bank of baku - Nab Holding

Transkript

bank of baku - Nab Holding
Sayı:11
Nab 25 YAŞINDA / NAB is 25 Years Old
NAB Holding A.Ş
Haydar Aliyev Caddesi Memduh Paşa Yalısı No:21
Kireçburnu-Sarıyer-İstanbul-Türkiye
Tel: +90 212 223 15 15
BİZDEN HABERLER / NEWS
KÜLTÜR ve SANAT / CULTURE and ART
Baku Electronics’ ten Görkemli Bir Açılış
Ya Herşey Ya da Hiçbir Şey
Magnificent Opening of Baku Electronics
Everything or Nothing
Tofiq Cavadov
SÖYLEŞİ / INTERVIEW
İtibar Lekesini Hiçbir Deterjan Çıkartamıyor!
No Detergent Cleans Off The Stain On Reputation! Salim Kadıbeşegil
NAB HOLDİNG Kurumsal Dergisi - The Corporate Magazine of The NAB Group
06 / 2013
Kapak Görseli: Tofiq Cavadov (Qüllə ilə mənzərə-1961)
İÇİNDEKİLER / INDEX
2
06 / 2013
.MESAJ / MESSAGE
Veri Yönetimi
Data Management
Can Öztürk Genel Müdür / General Manager
Meğer Çeyrek Asır Ne Kadar da Kısaymış...
Quarter - Century Seems to be so Short...
Nadir Eromi Kurucu / Founder
Yönetim Kurulu Üyesi / Board Member
Çeyrek Asır
A Quarter Century
Behram Eromi Yönetim Kurulu Başkanı / President
özel bir dil
A Special Language
Shahram Eromi Yönetim Kurulu Üyesi / Board Member
Bakü’ den Selam
Greetings from Baku
Omid Eromi Yönetim Kurulu Üyesi / Board Member
Sizce NAB’ lı Olmak Ne Demek?
What Does It Mean For You to be a Part of NAB?
Çiğdem Özarca Eryılmaz
12 .SÖYLEŞİ / INTERVIEW
İtibar Lekesini Hiçbir Deterjan Çıkartamıyor!
No detergent cleans Off The Stain On reputation!
Salim Kadıbeşegil
16 .BİZDEN HABERLER / NEWS
“Bank of Baku” Çocuk Gösterisine Sponsor Oldu
“Bank of Baku” Sponsors Children’ s Show
Baku Service Company Futbol Takımının Başarısı
The success of Baku Service Company Football Team
Qafqaz Üniversitesi’ nde Bank of Baku’ nun “Kariyer Günü”
Bank of Baku participates in Career Day in Qafqaz University
Bank of Baku “Hazi Aslanov” şubesi açıldı
“Hazi Aslanov” branch of Bank of Baku opens
Bank of Baku “Yasamal” şubesi açıldı
“Yasamal” branch of Bank of Baku opens
Bankamızı Büyük Risklerden Koruyan Nergiz Hanım
Ms. Zeynalova, Protecting Our Bank From Big Risks
Bank of Baku’ dan “SMS Kredisi”
SMS Loan From Bank of Baku
Bank of Baku bir milyonuncu kredi müşterisini
Akdeniz tatiline gönderiyor Bank of Baku sends the one millionth loan customer to
Mediterranean vacation
Qafqaz Leasing’ de Eğitimler Hız Kesmeden Devam Ediyor
Non-Stop Training At Qafqaz Leasing
Qafqaz Leasing & Amfa Mükafatlandırma Programı Qafqaz Leasing & Amfa Reward Program
Baku Service Company Yeni “3+3 Kampanyası” Başladı
Baku Service Company Launces New “3+3 Campaign”
Baku Electronics’ ten Görkemli Bir Açılış Magnificent Opening of Baku Electronics
Kısa Süre Zarfında Yüksek Kaliteli Hizmet
High-Quality Service In A Short Time
En Fazla Ödül Kazanan Suv Modeli: Yeni 2014 Jeep® Grand
Cherokee Auto Azerbaycan’ da
Jeep® Grand Cherokee: The Most Awarded SUV
Ever Gets Even Better For 2014
36 .HAYAT /
LIFE
Pes”Pembe” Bir Yaz
Rose “Pink” Summer
Azerbaycan’ ın Milli Lideri Merhum Haydar Aliyev,
Doğumunun 90.Yıl Dönümünde İstanbul’ da da Anıldı
Azerbaijan’ s National Leader Late Haydar Aliyev
commemorated in Istanbul at his 90th birth
40 .TARİH / HISTORY
Tarihe Yolculuk; Aşkın Mimarisi “Taç Mahal”
Travel In History: Architecture of Love “Taj Mahal”
42 .SAĞLIK / HEALTH
Güneş Işınları Sizi Sağlığınızdan Etmesin
Do Not Lose Your Health Two Sun Rays
44 .KÜLTÜR ve SANAT / CULTURE and ART
Herşey Ya da Hiçbir Şey
Everything or Nothing
Tofiq Cavadov 1925-1963
Ressam / Painter
50 .KULAĞIMIZA KÜPE / A LESSON FOR ALL OF US
Bunları Biliyor Musunuz?
Did You Know?
52 .SOKAK KEYFİ / STREET LIFE
Bank of Baku’ dan “Facebook” Fanlarına Kredi
Bank of Baku Offers Loan to “Facebook” Fans
Konuksever Kent
A Hospitable City
“Safranbolu”
Bank of Baku “Emanet kulübü”
Bank of Baku launches “Safekeeping Club”
60 .İÇİMİZDEN BİRİ / ONE OF US
Bank of Baku 2012 Senesinin En Sevilen Bankası Seçilmiştir
Bank of Baku is The Most Popular Bank in 2012
Bitkileri Yetiştirmeyi Öğrenirken, Yaşamayı ve Sevmeyi Öğrenmek
Learning To Live And Love While Learning To Grow
İki Taraflı Memorandum İmzalandı
The Bilateral Memorandum Signed
Sonsuz Mutluluklar
Happily Ever After
Bank of Baku’ ya Bahar Geldi, % 3 İndirimle 10.000 AZN Kredi
Bank of Baku welcomes spring With 3 % discount,
10.000 AZN loan
Bank of Baku’ dan Nakit Kredisi Bank of Baku Offers Cash Loan
62 .BİZ / WE ARE
63 .DAMAK TADI / TASTE
Domates Soslu Calamarata Calamarata With Tomato Sauce
MESA J / MESSAGE
Can Öztürk
Genel Müdür / General Manager
Değerli Çalışma Arkadaşlarım
Hepinize Merhaba,
Hatırlayacağınız üzere, bu yılın ilk sayısında sizlerle önemli olduğunu düşündüğüm
farklı bir vizyonu paylaşmıştım, o da internet’in Dünyamızı ve iş hayatını nasıl etkilediği ve etkileyeceği idi. Bu sayıda, yine benzer bir konuya
değinmek istiyorum; Veri Yönetimi...
Bugün hemen hemen tüm iş kollarımıza baktığımızda, NAB
olarak 2020’ li yıllara yönelik hedeflerimize ulaşabilmek önümüze çıkan en kritik süreçlerin başında veri yönetimini görmekteyiz. İş yapış şeklimiz, ürünümüz, iş modumuz veya diğer yetkinliklerimiz mükemmel dahi olsa çağın gerekliliklerinden olan hızlı, doğru, hatta anlık olarak veriye ulaşamıyorsak, bu veriden esnek analizler yapıp yorum ve sonuçlara
gidemiyorsak, ürünlerimizi buna göre geliştirip müşterilerimize sunamıyorsak, bunu destekleyen yeterli IT altyapımız,
uygun ERP çözümlerimiz yoksa özetlemek gerekirse eğer
veriyi yönetme yetkinliğimiz yeterli değilse bu demektir ki;
rekabetin gerisindeyiz .
Elbette yetmez. Başka gereklilikler ve süreçler de var; Pazarlama, İnsan Kaynakları, Risk Yönetimi... Tüm bunları ilerleyen sayılarımızda hep birlikte ayrıca mutlaka irdeliyor olacağız. Dünyamız hızla değişiyor, gelecekte en bol ve kolay ulaşılabilen
şey bilgi olacak, tahminlere göre önümüzdeki 5 yıl içerisinde
Dünya’ daki veri üretimi 50 kat artacak. O nedenle burada farkı
yaratacak unsur bunu nasıl ve ne derece etkin kullandığımız,
yani veriyi kullanmadaki yetkinliğimiz belirleyecek bizim başarımızı.
Konunun özüne dönersek, amacım, NAB olarak gelecek hedeflerimize ulaşabilmede konunun önemini bir kez daha vurgulamak, farkındalık yaratmak bu konuya ve şirketlerimizde
süregelen ve sürdürülecek ilgili projelere hepimizin gereken
desteği vermesidir.
Hepinize en içten sevgilerimi sunar, başarılı çalışmalar
dilerim.
Hoşçakalınız.
2
Hello Dear Colleagues,
As you will remember, in the
first issue of this year I shared
my vision about the impact of
the Internet on our world and
business lives. I would like to
touch upon a similar issue in
this issue;
Data Management...
Today, in almost all branches of business, we see that data management is an essential process, which plays a critical role in
the road maps designed to help us achieve the goals set for the
2020s. Even though we excel in the way we conduct business -in
our products, business model, or all other competencies- we will
lose our competitive edge unless we become competent in data
management. By this, we mean fast, accurate and instant data
access, flexible analysis, interpretation and conclusions based on
this data, product development and presentation to clients. This
can be achieved with quality analyses and adequate IT support
and suitable ERP solutions.
Certainly it does not stand alone, as there are other necessities
and processes involved: such as Marketing, Human Resources,
Risk Management and so on. We will be exploring all these topics in our upcoming issues. Our world is changing rapidly, and
information will be the most ample and easy-to-access asset in
the future. Globally, it is anticipated that data generation will
increase 50 fold in the next five years.
Therefore, the differentiating factor will be in what ways and
how efficiently we use information. So our success will be determined by our competency of data use.
Back to the main point: I intend to underline once more the importance of this issue as we strive to reach our future targets, to
promote awareness, and to foster total support for relevant ongoing or future projects in our companies.
Yours sincerely,
Good bye.
Meğer çeyrek asır ne kadar da
kısaymış...
Dolu dolu 25 yıl...
Hepinizin bildiği üzere 2013 senesi şirketimizin 25. Kuruluş yıldönümü. Kulağa bu kadar uzun
gelen bir çeyrek asır nasıl oldu
da bu kadar hızlı geçti hiç anlamadım! 25 sene önce kardeşlerim, ortaklarım ve iş arkadaşlarım daha evlenmemişlerdi bile.
Benim içimde ise gençliğimin
verdiği enerjiyle, aklımda yüzlerce hedef ve sırtımdaki büyük
sorumluluklarla başarıya ulaşma
isteğim vardı. O günün şartlarına
baktığımızda hedeflerim hayalden öte şeyler değildi ama onlara ulaşmak için hiçbir zaman ısrarımdan vazgeçmedim, isteğim
hiç azalmadı.
Nadir Eromi
Quarter-century seems to
be so short...
Kurucu / Founder
Yönetim Kurulu Üyesi / Board Member
Yetişme tarzım ya da davranışlarımdan dolayı karşıma hep doğru insanlar çıktı, bunun sebebi belki de insanlara verdiğim güven
duygusuydu. İşlerin boyutuna takılmadan her zaman aynı hassasiyet ve dikkatle yanaştım sorumluluklarıma, kendi gözümde ben hep müşterimin vekili ve kefiliydim. Her zaman amacım
önce kazandırmaktı, bu benim hayatımın misyonu oldu zamanla,
kazanmayı en son düşündüm. Sahip olduklarıma çok sevinmedim, kaybettiklerime de çok üzülmedim. Çünkü önümde uzun
bir yol olduğunu biliyordum ve ufak şeylere takılmanın beni hedeflerimden alıkoyacağının farkındaydım. Ailemin zamanından
çalarak çok çalıştım. Ne biriktirdiysek hep NAB’ın büyümesi için
yatırım yaptım.
25 Good Years...
As you all know, 2013 is the
silver anniversary of our
company. It sounds to be
so long, yet I do not know
how fast the years passed.
My siblings, partners and
colleagues were not even
married 25 years ago. I had
the energy of my youth with
hundreds of goals in my
mind and great responsibilities on my shoulders. My
goals were only dreams at
the conditions of those days,
but I never gave up on desiring and insisting on them.
I always met the right people thanks to my upbringing
or my behaviors, or perhaps the feeling of trust I gave people. I
undertook all my responsibilities with the same sensitivity and
care no matter how small or big they were as I regarded myself
both as the representative and guarantor of my customers. My
goal has always been to have them earn, which has become my
life mission over time, and I considered self-gain in the last place.
I did not rejoice too much over what I owned, nor did I worry too
much at what I lost. I knew I had a long way ahead, and it would
distract me from achieving my goals to preoccupy myself with
small things. I stole from my family’s time as I worked too hard. I
invested all our savings for the growth of NAB.
Herkesten tavsiye, danışmanlık ve ders almaya birşeyler öğrenmeye çalıştım, fırsat buldukça bunları değerlendirip uyguladım.
Tanrımın bana en büyük ödülü onlarca şirket, yüzlerce paydaş,
binlerce çalışanla, yüzbinlerce metrekare alanlarda insanlara hizmet etme duygusuydu.
I tried to learn from everybody by way of advice, consultancy
and lessons. I considered and implemented them at every opportunity I got. God’s biggest gift to me was the feeling of serving
people with dozens of companies, hundreds of shareholders,
thousands of employees at areas extending along hundreds of
square meters.
Bu 25 sene o kadar hızlı ve dolu geçmiş ki; maalesef farkına varmadan ihmal ettiğim kendim, ailem, dostlarım, sosyal ve kültürel
sorumluluklarım olduğunu gördüm.
The past 25 years have passed so fast and full that I regret to realize I have neglected myself, my family, my friends, and my social
and cultural responsibilities.
Sevgili emekdaşlarım son aylarda üzerinde çokça düşündüğüm
konu, 25 senenin sonunda hâlâ bu şirketin başında olup olmayacağım düşüncesiydi. Bu koltukta oturduğum sürece benimle
aynı savaşı ve kaderi paylaşan kardeşlerim ve gelecek nesillere
taşınacak hakkaniyet için seneler sonra farkına vardık ki bu tarz
konuların gündeme bile gelmemesi grubumuzun en güçlü kaynağı olmuştur.
My dear fellow laborers, I have pondered over one issue lately,
whether or not I would still be managing this company at the
end of 25 years. We have considered this issue years later for the
sake of equity to be carried to next generations together with
my brothers and sisters with whom we struggled together and
shared the same destiny, which has been the biggest strength of
our company that these issues have not even become an agenda
item.
Aile terbiyemiz ve iç dayanışmamız sayesinde “makamlar devir
edilmeli” düşüncesinden yola çıkarak, hem şirketimizin geleceği,
hem de gençlerimize “rol model olma yolunda” bir örnek olmak
istemem sebebi ile , aldığımız yönetim kurulu kararınca bundan
sonra “Kurucu Başkan Sıfatı” ile görevime devam etmek istiyorum.
Thanks to our family culture and internal solidarity, departing
from the idea that “posts should be transferred” and wishing to
constitute an example “on the way to becoming a role model” for
our younger generations, I aspire to act under the title of “Founding President” along with the decision of our board of directors.
Bu değişikliği siz değerli dostlarımla NAB’ER Dergimiz aracılığı ile
de paylaşmak istedim. Bugüne kadar olduğu gibi bundan sonra
da, ben de dahil olmak üzere tüm NAB Holding çalışanları ile birlikte tek vücut olup, yekpare güç birliği ile Behram Eromi Bey’in başkanlığında yolumuza devam edeceğiz. Tek isteğim tüm başarı ve mutlulukları yine hep birlikte yaşamaktır.
I would like to share this change with you dear friends by medium of NAB’ER Magazine. We will carry on our path under presidency of Mr. Behram Eromi as a uniform joining of forces in a
single body with NAB Holding employees including me, as we
have done up until today. My only wish is to meet in success and
happiness altogether all along.
Destekleri ile, NAB’ın başarılarını sağlayan ve beni taçlandıran
tüm aileme, ortaklarıma, emekdaşlarıma ve benimle kader birliği
yapan tüm paydaşlarıma derin minnettarlığımı bildirir, hakkınızı
helal etmenizi dilerim.
I would like to express my deepest gratitude to my fellow laborers, partners, all shareholders who joined in my path, and to my
entire family who ensured the success of NAB and crowned me
with their support.
3
Behram Eromi
Yönetim Kurulu Başkanı / President
Çeyrek Asır
A Quarter Century
NAB hepimizin alınteri, ortak amaç uğrunda verdiği yoğun
çaba sayesinde 25. Yaşına her zamankinden çok daha güçlü,
çok daha dinamik, çok daha sağlam bastı. Birdik binler olduk.
Binlerken bir hareket edebildik. Ve bu sayede NAB’ın içinde
olduğu tüm sektörler de, önemli başarılara imza atmasını
sağladı.
NAB has turned 25 stronger and more dynamic with the elbow
grease and great effort of all of us in pursuit of a common cause.
We reached thousands, yet still could act as one, which has made
it possible for NAB to undersign significant achievements in all
sectors of activity.
Geçmişe baktığımda 25 yıl boyunca ailemiz, sağlıklı büyüyerek hep genişledi. Çeyrek asır boyunca neler yaşamadık
ki? 25 yıl öncesinde doğanlar bugün okullarından mezun
olmuş pırıl pırıl gençler olarak NAB’ da çalışmaya başladı.
Ölümlerle üzüldük, doğumlarla sevindik, düğünlerde hep
beraberdik.
Bazen yoğurdu üfleyerek yedik, bazen çala kaşık. Heyecanımızı hiç kaybetmedik. İlk tabelamızı mağazamıza astığımız gün
kalbimiz nasıl yerinde duramaz bir şekilde atıyorsa, bugün de
her yeni işimizde aynı heyecanı yaşıyoruz. Kârdan çok yaptığımız işlerin bizlere verdiği lezzeti ön planda tuttuk ve bu bize
her işimizde başarıyı getirdi.
Bu yolculukta inanarak bizler ile birlikte yol alan bütün
aile fertlerine tek tek şükranlarımı sunuyorum. Sizlerin varlığı ile inancımızın, doğruluk ve birliğimizin NAB’ı güçlenerek
50. ve 100. senelere, yeni başarılar ile taşıyacağına güvenim
tamdır.
Hepimizin 25. yılı kutlu olsun! 4
Looking in the past, I see that our Family has always maintained
a healthy growth and expansion. We have been through countless experiences for a quarter-century. Those who were born
25 years ago graduated from college as brilliant young people
and began to work at NAB. We mourned at funerals, rejoiced at
births, and were all together at the weddings.
We sometimes ate our food tentatively, sometimes eagerly. We
never lost our enthusiasm. In every new entreprise, we experience the same euphoria as we did in hanging out the first signboard in our store. We cared more about the joy we take from
our work than profits, which has always brought us success in
whatever we did.
I would like to extend my heartfelt thanks and gratitude to each
family member for believing in and joining us in this journey.
I have full confidence that NAB will be carried to its 50th and 100th
anniversaries stronger and more successful with our faith, integrity and unity.
Happy Silver Anniversary to Us All!
Shahram Eromi
Yönetim Kurulu Üyesi / Board Member
Sevgili NAB Ailesi Üyelerimiz
ve Saygıdeğer Okuyucularımız,
Her birinizi selamlar ve NAB’ın
25 senelik sürdürdüğü başarısından dolayı en içten tebriklerimi sunarım.
25 yaş dendiği zaman, ilk aklıma gelen Sabancı Holding’ in
merhum lideri Sakıp Sabancı’ nın şu sözleri olmuştur: “Kuruluşlar da insanlar gibi 25 yaşından sonra olgunluk dönemini yaşıyorlar. Hayatlarındaki
en önemli ve gerekli adımları
atmaya başlıyorlar.” Biz de geride bıraktığımız bu 25 senede
başarıyla büyüdük ve Allah’ ın
izniyle başarı ve gururumuzun ışığı daha da yükseklerden
parlayacaktır.
Değindiğim 25 senelik bu başarı, birliğimizin her birimine
aşıladığı ortak ruhun, güvenilirliğin, amacın ve geleceğe sağlam ve doğru bakabilmenin bir
eseridir. Siz işbirlikçilerimiz, bu değerleri ayakta tutmakta ve yaşatmaktaki en büyük destekçilerimizsiniz. Her bir şirketimizin
kendi sektöründe bir okul rolü üstlenmesi gerektiğine inanan
felsefemizin sonucu olarak bugün gururla şunu söyleyebilirim
ki; şu an Holdingimizde binlerce öğretmen çalışmakta ve binlerce öğrenci yetişmektedir. Bu zorlu yolda başarı elde etmenin bir
sırrı da, ailemize özel bir dili konuşmamızdır. Bunlar; maneviyat,
Tanrı’ ya güven, millete hizmet ve hep daha ileri gitmenin dilidir.
NAB Holding, bu lisanı anadili gibi konuşan çalışanlardan oluşmaktadır. Bu uzun seneler içinde değerlerimizi, amaçlarımızı, gururumuzu, niyet ve yüzümüzü müşterilerimize doğru bir şekilde
sunduğunuz için siz çalışanlarımıza şükranlarımızı sunar ve sizleri elde ettiğiniz bu 25 senelik galibiyet dolayısıyla kutlarım.
Aynı zamanda müşterilerimizin, bizim vermiş olduğumuz hizmete güvenip ve tekrar tekrar bizi seçmelerinin, değerlerimizi koruyarak zirvede kalabilmemizde çok önemli bir rolü vardır. Müşterilerimize göstermiş olduğumuz düzgünlük ve içtenliğe onlardan da karşılık gelmesi bizi hep teşvik etmiş ve daha büyük adımlar atmamıza yardımcı olmuştur. Bizi en çok sevindiren de, eski
ve sadık müşterilerimizin yanısıra, yeni müşterilerimizin de bize
güvenmeleri ve ortak duyguları paylaşmalarıdır. Vermiş olduğunuz azimden dolayı hepinize minnettarız ve samimiyetinizin,
güveninizin bizi her zaman gururlandırmasını diliyoruz.
Dear NAB Family Members
and Dear Readers,
Greetings to all and congratulations to NAB’ s continuous
success for 25 years!
Our silver anniversary reminds
me of the words of Sakıp Sabancı, late leader of Sabancı
Holding: “Like people, organizations also enter the phase of
maturity after 25; beginning to
take the most important and
necessary steps in their lives.”
We grew up with success in the
past 25 years, and God willing,
our success and pride will shine higher and higher.
This success story of 25 years is the outcome of a trusting and
purposeful perspective, and a common spirit instilled by our
unity. Our partners are our great supporters to maintain and
sustain these values. As a result of our philosophy that each of
our companies should serve as a school in their respective sectors, I can say proudly today that our conglomerate hosts thousands of teachers, raising thousands of students. One secret to
success on this tough path is to speak a special language of our
family. This is the language of spirituality, trust in God, serving
the nation, and continuous progress. NAB Holding employees
speak this language as their mother tongue. I express our gratitude to our employees for truly presenting our values, goals,
pride, intention and facade to our customers, and congratulate
you on this triumph of 25 years.
We could maintain our values and remained at top thanks to our
customers’ confidence in our services and choosing us again. Our
customers have responded to our decency and sincerity, which
has always encouraged us to take bigger steps. We are very pleased to see that our new customers also develop the same sense
of trust and partnership with us as well as our old customers. We
are grateful to all of you for your determination, and hope that
your sincerity and confidence will always make us proud.
Her büyük ve uzun ömürlü başarının başında bir liderin olması
gereklidir. NAB Ailesi üyeleri olarak, 25 senedir kendisinin ve ailesinin zamanından fedakarlık ederek bize kattığı değerler, şirkete
ve bize verdiği emekler ve son olarak da güçlenmemizi sabırla
beklediği için Nadir Eromi Bey’ e borçlu ve minnettarız. Nadir Bey,
Siz ; gerçek bir lider olarak bizi asla ileri doğru itmediniz, hep bize
yol gösterdiniz. Herbirimizin içinde oluşturduğunuz bu manevi
değerin ve ruhun bizi birlikte güçlendirmesi ve ileri götürmesi sizin emeğinizin bir sonucudur.
Every big and long-term success needs to be backed by a leader.
As NAB Family members, we are indebted and grateful to Mr.
Nadir Eromi for the values contributed by himself and his family
through many self-sacrifices for the past 25 years, his efforts on
the company and on us, and finally for his patience to wait for us
to grow stronger. Mr. Nadir; as a true leader, you never pushed us
forward, but always guided us through the path. It is thanks your
efforts that this spirit you have instilled in each of us makes us
stronger and takes us ahead.
Ayrıca, Behram Eromi Bey’ i de yeni atandığı Yönetim Kurulu
Başkanlığı görevinden dolayı kutlar ve taşımakta olduğu büyük
sorumlulukta kendisine başarılar dilerim. İnşallah, yaptığımız
işlerden ilham alır ve hep beraber zirveleri fethederiz.
Nice gurur dolu ve başarılı senelere,
I also congratulate Mr. Behram Eromi on his new office of the
Chairman of the Board of Directors, and wish him success on this
big responsibility. Hopefully, we will be inspired by our works and
conquer the summits altogether.
Wishing for many proud and successful years,
25 sene sonra görüşmek dileği ile...
Hope to see you in 25 years...
5
Omid Eromi
Yönetim Kurulu Üyesi / Board Member
Değerli Okurlar,
Dear Readers,
Geçtiğimiz sayıdan bu yana
binlerce kilometre uçuş yaptım ve vardığım her ülkedeki takipçilerimizden birçok
olumlu tepki aldım. Bütün
okurlarımıza ilgilerinden dolayı teşekkür ederek başlamak istedim bugün yolculuğumuza.
I have flown thousands of kilometers since our last issue,
and received positive feedback
from our audience in every
country. I would like start off
today’s journey by thanking all
of our readers for their interest.
Bu sayıda, sizleri ticari hikayemizin tam tamına 20 Sene 6 ay
önce başladığı, modern görünüşünün yanında kendine has
kültür ve tatları barındıran, sert rüzgarlı ve petrol kokulu topraklardan, Bakü’ den selamlıyorum. Azerbaycan’ da binlerce
yol arkadaşımızın var gücü ile nasıl daha da kalkınmak için
mücadele ettiğini görünce geçmişte alınan kararların ne kadar doğru ve yapıcı olduğunu bir kez daha anlıyoruz.
In this issue, I would like to greet you from Baku with its stiff breezes and the smell of oil, which provides unique tastes and culture
despite its modern appearance; where our business story began
exactly 20 years and 6 months ago.
As we see how thousands of our colleagues work with all their power,
struggling for further development in Azerbaijan, we understand
once more that our decisions were correct and constructive.
SSCB’ nin dağılmasından sonra, Azerbaycan Cumhuriyeti’ nin
Önderi Haydar Aliyev’ in bağımsızlığı ve cumhuriyeti ilanından bugüne zengin topraklarda var olan tabii kaynakların yönetimi ile ülke hızlı bir yükselişe geçmiş, kısa zamanda bölgede önemli bir sanayi ve yatırım noktası haline gelmiştir.
After the dissolution of the Soviet Union and the declaration of
independence by Azerbaijan Republic’s permanent leader Haydar Aliyev, the country began to rise rapidly through the management of natural resources in our rich lands, which soon became an important area of industry and investment.
Firmamızın ve ailemizin bu topraklarda filizlenmesi o çetin
günlere dayanmaktadır. Her Azerbaycanlı gibi bizler de geçen 20 yılda var gücümüzle çalışıp Azerbaycan’ ın kalkınması
ve refah seviyesinin artması için kendi cephemiz olan iş dünyasında, hizmete, emeğe, teknolojiye, kurumsallaşmaya ve en
önemlisi insana her gün daha fazla yatırım yaparak davamızı
sürdürmekteyiz.
Our company and family began to develop in those tough days.
As with all the people of Azerbaijan, we strove to contribute to
the development and welfare of Azerbaijan, and we came to the
forefront of the business world over the past 20 years. We continue to work for our cause by investing in service, labor, technology, institutionalization, and most importantly, in people.
Geçen bu 20 yıldaki müthiş gelişimi 1992 senesinden ve
bugünün Bakü’ sünden birkaç kare alarak basitçe görebiliriz. 1992 yıllarında sahil bulvarındaki meşhur lambalı dijital saat kulesinin ve eski Abşeron Hoteli’ nin sarı ışıkları, bugünlerde yerini alev alev yanan, nostaljik asaletini muhafaza etmiş modern mimarisi, en güncel teknolojiler ile inşâ edilmiş yapılarla süslenmiş, en şık Avrupa şehir6
We can witness the amazing development that took place over
the past 20 years by taking in a few scenes of Baku from 1992
and today. The lamp of the famous digital clock tower in the
coastal avenue and the yellow lights of the old Absheron Hotel
have been replaced by extravagant modern architecture that
has preserved its nostalgic nobility. This is a city decorated with
buildings constructed with the latest technology and is as magnificent as the most splendid European cities.
lerinin görkemini bile aratmayacak bir şehire bırakmıştır.
Mugam musikisi, yöresel enfes tatları, Kız Kalesi, nostaljik ama
bir o kadar da azametli ve ışık dolu mimarisi, İçeri şehiri, ateşgahı ile gecenin içinde yanıp tutuşan bu kenti ziyaret etmemiş
olanlar var ise; derhal bir seyahat düzenleyerek binlerce yıllık
geçmişin mirasına tanık olmalarını öneririm.
Bizim nesil çocuklarının en büyük şansı bence bu gelişim sürecinde olayları ve bu hızlı gelişimin sebeplerini kavrayabiliyor
olmalarıdır. Sadece NAB Ailesi’ nin Azerbaycan’ daki gelişiminin sebebini düşündüğümde, cevabı daha dün gibi net hatırladığım birkaç karede bulabiliyorum. Bugün Baku Electronics
şirketlerimizin Yönetim Kurulu Başkanı olan Habib Bey’ in hangi titizlikle bizzat ilk Samsung mağazasının deposunda ürünleri dizdirdiğini, o günkü zorluklar içinde ambalajları kullanarak, yoktan nasıl mağaza dekorları yarattığını, binbir zorluk ve
hevesle ilk yabancı marka elektronik ürünlerini insanlara nasıl
sunduğunu çok net hatırlıyorum. Bu hayatta hiçbir başarının
tesadüfen gerçekleşmeyeceğine inananlardanım. Belki verdiğim örnek bu ülkenin gelişiminde çok ufak bir kum tanesi sayılabilir, bu gibi yakınımızdaki büyüklerimizin, 20 yıllık uğraşı
sonucu ortaya çıkan gelişimine şahit olan bizim nesil insanları,
bu toprakların nice büyük hizmetlerle ve uğraşlarla geliştiğini
daha da net anlayabilirler.
Sizlere bu sayıdaki köşemizden çok sevdiğimiz ve rahmetle
andığım bir aile büyüğümüzün altın sözlerinden biri ile veda
etmek istiyorum. Bugünlerde hepimizin bu değerli sözlere ihtiyacı var diye düşünüyorum.
Tekrar görüşmek üzere,
Küslüğünde, barışmana söz,
Bolluğunda, yokluğuna para,
Sağlığında, hastalığına güç sakla.
If there are those who have not seen Baku yet, I would suggest an
immediate visit in order to witness the heritage of this millennial
city: a city of Mugham music, delicious local flavors, The Maiden
Tower, our nostalgic but grand and luminous architecture, the
inner city, and fire temple that puts the city to flame at night.
I think the children of our generation are lucky, mostly because
they are able to see the process of development and the reasons
for this rapid change. When I think of the reasons behind the
development of just the NAB family in Azerbaijan, I can see the
answer clearly in a few scenes. I clearly remember how Mr. Habib,
current Chairman of the Board of Directors of Baku Electronics,
arranged the products in the first Samsung store, how meticulously he used the packages to create store decorations our of
thin air, and how enthusiastically he presented to customers the
first foreign store electronic products despite so many hardships.
I believe that no success comes from coincidence in life. Perhaps
this example is a drop in the ocean considering the development
of this country, but when we witness the development resulting
from the 20-year struggle of our elders, we understand more clearly how much effort and zeal it took for these lands to develop.
I would like to say goodbye today by quoting from a family elder
that we loved, may God rest his soul. I think we all benefit from
such precious words these days.
Hope to meet again,
At times of resentment, save words for peace.
At times of wealth, save assets for poverty.
At times of health, save strength for illness.
Manzar Milani
Manzar Milani
7
8
Çiğdem Özarca Eryılmaz
25’ inde NAB...
2 ve 5, bu iki rakam yanyana
geldiğinde sizin için ne ifade
ediyor, merak ediyorum. 2013
senesi ilk sayıdan beri dilimize
dolandı bu 25...
NAB’ ER ekibindeki arkadaşlarım
ve benim için çok kıymetli,
yaşayan, yaşatan, seven, sevilen,
yarınlara umutla bakan rengarenk
değerler bütünü...
Dile kolay geçen yirmi beş
yılda, kimbilir siz NAB okuyucuları, yöneticileri hayatınıza
neler neler sığdırdınız? Ne
hedefler, ne yenilikler, ne sorumluluklar. Ama biliyoruz ki;
hepsinin başında birbirimize olan sevgi ve inancımız vardı.
Biz de gelecek kuşaklara bir mesaj vermek adına, bu sayımızda
genç arkadaşlarımız ve yöneticilerimize sorduk.
NAB at 25...
2 and 5, I am curious as to what
these two figures mean to you
when put together. We have
been talking about the number 25 since the first issue of
2013. For my colleagues and I at
NAB’ ER, it symbolizes an entire
body of colorful values, which
are precious, living, promising,
loving and beloved...
But who knows what you,
NAB readers and managers,
experienced in the past twentyfive years. So many goals and
novelties and responsibilities...
But we know that our love for and faith in each other
has made it possible. To convey a message to the next generations, we asked our young colleagues and managers:
Sizce NAB’ lı olmak ne demek? Nasıl geçti 25 sene?
What does it mean for you to be a part of NAB? How have your
25 years passed?
Bu sayımızda hem bu kısa mesajları okuyacağız, hem de bünyemizdeki yenilikleri siz okuyucularımızla paylaşacağız.
In this issue, we will both read these short messages and also
share our experiences with our readers.
Sevgi ve ilgimizle, her dem genç kalacak enerjiye ve ruha
sahip, dinamik, saygın, sorumluluk bilincimizle hızla yolumuza
devam etmek adına...
With our love and care, our energy and spirit will always
remain young, dynamic, thoughtful and responsible as we carry
on our journey...
NAB’ ın 25. yılı hepimize hayırlı olsun.
Happy anniversary to all of us on the 25th year of NAB!
9
yılını
NAB Holding’in 25
Biz Geely ekibi olarerakzaman böyle başarılı, amaçlı ve
tebrik ediyoruz! Hllah yeni başarılı adımlar atalım!
güçlü olalım! İnşa
Saygılarımızla, a Vugar Ahmadov
Geely Ekibi adın
Vatan mahalleden başladığı gibi, NA
B’da benim
için Bank Of Baku’den başlıyor. Çal
ışmaya
başladığım ilk günden beri adalet, geli
şim ve refah
gör müşümdür.Son 8 seneye bakarsa
k bu artılar
NAB’ın tüm iştirakleri için geçerlidir.
NAB insanı
saftır, çalışkandır. Ben NAB’a uzun öm
ür diliyorum.
İqbal Rüstemov
Baku, Azerbaycan
Çeyrek asırlık geçm
işinde binlerce
paydaşının katkıs
ı ve çabası.
Hepsinin de hafıza
larında yaşayan
güzel hatıraları
Nasılsın / Necesin
/ Chetori, tüm
bunların ortak pa
ydası NAB çatısı
...
Nice yaşanacak 25
yıllar kutlaması
Yiğitcan Öztürk ,İ
stanbul
Artık çok daha gü
çlüyüz.
Nadir insanlarda
n oluşan duruşu,
konumu
ve davranışları ile
her nefeste bize de
rs vererek
değer katan bireyl
erde
ğındaki samimi, do n oluşan Aile sıcaklığal ilişkiler üzerin
e
bir o kadar da gü
çlü ve 25. yaşında kurulu
bile bu
duruşunu koruya
bile
NAB...5 yıl önce es n büyük bir varoluş
ki
Levent ofise toplan işimde çalışırken NAB
Başarının sırrı kesintisiz hedeflerinizi takip etmektir.
tı
bu sıcaklığın bir pa için geldiğimde hissettiğim O zaman; daha iyi yarınlar için kesintisiz hareket!
rçası olduğum için
şanslı ve NAB’ın
25. yılında artık da kendimi Ramin Mohaghegh
hissediyorum.Bu
ha güçlü
ortam ve çalışma
şartlarını
bize sunan tüm ai
le
lerimize sonsuz te bireylerine ve yöneticiek parası
şekk
k, ailesine ekm olding,
a
çalışma arkadaşlar ür ediyor bu vesile ile tüm
şm
lı
ça
a
n
sa
ıma selamlarımı ile
AB H
Binlerle in
Bir sonraki 25. yı
ı kazandıran N tlu olsun!
lda bile aynı hisler tiyorum.
ötürmek imkan
g
n
25 yaşı ku
i yaşamak
ve yaşatabilmek di
un
leğiyle...
ma rağmen on
a
lm
o
i
n
ye
Bülent Akbulut
e
d
lere destek
NAB ailesin
yarattığı şirket
i,
n
si
ji
te
ra
imkanı
st
doğru
rının da
serbest çalışmak vgili
la
de
an
lış
m
ça
he
e
kç
er
b
di
a
el
ni bilen,
n için, se
Kendisi yüks
vermekle ber
Varolmanın sebebi
yorum. İşte onu de seninle
li
n,
bi
ye
te
re
is
i
gö
in
u
es
un
m
el
uğ
,
yüks
sund
eliş ki, biz
et etmek isteği olan
NAB, sen hep g beraber gelişelim!
Varoldukça da hizm yanında bulunan,
un
f Baku
Hep iyinin, doğrun
adova - Bank o
r, asırlar boyu var
m
tla
m
ku
a
ı
M
lın
a
yı
n
.
a
25
rg
n
a
F
NAB ailesini
erim.
ed
ni
en
m
te
ı
ın
as
olm
NAB ailesinde çalıştığım her güne şükrediyorum...
Saygılar,
fi
A
a
ez
R
ad
Firdevs Coşkun
Mohamm
Ben şirkette yeni başladığımda Nadir bey bir keresinde
bir tanıdığının çok beğendiği bir yaklaşımını söylemişti;
“Pire gibi olmak varken, niye bit olalım?” Ve bir de
2007’de; daha işe yeni başladığımda Mevlana günleri
organizasyonu yaptık. Orada şahit olduklarım ise işin
manevi boyutunu gösteriyordu. Ve bana göre NAB’ ın
pratik iş zekası ve manevi değerleri beraber yürütmesi
başarının temelinde yatan en büyük nedenler.
Bana kattığı da budur aslında.
Nice yıllara, nice başarılara NAB!
Rustam Mammadov
10
ş
de gösterilen müthi
Çeyrek asırlık süre e de artarak devam
cekt
performansın gele tam.
ız
m
cı
an
edeceğine in
Rafet Metin
NAB = 25 yıllık çaba
NAB = 25 yıllık başarı
NAB = 25 yıllık gurur
Meysam Hormozi
As your homeland begins in your nei
ghborhood, for
me NAB begins at the Bank Of Bak
am
te
u.
I have
ly
As Gee
experienced justice, development and
th anniversary!
support since
25
l the time! the first day
I started working here. Taking into
otivated and strong al
Let’s be successful, m s towards success!
account the past eight years, these pos
step
itive values
We hope to take new
apply for all NAB affiliates. NAB staf
,
lly
f
are honest
tfu
Respec
Geely Team
and hardworking. I wish a long life to
of
lf
ha
be
on
ov
ad
NAB.
Vugar Ahm
İqbal Rüstemov
Baku, Azerbaijan
We are much strong
er now.
NAB is a great in
stitution created by
exceptional people
NAB = 25 years effort
who add value an
d give us
lessons through th
NAB = 25 years of success
eir
based on sincere an every breath and act,
NAB
= 25 years of pride
d
This provides us w genuine relationships.
Meysam Hormozi
ith the warmth of
a family,
and preserves our
stro
years... I feel lucky ng stance even after 25
fo
warmth, which I fir r having shared in this
st
when I went to a m perceived five years ago
Thousands of shar
eeting at the NAB
eholders during it
in Levent as anot
offi
ce
s
qu
arter-century
her company’s em
ployee, and
now I feel this stro
All cherish good m
ng
emories of its histor
NAB. I would lik ly in the 25th year of
y.
*Nasılsın / Neces
e to express my en
in / Chetori, all co
dles
to all my family m
me together
embers and our ex s thanks under the NAB ro
ecutives
for providing this
of
en
Celebrating many
conditions, and al vironment and working
25 years more ahea
so
d of us
Yiğitcan Öztürk ,İ
convey my best wis use this opportunity to
st
anbul
hes to my colleague
I hope that we give
s.
an
feelings in the next d experience the same
25 years..
Bülent Akbulut
AB
anniversary, N r
th
5
2
r
u
yo
n
o
Congrtulations ve created the opportunity fo
a
The key to success is to pursue your goals incessantly. Holding, as you h le to work and earn a living!
p
eo
p
f
mily,
o
s
Hence, here’s to incessant movement towards
thousand
er to the NAB fa the
b
em
m
ew
n
a
pporting
a better future!
Though I am
rategy; both su d and also
st
t
en
ll
ce
ex
s
it
Ramin Mohaghegh
as create
I can see
companies it h rk independently.
wo
performance
owing them to r NAB, you thrive,
ll
us
a
llo
ve
ar
m
e
th
nce that
For this, dea
u!
We have full confide will be carried on into the future.
ill thrive with yo
w
e
w
y
d
ur
n
nt
a
ce
rte
ku
of Ba
of a quar
madova - Bank
Fargana Mam
Rafet METİN
I feel grateful for every day that I work in the NAB family...
Firdevs Coşkun
of
In my early days in the company, Mr. Nadir told me his
e 25th anniversary
th
on
ns
tio
la
at
gr
its
Con
favorite saying. He had heard from a friend that “if you can
e advancement of
B that Aspires to th own advancement
A
N
its
be agile, why be like a louse?” And when I started working
ployees, along with exists
em
with NAB in 2007, I saw how this maxim could be put into
why it
Knows the reason
practice. We were busy, such as organizing Mevlana days,
ng as it exists
as
rives to serve lo od and right.
St
and I believe that NAB’s practical business intelligence goes
e go
Always stands by th for centuries.
hand in hand with its moral values: and this is the biggest
e
hope it will be ther
I
reason for its long-lasting success. This is what working for
Respectfully,
NAB has contributed to me. To many years and many
Afi
Mohammad Reza
acheve
B Holding’s
, we congratulate NA
ments, NAB!
Rustam Mammadov
11
SÖYLEŞİ / INTERVIE W
İTİBAR LEKESİNİ
HİÇBİR DETERJAN ÇIKARTAMIYOR!
NO DETERGENT CLEANS OFF THE
STAIN ON REPUTATION!
Salim Kadıbeşegil
İtibar yönetiminin iş dünyası ile buluşması 1980’ler
sonunda başladı. Bunda tabii ki Fortune dergisinin “en
büyük şirketler” araştırmasının yanı sıra “en beğenilen
şirketler” çalışmasını da başlatmış olmasının önemli
bir payı var. Tabii ki “itibar” daha önce de önemliydi.
Ancak yönetim disiplinin içinde bu kadar gündem işgal
etmiyordu. Bir dönem geldi şirketler, Fortune araştırmasının en büyükler sıralaması yerine en beğenilenler listesinde yer almanın yatırımcılar açısından daha
önemli bir girdi olduğunu gördüler ve “beğenilmenin”
yollarını aramaya başladılar. Bu arayış uzun yıllar teknik bir iş süreci gibi yönetildi. (Hala daha bir çok şirket tarafından bu şekilde yönetilmekte olduğunu da
görüyoruz.) Yani, finans, satın alma, insan kaynakları,
üretim nasıl yönetiliyorsa itibarı da bir takım süreçler
tanımlayarak yönetilebileceği yanılgısı içine girdiler.
Hatta kaliteli üretimin itibar için yeterli olabileceği algısı çok uzun yıllar rekabette hakim bir görüş idi.
Reputation management captured the attention of the
business world in late 1980s. Fortune Magazine’s survey
of “the biggest companies” and the project of “the most
popular companies” played an important role in the rise
of reputation management. Certainly, “reputation” was
important in the past, too. Yet its management did not
constitute a significant agenda item before. However, at
one point companies realized that it was preferable to be
on the popular list than on the list of the biggest companies. Hence, they sought ways to be “liked”. This search
was managed like a technical business process for years.
This is still the case for many companies. They were misled by the premise that reputation could be managed
through a series of process definitions, just like finance,
purchasing, human resources, or production. For many
years, the competitive arena was dominated by the
view that quality production would be sufficient for
reputation.
İtibar yönetimini bir felsefe haline dönüştüren itici güç ise
bu kavramın ancak “değerler” üzerine inşâ edilebileceği
gerçeği idi. Evrensel ölçekte ahlâki değerler toplumsal duyarlılıklarının omurgasını oluştururken, başta etik olmak
üzere, davranışlara ve kararlara yön veren değerler zaman
içinde değişkenlik gösterebiliyordu.
The driving force that turned reputation management into
a philosophy is the fact that this concept can only be built
on “values”. While moral values formed the spine of social
sensitivities at a universal level, the values -and ethics in
particular- of directing behavior and decisions could vary
over time.
Bunları niçin belirtmek ihtiyacı duydum? İtibarları zarar
gören şirketler üzerine yapışan “leke” o şirketin tarihinden
hatta o şirket iş dünyasından silinse bile çıkmıyor.
Why did I feel the need to mention the ethical choices of
businesses in terms of reputation? The stain on the companies whose reputation is damaged can never be cleaned,
even if the company is no longer on the business scene.
12
Örneğin, günümüzde, itibar yönetiminin kıyaslama yapılabilecek düzeyde en güzel örneklerini vermekte olan Nike,
Starbucks, McDonalds gibi şirketler bu başarılı çalışmalarının üzerinde bir zamanlar markalarına yapışan itibar lekeleri ile birlikte yaşamak zorundalar. Nike, çocuk işçiler,
Starbucks çalışan hakları, McDonalds obezite konularını
bir zamanlar iyi yönetemedikleri için “kamburlu şirketler”
ligindeler! Var oldukları sürece bir zamanlar toplumun ilgili konularda yükselen değerlerini görmezlikten gelmenin
bedelini ödemekteler.
İtibar yönetiminin felsefesinde risklerin ve paydaşların beklentilerini yönetmek yer alıyor. Bu da değerler adını verdiğimiz, satın almak, tüketmek, çalışmak, hisse senedi almak
gibi davranışlarımızı şekillendiren “takdir” ve “kanaat” boyutumuzu oluşturuyor. Bilgi toplumu haline dönüştükçe,
değerlerimize aykırı davranan, kararlar alan şirketlerle ilgili
“takdir ve kanaatlerimiz” hızla olumlu ya da olumsuz değişebiliyor. Olumsuz olanlar bir leke oluşturuyor ve şirketlere/markalara yapışıyor.
Bunlar, itibar yönetimi ile ilgili güncel yansımalar olmakla birlikte asıl değerlendirmemiz gereken konu şu; sanayi
devriminin başlaması ve tüketim toplumuna yöneliş insanlık tarihinde bir travma yarattı. İnsan-Doğa şeklinde kurgulanması gereken yaşam kalitesi ve iş modeli “petrol-para”
olarak yaşama uyarlandı. Günümüzde, “petrol-para” modeli
nedeniyle yok ettiğimiz dünyayı onarmak için sosyal sorumluluk kavramına yapışmış durumdayız ama kimsenin
aklına gelmiyor; bu kavram “sorumsuzluklarımızın” bir bedeli olarak gündemimizde var! Onarımının sonuçlarını çocuklarımızın görüp göremeyeceğinden bile emin değiliz.
Interesting examples of reputation management come
from such companies as Nike, Starbucks and McDonalds,
which yet have to deal with the stain to their respective
reputations. They are in the league of “hunchback companies” because of poor management of several issues: child
labor in the case of Nike, workers’ rights for Starbucks, and
obesity for McDonalds. As long as these companies exist,
they will be paying for the price of ignoring society’s consciousness of values.
The core of reputation management involves the management of risks and the expectations of shareholders, who
constitute the values of the company. Effectively our “opinion” and “conviction” dimensions shapes our behavior
when purchasing, consuming, working and buying stocks.
As we are transformed into an information society, our
“opinions and convictions” may shift positively or negatively depending on the companies’ acts, whereupon we
decide on our values. The negative shifts cause a stain that
sticks on companies/brands.
These are the current considerations regarding reputation management, but our main topic is the trauma of the
history of humanity caused by the industrial revolution
and the shift to a consumption society. The model of life
quality and business that should have been formulated as
Human-Nature has been accommodated as “oil-money”. In
order to repair the world that we have destroyed due to
the “oil-money” model, we have been clinging to the concept of social responsibility, but no one stops to think that
this concept is on our agenda as the price of our “irresponsibility”! We do not know whether our children will have a
chance to see the results of our belated reparations.
13
1954 Ankara doğumlu olan Salim Kadıbeşegil, 1977 yılında Ege Üniversitesi Gazetecilik ve Halkla İlişkiler Yüksek
Okulu’ndan mezun oldu. Profesyonel iş yaşamına 1975
yılında önce Demokrat İzmir daha sonra da Günaydın gazetelerinde muhabirlik ve sayfa sekreterliği ile başlayan Kadıbeşegil, 1978’de Turizm ve Tanıtma Bakanlığı’nda Basın
Müşaviri olarak görev yaptı. 1979-1981 yılları arasında Washington D.C.’de Türkiye Büyükelçiliği Basın Müşavirliği’nde
Basın Ataşe Yardımcısı statüsünde “diplomat” olarak çalıştı.
1982 yılında Ege Bölgesi Sanayi Odası’nda Halkla İlişkiler
Müdürü olarak görev yapan Kadıbeşegil, 1984 yılında İzmir
Turyağ/Henkel’de Halkla İlişkiler Müdürü ve Pazarlama Koordinatörlüğü görevini bir arada sürdürdükten sonra 1988
yılında, Alman Hipp-Werk şirketinin bir ortaklık yatırımı
olan Hippsan’da Genel Müdür olarak görev yaptı. 1990 yılında stratejik iletişim ve halkla ilişkiler alanlarında faaliyet
gösteren kendi şirketi ORSA’yı kuran Kadıbeşegil, halen Kurumsal İtibar Yönetimi ve Stratejik İletişim Yönetimi alanında hizmet veren bu şirketin Kurucu Başkanı olarak görev
yapıyor. Stratejik İletişim Yönetimi alanında akademik ve
profesyonel birikimi ve yüksek referansları bulunan Kadıbeşegil, Kurumsal İtibar Yönetimi kavramının Türkiye’de
tanınması ve yer etmesine öncülük etti. Merkezi Londra’da
bulunan Uluslararası İletişim Danışmanları Birliği, ICCO’da
ülkemizi 1999-2004 yılları arasında Yönetim Kurulu Üyesi
olarak temsil eden Kadıbeşegil, Capital Dergisi’nin “En Beğenilen Şirketler” ve “Kurumsal Sosyal Sorumluluk” araştırma projelerine danışmanlık verdi... Kadıbeşegil 2001-2011
yılları arasında merkezi New York’ta bulunan “The Reputation Institute”un Türkiye temsilciliğini yürüttü. Türkiye
Kurumsal Yönetim Derneği ve Buğday Ekolojik Dönüşüm
Derneği ve Türkiye Bilim Merkezi Vakfı Yönetim Kurulu
üyeliklerinde aktif görevlerde bulundu. Temsil ettiği ORSA
Stratejik İletişim Danışmanlığı aynı zamanda Global Reporting Initiative üyesidir.
14
Born in Ankara in 1954, Salim Kadıbeşegil graduated from the
Journalism and Public Relations High Faculty of Ege University in 1977. He started his professional career as a reporter
and page-setter in 1975 at the newspaper Demokrat Izmir
first, and then Günaydın. He worked as a press counselor in
the Ministry of Tourism and Promotion in 1978. He worked as
a “diplomat”, with the status of Deputy Press Attaché in the
press department of the Turkish Embassy in Washington D.C.
between 1979-1981. In 1982, he acted as Public Relations Director for the Aegean Chamber of Industry. He worked as PR
Director and Marketing Coordinator in İzmir Turyağ/Henkel
in 1984, and as General Manager in Hippsan, a joint venture with the German Hipp-Werk, in 1988. Having founded his
own company –ORSA- in the area of strategic communication and public relations in 1990, Kadıbeşegil is still acting as
the Founding President of this company, providing services in
Corporate Reputation Management and Strategic Communication Management. Kadıbeşegil, with his academic and
professional experience and strong references in Strategic
Communication Management, pioneered the concept of Corporate Reputation Management in Turkey. He represented
our country at the London-based ICCO, or International Communication Consultancy Organization, as the Board Member
between 1999-2004. He also acted as advisor for the Capital
Magazine’s research projects “Most Popular Companies” and
“Corporate Social Responsibility”. Kadıbeşegil has been the
representative of New York-based “The Reputation Institute”
in Turkey between 2001-2011. He was actively involved with
the Corporate Management Association of Turkey and Buğday Ecologic Transformation Association and Science Center
Foundation of Turkey. His company ORSA Strategic Communication Counseling is a member of the Global Reporting Initiative.
KARİYER
CAREER
Salim Kadıbeşegil’in iletişim alanındaki 37 yıllık birikimi
içinde yayımlanmış yedi kitabı bulunuyor:
“Halkla İlişkilerin Temel İlkeleri, 1986”
“Halkla İlişkiler Reçeteleri, 1992”
“Halkla İlişkilere Nereden Başlamalı?, 1997”
“Kriz Geliyorum Der, 2002”
“İtibar Yönetimi, 2006”
“Şimdi Stratejik İletişim Zamanı, 2009”
“Oyun Bitti, 2012”
Kadıbeşegil, MediaCat Communication Institute’de ve İletişim Danışmanları Derneği İDA’da “Kurumsal İtibar Yönetimi, Kriz iletişimi yönetimi, Stratejik İletişim Planlaması,
Kurumsal Sosyal Sorumluluk” konularında workshop ve
seminer programları vermektedir... Halkla ilişkiler, Stratejik İletişim, Kurumsal İtibar Yönetimi, Kriz İletişimi, Kurum
İçi İletişim konularında yerli ve yabancı yayınlarda yayımlanmış 100’den fazla makalesi vardır. Bahçeşehir Üniversitesi İletişim Fakültesinde Kurumsal İletişim dersleri vermektedir.
Salim Kadıbeşegil has published seven books in 37 years:
“Fundamentals of PR, 1986”
“Prescriptions for PR, 1992”
“Where to Start in PR?, 1997”
“Here Comes Crisis, 2002”
“Reputation Management, 2006”
“It is time for Strategic Communication, 2009”
“Game Over, 2012
Kadıbeşegil gives workshops and seminars on “Corporate
Reputation Management, Crisis Communication Management, Strategic Communication Planning, Corporate
Social Responsibility” in MediaCat Communication Institute and Communication Consultancy Association İDA. He
has more than 100 published articles on Public Relations,
Strategic Communication, Corporate Reputation Management, Crisis Communication and In-house Communication. He lectures on Corporate Communication at the Communication Faculty of Bahçeşehir University.
İLGİ ALANLARI
Kurumsal İtibar Yönetimi
Şirketlerin itibarlarını yönetmek daha önemli bir işi var mıdır? Eğer yoksa, itibarlarıın hangi süreçlerle yönetiyorlar,
sorumlusu kimler olmalı? İtibar yönetiminin iş sonuçlarına
katkısı nedir, nasıl ölçümlenir?
Çalışan Markası nasıl yaratılır?
Şirket çalışanlarını marka yapmak mümkün mü? Çalışanlarını marka haline dönüştürmüş şirketler pazar değerlerine
ne katkı sağlıyorlar?
Kriz İletişimi
Kriz yönetiminin % 99’u iletişim % 1’i tekniktir. Her türlü krize hazır olan şirketlerin korkacak bir şeyleri yoktur. Hazırlıksız yakalanılan krizlerde onyıllarca emekle oluşturulmuş
itibar bir anda yok olup gidebilir!
Kurumsal Sorumluluk
Sosyal sorumluluk bir pazarlama aracı mıdır yoksa krizlere davetiye mi? Şirketler sosyal sorumluluğun neresinden
tutmalılar? Sosyal sorumluluk neden yönetim kalitesi göstergeleri arasında?
Kurum içi “İletişim Markaları”
Kulaktan kulağa oynamaktansa şirket içinde iletişim markaları yaratmayı tercih eden şirketler nasıl bir rekabet
avantajı elde ediyorlar? Stratejileri tepeden aşağıya indirgemekte iletişim markalarının rolü nedir?
Liderlerin (CEO) iletişim performansı
Liderlerin kaç işi vardır? Kurumsal itibarın yönetilmesinde
hangi sorumluluklar liderlerin omuzlarındadır?
Salim Kadıbeşegil makalelerine www.orsa.com.tr adresinden ulaşabilrsiniz.
AREAS OF INTEREST
Corporate Reputation Management
Do companies have a more important job than managing
their reputation? If they do not, which processes inform their
reputation management, and who should be responsible for
it? What is the contribution of reputation management to business outcomes and how should it be managed?
How to create Employee Brand?
Is it possible to make brands out of company employees? How
do companies contribute to their market value when they
make brands out of their employees?
Crisis Communication
Crisis management is 99% about communication, and 1%
about technique. Companies that are ready for everything
have nothing to fear. When companies face a crisis unprepared, reputations built over decades may be destroyed in a
stroke!
Corporate Responsibility
Is social responsibility a marketing tool, or an invitation to crises? How should companies approach social responsibility?
Why is social responsibility among the indicators of management quality?
In-house “Communication Brands”
What competitive advantage do companies gain when they
create communication brands in the company rather than
relying on word of mouth? What is the role of communication
brands in applying the strategies from top to down?
Communication performance of leaders (CEO)
How many tasks does a leader undertake? Which responsibilities should be placed on the shoulders of leaders in corporate management?
Salim Kadıbeşegil articles are accesible at www.orsa.com.tr
15
“Bank of Baku” çocuk gösterisine sponsor oldu
“Bank of Baku” sponsors children’s show
“Bank of Baku” ebeveyn himayesinden mahrum olan çocuklar için Gürcistan’ın “Multi-Pulti” çocuk tiyatrosununun “Maşa
ve ayı” gösterisini organize etmiştir. Azerbaycan Cumhuriyeti
Aile, Kadın ve Çocuk Sorunları üzerine Devlet Kurumu ile işbirliği içinde organize edilen gösteri Azerbaycan Akademik Milli
Dram Tiyatrosu’nda gerçekleştirilmiştir. Bakü’nün çeşitli çocuk
evleri ve yetimhanelerinden yüzlerce çocuk ve banka temsilcileri ünlü çizgi film kahramanlarının oynadığı gösteriyi büyük
sevinçle izlediler.
“Maşa ve ayı” gösterisi “Baharı birlikte karşılayalım” sloganı
altında gerçekleştirilmiştir. Gösterinin bu formatta organize
edilmesindeki amaç; her bir çocuğun nerede büyümüş olmasına ve sosyal durumuna bakılmaksızın geliştirmek ve beraber
eğlenmek hukukunun olmasını vurgulamaktı.
Çocuk gösterisi, “Bank of Baku” sponsorluğunda gerçekleştirilmiştir.
Bank of Baku organized a show called “Masha and the Bear” at
the Georgian children’s theatre “Multi-Pulti” for a group of orphans. Organized in cooperation with the Azerbaijan State Department of Family, Women and Children Affairs, the show was
staged at the Azerbaijan National Academic Drama Theatre.
Hundreds of children from various foster homes and orphanages across Baku watched the show with bank representatives.
The show featured many famous cartoon characters.
The show “Masha and the Bear” was organized under the slogan of “Let’s Welcome Spring Together” with the aim of putting an emphasis on every child’s right to thrive and have fun
together, regardless of their age and social status.
The Bank of Baku provided full sponsorship for the children’ s
show.
Baku ServIce Company futbol takımının Başarısı
The success of Baku ServIce Company football team
Baku Electronics, Baku Service Company, Qafqaz Leasing ,Baku
Electronics 28 May Şubesi takımlarının katılmış olduğu ve
birkaç aydır süren futbol turnuvası Baku Service Company
takımının kazanmasıyla sonlandı. NAB Ailesi olarak takım üyelerini tebrik ediyoruz.
Baku Service Company won the football tournement, which
has been going on for several months and was attended by Baku
Electronics, Baku Service Company, Qafqaz Leasing and Baku
Electronics branch 28 May. As NAB family, we congratulate the
team members.
16
BİZDEN HABERLER / NE WS
Qafqaz Üniversitesinde
Bank of Baku’ nun “Kariyer günü”
Bank of Baku participates in Career Days in
Qafqaz University
6 Mart tarihinde Qafqaz Üniversitesinde Bank of Baku’ nun
“Kariyer günü” organize edilmiştir. Öğrencilere Bank of Baku’ da
kariyer fırsatları hakkında bilgi vermek amaçlı düzenlenen bu
organizasyonda çok sayıda katılımcı vardı. “Kariyer günü” Bank
of Baku ile Qafqaz Üniversitesi arasında geçen sene imzalanmış anlaşma çerçevesinde gerçekleştirilmiştir. Organizasyona
katılan Bank of Baku Genel Müdür Yardımcısı Zaur Garaisayev; “Hızlı gelişen mali kurum olarak Bank of Baku’ nun yeni,
ihtisaslı personele ihtiyacı olduğunu söyledi. Yakın zamanda
Qafqaz Üniversitesinde Bank of Baku’ nun Muhasebe ve Denetim Laboratuvarı’nın faaliyete geçeceğini belirtti. Bundan
başka Bank of Baku’ nun Qafqaz Üniversitesi öğrencileri için
özel burs programı gerçekleştirdiğini söyledi.” Bu bursu banka
ve üniversite tarafından özellikle seçilmiş öğrenciler alabilecekler.
Bank of Baku participated in the “Career Days” organized by
Qafqaz University on March 6th. Many students attended this
event, where students were briefed on the career opportunities
presented by the Bank of Baku. The “Career Day” activity was
conceived under an agreement signed between the Bank of Baku
and Qafqaz University last year. Bank of Baku Chief Officer Zaur
Garaisayev noted that Bank of Baku, as a fast-developing financial corporation, needed new qualified personnel. Therefore, young people with a university education are very important to the
bank. Zaur Garaisayev stated that the Bank of Baku “Accounting
and Audit Laboratory” would be active soon at the Qafqaz University. He also mentioned that Bank of Baku organized a special
scholarship program for the students of Qafqaz University. This
scholarship will be given to students who will be hand-picked by
the bank and the university.
Qafqaz Üniversitesi’nin İktisat ve İşletme Fakültesinin dekanı
Hezi Eynalov’a göre organizasyonun esas amacı, bankanın
bilgi ve tecrübesinin üniversitede kullanılmasına ve üniversite
öğrencilerinin banka faaliyetine ilgi göstermesini sağlamaktır.
Hezi Eynalov, the Dean of the Economics and Business Administration Faculty of Qafqaz University, stated that the main purpose of the agreement was to allow for the bank’ s knowledge and
experience to be used at the university, and for the university’s
students to become engaged in the bank’s processes.
Kariyer günü çerçevesinde banka temsilcileri öğrencilerin
sorularını yanıtladılar. Öğrencilere Bank of Baku’ da kariyerin
perspektifleri, işe alım süreçleri, bankada çalışma avantajları
ve diğer konular hakkında bilgiler verildi. Bank of Baku’ nun
temsilcileri Qafqaz Üniversitesi öğrencilerini ilgilendiren soruları içtenlikle cevaplandırdılar.
Bank of Baku ile Qafqaz Üniversitesi senelerdir işbirliği içindeler. Geçen sene Kasım ayında iki taraf arasında işbirliği anlaşması imzanadı. Anlaşmanın esas amacı bankanın bilgi ve
tecrübesinin üniversitede kullanımına yol açmak ve üniversite
öğrencilerinin banka faaliyetlerine dahil olmasını sağlamaktır.
In the course of the “Career Day”, bank officials answered the students’ questions. Students were informed about the perspectives,
recruitment processes, and the advantages of working at a bank,
as well as other issues related to a career in the “Bank of Baku”.
The representatives of Bank of Baku fully answered the questions
of the students of Qafqaz University.
Bank of Baku and Qafqaz University have been collaborating for
years. They signed a cooperation agreement in November last
year.
17
Bank of Baku “Hazi Aslanov” şubesi açıldı
“Hazi Aslanov” branch of Bank of Baku opens
Başkentin Hatai ilçesinde Bank of Baku’ nun yeni “Hazi Aslanov” şubesi açıldı. (Mehemmed Hadi sk. 80, Hazi Aslanov metro istasyonu yakını)
The new branch Hazi Aslanov of the Bank of Baku has been opened in the Hatai district of the capital city (Mehemmed Hadi st.
80, near Hazi Aslanov subway station).
“Hazi Aslanov” şubesinin açılışında Bank of Baku Genel Müdürü Farid Alizade; “Bankanın şube sayısının arttırılmasını
önceden kabul edilmiş gelişim stratejisi çerçevesinde gerçekleştirildiğini, yeni şubelerin açılmasında müşteriler arasında
yapılan anketlere öncellik verildiğini, 600 metrekare olan yeni
“Hazi Aslanov” şubesinin en son teknolojilerle donatılmış ve
tüm banka hizmetlerini sunmakta olduğunu ve yakın zamanda müşterilerimizi başka bir şubemizin açılışına da davet edeceklerini” söyledi.
At the opening of the Hazi Aslanov branch, Bank of Baku General Manager Farid Alizade stated that the pre-determined development strategy of the bank included increasing the number
of branches, and added, “We give primacy to customer surveys
with regard to opening new branches.
“The new Hazi Aslanov branch is 600 square meters and is equipped with the latest technology, providing for all necessary banking services. We will be inviting our customers to the opening of
a new branch soon.”
Bank of Baku’ nun “Hazi Aslanov” şubesi modern bankacılığın
tüm taleplerini karşılayan demirbaşlara ve tasarıma sahiptir. Bank of Baku’ nun yeni “Hazi Aslanov” şubesi müşterilerini ağırlamaktan memnun olacaktır.
Bank of Baku’s Hazi Aslanov branch meets all the requirements
for modern banking with respect to its office equipment and design. Bank of Baku’s new Hazi Aslanov branch expectantly welcomes its customers.
Bank of Baku’ nun, ülkede ana merkez ve 20 şubesi faaliyet
göstermektedir.
Bank of Baku has a Head Office and 20 branches across the
country.
18
Bank of Baku “Yasamal” şubesi AÇILDI
“Yasamal” branch of Bank of Baku opens
Bank of Baku’ nun başkentteki “Yasamal” yeni şubesi, özel proje ile inşâ edilmiş binaya taşınmıştır. Bankanın “Yasamal” şubesi Nazim Hikmet sk. 32 C adresindedir. (Hezz Club karşısında)
The new Yasamal branch of Bank of Baku in the capital city has
been moved to a specially designed building. The bank’s Yasamal
branch is at Nazim Hikmet St. 32C (across from the club “Hezz”).
“Yasamal” şubesi 700 metrekare alanda, en son teknolojilerle
donatılmış binada bulunmaktadır. Şubede mevcut kampanyalar ve bankanın sunduğu hizmetler hakkında video yayınlamak için monitörler, sıranın elektronik yönetim sistemi, kredi
ödemeleri ve hesapların kullanılması için: banka içinde ve dışında terminaller, müşterilere kesintisiz hizmet vermek amacıyla özel IT ekipmanlar vardır.
The Yasamal branch is 700 square meters in a building equipped
with the latest technology, including monitors for videos of the
bank’s services and current campaigns, electronic line management, terminals for credit card payments and account operations within and outside the bank, as well as special IT equipment
to provide non-stop service for customers.
Farid Alizade; “Amacımız artan müşteri kitlesine daha hızlı ve
faydalı hizmet sunmak için şubelerin geliştirilmesidir. Mimari
görüntüsü ile yeni şubemiz muhteşem şehrimizi aksettirmektedir. Müşterilerimizi yeni adreste görmekten memnun olacağız ve şehrimize kattığımız değerle gurur duyuyoruz” dedi.
Farid Alizade said, “The new branch has opened under our new
recently adopted strategic program. Our goal is to improve our
branches, to provide faster and more efficient services for our
increasing number of customers. The architectural appearance
of our new branch echoes the character our magnificent city. We
will be happy to welcome our customers at our new address, proud of our contribution to the city.”
19
BANKAMIZI BÜYÜK RİSKLERDEN KORUYAN NERGİZ HANIM
MS. ZEYNALOVA, PROTECTING OUR BANK FROM BIG RISKS
Bank of Baku Risk Yönetimi Departman Müdürü Nergiz Zeynalova, 2012 senesinin Risk Menejeri ilan edilmiştir. Nergiz Hanım bu
isime Azerbaycan Risk Profesyonelleri Kurumu (ARPA) tarafından oy birliği ile lâyık
görülmüştür.
Nergiz Zeynalova 10 senedir Bank of Baku’ da çalışmaktadır. Kredi Departmanı’ nın Krediler ve Garantiler şubesinde Uzman Yardımcısı görevinden Risk Yönetimi Departman
Müdürü görevine yükselmiştir.
Nergiz Zeynalova, banka sektörü için esas risklerin nereden kaynaklandığına dair şöyle
cevap vermiştir; “Nerede hızlı gelişim varsa orada riskler daha fazladır. Tüketim kredileri
portföyünün hızla çoğalması müşterilerin borç yükünün artmasına neden olmaktadır. Bu
durumda müşteri analizinde herhangi bir verinin eksikliği ödemenin zamanında ve gerektiği gibi yapılmaması ile sonuçlanıyor. Bugün halka kredi sunan kurumların sayısı artmaktadır ve müşterilerin kredi tarihçesine dikkat etmek zorlaşıyor.”
Yılın Risk Menejeri adına gelince; Nergiz Hanım bunu günlük yapılan işlerin değerlendirilmesi olarak kabul ediyor. “Bu değerlendirme sadece benim değil, bankamızın risklerinin
yönetilmesine verilen bir değerlendirmedir. Risklerin yönetilmesi prosedürü bir kişinin değil,
tüm takımın işidir.”
Biz de NAB Ailesi olarak , Nergiz Hanımı tebrik ediyor, nice yeni başarılar diliyoruz.
Bank of Baku Risks Management Department Manager Nergiz Zeynalova has been declared as the risk manager of 2012. Her title was also unanimously awarded to her by the
Azerbaijan Risk Professionals Agency (ARPA).
Nergiz Zeynalova has been working at Bank of Baku for 10 years. She was promoted from the Loans and Guarantees assistant specialist
position in the Loans Department to the manager position in the Risk Management department.
Ms. Nergiz says managing risk is a specific task. On the main source of risk for the banking sector, she said, “Risks are present where there is
rapid development. Escalating consumer loan portfolios lead to an increasing debt burden for customers. In this case, lack of any data in
customer analysis results in a failure to make payment duly and on time. Today there is increasing number of corporations providing loans to
the public, and it is becoming difficult ascertain the loan history of customers.”
As for the title of Risk Manager of the Year, Ms. Nergiz considers it to be an evaluation of daily performance. “This evaluation belongs to our
bank’s risk- management framework, not only mine. The risk management procedure requires an entire team, not just one person.”
As the NAB Family, we also congratulate Ms. Nergiz and wish her success.
BANK OF BAKU’ dan “SMS kredisi”
SMS Loan FROM BANK OF BAKU
Müşterilerin rahatlığını temin etmek amacıyla Bank of Baku
Azerbaycan banka tecrübesinde ilk defa SMS kredisi ürününü
sundu. Böylelikle, müşteri bankaya gelmeden telefonla kredi
talebinde bulunabilecek. Talep edilmiş kredi miktarı müşterinin “Dostlar Kulübü” kartına yüklenmektedir. Kredi siparişi
için “Dostlar Kulübü” kartının son 8 rakamını, boşluk ve kredi
tutarını 8145 numarasına SMS ile göndermek gerekiyor.
Örnek; “03129876 kredi 1500”
Bank of Baku has provided the first SMS loan product in Azerbaijan banking in order to ensure convenience for its customers.
With this technology, customers will be able to apply for loans
via phone without having to visit the bank. The requested loan
sum will be assigned to the “Friends’ Club” card of the customer.
Mesaj gönderildikten sonra sipariş otomatik karar usulü ile
değerlendiriliyor ve müşterinin alabileceği kredi tutarı belirleniyor. Müşteri karttaki tutarı birkaç dakika sonra Bank of Baku’ nun
istenilen ATM’ sinden çekebilir.
Customers apply for the loan by sending the last 8 digits of the
“Friends’ Club” card and the requested loan sum to 8145 via SMS,
e.g. “03129876 loan 1500”. After the message is sent, the request is assessed through an automatic procedure to determine the
loan amount available to the customer. The loan sum assigned
to the card is readily available for withdrawal within a few minutes at any Bank of Baku ATM.
Kredi talebi sadece müşterinin bankada kayıtlı olan numarasından olmalıdır.
The loan request must be made from the customer’ s phone
number, which is registered at the bank.
20
Bank of Baku’ dan
“Facebook”
fanlarına kredi
Bank of Baku offers
loan to “Facebook” fans
Bir süre önce Bank of Baku’ nun anons ettiği “Facebook Fan
Kredisi” projesine başlandı. Bundan sonra proje çerçevesinde her bir Facebook kullanıcısı belli kriterlere uygun olarak
”Facebook fan kredisi” alabilirler. Bu krediyi almak isteyen kişi
en az 20 yaşını doldurmuş ve en az 6 aylık Facebook kullanıcısı olmalıdır. Kullanıcı Bank of Baku’ nun sosyal şebeke sitesini (www.facebook.com/bankofbaku) beğenmelidir. Fan
kredisi almak isteyen kullanıcılar Bank of Baku’ nun Facebook
sayfasında bulanan ankete katılarak fan kredisi için ilk adımı
atmış oluyorlar.
The “Facebook fan loan”, announced by the Bank of Baku a
while ago, has been put into effect. From now on, each Facebook
user may apply for a “Facebook Fan Loan”, the loan being awarded depending on certain criteria. The loan applicant should be
at least 20 years old and should have been a Facebook user for
at least six months. The user should also “like” the social network
site of Bank of Baku (www.facebook.com/bankofbaku). Those
who are interested in the Fan Loan should participate in the survey on the Bank of Baku’s Facebook page as the first step of the
loan process.
Facebook fan kredisinin esas farklı tarafı; müşterilere daha
yüksek tutarda dilekçesiz nakit kredisi ve Bolkart kazanma
fırsatı sunması, kredi tutarının belirlenmesinde mali göstergelerin yanısıra onun facebook sayfasındaki bilgileri, sitede
aktifliği ve arkadaşlarının sayısı gibi veriler, faiz derecesinde
yüksek indirim elde etmesinde destek olacaktır. (“beğen” sayısına göre kredinin yıllık faizinde indirimler yapılacaktır)
The Facebook Fan Loan is differentiated from other loans by offering larger cash amounts without a written application and
provides the opportunity to acquire a Bolkart. When calculating
the rate of interest and determining the loan sum, we take into
consideration such factors as the information on the user’ s Facebook page, the activity on the site and amount of friends. The
customer’ s friends encourage a higher discount of the loan interest: discounts in annual loan interest depend on the number
of “likes”.
Müraacat edenlerin talepleri bankaya gelmeden analiz ediliyor ve talepte bulanan kişi bankaya gelerek ve sıraya girmeden kredi alabileceği tarih bildiriliyor.
The applications are analyzed before the applicant comes to the
bank, and the bank informs the applicant of a date when they
can visit the bank to take the loan without waiting in line.
Bank of Baku’ dan
“Emanet kulübü”
Bank of Baku launches
“Safekeeping Club”
Emanetçilerin banka ürünlerinden faydalanabilmesi için Bank
of Baku yeni “Emanet kulübü” projesine başladı. Bu kulübe
emanet tarihi, en az 12 ay olan her bir emanetçi katılabilir. Kulup üyeleri banka ile işbirliği süresine göre 3 gruba ayrılmaktadır:
Prestij (bankada emanet tarihçesi 12 aydan 36 aya
kadar olan emanetçiler)
Lüks (bankada emanet tarihçesi 36 aydan 60 aya kadar
olan emanetçiler)
Elit (bankada emanet tarihçesi 60 aydan fazla olan
emanetçiler)
Her grup dahilinde emanetlerin miktarına göre 3 kategori
mevcuttur. Her gruba uygun emanetçilere özel kartlar ve ayrıcalıklar belirlenmiştir.
Kartın türüne göre müşteri çeşitli ayrıcalıklardan faydalanabilecektir. Bunlara “Emanet Kulübü” üyeleri için çeşitli bonus
faizleri, çeşitli şartlarla emanete bağlı kredi, ücretsiz sms bankacılığı ve internet bankacılığı hizmetleri dahildir.
Bank of Baku launched a new “Safekeeping Club” to allow customers to benefit from banking products. All customers with
safekeeping accounts of 12 months or older can join this club.
Club members are categorized into three groups depending on
the term of their relationship with the bank:
Prestige (customers with safekeeping account of
12 to 36 months)
Delux (customers with safekeeping account of
36 to 60 months)
Elite (customers with safekeeping account of more than
36 months)
In each group, there are three categories depending on the amount of their savings. Customers are awarded special cards and
privileges for each group.
Members of the “Safekeeping Club” benefit from various privileges depending on the type of the card; including bonus interests,
loans under certain conditions based on their savings, free SMS
banking and internet banking.
21
Bank of Baku 2012 senesinin en sevilen
bankası seçilmiştir
Bank of Baku is the most popular bank in 2012
Azerbaycan’ın bankacılık alanında ünlü internet sitelerinden
biri olan www.banker.az tarafından Facebook sosyal şebekesinde yapılan ankette Bank of Baku katılımcıların favorisi olmuştur. Şebeke kullanıcılarına sorulan “2012 senesinde en iyi
banka sizce hangisidir?” sorusuna karşılık olarak katılımcıların
%29 yılın en iyi bankası olarak Bank of Baku’ yu belirtmişlerdir.
Cevaplara bakılırsa Bank of Baku sosyal şebekede gösterdiği
faaliyete, müşterilere yönelik yeni ürünlere ve kampanyalara
göre sosyal şebeke kullanıcılarının favorisi olmuştur.
Azerbaijan’ s renowned banking internet site www.banker.az
held a survey in the social site of Facebook, and the survey results
showed the Bank of Baku to be the participants’ favorite bank.
In response to the question “Which bank is the best bank of 2012
in your opinion?” 29% of the participants favored Bank of Baku.
The participants’ answers suggest that Bank of Baku’s success is
founded on its activities in the social media, new customer products and campaigns.
ÇİFT TARAFLI MEMORANDUM İMZALANDI
The bilateral memorandum sIGNED
Bank of Baku ve Azerbaycan Diplomatik Akademisi anlaşma
memorandumu imzaladılar. Belgeye Bank of Baku’ nun Yönetim Kurulu Başkanı Farid Huseynov ve Azerbaycan Diplomatik
Akademisinin (ADA) Rektörü, Dışişleri Bakan Yardımcısı Hafiz
Paşayev imza atmışlardır. İki taraflı memorandum banka ile
eğitim kurumu arasında işbirliğinin esas yönlerini belirliyor.
Belgeye göre, ADA’ da yüksek puanlarla farklılık gösteren öğrenciler Bank of Baku tarafından ayrılmış burslardan faydalanabilecekler. ADA İhtisaslaştırma Programları banka elemanları için özel kurslar düzenleyecektir.
Bank of Baku and Azerbaijan Diplomatic Academy signed a
memorandum of understanding. The signatories were Farid Huseynov, Chairman of Board of Directors of “Bank of Baku”, and
Hafiz Paşayev, the deputy minister of foreign affairs of Azerbaijan Diplomatic Academy (ADA). The bilateral memorandum sets
the main principles for the cooperation between the bank and
the educational institution. Accordingly, ADA’s distinguished
students with high grades will be able to benefit from the scholarships awarded by the Bank of Baku. ADA will organize special
courses for bank personnel under Upgrade Training Programs.
Karşılıklı işbirliği aynı zamanda ADA öğrencileri ve mezunlarının Bank of Baku’ da iş ve tecrübe toplama programlarına
katılması, beraber teorik-pratik konferansların düzenlenmesi
ve gelecekte banka ve mali alanda yeni ihtisasların açılmasını
öngörüyor.
The mutual cooperation also entails participation of ADA students and graduates in professional skill and experience attainment programs at Bank of Baku, the organization of joint theoretical and practical conferences, and opening new specialization
branches in the fields of banking and finances in the future.
Anlaşma memorandumu beş seneliktir.
The memorandum of understanding is effective for 5 years.
22
23
Bank of Baku’ ya Bahar geldi,
% 3 indirimle 10.000 AZN kredi
Bank of Baku welcomes spring with
3 % discount, 10.000 AZN loan
Bank of Baku bahar mevsiminin gelmesiyle bağlı olarak müşterilerin bayram ve günlük ihtiyaçlarını karşılayabilmeleri
amacıyla “Bahar geldi, işler yoluna girdi” başlıklı kredi kampanyasına başlamıştır.
15 Mayıs tarihine kadar vatandaşlar nakit kredisinde %3
indirimden faydalanabilecekler. Kredinin azami tutarı 10.000
AZN, vadesi 30 aydır.
“Bahar geldi işler yoluna girdi” kampanyasının diğer özelliği
nakit paraya ihtiyacı olan ama hazırda başka kredisi olan kişilerin de ondan faydalanabilmesidir. Yani, kredi borcu olan
vatandaşlar paralel olarak bu krediyi alabilirler.
Bank of Baku launched the loan campaign “Spring comes,
everything is alright” to help customers spend for feasts and
daily needs that come with the spring season.
People will be able to benefit from a 3% discount on cash
loans until May 15. The maximum loan will be 10,000 AZN for
30 months.
The campaign “Spring comes, everything is alright” is also available for those who need cash, but are already paying for another loan. Therefore, customers who already have loan debts can
receive a secondary loan.
Bank of Baku’ dan NAKİT KREDİSİ
Bank of Baku offers cash loan
Bank of Baku vatandaşların günlük ihtiyaçlarını karşılamak
için “Ayda 100 manata 1000 manat kredisi” ürününü takdim
ediyor. Ürün çerçevesinde krediler sadece nüfus cüzdanı ile
verilmektedir. Bank of Baku bu kampanyadan faydalanamak
isteyen müşterilerin, iş yerinden dilekçe ve kefil talep etmemektedir. Bu banka ürününün diğer avantajlı tarafı kredisini
zamanında ödemiş tüm müşterilere sonuncu ayın ödemesi
olan 100 manatı Bank of Baku’ nun hediye etmesidir.
Bank of Baku offers the cash loan product “1000 manats for
100 manats a month” to help people cover daily needs. The
application requires only an identity card. Bank of Baku does not
require surety or undersigning from the workplace for this campaign. Another advantage of this product is that all customers
who have paid all their installments on time are awarded the last
month’s payment of 100 manats by Bank of Baku. The loan amount is 1000 manats.
Her vatandaş Bank of Baku’ nun avantajlı kredi kampanyasından faydalanabilir.
All applicable citizens can benefit from the advantageous loan
campaign of Bank of Baku.
24
Bank of Baku bir milyonuncu kredi müşterisini
akdeniz tatiline gönderiyor
Bank of Baku sends the one millionth
loan customer to Mediterranean vacation
Azerbaycan’ ın lider bankalarından biri olan Bank of Baku bir
milyonuncu kredisini resmileştirmiştir. Bu krediyi “AzerEnerji”
ASC de çalışan Baku şehrinde yaşayan Reşide Faracova almıştır. Reşide Faracova uzun süredir Bank of Baku’ nun müşterisidir.
Azerbaijan’ s leading bank, Bank of Baku, has formalized its onemillionth loan. This loan was granted to Reşide Faracova, an
employee of AzerEnerji ASC in Baku. Reşide Faracova has been a
long-term customer of Bank of Baku.
Bank of Baku “Milyonuncu ol, Akdeniz’ de milyoner gibi dinlen” programı çerçevesinde bu krediyi alan Reşide Faracova’ya
Akdeniz’ e sefer hediyesini takdim etmiştir. Seyahatin tüm
masrafları banka tarafından karşılanacaktır. Kazanan müşteri 10 gün içinde İtalya, İspanya, Fransa, Yunanistan ve diğer
Akdeniz ülkelerinin güzelliği ile tanışacaktır. Deniz seyahati
“Carnival Sunshine” gemisinde yapılacaktır. Seyahat programına yemek, gemide eğlence programı, deniz manzaralı odada konaklama dahildir.
Reşide Faracova received this loan within the scope of the “Mediterranean vacation for the millionth like a millionaire” program.
Bank of Baku will cover all travel expenses. The winning customer will experience the beauty of Italy, Spain, France, Greece and
other December sea countries over ten days. The sea voyage will
be on the “Carnival Sunshine” cruise-line. The travel program includes meals, entertainment on the cruise, and accommodation
in a sea-view room.
Bank of Baku kazanan kişiye yakını ile beraber seyahate gitme şansı tanımıştır. Reşide Faracova bu seyahate kızı ile gideceğini belirtmiştir. Hediyesini aldığı zaman Reşide Hanım ve
kızı onları bu seyahate gönderen Bank of Baku’ ya teşekkürlerini sunmuşlar. “Bu yaz dinlenmek için müthiş bir hediye kazandık. Hayallerimizi gerçekleştiren Bank of Baku’ ya sonsuz
teşekkürler.”
Bank of Baku qualifies the winner to travel with a relative. Reşide
Faracova said she would go on this trip with her daughter. Mrs.
Reşide and her daughter expressed thanks to Bank of Baku when
presented with their award. “We won an amazing award of a
vacation for the summer. Thanks so much to Bank of Baku for
helping us realize our dreams.”
25
QAFQAZ LEASıNG’ DE EĞİTİMLER HIZ KESMEDEN
DEVAM EDİYOR
NON-STOP TRAINING AT QAFQAZ LEASING
Qafqaz Leasing iki çalışanı AMFA organizatörlüğünde USAİD tarafından gerçekleştirilen eğitime katılarak başarılı olmuşlardır.
Two employees of Qafqaz Leasing successfully completed
training organized by USAİD under AMFA:
Abdullayev Azer (Kurumsal Kiralama - Uzman) Kredi personeli için 26-27 Nisan tarihlerinde risk bazlı kredi analizi, toplama stratejisi, satış ve pazarlama konularında eğitim almıştır.
Abdullayev Azer (Corporate Renting - Expert) received training
on risk-based loan analysis, collection strategy, sales and marketing, which was organized for loan personnel. This training was
conducted on March 26-27.
Heyderov Kemal (Tüketici Kiralama - Şube Müdürü)
3-4 Mayıs tarihlerinde fraud hakkında erken uyarı sinyalleri,
gecikmelerin yönetilmesi, metodolojik denetim, krediden
önceki ve sonraki denetim, portföyün verimli şekilde yönetilmesi, zaman yönetimi ve verimliliğin yönetilmesi konularında
eğitim almıştır.
Heyderov Kemal (Consumer Renting-Branch Manager) received training on early fraud warning systems, delay management, methodological auditing, pre- and post-loan auditing,
efficient portfolio management, time and productivity management. This training was conducted on May 3-4
QAFQAZ LEASıNG & AMFA MÜKAFATLANDIRMA PROGRAMI
QAFQAZ LEASING & AMFA REWARD PROGRAM
AMFA HAKKINDA
19 Aralık 2001 tarihinde düzenlenen konferansa katılan ACDİ/
VOCA, ADRA, FİNCA Azerbaycan, Norveç Humanitar Kurumu,
Norveç Mülteciler Konseyi, Mersi Korps Azerbaycan, Oksfam,
Uluslararası Göç Örgütü, Çocukları Koruma Kurumu ve Dünyaya Bakış Örgütü Azerbaycan; Mikro-Finans Ortaklığını tesis
etmek üzere anlaşma imzaladılar ve kurumun misyonunu, vizyonunu, faaliyet alanını, yönetim şemasını belirleyerek resmi
olarak Azerbaycan Mikro-Finans Ortaklığını kurdular.
Bu kurumlardan 45 milyon dolar tutarında Azerbaycan Humanitar Yardım Programı için ayrılmış olan varlığın yöneticisi olan
Mersi Korps Azerbaycan, müşterilerine direkt olarak mikrofinans hizmeti sunmamasına rağmen en faal üye oldu. Bu programın bir diğer amacı da Uluslararası Sivil Toplum Kuruluşları
ile mikrofinans hizmetlerini sunmaktı.
Uluslararası sermayecilerin mikrofinans alanında yaygınlaşması,
mikrofinansın güçlenmesine yardımcı olmaktadır. Zorunlu
göçmenlerin yoğunlaştığı Dağlık Karabağ bölgesi ve ülkeden
ayrılmış Nahcivan bölgesinde bulunan insanlar için mikrofinans kurumları çok önemlidir. Uluslararası Sivil Toplum Kuruluşları tarafından düzenlenen mikrofinans programları “En
Tecrübeli” mikrofinans kurumlarını heveslendirdi. Son 7-8 yıl
içinde ülkedeki kurumların üyeleri mikrofinans sektörünü
ekonomik gelişme sürecinde en aktif katılımcılara çevirdi.
26
ABOUT AMFA
A range of organisations (ACDI/VOCA, ADRA, FİNCA Azerbaijan,
Norwegian Humanitarian Organization, Norwegian Refugees
Council, Mersi Korps Azerbaijan, Oksfam, International Organization for Migration, Association for Protection of Children and
World Vision Azerbaijan) attended a conference on December
19, 2001, and signed the Micro-Finance Partnership agreement.
They outlined the organization’s mission, vision, area of activity,
and management
layout, officially establishing the Azerbaijan Micro-Finance
Partnership.
Mersi Korps Azerbaijan, which manages assets of 45 million dollars which has been allocated for the Azerbaijan Humanitarian
Aid Program, became the most active member, even though it
does not offer direct microfinance service to customers. Another
objective of the program is to provide microfinance services together with International NGOs.
With international investors increasing their level of activity the
area of microfinance keeps getting stronger. Microfinance organizations are very important for those settled in the NagornoKarabakh, where forced migration is high, and in the separated
Nakhchivan. Microfinance programs organized by International
NGOs encourage the “Most Experienced” microfinance organizations. Over the past 7-8 years, the microfinance sector has been
turned into the most active participant in the course of national
economic development.
AMFA senelik “AMFA Mükafatlandırma Programı”na başladı.
Bu değerlendirme projesi, Azerbaycan Mikrofinans alanında
hizmet veren kurumların tanınmasına fırsat verdi.
AMFA initiated the annual “AMFA Reward Program”. This evaluation project provides an opportunity for the promotion of Azerbaijan Microfinance organizations.
Ödüller
1. “Mikrofinans Alanında Hizmetlerin
Şeffaflığına Teşvik Temin Eden Kurum “
2. “Gecikmede Olan Kredilerin Yönetilmesi “
3. “Kurumsal Yönetim”
Awards
1. “Incentive Provider for Transparent Services in Microfinance “
2. “Delayed Loans Management “
3. “Corporate Management”Finans Texnoloji BOKT
Katılımcılar/ Participants
Qafqaz Leasing Asc.
Accessbank
Aqrar Kredit BOKT
Aqroinvest Kredit İttifaqı
Uni Bank
Muğan Bank
TBC Kredit
Demir Bank
Bank of Azerbaijan
Finans İnvest BOKT
Avrasiya Kredit BOKT
Azeristar Mikromaliye BOKT
Bank Respublika
Para Bank
Finans Texnoloji BOKT
Finca Azerbaycan BOKT
İnkişaf üçün Maliyye BOKT
Naxçıvan Mikrokredit BOKT
Turan Bank
Kaspian İnvest BOKT
Qafqaz Kredit BOKT
Omnifinans BOKT
A.F.S. Kredit İttifaqı
Kömek Kredit İttifaqı
Viator Mikrokredit
Credaqro
Findev
Molbulak
Vision Fund
Emanet Bankası Uluslararası İşbirliği Fonu
Bu sebeple; geçtiğimiz aylarda iştiraklerimizden
Qafqaz Leasing “ASC Teşkilatlar Finans Sektöründe Hizmetlerin Şeffaflığını Teşvik Eden Kurum” dalında mükafatlandırılmıştır.
In recent months, our affiliate “Qafqaz Leasing” has been awarded as the “ASC Organizations Incentive Provider for Transparent Services in Finance”.
Baku ServIce Company Yeni
“3+3 kampanyası” başladı
Baku Service Company Launces
New “3+3 Campaign”
Baku Electronics’ in satışına destek olarak pazarda rekabeti arttırmak, rakiplerden daha kaliteli servis hizmeti sunmak
adına BSC tarafından 3+3 kampanyası başlatıldı.
3+3 kampanyasında müşteriler, 2009 senesinden itibaren almış olduğu beyaz eşyaya bir miktar ek ücret ödeyerek 3 senelik garanti kuponu alabilir. Bu kampanya mağazalarda satılan
yeni ürünler için geçerlidir. Müşteri ürünü aldığı zaman ilave
garanti kartını hem nakit olarak hem de vadeli olarak alabilir. 3+3 kampanyasına dahil olan ürünler ve fiyatları aşağıda gösterilmiştir:
BUZDOLABI 50 AZN ÇAMAŞIR MAKİNESİ 45 AZN
BULAŞIK MAKİNESİ 45 AZN KLİMA 60 AZN
BSC launched 3+3 campaign to support sales and enhance quality service of Baku Electronics in a competitive market.
Customers can receive guarantee coupon of an additional 3 years upon an additional fee for the white goods purchased after
2009. This campaign is effective for the new products in the stores. Customers can buy the additional guarantee card in cash or
installments. The product prices effective in the campaign are as
follows:
REFRIGERATOR
DISH-WASHER
50 AZN WASHING MACHINE
45 AZN AIR-CONDITIONER
45 AZN
60 AZN
27
Baku Electronıcs’ ten Görkemli Bir Açılış
Magnificent Opening of Baku Electronics
Elektronik ürünler perakendeciliğinde Azerbaycan’ ın lider
markası Baku Electronics hem mağaza sayısını arttırıyor, hem
de metrekare olarak büyümesini sürdürüyor. Firma, tüketici
elektroniği ve dayanıklı tüketim ürünleri sektöründe yaklaşık
20 senedir tüketicilere hizmet sunmaktadır. Müşteri memnuniyetini ilke edinmiş firma bu amaç ile müşterilerine daha keyifli ve daha rahat alışveriş hizmeti sunmak için çalışmaktadır.
Müşterilerin kolay ulaşımını sağlamak için farklı noktalarda
mağaza sayısı arttırılmakta, satış alanları ise büyütülmektedir.
Müşterilerin ihtiyaç duyduğu elektronik ve dayanıklı tüketim
ürünlerinde geniş marka ve ürün çeşidini fiyat avantajı ve uygun ödeme koşulları ile sunan Baku Electronics’ in yeni İnşaatçılar Mağazası 2000 m2 alanda satış hizmeti sunmaktadır.
Büyük ürün çeşidinin yer aldığı mağazada tüketicilere geniş
seçim imkanı sunulmaktadır.
Mağaza aynı zamanda mimari tasarım olarak da dikkat çekmektedir. Müşterilere daha rahat alışveriş hizmeti sunumu
için bina ve satış alanı olması gereken temel mimari özelliklere
göre titizlikle incelenerek yapılmıştır. Aynı zamanda lokasyon
28
Baku Electronics, the leading electronics retailer in Azerbaijan,
has both increased the number of its stores and grown in terms
of square meters. The company has been working in the consumer electronics and durable consumer products sector for 20 years. Focusing upon customer satisfaction, the company strives to
provide a more enjoyable and comfortable shopping service to
its customers.
Offering a wide range of brands and products in electronics and
durable consumer products -with price advantage and suitable
payment options- Baku Electronics new store in “İnşaatçılar” has
a sales area of 2000 sqm. The store offers a wide range of choices
to its customers.
The store also has an interesting architectural design. Basic architectural features are meticulous in the building and the sales
area in order to present customers with a more comfortable
shopping experience. The store location takes into consideration
population density and needs. The store is next to the “İnşaatçılar” subway station to allow easier access for customers.
seçimi de nüfusun sıklığı ve ihtiyaç gözönüne alınarak yapılmıştır. Müşterilerin daha kolay ulaşmasını sağlamak amacı ile
mağaza yeri olarak İnşaatçılar metro istasyonu yanı seçilmiştir.
Birçok davetlinin ve teknoloji severlerin büyük katılımı ile mağazanın açılışı görkemli bir tören ile 5 Haziran 2013’ te yapıldı.
NAB Holding A.Ş Genel Müdürü Can Öztürk açılış konuşması
yaptı. Daha sonra ise, Kore Bakü Büyükelçisi Suk-İn Çoi, BSH
Türkiye CEO’ su Norbert Klain ve Samsung Electronics Kazakistan ve Merkezi Orta Asya CEO’ su Seung-Sik Choi birer konuşma yaptı.
Açılışa özel bir kampanya ile dünya markalarının özel fiyatlar
ile sunulduğu 10 günlük bir açılış kampanyası da düzenlendi.
TV, cep telefonu, dizüstü bilgisayar, klima, buzdolabı, küçük
ev aletleri ve birçok farklı kalemde yapılan özel fiyatlar, özel
ödeme şartları ve hediyeler tüketiciler tarafından büyük ilgi
gördü.
The store opening was attended by many guests and tech-fans
on June 5, 2013. NAB Holding General Manager Can Öztürk delivered the opening speech during the magnificent ceremony, followed by speeches of Korean Baku Ambassador Suk-İn Çoi, BSH
Turkey CEO Norbert Klain and Samsung Electronics Kazakhstan
and Central Asia CEO Seung-Sik Choi.
In a special 10-day opening campaign, global brands were offered at special prices. Consumers were able to take advantage of
special prices, special payment options and gifts of various types;
from televisions to mobile phones, notebooks, air conditioners,
fridges and small household appliances.
29
Kısa süre zarfında
yüksek kaliteli
hizmet
High-quality
service in a short time
BAKU SERVİCE COMPANY’ YE TAM PUAN
THUMPS UP FOR BAKU SERVICE COMPANY
18 seneden daha fazla süredir müşterilere servis hizmeti
sunan, Azerbaycan’ da lider servis merkezi olan Baku Service
Company faaliyetine 1995 senesinde başlamıştır. Faaliyetine
sadece 1 mühendisle başlayan servis merkezi daha sonra personel sayısını 4’ e çıkarmıştır. Hazırda Bakü’ de 360’ dan fazla,
bölgelerde ise 150’ den fazla personel müşterilere hizmet sunmaktadır.
Azerbaijan’ s leading service center Baku Service Company has
been offering services to customers for 18 years since 1995. The
service center started operating with only 1 engineer, then to
employ 4 staff members. At present, the number of employees is
more than 360 in Baku, and more than 150 in the regions.
Müşteri memnuniyetini esas amaç olarak hedefleyen BSC’nin
Bakü’ de 8, bölgelerde 30’ dan fazla Servis Merkezi faaliyet
göstermektedir. BSC ve şubeleri online olarak tüm şubeleri ile
iletişimdedir.
Gün içinde Bakü şubeleri ortalama hesapla 360’ dan çok, bölge şubeleri ise 100’ den çok müşteriye servis hizmeti sunmaktadır. Gösterilen hizmetlerin %80’ i 24 saat içinde, diğer müracaatlar ise en fazla 72 saat içinde çözüme ulaşıyor.
Aynı zamanda BSC’ nin online http://www.ser-cen.az/ servis sitesi müşterilerin hizmetindedir. Müşteriler kendileri
halledebilecekleri birtakım sorunların çözüm yollarına bu
siteden ulaşabilirler. Sitede online tamir ve kurulum müracaat formları yer almaktadır. (http://www.ser-cen.az/index.
php?lg=az&r=13&probl=1) Müşteriler servis merkezlerini
aramadan online form doldurarak servis hizmetinden yararlanabilirler. Sitede online sipariş ile müşteri gerekli aksesuarları
sipariş edebilir. Ayrıca müşterilerine çeşitli tamir ve kurulum
işlerini gerçekleştiren VIP Servis hizmeti ve müşteri sorularını cevaplandıran 143 numaralı çağrı merkezi de müşterilerin
hizmetindedir.
Ölçülen müşteri hizmet kalitesine göre BSC, Bosch ve Siemens
şirketlerinin performans değerlendirmesine göre %90 müşteri memnuniyeti kazanmıştır. Samsung şirketinin performans
değerlendirmesi sonucunda Servis Merkezi A kategorisinde
tam puan almıştır.
Sürekli gelişmekte olan BSC, 2008 senesinden başlayarak
merkezleştirilmiş ısıtma, soğutma sistemleri, DVM (Digital Variable Multi) ve kanal tipi klimaların kurulumunu ve tamirini
gerçekleştirmektedir.
2008-2013 yılları arasında 72’ den fazla binada DVM ve kanal
tipi klima kurulumu gerçekleştirmiş, başarılı olmuş ve %100
müşteri memnuniyeti kazanmıştır.
“Kısa Süre Zarfında Yüksek Kaliteli Hizmet” gösterme sloganıyla hareket eden şirket sürekli olarak müşterilerle bağlantıdadır. Her zaman müşteri memnuniyetini kazanmak, müşterilerin düşüncelerini, teklif ve eleştirilerini öğrenmek BSC’ nin
esas prensiplerinden biridir.
30
Targeting customer satisfaction as the primary goal, BSC operates 8 Service Centers in Baku and more than 30 centers in the
regions. BSC head office and branches are constantly interacting
online.
On an average day, Baku branches serve more than 360 customers, and the regional branches serve more than 100 customers.
80% of the requests are resolved within 24 hours, and others within maximum 72 hours.
BSC also has an online service site http://www.ser-cen.az/
Customers have access to some self-solutions in this site. There
are online repair and installation application forms at the site.
(http://www.ser-cen.az/index.php?lg=az&r=13&probl=1)
Customers can use the online form to request service without calling the service centers. Customers can place online orders for necessary accessories. Customers are also offered VIP service for various repair and installation needs as well as the call center 143.
BSC has achieved 90% measured customer satisfaction according to performance evaluation by Bosch and Siemens. The Service Center also received thumbs up as a result of the performance evaluation by Samsung.
Since 2008, BSC has also launched installation and repair services for central heating, cooling systems, DVM (Digital Variable
Multi) and channel-type air conditioners.
The company successfully installed DVM and channel type air
conditioners in more than 72 buildings between 2008 and 2013
with 100% customer satisfaction.
The company is in constant contact with customers with the
motto of “High-Quality Service in a Short Time”. It is an essential principle for BSC to achieve customer satisfaction and
learn from the thoughts, proposals and criticisms of customers.
31
En fazla ödül kazanan SUV Modeli: Yeni 2014 Jeep®
Grand Cherokee Auto Azerbaycan’da
Most Awarded SUV: New 2014 Jeep®
Grand Cherokee in Auto Azerbaijan
Yeni 2014 Jeep® Grand Cherokee Detroit şehrinde üretilmiş, Limited, Overland, Summit ve SRT modelleri artık
Bakü’dedir. Jeep markasını Azerbaycan’da 17 senelik otomotiv tecrübesine sahip ve pazar lideri olan “Auto Azerbaycan” şirketi temsil etmektedir.
2014 Jeep Grand Cherokee, manufactured in Detroit, is now
launched in Baku, offering Limited, Overland, Summit and
SRT models. The Jeep brand is represented by “Auto Azerbaijan”, the market leader with 17-year automotive experience in Azerbaijan.
“Şimdiye kadar en fazla ödül kazanan SUV modeli” olma ünvanını taşıyan 2014 Jeep Grand Cherokee, performans, tasarım
ve konfor bakımından baştan aşağı yenilendi.
2014 Jeep Grand Cherokee, “the most awarded SUV ever,” has
been renewed entirely in performance, design and comfort.
Chrysler Grup Jeep markasının başkanı Mike Manley, “Jeep
gururla Grand Cherokee modelini daha zarif, daha etkili yaparak, yeteneklerini ve teknolojik özelliklerini daha da iyileştirerek, rakiplerinden farklı hale getirdi. Müşteriler yeni Jeep
Grand Cherokee modelini kullanmanın daha zevkli olduğuna,
havaya ve koşullara bakmaksızın tüm zorlukların üstesinden
geldiğine ve bir nevi doğaya meydan okuduğuna şahit olacaklar.” dedi.
Yetenekli ve daha da verimli
Yeni 8 kademeli otomatik şanzıman sayesinde EcoDiesel ve
6 silindirli Pentastar motorlu Grand Cherokee otobanda 100
km de 8,6 litre yakıt harcıyor ve 1087 km sürüş mesafesi ile
sınıfının lideri.
32
Mike Manley, President and CEO - Jeep Brand, Chrysler Group
LLC. said, “Jeep has proudly separated Grand Cherokee even
further from its competitors by enhancing its unique elegance,
efficiency, capability and technological features. Consumers will
clearly find the new Jeep Grand Cherokee to be even more of a
pleasure to drive – on any and all roads, on the most demanding
trails, and in all weather conditions.”
Gifted and more efficient
New eight-speed automatic transmission boosts fuel efficiency,
and the EcoDiesel V-6 engine delivers an estimated best-in-class
8,6 litres per 100 km, driving range of 1087 km.
Kişiselleştirilmiş gösterge paneli
Customized Dashboard
Başkaları sadece peşinizden gelmeyi hayal ediyorken siz liderlik ediyorsunuz. Üstün TFT teknolojisine sahip ve tüm
donanım seviyelerinde standart olarak sunulan, sürücünün
ayarlayabileceği yeni 7 inç’lik çoklu görüntü ekranı, kişisel
ayarların ve grafiklerin düzenlenmesine imkan sağlıyor. Tam
bir hız göstergesi, navigasyon sistemi, Selec-Terrain® sistemi,
Quadra-Lift® sistemi ve detaylı araç bilgileri, ileri düzeyli gösterge paneline entegre edilmiştir.
You are leading while others only imagine following your lead.
With superior TFT technology, new adjustable 7-inch dashboard is standard in all levels, allowing you to customize personal
settings and graphics. The advanced dashboard integrates a full
display panel, navigation system, Selec-Terrain® system, QuadraLift® system, and vehicle details.
Geliştirilen yakıt ekonomisi
3.0L Diesel V6 engine:
• 250 horsepower at 4000 torque
• Eight forward automatic gear and Eco Mode technology
helps enhancing efficiency
• Towing capacity up to 3500 kg
• 9% improvement* in CO2 emission in Eco Mode (average)
• 10% improvement* in fuel consumption in Eco Mode (average)
• Wheel-controlled gear shifters
3.0L Dizel V6 motor:
• 4000 devirde 250 Beygir Gücü
• Sekiz ileri otomatik vites kutusu ve Eco Mode teknolojisi
verimliliği artırmaya yardımcı oluyor
• 3500 kg’ye kadar çekme kapasitesi
• Eco Mode’da CO2 emisyonunda %9 iyileşme*(ortalama)
• Eco Mode’da yakıt tüketiminde %10 iyileşme* (ortalama)
• Direksiyondan kumanda edilen vites değiştirme kulakları
Tam Koruma
Yeni Jeep® Grand Cherokee, tam hava yastığı koruması da dahil olmak üzere gelişmiş tüm güvenlik ve emniyet özelliklerine
Advanced fuel efficiency
Full Protection
The new 2014 Jeep Grand Cherokee offers all advanced safety
and security features, including standard front-row active head
restraints, standard full-length side-curtain air bags and standard seat-mounted side thorax air bags.
33
34
sahiptir; ileri düzey çoklu kademeli ön hava yastıkları, ön koltuk yan hava yastıkları, yan perde ön ve arka hava yastıkları ve
sürücü tarafı şişirilebilir diz hava yastığı.
Cazibeye Geri Dönüş
Yeni, iyileştirilmiş dış tasarım, yeni bi-xenon LED ön ışıklar ve
LED stop ışıkları arabaya daha fazla Premium görüntü vermektedir. Yeni renk seçenekleri sunan model, kaliteli iç mekân
imkânları, doğal deri, yüksek kalite ve doğal ahşap işlemeleri
lüks iç mekânın habercisidir.
Aracın arka kısmında ise LED aydınlatmalı daha büyük yeni
arka lambalar, daha geniş ve aerodinamik arka spoyler, daha
fazla görüş alanı sağlayan yeniden şekillendirilmiş bir bagaj kapağı ve modele özel arka alt tamponlar dikkat çekiyor.
LED gündüz seyir lambalarına sahip yeni yüksek yoğunluklu
bi-xenon ön farlar, jantların yeni tasarımı ve yeni gövde/kabin
renk kombinasyonları Yeni Jeep Grand Cherokee’nin tasarımını tamamlıyor. Aracın iç mekanında ise “Natura Plus” deri ve
yüksek kaliteli ahşap gibi premium materyallerin kullanılması ve yeni üç kollu direksiyonun kullanılması kabine özel bir
karakter kazandırıyor. 8.4 inçlik dokunmatik ekrana sahip yeni
“UConnect” sayesinde bilgi-eğlence bakımından da yeni içerikler sunuluyor.
Back to Attraction
New, improved exterior design gives the car a more Premium
look with the new bi-xenon front and rear LED lights. The model,
offering new color options, gives clues to a luxurious interior with
high-quality interior facilities, natural leather, and natural wood
dressing.
The rear of the 2014 Jeep Grand Cherokee features new, larger
tail lamps with signature LED lighting, a larger, more aerodynamic rear spoiler, and a re-sculpted tailgate that offers greater
visibility. New high-density bi-xenon front lights, new rim design
and new cabin color combinations complement the design of
new Jeep Grand Cherokee. Premium Natura-Plus leather seating,
dark wood trim on the dash and doors, and three-spoke steering
wheel give a special characteristic to the interior design. A new
Uconnect 8.4-inch touchscreen delivers an array of innovative
advanced technologies for information-enjoyment.
35
Pes”pembe” bir yaz...
Rose “pink” summer...
Kırmızı ile beyazın birleşmesi ile elde edilen
pembe renk, kırmızı gibi canlılık verir ama
daha yumuşaktır. Neşe, güven ve mutluluk
veren bir renk olan Pembe aynı zamanda
hayallerin ve aşkın rengidir.
Pembe renk, kişide olumlu duyguların
oluşmasına yardımcı olur. İnsanı sakinleştirir
ve vücudu rahatlatır. Sinir ve böbrek
hastalıkları ile epilepsi (sara) hastalığının
tedavisinde kullanılmaktadır.
Pembe rengi seven insanlar, duygusal,
neşeli, sorumluluklarının bilincindedir.
Yapmanız gereken basit; pembeyi
hayatınızın her alanına dahil edin.
1
As a mixture of red and white, pink exudes
vitality, but is softer. Pink is the color of joy,
confidence and happiness, as well as of
dreams and love.
2
Pink helps one experience positive feelings,
calming and relaxing the body. It is used in the
treatment of neurological and renal diseases,
and epilepsy.
Those who like pink are emotional, joyful and
responsible people.
It is a simple thing to do: embrace pink during
every step of your life.
3
4
5
36
HAYAT / LIFE
6
7
8
11
9
10
12
1. Asus-Eee-PC / Asus-Eee-PC
www.asus.com
2. Pembe taşlı yüzük / Ring with pink stone
www.accessorize.com
3. Taç / Crown
www.claires.com
4. Gezi Çantası / Travel Bag
www.target.com
5. Fular / Scarf
www.accessorize.com
6. Hasır Çanta / Straw Bag
www.oldnavy.com
7. Deniz Havlusu / Towel
www.justbeachtowels.com
8. Bebek tulum / Crawler
www.bebeshop.com
9. Terlik / Flip- Flop
www.shopstyle.com
10. Termos / Thermos
www.walgreens.com
11. Oje / Pink Nail Polish
www.target.com
12. Şezlong / Beach chair
www.ikea.com
37
Azerbaycan’ ın Mİllİ Lİderİ Merhum
Haydar Alİyev, doÐumunun 90.yıl
dönümünde İstanbul’ da da anıldı
Azerbaycan’ ın İstanbul Başkonsolosluğu ve Sarıyer Belediyesi işbirliği ile merhum Lider Aliyev’ in
doğum yıl dönümü münasebetiyle 10 Mayıs
2013 tarihinde Sarıyer Haydar Aliyev Parkı’ nda
bir tören düzenlendi. Parkta bulunan Aliyev heykeli önünde düzenlenen törene kalabalık bir davetli kitlesi iştirak etti. Törende Aliyev heykeline
çelenkler bırakıldı ve bir dakikalık saygı duruşunda bulunuldu. Daha sonra iki ülke milli marşları
çalındı.
Türkiye’ deki askeri okullarda okuyan Azeri öğrencilerin de
katıldığı törende bir konuşma yapan Azerbaycan’ ın İstanbul Başkonsolosu Hasan Zeynalov, merhum Aliyev’ in sadece Azerbaycan’ ın değil, Türk dünyasının saygın bir Lideri
olduğunu söyledi. Zeynalov, Aliyev’ in Azerbaycan’ ın dünya
ile entegre olması ve kalkınmasında önemli rolü olduğunu
kaydetti.
Sarıyer Belediyesi Başkan Yardımcısı Adnan Ayber ise Aliyev’ in Azerbaycan’ın yetiştirdiği önemli bir şahsiyet olduğunu ifade etti. Ayber, merhum Aliyev’ in dönemin Cumhurbaşkanı Süleymen Demirel tarafından Atatürk Barış
Nişanı’na layık görüldüğü hatırlattı.
Törene Azerbaycan’ dan katılan Azerbaycanlı milletvekili
Jale Aliyeva ise merhum Lider Aliyev’ in gerek Azerbaycan’a
ve gerekse Türk dünyasına önemli hizmetleri olduğuna
dikkat çekti.
38
The Istanbul Consulate General of Azerbaijan and
the Municipality of Sarıyer organized a memorial service in Sarıyer Haydar Aliyev Park on May
10, 2013 on the occasion of the late leader Haydar Aliyev’s birthday. A large crowd attended the
service in front of the statue of Aliyev in the park.
Wreaths were placed under the statue of Aliyev, followed by a one-minute silence. Then, the national
anthems of both countries were played.
Azeri students who are studying in military schools in Turkey
also attended the ceremony. Azerbaijan’s Istanbul Consul General Hasan Zeynalov delivered a speech during the service,
noting that the late Aliyev was a respected leader of not only
Azerbaijan, but the entire Turkish world, and that Aliyev had
played an important role in Azerbaijan’s integration with the
global world.
Sarıyer Deputy Mayor Adnan Ayber stated that Aliyev was an
important figure, raised by Azerbaijan, and he went on to remark that former President Süleymen Demirel awarded the
Atatürk Order of Peace to the late Aliyev.
Azerbaijani Member of Parliament Jale Aliyeva came from
Azerbaijan for the ceremony, and underlined in her speech
that the late leader Aliyev provided great services to both
Azerbaijan and the Turkish world.
HAYAT / LIFE
Azerbaijan’ s National Leader late
Haydar Aliyev commemorated
in Istanbul at his 90th birth
Kalabalık bir davetli kitlesinin de katıldığı törende konuşan
Turcas Yönetim Kurulu Başkanı Erdal Aksoy ise Haydar Aliyev’ in geleceği düşünerek eğitim alanına önemli yatırımlar
yaptığına dikkat çekti.
Türkiye’ de bulunan Azerbaycan Askeri Personel’ i adına
Albay Bilal Zeynalov ’un söz aldığı törende bir konuşma yapan Marmara Grubu Vakfı Başkanı Akkan Suver de Aliyev’ in en
zor süreçte bir kahraman olarak Azerbaycan halkının yardımına yetişliğini kaydetti.
Erdal Aksoy, the Chairman of Turcas Board of Directors, emphasized that Aliyev thought ahead and invested in the field of
education.
Colonel Bilal Zeynalov took the floor on behalf of Azeri military personnel in Turkey. Akkan Suver, the President of the
Marmara Group Foundation, stated that Aliyev was a hero
who came to Azerbaijan’s aid at a most difficult time.
Törene Kars’ tan katılan Danıştay emekli üyelerinden Abbas Gökçe okuduğu “Hocalı Soykırımı” şiiriyle herkesi duygulandırdı. 1927 doğumlu Gökçe’ nin törendeki şiir sürprizi
davetlilerden büyük alkış aldı.
Abbas Gökçe, a retired member of the Council of State, came
from Kars to attend the ceremony, and read the poem “Khojaly Genocide” that moved everyone to tears. There was great
applause for the poetic surprise of Gökçe, who was born in
1927.
Haydar Aliyev heykeli önünde arkadaşlarıyla fotoğraf çektirdikten sonra duygularını dile getiren Gökçe, Aliyev’ in
Türk dünyasının yetiştirdiği nadir şahsiyetlerden olduğunu
söyledi. Aliyev’ i Türk dünyası için büyük bir nimet olarak
niteleyen Gökçe “Türkiye’ nin Atatürk’ ü varsa, Azerbaycan’ ın
da Aliyev’ i vardır” dedi.
Gökçe had a picture taken with his friends in front of Aliyev’s
statue, and expressed his feelings that Aliyev was an exceptional figure of the Turkish world. Gökçe said, “Aliyev represents the same for Azerbaijan as what Atatürk represents for
Turkey.”
Biz de, NAB Ailesi’ ni temsilen törene katıldık ve Haydar Aliyev’ i 90. Doğum Yılında saygı ve sevgiyle andık.
We attended the ceremony to represent the NAB Family,
commemorating Haydar Aliyev with love and respect on 90th
anniversary of his birth.
39
TARİHE YOLCULUK;
AŞKIN MİMARİSİ “TAç MAHAL”
TRAVEL IN HISTORY: ARCHITECTURE OF
LOVE “TAJ MAHAL”
Taç Mahal, Babür İmparatorluğu’ nun 6. Hükümdarı Şah Cihan tarafından Babür başkenti Agra’ da (Hindistan) inşa edilmiştir. 1632’ de inşasına başlanan eser, 20 yıl sonra 1652’ de
tamamlanmıştır.
Şah Cihan’ ın çok sevgili eşi Mümtaz Mahal (Ercümend Banu
Begüm),1631 yılında 14. çocuklarını doğururken öldü. Mümtaz Mahal’ in vefatının ertesi yılı Şah Cihan, eşini ölümsüzleştirecek olan Taç Mahal’ in temellerini attırdı. Doğum sırasında ölen kadınların kutsallığı inancı da onu böylesine büyük
bir eserin yapımına teşvik etmiş olmalıdır.
40
The Taj Mahal was built by the 6th Mughal emperor Shah Jahan in the Mughan capital Agra (India). The construction was
started in 1632 and was completed 20 years later in 1652.
Shah Jahan’s beloved wife Mumtaz Mahal (Ercümend Banu Begüm) passed away while giving birth to their 14th child. Shah
Jahan laid the foundation of the Taj Mahal to immortalize his
wife in the year following her death. The belief that women
who died in giving birth are sacred must also have inspired to
construct such a masterpiece.
TARİH / HISTORY
Yapının mimarları; Mimar Sinan’ ın talebelerinden Mehmet
İsa Efendi ve Mehmet İsmail Efendi ile yapıdaki yazıları yazan
Hattat Serdar Efendi, eserin yapımı için Şah Cihan tarafından
İstanbul’dan davet edilmişlerdi.
Kubbe üzerinde altınlı bir alem vardır. Türbenin beyaz mermerden 4 minaresi vardır. Anıtın dört yanına Hattat Serdar
Efendi tarafından Yasin suresinin tamamı yazılmıştır. İnşaatta
çok sayıda ustanın da yanı sıra, günde 20 bin işçinin çalışmasıyla türbe 1643’ te, çevresindeki avlu ve yapılar 1649’ da bitirildi.
Taç Mahal, 20 yılda 1652’ de bütünüyle tamamlandı.
Taç Mahal Türbesi, selvi ve portakal ağaçları ve fıskıyeli havuzlarla süslü bir bahçenin ortasındadır. İçi, dışı beyaz mermerlerle kaplıdır. Türbe iki kısım üzerine yapılmıştır. Türbenin tabanı yerden 130 cm yüksekliktedir. Alt ve üst kısımlar
kırmızı kum taşından kuşakla ayrılır. İkinci kısım altı metre
yüksekliğindedir. İkinci kısmın üstünde kenarları kesik kare
yani sekizgen planında, kubbe kasnağına kadar 39 metre
yüksekliğinde asıl türbe vardır. Kubbesinin kasnaktan yüksekliği 36 metredir. Kubbe Lotus çiçeği biçimindedir. Dört
tarafında her köşede birer minâre vardır.
Türbenin içi, mermer kakmalı somaki, lacivert taş, akik ve
firûze gibi kıymetli taşlarla yapılmış çiçek, demet ve tezyinatlı İslâmî yazılarla süslüdür. İçinde beş oda, birbirlerine
koridorlarla bağlıdır. Büyük odada Mümtaz Mahal ve Şah
Cihan’ ın kabirleri bulunmaktadır. Taç Mahal, kıymetli taşlarla
süslenip, zenginleştirilmesine rağmen İngilizler ve Hintlerin
istilâ ve yağmalarına uğradığından, bugün bunların çoğu
mevcut değildir. Kırk iki zümrüt, yüz iki yakut, altı yüz yirmi
beş elmas, elli inci ve on binlerce kıymetli diğer madenlerle
süslendiği tarihi kaynaklarda yazılıdır.
Mümtaz Mahal ve Şah Cihan’ ın sandukaları üst katta, kubbenin altındadır. Şah’ ın ve eşinin asıl lahitleri ise, en alt katta
bulunmaktadır.
Bugün Hindistan’ ın en fazla turist çeken yapısı Taç Mahal’ dir.
Ancak çevresinde oluşan çarpık yapılaşma, bu tarihi yapıtın
geleceğini tehdit ediyor. Bulunduğu şehrin birçok noktasından açıkça görülebilen Taç Mahal, Türk-İslam Mimarisi’ nin
en önemli yapıtları arasında yer almaktadır.
The architects, Mimar Sinan’s student Mehmet İsa Efendi and
Mehmet İsmail Efendi, as well as the calligrapher Serdar Efendi,
were invited by Shah Jahan to India from Istanbul.
There is a golden finial on the dome of the Taj Mahal. There are
four white marble minarets on the mausoleum. The calligrapher Serdar Efendi wrote the entire thirty-sixth (Yasin) sura of the
Quran around the memorial.
Many foremen worked on the construction, along with 20 thousand workers a day. They completed the mausoleum in 1643,
and the surrounding yards and annexes in 1649. The Taj Mahal
was entirely completed within 20 years, by 1652.
The Taj Mahal Mausoleum is in the middle of a decorated garden, and is surrounded by cypress and orange trees, as well
as fountain pools. The inner and outer walls are covered with
white marble. The mausoleum was built in two parts. The
mausoleum’s floor is 130 cm higher than the ground. The upper and lower parts are striped with red sandstone. The second
part is six meter in height. The main dome is 39 meters high,
forming an unequal octagon. The dome is 36 meters above the
frame. The top is decorated with a lotus design. There are four
minarets at each corner.
The mausoleum’s inner marble walls are inlaid with porphyry,
dark blue stones, onyx and chalchuite, designed to look like flowers, bouquets and ornament Islamic calligraphy. Five chambers are connected with corridors. The main chamber houses
the graves of Mumtaz Mahal and Shah Jahan. Although the Taj
Mahal was decorated with precious stones, most of them have
been looted by the British and later the Indians. It is written in
historical sources that it was decorated with forty-five emeralds, six hundred twenty and five diamonds, fifty pearls and
ten thousands other precious metals.
The main chamber houses the sarcophagi of Mumtaz Mahal
and Shah Jahan; the actual graves are at a lower level.
Today the Taj Mahal is the most significant tourist attraction in
India. However, unplanned construction around this historical
monument threatens its future. Clearly visible from many different points in the city, the Taj Mahal is one of the masterpieces
of Turkish-Islamic Architecture.
41
GÜNEŞ IŞINLARI SİZİ SAÐlıÐınızdan ETMESİN
DO NOT LOSE YOUR HEALTH TO SUN RAYS
Uzun süren kış mevsiminden sonra güneş nihayet sıcak
yüzünü bizlere gösterdi. Ancak uzmanlar direkt güneş
ışınlarına maruz kalmanın zararlı olduğunu belirtiyor
ve uyarılarda bulunuyor.
Bütün kış güneşli günlerin özlemini çekenler, sıcaklarla
birlikte açık alanlara akın ediyor. Özellikle yaz aylarında
güzelleşmek uğruna bronzlaşmaya çalışanları uzmanlar
uyarıyor. Bronzlaşırken, cilt lekelerinden kansere kadar birçok hastalığa davetiye çıkarabilirsiniz. Bu nedenle yalnızca
plajlarda değil açık havaya çıkıldığında da güneşten korunmalısınız. D vitamini nedeniyle kalsiyum dengesi ve kemik
gelişimi açısından yararlı olsa da güneş ışınlarına maruz
kalmak, ne yazık ki yarardan çok zarar veriyor. Kısa vadeli
zararları arasında güneş çarpması, yanık ve çiller yer alırken, uzun vadede ise kırışıklık, leke ve en önemlisi de deri
kanserine yol açabiliyor.
42
After a long winter, the sun has finally shown us its warm
face. Yet experts caution us against the harms of exposure
to direct sunlight.
Having longed for sunny days during winter, people rush to
open areas when the hot weather begins. However, experts
caution those who desire suntanned beauty in summer. While sun-tanning, you may be at risk of many illnesses, from
skin blemishes to cancer. Therefore, you should be protected
from sunlight outdoors, and not only at the beach. Although
Vitamin D is beneficial for calcium balance and bone development, being exposed to the sun is unfortunately more
harmful than beneficial. Short-term risks include sunstroke,
sunburn and freckles; while in the longer term it may cause
wrinkles, blemishes, and most importantly, cancer.
SAĞLIK / HEALTH
Güzelliğin bir parçası olarak görülen bronz ten, aslında güneşten hasar gören derinin kendini korumaya çalışmasının
kanıtıdır. Deriye doğal rengini veren pigmentlere “melanin” adı veriliyor. Melanin, ”melanosit” denilen pigment
hücreleri tarafından üretiliyor. Deri güneşe maruz kaldıktan sonra melanositler, ultraviyole ışını absorbe edebilmek
için daha fazla melanin üretir ve böylece cilt rengi koyulaşır. Yani aslına bronzlaşma derinin güneş hasarı gördüğünün ve kendini korumaya çalıştığının bir işareti. Uzmanlara
göre, yaşam boyunca birçok kez güneş yanığı geçirmek
deri kanseri riskini iki kat arttırıyor.
ÖĞLE GÜNEŞİNE DİKKAT!
Ultraviyole ışınlarının en güçlü olduğu 11.00-16.00 saatleri
arasında güneşe çıkılmaması gerektiğini belirten uzmanlar, güneşten genellikle çocuklar ve açık tenlilerin daha
fazla etkilendiğini belirtiyor. Bu kişilerin mümkün oldukça güneş ışınlarından uzak kalmalarını ve yüksek faktörlü
bir koruma kremi ve losyonu kullanmalarını öneren dermatologlar, bu ürünlerin UVA ve UVB tipi tehlikeli güneş
ışınlarına karşı korumasının olmasına dikkat edilmesini
vurguluyor. Öğle saatlerinde mümkün olduğunca dışarı
çıkılmamalı, mecbur kalındıysa gölge ve serin yerler tercih
edilmeli. Aşırı sıvı kaybını önlemek için bol sıvı tüketilmeli.
Sıcak tutmayacak bol, açık renkli, pamuklu kıyafetler tercih
edilmeli ve şapka kullanılmalı. Göz sağlığı için de UV korumalı güneş gözlükleri tercih edilmeli.
Considered to be a sign of beauty, tanned skin is actually proof of the sun-damaged skin’s attempt to protect itself. “Melanin” is the pigment that gives skin its natural color, and is
generated by pigment cells “melanocytes”. When the skin is
exposed to sun, melanocytes produce more melanins, enabling it to absorb the ultraviolet light. Thus the skin color is darkened. According to experts, multiple sunburns in a life time
doubles the risk of skin cancer.
BEWARE THE SUN AT NOON!
Experts caution that sunlight should be avoided between 11
a.m. and 4 p.m. when the ultraviolet rays are the strongest,
noting that children and the light-skinned are affected from
the sun more. Dermatologists suggest that they should avoid sunlight as much as possible, and apply high SPF cream
and lotion, emphasizing that these products should provide
protection against UVA and UVB rays. People should not go
out at noon, and if they need to, they should stay in shadows
and cool areas. They should drink water abundantly to avoid
dehydration, wear hats, and wear loose, light and cotton clothes. UV-protected sunglasses should be used for eye health.
43
Kulek
44
KÜLTÜR ve SANAT / CULTURE and ART
Herşey Ya Da Hİçbİr Şey
Everything or Nothing
Tofiq Cavadov
1925-1963 Ressam / Painter
Yeni Gallery, geçtiðimiz günlerde Peugeot Azerbaycan ve Auto Azerbaycan’ın sponsorluðunda,
Azeri Ressam Tofiq Cavadov’un kitabını yayımladı
ve eserlerini sergiledi.
The New Gallery recently published the book
of Azeri painter Tofiq Cavadov and exhibited
his works under sponsorship of Peugeot
Azerbaijan and AutoAzerbaijan.
Bizde NAB’ER okuyucularıyla ressamın kısa yaşam öyküsünü ve eserlerinden bazılarını
paylaşıyoruz.
Here we share a short biography and some of
his art work with NAB’ER readers.
50. yılların realist rönesansından sonra siyasi değişiklik
medeniyetin her alanını etkilediği gibi tasvir sanatını da
etkilemeye başladı. Ressamlar kendi fikirlerini ilerici temayüllerinin ruhundan faydalanmakla ifade etmek istiyorlardı. Abşeron boyama okulu kurulmadan önce Mircavad Cavadov’ un kardeşi Tofiq Cavadov boyama sanatına yeni bir
ruh, yeni bir anlayış getirmeye başlamıştı.
The political change after the realist renaissance of the 50’s
influenced the depicting arts as well as any other area of civilization. Painters wanted to express their views by benefiting
from the spirit of the progressive tendencies. Before the establishment of Absheron painting school, Mircavad Cavadov’ s
brother Tofiq Cavadov began to introduce a new spirit and
understanding to the art of painting.
Yaratıcılığına grafik eskizlerden başlayan Tofiq Cavadov,
kendisinden sonraya birçok ilginç eskizler ve resimler bırakmıştır. Bu resimler Abşeron Galerisi’ nde ve NAB Holding
Şirketi’ nin koleksiyonunda bulunmaktadır.
Tofiq Cavadov’s creativity started with graphic sketches, and
he left many intriguing sketches and drawings behind. These drawings are preserved in the Absheron Gallery and in the
collection of NAB Holding Companies.
Resimlerinin çoğunda tabiat konusunu işleyen Tofiq’ in doğaya olan yakınlığı onun en yakın dost ve akrabaları,
kardeşi Mircavad ve teyzesinin oğlu Rasim Babayev’ in de
ilgi odağı idi. Heykeltıraş Fazil Necefov onların Abşeron Tofiq’s paintings were mostly on nature, an interest that was
also shared by his best friends and relatives, his brother Mircavad and cousin Rasim Babayev. The sculptor Fazil Necefov
describes how they would travel on foot across Absheron.
45
Çiçekleyen badem / Flowering almond
boyunca yaptıkları yaya seyahatlerinden bahseder. Günlerden bir gün Fazıl Necefov da onlara katılır ve bu insanların,
aç, susuz ve yaya olarak gün içinde 100 km yürüdüklerine
şahit olur. Bu yürüyüşleri sırasında Lökbatan ve Qubustan’ da bitirmeyip Dübendiye, Pirallahı taraflarına da devam etmişlerdi. Bu seferlerin birinde Rasim Babayev, Tofiq
Cavadov’un rüzgara karşı bir fotoğrafını çekmiştir.
Ressamın ara vermeden çalışmasına şahid olan Nazım Hikmet de Tofiq’ in bir eserini koleksiyonunda taşımaktadır.Tofiq’ in çalışma yerine gelen Nazım Hikmet ve ünlü şair Resul
Rıza ve oğlu Anar ziyaretleri sırasında Tofiq’ e toplumla iletişimde olmalarını tavsiye etmişti.
Aslında Tofiq Cavadov yaratıcılığa duygusal bir realist olarak başlamıştı. Ulusal Sanat Müzesi’ nde onun “Dibçekde
Güller” ve “Köy Kenarında” isimli tabloları korunmaktadır.
“Dibçekte Güller” eserinde laleler ve yaban çiçekleri demeti
ile beraber Abşeron bağları da resim edilmiştir. Bu natürmort manzara üslubu ile sentez edilen diğer tablolar gibi
izleyiciye hoş duygular uyandırırken, Abşeron tabiatının
46
One day, Fazıl Necefov joined them to witness that they walked 100 km on foot with no food or drink. They would continue to walk past Lökbatan and Qubustan to Dübendiye and
Pirallahı. In one of these trips, Rasim Babayev took a picture of
Tofiq Cavadov in the wind.
Nazım Hikmet had also witnessed non-stop working of Tofiq,
and had one of his works in his collection. Nazım Hikmet and the
famous poet Resul Rıza and his son Anar visited Tofiq’s studio,
and suggested him to be in communication with the society.
In fact, Tofiq Cavadov had started creating as an emotional
realist. The national art museum preserves his paintings titled
“Roses in the Butt” and “By the Village”. The “Roses in the Butt”
depicts tulips and wild flowers along with the vineyards of
Absheron. This still life painting gives pleasant feelings to the
viewer as well as describing the beauties of Absheron nature.
In the painting “By the Village”, the painter used smooth plaster and approximated his manner of description to a graphic
style. Smooth painting technique also pertains to the painting “Almond gardens”.
Neftçiler (Novbeden gelenler) / People of Novbe
güzelliklerini de haber verir. “Köy Kenarında” adlı eserinde ressam, pürüzsüz yakı kullanarak, tasvir üslubunu grafik tarza yaklaştırmıştır. Pürüzsüz boyama tekniği ressamın
“Badem Bağlarında” tablosuna da hastır.
Dikey türünü işlediği kompozisyonlarında da, biraz Fransız
empresyonistlerin ve avangard ressamların etkisi hissedilir.
Bir portre çalışması da Picasso’ ya benzetilir. Ressam kendi
otoportresini de çalışmıştır.
Sebzeyle, kaplarla çekilen natürmortları ressamın yaratıcı
arayışlarının devamı olarak kabul edilebilir. Balkabakları
resmetmeyi seven Tofiq’ in kendine özgü tarzı biraz kübizmden, biraz da 60’lı yıllarda gençlerin bağımlı olduğu
Meksika anıtsal boyamalarından geliyordu. Kübizm unsurları zamanla Tofiq Cavadov’un diğer tablolarına da yansımaya başlamıştır. Sanayi şehri olan Bakü’ de doğan Cavadov, hiç de sanayi motiflerinden vazgeçmek istemiyordu.
Bakü’ nün sanayi tesislerinin yarattığı sert ruhlu, geometrik
şekilllerini işlemekten dolayı ressam yeni biçimler arıyordu
ve bunu kübizmde bulmuştu.
In his compositions of vertical style, one feels the impact of
French impressionists and avant-garde painters. One portrait
work is compared to Picasso. He also painted self-portraits.
The still-life paintings using vegetables and pots may be regarded as an extension of the painter’s creative searches. Tofiq liked painting pumpkins, and his unique style came from
partly cubism and partly from the Mexican monumental paintings adored by the youth in 60’s. The elements of Cubism
penetrated into other paintings by Tofiq Cavadov over time.
Born in the industrial city of Baku, Cavadov never wanted to
give up on industrial patterns. The painter sought new forms
as he drew harsh, geometric shapes created by the industrial
facilities of Baku, and found it in Cubism.
Tofiq Cavadov’s industrial scenery paintings (“Metal Melding Factory” and “Sea View of the Black City”) were created
long before the introduction of harsh style into Azerbaijan
painting. Civil servants still wanted to see the oil mines, warehouses, factories and workers in the actual familiar tones.
It would not be a particular problem to understand his style
47
Tofiq Cavadov’un sanayi manzaraları (Metal Eritme Fabrikası, Qaraşehrin Denizden Görünümü) Azerbaycan boyamasına sert üslubun gelmesinden çok önce yaratılmıştı.
Memurlar halen petrol madenleri ve depolarını, fabrikaları, işçileri alıştıkları esas tonlarda görmek istiyorlardı.
70’ li yıllarda onun üslubunun ufak tefek düzenlemelerle
anlaşılması özel bir sorun olmayacaktı. Komisyon tarafından reddedilmiş “Nöbete Gidenler” motifi (rüzgarlı havada
yük arabasında işe koşan üç işçi) 70’ li yıllarda diğer ressam
Tahir Salahov’a ün getirdi. (“Tamirciler”)
60’ lı yılların ortalarında ise Tofiq Cavadov sert ruhlu sanayi manzaraları ile meydanda yalnız kalmıştı. 1963 yılında
Moskova’ da tren kazasında hayatını kaybetmiştir. Kimbilir
sağ kalsaydı belki kendisi de bu üsluba artık tatmin olmayacaktı.Yaklaşan faciayı duyarcasına yaşamaya ve yaratmaya koşuyordu. 1963 yılının 9 Ekim tarihinde Cavadov’ un
ölümünden sonraki ilk ve son sergisi açıldı, ama “Nöbete Gidenler” tablosu bu sergiye davet olunmadı.
48
with slight adjustments in 70’s. The design of “Going on Duty”
(three workers running to work in a cart in windy weather)
brought fame to another painter Tahir Salahov in 70’s (“Repairers”).
However, in mid 60’s, Tofiq Cavadov was alone in the arena
with his harsh-spirited industrial scenery. He died in a train
accident in Moscow in 1963. If he had lived on, perhaps he
would no longer be satisfied with this style. As if he sensed the
coming calamity, he rushed to live and create. On October 9,
1963, Cavadov’ s first and last exhibition after his death was
opened, but “Going on Duty” was not called for this exhibition.
Tofiq Cavadov’s last work was also described in windy weather like “Going on Duty”. This incomplete painting depicts people whom the wind is trying to blow away. The painter’s studio remained closed for a long time. His brother and mother
did not want to disturb Tofiq’s spirit wandering around in his
Mircavad “Tramvay” / Mircavad “Trolley”
Tofiq Cavadov’ un son işi de “Nöbete Gidenler” tablosu gibi
rüzgarlı havada tasvir edilmiştir. Bu eksik tabloda sert rüzgarın koparıp götürmek istediği kişiler tarif edilmiştir. Ressamın atölyesi uzun süre kapalı kalmıştı. Kardeşi ve annesi
Tofiq’ in atölyesinde dolaşan ruhunu rahatsız etmek istemiyordu. Bir gün zorunlu olarak atölyeye gitmesi gereken kardeşi Mircavad, tuhaf ruhlu, iri, yarım kalmış tablo ile karşı
karşıya gelir ve tablonun trajik ruhuna dayanamayıp annesinin yanına koşarak heyecanla “Oğlunun son requiemi*” der.
studio. One day, his brother Mircavad had to visit his studio,
and seeing the bizarre-spirited, huge, incomplete painting, he
couldn’t resist the tragic nature of the painting and ran to her
mother to say “Your son is saying a last requiem*!”
NAB Collection preserves an early work drawn by Mircavad
“Trolley”. Mircavad’s another painting in this period is “Man
Run over by the Trolley”. As if Mircavad himself create a requiem, too, presaging the tragic death of his gifted brother.
NAB Koleksiyonu’ nda Mircavad’ ın ilk yıllarında çalıştığı
“Tramvay” tablosu saklanır. Mircavad’ın bu dönemde çalıştığı başka bir tablo da “Tramvay Altında Kalmış Adam” dır.
Sanki Mircavad’ ın kendisi de requiem yaratmış ve yetenekli kardeşinin trajik ölümünü önceden görmüştü.
requiem: Ölülerin ruhu için dua, ilahi ve merasim
*
requiem: Pray for the soul of the dead, chanting and ceremonies
*
49
BUNLARI BİLİYOR MUSUNUZ?
DID YOU KNOW?
ISIRGAN OTU VÜCUDU NEDEN KAŞINDIRIR?
Vücutta kızarıklık ve kaşıntıya sebep olan ısırgan otunun
yapısında formik asit bulunur. Üzerinde dikenler olan
ısırgan otu deriye değdiği zaman içindeki sıvı dışarı akar.
Bu da vücutta kızarıklık ve kaşıntıya yol açar.
DEVELERİN NEDEN HÖRGÜÇLERİ VAR?
Çöl yaşamına uyum sağlamak zorunda olan develerin
bazılarında bir, bazılarında da iki hörgüç vardır. Develer
yiyecek ve sularını burada saklar. Ağırlıklarının üçte birini
oluşturan hörgüçler, develerin ihtiyaç duyduğu besin ve
suyu karşılar.
KUŞ ÜZÜMLERİNİ KOLAYLIKLA AYIKLAYIN
Kuş üzümlerinin küçük saplarını ayıklamak için tek tek
uğraşmayın. Kuş üzümlerini bir miktar unla ovduktan
sonra geniş delikli bir süzgece atın. Unla birlikte üzümlerin
çöplerinin de düştüğünü göreceksiniz.
ELLERİNİZDEN SOĞAN VE SARIMSAK
KOKULARINI ÇIKARIN
Ellerinize yapışan soğan ve sarımsak kokusundan
kurtulmak için haşlanmış patatese başvurabilirsiniz.
Patatesi ellerinize sürün ve ardından bol suyla yıkayın.
Kokunun ellerinizden çıktığını göreceksiniz.
BAZI ÇİÇEKLER NEDEN AKŞAMLARI KAPANIR?
Gündüzleri güneş ışığıyla açan çiçeklerin içerisindeki
polenler, böcekler yardımıyla başka çiçeklere taşınır.
Böylece üremeleri gerçekleşir. Akşamları birçok çiçek
polenlerini soğuktan ve gündüze göre daha olumsuz olan
hava koşullarından korumak için kapanır.
KEDİLERİN GÖZLERİ GECELERİ NEDEN PARLAR?
Kedilerin göz yapısı insanlarınkinden farklıdır. Çok az ışıkta
bile rahatlıkla görebilirler. Böyle ortamlarda gözbebekleri
büyüyüp yuvarlaklaşır ve daha fazla ışık almaya başlar.
Kedilerin gözlerinde insanlarınkinden farklı olarak retina
tabakasının arkasında bir tabaka daha bulunur. Ayna gibi
yansıtma özelliğine sahip olan bu tabaka, retinadan geçip
kendisine gelen ışığı yansıtarak tekrar retinaya gönderir.
Bu da gözlerinin parlak görünesine neden olur.
50
KUL AĞIMIZ A KÜPE / A LESSON FOR ALL OF US
WHY STINGING NETTLE ITCHES?
Stinging nettle causes rash and itching on the skin because
of the formic acid it contains. When the stinging nettle’s
thorns touch the skin, the acidic liquid flows out, which causes rash and itching.
WHY CAMELS HAVE HUMPS?
In order to adapt to life in desert, camels have one or two
humps where they preserve their food and water. Humps
make up one third of a camel’s weight, and provides for the
necessary food and water.
HOW TO CLEAR CURRANTS EASILY
Do not bother to clean small stems of currants by hand. Rub
the currants with some flour in a large-bore sieve. You will
see the stems pass through along with the flour.
HOW TO REMOVE ONION AND GARLIC SMELL
FROM YOUR HANDS
You can use boiled potato to remove the smell of onion or
garlic from your hands. Rub your hands with potato and
wash with plenty of water. You will smell your hands free of
odor..
WHY SOME FLOWERS CLOSE UP AT NIGHT?
Flowers open up with daylight and their pollens are carried
to other flowers by means by bugs, resulting in reproduction.
In the evening, many flowers close up to protect their pollens
from cold and unfavorable weather conditions
WHY CAT EYES GLOW IN DARK?
Cats have a different optic structure than people. They can
see clearly even in dim light when their eye pupils enlarge to
absorb more light. As different from people, cats have a different structure lining at the back of the eye behind the retina.
This mirror-like structure bounces back the light that passes
through the retina. It makes their eyes appear to glow.
51
Konuksever kent
A hospitable city
“SAFRANBOLU”
SOK AK KE YFİ / STREET LIFE
Kısa bir tatil yapacaksam ve tarihi bir yeri gezeceksem her
zaman milattan önceki uygarlıklar ve yerleşimleri tercih
etmişimdir. Tatil için eşim ve oğlumla sabah erken saatte
arabamızla yola düştüğümüzde de aklımda bu vardı. Şimdi
ne göreceğim Safranbolu’ da? Camiler, hanlar, hamamlar,
konaklar? Daha önce gezen arkadaşlardan duyardım. Hepsi anlata anlata bitiremezdi ama açıkçası benim ilgimi pek
çekmezdi, benim için tarih dedin mi yapılar şöyle en az iki
bin yıllık olacak...
54
If I am planning a short vacation to an historical site, I always
prefer prehistoric civilizations. I had this thought in mind one
day, setting off early in the morning with my wife and son.
What was I going to see in Safranbolu? Mosques, inns, public
baths, mansions? I had heard about the place from my friends
who praised it to the skies, but frankly, it had never appealed
to me. Historical monuments should be at least two thousand
years old, for my taste...
O sebeple; ‘Kendimizi doğanın kucağına bırakalım.’ dedim
ve normal güzergahtan biraz farklı bir rota çizdim. İstanbul’
dan Bolu, Yerniçağa’ ya kadar otobanı takip ettik, oradan
da yemyeşil ormanların arasından muhteşem manzaraları
geçerek Mengen - Devrek - Yenice ve Karabük üzerinden
Safranbolu’ ya ulaştık. Yola çıkmadan önce kısa bir araştırma yapmıştık ama nerede kalacağımıza dair herhangi bir
karar vermemiştik. Sizinde bileceğiniz üzere Safranbolu
şehri 1994 yılında Unesco tarafından, modernleşmeden etkilenmemesi ve tarihi dokusunu koruması sebebiyle dünya
miras listesine alınmıştır. Yani aslına uygun olarak restore
edilmiş birçok ev ve konak bugün misafirlere otel ve pansiyon olarak hizmet vermektedir.
With that in mind, I said to my family: “let’s take nature’s path,”
and so we drove along a different route than the normal one.
We followed Highway E-6 from İstanbul to Yeniçağ, Bolu, and
then took the Mengen Route - Devrek - Yenice and Karabük
- passing through amazing vistas of green forestry to Safranbolu. We had done some research before the journey, but did
not decide exactly where we would stay. As you know, Safranbolu was placed on the Unesco world heritage list in 1994, as
it was not affected by modernization and its historical texture
has been preserved. Many houses and mansions, restored to
their original state, serve as hotels and guesthouses today.
So we decided to try our luck and didn’t make any reservations. When you pass Karabük and arrive at Safranbolu, the
55
Bu sebeple önceden rezervasyon yapmamış ve şansımızı
denemeye karar vermiştik. Karabük’ ü geçip Safranbolu’ ya
giriş yaptığınızda yol ikiye ayrılır; sağ tarafa aşağıya doğru
gittiğinizde kışlık olarak kullanılan Yörük köyüne, yani asıl
Safranbolu’ ya ulaşırsınız. Sola yukarı doğru devam eden
yolu takip ettiğinizde ise; yazlık olarak kullanılan Bağlar
köyüne varırsınız. Ve maalesef bu iki köyün arasında kalan
kısım ise bugün “modern” apartmanların işgali altındaki
bölgedir ve tarihi dokudan eser yoktur.
Aylardan Nisan olsa da havanın oldukça sıcak olması bizi
doğrudan yukarı yayla tarafına doğru sevketti. Birkaç konak gezdikten sonra, 4 yaşındaki oğlumun da rahatça koşup oynayabilmesi için Safran Konak’ta konaklamak için
karar kıldık. Eşyaları bıraktıktan sonra otel görevlilerinin
de tavsiyesi ile Kristal terasa doğru yola çıktık. Giderken
56
road forks down to the nomad winter village to the right, or
up to the summer Bağlar village to the left. Unfortunately,
“modern” buildings today, with no trace of historical fabric,
occupy the area between these two villages.
Though it was April, it was quite warm, which led us upland.
We visited a couple of mansions, and decided to stay at Safran Mansion, where my 4-year-old son could run around
freely. After leaving our baggage in the hotel, we went to the
Crystal Terrace as the hotel personnel suggested. I never imagined such a view. At that moment, Safranbolu became extraordinarily beautiful in my eyes. Imagine standing on a glass
terrace where you can see the cliff beneath as you overlook a
magnificent canyon. I have seen pictures of such a terrace in
the Grand Canyon, USA, but this place has much better scenery because creeks and forests stretch ahead, rather than
kafamda böyle bir manzara ile karşılaşacağım canlanmamıştı. İşte o anda Safranbolu birden gözümde olağanüstü
güzelleşti. Muhteşem bir kanyona tepeden bakan bir noktada, altınızda uçurumu görebileceğiniz cam bir terasın
üzerinde olduğunuzu hayal edin. ABD’ deki Grand Canyon’ da
böyle bir terasın resimlerini görmüştüm ama buranın manzarası daha güzel çünkü önünüzde bir çöl yerine dereler ve
ormanlar uzanıyor. Üzerinde yürümek de gerçekten cesaret işi, yükseklik korkunuz varsa tavsiye etmem (altınızdaki
boşluk en az 80 metre).
Sonrasında tekrar otele dönüş ve güzel bir yemek ve sonrasında rahat bir uyku. İyice dinlenmiş bir şekilde sabah
kalktığımızda günün planı hazırdı çoktan. Güzel bir kahvaltıdan sonra Mencilis Mağarası’ na doğru yola koyulduk.
Mencilis Mağarası toplam 6,5 km uzunluğunda ve sadece
the desert. It really takes courage to walk on it, and I would
not advise it if you are afraid of heights (the drop is at least
80 meters).
Then we got back to the hotel, had a nice meal and a comfortable sleep. When we got up, well rested in the morning, we
had already planned our day. After a delicious breakfast, we
headed out to Mencilis Cave, which has a length of 6.5 km.
Only 400 meters of the cave is illuminated today, and the rest
requires professional caving experience and equipment because you need to go through water. But 400 meters is sufficient
to appreciate the beauty of the cave, with its visual feast of
stalactites and stalagmites, and it is an even greater adventure if you are together with you 4-year-old son.
57
58
Fotoğraflar ve Metin; Tolga Çiftçi
Genel Müdür Yardımcısı
Dış Ticaret & Lojistik
Assistant General Manager
Foreign Trade & Logistics
400 metresi bugün ışıklandırılmış durumda, devamı içinse
profesyonel mağaracılık yapmanız gerekiyor çünkü suların
içinden devam etmeniz gerekmekte. Sadece 400 metre
bile mağaranın güzelliğini görmeniz için yeterli, sarkıt ve
dikitleri ile görsel bir şölen, aynı zamanda 4 yaşındaki oğlunuz ile geziyorsanız ekstra bir macera.
We went to Safranbolu in the afternoon. We first went to the
Hıdırlık Hill, which offers a bird’s eye view of the city. Our next
target was to try the local flavors of the famous Kadıoğlu restaurant, but just as we approached, we saw golf cars promoting a city tour, so we decided to join them. I would suggest
the long tour if you have plenty of time.
Öğlen ise Safranbolu’ya indik, önce Hıdırlık tepesine çıkıp
şehri neredeyse kuşbakışı izledik. Sonra ilk hedefimiz çok
sözü edilen Kadıoğlu Restoran’da yerel lezzetleri tatmaktı,
fakat tam indiğimiz noktada şehir turu yaptıran golf arabalarını görünce buradan başlamaya karar verdik ve küçük
turu seçtik. Bol vakti olanlar için büyük turu tavsiye ederim. Golf arabası ile dar ve taştan yapılma (ve hâlâ orjinal
kalmış) Safranbolu sokaklarında muhteşem bir gezi yaptık.
Köprülü Mehmet Paşa Camii, Cinci Hoca Hamamı ve Hanı,
Kaymakamlar Evi, Hükümet Konağı, Yemeniciler ve Demirçiler çarşıları, konaklar, çeşmeler, her köşesi ile el değmemiş güzellikler. Bazı yapılar aslına uygun olarak muhteşem
şekilde restore edilmiş ancak bazıları ise bu fırsatı bulamasa bile yine de güzelliklerini korumaya devam ediyor.
Kadıoğlu Şehzade sofrasını nihayetinde bulduk, meşhur
Safranbolu bükmesini ve kuyu kebabını tavsiye ediyorum,
yemeden geçmeyiniz. Ayrıca her yerde satılan safranlı lokumun da tadına mutlak bakınız.
We had an amazing tour in the narrow, stone (still original)
alleys of Safranbolu. Intact attractions are at every corner,
including Köprülü Mehmet Pasha Mosque, the Cinci Inn and
Bath, the City Hall, the Bazaars of Kerchief Makers and Smiths,
mansions, foundations, and so on. Some buildings are beautifully restored to their original form, while some others have
not been renovated, but are still beautiful. We finally found
the Kadıoğlu Şehzade Restaurant. I suggest you don’t leave
before eating the famous Safranbolu bukme and kuyu kebab.
And you should taste Safranbolu delight, which is available
everywhere.
Have an enjoyable trip...
Hepinize keyifli seyahatler...
59
İÇİMİZDEN BİRİ / ONE OF US
“BİTKİLERİ YETİŞTİRMEYİ
ÖĞRENİRKEN, YAŞAMAYI ve SEVMEYİ ÖĞRENMEK”
“LEARNING TO LIVE AND
LOVE WHILE LEARNING TO
GROW PLANTS”
Serdar Balcı
Bir kaç tohum tanesi, bir parça toprak, biraz su, biraz
da güneş.
A couple of seeds, some earth, a few drops of water,
and sunshine.
Bunların bir araya gelmesi ile ortaya çıkan çiçeklerimiz.
Kendilerine gösterilen sevgiyi hissettiklerini inandığımız
ve gördükleri küçücük ilgi ve sevgiyi, rengarenk mis kokulu çiceklerini bize sunarak adeta teşekkür eden böylelikle
sanki bir vefa örneyi gösteren çiçeklerimiz.
Our flowers blossom as these elements come together. We believe that they feel our love, and respond to the slightest ray of
attention and affection with colorful fragrant flowers, almost
as a token of thanks and loyalty.
Bitki yetiştirmek, güzel bir bahçeye sahip olmak hepimizin
hayali... Uğraşılması, sürekli takip edilmesi gereken bir iş ve
en önemlisi de çiçeklerimizi hayatta tutabilmek için büyük
gayret sarf etmemiz gereken bir uğraş.
NAB’er ekibi olarak Bahçıvanımız Serdar’ı izlemeye koyulduk belli bir süre ve gördük ki; işinde en önemli tılsım “SEVGİ”.
60
We all dream of growing plants and having a beautiful garden. It needs constant effort and monitoring, and most importantly, we should strive to keep our flowers alive.
As the NAB’er team, we sat down to watch our gardener
Serdar. After a while, we understood that his power in the garden was “LOVE”.
Serdar, Holding Bahçemizin genel bakımı, çevre temizliği
ve süs havuzumuzun temizliğinden sorumlu. “Bazen bahçıvanlıkta önemli olan, ne kadar alanınız olduğu değil, ne
kadar zamanınız ve bu işe ne kadar merakınız olduğudur.”
diyor Serdar.
Görevleri gereği; rüzgarın ağaçlardan düşürdüğü yaprakları süpürüyor, bahçeyi düzenli suluyor, çimleri biçiyor,
mevsim değişimlerinde çiçek ekiyor, ağaçların dallarını buduyor, yabani otları temizliyor, ağaçları kurtlanmasın diye
ilaçlıyor, bir yandan da cevap verebilecekmişcesine onlarla
konuşuyor...
Elinde su dolu kovasıyla bahçede dolaşıp durur. Nerede suya hasret kalmış bir çiçek görse hemen ona koşar, kovasındaki suyla hayat verir. O, bahçemizi cennete çevirir.
Renk renk çiçeklerin oluşturduğu mükemmel ahengi seyretmeye doyum olmaz. Bahçemizi gören herkes Serdar’a
teşekkür hisleriyle dolup taşar. Biliriz ki; Serdar, o zaman
dünyanın en mutlu insanıdır. Biz de kendisine dergimiz
aracılığıyla yaşama tutunmamızı sağlayan sevgi ve gayreti
işine ve bahçesine yansıttığı için teşekkür ediyoruz.
Bir Gül’ün Hikayesi
Her şey bir tohumun toprağa düşmesiyle başladı.
Tohum, beraberinde bir avuçtan salınan bahçıvanın yüreğini
de gömdü toprağa, baştan başa sabır yüklü bir yürek.
Toprak kadim misafirine bağrını açtı. Ve yağmur...
Göklerden haber getiren yağmur tüm serinliğini verdi tohuma. Azap saçan sıcağa inat, kana kana içti yağmuru tohum.
“Bey” dedi bahçıvanın karısı. “Herkes buğday eker tarlasına,
sen gül. Bilmez misin, bu mübarek ne ekmek olur, ne katık!”
Kaynayan çorbaya baktı bahçıvan. “Her şeyi veren O’ dur! “
dedi; “Ama hikmeti de aramak lazım gelir.” Gözleri gül filizlerindeydi bahçıvanın. “Sabır!” dedi bahçıvan. ”Sabır ; ancak büyütür bir gülü.” Ve sabır meyvesini verdi. Tohumlar
utangaç birer kumru gibi goncaydılar şimdi. Şehri dolduran
ölgün başakların arasında bir gülistan vardı artık. Her karışı
gülle dolu bir tarla. Gece, ilk kez gördüğü bu güzelliği örtmekten utandı.
Gülle başladı bu hikaye, gülle sonlansın.
(Ahmet Çağlayan / Gülümseyin Öyküleri -Alıntı)
Serdar is responsible for general care in our garden, environmental tidying and for cleaning our pond. “In gardening, what matters sometimes is not how large your area is, but how much time
and interest you have for this task,” says Serdar.
As a matter of course, he sweeps the leaves fallen from trees
by the wind, waters the garden regularly, mows grass, plants
flowers as the seasons change, prunes tree branches, clears
the weeds, disinfects trees against worms; all the time talking
to them as if they are going to answer...
He walks from one point to another in the garden with his
bucket full of water. He runs wherever he sees a flower aching
for water, and gives them life with the water in his bucket. He
makes our garden a paradise. One cannot stop looking at the
perfect harmony of colorful flowers. Upon seeing our garden, everyone wishes to thank Serdar. We know that in this
moment Serdar is the happiest man in the world! We would
like to thank him for reflecting in his work and garden his lifeaffirming love and effort.
The Story of a Rose
Everything began with a seed falling to the earth.
The seed took the gardener’s heart into the earth as it dropped
from his palm, A heart full of patience through and through.
Earth welcomed the ancient guest into her bosom. And rain...
Bringing the word of the sky, the rain blessed the seed with
the cool. In spite of the tormenting heat, the seed soaked in
the rain thirstily. The gardener’s wife said, “Everyone grows
grain in the field, and you plant roses. Don’t you know it
gives you neither bread nor food!”
The gardener looked at the boiling soup. “He is the One who
gives everything!” he said, “But we need to look for wisdom, as well.” The gardener kept his eyes on the rose sprout. “Patience,” he said. “Only patience grows a rose.” And
patience bears fruit. Seeds turn to rosebuds resembling shy
doves. Now there is a rose garden in the midst of the exhausted grains that cover the city. A field filled every inch by
roses. The night was ashamed of eclipsing the beauty it had
seen for the first time.
This story started with a rose, and let it come to an end with
a rose.
(Ahmet Çağlayan / Stories of Smile-cit.)
61
MEHERREMOVA CAHANE
QULUZADE SAHİB
03/24/2013
BANK OF BAKU
SONSUZ MUTLULUKLAR
HAPPILY EVER AFTER
İLGAR GUBADOV
QUBADOVA NARGİZ
03/02/2013
BANK OF BAKU
EFENDİYEVA LALE
QULİYEV FAİK
01/27/2013
BAKU SERVİCE COMPANY
AYNURA MAMMADOVA
RIZA HUSEYNOV
03/27/2013
BANK OF BAKU
SEYİDZADE RUFAT
SEYİDZADE NİGARS
03/30/2013
BAKU ELECTRONICS
ALİ ASGAR bebek
03/07/2013
MOHAMMAD HESHMATİ
NAB STEEL
ERKAN YAVAŞ
SEDA KILIÇASLAN
05/11/2013
NAB İSTANBUL
SÜLEYMANOV AMİL
SÜLEYMANOVA SEVDA
04/06/2013
BAKU SERVİCE COMPANY
AYHAN bebek
11/08/2012
İRADE QARAYEVA
BAKU SERVİCE COMPANY
MİKAYİL bebek
01/17/2013
BADALOV TARIYEL
BADEL OĞLU
QAFQAZ LEASİNG
ARİF bebek
02/01/2013
SANAN HASANOV
BANK OF BAKU
ESMER bebek
01/28/2013
CEBİYEV İSKENDER
BAKU ELECTRONICS
AYDAN bebek
01/04/2013
SANAN HACİZADE
BANK OF BAKU
YEGANE bebek
01/05/2013
RAHİB ŞAHSUVAROV
BANK OF BAKU
NİLSA bebek
22/03/2013
Meysam Hormozi
NAB Tejarat Puya
62
NATIG NURALIYEV
GULNAZ NURALIYEVA
03/07/2013
BANK OF BAKU
BİLLUR bebek
03/16/2013
XELİLOV TURAL
BAKU ELECTRONICS
ESMERALDA bebek
03/23/2013
MEHTİYEVA ZÜLFİYYE
BAKU ELECTRONICS
BİZ / WE ARE
DAMAK TADI / TASTE
DOMATES SOSLU CALAMARATA CALAMARATA WITH TOMATO SAUCE
Malzemeler
Calamarata Makarnası
Kalamar
Çeri Domates
Taze Fesleğen Yaprağı
Sarımsak
Soğan
Parmesan Peyniri
Tereyağ
Domates Sos
Tuz, Biber
Domates Sos İçin;
Domates
Havuç
Sap Kereviz
Soğan
Yapılışı
Domates, havuç, soğan kabuğu soyulup yemeklik doğranır.
Sıvıyağ koyulan bir tencerede soğan, havuç, sap kereviz ve
en son domates eklenerek sotelenir. Suyu verildikten sonra
kısık ateşte kaynamaya bırakılır. Tuz ve biber eklenir. Bütün
malzemeler iyice pişene kadar kaynadıktan sonra mikserle
çırpılır.
Makarnayı Tamamlama
Tavada kalamarlar ince kıyılmış sarımsak ve soğan ile
birlikte sotelenir. Çeri domatesleri de kısa süre tavada
soteledikten sonra domates sosu eklenerek çok kısa bir
süre kaynatılır. Sonra haşlanmış olan makarnaya eklenir.
Makarna sosla karıştıktan sonra üzerine tereyağ gezdirilir,
taze fesleğen ve parmesan peyniri ile süslendikten sonra,
servise sunulur.
Ingredients
Calamarata pasta
Calamari
Cherry tomatoes
Fresh basil
Garlic
Onion
Parmesan
Butter
Tomato Sauce
Salt, Pepper
Ingredients For
Tomato Sauce;
Tomato
Carrot
Celery
Onion
Preparation
Pare and chop tomatoes, carrot and onion. Saute onion,
carrot, celery in a pot, adding tomatoes last. Boil at a low
heat. Add salt and pepper. Boil until all ingredients are wellcooked, and then whisk with mixer.
Finalizing The Pasta
Saute calamari with chopped up garlic and onion. Add cherry
tomatoes to saute briefly, and add the tomato sauce. Cook
for a moment. Then add the boiled pasta. Mix pasta with
sauce. Pour in some butter, and garnish with a sprig of basil
and parmesan.
Bon appétit.
Afiyet Olsun.
63
KÜNYE / INDEX
Sahibi / The Owner
NAB Holding A.Ş Adına / On behalf of NAB Holding Inc.
Nadir EROMİ
Sorumlu Yazı İşleri Müdürü / Managing Editor
Raşit ENGİN
Yayın Kurulu / Editorial Board
Çiğdem Özarca ERYILMAZ, Ofeliya SOFIYEVA
Yayın Türü / Publishing Type
3 Ayda Bir Süreli / Quarterly
Baskı Tarihi / Publishing Date
Haziran 2013 / June 2013
Tasarım, Uygulama ve Editör
Design, Application and Editor
Ender BALOĞLU
İngilizce Çeviri / English Translation
Menekşe ARIK
Kapak Görseli / Cover Illustration
Manzara (Qülle ile Manzara) / Scenery (Shell Scenery)
1961-Tofiq Cavadov / Keten,Yağlıboya / Linen, Oil Painting, 73x90 cm
Baskı / Printing
A4 Ofset
Oto Sanayi Sit. Yeşilce Mah. Donanma Sk. No:16
Seyrantepe-Kağıthane-İstanbul-Türkiye
Tel: +90 212 281 64 48 Faks: +90 212 269 53 27
www.a4ofset.com Sertifika No: 12168
Yazışma Adresi / Mail Address
NAB Holding A.Ş Haydar Aliyev Caddesi
Memduh Paşa Yalısı No:21
Kireçburnu-Sarıyer-İstanbul-Türkiye
Tel: +90 212 223 15 15
[email protected]
Ücretsizdir / Free of charge
Değerli NAB’ER Okuyucularımız;
Dergimizde yayınlanmasını istediğiniz haber ya da dergi içeriği
ile örtüşen bir yazıyı okuyucularımızla paylaşmak, beğeni ve
eleştirilerinizi bizlere iletmek isterseniz Çiğdem Özarca ERYILMAZ ile
iletişime geçebilirsiniz. [email protected]
Dear NAB’er readers,
If you would like to share with our readers a text that overlaps
with the news or content of this magazine, or if you would like to
convey your likings or criticisms, you can communicate with
Çiğdem Özarca ERYILMAZ. [email protected]
64

Benzer belgeler