Kalebodur Katalog

Transkript

Kalebodur Katalog
Genel Katalog
General Catalog
2012
İçindekiler / Index
Inhalt / Sommaire
3
Elhamra / Alhambra
65
Divan
117
Kalewood
163
R+
9
Light+
71
Moon
123
Luxury Cement
170
Momentum
15
Cube
77
Heraklia
129
C-Wood
172
Kristal / Crystal
19
Dot
83
İda - Miletos - Pergamon
135
Chic
174
Soho
25
Vesta
87
Luxury Marbles
141
Mono Porselen /
176
Citta
31
Shell
93
Botticino
Mono Porcelain
178
Indus
37
İkon / Icon
99
Madera
147
Salt & Pepper
180
Oxido
43
Sahara
105
Cement 2.0
151
Nova
181
Board
49
Natural Stones & Marbles
111
Porselen Ahşap /
157
Super Nova
182
Sendero
59
Garden
183
Patio
184
Kaleguard
188
Teknik Bilgiler & Özellikler /
Porcelain Wood
Technical Information & Characteristics
201
Semboller / Symbols
2
Kalebodur ––––––––––– Elhamra
Kalebodur, çimentodan tek tek
elde üretilen çini tarzı karolardan
esinlenerek Elhamra’yı yarattı.
Kendine özgü çini tarzı desenlerden
oluşan Elhamra Serisi, 20x20cm
ebadında orta modül, kenar bordür
ve köşe parçalarından oluşuyor.
Yoğun trafiğin olduğu alanlar için de
uygun olan bu karolar provansiyel stili
benimseyip projelerinde kullanmak
isteyen tasarımcılar için ideal bir
seçim haline geliyor.
Taking inspiration from patterned tiles
that are individually made by hand
out of cement, Kalebodur has created
Alhambra. Using distinct patterns,
the Alhambra Series is composed of
based modules, edge borders and
corner pieces that have 20x20cm
dimensions. Because they are
suitable for high-traffic areas, these
tiles are becoming an ideal choice for
designers who embrace provincial
style and want to use it
in their projects.
Kalebodur ––––––––––– Alhambra
3
ELHAMRA
Alhambra
Von glasierten Kacheln hat
Kalebodur sich inspirieren lassen,
einzeln aus Zement handgefertigt,
und hat so Alhambra kreiert.
Unter Verwendung verschiedener
glasierter Muster besteht die
Alhambra-Serie aus mittelgroßen
Modulen, Saumeinfassungen und
Winkelelementen mit Abmessungen
von 20x20cm. Wegen ihrer Eignung
für öffentliche Bereiche werden diese
Kacheln zunehmend zur idealen
Option für Designer mit Vorliebe für
ländliche Stilelemente, welche sie in
ihre Projekte einzubringen bestrebt
sind.
S'inspirant des carreaux émaillés de
ciment faits à la main, Kalebodur a
créé Alhambra. La série Alhambra
utilise des types d'émaillage distincts
et se compose d'unités de taille
moyenne, de bordures et de coins de
20x20cm. Ces carreaux conviennent
aux milieux soumis à un trafic lourd et
constituent la solution idéale pour les
créateurs adeptes du style provincial
et désireux de l'intégrer dans leurs
projets.
4
Kalebodur ––––––––––– Elhamra
Alicante
Alicante
Alicante
Alicante
Modül 1 / Module 1
Modül 2 / Module 2
Bordür / Border
Köşe / Corner
Modul 1 / Module 1
Modul 2 / Module 2
Bordüre / Bordure
Winkel / Coin
GMB-H917
GMB-H918
GMB-H919
GMB-H920
M 20x20cm / 8"x8"
M 20x20cm / 8"x8"
M 20x20cm / 8"x8"
M 20x20cm / 8"x8"
Cadiz
Cadiz
Cadiz
GMB-H908
Bordür / Border
Köşe / Corner
M 20x20cm / 8"x8"
Bordüre / Bordure
Winkel / Coin
GMB-H909
GMB-H910
M 20x20cm / 8"x8"
M 20x20cm / 8"x8"
Granada
Granada
Granada
GMB-H914
Bordür / Border
Köşe / Corner
M 20x20cm / 8"x8"
Bordüre / Bordure
Winkel / Coin
GMB-H915
GMB-H916
M 20x20cm / 8"x8"
M 20x20cm / 8"x8"
Kalebodur ––––––––––– Alhambra
5
Castilla
Castilla
Castilla
GMB-H911
Bordür / Border
Köşe / Corner
M 20x20cm / 8"x8"
Bordüre / Bordure
Winkel / Coin
GMB-H912
GMB-H913
M 20x20cm / 8"x8"
M 20x20cm / 8"x8"
Malaga
Malaga
Malaga
GMB-H902
Bordür / Border
Köşe / Corner
M 20x20cm / 8"x8"
Bordüre / Bordure
Winkel / Coin
GMB-H903
GMB-H904
M 20x20cm / 8"x8"
M 20x20cm / 8"x8"
Marbella
Marbella
Marbella
GMB-H905
Bordür / Border
Köşe / Corner
M 20x20cm / 8"x8"
Bordüre / Bordure
Winkel / Coin
GMB-H906
GMB-H907
M 20x20cm / 8"x8"
M 20x20cm / 8"x8"
6
Kalebodur ––––––––––– Elhamra
Murcia
Murcia
Murcia
GMB-H921
Bordür / Border
Köşe / Corner
M 20x20cm / 8"x8"
Bordüre / Bordure
Winkel / Coin
GMB-H922
GMB-H923
M 20x20cm / 8"x8"
M 20x20cm / 8"x8"
Sierra
Sierra
Sierra
GMB-H924
Bordür / Border
Köşe / Corner
M 20x20cm / 8"x8"
Bordüre / Bordure
Winkel / Coin
GMB-H925
GMB-H926
M 20x20cm / 8"x8"
M 20x20cm / 8"x8"
Kalebodur ––––––––––– Alhambra
7
8
Kalebodur ––––––––––– Light+
Işığın yön
verdiği,
göz alıcı bir
koleksiyon.
A charming
collection
directed by
light.
Işığın farklı açılarıyla hayat
bulan Light+ serisi, tasarımda
mükemmeli arayanlara hitap ediyor.
Kusursuzluğun tanımı, Light+ serisiyle
baştan yazılıyor. Yalın duruşunun
içinde zekice tasarlanmış bir ruh
taşıyan seriyle beraber banyolar için
yepyeni bir çağ başlıyor.
Inspired by different rays of light, the
Light+ range is for those who seek
perfection in design. Though with
this collection, perfection has been
redesigned. Now a new era begins
with the range that has a smart spirit
behind its simple look.
Kalebodur ––––––––––– Light+
9
LIGHT +
— by Isao Hosoe
Eine
auffallende
Kollektion,
die vom Licht
geleitet wird.
Une
collection
éblouissante,
guidée par la
lumière.
Die Light+ Serie, die durch die
verschiedenen Winkel des Lichts
entstand, spricht diejenigen an,
die das perfekte Design suchen.
Der Begriff der Perfektion
wurde durch die Light+ Serie neu
definiert. Mit ihrer schlichten
Positur, die eine intelligent
entworfene Essenz enthält, beginnt
mit dieser Serie eine neue Ära für
Bäder.
La série Light+ matérialisée par
les différents angles de la lumière
s’adresse à ceux qui cherchent
la perfection en matière de
conception. Avec la série Light+ on
redéfinit entièrement la perfection.
Une nouvelle ère pour les salles de
bain commence avec cette série
où l’âme et l’intelligence épousent
la simplicité.
10
Kalebodur ––––––––––– Light+
Işık ve gölge; Kale’nin Isao Hosoe
imzalı Light+ serisinin ana felsefesi...
Temelinde zengin bir ışık ve gölge
dokusu yaratmak yatan ve bu
düşünceyle yola çıkan Light+ serisi,
ışık ve gölgenin en kaliteli biçimde
işlenmesine hizmet eden çeşitli sanat
ve matematiksel teorilerden ilham
alıyor.
Kağıt katlama sanatı Origami’den
ilham alınarak tasarlanan seramik
karolar, uygulandığı mekana
kusursuz bir görsellik katmakla
kalmıyor, görenlerde büyük hayranlık
uyandırıyor. Kağıtta meydana gelen
küçük bir katlamanın, kağıdın tüm
özelliklerini değiştirerek yeni bir
boyut kazandırmasından esinlenilerek
tasarlanan seramik karolar, Origami
sanatının tüm estetiğini gözler önüne
seriyor.
Main philosophy of Light+ range
by Isao Hosoe from Kale, light and
shadow... The Light+ range aims to
create a rich texture of light and
shadow, inspired by various artistic
and mathematical theories that serve
to process light and shadow with the
highest quality.
These ceramic tiles, which have
been designed with the inspiration
of Origami paper folding art in mind,
not only add the perfect touch to
any space, but also charm everyone
who sees them. The ceramic tiles
too, have been inspired by Origami
an art in which small folding details
contribute new dimensions to a
simple piece of paper.
Kalebodur ––––––––––– Light+
11
Licht und Schatten bilden die
Hauptphilosophie der Kale Light+
Serie des Designers Isao Hosoe... Der
Grundsatz der Light+ Serie besteht
darin, eine reiche Struktur aus Licht
und Schatten zu bilden und mit diesem
Gedanken wird mit der Inspiration
durch verschiedene Künste und
mathematische Theorien begonnen,
die dazu dienen, Licht und
Schatten auf die qualitativ beste Art
zu bearbeiten. Die Keramikkacheln,
die inspiriert von der Papierfaltkunst
Origami entworfen wurden, geben
dem Raum, in welchem sie angebracht
werden, nicht nur eine perfekte Optik,
sie rufen auch bei den Betrachtern
große Begeisterung hervor.
Waschbecken, die nach dem Prinzip
entwickelt wurden, dass auf dem
Papier durch eine kleine Faltung große
Änderungen in den Eigenschaften des
Papiers hervorgerufen werden und
sich das ganze Format ändert, stellen
die ganze Ästhetik der Origami Kunst
zur Schau.
— by Isao Hosoe
Die Kollektion mit Badmöbeln
und Badkeramik, die durch die
dreidimensionale "Lobacevskij"Theorie, welche die Vereinigung
zweier Parallellinien auf einer
kreisförmigen Oberfläche behandelt,
zum Leben erweckt wurde, ist auch
— by Isao Hosoe ein Produkt dieses
Konzepts.
Lumière et ombre… la philosophie au
coeur de la série Light+ signée Isao
Hosoe de Kale.
La série Light+ repose sur le principe
de la création d’une texture riche
de lumière et d’ombre et s’inspire
de différentes théories artistiques et
mathématiques pour un traitement
optimisé de la lumière et de l’ombre.
Les carreaux en céramique conçus
en s’inspirant de l’art du pliage de
papier Origami donnent aux lieux
dans lesquels ils sont posés, une
apparence visuelle impeccable et
provoquent également l’admiration
des personnes qui voient ces lieux.
Les lavabos conçus en s’inspirant
du principe qu'un petit pli réalisé
sur le papier ajoute une nouvelle
dimension à celui-ci en modifiant
toutes ses propriétés, mettent en
évidence toute l’esthétique de l’art
d’Origami. La collection de mobilier
et d’équipements sanitaires de salle
de bain matérialisée par les formes
tridimensionnelles de la théorie de
“Lobacevskij” selon laquelle deux
lignes parallèles se rejoignent sur une
surface sphérique, est le résultat de
ce concept.
12
Kalebodur ––––––––––– Light+
ISAO HOSOE
1942 doğumlu, Japon tasarımcı Isao Hosoe,
Uzay Sanayii Lisans Programı ve Tokyo Nihon
Üniversitesi’nde yaptığı yüksek lisansının
ardından 1967’den beri yaşadığı Milano’da,
uluslararası birçok firma için çalıştı.
Der 1942 japanische Designer Isao Hosoe,
der Raumfahrtindustrie studierte und an der
Nihon Universität Tokio promovierte, lebt
seit 1967 in Mailand und arbeitete für viele
internationale Firmen.
1967-1974 yılları arasında Ponti-FornaroliRosselli stüdyosuyla birlikte yaptığı
tasarımların ardından, 1985’te kurduğu
ve kendi adını verdiği “Isao Hosoe
Design” tasarım ofisi ile çalışmalarını
sürdürmektedir. 70’lerde tasarladığı yılan
görünümlü Hebi Lamp ile dikkatleri üstüne
çeken, Japon kültürünün dinginliğini
ve sadeliğini tasarladıklarına aktaran
tasarımcı, mühendislik eğitiminin kendisine
kattığı deneyimlerden zengin bir biçimde
beslenmektedir. Luxid, Valenti gibi
firmalar için endüstriyel makinalardan ofis
mobilyasına, aydınlatma elemanından günlük
hayat objelerine kadar çok çeşitli ürünler
tasarlamış olan Isao Hosoe, Lubiano Tasarım
Ödülleri Büyük Ödülü, 2006 senesinde
kazandığı Good Design Ödülleri ile
uluslararası başarılara imza atmış, çok uluslu
bir kültürün tasarımcısıdır.
Zwischen den Jahren 1967 und 1974
fertigte er zusammen mit dem Studio PontiFornaroli-Rosselli verschiedene Entwürfe
an und entwirft seitdem in seinem eigenen
1985 gegründeten Designerstudio "Isao
Hosoe Design", dem er seinen eigenen
Namen gab. Der Designer, der die Ruhe
und Schlichtheit der japanischen Kultur in
seinen Entwürfen verarbeitet und der in den
70er Jahren mit seiner schlangenförmigen
‘Hebi Lamp’ Aufsehen erregte, nährt seine
Kreativität auch aus den Erfahrungen, die
das Ingenieursstudium ihm brachte. Isao
Hosoe, der für Firmen wie Luxid, und Valenti
von industriellen Maschinen bis hin zu
Büromöbeln, und Beleuchtungselementen
viele verschieden Gebrauchsgegenstände
des täglichen Lebens entworfen hat, ist
ein Designer multinationaler Kultur, der
mit dem ihm verliehenen Großen Lubiano
Designerpreis sowie mit dem Good Design
Preis, der ihm im Jahr 2006 zuerkannt wurde,
auch internationale Erfolge feierte konnte.
Born in 1942 in Tokyo, Isao Hosoe graduated
from the Aviation and Space Industry
undergraduate program in 1965 and then
completed a Master’s program at Tokyo
Nihon University in 1967 in the field of
science.
Né en 1942, le concepteur japonais Isao
Hosoe a travaillé pour de nombreuses firmes
internationales après un programme de
licence en industries spatiales et un master
à l’Université Nihon de Tokyo. Il vit à Milan
depuis 1967.
Hosoe has lived in Milan since 1967. From
1967 to 1974 he worked with the PontiFornaroli-Rosselli studio. In 1985 he founded
Isao Hosoe Design and has been working
there since. The designer, who attracted
attention after he designed the helical
Hebi Lamp in the 1970s, expresses the
calmness and simplicity of Japanese culture.
He also draws significant inspiration from
his experiences achieving an engineering
degree. Isao Hosoe has designed many
objects for daily life in a wide range of
fields including industrial machinery, office
furniture, and lighting fixtures for companies
like Luxid Valenti. He was awarded with
Good Design Rewards of Lubiano in 2006,
has achieved international success, and is a
designer of a multinational culture.
Après des conceptions réalisées avec le
studio Ponti-Fornaroli-Rosselli entre 1967
et 1974, il poursuit ses travaux avec son
propre bureau de conception “Isao Hosoe
Design” qu’il fonde en 1985. Il attire sur lui
l’attention dans les années 70 en concevant
la lampe torsadée “Hebi Lamp”.Il transmet
à tout ce qu’il conçoit la tranquilité et la
simplicité de la culture japonaise tout en se
nourrissant également de la riche expérience
qu’il a acquise par sa formation d'ingénieur.
Ayant conçu des objets extrêmement
variés, tels que des machines industrielles,
des mobiliers de bureaux, en passant par
des systèmes d'éclairage et des objets
de la vie quotidienne, Isao Hosoe se veut
un concepteur de culture multinationale.
Il a remporté de nombreux succès
internationaux avec le Grand Prix des Prix de
la Conception Lubiano et le Prix de Good
Design qu'il a reçu en 2006.
Kalebodur ––––––––––– Light+
13
Beyaz / White / Weiß / Blanc
İnci / Pearl / Perle / Perle
RM-3010
RM-3011
M 20x20cm / 8"x8"
M 20x20cm / 8"x8"
Bej Gri / Beige Grey / Beige Grau / Gris Beige
Vizon / Mink / Hellbraun / Vison
RM-3012
RM-3013
M 20x20cm / 8"x8"
M 20x20cm / 8"x8"
Koyu Füme / Dark Smoked / Dunkelgrau / Fumé Foncé
Petrol Mavi / Oil Blue / Grünblau / Bleu Pétrole
RM-3014
RM-3015
M 20x20cm / 8"x8"
M 20x20cm / 8"x8"
Metalik Gri / Metallic Grey /
Metalik Bronz / Metallic Bronz /
Metallic Grau / Gris Métallique
Metallic Bronze / Bronze Métallique
RP-3016
RP-3017
M 20x20cm / 8"x8"
M 20x20cm / 8"x8"
Light+, Kaleguard güvencesi altındadır.
Light+ is protected by Kaleguard.
14
Kalebodur ––––––––––– Cube & Dot
Kendinizi
özgürce ifade
edebileceğiniz
eğlenceli bir
dünya
An entertaining
world where
you can
freely express
yourself
Kalebodur, son koleksiyonu
Cube & Dot ile günümüz biçim
anlayışına yeni bir yorum getiriyor.
Tamer Nakışçı tarafından tasarlanan bu
koleksiyon, dijitalleşme ve kişiselleşme
olgularının altını çizen yepyeni bir ifade
biçimi yaratıyor.
Cube & Dot, alışıldık tasarımlardan her
yönüyle çok farklı; bireyin sunulmuş
olanla sınırlı kalmadığı, kendini özgürce
ifade edebileceği bir enstrüman.
Dijital çağ ile birlikte hayatımıza giren
interaktivitenin seramikle buluşması.
With its latest collection Cube & Dot,
Kalebodur brings a new interpretation
to today’s understanding of form.
Designed by Tamer Nakışçı, this
collection creates a brand new
expression style that calls attention to
digitalization and individualization.
Cube & Dot is a departure from
common designs in every aspect. It
doesn’t limit the individual to what
is presented, and allows for total
freedom of expression. It is the union of
interactivity, brought to us by the digital
age and ceramics.
Kalebodur ––––––––––– Cube & Dot
15
CUBE
Eine unterhaltsame
Welt, in der Sie sich
frei ausdrücken
können.
Un monde amusant
pour vous exprimer
librement
Kalebodur bringt mit seiner neuesten
Kollektion Cube & Dot einen neuen
Akzent in das Formverständnis,
das heutzutage vorherrscht. Diese
Kollektion, die von Tamer Nakışçı
entworfen wurde, schafft eine
brandneue Ausdrucksweise, bei
welcher die Digitalisierung und die
Personifizierung betont werden.
Cube & Dot unterscheidet sich
von den herkömmlichen Designs in
jeder Hinsicht; es ist ein Instrument,
mit dem man nicht an das Angebot
gebunden ist, sondern mit dem sich
jeder frei ausdrücken kann. Es ist ein
Aufeinandertreffen der Interaktivität, die
zusammen mit dem digitalen Zeitalter
in unser Leben getreten ist, mit der
Keramik.
Kalebodur apporte avec sa dernière
collection Cube & Dot une nouvelle
interprétation au concept de forme de
notre époque. Cette collection conçue
par Tamer Nakkaşçı crée une forme
d’expression toute nouvelle qui souligne
les phénomènes de numérisation et de
personnalisation.
Cube & Dot diffère des conceptions
habituelles par tous ses aspects ; c’est
un instrument qui permet à l’individu
de s’exprimer librement, ce dernier
n’étant pas limité à ce qui lui est offert.
La rencontre de la céramique et de
l'interactivité qui est devenue partie
intégrante de notre vie avec l'arrivée de
l'ère numérique.
16
Kalebodur ––––––––––– Cube & Dot
CBM-M6014
CBM-P6014
30x34.5cm / 12"x14"
30x34.5cm / 12"x14"
Siyah Mix Mozaik Mat / Black Mix Mosaic Matte
Siyah Mix Mozaik Parlak / Black Mix Mosaic Glossy
Schwarz Mix Mosaik Matt / Mosaïque Mixte Mate
Schwarz Mix Mosaik Glänzend / Mosaïque Mixte Noire Poli
CBM-M6013
CBM-P6013
30x34.5cm / 12"x14"
30x34.5cm / 12"x14"
Beyaz Mix Mozaik Mat / White Mix Mosaic Matte
Beyaz Mix Mozaik Parlak / White Mix Mosaic Glossy
Weiß Mix Mosaik Matt / Mosaïque Mixte Blanche Mate
Weiß Mix Mosaik Glänzend / Mosaïque Mixte Blanche Poli
CBM-M6016
30x34.5cm / 12"x14"
Siyah Mozaik Mat / Black Mosaic Matte
Schwarz Mosaik Matt / Mosaïque Noire Mate
CBM-P6016
30x34.5cm / 12"x14"
Siyah Mozaik Parlak / Black Mosaic Glossy
Schwarz Mosaik Glänzend / Mosaïque Noire Poli
CBM-M6015
30x34.5cm / 12"x14"
Beyaz Mozaik Mat / White Mosaic Matte
Weiß Mosaik Matt / Mosaïque Blanche Mate
CBM-P6015
30x34.5cm / 12"x14"
Beyaz Mozaik Parlak / White Mosaic Glossy
Weiß Mosaik Glänzend / Mosaïque Blanche Poli
Kalebodur ––––––––––– Cube & Dot
17
CB-6007
CB-6008
8.5cmx14.5cm / 7 2/3"x8 5/8"
8.5cmx14.5cm / 7 2/3"x8 5/8"
Kırmızı Parlak / Red Glossy
Fuşya Parlak / Fuchsia Glossy
Rot Glänzend / Rouge Poli
Fuchsie Glänzend / Fuchsia Poli
CB-6011
CB-6012
8.5cmx14.5cm / 7 2/3"x8 5/8"
8.5cmx14.5cm / 7 2/3"x8 5/8"
Petrol Mavi Parlak / Oil Blue Glossy
Mavi Parlak / Blue Glossy
Blaugrün Glänzend / Bleu Pétrole Poli
Blau Glänzend / Bleu Poli
CB-6010
CB-6009
8.5cmx14.5cm / 7 2/3"x8 5/8"
8.5cmx14.5cm / 7 2/3"x8 5/8"
Yeşil Parlak / Green Glossy
Sarı Parlak / Yellow Glossy
Grün Glänzend / Vert Poli
Gelb Glänzend / Jaune Poli
18
Kalebodur ––––––––––– Cube & Dot
Bilinene,
sıradan olana
konulan bir
nokta
The end of
common and
ordinary
Beyaz veya siyah. Sessiz bir boşluk
ve boşluğun ortasına dijital bir
dokunuş. Küçük bir gülümseme veya
soru işareti... Değişimin, dönüşümün
başladığı nokta. Tıpkı suya düşen
bir damla gibi, başka bir boyuta
açılan bir kapı gibi, baktıkça bizi içine
çeken, hipnotize edici bir dünya...
İçerisinde sonsuza kadar kaybolmak
isteyeceğimiz bir paradoks; kimi
zaman rengarenk, kimi zaman soğuk
ve uçsuz bucaksız.
White and black. A silent space and
a digital touch at its center. A small
smile or a question mark... The point
where change and transformation
begin. A hypnotizing world that draws
us to itself the more we stare—like
a drop falling into water, a door
that leads to another dimension...
A paradox in which we want to get
lost forever. Sometimes colorful,
sometimes cold and endless.
Kalebodur ––––––––––– Cube & Dot
19
DOT
Ein Punkt, der
hinter das bisher
Bekannte, das
Gewöhnliche
gesetzt wird.
Un point final
a ce qui est
connu a ce qui
est banal.
Weiß oder Schwarz. Eine schweigende
Leere und in der Mitte dieser Leere
digitale Berührung. Ein kleines Lächeln
oder ein Fragezeichen... Der Punkt, an
dem die Innovation beginnt. Wie ein
Tropfen, der ins Wasser fällt, wie eine
Tür, die in eine andere Dimension führt,
eine hypnotisierende Welt, die uns zu
sich lockt. Ein Paradox, in dem uns
für immer verlieren wollen; manchmal
kunterbunt, manchmal kalt und endlos
Blanc et noir. Un espace silencieux
et un toucher digital au milieu de
l'espace. Un petit sourire ou un
signe d'interrogation... Le point où
le changement, la transformation
commence. Comme une goutte qui
tombe dans l’eau, une porte qui s’ouvre
sur une autre dimension, un monde
qui nous attire vers lui quand nous
le regardons et qui hypnotise... Un
paradoxe dans lequel nous voudrions
disparaître pour l’éternité ; parfois
multicolore, parfois froid et infini.
20
Kalebodur ––––––––––– Cube & Dot
DOTM-P2002
30x35cm / 12"x14"
Siyah Mozaik Parlak / Black Mosaic Glossy
Schwarz Mosaik Glänzend / Mosaïque Noire Poli
DOT-D2013
DOT-D2014
DOT-D2021
10x10cm / 4"x4"
10x10cm / 4"x4"
10x10cm / 4"x4"
Siyah Platin Halka / Black Platinum Ring
Siyah Altın Halka / Black Gold Ring
Siyah Altın İnce Halka / Black Thin Gold Ring
Schwarz Platin Ring / Anneau De Platine Noir
Schwarz Gold Ring / Anneau d’or Noir
Schwarz Gold Schmaler Ring / Anneau d’or Mince Noir
DOT-D2015
DOT-D2017
10x10cm / 4"x4"
10x10cm / 4"x4"
Siyah Platin Mix-1 / Black Platinum Mix-1
Siyah Platin Mix-3 / Black Platinum Mix-3
Schwarz Platin Mix-1 / Mélange-1 de Platine Noir
Schwarz Platin Mix-3 / Mélange-3 de Platine Noir
DOT-D2016
DOT-D2022
10x10cm / 4"x4"
10x10cm / 4"x4"
Siyah Platin Mix-2 / Black Platinum Mix-2
Siyah Altın Mix-1 / Black Gold Mix-1
Schwarz Platin Mix-2 / Mélange-2 de Platine Noir
Schwarz Gold Mix-1 / Mélange-4 de Platine Noir
Kalebodur ––––––––––– Cube & Dot
21
DOTM-P2001
30x35cm / 12"x14"
Beyaz Mozaik Parlak / White Mosaic Glossy
Weiß Mosaik Glänzend / Mosaïque Blanche Poli
DOT-D2003
DOT-D2018
DOT-D2004
DOT-D2005
DOT-D2006
10x10cm / 4"x4"
10x10cm / 4"x4"
10x10cm / 4"x4"
10x10cm / 4"x4"
10x10cm / 4"x4"
Beyaz Spiral
Beyaz Platin Spiral
Beyaz Platin Halka
Beyaz Siyah Daire
Beyaz Turkuaz Daire
White Spiral
White Platinum Spiral
White Platinum Ring
White Black Circle
White Turquoise Circle
Weiß Spirale
Weiß Platin Spirale
Weiß Platin Ring
Weiß Schwarz Kreis
Weiß Türkis Kreis
Spirale Blanche
Spirale de Platine Blanche
Anneau de Platine Blanc
Cercle Blanc Noir
Cercle Blanc Turquoise
DOT-D2007
DOT-D2019
DOT-D2008
10x10cm / 4"x4"
10x10cm / 4"x4"
10x10cm / 4"x4"
Beyaz Turkuaz Mix / White Turquoise Mix
Beyaz Altın Mix-1 / White Gold Mix-1
Beyaz Turuncu Mix / White Orange Mix
Weiß Türkis Mix / Mélange Blanc Turquoise
Weiß Gold Mix-1 / Mélange Blanc Or-1
Weiß Orange Mix / Mélange Blanc Orange
DOT-D2009
DOT-D2011
10x10cm / 4"x4"
10x10cm / 4"x4"
Beyaz Metalik Mix / White Metallic Mix
Beyaz Kırmızı Mix / White Red Mix
Weiß Metallic Mix / Mélange Métallique Blanc
Weiß Rot Mix / Mélange Blanc Rouge
DOT-D2020
DOT-D2010
10x10cm / 4"x4"
10x10cm / 4"x4"
Beyaz Altın Mix-2 / White Gold Mix-2
Beyaz Sarı Mix / Beyaz Yellow Mix
Weiß Gold Mix-2 / Mélange Blanc Or-2
Weiß Gelb Mix / Mélange Blanc Jaune
DOT-D2012
10x10cm / 4"x4"
Beyaz Full Mix / White Full Mix
Weiß Full Mix / Mélange Blanc Entier
22
Kalebodur ––––––––––– Cube & Dot
TAMER NAKIŞÇI
Tamer Nakışçı uluslararası platformdaki
tasarım kariyerine 2004 yılında Milano’da
FIAT’ın konsept tasarım laboratuvarında
adım attı. 2005 yılında Nokia için tasarladığı
devrim niteliğindeki şekil değiştirebilen
telefon “888” ile ilk uluslararası ödülü olan
Nokia Benelux Design Awards’ı kazanarak
dünyanın dikkatini üstüne çekmeyi başaran
genç tasarımcı, Avrupa Birliği tarafından
belirlenen “Avrupa’nın yaratıcı geleceğini
şekillendirecek 100 genç yetenek” arasına
girerek, 2009 Avrupa Yenilikçilik ve Yaratıcılık
yılı kapsamında Brüksel’de düzenlenen
Yaratıcılık Forumu’nda İstanbul’u temsil etti.
Günümüz dünyasına yenilikçi ve kalıcı
çözümler getirebilmek için öncelikle
geleceğe dair güçlü bir kişisel vizyona
sahip olmak gerektiğine inanan Nakışçı’nın
“yenilikçi, duygusal ve fütüristik” olarak
tanımlanabilecek fikir ve hayalleri çarpıcı
biçimlerde tasarımlarına yansıyor. Tamer
Nakışçı, çalışmalarını 2006 yılında İstanbul’da
kurduğu stüdyosunda sürdürmekte.
Tamer Nakışçı started his design carrier on
an international platform in 2004 at FIAT’s
Milan concept design laboratory. He drew
the world’s attention by winning his first
international award at the Nokia Benelux
Design Awards with “888,” a revolutionary
form-changing cellphone that he designed
for Nokia. The young designer has
represented İstanbul at the Creativity Forum
held in Brussels in the scope of Europe
Innovation and Creativity Year by ranking
among the European Union’s “Europe’s 100
Young Creative Talents.”
Nakışçı believes that one first must have
a strong personal vision in order to bring
innovative and lasting solutions to today’s
world. His ideas and dreams are defined as
“innovative, emotional and futuristic” and
are brought to life in the striking forms of his
designs.
Tamer Nakışçı unternahm die ersten Schritte
seiner internationalen Designerkarriere im
Jahr 2004 im Konzeptdesign Labor von
FIAT in Mailand. Im Jahr 2005 erhielt er
seine erste internationale Auszeichnung,
den Nokia Benelux Design Award, für sein
für Nokia entworfenes Telefon "888", das
seine Form verändern kann, und zog damit
zog er weltweit Aufmerksamkeit auf sich,
womit es ihm es gelang es bis in die von
der EU gewählte Liste der "100 jungen
Talente, welche die kreative Zukunft Europas
formen werden" zu gelangen, weshalb er
auch im Rahmen des Europäischen Jahres
der Innovationen und der Kreativität
2009 bei dem in Brüssel organisierten
Kreativitätsforum die Stadt Istanbul vertrat.
Nakışçı, der fest glaubt, dass man, eine
starke persönliche Zukunftsvision haben
muss, um der heutigen Welt innovative und
bleibende Lösungen bieten zu können,
spiegelt seine von ihm selber als "innovativ,
gefühlvoll und futuristisch" bezeichneten
Ideen und Visionen auf bestechende Weise
in seinen Entwürfen wider. Tamer Nakışçı
führt seine Arbeit in seinem 2006 in
Istanbul gegründeten Studio fort.
Tamer Nakışçı a commencé sa carrière de
concepteur industriel au niveau international
en 2004 dans le laboratoire de conception
de FIAT à Milan. Le jeune concepteur qui a
attiré l’attention du monde sur lui-même en
remportant son premier prix international
Nokia Benelux Design Awards avec le
téléphone «888» déformable révolutionnaire
qu'il a conçu en 2005, a fait partie de la liste
des «100 jeunes talents qui détermineront
l’avenir créatif de l’Europe» et a représenté
la ville d’Istanbul dans le Forum de la
Créativité organisé à Bruxelles dans le cadre
de l'Année de l'Innovation et de la Créativité
2009.
Nakışçı est convaincu qu’il faut d’abord
posséder une forte vision personnelle
sur l’avenir pour pouvoir apporter des
solutions novatrices et durables au monde
d'aujourd’hui. Ses idées et rêves que l’on
peut qualifier de «sentimentaux, innovateurs
et futuristes» se reflètent dans ses
conceptions d'une manière frappante. Tamer
Nakışçı poursuit ses travaux dans son studio
qu’il a fondé en 2006 à Istanbul.
24
Kalebodur ––––––––––– Vesta
Bazaltın doğallığı ve sağlamlığı; Vesta
serisiyle seramiğe yansıyor. Kaya dokusunu
andıran sert görünümünün aksine yumuşak
dokunuşu; uyumlu doğal renkleri, mat ve
lappaturalı eskitilmiş yüzey seçenekleri ile
adını bir astroidden alan Vesta serisi, sadece
evler için değil, trafiği fazla olan okul, ofis,
alışveriş merkezi gibi toplu alanlar ile dış
cepheler için de ideal.
The natural and enduring qualities of basalt
are reflected in ceramic with the Vesta
series. Named after an astroid, the smooth
touch of this tile’s surface contrasts with its
hard, rocky appearance. With its harmonious
natural colors as well as its matte and semipolished vintage surface alternatives, the
Vesta series is ideal for residential interiors,
facades and also public areas with heavy
traffic like malls, schools and offices.
Kalebodur ––––––––––– Vesta
25
VESTA
Die Natürlichkeit und Haltbarkeit des Basalts
spiegeln sich bei der Vesta-Serie in der
Keramik wider. Entgegen ihres strengen
Aussehens, das an eine Felsstruktur erinnert,
fühlt sich Vesta, die ihren Namen von einem
Astroiden erhalten hat, beim Anfassen weich
an. Mit ihren harmonischen natürlichen
Farben und mit den Oberflächenalternativen
matt und Lappatura zu einem antiken
Erscheinungsbild aufbereitet ist Vesta nicht
nur für Häuser und Wohnungen ideal,
sondern auch für öffentliche Bereiche, in
denen viel Verkehr herrscht, wie Schulen,
Büros, Einkaufszentren und auch für
Fassaden.
Le naturel et la robustesse du basalte se
reflètent dans la céramique de la série
Vesta. En opposition avec son apparence
qui évoque l’aspect des rochers, elle a
une texture douce, des couleurs naturelles
harmonieuses et offre un choix de surfaces
mates ou polies à l’ancienne. La série Vesta,
qui emprunte son nom à un astéroïde, est
idéale non seulement pour les maisons et
les façades mais aussi pour les espaces
collectifs avec une circulation intense
tels que les écoles, bureaux ou centres
commerciaux.
26
Kalebodur ––––––––––– Vesta
mat / matte / matt / mat
parlak / lappato / poliert / poli
Kalebodur ––––––––––– Vesta
27
45x90cm / 18"x36"
60x60cm / 24"x24"
30x60cm / 12"x24"
Bej / Beige / Beige / Beige
45x90cm / 18"x36"
60x60cm / 24"x24"
30x60cm / 12"x24"
Kum / Sand / Sand / Sable
45x90cm / 18"x36"
60x60cm / 24"x24"
30x60cm / 12"x24"
Moka / Mocha / Mokka / Moka
28
Kalebodur ––––––––––– Vesta
45x90cm / 18"x36"
60x60cm / 24"x24"
30x60cm / 12"x24"
Beyaz / White / Weiß / Blanc
45x90cm / 18"x36"
60x60cm / 24"x24"
30x60cm / 12"x24"
Gri / Grey / Grau / Gris
45x90cm / 18"x36"
60x60cm / 24"x24"
30x60cm / 12"x24"
Antrasit / Anthracite / Anthrazit / Anthracite
Kalebodur ––––––––––– Vesta
29
Vesta
Kodlar / Codes / Codes / Codes
Renk
Yüzey
Color
Surface
Farbe
Oberfläche
45x90cm
60x60cm
30x60cm
Gleitwiderstand
Couleur
Surface
18"x36"
24"x24"
12"x24"
Antidérapant
GMB-B102
GMB-U202
GMB-V202
R 10
LGMB-B102
LGMB-U202
LGMB-V202
R 10
GMB-B103
GMB-U203
GMB-V203
R 10
LGMB-B103
LGMB-U203
LGMB-V203
R 10
GMB-B106
GMB-U206
GMB-V206
R 10
LGMB-B106
LGMB-U206
LGMB-V206
R 10
GMB-B101
GMB-U201
GMB-V201
R 10
LGMB-B101
LGMB-U201
LGMB-V201
R 10
GMB-B104
GMB-U204
GMB-V204
R 10
LGMB-B104
LGMB-U204
LGMB-V204
R 10
GMB-B105
GMB-U205
GMB-V205
R 10
LGMB-B105
LGMB-U205
LGMB-V205
R 10
Bej
Mat / Matte
Beige
Matt / Mat
Beige
Parlak / Lappato
Beige
Poliert / Poli
Kum
Mat / Matte
Sand
Matt / Mat
Sand
Parlak / Lappato
Sable
Poliert / Poli
Moka
Mat / Matte
Mocha
Matt / Mat
Mokka
Parlak / Lappato
Moka
Poliert / Poli
Beyaz
Mat / Matte
White
Matt / Mat
Weiß
Parlak / Lappato
Blanc
Poliert / Poli
Gri
Mat / Matte
Grey
Matt / Mat
Grau
Parlak / Lappato
Gris
Poliert / Poli
Antrasit
Mat / Matte
Anthracite
Matt / Mat
Anthrazit
Parlak / Lappato
Anthracite
Poliert / Poli
Ebat
Kaymazlık
Slip Resistance
Kalınlık mm
Kutu Bilgileri / Box Information
Palet Bilgileri / Pallet Information
Verpackungsinformationen / Informations de boîte
Paletten Informationen / Information de palette
Adet / Pcs
Size
Thickness
Maß
Dicke
Adet / Pcs
Dimensions
Épaisseur
Stückzahl / Unités Sqm-Lm
Kg
Stückzahl / Unités Sqm-Lm
Kg
60x60cm / 24"x24" Mat / Matte / Matt / Mat
10
4
1.44
32.50
28
40.32
930.00
45x90cm / 18"x36" Mat / Matte / Matt / Mat
10
3
1.21
29.05
30
36.30
871.56
30x60cm / 12"x24" Mat / Matte / Matt / Mat
10
8
1.44
32.10
32
46.08
1050.00
60x60cm / 24"x24" Parlak / Lappato / Poliert / Poli
10
4
1.44
32.50
28
40.32
930.00
45x90cm / 18"x36" Parlak / Lappato / Poliert / Poli
10
3
1.21
29.05
30
36.30
871.56
30x60cm / 12"x24" Parlak / Lappato / Poliert / Poli
10
8
1.44
32.10
32
46.08
1050.00
Sqm-Lm
Derz Dolgu Renk Referansları* / Grouting Color References* / Farbreferenzen für Fugenfüllung * / Références de couleur pour le coulis de joint*
Bej / Beige / Beige / Beige
RAL 1013
Kum / Sand / Sand / Sable
RAL 1019
Moka / Mocha / Mokka / Moka
RAL 7006
Beyaz / White / Weiß / Blanc
RAL 9002
Gri / Grey / Grau / Gris
RAL 7037
Antrasit / Anthracite / Anthrazit / Anthracite
RAL 7022
* Derz dolgular için belirtilen RAL kodları sadece referans amaçlıdır. Uygulama esnasında bire bir kontrolü gerekmektedir.
* RAL codes stated for joint sealants are only for reference purposes. They must be checked individually during application.
* Die für die Fugenfüllungen angegebenen Ral Codes dienen nur als Referenz. Bei der Ausführung sollte einzeln kontrolliert werden.
* Les codes RAL mentionnés pour les coulis de joint sont donnés uniquement à titre indicatif. Au moment de la mise en œuvre il faut contrôler sur place.
Sqm-Lm
30
Kalebodur ––––––––––– Shell
İstiridyelerin
doğal ışıltısı
Natural
glitter of the
oysters
Ticari yapılara yumuşak ve doğal bir görünüm
getiren Shell, referans aldığı Bluestone
doğal taşının çekiciliğini profesyonellerin
hizmetine sunuyor. 60x120cm fullbody
porselen seramikten üretilen ve 60x120,
45x90 ve 60x60cm ebatlarında sunulan seri,
deseni sayesinde modası hiç geçmeyecek bir
tasarım olarak dikkat çekiyor. Doğal taşlarda
bulunan kabuk fosilleriyle gelen zengin
görünümü yansıtabilmek için özel malzeme
ve tekniklerle üretilen Shell, buz beyazı,
fildişi, duman ve nero renk seçeneklerinde
sunuluyor.
Bringing a soft and natural appearance
to commercial spaces, Shell offers the
attractiveness of Bluestone natural stone.
Manufactured from 60×120cm full body
porcelain and offered in 60×120, 45×90 and
60×60cm, dimensions, this series catches
attention as a design that will never be
outdated thanks to its pattern. Manufactured
using special materials and techniques in
order to reflect the rich appearance of oyster
shell fossils found within the natural stone,
Shell is offered in icy white, ivory, mist and
nero color options.
Kalebodur ––––––––––– Shell
31
SHELL
Der natürliche
Glanz der
Austern
L'éclat naturel
des coquillages
Die Shell-Serie, die ein weiches und
natürliches Erscheinungsbild für
Geschäftsgebäude ermöglicht, bietet den
Branchenkennern die Attraktivität des
Bluestones, den sie als Referenz benutzt.
Diese Serie, die aus 60x120cm Ganzkörper
Porzellan hergestellt wird, ist in den Maßen
60x120, 45x90 und 60x60cm erhältlich, und
fällt dank ihres Musters als eine Serie auf,
deren Mode nie vergeht. Shell wird aus
speziellem Material mit besonderer Technik
hergestellt, um das exklusive Aussehen des
Natursteins, der von den darin enthaltenen
Fossilienschalen stammt, wiederspiegeln
zu können; sie wird in den Farben Eiweiß,
Elfenbein, Rauch und Nero angeboten.
Prêtant une apparence douce et naturelle
aux structures commerciales, la série Shell
met au service des professionnels le charme
de la pierre naturelle Bluestone qu'elle prend
comme référence. La série est produite
en céramique porcelaine pleine masse de
60x120cm et présentée en 60x120, 45x90,
et 60x60cm. La conception de ses motifs
la rend indémodable. Produite à l’aide de
matériaux et techniques spéciaux permettant
de refléter l’apparence riche due aux fossiles
de coquillages se trouvant dans les roches
naturelles, la série Shell est présentée dans
la palette suivante : blanc glacier, ivoire,
fumé et nero.
32
Kalebodur ––––––––––– Shell
mat / matte / matt / mat
parlak / lappato / poliert / poli
Kalebodur ––––––––––– Shell
33
60x120cm / 24"x48"
45x90cm / 18"x36"
60x60cm / 24"x24"
Buz Beyazı / Ice White / Eisweiß / Blanc Glacier
60x120cm / 24"x48"
45x90cm / 18"x36"
60x60cm / 24"x24"
Fildişi / Ivory / Elfenbein / Ivoire
34
Kalebodur ––––––––––– Shell
60x120cm / 24"x48"
45x90cm / 18"x36"
60x60cm / 24"x24"
Duman / Smoke / Dunkelgrau / Fumé
60x120cm / 24"x48"
45x90cm / 18"x36"
60x60cm / 24"x24"
2.5x5cm / 1"x2" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque
3.5x15cm / 1 3/8"x6" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque
3.5x3.5cm / 1 3/8"x1 3/8" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque
Nero
Kalebodur ––––––––––– Shell
35
Shell
Kodlar / Codes / Codes / Codes
2.5x5cm
3.5x15cm
3.5x3.5cm
1"x2"
1 3/8"x6"
1 3/8"x1 3/8"
Renk
Yüzey
Mozaik
Mozaik
Mozaik
Kaymazlık
Color
Surface
Mosaic
Mosaic
Mosaic
Slip Resistance
Farbe
Oberfläche
60x120cm
45x90cm
60x60cm
Mosaik
Mosaik
Mosaik
Gleitwiderstand
Couleur
Surface
24"x48"
18"x36"
24"x24"
Mosaïque
Mosaïque
Mosaïque
Antidérapant
Buz Beyazı
Mat / Matte
Ice White
Matt / Mat
GMB-R712
GMB-B712
GMB-U812
-
-
-
-
Eisweiß
Parlak / Lappato
Blanc Glacier
Poliert / Poli
LGMB-R712
LGMB-B712
LGMB-U812
-
-
-
-
Fildişi
Mat / Matte
Ivory
Matt / Mat
GMB-R713
GMB-B713
GMB-U813
-
-
-
-
Elfenbein
Parlak / Lappato
Ivoire
Poliert / Poli
LGMB-R713
LGMB-B713
LGMB-U813
-
-
-
-
Duman
Mat / Matte
Smoke
Matt / Mat
GMB-R714
GMB-B714
GMB-U814
-
-
-
-
Dunkelgrau
Parlak / Lappato
Fumé
Poliert / Poli
LGMB-R714
LGMB-B714
LGMB-U814
-
-
-
-
Nero
Mat / Matte
GMB-R715
GMB-B715
GMB-U815
GMB-O736
GMB-O735
GMB-O734
-
LGMB-R715
LGMB-B715
LGMB-U815
LGMB-O736
LGMB-O735
LGMB-O734
-
Matt / Mat
Parlak / Lappato
Poliert / Poli
Mozaik ürünler filelidir. / Mosaic products are on net. / Mosaik Produkte befinden sich im Netz. / Les mosaïques sont sur filet.
Kutu Bilgileri / Box Information
Palet Bilgileri / Pallet Information
Verpackungsinformationen / Informations de boîte
Paletten Informationen / Information de palette
Dicke
Adet / Pcs
Adet / Pcs
Épaisseur
Stückzahl / Unités Sqm-Lm
Kg
Stückzahl / Unités Sqm-Lm
Kg
60x120cm / 24"x48" Mat / Matte / Matt / Mat
10
2
1.44
34.00
27
38.88
985.00
45x90cm / 18"x36" Mat / Matte / Matt / Mat
10
3
1.21
29.05
30
36.30
871.56
60x60cm / 24"x24" Mat / Matte / Matt / Mat
10
4
1.44
32.50
28
40.32
930.00
2.5x5cm / 1"x2" Mat / Matte / Matt / Mat
10
7
0.63
-
-
-
-
3.5x15cm / 1 3/8"x6" Mat / Matte / Matt / Mat
10
7
0.63
-
-
-
-
3.5x3.5cm / 1 3/8"x1 3/8" Mat / Matte / Matt / Mat
10
7
0.63
-
-
-
-
60x120cm / 24"x48" Parlak / Lappato / Poliert / Poli
10
2
1.44
34.00
27
38.88
985.00
45x90cm / 18"x36" Parlak / Lappato / Poliert / Poli
10
3
1.21
29.05
30
36.30
871.56
60x60cm / 24"x24" Parlak / Lappato / Poliert / Poli
10
4
1.44
32.50
28
40.32
930.00
2.5x5cm / 1"x2" Parlak / Lappato / Poliert / Poli
10
7
0.63
-
-
-
-
3.5x15cm / 1 3/8"x6" Parlak / Lappato / Poliert / Poli
10
7
0.63
-
-
-
-
3.5x3.5cm / 1 3/8"x1 3/8" Parlak / Lappato / Poliert / Poli
10
7
0.63
-
-
-
-
Ebat
Kalınlık mm
Size
Thickness
Maß
Dimensions
Sqm-Lm
Derz Dolgu Renk Referansları* / Grouting Color References* / Farbreferenzen für Fugenfüllung * / Références de couleur pour le coulis de joint*
Buz Beyazı / Ice White / Eisweiß / Blanc Glacier
RAL 9010
Fildişi / Ivory / Elfenbein / Ivoire
RAL 1013
Duman / Smoke / Dunkelgrau / Fumé
RAL 7047
Nero
RAL 9004
* Derz dolgular için belirtilen RAL kodları sadece referans amaçlıdır. Uygulama esnasında bire bir kontrolü gerekmektedir.
* RAL codes stated for joint sealants are only for reference purposes. They must be checked individually during application.
* Die für die Fugenfüllungen angegebenen Ral Codes dienen nur als Referenz. Bei der Ausführung sollte einzeln kontrolliert werden.
* Les codes RAL mentionnés pour les coulis de joint sont donnés uniquement à titre indicatif. Au moment de la mise en œuvre il faut contrôler sur place.
Sqm-Lm
36
Kalebodur ––––––––––– İkon
Eskitilmiş görüntüsü ve rustik doğal taş efekti
ile iç ve dış mekanlarda yumuşak ve zarif
dokunuşlar... Krem, gri, antrasit, bej ve kahve,
renklerin doğallığını daha da gerçekçi kılıyor.
Değişik ebat seçeneklerinin yanı sıra mat
ve parlak alternatifleri ile her türlü mekanın
estetik ihtiyacına yanıt veriyor.
The aged appearance and rustic natural
stone effect allow the Icon series to bring
soft and elegant touches to interior and
exterior spaces. Natural shades of cream,
grey, anthracite, beige and brown create an
authentic look, and its various dimensions
plus matte and glossy alternatives meet the
aesthetic needs of an assortment of spaces.
Kalebodur ––––––––––– Icon
37
İKON
Icon
Icon bewirkt mit dem auf alt getrimmten
Aussehen und dem rustikalen
Natursteineffekt weiche und elegante
Berührungen für Innen- und Außenbereichen.
Die Farben Creme, Grau, Anthrazit, Beige
und Braun bringen die Natürlichkeit noch
besser zum Ausdruck. Neben verschiedenen
Größenalternativen gibt es auch die
Alternativen matt und glänzend, mit denen
das ästhetische Bedürfnis jeder Art von
Raum befriedigt wird.
Textures douces et élégantes avec effet de
pierre naturelle rustique et finition vieillie,
pour espaces intérieurs et extérieurs. Les
teintes crème, gris, anthracite, beige et
brun rendent le côté naturel encore plus
authentique. Proposée en différents formats
et en finition mate ou poli, la série Ikon
répond au besoin esthétique de tous les
types d’espaces.
38
Kalebodur ––––––––––– İkon
mat / matte / matt / mat
parlak / lappato / poliert / poli
Kalebodur ––––––––––– Icon
39
45x90cm / 18"x36"
60x60cm / 24"x24"
30x60cm / 12"x24"
30x45cm / 12"x18" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque
8x60cm / 3 1/4"x24" Süpürgelik / Skirting / Fußleiste / Plinthe
Krem / Cream / Creme / Crème
45x90cm / 18"x36"
60x60cm / 24"x24"
30x60cm / 12"x24"
30x45cm / 12"x18" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque
8x60cm / 3 1/4"x24" Süpürgelik / Skirting / Fußleiste / Plinthe
Gri / Grey / Grau / Gris
45x90cm / 18"x36"
60x60cm / 24"x24"
30x60cm / 12"x24"
30x45cm / 12"x18" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque
8x60cm / 3 1/4"x24" Süpürgelik / Skirting / Fußleiste / Plinthe
Antrasit / Anthracite / Anthrazit / Anthracite
40
Kalebodur ––––––––––– İkon
45x90cm / 18"x36"
60x60cm / 24"x24"
30x60cm / 12"x24"
30x45cm / 12"x18" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque
30x30cm / 12"x12" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque
8x60cm / 3 1/4"x24" Süpürgelik / Skirting / Fußleiste / Plinthe
Bej / Beige / Beige / Beige
45x90cm / 18"x36"
60x60cm / 24"x24"
30x60cm / 12"x24"
30x45cm / 12"x18" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque
30x30cm / 12"x12" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque
8x60cm / 3 1/4"x24" Süpürgelik / Skirting / Fußleiste / Plinthe
Noce
Kalebodur ––––––––––– Icon
41
İkon / Icon
Kodlar / Codes / Codes / Codes
30x45cm
M 2.5x2.5cm
8x60cm
12"x18"
M 1"x1"
3 1/4"x24"
Renk
Yüzey
Mozaik
Mozaik
Süpürgelik
Kaymazlık
Color
Surface
Mosaic
Mosaic
Skirting
Slip Resistance
Farbe
Oberfläche
45x90cm
60x60cm
30x60cm
Mosaik
Mosaik
Fußleiste
Gleitwiderstand
Couleur
Surface
18"x36"
24"x24"
12"x24"
Mosaïque
Mosaïque
Plinthe
Antidérapant
GMB-B216
GMB-U216
GMB-V216
GMB-O316
-
GMB-J216
-
LGMB-B216
LGMB-U216
LGMB-V216
-
-
-
-
GMB-B217
GMB-U217
GMB-V217
GMB-O317
-
GMB-J217
-
LGMB-B217
LGMB-U217
LGMB-V217
-
-
-
-
GMB-B218
GMB-U218
GMB-V218
GMB-O318
-
GMB-J218
-
LGMB-B218
LGMB-U218
LGMB-V218
-
-
-
-
GMB-B220
GMB-U220
GMB-V220
GMB-O320
-
GMB-J220
-
LGMB-B220
LGMB-U220
LGMB-V220
-
-
-
-
GMB-B221
GMB-U221
GMB-V221
GMB-O321
-
GMB-J221
-
LGMB-B221
LGMB-U221
LGMB-V221
-
-
-
-
-
-
-
-
GMB-0322
-
-
-
-
-
-
GMB-0323
-
-
Krem
Mat / Matte
Cream
Matt / Mat
Creme
Parlak / Polished
Crème
Poliert / Poli
Gri
Mat / Matte
Grey
Matt / Mat
Grau
Parlak / Polished
Gris
Poliert / Poli
Antrasit
Mat / Matte
Anthracite
Matt / Mat
Anthrazit
Parlak / Polished
Anthracite
Poliert / Poli
Bej
Mat / Matte
Beige
Matt / Mat
Beige
Parlak / Polished
Beige
Poliert / Poli
Noce
Mat / Matte
Matt / Mat
Parlak / Polished
Poliert / Poli
Mozaik 1 / Mosaic 1
Mat / Matte
Mosaik 1 / Mosaïque 1
Matt / Mat
Mozaik 2 / Mosaic 2
Mat / Matte
Mosaik 2 / Mosaïque 2
Matt / Mat
Mozaik ürünler filelidir. / Mosaic products are on net. / Mosaik Produkte befinden sich im Netz. / Les mosaïques sont sur filet.
Ebat
Kalınlık mm
Size
Thickness
Maß
Kutu Bilgileri / Box Information
Palet Bilgileri / Pallet Information
Verpackungsinformationen / Informations de boîte
Paletten Informationen / Information de palette
Dicke
Adet / Pcs
Adet / Pcs
Dimensions
Épaisseur
Stückzahl / Unités Sqm-Lm
Kg
Stückzahl / Unités Sqm-Lm
Kg
Sqm-Lm
Sqm-Lm
45x90cm / 18"x36" Mat / Matte / Matt / Mat
10
3
1.21
29.05
30
36.30
871.56
60x60cm / 24"x24" Mat / Matte / Matt / Mat
10
4
1.44
32.50
28
40.32
930.00
30x60cm / 12"x24" Mat / Matte / Matt / Mat
10
8
1.44
32.10
32
46.08
1050.00
30x45cm / 12"x18" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque
10
6
0.81
-
32
25.92
-
M 2.5x2.5cm / 1"x1" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque
10
9
0.81
-
36
29.16
-
8x60cm / 3 1/4"x24" Süpürgelik / Skirting / Fußleiste / Plinthe
10
28
16.80 mtül/linear meter
30.30
36
605 mtül/linear meter
1044.00
45x90cm / 18"x36" Parlak / Lappato / Poliert / Poli
10
3
1.21
29.05
30
36.30
871.56
60x60cm / 24"x24" Parlak / Lappato / Poliert / Poli
10
4
1.44
32.50
28
40.32
930.00
30x60cm / 12"x24" Parlak / Lappato / Poliert / Poli
10
8
1.44
32.10
32
46.08
1050.00
Derz Dolgu Renk Referansları* / Grouting Color References* / Farbreferenzen für Fugenfüllung * / Références de couleur pour le coulis de joint*
Krem / Cream / Creme / Crème
RAL 1013
Gri / Grey / Grau / Gris
RAL 7036
Antrasit / Anthracite / Anthrazit / Anthracite
RAL 7022
Bej / Beige / Beige / Beige
RAL 1013
Noce
RAL 8019
* Derz dolgular için belirtilen RAL kodları sadece referans amaçlıdır. Uygulama esnasında bire bir kontrolü gerekmektedir.
* RAL codes stated for joint sealants are only for reference purposes. They must be checked individually during application.
* Die für die Fugenfüllungen angegebenen Ral Codes dienen nur als Referenz. Bei der Ausführung sollte einzeln kontrolliert werden.
* Les codes RAL mentionnés pour les coulis de joint sont donnés uniquement à titre indicatif. Au moment de la mise en œuvre il faut contrôler sur place.
42
Kalebodur ––––––––––– Sahara
Çölün etkileyici güzelliği Sahara serisi ile
mekanlara yansıyor. 60x120, 45x90, 60x60 ve
30x60cm ölçüleri ile tamamen porselenden
üretilen Sahara, kum görünümü ile kişilikli
yapılar için seçkin bir alternatif… Bu özel
serinin beyaz, kemik, bej, kahve, gri ve
antrasit renkleri, dilediğiniz uyum için mat
ve parlak seçenekleriyle sunuluyor, iç ve
dış mekanlarda şık tasarımlar için yepyeni
olanaklar yaratıyor.
Spaces reflect the enchanting beauty of the
desert with the Sahara series. Completely
manufactured out of porcelain in 60×120,
45×90, 60×60 and 30×60cm dimensions,
Sahara is a distinguished alternative for
esteemed spaces with its sandy appearance.
This special series is offered in white, bone,
beige, gray and anthracite colors as well as
in matte and glossy options for the harmony
you desire. Moreover, Sahara creates even
more opportunity for elegant designs in
interiors and exteriors.
Kalebodur ––––––––––– Sahara
43
SAHARA
Die beeindruckende Schönheit der Wüste
spiegelt sich durch die Sahara-Serie in
den Räumen wider. Die Sahara-Serie, die
mit den Maßen 60x120, 45x90, 60x60 und
30x60cm gänzlich aus Porzellan hergestellt
wird, bietet mit ihrem wie Sand aussehenden
Erscheinungsbild eine exklusive Alternative
für charaktervolle Bauten... Die Farben dieser
Serie sind weiß, hellbeige, beige, braun,
grau und anthrazit und sie werden für die
von Ihnen gewünschte Harmonie in den
Optionen matt und glänzend angeboten.
Außerdem schafft Sahara neue
Möglichkeiten für schicke Designs in
Innenräumen und Außenbereichen.
La série Sahara porte la beauté
impressionnante du désert dans les locaux.
Produite entièrement de porcelaine en
60x120, 45x90, 60x60 et 30x60cm, la série
Sahara constitue avec son apparence de
sable une alternative de qualité pour les
constructions à caractère… Les couleurs
(blanc, os, beige, brun, gris et anthracite) de
cette série spéciale sont offertes en options
mate et poli pour assurer l’harmonie que
vous souhaitez. D’autre part, la série Sahara
crée des possibilités toutes nouvelles pour
des conceptions élégantes en intérieurs et
extérieurs.
44
Kalebodur ––––––––––– Sahara
mat / matte / matt / mat
parlak / lappato / poliert / poli
Kalebodur ––––––––––– Sahara
45
60x120cm / 24"x48"
45x90cm / 18"x36"
60x60cm / 24"x24"
30x60cm / 12"x24"
Kemik / Bone / Hellbeige / Os
60x120cm / 24"x48"
45x90cm / 18"x36"
60x60cm / 24"x24"
30x60cm / 12"x24"
Bej / Beige / Beige / Beige
60x120cm / 24"x48"
45x90cm / 18"x36"
60x60cm / 24"x24"
30x60cm / 12"x24"
Kahve / Brown / Braun / Brun
46
Kalebodur ––––––––––– Sahara
60x120cm / 24"x48"
45x90cm / 18"x36"
60x60cm / 24"x24"
30x60cm / 12"x24"
Beyaz / White / Weiß / Blanc
60x120cm / 24"x48"
45x90cm / 18"x36"
60x60cm / 24"x24"
30x60cm / 12"x24"
Gri / Grey / Grau / Gris
60x120cm / 24"x48"
45x90cm / 18"x36"
60x60cm / 24"x24"
30x60cm / 12"x24"
Antrasit / Anthracite / Anthrazit / Anthracite
Kalebodur ––––––––––– Sahara
47
Sahara
Kodlar / Codes / Codes / Codes
Renk
Yüzey
Color
Surface
Kaymazlık
Farbe
Oberfläche
60x120cm
45x90cm
60x60cm
30x60cm
Gleitwiderstand
Couleur
Surface
24"x48"
18"x36"
24"x24"
12"x24"
Antidérapant
Kemik
Mat / Matte
Bone
Matt / Mat
GMB-R211
GMB-B211
GMB-U311
GMB-V311
-
Hellbeige
Parlak / Lappato
Os
Poliert / Poli
LGMB-R211
LGMB-B211
LGMB-U311
LGMB-V311
-
Bej
Mat / Matte
Beige
Matt / Mat
GMB-R212
GMB-B212
GMB-U312
GMB-V312
-
Beige
Parlak / Lappato
Beige
Poliert / Poli
LGMB-R212
LGMB-B212
LGMB-U312
LGMB-V312
-
Kahve
Mat / Matte
Brown
Matt / Mat
GMB-R214
GMB-B214
GMB-U314
GMB-V314
-
Braun
Parlak / Lappato
Brun
Poliert / Poli
LGMB-R214
LGMB-B214
LGMB-U314
LGMB-V314
-
Beyaz
Mat / Matte
White
Matt / Mat
GMB-R219
GMB-B219
GMB-U319
GMB-V319
-
Weiß
Parlak / Lappato
Blanc
Poliert / Poli
LGMB-R219
LGMB-B219
LGMB-U319
LGMB-V319
-
Gri
Mat / Matte
Grey
Matt / Mat
GMB-R213
GMB-B213
GMB-U313
GMB-V313
-
Grau
Parlak / Lappato
Gris
Poliert / Poli
LGMB-R213
LGMB-B213
LGMB-U313
LGMB-V313
-
Antrasit
Mat / Matte
Anthracite
Matt / Mat
GMB-R215
GMB-B215
GMB-U315
GMB-V315
-
Anthrazit
Parlak / Lappato
Anthracite
Poliert / Poli
LGMB-R215
LGMB-B215
LGMB-U315
LGMB-V315
-
Slip Resistance
Kutu Bilgileri / Box Information
Palet Bilgileri / Pallet Information
Verpackungsinformationen / Informations de boîte
Paletten Informationen / Information de palette
Dicke
Adet / Pcs
Adet / Pcs
Épaisseur
Stückzahl / Unités Sqm-Lm
Kg
Stückzahl / Unités Sqm-Lm
Kg
60x120cm / 24"x48" Mat / Matte / Matt / Mat
10
2
1.44
34.00
27
38.88
985.00
45x90cm / 18"x36" Mat / Matte / Matt / Mat
10
3
1.21
29.05
30
36.30
871.56
60x60cm / 24"x24" Mat / Matte / Matt / Mat
10
4
1.44
32.50
28
40.32
930.00
30x60cm / 12"x24" Mat / Matte / Matt / Mat
10
8
1.44
32.10
32
46.08
1050.00
60x120cm / 24"x48" Parlak / Lappato / Poliert / Poli
10
2
1.44
34.00
27
38.88
985.00
45x90cm / 18"x36" Parlak / Lappato / Poliert / Poli
10
3
1.21
29.05
30
36.30
871.56
60x60cm / 24"x24" Parlak / Lappato / Poliert / Poli
10
4
1.44
32.50
28
40.32
930.00
30x60cm / 12"x24" Parlak / Lappato / Poliert / Poli
10
8
1.44
32.10
32
46.08
1050.00
Ebat
Kalınlık mm
Size
Thickness
Maß
Dimensions
Sqm-Lm
Derz Dolgu Renk Referansları* / Grouting Color References* / Farbreferenzen für Fugenfüllung * / Références de couleur pour le coulis de joint*
Kemik / Bone / Hellbeige / Os
RAL 1013
Bej / Beige / Beige / Beige
RAL 1013
Kahve / Brown / Braun / Brun
RAL 8025
Beyaz / White / Weiß / Blanc
RAL 9010
Gri / Grey / Grau / Gris
RAL 7036
Antrasit / Anthracite / Anthrazit / Anthracite
RAL 7022
* Derz dolgular için belirtilen RAL kodları sadece referans amaçlıdır. Uygulama esnasında bire bir kontrolü gerekmektedir.
* RAL codes stated for joint sealants are only for reference purposes. They must be checked individually during application.
* Die für die Fugenfüllungen angegebenen Ral Codes dienen nur als Referenz. Bei der Ausführung sollte einzeln kontrolliert werden.
* Les codes RAL mentionnés pour les coulis de joint sont donnés uniquement à titre indicatif. Au moment de la mise en œuvre il faut contrôler sur place.
Sqm-Lm
48
Kalebodur ––––––––––– Natural Stones & Marbles
Doğada gördüğünüz kusursuz güzellikteki
taşlar, Natural Stones & Marbles adıyla
seramik karolarda hayat buluyor. Brera,
Pietra, Crema Marfil, Zebrino ve Leccese gibi
doğadaki isimlerini alan ve kaymayan mat
yüzeyiyle doğal taş hissi veren seri, 45x90,
60x60, 30x60cm ebat seçenekleriyle; yoğun
yaya trafiğine sahip dış mekanlarda kullanım
kolaylığı sağlıyor. Dijital teknolojisi sayesinde
farklı varyasyonlara sahip olan seri, doğal taş
dokusu ve kolay temizlenebilme özelliğiyle
her türlü alanda rahatlıkla kullanılabiliyor.
Perfectly beautiful stones that you find in
nature come to life in the Natural Stones
& Marbles series. Taking inspiration from
stones like Brera, Pietra, Crema Marfil,
Zebrino and Lecesse, the series offers an
anti-slip matte surface, and ease of use in
exterior spaces that have heavy foot traffic
with its 45x90, 60x60 and 30x60cm
dimensions. Available in different variations
thanks to its digital manufacturing
technology, the series is easily cleaned and
can therefore be comfortably used in a
variety of areas.
Kalebodur ––––––––––– Natural Stones & Marbles
49
NATURAL
STONES &
MARBLES
Steine von perfekter Schönheit, wie sie in
der Natur vorkommen, werden in dieser
Naturstein-Serie lebendig. Inspriert von
Brera-, Pietra-, Crema Marfil-, Zebrinound Lecesse-Stein bietet diese Serie eine
Antirutsch-Oberfläche und mit den Maßen
45x90, 60x60 und 30x60cm praktische
Verwendung in Außenbereichen mit hoher
Beanspruchung. Die dank der digitalen
Herstellungstechnologie in vielen Varianten
erhältliche Serie ist leicht zu reinigen und
kann daher in einer Vielzahl verschiedener
Bereiche bequem eingesetzt werden.
Les pierres d'une beauté parfaite que l'on
trouve dans la nature prennent vie dans
la série Pierre Naturelle. S'inspirant de la
pierre de Brera, de Pietra, de Crema Marfil,
de Zebrino et de Lecesse, la série offre une
surface mate antidérapante, qui permet
son utilisation dans des espaces extérieurs
à haute circulation piétonnière avec ses
dimensions 45x90, 60x60 et 30x60cm.
Disponible en différentes versions grâce à
sa technologie de fabrication numérique, la
série est facile à nettoyer et peut donc être
utilisée aisément dans divers espaces.
50
Kalebodur ––––––––––– Natural Stones & Marbles
mat / matte / matt / mat
Kalebodur ––––––––––– Natural Stones & Marbles
BEYAZ / WHITE
Brera White
Limestone
30x60cm / 12"x24"
60x60cm / 24"x24"
60x60cm / 24"x24"
45x90cm / 18"x36"
Calacatta
Carrara
60x60cm / 24"x24"
60x60cm / 24"x24"
Zebrino
60x60cm / 24"x24"
51
52
Kalebodur ––––––––––– Natural Stones & Marbles
BEJ / BEIGE
Brera Creme
Travertino Classico
30x60cm / 12"x24"
60x60cm / 24"x24"
60x60cm / 24"x24"
45x90cm / 18"x36"
45x90cm / 18"x36"
Crema Marfil
Leccese Light Sand
60x60cm / 24"x24"
30x60cm / 12"x24"
60x60cm / 24"x24"
45x90cm / 18"x36"
Kalebodur ––––––––––– Natural Stones & Marbles
GRİ / GREY
Leccese Dark Sand
Leccese Grey
30x60cm / 12"x24"
30x60cm / 12"x24"
60x60cm / 24"x24"
60x60cm / 24"x24"
45x90cm / 18"x36"
45x90cm / 18"x36"
Pietra Grey
30x60cm / 12"x24"
60x60cm / 24"x24"
45x90cm / 18"x36"
53
54
Kalebodur ––––––––––– Natural Stones & Marbles
KAHVE / BROWN
Bronze Amani
Pulpis
60x60cm / 24"x24"
60x60cm / 24"x24"
45x90cm / 18"x36"
Eramosa
Travertino Noce
60x60cm / 24"x24"
60x60cm / 24"x24"
45x90cm / 18"x36"
Kalebodur ––––––––––– Natural Stones & Marbles
SİYAH / BLACK
Pietra Blue
30x60cm / 12"x24"
60x60cm / 24"x24"
45x90cm / 18"x36"
Mocha Perla
60x60cm / 24"x24"
55
56
Kalebodur ––––––––––– Natural Stones & Marbles
Natural Stones & Marbles
Kodlar / Codes / Codes / Codes
Renk
Yüzey
Color
Surface
Kaymazlık
Farbe
Oberfläche
45x90cm
60x60cm
30x60cm
Gleitwiderstand
Couleur
Surface
18"x36"
24"x24"
12"x24"
Antidérapant
-
GMB-U932
-
-
-
GMB-U933
-
-
-
GMB-U934
-
-
-
GMB-U935
-
-
GMB-B901
GMB-U936
GMB-V550
-
-
GMB-U937
-
-
GMB-B902
GMB-U938
-
-
GMB-B889
GMB-U889
GMB-V889
-
GMB-B893
GMB-U893
GMB-V893
-
Slip Resistance
Mat / Matte
Calacatta
Matt / Mat
Mat / Matte
Zebrino
Matt / Mat
Mat / Matte
Carrara
Matt / Mat
Mat / Matte
Limestone
Matt / Mat
Mat / Matte
Brera White
Matt / Mat
Mat / Matte
Crema Marfil
Matt / Mat
Mat / Matte
Travertino Classico
Matt / Mat
Mat / Matte
Brera Creme
Matt / Mat
Mat / Matte
Leccese Light Sand
Matt / Mat
Ebat
Kalınlık mm
Size
Thickness
Maß
Kutu Bilgileri / Box Information
Palet Bilgileri / Pallet Information
Verpackungsinformationen / Informations de boîte
Paletten Informationen / Information de palette
Dicke
Adet / Pcs
Adet / Pcs
Dimensions
Épaisseur
Stückzahl / Unités Sqm-Lm
Kg
Stückzahl / Unités Sqm-Lm
Kg
30x60cm / 12"x24"
10
8
1.44
32.10
32
46.08
1050.00
60x60cm / 24"x24"
10
4
1.44
32.50
28
40.32
930.00
45x90cm / 18"x36"
10
3
1.21
29.05
30
36.30
871.56
Sqm-Lm
Sqm-Lm
Kalebodur ––––––––––– Natural Stones & Marbles
57
Natural Stones & Marbles
Kodlar / Codes / Codes / Codes
Renk
Yüzey
Color
Surface
Kaymazlık
Farbe
Oberfläche
45x90cm
60x60cm
30x60cm
Gleitwiderstand
Couleur
Surface
18"x36"
24"x24"
12"x24"
Antidérapant
Pietra Grey
Matt / Mat
GMB-B891
GMB-U891
GMB-V891
-
Leccese Grey
Matt / Mat
GMB-B894
GMB-U894
GMB-V894
-
Leccese Dark Sand
Matt / Mat
GMB-B893
GMB-U893
GMB-V893
-
Bronze Amani
Matt / Mat
GMB-B903
GMB-U939
-
-
Pulpis
Matt / Mat
-
GMB-U940
-
-
Eramosa
Matt / Mat
Travertino Noce
Matt / Mat
Mocha Perla
Matt / Mat
Pietra Blue
Matt / Mat
Slip Resistance
Mat / Matte
Mat / Matte
Mat / Matte
Mat / Matte
Mat / Matte
Mat / Matte
GMB-U941
-
Mat / Matte
GMB-B904
GMB-U942
-
-
-
GMB-U943
-
-
GMB-B890
GMB-U890
GMB-V890
-
Mat / Matte
Mat / Matte
Derz Dolgu Renk Referansları* / Grouting Color References* / Farbreferenzen für Fugenfüllung * / Références de couleur pour le coulis de joint*
Calacatta
RAL 9002
Zebrino
RAL 9010
Carrara
RAL 9002
Limestone
RAL 9010
Brera White
RAL 9010
Crema Marfil
RAL 1001
Travertino Classico
RAL 1001
Brera Creme
RAL 1013
Leccese Light Sand
RAL 1001
Pietra Grey
RAL 7037
Leccese Grey
RAL 7047
Leccese Dark Sand
RAL 7036
Bronze Amani
RAL 8025
Pulpis
RAL 8025
Eramosa
RAL 8014
Travertino Noce
RAL 1011
Mocha Perla
RAL 7048
Pietra Blue
RAL 8019
V3 Renk Ton Farkları
V3 Shade Variation
V3 Farbtonunterschiede
Variations de teinte V3
* Derz dolgular için belirtilen RAL kodları sadece referans amaçlıdır. Uygulama esnasında bire bir kontrolü gerekmektedir.
* RAL codes stated for joint sealants are only for reference purposes. They must be checked individually during application.
* Die für die Fugenfüllungen angegebenen Ral Codes dienen nur als Referenz. Bei der Ausführung sollte einzeln kontrolliert werden.
* Les codes RAL mentionnés pour les coulis de joint sont donnés uniquement à titre indicatif. Au moment de la mise en œuvre il faut contrôler sur place.
58
Kalebodur ––––––––––– Garden
Doğada bulunan en özel doğal taşlardan
Porfido'nun, seramik karolara uyarlanmasıyla
ortaya çıkan Garden serisi, mekanlarda
seçkin bir atmosfer yaratıyor. Üç farklı
renk alternatifi; 30x60, 60x60 ve 45x90cm
ebatları ve özel üretim teknolojisinin kattığı
derinlik hissiyle seri, mistik çağrışımlar
yapıyor. Yüzey kaymazlığına sahip olan ve
kolayca temizlenebilen seri, hem iç hem de
dış mekanlarda yer ve duvar karosu olarak
kullanılabiliyor. Özellikle havuz çevresi ile
bahçe ve terasların zemin ve duvarlarında
mükemmel sonuçlar veriyor.
Emerging as the perfect adaptation of
porphyry natural stone, one of the most
special stones found in nature, on ceramic
tiles, the Garden series brings an elite
atmosphere to any space. The series evokes
mystical thoughts with its 30x60, 60x60 and
45x90cm dimensions that complement its
three different color alternatives and the
feeling of depth that is achieved through its
special manufacturing technology. These
tiles can be easily cleaned, despite their antislip surfaces. They can be used as floor and
wall tiles in both interior and exterior places.
And they offer excellent results especially in
pool surroundings and for the walkways and
walls of gardens and terraces.
Kalebodur ––––––––––– Garden
59
GARDEN
Als perfekte Adaption von natürlichem
Porphyr – einem der außergewöhnlichsten
Natursteine überhaupt – auf Keramikfliesen
verleiht die Garden-Serie jeder Umgebung
einen Hauch von Exklusivität. Mit den
Maßen 30x60, 60x60 und 45x90cm, den drei
Farbvarianten und dem Gefühl von Tiefe, das
durch die spezielle Herstellungstechnologie
erzeugt wird, schafft sie eine mystische
Atmosphäre. Diese Fliesen lassen sich
trotz ihrer Antirutsch-Oberfläche einfach
reinigen. Sie können im Innen- ebenso wie im
Außenbereich als Wand- und Bodenfliesen
eingesetzt werden. Hervorragende
Ergebnisse werden auch rund um
Swimmingpools sowie auf Garten- und
Terrassenwegen und -wänden erzielt.
Parfaite adaptation de la pierre naturelle
porphyre - l'une des pierres les plus
spéciales trouvées dans la nature - à des
carreaux de céramique, la série Jardin donne
une atmosphère d’élite à tout espace. La
série évoque des expériences mystiques
avec ses dimensions 30x60, 60x60, 45x90cm
qui viennent compléter ses trois choix de
couleurs et la sensation de profondeur
obtenue grâce à la technologie spéciale
de fabrication. Ces carreaux peuvent être
facilement nettoyés, en dépit de leur surface
antidérapante. Ils peuvent être utilisés aussi
bien pour le carrelage du sol que comme
revêtement mural, à l’intérieur comme à
l’extérieur. Ils offrent également d'excellents
résultats, spécialement autour d'une piscine
et pour les allées et les murs de jardins
et de terrasses.
60
Kalebodur ––––––––––– Garden
mat / matte / matt / mat
Kalebodur ––––––––––– Garden
61
30x60cm / 12"x24"
45x90cm / 18"x36"
60x60cm / 24"x24"
Bej / Beige / Beige / Beige
30x60cm / 12"x24"
45x90cm / 18"x36"
60x60cm / 24"x24"
Gri Bej / Grey Beige / Grau Beige / Gris Beige
30x60cm / 12"x24"
45x90cm / 18"x36"
60x60cm / 24"x24"
Koyu Gri / Dark Grey / Dunkelgrau / Gris Foncé
62
Kalebodur ––––––––––– Garden
Garden
Kodlar / Codes / Codes / Codes
Renk
Yüzey
Color
Surface
Kaymazlık
Farbe
Oberfläche
45x90cm
60x60cm
30x60cm
Gleitwiderstand
Couleur
Surface
18"x36"
24"x24"
12"x24"
Antidérapant
Bej
Mat
Beige
Matte
Beige
Matt
Beige
Mat
GMB-B876
GMB-U876
GMB-O876
R 11
Gri Bej
Mat
Grey Beige
Matte
Grau Beige
Matt
Gris Beige
Mat
GMB-B877
GMB-U877
GMB-O877
R 11
Koyu Gri
Mat
Dark Grey
Matte
Dunkelgrau
Matt
Gris Foncé
Mat
GMB-B878
GMB-U878
GMB-O878
R 11
Slip Resistance
Ebat
Kalınlık mm
Size
Thickness
Maß
Kutu Bilgileri / Box Information
Palet Bilgileri / Pallet Information
Verpackungsinformationen / Informations de boîte
Paletten Informationen / Information de palette
Dicke
Adet / Pcs
Adet / Pcs
Dimensions
Épaisseur
Stückzahl / Unités Sqm-Lm
Kg
Stückzahl / Unités Sqm-Lm
Kg
30x60cm / 12"x24"
10
8
1.44
32.10
32
46.08
1050.00
60x60cm / 24"x24"
10
4
1.44
32.50
28
40.32
930.00
45x90cm / 18"x36"
10
3
1.21
29.05
30
36.30
871.56
Sqm-Lm
Sqm-Lm
Derz Dolgu Renk Referansları* / Grouting Color References* / Farbreferenzen für Fugenfüllung * / Références de couleur pour le coulis de joint*
Bej / Beige / Beige / Beige
RAL 9010
Gri Bej / Grey Beige / Grau Beige / Gris Beige
RAL 1013
Koyu Gri / Dark Grey / Dunkelgrau / Gris Foncé
RAL 7037
V3 Renk Ton Farkları
V3 Shade Variation
V3 Farbtonunterschiede
Variations de teinte V3
* Derz dolgular için belirtilen RAL kodları sadece referans amaçlıdır. Uygulama esnasında bire bir kontrolü gerekmektedir.
* RAL codes stated for joint sealants are only for reference purposes. They must be checked individually during application.
* Die für die Fugenfüllungen angegebenen Ral Codes dienen nur als Referenz. Bei der Ausführung sollte einzeln kontrolliert werden.
* Les codes RAL mentionnés pour les coulis de joint sont donnés uniquement à titre indicatif. Au moment de la mise en œuvre il faut contrôler sur place.
Kalebodur ––––––––––– Garden
63
64
Kalebodur ––––––––––– Divan
Divan, Anadolu tarihinde önemli bir yeri
olan Selçuklu mimari yapılarının dokularını
günümüze taşıyor. Kalestone'un bu
serisi, modüler özelliği sayesinde farklı
ebatların birlikte kullanılmasıyla mimari
tasarımda sınır tanımıyor. Hafif strüktürlü
ve yumuşak yüzeyi kolayca temizlenen
seri, yaş ve kuru aplikasyonlar ile eşsiz
bir doğal taş görünümüne sahip. Divan,
renk seçenekleriyle iç ve dış mekanlara ve
cephelere zengin bir görünümün yanı sıra
tarihten esintiler de katıyor.
Divan… A touch of history…
Divan reveals the architectural textures
of the Seljuks; a major place holder in the
Anatolian history. This series of Kalestone,
rich in versality of usage; excels limits in
architectural design thanks to its modular
features of using various dimensions all
together. The slightly structured and smooth
surfaced series allows easy cleaning in
addition to its unique natural stone look
with wet and dry applications. Divan, adds
a touch of history as well as an opulent
appearence in interior and exterior spaces
and on facades.
Kalebodur ––––––––––– Divan
65
DİVAN
Divan überliefert die Strukturen der
architektonischen Bauten der Seldschuken,
die einen wichtigen Platz in der anatolischen
Geschichte einnehmen, in die heutige
Zeit. Diese Serie von Kalestone kennt
dank ihrer modularen Beschaffenheit bei
der Kombinierung verschiedener Formate
keine Grenzen. Die mit ihrer leichten
Struktur und ihrer weichen Oberfläche
leicht zu reinigende Serie verfügt bei
feuchter und auch trockener Applikation
über ein unvergleichliches und natürliches
Naturstein Aussehen. Divan bereichert mit
seiner Farbauswahl, das Erscheinungsbild
von Innen- und Außenbereichen sowie
von Fassaden und schafft Außerdem ein
historisches Flair.
Divan ressuscite à notre époque la
texture des constructions architecturales
Seldjoukides qui occupent une place
importante dans l’histoire de l’Anatolie.
Avec l’utilisation simultanée des différentes
dimensions grâce à sa modularité, cette
toute série de Kalestone ne connaît
pas de limite en matière de conception
architecturale. Cette série à la structure
légère et à la surface douce facile à nettoyer,
a une apparence de pierre naturelle unique
permettant des mises en œuvre humides
et sèches. Divan donne aux façades et aux
intérieurs et extérieurs, un air historique ainsi
qu’une apparence riche grâce à sa panoplie
de couleurs.
66
Kalebodur ––––––––––– Divan
mat / matte / matt / mat
Kalebodur ––––––––––– Divan
67
60x120cm / 24"x48"
60x60cm / 24"x24"
30x60cm / 12"x24"
10x10cm / 4"x4" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque
5x5cm / 2"x2" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque
Bone
60x120cm / 24"x48"
60x60cm / 24"x24"
30x60cm / 12"x24"
10x10cm / 4"x4" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque
5x5cm / 2"x2" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque
Sand
60x120cm / 24"x48"
60x60cm / 24"x24"
30x60cm / 12"x24"
10x10cm / 4"x4" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque
5x5cm / 2"x2" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque
African Red
68
Kalebodur ––––––––––– Divan
60x120cm / 24"x48"
60x60cm / 24"x24"
30x60cm / 12"x24"
10x10cm / 4"x4" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque
5x5cm / 2"x2" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque
Cement
60x120cm / 24"x48"
60x60cm / 24"x24"
30x60cm / 12"x24"
10x10cm / 4"x4" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque
5x5cm / 2"x2" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque
Nero
Kalebodur ––––––––––– Divan
69
Divan
Kodlar / Codes / Codes / Codes
10x10cm
5x5cm
4"x4"
2"x2"
Renk
Yüzey
Mozaik
Mozaik
Kaymazlık
Color
Surface
Mosaic
Mosaic
Slip Resistance
Farbe
Oberfläche
60x120cm
60x60cm
30x60cm
Mosaik
Mosaik
Gleitwiderstand
Couleur
Surface
24"x48"
24"x24"
12"x24"
Mosaïque
Mosaïque
Antidérapant
GMK-R158
GMK-U158
GMK-V158
FGMK-958
FGMK-858
R 10
GMK-R155
GMK-U155
GMK-V155
FGMK-955
FGMK-855
R 10
GMK-R156
GMK-U156
GMK-V156
FGMK-956
FGMK-856
R 10
GMK-R159
GMK-U159
GMK-V159
FGMK-959
FGMK-859
R 10
GMK-R157
GMK-U157
GMK-V157
FGMK-957
FGMK-857
R 10
Mat
Matte
Matt
Bone
Mat
Mat
Matte
Matt
Sand
Mat
Mat
Matte
Matt
African Red
Mat
Mat
Matte
Matt
Cement
Mat
Mat
Matte
Matt
Nero
Mat
Mozaik ürünler filelidir. / Mosaic products are on net. / Mosaik Produkte befinden sich im Netz. / Les mosaïques sont sur filet.
Kutu Bilgileri / Box Information
Palet Bilgileri / Pallet Information
Verpackungsinformationen / Informations de boîte
Paletten Informationen / Information de palette
Dicke
Adet / Pcs
Adet / Pcs
Épaisseur
Stückzahl / Unités Sqm-Lm
Kg
Stückzahl / Unités Sqm-Lm
Kg
60x120cm / 24"x48"
10
1
0.72
17.00
40
28.80
740.00
30x60cm / 12"x24"
10
6
1.08
24.00
36
38.88
890.00
60x60cm / 24"x24"
10
3
1.08
24.00
32
34.56
800.00
10x10cm / 4"x4" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque
10
7
0.63
17.50
36
22.68
630.05
5x5cm / 2"x2" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque
10
7
0.63
17.50
36
22.68
630.05
Ebat
Kalınlık mm
Size
Thickness
Maß
Dimensions
Sqm-Lm
Derz Dolgu Renk Referansları* / Grouting Color References* / Farbreferenzen für Fugenfüllung * / Références de couleur pour le coulis de joint*
Bone
RAL 9010
Sand
RAL 1015
Cement
RAL 7042
African Red
RAL 8012
Nero
RAL 9004
* Derz dolgular için belirtilen RAL kodları sadece referans amaçlıdır. Uygulama esnasında bire bir kontrolü gerekmektedir.
* RAL codes stated for joint sealants are only for reference purposes. They must be checked individually during application.
* Die für die Fugenfüllungen angegebenen Ral Codes dienen nur als Referenz. Bei der Ausführung sollte einzeln kontrolliert werden.
* Les codes RAL mentionnés pour les coulis de joint sont donnés uniquement à titre indicatif. Au moment de la mise en œuvre il faut contrôler sur place.
Sqm-Lm
70
Kalebodur ––––––––––– Moon
Dayanıklılığını Twinpress teknolojisinden alan
Moon, ayın büyüleyici yüzeyini dokusuna
yansıtarak, dinginliği mekanlarınıza getiriyor.
Siyah, gri, krem ve beyaz tonlardaki hafif
strüktürlü yumuşak yüzeyli bu eşsiz karo,
konut döşemesinin dışında ofislerden
alışveriş merkezlerine; dış cepheden
havuz çevresine kadar bir çok alanda
kullanılabiliyor.
As its durability comes from the Twin-Press
technology, Moon brings the tranquility to
your homes by reflecting the fascinating
Moon surface to its texture. This unique
tile with slightly structured soft surface in
black, gray, creme and white tones can be
applied in may areas from offices to malls;
from facades to pool sides in addition to
residencial coverings.
Kalebodur ––––––––––– Moon
71
MOON
Die Moon Serie, die ihre Haltbarkeit der
Twinpress-Technologie verdankt, spiegelt
die magische Oberfläche des Monds in ihrer
Struktur wider und bringt dessen Stille in
Ihre Räume. Diese unvergleichlichen Fliesen
mit ihren leichten Strukturen und weichen
Oberflächen in den Farbtönen Schwarz,
Grau, Creme und Weiß können außer für
bereichen auch für Büros, Einkaufszentren
Fassaden und Poolbereiche in verschiedenen
Umgebungen benutzt werden.
Moon qui doit sa résistance à la technologie
Twinpress apporte la tranquillité dans vos
locaux en reflétant la surface fascinante de
la lune sur sa texture. Ce carrelage unique
à la surface douce légèrement structurée
en tons noir, gris, crème et blanc, est
utilisé pour être posé sur les planchers de
logements, mais aussi dans de nombreux
espaces aussi variés que des bureaux, des
centres commerciaux, des façades externes
et des alentours de piscines.
72
Kalebodur ––––––––––– Moon
mat / matte / matt / mat
Kalebodur ––––––––––– Moon
73
60x120cm / 24"x48"
60x60cm / 24"x24"
30x60cm / 12"x24"
10x10cm / 4"x4" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque
5x5cm / 2"x2" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque
Krem / Cream / Creme / Crème
60x120cm / 24"x48"
60x60cm / 24"x24"
30x60cm / 12"x24"
10x10cm / 4"x4" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque
5x5cm / 2"x2" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque
Açık Gri / Light Grey / Hellgrau / Gris Clair
60x120cm / 24"x48"
60x60cm / 24"x24"
30x60cm / 12"x24"
10x10cm / 4"x4" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque
5x5cm / 2"x2" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque
Koyu Gri / Dark Grey / Dunkelgrau / Gris Foncé
74
Kalebodur ––––––––––– Moon
60x120cm / 24"x48"
60x60cm / 24"x24"
30x60cm / 12"x24"
10x10cm / 4"x4" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque
5x5cm / 2"x2" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque
Beyaz / White / Weiß / Blanc
60x120cm / 24"x48"
60x60cm / 24"x24"
30x60cm / 12"x24"
10x10cm / 4"x4" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque
5x5cm / 2"x2" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque
Siyah / Black / Schwarz / Noir
Kalebodur ––––––––––– Moon
75
Moon
Kodlar / Codes / Codes / Codes
10x10cm
5x5cm
4"x4"
2"x2"
Renk
Yüzey
Mozaik
Mozaik
Kaymazlık
Color
Surface
Mosaic
Mosaic
Slip Resistance
Farbe
Oberfläche
60x120cm
60x60cm
30x60cm
Mosaik
Mosaik
Gleitwiderstand
Couleur
Surface
24"x48"
24"x24"
12"x24"
Mosaïque
Mosaïque
Antidérapant
Krem
Mat
Cream
Matte
Creme
Matt
Crème
Mat
GMK-R160
GMK-U160
GMK-V160
FGMK-960
FGMK-860
R 10
Açık Gri
Mat
Light Grey
Matte
Hellgrau
Matt
Gris Clair
Mat
GMK-R161
GMK-U161
GMK-V161
FGMK-961
FGMK-861
R 10
Koyu Gri
Mat
Dark Grey
Matte
Dunkelgrau
Matt
Gris Foncé
Mat
GMK-R162
GMK-U162
GMK-V162
FGMK-962
FGMK-862
R 10
Beyaz
Mat
White
Matte
Weiß
Matt
Blanc
Mat
GMK-R164
GMK-U164
GMK-V164
FGMK-970
FGMK-864
R 10
Siyah
Mat
Black
Matte
Schwarz
Matt
Noir
Mat
GMK-R163
GMK-U163
GMK-V163
FGMK-963
FGMK-863
R 10
Mozaik ürünler filelidir. / Mosaic products are on net. / Mosaik Produkte befinden sich im Netz. / Les mosaïques sont sur filet.
Kutu Bilgileri / Box Information
Palet Bilgileri / Pallet Information
Verpackungsinformationen / Informations de boîte
Paletten Informationen / Information de palette
Dicke
Adet / Pcs
Adet / Pcs
Épaisseur
Stückzahl / Unités Sqm-Lm
Kg
Stückzahl / Unités Sqm-Lm
Kg
60x120cm / 24"x48"
10
1
1.08
24.00
36
38.88
890.00
60x60cm / 24"x24"
10
3
1.08
24.00
32
34.56
800.00
30x60cm / 12"x24"
10
6
0.72
17.00
40
28.80
740.00
10x10cm / 4"x4" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque
10
7
0.63
-
-
-
-
5x5cm / 2"x2" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque
10
7
0.63
-
-
-
-
Ebat
Kalınlık mm
Size
Thickness
Maß
Dimensions
Sqm-Lm
Derz Dolgu Renk Referansları* / Grouting Color References* / Farbreferenzen für Fugenfüllung * / Références de couleur pour le coulis de joint*
Krem / Cream / Creme / Crème
RAL 1013
Açık Gri / Light Grey / Hellgrau / Gris Clair
RAL 7044
Koyu Gri / Dark Grey / Dunkelgrau / Gris Foncé
RAL 7036
Beyaz / White / Weiß / Blanc
RAL 9018
Siyah / Black / Schwarz / Noir
RAL 9004
* Derz dolgular için belirtilen RAL kodları sadece referans amaçlıdır. Uygulama esnasında bire bir kontrolü gerekmektedir.
* RAL codes stated for joint sealants are only for reference purposes. They must be checked individually during application.
* Die für die Fugenfüllungen angegebenen Ral Codes dienen nur als Referenz. Bei der Ausführung sollte einzeln kontrolliert werden.
* Les codes RAL mentionnés pour les coulis de joint sont donnés uniquement à titre indicatif. Au moment de la mise en œuvre il faut contrôler sur place.
Sqm-Lm
76
Kalebodur ––––––––––– Heraklia
Kalestone Koleksiyonu'ndan
Heraklia serisi, Eski Roma'nın doğal taşlarla
bezenmiş eşsiz güzelliğini seramik karolara
taşıyor. Doğal taşın büyüsünü Twinpress
teknolojisi ile üretilen seramik karoların
dayanıklılığı ile buluşturan Heraklia, yaşam
alanlarına tarihin dingin dokusunu taşıyor
Here, the mystery and beauty of natural
stone like that of Ancient Roman settlements
meets ceramic tiles. Heraklia is the most
perfect replication of natural stone on
ceramic tiles. Your interior and exterior
spaces will enjoy the allure of natural stone
plus the durability of the ceramic tiles
manufactured with twinpress technology.
Kalebodur ––––––––––– Heraklia
77
HERAKLIA
Hier triffen der Zauber und die Schönheit
von Naturstein wie aus alten römischen
Siedlungen auf Keramikfliesen. Heraklia
ist die perfekteste Nachbildung von
Naturstein auf Keramikfliesen. Diese Fliese
für den Innen- und Außenbereich kombiniert
die Attraktivität von Naturstein mit der
Langlebigkeit von mit Twinpress-Technologie
hergestellten Keramikfliesen.
Ici, le mystère et la beauté de la pierre
naturelle, comme celle des monuments
romains de l’antiquité, se reflètent dans
les carreaux de céramique. Heraklia est la
réplique la plus parfaite de la pierre naturelle.
Vos espaces, intérieurs ou extérieurs,
bénéficieront de l'attrait de la pierre naturelle
ainsi que de la durabilité des carreaux de
céramique fabriqués avec la technologie
twinpress.
78
Kalebodur ––––––––––– Heraklia
mat / matte / matt / mat
Kalebodur ––––––––––– Heraklia
79
60x120cm / 24"x48"
60x60cm / 24"x24"
30x60cm / 12"x24"
Beyaz / White / Weiß / Blanc
60x120cm / 24"x48"
60x60cm / 24"x24"
30x60cm / 12"x24"
Bej / Beige / Beige / Beige
60x120cm / 24"x48"
60x60cm / 24"x24"
30x60cm / 12"x24"
Kahve / Brown / Braun / Brun
80
Kalebodur ––––––––––– Heraklia
60x120cm / 24"x48"
60x60cm / 24"x24"
30x60cm / 12"x24"
Gri / Grey / Grau / Gris
60x120cm / 24"x48"
60x60cm / 24"x24"
30x60cm / 12"x24"
Koyu Gri / Dark Grey / Dunkelgrau / Gris Foncé
60x120cm / 24"x48"
60x60cm / 24"x24"
30x60cm / 12"x24"
Siyah / Black / Schwarz / Noir
Kalebodur ––––––––––– Heraklia
81
Heraklia
Kodlar / Codes / Codes / Codes
Renk
Yüzey
Color
Surface
Kaymazlık
Farbe
Oberfläche
60x120cm
60x60cm
30x60cm
Gleitwiderstand
Couleur
Surface
24"x48"
24"x24"
12"x24"
Antidérapant
Beyaz
Mat
White
Matte
Weiß
Matt
Blanc
Mat
GMK-R137
GMK-U137
GMK-V137
R 10
Bej
Mat
Beige
Matte
Beige
Matt
Beige
Mat
GMK-R131
GMK-U131
GMK-V131
R 10
Kahve
Mat
Brown
Matte
Braun
Matt
Brun
Mat
GMK-R133
GMK-U133
GMK-V133
R 10
Gri
Mat
Grey
Matte
Grau
Matt
Gris
Mat
GMK-R134
GMK-U134
GMK-V134
R 10
Koyu Gri
Mat
Dark Grey
Matte
Dunkelgrau
Matt
Gris Foncé
Mat
GMK-R135
GMK-U135
GMK-V135
R 10
Siyah
Mat
Black
Matte
Schwarz
Matt
Noir
Mat
GMK-R138
GMK-U138
GMK-V138
R 10
Slip Resistance
Ebat
Kalınlık mm
Size
Thickness
Maß
Kutu Bilgileri / Box Information
Palet Bilgileri / Pallet Information
Verpackungsinformationen / Informations de boîte
Paletten Informationen / Information de palette
Dicke
Adet / Pcs
Adet / Pcs
Dimensions
Épaisseur
Stückzahl / Unités Sqm-Lm
Kg
Stückzahl / Unités Sqm-Lm
Kg
30x60cm / 12"x24"
10
6
1.08
24.00
36
38.88
890.00
60x60cm / 24"x24"
10
3
1.08
24.00
32
34.56
800.00
60x120cm / 24"x48"
10
1
0.72
17.00
40
28.80
740.00
Sqm-Lm
Derz Dolgu Renk Referansları* / Grouting Color References* / Farbreferenzen für Fugenfüllung * / Références de couleur pour le coulis de joint*
Beyaz / White / Weiß / Blanc
RAL 7044
Bej / Beige / Beige / Beige
RAL 1001
Kahve / Brown / Braun / Brun
RAL 1019
Gri / Grey / Grau / Gris
RAL 7047
Koyu Gri / Dark Grey / Dunkelgrau / Gris Foncé
RAL 7036
Siyah / Black / Schwarz / Noir
RAL 9005
* Derz dolgular için belirtilen RAL kodları sadece referans amaçlıdır. Uygulama esnasında bire bir kontrolü gerekmektedir.
* RAL codes stated for joint sealants are only for reference purposes. They must be checked individually during application.
* Die für die Fugenfüllungen angegebenen Ral Codes dienen nur als Referenz. Bei der Ausführung sollte einzeln kontrolliert werden.
* Les codes RAL mentionnés pour les coulis de joint sont donnés uniquement à titre indicatif. Au moment de la mise en œuvre il faut contrôler sur place.
Sqm-Lm
82
Kalebodur ––––––––––– İda / Miletos / Pergamon
Antik Çağ’ın temellerinin atıldığı kentlerden,
taş ve mermerlerindeki ince işçilik ve
zarafetten esinlenen bir seri. Üç farklı yüzeyi
ile doğal taşın tüm estetik ve canlılığını
mekanlarınızda yaşatıyor.
This series takes its inspiration from the
fine craftsmanship and elegance of the
stones and marbles of the cities that laid the
foundations of ancient times. With its three
different surface options, it brings all the
aesthetics and liveliness of natural stone to
your spaces.
Kalebodur ––––––––––– İda / Miletos / Pergamon
83
İDA
MİLETOS
PERGAMON
Eine Serie, die von der feinen Bearbeitung
und Eleganz der Steine und des Marmors,
einer der Städte, die den Grundstein der
Antike legten, inspiriert wurde. Mit ihren
drei verschiedenen Oberflächen lässt sie
die ganze Ästhetik und Lebendigkeit des
Natursteins in Ihren Räumen aufleben.
Une série inspirée de l’élegance du travail
de la pierre et du marbre dans l’antique
cité. Avec trois finitions différentes, ce série
donne à vos espaces l’esthétique et la
vitalité de la pierre naturelle.
84
Kalebodur ––––––––––– İda / Miletos / Pergamon
60x120cm / 24"x48"
60x60cm / 24"x24"
30x60cm / 12"x24"
İda Soft / Stone
60x120cm / 24"x48"
60x60cm / 24"x24"
30x60cm / 12"x24"
Miletos Soft / Stone
60x120cm / 24"x48"
60x60cm / 24"x24"
30x60cm / 12"x24"
Pergamon Soft
Kalebodur ––––––––––– İda / Miletos / Pergamon
85
İda / Miletos / Pergamon
Kodlar / Codes / Codes / Codes
Renk
Yüzey
Color
Surface
Kaymazlık
Farbe
Oberfläche
60x120cm
60x60cm
30x60cm
Gleitwiderstand
Couleur
Surface
24"x48"
24"x24"
12"x24"
Antidérapant
GMK-R102
GMK-U102
GMK-V102
R 11
GMK-R502
GMK-U502
GMK-V502
R 11
LGMK-R102
LGMK-U102
LGMK-V102
R 10
GMK-R101
GMK-U101
GMK-V101
R 11
GMK-R501
GMK-U501
GMK-V501
R 11
LGMK-R101
LGMK-U101
LGMK-V101
R 10
GMK-R107
GMK-U107
GMK-V107
R 11
LGMK-R107
LGMK-U107
LGMK-V107
R 10
Slip Resistance
Mat Soft / Matte Soft
Matt Soft / Soft Mat
Mat Stone / Matte Stone
Matt Stone / Pierre Mate
Parlak Soft / Lappato Soft
İda
Poliert Soft / Soft Mat
Mat Soft / Matte Soft
Matt Soft / Soft Mat
Mat Stone / Matte Stone
Matt Stone / Pierre Mate
Parlak Soft / Lappato Soft
Miletos
Poliert Soft / Soft Mat
Mat Soft / Matte Soft
Matt Soft / Soft Mat
Parlak Soft / Lappato Soft
Pergamon
Poliert Soft / Soft Poli
Yüzey Çeşitleri / Surface Types / Oberflächenalternativen / Types de surfaces
Stone / Stone
Soft / Soft
Parlak Soft / Lappato Soft
Stone / Pierre
Soft / Soft
Glänzend Soft / Soft Poli
Ebat
Kalınlık mm
Size
Thickness
Maß
Kutu Bilgileri / Box Information
Palet Bilgileri / Pallet Information
Verpackungsinformationen / Informations de boîte
Paletten Informationen / Information de palette
Dicke
Adet / Pcs
Adet / Pcs
Dimensions
Épaisseur
Stückzahl / Unités Sqm-Lm
Kg
Stückzahl / Unités Sqm-Lm
Kg
Sqm-Lm
Sqm-Lm
30x60cm / 12"x24"
10
6
1.08
24.00
36
38.88
890.00
60x60cm / 24"x24"
10
3
1.08
24.00
32
34.56
800.00
60x120cm / 24"x48"
10
1
0.72
17.00
40
28.80
740.00
Derz Dolgu Renk Referansları* / Grouting Color References* / Farbreferenzen für Fugenfüllung * / Références de couleur pour le coulis de joint*
İda
RAL 1019
Miletos
RAL 9010
Pergamon
RAL 1013
* Derz dolgular için belirtilen RAL kodları sadece referans amaçlıdır. Uygulama esnasında bire bir kontrolü gerekmektedir.
* RAL codes stated for joint sealants are only for reference purposes. They must be checked individually during application.
* Die für die Fugenfüllungen angegebenen Ral Codes dienen nur als Referenz. Bei der Ausführung sollte einzeln kontrolliert werden.
* Les codes RAL mentionnés pour les coulis de joint sont donnés uniquement à titre indicatif. Au moment de la mise en œuvre il faut contrôler sur place.
86
Kalebodur ––––––––––– Luxury Marbles
Mermerin doğal görünümü ve aristokrat
duruşu, özel bir üretim teknolojisi sayesinde
doğadakine eş ve en gerçekçi desenlerle
seramik karolarda. Yüzyıllardır seçkin
mekanları süsleyen mermer, Luxury Marbles
serisinin 30x60, 45x90 ve 60x60cm ebatları
ile yeniden hayat buluyor. Otelden saunalara,
kamu binalarından konutlara kadar çok çeşitli
yapılarda sıradışı görünümüyle ayrıcalıklı
yaşam alanları yaratıyor.
A special manufacturing technology brings
the natural appearance and aristocratic
stance of marble to ceramic tile in this series.
Adorning elite spaces for centuries, marble
is revived by the 30x60, 45x90 and 60x60cm
dimensions. Its extraordinary appearance
creates desirable spaces in various
buildings—from hotels to saunas and public
buildings to residences.
Kalebodur ––––––––––– Luxury Marbles
87
LUXURY
MARBLES
Das natürliche Aussehen und der
aristokratische Charakter des Marmors
lassen sich nun dank einer speziellen
Herstellungstechnik mit der Natürlichkeit
der echten Muster auf Keramikfliesen
transportieren. Marmor, der seit
Jahrhunderten die exklusivsten Räume
schmückt, wird mit der Luxury Marbles-Serie
in den Größen 30x60, 45x90 und 60x60cm
erneut zum Leben erweckt. Vom Hotel bis
zur Sauna und von öffentlichen Gebäuden
bis zu Wohnflächen schafft sie mit ihrem
ungewöhnlichen Aussehen besondere
Räume.
L’aspect naturel et raffiné du marbre
grâce à une technologie de fabrication est
transposé sur les carreaux de céramique de
la façon la plus vraisembable. Le marbre, qui
décore des lieux d’élite depuis des siècles,
ressuscite avec la série Luxury Marbles
en format 30x60, 45x90 et 60x60cm. Son
extraordinaire apparence en fait une série
privilégiée pour toutes sortes de bâtiments,
de l’hôtel au sauna, des bâtiments publics
aux maisons d’habitation.
88
Kalebodur ––––––––––– Luxury Marbles
parlak / polished / poliert / Poli
Kalebodur ––––––––––– Luxury Marbles
89
Palissandro
Calacatta Oro
30x60cm / 12"x24"
30x60cm / 12"x24"
45x90cm / 18"x36"
45x90cm / 18"x36"
60x60cm / 24"x24"
60x60cm / 24"x24"
Crema Marfil
Travertino Light
30x60cm / 12"x24"
30x60cm / 12"x24"
45x90cm / 18"x36"
45x90cm / 18"x36"
60x60cm / 24"x24"
60x60cm / 24"x24"
90
Kalebodur ––––––––––– Luxury Marbles
Travertino Medium
Travertino Dark
30x60cm / 12"x24"
30x60cm / 12"x24"
45x90cm / 18"x36"
45x90cm / 18"x36"
60x60cm / 24"x24"
60x60cm / 24"x24"
Pulpis
Mocha Perla
30x60cm / 12"x24"
30x60cm / 12"x24"
45x90cm / 18"x36"
45x90cm / 18"x36"
60x60cm / 24"x24"
60x60cm / 24"x24"
Kalebodur ––––––––––– Luxury Marbles
91
Luxury Marbles
Kodlar / Codes / Codes / Codes
Renk
Yüzey
Color
Surface
Farbe
Oberfläche
45x90cm
60x60cm
30x60cm
Gleitwiderstand
Couleur
Surface
18"x36"
24"x24"
12"x24"
Antidérapant
Palissandro
Parlak
Polished
Poliert
Poli
GPB-B880
GPB-U880
GPB-V880
-
Calacatta Oro
Parlak
Polished
Poliert
Poli
GPB-B881
GPB-U881
GPB-V881
-
Crema Marfil
Parlak
Polished
Poliert
Poli
GPB-B882
GPB-U882
GPB-V882
-
Travertino Light
Parlak
Polished
Poliert
Poli
GPB-B883
GPB-U883
GPB-V883
-
Travertino Medium
Parlak
Polished
Poliert
Poli
GPB-B884
GPB-U884
GPB-V884
-
Travertino Dark
Parlak
Polished
Poliert
Poli
GPB-B885
GPB-U885
GPB-V885
-
Pulpis
Parlak
Polished
Poliert
Poli
GPB-B886
GPB-U886
GPB-V886
-
Mocha Perla
Parlak
Polished
Poliert
Poli
GPB-B887
GPB-U887
GPB-V887
-
Ebat
Kaymazlık
Slip Resistance
Kalınlık mm
Kutu Bilgileri / Box Information
Palet Bilgileri / Pallet Information
Verpackungsinformationen / Informations de boîte
Paletten Informationen / Information de palette
Adet / Pcs
Size
Thickness
Maß
Dicke
Adet / Pcs
Dimensions
Épaisseur
Stückzahl / Unités Sqm-Lm
Kg
Stückzahl / Unités Sqm-Lm
Kg
30x60cm / 12"x24"
10
8
1.44
32.1
32
46.08
1050.00
60x60cm / 24"x24"
10
4
1.44
32.50
28
40.32
930.00
45x90cm / 18"x36"
10
3
1.21
29.05
30
36.30
871.56
Sqm-Lm
Sqm-Lm
Derz Dolgu Renk Referansları* / Grouting Color References* / Farbreferenzen für Fugenfüllung * / Références de couleur pour le coulis de joint*
Palissandro
RAL 9002
Calacatta Oro
RAL 1002
Crema Marfil
RAL 1013
Travertino Light
RAL 1013
Travertino Medium
RAL 1015
Travertino Dark
RAL 1011
Pulpis
RAL 8025
V3 Shade Variation
Mocha Perla
RAL 8014
V3 Farbtonunterschiede
Luxury Marbles, Kaleguard güvencesi altındadır.
Luxury Marbles is protected by Kaleguard.
V3 Renk Ton Farkları
Variations de teinte V3
* Derz dolgular için belirtilen RAL kodları sadece referans amaçlıdır. Uygulama esnasında bire bir kontrolü gerekmektedir.
* RAL codes stated for joint sealants are only for reference purposes. They must be checked individually during application.
* Die für die Fugenfüllungen angegebenen Ral Codes dienen nur als Referenz. Bei der Ausführung sollte einzeln kontrolliert werden.
* Les codes RAL mentionnés pour les coulis de joint sont donnés uniquement à titre indicatif. Au moment de la mise en œuvre il faut contrôler sur place.
92
Kalebodur ––––––––––– Botticino
Mermerin
büyüsü
The glamour
of marble
Botticino, adını aldığı mermerin şık desenini,
porselenin dayanıklılığı ile birleştiriyor.
Seri, orijinal Botticino dizaynına uygun
özel lappaturalı parlak yüzey alternatifleri
sayesinde mekanlara derinlik ve yumuşaklık
kazandırıyor.
Botticino combines the durability of
porcelain with the elegant pattern of marble
from which it takes its name. Thanks to its
special lapping glossy floor alternatives, it
assigns depth and softness to any space.
Kalebodur ––––––––––– Botticino
93
BOTTICINO
Der Zauber
des Marmors
Le charme du
marbre
Botticino verbindet das schicke Muster
des Marmors, von dem die Serie ihren
Namen erhalten hat, mit der Haltbarkeit
des Porzellans. Die Serie bringt mit ihren
dem Original Botticino-Design angepassten
glänzenden speziellen LappaturaOberflächenalternativen, Tiefe und Weiche in
die Räume.
Botticino joint le motif élégant du marbre
auquel il emprunte son nom à la résistance
de la porcelaine. La série donne de la
profondeur et de la douceur aux espaces
grâce au choix de surfaces rendues brillantes
par un polissage spécial conformément au
design original Botticino.
94
Kalebodur ––––––––––– Botticino
mat / matte / matt / mat
parlak / lappato / poliert / poli
Kalebodur ––––––––––– Botticino
95
60x120cm / 24"x48"
60x60cm / 24"x24"
30x60cm / 12"x24"
Kemik / Bone / Hellbeige / Os
60x120cm / 24"x48"
60x60cm / 24"x24"
30x60cm / 12"x24"
Krem / Cream / Creme / Crème
60x120cm / 24"x48"
60x60cm / 24"x24"
30x60cm / 12"x24"
Bej / Beige / Beige / Beige
96
Kalebodur ––––––––––– Botticino
Botticino
Kodlar / Codes / Codes / Codes
Renk
Yüzey
Color
Surface
Farbe
Oberfläche
60x120cm
60x60cm
30x60cm
Gleitwiderstand
Couleur
Surface
24"x48"
24"x24"
12"x24"
Antidérapant
GMB-R716
GMB-U716
GMB-V716
R 10
LGMB-R716
LGMB-U716
LGMB-V716
-
GMB-R717
GMB-U717
GMB-V717
R 10
LGMB-R717
LGMB-U717
LGMB-V717
-
GMB-R718
GMB-U718
GMB-V718
R 10
LGMB-R718
LGMB-U718
LGMB-V718
-
Kemik
Mat / Matte
Bone
Matt / Mat
Hellbeige
Parlak / Lappato
Os
Poliert / Poli
Krem
Mat / Matte
Cream
Matt / Mat
Creme
Parlak / Lappato
Crème
Poliert / Poli
Bej
Mat / Matte
Beige
Matt / Mat
Beige
Parlak / Lappato
Beige
Poliert / Poli
Kaymazlık
Slip Resistance
Kutu Bilgileri / Box Information
Palet Bilgileri / Pallet Information
Verpackungsinformationen / Informations de boîte
Paletten Informationen / Information de palette
Dicke
Adet / Pcs
Adet / Pcs
Épaisseur
Stückzahl / Unités Sqm-Lm
Kg
Stückzahl / Unités Sqm-Lm
Kg
30x60cm / 12"x24" Mat / Matte / Matt / Mat
10
8
1.44
32.10
32
46.00
1050.00
60x60cm / 24"x24" Mat / Matte / Matt / Mat
10
4
1.44
32.50
28
40.32
930.00
30x120cm / 12"x48" Mat / Matte / Matt / Mat
10
2
0.72
17.75
50
36.00
920.00
60x120cm / 24"x48" Mat / Matte / Matt / Mat
10
2
1.44
34.00
27
38.88
985.00
30x60cm / 12"x24" Parlak / Lappato / Poliert / Poli
10
8
1.44
32.10
32
46.08
1050.00
60x60cm / 24"x24" Parlak / Lappato / Poliert / Poli
10
4
1.44
32.50
28
40.32
930.00
60x120cm / 24"x48" Parlak / Lappato / Poliert / Poli
10
2
1.44
34.00
27
38.88
985.00
Ebat
Kalınlık mm
Size
Thickness
Maß
Dimensions
Sqm-Lm
Derz Dolgu Renk Referansları* / Grouting Color References* / Farbreferenzen für Fugenfüllung * / Références de couleur pour le coulis de joint*
Kemik / Bone / Hellbeige / Kemik
RAL 9010
Krem / Cream / Creme / Crème
RAL 1013
Bej / Beige / Beige / Beige
RAL 1001
* Derz dolgular için belirtilen RAL kodları sadece referans amaçlıdır. Uygulama esnasında bire bir kontrolü gerekmektedir.
* RAL codes stated for joint sealants are only for reference purposes. They must be checked individually during application.
* Die für die Fugenfüllungen angegebenen Ral Codes dienen nur als Referenz. Bei der Ausführung sollte einzeln kontrolliert werden.
* Les codes RAL mentionnés pour les coulis de joint sont donnés uniquement à titre indicatif. Au moment de la mise en œuvre il faut contrôler sur place.
Sqm-Lm
Kalebodur ––––––––––– Botticino
97
98
Kalebodur ––––––––––– Madera
Madera’yı doğal ahşaptan ayırt
edemeyeceksiniz…
Doğal parkeye uyumu ve sunduğu pek çok
farklı varyasyon sayesinde Madera gerçek
ahşabın renk ve dokunuş hissini seramiğe
yansıtıyor. Ahşabın sahip olamayacağı
dayanıklılığı ve uzun ömürlü yapıyı seramikle
yaşam alanlarına taşıyan Madera, şık ve
modern çözümler arayanlara hitab ediyor.
Indistinguishable from natural wood...
Madera transfers the color and texture of
wood to ceramics. Bringing the durability
that wood cannot offer, this series is
compatible with natural parquet, offers many
variations, and appeals to those who seek
elegant and modern solutions.
Kalebodur ––––––––––– Madera
99
MADERA
Von Naturholz nicht zu unterscheiden ...
Madera überträgt die Farbe und Textur
von Holz auf Keramik. Diese Serie, die eine
Lebensdauer aufweist, die Holz nicht bieten
kann, ist mit natürlichem Parkett kompatibel,
bietet zahlreiche Varianten und ist ideal für
alle, die elegante und moderne Lösungen
suchen.
Indifférenciable du bois naturel ...
Madera transfère la couleur et la texture du
bois à la céramique. Offrant la durabilité
que le bois ne peut pas offrir, cette série compatible avec le parquet naturel - vous
propose de nombreuses variations et séduit
tous ceux qui recherchent des solutions
élégantes et modernes.
100
Kalebodur ––––––––––– Madera
mat / matte / matt / mat
Kalebodur ––––––––––– Madera
101
Albus
12x120cm / 4 7/8"x48"
20x120cm / 8"x48"
30x120cm / 12"x48"
Honey
12x120cm / 4 7/8"x48"
20x120cm / 8"x48"
30x120cm / 12"x48"
102
Kalebodur ––––––––––– Madera
Rovere
12x120cm / 4 7/8"x48"
20x120cm / 8"x48"
30x120cm / 12"x48"
Nogal
12x120cm / 4 7/8"x48"
20x120cm / 8"x48"
30x120cm / 12"x48"
Mogano
12x120cm / 4 7/8"x48"
20x120cm / 8"x48"
30x120cm / 12"x48"
Kalebodur ––––––––––– Madera
103
Madera
Kodlar / Codes / Codes / Codes
Renk
Yüzey
Color
Surface
Kaymazlık
Farbe
Oberfläche
12x120cm
20x120cm
30x120cm
Gleitwiderstand
Couleur
Surface
4 7/8"x48"
8"x48"
12"x48"
Antidérapant
GMB-O076
GMB-O071
GMB-O066
R10
GMB-O077
GMB-O072
GMB-O067
R10
GMB-O080
GMB-O075
GMB-O070
R10
GMB-O078
GMB-O073
GMB-O068
R10
GMB-O079
GMB-O074
GMB-O069
R10
Slip Resistance
Mat
Matte
Matt
Albus
Mat
Mat
Matte
Matt
Honey
Mat
Mat
Matte
Matt
Nogal
Mat
Mat
Matte
Matt
Rovere
Mat
Mat
Matte
Matt
Mogano
Mat
Kutu Bilgileri / Box Information
Palet Bilgileri / Pallet Information
Verpackungsinformationen / Informations de boîte
Paletten Informationen / Information de palette
Dicke
Adet / Pcs
Adet / Pcs
Épaisseur
Stückzahl / Unités Sqm-Lm
Kg
Stückzahl / Unités Sqm-Lm
Kg
12x120cm / 4 7/8"x48"
10
5
0.72
17.00
62
44.60
1054.00
20x120cm / 8"x48"
10
3
0.72
16.92
66
47.50
1116.70
30x120cm / 12"x48"
10
2
0.72
16.00
58
41.70
928.00
Ebat
Kalınlık mm
Size
Thickness
Maß
Dimensions
Sqm-Lm
Sqm-Lm
Derz Dolgu Renk Referansları* / Grouting Color References* / Farbreferenzen für Fugenfüllung * / Références de couleur pour le coulis de joint*
Albus
RAL 9001
Honey
RAL 1014
Nogal
RAL 1019
Rovere
RAL 8000
Mogano
RAL 8008
* Derz dolgular için belirtilen RAL kodları sadece referans amaçlıdır. Uygulama esnasında bire bir kontrolü gerekmektedir.
* RAL codes stated for joint sealants are only for reference purposes. They must be checked individually during application.
* Die für die Fugenfüllungen angegebenen Ral Codes dienen nur als Referenz. Bei der Ausführung sollte einzeln kontrolliert werden.
* Les codes RAL mentionnés pour les coulis de joint sont donnés uniquement à titre indicatif. Au moment de la mise en œuvre il faut contrôler sur place.
V3 Renk Ton Farkları
V3 Shade Variation
V3 Farbtonunterschiede
Variations de teinte V3
104
Kalebodur ––––––––––– Cement 2.0
Tasarımcıların vazgeçemediği brüt beton
görünümü, dijital üretim teknolojisi
kullanılarak Cement 2.0 serisinde fullbody
porselen olarak hayat buldu.
Cement 2.0 serisi, 5 farklı renk seçeneği,
varyasyon zenginliği, 60x120, 60x60 ve
30x60cm ebatları ile mekanlara brüt beton
görünümünün sadelik ve şıklığını getiriyor.
Yoğun trafiğin olduğu alanlar için de ideal
bir seçim olan seri; mat ve kaya yüzeyi
seçenekleri ile farklı kullanım alanları
için farklı yüzey alternatifleri sunuyor.
The unrefined appearance of cement, which
is indispensable for designers, has come
to life in full-body porcelain using digital
manufacturing technology.
The Cement 2.0 Series brings the simplicity
and elegance of cement’s rustic appearance
to spaces with 5 different color options,
a richness in variation, and 60x120, 60x60
and 30x60cm dimensions. The series is an
ideal choice for high-traffic areas, and with
its matte and rock surface options, it offers
diverse alternatives for different areas of use.
Kalebodur ––––––––––– Cement 2.0
105
CEMENT 2.0
Das raue Erscheinungsbild von Zement,
eine so unabdingbare Voraussetzung für
Designers, ist in durchgefärbtem Porzellan
lebendig geworden. Hierbei kommt digitale
Fertigungstechnik zum Einsatz.
Die Serie Cement 2.0 bringt die schlichte
Eleganz des rustikalen Aussehens von
Zement in Räume jeder Art mit ihren 5
verschiedenen Farben zur Wahl, ihrer
Variationsvielfalt und Abmessungen von
60x120, 60x60 und 30x60cm. Die Serie ist
die ideale Option für öffentliche Bereiche,
und mit ihre Oberfläche wird wahlweise
matt oder als felsartig ausgeführt, und
somit sind verschiedene Alternativen für
unterschiedliche Gebrauchsbereiche zur
Hand.
L'apparence rugueuse du ciment, qui
est indispensable aux créateurs, a pu
être recréée, grâce à la technologie de
fabrication numérique, dans ce carreau en
grès porcelainé massif.
La série Cement 2.0 donne aux espaces la
simplicité et l'élégance de l'aspect rustique
du ciment, en 5 couleurs différentes, offrant
une riche gamme de choix et de dimensions:
60x120, 60x60 et 30x60cm Cette série
convient parfaitement aux zones de trafic
lourd et ses options mat et surface de roche
permettent de diversifier les propositions
pour des espaces variés.
106
Kalebodur ––––––––––– Cement 2.0
mat / matte / matt / mat
kaya yüzeyi / rock surface / Steinoberfläche / Surface de roche
Kalebodur ––––––––––– Cement 2.0
107
60x120cm / 24"x48"
60x60cm / 24"x24"
30x60cm / 12"x24"
Beyaz / White / Weiß / Blanc
60x120cm / 24"x48"
60x60cm / 24"x24"
30x60cm / 12"x24"
Kil / Clay / Ton / Argile
60x120cm / 24"x48"
60x60cm / 24"x24"
30x60cm / 12"x24"
Kum / Sand / Sand / Sable
108
Kalebodur ––––––––––– Cement 2.0
60x120cm / 24"x48"
60x60cm / 24"x24"
30x60cm / 12"x24"
Toprak / Soil / Boden / Sol
60x120cm / 24"x48"
60x60cm / 24"x24"
30x60cm / 12"x24"
Antrasit / Anthracite / Anthrazit / Anthracite
Kalebodur ––––––––––– Cement 2.0
109
Cenemt 2.0
Kodlar / Codes / Codes / Codes
Renk
Yüzey
Color
Surface
Kaymazlık
Farbe
Oberfläche
60x120cm
60x60cm
30x60cm
Gleitwiderstand
Couleur
Surface
24"x48"
24"x24"
12"x24"
Antidérapant
Beyaz
Mat / Matte
White
Matt / Mat
GMB-R620
GMB-U926
GMB-O995
R 10
Weiß
Kaya Yüzeyi / Rock Surface /
Blanc
Steinoberfläche / Surface de Roche GKB-R620
GKB-U901
GKB-O995
-
Kil
Mat / Matte
Clay
Matt / Mat
GMB-U927
GMB-O996
R 10
GKB-U902
GKB-O996
-
GMB-U928
GMB-O997
R 10
GKB-U903
GKB-O997
-
GMB-U929
GMB-O998
R 10
GKB-U904
GKB-O998
-
GMB-U930
GMB-O999
R 10
GKB-U905
GKB-O999
-
Slip Resistance
GMB-R621
Ton
Kaya Yüzeyi / Rock Surface /
Argile
Steinoberfläche / Surface de Roche GKB-R621
Kum
Mat / Matte
Sand
Mat / Matte
Sand
Kaya Yüzeyi / Rock Surface /
Sable
Steinoberfläche / Surface de Roche GKB-R622
Toprak
Mat / Matte
Soil
Matt / Mat
Boden
Kaya Yüzeyi / Rock Surface /
Sol
Steinoberfläche / Surface de Roche GKB-R623
Antrasit
Mat / Matte
Anthracite
Matt / Mat
GMB-R622
GMB-R623
GMB-R624
Anthrazit
Kaya Yüzeyi / Rock Surface /
Anthracite
Steinoberfläche / Surface de Roche GKB-R624
Ebat
Kalınlık mm
Size
Thickness
Maß
Kutu Bilgileri / Box Information
Palet Bilgileri / Pallet Information
Verpackungsinformationen / Informations de boîte
Paletten Informationen / Information de palette
Dicke
Adet / Pcs
Adet / Pcs
Dimensions
Épaisseur
Stückzahl / Unités Sqm-Lm
Kg
Stückzahl / Unités Sqm-Lm
Kg
60x120cm / 24"x48" Mat / Matte / Matt / Mat
10
2
1.44
34.00
27
38.88
985.00
60x60cm / 24"x24" Mat / Matte / Matt / Mat
10
4
1.44
32.50
28
40.32
930.00
30x60cm / 12"x24" Mat / Matte / Matt / Mat
10
8
1.44
32.10
32
46.08
1050.00
30x60cm Kaya Yüzeyi / 12"x24" Kaya Yüzeyi / Rock Surface /
Steinoberfläche / Surface de roche
10
8
1.44
32.10
32
46.08
1175.00
60x60cm Kaya Yüzeyi / 24"x24" Kaya Yüzeyi / Rock Surface /
Steinoberfläche / Surface de roche
10
4
1.44
32.50
28
40.32
930.00
60x120cm Kaya Yüzeyi / 24"x48" Kaya Yüzeyi / Rock Surface /
Steinoberfläche / Surface de roche
10
2
1.44
34.00
27
38.88
985.00
Sqm-Lm
Sqm-Lm
Derz Dolgu Renk Referansları* / Grouting Color References* / Farbreferenzen für Fugenfüllung * / Références de couleur pour le coulis de joint*
Beyaz / White / Weiß / Blanc
RAL 9002
Kil / Clay / Ton / Argile
RAL 7047
Kum / Sand / Sand / Sable
RAL 7048
V3 Shade Variation
Toprak / Sail / Boden / Sol
RAL 8014
V3 Farbtonunterschiede
Antrasit / Anthracite / Anthrazit / Anthracite
RAL 7022
* Derz dolgular için belirtilen RAL kodları sadece referans amaçlıdır. Uygulama esnasında bire bir kontrolü gerekmektedir.
* RAL codes stated for joint sealants are only for reference purposes. They must be checked individually during application.
* Die für die Fugenfüllungen angegebenen Ral Codes dienen nur als Referenz. Bei der Ausführung sollte einzeln kontrolliert werden.
* Les codes RAL mentionnés pour les coulis de joint sont donnés uniquement à titre indicatif. Au moment de la mise en œuvre il faut contrôler sur place.
V3 Renk Ton Farkları
Variations de teinte V3
110
Kalebodur ––––––––––– Porselen Ahşap
Porselen sağlamlığını ahşabın sıcaklığı
ile harmanlayan Porselen Ahşap serisi
sayesinde, özellikle dış cepheler ve geniş iç
ve dış mekanlarda doğal bir ahşap görünüm
yaratmak mümkün. Gerçek ahşaba uygun
45x90, 22.5x90 ve 15x90cm ebatlarındaki
uzun karolar ile tasarımcılara her konumda,
zorlukta dayanıklı ve modern yapılar inşa
etme olanağı sağlıyor.
Thanks to the Porcelain Wood series which
blends the endurance of porcelain and the
warmth of wood, it is now possible to bring
the natural look of wood to facades and
spacious interiors and exteriors. Porcelain
Wood enables designers to build strong,
modern structures of any configuration
and complexity with its 45x90, 22.5x90 and
15x90cm long dimensions that reflect the
true shape of wood.
Kalebodur ––––––––––– Porcelain Wood
111
PORSELEN
AHŞAP
Porcelain Wood
Dank der Porzellan Holz Serie, welche die
Haltbarkeit des Porzellans mit der Wärme
des Holzes kombiniert, ist es möglich,
besonders an äußeren Fassaden sowie
in weitläufigen inneren und äußeren
Räumlichkeiten ein natürliches Holzaussehen
zu schaffen. Die Fliesen, deren Maße von
45x90, 22,5x90 und 15x90cm mit den Maßen
von Naturholz harmonisieren, ermöglichen
es den Designern, in jeder Position und
allen möglichen Schwierigkeiten zum Trotz
haltbare und moderne Bauten zu schaffen.
Il est possible grâce à la série Porcelaine
Bois, qui mêle la robustesse de la
porcelaine à la chaleur du bois, de créer
une apparence naturelle de bois en
particulier sur les façades et dans les lieux
vastes, intérieurs ou extérieurs. Cette série
permet aux concepteurs de réaliser des
constructions résistantes et modernes
en toute circonstance et à tout niveau de
difficulté, à l’aide de carreaux en longueur,
de dimensions 45x90, 22.5x90 et 15x90cm,
adaptées au vrai bois.
112
Kalebodur ––––––––––– Porselen Ahşap
mat / matte / matt / mat
Kalebodur ––––––––––– Porcelain Wood
113
45x90cm / 18"x36"
22.5x90cm / 9"x36"
15x90cm / 6"x36"
Buz / Ice / Eis / Glace
45x90cm / 18"x36"
22.5x90cm / 9"x36"
15x90cm / 6"x36"
Fildişi / Ivory / Elfenbein / Ivoire
45x90cm / 18"x36"
22.5x90cm / 9"x36"
15x90cm / 6"x36"
Sand
114
Kalebodur ––––––––––– Porselen Ahşap
45x90cm / 18"x36"
22.5x90cm / 9"x36"
15x90cm / 6"x36"
Sütlü Kahve / Caffe Latte / Milchkaffee / Café Au Lait
45x90cm / 18"x36"
22.5x90cm / 9"x36"
15x90cm / 6"x36"
Bitter / Bitter / Bitter / Chocolat
Kalebodur ––––––––––– Porcelain Wood
115
Porselen Ahşap / Porcelain Wood
Kodlar / Codes / Codes / Codes
Renk
Yüzey
Color
Surface
Kaymazlık
Farbe
Oberfläche
45x90cm
22.5x90cm
15x90cm
Gleitwiderstand
Couleur
Surface
18"x36"
9"x36"
6"x36"
Antidérapant
Buz
Mat
Ice
Matte
Eis
Matt
Glace
Mat
GMB-B107
GMB-O047
GMB-O027
R9
Fildişi
Mat
Ivory
Matte
Elfenbein
Matt
Ivoire
Mat
GMB-B111
GMB-O051
GMB-O031
R9
GMB-B108
GMB-O048
GMB-O028
R9
GMB-B109
GMB-O049
GMB-O029
R9
GMB-B110
GMB-O050
GMB-O030
R9
Slip Resistance
Mat
Matte
Matt
Sand
Mat
Sütlü Kahve
Mat
Caffe Latte
Matte
Milchkaffee
Matt
Café Au Lait
Mat
Bitter
Mat
Bitterr
Matte
Bitter
Matt
Chocolat
Mat
Kutu Bilgileri / Box Information
Palet Bilgileri / Pallet Information
Verpackungsinformationen / Informations de boîte
Paletten Informationen / Information de palette
Dicke
Adet / Pcs
Adet / Pcs
Épaisseur
Stückzahl / Unités Sqm-Lm
Kg
Stückzahl / Unités Sqm-Lm
Kg
45x90cm / 18"x36"
10
3
1.21
29.05
30
36.30
871.56
22.5x90cm / 9"x36"
10
6
1.21
26.60
30
36.30
797.87
15x90cm / 6"x36"
10
9
1.21
28.34
30
36.30
850.15
Ebat
Kalınlık mm
Size
Thickness
Maß
Dimensions
Sqm-Lm
Derz Dolgu Renk Referansları* / Grouting Color References* / Farbreferenzen für Fugenfüllung * / Références de couleur pour le coulis de joint*
Buz / Ice / Eis / Glace
RAL 7047
Fildişi / Ivory / Elfenbein / Ivoire
RAL 1013
Sand
RAL 1001
Sütlü Kahve / Caffe Latte / Milchkaffee / Café Au Lait
RAL 8011
Bitter / Bitter / Bitter / Chocolat
RAL 8017
* Derz dolgular için belirtilen RAL kodları sadece referans amaçlıdır. Uygulama esnasında bire bir kontrolü gerekmektedir.
* RAL codes stated for joint sealants are only for reference purposes. They must be checked individually during application.
* Die für die Fugenfüllungen angegebenen Ral Codes dienen nur als Referenz. Bei der Ausführung sollte einzeln kontrolliert werden.
* Les codes RAL mentionnés pour les coulis de joint sont donnés uniquement à titre indicatif. Au moment de la mise en œuvre il faut contrôler sur place.
Sqm-Lm
116
Kalebodur ––––––––––– Kalewood
Ahşabın
güzelliğini doğaya
zarar vermeden
hisssedin
The beauty
of wood,
without actually
damaging nature.
Gerçek ahşap görünümlü bir seri Kalewood.
Twinpress teknolojisinin zenginliği ile 60x120,
30x120, 20x120, 10x120, 30x60, 10x60 ve
5x60cm boyutlarında üretilen Kalewood,
renklerini ve görüntüsünü dekorasyonda
kullanılan doğal ahşaplardan aldı. Duvar ve
zeminlerde doğaya zarar vermeden ahşap
görünümler hissetmeyi hayal edenlere.
The feeling of natural stone in ceramic
tiles.A series with the appearance of real
wood. Manufactured in 60×120, 30×120,
20×120, 10×120, 30×60, 10×60 and 5×60cm
dimensions using the richness of Twinpress
technology, Kalewood takes its colors and
appearance from natural woods that are
used in interior design. This is the perfect
series for those who wish to surround
themselves in the beauty of wood without
harming nature.
Kalebodur ––––––––––– Kalewood
117
KALEWOOD
Fühlen Sie die
Schönheit des
Holzes, ohne der
Natur zu schaden.
Ressentez la
beauté du bois
sans porter
atteinte à la
nature.
Kalewood ist eine Serie, die das Aussehen
von Naturholz hat. Kalewood, mit der
exklusiven Twinpress-Technologie in den
Maßen 60x120, 30x120, 20x120, 10x120,
30x60, 10x60 und 5x60 cm hergestellt,
übernimmt die Farben und das Aussehen des
in der Dekoration benutzten Naturholzes.
Für diejenigen, die davon träumen, an den
Wänden und auf dem Boden eine Holzoptik
zu haben ohne der Natur zu schaden.
Kalewood, une série qui a une réelle
apparence de bois. Produit dans les
dimensions 60x120, 30x120, 20x120, 10x120,
30x60, 10x60 et 5x60cm avec la richesse
de la technologie Twinpress, Kalewood a
emprunté ses couleurs et son apparence
aux bois naturels utilisés en décoration. Pour
ceux qui rêvent de ressentir une impression
de bois sur les murs et les sols, sans nuire à
la nature.
118
Kalebodur ––––––––––– Kalewood
mat / matte / matt / mat
Kalebodur ––––––––––– Kalewood
119
60x120cm / 24"x48"
30x120cm / 12"x48"
20x120cm / 8"x48"
10x120cm / 4"x48"
30x60cm / 12"x24"
10x60cm / 4"x24"
5x60cm / 2"x24"
30x30cm / 12"x12"
Mozaik (1-2-3-Mix) / Mosaic (1-2-3-Mix)
Mosaik (1-2-3-Mix) / Mosaïque (1-2-3-Mix)
Bej / Beige / Beige / Beige
60x120cm / 24"x48"
30x120cm / 12"x48"
20x120cm / 8"x48"
10x120cm / 4"x48"
30x60cm / 12"x24"
10x60cm / 4"x24"
5x60cm / 2"x24"
30x30cm / 12"x12"
Mozaik (1-2-3-Mix) / Mosaic (1-2-3-Mix)
Mosaik (1-2-3-Mix) / Mosaïque (1-2-3-Mix)
Kahve / Brown / Braun / Brun
120
Kalebodur ––––––––––– Kalewood
60x120cm / 24"x48"
30x120cm / 12"x48"
20x120cm / 8"x48"
10x120cm / 4"x48"
30x60cm / 12"x24"
10x60cm / 4"x24"
5x60cm / 2"x24"
30x30cm / 12"x12"
Mozaik (1-2-3-Mix) / Mosaic (1-2-3-Mix)
Mosaik (1-2-3-Mix) / Mosaïque (1-2-3-Mix)
Beyaz / White / Weiß / Blanc
60x120cm / 24"x48"
30x120cm / 12"x48"
20x120cm / 8"x48"
10x120cm / 4"x48"
30x60cm / 12"x24"
10x60cm / 4"x24"
5x60cm / 2"x24"
30x30cm / 12"x12"
Mozaik (1-2-3-Mix) / Mosaic (1-2-3-Mix)
Mosaik (1-2-3-Mix) / Mosaïque (1-2-3-Mix)
Siyah / Black / Schwarz / Noir
Kalebodur ––––––––––– Kalewood
121
Kalewood
Kodlar / Codes / Codes / Codes
30x30cm
30x30cm
30x30cm
12"x12"
12"x12"
12"x12"
Renk
Yüzey
Mozaik
Mozaik
Mozaik
Kaymazlık
Color
Surface
Mosaic
Mosaic
Mosaic
Slip Resistance
Farbe
Oberfläche
60x120cm 30x120cm 20x120cm 10x120cm 30x60cm
10x60cm
5x60cm
Mozaik
Mozaik
Mozaik
Gleitwiderstand
Couleur
Surface
24"x48"
12"x48"
8"x48"
4"x48"
12"x24"
4"x24"
2"x24"
Mosaïque Mosaïque Mosaïque Antidérapant
Bej
Mat
Beige
Matte
Beige
Matt
Beige
Mat
GMK-R147
GMK-O347
GMK-O447
GMK-O747
GMK-V147
GMK-O647
GMK-O547
FGMK-838
FGMK-842
FGMK-846
R 10
Kahve
Mat
Brown
Matte
Braun
Matt
Brun
Mat
GMK-R146
GMK-O346
GMK-O446
GMK-O746
GMK-V146
GMK-O646
GMK-O546
FGMK-837
FGMK-841
FGMK-845
R 10
Beyaz
Mat
White
Matte
Weiß
Matt
Blanc
Mat
GMK-R148
GMK-O348
GMK-O448
GMK-O748
GMK-V148
GMK-O648
GMK-O548
FGMK-839
FGMK-843
FGMK-847
R 10
Siyah
Mat
Black
Matte
Schwarz
Matt
Noir
Mat
GMK-R149
GMK-O349
GMK-O449
GMK-O749
GMK-V149
GMK-O649
GMK-O549
FGMK-840
FGMK-844
FGMK-848
R 10
Mozaik Mix
Mat
Mosaic Mix
Matte
Mosaik Mix
Matt
Mélange De Mosaïque
Mat
-
-
-
-
-
-
-
-
-
FGMK849
R 10
Mozaik ürünler filelidir. / Mosaic products are on net. / Mosaik Produkte befinden sich im Netz. / Les mosaïques sont sur filet.
Kutu Bilgileri / Box Information
Palet Bilgileri / Pallet Information
Verpackungsinformationen / Informations de boîte
Paletten Informationen / Information de palette
Dicke
Adet / Pcs
Adet / Pcs
Épaisseur
Stückzahl / Unités Sqm-Lm
Kg
Stückzahl / Unités Sqm-Lm
Kg
60x120cm / 24"x48"
10
1
0.72
17.00
40
28.80
740.00
30x120cm / 12"x48"
10
2
0.72
20.25
50
36.00
1012.68
20x120cm / 8"x48"
10
3
0.72
20.25
50
36.00
1012.68
10x120cm / 4"x48"
10
6
0.72
20.25
50
36.00
1012.68
30x60cm / 12"x24"
10
6
1.08
24.00
36
38.88
890.00
10x60cm / 4"x24"
10
18
1.08
30.38
36
38.88
1093.69
5x60cm / 2"x24"
10
36
1.08
30.38
36
38.88
1093.69
10
7
0.63
17.50
36
22.68
630.05
Ebat
Kalınlık mm
Size
Thickness
Maß
Dimensions
Sqm-Lm
Sqm-Lm
30x30cm / 12"x12" Mozaik (1-2-3-Mix) / Mosaic (1-2-3)
Mosaik Mix (1-2-3) / Mélange De Mosaïque (1-2-3)
Derz Dolgu Renk Referansları* / Grouting Color References* / Farbreferenzen für Fugenfüllung * / Références de couleur pour le coulis de joint*
Bej / Beige / Beige / Beige
RAL 1011
Kahve / Brown / Braun / Brun
RAL 8002
Beyaz / White / Weiß / Blanc
RAL 9002
Siyah / BLack / Schwarz / Noir
RAL 8025
* Derz dolgular için belirtilen RAL kodları sadece referans amaçlıdır. Uygulama esnasında bire bir kontrolü gerekmektedir.
* RAL codes stated for joint sealants are only for reference purposes. They must be checked individually during application.
* Die für die Fugenfüllungen angegebenen Ral Codes dienen nur als Referenz. Bei der Ausführung sollte einzeln kontrolliert werden.
* Les codes RAL mentionnés pour les coulis de joint sont donnés uniquement à titre indicatif. Au moment de la mise en œuvre il faut contrôler sur place.
V3 Renk Ton Farkları
V3 Shade Variation
V3 Farbtonunterschiede
Variations de teinte V3
122
Kalebodur ––––––––––– Luxury Cement
Tasarıma ince ve
estetik dokunuş
An elegant and
aesthetic touch
of design
Bir karonun güçlü ve dayanıklı olduğunu
en güzel ifade eden serilerden biri Luxury
Cement, fullbody porselen seramik karo,
güçlü tipolojisi ile sofistike mekanlar,
minimal çözümler sunmak için tasarlandı.
Birbirine uyumlu 60x60, 45x90 ve 30x60cm
boyutlarında üretilen seri, zengin dekorları
ile günümüz dekorasyon trendlerini yansıtan
mimari çözümleri mekanlara taşırken, ince bir
tasarım dokunuşu ile de fark yaratıyor.
The Luxury Cement series is strong, durable
and designed to offer full body porcelain
ceramic tiles that create sophisticated
indoor spaces with strong typology and
minimal solutions. This series is produced
in matching 60x60, 45x90 and 30x60cm
dimensions, and its rich decor not only
brings contemporary architectural trends to
the indoors but also creates a unique touch
of design.
Kalebodur ––––––––––– Luxury Cement
123
LUXURY
CEMENT
Ein dezenter und
ästhetischer
Touch für das
Design
Une conception
de texture fine et
esthétique
Die Serie Luxury Cement bietet KeramikFliesen aus Ganzkörper-Porzellan und ist eine
der Serien, die am schönsten zeigen, wie
stark und belastbar eine Fliese ist.Sie wurde
entworfen, um sophistische Räumlichkeiten
zu schaffen und minimale Lösungen zu
bieten. Die Serie, die in den Maßen 60x60,
45x90 und 30x60cm, die miteinander
harmonieren, hergestellt wird, bringt mit
ihrem exklusiven Dekor die architektonischen
Lösungen, in unsere Räumlichkeiten, welche
die heutigen Dekorationstrends tragen.
Luxury Cement, für Menschen, die in ihren
Räumen einen dezenten Design-Touch
wünschen.
Le carreau en céramique porcelaine en
pleine masse Luxury Cement, qui affirme de
la plus belle manière l’essence d’un carreau
robuste et résistant, a été conçu pour offrir
à des lieux sophistiqués des solutions
minimalistes avec une typologie puissante.
La série, produite en dimensions 60x60,
45x90 et 30x60cm compatibles entre elles,
transpose dans vos locaux les solutions
architecturales reflétant les tendances
décoratives contemporaines, à travers de
riches décors. Luxury Cement, pour ceux qui
souhaitent des locaux avec une conception
de fine texture.
124
Kalebodur ––––––––––– Luxury Cement
mat / matte / matt / mat
Kalebodur ––––––––––– Luxury Cement
125
Krem / Cream / Creme / Crème
Krem / Cream / Creme / Crème
Krem / Cream / Creme / Crème
60x120cm / 24"x48"
30x60cm / 12"x24"
10x60cm / 4"x24"
60x60cm / 24"x24"
Dekor / Decor / Dekor / Décor
Bordür / Border / Bordüre / Bordure
Bej / Beige / Beige / Beige
Bej / Beige / Beige / Beige
Bej / Beige / Beige / Beige
60x120cm / 24"x48"
30x60cm / 12"x24"
10x60cm / 4"x24"
60x60cm / 24"x24"
Dekor / Decor / Dekor / Décor
Bordür / Border / Bordüre / Bordure
Hardal / Mustard / Senf / Moutarde
Hardal / Mustard / Senf / Moutarde
Hardal / Mustard / Senf / Moutarde
60x120cm / 24"x48"
30x60cm / 12"x24"
10x60cm / 4"x24"
60x60cm / 24"x24"
Dekor / Decor / Dekor / Décor
Bordür / Border / Bordüre / Bordure
30x60cm / 12"x24"
30x60cm / 12"x24"
30x60cm / 12"x24"
126
Kalebodur ––––––––––– Luxury Cement
Gri / Grey / Grau / Gris
Gri / Grey / Grau / Gris
Gri / Grey / Grau / Gris
60x120cm / 24"x48"
30x60cm / 12"x24"
10x60cm / 4"x24"
60x60cm / 24"x24"
Dekor / Decor / Dekor / Décor
Bordür / Border / Bordüre / Bordure
Vizon / Mink / Vizonit / Vison
Vizon / Mink / Vizonit / Vison
Vizon / Mink / Vizonit / Vison
60x120cm / 24"x48"
30x60cm / 12"x24"
10x60cm / 4"x24"
60x60cm / 24"x24"
Dekor / Decor / Dekor / Décor
Bordür / Border / Bordüre / Bordure
Antrasit / Anthracite / Anthrazit / Anthracite
Antrasit / Anthracite / Anthrazit / Anthracite
Antrasit / Anthracite / Anthrazit / Anthracite
60x120cm / 24"x48"
30x60cm / 12"x24"
10x60cm / 4"x24"
60x60cm / 24"x24"
Dekor / Decor / Dekor / Décor
Bordür / Border / Bordüre / Bordure
30x60cm / 12"x24"
30x60cm / 12"x24"
30x60cm / 12"x24"
Kalebodur ––––––––––– Luxury Cement
127
Luxury Cement
Kodlar / Codes / Codes / Codes
30x60cm
10x60cm
12"x24"
4"x24"
Renk
Yüzey
Dekor
Bordür
Kaymazlık
Color
Surface
Decor
Border
Slip Resistance
Farbe
Oberfläche
60x120cm
60x60cm
30x60cm
Dekor
Bordüre
Gleitwiderstand
Couleur
Surface
24"x48"
24"x24"
12"x24"
Décor
Bordure
Antidérapant
Krem
Mat
Cream
Matte
Creme
Matt
Crème
Mat
GMB-R710
GMB-U710
GMB-V510
GMD-V610
DK-B5111
R9
Bej
Mat
Beige
Matte
Beige
Matt
Beige
Mat
GMB-R708
GMB-U708
GMB-V508
GMD-V608
DK-B5110
R9
Hardal
Mat
Mustard
Matte
Senf
Matt
Moutarde
Mat
GMB-R705
GMB-U705
GMB-V505
GMD-V605
DK-B5109
R9
Gri
Mat
Grey
Matte
Grau
Matt
Gris
Mat
GMB-R707
GMB-U707
GMB-V507
GMD-V607
DK-B5106
R9
Vizon
Mat
Mink
Matte
Vizonit
Matt
Vison
Mat
GMB-R706
GMB-U706
GMB-V506
GMD-V606
DK-B5108
R9
Antrasit
Mat
Anthracite
Matte
Anthrazit
Matt
Anthracite
Mat
GMB-R709
GMB-U709
GMB-V509
GMD-V609
DK-B5107
R9
Ebat
Kalınlık mm
Size
Thickness
Maß
Kutu Bilgileri / Box Information
Palet Bilgileri / Pallet Information
Verpackungsinformationen / Informations de boîte
Paletten Informationen / Information de palette
Dicke
Adet / Pcs
Adet / Pcs
Dimensions
Épaisseur
Stückzahl / Unités Sqm-Lm
Kg
Stückzahl / Unités Sqm-Lm
Kg
60x120cm / 24"x48" Mat / Matte / Matt / Mat
10
2
1.44
34.00
27
38.88
985.00
60x60cm / 24"x24" Mat / Matte / Matt / Mat
10
4
1.44
32.50
28
40.32
930.00
30x60cm / 12"x24" Mat / Matte / Matt / Mat
10
8
1.44
32.10
32
46.08
1050.00
30x60cm / 12"x24" Dekor / Decor / Dekor / Décor
10
8
1.44
32.10
32
46.08
1050.00
10x60cm / 4"x24" Bordür / Border / Bordüre / Bordure
10
9
5.40 mtül/linear meter
10.80
30
162 mtül/linear meter
324.00
Sqm-Lm
Derz Dolgu Renk Referansları* / Grouting Color References* / Farbreferenzen für Fugenfüllung * / Références de couleur pour le coulis de joint*
Krem / Cream / Creme / Crème
RAL 1013
Bej / Beige / Beige / Beige
RAL 1001
Hardal / Mustard / Senf / Moutarde
RAL 1036
Gri / Grey / Grau / Gris
RAL 7037
Vizon / Mink / Vizonit / Vison
RAL 8014
Antrasit / Anthracite / Anthrazit / Anthracite
RAL 8019
* Derz dolgular için belirtilen RAL kodları sadece referans amaçlıdır. Uygulama esnasında bire bir kontrolü gerekmektedir.
* RAL codes stated for joint sealants are only for reference purposes. They must be checked individually during application.
* Die für die Fugenfüllungen angegebenen Ral Codes dienen nur als Referenz. Bei der Ausführung sollte einzeln kontrolliert werden.
* Les codes RAL mentionnés pour les coulis de joint sont donnés uniquement à titre indicatif. Au moment de la mise en œuvre il faut contrôler sur place.
Sqm-Lm
128
Kalebodur ––––––––––– C-Wood
Ahşap ve çimento, iki vazgeçilmez malzeme
aynı karoda buluşuyor. 6 farklı renk ve
20x120cm ebadıyla fullbody porselen karo
olarak üretilen C-Wood serisi, ahşabın
doğallığını, betonun sade görüntüsü ile
birleştirerek tasarımcılara şık ve yalın
mekanlar oluşturma imkanı veriyor.
Two indispensable materials, wood and
cement, are brought together in the same
tile. Manufactured as full-body porcelain
with 6 different color options and 20x120cm
dimension, the C-Wood Series gives
designers the opportunity to create elegant
and uncomplicated spaces by combining the
naturalness of wood and the simplicity of
concrete.
Kalebodur ––––––––––– C-Wood
129
C-WOOD
Zwei unentbehrliche Werkstoffe, Holz
und Zement, werden hier in derselben
Kachel zusammengebracht. Hergestellt
als durchgefärbtes Porzellan mit 6
verschiedenen farblichen Optionen und
Abmessungen von 20x120cm, bietet die
Serie C-Wood Designern die Gelegenheit,
elegante und unkomplizierte Räume durch
die Kombination der Natürlichkeit von Holz
und die Schlichtheit von Beton zu schaffen.
Deux matériaux indispensables, le bois et le
ciment, sont réunis dans le même carreau.
Ce carreau en grès porcelainé massif est
disponible en 6 couleurs et dans les la
dimension suivantes: 20x120cm. La série
C-Wood donne aux créateurs la possibilité
de créer des espaces élégants et des lignes
simples en associant l'aspect naturel du bois
à la simplicité du béton.
130
Kalebodur ––––––––––– C-Wood
mat / matte / matt / mat
Kalebodur ––––––––––– C-Wood
131
20x120cm / 8"x48"
Beyaz / White /
Weiß / Blanc
20x120cm / 8"x48"
Kemik / Bone /
Hellbeige / Os
20x120cm / 8"x48"
Kum / Sand /
Sand / Sable
132
Kalebodur ––––––––––– C-Wood
20x120cm / 8"x48"
Kil / Clay /
Ton / Argile
20x120cm / 8"x48"
Gri / Grey /
Grau / Gris
20x120cm / 8"x48"
Koyu Gri / Dark Grey /
Dunkelgrau / Gris Foncé
Kalebodur ––––––––––– C-Wood
133
C-Wood
Kodlar / Codes / Codes / Codes
Renk
Yüzey
Color
Surface
Kaymazlık
Farbe
Oberfläche
20x120cm
Gleitwiderstand
Couleur
Surface
24"x48"
Antidérapant
Beyaz
Mat
White
Matte
Weiß
Matt
Blanc
Mat
Kemik
Mat
Bone
Matte
Hellbeige
Matt
Os
Mat
Kum
Mat
Sand
Matte
Sand
Matt
Sable
Mat
Kil
Mat
Clay
Matte
Ton
Matt
Argile
Mat
Gri
Mat
Grey
Matte
Grau
Matt
Gris
Mat
Koyu Gri
Mat
Dark Grey
Matte
Dunkelgrau
Matt
Gris Foncé
Mat
Slip Resistance
GMB-O239
R10
GMB-O240
R10
GMB-O241
R10
GMB-O242
R10
GMB-O243
R10
GMB-O244
R10
Kutu Bilgileri / Box Information
Palet Bilgileri / Pallet Information
Verpackungsinformationen / Informations de boîte
Paletten Informationen / Information de palette
Dicke
Adet / Pcs
Adet / Pcs
Épaisseur
Stückzahl / Unités Sqm-Lm
Kg
Stückzahl / Unités Sqm-Lm
Kg
10
3
16.92
66
1116.70
Ebat
Kalınlık mm
Size
Thickness
Maß
Dimensions
20x120cm / 8"x48"
Sqm-Lm
0.72
Derz Dolgu Renk Referansları* / Grouting Color References* / Farbreferenzen für Fugenfüllung * / Références de couleur pour le coulis de joint*
Beyaz / White / Weiß / Blanc
RAL 9002
Kemik / Bone / Hellbeige / Os
RAL 7047
Kum / Sand / Sand / Sable
RAL 1019
Kil / Clay / Ton / Argile
RAL 7047
Gri / Grey / Grau / Gris
RAL 7036
Koyu Gri / Dark Grey / Dunkelgrau / Gris Foncé
RAL 8017
* Derz dolgular için belirtilen RAL kodları sadece referans amaçlıdır. Uygulama esnasında bire bir kontrolü gerekmektedir.
* RAL codes stated for joint sealants are only for reference purposes. They must be checked individually during application.
* Die für die Fugenfüllungen angegebenen Ral Codes dienen nur als Referenz. Bei der Ausführung sollte einzeln kontrolliert werden.
* Les codes RAL mentionnés pour les coulis de joint sont donnés uniquement à titre indicatif. Au moment de la mise en œuvre il faut contrôler sur place.
Sqm-Lm
47.50
134
Kalebodur ––––––––––– Chic
Seramikte
tekstil esintisi
Textile
inspirations in
ceramics
Tasarımda tekstilden esintiler taşıyan fullbody
porselen Chic serisi, strüktürlü dokusu,
ışıltılı görüntüsü, birbiriyle uyumlu modern
renkleriyle geniş bir kullanım alanı sunuyor.
Reflecting textile inspirations in its design,
the full body porcelain Chic series offers
a range of usage possibilities with its
structured texture, glittering appearance and
matching modern colors.
Kalebodur ––––––––––– Chic
135
CHIC
Ein Hauch von
Textilien in der
Keramik
Airs de textile
dans la
céramique
Die Ganzkörper-Keramikserie Chic, die in
ihrer Gestaltung einen Hauch von Textilien
trägt, bietet mit ihrem strukturierten Gefüge,
ihrem strahlenden Aussehen und den
miteinander harmonierenden modernen
Farben ein breites Nutzungsspektrum.
La série Chic de porcelaines en pleine
masse qui transpose des airs de textile
dans sa conception, offre un vaste domaine
d’application avec sa texture structurée,
son apparence éclatante et ses couleurs
modernes, harmonieuses les unes avec les
autres.
136
Kalebodur ––––––––––– Chic
mat / matte / matt / mat
Kalebodur ––––––––––– Chic
137
30x60cm / 12"x12"
60x60cm / 24"x24"
3x15cm / 1 1/4"x6" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque
3x3cm / 1 1/4"x1 1/4" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque
Beyaz / White / Weiß / Blanc
30x60cm / 12"x12"
60x60cm / 24"x24"
3x15cm / 1 1/4"x6" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque
3x3cm / 1 1/4"x1 1/4" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque
Bej / Beige / Beige / Beige
30x60cm / 12"x12"
60x60cm / 24"x24"
3x15cm / 1 1/4"x6" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque
3x3cm / 1 1/4"x1 1/4" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque
Moka / Mocha / Mokka / Moka
138
Kalebodur ––––––––––– Chic
30x60cm / 12"x12"
60x60cm / 24"x24"
3x15cm / 1 1/4"x6" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque
3x3cm / 1 1/4"x1 1/4" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque
Gri / Grey / Grau / Gris
30x60cm / 12"x12"
60x60cm / 24"x24"
3x15cm / 1 1/4"x6" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque
3x3cm / 1 1/4"x1 1/4" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque
Antrasit / Anthracite / Anthrazit / Anthracite
30x60cm / 12"x12"
60x60cm / 24"x24"
3x15cm / 1 1/4"x6" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque
3x3cm / 1 1/4"x1 1/4" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque
Siyah / Black / Schwarz / Noir
Kalebodur ––––––––––– Chic
139
Chic
Kodlar / Codes / Codes / Codes
3x15cm
3x3cm
1 1/4"x6"
1 1/4"x1 1/4"
Renk
Yüzey
Mozaik
Mozaik
Kaymazlık
Color
Surface
Mosaic
Mosaic
Slip Resistance
Farbe
Oberfläche
60x60cm
30x60cm
Mosaik
Mosaik
Gleitwiderstand
Couleur
Surface
24"x24"
12"x24"
Mosaïque
Mosaïque
Antidérapant
Beyaz
Mat / Matte
White
Matt / Mat
GMB-U514
GMB-V514
GMB-O728
GMB-O722
Weiß
Parlak / Polished
Blanc
Poliert / Poli
-
-
-
-
Bej
Mat / Matte
Beige
Matt / Mat
GMB-U515
GMB-V515
GMB-O729
GMB-O723
Beige
Parlak / Polished
Beige
Poliert / Poli
-
-
-
-
Moka
Mat / Matte
Mocha
Mat / Matte
GMB-U517
GMB-V517
GMB-O731
GMB-O725
Mokka
Parlak / Polished
Moka
Poliert / Poli
-
-
-
-
Gri
Mat / Matte
Grey
Matt / Mat
GMB-U516
GMB-V516
GMB-O730
GMB-O724
Grau
Parlak / Polished
Gris
Poliert / Poli
-
-
-
-
Antrasit
Mat / Matte
Anthracite
Matt / Mat
GMB-U518
GMB-V518
GMB-O732
GMB-O726
Anthrazit
Parlak / Polished
Anthracite
Poliert / Poli
-
-
-
-
Siyah
Mat / Matte
Black
Mat / Matte
GMB-U519
GMB-V519
GMB-O733
GMB-O727
Schwarz
Parlak / Polished
Noir
Poliert / Poli
-
-
-
-
R 10
-
R 10
-
R 10
-
R 10
-
R 10
-
R 10
-
Mozaik ürünler filelidir. / Mosaic products are on net. / Mosaik Produkte befinden sich im Netz. / Les mosaïques sont sur filet.
Ebat
Kalınlık mm
Kutu Bilgileri / Box Information
Palet Bilgileri / Pallet Information
Verpackungsinformationen / Informations de boîte
Paletten Informationen / Information de palette
Adet / Pcs
Size
Thickness
Maß
Dicke
Adet / Pcs
Dimensions
Épaisseur
Stückzahl / Unités Sqm-Lm
Kg
Stückzahl / Unités Sqm-Lm
Kg
30x60cm / 12"x24"
10
8
1.44
32.10
32
46.08
1050.00
60x60cm / 24"x24"
10
4
1.44
32.50
28
40.32
930.00
3x15cm / 1 1/4"x6" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque
10
9
0.81
-
-
-
-
3x3cm / 1 1/4"x1 1/4" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque
10
9
0.81
-
-
-
-
Sqm-Lm
Derz Dolgu Renk Referansları* / Grouting Color References* / Farbreferenzen für Fugenfüllung * / Références de couleur pour le coulis de joint*
Beyaz / White / Weiß / Blanc
RAL 9002
Bej / Beige / Beige / Beige
RAL 1013
Moka / Mocha / Mokka / Moka
RAL 8014
Gri / Grey / Grau / Gris
RAL 7044
Antrasit / Anthracite / Anthrazit / Anthracite
RAL 7037
Siyah / Black / Schwarz / Noir
RAL 9004
* Derz dolgular için belirtilen RAL kodları sadece referans amaçlıdır. Uygulama esnasında bire bir kontrolü gerekmektedir.
* RAL codes stated for joint sealants are only for reference purposes. They must be checked individually during application.
* Die für die Fugenfüllungen angegebenen Ral Codes dienen nur als Referenz. Bei der Ausführung sollte einzeln kontrolliert werden.
* Les codes RAL mentionnés pour les coulis de joint sont donnés uniquement à titre indicatif. Au moment de la mise en œuvre il faut contrôler sur place.
Sqm-Lm
140
Kalebodur ––––––––––– Mono Porselen
Porselen karoların dayanıklılığı, Mono
Porselen serisinin tek renk özelliği ile
birleşince mekanlar sade, fonksiyonel ve
estetik görünüme bürünüyor. Beyaz, bej,
gri, antrasit, mega beyaz ve mega siyah
renkleri ile her türlü mekanın ihtiyacına çözüm
üretebilecek şekilde tasarlandı. Porselenin
üstün özellikleri ile bankalar, restaurantlar,
mağazalar, okullar, alışveriş merkezleri gibi
çok çeşitli projelerin beklentilerine yanıt
veriyor.
Places take on a simple, functional and
aesthetic appearance when the durability
of porcelain tiles is combined with the
single-color feature of the Mono Porcelain
series. It has been designed to generate
solutions that meet the requirements of all
kinds of places with its white, beige, grey,
anthracite, mega white and mega black color
options. Thanks to the superior features of
the porcelain, this collection lives up to the
expectations of various projects including
banks, restaurants, stores, schools and
shopping centers.
İTÜ Metro İstasyonu — İTÜ Subway Station — Maslak / İstanbul
Mimari Proje: Yüksel Proje — Architectural Project: Yüksel Proje
Kalebodur ––––––––––– Mono Porcelain
141
MONO
PORSELEN
Mono
Porcelain
Wenn man die Belastbarkeit von
Porzellanfliesen mit der einfarbigen
Eigenschaft der Mono Porzellan-Serie
verbindet, erhalten die Räume ein schlichtes,
funktionales und ästhetisches Aussehen.
Sie wurde in den Farben Weiß, Beige, Grau,
Anthrazit, Mega-Weiß und Mega-Schwarz
so entworfen, dass sie für jede Art von
Räumen Lösungen anbieten kann. Mit den
überragenden Eigenschaften des Porzellans
können die Erwartungen vieler verschiedener
Projekte für Banken, Restaurants, Geschäfte,
Schulen, Einkaufszentren etc. erfüllt werden.
La résistance des carreaux de porcelaine
alliée à l’unique teinte de la série Mono
Porselen donne un aspect dépouillé,
fonctionnel et esthétique aux espaces.
Proposée en blanc, beige, gris, anthracite,
blanc méga et noir méga, la série a été
conçue pour répondre aux besoins des
espaces de toutes sortes. Grâce à ses
caractéristiques supérieures, elle convient
aux projets les plus variés: banques,
restaurants, magasins, écoles, centres
commerciaux.
ITÜ Metro Station — Station De Métro De l’ITU — Maslak / İstanbul
Architektonisches Projekt: Yüksel Proje — Projet Architectural: Yüksel Proje
142
Kalebodur ––––––––––– Mono Porselen
mat / matte / matt / mat
parlak / polished / poliert / poli
Kalebodur ––––––––––– Mono Porcelain
143
60x120cm / 24"x48"
60x60cm / 24"x24"
30x60cm / 12"x24"
40x40cm / 16"x16"
Beyaz / White / Weiß / Blanc
60x120cm / 24"x48"
60x60cm / 24"x24"
30x60cm / 12"x24"
Mega Beyaz / Mega White / Mega Weiß / Blanc Méga
60x120cm / 24"x48"
60x60cm / 24"x24"
30x60cm / 12"x24"
Bej / Beige / Beige / Beige
144
Kalebodur ––––––––––– Mono Porselen
60x120cm / 24"x48"
60x60cm / 24"x24"
30x60cm / 12"x24"
Gri / Grey / Grau / Gris
60x120cm / 24"x48"
60x60cm / 24"x24"
30x60cm / 12"x24"
Antrasit / Anthracite / Anthrazit / Anthracite
60x120cm / 24"x48"
60x60cm / 24"x24"
30x60cm / 12"x24"
Mega Siyah / Mega Black / Mega Schwarz / Noir Méga
Kalebodur ––––––––––– Mono Porcelain
145
Mono Porselen / Mono Porcelain
Kodlar / Codes / Codes / Codes
Renk
Yüzey
Color
Surface
Farbe
Oberfläche
60x120cm
60x60cm
30x60cm
40x40cm
Gleitwiderstand
Couleur
Surface
24"x48"
24"x24"
12"x24"
16"x16"
Antidérapant
Beyaz
Mat / Matte
White
Matt / Mat
GM-R063
GM-U662
GM-V063
GM-Y063
-
Weiß
Parlak / Polished
GP-R063
GP-U662
GP-V063
GP-Y063
-
GM-R083
GM-U083
GM-V083
-
-
GP-R083
GM-U083
GM-V083
-
-
GM-R040
GM-U040
GM-V040
-
-
GP-R040
GP-U040
GP-V040
-
-
GM-R044
GM-U102
GM-V044
-
-
GP-R044
GP-U102
GP-V044
-
-
GM-R672
GM-U672
GM-V070
-
-
GP-R672
GP-U672
GP-V070
-
-
GM-R082
GM-U082
GM-V082
-
-
GM-P082
GM-U082
GM-V082
-
-
Blanc
Poliert / Poli
Mega Beyaz
Mat / Matte
Mega White
Matt / Mat
Mega Weiß
Parlak / Polished
Blanc Méga
Poliert / Poli
Bej
Mat / Matte
Beige
Matt / Mat
Beige
Parlak / Polished
Beige
Poliert / Poli
Gri
Mat / Matte
Grey
Matt / Mat
Grau
Parlak / Polished
Gris
Poliert / Poli
Antrasit
Mat / Matte
Anthracite
Mat / Matte
Anthrazit
Parlak / Polished
Anthracite
Poliert / Poli
Mega Siyah
Mat / Matte
Mega Black
Mat / Matte
Mega Schwarz
Parlak / Polished
Noir Méga
Poliert / Poli
Ebat
Kaymazlık
Slip Resistance
Kalınlık mm
Kutu Bilgileri / Box Information
Palet Bilgileri / Pallet Information
Verpackungsinformationen / Informations de boîte
Paletten Informationen / Information de palette
Adet / Pcs
Size
Thickness
Maß
Dicke
Adet / Pcs
Dimensions
Épaisseur
Stückzahl / Unités Sqm-Lm
Kg
Stückzahl / Unités Sqm-Lm
Kg
30x60cm / 12"x24" Mat / Matte / Matt / Mat
10
8
1.44
32.10
32
46.08
1050.00
60x60cm / 24"x24" Mat / Matte / Matt / Mat
10
4
1.44
32.50
28
40.32
930.00
60x120cm / 24"x48" Mat / Matte / Matt / Mat
10
2
1.44
34.00
27
38.88
985.00
40x40cm / 16"x16" Mat / Matte / Matt / Mat
8
9
1.44
27.00
48
69.12
1316.00
30x60cm / 12"x24" Parlak / Polished / Poliert / Poli
9
8
1.44
29.50
36
51.84
1085.00
60x60cm / 24"x24" Parlak / Polished / Poliert / Poli
9
4
1.44
29.50
30
43.20
905.00
60x120cm / 24"x48" Parlak / Polished / Poliert / Poli
9
2
1.44
30.50
27
38.88
885.00
40x40cm / 16"x16" Parlak / Polished / Poliert / Poli
7.5
9
1.44
24.00
48
69.12
1172.00
Sqm-Lm
Derz Dolgu Renk Referansları* / Grouting Color References* / Farbreferenzen für Fugenfüllung * / Références de couleur pour le coulis de joint*
Beyaz / White / Weiß / Blanc
RAL 9002
Mega Beyaz / Mega White / Mega Weiß / Blanc Méga
RAL 9010
Bej / Beige / Beige / Beige
RAL 1013
Gri / Grey / Grau / Gris
RAL 7036
Antrasit / Anthracite / Anthrazit / Anthracite
RAL 7022
Mega Siyah / Mega Black / Mega Schwarz / Noir Méga
RAL 9004
* Derz dolgular için belirtilen RAL kodları sadece referans amaçlıdır. Uygulama esnasında bire bir kontrolü gerekmektedir.
* RAL codes stated for joint sealants are only for reference purposes. They must be checked individually during application.
* Die für die Fugenfüllungen angegebenen Ral Codes dienen nur als Referenz. Bei der Ausführung sollte einzeln kontrolliert werden.
* Les codes RAL mentionnés pour les coulis de joint sont donnés uniquement à titre indicatif. Au moment de la mise en œuvre il faut contrôler sur place.
Sqm-Lm
146
Kalebodur ––––––––––– Salt & Pepper
Porselen karonun dayanıklılığı ile her türlü
mekanın ihtiyaçlarına çözüm oluyor. Sırsız
mat ve parlak yüzeyler porselenin artıları ile
birleşince proje gereksinimlerini karşılamada
tasarımcıların beklentilerine yanıt veriyor.
It evokes a feeling of eternity and offers a
solution for all kinds of spaces thanks to the
durability of its porcelain tiles. Additionally,
designers appreciate that it meets project
requirements— especially because the
unglazed matte and glossy surfaces are
combined with the advantages of porcelain.
Almondhill Konutları — Almondhill Residence - Acıbadem / İstanbul
Mimari Proje: Sanlı Mimarlık — Architectural Project: Sanlı Mimarlık
Kalebodur ––––––––––– Salt & Pepper
147
SALT&
PEPPER
Mit der Belastbarkeit der Porzellanfliesen
bietet diese Serie Lösungen für alle Arten
von Räumen. Durch die Verbindung der
unglasierten matten und glänzenden
Oberflächen mit den Vorteilen des Porzellans
spricht diese Serie die Erwartungen der
Architekten bezüglich ihrer Projektbedarfs
an.
La série offre avec la résistance du carreau
de porcelaine une solution adaptée à tous
les espaces. Les finitions non émaillées
mates et brillantes s’unissant aux atouts
de la porcelaine pour satisfaire les attentes
des concepteurs dans leur réponse aux
conditions d’un projet.
Almondhill Häuser — Almondhill Maisons - Acıbadem / İstanbul
Architektonisches Projekt: Sanlı Mimarlık — Projet Architectural: Sanlı Mimarlık
148
Kalebodur ––––––––––– Salt & Pepper
mat / matte / matt / mat
parlak / polished / poliert / poli
Kalebodur ––––––––––– Salt & Pepper
Delta
Zigana
40x40cm / 16"x16"
40x40cm / 16"x16"
8x40cm / 3 1/4"x16" Süpürgelik / Skirting / Fußleiste / Plinthe
60x60cm / 24"x24"
149
8x40cm / 3 1/4"x16" Süpürgelik / Skirting / Fußleiste / Plinthe
Salt & Pepper
Kodlar / Codes / Codes / Codes
8x40cm
3 1/4"x16"
Renk
Yüzey
Süpürgelik
Kaymazlık
Color
Surface
Skirting
Slip Resistance
Farbe
Oberfläche
40x40cm
60x60cm
Fußleiste
Gleitwiderstand
Couleur
Surface
16"x16"
24"x24"
Plinthe
Antidérapant
GM-Y417
-
GM-K417
R9
GP-Y417
-
GP-K417
-
GM-Y036
GM-U036
GM-K036
R9
GP-Y036
GP-U036
GP-K036
-
Mat / Matte
Matt / Mat
Parlak / Polished
Delta
Poliert / Poli
Mat / Matte
Matt / Mat
Parlak / Polished
Zigana
Poliert / Poli
Ebat
Kalınlık mm
Size
Thickness
Maß
Kutu Bilgileri / Box Information
Palet Bilgileri / Pallet Information
Verpackungsinformationen / Informations de boîte
Paletten Informationen / Information de palette
Dicke
Adet / Pcs
Adet / Pcs
Dimensions
Épaisseur
Stückzahl / Unités Sqm-Lm
Kg
Stückzahl / Unités Sqm-Lm
Kg
60x60cm / 24"x24" Mat / Matte / Matt / Mat
10
4
1.44
32.50
28
40.32
930.00
40x40cm / 16"x16" Mat / Matte / Matt / Mat
8
9
1.44
27.00
48
69.12
1316.00
Matt Fußleiste / Plinthe Mate
8
25
10.00 mtül/linear meter
15.00
56
560 mtül/linear meter
860.00
60x60cm / 24"x24" Parlak / Polished / Poliert / Poli
9
4
1.44
29.50
30
43.20
905.00
40x40cm / 16"x16" Parlak / Polished / Poliert / Poli
7.5
9
1.44
24.00
48
69.12
1172.00
7.5
25
10.00 mtül/linear meter
13.30
56
560 mtül/linear meter
764.80
Sqm-Lm
Sqm-Lm
8x40cm / 24"x24" Mat Süpürgelik / Matte Skirting /
8x40cm / 24"x24" Parlak Süpürgelik / Polished Skirting
Polierte Fußleiste/ Plinthe Poli
Derz Dolgu Renk Referansları* / Grouting Color References* / Farbreferenzen für Fugenfüllung * / Références de couleur pour le coulis de joint*
Delta
RAL 7044
Zigana
RAL 1013
* Derz dolgular için belirtilen RAL kodları sadece referans amaçlıdır. Uygulama esnasında bire bir kontrolü gerekmektedir.
* RAL codes stated for joint sealants are only for reference purposes. They must be checked individually during application.
* Die für die Fugenfüllungen angegebenen Ral Codes dienen nur als Referenz. Bei der Ausführung sollte einzeln kontrolliert werden.
* Les codes RAL mentionnés pour les coulis de joint sont donnés uniquement à titre indicatif. Au moment de la mise en œuvre il faut contrôler sur place.
150
Kalebodur ––––––––––– Nova
Yıldız patlamalarının karmaşası, traverten
yumuşaklığı ve davetkarlığı ile birleşip
mekanlarınıza bu seri ile konuk oluyor.
Sırsız mat ve parlak yüzeyleri tamamlayan
traverten efekti, çift sürgü (double charge)
porselen karo üretim teknolojisi ile mükemmel
çözümler sunuyor. Üstün özellikleri ile
ticari yapılar, kamu binaları ve konutlarda
zeminden duvara iç ve dış cephede kullanıma
uygundur.
The complexity of supernovas combines with
the softness and inviting nature of travertine
in this series. Complementing unglazed
matte and glossy surfaces, its travertine
effect offers excellent solutions with its
double charge porcelain tile manufacturing
technology. Its superior features make
it suitable to use on interior and exterior
facades anywhere from floors to walls in
commercial buildings, public buildings and
residences.
Asmerkez AVM — Asmerkez Shopping Mall - Bursa
Mimar: Mithat Kırayoğlu — Architect: Mithat Kırayoğlu
Kalebodur ––––––––––– Nova
151
NOVA
Das Ungestüm von Sternenausbrüchen
vereint sich mit der Weichheit und dem
einladenden Aussehen von Travertinen
und wird durch diese Serie ein Gast in
Ihren Räumen. Der Travertin-Effekt, der
die unglasierten matten und glänzenden
Oberflächen abrundet, bietet mit der Double
Charge-Technologie perfekte Lösungen.
Mit ihren hervorragenden Eigenschaften
eignet sich diese Serie für den Gebrauch
an Wänden und an der Innen- und
Außenfassade von Geschäftsgebäuden,
öffentlichen Gebäuden und Wohnräumen.
Les conflagrations d’étoiles s’introduisent
dans vos espaces avec la douceur et l’invite
du travertin. L’effet travertin, qui complète les
surfaces non émaillées mates ou brillantes,
produit des solutions parfaites avec l’apport
de la technologie double charge appliquée
à la fabrication des carreaux de porcelaine.
Avec ses caractéristiques supérieures,
la série Nova est adaptée aux locaux
commerciaux, aux bâtiments publics et aux
habitations, que ce soit pour les sols ou les
murs, à l’intérieur ou en façade extérieure.
Asmerkez Shopping Zentrum — Asmerkez Shopping Centre - Bursa
Architekt: Mithat Kırayoğlu — Architecte: Mithat Kırayoğlu
152
Kalebodur ––––––––––– Nova
mat / matte / matt / mat
parlak / polished / poliert / poli
Kalebodur ––––––––––– Nova
60x120cm / 24"x48"
60x60cm / 24"x24"
30x60cm / 12"x24"
Biancara / Bianca
60x120cm / 24"x48"
60x60cm / 24"x24"
30x60cm / 12"x24"
Sirius / Signus
153
154
Kalebodur ––––––––––– Nova
30x60cm / 12"x24"
Kasiopa
30x60cm / 12"x24"
Orion
Kalebodur ––––––––––– Nova
155
Nova
Kodlar / Codes / Codes / Codes
Renk
Yüzey
Color
Surface
Kaymazlık
Farbe
Oberfläche
60x120cm
60x60cm
30x60cm
Gleitwiderstand
Couleur
Surface
24"x48"
24"x24"
12"x24"
Antidérapant
GM-R015
GM-U615
GM-V455
R9
GP-R015
GP-U615
GP-V455
-
GM-R001
GM-U606
GM-V441
R9
GP-R001
GP-U606
GP-V441
-
-
-
GM-V448
R9
-
-
GP-V448
-
-
-
GM-V444
R9
-
-
GP-V444
-
Slip Resistance
Mat / Matte
Matt / Mat
Parlak / Polished
Biancara / Bianca
Poliert / Poli
Mat / Matte
Matt / Mat
Parlak / Polished
Sirius / Signus
Poliert / Poli
Mat / Matte
Matt / Mat
Parlak / Polished
Kasiopa
Poliert / Poli
Mat / Matte
Matt / Mat
Parlak / Polished
Orion
Poliert / Poli
Ebat
Kalınlık mm
Kutu Bilgileri / Box Information
Palet Bilgileri / Pallet Information
Verpackungsinformationen / Informations de boîte
Paletten Informationen / Information de palette
Adet / Pcs
Size
Thickness
Maß
Dicke
Adet / Pcs
Dimensions
Épaisseur
Stückzahl / Unités Sqm-Lm
Kg
Stückzahl / Unités Sqm-Lm
Kg
30x60cm / 12"x24" Mat / Matte / Matt / Mat
10
8
1.44
32.10
32
46.08
1050.00
60x60cm / 24"x24" Mat / Matte / Matt / Mat
10
4
1.44
32.50
28
40.32
930.00
60x120cm / 24"x48" Mat / Matte / Matt / Mat
10
2
1.44
34.00
27
38.88
985.00
30x60cm / 12"x24" Parlak / Polished / Poliert / Poli
9
8
1.44
29.50
36
51.84
1085.00
60x60cm / 24"x24" Parlak / Polished / Poliert / Poli
9
4
1.44
29.50
30
43.20
905.00
60x120cm / 24"x48" Parlak / Polished / Poliert / Poli
9
2
1.44
30.50
27
38.88
885.00
Sqm-Lm
Derz Dolgu Renk Referansları* / Grouting Color References* / Farbreferenzen für Fugenfüllung * / Références de couleur pour le coulis de joint*
Biancara / Bianca
RAL 9002
Sirius / Signus
RAL 1013
Kasiopa
RAL 7036
Orion
RAL 7037
* Derz dolgular için belirtilen RAL kodları sadece referans amaçlıdır. Uygulama esnasında bire bir kontrolü gerekmektedir.
* RAL codes stated for joint sealants are only for reference purposes. They must be checked individually during application.
* Die für die Fugenfüllungen angegebenen Ral Codes dienen nur als Referenz. Bei der Ausführung sollte einzeln kontrolliert werden.
* Les codes RAL mentionnés pour les coulis de joint sont donnés uniquement à titre indicatif. Au moment de la mise en œuvre il faut contrôler sur place.
Sqm-Lm
156
Kalebodur ––––––––––– Super Nova
Gelişmiş üretim teknolojisi sayesinde yoğun
trafiğe dayanıklı ve uzun ömürlü Süper
Nova, çeşitli yüzey ve renk alternatifleriyle
iç mekanlarda hem yer hem de duvara
uygulanabilecek şık seçenekler sunuyor.
Süper Nova, ticari alanlar ve dış mekanlar
gibi yoğun kullanım gerektiren yaşam
alanlarında da 30x60, 60x60, 60x120cm
ebatları, yumuşak çizgileri ve traverten
görüntüsüyle kullanıldığı her yüzeye farklı bir
anlam katıyor.
Resistant to heavy traffic thanks to its
superior manufacturing technology, longlasting Super Nova offers elegant options
with various surface and color alternatives
that can be applied on interior floors and
walls. With its 30x60, 60x60 and 60x120cm
dimensions, Super Nova also brings new
meaning to every surface on which it is
used —particularly in living spaces
that require substantial use, as well as
commercial areas and even exterior spaces.
Kalebodur ––––––––––– Super Nova
157
SUPER
NOVA
Die langlebige, dank der erstklassigen
Herstellungstechnologie auch für starke
Beanspruchnung geeignete Super
Nova-Reihe bietet elegante Optionen
mit verschiedenen Oberflächen und
Farbalternativen, die für Fußböden und
Wände in Innenräumen geeignet sind.
Mit den Maßen 30 x 60 cm, 60 x 60 cm
und 60 x 120 cm setzt Super Nova jede
Oberfläche ins rechte Licht – insbesondere
Wohnbereiche, die starken Belastungen
ausgesetzt sind, sowie Geschäfts- und sogar
Außenbereiche.
Résistant au trafic lourd grâce à sa
technologie de fabrication supérieure, la
série Super Nova, de longue durée de vie,
offre des options élégantes et une variété
de surfaces et de couleurs qui peuvent être
utilisées sur les sols et murs intérieurs. Avec
ses dimensions de 30x60, 60x60 et 60x120
cm, Super Nova redéfinit chaque surface sur
laquelle elle est utilisée, en particulier dans
les espaces de vie à usage important, ainsi
que les zones commerciales et même les
espaces extérieurs.
158
Kalebodur ––––––––––– Super Nova
mat / matte / matt / mat
parlak / polished / poliert / poli
kaya yüzeyi / rock surface / Steinoberfläche / Surface de roche
Kalebodur ––––––––––– Super Nova
159
Beyaz / White / Weiß / Blanc
Krem / Cream / Creme / Crème
30x60cm / 12"x24"
30x60cm / 12"x24"
60x60cm / 24"x24"
60x60cm / 24"x24"
60x120cm / 24"x48"
60x120cm / 24"x48"
Antrasit / Anthracite / Anthrazit / Anthracite
Açık Gri / Light Grey / Hellgrau / Gris Clair
30x60cm / 12"x24"
30x60cm / 12"x24"
60x60cm / 24"x24"
60x60cm / 24"x24"
60x120cm / 24"x48"
60x120cm / 24"x48"
Koyu Gri / Dark Grey / Dunkelgrau / Gris Foncé
Siyah / Black / Schwarz / Noir
30x60cm / 12"x24"
30x60cm / 12"x24"
60x60cm / 24"x24"
60x60cm / 24"x24"
60x120cm / 24"x48"
60x120cm / 24"x48"
160
Kalebodur ––––––––––– Super Nova
Bej / Beige / Beige / Beige
30x60cm / 12"x24"
60x60cm / 24"x24"
60x120cm / 24"x48"
Yeşil Gri / Green Grey / Grün Grau / Vert Gris
30x60cm / 12"x24"
60x60cm / 24"x24"
60x120cm / 24"x48"
Vizon / Mink / Vizonit / Vison
30x60cm / 12"x24"
60x60cm / 24"x24"
60x120cm / 24"x48"
Kalebodur ––––––––––– Super Nova
161
Super Nova
Kodlar / Codes / Codes / Codes
Renk
Color
Farbe
Couleur
Yüzey
Surface
Oberfläche
Surface
60x120cm
24"x48"
Beyaz
White
Weiß
Blanc
Mat / Matte / Matt / Mat
GM-R681
GM-U681
GM-V681
-
Parlak / Polished / Poliert / Poli
GP-R681
GP-U681
GP-V681
-
Kaya Yüzeyi / Rock Surface / Steinoberfläche / Surface de roche GK-R681
GK-U681
GK-V681
R10
Açık Gri
Light Grey
Hellgrau
Gris Clair
Mat / Matte / Matt / Mat
GM-R682
GM-U682
GM-V682
-
Parlak / Polished / Poliert / Poli
GP-R682
GP-U682
GP-V682
-
Kaya Yüzeyi / Rock Surface / Steinoberfläche / Surface de roche GK-R682
GK-U682
GK-V682
R10
Koyu Gri
Dark Grey
Dunkelgrau
Gris Foncé
Mat / Matte / Matt / Mat
GM-R683
GM-U683
GM-V683
-
Parlak / Polished / Poliert / Poli
GP-R683
GP-U683
GP-V683
-
Kaya Yüzeyi / Rock Surface / Steinoberfläche / Surface de roche GK-R683
GK-U683
GK-V683
R10
Antrasit
Anthracite
Anthrazit
Anthracite
Mat / Matte / Matt / Mat
GM-R684
GM-U684
GM-V684
-
Parlak / Polished / Poliert / Poli
GP-R684
GP-U684
GP-V684
-
Kaya Yüzeyi / Rock Surface / Steinoberfläche / Surface de roche GK-R684
GK-U684
GK-V684
R10
Krem
Cream
Creme
Crème
Mat / Matte / Matt / Mat
GM-R685
GM-U685
GM-V685
-
Parlak / Polished / Poliert / Poli
GP-R685
GP-U685
GP-V685
-
Kaya Yüzeyi / Rock Surface / Steinoberfläche / Surface de roche GK-R685
GK-U685
GK-V685
R10
Bej
Beige
Beige
Beige
Mat / Matte / Matt / Mat
GM-R686
GM-U686
GM-V686
-
Parlak / Polished / Poliert / Poli
GP-R686
GP-U686
GP-V686
-
Kaya Yüzeyi / Rock Surface / Steinoberfläche / Surface de roche GK-R686
GK-U686
GK-V686
R10
Yeşil Gri
Green Grey
Grün Grau
Vert Gris
Mat / Matte / Matt / Mat
GM-R687
GM-U687
GM-V687
-
Parlak / Polished / Poliert / Poli
GP-R687
GP-U687
GP-V687
-
Kaya Yüzeyi / Rock Surface / Steinoberfläche / Surface de roche GK-R687
GK-U687
GK-V687
R10
Vizon
Mink
Vizonit
Vison
Mat / Matte / Matt / Mat
GM-R688
GM-U688
GM-V688
-
Parlak / Polished / Poliert / Poli
GP-R688
GP-U688
GP-V688
-
Kaya Yüzeyi / Rock Surface / Steinoberfläche / Surface de roche GK-R688
GK-U688
GK-V688
R10
Siyah
Black
Schwarz
Noir
Mat / Matte / Matt / Mat
GM-R689
GM-U689
GM-V689
-
Parlak / Polished / Poliert / Poli
GP-R689
GP-U689
GP-V689
-
Kaya Yüzeyi / Rock Surface / Steinoberfläche / Surface de roche GK-R689
GK-U689
GK-V689
R10
60x60cm
24"x24"
30x60cm
12"x24"
Kaymazlık
Slip Resistance
Gleitwiderstand
Antidérapant
Kutu Bilgileri / Box Information
Palet Bilgileri / Pallet Information
Verpackungsinformationen / Informations de boîte
Paletten Informationen / Information de palette
Dicke
Adet / Pcs
Adet / Pcs
Épaisseur
Stückzahl / Unités Sqm-Lm
Kg
Stückzahl / Unités Sqm-Lm
Kg
30x60cm Mat / 12"x24" Mat / Matte / Matt / Mat
10
8
1.44
32.10
32
46.08
1050.00
60x60cm Mat / 24"x24" Mat / Matte / Matt / Mat
10
4
1.44
32.50
28
40.32
930.00
60x120cm Mat / 24"x48" Mat / Matte / Matt / Mat
10
2
1.44
34.00
27
38.88
985.00
30x60cm Parlak / 12"x24" Parlak / Polished / Poliert / Poli
9
8
1.44
29.50
36
51.84
1085.00
60x60cm Parlak / 24"x24" Parlak / Polished / Poliert / Poli
9
4
1.44
29.50
30
43.20
905.00
60x120cm Parlak / 24"x48" Parlak / Polished / Poliert / Poli
9
2
1.44
30.50
27
38.88
1050.00
30x60cm Kaya Yüzeyi / 12"x24" Kaya Yüzeyi / Rock Surface /
Steinoberfläche / Surface de roche
10
8
1.44
32.10
32
46.08
1175.00
60x60cm Kaya Yüzeyi / 24"x24" Kaya Yüzeyi / Rock Surface /
Steinoberfläche / Surface de roche
10
4
1.44
32.50
28
40.32
930.00
60x120cm Kaya Yüzeyi / 24"x48" Kaya Yüzeyi / Rock Surface /
Steinoberfläche / Surface de roche
10
2
1.44
34.00
27
38.88
985.00
Ebat
Kalınlık mm
Size
Thickness
Maß
Dimensions
Sqm-Lm
Derz Dolgu Renk Referansları* / Grouting Color References* / Farbreferenzen für Fugenfüllung * / Références de couleur pour le coulis de joint*
Beyaz / White / Weiß / Blanc
RAL 9001
Açık Gri / Light Grey / Hellgrau / Gris Clair
RAL 7044
Koyu Gri / Dark Grey / Dunkelgrau / Gris Foncé
RAL 7036
Antrasit / Anthracite / Anthrazit / Anthracite
RAL 7037
Krem / Cream / Creme / Crème
RAL 1013
Bej / Beige / Beige / Beige
RAL 7044
Yeşil Gri / Green Grey / Grün Grau / Vert Gris
RAL 7030
Vizon / Mink / Vizonit / Vison
RAL 7039
Siyah / Black / Schwarz / Noir
RAL 7021
* Derz dolgular için belirtilen RAL kodları sadece referans amaçlıdır. Uygulama esnasında bire bir kontrolü gerekmektedir.
* RAL codes stated for joint sealants are only for reference purposes. They must be checked individually during application.
* Die für die Fugenfüllungen angegebenen Ral Codes dienen nur als Referenz. Bei der Ausführung sollte einzeln kontrolliert werden.
* Les codes RAL mentionnés pour les coulis de joint sont donnés uniquement à titre indicatif. Au moment de la mise en œuvre il faut contrôler sur place.
Sqm-Lm
162
Kalebodur ––––––––––– R+
Renkler; ruh halimizi yansıtmak ve
duygularımızı ifade etmek için en etkili
yöntemlerden birisidir.
Giysilerimizi ve mobilyalarımızı seçerken
renklerin farklı tonlarını bir araya getiririz. R+
serisi dekorasyona da aynı açıdan bakanlar
için geliştirildi. Bu eşsiz seri binlerce renk
çeşidi ve uyumlu renk geçişleriyle istediğiniz
ambiyansı yaratabilmenize olanak sağlıyor.
Duygularını renklerle ifade ederek özgürlük
arayanlara.
Color is one of the most effective ways to
reflect our mood and to express our feelings.
When we choose clothes and furniture,
we bring together various tones of colors,
and the R+ series was developed for those
who want to bring the same experience
to decorating, to create an ambiance
with thousands of colors and harmonious
transitions..
Kalebodur ––––––––––– R+
163
R+
Farben sind eine der besten Methoden, um
unsere Stimmung und unsere Gefühle
auszudrücken...
Wenn wir unsere Kleidung und unsere Möbel
auswählen bringen wir die verschiedenen
Farbtöne zusammen. Die R+-Serie wurde
für Menschen entwickelt, die auch die
Dekoration aus dem gleichen Perspektive
betrachten. Diese unvergleichliche Serie
macht es Ihnen mit ihren tausenden
von Farbalternativen und harmonischen
Farbübergängen möglich, die gewünschte
Atmosphäre zu schaffen. Für diejenigen,
welche die Freiheit suchen, ihren Gefühlen
durch Farben Ausdruck zu verleihen.
Les couleurs sont l’un des moyens les plus
efficaces pour extérioriser notre état d'esprit
et exprimer nos sentiments…
En choisissant nos vêtements et nos
meubles nous réunissons les différents tons
de couleurs. La série R+ a été étudiée pour
ceux qui voient la décoration sous cet angle.
Cette série unique vous permet de créer
l'ambiance que vous voulez avec une variété
de milliers de couleurs et des passages
harmonieux entre ces derniers. Pour ceux
qui cherchent la liberté en exprimant leurs
sentiments par les couleurs.
164
Kalebodur ––––––––––– R+
M 5x5cm / M 2"x2"
M 10x10cm / M 4"x4"
M 10x20cm / M 4"x8"
M 10x30cm / M 8"x12"
M 20x20cm / M 8"x8"
M 30x30cm / M 12"x12"
Buz Beyazı / Ice White Matte
Eisweiß / Blanc Glacier
M 5x5cm / M 2"x2"
M 10x10cm / M 4"x4"
M10x20cm / M 4"x8"
M 10x30cm / M 4"x12"
M 20x20cm / M 8"x8"
M 30x30cm / M 12"x12"
Kemik Beyaz / Bone White
Hellbeige / Blanc Os
Beton Gri / Concrete Grey
Betongrau / Gris Béton
M 5x5cm / M 2"x2"
M 10x10cm / M 4"x4"
M10x30cm / M 4"x12"
M 20x20cm / M 8"x8"
M 30x30cm / M 12"x12"
M 5x5cm / M 2"x2"
M 10x10cm / M 4"x4"
Bej / Beige
Beige / Beige
Platin Gri / Platinum Grey
Platingrau / Gris Platine
M 5x5cm / M 2"x2"
M 10x10cm / M 4"x4"
M 10x30cm / M 4"x12"
M 20x20cm / M 8"x8"
M 5x5cm / M 2"x2"
M 10x10cm / M 4"x4"
M 20x20cm / M 8"x8"
Karamel / Caramel
Karamell / Caramel
M 5x5cm / M 2"x2"
M 10x10cm / M 4"x4"
M 10x30cm / M 4"x12"
M 20x20cm / M 8"x8"
M 30x30cm / M 12"x12"
Siyah / Black
Schwarz / Noir
M 5x5cm / M 2"x2"
M 10x10cm / M 4"x4"
M 10x30cm / M 4"x12"
M 20x20cm / M 8"x8"
Krem / Cream
Creme / Crème
M 5x5cm / M 2"x2"
M 10x10cm / M 4"x4"
M 10x30cm / M 8"x12"
M 20x20cm / M 8"x8"
M 30x30cm / M 12"x12"
Naturel Gri-4 / Natural Grey-4
Naturgrau -4 / Gris Naturel-4
Sıcak Açık Gri / Warm Light Grey
Warmes Hellgrau / Gris Clair Chaud
M 5x5cm / M 2"x2"
M 10x10cm / M 4"x4"
M 10x30cm / M 4"x12"
M 20x20cm / M 8"x8"
M 30x30cm / M 12"x12"
M 5x5cm / M 2"x2"
M 10x10cm / M 4"x4"
M 10x30cm / M 8"x12"
M 20x20cm / M 8"x8"
M 30x30cm / M 12"x12"
Naturel Gri-3 / Natural Grey-3
Naturgrau -3 / Gris Naturel-3
M 5x5cm / M 2"x2"
M 10x10cm / M 4"x4"
Fildişi / Ivory
Elfenbein / Ivoire
M 5x5cm / M 2"x2"
M 10x10cm / M 4"x4"
M 10x30cm / M 8"x12"
M 20x20cm / M 8"x8"
M 30x30cm / M 12"x12"
Naturel Gri-2 / Natural Grey-2
Naturgrau -2 / Gris Naturel-2
Bej Gri / Beige Grey
Beige Grau / Gris beige
M 5x5cm / M 2"x2"
M 10x10cm / M 4"x4"
M 10x30cm / M 8"x12"
M 20x20cm / M 8"x8"
M 30x30cm / M 12"x12"
M 5x5cm / M 2"x2"
M 10x10cm / M 4"x4"
M 10x30cm / M 8"x12"
M 20x20cm / M 8"x8"
M 30x30cm / M 12"x12"
Naturel Gri-1 / Natural Grey-1
Naturgrau -1 / Gris Naturel-1
M 5x5cm / M 2"x2"
M 10x10cm / M 4"x4"
M 20x20cm / M 8"x8"
Kahve Gri / Brown Grey
Braungrau / Gris Brun
M 5x5cm / M 2"x2"
M 10x10cm / M 4"x4"
M 10x20cm / M 4"x8"
M 20x20cm / M 8"x8"
M 5x5cm / M 2"x2"
M 10x10cm / M 4"x4"
M 10x20cm / M 4"x8"
Kobalt Mavi / Cobalt Blue
Kobaltblau / Bleu De Cobalt
Havuz Mavi / Pool Blue
Poolblau / Bleu De Piscine
Kutu Bilgileri / Box Information
Palet Bilgileri / Pallet Information
Verpackungsinformationen / Informations de boîte
Paletten Informationen / Information de palette
Dicke
Adet / Pcs
Adet / Pcs
Épaisseur
Stückzahl / Unités Sqm-Lm
Kg
Stückzahl / Unités Sqm-Lm
Kg
Ebat
Kalınlık mm
Size
Thickness
Maß
Dimensions
Sqm-Lm
Sqm-Lm
M 5x5cm / M 2"x2"
6
17
1.53
18.76
56
85.68
1050.56
M 10x10cm / M 4"x4"
6
17
1.53
19.25
56
85.68
1077.85
M 10x20cm / M 4"x8"
6
58
1.16
15.10
88
102.08
1329.08
M 10x30cm / M 4"x12"
6
34
1.00
13.54
84
84.00
1137.36
M 20x20cm / M 8"x8"
6
29
1.16
16.82
88
102.08
1480.16
M 30x30cm / M 12"x12"
7
17
1.53
26.01
42
64.26
1092.42
Kalebodur ––––––––––– R+
165
Modülarite & Ebat & Yüzey
Modularity & Sizes & Surfaces
Modularität und Größen und Oberflächen
Modularité & Dimensions & Surface
Modülarite sayesinde, R+ Sistem
Serisi karolarının 5x5cm (47x47
mm), 10x10cm (97x97mm),
10x20cm (97x197mm), 10x30cm
(97x297mm), 20x20cm 197x197mm)
ve 30x30cm (297x297mm)
boyutlarını aynı mekanlarda
kullanarak, çeşitli kompozisyonlar
yaratmak da mümkündür.
It is possible to create various
compositions by using R+ System
Series tiles in different sizes such
as 5x5cm (47x47mm), 10x10cm
(97x97mm), 10x20cm (97x197mm),
10x30cm (97x297mm), 20x20cm
197x197mm) and 30x30cm
(297x297mm) in the same area
easily due to its modularity.
Dank der Modularität ist es auch
möglich, die verschiedenen Größen
5x5cm (47x47 mm), 10x10cm
(97x97mm), 10x20cm (97x197mm),
10x30cm (97x297mm), 20x20cm
197x197mm) und 30x30cm
(297x297mm) von Fliesen der R+
System Serie in denselben Räumen
zu benutzen und verschiedene
Kompositionen zu erschaffen.
Grâce à la modularité, il est
possible de créer diverses
compositions en utilisant les
carrelages de la série Système R+
de 5x5cm (47x47 mm), 10x10cm
(97x97mm), 10x20cm (97x197mm),
10x30cm (97x297mm), 20x20cm
197x197mm) et 30x30cm
(297x297mm) dans les mêmes
lieux.
47
3
47
3
297
97
3
97
ebat / sizes / größen / dimensions
47
3
97
3
297
3
197
3
97
ebat / sizes / größen / dimensions
5x5cm / 2"x2"
10x10cm / 4"x4"
10x20cm / 4"x8"
10x30cm / 4"x12"
20x20cm / 8"x8"
30x30cm / 12"x12"
yüzey / surfaces / oberflächen / surfaces
Mat / Matte / Matt / Mat
Parlak / Polished / Poliert / Poli
Antislip / Antislip / Antigleitschutz/ Antidérapant
166
Kalebodur ––––––––––– R+
Kenar Köşe Dönüş Parçaları
Side and Corner Curve Parts
M 3x20cm
M 3x3cm
M 3x20cm
M 11/4"x11/4”
M 11/4"x8"
M 11/4"x8”
İç Köşe Büyük / Internal Corner Large
Dış Bükey Köşe / Convex Corner
Innerer Winkel / Grand Coin Intérieur
Konvexwinkel / Coin Convexe
H-A301 Buz Beyazı / Ice White
H-A251
Eisweiß / Blanc Glacier
Buz Beyazı / Ice White
İç Bükey Köşe / Concave Corner
Konkavwinkel / Coin concave
H-A201
Eisweiß / Blanc Glacier
H-A302 Kemik / Bone
H-A252
Hellbeige / Os
Kemik / Bone
Eisweiß / Blanc Glacier
H-A202
H-A253
Poolblau / Bleu De Piscine
Havuz Mavi / Pool Blue
H-A203
Poolblau / Bleu De Piscine
H-A304 Naturel Gri-1 / Natural Grey-1
H-A254
Naturgrau-1 / Gris Naturel-1
Naturel Gri-1 / Natural Grey-1
H-A255
Kobaltblau / Bleu De Cobalt
Kobalt Mavi / Cobalt Blue
Havuz Mavi / Pool Blue
Poolblau / Bleu De Piscine
H-A204
Naturgrau-1 / Gris Naturel-1
H-A305 Kobalt Mavi / Cobalt Blue
Kemik / Bone
Hellbeige / Os
Hellbeige / Os
H-A303 Havuz Mavi / Pool Blue
Buz Beyazı / Ice White
Naturel Gri-1 / Natural Grey-1
Naturgrau-1 / Gris Naturel-1
H-A205
Kobaltblau / Bleu De Cobalt
Kobalt Mavi / Cobalt Blue
Kobaltblau / Bleu De Cobalt
M 3x3cm
M 3x3cm
M 3x3cm
M 11/4"x11/4"
M 11/4"x11/4"
M 11/4"x11/4"
Dış Köşe Büyük / External Corner Large
İç Köşe Küçük / Internal Corner Little
Dış Köşe Küçük / External Corner Little
Äußerer Winkel Groß / Grand Coin Extérieur
Innerer Winkel Klein / Petit Coin Intérieur
Äußerer Winkel Klein / Petit Coin Extérieur
H-A351
H-A451
H-A501
Buz Beyazı / Ice White
Eisweiß / Blanc glacier
H-A352
Kemik / Bone
Eisweiß / Blanc glacier
H-A452
Hellbeige / Os
H-A353
Havuz Mavi / Pool Blue
Naturel Gri-1 / Natural Grey-1
H-A453
Kobalt Mavi / Cobalt Blue
Havuz Mavi / Pool Blue
H-A454
Naturel Gri-1 / Natural Grey-1
Kobaltblau / Bleu De Cobalt
Kobalt Mavi / Cobalt Blue
Kobaltblau / Bleu De Cobalt
Kemik / Bone
Hellbeige / Os
H-A503
Havuz Mavi / Pool Blue
Poolblau / Bleu De Piscine
H-A504
Naturgrau-1 / Gris Naturel-1
H-A455
Buz Beyazı / Ice White
Eisweiß / Blanc Glacier
H-A502
Poolblau / Bleu De Piscine
Naturgrau-1 / Gris Naturel-1
H-A355
Kemik / Bone
Hellbeige / Os
Poolblau / Bleu De Piscine
H-A354
Buz Beyazı / Ice White
Naturel Gri-1 / Natural Grey-1
Naturgrau-1 / Gris Naturel-1
H-A505
Kobalt Mavi / Cobalt Blue
Kobaltblau / Bleu De Cobalt
Dışbükey Köşe / Convex Corner
Konvexer Winkel / Coin Convexe
İç Köşe Büyük / Internal Corner Large
Innerer Winkel Groß / Grand Coin Intérieur
İç Köşe Küçük / Internal Corner Little
Innerer Winkel Klein / Petit Coin Intérieur
Dış Köşe Büyük / External Corner Large
Äußerer Winkel Groß / Grand Coin Extérieur
Kalebodur ––––––––––– R+
167
Rand und Winkel Kurventeile
Pièces De Bord, De Coin, Angulaire
M 3x10cm
M 3x10cm
M 3x10cm
M 3x10cm
M 11/4"x4"
M 11/4"x4"
M 11/4"x4"
M 11/4"x4"
İç Kenar Alt Dönüş Parçası
Dış Kenar Alt Dönüş Parçası
İç Kenar Dönüş Parçası
Dış Kenar Dönüş Parçası
Internal Edge Bottom Profile
External Edge Bottom Profile
Internal Edge Angular Profile
External Edge Angular Profile
Innere Seite Bodenprofil
Äußere Seite Bodenprofil
Innere Seite Bodenprofil
Äußere Seite Bodenprofil
Pièce Angulaire Inférieure Bord Intérieur
Pièce angulaire inférieure bord extérieur
Pièce Angulaire Bord Intérieur
Pièce angulaire bord extérieur
H-A001
H-A051
H-A101
H-A151 Buz Beyazı / Ice White
Buz Beyazı / Ice White
Eisweiß / Blanc glacier
H-A002
Buz Beyazı / Ice White
Eisweiß/ Blanc glacier
Kemik / Bone
H-A052
Hellbeige/ Os
Kemik / Bone
Eisweiß / Blanc Glacier
H-A102
Hellbeige/ Os
H-A003
Havuz Mavi / Pool Blue
H-A004
Naturel Gri-1 / Natural Grey-1
H-A005
Naturel Gri-2 / Natural Grey-2
H-A053
Havuz Mavi / Pool Blue
H-A054
Naturel Gri-1 / Natural Grey-1
Poolblau / Bleu De Piscine
Naturgrau-2 / Gris Naturel-2
Naturel Gri-2 / Natural Grey-2
Eisweiß / Blanc Glacier
H-A152 Kemik / Bone
Hellbeige / Os
Havuz Mavi / Pool Blue
H-A153 Havuz Mavi / Pool Blue
Poolblau / Bleu De Piscine
H-A104
Naturgrau-1 / Gris naturel-1
H-A055
Kemik / Bone
Hellbeige / Os
H-A103
Poolblau/ Bleu De Piscine
Naturgrau-1 / Gris Naturel-1
Buz Beyazı / Ice White
Naturel Gri-1 / Natural Grey-1
Poolblau / Bleu De Piscine
H-A154 Naturel Gri-1 / Natural Grey-1
Naturgrau-1 / Gris Naturel-1
H-A105
Naturgrau-2 / Gris Naturel-2
Naturel Gri-2 / Natural Grey-2
Naturgrau-1 / Gris Naturel-1
H-A155 Naturel Gri-2 / Natural Grey-2
Naturgrau-2 / Gris Naturel-2
Naturgrau-2 / Gris Naturel-2
M 10x10cm
M 10x10cm
M 4"x4"
M 4"x4"
M 10x10cm
Duş Kenar Parçası Antislip
Duş Köşe Parçası Antislip
M 4"x4"
Shower Edge Piece Antislip
Shower Corner Piece Antislip
Dönüş Parçası / Edge Profile
Duschrandstück Antigleitschutz
Duschwinkelstück Antigleitschutz
Kantenprofil / Pièce Angulaire
Pièce de bord de douche antidérapante
Pièce De Coin De Douche Antidérapante
H-A401
H-S551
H-S601
Buz Beyazı / Ice White
Eisweiß / Blanc Glacier
H-A402
Kemik / Bone
Eisweiß / Blanc glacier
H-S552
Hellbeige / Os
H-A403
Havuz Mavi / Pool Blue
Naturel Gri-1 / Natural Grey-1
H-S553
H-S554
Buz Beyazı / Ice White
Eisweiß / Blanc Glacier
H-S602
Kemik / Bone
Hellbeige / Os
Havuz Mavi / Pool Blue
H-S603
Poolblau / Bleu De Piscine
Naturgrau-1 / Gris Naturel-1
H-A405
Kemik / Bone
Hellbeige Os
Poolblau / Bleu de piscine
H-A404
Buz Beyazı / Ice White
Naturel Gri-1 / Natural Grey-1
Havuz Mavi / Pool Blue
Poolblau/ Bleu De Piscine
H-S604
Naturgrau-1 / Gris Naturel-1
Naturel Gri-1 / Natural Grey-1
Naturgrau-1/ Gris Naturel-1
Naturel Gri-2 / Natural Grey-2
Naturgrau-2 / Gris Naturel-2
İç Kenar Dönüş Parçası / Internal Edge Angular Profile
İç Kenar Alt Dönüş Parçası / Internal Edge Bottom Profile
Inneres Winkelprofil / Pièce Angulaire Bord Intérieur
Inneres Winkel Bodenprofil / Pièce Angulaire Inférieure Bord Intérieur
Dış Kenar Alt Dönüş Parçası / External Edge Bottom Profile
Duş Köşe Parçası Antislip
Außenwinkel Bodenprofil / Pièce Angulaire Inférieure De Bord Extérieur
Shower Edge Piece Antislip
Dış Kenar Dönüş Parçası
Duschwinkelteil Antigleitschutz
External Edge Angular Profile
Pièce De Coin De Douche Antidérapante
Außenkante Winkelprofil
Kenar Dönüş Parçası / Edge Profile
Winkelprofil / Pièce Angulaire De Bord
Pièce Angulaire De Bord Extérieur
168
Kalebodur ––––––––––– R+
R+ Sistemi / R+ System
M 5x5cm / M 2’’x2’’ 47x47x6mm
M 10x10cm / 4’’x4’’ 97x97x6mm
Porselen / Porcelain
Porselen / Porcelain
Porzellan/ Porcelaine
Porzellan/ Porcelaine
Renk
Ral Kodu
Mat
Parlak
Antislip
Mat
Parlak
Antislip
Color
Ral Code
Matte
Glossy
Antislip
Matte
Glossy
Antislip
Farbe
Ral Code
Matt
Glänzend
Antigleitschutz Matt
Glänzend
Antigleitschutz
Couleur
Code Ral
Mat
Poli
Antidérapant
Mat
Poli
Antidérapant
230 70 20
PMA-7218
PMP-7218
PMS-7218
PMA-218
PMP-218
PMS-218
290 20 35
PMA-7227
PMP-7227
PMA-227
PMP-227
080 60 05
PMA-7232
PMA-232
060 40 05
PMA-7233
PMA-233
080 80 05
PMA-7234
PMA-234
060 70 05
PMA-7235
PMA-235
040 40 05
PMA-7237
PMA-237
000 90 00
PMA-7238
PMA-238
000 80 00
PMA-7239
000 60 00
PMA-7240
PMA-240
000 40 00
PMA-7241
PMA-241
000 15 00
PMA-7242
090 90 10
PMA-7253
080 90 10
PMA-7254
075 80 20
PMA-7255
PMA-255
060 70 30
PMA-7256
PMA-256
100 90 05
PMA-7270
080 90 05
PMA-7271
Havuz Mavi / Pool Blue
Poolblau / Bleu De Piscine
Kobalt Mavi / Cobalt Blue
Kobaltblau / Bleu De Cobalt
Beton Gri / Concrete Grey
Betongrau / Gris Béton
Platin Gri / Platinum Grey
Platingrau / Gris De Platine
Bej Gri / Beige Grey
Beige Grau / Gris Beige
Sıcak Açık Gri / Warm Light Grey
Warmes Hellgrau/ Gris Clair Chaud
Kahve Gri / Brown Grey
Braungrau / Gris Brun
Naturel Gri - 1 / Natural Grey - 1
Naturgrau - 2 / Gris Naturel - 2
Naturel Gri - 2 / Natural Grey - 2
Naturgrau - 2 / Gris Naturel - 2
PMP-7239
PMA-239
PMP-239
PMS-239
Naturel Gri - 3 / Natural Grey - 3
Naturgrau - 3 / Gris Naturel - 3
Naturel Gri - 4 / Natural Grey - 4
Naturgrau - 4 / Gris Naturel - 4
Siyah / Black
Schwarz / Noir
PMP-7242
PMA-242
PMP-242
Fildişi / Ivory
Elfenbein / Ivoire
PMA-253
Krem / Creme
Creme / Crème
PMP-7254
PMA-254
PMP-254
Bej / Beige
Beige / Beige
Karamel / Caramel
Karamell / Caramel
Buz Beyazı / Ice White
Eisweiß / Blanc Glacier
PMP-7270
PMA-270
Kemik Beyazı / Bone White
Hellbeige / Blanc Os
PMA-271
PMP-270
PMS-270
Kalebodur ––––––––––– R+
169
R+ System/ Système R+
M 10x20cm / 4’’x8’’97x197x6mm
M 10x30cm / 4’’x12’’ 97x297x6mm
M 20x20cm / 8’’x8’’ 197x197x6mm
M 30x30cm / 12’’x12’’ 297x297x6mm
Porselen / Porcelain
Porselen / Porcelain
Porselen / Porcelain
Porselen / Porcelain
Porzellan/ Porcelaine
Porzellan/ Porcelaine
Porzellan/ Porcelaine
Porzellan/ Porcelaine
Mat
Parlak
Antislip
Mat
Parlak
Antislip
Mat
Parlak
Antislip
Mat
Parlak
Antislip
Matte
Glossy
Antislip
Matte
Glossy
Antislip
Matte
Glossy
Antislip
Matte
Glossy
Antislip
Matt
Glänzend
Antigleitschutz Matt
Glänzend
Antigleitschutz Matt
Glänzend
Antigleitschutz Matt
Glänzend
Antigleitschutz
Mat
Poli
Antidérapant
Mat
Poli
Antidérapant
Poli
Antidérapant
Poli
Antidérapant
GS-A2218 M
GS-P2218 M
GS-A218
GS-P218
GS-A2227 M
GS-P2227 M
GS-A232
Mat
Mat
GS-A3218 M
GS-A3232 M
GS-A3234 M
GS-A3237 M
GS-A238
GS-A3238 M
GS-A8238 M
GS-A239
GS-A3239 M
GS-A8239 M
GS-A240
GS-A3240 M
GS-A8240 M
GS-A3241 M
GS-A8241 M
GS-A3242 M
GS-A8242 M
GS-A3253 M
GS-A8253 M
GS-A242
GS-P242
GS-A253
GS-A254
GS-A2270 M
GS-A2271 M
GS-P2270 M
GS-P254
GS-A3254 M
GS-A255
GS-A3255 M
GS-A256
GS-A3256 M
GS-A270
GS-A271
GS-P270
GS-P3254 M
GS-A8254 M
GS-A8255 M
GS-A3270 M
GS-A8270 M
GS-A3271 M
GS-A8271 M
GS-P8270 M
170
Kalebodur ––––––––––– Momentum
MOMENTUM
60x60cm / 24"x24"
60x60cm / 24"x24"
45x45cm / 18"x18"
45x45cm / 18"x18"
30x60cm / 12"x24"
30x60cm / 12"x24"
33x33cm / 13"x13"
Kemik / Bone / Hellbeige / Os
33x33cm / 13"x13"
Kahve / Brown / Braun / Brun
60x60cm / 24"x24"
60x60cm / 24"x24"
45x45cm / 18"x18"
45x45cm / 18"x18"
30x60cm / 12"x24"
30x60cm / 12"x24"
33x33cm / 13"x13"
33x33cm / 13"x13"
Krem / Cream / Creme / Crème
Moka / Mocha / Mokka / Moka
60x60cm / 24"x24"
60x60cm / 24"x24"
45x45cm / 18"x18"
45x45cm / 18"x18"
30x60cm / 12"x24"
30x60cm / 12"x24"
33x33cm / 13"x13"
Gri / Grey / Grau / Gris
33x33cm / 13"x13"
Siyah / Black / Schwarz / Noir
Kalebodur ––––––––––– Momentum
171
Momentum
Kodlar / Codes / Codes / Codes
Renk
Yüzey
Yüzey Aşınma Dayanım Sınıfı
Kaymazlık
Color
Surface
Surface Abrasion Resistance Class
Slip Resistance
Farbe
Oberfläche
60x60cm
30x60cm
45x45cm
33x33cm
Oberflächen Abriebbeständigkeitsklasse
Gleitwiderstand
Couleur
Surface
24"x24"
12"x24"
175/8"x175/8"
132/5"x132/5"
Résistance à l’abrasion de surface
Antidérapant
Kemik
Mat / Matte
Bone
Matt / Mat
GS-D7701
GS-D7302
GS-D6552
GS-D4684
4
-
Hellbeige
Antislip / Antislip
-
-
-
GAS-D4684
4
R 10
GS-D7702
GS-D7303
GS-D6553
GS-D4685
4
-
-
-
-
GAS-D4685
4
R 10
GS-D7703
GS-D7304
GS-D6554
GS-D4686
4
-
-
-
-
GAS-D4686
4
R 10
GS-D7704
GS-D7305
GS-D6555
GS-D4687
3
-
-
-
-
GAS-D4687
3
R 10
GS-D7705
GS-D7306
-
GS-D4705
3
-
-
-
-
-
-
-
GS-D7706
GS-D7307
GS-D6564
GS-D4706
3
-
-
-
-
-
-
-
Os
Antigleitschutz / Antidérapant
Krem
Mat / Matte
Cream
Matt / Mat
Creme
Antislip / Antislip
Crème
Antigleitschutz / Antidérapant
Gri
Mat / Matte
Grey
Matt / Mat
Grau
Antislip / Antislip
Gris
Antigleitschutz / Antidérapant
Kahve
Mat / Matte
Brown
Matt / Mat
Braun
Antislip / Antislip
Brun
Antigleitschutz / Antidérapant
Moka
Mat / Matte
Mocha
Matt / Mat
Mokka
Antislip / Antislip
Moka
Antigleitschutz / Antidérapant
Siyah
Mat / Matte
Black
Matt / Mat
Schwarz
Antislip / Antislip
Noir
Antigleitschutz / Antidérapant
Ebat
Kalınlık mm
Kutu Bilgileri / Box Information
Palet Bilgileri / Pallet Information
Verpackungsinformationen / Informations de boîte
Paletten Informationen / Information de palette
Adet / Pcs
Size
Thickness
Maß
Dicke
Adet / Pcs
Dimensions
Épaisseur
Stückzahl / Unités Sqm-Lm
Kg
Stückzahl / Unités Sqm-Lm
Kg
60x60cm / 24"x24"
9
4
1.44
28.25
32
46.08
925.00
30x60cm / 12"x24"
9
7
1.26
25.27
40
50.40
1011.00
45x45cm / 18"x18"
8
7
1.42
24.91
52
73.84
1295.32
33x33cm / 23 1/4"x23 1/4"
7.8
13
1.42
23.71
46
65.32
1090.66
Sqm-Lm
Sqm-Lm
172
Kalebodur ––––––––––– Kristal
KRİSTAL / Crystal
Beyaz / White / Weiß / Blanc
45x45cm R (44x44) / 18"x18" R (17 5/8"17 5/8)
Gri / Grey / Grau / Gris
45x45cm R (44x44) / 18"x18" R (17 5/8"17 5/8)
Antrasit / Anthracite / Anthrazit / Anthracite
45x45cm R (44x44) / 18"x18" R (17 5/8"17 5/8)
Krem / Cream / Creme / Crème
45x45cm R (44x44) / 18"x18" R (17 5/8"17 5/8)
Karamel / Caramel / Karamell / Caramel
45x45cm R (44x44) / 18"x18" R (17 5/8"17 5/8)
Moka / Mocha / Mokka / Moka
45x45cm R (44x44) / 18"x18" R (17 5/8"17 5/8)
Kalebodur ––––––––––– Crystal
173
Kristal / Crystal
Kodlar / Codes / Codes / Codes
Renk
Yüzey
45x45cm R
Yüzey Aşınma Dayanım Sınıfı
Kaymazlık
Color
Surface
(44x44cm)
Surface Abrasion Resistance Class
Slip Resistance
Farbe
Oberfläche
18"x18" R
Oberflächen Abriebbeständigkeitsklasse
Gleitwiderstand
Couleur
Surface
(17 5/8"x17 5/8")
Résistance à l’abrasion de surface
Antidérapant
Beyaz
Parlak
White
Lappato
Weiß
Poliert
Blanc
Poli
Gri
Parlak
Grey
Lappato
Grau
Poliert
Gris
Poli
Antrasit
Parlak
Anthracite
Lappato
Anthrazit
Poliert
Anthracite
Poli
Krem
Parlak
Cream
Lappato
Creme
Poliert
Crème
Poli
Karamel
Parlak
Caramel
Lappato
Karamell
Poliert
Caramel
Poli
Moka
Parlak
Mocha
Lappato
Mokka
Poliert
Moka
Poli
Ebat
LGS-D6595 R
5
-
LGS-D6596 R
3
-
LGS-D6597 R
3
-
LGS-D6600 R
5
-
LGS-D6599 R
3
-
LGS-D6598 R
3
-
Kalınlık mm
Kutu Bilgileri / Box Information
Palet Bilgileri / Pallet Information
Verpackungsinformationen / Informations de boîte
Paletten Informationen / Information de palette
Adet / Pcs
Size
Thickness
Maß
Dicke
Adet / Pcs
Dimensions
Épaisseur
Stückzahl / Unités Sqm-Lm
Kg
Stückzahl / Unités Sqm-Lm
Kg
45x45cm R (44x44cm) / 18"x18" R (17 5/8"x17 5/8")
8
7
24.91
52
1295.32
Sqm-Lm
1.42
Sqm-Lm
73.84
174
Kalebodur ––––––––––– Soho
SOHO
Beyaz / White / Weiß / Blanc
60x60cm / 24"x24"
Fildişi / Ivory / Elfenbein / Ivoire
60x60cm / 24"x24"
Antrasit / Anthracite / Anthrazit / Anthracite
60x60cm / 24"x24"
Kahve / Brown / Braun / Brun
60x60cm / 24"x24"
Kalebodur ––––––––––– Soho
175
Soho
Kodlar / Codes / Codes / Codes
Renk
Yüzey
Yüzey Aşınma Dayanım Sınıfı
Kaymazlık
Color
Surface
Surface Abrasion Resistance Class
Slip Resistance
Farbe
Oberfläche
60x60cm
Oberflächen Abriebbeständigkeitsklasse
Gleitwiderstand
Couleur
Surface
24"x24"
Résistance à l’abrasion de surface
Antidérapant
Beyaz
Parlak
White
Glossy
Weiß
Glänzend
Blanc
Poli
Antrasit
Parlak
Anthracite
Glossy
Anthrazit
Glänzend
Anthracite
Poli
Fildişi
Parlak
Ivory
Glossy
Elfenbein
Glänzend
Ivoire
Poli
Kahve
Parlak
Brown
Glossy
Braun
Glänzend
Brun
Poli
Ebat
GS-N8004
4
-
GS-N8007
2
-
GS-N8005
4
-
GS-N8006
2
-
Kalınlık mm
Kutu Bilgileri / Box Information
Palet Bilgileri / Pallet Information
Verpackungsinformationen / Informations de boîte
Paletten Informationen / Information de palette
Adet / Pcs
Size
Thickness
Maß
Dicke
Adet / Pcs
Dimensions
Épaisseur
Stückzahl / Unités Sqm-Lm
Kg
Stückzahl / Unités Sqm-Lm
Kg
60x60cm / 24"x24"
9
4
28.25
32
925.00
Sqm-Lm
1.44
Sqm-Lm
46.08
176
CITTA
Kalebodur ––––––––––– Citta
Kalebodur ––––––––––– Citta
177
Açık / Light / Hell / Clair
Koyu / Dark / Dunkel / Sombre
30x60cm / 12"x24"
30x60cm / 12"x24"
Citta
Kodlar / Codes / Codes / Codes
Renk
Yüzey
Yüzey Aşınma Dayanım Sınıfı
Kaymazlık
Color
Surface
Surface Abrasion Resistance Class
Slip Resistance
Farbe
Oberfläche
30x60cm
Oberflächen Abriebbeständigkeitsklasse
Gleitwiderstand
Couleur
Surface
12"x24"
Résistance à l’abrasion de surface
Antidérapant
Acık / Light
Mat / Matte
Hell / Clair
Matt / Mat
Koyu / Dark
Mat / Matte
Dunkel / Sombre
Matt / Mat
Ebat
GS-N7009
5
R11
GS-N7010
5
R11
Kalınlık mm
Kutu Bilgileri / Box Information
Palet Bilgileri / Pallet Information
Verpackungsinformationen / Informations de boîte
Paletten Informationen / Information de palette
Adet / Pcs
Size
Thickness
Maß
Dicke
Adet / Pcs
Dimensions
Épaisseur
Stückzahl / Unités Sqm-Lm
Kg
Stückzahl / Unités Sqm-Lm
Kg
30x60cm / 12"x24"
9
7
25.27
40
1011.00
Sqm-Lm
1.26
Sqm-Lm
50.40
V3 Renk Ton Farkları
V3 Shade Variation
V3 Farbtonunterschiede
Variations de teinte V3
178
INDUS
Kalebodur ––––––––––– Indus
Kalebodur ––––––––––– Indus
179
Açık Gri / Light Grey /
Koyu Gri / Dark Grey /
Bej Kahve / Beige Brown /
Gri Bej / Grey Beige /
Hellgrau / Gris Clair
Dunkelgrau / Gris Foncé
Beige Braun / Beige Brun
Grau Beige / Gris Beige
30x60cm / 12"x24"
30x60cm / 12"x24"
30x60cm / 12"x24"
30x60cm / 12"x24"
Indus
Kodlar / Codes / Codes / Codes
Renk
Yüzey
Yüzey Aşınma Dayanım Sınıfı
Kaymazlık
Color
Surface
Surface Abrasion Resistance Class
Slip Resistance
Farbe
Oberfläche
30x60cm
Oberflächen Abriebbeständigkeitsklasse
Gleitwiderstand
Couleur
Surface
12"x24"
Résistance à l’abrasion de surface
Antidérapant
Açık Gri / Light Grey
Mat / Matte
Hellgrau / Gris Clair
Matt / Mat
Koyu Gri / Dark Grey
Mat / Matte
Dunkelgrau / Gris Foncé
Matt / Mat
Bej Kahve / Beige Brown
Mat / Matte
Beige Braun / Beige Brun
Matt / Mat
Gri Bej / Grey Beige
Mat / Matte
Grau Beige / Gris Beige
Matt / Mat
GS-N7006
5
R11
GS-N7012
5
R11
GS-N7007
5
R11
GS-N7008
5
R11
Kutu Bilgileri / Box Information
Palet Bilgileri / Pallet Information
Verpackungsinformationen / Informations de boîte
Paletten Informationen / Information de palette
Dicke
Adet / Pcs
Adet / Pcs
Épaisseur
Stückzahl / Unités Sqm-Lm
Kg
Stückzahl / Unités Sqm-Lm
Kg
9
7
25.27
40
1011.00
Ebat
Kalınlık mm
Size
Thickness
Maß
Dimensions
30x60cm / 12"x24"
Sqm-Lm
1.26
Sqm-Lm
50.40
V3 Renk Ton Farkları
V3 Shade Variation
V3 Farbtonunterschiede
Variations de teinte V3
180
Kalebodur ––––––––––– Oxido
OXIDO
Buz / Ice / Eis / Glace
Alev / Flame / Flamme / Flamme
60x60cm / 24"x24"
60x60cm / 24"x24"
30x60cm / 12"x24"
30x60cm / 12"x24"
Oxido
Kodlar / Codes / Codes / Codes
Renk
Yüzey
Yüzey Aşınma Dayanım Sınıfı
Kaymazlık
Color
Surface
Surface Abrasion Resistance Class
Slip Resistance
Farbe
Oberfläche
30x60cm
60x60cm
Oberflächen Abriebbeständigkeitsklasse
Gleitwiderstand
Couleur
Surface
12"x24"
24"x24"
Résistance à l’abrasion de surface
Antidérapant
GS-D7315
GS-D7741
4
-
GS-D7314
GS-D7740
3
-
Buz / Ice
Mat / Matte
Eis / Glace
Matt / Mat
Alev / Flame
Mat / Matte
Flamme / Flamme
Matt / Mat
Ebat
Kalınlık mm
Kutu Bilgileri / Box Information
Palet Bilgileri / Pallet Information
Verpackungsinformationen / Informations de boîte
Paletten Informationen / Information de palette
Adet / Pcs
Size
Thickness
Maß
Dicke
Adet / Pcs
Dimensions
Épaisseur
Stückzahl / Unités Sqm-Lm
Kg
Stückzahl / Unités Sqm-Lm
Kg
30x60cm / 12"x24"
9
7
1.26
25.27
40
50.40
1011.00
60x60cm / 24"x24"
9
4
1.44
28.25
32
46.08
925.00
Sqm-Lm
Sqm-Lm
Kalebodur ––––––––––– Board
181
BOARD
Beyaz / White / Weiß / Blanc
Kiraz / Cherry / Kirsche / Cerise
60x60cm / 24"x24"
60x60cm / 24"x24"
Antrasit / Anthracite / Anthrazit / Anthracite
60x60cm / 24"x24"
Board
Kodlar / Codes / Codes / Codes
Renk
Yüzey
Yüzey Aşınma Dayanım Sınıfı
Kaymazlık
Color
Surface
Surface Abrasion Resistance Class
Slip Resistance
Farbe
Oberfläche
60x60cm
Oberflächen Abriebbeständigkeitsklasse
Gleitwiderstand
Couleur
Surface
24"x24"
Résistance à l’abrasion de surface
Antidérapant
Beyaz / White
Mat / Matte
Weiß / Blanc
Matt / Mat
Kiraz / Cherry
Mat / Matte
Kirsche / Cerise
Matt / Mat
Antrasit / Anthracite /
Mat / Matte
Anthrazit / Anthracite
Matt / Mat
Ebat
Kalınlık mm
GS-N8011
5
R10
GS-N8012
3
R10
GS-N8013
3
R10
Kutu Bilgileri / Box Information
Palet Bilgileri / Pallet Information
Verpackungsinformationen / Informations de boîte
Paletten Informationen / Information de palette
Adet / Pcs
Size
Thickness
Maß
Dicke
Adet / Pcs
Dimensions
Épaisseur
Stückzahl / Unités Sqm-Lm
Kg
Stückzahl / Unités Sqm-Lm
Kg
60x60cm / 24"x24"
9
4
28.25
32
925.00
Sqm-Lm
1.44
V3 Renk Ton Farkları
Sqm-Lm
46.08
V3 Shade Variation
V3 Farbtonunterschiede
Variations de teinte V3
182
Kalebodur ––––––––––– Sendero
SENDERO
Kirli Beyaz / Off-White /
Bej / Beige /
Gri / Grey /
Hellgrau / Gris Clair
Beige / Beige
Grau / Gris
30x60cm / 12"x24"
30x60cm / 12"x24"
30x60cm / 12"x24"
Sendero
Kodlar / Codes / Codes / Codes
Renk
Yüzey
Yüzey Aşınma Dayanım Sınıfı
Kaymazlık
Color
Surface
Surface Abrasion Resistance Class
Slip Resistance
Farbe
Oberfläche
30x60cm
Oberflächen Abriebbeständigkeitsklasse
Gleitwiderstand
Couleur
Surface
12"x24"
Résistance à l’abrasion de surface
Antidérapant
Kirli Beyaz / Off-White
Mat / Matte
Hellgrau / Gris Clair
Matt / Mat
Bej / Beige
Mat / Matte
Beige / Beige
Matt / Mat
Gri / Grey
Mat / Matte
Grau / Gris
Matt / Mat
GS-N7014
5
R10
GS-N7015
5
R10
GS-N7016
5
R10
Kutu Bilgileri / Box Information
Palet Bilgileri / Pallet Information
Verpackungsinformationen / Informations de boîte
Paletten Informationen / Information de palette
Dicke
Adet / Pcs
Adet / Pcs
Épaisseur
Stückzahl / Unités Sqm-Lm
Kg
Stückzahl / Unités Sqm-Lm
Kg
9
7
25.27
40
1011.00
Ebat
Kalınlık mm
Size
Thickness
Maß
Dimensions
30x60cm / 12"x24"
Sqm-Lm
1.26
Sqm-Lm
50.40
V3 Renk Ton Farkları
V3 Shade Variation
V3 Farbtonunterschiede
Variations de teinte V3
Kalebodur ––––––––––– Patio
183
PATIO
Krem / Cream / Creme / Crème
Bej / Beige / Beige / Beige
45x45cm / 18"x18"
45x45cm / 18"x18"
Kahve / Brown / Braun / Brun
Gri / Grey / Grau / Gris
45x45cm / 18"x18"
45x45cm / 18"x18"
Patio
Kodlar / Codes / Codes / Codes
Renk
Yüzey
Yüzey Aşınma Dayanım Sınıfı
Kaymazlık
Color
Surface
Surface Abrasion Resistance Class
Slip Resistance
Farbe
Oberfläche
45x45cm
Oberflächen Abriebbeständigkeitsklasse
Gleitwiderstand
Couleur
Surface
18"x18"
Résistance à l’abrasion de surface
Antidérapant
Krem / Cream
Mat / Matte
Creme / Crème
Matt / Mat
Bej / Beige
Mat / Matte
Beige / Beige
Matt / Mat
Kahve / Brown
Mat / Matte
Braun / Brun
Matt / Mat
Gri / Grey
Mat / Matte
Grau / Gris
Matt / Mat
Ebat
Kalınlık mm
GS-N6084
5
R10
GS-N6085
5
R10
GS-N6086
4
R10
GS-N6087
4
R10
Kutu Bilgileri / Box Information
Palet Bilgileri / Pallet Information
Verpackungsinformationen / Informations de boîte
Paletten Informationen / Information de palette
Adet / Pcs
Size
Thickness
Maß
Dicke
Adet / Pcs
Dimensions
Épaisseur
Stückzahl / Unités Sqm-Lm
Kg
Stückzahl / Unités Sqm-Lm
Kg
45x45cm / 18"x18"
8
7
24.91
52
1295.15
Sqm-Lm
1.42
V3 Renk Ton Farkları
Sqm-Lm
73.84
V3 Shade Variation
V3 Farbtonunterschiede
Variations de teinte V3
184
Kalebodur ––––––––––– Kaleguard
Kaleguard
Sürekli koruma Nanokompozit kaplamada yeni bir dönem.
To protect and preserve A new era in nanocomposite coating.
Schutz und Vorbeugung Eine neue Ära in der Nanoverbundstrukturverkleidung.
Protection durable Une nouvelle ère pour le carrelage nanocomposite.
Üç üstün teknoloji ile sevdikleriniz koruma altında!
Your loved ones are protected with three advanced technologies!
Ihre Lieblinge sind mit hervorragenden Technologien geschützt!
Ceux et celles que vous aimez sont protégés par trois technologies supérieures!
Dünyada sadece Kalebodur’da
Kaleguard surface protection
Die Kaleguard Oberflächenschutz
La technologie de protection
bulunan Kaleguard yüzey koruma
technology, which is offered only
Technologie, die es weltweit nur bei
de surface Kaleguard qui
teknolojisi, nanokompozit
by Kale in the world, creates a
Kalebodur gibt, beginnt bezüglich
appartient dans le monde
kaplamada yepyeni bir
brand new era in nanocomposite
der Nanokompositverkleidung eine
seulement à Kalebodur ouvre
dönem başlatıyor. Seramik
coating. The Kaleguard surface
brandneue Ära. Das Kaleguard
une ère nouvelle dans le
kaplamaya üretim aşamasında
protection system, which is
Oberflächenschutzsystem,
revêtement nanocomposite.
nano teknolojik yöntemlerle
incorporated in the ceramic
das der Keramikverkleidung
Le système Kaleguard de
kazandırılan Kaleguard yüzey
coating during the production
im Herstellungsprozess mit
protection de surface, appliqué
koruma uygulaması, sürekli
phase with nanotechnological
nanotechnologischen Methoden
en cours de fabrication du
ve komple koruma özelliği
methods, stands out among its
hinzugefügt wird, unterscheidet
carrelage de céramique par des
ile sektördeki benzerlerinden
counterparts in the sector due to
sich durch seine Eigenschaft, einen
méthodes nanotechnologiques,
farklılaşıyor.
its permanent and full protection
ständigen und kompletten Schutz
se distingue de ses concurrents
feature.
zu bieten, von ähnlichen Systemen
dans le secteur. Avec Kaleguard,
des Sektors.
Kale a développé un protecteur
Kale; antibakteriyel, su itici
ve kendi kendini temizleme
Kale has developed Kaleguard,
Kale hat mit diesen
de surface incomparable qui a
(fotokatalitik) özellikleriyle eşsiz
a unique surface protection
wasserabweisenden
la propriété d’être antibactérien,
bir yüzey koruma uygulaması
application that has
und selbstreinigenden
résistant à l’eau et autonettoyant
olan Kaleguard’ı geliştirdi.
antibacterial, water-repellent and
(fotokatalytischen) Eigenschaften
(photocatalytique). Le protecteur
Kaleguard yüzey koruma, tüm bu
self-cleaning (photocatalytic)
das unvergleichliche
de surface Kaleguard rassemble
özellikleri bir tek üründe toplayan
features. The Kaleguard
Oberflächenschutzsystem
toutes ces caractéristiques en
ve opsiyonel olarak tüm Kale
surface protection system
Kaleguard entwickelt. Kaleguard
un seul produit, peut être ajouté
ürünlerine üretim aşamasında
combines all these features
Oberflächenschutz ist ein System,
en option à tous les produits
kazandırılabilen ve dünyada
into a single product, and can
das all diese Eigenschaften in sich
Kale en cours de fabrication,
sadece Kale’de bulunan bir
be incorporated into all Kale
vereint und optional auch allen Kale
et se trouve, dans le monde,
sistem.
products in the production
Produkten im Herstellungsverfahren
uniquement chez Kale.
phase. The system is offered
hinzugefügt werden kann das gibt
only by Kale in the world.
es weltweit nur bei Kale."
Kalebodur ––––––––––– Kaleguard
Su İtici, Yağ İtici ve Anti-grafiti
185
Kolay Temizlenir / İç Mekan
Water-repellent, Oil-repellent and Anti-graffiti
Wasserabweisend, Ölabweisend und Anti-Graffiti
Résistant à l'eau et à l'huile, anti-graffiti
Easy Clean / Indoor
Einfache Reinigung / Innenbereich
Facile d'entretien / Usage intérieur
• Temizlik için daha az zaman ve efor.
• Less time and effort to clean up.
• Geringerer Zeitaufwand und geringere Anstrengung bei der Reinigung.
• Moins de temps et d'efforts pour l'entretien.
• Daha az deterjan tüketimi.
• Less consumption of detergents.
• Geringerer Verbrauch an Reinigungsmitteln.
• Moins de détergent.
Kaplanmış
Coated
Verkleidet
Recouvert
Kaplanmış
Coated
Verkleidet
Recouvert
Kaplanmamış
Uncoated
Unverkleidet
Non recouvert
Kaplanmamış
Uncoated
Unverkleidet
Non recouvert
Sildikten sonra / After wiping
Nach dem Abwischen / Après d'essuyer
Su, yiyecekler, içecekler ve bakterilerin yol açtığı lekelere karşı dayanıklı.
Stain-resistant against water marks, food, beverages and bacteria.
Fleckenabweisend gegen Wasserflecken, Nahrungsmittel, Getränke und Bakterien.
Résistant aux taches d'eau, de nourriture, de boissons et de bactéries.
• Hijyenik banyolar ve mutfaklar.
• Kolay silinen yemek lekeleri.
• Hygienische Bäder und Küchen.
• Leichte Entfernung von Essensflecken.
• Hygienic bathrooms and kitchens.
• Easy to wipe food stains.
• Hygiène dans les salles de bains et cuisines.
• Les taches s'essuient facilement.
Kaplanmış
Kaplanmamış
Kaplanmış
Kaplanmamış
Kaplanmış
Kaplanmamış
Coated
Uncoated
Coated
Uncoated
Coated
Uncoated
Verkleidet
Unverkleidet
Verkleidet
Unverkleidet
Verkleidet
Unverkleidet
Recouvert
Non recouvert
Recouvert
Non recouvert
Recouvert
Non recouvert
Yağ yüzeye damlıyor
Yağ iticilik özelliği aktive oluyor
Yüzey sadece su dökülerek temizlenebilir
Oil dropped on the surface
Surface reacts
Surface can be cleaned just with poured water
Öl tropft auf die Oberfläche
Die ölabweisende Eigenschaft wird aktiviert
Die Oberfläche kann durch das bloße Begießen mit Wasser gereinigt werden
Gouttes d'huile tombant sur la surface
La protection contre l'huile se déclenche
Il suffit de verser de l'eau pour nettoyer la surface
186
Kalebodur ––––––––––– Kaleguard
Anti-grafiti / Anti-graffiti / Anti-Graffiti / Anti-graffiti
Kaplanmış / Coated
Verkleidet / Recouvert
Kaplanmış / Coated
Verkleidet / Recouvert
Silmeden Önce / Before wiping
Vor dem Abwischen / Avant d'essuyer
Sildikten sonra / After wiping
Nach dem Abwischen / Après d'essuyer
Kaplanmamış / Uncoated
Unverkleidet / Non recouvert
Kaplanmamış / Uncoated
Unverkleidet / Non recouvert
Silmeden Önce / Before wiping
Vor dem Abwischen / Avant d'essuyer
Sildikten sonra / After wiping
Nach dem Abwischen / Après d'essuyer
• Boya kalemi, grafiti, keçeli kalem, tahta kalemi lekelerini
kolayca siler ve temizler.
• Easy to wipe and clean pollutants like crayon, graffiti,
permanent marker, board marker
• Schadstoffe wie Kreide, Graffiti, Permanent Marker, und
Board Marker sind einfach abzuwischen und zu reinigen
• Les marques de crayon de couleur, marqueur, crayon-feutre
et crayon noir s'enlèvent facilement par simple essuyage.
Aşınmaya Karşı Dayanıklı / Resistant to Abrasion
Verschleißfest / Résistance à l'abrasion
Yaşam alanları birçok kez temizlik kimyasallarına ve aşınmaya maruz
kaldıktan sonra dahi ilk günkü gibi yepyeni kalır.
• Ev kimyasalları. Temizlik sıvıları (Asidik / Alkalin)
• Beyazlatıcı.
• Su aşınması.
Living spaces will remain brand new like the first day, after numerous
exposure to cleaning chemicals and abrasion.
• Household chemicals. Cleaning liquids (Acidic / Alkaline).
• Bleaching agents.
• Water corrosion.
Die Wohnbereiche bleiben brandneu wie am ersten Tag, obwohl sie oft
mit Reinigungschemikalien gereinigt und abgenutzt wurden.
• Haushaltschemikalien. Reinigungsflüssigkeiten (Säurehaltig / Alkalisch)
• Bleichmittel.
• Wasserkorrosion.
Même après avoir été exposé à un contact
répété avec des détergents chimiques et des effets d'abrasion,
les espaces de vie restent aussi neufs qu'au premier jour.
• Produits chimiques domestiques. Détergents liquides (acides / alcalins).
• Agents de blanchiment
• Corrosion due à l'eau
Mikrobiyel Yükleme / Microbial Loading / Mikrobische Ladung / Charge microbienne (cfu/ml)
E-Coli
Başlangıçta / Start
24 saat sonra / After 24 hours
S.Aureus
Start / Début
Nach 24 Stunden / 24 heures plus tard
5,00E+05
<10
4,30E+05
<10
• Bakteri popülasyonu 24 saat içerisinde 10 birimin altına düşer.
• Bacteria population decreases to less than 10 units in 24 hours.
• Die Bakterienpopulation sinkt innerhalb von 24 Stunden auf weniger als 10 Einheiten.
• La population bactérienne descend à moins de 10 unités en 24 heures.
JISZ2801 yöntemine göre.
According to JISZ2801 method.
Nach der JISZ2801 Methode.
Selon la méthode JISZ2801.
Kalebodur ––––––––––– Kaleguard
187
Kendi Kendini Temizler / Fotokatalitik / Dış Mekan
Self Clean / Fotokatalitik / Outdoor
Selbstreinigend / Fotokatalytisch / Außenbereich
Auto-nettoyant / Photocatalytique / Extérieur
ht
/ Lig
re
Işık
miè
/ Lu
t
h
Lic
Parçalanma/Decomposition
Abbau / Désintégré
• İs, su lekesi, toz, mantar, küf ve bakterilere karşı dayanıklı.
• Daha az bakım maliyeti.
• Daima temiz ve kuru dış mekan zemini.
H 2O
CO2
• Against soot, water marks, dust, fungus, mould, bacteria
• Less maintenance cost
• Always clean&dry outdoor surface
Parçalanan / Decomposed
Kir Parçacıkları / Dirt Particles
Schmutzpartikel / Particules de saleté
Zerfallen / Désintégration
• Widerstandsfähig gegen Ruß, Staub, Wasserflecken, Schimmel
und Bakterien.
• Geringere Wartungskosten.
• Der Boden im Außenbereich bleibt sauber und trocken.
• Nano-ölçekli su itici yüzey yapısı sayesinde yüzeyde kalan
parçacıklar tutunamaz.
• Remaning particles can’t hold on due to nanoscaled
hydrophobic surface structure.
• Durch die wasserabweisende Oberflächenstruktur im
• Résistance aux marques de suie et d'eau, à la poussière, aux
champignons, à la moisissure et aux bactéries.
• Moindre coût d'entretien.
• A l'extérieur, un sol
toujours propre et sec.
Nanomaßstab haften verbleibende Partikel nicht an der
Oberfläche an.
• Les particules réiduelles n'adhèrent pas grâce à la surface
nanostructurée et hydrophobe.
Antibakteriyel / Anti-bacterial / Antibakteriell / Antibactériel
• Yetersiz aydınlatmaya sahip ortamlarda dahi hem iç mekanları hem de dış mekanları bakterilerden korur.
• Hijyeniktir; bakterilere, küfe ve mantara karşı dayanıklıdır.
• Protects both outdoor and indoor, even in poorly lit environment.
• Hygienic; resistant to bacteria, mould and fungus.
• Schützt sowohl im Innen- als auch im Außenbereich vor Bakterien, sogar in schlecht beleuchteter Umgebung.
• Hygienisch; iderstandsfähig gegen Bakterien, Schimmel und Schimmelpilze.
• Protège contre les bactéries même si l'endroit est peu éclairé, à l'intérieur comme à l'extérieur.
• Hygiénique ; résiste aux bactéries, à la moisissure et aux champignons.
Kaplanmış / Coated
Verkleidet / Recouvert
Kaplanmış / Coated
Verkleidet / Recouvert
Kaplanmamış / Uncoated
Unverkleidet / Non recouvert
Kaplanmamış / Uncoated
Unverkleidet / Non recouvert
İlk aşama / Initial stage
Anfangsphase / Premier stade
24 saat sonra / After 24 hours
Nach 24 Stunden / 24 heures plus tard
İlk aşama / Initial stage
Anfangsphase / Premier stade
24 saat sonra / After 24 hours
Nach 24 Stunden / 24 heures plus tard
’ın Katkılarıyla
188
Kalebodur ––––––––––– Teknik
Cube &Bilgiler
Dot &Özellikler
YER VE DUVAR SERAMİKLERİ TEKNİK ÖZELLIKLERİ
V3= ÖNEMLİ FARKLILIK: Bir karoda bulunan renkler diğer karolardaki renkler
hakkında bilgi vermekle birlikte renk yoğunluğunda önemli derecede farklılık
Kalebodur ürünleri, ISO 9001:2000 Kalite Yönetim Sistemi güvencesi altında ve
gösterir. Karo üzerinde önemsiz gibi görünen bir renk diğer bir karo üzerinde
yer karoları TS EN 14411 Group BI ve duvar karoları TS EN 14411 Group BIII
ağırlıklı renk olabilir.
standardı isteklerine uygun olarak üretilmektedir.
V4= RASTGELE FARKLILIK: Bir karo diğer bir karoya göre tamamen farklı
renkte olabilir. Bu karolar tüketici tarafından bir kaç parça çıkartılacak şekilde
SERAMİK KARONUN UYGULANACAĞI
seçilemezler. Renk farklılıklarından dolayı karolarda doğal bir görünüm vardır. Bu
MEKAN VE KULLANIM ALANI
yüzden her bir döşeme özgün yapıda olur.
Seramik kaplama malzemeleri, iç mekan, dış mekan, dış cephe, havuz, kamu
alanları, ticari yapılar, vb. birçok yerde kullanılır. Uygulanacak alana göre uygun
4 kriterde değerlendirilen CTDA değeri, karonun seçimi aşamasında oluşabilecek
karo seramiklerin seçilmesi gerekir.
herhangi bir sorun karşısında dikkate alınması gereken bir özelliktir.
İÇ MEKANLARDA DUVAR VE YER KAROLARININ KULLANIMI
DÖŞEME İLE İLGİLİ ÖNEMLİ NOTLAR
Seramik karo, konut içinde kullanılacaksa, PEI değeri, sertlik, lekelere dayanım,
— Seramik döşeyecek ustanın, işinin ehli olması, sertifikalı olması gerekir.
kimyasallara dayanım ve kolay temizlenme gibi teknik özellikler göz önünde
— Seramik döşenecek zeminin; düzgün, kuru, tozsuz, yağsız ve temiz olmasına
bulundurularak duvar karosu, dekor ve yer karosu seçilmelidir.
dikkat etmesini ustanızdan isteyiniz.
— Ustanızdan seramikleri döşemeye başlamadan önce kutular üzerindeki ve varsa
DIŞ MEKANLARDA DUVAR VE YER KAROLARININ KULLANIMI
kutular içindeki bilgileri okumasını isteyin.
Dış mekanlar için seçilen karoların dona dayanıklı olması gerekmektedir. Dolayısı
— Ustanızı boyut ve renk kodları hususunda dikkatli olması için uyarınız ve aynı
ile düşük su emme özelliğine sahip olmalıdır. Bu özelliği taşıyan karolar, sırlı
yerleşim biriminde aynı boyut ve renk kodu taşıyan karolar kullanmasını isteyiniz.
porselen, sırsız porselen ve kalıptan çekme yöntemiyle yapılan klinkerdir.
— Kabul edilebilir derecede bir renk ton farkı seramik teknolojisinde kaçınılması
mümkün olmayan bir gerçektir. Ustanızdan karoları döşemeye başlamadan önce
KAMU ALANLARINDA YER KAROLARININ KULLANIMI
yere sermesini, olası renk ton farklarını bütün döşenecek alana dağıtmasını
Bu tip alanlarda karonun maruz kaldığı mekanik ve kimyasal etkinin derecesi
isteyiniz.
yüksektir. Bu alanlar için oldukça sert; aşınmaya, lekelenmeye ve kimyasal
— Ustanızdan karolar arasında, ürüne uygun derz boşluğu bırakarak döşemesini
etkilere dayanıklı sırlı ya da sırsız porselen bazlı bir ürün seçilmelidir. Özellikle
isteyiniz.
dışarıdan mekana direk girişin olduğu yerlerde parlak ürünler seçilmeden önce iyi
— Numune olarak bir karo ile boş kutuyu gereğinde referans olarak kullanmak
düşünülmelidir. Bu tip karolar, dışarıdan gelen aşındırıcı kirlenmeye maruz kalırlar
üzere saklayınız. Yeterli olabilecek miktardaki karoyu gelecekteki olası tamir ve
ve zamanından önce matlaşabilirler. Parlak yüzeyler estetik açıdan göze çok hoş
değiştirme işlemlerinde kullanmak üzere saklayınız.
görünmekle beraber matlaşmaya daha yatkındır. Ayrıca çizilme ve aşınmalar da bu
— Herhangi bir tereddüt durumunda bayinize ve firmamıza başvurunuz.
tip yüzeylerde daha rahat göze çarpar.
— Yapıştırma malzemesi olarak, ani ısı değişimlerinin olduğu mekanlarda flex
esaslı, porselen karoların yapıştırılmasında özel porselen karo yapıştırıcısı, su
TİCARİ YAPILARDA YER KAROLARININ KULLANIMI
izolasyonu gerektiren ıslak hacimli mekanlarda ise su izolasyonuna cevap verecek
Fabrikalarda seramik karolar, araçlar ve ağır makinelerden dolayı oldukça büyük
harçların kullanılması tavsiye edilir.
ağırlıklara maruz kalırlar. Ayrıca insan ve makinelerin hareketinden, aşındırıcı kirden
— Dış mekanlardaki derz dolgu uygulamalarında flex esaslı fuga, havuzlardaki
dolayı mekanik yüzey baskısı da fazladır. Yine aşındırıcı kimyasalların yüzeye
derz dolgu uygulamalarında ise su izolasyonlu fuga derz dolgu ürünlerinin
dökülmesinden dolayı kimyasal baskının da yüksek olduğu bilinmektedir. Yüzeyde
kullanılması önerilir. (Özellikle banyolarda seramiklerin köşe birleşim noktalarında
sürekli sıvı maddeler bulunacağı için kayma riskinin büyük olmasından dolayı
silikon mastik kullanılması önerilir.)
emniyet gereksinimleri de oldukça önemlidir.
— Seramik karo ile kaplanacak yüzeyin kontrolü ve yüzeyin kaplamaya uygun
hale getirilmesi için gerekli değişiklikler yapılmalıdır (Boyutların dikkatlice kontrol
Eğer söz konusu fabrika gıdayla ilgili bir mekansa, temizlik de son derece
edilmesi, köşelerin, duvar düzgünlüğünün, zemindeki bozuklukların gözden
önemlidir. Bu tip mekanlarda kullanılan seramik karolar mekanik özelliğinin yüksek
geçirilmesi, gerekli değişikliklerin yapılması).
olması için fullbody olmalı ve yüksek ağırlıklara maruz kaldığında korunmanın
— Seramik karolar zemine sabitlenmeden önce, malzemeler kontrol edilmelidir.
sağlanması için daha kalın olmalıdır.
— Karoların yapıştırma işleminin bitmesinin ardından uygulanan yüzeyin cinsine,
ortam şartlarına ve yapıştırıcının türüne göre belli bir süre beklenmesi (ortalama 1
BAYİNİZDEN SERAMİK ALIRKEN
gün) ve daha sonra derz dolgu uygulanması gerekmektedir.
DİKKAT EDİLMESİ GEREKEN NOKTALAR
— Yapıştırma ve derz dolgu uygulamasının sağlıklı olabilmesi için zeminin hemen
— Seramiklerin boyut ve renk kodları ambalaj üzerinde printer ve barkod ile
kullanıma açılmaması gerekmektedir. Zemin üzerinde gezinilmesi zorunluysa,
yazılmaktadır.
zemin önce kalaslarla kaplanmalı ve bir süre geçene kadar ağır mobilyalar
— Bayinizden seramik alırken aynı boyut, renk kodu, renk değişim kodu ve aynı
yerleştirilmemelidir.
üretim tarihli kutuları vermesini isteyin ve istediğinizin yerine getirildiğinden emin
— Eğer bu önlemler dikkate alınmazsa karonun zeminden ayrılması, derzlerin zarar
olun.
görmesi gibi risklerle karşılaşılır.
— Kalebodur seramiklerinin yanında görülen numaralar, Türk ve Avrupa standardı
— Cotto, klinker ve porselen gibi gözenekli sırsız karolarla kaplanmış zeminlerde,
TS-EN ISO 10545-7'ye göre yüzey aşınma dayanım sınıfını belirtir ve PEI değeri
derz dolgusunun karo üzerinde kalıcı bir renk etkisi bırakmaması için, derz
olarak adlandırılır. Yüzey aşınması farklı özellik gösteren mekanlar 1'den 5'e kadar
dolgu uygulamasına geçilmeden önce Yüzey Koruyucu uygulaması yapılması
sınıflandırılarak belirtilir. Ürünü alırken lütfen PEI değerine dikkat ediniz.
gerekmektedir.
— Aynı üretim partisindeki karoların, görünüm farklılıklarını (doku, renk, ton ve
— Döşemeden sonra yapılan şikayetler kabul edilmez.
motif bakımından) ifade eden ve teknik bir özellik olan CTDA değeri, seramik
kutularında belirtilir.
DÖŞEME SONRASI İLE İLGİLİ ÖNEMLİ NOTLAR
Karonun üzerinde görülen her iz bir sorun gibi görülebilir. Bununla beraber bu
V1= AYNI GÖRÜNÜM: Karodan karoya çok az ve önemsiz farklılıklarla her bir karo
izin şikayet konusu olabilmesi için; söz konusu izin döşemenin görünümüne
aynı doku, renk, ton ve motife sahiptir.
zarar vermesi veya döşemenin normal kullanım şartları altında öngörülen
performansında düşmeye yol açması gerekmektedir. Örneğin karonun üzerindeki
V2= HAFİF FARKLILIK: Doku ve/veya desende aynı renkler arasında farlılık olabilir.
iz sadece yaklaşıldığında, büyüteç altında veya çok parlak ışıklandırma altında
Karoların genel görünüşü oldukça benzerdir.
görülüyorsa, bu özellik defo olarak kabul edilemez.
Kalebodur ––––––––––– Teknik
Cube &Bilgiler
Dot &Özellikler
189
Döşemedeki her sorun eninde sonunda karoya da yansıyacaktır; karolar kırılacak,
USING WALL AND FLOOR TILES IN INTERIORS
yerlerinden kalkacak ve buna benzer tepkiler göstereceklerdir.
The wall tiles, decoration and floor tiles should be selected regarding the technical
Karo ile kaplanmış yüzeyin kalitesi uygulanan malzemenin kalitesine, karoların
specifications such as PEI value, hardness, stain resistance, chemical resistance
uygulanışına, bakım ve onarıma bağlıdır. Bu nedenle söz konusu sorun bu
and easy cleaning, if they are to be used in the interiors of a residence.
etkenlerden herhangi birinden kaynaklanmış olabilir.
USING WALL AND FLOOR TILES IN EXTERIORS
A. Uygun Karo Kullanılmaması: Duvar karoları yerde kullanılmış olabilir.
The tiles selected for exteriors should be frost resistant and have a low water
B. Yanlış Karo Seçimi: Karoların uygulanacağı alan dikkate alınmamış olabilir.
absorbency. The tiles with this property are glazed porcelain, unglazed porcelain
Örneğin dona dayanım değeri düşük olan bir karo dış mekanda kullanılmış olabilir.
and clinker, which is produced by the die extrusion method.
C. Döşeme Sonrası Temizlik: Yeni karo döşenmiş bir mekan, yıpratıcı temizlik
malzemeleriyle hem de vaktinden çok sonra temizlenmiş olabilir.
USING FLOOR TILES IN PUBLIC PLACES
D. Karolara İyi Bakılmaması: Karolar aşındırıcı kimyasallarla veya yine aşındırıcı
In public places, tiles are exposed to high levels of mechanical and chemical
materyallerle temizlenmiş olabilir.
stresses. For those areas, a porcelain based product, either glazed or unglazed,
which is quite hard and highly resistant to wear, stains, and chemicals, should be
SERAMİK KARO TEMİZLİK VE BAKIM TALİMATLARI
selected. In spaces where there is direct entry into the building from the outside,
Eğer mat porselen, parlak porselen, antislip ve pürüzlü yüzeyli seramik karolar
one should think twice before selecting glossy products. Although glossy surfaces
kullanacaksanız; Lütfen dolgu malzemesinin kalıntılarını işlem bittikten sonra
have an impressive appearance, the tiles used at such locations are exposed
mümkün olduğunca çabuk karo yüzeyinden uzaklaştırınız.
to abrasive dirt from outside and so these tiles may lose their gloss long before
expected. What is more, scratches and wear are more apparent on their surfaces.
A. RUTİN TEMİZLİK
— Sırsız (porselen) karolar: Süpürerek temizleyin.
USING FLOOR TILES IN COMMERCIAL BUILDINGS
— Sırlı karolar: Kuru fırça ile narin temizleyin.
In commercial spaces, ceramic tiles are exposed to heavy mobile and stationery
— Sırlı ve sırsız karolar: Ilık su, leke çıkartıcı veya nötr, düşük sülfat içeren
machinery. In addition to the movement of people and machines, abrasive dirt
deterjanlar ile temizleyiniz.
poses an additional mechanical surface stress. It is also known that, chemical
— Temizleme işlemi bittikten sonra temiz su ile birkaç defa durulayın.
stress is quite high due to spilling of abrasive chemicals on the surface. One must
— Sırlı karolar için çizici toz içeren temizlik malzemesi kullanmayın.
also keep in mind safety requirements with respect to the risk of slipping, because
tile surfaces will be always wet once fluids have been spilled.
B. YAĞ GİDERME
— Yağ ve yağ içeren malzemelere maruz kalındığında, mümkün olduğunca çabuk
If the concerned factory is a food-related facility, cleaning is also of paramount
biçimde yüzeyden çıkarmak için: Organik çözelti içeren deterjanlar kullanın veya
importance. The ceramic tiles to be used in those areas should be full body for
yüksek alkali değerli deterjanlar kullanın (pH>9).
mechanical strength and be thicker in order to resist the big loads to which they
will be exposed.
C. TOZLANMA
— Döşeme yatağı veya ana zeminden kaynaklanan nemin sonucu, yüzeydeki
IMPORTANT POINTS TO BE CONSIDERED DURING DELIVERY & INSTALLATION
çözünebilir tuzların kristallenmesinden kaynaklanır.
Size codes and color shade of ceramic tiles are printed on carton boxes either by
— Üzerindeki atıklar gidene kadar su ile birkaç defa yıkayınız.
printing or barcoding.
Make sure the boxes have the same size, color shade and color variation codes.
D. YERLEŞMİŞ ÇİMENTO TABAKASININ GİDERİLMESİ İÇİN
The numbers next to Kalebodur ceramic tiles indicate the surface abrasion
— Asidik olan yerleri çimento sökücü ile temizleyiniz.
resistance category of the tile based on Turkish and European standard TS-EN
— Temizleme işleminden sonra su ile iyice durulayınız.
ISO 10545-7 and is referred to as the PEI value. Spaces with different surface
abrasion characteristics are indicated on a scale of 1 to 5. Please check the PEI
E. ÇEŞİTLİ LEKELER (Sırsız karolar için)
value of the product you are buying.
— Leke çıkartıcı kullanınız.
The CTDA value, which is a technical specification indicating differences in
— Sabunlu su ile fırçalayınız.
appearance of tiles (regarding texture, color, hue and pattern) in the same
— Parlak porselen seramikler, sırsız karolardır ve aşındırma yöntemi ile parlaklık
production batch, are indicated on the ceramic boxes.
verilir. Bu sebeple lekelenmeye karşı daha dikkatli temizlik yapılmalıdır.
— Metal fırça kullanmayınız.
V1=UNIFORM APPEARANCE: Differences among pieces from the same
— Farklı temizlik maddeleri ve çözeltileri kullanmadan önce bu ürünlere ait
production run are minimal.
kullanım talimatını okuyunuz.
— Temizleme işleminden sonra birkaç kez su ile durulayın.
V2=SLIGHT VARIATION: Cleary distinguishable differences in texture and/or
TECHNICAL SPECIFICATIONS OF
FLOOR AND WALL TILES
pattern within similar colors.
V3=MODERATE VARIATION: While the colors present on a single piece of tile will
be indicative of the colors to be expected on the other tiles, the amount of on
Kalebodur products are manufactured under the warranty of ISO 9001:2000
each piece may vary significantly. For example "that little bit of color" on one tile
Quality Management System to comply with the product requirement
may be the primary color on the next tile.
specifications of TS EN 14411 Group BI for floor tiles and of TS EN 14411 Group
BIII for wall tiles.
V4=RANDOM VARIATION: Random color differences from tile to tile, so that
one tile may have totally different colors from that on other tiles. Thus, the final
THE ROOM IN WHICH CERAMIC TILE WILL BE APPLIED AND FIELDS OF
installation will be unique.
APPLICATION
Ceramic covering material can be used in several applications such as interiors,
The CTDA value, expressed on a scale of 4, is a value that needs to be taken into
exterior facades, pools, public places, commercial buildings, etc. It is important to
consideration in the event of a question that may arise when the choice of tile is
select the suitable ceramic tile for the area of application.
being made.
190
Kalebodur ––––––––––– Technical
Cube & Dot
Information & Characteristics
IMPORTANT POINTS ABOUT TILING
D. Not taking good care of tiles: Tiles may have been cleaned using abrasive
— Make sure that the installer who will do your tiling is trained and skillful.
chemicals and with abrasive materials.
— The background to which the tiling will be applied must be clean, smooth, dust
free, oil free and grease free.
CERAMIC FLOOR AND WALL TILES CLEANING AND MAINTENANCE
— Please ask your tile installer to read the producer’s instructions before tiling.
INSTRUCTION
Remind your installer to check dimensions and color codes and ask him to use
If you use rough surface, matte porcelain, polished porcelain and antislip ceramic
the tiles with the same dimension and color code in the same area. A reasonable
tiles, please remove remains of filling material as soon as possible from tile
color shade variation in ceramic tiles is inevitable due to natural raw materials
surface.
used. Please ask your tile installer to check the color shade and to mix them
together before tiling.
A. REGULAR CLEANING:
— Please ask your tile installer to allow suitable joint spacing between the tiles.
— Unglazed (porcelain) tiles: by sweeping.
Keep one tile and one empty carton box for reference in case you need them for
— Glazed tiles: by gently cleaning with a dry brush.
future use. Keep some extra tiles on hand to use for repairing or replacing the tiles
— Glazed and unglazed tiles: With lukewarm water, stain remover, or neutral and
in the future.
low sulphate content detergents.
— If you have any doubt, please refer to your sales agent. A flex based
— After cleaning, rinse the tiled surface several times with fresh water.
adhesive is recommended in spaces where sudden changes in temperature are
— Do not use abrasive powder for glazed tiles.
experienced. Special adhesive for porcelain tiles is recommended when laying
porcelain tiles. It is also recommended to use cements that can meet the water
B. DEGREASING
insulation requirements in wet environments where water insulation is necessary.
— Oil and greasy materials should be removed as promptly as possible from tiled
— Flex based grouting products for exteriors and water insulator added grouting
floors or walls by using:
products for grouting applications in swimming pools are recommended. (In
— Detergent incorporating organic solvents or,
bathrooms especially, using silicone sealants in tile corner joints is recommended.)
— Highly alkaline detergents (pH>9),
— Check the surface to be covered with ceramic tiles make any necessary
— Stain remover or detergents with organic solutions.
modifications to render the surface suitable for tiles (dimensions, joint corners, the
smoothness of the wall surface and imperfections on the floor should be checked
C. EFFLORESCENCE:
carefully and the necessary changes must be made).
— Efflorescence is due to the crystallization of soluble salts on the tile surface
— The materials must be checked before the ceramic tiles are fixed on the floor.
caused by moisture from the bedding or sub floor. Wash with water several times,
— Following the adhesion and fixing of the tiles, a certain time period (an average
until the deposit is removed.
of one day) must pass depending on the type of surface, the ambient conditions
of the environment and the type of adhesive used. After this, the grouting material
D. RESIDUAL CEMENT FILM:
should be applied.
— Clean by using acidic cement remover.
— For the adhesion and grouting application to be sound and proper, the surface
— Rinse well with water after cleaning application.
should not be put to use immediately. If it is necessary to walk over the surface, it
should first be covered with wooden planks. Heavy furniture should not be placed
E. VARIOUS TYPES OF STAINS (on unglazed tiles):
on the floor until a certain period passes. Unless these precautions are taken, you
— Use stain remover.
could run the risk of the tiles breaking away from the surface and the grouting
— Scrub using soap containing abrasive material.
being damaged.
— Glossy porcelain ceramics are unglazed tiles and are given their shine through
— On surfaces covered with porous, unglazed tiles such as cotto, clinker and
abrasion. For stains on these ceramics, clean with care.
porcelain ceramic, in order to prevent the grouting material from leaving an
— Do not use metal cleaning pads.
indelible hue on the tile, apply Surface Protection before starting the grouting
— Use appropriate reagents or solvents. Further information can be obtained
application.
from cleaning agents producers or cleaning institutes.
— Claims cannot be accepted after tile setting.
— Use some household bleach.
— Rinse with fresh water after cleaning.
IMPORTANT NOTES TO CONSIDER AFTER
THE COVERING IS COMPLETED
TECHNISCHE ANGABEN ZU WAND - UND
BODENFLIESEN
— Every mark on the tile could be seen as a problem. However, for such a mark
to be made an issue for complaint, the said mark should damage the appearance
Kalebodur Produkte werden unter der Garantie des ISO 9001:2000
of the covering or should lead to a loss of performance of the covering assumed
Qualitäts Management Systems hergestellt und die
under normal conditions of use. For instance, if the mark on the tile can be seen
Produktanforderungsangaben
only when you get close to it or under a magnifying lens or under extreme bright
TS EN 14411 Group BI für Bodenfliesen sowie die Produktanforderungsangaben
lighting conditions, the said mark is not considered a defect.
TS EN 14411 Group BIII für Wandkacheln werden bei der Produktion eingehalten.
Every deformation and problem in the covering will ultimately be reflected in the
tile. The tiles can break, move out of place or exhibit similar behaviour. The quality
DIE RÄUMLICHKEITEN UND ANWENDUNGSBEREICHE,
of the surface covered with the tiles depends on the quality of the materials
IN DENEN KERAMIKKACHELN ANGEWENDET WERDEN
applied and the way the tiles are applied, maintained and repaired. As such, the
Keramik Verkleidungsmaterial wird für viels verschiedene Bereiche wie
problem at hand may stem from any one of these factors.
Innenräume, Außenfassaden, Pools, öffentliche Bereiche und Geschäftsgebäude
benutzt. Dementsprechend sollten für den Anwendungsbereich die passenden
A. Use of unsuitable tiles: Wall tiles could have been used on the floor.
Keramikkacheln aus gewählt werden.
B. Selection of the wrong type of tiles: The area where the tiles are to be applied
may not have been taken into consideration. For instance a tile with a low
GEBRAUCH VON WAND- UND BODENFLIESEN IN INNENRÄUMEN
resistance to frost may have been used in an exterior space.
Falls die Keramikfliesen in Wohnräumen angebracht werden sollen, sollten die
C. Cleaning after covering application: An area recently covered with tiles may
Wandkacheln, Dekorkacheln und Bodenfliesen einigen technischen Eigenschaften
have been cleaned with cleaning materials that cause wear and tear or cleaning
wie dem PEI Wert, Härte, Schmutzabweisung, Widerstandsfähigkeit gegen
did not occur soon enough.
Chemikalien und leichte Reinigung entsprechend ausgewählt werden.
Kalebodur ––––––––––– Technical
Cube & Dot
Information & Characteristics
GEBRAUCH VON WAND- UND BODENFLIESEN IM AUSSENBEREICH
Kenntnis genommen warden, um jegliches Problem bei der Fliesenauswahl zu
Fliesen, die für den Außenbereich aus gewählt werden, müssen widerstandfähig
vermeiden.
191
gegen Frost sein, weshalb sie auch ein niedriges Wasseraufnahmevermögen
haben solten. Fliesen, welche diese Eigenschaft aufweisen, bestehen aus
WICHTIGE PUNKTE BEZÜGLICH DES VERLEGENS VON FLIESEN
glasiertem Porzellan, oder unglasiertem Porzellan oder sind Klinker, die mit der
— Stellen Sie sicher, dass der Fliesenverlegerausreichend qualifiziert ist.
Extrusionsmethode hergestellt wurden.
— Machen Sie Ihren Fliesenverleger darauf aufmerksam, dass der Untergrund,
auf dem die Fliesen verlegt werden sollen, eben, trocken, staubfrei und sauber
DER GEBRAUCH VON BODENFLIESEN IN ÖFFENTLICHEN BEREICHEN
sein muss.
In öffentlichen Bereichen benutzte Fliesen sind einer hohen Belastung durch
— Bitten Sie Ihren Fliesenverleger, dass er vor Arbeitsbeginn die Instruktionen
mechanische und chemische Einflüsse ausgesetzt. Für diese Bereiche sollte
auf, und falls vorhanden, in den Kartons studiert.
man entsprechend harte, gegen Abnutzung, Schmutz und chemische Einflüsse
— Erinnern Sie ihn daran, auf die Größen- und Farbcodes zu achten, und im
resistente glasierte oder unglasiertev, aus Porzellan basierte Produkte aus
selben Bereich nur die Fliesen zu benutzen, welche dieselben Codes haben.
wählen. Besonders im Eingangsbereich der Gebäude sollte man es sich gut
— Ein akzeptabler Farbtonunterschied ist eine in der Keramiktechnologie
überlegen, ob glänzende Produkte gewählt werden sollen. Diese Art von Fliesen
unvermeidbare Realität. Bitten Sie Ihren Fliesenverleger, bevor er mit der Arbeit
können durch den von draußen kommenden scheuernden Schmutz daher vor
beginnt, die Fliesen auf dem Boden zu verteilen und mögliche
ihrer Zeit ermatten. Glänzende Oberflächen haben zwar ein beeindruckendes
Farbtonunterschiede gleichmäßig zu verteilen.
Aussehen, verlieren ihren Glanz aber schneller. Außerdem sind auch Kratzer und
— Bitten Sie Ihren Fliesenverleger, zwischen den Fliesen eine dem Produkt
Verschleißspuren auf dieser Art von Oberflächen eher sichtbar.
gerechte Fuge zu belassen.
— Heben Sie eine Fliese und einen leeren Karton als Kennprodukt für den Fall auf,
GEBRAUCH VON BODENFLIESEN IN GESCHÄFTSGEBÄUDEN
dass sie später nötig sein sollten. Heben Sie genügend Fliesen für den Fall auf,
In Fabriken stehen Keramikfliesen unter einer hohen Belastung durch Geräte
dass in Zukunft Reparaturen und Auswechslungen nötig werden.
und schwere Maschinen. Außerdem ist wegen dem schleifenden Schmutz
— Sollten Sie Bedenken haben, so wenden Sie sich an Ihren Fachverkäufer und
durch die Bewegung von Menschen und Maschinen die mechanische
an unsere Firma.
Oberflächenbelastung sehr hoch. Es ist auch bekannt, dass durch auslaufende
— Als Klebemittel sollte in Bereichen, in denen es zu plötzlichen
chemische Flüssigkeiten die Belastung der Oberflächen sehr hoch ist. Auch sind
Temperaturschwankungen kommt, ein Flex-basierter Kleber benutzt werden, für
die Sicherheitsvorkehrungen sehr wichtig, da wegen den ständig austretenden
Porzellanfliesen ein spezieller Porzellanfliesenkleber und in feuchten Bereichen,
Flüssigkeiten die Rutschgefahr sehr groß ist. Falls in der besagten Fabrik
in denen eine Wasserisolation erforderlich ist, Kleber, der auf Wasserisolation
Nahrungsmittel verarbeitet werden, ist die Reinigung auch sehr wichtig. Die
anspricht.
mechanischen Eigenschaften von Fliesen, die in solchen Bereichen verwendet
— Bei Fugenfüllungen im Außenbereich werden Flex-basierte Füllmaterialienn
werden, müssen sehr hoch sein, daher sollten dies Ganzkörperfliesen sein, die
empfohlen, bei Fugenfüllungen im Poolbereich hingegen isolierte Fugenfüllungen.
wegen der höheren Gewichtsbelastung dicker als normal sein sollten, um den
(Besonders für die Eckpunkte zwischen den Badkacheln wird Silikon-Mastix
nötigen Schutz zu bieten.
empfohlen.)
— Die Oberfläche, die mit Fliesen belegt werden soll muss kontrolliert und
WICHTIGE PUNKTE DIE BEIM EINKAUF VON
bei Bedarf für die Verlegung vorbereitet werden (die Maße, die Ecken, und die
KERAMIKFLIESEN BEACHTET WERDEN SOLLTEN
Ebenheit der Wände müssen überprüft werden, die Unebenheiten des Bodens
— Die Größen- und Farbcodes der Fliesen befinden sich auf den Kartons und den
durchgecheckt werden und die nötigen Änderungen vorgenommen werden).
darauf befindlichen Barcodes.
— Das Material muss kontrolliert werden, bevor die Fliesen auf dem Boden
— Bitten Sie beim Einkauf der Fliesen darum, Kartons mit gleichen Größen- und
befestigt werden.
Farbcodes, Farbabweichungscodes und gleichem Herstellungsdatum zu
— Nach dem Verlegen und Verkleben der Fliesen muss, je nach Art der
bekommen und stellen Sie sicher, dass Ihrem Wunsch auch nachgekommen wird.
Oberfläche der Umgebungsbedingungen und des Klebers eine gewisse
— Die Nummern, die neben den Kalebodur-Fliesen zu sehen sind, weisen auf die
Weilegewartet werden (im Durchschnitt ein Tag), und anschließend müssen die
nach dem Türkischen und Europäischen Standard TS-EN ISO 10545-7
Fugen gefüllt werden.
festgelegten Oberflächenbelastungsklassen hin und werden als PEI-Wert. werden
— Wenn die Verklebung und die Füllung der Fugen erfolgreich sind, darf der
von 1 bis 5 klassifiziert. Achten Sie beim Kauf bitte auf den PEI Wert.
Boden nicht sofort betreten werden. Falls gezwungenermaßen der Bereich
—Der CTDA-Wert, welcher eine technische Eigenschaft darstellt und auf
betreten werden muss, sollten erst Bretter verlegt werden, auf denen man dann
Unterschiede im Aussehen der Fliesen aus derselben Produktionsserie
gehen kann; schwere Möbel sollten erst nach einiger Zeit an ihren Platz gestellt
(Struktur, Farbe, Ton und Motiv) hinweist, wird auf den Keramik-Kartons
werden.
angegeben.
— Sollten diese Vorsichtsmaßnahmen nicht eingehalten werden, kann sich die
Fliese vom Boden lösen, bzw. die Fugenfüllung beschädigt werden.
V1= GLEICHES AUSSEHEN: Unterschiede zwischen Fliesen sind minimal und alle
— Auf Oberflächen, die mit porösen, unglasierten Fliesen wie Cotto, Klinker oder
Fliesen haben dieselbe Struktur, Farbe, Ton und Motiv.
Porzellan belegt sind, sollte, damit die Fugenfüllung keine bleibende Färbung der
Fliesen verursacht, zuerst für Oberflächenschutz gesorgt werden.
V2= LEICHTER UNTERSCHIED: Zwischen Struktur und/oder Muster derselben
— Nachdem die Fliesen verlegt worden sind, werden keine Beanstandungen
Farben können Unterschiede bestehen. Das allgemeine Aussehen der Fliesen
mehr akzeptiert.
gleicht sich sehr.
WICHTIGE INFORMATIONEN ÜBER DEN ZEITRAUM NACH DER VERLEGUNG
V3= BEDEUTENDE UNTERSCHIEDE: Die Farben auf einer Fliese geben einen
Jeder Fleck und jede Spur auf den Fliesen können als ein Problem angesehen
Anhaltspunkt auf die Farben der anderen Fliesen, allerdings können in der
werden. Damit diese jedoch ein Beanstandungsgrund sein können, müssen sie
Farbintensität bedeutende Unterschiede auftreten. Eine Farbe, die auf einer Fliese
dem Aussehen des Belags schaden oder dafür sorgen, dass der Belag unter
hintergründig vorkommt, kann bei einer anderen im Vordergrund stehen.
normalen Gebrauchsbedingungen nicht die vorhergesehene Leistung bringen
kann. Wenn der Fleck beispielsweise auf der Fliese nur aus der Nähe betrachtet
V4= ZUFÄLLIGE UNTERSCHIEDE: Eine Fliese kann im Vergleich zur anderen eine
oder mit einer Lupe oder unter grellem Licht gesehen werden kann, wird diese
gänzlich andere Farbe haben. Diese Fliesen können vom Käufer nicht nach ihren
Eigenschaft nicht als ein Defekt akzeptiert. Jedes Problem des Belags wird sich
Farben ausgesucht werden. Wegen den Farbunterschieden haben die Fliesen ein
früher oder später auch auf die Fliesen auswirken; die Fliesen können zerbrechen,
natürliches Aussehen. Somit wird jedes verlegte Areal anders und besonders.
herausbrechen oder ähnliche Reaktionen zeigen. Die Qualität der mit Fliesen
Der CTDA-Wert, der nach vier Kriterien festgelegt wird, sollte, auf jeden Fall zur
belegten Oberfläche hängt von den benutzten Materialien, und, der Art, in der
192
Kalebodur ––––––––––– Technische
Cube & DotInformationen & Eigenschaften
die Fliesen verlegt, gewartet und repariert werden, ab. Daher kann das besagte
EMPLOI INTÉRIEUR DES CARREAUX DE MUR ET DE SOL
Problem von jedem dieser Umstände abhängen.
Pour les carreaux de mur, de décoration ou de sol destinés à l'intérieur d'une
A. Die Benutzung unpassender Fliesen: Wandfliesen können auf dem Boden
habitation, les caractéristiques techniques à prendre en considération sont le
benutzt worden sein.
classement PEI, la dureté, la résistance aux taches, la résistance chimique et la
B. Falsche Wahl der Fliesen: Der zu verlegende Bereich kann nicht berücksichtigt
facilité d'entretien.
worden sein. Beispielsweise können Fliesen mit geringem Frostwiederstand in
Außenbereichen verlegt worden sein.
EMPLOI EXTÉRIEUR DES CARREAUX DE MUR ET DE SOL
C. Reinigung nach der Verlegung: Ein neu mit Fliesen verlegter Bereich kann mit
Les carreaux pour l'extérieur doivent avoir une capacité réduite d'absorption
ätzenden Reinigungsmitteln gereinigt worden sein, oder die Reinigung erfolgte
d'eau afin de pouvoir résister au gel. Les carreaux qui ont cette propriété sont la
sehr viel später als erforderlich.
porcelaine émaillée, la porcelaine non émaillée et le clinker ou carreau obtenu par
D. Die routinemäßige Wartung der Fliesen kann mit ätzenden Reinigungsmitteln
étirage.
oder verschleißenden Materialien durchgeführt worden sein.
EMPLOI DES CARREAUX DE SOL DANS LES BÂTIMENTS PUBLICS
REINIGUNGS- UND WARTUNGSANWEISUNGEN FÜR WAND- UND
Dans les bâtiments publics, le carrelage se trouve exposé à de lourdes
BODENFLIESEN AUS KERAMIK
contraintes mécaniques et chimiques. On choisira donc un produit solide, à base
Falls Sie Keramikfliesen aus mattem Porzellan, glänzendem Porzellan, mit
de porcelaine émaillée ou non, résistant à l'usure, aux taches et aux produits
Antislip oder porösen Oberflächen benutzen, entfernen Sie bitte nach dem
chimiques. On devra bien réfléchir avant de choisir un produit brillant, surtout s'il
Verputzen so schnell wie möglich die Überreste des Fugenfüllmaterials von der
s'agit d'un lieu où l'on accède directement de l'extérieur. Exposé aux particules
Fliesenoberfläche.
abrasives apportées de l'extérieur, ce type de carreau peut perdre son lustre
avant l'heure. Les surfaces brillantes, tout en étant attrayantes, ont davantage
A. NORMALE REINIGUNG:
tendance à se ternir. De plus, les rayures et l'usure sont plus apparentes sur ce
— Unglasierte (Porzellan) Fliesen: Kehren Sie diese ab.
type de revêtement.
— Glasierte Fliesen: Vorsichtig mit einem trockenen Besen reinigen.
— Glasierte und unglasierte Fliesen: Reinigen Sie diese mit lauwarmem Wasser
EMPLOI DES CARREAUX DE SOL DANS LES LOCAUX COMMERCIAUX
Fleckenentferner oder einem neutralen, wenig Sulfat enthaltenen Reiniger.
Dans les locaux commerciaux, les carreaux sont soumis à de lourdes charges
— Spülen Sie die Fliesen nach der Reinigung mehrmals mit sauberem Wasser ab.
à cause des véhicules et des équipements lourds. D'autre part, la saleté
— Benutzen Sie keine Scheuermittel für glasierte Fliesen.
abrasive produite par les mouvements des gens et des machines exerce une
forte pression mécanique sur le carrelage. On sait qu'il y a aussi une importante
B. ENTFETTUNG
attaque chimique due aux produits chimiques abrasifs renversés. Comme le
— Um Öl und fette Materialien so schnell wie möglich von der Oberfläche
carrelage se trouve mouillé en permanence, le risque de glisser est toujours
entfernen zu können: Benutzen Sie Reiniger mit biologischen Laugen oder mit
présent et il faut tenir compte de cette importante contrainte de sécurité. S'il
hohem alkalischen Wert (pH>9).
s'agit d'une usine en rapport avec le secteur alimentaire, la propreté est aussi
un facteur essentiel. Le carrelage à utiliser dans ce type d'environnement doit
C. EFFLORESZENZ:
être du carrelage pleine masse pour avoir de hautes propriétés mécaniques et
— Fluoreszenz entsteht durch die Kristallisierung von lösbaren Salzen auf der
doit avoir l'épaisseur nécessaire pour pouvoir résister à de lourdes charges.
Oberfläche durch Feuchtigkeit im Aufbett oder unter dem Belag.
—Waschen Sie sie mehrmals mit warmem Wasser, bis die Reststoffe entfernt
POINTS IMPORTANTS A CONSIDÉRER LORS DE L'ACHAT
sind.
DE CARREAUX DE CÉRAMIQUE CHEZ VOTRE DÉPOSITAIRE
— Les dimensions et le code de teinte des carreaux sont indiqués sur l'emballage
D. ZUR ENTFERNUNG DES VERBLIEBENEN ZEMENTBELAGS:
en toutes lettres et avec le code barre.
— Reinigen Sie den Restbelag mit Zemententferner.
—Quand vous achetez vos carreaux chez le dépositaire, exigez que les boîtes
— Spülen Sie mit reichlich Wasser nach.
soient de la même taille, qu'elles aient un code de teinte, un code de variation
E. VERSCHIEDENE ARTEN VON FLECKEN:
de teinte et une date de production identiques, et assurez-vous que ce que vous
— Benutzen Sie Fleckenentferner.
avez demandé a bien été éxécuté.
— Schrubben Sie die Flecken mit Seifenwasser.
—Les chiffres visibles sur le côté des céramiques Kalebodur indiquent la
— Glänzende Porzellanfliesen sind unglasiert; ihr Glanz wird durch den Schliff
résistance à l'abrasion selon la norme turque et européenne TS-EN ISO 10545-7
erreicht. Bei Flecken auf diesen Fliesen sollten Sie beim Reinigen vorsichtig sein.
appelée norme PEI. Ce classement PEI détermine des normes de résistance sur
— Benutzen Sie keine Drahtbürsten.
une échelle de 1 à 5 et les lieux d'emploi appropriés.
— Bevor Sie verschiedene Reinigungsmittel und Lösungen benutzen, lesen Sie
deren Gebrauchsanweisung durch.
—La valeur CTDA, qui est une mention technique indiquant des différences
— Spülen Sie nach der Reinigung mit reichlich Wasser nach.
d'apparence (de texture, de teinte, de ton et de motif) dans un même lot de
carreaux, est indiquée sur les boîtes.
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES DES CARREAUX DE
CÉRAMIQUE POUR SOL ET MUR
V1=APPARENCE IDENTIQUE : Les différences d'un carreau à l'autre étant
insignifiantes, chacun des carreaux possède même texture, teinte, ton et motif.
Les produits Kalebodur sont fabriqués selon la norme de garantie de qualité
ISO 9001:2000 et en conformité avec la norme TS EN 14411 Groupe B1 pour les
V2= LÉGÈRE VARIATION : il peut y avoir une différence de texture et/ou de
carreaux de sol et la norme TS EN 14411 Groupe BIII pour les carreaux de mur.
dessin dans la même couleur. Les carreaux sont assez semblables dans
l'ensemble.
LIEU DANS LEQUEL VA ÊTRE UTILISÉ LE CARREAU DE CÉRAMIQUE
V3= VARIATION PRONONCÉE : Il se peut que les teintes d'un carreau, tout en
ET FONCTION DU LIEU
donnant une idée de celles des autres carreaux, présentent dans leur intensité
Les carrelages en céramique sont largement utilisés, que ce soit à l'intérieur,
une différence notable. Ce qui apparaît comme une simple touche de couleur
à l'extérieur, en façade, dans les piscines, les bâtiments publics et les bâtiments
sur un carreau peut être la teinte majeure d'un autre carreau.
commerciaux, etc. Il faut choisir les carreaux de céramique en fonction du type
V4=VARIATION ALÉATOIRE : Il se peut qu'il y ait des carreaux de teintes
de lieu où ils seront utilisés.
complètement différentes. Le client ne saurait faire une sélection parmi eux.
Kalebodur ––––––––––– Technische
Cube & DotInformationen & Eigenschaften
193
Grâce à la diversité de leurs teintes, les carreaux offrent un aspect naturel et
carreaux vont se casser, se soulever ou réagir de quelque façon. La qualité d'un
permettent de composer chaque fois un carrelage unique. Le CTDA de valeur
carrelage en céramique dépend de la qualité des matériaux employés, de la
4 est une particularité à laquelle il faut prêter une grande attention au moment
façon dont les carreaux ont été posés et dont ils sont entretenus et réparés.
du choix des carreaux pour ne pas être confronté plus tard à un quelconque
Par conséquent, si un problème survient, ce peut être pour l'une des raisons
problème..
suivantes :
A. Erreur dans le domaine d'utilisation des carreaux : il se peut que des carreaux
POINTS IMPORTANTS CONCERNANT LA POSE
destinés aux murs aient été employés pour revêtir un sol.
—Assurez-vous que le carreleur qui va poser votre carrelage est un habile
B. Erreur dans le choix des carreaux : les caractéristiques de l'aire dans laquelle
professionnel.
le carrelage a été posé ont peut-être été négligées : il se peut, par exemple,
—Demandez au carreleur de veiller à ce que le support sur lequel va être posé le
qu'on ait utilisé en extérieur des carreaux avec une faible résistance au gel.
carrelage soit plan, sec, propre, exempt de poussière et de graisse.
C. Nettoyage après la pose : il se peut que le revêtement ait été nettoyé après
—Demandez au carreleur de lire avant toute chose les indications qui se trouvent
la pose avec des produits abrasifs et que ce nettoyage ait été fait plus tard qu'il
sur les boîtes et , le cas échéant, à l'intérieur des boîtes.
n'aurait fallu.
—Recommandez-lui d'être attentif aux dimensions et aux codes de teinte et
D. Mauvais entretien des carreaux : il se peut qu'on ait employé des produits
demandez-lui d'utiliser dans une même pièce des carreaux de même dimension
chimiques abrasifs ou bien, encore une fois, des produits de nettoyage abrasifs
et de même code de teinte.
pour l'entretien des carreaux.
—Il est inévitable qu'il y ait parfois des différences de teinte entre les carreaux.
Demandez au carreleur, avant de commencer la pose, d'étaler les carreaux par
CONSEILS POUR LE NETTOYAGE ET L'ENTRETIEN DES CARREAUX DE
terre afin de répartir les éventuelles différences de teinte sur toute la surface à
CÉRAMIQUE
couvrir.
Si vous allez utiliser des carreaux de porcelaine mate, de porcelaine brillante ou
—Demandez au carreleur de laisser un espace suffisant pour les joints entre les
des carreaux de céramique avec une surfance antidérapante et irrégulière,
carreaux.
prenez soin d'enlever l'excès de coulis de joint le plus vite possible dès le travail
—Mettez de côté un échantillon de carreau et sa boîte pour référence. Gardez
terminé.
aussi quelques carreaux en réserve pour le cas où vous auriez besoin un jour de
réparer ou remplacer certains carreaux.
A. ENTRETIEN RÉGULIER
—En cas d'hésitation, veuillez vous adresser à votre dépositaire ou à notre
— Carreaux (porceaine) non émaillés : balayer.
société.Il est recommandé d'utiliser un adhésif flex pour les lieux soumis à de
— Carreaux émaillés : nettoyer délicatement avec une brosse sèche.
brusques changements de température et une colle spéciale porcelaine pour
— Carreaux émaillés et non émaillés : nettoyer avec de l'eau tiède, un détachant,
poser les carreaux en porcelaine. Dans les lieux humides qui ont besoin d'une
un détergent neutre ou contenant peu de sulfate.
isolation contre l'humidité, il est conseillé d'utiliser un ciment hydrofuge.
— Rincer à grande eau après le nettoyage.
—En extérieur, il est recommandé d'utiliser pour le jointoyage un coulis de type
— Ne pas utiliser de poudre abrasive pour nettoyer les carreaux émaillés.
Fuga Flex. Pour le jointoyage en piscine il est conseillé d'utiliser les coulis Fuga
hydrofuges. L'utilisation de mastic silicone est particulièrement conseillée dans
B. DÉGRAISSER
les salles de bain pour les joints de carreaux dans les coins.
— Si les carreaux ont reçu de l'huile ou une matière contenant du gras, il faut
—Il faut bien contrôler la surface sur laquelle les carreaux vont être posés et faire
enlever ces matières aussi vite que possible en utilisant un détergent contenant
le nécessaire pour la préparer à recevoir le carrelage : vérifier soigneusement les
des solvants organiques ou présentant une valeur alcaline élevée (pH>9).
mesures, contrôler l'état des coins, la planéité du mur, les irrégularités du sol et
prendre les mesures qui s'imposent pour remédier aux éventuelles imperfections.
C. EFFLORESCENCE
—Contrôler les matériaux avant de fixer en place les carreaux de céramique sur
—L'efflorescence est provoquée par la cristallisation des sels solubles
le support.
transportés à la surface par l'humidité provenant des fondations ou du support
—Une fois terminé le travail de collage des carreaux, il faut laisser passer
du carrelage.
un certain temps (environ une journée) en fonction du type de support, des
— Laver à grande eau jusqu'à élimination des dépôts.
conditions ambiantes et du type de mortier-colle utilisé. Ensuite on doit appliquer
le coulis à joint.
D. ÉLIMINATION DU VOILE DE CIMENT
—Pour que le collage des carreauxet l'application du coulis de joint soient
— Nettoyer avec un décapant acide pour ciment.
solides, il ne faut pas que la surface soit utilisée immédiatement. Si l'on doit
— Bien rincer à l'eau après l'opération de nettoyage.
absolument marcher dessus, il faudra auparavant la recouvrir de planches et
éviter d'y placer des meubles lourds.
E. AUTRES TACHES (sur carreaux non émaillés):
—Si ces précautions ne sont pas respectées, on court le risque de voir les
— Utiliser un détergent antitache.
carreaux se détacher du support et de voir les joints se détériorer.
— Brosser à l'eau savonneuse.
— Pour les surfaces couvertes avec des carreaux poreux et non émaillés
— Les céramiques de porcelaine brillante sont des carreaux non émaillés
tels que terracotta, clinker ou céramique de porcelaine, il faut passer un
qui ont été rendus brillants par polissage. C'est pourquoi il faut être
protecteur de surface avant d'appliquer le coulis afin que celui-ci ne laisse
particulièrement prudent quand il s'agit d'enlever des taches sur ces carreaux.
pas des traces indélébiles sur les carreaux.
— Ne pas utiliser de paille de fer..
—Les réclamations faites après la pose ne sont pas acceptées.
— Avant d'utiliser des solvants ou d'autres produits de nettoyage, en lire
attentivement le mode d'emploi.
POINTS IMPORTANTS A CONSIDÉRER APRÈS LA POSE
—La moindre marque sur un carreau peut apparaître comme un problème.
Toutefois pour qu'une telle trace puisse faire l'objet d'une réclamation, il faut
qu'elle endommage l'apparence du carrelage ou bien qu'elle entraîne une
diminution de la performance que le carrelage est supposé avoir dans des
conditions normales d'usage. Si par exemple on ne distingue cette marque sur
le carreau qu'en s'en approchant de près, en regardant à la loupe ou sous un
éclairage puissant, cette particularité n'est pas considérée comme un défaut.
Un problème lié à la pose finit toujours par se répercuter sur le carrelage : les
— Rincer à grande eau après le nettoyage.
194
Kalebodur ––––––––––– Teknik
Cube &Bilgiler
Dot &Özellikler
DUVAR KAROLARI TEKNİK ÖZELLİKLERİ I WALL TILES TECHNICAL CHARACTERISTICS
Teknik Özellikler / Technical Characteristics
TS-EN 14411 / ANNEX L BIII GL
Türk Ve Avrupa Standardı / Turkish & Europan Standards
Kalebodur
Test Sonuçları / Test Results
Uzunluk ve genişlik / length and width (cm)
Ebat toleransı / Deviations from dimensions
L < 12cm. ± 0,75 %
L > 12cm. ± 0,5 %
±% 0,75
±% 0,5
Kalınlık / thickness (%)
±% 10
±% 10
TS-EN
ISO 10545-2
Gönyeden sapma / Rectangularity (%)
Max. ±% 0,5
±% 0,5 (**)
ISO 10545-2
Kenar düzgünlüğü / Straightness of sides (%)
Max. ±% 0,3
±% 0,3 (**)
ISO 10545-2
Yüzey düzgünlüğü / Surface flatness (%)
Merkezi eğrilik / centre curvature: +% 0,5, -% 0,3
Kenar eğriliği / edge curvature: +% 0,5, -% 0,3
Çarpıklık / warpage: ±% 0,5
+% 0,5, -% 0,3 (**)
+% 0,5, -% 0,3 (**)
±% 0,5 (**)
ISO 10545-2
Yüzey kalitesi / Surface quality (%)
% 5 Kusurlu / 5 % Defective
Uygundur / Affirmative
ISO 10545-2
Su emme / Water absorption (%)
Ort. % 10, Eğer % 20'yi geçerse üretici tarafından belirlenecektir,
Tek karoda min. % 9
Ave.10 %, When the value exceeds 20 % this shall be indicated by
the manufacturer, Individual min. 9 %
Ort. / Ave. % 16
ISO 10545-3
Kırılma yükü / Breaking strength (N)
Kalınlık / Thickness ≥ 7,5 mm min. 600 N
Kalınlık / Thickness < 7,5 mm min. 200 N
1100 N
850 N
ISO 10545-4
Eğilme dayanımı / Modulus of rupture (N/mm2)
Kalınlık / thickness ≥ 7,5 mm min. 15 N / mm2
Kalınlık / thickness < 7,5 mm min. 12 N / mm2
Ort. / Ave. 23 N/mm2
ISO 10545-4
Isı genleşme kat sayısı / Linear thermal expansion coefficient (100˚C)
Max. 9x10-6 /˚C
6 X 10-6 /˚c
ISO 10545-8
Isı şokuna dayanıklılık / Resistance to thermal shock
İstenir / Required
Uygundur / Affirmative
ISO 10545-9
Rutubet genleşmesi / Moisture expansion (mm/m)
% 0,06 (0,6 mm/m)
Uygundur / Affirmative
ISO 10545-10
Sırlı karolarda çatlamaya dayanıklılık / Crazing resistance for glazed tiles
İstenir / Required
Uygundur / Affirmative
ISO 10545-11
Yüksek ve düşük asit / alkaliye dayanıklılık / Resistance to high and low acids /alkalis
İstenir / Required
Uygundur / Affirmative
ISO 10545-13
Ev temizlik maddelerine dayanıklılık / Resistance to household chemicals
Min. GB
Uygundur / Affirmative
ISO 10545-13
Yüzme havuzu maddelerine dayanıklılık / Resistance to swimming pool chemicals
İstenir / Required
Uygundur / Affirmative
ISO 10545-13
Lekelenmeye dayanıklılık / Resistance to staining
Min. 3
Uygundur / Affirmative
ISO 10545-14
Gönyeden sapma / Rectangularity
Max. 9x10-6 /˚C
6 x 10-6 /˚C
Kenar düzgünlüğü / Straightness of sides
İstenir / Required
Uygundur / Affirmative
Merkezi eğrilik / Centre curvature
% 0,06 (0,6 mm/m)
Uygundur / Affirmative
Kenar eğriliği / Edge curvature
İstenir / Required
Uygundur / Affirmative
Çarpıklık / Warpage
İstenir / Required
Uygundur / Affirmative
(**) 30x60 Ürünler için / For 30x60 Wall Tiles
CTDA RENK TON FARKI REHBERİ I SHADE VARIATION
Farklı partiler şeklinde üretilen karolar arasında veya aynı üretim partisindeki karoların kendi aralarında belli
The color shade or shades of all tiles varies some degree from piece to piece, from each production run to run.
derecelerde renk tonlarında farklılıklar oluşur. Kabul edilebilir renk ton farklılıklarını belirlemek için en azından
At least several pieces from the same production should be reviewed whenever possible to determine acceptable
aynı üretim partisine ait karolardan bir miktarı mümkün oldukça gözden geçirilmelidir. Karoların seçimi hakkında
color shade variations. Any questions or concerns about your tile selection should be clarified prior to installation.
oluşabilecek herhangi bir soru veya endişenin döşeme işleminden önce netleşmesi gereklidir.
V1= UNIFORM APPEARANCE: Differences among pieces from the same production run are minimal.
V1= AYNI GÖRÜNÜM: Karodan karoya çok az ve önemsiz farklılıklarla her bir karo aynı doku, renk, ton ve motife
V2= SLIGHT VARIATION: Clearly distinguishable differences in texture and/or pattern within similar colors.
sahiptir.
V3= MODERATE VARIATION: While the colors present on a single piece of tile will be indicative of the colors to be
V2= HAFİF FARKLILIK: Doku ve/veya desende aynı renkler arasında farklılıklar olabilir. Karoların genel görünüşü
expected on the other tiles, the amount of colors on each piece may vary significantly. For example “that little bit
oldukça benzerdir.
of color” on one piece of tile may be the primary color on the next piece.
V3= ÖNEMLİ FARKLILIK: Bir karoda bulunan renkler diğer karolardaki renkler hakkında bilgi vermekle birlikte renk
V4= RANDOM VARIATION: Random color differences from tile to tile, so that one tile may have totally different
yoğunluğunda önemli derecede farklılık gösterir. Karo üzerinde önemsiz gibi görünen bir renk diğer bir karo üzerinde
colors from that on other tiles. Thus, the final installation will be unique.
ağırlıklı renk olabilir.
V4= RASTGELE FARKLILIK: Bir karo diğer bir karoya göre tamamen farklı renkte olabilir. Bu karolar tüketici
tarafından birkaç parça çıkartılacak şekilde seçilemezler. Renk farklılıklarından dolayı karolarda doğal bir görünüm
vardır. Bu yüzden herbir döşeme özgün yapıda olur.
Kalebodur ––––––––––– Technical
Cube & Dot
Information & Characteristics
195
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN VON WANDFLIESEN I CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DES CARREAUX DE MUR
TS-EN 14411 / ANNEX L BIII GL
Türkische & Europäische Standards / Normes Turques et
Européennes
Kalebodur
Test Ergebnisse /
Résultats des tests
Länge und Breite / Longueur et largeur (cm)
L < 12cm. ± 0,75 %
L > 12cm. ± 0,5 %
±% 0,75
±% 0,5
Dicke / Épaisseur (%)
±% 10
±% 10
Technische Eigenschaften / Caractéristiques techniques
Größentoleranzen / Marge de tolérance
TS-EN
ISO 10545-2
Rechtwinkligkeit / Orthogonalité (%)
Max. ±% 0,5
±% 0,5 (**)
ISO 10545-2
Geradheit der Seiten / Rectitude des arêtes (%)
Max. ±% 0,3
±% 0,3 (**)
ISO 10545-2
Oberflachenebenheit / Planéité (%)
Zentrale Krümmung / Courbure centrale : +% 0,5, -% 0,3
Kantenkrümmung / Courbure de l'arête : +% 0,5, -% 0,3
Verkrümmung / Gauchissement : ±% 0,5
+% 0,5, -% 0,3 (**)
+% 0,5, -% 0,3 (**)
±% 0,5 (**)
ISO 10545-2
Oberflächenqualität / Qualité de la surface (%)
% 5 Fehlerhaft / 5 % Défectueux
Positiv / Conforme
ISO 10545-2
Wasser Aufnahme / Absorption d'eau (%)
Durchschn. 10 %, Falls dieser Wert über 20 % steigt, muss dies vom
Hersteller angegeben werden, Individuell min. 9 %
Moy. 10 %. Si la valeur excède 20 % elle sera indiquée par le
fabricant. Min. par carreau 9 %
Durchschn. / Moy. % 16
ISO 10545-3
Bruchlast / Charge de rupture (N)
Dicke / Épaisseur ≥ 7,5 mm min. 600 N
Dicke / Épaisseur < 7,5 mm min. 200 N
1100 N
850 N
ISO 10545-4
Biegefestigkeit / Résistance à la flexion (N/mm2)
Dicke / Épaisseur ≥ 7,5 mm min. 15 N / mm2
Dicke / Épaisseur < 7,5 mm min. 12 N / mm2
Durchschn / Moy. 23 N/mm2
ISO 10545-4
Wärmedehnungskoeffizient / Coefficient de dilatation thermique (100˚C)
Max. 9x10-6 /˚C
6 X 10-6 /˚c
ISO 10545-8
Widerstandsfähigkeit gegen Wärmeschock / Résistance au choc thermique
Erforderlich / Requis
Positiv / Conforme
ISO 10545-9
Feuchtigkeitsdehnung / Dilatation due à l'humidité (mm/m)
% 0,06 (0,6 mm/m)
Positiv / Conforme
ISO 10545-10
Rissbeständigkeit glasierter Fliesen / Résistance des carreaux émaillés au fissurage
Erforderlich / Requis
Positiv / Conforme
ISO 10545-11
Widerstandskraft gegen starke und schwache Säuren / Alkalis I Haute et basse résistance aux
acides /alcalis
Erforderlich / Requis
Positiv / Conforme
ISO 10545-13
Beständigkeit gegen Haushaltsreiniger / Résistance aux produits chimiques domestiques
Min. GB
Positiv / Conforme
ISO 10545-13
Beständigkeit gegen Pool Materialien / Résistance aux produits chimiques pour piscine
Erforderlich / Requis
Positiv / Conforme
ISO 10545-13
Widerstandsfähigkeit gegen Beschmutzung / Résistance aux taches
Min. 3
Positiv / Conforme
ISO 10545-14
Rechtwinkligkeit / Orthogonalité
Max. 9x10-6 /˚C
6 x 10-6 /˚C
Geradheit der Seiten / Rectitude des arêtes
Erforderlich / Requis
Positiv / Conforme
Zentrale Krümmung / Courbure centrale
% 0,06 (0,6 mm/m)
Positiv / Conforme
Kantenkrümmung / Courbure de l'arête
Erforderlich / Requis
Positiv / Conforme
Verkrümmung / Gauchissement
Erforderlich / Requis
Positiv / Conforme
(**) Für 30x60 Wandfliesen / Pour les Produits 30x60
CTDA FARBTON VARIATIONEN I GUIDE DES VARIATIONS DE TEINTES CTDA
Zwischen Fliesen aus verschiedenen Partien oder aus derselben Produktionspartie treten gewisse Unterschiede
Il peut y avoir des différences de teinte significatives entre des carreaux appartenant à des lots différents comme *
in den Farbtönen auf. Um die annehmbaren Farbunterschiede feststellen zu können, sollten zumindest in der
entre des carreaux d'un même lot de fabrication. Pour déterminer des différences de teinte acceptables, il faut
gleichen Produktionspartie einige Fliesen soweit möglich miteinander verglichen werden. Mögliche Fragen oder
autant que possible passer en revue un certain nombre de carreaux, au moins ceux appartenant à un même lot de
Bedenken bezüglich der auszuwählenden Fliesen sollten vor dem Verlegen geklärt werden.
fabrication.
V1= GLEICHES AUSSEHEN: Unterschiede zwischen den Fliesen bezüglich Struktur, Farbe, Farbton und Muster
V1 = APPARENCE IDENTIQUE : les différences d'un carreau à l'autre étant insignifiantes, chacun des carreaux
sind minimal.
possède même texture, teinte, ton et motif.
V2= LEICHTE UNTERSCHIEDE: Zwischen der Struktur und/oder dem Muster gleicher Farben können
V2= LÉGÈRE VARIATION : il peut y avoir une différence de texture et/ou de dessin dans la même couleur.
Unterschiede bestehen. Das allgemeine Aussehen der Fliesen ist sehr ähnlich.
Les carreaux sont assez semblables dans l'ensemble.
V3= WICHTIGE UNTERSCHIEDE: Die Farben auf einer Fliese geben einen Anhaltspunkt auf die Farben der
V3= BEDEUTENDE UNTERSCHIEDE: Die Farben auf einer Fliese geben einen Anhaltspunkt auf die Farben
anderen Fliesen, allerdings können in der Farbintensität wichtige Unterschiede auftreten. Eine Farbe, die auf einer
der anderen Fliesen, allerdings können in der Farbintensität bedeutende Unterschiede auftreten. Eine
Fliese hintergründig vorkommt, kann bei einer anderen im Vordergrund stehen..
Farbe, die auf einer Fliese hintergründig vorkommt, kann bei einer anderen im Vordergrund stehen.
V4= ZUFÄLLIGE UNTERSCHIEDE: Eine Fliese kann im Vergleich zur anderen eine gänzlich andere Farbe haben.
V4=VARIATION ALÉATOIRE : il se peut qu'il y ait des carreaux de teintes complètement différentes.
Diese Fliesen können vom Käufer nicht nach ihren Farben ausgesucht werden. Wegen den Farbunterschieden
Le client ne saurait faire une sélection parmi eux. Grâce à la diversité de leurs teintes, les carreaux offrent un
haben die Fliesen ein natürliches Aussehen. Somit wird jedes verlegte Areal anders und besonders.
aspect naturel et permettent de composer chaque fois un carrelage unique en son genre.
196
Kalebodur ––––––––––– Teknik
Cube &Bilgiler
Dot &Özellikler
KLINKER TEKNİK ÖZELLİKLERİ I KLINKER TECHNICAL CHARACTERISTICS
Teknik Özellikler
Technical Characteristics
DIN 18158
Kalebodur Test Sonuçları
Test Results
Uzunluk ve Genişlik /
Length and Width
Çalışma Ebadından / Work Side
±%1,5 Max. ± 4mm.
Çalışma Ebadından / Work side
±%1,5 Max. ± 4mm.
Kalınlık / Thickness
Çalışma Kalınlığından / Work Thickness
±%10 Max.
± 2,5 mm.
Çalışma Kalınlığından / Work Thickness
±%10 Max.
± 2,5 mm.
Gönyeden Sapma / Rectangularity (%)
Max. ±%1,75
Max. ±%1,75
Kenar Düzgünlüğü / Straightness of Sides (%)
Max. ±%0,5
Max. ±%0,5
Yüzey Düzgünlüğü / Surface Flatness
Ort. /Ave. Max. %3, Tek Değer / Single
Value Max.%4
Merkezi Eğrilik / Center Curvature: Max. %0,5
Kenar Eğrilik / Edge Curvature: Max. %0,5
Çarpıklık / Warpage: Max. %0,5
Su Emme / Water Absorption (%)
4
< % 0.5
Eğilme Dayanımı / Modules of Repture ( N/mm2 )
Ort. /Ave. Min. 20 N/mm Tek Değer/
Single Value Ave. Min. 15N/mm2
Ort. /Ave. Min. 20 N/mm2 Tek Değer/
Single Value Ave. Min. 15N/mm2
Dona Dayanıklılık / Frost Resistance
İstenir / Required
Dayanıklı / Resistant
Lineer Isı Genleşme Katsayısı / Lineer Thermal Expansion
Coefficient
5.0 - 8.0x10-6 K-1
5.0 - 8.0x10-6 K-1
Isı Şokuna Dayanıklılık / Resistance to Thermal Shock
Mevcut test metodu / Test method
available
Dayanıklı / Resistant
Sürtünme Aşınması / Firiction of Abrasion
Ort. /Ave. Max. 10 cm3 Tek Değer /
Single Value. Max. 12 cm3
Dayanıklı / Resistant
Asite Dayanıklılık / Resistance to Acids
Max. %4
< %0,4
Kimyasal Maddelere Dayanıklılık / Resistance to
Chemicals
İstenir / Required
Dayanıklı / Resistant
Ebat Toleransı /
Deviations from
Dimensions
2
KLINKER TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN I CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DU CLINKER
Technische Eigenschaften
Caractéristiques techniques
DIN 18158
Kalebodur Test Ergebnisse
Résultats des tests
Länge und Weite /
Longueur et largeur
Arbeitsgröße / Dimensions du travail
±%1,5 Max. ± 4mm.
Arbeitsgröße / Épaisseur du travail
±%1,5 Max. ± 4mm.
Dicke / Épaisseur
Arbeitsdicke / Dimensions du travail
±%10 Max.
± 2,5 mm.
Arbeitsdicke / Épaisseur du travail
±%10 Max.
± 2,5 mm.
Rechtwinkligkeit / Orthogonalité (%)
Max. ±%1,75
Max. ±%1,75
Geradheit der Seiten / Rectitude des arêtes (%)
Max. ±%0,5
Max. ±%0,5
Oberflachenebenheit / Planéité
Durchschn. /Moy. Max. %3,
Einzelwert/Valeur unitaire Value Max.%4
Zentrale Krümmung / Courbure centrale : Max. %0,5
Kantenkrümmung / Courbure de l'arête: Max. %0,5
Verkrümmung / Gauchissement: Max. %0,5
Wasser Aufnahme / Absorption d'eau (%)
4
< % 0.5
Biegefestigkeit / Résistance à la flexion ( N/mm2 )
Durchschn. /Moy. Min. 20 N/mm
Einzelwert Durchschn /
Valeur unitaire Moy. Min. 15N/mm2
Durchschn. /Ave. Min. 20 N/mm2
Valeur unitaire Moy. Min. 15N/mm2
Frostbeständigkeit / Résistance au gel
Erforderlich / Requis
Resistent / Résistant
Linearer Wärmedehnungskoeffizient / Coefficient linéaire
de dilatation thermique
5.0 - 8.0x10-6 K-1
5.0 - 8.0x10-6 K-1
Widerstandsfähigkeit gegen Wärmeschock / Résistance
au choc thermique
Vorhandene Testmethode / Méthode de
test disponible
Resistent / Résistant
Abnutzung durch Reibung / Usure par frottement
Durchschn. /Ave. Max. 10 cm3 Einzelwert /Valeur unique. max. 12 cm3
Resistent / Résistant
Säurebeständigkeit / Résistance aux acides
Max. %4
< %0,4
Chemikalienbeständigkeit / Résistance chimique
Erforderlich / Requis
Resistent / Résistant
Größentoleranzen /
Marge de tolérance
2
Kalebodur ––––––––––– Technical
Cube & Dot
Information & Characteristics
197
SIRLI PORSELEN YER KAROLARI TEKNİK ÖZELLİKLERİ I GLAZED PORCELAIN FLOOR TILES TECHNICAL CHARACTERISTICS
Teknik Özellikler / Technical Characteristics
Uzunluk ve genişlik / Length and width (cm)
TS-EN 14411 / ANNEX G GL GROUP Bla
Türk ve Avrupa Standardı / Turkish & Europan Standards
Kalebodur
Test Sonuçları / Test Results
TS-EN
190< S ≤ 410 ±%0,75
S>410 ±%0,6
±% 0,4
ISO 10545-2
Kalınlık / Thickness (%)
±% 5
±% 4
ISO 10545-2
Gönyeden sapma / Rectangularity (%)
±% 0,6
± %0,4
ISO 10545-2
Kenar düzgünlüğü / Straightness of sides (%)
±% 0,5
±% 0,3
ISO 10545-2
Düzlemden sapma / Surcafe flatness
±% 0,5
±% 0,3
ISO 10545-2
Su emme / Water absorption (%)
E ≤% 0,5 Tek olarak Max.% 0,6 /
E ≤ 0,5 % Individual Max. 0,6 %
≤% 0,5
ISO 10545-3
A, Kalınlık / Thickness > 7,5 mm
En az / Not less than 1300
1700 N
ISO 10545-4
B, Kkalınlık / Thickness < 7,5 mm
En az / Not less than 700
-
ISO 10545-4
Eğilme dayanımı / Modules of repture ( N/mm2)
Min. 35 Tek olarak Min.32 / Min. 35 Individual Min.32
Min.35
ISO 10545-4
Sırlı karolar - yüzey aşınmasına dayanıklılık /
Resistance to surface abrasion for glazed tile
Sınıf ve devir olarak belirtilir /
Report abrasion class and cycles passed
Class : 1 - 2 - 3 - 4 - 5
ISO 10545-7
Kırılma dayanıklılığı / Breaking strength, in N
Lineer ısı genleşme katsayısı / Linear thermal expansion coefficient
Mevcut test metodu / Test method available
Uygundur / Affirmative
ISO 10545-8
Çarpma dayanımı / Impact resistance
Mevcut test metodu / Test method available
Uygundur / Affirmative
ISO 10545-5
Isı şokuna dayanıklılık / Resistance to thermal shock
Mevcut test metodu / Test method available
Uygundur / Affirmative
ISO 10545-9
Sırlı karolarda çatlamaya dayanıklılık / Crazing resistance in glazed tiles
İstenir / Required
Dayanıklı / Resistant
ISO 10545-11
Dona dayanıklılık / Frost resistance
İstenir / Required
Dayanıklı / Resistant
ISO 10545-12
Üretici sınıflandırır / Manufacturer to state classification
GLA-GLB
ISO 10545-13
Mevcut test metodu / Test method available
Uygundur / Affirmative
ISO 10545-13
Min.GB
Min.GB
ISO 10545-13
Sırlı karolar / Glazed tiles
Sırlı karoda Min. Class 3 / Min.Class 3 for Glazed Tile
Min.Class-3
ISO 10545-14
Ramp kayma testi (yağlı / ıslak) / Ramp slip resistance (oil / wet)
İstendiği yerde / Where required
R = 09 - 10 - 11 - 12 - 13
CLASS = A - B - C
Özel DIN 51130
DIN 51097
Kimyasallara dayanım / Resistance to chemicial
Düşük konsantrasyonlu asit ve alkalilere dayanım /
Resistance to low concentrations of acids and alkalis
Sırlı karolar / Glazed tiles
Yüksek konsantrasyonlu asit ve alkalilere dayanım /
Resistance to high concentrations of acids and alkalis
Sırlı karolar / Glazed tiles
Ev kimyasallarına ve yüzme havuzu tuzlarına dayanım /
Resistance to household chemicals and swimming pool salts
Sırlı karolar / Glazed tiles
Lekelenmeye dayanıklılık / resistance to staining
CTDA RENK TON FARKI REHBERİ I SHADE VARIATION
Farklı partiler şeklinde üretilen karolar arasında veya aynı üretim partisindeki karoların kendi aralarında belli
derecelerde renk tonlarında farklılıklar oluşur. Kabul edilebilir renk ton farklılıklarını belirlemek için en azından
aynı üretim partisine ait karolardan bir miktarı mümkün oldukça gözden geçirilmelidir. Karoların seçimi hakkında
oluşabilecek herhangi bir soru veya endişenin döşeme işleminden önce netleşmesi gereklidir.
The color shade or shades of all tiles varies some degree from piece to piece, from each production run to run.
V1= AYNI GÖRÜNÜM: Karodan karoya çok az ve önemsiz farklılıklarla her bir karo aynı doku, renk, ton ve motife
At least several pieces from the same production should be reviewed whenever possible to determine acceptable
sahiptir.
color shade variations. Any questions or concerns about your tile selection should be clarified prior to installation.
V2= HAFİF FARKLILIK: Doku ve/veya desende aynı renkler arasında farklılıklar olabilir. Karoların genel görünüşü
V1= UNIFORM APPEARANCE: Differences among pieces from the same production run are minimal.
oldukça benzerdir.
V2= SLIGHT VARIATION: Clearly distinguishable differences in texture and/or pattern within similar colors.
V3= ÖNEMLİ FARKLILIK: Bir karoda bulunan renkler diğer karolardaki renkler hakkında bilgi vermekle birlikte renk
V3= MODERATE VARIATION: While the colors present on a single piece of tile will be indicative of the colors to be
yoğunluğunda önemli derecede farklılık gösterir. Karo üzerinde önemsiz gibi görünen bir renk diğer bir karo üzerinde
expected on the other tiles, the amount of colors on each piece may vary significantly. For example “that little bit
ağırlıklı renk olabilir.
of color” on one piece of tile may be the primary color on the next piece.
V4= RASTGELE FARKLILIK: Bir karo diğer bir karoya göre tamamen farklı renkte olabilir. Bu karolar tüketici
V4= RANDOM VARIATION: Random color differences from tile to tile, so that one tile may have totally different
tarafından birkaç parça çıkartılacak şekilde seçilemezler. Renk farklılıklarından dolayı karolarda doğal bir görünüm
colors from that on other tiles. Thus, the final installation will be unique.
vardır. Bu yüzden herbir döşeme özgün yapıda olur.
Kalebodur Seramiklerinin yanında görünen numaralar Türk ve Avrupa Standardı TS-EN ISO 10545-7 göre yüzey aşınma dayanım sınıfını belirtir.
The numbers beside Kalebodur Ceramic Tiles indicate the abrasion resistance of the ceramic surcafe according to Turkish and European Standard TS-EN ISO10545-7.
Class - 1 Duvarlar ile banyo ve yatak odası zeminlerine uygundur.
Class - 1 Suitable for walls and bedroom and bathroom floors.
Class - 2 Konutlar gibi yaya trafiği az olan mekan zeminlerine uygundur.
Class - 2 Suitable for light traffic environments like the floors of a house.
Class - 3 Antre, koridor gibi, giriş çıkışı fazla olan zeminlere uygundur.
Class - 3 Suitable for moderately heavy traffic area floors like the entrance and the corridor.
Class - 4 Mağaza, restoran gibi yaya trafiğine daha fazla maruz kalacak zeminlere uygundur.
Class - 4 Suitable for heavy traffic area floors like restaurant, shopping stores, etc.
Class - 5 Mağaza, otel restoran, ofis okul, teşhir yaya trafiğine fazla maruz kalacak zeminler için uygundur.
Class - 5 Suitable for floors subject to heavy foot traffic and abrasion, such as shops, hotels,
restaurants, offices, schools, exhibition halls, etc.
Kaleseramik Çanakkale Kalebodur Seramik Sanayi A.Ş. 17430 Çan - Çanakkale / Türkiye
TS-EN 14411 ANNEX G GL GROUP BIa
Kuru presleme ile üretilmiş dış ve iç mekan seramik yer karoları / Dry-pressed ceramic tiles for external and internal flooring
Karakteristikler / Characteristics
Beyan edilen değerler / Declared values
Yangına Dayanım / Reaction to Fire
A1f1 (96/603/EC doğrultusunda test edilmeksizin / Without testing 96/603 EC as amended)
Kırılma Dayanımı / Breaking Strength
>1300 N - TS EN ISO 10545-4
Kayma Direnci (yaya kullanım alanları için) / Slipperiness (for pedestrian circulation areas only)
R: 9 - 10 - 11 - 12 - 13 / CLASS: A - B - C / DIN 51130 / DIN 51097
Kayma Direnci (araç kullanım alanları için)
Skid Resistance (only for external uses in vehicular circulation areas)
NPD
Donma-Erime Çevrimine Dayanıklılık / Freeze-Thaw Resistance
Dona dayanıklıdır/ Resistant to frost - TS EN ISO 10545-12
Açığa Çıkan Tehlikeli Maddeler (yalnızca ulusal yasalar tarafından istendiğinde)
Release of Dangerous Substances (only when requested by national legislation)
NPD
Açığa Çıkan Kadmiyum / Release of Cadmium
NPD
Açığa Çıkan Kurşun / Release of Lead
NPD
198
Kalebodur ––––––––––– Teknik
Cube &Bilgiler
Dot &Özellikler
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN VON GLASIERTEN PORZELLAN BODENFLIESEN I CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DES CARREAUX DE SOL EN PORCELAINE ÉMAILLÉEISTICS
Technische Eigenschaften / Caractéristiques techniques
Länge und Weite / Longueur et largeur (cm)
TS-EN 14411 / ANNEX G GL GRUPPE Bla
Türkische & Europäische Standards /
Normes Turques et Européennes
Kalebodur
Test Ergebnisse /
Résultats des tests
TS-EN
190< S ≤ 410 ±%0,75
S>410 ±%0,6
±% 0,4
ISO 10545-2
Dicke / Épaisseur (%)
±% 5
±% 4
ISO 10545-2
Rechtwinkligkeit / Orthogonalité (%)
±% 0,6
± %0,4
ISO 10545-2
Geradheit der Seiten / Straightness of sides (%)
±% 0,5
±% 0,3
ISO 10545-2
Flachheit der Oberfläche / Planéité
±% 0,5
±% 0,3
ISO 10545-2
Wasser Aufnahme / Absorption d'eau (%)
E ≤% 0,5 Individuell Max.% 0,6 /
E ≤ 0,5 % Par carreau Max. 0,6 %
≤% 0,5
ISO 10545-3
A, Dicke / Épaisseur > 7,5 mm
Mindestens / Au moins 1300
1700 N
ISO 10545-4
B, Dicke / Épaisseur < 7,5 mm
Mindestens / Au moins 700
-
ISO 10545-4
Biegefestigkeit / Résistance à la flexion ( N/mm2)
Min. 35 Individuell Min.32 / Min. 35 par carreau Min.32
Min.35
ISO 10545-4
Oberflächenabriebfestigkeit - glasierte Fliesen /
Carreaux émaillés - Résistance à l’abrasion de surface
Wird als Klasse und Umdrehung angegeben /
Déterminé en terme de classe et de cycle
Klasse/ Classe : 1 - 2 - 3 - 4 - 5
ISO 10545-7
Linearer Wärmedehnungskoeffizient / Coefficient linéaire de dilatation thermique
Vorhandene Testmethode / Méthode de test disponible
Positiv / Conforme
ISO 10545-8
Schlagfestigkeit / Résistance à l'impact
Vorhandene Testmethode / Méthode de test disponible
Positiv / Conforme
ISO 10545-5
Widerstandsfähigkeit gegen Wärmeschock / Résistance au choc thermique
Vorhandene Testmethode / Méthode de test disponible
Positiv / Conforme
ISO 10545-9
Rissbeständigkeit glasierter Fliesen / Résistance des carreaux émaillés au fissurage
Erforderlich / Requis
Positiv / Résistant
ISO 10545-11
Frostbeständigkeit / Résistance au gel
Erforderlich / Requis
Positiv / Résistant
ISO 10545-12
Durch den Hersteller zu klassifizieren / A classifier par le fabricant
GLA-GLB
ISO 10545-13
Vorhandene Testmethode / Méthode de test disponible
Positiv / Conforme
ISO 10545-13
Min.GB
Min.GB
ISO 10545-13
Glasierte Fliesen / Carreaux émaillés
Min. Klasse 3 für glasierte Fliesen / Carreaux émaillés Min.Classe 3
Min. Klasse-3
ISO 10545-14
Rampengleitwiderstand (Ölig/Nass) / Test du glissomètre à rampe (huileux/mouillé)
Wo erforderlich / Là où requis
R = 09 - 10 - 11 - 12 - 13
Klasse/ Classe = A - B - C
Spezial/ Spécial
DIN 51130
DIN 51097
Brechwiderstand / Force de rupture N
Widerstandsfähigkeit gegen Chemikalien / Résistance chimique
Widerstandsfähigkeit gegen Säuren- und Alkali niedriger Konzentration /
Résistance à de faibles concentrations d'acides et d'alcalis
Glasierte Fliesen / Carreaux émaillés
Widerstandsfähigkeit gegen Säuren- und Alkali hoher Konzentration /
Résistance à de hautes concentrations d'acides et d'alcalis
Glasierte Fliesen / Carreaux émaillés
Widerstandsfähigkeit gegen Haushaltschemikalien und Poolsalze /
Résistance aux produits chimiques domestiques et au sel de piscine
Glasierte Fliesen / Carreaux émaillés
Widerstandsfähigkeit gegen Beschmutzung / Résistance aux taches
CTDA FARBTON VARIATIONEN I GUIDE DES VARIATIONS DE TEINTES CTDA
Zwischen Fliesen aus verschiedenen Partien oder aus derselben Produktionspartie treten gewisse Unterschiede
Il peut y avoir des différences de teinte significatives entre des carreaux appartenant à des lots différents comme *
in den Farbtönen auf. Um die annehmbaren Farbunterschiede feststellen zu können, sollten zumindest in der
entre des carreaux d'un même lot de fabrication. Pour déterminer des différences de teinte acceptables, il faut
gleichen Produktionspartie einige Fliesen soweit möglich miteinander verglichen werden. Mögliche Fragen oder
autant que possible passer en revue un certain nombre de carreaux, au moins ceux appartenant à un même lot de
Bedenken bezüglich der auszuwählenden Fliesen sollten vor dem Verlegen geklärt werden.
fabrication.
V1= GLEICHES AUSSEHEN: Unterschiede zwischen den Fliesen bezüglich Struktur, Farbe, Farbton und Muster
V1 = APPARENCE IDENTIQUE : les différences d'un carreau à l'autre étant insignifiantes, chacun des carreaux
sind minimal.
possède même texture, teinte, ton et motif.
V2= LEICHTE UNTERSCHIEDE: Zwischen der Struktur und/oder dem Muster gleicher Farben können
V2= LÉGÈRE VARIATION : il peut y avoir une différence de texture et/ou de dessin dans la même couleur.
Unterschiede bestehen. Das allgemeine Aussehen der Fliesen ist sehr ähnlich.
Les carreaux sont assez semblables dans l'ensemble.
V3= BEDEUTENDE UNTERSCHIEDE: Die Farben auf einer Fliese geben einen Anhaltspunkt auf die Farben
V3= VARIATION PRONONCÉE : il se peut que les teintes d'un carreau, tout en donnant une idée de celles des
der anderen Fliesen, allerdings können in der Farbintensität bedeutende Unterschiede auftreten. Eine
autres carreaux, présentent dans leur intensité une différence notable. Ce qui apparaît comme une simple touche
Farbe, die auf einer einer Fliese hintergründig vorkommt, kann bei einer anderen im Vordergrund stehen.
de couleur sur un carreau peut être la teinte majeure d'un autre carreau.
V4= ZUFÄLLIGE UNTERSCHIEDE: Eine Fliese kann im Vergleich zur anderen eine gänzlich andere Farbe haben.
V4=VARIATION ALÉATOIRE : il se peut qu'il y ait des carreaux de teintes complètement différentes. Le client ne
Diese Fliesen können vom Käufer nicht nach ihren Farben ausgesucht werden. Wegen den Farbunterschieden
saurait faire une sélection parmi eux. Grâce à la diversité de leurs teintes, les carreaux offrent un aspect naturel et
haben die Fliesen ein natürliches Aussehen. Somit wird jedes verlegte Areal anders und besonders.
permettent de composer chaque fois un carrelage unique en son genre.
Die Nummern neben den Kalebodur Keramik-Fliesen bezeichnen die Oberflächen Abriebsfestigkeitsklasse entsprechend des Türkischen und Europäischen Standards TS-EN ISO10545-7.
Les chiffres visibles sur le côté des céramiques Kalebodur indiquent leur classement pour la résistance à l'abrasion, selon la norme turque et européenne TS-EN ISO 10545-7.
Klasse- 1 Geeignet für Wände und Schlafzimmer- und Badezimmerböden.
Classe - 1 Produits destinés aux murs et aux sols de chambres à coucher et salles de bain..
Klasse- 2 Geeignet für Böden in Bereichen mit geringem Fußverkehr, z.B. Wohnungen.
Classe - 2 Produits destinés à des sols soumis à une circulation pédestre légère : logement d’habitation.
Klasse- 3 Geeignet für Böden mit erhöhtem Ein- und Ausgangsverkehr, z.B. Dielen, Flure.
Classe - 3 Produits destinés à des sols soumis à une circulation pédestre moyenne : entrées, couloirs, passages.
Klasse- 4 Geeignet für Böden, die durch stärkeren Fußverkehr belastet werden, z.B. Geschäfte, Restaurants.
Classe - 4 Produits destinés aux sols de locaux soumis à une circulation pédestre intense : magasins, restaurants.
Klasse- 5 Geeignet für Böden, die durch starken Fußverkehr und Abnutzung belastet werden, z.B.
Classe - 5 Produits destinés aux sols soumis à une circulation pédestre particulièrement intense : magasins, hôtels,
Geschäfte, Hotels, Restaurants, Büroräume, Schulen., Ausstellungsräume.
restaurants, bureaux, écoles, halls d’exposition etc.
Kaleseramik Çanakkale Kalebodur Seramik Sanayi A.Ş. 17430 Çan - Çanakkale / Türkiye
TS-EN 14411 ANNEX G UGL GROUP BIa
Mit dem Trockenpressverfahren hergestellte Keramikfliesen für den Innen- und Aussenbereich / Carreaux de céramique pressés à sec pour carrelage de sol intérieur et extérieur
Eigenschaften / Caractéristiques
Deklarierte Werte / Valeurs déclarées
Feuerbeständigkeit / Résistance au feu
A1F1 (Ohne Test in der Ausrichtung 96/603/EC / Sans test selon 96/603 EC)
Bruchfestigkeit / Force de rupture
>1300 N - TS EN ISO 10545-4
Gleitwiderstand (Nur für Fußgängerzonen) / Propriétés antiglissantes ( pour les lieux de circulation
pédestre)
R: 9 - 10 - 11 - 12 - 13 / CLASS: A - B - C / DIN 51130 / DIN 51097
Gleitwiderstand (Nur für Fahrzeugverkehrszonen)
Propriétés antiglissantes (pour lieux de circulation de véhicules)
NPD
Frost- Taubeständigkeit / Résistance au cycle gel-fonte
Frostbeständig/ Résistant au gel - TS EN ISO 10545-12
Freigesetzte Schadstoffe (Nur falls durch die nationalen Gesetze erforderlich)
Émanations de substances dangereuses (seulement quand exigé par la législation nationale)
NPD
Freigesetztes Kadmium / Émanation de cadmium
NPD
Freigesetztes Blei / Émanation de plomb
NPD
Kalebodur ––––––––––– Technical
Cube & Dot
Information & Characteristics
199
SIRSIZ PORSELEN TEKNİK ÖZELLİKLERİ I UNGLAZED PORCELAIN TECHNICAL CHARACTERISTICS
Teknik Özellikler / Technical Characteristics
Uzunluk ve genişlik / Length and width (cm)
TS-EN 14411 / ANNEX G UGL GROUP Bla
Türk ve Avrupa Standardı / Turkish & Europan Standards
Kalebodur
Test Sonuçları / Test Results
TS-EN
190< S ≤ 410 ±% 0,75
S>410 ±% 0,6
±% 0,4
ISO 10545-2
Kalınlık / Thickness (%)
±% 5
±% 4
ISO 10545-2
Gönyeden sapma / Rectangularity (%)
±% 0,6
±% 0,4
ISO 10545-2
Kenar düzgünlüğü / Straightness of sides (%)
±% 0,5
±% 0,3
ISO 10545-2
Düzlemden sapma / Surcafe flatness
±% 0,5
±% 0,3
ISO 10545-2
Su emme / Water absorption (%)
E ≤ %0,5 Tek olarak max.% 0,6 /
E ≤ 0,5 % Individual max. 0,6 %
<% 0,2
ISO 10545-3
A, Kalınlık / Thickness > 7,5 mm
En az / Not less than 1300
2100 N
ISO 10545-4
B, Kalınlık / Thickness < 7,5 mm
En az / Not less than 700
-
ISO 10545-4
Eğilme dayanımı / Modules of repture ( n/mm2)
Min. 35 Tek olarak Min.32 / Min. 35 Individual Min.32
Min.35
ISO 10545-4
Sırsız karoların derin aşınmaya dayanımı /
Resistance to deep abrasion unglazed tiles only
Max. 175mm3
Ort. / Ave. 130mm3
ISO 10545-6
Kırılma dayanıklılığı / Breaking strength, in N
Lineer ısı genleşme katsayısı / linear thermal expansion coefficient
Mevcut test metodu / Test method available
Uygundur / Affirmative
ISO 10545-8
Çarpma dayanımı / Impact resistance
Mevcut test metodu / Test method available
Uygundur / Affirmative
ISO 10545-5
Isı şokuna dayanıklılık / Resistance to thermal shock
Mevcut test metodu / Test method available
Uygundur / Affirmative
ISO 10545-9
Dona dayanıklılık / Frost resistance
İstenir / Required
Dayanıklı / Resistant
ISO 10545-12
Üretici sınıflandırır / Manufacturer to state classification
ULA-ULB
ISO 10545-13
Mevcut test metodu / Test method available
Uygundur / Affirmative
ISO 10545-13
Min.UB
Min.UB
ISO 10545-13
Sırsız karolar / Unglazed tiles
Mevcut test metodu / Test method available
Uygundur / Affirmative
ISO 10545-14
Ramp kayma testi (yağlı / ıslak) / Ramp slip resistance (oil / wet)
İstendiği yerde / Where required
R = 09 - 10 - 11 - 12 - 13
CLASS = A - B - C
Özel DIN 51130
DIN 51097
Kimyasallara dayanım / resistance to chemicial
Düşük konsantrasyonlu asit ve alkalilere dayanım /
Resistance to low concentrations of acids and alkalis
Sırsız karolar / Unglazed tiles
Yüksek konsantrasyonlu asit ve alkalilere dayanım /
Resistance to high concentrations of acids and alkalis
Sırsız karolar / Unglazed tiles
Ev kimyasallarına ve yüzme havuzu tuzlarına dayanım /
Resistance to household chemicals and swimming pool salts
Sırsız karolar / Unglazed tiles
Lekelenmeye dayanıklılık / resistance to staining
CTDA RENK TON FARKLI REHBERİ I SHADE VARIATION
Farklı partiler şeklinde üretilen karolar arasında veya aynı üretim partisindeki karoların kendi aralarında belli
The color shade or shades of all tiles varies some degree from piece to piece, from each production run to run.
derecelerde renk tonlarında farklılıklar oluşur. Kabul edilebilir renk ton farklılıklarını belirlemek için en azından
At least several pieces from the same production should be reviewed whenever possible to determine acceptable
aynı üretim partisine ait karolardan bir miktarı mümkün oldukça gözden geçirilmelidir. Karoların seçimi hakkında
color shade variations. Any questions or concerns about your tile selection should be clarified prior to installation.
oluşabilecek herhangi bir soru veya endişenin döşeme işleminden önce netleşmesi gereklidir.
V1= UNIFORM APPEARANCE: Differences among pieces from the same production run are minimal.
V1= AYNI GÖRÜNÜM: Karodan karoya çok az ve önemsiz farklılıklarla her bir karo aynı doku, renk, ton ve motife
V2= SLIGHT VARIATION: Clearly distinguishable differences in texture and/or pattern within similar colors.
sahiptir.
V3= MODERATE VARIATION: While the colors present on a single piece of tile will be indicative of the colors to be
V2= HAFİF FARKLILIK: Doku ve/veya desende aynı renkler arasında farklılıklar olabilir. Karoların genel görünüşü
expected on the other tiles, the amount of colors on each piece may vary significantly. For example “that little bit
oldukça benzerdir.
of color” on one piece of tile may be the primary color on the next piece.
V3= ÖNEMLİ FARKLILIK: Bir karoda bulunan renkler diğer karolardaki renkler hakkında bilgi vermekle birlikte renk
V4= RANDOM VARIATION: Random color differences from tile to tile, so that one tile may have totally different
yoğunluğunda önemli derecede farklılık gösterir. Karo üzerinde önemsiz gibi görünen bir renk diğer bir karo üzerinde
colors from that on other tiles. Thus, the final installation will be unique.
ağırlıklı renk olabilir.
V4= RASTGELE FARKLILIK: Bir karo diğer bir karoya göre tamamen farklı renkte olabilir. Bu karolar tüketici
tarafından birkaç parça çıkartılacak şekilde seçilemezler. Renk farklılıklarından dolayı karolarda doğal bir görünüm
vardır. Bu yüzden herbir döşeme özgün yapıda olur.
Kaleseramik Çanakkale Kalebodur Seramik Sanayi A.Ş. 17430 Çan - Çanakkale / Türkiye
TS-EN 14411 ANNEX G UGL GROUP BIa
Kuru presleme ile üretilmiş dış ve iç mekan seramik yer karoları / Dry-pressed ceramic tiles for external and internal flooring
Karakteristikler / Characteristics
Beyan edilen değerler / Declared values
Yangına Dayanım / Reaction to Fire
A1f1 (96/603/EC doğrultusunda test edilmeksizin / Without testing 96/603 EC as amended)
Kırılma Dayanımı / Breaking Strength
>1300 N - TS EN ISO 10545-4
Kayma Direnci (yaya kullanım alanları için) / Slipperiness (for pedestrian circulation areas only)
R: 9 - 10 - 11 - 12 - 13 / CLASS: A - B - C / DIN 51130 / DIN 51097
Kayma Direnci (araç kullanım alanları için)
Skid Resistance (only for external uses in vehicular circulation areas)
NPD
Donma-Erime Çevrimine Dayanıklılık / Freeze-Thaw Resistance
Dona dayanıklıdır/ Resistant to frost - TS EN ISO 10545-12
Açığa Çıkan Tehlikeli Maddeler (yalnızca ulusal yasalar tarafından istendiğinde)
Release of Dangerous Substances (only when requested by national legislation)
NPD
Açığa Çıkan Kadmiyum / Release of Cadmium
NPD
Açığa Çıkan Kurşun / Release of Lead
NPD
200
Kalebodur ––––––––––– Teknik
Cube &Bilgiler
Dot &Özellikler
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN VON UNGLASIERTEM PORZELLAN I CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DE LA PORCELAINE NON ÉMAILLÉE
Technische Eigenschaften / Caractéristiques techniques
Länge und Weite / Longueur et largeur (cm)
TS-EN 14411 / ANNEX G UGL GROUP Bla
Türkische & Europäische Standards /
Normes Turques et Européennes
Kalebodur
Test Ergebnisse /
Résultats des tests
TS-EN
190< S ≤ 410 ±% 0,75
S>410 ±% 0,6
±% 0,4
ISO 10545-2
Dicke / Épaisseur (%)
±% 5
±% 4
ISO 10545-2
Rechtwinkligkeit / Orthogonalité (%)
±% 0,6
±% 0,4
ISO 10545-2
Geradheit der Seiten / Rectitude des arêtes (%)
±% 0,5
±% 0,3
ISO 10545-2
Flachheit der Oberfläche / Planéité
±% 0,5
±% 0,3
ISO 10545-2
Wasser Aufnahme / Absorption d'eau (%)
E ≤ %0,5 Individuell max.% 0,6 /
E ≤ 0,5 % Par carreau max. 0,6 %
<% 0,2
ISO 10545-3
A, Dicke / Épaisseur > 7,5 mm
Mindestens / Au moins 1300
2100 N
ISO 10545-4
B, Dicke / Épaisseur < 7,5 mm
Mindestens / Au moins 700
-
ISO 10545-4
Biegefestigkeit / Résistance à la flexion ( n/mm2)
Min. 35 Individuell Min.32 / Min. 35 par carreau Min.32
Min.35
ISO 10545-4
Brechwiderstand / Force de rupture N
Widerstandsfähigkeit unglasierter Fliesen gegen tiefe Kratzer /
Carreaux non émaillés – Résistance à l’abrasion profonde
Max. 175mm3
Durchschn. / Moy. 130mm3
ISO 10545-6
Linearer Wärmedehnungskoeffizient / Coefficient linéaire de dilatation thermique
Vorhandene Testmethode / Méthode de test disponible
Positiv / Conforme
ISO 10545-8
Schlagfestigkeit / Résistance à l'impact
Vorhandene Testmethode / Méthode de test disponible
Positiv / Conforme
ISO 10545-5
Widerstandsfähigkeit gegen Wärmeschock / Résistance au choc thermique
Vorhandene Testmethode / Méthode de test disponible
Positiv / Conforme
ISO 10545-9
Frostbeständigkeit / Résistance au gel
Erforderlich / Requis
Resistent / Résistant
ISO 10545-12
Durch den Hersteller zu klassifizieren / A classifier par le fabricant
ULA-ULB
ISO 10545-13
Vorhandene Testmethode / Méthode de test disponible
Positiv / Conforme
ISO 10545-13
Min.UB
Min.UB
ISO 10545-13
Vorhandene Testmethode / Méthode de test disponible
Positiv / Conforme
ISO 10545-14
Wo erforderlich / Là où requis
R = 09 - 10 - 11 - 12 - 13
Klasse/Classe = A - B - C
Spezial/ Spécial
DIN 51130
DIN 51097
Kimyasallara dayanım / Résistance chimique
Widerstandsfähigkeit gegen Säuren- und Alkali niedriger Konzentration /
Résistance à de faibles concentrations d'acides et d'alcalis
Unglasierte Fliesen / Carreaux non émaillés
Widerstandsfähigkeit gegen Säuren- und Alkali hoher Konzentration /
Résistance à de hautes concentrations d'acides et d'alcalis
Unglasierte Fliesen / Carreaux non émaillés
Widerstandsfähigkeit gegen Haushaltschemikalien und Poolsalze /
Résistance aux produits chimiques domestiques et au sel de piscine
Unglasierte Fliesen / Carreaux non émaillés
Widerstandsfähigkeit gegen Beschmutzung / Résistance aux taches
Unglasierte Fliesen / Carreaux non émaillés
Rampengleitwiderstand (Ölig/Nass) / Test du glissomètre à rampe (huileux/mouillé)
CTDA FARBTON VARIATIONEN I GUIDE DES VARIATIONS DE TEINTES CTDA
Zwischen Fliesen aus verschiedenen Partien oder aus derselben Produktionspartie treten gewisse Unterschiede
in den Farbtönen auf. Um die annehmbaren Farbunterschiede feststellen zu können, sollten zumindest in der
Il peut y avoir des différences de teinte significatives entre des carreaux appartenant à des lots différents comme *
gleichen Produktionspartie einige Fliesen soweit möglich miteinander verglichen werden. Mögliche Fragen oder
entre des carreaux d'un même lot de fabrication. Pour déterminer des différences de teinte acceptables, il faut
Bedenken bezüglich der auszuwählenden Fliesen sollten vor dem Verlegen geklärt werden.
autant que possible passer en revue un certain nombre de carreaux, au moins ceux appartenant à un même lot de
fabrication.
V1= GLEICHES AUSSEHEN: Unterschiede zwischen den Fliesen bezüglich Struktur, Farbe, Farbton und Muster
V1 = APPARENCE IDENTIQUE : les différences d'un carreau à l'autre étant insignifiantes, chacun des carreaux
sind minimal.
possède même texture, teinte, ton et motif.
V2= LEICHTE UNTERSCHIEDE: Zwischen der Struktur und/oder dem Muster gleicher Farben können
V2= LÉGÈRE VARIATION : il peut y avoir une différence de texture et/ou de dessin dans la même couleur.
Unterschiede bestehen. Das allgemeine Aussehen der Fliesen ist sehr ähnlich.
Les carreaux sont assez semblables dans l'ensemble.
V3= BEDEUTENDE UNTERSCHIEDE: Die Farben auf einer Fliese geben einen Anhaltspunkt auf die Farben
V3= VARIATION PRONONCÉE : il se peut que les teintes d'un carreau, tout en donnant une idée de celles des
der anderen Fliesen, allerdings können in der Farbintensität bedeutende Unterschiede auftreten. Eine
autres carreaux, présentent dans leur intensité une différence notable. Ce qui apparaît comme une simple touche
Farbe, die auf einer einer Fliese hintergründig vorkommt, kann bei einer anderen im Vordergrund stehen.
de couleur sur un carreau peut être la teinte majeure d'un autre carreau.
V4= ZUFÄLLIGE UNTERSCHIEDE: Eine Fliese kann im Vergleich zur anderen eine gänzlich andere Farbe haben.
V4=VARIATION ALÉATOIRE : il se peut qu'il y ait des carreaux de teintes complètement différentes.
Diese Fliesen können vom Käufer nicht nach ihren Farben ausgesucht werden. Wegen den Farbunterschieden
Le client ne saurait faire une sélection parmi eux. Grâce à la diversité de leurs teintes, les carreaux offrent un
haben die Fliesen ein natürliches Aussehen. Somit wird jedes verlegte Areal anders und besonders.
aspect naturel et permettent de composer chaque fois un carrelage unique en son genre.
Kaleseramik Çanakkale Kalebodur Seramik Sanayi A.Ş. 17430 Çan - Çanakkale / Türkiye
TS-EN 14411 ANNEX G UGL GROUP BIa
Mit dem Trockenpressverfahren hergestellte Keramikfliesen für den Innen- und Aussenbereich / Carreaux de céramique pressés à sec pour carrelage de sol intérieur et extérieur
Eigenschaften / Caractéristiques
Deklarierte Werte / Valeurs déclarées
Feuerbeständigkeit / Résistance au feu
A1F1 (Ohne Test in der Ausrichtung 96/603/EC / Sans test selon 96/603 EC)
Bruchfestigkeit / Force de rupture
>1300 N - TS EN ISO 10545-4
Gleitwiderstand (Nur für Fußgängerzonen) / Propriétés antiglissantes ( pour les lieux de circulation
pédestre)
R: 9 - 10 - 11 - 12 - 13 / CLASS: A - B - C / DIN 51130 / DIN 51097
Gleitwiderstand (Nur für Fahrzeugverkehrszonen)
Propriétés antiglissantes (pour lieux de circulation de véhicules)
NPD
Frost- Taubeständigkeit / Résistance au cycle gel-fonte
Frostbeständig/ Résistant au gel - TS EN ISO 10545-12
Freigesetzte Schadstoffe (Nur falls durch die nationalen Gesetze erforderlich)
Émanations de substances dangereuses (seulement quand exigé par la législation nationale)
NPD
Freigesetztes Kadmium / Émanation de cadmium
NPD
Freigesetztes Blei / Émanation de plomb
NPD
Kalebodur ––––––––––– General Catalog
201
SEMBOLLER I SYMBOLS I SYMBOLE I SEMBOLLERALM
Otel
Hotel
Hotel
Hôtel
İş Merkezi, Ofis
Business Center
Business Zentrum
Bureaux
Alışveriş Merkezi
Shopping Center
Shopping Center
Centre commercial
Dona Dayanıklılık
Frost Resistance
Frostbeständigkeit
Résistance au gel
Konut
Residance
Wohnungen
Maison
Fabrika
Factory, Warehouse
Fabrik, Warenhaus
Usine
Dış Cephe
Facade
Fassade
Façade
Restoran, Kafe
Restaurant, Cafe
Restaurant, Cafe
Restaurant, Café
Havuz
Pool
Pool
Piscine
Dış Mekan
Outside
Außenbereich
Extérieur
Hastane
Hospital
Krankenhaus
Hôpital
Aşınmaya Dayanıklılık
Abrasion Resistance
Abriebbeständigkeit
Résistance à l’abrasion
Karo Kalınlığı 10 mm
Fliesendicke 10 mm
Karo Kalınlığı 10 mm
Épaisseur du carreau 10 mm
Duvar Karosu
Wall Tiles
Wandfliesen
Carreau de mur
Yer Karosu
Floor Tiles
Bodenfliesen
Carreau de sol
RENK TON FARKLARI I SHADE VARIATION I FARBTONUNTERSCHIEDE I VARIATIONS DE TEINTE
Aynı Görünüm
Uniform Appearance
Gleiches Aussehen
Apparence identique
Hafif Farklılık
Slight Variation
Leichte Unterschiede
Légère variation
Önemli Farklılık
Moderate Variation
Bedeutende Unterschiede
Variation prononcée
Rastgele Farklılık
Random Variation
Zufällige Unterschiede
Variation aléatoire
YÜZEY AŞINMA DAYANIM SINIFI I SURFACE ABRASION RESISTANCE CLASS
OBERFLÄCHENABRIEBBESTÄNDIGKEITSKLASSE I CLASSEMENT DE RÉSISTANCE A L’ABRASION DE SURFACE
202
Kalebodur ––––––––––– Genel Katalog
Belge No: KG 107/94
TS-EN-14411
DIN EN ISO 9001
Dos. Reg. No.: 056537
DIN EN 14411 ANNEX H
DIN EN ISO 9001
Dos. Reg. No.: 056537
Kalebodur ––––––––––– Notes
203
204
Kalebodur ––––––––––– Notlar
Firmam×z, bu katalogda gösterilen ürünler üzerinde deùiüiklik yapma hakk×n× sakl× tutar. Ürün renkleri, bask×dan dolay× deùiüiklik gösterebilir.
Our company reserve the right to modify the products illustrated in this catalog for production purposes or to improve their quality.
The colors of the products in this catalog can have some irregularities because of the printing process.
04.2012
kale.com.tr
Kaleseramik, Çanakkale Kalebodur Seramik San. A.Ş.
Büyükdere Cad. Kaleseramik Binası 34330 Levent - İstanbul / Turkey
T +90 212 371 5253 (pbx) F +90 212 270 6571
[email protected] / facebook.com/kalebodur

Benzer belgeler

Kalebodur Katalog Kapak.indd

Kalebodur Katalog Kapak.indd ein Designer multinationaler Kultur, der mit dem ihm verliehenen Großen Lubiano Designerpreis sowie mit dem Good Design Preis, der ihm im Jahr 2006 zuerkannt wurde, auch internationale Erfolge feie...

Detaylı