Fraser: Resa | Hälsa (Polska-Turkiska)

Transkript

Fraser: Resa | Hälsa (Polska-Turkiska)
bab.la Fraser: Resa | Hälsa
Polska-Turkiska
Hälsa : Nödsituation
Muszę iść do szpitala.
Hastaneye gitmem lazım.
Be om att bli förd till sjukhuset
Źle się czuję.
Hastayım.
Proszę natychmiast wezwać
lekarza!
Derhal doktoru görmem
gerekiyor!
Be om omedelbar medicinsk
vård
Pomocy!
Yardım!
Skrika efter omedelbar
läkarhjälp
Proszę wezwać karetkę!
Bir ambulans çağırın!
Begär att någon ringer efter
en ambulans
Boli (mnie) tutaj.
Burası acıyor.
Visa var det gör ont
Mam tu wysypkę.
Buramda bir kızarıklık var.
Visa var det kliar
Mam gorączkę.
Ateşim var.
Upplys om att du har feber
Jestem
przeziębiony/przeziębiona.
Soğuk algınlığım var.
Informera om att du är förkyld
Mam kaszel.
Öksürüğüm var.
Informera om att du har hosta
Cały czas jestem
zmęczony/zmęczona.
Her zaman yorgunum.
Informera om att du har varit
trött på sistone
Kręci mi się w głowie.
Başım dönüyor.
Informera om att du känner
dig snurrig
Nie mam apetytu.
Hiç iştahım yok.
Informera om att du inte
känner för att äta
Nie mogę spać.
Gece uyuyamıyorum.
Informera om att du har svårt
att sova
Ukąsił mnie owad.
Beni bir böcek ısırdı.
Gissa att ditt tillstånd beror på
ett insektsbett
To chyba przez ten upał.
Sanırım sıcaktan oldu.
Gissa att ditt tillstånd beror på
värmen.
Chyba coś mi zaszkodziło.
Sanırım bozuk bişey yedim.
Gissa att ditt tillstånd beror på
något du åt
Boli/Bolą mnie _[część ciała]_
.
Benim _[vucudun bir
parçası]_ ağrıyor.
Informera om vilken kroppsdel
som gör ont
Nie mogę ruszyć
(moim/moją/moimi) _[część
ciała]_ .
_[vucudun bir parçası]_ u
hareket ettiremiyorum.
Informera om vilken kroppsdel
som du inte kan röra på
...głowa...
... kafa ...
Kroppsdel
...brzuch...
... karın ...
Kroppsdel
...ramię...
... kol ...
Kroppsdel
...noga...
... bacak ...
Kroppsdel
...klatka piersiowa...
... göğüs ...
Kroppsdel
...serce...
... kalp ...
Kroppsdel
...gardło...
... boğaz ...
Kroppsdel
...oko...
... göz ...
Kroppsdel
...plecy...
... sırt ...
Kroppsdel
...stopa...
... ayak ...
Kroppsdel
Hälsa : Hos doktorn
1/3
bab.la Fraser: Resa | Hälsa
Polska-Turkiska
...ręka...
... el ...
Kroppsdel
...ucho...
... kulak ...
Kroppsdel
...jelita...
... bağırsaklar ...
Kroppsdel
...ząb...
... diş ...
Kroppsdel
Mam cukrzycę.
Bende şeker hastalığı var.
Informera om din diabetes
Mam astmę.
Bende nefes darlığı var.
Informera om din astma
Choruję na serce.
Bende kalp hastalığı var.
Informera om ditt hjärtbesvär
Jestem w ciąży.
Hamileyim.
Informera om din graviditet
Ile razy dziennie
powinienem/powinnam to
zażywać?
Bunu günde kaç defa almam
gerekiyor?
Fråga om doseringen av
medicinen
Czy to jest zaraźliwe?
O bulaşıcı mı?
Fråga om sjukdomen kan
överföras till andra människor
Czy mogę wychodzić na
słońce/pływać/uprawiać
sport/pić alkohol?
Güneşte kababilir/ yüzmeye
gidebilir/ spor yapabilir/ alkol
alabilir miyim?
Fråga om du kan fortsätta
med vissa aktiviteter trots din
sjukdom
Oto moje dokumenty
ubezpieczeniowe.
Sigorta belgelerim burada.
Visa dina försäkringspapper
Nie jestem
ubezpieczony/ubezpieczona.
Sağlık sigortam yok.
Förklara att du inte är
sjukförsäkrad
Potrzebuję zwolnienie
lekarskie.
Rapora ihtiyacım var.
Fråga läkaren om ett
dokument som intygar att du
är sjuk
Czuję się trochę lepiej.
Şimdi daha iyiyim.
Informera om att ditt tillstånd
har förbättrats
Mój stan się pogorszył.
O kötüleşti.
Informera om att ditt tillstånd
har försämrats
Mój stan jest bez zmian.
Eskisiyle aynı.
Informera om att ditt tillstånd
inte har förändrats
Poproszę ___.
Biraz __ almak istiyorum.
Be om att få köpa en viss
produkt
środki przeciwbólowe
ağrıkesiciler
Medicin
penicylina
penisilin
Medicin
aspiryna
aspirin
Medicin
insulina
insülin
Medicin
maść
merhem
Medicin
tabletki nasenne
uyku hapları
Medicin
podpaski
hijyenik pedler
Medicinsk produkt
środek dezynfekujący
dezenfektan
Medicinsk produkt
plastry
bant yardımı
Medicinsk produkt
bandaże
bandajlar
Medicinsk produkt
pigułki antykoncepcyjne
doğum kontrol hapları
Medicinsk produkt
prezerwatywy
prezervatifler
Annan produkt
krem przeciwsłoneczny
güneşten koruma
Annan produkt
Hälsa : Apotek
2/3
bab.la Fraser: Resa | Hälsa
Polska-Turkiska
Hälsa : Allergier
Jestem uczulony/uczulona na
___.
__e alerjim var.
Informera om dina allergier
pyłki
polen
Allergi
sierść zwierząt
hayvan saçı
Djurallergi
użądlenie pszczoły/użądlenie
osy
arı sokmaları/eşekarısı
sokmaları
Insektsallergi
roztocze
toz zerreleri
Allergi
pleśń
küf
Allergi
lateks
kauçuk ham maddesi
Allergi
penicylina
penisilin
Medicinallergi
orzechy/orzechy ziemne
ceviz/fıstık
Födoämnesallergi
nasiona sezamu/pestki
słonecznika
susam çekirdekleri/ayçiçeği
çekirdekleri
Födoämnesallergi
jaja
yumurta
Födoämnesallergi
owoce
morza/ryby/skorupiaki/krewetk
i
deniz ürünleri/balık/kabuklu
deniz ürünleri/karides
Födoämnesallergi
mąka/pszenica
un/buğday
Födoämnesallergi
mleko/laktoza/nabiał
süt/laktoz/süt ürünü
Födoämnesallergi
gluten
glüten
Födoämnesallergi
soja
soya
Födoämnesallergi
rośliny strączkowe/fasola/gros
zek/kukurydza
baklagiller/fasulye/bezelye/mı
sır
Födoämnesallergi
grzyby
mantar
Födoämnesallergi
owoce/kiwi/kokos
meyva/kivi/hindistan cevizi
Födoämnesallergi
imbir/cynamon/kolendra
zencefil/tarçın/kişniş
Födoämnesallergi
szczypiorek/cebula/czosnek
frenksoğanı/soğan/sarımsak
Födoämnesallergi
alkohol
alkol
Födoämnesallergi
3/3
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)

Benzer belgeler

Fraser: Resa | Äta ute (Ungerska

Fraser: Resa | Äta ute (Ungerska deniz ürünü/balık/kabuklu deniz ürünü/karides

Detaylı

Fraser: Resa | Äta ute (Turkiska-Spanska)

Fraser: Resa | Äta ute (Turkiska-Spanska) bab.la Fraser: Resa | Äta ute Turkiska-Spanska Äta ute : Vid entrén

Detaylı