Operatör El Kitabı

Transkript

Operatör El Kitabı
Operatör El Kitabı
HIAC 8000A/8000S 8-Kanallı
Partikül Sayım Cihazı
SÜREÇ ANALİZİNDE
MÜKEMMELİK
Operatör El Kitabı
Hiac 8000a/8000S 8-Kanal
Partikül Sayım Cihazı
Parça Numarası: 720-100-0032
Versiyon F.2
Temmuz 2000
Sınırlı Garanti
Hach Ultra, bu cihazın nakliye tarihinden itibaren bir (1) yıl süre ile malzeme ve işçilik
kusurları bulunmayacağına dair garanti vermektedir. Bu garanti kapsamında herhangi bir
cihazın kusurlu çıkması durumunda Hach Ultra, kendi inisiyatifiyle kusurlu ürünü parça ve
işçilik ücreti almadan ya onaracaktır ya da kusurlu ürünü muadili ile değiştirecektir.
Bu garanti kapsamında hizmet almak için müşteri en yakın Hach Ultra hizmet destek
merkezini garanti süresinde veya dolmadan önce bilgilendirecek ve kusurlu cihazın
gönderilmesi için onların talimatlarını takip edecektir. Kusurlu ürünün servis destek
merkezine gönderilmek üzere paketlenmesi ve nakliyesi ile ilgili tüm masraflardan müşteri
sorumludur ve tüm nakliye ücretlerini peşin ödemelidir. Eğer gönderi adresi hizmet destek
merkeziyle aynı ülke içerisindeyse geri gönderim nakliye ücretini Hach Ultra ödeyecektir.
Bu garanti hatalı kullanım veya bakımdan veya yetersiz bakım veya dikkatten kaynaklanan
arıza ve hasarlar için geçerli olmayacaktır. Bu garanti cihazın kurulumu, onarımı veya
servisinin Hach Ultra temsilcileri veya fabrika tarafından yetkilendirilmiş e eğitilmiş personel
dışında bir personel tarafından yapılması sonucu doğan hasarlar; hatalı kullanım veya
uyumlu olmayan ekipmana bağlantı sonucu doğan hasarlar; veya servis süresini uzatan ve
zorlaştıran modifikasyon veya başka ürünlere entegrasyon yapılmış cihazlar için geçerli
olmayacaktır.
BU GARANTİ ANALYTICS TARAFINDAN İFADE VEYA İMA EDİLEN BAŞKA GARANTİLER
YERİNE BU CİHAZ İÇİN HACH ULTRA TARAFINDAN VERİLMİŞTİR. HACH ULTRA
ANALYTICS VE SATICILARI SÖZLEŞME DIŞI AMAÇ İÇİN İMA EDİLEN HERHANGİ BİR
TİCARİ VEYA UYGUNLUK GARANTİSİNİ KABUL ETMEMEKTEDİR. HACH ULTRA
ANALYTICS’IN KUSURLU ÜRÜNLERİ ONARMA VE DEĞİŞTİRME İÇİN SORUMLULUĞU
BU GARANTİNİN İHLALİ İÇİN MÜŞTERİYE SAĞLANAN TEK VE ÖZEL ÇÖZÜMDÜR.
HACH ULTRA ANALYTICS VEYA SATICILARI BU TÜR BİR HASAR OLASILIĞI HAKKINDA
ÖNCEDEN BİLGİLENDİRİLMİŞ OLSALAR BİLE HACH ULTRA ANALYTICS VE
SATICILARI DOLAYLI, ÖZEL, TESADÜFİ VEYA SONUCA BAĞLI OLAN HASARLARDAN
SORUMLU OLMAYACAKLARDIR.
DİKKAT
ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİ
AÇMAYIN
ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİNİ AZALTMAK İÇİN CİHAZ ELEKTRİĞE TAKILIYKEN
KAPAĞINI VEYA ARKASINI AÇMAYIN. BU CİHAZIN TÜM SERVİS HİZMETİNİ YETKİLİ
SERVİS PERSONELİNE BIRAKIN.
UYARI: Elektrik çarpması riskini azaltmak için yağmura veya rutubete maruz bırakmayın.
Bu cihazın Pacific Scientific Instruments tarafından amaçlanan kullanım alanı dışında
kullanılması bu cihaz tarafından sağlanan korumayı kişisel yaralanma veya yaşam
kaybıyla sonuçlanacak şekilde tehlikeye atabilir.
Not: Eşkenar üçgen içerisinde ok uçlu yıldırım cihazın muhafazası içinde yalıtılmamış “tehlikeli
voltaj” riskine karşı operatörü uyarmak amaçlıdır. Bu voltaj elektrik çarpması riski
oluşturmak için yeterli olabilir.
Eşkenar üçgen içerisinde ünlem işareti kullanıcıyı bu cihazla birlikte gelen kılavuz
içindeki önemli çalıştırma ve bakım (servis) talimatlarının bulunduğu konusunda
kullanıcıyı uyarmak amaçlıdır.
Bu cihazı çalıştırmadan önce, cihazın çalışması hakkında bilgi sahibi olmak için Çalıştırma Kılavuzunu
okuyunuz. Çalıştırma prosedürlerine uymamak cihaza zarar verilmesi ve garanti koşullarının ihlal edilmesiyle
sonuçlanabilir.
Bu cihazı kullanan operatörün analitik cihazların çalıştırılması ve partikül sayma uygulamaları hakkında bilgi
sahibi olmasını gerekmektedir.
Not: Bu cihaz test edilmiş FCC kuralları Bölüm 15’e göre Sınıf A dijital cihaz limitlerine uygun
bulunmuştur. Bu limitler, cihaz ticari bir ortamda çalıştırıldığında zararlı radyo parazitlerine karşı
uygun koruma sağlanması için tasarlanmışlardır. Bu cihaz radyo frekans enerjisi oluşturmakta,
kullanmakta ve yayabilmektedir, eğer Çalıştırma Kılavuzuna uygun olarak kurulup çalıştırılmazsa
telsiz iletişimlerinde zararlı radyo parazitlerine neden olabilir. Bu cihazın konut bölgelerinde
kullanılması durumunda zararlı radyo parazitleri yayması olasıdır, bu durumda kullanıcının bu zararlı
radyo parazitlerini düzeltme maliyetini kendisinin karşılaması gerekmektedir.
Bu cihaz IEC 101-1, ek J’de belirtildiği şekilde Kurulum Kategorisi II’dir.
İçindekiler
BÖLÜM 1 -GİRİŞ .............................................................................................................. 1-1
1.1 Tanım ............................................................................................................... 1-1
1.2 Özellikler ............................................................................................................ 1-2
1.3 Sistem Konfigürasyonu ......................................................................................1-4
BÖLÜM 2-
KURULUM ........................................................................................................ 2-1
2.1 Genel ............................................................................................................... 2-1
2.2 Kurulum ............................................................................................................ 2-1
2.3 Ekipman Bağlantıları ....................................................................................... 2-7
BÖLÜM 3
- ÇALIŞTIRMA .................................................................................................... 3-1
3.1 Harici Kontroller/Göstergeler .............................................................................3-1
3.3 Arka Panel Kontolleri ......................................................................................... 3-3
3.4 Model 8000A Çalılştrıma Prosedürleri ...............................................................3-5
BÖLÜM 4:
MENÜLER VE EKRANLAR .................................................................................. 4-1
4.1 Giriş .................................................................................................................... 4-1
4.2 Ana Fonksiyon Menüsü ...................................................................................... 4-1
BÖLÜM 5:
AYAR İŞLEMLERİ .............................................................................................. 5-1
5.1 Giriş .................................................................................................................... 5-1
5.2 Global Ayar......................................................................................................... 5-1
5.3 Sayaç Ayar Parametreleri .................................................................................. 5-4
5.4 209E Ayar Parametreleri .................................................................................... 5-9
5.5 209E Yazdırma Parametreleri .......................................................................... 5-11
5.6 Pass Functions ................................................................................................. 5-11
5.7 3000A Sampler................................................................................................. 5-13
BÖLÜM 6: KALİBRASYON .................................................................................................. 6-1
6.1 Giriş .................................................................................................................... 6-1
6.2 ShowCal ............................................................................................................. 6-1
6.3 Kalibrasyon Fonksiyonları Menüsü Ayarı ...........................................................6-2
6.4 Bin Boyutu ..........................................................................................................6-7
6.5 Bin mV .............................................................................................................. 6-8
6.6 Dual Range Sensor Calibration ........................................................................6-9
6.7 Print Cal............................................................................................................ 6-11
6.8 Ek Kalibrasyon Fonksiyonları Menüsü ............................................................ 6-11
6.9 Auto Adjust ....................................................................................................... 6-12
6.10 Quick ADJUS ................................................................................................. 6-13
6.11 Show Transducers ......................................................................................... 6-13
6.12 Print Transducers ........................................................................................... 6-13
6.13 Sensör Kalibrasyonu ...................................................................................... 6-14
6.14 Bakım Fonksiyonları Menüsü ......................................................................... 6-14
BÖLÜM 7:
EKRAN ............................................................................................................. 7-1
7.1 Giriş .................................................................................................................... 7-1
7.2 Ekran Tercihleri .................................................................................................. 7-1
7.3 Çalışmanın Görüntülenmesi ...............................................................................7-4
7.4 Ortalamaların Görüntülenmesi ........................................................................... 7-4
7.5 Ekran Arkaplanı .................................................................................................. 7-5
7.6 Sonucun Görüntülenmesi ................................................................................... 7-5
BÖLÜM 8: YAZICI ............................................................................................................. 8-1
8.1 Giriş .................................................................................................................... 8-1
8.2 Otomatik Yazdırma .............................................................................................8-1
8.3 Çalışmayı Yazdırma ...........................................................................................8-2
8.4 Ortalamanın Yazdırılması................................................................................... 8-2
8.5 Arkaplanın Yazdırılması ..................................................................................... 8-2
8.6 Sonucun Yazdırılması ........................................................................................ 8-2
8.7 Ayarların Yazdırılması ........................................................................................8-2
BÖLÜM 9: COUNTER COMMUNİCATİONS........................................................................... 9-1
9.1 Miscellaneous Functions Menu ......................................................................... 9-1
9.2 Counter Communications Menu .........................................................................9-1
BÖLÜM 10: Kullanıcı Standartları ................................................................................10-1
10.1 Giriş ................................................................................................................ 10-1
10.2 Mevcut Kullanıcı Tanımlı Standardın Değiştirilmesi ....................................... 10-1
10.3 Show Current User Defined Standard ............................................................ 10-5
10.4 Load User Defined Standard .......................................................................... 10-5
10.5 Print Current User Defined Standard ............................................................. 10-5
10.6 Save Background ........................................................................................... 10-5
BÖLÜM 11: ALARMLAR................................................................................................... 11-1
11.1Giriş ................................................................................................................ 11-1
11.2Alarm Kanalı ................................................................................................... 11-1
11.3Oran Alarm Limiti ............................................................................................ 11-1
11.4> Alarm Limiti .................................................................................................. 11-2
11.5< Alarm Limiti .................................................................................................. 11-2
11.6Alarm Yazdırma .............................................................................................. 11-2
11.7Alarm Rölesi ................................................................................................... 11-2
11.8Alarm Ekranı ................................................................................................... 11-3
11.9Alarm Çıktıları ................................................................................................. 11-3
BÖLÜM 12: CLOCK & HOST SETUP ................................................................................ 12-1
12.1 Introduction..................................................................................................... 12-1
12.2 Set Clock ........................................................................................................ 12-1
12.3 Host Setup ...................................................................................................... 12-1
12.3DataLoop™ ..................................................................................................... 124
CHAPTER 13: START ..................................................................................................... 13-1
13.1Introduction ..................................................................................................... 13-1
13.2Application Standards..................................................................................... 13-1
13.3Pharmaceutical Standards ............................................................................. 13-2
13.4FED-STD-209E .............................................................................................. 133
13.5 ModesOtherThan FED-STD-209E ................................................................. 13-5
13.6 Printer ............................................................................................................. 13-5
13.7 Data Manipulation .......................................................................................... 13-5
13.8 Model 8000S Operating Procedures .............................................................. 13-6
APPENDİX A: REMOTE COMMANDS ................................................................................. A-1
EK B: MENÜ KOMUTLARI ................................................................................................. B-1
EK C: ÖN PANEL HATA MESAJLARI .................................................................................. C-1
EK D- MODEL 8000A KALİBRASYON ÖZELLİKLERİ ............................................................ D-1
APPENDİX E: BR8/FE80 OPERATİONS MANUAL............................................................... E-1
EK F: TEMİZLİK ............................................................................................................... F-1
APPENDİX G: OPTİONAL APPARATUS AND CONSUMABLES ............................................... G-1
Bölüm 1: Giriş
Bölüm 1 - Giriş
1.1 TANIM
HIAC/ROYCO Model 8000A Counter, toplu veya çevrimiçi partikülat kontaminasyon analizinde
kullanılmak üzere işlem, kontrol ve esneklik sağlayan 8 kanallı dijital partikül sayım cihazıdır.
Model 8000A Counter’da veri girişi için 24 tuşlu klavye, 40 sütun 16 satırlı LCD ekran ve
operatörün çıktı alması için satır başına 40 karakterli grafik yazıcı bulunmaktadır. Sayaç ve
operator veri girişi/çıktısı gerektiğinde birbirine bağlı veri yolu yapısı üzerinden birbiriyle iletişim
kuran dahili mikroişlemciler ile bağımsız olarak kontrol edilir.
Model 8000A aşağıdakiler için harici bağlantılar sağlamaktadır:
•
•
Bilgisayar arayüzü için seri I/O
** Sensör girişi
•
Uzaktan çalıştırma/durdurma kontrolü
•
Alarm çıkışı
•
Üç tane çevresel dönüştürücü girişi
•
8000S Sayacı için Seri I/O
•
İki tane analog çıkış (Ext. ve Scat.)
•
Örnekleyici l/O
Tüm ortak HIAC/ROYCO örnekleyiciler ve sensörler Model 8000A ile uyumludur. Model 8000A
sensör, örnekleyici ve sayacın tipik konfigürasyonlarıyla veya küçük çoklu sensör uygulamaları
için odak veri işleme noktası olarak toplu sistem analizlerinde kullanılabilir.
Model 8000S sayaç Model 8000A ile aynıdır sadece operatör arayüzü (klavye, erkan veya yazıcı)
bulunmamaktadır ve sınırlı harici bağlantısı bulunmaktadır. 8000S sayaç Model 8000A’ya bağımlı
birimdir.
Model 8000S aşağıdakiler için harici bağlantılar sağlamaktadır:
•
** Sensör girişi
•
Model 8000A’ya arayüz için seri I/O
8000A/S Modelleri Çalıştırma Kılavuzu
** Bazı sensörler Uzak Güç Kaynağına gereksinim duymaktadırlar (RPS-2).
Model 8000A’da bulunan kapsamlı ROM aygıt yazılımı (firmware) analizi yönetmek için operatöre en
yaygın kontaminasyon standartlarını seçme olanağı sağlamaktadır. Standartlar: sıvılar için - USP
24<788>, JP<13>, EP<99>, NAS 1638, Mil Std 1246C, ISO Katı Kontimanasyon Kodları; aerosol için
- Fed Std 209E; veya bir kullanıcı tanımlı standart. Aygıt yazılımı veri toplamayı ve seçilen standart
için kabul edile sunum formatlarına işlemeyi kolaylaştırmaktadır.
ROM aygıt yazılımı, operatöre sensörleri kolaylıkla değiştirme olanağı sağlayarak hafızada 4 tane
kalibrasyon eğrisi tutacaktır.
Şifre koruma Model 8000A partikül sayma sisteminin ana kullanıcısına diğer kullanıcıların hangi
fonksiyonlara ve parametre alanlarına erişebileceklerini tanımlama olanağı sağlamaktadır. Model
8000A üç seviyeli kullanıcı erişimine sahiptir ve ana kullanıcı Set Acess fonksiyonunu kullanarak
şifreli güvenlik erişim sistemini ayarlayabilmektedir. Daha fazla bilgi için Bölüm 5’e bakınız.
Model 8000A aygıt yazılımı, Test Tozu veya Hareketli Pencere kalibrasyon prosedürlerini kullanırken
Model 8000A ile uyumlu sensörlerin kalibrasyonunda kullanıcıya yardımcı olmak için otomatik
kalibrasyon fonksiyonu prosedürlerine sahiptir.
1.2 ÖZELLİKLER
Performans Özellikleri
8000A/8000S ile elde edilen formatlar
Sıvı Uygulamaları:
Hidrolik Sanayi
ISO Katı Kontaminasyon Kodu
1638 tablo
Mil-STD-1246C
Farmasötik Sanayi
USP24<788>, JP<13>, EP<99>
Kullanıcı Tanımlı Tablo
Aerosol Uygulamaları:
Temiz oda Standardı
Fed-Std-209E
Enerji Gereksinimleri
Seçilebilir
90-132V ac ± 10%, 47-440 Hz ± 1 %
180-264V ac ± 10%, 47-440 Hz ± 1 %
Bölüm 1: Giriş
Fiziksel Özellikler
Ebatlar
Model 8000A Birimi
(en yüksek noktada)
16"Dx12"Gx6.5"Y
(406.4mmD x304.8mmGx 165.1 mmY)
Model 8000S Birimi
16"Dx12"Gx2"Y
(406.4mmD x 304.8mmG x 50.8mmY)
Ağırlık
Model 8000A Birimi
12 1b. (5 Kg)
Model 8000S Birimi
6.6 Ib. (3 Kg)
Çevre Özellikleri
Faal Durumda
T- 52° C (44.6°-125.6° F) 30-95% R.H.
(Yoğunlaşmayan)
Faal Değilken
-40o-71oC(-40o-159.8°F) 0-98% R.H.
(Yoğunlaşmayan)
Giriş/Çıkış
Model 8000A
Örnekleyici Kontrolü I/O
J102 Örnekleyici I/O (DB-25 dişi)
Bağımlı Kontrol I/O
J103 Bağımlı (Slave)RS232 (DB-25 erkek)
Host Kontrol I/O
J104 Host RS232 (DB-25 dişi)
Sensör YÜKSEK
Çıkış
J105 Scat Çıkış (BNC erkek) 0-10V
Sensör DÜŞÜK
Çıkış
J106 Ext Sinyal Çıkış (BNC erkek) 010V
Çevresel Dönüştürücü Girişi
(ID ile otomatik seçim Dönüştürücü Fişine yerleştirilmiştir)
T/RH
AV
J107 T/RH In (9-pin circ. erkek)
J108 AV In (9-pin circ. erkek)
Notlar:
Bölüm 2:
Kurulum
Bölüm 2 - Kurulum
2.1 GENEL
Bu bölüm Model 8000A ve 8000S sayaçlarının nasıl kurulacağını ve harici ekipmanla
bağlantılarını açıklamaktadır. Bu cihazın uygun mekanik ve elektrik bağlantı prosedürleri için
harici ekipmanla birlikte gelen belgelere başvurunuz. Gerektiğinde özel bir uygulama için bu
ürünün uygunluğu veya uyumluluğu hakkında soruların çözümleri için HIAC/ROYCO Servis
Departmanına danışın.
2.2 KURULUM
İnceleme/Paketin açılması
Sayaçlar tek bir nakliye kutusu içinde gönderilmektedirler. Geri gönderme ihtiyacının doğması
göz önünde bulundurularak bu kutu saklanmalıdır.
Nakliye sırasında herhangi bir hasar olup olmadığını kontrol etmek için kutu gözle inceleyin.
Herhangi bir kusur taşıyıcının dikkatine sunulmalıdır.
Tüm malzemelerin alındığından emin olmak için nakliye kağıdı üzerinde belirtilen malzemelerle
gelen malzemeleri teyit edin.
Paket içeriğinde herhangi bir eksiklik veya hasar olup olmadığını kontrol edin. Paket
içeriğindeki herhangi bir hasar taşıyıcının dikkatine sunulmalıdır. Eksik kalemler
HIAC/ROYCO temsilcisine bildirilmelidir.
Yerleştirme
Kurulum sırasında ekipmanın yerleştirilmesi için aşağıda tavsiyeler ve gereksinimler
verilmiştir:
• Cihaz bağlanan elektrik kablolarının uzunluğunu geçmeyecek bir mesafedesensör
ve/veya örnekleyicinin yanına yerleştirilmelidir.
• Cihaz elektronik gürültü ve mekanik vibrasyonu şüphesi bulunan bir yere
yerleştirilmemelidir.
• Cihaz elektrik yuvasından beş feetlik mesafe içerisine yerleştirilmelidir. Uzatma
kablosu kullanmayınız.
• Birden fazla sistem komponenti hat enerjisiyle çalıştırıldığında tüm komponentlerin
aynı besleme devresine bağlandığından emin olun. Farklı devrelere bağlamak sistemin
gürültü seviyesinde artışa neden olabilir.
•
Çalıştırma, bakım, test ve havalandırma için yeterli erişim sağlayın.
Standart Önlemler
Kurulum sırasında takip edilmesi gereken önlemler aşağıda verilmiştir:
•
Sistemde herhangi bir yere güç vermeden önce tüm elektrik kablolarını takın.
•
Sayacı her zaman sistemin diğer ekipmanlarını açtıktan sonra açın.
•
Ekipmanlar açıkken ASLA elektrik bağlantısı yapmayın veya bağlantıyı kesmeyin.
NOT:
Bu cihaz test edilmiş FCC kuralları Bölüm 15’e göre Sınıf A dijital cihaz limitlerine uygun
bulunmuştur. Bu limitler, cihaz ticari bir ortamda çalıştırıldığında zararlı radyo parazitlerine karşı
uygun koruma sağlanması için tasarlanmışlardır. Bu cihaz radyo frekans enerjisi oluşturmakta,
kullanmakta ve yayabilmektedir, eğer Çalıştırma Kılavuzuna uygun olarak kurulup
çalıştırılmazsa telsiz iletişimlerinde zararlı radyo parazitlerine neden olabilir. Bu cihazın konut
bölgelerinde kullanılması durumunda zararlı radyo parazitleri yayması olasıdır, bu durumda
kullanıcının bu zararlı radyo parazitlerini düzeltme maliyetini kendisinin karşılaması
gerekmektedir
Güvenlik Önlemleri
Sayaç dört AC ana güç kaynağı: 47-440 Hz hat frekanslı 100, 120, 220 veya 24 volt, ile
çalışacak şekilde fabrika ayarına sahiptir. Voltaj seçimi sigorta kutusunun kapağı açılıp selektör
kartının konumlandırılmasıyla (sigorta kutusunun sağında) gerçekleştirilmektedir. Şekil 2-1’de
grafikle tarif edilen etiketler GÜVENLİK SERTİFİKASYONUNU ve üretim yeri ve tarihini
belirtmek üzere sayaca yerleştirilmişlerdir.
Bölüm 2:
Kurulum
Şekil 2-1 Model 8000A/8000S Güvenlik Etiketleri
Cihazın Tanıtımı
Model 8000A ünite üzerinde klavyeye ve ekrana sahiptir ve elektrik bağlantıları ve güç kontrolü
arka panele yerleştirilmiştir. Model 8000S sadece arka panelde elektrik bağlantıları ve güç
kontrolüne sahiptir.
Bu komponentlerin yeri ve işlevi burada kurulumu yapana tanıtım yardımı olarak
sunulmuştur.
Model 8000A
Sayaç operatöre girdi için klavye ve çıktı için de ekran ve yazıcı kullanımıyla I/O arayüzü
sağlamaktadır. Harici bağlantılar ve güç kontrolü arka paneldedir. Şekil 2-2’ye bakınız.
Ekran
Sayaç, operatörün okuma yapabilmesi için 16 satır 40 sütunlu sıvı kristal ekrana sahiptir (LCD).
İlk menü ekranı Şekil 2-2’nin üzerinde gösterilmiştir.
Görüntü ekranlarına sonraki bölümlerde ayrıntılı olarak değinilmiştir.
8000A/S Modelleri Çalıştırma Kılavuzu
Şekil 2-2 Klavye ve Ekran
Klavye
Model 8000A’nın ön paneli üzerindeki 24-tuşlu klavye operatöre dahili mikroişlemciyle
iletişim kurma olanağı sağlar.Şekil 2-2’nin alt kısmına bakınız.
Tuşlar ilerleyen bölümlerde ayrıntılı olarak değinilecektir.
Yazıcı
Sistemde sayaç sistem operasyonlarının okunması için basılı kopya üreten satır başına 40
karakterlik bir grafik yazıcı bulunmaktadır. Yazıcı ünitenin üstün monte edilmiştir ve termal yazıcı
kağıdı kullanılarak çalıştırılmaktadır (PN 710-620-0004).
Yazıcının çalıştırılmasına Bölüm 8’de değinilmiştir.
Bölüm 2:
Kurulum
Arka Panel
Şekil 2-3 sayacın arka paneline yerleştirilmiş bağlantıları ve kontrolleri göstermektedir.
Fonksiyonları aşağıda tanımlanmıştır:
Şekil 2-3 Model 8000A Arka Panel
Güç Bağlantısı
Güç Bağlantısı, Hat Sigortası, Hat Filtresi, ve Hat selektörü bu
genel çerçeve içine entegre edilmiştir.
Güç Anahtarı
Güç AÇMA/KAPAMA anahtarı doğrudan Güç Kablosu üzerine
monte edilmiştir. AÇMAK için sola doğru ve KAPATMAK için
sağa doğru bastırın.
Örnekleyici
DB-25P (dişi) konektör, örnekleyicinin I/O kontrolü için.
Bağımlı (Slave)
DB-25P (dişi) RS232 konektör, Model 8000S sayacın Model
8000A ile I/O kontrolü için.
Host
DB-25 (erkek) RS232 konektör, host bilgisayarla Model
8000A’nın I/O kontrolü için.
YÜKSEK Çıkış
Harici kullanım için dağılım (SCAT) sinyalinin bir analog çıktısını
sağlayan BNC konektörü.
DÜŞÜK çıkış
Harici kullanım için sönüm (EXT veya EXTINC) sinyalinin bir
analog çıktısını sağlayan BNC konektörü.
Transducer1
4-20mA analog çevresel dönüştürücü girdisi (9-pin Amp).
Transducer2
4-20mA analog çevresel dönüştürücü girdisi (9-pin Amp).
8000A/S Modelleri Çalıştırma Kılavuzu
Dönüştürücüler
4-20mA analog çevresel dönüştürücü girdisi (9-pin Amp).
Yardımcı
Yardımcı terminal kartı I/O için yedi tane vidalı terminale
sahiptir. Bu PCB terminali uzaktan
durduruma/çalıştırma kablolarının bağlanması için
kullanılır.
Alarm
Alarm terminal kartı harici alarm devrelerine çıktı için dört
tane vidalı terminale sahiptir.
Sensör
14-pin dairesel konektör, sensör I/O kontrolü ve sinyal
kablosu için.
Ses
Cihazın alarm sesinin kullanıcı tarafından ayarlanmasına
yardımcı olan bir ses kontrol trimpotu.
Model 8000S
Model 8000S operatör arayüzüne sahip değildir dolayısıyla Model 8000A’ya bağımlı (slave)
olarak hareket eder. Tüm güç kontrolü ve bağlantıları bu cihazın arka panelindedir. Bakınız Şekil
2-4.
Model 8000S’in ön panelinin sağ yarısı üzerinde iki tane gösterge vardır. Üst gösterge yeşil
lense sahiptir ve yandığında güç geldiğini gösterir. Alttaki gösterge kırmızı lense sahiptir ve
yandığında sayım işleminin yapıldığını gösterir.
Figure 2-4
Model 8000S’nin arka panelinden bulunan kontroller ve bağlantılar:
AÇ/KAPA
S101
Güç Konektörü
J101
Sensör
J102
Güç AÇMA7KAPAMA anahtarı (S101) güç
konektörünün sol tarafına monte edilmiştir. AÇMAK
için “1”e doğru ve KAPATMAK için “0”a doğru
bastırın.
Güç konektörü (J101), Hat Sigortası, Hat Filtresive
Hat Selektörü genel çerçeve içine entegre
edilmişlerdir.
14-pin dairesel konektör, sensör I/O kontrolü ve
sinyal kablosu için.
Bölüm 2:
Kurulum
Host l/O
J103
ADB-25S (dişi) RS232 konektör, Model 8000A’ya
ÇIKIŞ l/O bağlantısı için
Slave I/O
J104
A DB-25P (erkek) RS232 konektör, Model
8000S’den GİRİŞ I/O bağlantısı için
2.3 EKİPMAN BAĞLANTILARI
Sayaçlar için ekipman bağlantıları, genel sayım ve/veya boyutlandırma sistemini oluşturan harici
ekipmanla ilişkilerine göre tanımlandırılmışlardır.
Tüm ilişkili ekipman uygun şekilde yerleştirilmeli ve bağlantılardan herhangi birini
gerçekleştirmeden önce sıkıca monte edilmelidir.
Genel
Sayaç sistemleri ister aerosol isters sıvı partikül sayma uygulamaları için yapılandırılabilir.
Uygulama gerekli ekipmanı belirleyecektir. Tipik olarak özel bir uygulama için gerekli tüm
ekipman komple operasyonel sistem olarak aynı zamanda temi edilmektedir ancak bu bir şart
değildir. Model 8000A ve 8000S halen üretilmekte olan HIAC/ROYCO ekipmanlarının bir çoğuyla
uyumludur. Ekipman uyumluluğu için bağlantı listesine bakınız.
Ekipman Uyumluluk Listesi
Sonraki sayfada verilen liste HIAC/ROYCO ekipmanı ve Model 8000A ve 8000S ile
uyumluluklarını belirtmektedir.
Model 8000A
Sensörler
Arka panelde bulunan BNC konektörleri J105 ve J106’nın, hiçbir konfigürasyonda sensör girişi
için kullanılmadığını unutmayın.
HIAC/ROYCO Sensör JS, JA, CM, HR, ve E Serisinin tamam uyumludur; yine de bir Uzak Güç
Kaynağı kullanılarak ARAYÜZLENMELİDİR (Model RPS-2).
Model 346 uyumludur ancak bağlantı için P/N 033C540-01 kablosundan yararlanılmalıdır. All
Tüm hava veya sıvı lazer diyot sensörleri doğrudan uyumludur.
Örnekleyiciler
Uyumlu HIAC/ROYCO modelleri: 3000, 3000A, 3200, Kuru Örnek Besleyicisi (DSF), CLS,
ASAP, ABS, ABS 2, ve Şırıngalı Örnekleyici (SDS).
8000A/S Modelleri Çalıştırma Kılavuzu
Dönüştürücüler
4-20mA akım kaynağı sinyalleriyle uyumlu donatılmış analog dönüştürücüler. Ancak otomatik 420mA sinyalinin uygun ünitelere otomatik dönüşümü sadece özellikle Model 8000A ile kullanım
amacıyla HIAC/ROYCO tarafından satılan dönüştürücüler içindir. Tüm dönüştürücüler 9-pin amp
konektörlerinde standart bağlantıdan yararlanmalıdır.
Model 8000S
Sensörler
HIAC/ROYCO Sensörleri JS, JA, CM, HR ve E serilerinin hepsi uyumludur; ancak uzak Güç
Kaynağı kullanılarak ARAYÜZLENMELİDİR (Model RPS-2).
Model 346 uyumludur ancak bağlantı için P/N 033C540-01 kablosu kullanılmalıdır.
Modeller 325E ve 425EF her sensör ile gelen kablo kullanılarak uyumludur.
Tüm hava veya sıvı lazer diyot sensörleri doğrudan uyumludur.
Örnekleyiciler
Örnekleyiciler bu modelle kullanılamazlar
Elektrikli Bağlantılar
Ana Hat Güç Kurulumu
Cihaza elektriğini bağlamadan önce cihazın kullanıcının güç kaynağına göre ayarlandığından
emin olunması gerekmektedir. İki şey göz önünde bulundurulmalıdır; hat kablo konektörünün
hattın enerjisine uygun olması ve hat voltaj selektörünün kullanıcının hattına göre ayarlanması.
Hat Güç Kablosu
Temin edilen hat güç kablosu cihazın arka paneline uyacaktır. Konektörün diğer ucundaki fiş
bölgeye veya kullanıcıya göre çeşitlilik gösterecektir ve kullanıcı tarafından temin edilecek bir
adaptör gerektirebilir.
Hat Güç Seçimi
Sayaç kullanıcıya sunulmuş dört tane güç konfigürasyonuna sahiptir; 50 veya 60 Hz
frekanslarından 100, 120, 220, 240 Volt. Seçilen çalışma hat gücü, güç konektörü tümleşkesinin
içinde sağ tarafa yerleştirilmiş güç selektör devresi kartı ile belirlenmektedir. Bakınız Şekil 2-5.
Mevcut dört voltaj seçimi hat gücü konektörü tümleşkesinde her bir hat voltajının yanında bir
pencere ile gösterilmiştir. Voltaj penceresi içinde renkli bir işaret cihazın hat gücü ayarını gösterir.
Hat gücü seçim devre kartına erişmek ve çalıştırma voltajını değiştirmek için aşağıdaki prosedürü
uygulayın.
Bölüm 2:
Kurulum
Şekil 2-5 Güç Konektör Tümleşkesi
Şekil 2-6 Güç Konektörü Tümleşkesi Devre Kartı
1
Güç kablosunu sayaçtan çıkartın ve tümleşke kapağını aşağıya doğru çekin.
2
FUSE PULL kolunu dışa ve sola doğru çekin. Sigorta güç tümleşkesinden dışarı
çıkacaktır.
3
Güç selektörü devre kartını dışarı çekin ve devre kartının kenarındaki selektör kartı
hat voltaj göstergelerini kontrol edin. Bakınız Şekil 2.6.
4
Kullanıcı bölgesi için gerekli çalıştırma hat voltajını seçin ve devre kartını güç konektörü
tümleşkesine hat voltaj göstergesi operatöre bakacak şekilde yerleştirin.
5
Uygun sigortanını sigorta yuvasında olduğunu ve sigortanın zarar görmediğini kontrol
edin.
6
Tümleşke kapağını yukarı doğru sigorta/devre kartı bölmesinin üstüne kapatın.
8000A/S Modelleri Çalıştırma Kılavuzu
Hat Güç Bağlantısı
Beraber gelen hat güç kablosunu J101’e takın. Bu anda güç kablosunu hat yuvasına TAKMAYIN.
Uzatma kablosu KULLANMAYIN. Cihazı AÇMAYIN.
Model 8000A
Şekil 2-7’ye bakınız.
1
Eğer doğrudan bir bağlantı veya 8000A (SENSÖR) ile RPS-2 arasında bu arayüz
gerekiyorsa 8000A (SENSÖR) ve sensör ünitesi arasındaki kontrol ve sinyal kablosunu
bağlayın. Sayaç bu kablonun uzunluğundan daha uzağa yerleştirilmemelidir. Uzunluğu
değişken değildir. (RPS2 – Bakınız Ek B).
2
8000A (ÖRNEKLEYİCİ) ile örnekleyici ünitesi, eğer kullanımdaysa, arasındaki kontrol
kablosunu bağlayın. Sayaç bu kablonun uzunluğundan daha uzağa yerleştirilmemelidir.
Uzunluğu değişken değildir.
3
8000A (SLAVE) ve ilk 8000S ünitesi, eğer kullanımdaysa, arasındaki kontrol ve sinyal
kablosunu birbirine bağlayın. Bu iki cihaz birbirine kablonun uzunluğundan daha uzak bir
mesafede yerleştirilmemelidirler. Uzunluk değişken değildir.
Şekil 2-7 Model 8000A-Bağlantılar
4
8000A (HOST) ve Host Bilgisayar (COMn n=yazılım tarafından belirlenen iletişim portu)
arasında RS232 kablosunu bağlayın, eğer sistem kullanımdaysa.
5
Çevresel dönüştürücüleri bağlayın, eğer kullanımdaysa. 4-20mA analog dönüştürücü
kurulduğunu ve konektör ve kablolamanın uyumlu olduğunu kontrol edin. Herhangi bir
dönüştürücü portuna takın (DÖNÜŞTÜRÜCÜ 1, 2 veya 3).
6
Alarm (ALARM) devresini bağlayın, eğer kullanımdaysa.
7
Uzaktan kontrol (YARDIMCI) devresini bağlayın, eğer kullanımdaysa.
Bölüm 2:
8
Kurulum
Model 8000S slave sayacını kapsayan bir sisteme güç verirken Model 8000A’yı
AÇMADAN önce slave sayacın AÇILMASI önemlidir.
Model 8000S
Bakınız Şekil 2-8.
Şekil 2-8 Model 8000S-Bağlantılar
Eğer doğrudan bir bağlantı veya 8000S (SENSÖR) ile RPS arasında bu arayüz
gerekiyorsa 8000S (SENSÖR) ve sensör ünitesi arasındaki kontrol ve sinyal kablosunu
bağlayın. Sayaç bu kablonun uzunluğundan daha uzağa yerleştirilmemelidir. Uzunluğu
değişken değildir.
8000S (SLAVE) ve diğer 8000s (HOST) veya ana 8000A (SLAVE) arasındaki kontrol ve
sinyal kablosunu bağlayın. Bu iki cihaz birbirlerine kablonun uzunluğundan daha uzakta
yerleştirilmemelidirler.
Harici Konektörler
Model 8000A/8000S üzerindeki harici konektörler için kablo işlev şeması aşağıdaki tablolarda
belirtilmiştir.
Sensör
1
2
3
4
5
6
7
Ortak güç
-15V Güç
Dağılım sinyali (-)
+15V Güç
Dijital ortak
Seri Veriyi Kapat
Ekstinksiyon Sinyali
8 Lamba Sürücü Kontrolü
9 Kasa Toprak
10 Boş
11 Dağılım sinyali (+)
12 Sensör Kimliği
13 Sensör Kimliği
14 Sinyal Ortak
Bölüm 3: Sayacın Çalıştırılması
Bölüm 3 – Çalıştırma
3.1 HARİCİ KONTROL/GÖSTERGELER
Model 8000A kontrolleri ve göstergeleri sistem ile birlikte gelen interaktif klavye ve ekrana
yerleştirilmiştir. Model 8000S çalışması için kontrolleri ve göstergeleri tamamen Model 8000A’ya
bağlıdır. Şekil 3-1 Model 8000A’nın klavye ve ekranını göstermektedir. Sistem kurulduğunda ve
aktif hale getirildiğinde bu iki element operatör/kullanıcı için temel arayüz haline gelirler.
Şekil 3-1 Model 8000A-Ekran
3.2.1 EKRAN
Model 8000A çıktı ekranının paneli sıvı kristal ekrandır (LCD).
Ekranın üst tarafında HIAC/ROYCO etiketi ve şu anki tarih ve saat bulunmaktadır. Bir örnek
çalışması sırasında HIAC/ROYCO etiketi yerini geçen süre alır. Sayaç(lar) çalışırken ve çalışmalar
arasındaki beklemeler sırasında bu satırda üç karakterden (*) oluşan bir “çalışma aktif” (runs aktif)
göstergesi görünür. Bir sonraki satır meydana geldiğinde hata koşullarını gösterir. Ekranın alt kısmı
mevcut çalışma ve programlanır tuş kimliği hakkında operatöre yardım vermektedir. Gösterilen her
tuş klavyenin üst sırası üzerinde karşılığıyla aynı şekilde konumlandırılmıştır. Ekranın merkezi mevcu
çalışma bilgilerini görüntelemek için kullanılır.
8000A/S Modelleri Çalıştırma Kılavuzu
3.2.2 KLAVYE
Veri girme klavyesi 24 tuşlu klavye Model 8000A için operatöre arayüzü olarak kullanılır.
Şekil 3-2’ye bakınız.
Şekil 3-2 Operatör Klavyesi
Klavye fonksiyonları ilerleyen bölümlerde anlatılmaktadır.
3.2.3 MENÜ FONKSİYON SEÇİMİ
Menü klavyenin üstünde altı tuştan oluşmaktadır. Bu tuşlardan her birinin fonksiyonu LCD
ekranda tuşların hemen üzerinde belirtilmiştir; tuşun fonksiyonu gösterilen menüye göre
değişmektedir.
Fonksiyon tuşlarından birkaçı sistemdeki sayaçlardan herhangi birini etkileyebilir. Bu durumda
tuşa basıldığında göstergesi, kullanıcıya parametreleri değiştirilecek sayacı seçmesini sağlamak
için SELCT CNTR olarak değişir. Mesela, eğer operatör Kalibrasyon Fonksiyonları Menüsünden
BIN SIZE tuşuna basarsa tuşun göstergesi SELCT CNTR olarak değişir ve ilk sayacın eşik
ayarları ekranda görüntülenir. SELCT CNTR tuşuna basılması ikinci sayacın ayarları
görüntülenmesini sağlayacaktır. Bu prosedür, herhangi bir sayacı etkileyebilecek bütün fonksiyon
tuşlarına uygulanır.
3.2.4 VERİ GİRİŞİ
Klavyenin Veri Girişi bölümü iki tuştan oluşur: [ENTER] ve [EXIT]. Bu tuşlar operatör arayüzünün
girdi/çıktı işlemlerini kontrol eder. Numerik girdileri tamamlamak için [ENTER] tuşunu kullanın;
işlemleri tamamlamak için [EXIT] tuşunu kullanın.
Bölüm 3: Sayacın Çalıştırılması
3.2.5 KÜRSÖR KONTROLÜ
Genel ekran kürsör hareketi ve ekran kontrast kontrolü için dört ok tuşu kullanılır.
Genelde kürsör hareketi, dört kürsör kontrol tuşu ekrandaki kürsörü tuş takımındaki okların belirttiği
yönlere hareket ettirecektir. [↑] ve [↓] tuşları alfabye ve alfanumerik girdiler yapıldığında bazı özel
karakterlere erişilmesini sağlamaktadır. Ok tuşları aynı zamanda iki veya daha fazla ön tanımlı durum
arasında geçiş yapmak için de kullanılabilir.
Ekranda kontrast kontrolü; [↑] ve [↓] tuşları menü ekranı seçim modu sırasında kullanılırsa ekran
kontrastını ayarlayacaktır. [↑] tışı ekranı aydınlatacak ve [↓] tuşu ise karartacaktır.
3.2.6 YAZICI KONTROLÜ
[PAPER FEED] tuşuna bir kere basıldığında yazıcının kağıdı bir satır veya basılı tutulduğunda sürekli
almasını sağlar. [PAPER FEED] kağıt yüklemede yardımcı olmak üzerede kullanılabilir.
Not: Sistem programlanabilir tuş menü seçimi için beklerken (yani programlanabilir tuş
fonksiyonunun gerçekleştirilmediği anda) LCD ekran içeriğinin dökümünü, grafikler hariç yazıcıdan
almak için [→] basın. Sadece ekranın orta kısmında yazanlar basılacaktır.
3.2.7 NÜMERİK GİRDİ
11 nümerik girdi tuşu 0-9 ve (.) ondalık ayırıcı ile etiketlenişlerdir. Daha önce belirtilen spesifik
fonksyionlar dışındaki tüm klavye operasyonları nümerik tuşlarla kontrol edilir.
3.3 ARKA PANEL KONTROLLERİ
Model 8000A ve Model 8000S’ni arka panelleri aşağıda tanılmanmıştır.
3.3.1 MODEL 8000A
Model 8000A için arka panel
kontrolleri Şekil 3-3’te
gösterilmiştir. Üç tane operatör
kontrol elemanına sahiptir.
Şekil 3-3 Model 8000A Arka
Panel Operatör Kontrol
Elemanları
8000A/S Modelleri Çalıştırma Kılavuzu
Panel
Kimliği
Fuse
Fonksiyon 0
Sensör için ana güç hattı sigortası. Konektör/Hat filtre
muhafazasının içine yerleştirilmiştir. Kategor: 250 Volt,
1Ampt T-tipi
Power
Sayaç için ana güç ON/OFF anahtarıdır. AÇMAK için sol
tarafa ve KAPATMAK için sağ tarafa doğru bastırın.
Line
Ana güç hattı kablo bağlantısı ve hat güç seçimi modülü de
Güç Konektörü/Hat Filtre muhafazasının birer parçasıdır.
Sistem müşterinin siparişinde tanımlanan güce göre
ayarlanıp gönderilmiştir.
VOL
Alarm ses kontrolü.
MODEL 8000S
Model 8000S arka panelinde sadece üç tane oparetör kontrolüne ve bağlantılarına sahiptir. Bu
cihaz çalıştırma kontrolü için Model 8000A’ya bağımlıdır.
Panel
Kimliği
Fuse
Reference
Kimliği
F101
ON/OFF
S101
Sayaç için ana güç ON/OFF anahtarı.
Güçü AÇMAK için “1” tarafına ve gücü
KAPATMAK için "0" tarafına doğru bastırın.
Power
J101
Ana güç hattı kablosu bağlantı ve hat güç
seçimi modülü de aynı zamanda Güç
Konektörü/Hat Filtresi muhafazasının bir
parçasıdırlar.
Fonksiyon
Sensör için ana güç hattı sigortası.
Konektör/Hat filtre muhafazasının içine
yerleştirilmişti. Sınıfı: tüm sistemler için
0.5ASB.
Bölüm 3: Sayacın Çalıştırılması
3.4 MODEL 8000A ÇALIŞTIRMA PROSEDÜRLERİ
3.4.1 GİRDİ/ÇIKTI
Girdi ve çıktılar için klavye ile bağlantılı menüler ve görüntüler Model 8000A sistemi için I/O
temel operatörünü oluşturmaktadırlar. Tüm işlemler ana Menü seçiminden çıkmakta ve bu
noktadan sonra sırasyıla ilerlemektedirler.
Satır başına 40 karakterlik grafik yazıcı geçerli sayım işlemlerinin veya ekran görüntülerinin basılı
kopyasını oluşturmak amacıyla tamamlayıcı çıktı cihazıdır.
3.4.2 STANDART EKRAN İŞLEMLERİ
DEĞİŞİKLİKLER
Ekran girişlerine istenen girdi türüne bağlı olarak değişiklikler yapılabilir. Bu türler alfanümerik,
nümerik, değiştirmek ve hiçbiridir.
•
Alfanümerik
Bu değişiklikler nümerik ve ok tuşlarının bir kombinasyonunu kullanırlar.
Nümerik tuşlar (0-9 ve (.)) gösterildikleri gibi olacaktır. Alfabe (A-Z) artı
semboller (-) kısa çizgi, (%) yüzde, ($) dolar, (#) pound, (/) taksim, (.) nokta, (,)
virgül ve () bopşluk [E] ve [F] tuşları kullanılarak elde edilri. [D] ve [c] tuşları
kürsörü alan içerisinde hareket ettirirler.
•
Nümerik
Bu değişiklikler nümerik tuşlardan yararlanır.
•
Değiştirme
Bu değişiklikler mevcut seçim aralığından ok tuşları kullanılarak değiştirilebilir.
•
Hiçbiri
Mevcut değerde hiçbir değişiklik yapılmaması [ENTER] tuşuna basılarak
sağlanır.
ALANLAR
Ekran alanları arasında hareket [ENTER] tuşuna basılarak veya bazı durumlarda ok tuşları
kullanılarak sağlanır.
YARDIM ALANI
Yardım Alanı bir alanda veya çalışmanın uygulanmasında modifikasyonları kullanmak için operatöre
yardım sunar.
8000A/S Modelleri Çalıştırma Kılavuzu
Notlar
Bölüm 4: Menüler ve Ekranlar
Bölüm 4: Menüler ve Ekranlar
4.1 GİRİŞ
Menüler ve ekranlar Model 8000A sistemini çalıştırmak için komutları sağlamak için
kullanılmaktadırlar. Kılavuz komutları, alt menüler ve gerekli veya tavisye edilen klavye seçenekleri
de dahil tipik işletimsel sırada tanımlamaktadır.
Menüler ve ilişkili yardım bilgileri ekranın altında gösterilmektedir. İstenilen Menüye girmek için
programlanır klavye tuşuna basın.
4.2 ANA FONKSİYON MENÜSÜ
Eğer sayaç şifreli koruma seçeneklerini kullanmak üzere yapılandırıldıysa Model 8000A açıldığında
sayaç Şifre Erişim Ekranını görüntüleyecektir. Eğer sisteme şifre girilmediyse bu ekran
görünmeyecektir. Doğru şifre girildikten sonra veya şifre gerektirmiyorsa sayaç aktif kalibrasyon
verilerini gösterecektir. Devam etmek için bir tuşa basınız.
Ana Fonksiyon Menüsü Model 8000A Sistemi için gösterilen bir sonraki ekrandır.
Bakınız Şekil 4-1.
Şekil 4-1 Ana Fonksiyon Menüsü
8000A/S Modelleri Çalıştırma Kılavuzu
Ana Fonksiyon Menü ekranı aygıt yazılım versiyonunu ve sisteme bağlı sayaçların sayısını
gösterir. Model 8000A tek başına kullanılıyorsa çevrimiçi sayaçların sayısı birdir. Eğer Model
8000S bağlıysa gösterilen çevrimiçi sayaçların sayısı ikidir. Tek seferde sadece bir tane Model
8000S takılabilir.
Not:
eğer Model 8000S ünitesi Model 8000A’ya bağlandıysa ancak tanımlanmadıysa
Model 8000S’nin AÇIK konumda olduğunu kontrol edin. Eğer AÇIK değilse Model
8000A’yı KAPATIN, Model 8000S’yi AÇIN ve ardından Model 8000A’yı AÇIN.
Bu bilgilerin altında her bir çevrimiçi sayaç için aygıt yazılım versiyonu listelenir. Sistemin
optimum çalışmasını sağlamak amacıyla her bir sayaç aynı versiyona sahip olmalıdır. Model
8000A daima 1 numaralı sayaç olacaktır.
Ana Fonksiyon Menüsü seçenekleri aşağıda listelenmiştir:
Tuş
MORE
SETUP
CAL
Görevi
Çeşitli Fonksiyonlar
Ayar Fonksiyonları
Cal Fonksiyonları
Tuş
DISPL
PRINT
START
Görevi
Ekran Fonksiyonları
Yazıcı Fonksiyonları
Başlangıç Kontrol Çalıştırma
Bir fonksiyonu etkinleştirmek için ekran pozisonyunun altında bulunan tuşa basın. Bu
fonksiyonların her birine ilerleyen bölümlerde değinilecektir.
Notlar
Bölüm 5: Ayar İşlemleri
Bölüm 5: Ayar İşlemleri
5.1 GİRİŞ
Ana Menüden Parametre Ayar Fonksiyonları Menüsüne girmek için SETUP’a basın. Bakınız
Şekil 5-1. Bu işlemler operatöre sistem parametrelerini değiştirme olanağı sağlar. Global ve
Counter
Press SETUP to access the Parameter Setup Functions Menu from the Main Menu. See Figure
5-1. These operations allow the operatorto modify system parameters. TheGlobal and Counter
Setup functions apply to all counters, the overall system, and its selected standard. The 209E
Setup and Print apply strictly to the use of the Model 8000A as an aerosol counter using FedStd-209E. The 3000A key is used to configure a 3000A AutoSampler for use with the Model
8000A.
Şekil 5-1 Ayar Menü Seçimleri
Ayar Menü Fonksiyonları:
Tuş
GLOBLSETUP
CNTRSETUP
209ESETUP
209E PRINT
PASSWORD
3000ASAMP
Görevi
Global Ayar Menüsü
Tek Sayaç Ayar Menüsü
209E Ayar Menüsü
209E Parametrelerini Yazdırma
Şifre ve Asccess Menüsü
3000A Otomatik Örnekleyici Fonksiyon
Menüsü
Bu fonksiyonların her biri ilerleyen bölümlerde anlatılacaktır.
5.2 GLOBAL AYAR
Sistemde kullanılan bütün sayaçlara uygulanacak ayar parametrelerini belirlemek için GLBL
SETUP basın. Global Parametreler Ekranı sistemde kullanılan bütün sayaçlara uygulanacak
AYAR parametrelerini gösterir. Bakınız Şekil 5-2.
8000A/S Modelleri Çalıştırma Kılavuzu
Şekil 5-2
5.2.1 OPERATÖR KİMLİĞİ
Örnek çalıştırıldığnda sistem operatörünün kimliğini sisteme girin. Alfabe içerisinde kaydırma
yapmak için [↑] ve [↓] tuşlarını kullanın; bir sonraki karaktere geçmek için [->] tuşunu kullanın.
Tamamlandığında [ENTER] basın.
Her bir operatöre 12 alfanümerik karaktere kadar kendi kimliklerine sahip olmalıdır. Sistemde
sadece bir oparetör oturum açabilir.
5.2.2 ÇALIŞTIRMA SAYISI
Spesifik bir test döngüsü sırasında yapılacak analizlerin sayısını belirlemek için 1 ile 99 arasında
bir değer girin. Tamamlandığında [Enter] basın. Ortalamaların görüntülenmesi gerektiğinde
çalışma ortalaması için bu değer kullanılacaktır.
5.2.3 SİLME SÜRESİ
Not:
Çalışma sayısı 1’den fazla olmadığı sürece silme süresi aktif
değildir.
Her çalışmanın sonunda dalışma verilerini saklama ya da silme kararı vermek için bir süre
oluşturmak amacıyla 00 H, 00 M, 00 S, ve 02 H, 59 M, 59 S arasında bir değer girin. Saatlerden
dakikalara, dakikalardan saniylere geçmek için [Enter] tuşuna basın; bir sayı girmeden [Enter]
tuşuna basmak mevcut değeri kaydeder. Sistem varsayılan olaran 00 H, 00 M, 15 S
ayarlanmıştır.
Bölüm 5: Ayar İşlemleri
Silme Süresi saati her bir çalışmanın tamamlanmasından hemen sonra çalışmaya başlar. Bir
sonraki çalşmanın başlayabilmesinden önce bu süre döngüsü tamamlanmalı ya da KEEP RUN
(ÇALIŞMAYA DEVAM ET) veya DELET RUN (ÇALIŞMAYI SİL) fonksiyon tuşlarından birine
basılmalıdır.
Not:
Not:
DELET RUN fonksiyon tuşu USP <788>, JP<13> veya EP<99> kullanıcılar için yoktur.
Bu standartlar seçilirken ekranda yapılan herhangi bir girdiye bakılmaksızın Silme Süresi
sıfıra ayarlanmıştır..
Eğer sayaç Volume Modundaysa, Model 3000A Şırınga örnekleyici ya da ABS 2 kullanıyorsa,
ve çalışmaların sayısı 1’den fazla ise silme süresi 00 H, 00 M, 03 S girilmelidir.
5.2.4 GECİKME SÜRESİ
Not:
Gecikme Süresi sadece Model 8000A otomatik çalşmadaysa aktiftir.
Her çalışmanın sonunda bir sonraki çalışma başlamadan önce bir boşluk bırakmak için 00 H,
00 M, 00 S, ve 99 H, 59 M, 59 S arasında bir değer girin. Saatlerden dakikalara, dakikalardan
saniylere geçmek için [Enter] tuşuna basın; bir sayı girmeden [Enter] tuşuna basmak mevcut
değeri kaydeder. Sistem varsayılan olarak 00 H, 00 M, 15 S ayarlanmıştır
Gecikme Süresi saati bir çalışma serisinin Silme Süresi tamamlandıktan sonra başlar.
5.2.5 DÖNÜŞTÜRÜCÜ BİRİMLER
Tüm ekranlar için İngiliz veya Metrik ölçüm birimlerini seçmek için ok tuşlarını kullanın. Girdiyi
tamamlamak için [Enter] basın.
5.2.6 HIZLI AYAR HIZI
Model 8000A’yı önceden belirlenen bir aralıkta dahili bir kalibrasyon döngüsünü (veya “hızlı
ayar”) otomatik olarak gerçekleştirmeye zorlamak için 00H, 00M, ve 48 HH 59 MM arasında bir
değer girin. (Kanal eşik değerleri ne zaman değişirse aygıt yazılımı o zaman eşik voltajlarının
ince ayarı için dahili kalibrasyon devre sistemini kullanır.) Hızlı ayar hızı 00 H, 30 olarak tavsiye
edilmektedir; 00 H, 00 M değeri periyodik hızlı ayar özelliğini kapatacaktır. Saatten dakikaya
geçiş yapmak için [Enter] basın; bir sayı girmeden [Enter] basmak yazan mevcut değeri
kaydeder.
Not:
Sayacın dahili devre sistemindeki herhangi bir sapmayı telafi edeceğinden bu özelliği
kullanmak iyi bir fikirdir. Bu özellikle kanallardan herhangi biri göreceli olarak küçük eşik voltajına
ayarlandıysa önemlidir.
Bu özellik Model 8000A ile iletişim kurmak için host arayüzü kullanan bazı yazılımlar için bazı
anlamlara sahiptir. Hızlı ayar döngüsü gerçekleştirilirken alınan herhangi bir host komutu döngü
sonuna kadar tutulacaktır. Bu nedenle host yazılımı komuta yanıt almadan önce özel komut
tarafından ilave zamanın üzerinde 15 saniyeye kadar gecikmeye hazırlanmalıdır.
Not:
Sayaç, programlanmış hızlı ayar döngüsünü gerçekleştirmek için bir örnek çalışmasını
kesmeyecektir. Eğer bir hızlı ayar döngüsünün bir örnek çalışması sırasında başlaması gerekirse
çalışma bitene kadar başlamayacaktır.
Global Setuptan çıkmak için [Exit] tuşuna basın.
8000A/S Modelleri Çalıştırma Kılavuzu
5.3 SAYAÇ AYAR PARAMETRELERİ
Sayaç Ayar Parametrelerine girmek için SETUP menüsünden CNTR SETUP basın. Bakınız Şekil
5-3.
Şekil 5-3 Sayaç Ayarı
Sayaç Ayar Parametreleri sistemdeki bütün sayaçlar için tanımlanmalıdır. Spesifik bir test
standardı seçmek bazı ekran öğelerini değişmeye zorlayabilir; bu öğelere daha sonra
değinilecektir.
5.3.1 ÖRNEK KİMLİĞİ
Bir örneğe 4 ayrı tanımlayıcı girmek için [↑] ve [↓] tuşlarına basın. Her bir girdi 8 karakter
uzunluğuna kadar olabilir. Bir sonraki alana ilerlemek için [Enter] tuşuna basın. Ürünün adını,
parti numarası, lot numarasını, örnek çalışmaları, vs. tanımlamak için drt alt alan
kullanılabilmektedir.
5.3.2 ARKAPLAN
Arkaplan çıkarmasını etkinleştirmek veya kapatmak için ok tuşlarını kullanarak [ENTER] tuşuna
basın. Bir seyreltilmiş örneği analiz ederken seyrelticidieki arkaplan sayımlarını telafi etmek için
Arkaplan Çıkarma (Background Subtraction) Etkinleştirin.
Arkaplan Çıkarma özelliğini kullanmak için seyreltilmiş örneklerde bulunan seyreltici hacmini
içeren birkaç örnek çalışma gerçekleştirin, çalışma verilerini (veya ortalama veriyi) kaydetmek için
SAVE BKGRD fonksiyonunu kulanın ve arkaplan çıkarma özelliğini etkinleştirin.
Örnek: 99 mL seyreltici ve 1 mL örnekten oluşan bir 100 mL örnek çalışmasındaki seyrelticide
arkaplan sayımlarını telafi etmek için operatör bir 99 mL seyreltici örneği çalıştırmalıdır (veya
ortalama almak için çalışma sayısı >1 olan birkaç örnek), çalışma verilerini (veya ortalama veriyi)
arkaplan olarak kaydetmek için SAVE BKRGD fonksiyonunu kullanmalı ve arkaplan çıkarmayı
etkinleştirmelidir.
Arkaplan çıkarması seyreltme faktör çarpmasından önce gerçekleşri. Örnekte operatör seyreltide
telafi için seyrelti faktörünü 100.0 olarak kullanmalıdır.
Bölüm 5: Ayar İşlemleri
5.3.3 SEYRELTİ FAKTÖRÜ
Eğer örnek seyreltilmişse, seyrelti faktörünü yansıtan 1.00 ve 1,000,000 arasında bir değer girin ve
[Enter] tuşuna basın. Seyrelti sensörün limitleri içerisinde bir viskoz veya konsantre solüsyon getirmek
için gerekli olabilir. Eğer sensör limitleri bilinmiyorsa sensör kılavuzuna başvurun. Aygıt yazılımına
seyrelti faktörü girerek orijinal örneğin gerçek partikül sayısı belirlenebilir.
Eğer 1.0’den farklı bir seyrelti faktörü belirtildiyse her bir kanaldaki sayımlar görüntülenmeden önce
seyrelti faktörü ile çarpılır. Mesela, 99 mL seyrelticiye 1.0 mL örnek eklendiyse operatör seyreltiyi
telafi etmek için 100.0 seyrelti faktörü belirtmelidir.
Not:
Seyrelti faktörü çarpımı, eğer arkaplan çıkarma etkinleştirildiyse, arkaplan çıkarma
işleminden sonra gerçekleşri (yukarıdaki arkaplan bölümüne bakınız)
Uygulama Notları
Konsantre bir örnek basit bir şekilde seyreltilemez. Örnek çok
fazla konsantre ise seyrelti faktörü ve gerçek partikül sayısı
arasında lineer ilişki bulunmaz. Bu durumda örnek eğer temiz
seyreltici kullanılarak 2 faktörüyle seyreltilirse sayım bir önceki
değerin yarısı kadar azalmayacaktır. Uygun seyrelti faktörünü
belirlemek için çeşitli seyrelticilerle analizler gerekmektedir.
Doğru seyrelti faktörü belirlenip girildiğinde gerçek partikül sayısı
hesaplanabilir.
Çok viskoz sıvılar örnekleyicinin örneği uygun akış hızında
vermesini engelleyebilir. Bu durumda daha az viskoz solventli
bir seyreltici gerekebilir. Seyrelti faktörü özelliği orijinal
seyreltilmemiş örnek için doğru sayım verilerini elde etmek için kullanılabilir.
Seyrelti faktörü kontamine kontamine uygulamalarda yararlıdır. Mesela partikül sayacının tipik bir
kullanımı hidrolik transmisyonu ve son tahrik yağlarının temizliğini izlemektir. Bu yağlar sensörlerin
konsatnrasyon limitlerine uygun hale getirilmek için büyük miktarlarda temiz yağ ile seyreltilmelidirler.
Seyrelti faktörü, sensörün konsantrasyon limitini aşmadan oparetörün seyreltilmemiş örneğin gerçek
partikül sayılarını elde etmesini sağlar.
5.3.4 STANDART
Aşağıdaki standartlardan birini seçmek için ok tuşlarını kullanın:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
NAS1638
ISO
MIL-STD-1246
USP <788>
JP<13>
EP<99>
Fed-Std-209E
Kullanıcı tanımlı
Hiçbiri
8000A/S Modelleri Çalıştırma Kılavuzu
Model 8000A’nın aygıt yazılımı NAS 1638, ISO4406, MIL-STD-1246C, USP <788>, JP<13>,
EP<99> ve Fed-Std-209E analizleri için standart parametreleri kapsamaktadır. Kullanıcı Tanımlı
Standart Fonksiyonu Menüsü kullanılarak Kullanıcı Tanımlı Standart girilebilir (Bakınız Bölüm
10) ve bu fonksiyon kullanılarak seçilebilir. Sadece bir tane Kullanıcı Tanımlı Standart girilebilir
veya seçilebilir.
Eğer Hiçbiri seçiliyse operatör tüm sayaç parametrelerini kontrol eder. Bununla birlikte eğer
Hiçbiri seçilmeden önce bir standart seçildiyse operatör tarafından değiştirilene kadar sayaç
parametreleri ilk olarak bu standart tarafından kullanılan değerlere ayarlanacaktır.
Not:
Seçilen standart ekrandaki diğer parametreleri etkileyebilir.
5.3.5 MOD
Aşağıdakilernden bir modu seçmek için ok tuşlarını kullanın:
•
•
•
•
Süre
Manuel
Sayım
Hacim
Önayarlı Örnek Süresinde partikül sayımı için Süre Modunu seçin. Fed-Std-209E seçildiğinde,
Süre Modu otomatik olarak girilir.
Sayacı START ve STOP fonksiyon tuşlarını kullanarak manuel başlatmak veya durdurmak için
Manuel Modu seçin.
Örnekleme harici hacim örnekleyicisi tarafından kontrol edildiğinde Hacim Modunu seçin. USP
<788>, JP<13>, veya EP<99> seçildiğinde Hacim Modu otomatik olarak girilir.
Belirlenen bir sayım kanalında spesifik bir sayım aşılana kadar örnekleme için Sayım Modunu
seçin. Kanal ve sayım değerleri Ayarlarda sayım parametreleri sayfasında belirtilmiştir.
Select Counts Mode to sample until a specific count is exceeded in a designated count channel.
The channel and count values are designated in the counter parameters page of Setup.
Not:
Sayaç mikroişlemcisi sayımları sürekli izlemediğinden sayım kanalındaki sayımların
sayısı sayım durmadan önce limiti aşabilir.
Not:
Seçilen mod ekrandaki diğer parametreleri etkileyebilir.
5.3.6 STABİLİZASYON ERTELEMESİ
Not:
Bu alan Hacim Modu seçildiyse aktif değildir.
Çalışmanın başlamasını erteleyecek bir değer girin. Stabilz Ertelemesi için format 00 H, 00 M,
00 S. 00 H, 00 M, 00 S, ve 02 H, 59 M, 59 S arasında bir değer girin; tipik bir Stabliz. Ertelemesi
bir dakikadan daha azdır. Saatten dakikaya, dakikadan saniyeye geçmek için [Enter] tuşuna
basın; bir sayı girmeden [Enter] tuşuna basılırsa mevcut değer kaydedilir.
Bölüm 5: Ayar İşlemleri
Uygulama Notu
Aerosol örnekleme gerçekleştirildiğinde genellikle partikül sayımını nakil tübünü ve sistmini
partiküllerden temizleme amacıyla partikül sayımını kısa bir süreliğine ertelemek
gerekmketedir. Bu erteleme pompa başlatıldıktan sonra ve bir örnek noktasından sayımdan
önce uygulanır.
Aynı zamanda sıvı örnekleme uygulamalarında sayımı ertelemek de gerekebilir. Bu durumda
erteleme sayımın başlamasında önce aktarım tübünde pozitif sıvı akış bulunduğunu garanti
eder.
5.3.7 SAYIM KANALI
Not:
Bu alan sadece Sayım Modu seçiliyse aktiftir.
Kümülatif sayımların aşıldığını tespit etmek için sayacın mikroişlemcisi tarafından kanalın
periyodik olarak izlenmesi için 1 ile 8 arasında bir değer girin. 8 kanaldan herhangi birisi
seçilebilir. Başlanguç varsayılan kanalı 1’dir.
5.3.8 KÜMÜLATİF LİMİT
Not:
Bu alan sadece Sayım Modu seçiliyse aktiftir.
Kümülatif limiti ayarlamak için 1 ile 9999999 arasında bir değer girin. Seçilmiş Sayım Kanalı
Sayacın mikroişlemcisi tarafından her defasında izlendiğinde kümülatif sayım belirlenir ve değeri
girilen Kümülatif Limit ile karşılaştırılır. Eğer limit aşılırsa örneğin çalışması çalışmanın da sona
erdirilmesi olarak sonlandırılır. Mikroişlemcinin izleme aralığı çalışma sona ermeden Kümülatif
Limitin aşılması mümkün olacak şekilde ayarlıdır. Başlangçı varsayılan değeri 9999999’dur.
5.3.9 ÖRNEK SÜRESİ
Not:
Bu alan sadece Süre Modu seçiliyse aktiftir.
Her bir örnek çalışmasının uzunluğunu belirlemek için bir değer girin. Örnek Süresi formatı 00 H,
00 M, 00 S. 00 H, 00 M, 00 S ile 02 H, 59 M, 59 S arasında bir değer girin. Saatten dakikaya,
dakikadan saniyeye geçmek için [Enter] tuşuna basın; bir sayı girmeden [Enter] tuşuna basmak
alanda yazılı mevcut değeri kaydeder.
8000A/S Modelleri Çalıştırma Kılavuzu
Not:
Fed-Std-209E seçildiğinde, Örnek Süresi 209E SETUP fonksiyonunda belirtilen
örnek hacminden dakikakda 1.0 feet küp akış hızı varsayılarak hesaplanır. Örnek
süresi doğrudan değiştirilemez.
5.3.10 ÖRNEK HACMİ
Not:
SAYIM Modu veya FED-STD-209E standardı seçildiyse bu alan görünmeyecektir.
Her bir analizde örneklenecek akışkan miktarını ayarlamak için 0.1 ile 9999 ml arasında bir değer
girin. HACİM örnekleme modu için örnek hacim alanını hacimsel örnekleyici tarafından veilr
nahcme karşılık gelecek şekilde ayarlayın. MANUEL ve SÜRE modları için örnek hacim alanını
akış hızını ve örnekleme aralığının süresine dayanarak çalışma süresince verilecek örnek
hacmine karşılık gelecek şekilde ayarlayın (eğer bunlar biliniyorsa).
Örnek hacim sayım/xxx mL hesaplaması için kullanılmaktadır, DISP PREFS fonksiyonunun
Sayım formatı alanında seçilen veri sunum formatı buysa ve sayım/xxx mL gösterimi
seçilmediyse örnek hacmi için doğru bir değer girmek gerekli değildir.
sayım/xxx mL görüntüleme formatının sadece gerçek örnek hacmi belirli bir doğrulukla
biliniyorsa ve örnek hacmi alanına girildiyse kullanılması gerektiğini unutmayın.
Not:
Eğer USP24<788>, JP<13> veya EP<99> seçildiyse ve cam malzeme kontrol
çalıştırılıyorsa bu değer 5 ml.’ye ön ayarlıdır.
5.3.11 TOPLANMIŞ HACİM
Not:
Bu alan sadece eğer USP24<788>, JP<13> veya EP<99> seçildiyse aktifdir. .
Toplama Konteynerlerinden çıkartılmış ve örnek hacminin çıkartıldığı ortak bir konteynere
yerleştirilmiş akışkanların miktarı belirlemek için 20 ile 9999 ml arasında bir değer girin.
5.3.12 TOPLAMA KONTEYNERLERİ
Not:
Bu alan sadece eğer USP24<788>, JP<13> veya EP<99> seçildiyse aktifdir.
Toplanmış Hacmin çıkartılıdığı konteynerlerin sayısını belirlemek için 10 ile 9999 arasında bir
değer girin. Toplama Konteynerleri kullanılan standarda bağlı olarak değişir.
5.3.13 TEST TİPİ
Not:
Bu alan sadece eğer USP24<788>, JP<13> veya EP<99> seçildiyse aktifdir.
Cam malzeme testi veya Örnek testini seçmek için ok tuşlarını kullanınız. Seçimi tamamlamak
için [Enter] tuşuna basın. USP testi iki farklı testin gerçekleştirilmesini gerektirmektedir. Cam
malzeme testi analiz için ortamın uygun olup olmadığını ve cam malzemenin uygun şekilde
temizlenip temizlenmediğini belirlemek için kullanılır. Aynı zamanda analizde kullanılan suyun
partikülden arınmış olup olmadığını da kontrol edecektir. (Bkz. USP24<788>, JP<13> veya
EP<99>). Örnek testi Örnek Hacminin gerçek testine aittir.
Bölüm 6: Kalibrasyon
Bölüm 6: Kalibrasyon
6.1 GİRİŞ
Ana Fonksiyonlar Menüsünden Kalibrasyon Fonksiyon Menüsüne geçmek için CAL basın.
Bakınız Şekil 6-1. Bu fonksiyonlar operatöre her bir sayaç için kalibrasyon parametrelerini
görüntüleme ve değiştirme imkanı sağlarlar.
Şekil 6-1 CAL Fonksiyonları Menüsü
Cal Fonksiyonları Menüsü Seçimleri:
Tuş
MORE
SHOW CAL
SET CAL
BIN SIZE
BIN MV
PRINT CAL
Görevi
Ek Kalibrasyon Fonksiyonları Menüsü
Kalibrasyon Parametrelerinin Görüntülenmesi
Kalibrasyion Fonksiyonları Mensünü Ayarla
Sayaç Bin Boyutunu Göster veya Değiştir
Bin Milivolt değerlerini Göster veya Değiştir
Kalibrasyon Parametrelerini Yazdır
6.2 SHOW CAL
Herbir system sayaçları için Mevcut Sensör Kalibrasyon Parametrelerini görmek için SHOW CAL
basın. Ekran görüntülerinin sayısı system sayaçlarının miktarına ve kullanımdaki algoritma
metoduna bağlıdır (Denklem veya Aradeğerleme). Denklem algoritmalı her bir sayaç iki ekrana
sahip olacaktır. Bakınız Şekil 6-2 ve 6-4. Parametreler seçilen sensörle değişebilir.
8000A/S Modelleri Çalıştırma Kılavuzu
Şekil 6-2 Show Cal ve Alter Cal Denklem Algoritması
Aradeğerleme algoritması seçildiğinde, herbir sayaç şekil 6.2’de gösterilene benzer üç ekrana
sahip olacaktır. Parametre başlıkları Sensör Tipleriyle değişebilir. Ekran parametrelerinin tanımı
için ALTERCAL bölümüne bakınız.
Bir sayfadan diğerine gitmek için ve tüm kalibrasyonları görmek için [Enter] tuşuna basın.
6.3 KALİBRASYON FONKSİYONLARI MENÜSÜ AYARI
Kalibrasyon Fonksiyonları Menüsü Ayarına girmek için SET CAL’a basın. Bakınız Şekil 6-3.
Figure 6-3 Kalibrasyon Fonksiyonları Menüsü Ayarı
6.3.1 KALİBRASYON YÜKLEME
Not:
Model 8000A 4 taneye kadar kalibrasyon eğrisi saklayacaktır.
Çalışma için etkin kalibrasyon eğrisini seçmek için LOAD CAL’ı kullanın. LOAD CAL tuşu NEXT
PAGE tuşuna değişecek ve sayaç için kalibrasyon eğrilerinden bir tanesi hakkında bilgiler
görüntülenecektir. Bu kalibrasyonu yüklemek için [ENTER] tuşuna basın veya bir sonraki
kalibrasyon eğrisi hakkında bilgi görüntülemek için NEXT PAGE tuşuna basın.
Bölüm 6: Kalibrasyon
Eğer sistemde bir Model 8000S slave sayaç varsa LOAD CAL tuşu basıldığında SELCT CNTR
tuşuna dönüşecektir. Sayacı seçmek için SELCT CNTR tuşuna basın ardından [ENTER] tuşuna
basın. Bir kalibrasyon eğrisi seçin üzerinde bulunan prosedürleri takip edin.
6.3.2 ALTER CAL
Bir sayaç için mevcut Sensör Kalibrasyon Parametrelerini değiştirmek için ALTER CAL
seçeneğini kullanın. Gösterilen ekranların sayısı sayaçların sayısına ve her bir sayaç için
kullanılan algoritma metoduna bağlıdır. Bakınız Şekil 6-2 ve 6-4.
Şekil 6-4 Show Cal ve Alter Cal Parametreleri, Aradeğerleme Algoritma Ekranları
6.3.2.1 SENSÖR MODELİ
Sensör gövdesinde gösterildiği şekilde sensör modelini girmek için [↑], [↓], ve nümerik tuşları
kullanın. Alan 14 taneye kadar alfanümerik karakter alacaktır.
6.3.2.2 SERİ NUMARASI
Sensör gövdesinde görüldüğü şekilde seri numarasını girmek için nümerik tuşları kullanın. Alan
14 taneye kadar alfanümerik karakter alacaktır.
6.3.2.3 AÇIKLAMALAR
Tanımlama amaçlı kalibrasyonla birlikte herhangi bir bilgi girmek isterseniz [↑], [↓], ve nümerik
tuşları kullanın. Alan 14 taneye kadar alfanümerik karakter alacaktır..
6.3.2.4 KALİBRASYON TARİHİ
MM/DD/YY formatında kalibrasyon tarihini girmek için nümerik tuşları kullanın. Her bir alt alana
numara yazıp bir sonraki alana geçmek için [ENTER] tuşuna basın. Bu alana için varsaylına
değer 01/01/81’dir.
8000A/S Modelleri Çalıştırma Kılavuzu
6.3.2.5 MATERYAL
Kalibrasyon için kullanılan materyali seçmek için ok tuşlarını kullanın. Seçenekler: yağda ISO
MTD, yağda ACFTD, suda ACFTD, yağda lateks, suda lateks, yağda cam, suda cam veya
diğer. Seçeneği onaylamak için [ENTER] tuşuna basın. Bu bilgiler kalibrasyon eğrisine
kaydedilir.
NOT: EĞER YAĞDA ISO MTD SEÇİLDİYSE TÜM EBAT OKUMALARI VE ÇIKTILARI KALİBRASYONDA
ONAYLI BİR MATERYALİN KULLANILDIĞINI GÖSTERMEK İÇİN UM(C)’Yİ BELİRTECEKTİR
6.3.2.6 AKIŞ HIZI
Sensörün kalibre edildiği akış hızını (mL/min) girmek için nümerik tuşları kullanın. Bu bilgiler
sensörle alınan kalibrasyon eğrisi üzerinde kaydedilecektir.
6.3.2.7 SENSÖR TİPİ
Doğru sensör tipini seçmek için ok tuşlarını kullanın: ekstinksiyon, dağılım veya çift mod. Seçimi
onaylamak için [ENTER] tuşuna basın. Bazı yaygın sensörler aşağıdaki tabloda tipine göre
listelenmiştir.
Ekstinksiyon
Çift Mod
Dağılım
CMH
MicroCount-05
346
CMB
MicroCount-02
HR
425E
HRLD
325E
Uygulama Notları
Işık Kaynağı:
Eski ekstinksiyon sensörleri akkor lambalar kullanırlar; dağılım ve
çift mode sensörleri lazer kullanır; ve lazer diyotları iki tipte bulunur.
Sensors ≥1 Oµm: Genel olarak eğer hassasiyet bir mikrondan büyük
veya eşit ise sensör bir ekstinksiyon sensördür.
Sensors <1 Oµm: Mikron altı ebattaki sensörler dağılım sensörleridir ve geniş bir
aralığa sahip olan sensörler çift mod sensörleridir.
Sensör seçimi algoritma seçimini etkileyecektir. Dağılım ve çift mod sensör seçimleri otomatik
olarak aradeğerleme algoritmasını otomatik olarak seçecektir.
Bölüm 6: Kalibrasyon
6.3.2.8 ALGORİTMA
Algoritma, partikül ebadını sensör voltajıyla ilişkilendirmek için kullanılan matematiksel metottur.
Ekstinksiyon senörleri için iki metot vardır: denklem ve aradeğerleme. Denklem metodu,
kalibrasyon denklemini çözmek için spesifik sabitler ve değişkenler gerektirmektedir. Bu metot,
kalibrasyon eğrilerini karşılaması için ekstinksiyon sensörler ile birlikte kullanılmalıdır.
Aradeğerleme metodu doğru bir kalibrasyon sağlayacaktır ancak veriler sensörün log-log
kalibrasyon eğrisinde belirtilenlerden değişiklik gösterebilir.
Aradeğerleme metodu, kalibrasyon verisini hesaplamak için dört ya da daha fazla kalibrasyon
voltaj noktası kullanır. Bu metot dağılım ve çift mod sensör seçimleri için otomatik olarak
uygulanır.
DENKLEM
Uygulama notu
Bu modde kullanılan kalibrasyon denklemi
V = A • ds+ N
Burada:
V
A
d
s
N
=
=
=
=
=
eşik voltajı (mV)
kesişim (mV)
partikül çapı (uM)
eğim
gürültü (noise) (mV)
EĞİM
Kalibrasyon eğrisinde listelenen hesaplanmış kalibrasyon eğrisinin eğimini girmek için nümerik
tuşları kullanın. Kabul edilebilir eğim girdi değer aralığı 1.0 - 3.0’dır.
KESİŞİM
A harfinin yanında kalibrasyon eğrisinde listelenen hesaplanmış kesişimi girmek için nümerik
tuşları kullanın. Kabul edileibir kesişim değeri _100 olan bir sayıdır.
GÜRÜLTÜ (NOİSE)
Sensör gürültüsünü mV cinsinden kalibrasyon eğrisinde listelendiği gibi girmek için nümerik tuşları
kullanın.
8000A/S Modelleri Çalıştırma Kılavuzu
ARADEĞERLEME
Aradeğerleme metodu, ölçülen kalibrasyon noktalarına düzgün bir eğri oturtmak için kübik tiriz
(cubic spline) algoritması kullanmıştır. Ölçülen noktaların ötesinde bir düz çizgi dışdeğerlemesi
(extrapolation) kullanılmıştır. Aradeğerleme algoritmasının seçilmesi kalibrasyon parametrelerinin
girişini gerektiren bir ekran üretir. Çift mod seçildiğinde üç alan, (gürültü, ekstinksiyon (geniş)
noktalar ve dağılım (küçük) noktalar) görünecektir. Gürültü ve ekstinksiyon noktaları alanları
ekstinksiyon modu için ve gürültü ve dağılım noktaları alanları dağılım modu için görünecektir.
Uygulama Notları
Eğri Oturma kalibrasyon algoritması kübik tiriz (cubic spline) eğrisi oturtma tekniği kullanır. Kübik
tiriz metodu kolej seviyesinde bazı matematiksel metinlerde tartışılmıştır. Kübik tiriz metodunun
bilgisayar programlarında kullanımı hakkında daha fazla bilgi için Dr. Dobb's Journal of Software
Tools for the Professional Programmer Eylül 1986 sayısında Ian E. Ashdown’un "Curve Fitting
with Cubic Splines" yazısına bakabilirsiniz. Aşağıdaki kısa tanıtım eğri oturtma algoritması ile
ilgilenenlere ön bilgi verecektir.
Kübik tirizler kübik denklemlerin setleridir (n-1) "n" x ve y’de veri noktaları. Bu denklemler
süreklilik ve uç nokta ilişkileri kullanılarak rahatlıkla seçilebilir. Daha sonra iki komşu eğrinin
eğimleri ortak uç noktalarında eşittir. Kübik denklemlerin ikinci türevi olan eğimdeki değişiklik bir
lineer denklem olacaktır. Eğimde değişim olmaması gereksinimi (n-2) eğimin çözümü üzerindeki
koşulları verir; eğim için tek çözüme bundan sonra iki sınır koşulları belirtildiğinde ulaşılabilir, tipik
olarak limitlerde. Normal olarak, bir ya da iki sınırında da sıfır ikinci türeve sahip doğal bir kübik
tiriz belirtilmiştir.
GÜRÜLTÜ
Sensör gürültüsünü mV cinsinden kalibrasyon eğrisi üzerinde listelendiği şekilde girmek için
nümerik tuşları kullanın.
EKSTİNKSİYON NOKTALARI
Kalibrasyon eğrisinden ekstinksiyon (geniş) noktalarını ve ilişkili mV’yi girmek için nümerik
tuşları kullanın.
Minimum 4 nokta gerekmektedir ancak daha geniş bir çözüm elde etmek için 16 noktaya kadar
girilebilmektedir. Çift mod durumunda maksimum 16 ekstinksiyon noktası veya dağılımın
noktaları sayısından 20 daha az, hangisi daha düşükse, olabilir.
Ekranın yardım alanı sensör tipi ve algoritma için yapılan seçimlere dayanan girdi için minimum
ve maksimum noktaları belirtecektir. Aradeğerleme algoritma seçimi ekstinksiyon noktalarının
girişini gerektiren bir ekran çıkartır. Bu ekrandaki alanların sayısı kalibrasyon parametresi
ekranında yapılan ekstinksiyon noktaları girdisine bağlıdır.
Bölüm 6: Kalibrasyon
DAĞILIM NOKTALARI
Kalibrasyon eğrisinden dağılım (küçük) noktalarını ve ilişkili mV değerlerini girmek için nümerik
tuşları kullanın. Noktaları azalan ebatlarda girin.
En az 6 nokta gerekmektedir ancak daha yüksek çözünürlük elde etmek için 16 noktaya kadar
girilebilir. Çift mod durumunda en fazla 16 dağılım noktası veya ekstinksiyon noktası sayısının 20
daha azı olabilir, hangisi daha düşükse.
Ekranın yardım alanı, sensör tipi ve algoritma için yapılan seçimlere dayanan girdi için minimum
ve maksimum noktaları gösterecektir. Aradeğerleme algoritma seçimi ekstinksiyon noktalarının
girişini gerektirecek bir ekran çıkartacaktır. Bu ekrandaki alanları sayısı kalibrasyon parametre
ekranında yapılan ekstinksiyon noktaları girdisine bağlıdır. s
6.3.2.9 DEĞİŞTİRİLEN KALİBRASYONUN KAYDEDİLMESİ
ALTER CAL’dan çıkarken ( [EXIT] tuşuna veya programlanabilir tuşa basarak), sayaç değiştirilen
bir alan varsa yeni kalibrasyonu kaydedecektir. Bunu yapmadan önce sayaç yeni veriler için
operatörün kullanmak istediği saklama slotunu (1’den 4’e kadar) operatöre soracaktır. Eğer
kullanılmamış kalibrasyon saklam slotu varsa sayaç ilk kullanılmayan slotu tavsiye edecektir, eğer
tüm slotlar doluysa sayaç mevcut yüklenen kalibrasyonun kalibrasyon numarasını tavsiye
edecektir. Operatör 1’den 4’e kadar bir sayı girerek ve [ENTER] tuşuna basarak tavsiye edilen
slotun üzerine kalibrasyonu yazabilir. Eğer seçilen saklama slotu zaten bir kalibrasyon içeriyorsa
operatöre sayaç tarafından üzerine yazmak isteyip istemediği hakkında uyarılacaktır. Yes veya
No seçmek için ok tuşlarını kullanın ve [ENTER] tuşuna basın. Operatöre yeni veya değiştirilmişt
kalibrasyonu saklamak için ALTER CAL kullandıktan sonra o kalibrasyon aktif kalibrasyon haline
gelir.
6.4 BİN BOYUTU
Sayaç için kanal sayısını girmek için nümerik tuşları kullanın. Partikül boyutu açısında bin eşiğini
girmek için nümerik tuşları kullanın. Eşikler 0.01 ve 9999 arasında olabilir µm. Model 8000A
sensör kalibrasyon verilerini kullanarak karşılık gelen milivolt ayarlarını otomatik olarak hesaplar
(milivolt olarak kullanılan eşikleri görüntülemek için BIN MV fonksiyonu kullanılabilir). Şekil 6-5
BIN BOYUTU ekranını göstermektedir.
Şekil 6-5
8000A/S Modelleri Çalıştırma Kılavuzu
Kanalların alan sayısı ekranlarda ve çıktılarda görünün kanalların sayısını belirlemek için
kullanılır. Sayaç toplamda 8 kanala sahiptir. Kanalların syısını 8’den aza ayarlayarak operatör
sayacı etkin bir şekilde 8 kanallıdan daha düşük bir sayaca dönüştürebilir.
Örnek:
Operatör kanal sayısını 5’e ayarlarsa BIN SIZE ekranı sadece 5 kanal ayarlarını
gösterecek şekilde değişecektir ve operatöre sadece 5 boyutlu eşikler girebilecektir
(geriye kalan 3 kanal kanal 5 gibi aynı milivolt eşiklerine ayarlanacaktır). Sayaç
çalıştırıldığında 5 kanallı sayaç gibi davranacaktır.
Eğer operatör diferansiyel sayımları seçtiyse kanal 5 sensörün üst limitiyle eşik
ayarında tüm sayımları kapsayacaktır (yani kanal 5 kümülatif ve diferansiyal sayımlar
aynı olacaktır). 5’in üzerindeki kanallar için veriler ekranda veya çıktılarda
görünmeyecektir.
Eğer bir host bilgisayara veri raporlama etkinleştirildiyse 8 kanal da her zaman raporlanır. Eğer
kanalların sayısı 8’den az ise host bilgisayara gönderilen verilerde son kanalın üzerindeki tüm
kanal değerleri 0 olacaktır. Eğer sayaç endüstriyel tanımlı sayım standartlarından biri altında
çalışıyorsa (NAS 1638, FED-STD-209E, vs.), standart seçildiğinde standardın gerektirdiği ayarlar
sayaç tarafından otomatik olarak ayarlandığından operatör bin eşik değeri ayarlarını değiştirmek
için BIN SIZE kullanmamalıdır.
6.5 BİNMV
bin eşiklerini milivolt/aralık açısından değiştirmek ve görüntülemek için BIN MV’ye basın. Aralıklar
S1 (Dağılım Yüksek Kazanım) ve S2 (Dağılım Düşük Kazanım). Ekstinsiyon tipi sensörler
kullanıdlığında E1 ve E2 sırasıyla ekstinsiyon yüksek ve düşük kazanımı gösterir.
Şekil 6-6 Bin mV Ayarları
8000A/S Modelleri Çalıştırma Kılavuzu
6.6.2 KÜÇÜK EĞRİ CAL DATA
Küçük kalibrasyon eğrisinden kalibrasyon veri noktalarını ve sensor değerlerini girin. Bakınız
Şekil 6- 8. Partikül ebadını (mikrometre cinsinden,"µm" veya mikrometre onayalı," µn (C)") ve
karşılık gelen sensör çıktısını (millivolt olarak,"mV") girin. Veri partikül ebadında azalarak
girilmelidir.
Şekil 6-8
6.6.2 ÇİFT MODE GENİŞ EĞRİ KALİBRASYON VERİSİ
Kalibrasyon veri noktalarını ve sensör değerlerini geniş kalibrasyon eğrisinden girin. Bakınız
şekil 6-9. Operatör partikül boyutunu (mikrometre cinsinden, "µm”) ve karşılık gelen sensör
çıktısını (millivolt olarak,"mV") olarak girmelidir. Veri partikül ebadında azalarak girilmelidir.
Figure 6-9
6.6.2 ÇİFT MOD BİN SİZE
Kanal eşiklerini ayarlamak amacıyla bin ebatlarını (mikrometre cinsinden) girmek için kontrol
panelinden BIN SIZE girin. Uygulama ve sensörün özelliklerinin gerektirdiği şekilde bin ebatlarını
ayarlayın (minimum/maksimum partikül çözünürlüğü).
Bölüm 6: Kalibrasyon
Figure 6-10
6.6.2 ÇİFT MOD BİN MİLİVOLT SAPTANMASI
Bin eşik ayarı belirlendikten sonra sayacın aygıt yazılımı her bir kanala sensörün çıktılarından
birini atar. Bu ekrana BIN MV’ye basılmak suretiyle ulaşılabilir. Bakınız Şekil 6-10. Saptama küçük
(dağılım) ve geniş (ekstinksiyon) kalibrasyon eğrileri arasındaki örtüşmeye dayanmaktadır. Küçük
ve geniş eğriler arasındaki örtüşmenin orta noktası küçük eğrideki en geniş partikül ve büyük
eğrideki en küçük partikülün ortalamalarıyla bulunur. Örtüşmenin orta noktasından daha büyük
partikül boyutuna ayarlnamış herhangi bir kanal düşük kazanım veya ekstinksiyon kanalına
atanır.
6.7 PRİNT CAL
Ekranda gösterilen kalibrasyon parametrelerinin basılı kopyasını almak için PRNTCAL basın.
6.8 EK KALİBRASYON FONKSİYONLARI MENÜSÜ
MORE tuşu Cal Fonksiyonları Menüsünden Ek Kalibrasyon Fonksiyonları Menüsünü getirir.
Bakınız 6-11.
Figure 6-11
8000A/S Modelleri Çalıştırma Kılavuzu
6.13 SENSÖR KALİBRASYONU
Sensör Kalibrasyonu Menüsüne girmek için SENSR CAL’a basınız. Bakınız Şekil 6-14.
Şekil 6-14 Sensör Kalibrasyon Fonksiyonu Menüsü
6.13.1 TEST TOZU KALİBRASYONU
Kalibrasyon standardı olarak CAL DUST fonksiyonu ISO MTD veya "AC" hassas askıda test
tozu kullanarak sensör kalibrasyonunu gerçekleştirir. Bu fonksiyon normal olarak servis personel
tarafından kullanılır. Daha fazla bilgi için Ek D’ye bakınız.
613.2 HAREKETLİ PENCERE DİFARENSİYELİ YARIM SAYIM KALİBRASYONU
MOVNG WINDW fonksiyonu harektli pencere difarensiyel yarım sayım metodu ile sensör
kalibrasyonu gerçekleştirir. Bu fonksiyon normal olarak servis personeli tarafından kullanılır.
Daha fazla bilgi için Ek D’ye bakınız.
6.14 BAKIM FONKSİYONLARI MENÜSÜ
Bakım Fonksiyonları Menüsüne girmek için MAINT FUNCS’a bassınız. Bakınız şekil 6-15.
Maintenance functions nenu
Şekil 6-15 Bakım Fonksiyonları Menüsü
Bölüm 6: Kalibrasyon
6.14.1 SABİTLERİN AYARLANMASI
Sayaçların her birinde analog devreyle ilişkili sabit değerlerin gösterilmesi veya değiştirilmesi için
SET CONST’a basınız. Bakınız Şekil 6-16.
Şekil 6-16
Uygulama Notu
AUTO ADJUS fonksiyonu tarafından ölçülen dahili kazanımlar ve ofsetlere ilaveten eğitimli servis
teknisyeni tarafından ölçülmesi ve SET CONST programlanır tuş fonksiyonu kullanılarak sayaç
hafızasına girilmesi gereken bir kazanım değeri ve üç ofset değeri daha vardır. Bu değerler ilk olarak
fabrikada belirlenir ve sahada bir servis teknisyeni tarafından saptanmalıdır. Mevcut değerler sayacın
altında bir etiket üzerine yazılmıştır.
Gext
Ekstinksiyon sensörlerinden gelen sinyalleri etkileyen voltaj bölen devrenin gerçek
kazanımıdır. Bu devrenin nominal kazanımı 0,5000’dir.
VebU
8000A sayacının lamba kontrol devresini kullanan ekstinksiyon sensörlerinden gelen
sinyalleri etkilen ofsettir (milivolt cinsinden) (yani tüm mevcut HIAC/ROYCO ekstinksiyon,
beyaz ışık, senörler).
Vebl2
HIAC/ROYCO lazer diyot bazlı sensörler gibi lamba kontrol devresini kullanmayan
ekstinksiyon sensörlerinden gelen sinyalleri etkileyen ofset (milivolt cinsinden).
Vsbl
Işık dağıtan sensörlerden gelen sinyalleri etkileyen voltaj ofseti (milivolt cinsinden).
Her üç ofsetin de nominal değeri 0.000 millivolttur. Gerçek değerler -10.000 ve +10.000 millivolt
arasında olabilir.
Analog devre sabitlerine yeniden giriş sadece yanlışlıkla değiştirildiyseler veya RAM’den kaynaklı bir
kayıp meydana geldiyse gerekebilir (mesela RAM sağlama toplamı hatası meydana gelirse). DEVRE
SABİTLERİNİ KEYFİ OLARAK DEĞİŞTİRMEYİN. Sayaç en iyi sonuçları belirlenmiş değerlerle
verecektir.
Bir değeri değiştirmek için sadece yeni bir değer girin ve bir sonraki alana geçmek için [ENTER]
tuşuna basın. Sona erdiğinde [EXIT] tuşuna basın. Eksi bir değer girmek için değeri yazın ve [ENTER]
tuşuna basmadan önce işareti değiştirmek için yukarı veya aşağı ok tuşuna basın.
Meseal, "0.25," yazın VebU alanında [AŞAĞI OK] ve [ENTER] basarak ofseti -0.25
millivolt’a değiştirin.
6.14.2 DAĞILIM SENSÖR OFSETİNİ GÖSTERME
SHOW OFSET fonksiyonu dağılım (veya yüksek kazanım) sensörü girdi sinyali üzerindeki voltajı
okumak ve görüntülemek için sayaç analog dijital dönüştürücüsünü kullanır. Eğer bu fonksiyon
sensör üzerinde bir akış olmadığında çalıştırılırsa okuma sensörün temel voltaj ofsetine karşılık
gelir. Eğer SHOW OFSET çalıştırıldığında sensör üzerinden bir partikül yükü akışı
gerçekleşioyrsa o zaman gösterilen voltaj partiküllerden dolayı sensör voltajlarının ortalamasıdır,
başka türlü bir anlamı yoktur.
8000A/S Modelleri Çalıştırma Kılavuzu
Notlar
Bölüm 7: Ekran
Bölüm 7: Ekran
7.1 GİRİŞ
Ana Fonksiyonlar Menüsünden Ekran Fonksiyonları Menüsüne girmek için DISPL tuşuna basın.
Bakınız Şekil 7-1. Ekran Fonksiyonları Menüsü operatöre system ekran ve yazıcı parametrelerini
görüntüleme ayarı yapmanın yanı sıra sistemdeki sayaçların her biri için çalışma verilerini, ortalama
veriyi ve arkaplan verilerini görme olanağı sağlar.
Şekil 7-1 Ekran Fonksiyonları Menüsü
Ekran Fonksiyonları Menüsü seçimleri Display Functions Menu selections:
Tuş
DISP PREFS
DISP RUN
DISPAVG
DISP BACK
DISP RESLT
Görevi
Tercihler Ekranını Görüntüler
Çalışma Verileri Ekranını Görüntüler
Çalışma Ortalaması Ekranını Görüntüler
Arkaplan Veri Ekranını Görüntüler
Fed-Std-209E Sonuçlarını Görüntüler
Herbir fonksiyon ilerleyen bölümlerde anlatılacaktır
7.2 EKRAN TERCIHLERI
Sisteme bağlı her bir sayaçtan veri çıktısı ve ekran kontrolü için DISP PREFS seçin. Bakınız
Şekil 7-2.
8000A/S Modelleri Çalıştırma Kılavuzu
Şekil 7-2
7.2.1 SAYIM FORMATI
Kullanılmakta olan standarda dayanan uygun formatı seçmek için ok tuşlarını kullanın. Seçimi
onaylamak için [Enter] tuşuna basın.
Analiz yapılan sıvı sayım veya sayım /xxx mL seçerse sayımlar her bir kanalda tespit edilen
gerçek partikül sayısını gösterir. Sayım/xxx mL operator tarafından belirlenen sıvı hacmindeki
sayım sayısına aittir (hacim alanı başına sayımda belirtilen hacim- aşağıya bakınız). Eğer
sayım/xxx mL seçildiyse gerçek örnek hacmi doğru şekilde bilinmelidir ve CNTR SETUP
fonksiyonunun örnek hacmi alanına girilmelidir.
Sıvı Standartları =
Aerosol Standart =
Not:
Sayım veya Sayım/xxx mL
Sayım, Sayım/CM, veya Sayım/CF
Sayım /xxx mL eğer örneklendirme modu COUNTS ise geçerli değildir. Bu durumda sayımlar
sayım/xxx mL seçilse bile gösterilecektir.
Uyuglama Notu
Eğer sayım/xxx mL seçildiyse görüntülenme değer aşağıdaki gibi hesaplanır:
Sayım/xxx mL = (Sayım * xxx) / (Örnek Hacmi)
xxx burada hacim başına saymı alanında belirtilen değerdir (aşağıya bakınız) ve örnek hacmi
CNTR SETUP fonksiyonunde örnek hacmi alanında belirtilen değerdir. Arkaplan çıkartma ve
seyreltme faktörü çarpımı (eğer uygulanabiliyorsa) bu hesaplama yapılmadan önce
gerçekleştirilir. s
Not:
Bütün hacim örneklenmeden önce bu hesaplamada, bir örnek üzerindeki çalışma
sırasında sunulan görüntü için dahi, toplam örnek hacmi kullanılmıştır.
Bölüm 7: Ekran
Aerosolleri analiz ederken sayım/CF (foot küp başına sayım) veya sayım/CM (metreküp başına
sayım) seçin. Sayım/CF ve sayım/CM sadece TIME modunda geçerlidir. Diğer örnekleme
modlarında sayımlar sayım/CF veya sayım/CM seçilse bile sayımlar gösterilir. Örnek hacmi 1.0
CFM (dakikada feet küp) akış hızı varsayılarak örnek süresiyle çarpılarak hesaplanır. Eğer
sensör üzerinden gerçek akış hızı 1.0 CFM değilse sayım/CF veya sayım/CM seçmeyin.
Not:
Tüm hacim örneklenmeden önce bir örnek çalıştırma süresince mevcut görüntü için
sayım/CF veya sayım/CM hesaplamalarında toplam örnek hacmi kullanılır.
7.2.2 HACIM BAŞINA SAYIM
sayım/xxx ml hesabı için 0.1 ve 100,000 ml arasında bir değer girin. Önceki sayfada bulunan
hacim başına sayım açıklamaları için o alanın tanımına bakınız.
7.2.3 EBAT FORMATI
Sayacın ekranında ve/veya çıktılarında partikül ebadının tanımlanması formatı seçin. Mevcut
tercihler Ebat veya mV/aralık’tır.
Eğer Ebat seçilirse sonuçlar mikron cinsinden gösterilir. Eğer mV/Aralık seçilirse sonuçlar aralık
üzerinden E1/E2/S1/S2’nin mV’si olarak gösterilir. Daha fazla bilgi için bölüm 5’e bakınız.
7.2.4 EKRAN FORMATI
Ekran formatı için histogram veya tablo tercihini ok tuşlarını kullanara kyapınız; seçimi
onaylamak için [Enter] tuşuna basınız.
Tablo şeklinde ekran tüm değerleri sütunlar halinde tabloda başlıkları içeriğini tanımlayacak
şekilde verecektir.
Histogram ekran yüksekliği sayımı veya sayım/değişkeni gösteren dikey çubuklar halinde grafik
olarak gösterecektir. Dikey çubuklar sayımların bulunduğu kanalları gösterir.
7.2.5 YAZDIRMA FORMATI
Histogram veya tablo çıktısı tercihini yapmak için ok tuşlarını kullanın; seçimi onaylamak için
[Enter] tuşuna basınız.
Tablo şeklinde ekran tüm değerleri sütunlar halinde tabloda başlıkları içeriğini tanımlayacak
şekilde verecektir.
Histogram ekran yüksekliği sayımı veya sayım/değişkeni gösteren dikey çubuklar halinde grafik
olarak gösterecektir. Dikey çubuklar sayımların bulunduğu kanalları gösterir.
8000A/S Modelleri Çalıştırma Kılavuzu
7.2.6 HİSTOGRAMLAR
İstenilen histogramın tipini seçmek için ok tuşlarını kullaın; seçimi onaylamak için [Enter] tuşuna
basın. Seçilebilir tippler Kümülatif ve Diferansiyeldir.
Eğer kümülatif partikül sayım formatı seçildiyse her bir kanal (bin) için sayımlar kanalın eşik ayarı
artı üzerindeki tüm kanlarda sayımı aşan sayımların toplamı olacaktır. Dolayısıyla kanal 4’teki
kümülatif sayım 4, 5, 6, 7 ve 8 numaralı kanalların toplamıdır. Kümülatif kanal sayımları kanal 1
ile başlayan sırayla aktarılırlar.
Eğer deferensiyal partikül sayım formatı seçildiyse her bir kanal sayımı o kanalın eşiği ile bir
sonraki kanalın daha yüksek eşiği arasına gelendir. Dolayısıyla kanal 4 için diferansiyel sayımı
sadece o kanalı için sayımdır. Diferansiyal kanal sayımları kanal 1’den başlayan sayımla
aktarılırlar.
7.3 ÇALIŞMANIN GÖRÜNTÜLENMESİ
Sistemdeki her bir sayacın mevcut çalışma bilgilerini görüntelemek için DISP RUN tuşuna
basın. Görüntü Tercihleri Ekranının kullanılmasıyla belirlenen parametreler ekrana
yansıtalacaktır. Örnek bir çalışma görüntülenmesi için Şekil 7-3’e bakınız.
Şekil 7-3
7.4 ORTALAMALARIN GÖRÜNTÜLENMESİ
Ortalamaların görüntülenmesi için Boyut veya mV/aralık tercihini ok tuşlarıyla yapınız; seçimi
onaylamak için [Enter] tuşuna basınız. Boyut tanımlandıktan sonra sayacın ekranı ve/veya çıktısı
mikron birimini (µm) verecektir. mV/aralık seçildiğinde sayacın ekranı ve/veya çıktısı bu birimleri
mV cinsinden ve E1/E2/S1/S2 aralıklarında verecektir.
Şekil 7-4
Bölüm 7: Ekran
7.5 EKRAN ARKAPLANI
Sistemdeki her bir sayacın mevcut arkaplan bilgilerini görüntülemek için DISP BACK tuşuna
basın. Görüntü Tercihleri prosedürlerinde tanımlanan parametreler ekrana yansıtalacaktır.
Bakınız Şekil 7-5.
Figure 7-5
7.6 SONUCUN GÖRÜNTÜLENMESİ
Eğer varsa, son Fed-Std-209E analizini görmek için DISP RESLT tuşuna basın. DISP PREF
Sayım Formatı alanında başka bir birim seçilse bile Fed-Std-209E limit, ortalama, standart
sapma ve UCL (%95 daha ust güven sınırı) alanları daima sayım/CF biriminde rapor verir.
Şekil 7-6
8000A/S Modelleri Çalıştırma
Kılavuzu
Notlar
7-6
Bölüm 8: Yazıcı
Bölüm 8: Yazıcı
8.1 GİRİŞ
Ana Fonksiyonlar Menüsünden Yazıcı Fonksiyonları Menüsün girmek için PRINT tuşuna basın.
Bakınız Şekil 8-1. Bu menü operatör tarafından mevcut çalışma verilerinin, çalışma ortalama
verilerinin, arkaplana verilerinin, ayar ekranlarının çıktısının alınmasını sağlar veya Model 8000A
her bir sayaç için otomatik yazdırma moduna alınabilir.
Şekil 8-1 Yazıcı Fonksiyonları Menüsü
Yazıcı Fonksiyonları Menüsü seçimleri:
Tuş
AUTO PRINT
PRINT RUN
PRINTAVG
PRINT BACK
PRINT
RESLT
Görevi
Otomatik Yazdırma Modunun Ayarlanması
Mevcut çalışma verilerinin yazdırılması
Mevcut çalışma ortalaması verilerinin yazdırılması
Mevcut arkaplan verilerinin yazdırılması
Fed-Std-209E analizinin sonucunun yazdırılması
Mevcut ayar ekranı verilerinin yazdırılması
Bu fonksiyonlar ilerleyen bölümlerde tanımlanacaktır.
8.2 OTOMATİK YAZDIRMA
Her bir çalışmadan sonra, çalışma ortalamasından sonra verilerin otomatik yazdırılmasını
sağlamak, her ikisi için veya tüm otomatik yazdırmaları iptal etmek için AUTO PRINT tuşuna
basın; seçimi onaylamak için [Enter] tuşuna basın. Bakınız Şekil 8-2.
Şekil 8-2
8000A/S Modelleri Çalıştırma Kılavuzu
8.3 ÇALIŞMAYI YAZDIRMA
Seçilen yazıcı için mevcut bilgilerin çıktısını PRINT RUN tuşuna basarak alabilirsiniz.
Yazdırılacak yazıcı verileri SELCT CNTR fonksiyon tuşu kullanılarak seçilir ve yazdırma [PRINT]
tuşuna basıldığında başlar.
8.4 ORTALAMANIN YAZDIRILMASI
Seçilen bir yazıcının mevcut çalışma ortalaması bilgilerini yazıdrmak için PRINTAVG tuşuna
basın. Yazılacak sayaç verileri SELCT CNTR fonksiyon tuşu kullanılarak seçilir ve yazdırma
[PRINT] tuşuna basıldığında başlar. Çıktı Görüntü Parametreleri Ekranında verilen
parametrelere göre formatlanacaktır. Balkınız Bölüm 7.
8.5 ARKAPLANIN YAZDIRILMASI
Seçilen bir sayacın arkaplan bilgilerini yazdırmak için PRINT BACK tuşuna basın. Yazdırılacak
sayaç verileri SELCT CNTR fonksiyon tuşu kullanılarak seçilir and ve yazdırma [PRINT] tuşuna
basıldığında başlar. Çıktı Görüntü Parametreleri Ekranında verilen parametrelere göre
formatlanacaktır. Balkınız Bölüm 7.
8.6 SONUCUN YAZDIRILMASI
Mevcut 209E analiz bilgilerinin yazdırılması için PRINT RESLT tuşuna basın.
8.7 AYARLARIN YAZDIRILMASI
Mevcut ayar ekranını ve yazıcıya göre verileri yazdırmak için PRINT SETUP tuşuna basın.
Gösterilen her ekran, görüntü ekrana geldiğinde yazdırmak için [ENTER] tuşuna basılarak ayrı
ayrı seçilmelidir.
Bölüm 10: Kullanıcı Standartları
Bölüm 10: Kullanıcı Standartları
10.1 GİRİŞ
Çeşitli Fonksiyon Menüsünden Kullanıcı Tanımlı Standartlar Fonksiyon menüsüne girmek için
USER STD tuşuna basın. Bakınız Şekil 10-1. Bu fonksiyon operatöre sayacın çalışması için bir
Kullanıcı Tanımlı Standardı Gösterme, Yükleme, Değiştirme veya Yazdırma olanağı
tanıyacaktır. Sistemde dört tane Kullanıcı Tanımlı Standart saklanabilir.
Kullanıcı Tanımlı Standart Fonksiyonları Menüsü seçimleri:
Tuş
SHOW STD
LOADSTD
ALTER STD
PRINTSTD
Görevi
Yüklenmiş mevcut Kullanıcı Tanımlı Standardı gösterir.
ALTER STD fonksiyonunu kullanarak dört tane içinden etkin
kullanıcı tanımlı standardı seçer
Mevcut Kullanıcı Tanımlı Standardı Değiştirirveya yenisini
oluşturur.
Seçildiğinde yazıcı etkin kullanıcı tanımlı standardın çıktısını
alır.
Bu fonksyionlar ileriki bölümlerde anlatılacaktır
10.2 MEVCUT KULLANICI TANIMLI STANDARDIN DEĞİŞTİRİLMESİ
Kullanıcı Tanımlı Standartta mevcut girdileri değiştirmek için ALTER STD’yi kullanın. Standardın
parametrelerini tanımlayan dört ayrı ekran vardır ve değişiklikler ekranlardan herhangi birinde
yapılabilir. Bir sonraki ekrana gitmek için [Enter] tuşuna basın; standardı kaydedip Ana Menüye
dönmek için [Exit] tuşuna basın. Ekranların her biri ayrı ayrı anlatılacaktır.
10.2.1 EKRAN 1
Ekran 1 genel standardı tanımlayan
parametreleri içermektedir.
Şekil
10-1
8000A/S Modelleri Çalıştırma Kılavuzu
STANDARD ADI
Standardı tanımlamak üzere 14 karakter uzunluğuna kadar bir ad girmek için [↑], [↓], ve
nümerik tuşları kullanın. Eğer bir ad girilmezse standart seçilemeyecektir.
SINIFLARIN SAYISI
1’den 16’ya kadar standartla ilişkili sınıfların toplam sayısını girin. Her bir sınıf için limitler daha
sonra Ekran 4’te girilecektir.
KÜMÜLATİF/DİFERANSİYEL
Kümülatif veya diferansiyel sayımı seçmek için ok tuşlarını kullanın; seçimi onaylamak için [Enter]
tuşuna basın.
Uygulama Notu
Her bir kanal (bin) için kümülatif partikül sayımı kanalın eşik ayarını geçen
sayımların toplamıdır. Sayacın 4’üncü kanalında kümülatif sayım 4’üncü eşikten
daha geniş partiküllerin toplamıdır.
Bir kanalın diferansiyel partikül sayımı o kanalın eşik seviyesi ile bir sonraki daha
yüksek kanalın eşiği arasına düşek sayımlardır. Dolayısıyla kanal 4 için difarensiyel
sayım eşik 4’ten daha büyük ancak eşik 5’ten daha küçük partiküllerin sayısıdır.
Herhangi bir kanal için kümülatif sayım her zaman o kanalın ve tüm daha büyük
kanalların diferansiyle sayımlarının toplamına eşit olacaktır. Kanal 4’teki kümülatif
sayım kanallar 4, 5, 6, 7 ve 8 kanalları için diferansiyel sayımların toplamına eşittir.
Kanal 8 için kümülatif ve diferansiyel sayımlar özdeştir.
SINIF LİMİT BİRİMLERİ
Sınıf limitleri ile ilgili kullanılacak matematiksel birimleri seçmek için ok tuşlarını kullanın. Seçimler
sıvı ortamının ya sayım ya da sayım/xxx mL’sidir. xxx değeri, eğer sayım/xxx mL seçildiyse, bu
ekranın sonundaki satır öğesi girdisiyle yazılacaktır. Seçimi onaylamak için [Enter] tuşuna basın.
ÖRNEK HACMİ
Sayım döngüsü süresince kullanılmak üzere örnek boyutunu belirlemek için ml cinsinde 0.1 ve
9999 arasında bir değer girin. Seçimi onaylamak için [Enter] tuşuna basın.
Bölüm 10: Kullanıcı Standartları
SINIFLAMA
Standardın sadece tek çalışmalarda, çoklı çalışma ortalamalarında, veya hem
çalışmalarda hem de ortalamalarda kullanılıp kullanılmayacağını belirlemek için ok tuşlarını
kullanın. Seçimi onaylamak için [Enter] tuşuna basın
ÇALIŞMALARIN SAYISI
Her bir test döngüsünde gerçekleştirilecek toplam çalışma sayısını belirlemek için 1 ve 99
arasında bir değer girin. Seçimi onaylamak için [Enter] tuşuna basın. Bu değer aynı zamanda
çalışma ortalama için baz alınacaktır.
KANALLARIN SAYISI
Ekranlarda ve çıktılarda görünecek kanalların sayısını belirlemek için 1 ile 8 arasında bir değer girin.
Sayaç toplamda 8 kanala sahiptir; kanalların sayısını 8’den daha aza ayarlayarak operatör sayacı
etkin bir şekilde 8’den daha düşük kanallı bir sayaç haline dönüştürebilir.
Not:
Eğer kanalların sayısı 8’den daha az ayarlanırsa son kanal için kümülatif sayım o kanalın
eşiğinden daha büyük tüm partikülleri kapsayacaktır, başka bir deyişle kümülatif ve
diferansiyel sayımlar özdeş olacaktır.
?? ML BAŞINA SAYIM
Not:
Bu alan sadece sını limileri alanı sayım/xxxml olarak ayarlandıysa
etkindir.
?? mL başına sayım için girilen değer her bir sınıf için maksimum limitlerin ortalamasını etkiler. Mesel
eğer ?? mL başına sayım 100 ise o zaman örnek hacminin ne olduğuna bakılmaksızın limitler 10 mL
örnek başına sayım açısından belirlenir. Ön panel, limitlere karşı karşılaştırma yapmadan önce
sayımları yukarı veya aşağı uygun bir biçimde ölçeklendirecektir. Veri ekranı ve çıktısı belirlenen
hacim başına sayım açısından olacaktır.
10.2.2 EKRAN 2
Ekran 1’de kurulan her bir sınıf için 8 karakter uzunluğuna kadar bir tanımlayıcı ad girmek için [↑], [↓],
ve nümerik tuşları kullanın. Sınıflar için limitler Ekran 4’te ayarlanacaktır.
Not:
Her bir sınıf tanımlayıcı
bir ada sahip olmalıdır
Şekil
10-2
8000A/S Modelleri Çalıştırma Kılavuzu
10.2.3 EKRAN 3
Kanalların Sayısında belirtilen her bir kanal için mikrometre cinsinden eşik değerini girin.
Eşik değerleri sensörün kabul edebileceği bir aralıkta olmalıdır.
Not:
Sayaç, kümülatif mod çalışması için en az Kanal 1’de ve diferansiyle mod çalışması
için de Kanal 1 ve 2’de eşik değerine gereksinim duymaktadır. Kanal eşikleri azalan
kanal sırasında azalan değerlere sahip olmalı ve eşikler kanal 1 ile başlayarak
bitişik kanallarda girilmelidir.
Fig 10-3
10.2.4 EKRAN 4
Not:
Sınıfların sayısı Ekran 1’de girilmiş ve tanımlayıcı adlar Ekran 2’de uygulanmıştır.
Her bir sınıf için maksimum partikül sayısını giriniz. Değerler 0 ile 9999999 arasında Sınıf
Limit Birimleri altında tanımlanan birimlerde olmalıdır.
İlk sınıf en temiz sınıf olmalıdır (yani her bir kanalda en az sayıma izin veren sınıf). Sınıf limiteri
en temiz sınıf ilk en pis sınıf son olmak üzere girilir.
Her bir çalışma ve/veya ortalama sonrasında sayaç, kanal başına sayım ve bu maksimum
değerlere dayanarak sınıfı tanımlayacaktır. Sınıf çıktıda görünecektir.
Fig 10-4
8000A/S Modelleri Çalıştırma
Kılavuzu
Notlar
Bölüm 11: Alarmlar
Bölüm 11: Alarmlar
11.1 GİRİŞ
Çevrimiçin sayaçların heribir için alarm ayarlarını görüntülemek ve değiştirmek için SET ALRMS
tuşuna basın. Her bir sayaç alarm koşulu bağımsız olarak kontrol edilebilir. Şekil 11-1 alarm
ayarlarını ve seçimlerini göstermektedir. Alarm sesi cihazın arka panelinden ayarlanabilir.
Şekil 11- 1- Alarm Ayar Ekranı
Bu fonksiyonlar ilerleyen bölümlerde anlatılacaktır.
11.2 ALARM KANALI
Bir alarm koşulunun sağlanıp sağlanmadığını tespit etmede hangi kanalın verisinin
kullanılacağını berliemek için 1 ile 8 arasında bir sayı girin. Bir alarm koşulunun sağlanıp
sağlanmadığını tespit etmede kümülatif veri kullanılır. Alarm kanalında kümülatif veri 3 alarm
koşulunun da test edilmesi için kullanılır.
Enter a number between 1 and 8 to indicate which channel's data to use in determining if an
alarm condition has been met. Cumulative data is used to determine if an alarm condition has
been met. Cumulative data in the alarm channel is used for testing all 3 alarm conditions: oran, >
ve < alarmlar.
11.3 ORAN ALARM LİMİTİ
Oran alarm limiti, örnek çalışması sırasında sistemin vurum sayısı girdisini kontrol ettiği frekansı
belirtir. Eğer dakikada sayım oranı saptama aralığı sırasında limiti aşarsa oran alarmı hata verir.
Eğer limit dakikada 1000 sayımdan daha fazlaya ayarlandıysa oran her üç saniyede bir kontrol
edilir. Alarm hata verdiğinde oran yine her saniyede bir kontrol edilir.
8000A/S Modelleri Çalıştırma Kılavuzu
Eğer alarm koşulu artık mevcut değilse alarm koşulu sıfırlanır ve oranı kontrol için üç saniyelik
aralık devam eder. Eğer limit dakikada 1000 sayım ve daha azına ayarlandıysa alarmı kontrol
etmek için, alarm bir kere hata verdiğinde yeniden kontrol için yirmi saniyelik aralıkla birlikte
altmış saniyelik aralık kullanılır.
Oran alarm koşulu, saptama aralığı sırasında oran limitin altına düşene veya alarm operatör
tarafından kapatılana kadar ayarlı kalır. Oran alarm limiti dakikada 0 ile 999999 sayım arasında
herhangi bir değere ayarlanabilir. Alarmı kapatmak için , a (.) girin.
11.4 > ALARM LİMİTİ
Alarm limtini > (’den büyüktür) ayarlamak için 0 ile 9999999 arasında bir değer girin. > alarm her
bir örnek çalışmasından sonra kontrol edilir. Eğer alarm kanalında kümülatif sayım > alarm limitini
çalışma sonunda aşarsa > alarm hata verecektir. Sayımlar daha az veya limite eşit olduğunda
sıfırlanacağı zaman bir sonraki örnek çalışmasına kadar veya operatör tarafından kapatılacağı
zamana kadar ayarlı olarak kalır. Alarmı kapatmak için [.] basın.
11.5 < ALARM LİMİTİ
Alarm limtini < (’den küçüktür) ayarlamak için 0 ile 9999999 arasında bir değer girin. < alarm her
bir örnek çalışmasından sonra kontrol edilir. Eğer alarm kanalında kümülatif sayım < alarm
limitinden çalışma sonunda daha azsa < alarm hata verecektir. Sayımlar daha fazla veya limite
eşit olduğunda sıfırlanacağı zaman bir sonraki örnek çalışmasına kadar veya operatör tarafından
kapatılacağı zamana kadar ayarlı olarak kalır. Alarmı kapatmak için [.] basın.
11.6 ALARM YAZDIRMA
Alarm Yazdırmayı etkinleştirmek/kapatmak için ok tuşlarını kullanın. Eğer Alarm Yazdırma
etkinleştirişmişse örnek çalışma verileri alarm koşullarından birini tetikleyen çalışmalardan sonra
yazdırılacaktır ancak alarmlardan herhangi birini tetiklemeyen çalışmalar yazdırılmayacaktır. Bu
durum AUTO PRINT programlanır tuşuyla etknileştirilen çalışma verilerinin otomatik yazdırması
etkinleştirildiğinde de geçerlidir.
Not:
Alarm yazdırma özelliği çoklu çalışma döngüsünden sonra ortalama veri yazdırmayı
etkilemez.
11.7 ALARM RÖLESİ
Alarm Rölesi Model 8000A Sayacı içerisindedir. Bu nedenler alarm rölesi parametresi sayaç
1 (8000A) için SET ALARMS altında görüntülenebilir ve değiştirilebilir.
Röle kontaktlarına Model 8000A’nın arka panelinden, ALARM olarak işaretlenmiş terminal
şeridinde erişilebilir. Terminal 2 ortak röledir. Devre dışı bırakılmış durumda Terminal 1, NO
olarak işaretlenmiş, normal olarak açıktır ve NC işaretli Terminal 3 normal olarak kapalıdır (yani
ortak röleye bağlıdır, Terminal 2) Alarm koşullarına karşılık olarak röle etkinleştirildiğinde Terminal
1 kapalıdır ve Terminal 3 açıktır.
Bölüm 11: Alarmlar
Alarm rölesi etkinleştirildiğinde, çevrimiçi sayaçlardan herhangi biri üzerindeki alarm koşuşu rölenin
kapanmasına neden olacaktır. Herhangi bir alarm koşulu gerçekleştiği sürece kapalı kalacaktır.
Eğer röle devre dışı bırakıldıysa ayarlanabilecek herhangi bir alarm koşuluna bakılmaksızın devre
dışı kalmaya devam edecektir.
Eğer operatör meydana gelen bir alarmdan sonra alarm rölesini açmak ve tüm mevcut alarm
koşullarını silmek isterse SET ALRMS’a girin ve alarm rölesini devre dışı bırakın ve devre dışı
bırakmanın etkinleştirilmesi için [EXIT] tuşuna basın. Daha sonra operatör SET ALRMS
fonksiyonuna röleyi etkinleştirmek için girebilir. Alarm rölesinin durumua, yani etkin veya devre dışı,
kürsör kontrol (ok) tuşları ile seçilebilir. Bir seçim yapın ve bir sonraki alana geçmek için [ENTER]
tuşuna basın.
11.8 ALARM EKRANI
Örnek çalışma sırasında veya sonunda eğer bir alarm koşulu oluşursa alarm koşulu(ları) LCD
ekranın hata görüntüleme satırında görünecektir. Dört sayaca kadar üç açık alarm koşulu için
olasılık bulunduğundan dolayı alarmlar kısaltılmış şekilde gösterilecektir. Aşağıda örnek alarm
görüntüleme satırı bulunmaktadır:
ALARMS: 1[R><] 2[R<] 4[R]
ALARMS kelimesinden sonra bazı alarm koşul(llarının) meydana geldiği, hemen ardından köşeli
parantez ([ ]) içinde alarm koşullarının listelendiği ilk sayacın kimliği bulunmaktadır. Bunun ardına
bir sonraki sayaç için alarm koşulları listelenmektedir, vs. Yukarıdaki örnekte üç alarmda sayaç
1’de tetiklenimştir, sayaç 2’de oran (R) ve < alarmları, syaç 3’te alarm koşulu bulunmamaktadır ve
sayaç 4’te oran alarmı tetiklenmiştir.
11.9 ALARM ÇIKTILARI
Alarm çıktıları her bir sayacın alarmlarını, kısaltmaları iptal ederek ayrı ayrı görüntülemektedir.
Sayaç için herhangi bir otomatik yazdırma etkinleştirildiyse (örn. Çalışmaların ve/veya ortalamaların
veya alarm yazdırma otomatik olarak yapılıyorsa) alarm koşulları meydana geldiğinde yazdırılır.
Ayrıca eğer örnek çalışma verisi yazdırıldıysa her bir etkin alarmın (eğer varsa) alarm
geçerli/başarısız koşulu veriden sonra yazdırılır. Bakınız Şekil 11 -2.
Şekil 11 -2 Alarm Çıktı Örneği
8000A/S Modelleri Çalıştırma Kılavuzu
Örnek çalışma sırasında herhangi bir zamanda eğer oran alarmı tetiklendiyse o çalışma, sona
ermeden önce alarm koşulu sıfırlandıysa bile, oran alarm testinde başarısız olarak değerlendirilir.
LCD ekranda alarm satırı oran alarm koşulunu artık göstermese ve alarm rölesi (eğer etkinse)
artık kapalı olsa bile örnek çalışma veri çıktısının altında görünen alarm durum satırı [Rate fail]
diyecektir.
Bu koşul aynı zamanda host bilgisyar arayüzü etkinse host bilgisayara gönderilen RP/RF
durumuna da uygulanacaktır. Eğer oran alarmı mörnek çalışma sırasında herhangi bir zamanda
tetiklendiyse oran alarmının başarısız olduğunu belirten “RF” host bilgisayara gönderilir. Daha
fazla bilgi için Ek A’ya bakınız.
APPENDIX A: REMOTE COMMANDS
NOTES
A-14
Ek B: Ana Komutlar
Ek B: Menü Komutları
Ekli çizelgede Model 8000A’nın menü başlıkları gösterilmektedir. İlk çizelgedeki gölgelendirilmiş kutular Ana
Fonksiyon Menüsündeki menü başlıklarıdır; düz kutular sonraki alt menülerin başlıklarıdır. İkinci çizelgede
birkaç tane alt-alt-menünün başlıkları gösterilmektedir. Bu çizelgede gölgelendirilmiş kutular alt-alt-menüye
erişim sağlamak için kullanılan alt-menüdeki anahtarı temsil eder.
Çeşitli Fonksiyonlar Menüsü Model
8000A Menü Komutları
EK C: ÖN PANEL HATA MESAJLARI
Ek C: Ön Panel Hata mesajları
MODEL 8000A HATA MESAJLARI
Aşağıda hata mesajları ve hata mesajı verilmesine neden olan partikül sayacı
koşulları veya işlemleri açıklanmaktadır. Herhangi bir sorunuz olduğunda yardım
için yerel HIAC/ROYCO Servis Merkezi ile temasa geçiniz.
HATA MESAJLARI & AÇIKLAMALARI:
Genel olarak hata koşulu oluştuğunda ekranın ikinci satırında hata mesajı
gösterilecektir. Bu hatayı bildiren mesaj işletim hatası veya sayaç performansı
arızasına dikkat çeker. Programlanır tuş gösterim alanının hemen üstündeki satırda
görülür. İki tane olası uyarıcı mesaj vardır:
HATA – devam etmek için [.] tuşuna basın
UYARI – devam etmek için [.] tuşuna basın
Operatörün dikkatini çekmek amacıyla "HATA" veya "UYARI" kelimesi yanıp
sönecektir. “Uyarı", çözüm için operatörün bilgi girmesinin gerektiği veya
gerekmediği durum hakkında operatörü bilgilendirmek için verilir; örneğin sensör
kalibrasyon verilerinin ötesinde olan bin büyüklük değeri girildiğinde. “Hata” mesajı
ise neredeyse kesinlikle operatörün müdahale etmesini gerektiren bir durumu belirtir.
Yanıp sönen uyarıcı mesajı incelerken ekrandaki mesajı okuyun ve hata durumunu
geride bırakıp ilerlemek için tuş takımındaki "." tuşuna basın.
Operatör hata mesajını anlamadığında yardım için yerel HIAC/ROYCO
Teknik Servis Merkezinizle temasa geçiniz..
PARAMETRE GİRİŞ HATALARI
Bu hata mesajı operatöre tuş takımından yanlış veya uygun olmayan bir parametre
veya değer girişi olduğunu bildirir.
Hata - değer > 0 olmalıdır
Hata - değer <= X olmalıdır
Hata - değer >= X olmalıdır
Hata - değer >= X ve <= Y olmalıdır
Hata - değer >= 1 olmalıdır
Hata - >= X, <= Y olmalıdır
Hata – kanal 1 ile 8 arasında olmalıdır
Operatörün girdiği değer o değer için uygun bir aralık içersinde değildir. Hata mesajı
geçerli değer aralığını belirtir (gösterilen mesajda X ve Y gerçek değerler olacaktır).
Hata – artan sırada olmalıdırC-1
EK C: ÖN PANEL HATA MESAJLARI
Girilen değerler (bin büyüklüğü, vs. için) artan sırada olmalıdır.
Error – scatter points out of order (Hata – dağılım noktaları düzensiz)
Error – calibration points out of order (Hata – kalibrasyon noktaları düzensiz)
Sensör kalibrasyon veri noktaları partikül büyüklüğüne göre artan sırada girilmelidir.
Error – small & large sizes must overlap (Hata – küçük & büyük boylar örtüşmelidir)
Operatör iki modlu sensör için kalibrasyon girdiğinde dağılım (veya yüksek
kazanımlı) girdisi ve sönüm (veya düşül kazanımlı) girdisi verileri arasında partikül
boyutu alanı örtüşme olmalıdır. Küçük boyutlu verinin büyük boyut verilerinin
başladığı partikül büyüklüğünde sona ermesi yeterlidir, ancak daha büyük örtüşme
tercih edilir.
İLETIŞIM HATALARI & KIRLENME PCB HATALARI
Bu mesajlar ön panel işlemcisi ve sayaç panosu üzerindeki işlemci arasındaki
iletişimde problem olduğunu veya sayaç panosu tarafından ön panele rapor edilen
hatayı gösterir. Bu mesajlarda SIC Seri Cihaz İletişimi protokolü anlamına gelir ve
"Cntr x"deki x hatanın meydana geldiği gerçek sayaç numarası olacaktır.
SIC error Cntr x PROM checksum error (denetim toplamı hatası)
Sayaç panosu için cihaz yazılım programını içeren ve sayaç panosu üzerindeki
PROM (programlanır salt okunur bellek) yongası hatalıdır ve değiştirilmesi
gerekir.
SIC error Cntr x RAM read/write error (okuma/yazma hatası)
Sayaç panosundaki arıza teşhis hafızası RAM (rastgele erişimli bellek) sisteminde
hata bulmuştur. Sistemin tamir edilmesi gerekecektir.
SIC error Cntr x TRAP instruction
Sayaç panosundaki işlemci "TRAP" (YAKALAMA) talimatı vermiştir. Bu olmamalıdır.
Bu duruma hatalı mikro işlemci yongası, hatalı PROM veya RAM yongaları veya
başka bir problem sebep olabilir. Sistemin tamir edilmesi gerekecektir.
SIC error Cntr x A/D failure
Bu sayaç panosundaki sayısal-analog devrede hata olduğunu gösterir. Bu devre
esas olarak dönüştürücüleri desteklemek için kullanılır.
SIC error Cntr x RAM checksum error (denetim toplamı hatası)
Sistem tarafından hatırlanması gereken sistem parametreleri, kalibrasyon verileri, vs.
içeren ve sayaç panosu üzerindeki hafıza alanı, cihaz yazılımının içeriğin
beklenmeyen şekilde değişip değişmediğini belirlemesini sağlayan denetim toplamını
içerir (esas olarak veri baytlarının aritmetik toplamı). Bu hataya batarya arızası,
EK C: ÖN PANEL HATA MESAJLARI
hatalı bellek yongası veya başka bir problem neden olabilir. Bu hata meydana
geldiğinde kaydedilmiş bütün parametreler ve veriler kaybedilir.
SIC error Cntr x floating point error
Bu mesaj sayaç panosunda gezer nokta aritmetik hatasının oluştuğunu gösterir (sıfır
ile bölünme gibi). Buna donanım arızası veya sayaç panosundaki cihaz yazılımı
hatası neden olabilir. Mümkün olduğunda, bu hatanın meydana geldiği zaman
mevcut olan koşulları not ediniz ve HIAC/ROYCO Müşteri Servisine bildiriniz.
SIC error Cntr x clock failure (saat arızası)
Bu mesaj tarih ve zamanı koruyan gerçek zamanlı saat yongası hatasına işaret
eder. Düşük batarya anlamına da gelebilir.
SIC error Cntr x SIC timeout (zaman aşımı)
Sayaç panosu ön panel işlemcisinden gelen komuta yanıt verememiştir. Buna
muhtemelen sayaç panosundaki vahim bir donanım hatası neden olmuştur. 4.6
(8000) veya 1.8 (52XX) ve 14 versiyonundan önceki cihaz yazılımı
versiyonlarında (sayaç panosu), bu hata koşulu bazen sistem gürültüsü nedeniyle
de ortaya çıkabilmektedir. Sayacın yazılım versiyonunu kontrol edin ve gerekirse
yükseltme bilgisi için HIAC/ROYCO ile temasa geçiniz.
SIC error Cntr x bad character recvd (kötü karakter alındı)
SIC protokolünün gerektirdiği belirli bir karakter beklenirken farklı bir karakter
alınmıştır. SIC zaman aşımı açıklamasına bakınız (yukarıdaki hata mesajlarında
olduğu gibi aynı yazılım versiyonu destek dosyaları geçerlidir).
Error Cntr x: sampler not connected (bağlı örnekleyici yok)
Sayacı VOLUME modunda çalıştırmak için girişimde bulunulmuştur ve sayaç
panosu bağlı hacimsel örnekleyici olmadığını bulmuştur.
Error Cntr x: Math overflow (matematiksel aşırı büyüklük)
Partikül büyüklüğü mili-volta veya tersine dönüştürüldüğünde, sayaç panosu yazılımı
mantıksız derecede büyük bir sonuç hesaplamıştır. Buna sensör kalibrasyonundaki
bozulmuş veriler veya bir kanalı kalibrasyon verilerinin ötesindeki bir partikül
boyutuna ayarlama girişimi neden olabilir.
Error Cntr x: Block size error (blok boyutu hatası)
Sayaç panosu beklenen boyutta olmayan bir veri veya parametre bloğu almıştır. Bu
hata olmamalıdır.
Error Cntr x: block not found (Hata Kntr x: Blok bulunmadı)
Error Cntr x: Duplicate allocation (Hata Kntr x: Çifte tahsis)
Error Cntr x: Directory full (Hata Kntr x: Dizin dolu)
Error Cntr x: Memory full (Hata Kntr x: Bellek dolu)
Error Cntr x: Block checksum error (Hata Kntr x: Blok denetim toplamı hatası)
Error Cntr x: Block offset error (Hata Kntr x: Blok kaydırma hatası)
EK C: ÖN PANEL HATA MESAJLARI
Sayaç panosu yazılımı, belleği ön panel işlemcisi için elverişli hale getirmek için
bellek yönetimi komut grupları içerir. Bu hataların hepsi bellek yönetimi yazılı
tarafından rapor edilebilecek hatalardır. Ancak hiçbiri aslında oluşmamalıdır. Hata
meydana geldiğinde yazılım hatasını işaret edebilir. Bu hata koşullarını lütfen
HIAC/ROYCO Müşteri Servisine bildiriniz.
Error Cntr x Analog consts undefined (Analog sabit değerler tanımlanmamış)
Bazı sayaç panosu özelliklerini açıklayan analog sabit sayıları ayarlanmamıştır.
SET CONSTS programlanır tuş fonksiyonuna bakınız.
Warning Cntr x Cal not defined (Uyarı Kntr x Kalibrasyon tanımlanmamış)
Operatör sensör kalibrasyonunu önceden tanımlamadan kanal eşiklerini ayarlamaya
çalışmaktadır.
Warning Cntr x Can't calc. size (Uyarı Kntr x büyüklüğü hesaplayamıyor)
Sayaç panosu yazılımı, sensör kalibrasyon verilerini kullanarak partikül boyutunu
mili-volt değerinden hesaplamaya çalışmış ve başarılı olamamıştır. Bu mesaj kanal
eşik voltajlarını ayarlamak için BIN MV fonksiyonunu gerçekleştirdikten sonra
görülebilir.
Warning Cntr x mV limited to max (Uyarı Kntr x mV maksimum ile sınırlı)
Partikül boyutundan eşik voltajın hesaplanması, sayacın tam-ölçek potansiyelinden
(10 V) daha büyük bir değerle sonuçlanmıştır ve bu nedenle kanalın eşik voltajı tam
ölçüdeki değere ayarlanmıştır.
Warning Cntr x Bin mV < 2 * Noise
Bu mesaj yazılımın yalnızca ilk versiyonlarında görülmüştür. Kanalın sensör gürültü
değerine yakın bir eşik voltaja ayarlanmakta olduğunu gösterir.
No online counters (Devrede sayaç yok)
Ön panel sayaç panosu ile iletişim kuramamıştır. Bu mesaj bakım gerektirecek ciddi
bir probleme işaret eder.
Error: X online counters (Y is max) (Hata: devrede X sayaç (Y maks.dur)
Güç verildikten sonra ön panel işlemcisi kaç tane sayacın bağlandığını belirler. Bu
mesaj çok fazla sayıda sayacın devrede olduğunu gösterir. Sınır şöyledir: 5.0
versiyonundan önceki versiyonda ön panel yazılımına sahip sayaçlar için 4tane ve
5.0 ve üstü versiyonda yazılıma sahip sayaçlar için 2 tane.
OTOMATIK AYAR & HIZLI AYAR HATALARI
Otomatik ayar AUTO ADJUS programlanır tuşuna basarak başlatılan dahili
kalibrasyon işlemidir. Gerçekleştirilmesi yaklaşık 3 dakika alır. Quick-adjust (hızlıayar) ise kanal eşik voltaj ayarlarını ince ayar yapmak için aynı dahili kalibrasyon
devresinin kullanıldığı daha kısa bir işlemdir. Gerçekleştirilmesi yaklaşık 8 ila 15
saniye alır. Kanal eşik ayarları değiştirildiğinde hızlı-ayar kullanıcı tarafından
belirlenen hızlı-ayar hızında ve QUICK ADJUS programlanır tuşuna cevap
EK C: ÖN PANEL HATA MESAJLARI
olarak otomatik şekilde gerçekleştirilir.
Error Cntr x: Auto adjustment timeout (Hata Kntr x: Otomatik ayar zaman aşımı)
Error Cntr x: Auto adjust, counts high (Hata Kntr x: Otomatik ayar, sayımlar yüksek)
Error Cntr x: Auto adjust, counts low (Hata Kntr x: Otomatik ayar, sayımlar düşük)
Error Cntr x: Cal pulse generator bad (Hata Kntr x: Kal. darbe üreteci kötü)
Error Cntr x Auto adjust, offset low (Hata Kntr x: Otomatik ayar, kaydırma düşük)
Error Cntr x: Auto adjust, offset (Hata Kntr x: otomatik ayar, kaydırma)
Bu hatalar bakım yapılmasını gerektiren sayaç panosu problemine işaret eder.
HIAC/ROYCO Müşteri Servisi ile veya bölge servis temsilciniz ile temasa geçiniz.
Error Cntr x: Auto adjust, nonlinear (Hata Kntr x: Otomatik ayar, doğrusal olmayan)
Error Cntr x: Auto adjust, unstable (Hata Kntr x: Otomatik ayar, değişken)
Bu hatalar nitelik olarak geçici olan problemleri gösterir. Bu hatalardan birisi hızlıayar döngüsü sırasında meydana geldiğinde AUTO ADJUS ardından da QUICK
ADJUS fonksiyonunu devreye sokmaya çalışın. Her iki fonksiyon da geçtiğinde
operatör sayacı güvenli şekilde kullanabilir. Sistemde sayaç yazılımı versiyon 13 ve
altı olduğunda operatör büyütme yapmak isteyebilir. Versiyon 14 gereksiz şekilde
sıkı olan hata denetimini gevşetir ve "değişken" hatasının gerçekleşme ihtimalini
azaltır.
Error Cntr x: Auto-adjustment not done (Hata Kntr x: Otomatik ayar yapılmamış)
AUTO ADJUS fonksiyonu sistemde gerçekleştirilmemiştir. AUTO ADJUS
fonksiyonunu en az bir kez yapmak gereklidir, aksi takdirde hızlı-ayar işlemi (sayacın
kanal eşik voltajlarının ince ayarını yapar) yapılmayacak ve operatör sayaçtan olası
en iyi sonuçları alamayacaktır.
ÇEŞİTLİ HATA MESAJLARI
Warning - Standard Selection Overridden (Uyarı – Standart Seçim İptal Edilmiş)
Operatörün seçtiği bin büyüklükleri CNTR SETUP fonksiyonunun “Standard”
alanında belirlenen standartla bağdaşmıyor. Standart iptal edilecek ve standart
alanında “None” (“Hiçbiri”) olacaktır.
Warning - Extrapolating Beyond Cal Points (Uyarı – Kal. Noktalarının Ötesinde
Dış Değer Hesaplama)
Operatör tarafından girilen bazı bin büyüklükleri (veya standart seçildiğinde otomatik
olarak ayarlananlar) sensör kalibrasyon verilerinde yer alan partikül boyutu
aralığında değildir. Yazılım eşik voltajı elde etmek için dış değer hesaplayacaktır.
Ekstrapolasyonun hatalu eşik voltaj değerlerine neden olabileceğini not ediniz.
Error - No Calibration Points Entered (Hata – Kalibrasyon Noktaları Girilmemiş)
Operatör ALTER CAL fonksiyonunda kalibrasyon veri noktalarını girmemiştir.
Error - Too Many Calibration Points (Hata – Çok Sayıda Kalibrasyon Noktası)
Operatör tarafından girilen toplam kalibrasyon noktası sayısı iki alanlı sensör için 20
noktayı aşmamalıdır (diğer sensörler için 16. İki alanlı sensör için kalibrasyon
EK C: ÖN PANEL HATA MESAJLARI
eğrisinin saçılım (yüksek kazanım) kısmı maksimum 16 nokta içerebilir ve sönüm
(düşük kazanım) 16’ya kadar nokta içerebilir, ancak toplam nokta sayısı 20'yi
geçemez.
Printer Timeout (Yazıcı Zaman Aşımı)
Şerit yazıcı yanıt vermiyor. Buba dahili kablo sistemi problemi veya daha ciddi
bir yazıcı hatası neden olabilir.
Host Interface: Overrun Error (Ana Bilgisayar Arayüzü: Aşım Hatası)
Host Interface: Parity Error ( Eşlik Hatası)
Host Interface: Framing Error (Çerçeveleme Hatası)
Bu hata mesajları sayaç ile ana bilgisayar arasındaki arayüzde bir problem olduğunu
gösterir. HOST SETUP (Ana Bilgisayar Kurulumu) fonksiyonunda belirlenen bilgi
akış hızı, veri biti ve dur biti sayısı ve eşlik sayısının ana bilgisayarda karşılık gelen
ayarlar ile eşleşip eşleşmediğini kontrol edin. Ana bilgisayar sayaca bağlıyken
kapatıldığında veya açıldığında bu hatalardan biri meydana gelebilir. Hata bu
durumda önemli değildir.
Host interface: Buffer Overflow (Ana Bilgisayar Arayüzü: Ara Bellek Aşımı)
Bu hata ana bilgisayar sayacın gelen verileri işleyemeyeceği hızda komut
gönderdiğinde oluşur. Bu ana bilgisayar yazılımındaki bir hatayı gösteriyor olabilir,
zira ana bilgisayar bir sonraki komutu göndermeden önce daima yanıt beklemelidir.
Error - Running, Can't do Quick-Adjust (Hata – Çalışıyor, Hızlı Ayar Yapamıyor)
Sayaç çalışırken operatör QUICK ADJUS programlanır tuşuna basmıştır. Numune
çalışması sırasında hızlı-ayar gerçekleştirmeyin, çünkü hızlı-ayar alınan verilerin
bozulmasına neden olacaktır.
Password Didn't Verify – Error (Şifre Doğrulanmadı – Hata)
Bu mesaj SET PASWD fonksiyonu kullanılırken oluşur. Operatör doğrulama için
şifreyi tekrar girdiğinde başarısız olursa bu mesaj gösterilir. Orijinal şifre
değiştirilmeyecektir.
Error - A/D Overflow (Hata – A/D Aşımı)
Sayaç panosundaki analog-dijital yonga girdilerin birisinden voltajı okumaya
çalışırken “kapsam dışı” bir durum tespit etmiştir. Cihaz yazılımı bu hatayı rapor
etmeden önce voltajı iki kere okumaya çalışacaktır. Bu tipte bir hata dönüştürücü ile
ilgili bir probleme işaret ediyor olabilir.
Error - Cal Curve Undefined (Hata – Kal. Eğrisi Tanımlanmamış)
Error - Counter x Cal Curve Undefined (Hata – Sayaç x Kal. Eğrisi Tanımlanmamış)
Operatör sensör kalibrasyon verilerini girmemiş ve devreye sokulmak istenen
fonksiyon kalibrasyon eğrisi gerektirmektedir.
Block of Wrong Size Recvd from Cntr (Kntr’den alınan Yanlış Büyüklük Bloğu)
Block of Wrong Size Recvd from Cntr x
Sayaç panosu yazılımı bir komuta yanıt olarak beklenmeyen boyutta bir veri veya
parametre bloğunu ön panel işlemcisine göndermiştir. Bu hata yazılım
EK C: ÖN PANEL HATA MESAJLARI
değişikliğinden sonra ünite ilk kez çalıştırıldığında oluşabilir. Hata devam ediyorsa
HIAC/ROYCO Müşteri Servisi ile temasa geçiniz.
Warning - Chan 1 < Noise + 2 mV (Uyarı – Kan 1 < Gürültü + 2 mV)
Warning - Cntr x, Ch 1 < Noise + 2 mV (Uyarı – Kntr x, Kn 1 < Gürültü + 2 mV)
Bu hata mesajı en düşük kanal ayarının sensör gürültü düzeyine çok yakın bir
eşik voltaj değerine ayarlandığını göstermektedir.
Error - Two or More Dual Transducers (Hata – İki veya Daha Fazla Sayıda Çiftli
Dönüştürücü)
Sistem bir seferde sadece bir tane çift çıkışlı dönüştürücü destekleyebilir (sıcaklık +
nem cihazı gibi).
Error - Setting Clock (Hata – Saat Ayarı)
Bu hata operatöre sayaç üzerindeki gerçek zamanlı saati ayarlama girişiminin
başarısız olduğunu haber vermektedir.
Warning - Reversal at X to Y um (Uyarı – X ila Y’de Tersinme)
Bu uyarı operatöre sensör kalibrasyon verilerinin belirtilen büyüklük aralığında
tersinme (kalibrasyon eğrisinin tekdüze olmadığı alan) içerdiğini bildirir. Operatör bu
aralıktaki büyüklükte kanal eşiği ayarı yapamayacaktır.
Error - Cannot Set Bin to X um (Uyarı – Bin’i X’e Ayarlayamıyor)
Operatör kanalı tersinme içinde yer alan bir eşik boyutuna ayarlamaya çalışmıştır.
Warning - Bin X mV Setting < Bin (Uyarı – Bin X mV Ayarı < Bin)
Sayacın kanallarını partikül boyutuna göre ayar yaptıktan sonra, cihaz yazılımı voltaj
eşiklerini kontrol eder. Bu tipte bir hata mesajı operatöre eşiklerin artan partikül
büyüklüğü ile birlikte artmadığını bildirir. Bu kalibrasyon veri noktalarında bir hataya
işaret ediyor olabilir. SHOW CAL fonksiyonunu kullanarak, sayaçta girilmiş
kalibrasyon verilerini sensör ile verilen kalibrasyon verileri ile kontrol edin.
Error Cntr x: Baseline High (Hata Kntr x: Taban Seviyesi Yüksek)
Sensör taban seviyesi çıkış voltajı, kanal 1 eşik voltajını 50 mili-saniye veya daha
fazla aşmıştır. Birkaç tane problem yüksek taban seviyesi hatasına neden olur.
Aşırı derişik numune ve sıvı numunesindeki hava kabarcıkları nispeten daha
önemsiz olan hatalardır. Lazer diyodu arızası ve sensör arızası daha ciddi olan
problemler arasındadır. Bu hata aynı zamanda rutin sensör temizliği ihtiyacı
anlamına da gelebilir. Operatör hava kabarcığı, aşırı derişik numune durumu veya
tıkanmış sensör bulamadığında HIAC/ROYCO Servis Merkezi ile temasa geçiniz.
Error Cntr x: Baseline Low (Hata Kntr x: Taban Seviyesi Düşük)
500 mikro-saniye veya daha fazla süre için sensör çıkış voltajı -800 mV’nin altına
düşmüştür. Bu tipte bir hata sensörün bakıma ihtiyacı olduğunu gösteriyor olabilir.
EK C: ÖN PANEL HATA MESAJLARI
NOTES
Ek D- Model 8000A Kalibrasyon Özellikleri
Dikkat
Model 8000A Sayaç yazılımı ile birlikte sunulan Test Tozu ve Hareketli Pencere Kalibrasyon
Özellikleri kullanılarak gerçekleştirilen sensör kalibrasyonu operatörün doğru kalibrasyon yapmak
için gerekli metodoloji anlayışına sahip olmasını gerektirir.
Ulusal Standartlar Enstitüsünün (NIST) şartlarını karşılamak amacıyla bir sensörü kalibre etmek için
operatör NIST belgeli test ekipmanı kullanmalıdır. Birkaç tane sensör kalibrasyon standardını
karşılayabilmek için operatörün Model 8000A yazılımının kalibrasyon özelliklerinden daha yoğun bir
kalibrasyon gerçekleştirmesi gerekir. Operatör sensör için kalibrasyon standartlarının karşılanması
ile ilgili bilgiler hakkında tesisin Kalite Kontrol / Kalite Güvence departmanlarına danışmalıdır.
Daha fazla bilgi için yerel HIAC/ROYCO Servis Merkezi ile temasa geçiniz. Yerel HIAC/Royco
Servis Merkeziniz sisteminizin kalibrasyon gereksinimlerini desteklemek için servis sözleşmeleri
sunmaktadır.
OTOMATİK TEST TOZU KALİBRASYONU
CAL DUST Fonksiyonu ISO Orta Büyüklükte Test Tozu, AC İnce Test Tozu veya yağ veya suda
cam küre kullanarak sensör kalibrasyon işlemini otomatikleştirir.
Test Tozu kalibrasyonunun temeli ACFTD’de var olan partikül büyüklüğü dağılımının iyi şekilde
karakterize edilmiş olması ve çözelti içinde tüm Test Tozu konsantrasyonları için belirli bir
büyüklükten büyük olan partikül sayısının makul bir kesinlikle hesaplanabilir olmasıdır. Yağ içinde
Test Tozu çözeltileri özellikle hidrolik endüstrisinde partikül sensör kalibrasyonu için sıklıkla
kullanılmaktadır. Test Tozu ve cam küre sensör kalibrasyon kitleri HIAC/ROYCO’dan elde edilebilir.
Birkaç boyutta mevcut olan partikül sayısı deneysel yolla belirlenir ve kitle birlikte sunulan ruhsat
belgesi üzerine basılır.
Test Tozu kalibrasyon işleminin amacı ister manüel isterse otomatik olsun hangi kanal ayarlarının
(mV’de) her etki düzeyinde tahmin edilen partikül düzeyi sayısını verdiğini belirlemektir. CAL DUST
işlemi, kanal ayarlarını düzenleyerek ve tahmin edilen sonuçlar kabul edilebilir bir tolerans içinde
elde edilinceye kadar sayacı tekrar tekrar çalıştırarak bu prosedürü otomatikleştirir.
Test Tozu kalibrasyonu için genellikle HIAC/ROYCO Model ABS2 gibi hacimsel örnekleyiciler
kullanılır. Test Tozu kalibrasyonu için her ne kadar hacimsel bir örnekleyici gerekmese de
örnekleyicinin besleme sisteminin sensör boyunca sabit bir akış hızını koruması gereklidir.
Hacimsel örnekleyicinin karıştırma mekanizması aynı zamanda Test Tozunun işlem boyunca çözelti
içinde kalmasını da sağlayacaktır. Bazı hacimsel örnekleyiciler manyetik alan oluşturan karıştırma
çubuğu mekanizmasına sahiptir, manyetik alanın asılı partiküller üzerindeki etkisi göz önüne
alınmalıdır.
Ek D- Kalibrasyon Özellikleri
CAL DUST özelliği operatörün kalibrasyona başlamadan önce sistem hakkında bilgi isteyen belli sayıda
ekranı getirtmesini sağlamaktadır. CAL DUST tuşuna bastıktan sonra tuş NEXT PAGE (SONRAKİ SAYFA)
seçeneğine dönüşecektir. Mevcut ekranı tamamladıktan sonra bir sonraki ekrana geçmek için NEXTPAGE
tuşunu kullanınız.
ACFTD KALİBRAYON PARAMETRELERİ
Konsantrasyon alanı (yani yağda ACFTD’nin konsantrasyonu) 0.00 mg/L değerini göstermektedir. Operatör
konsantrasyon olarak 0.00 belirlediğinde cihazın yazılımı her partikül büyüklüğünde mevcut olan partikül
sayısını hesaplamayacak ve operatörün sayıları vermesini isteyecektir. Test Dust kalibrasyon kiti
kullanıldığında bu normal prosedürdür, ruhsat belgesi bu bilgiyi vermektedir. Operatör Test Dust'ın yağdaki
küçülme değerini bildiği ve bu değeri girdiği durumda program numune hacim konsantrasyonunu kullanarak
her büyüklükte mevcut olan partikül sayısını hesaplayacaktır.
Örnekleyicinin tahliye yapabilmesi için iki çalışma arasında bir duraklama gerekebilir. Otomatik tahliye
özelliği olmayan ABS örnekleyicisi kullandığınızda örnekleyicinin çalışmalar arasında manüel olarak
boşaltılması gerekecektir. İki çalışma arasındaki bekleme süresini örnekleyicinin tahliye edilmesi için yeterli
olacak şekilde ayarlayın.
TIME (ZAMAN) modu seçildiğinde Numune Süresi ve Beklemeyi Sapta alanları eklenir. Bu alanlara uygun
değerler girilmelidir.
İkinci ekran operatörün analiz edilecek partikül büyüklüğü sayısını saptamasını ve her büyüklükteki tahmin
edilen partikül sayısını ve gerçek büyüklükleri belirlemesini sağlar. Bu bilgiyi ede etmek için kalibrasyon kiti
içindeki ruhsat belgesine bakınız.
Üçüncü ekran operatörün kullanılan sensör tipini ve sensör gürültüsünü girmesini sağlar. İki modlu sensör
kullanıldığında sinyal kaynağı da belirlenmelidir. Saçılım (yüksek kazanımlı sinyal) için küçük, sönüm
(düşük kazanımlı sinyal) için büyük belirleyiniz.
Son ekran operatörün belirlenen her partikül büyüklüğü için mili-volt (mV) değerlerini girmesini sağlar.
Yüklenen kalibrasyon eğrisine göre program kendi önerisini sunacak, ancak gerektiğinde de operatörün
değerleri değiştirmesini sağlayacaktır. Normalde önerilen değerler kabul edilebilir değerlerdir.
Dördüncü ekran tamamlandıktan sonar sayaç operatörü numuneyi hazırlamak üzere harekete geçirir:
Numuneyi hazırla.
Hazır olduğunda [ENTER] tuşuna bas.
Not: Numunenin iyice çalkalandığından emin olun ve partikülleri çözelti içinde tutmak için karıştırma
çubuğu kullanın.
[ENTER] tuşuna basıldıktan sonar program örnekleme işlemine başlar, her kanaldaki sayım önceden girilen
tahmini sayımlara yeterince yakın oluncaya kadar her çalışmadan sonra sayacın mili-volt ayarlarını
düzenler. Çalışma sırasında, 8 büyüklükten daha azı belirlenmiş olsa dahi, bütün 8 kanal da gösterilir.
Kanal kullanılmadığında tahmini büyüklük veya sayım gösterilmeyecektir. Her ne kadar bir seferde analiz
edilen 6 büyüklükten fazlası için 6'dan fazla çalışma gerekebilirse de, kalibrasyon 4 ila 6 çalışmadan sonar
tamamlanmalıdır.
Çalışma sırasında partiküller çözeltiden dışarı çıkmaya başlarsa program uygun ayarları bulamayabilir. 15
çalışma boyunca program bütün kanallarda kabul edilebilir sonuçlar elde edemediğinde hata mesajı
görüntülenecek ve kalibrasyon başarısızlıkla sonuçlanacaktır.
Ek D- Kalibrasyon Özellikleri
Başarılı bir kalibrasyonun sonunda operatörün kalibrasyon verilerini aktif kalibrasyon eğrisi olarak
saklaması sağlanacaktır:
kalibrasyon tamamlandı
Sensör kalibrasyonu olarak sakla: Evet
Operatör Evet girdiğinde sayaç hangi kalibrasyon algoritmasının kullanılacağını soracaktır:
denklem veya interpolasyon. Denklem seçildiğinde sayaç verileri standart sönüm sensörü
denklemi şekline getirmeye çalışacaktır:
V-N = l(dAS)
Operatör verileri kalibrasyon eğrisi şeklinde saklamayı seçsin ya da seçmesin, program sonuçları
yazdırıp yazdırmayacağını soracaktır. CAL DUST özelliğinden çıkmadan önce cihaz yazılımı nihai
sonuçları gösterecektir.
HAREKETLİ PENCERE DİFERANSİYEL YARI-SAYIM KALİBRASYONU
HAREKETLİ PENCERE fonksiyonu suda lateks partikülleri gibi mono-dispers partikül kalibrasyonu
standartları serisini kullanarak hareketli pencere diferansiyel yarı-sayım kalibrasyonu yöntemiyle
sensör kalibrasyonu işlemini otomatikleştirir.
Bu kalibrasyon yönteminin esası; partikül standardı Gaussian dağılımına sahip olduğunda dağılım
merkezinin %85'ine eşit olan partikül büyüklüğünden merkeze uzanan diferansiyel kanaldaki
sayımın merkezden merkez büyüklüğünün %115 büyüklüğüne uzanan ikinci bir diferansiyel
kanaldaki sayıma eşit olması gerektiğidir. Yöntem merkezi voltaj (cihaz yazılımı veya kullanıcı
tarafından sağlanır) ve ikili arama yöntemi yoluyla son sonuçtaki sıfırlar için yapılan ilk öneri ile
başlar. İki farklı kanal ± %3 sınırı içinde eşit olduğunda ayarın doğru olduğu kabul edilir.
HAREKETLİ PENCERE fonksiyonu kalibrasyona başlamadan önce operatörü gerekli bilgilerin elde
edilmesi için harekete geçirir. Operatör MOVING WINDOW tuşuna bastıktan sonra, bu düğme
NEXT PAGE (SONRAKİ SAYFA)’ya dönüşür; her sayfa tamamlandıktan sonra bir sonraki sayfaya
geçmek için bu seçeneği kullanın.
Bu işlemde normal şartlar altında HIAC/ROYCO Model 3000Agibi hacimsel örnekleyici kullanılır.
Hacimsel örnekleyici gerekli değilse de, örnekleyicinin sensöre sabit akış hızı sağlaması gereklidir.
Örnekleyicinin döngüsü içinde çalışmalar arasında bir süre aralığı gerekli olabilir; bu süreyi çalışma
alanları arasında Delay (Gecikme) alanına girin. Stabiliz’e değeri girin. Her çalışmada testten önce
akış hızının dengede tutulması için zaman sağlayan gecikme alanı başlatılır.
İkinci ekran operatörün kullanılan sensör tipini ve sensör gürültüsünü girmesini sağlar. İki
modlu sensör kullanıldığında sinyal kaynağı da belirlenmelidir. Saçılım (yüksek-kazanımlı
sinyal) için küçük sönüm (düşük-kazanımlı sinyal) için büyük belirleyiniz.
Üçüncü ekran operatörün analiz edilecek partikül büyüklüğünü girmesini sağlar. Bu ekran
operatörün partikül büyüklüğü için merkez voltajını öngörmesini sağlar; operatör yazılımın önerisini
kabul edebilir veya başka bir değer girebilir.
Ek D- Kalibrasyon Özellikleri
Üçüncü ekran tamamlandıktan sonra sayaç operatörün numuneyi hazırlamasını sağlar:
Numuneyi hazırla.
Hazır olduğunda [ENTER] tuşuna bas.
Partiküllerin numune içindeki gerçek konsantrasyonu çok önemlidir; her numune çalışması 1000
sayım gerektirir. Partikül standardı çok seyreltik olduğunda ve örnekleyicinin bir devrinde 1000
sayımdan daha azı elde edildiğinde program aşağıdaki mesajı gösterecektir:
Hata – çok az partikül
Aynı şekilde yüksek konsantrasyona sahip bir numune de yanlış sonuçlar verecektir. Yazılım
numunenin aşırı konsantrasyona sahip olabileceğini belirlediğinde aşağıdaki mesaj gösterilir:
Hata – numune aşırı konsantrasyonda olabilir
Bu mesajları aldığınızda partikül konsantrasyonunu ayarlayın ve numuneyi tekrar çalışın.
Yazılım partikül büyüklüğünü belirlemeden önce her numune için çoklu çalışma
gerçekleştirecektir. Çalışma sırasında mevcut veriler gösterilir. Yazılım kabul edilebilir bir sonuç
geliştirdiğinde aşağıdaki mesaj gösterilir:
Uyarı: Arta kalan çalışmalar çalışma başına 5000 sayım gerektirecektir.
Gerektiğinde ara vermek için [.] tuşuna basın ve numune
ekleyin veya gerekli sayım sayısını değiştirin.
Ara vermek için [.] tuşuna, devam etmek için [ENTER] tuşuna basın veya yeni bir değer yazın ve
devam etmek için [ENTER] tuşuna basın veya çalışmayı yarıda kesmek için [EXIT] tuşuna basın.
Operatör 30 saniye içinde karşılık vermediğinde yazılım her çalışmada 5000 sayım bekleyerek
otomatik olarak devam eder.
Yazılım beklenen sonucu üreten bir ayar bulamadığında aşağıdaki mesaj gösterilir:
Hata – doğru ayarı bulamıyor
Bu probleme değişken akış hızı veya sensörü sensörün gürültü düzeyine çok yakın şekilde
kalibre etme çabası neden olabilir.
Kalibrasyon başarılı olduğunda yazılım aşağıdaki mesajı gösterir:
Başka partikül yap [Yes/No]
Evet veya hayır seçeneğini seçmek için ok tuşlarını kullanın ve seçimi teyit etmek için [ENTER]
tuşuna basın. Evet seçildiğinde partikül büyüklük bilgisini isteyen ekrana geri döner. Hayır
seçildiğinde ise operatör kalibrasyonu kaydetmeyi veya kaydetmemeyi ve kalibrasyonu yazdırıp
yazdırmamayı seçebilir. Bu seçenekten çıkarken bütün partikül sonuçları ekranda
gösterilecektir.
İçindekiler
Giriş 1
Çalışma Şekli ..................................................................................................................... 2
BETA SETUP [FILTR SETUP] Programlanır Tuş Fonksiyonu ........................................ 2
İlk ekran: ...................................................................................................................................... 2
İkinci ekran: ................................................................................................................................. 3
CHAN GRUP Programlanır Tuş Fonksiyonu ................................................................... 4
DP GRUP Programlanır Tuş Fonksiyonu ........................................................................ 4
XDU SETUP Programlanır Tuş Fonksiyonu..................................................................... 5
Diğer Fonksiyonlar ............................................................................................................ 6
FED-STD-209D ................................................................................................................... 7
Donanım Kurulumu ........................................................................................................... 7
Yazılım Kurulumu .............................................................................................................. 8
İlave Ana Sistem Komutları .............................................................................................. 8
Beta oran ölçerde [Filtre Etkinliği] işlem verilerinin formatı: .......................................................13
Beta oranı [filtre etkinliği] raporunun formatı: ............................................................................ 13
Zaman ağırlıklı beta oranı raporunun formatı: ............................................................................14
DP zamanları otomatik raporunun formatı:................................................................................. 14
Dönüştürücü Çıkışı İşlev Şeması ................................................................................... 14
BR 8 / FE-80 Menü Komutları Akış Çizelgesi ................................................................ 17
BR8 / FE-80 Sistem İşlemleri Kitapçığı
Giriş
HIAC Beta-oran ölçer filtre test uygulamaları için tasarlanmıştır. Minimum sistem iki tane partikül
sayacı (kullanıcı ara birimi için ön panelin dahil olduğu Ana sayaç ve bağımlı sayaç) ve iki tane
partikül sensöründen oluşur. Bir sensör filtrenin üst tarafında akışkan örnekler diğeri ise filtrenin alt
tarafında akışkan örnekler. Dört tane dönüştürücü girdisi sunulur: sıcaklık, diferansiyel basınç, üst
akış hızı ve alt akış hızı.
Sistem eş zamanlı olarak filtrenin hem üst hem de alt tarafında akışkan örnekler ve her numune
çalışmasından sonra bir beta oranı hesaplar (beta oranı veya filtreleme oranı – (üst partikül
konsantrasyonu) / (alt partikül konsantrasyonu)). Diferansiyel basınçlı dönüştürücü eklendiğinde
sistem önceden belirlenen diferansiyel basınç değerlerine ulaşıldığında numune almak için ve NFPA
Hidrolik Filtre İnce Parçacık Test standardına (T3.10.8.8 R1-1988) uygun olarak zaman ağırlıklı
beta-oran ortalaması hesaplamak için kullanılabilir.
Her iki sayaçtan elde edilen veriler gerçek zamanlı ve eşzamanlı olarak ya çizelge halinde ya da
histogram olarak 40-sütuna 16-satır LCD göstergesinde gösterilir ve isteğe bağlı olarak sabit, 40sütunluk yazıcıda yazdırılabilir.
Sistem aynı zamanda kişisel bir bilgisayara veya diğer ana bilgisayara ara yüzle bağlanmak için
RS23 2 seri bağlantı noktasına ve sistemin ana sistem tarafından kontrol edilmesini sağlayan
kapsamlı komut grubuna sahiptir. Bu sayede Beta oran ölçer normalde kişisel bir bilgisayar
tarafından kontrol edilen filtre test stantlarının çoğu ile birleştirilebilir.
FE-80 Hava Filtresi test sistemi Beta oran ölçer akışkan test sistemi ile aynı prensiplerle çalışır. FE80 sistemi bir tane 8000A partikül sayacı, bir tane 8000S partikül sayacı, iki (2) tane Model 12XX
sensörü ve bir tane (1) Model D5 0 Isodiluter (izo-seyreltici)’den (isteğe bağlı) oluşur. Partikül
sayaçları hava filtresi etkinliğini takip etmek üzere tasarlanmış özel olarak modifiye edilmiş cihaz
yazılımına sahiptir. Filtre etkinliği yüzde olarak ifade edilir,
Filtre etkinliği — %100 x [(üst sayım – alt sayım) / (üst sayım)] ve Filtre Test
modunda tamamlanan her çalışmanın sonunda rapor edilir.
FE-80 sistemi Sayaç modunda da çalıştırılabilir, bu sayede kullanıcının üst veya alt sensörü için
FED-STD-209D Temizlik sınıfı elde etmesi sağlanır.
Not: FE-80 sistemi hava filtresi sistemidir, BR8 sistemi ise sıvı sistemidir. Bu iki fonksiyon aynı
sistem içinde hiçbir zaman birlikte satılmaz. Aksi belirtilmediği sürece FE-80 sistem
terminolojisi bu kitapçıkta açıklanan BR8 sistemi ile tam anlamıyla eşleşir; Farklılıklar
olduğunda FE-80 terminolojisi parantez içine alınmıştır.
BR8 / FE-80 Sistem İşlemleri Kitapçığı
Çalışma Modu
İki tane sistem çalışma modu vardır (Parametre kurulum fonksiyonları menüsünde SYS MODE programlanır
tuşu ile seçilen): Beta oran ölçer [Filtre Etkinliği] modu ve Sayaç modu. Sayaç modu kullanıldığında sistem
aslında Model 8000S bağımlı sayacının eklendiği HIAC/ROYCO Model 8000 sayacı gibi çalışır. Beta oran
ölçer [Filtre Etkinliği] modu normalde filtre test uygulamaları için seçilir.
Sistem Beta oran ölçer modunda olduğunda seçilebilecek üç tane örnekleme modu vardır. Tekli çalışma
modunda START tuşuna her basıldığında (veya ana bilgisayardan Start komutu verildiği zamanlar) tek bir
numune çalışması yapılır. Zaman gecikmesi modunda çalışmalar arasında kullanıcı tarafından belirlenen
gecikme ile birlikte kullanıcı STOP tuşuna basıncaya kadar (veya ana bilgisayardan Dur komutu alınıncaya
kadar) sistem belirsiz bir süre için numune alır. DP modunda sistem önceden programlanmış (veya kullanıcı
tarafından programlanan) diferansiyel basınç değeri serilerinin her birisinde bir tane numune alır. Bütün
modlarda her çalışma sonunda beta oranı [filtre etkinliği] hesaplanır ve son çalışmadan sonra zaman ağırlıklı
beta oranı ortalaması hesaplanır (her ne kadar zaman ağırlıklı ortalama sadece DP modunda kullanışlı olsa
da). DP modu sadece BR8‘de mevcuttur.
Not: Parantez içindeki Programlanır Tuş fonksiyonları FE-80 sistemine refere etmektedir; parantez içine
alınmamış programlanır tuş fonksiyonu ismi görüldüğünde, fonksiyon ismi hem BR8 hem de FE-80
için aynıdır.
BETA SETUP [FILTR SETUP] Programlanır Tuş Fonksiyonu
Örnekleme modu BETA SETUP[FILTR SETUP] programlanır tuş fonksiyonu tarafından kontrol edilen
parametrelerden bir tanesidir. Bu fonksiyon Beta oran ölçerin çalışmasını kontrol eden parametrelerin çoğunu
tanımlamak için kullanılır. Parametre kurulum fonksiyonları menüsünde görülür. İki parametre ekranından
oluşur; BETA SETUP [FILTR SETUP] programlanır tuşuna basıldığında tuş NEXT PAGE (SONRAKİ
SAYFA) seçeneğine dönüşür; iki parametre ekranı arasında geçiş yapmak için bu tuş kullanılır.
Örnekleme modundan bağımsız olarak bazı parametreler her zaman gösterilir, diğer parametreler ise yalnızca
belirli bir mod seçildikten sonra görülür. İlk olarak ortak parametreler açıklanacaktır.
İlk ekran:
Mode:
Bu parametre örnekleme modunu belirler (Tek çalışma, Zaman gecikmesi veya DP).
Sistemde diferansiyel basınçlı dönüştürücü olmadığı sürece DP modu seçilmeyebilir. DP
modu FE-80’de mevcut değildir.
Sample ID: Test edilen filtreyi belirlemek amacıyla kullanılabilecek alfanümerik tanımlayıcı (sekiz
karaktere kadar).
Channel group: Bu parametre onaltı kanal ayarı grubundan bir tanesini belirler. Herbir
kanal grubu filtre testi sırasında izlenecek büyüklükler olan en fazla
sekiz taneye kadar partikül büyüklüğü belirler. Aşağıdaki CHAN
GRUP programlanır tuş fonksiyonuna bakınız.
BR8 / FE-80 Sistem İşlemleri Kitapçığı
Sampletime:
Her numune çalışmasının saat, dakika ve saniye olarak devam ettiği
süre (3 saatten az olmalıdır).
Delaytime:
Bu parametre Zaman gecikmesi modu seçildiğinde görülür ve
numune çalışmaları arasındaki süreyi belirler (100 saatten az
olmalıdır)
DP group:
Bu parametre ve BETA SETUP fonksiyonunun ilk ekranındaki geri
kalan diğer parametreler sadece DP fonksiyonunda gösterilir. Bu
filtre testi için dört grup diferansiyel basınçlı örnekleme noktalarından
hangisinin kullanılacağını belirler.
Aşağıda DP GROUP
fonksiyonuna bakınız.. FE-80 sistemindeki bir alan değildir.
Housing press.:
Bu filtre monte edilmediğinde filtre yuvası boyunca diferansiyel
basıncı belirler. Mevcut durumda seçilen basınç birimleri kullanılır
(XDU SETUP fonksiyonuna bakınız). FE-80 sistemindeki bir alan
değildir.
Assembly
press.:
Temiz bir filtre elemanı monte edildiğinde filtre yuvası boyunca
diferansiyel basıncı belirler. FE-80 sistemindeki bir alan değildir.
Terminal pressure:Yalnızca tamamıyla tıkanmış filtre elemanı boyunca diferansiyel
basıncı belirler (yuva basıncını kapsamaz). FE-80 sistemindeki bir
alan değildir.
İkinci ekran:
Note:
Flow rate
source:
Fixedflowrate:
Bu ekran altı tane parametre içerir [FE-80 sisteminde iki tane], üç
tanesi [bir]üst numune ile ilgili ve üç tanesi [bir] alt numune ile ilgili.
Bu parametre bütün hesaplamalarda kullanılan akış hızının sabit,
kullanıcı tarafından belirlenen bir akış hızı mı ("Fixedflowrate")
yoksa harici bir dönüştürücüden gelen akış hızı mı ("Flow rate
XDU") olacağını belirler. Karşılık gelen harici dönüştürücü sistemde
mevcut olmadığı sürece dönüştürücü belirlenemez. Akış hızı,
partikül konsantrasyonunu (beta oran hesaplamalarında kullanılan)
hesaplamak için ve DISP PREFS fonksiyonunda seçildiğinde
sayım/xxx mL gösterimi ve çıktısı için gerekli olan numune hacmini
hesaplamak için kullanılır. FE-80 sistemindeki bir alan değildir.
Kullanıcı Akış hızı kaynağı alanında “Fixed flow rate” seçeneğini
seçtiğinde kullanıcı tarafından belirlenen akış hızıdır. FE-80
sistemindeki bir alan değildir.
FE-80 Hava Filtresi Test Sisteminde sensörler boyunca olan akış
hızının sabit ve 1.0 CFM olduğu varsayılır. Dönüştürücü
değerlerinden bağımsız olarak bu akış hızı kullanılır.
BR8 / FE-80 Sistem İşlemleri Kitapçığı
Dilutionfactor: Bu numunenin hangi dereceye kadar seyreltildiğini belirler ve
gösterimden önce partikül sayımlarını arttırmak için kullanılır
(seyreltme faktörü 1.0'a eşit veya daha büyüktür).
CHAN GRUP Programlanır Tuş Fonksiyonu
Bu fonksiyon operatörün kanal gruplarından bir tanesini programlamasını veya görüntülemesini sağlar.
Kanal grubu filtre testi için kaç tane kanal kullanılacağını ve kanalların her biri için partikül büyüklüğü
eşiğinin nasıl ayarlanacağını belirler. Bir kanal grubundaki maksimum kanal sayısı sekizdir. 16 tane kanal
grubu vardır: 1'den 6'ya kadar olan gruplar önceden programlanır, 7'den 16'ya kadar olan gruplar ise kullanıcı
tarafından değiştirilebilir. 1. grup NFPA T3.10.8.8'de belirlenen büyüklüklerde önceden programlanır, grup
2, 3 ve 4 diğer ortak hidrolik endüstrisi standartları tarafından kullanılan eşik seviyelerinde önceden
programlanır ve 5 ve 6. gruplar gelecekteki büyüme için ayrılır. 7'den 16'a kadar olan gruplar ise başlangıçta
grup 1 ile aynı şekilde programlanır, ancak kullanıcı tarafından değiştirilebilir.
Not: NFPA kanal grubu hava filtresi testi için tasarlanan FE-80 sisteminde anlam ifade etmez
Bu fonksiyon Parametre kurulum fonksiyonları menüsünün bir parçasıdır. Operatör CHAN GROUP
programlanır tuşuna bastığında tuş NEXT PAGE (SONRAKİ SAYFA) seçeneğine dönüşür. Operatörün
görüntülemek veya değiştirmek istediği grubu seçmek için NEXT PAGE seçeneğini seçin, sonra değişiklik
için [ENTER] tuşuna bitirmek için [EXIT] tuşuna basın. Ekranın altında programlanır tuş gösterim alanının
üstündeki yardım satırları operatörü ne yapılacağı konusunda ve her alan için elverişli parametreler hakkında
bilgilendirir ve harekete geçirir.
Operatör istenen değişiklikleri yaptıktan sonra [EXIT] tuşuna basın. Operatör Kanal grup numarası alanına
geri döndürülecek ve operatörün değiştirilen kanal grubu ile birlikte hangi grup numarasının üste yazılacağını
belirlemesi sağlanır. Bunun operatörün değişiklikler için esas olarak aldığı aynı grup numarası olması
gerekmez. Operatör farklı bir kanal grup numarası belirlediğinde orijinal kanal grup değiştirilmemiş olarak
kalacak ve değiştirilen grup operatörün belirlediği grup olarak kaydedilecektir.
DP GRUP Programlanır Tuş Fonksiyonu (Yalnızca BR8 Sistemi)
Bu fonksiyon operatörün DP gruplarından bir tanesini programlamasını veya görüntülemesini sağlar. DP
grubu test için kaç tane diferansiyel basınç noktasının kullanılacağını, ilgili diferansiyel basınç değerlerinin ne
olduğunu, her diferansiyel basınç noktasında numune çalışmasının yapılıp yapılmayacağını belirler. Grup 1
NFPA T3.10.8.8’de belirlenen değerlere önceden programlanır. 2, 3 ve 4. gruplar başlangıçta grup 1 ile aynı
şekilde ayarlanır, ancak kullanıcı tarafından değiştirilebilir.
Bu fonksiyon Parametre kurulum fonksiyonları menüsünün bir parçasıdır. Operatör DP GROUP
programlanır tuşuna bastığında tuş NEXT PAGE (SONRAKİ SAYFA) seçeneğine dönüşür. Operatörün
görüntülemek veya değiştirmek istediği grubu seçmek için NEXT PAGE tuşunu kullanın, sonra değişiklik
için [ENTER] tuşuna bitirmek için [EXIT] tuşuna basın. Ekranın altında, programlanır tuş gösterim alanının
üstündeki yardım satırları operatörü ne yapılacağı konusunda ve her alan için elverişli parametreler hakkında
bilgilendirir ve harekete geçirir.
BR8 / FE-80 Sistem İşlemleri Kitapçığı
Basınç değerleri başlangıç basıncının yukarısında net basınç düşüşünün bir yüzdesi olarak ifade edilir (net basınç düşüşü =
terminal basıncı – temiz filtre basıncı=terminal basıncı - (tertibat basıncı – yuva basıncı); başlangıçtaki basınç = tertibat
basıncı). Örneğin terminal basınç =100 PSI, yuva basıncı=5 PSI ve tertibat basıncı = 12 PSI olduğunda %5’lik DP noktası:
12 PSI + 0.05 * (100 PSI - (12 PSI - 5 PSI)) = 16.65 PSI’ye eşdeğerdir (yani başlangıçtaki basınç + net basınç düşüşünün
%5’i).
Operatör basınç değerlerinin belirlenmesine ilaveten DP grubundaki her nokta için bu basınca erişildiğinde numune
alınıp alınmayacağını da belirlemelidir. Operatör basıncın erişildiği zamanı akışkanı örneklemeden kaydetmek
isteyebilir. Örneğin NFP A T3.10.8.8 zamanın başlangıç basıncının üstünde net basınç düşüşünün %40’ında
kaydedilmesi ancak numune alınmaması gerektiğini belirler. Çıktıya izin verildiğinde numune çalışması yapılsın ya da
yapılmasın her basıncın erişildiği zaman yazdırılacaktır. (Bu zamanlar da ortaya çıktıkça isteğe bağlı olarak ana
bilgisayara rapor edilebilir).
Gruptaki en son nokta özel bir öneme sahiptir, zira bu noktaya erişilen zaman, zaman ağırlıklı beta oran ortalaması
hesaplaması için toplam test süresi olarak kullanılmaktadır.
Operatör istenen değişiklikleri yaptıktan sonra [EXIT] tuşuna basın. Operatör DP grup numara alanına geri
döndürülecek ve değiştirilmiş grupla birlikte hangi grup numarasının üste yazılacağını belirlemesi istenecektir. Bunun
operatörün değişiklikler için esas olarak aldığı aynı grup numarası olması gerekmez. Operatör farklı bir DP grup
numarası belirlediğinde orijinal grup değiştirilmemiş olarak kalacak ve değiştirilen grup belirlediğiniz grup olarak
kaydedilecektir.
XDU SETUP Programlanır Tuş Fonksiyonu
Bu fonksiyon Dönüştürücü fonksiyonları menüsünün bir parçasıdır. Operatörün sistemde hangi dönüştürücülerin
olduğunu, hangi birimlerin kullanılacağını (sıcaklık ve diferansiyel basınç dönüştürücüleri için) ve dönüştürücü çıkış
akımının çevre birimleri ile nasıl ilgisi olduğunu belirlemesini sağlar. (Not: yukarı ve aşağı doğru akış dönüştürücüleri
için birim mL/dakikadır ve değiştirilemez).
Operatör XDU SETUP tuşuna bastığında, NEXT PAGE (SONRAKİ SAYFA)’ya dönüşür. İlgilendiğiniz dönüştürücüyü
seçmek için NEXT PAGE tuşunu seçin, sonra parametreleri istenen şekilde değiştirin.
Beta oran ölçerdeki dönüştürücüler hakkında aşağıda bazı bilgiler verilmektedir:
1)
Ünitenin arkasındaki bağlantılar önceden tahsis edilmiştir:
dönüştürücü 1 sıcaklık
dönüştürücü 2 diferansiyel basınç
dönüştürücü 3 üst ve/veya alt akış oranı için ikili bağlantı elemanı.
2)
Yalnızca 4-20 mA, lineer çıkış dönüştürücüleri desteklenir.
3) DP örnekleme modu yalnızca diferansiyel basınç dönüştürücüsü mevcut olduğunda kullanılabilir.
BR8 / FE-80 Sistem İşlemleri Kitapçığı
4)
Beta oran ölçer modunda numune çalışmasından sonra basılan ve beta
oran bilgileri ile birlikte ana bilgisayara gönderilen dönüştürücü
değerleri sıcaklık ve diferansiyel basınç dönüştürücüleri söz konusu
olduğunda çalışmanın başında mevcut olan değerlerdir, akış oranı
dönüştürücüleri söz konusu olduğunda da numune çalışması sırasında
okunan bütün değerlerdir.
5)
Sayaç modunda basılan ve ana merkeze gönderilen değerler numune
çalışması sırasında en son okunan değerlerdir (Model 8000 sayacında
olduğu gibi).
Hesaplamalar için akış hızını sağlamak amacıyla bir yada iki tane akış
hızı dönüştürücüleri kullanıldığında (BETA SETUP fonksiyonuna
bakın), çalışmanın başında mevcut olan ortalama değer en iyi
başlangıç toplam numune hacmi tahmini hesaplamasını elde etmek
için kullanılır (sayımların gerçek zamanlı gösterimi için / XXX mL),
ve çalışma sırasında okunan tüm değerlerin ortalaması nihai
gösterimler, çıktılar ve beta oran hesaplamaları için kullanılır. Akış
hızı dönüştürücüleri yalnızca BR8 sistemi ile kullanılır.
6)
7)
ID rezistansları Beta oran ölçer üzerindeki dönüştürücüleri
tanımlamak için kullanılmaz (Model 8000’de olduğu gibi). Sistem,
operatörün XDU SETUP fonksiyonundaki “XSducer connected:”
iletisine verdiği cevabı baz alarak belirli bir dönüştürücünün mevcut
olup olmadığına karar verir
Diğer Fonksiyonlar
Model 8000’de olmayan ve amacı açıklama gerektirmeyecek kadar açık olan ilave bazı fonksiyonlar
vardır, bunlar: DISP BETAS [DISP FILTR] ve PRINT BETAS [PRINT FILTR].
PRINT SETUP fonksiyonu basılacak parametre bilgisi mevcut menü seçimine dönüştürülmüştür.
Bazı fonksiyonlar Beta oran ölçer [Filter Test] modunda Sayaç modunda olduğunda farklı etki
gösterir. Sayaç modu davranışı Model 8000 operatör el kitabında açıklanmaktadır. Beta oran
ölçer modu davranışı ise birçok durumda benzerdir. Bu fonksiyonlar arasında: DISP PREFS,
DISP RUNS, AUTO PRINT, PRINT RUNS ve HOST SETUP bulunmaktadır.
LCD ekran içeriğinin basılabilmesi için bir özellik eklenmiştir. Bu özelliği kullanmak için operatör
sistemin programlanır tuş fonksiyonu yürütmediğini garanti etmelidir (yani programlanır tuş
fonksiyonlarından birine geri dönmek için [EXIT] tuşunu kullanın), daha sonra sağ ok tuşuna [->]
basın. Ekran içeriği 3. satırdan 13. satıra kadar, siyah satırlar olmadan üst bilgi satırı önce gelecek
şekilde zaman etiketi ve “Screen dump (Ekran resmi)” kelimeleri ile birlikte yazdırılacaktır. Bu
şekilde yalnızca metin bilgisi yazdırılabilir (yani histogram yazdırılamaz).
BR8 / FE-80 Sistem İşlemleri Kitapçığı
FED-STD-209D (Sadece FE-80 Sistemi)
Operatör yukarı veya aşağı yönde hava için Federal Standart 209 D hava temizliği sınıfı elde etmek
için FE-80 sistemi kullanabilir. FED-STD-209D fonksiyonuna Model 8000 işletim el kitabında
açıklanan şekilde erişim sağlanır.
Not: FED-STD-209D fonksiyonu kullanıldığında operatör bir seferde yalnızca bir tek alan için
temizlik sınıfı elde edebilir (yani yukarı veya aşağı, her ikisi de değil). Operatör ACTIV CNTRS
fonksiyonunu kullanarak diğer partikül sayacını inaktif hale getirmelidir.
Donanım Kurulumu: BR8 Sistemi
Üst sensör Ana sayaca bağlanmalıdır (Model 8000 A), alt sensör ise Bağımlı sayaca bağlanmalıdır
(Model 8000S).
Varsa diferansiyel basınç dönüştürücüsü, filtre alt basıncına kıyasla daha yüksek olan
üst basıncı dönüştürücüden pozitif okumaya (yani pozitif akım akışı).
Varsa, her dönüştürücü ünitenin arka tarafında uygun bağlantı elemanına bağlanmalıdır: dönüştürücü 1
— sıcaklık; dönüştürücü 2—diferansiyel basınç; dönüştürücü 3—yukarı/aşağı akış oranı.
Ana bilgisayar standart RS232 kablosu yoluyla ünitenin arka tarafındaki na bağlantı elemanına
bağlanır.
Donanım Kurulumu: FE-80 Sistemi
Not: FE-80 Hava Filtresi Test Sistemi için - 8000A alt sayaç ve 8000S ise üst sayaç olmalıdır. Bu
durum BR8 konfigürasyonunun tersidir.
Şekil: FE-80 Kablolama Konfigürasyonu
BR8 / FE-80 Sistem İşlemleri Kitapçığı
Yazılım Kurulumu
ALTER CAL fonksiyonunu (Kalibrasyon fonksiyonları menüsü) kullanarak her iki sensör için de
sensör kalibrasyon bilgisi girilmelidir.
Sayaç modu işlemi için kanal sınır ayarı BIN SIZE fonksiyonu (Kalibrasyon fonksiyonları menüsü)
kullanılarak yapılabilir; Beta oran ölçer [Filter Test] modu işlemi için kanal sınır değerleri BETA
SETUP [FILTR SET] fonksiyonundaki (Parametre kurulum fonksiyonları menüsü) Kanal grubu
alanı yoluyla kontrol edilir
Her iki sayaç için de analog sabit değerleri SET CONSTS fonksiyonu (İlave kalibrasyon
fonksiyonları menüsü) kullanılarak girilmelidir (bu normal olarak fabrikada yapılır, ancak değerler
sayaç ünitelerinin alt tarafında basılı olan değerler ile kontrol edilmelidir).
Her sayaçta AUTO AD JUS fonksiyonu (İlave kalibrasyon fonksiyonları menüsü)
gerçekleştirilmelidir.
Dönüştürücü ile ilgili bilgiler XDU SETUP programlanır tuş fonksiyonu (Çeşitli fonksiyonlar
menüsünden erişilebilen Dönüştürücü fonksiyonları menüsü) kullanılarak girilmelidir.
Beta oran ölçer [Filter Test] veya Sayaç modu işlemini seçmek için SYS MODE fonksiyonu
(Parametre kurulum fonksiyonları menüsü) kullanılmalıdır.
Beta oran ölçer modu işlemi için BETA SETUP [FILTR SETUP], CHAN GROUP ve DP GROUP
fonksiyonları (parametre kurulum fonksiyonları menüsü) sayaçların çalışmasını kontrol eder.
Sayaç modu işlemi için GLOBL SETUP ve CNTR SETUP fonksiyonları (İlave parametre
fonksiyonları menüsü) sayaçların çalışmasını kontrol eder.
Ana bilgisayar ara birimini devreye sokmak veya çıkarmak, otomatik veri raporlama işlemini kontrol
etmek ve sayaç iletişim parametrelerini ana sisteminkiler ile eşleştirmek (veri iletişim hızı, eşlik, veri
bitleri, dur bitleri) için HOST SETUP fonksiyonu (parametre kurulum fonksiyonları menüsü)
kullanılmalıdır.
Veri gösterimleri ve çıktılarının formatı DISP PREFS fonksiyonu (Görüntü fonksiyonları menüsü)
ile kontrol edilir.
Numune çalışması verilerinin otomatik olarak yazdırılması, beta oranları [filtre etkinlikleri] ve
zaman ağırlıklı beta oran ortalamaları AUTO PRINT fonksiyonu (Yazıcı fonksiyonları menüsü) ile
kontrol edilir
İlave Ana Sistem Komutları
Model 8000 tarafından tanınanlara ilaveten aşağıdaki ana sistem ara birim komutları Beta oran ölçer
tarafından tanınmaktadır.
BR8 / FE-80 Sistem işlemleri Kitapçığı
Komut:
Yanıt(lar):
CHG,n
! CHG,n,ID,x,sizel,..
.,sizex
CHG,n,ID,x,sizel,size2,...,sizex
!CHG,n,ID,x,size1,size2,...,sizex
Kanal grubu n ayarını al, ID 14
veya daha az karakterden
oluşan belirleyici karakter
dizgisidir (örneğin NFPA), x
gruptaki kanal sayısıdır, sizel,
size2, vs. mikro-metre olarak
kanal sınır ayarlarıdır, n 1 ila
16 arasında olabilir.
Program kanal grubu n. Sadece 7
ila 16 kanal grupları programlanabilir (diğerleri önceden
programlanır). ID alanı 14 basılır
ASCII karakter uzunluğunda olur
ve virgül karakteri içeremez.
Aktif kanal grup numarası al.
CHN
!CHN,n
CHN,n
!CHN,n
DPG,n
Anlamı:
! DPG,n,x,dp 1/al ,dp2/a2,.. .,dpx/ax
Aktif kanal grup numarası ayarla.
DP grup n ayarını al, x gruptaki DP
nokta sayısıdır, dpi, dp2, vs.
örnekleme noktalarıdır, net basınç
düşüşü yüzdesi olarak ifade edilir
ve al, a2, vs. her biri Y veya N’dir,
DP dönüştürücüsü belirlenen DP
noktasına geldiğinde a numune
çalışması yapılacak (Y)dir veya
(N) değildir.
BR8 / FE-80 Sistem İşlemleri Kitapçığı
Komut:
Yanıt (lar):
DPG,n,x,dpl/al,dp2/a2,...,dpx/ax
!DPG,n,x,dp 1 /al ,dp2/a2,.. .,dpx/ax
DPN
!DPN,n
DPN,n
!DPN,n
SY
!SYC
!SYB
SYC
!SYC
SYB
!SYB
BM
!BMS
!BMD
!BMT
BMS
!BMS
BMD
!BMD
BMT
!BMT
DPU,U
DPU !DPU,U
Anlamı:
Program DP grup n. Sadece 2 ila 4 DP
grupları programlanabilir. Grup (x)’te
maksimum nokta sayısı 10’dur. DP
değerleri artan düzende olmalıdır.
Aktif DP grup numarası al.
Aktif DP grup numarası ayarla.DP grubu
sadece DP örnekleme modunda kullanılır.
Sistem çalışma modu = Sayaç modu.
Sistem çalışma modu = Beta oran ölçer
[Filtre Etkinliği] modu.
Sistem çalışma modunu Sayaç moduna
ayarla.
Sistem çalışma modunu Beta oran ölçer
[Filtre Etkinliği] moduna ayarla.
Beta oran ölçer [FE] modu — Tek işlem modu
Beta oran ölçer [FE] modu=DP modu.
Beta oran ölçer [FE] modu=Zaman gecikmesi modu.
Beta oran ölçer [FE] modunu ayarla =
Tek işlem modu.
Beta oran ölçer [FE] modunu ayarla = DP modu.
Beta oran ölçer [FE] modunu ayarla=Zaman
gecikmesi modu.
!DPU,U
DP dönüştürücü için birimleri
ayarla: U, PSI için P’dir, B bar
içindir, H inç su için veya K
kilopaskal içindir.
DP dönüştürücü için birimleri al.
BR8 / FE-80 Sistem İşlemleri Kitapçığı
Komut:
DPP,h,a,t
DPP
Yanıt(lar):
!DPP,h,a,t
!DPP,h,a,t
Anlamı:
DP modu örnekleme için net basınç düşüşü
hesaplamasında kullanılan yuva basıncı, montaj basıncı
ve terminal basıncını ayarla. Bu üçü de gezer nokta
numarası olarak mevcut durumda seçilmiş basınç
birimlerinde belirlenmiştir (DPU komutuna bakınız).
Yuva, montaj ev terminal basıncını al. Geri
döndürülmüş değerler mevcut durumda seçilen
basınç birimlerindedir.
!BT,HH:MM:SS
Beta oran ölçer [FE] modu için numune süresi al.
BT,HH:MM:SS
!BT,HH:MM:SS
Beta oran ölçer [FE] modu için numune süresi ayarla.
BT
BD
!BD,HH:MM:SS
BD,HH:MM:SS
!BD,HH:MM:SS
DR
DR,up,down
FR
!DR,up,down
!DR,up,down
!FR,u/al,d/a2
Beta oran ölçer [FE] modu için gecikme
zamanı al (sadece Zaman gecikmesi modunda
kullanılır).
Beta oran ölçer [FE] modu için gecikme zamanı
ayarla (sadece Zaman gecikmesi modunda
kullanılır).
Yukarı ve aşağı yönde seyreltme oranlarını al.
Yukarı ve aşağı yönde seyreltme oranlarını ayarla.
Yukarı ve aşağı yönde nominal akış hızı ayarlarını al,
u ve d nominal yukarı ve aşağı yönde akış hızlarını
mL/dakika cinsinden belirler ve al ve a2 ya X ya da
N’dir ve beta oran hesaplamalarında ve akış hızını
içeren diğer hesaplamalarda akış hızı dönüştürücüsü
(X) veya nominal akış hızı (N) kullanılıp kullanılmayacağını belirler.
FR,u/al,d/a2
!FR,u/al,d/a2
Yukarı ve aşağı yönde nominal akış hızı ayarlarını
ayarla ve akış hızı içeren hesaplamalarda nominal
akış hızları veya akış dönüştürücü değerlerinin
kullanılıp kullanılmayacağını belirle. Karşılık gelen
bir dönüştürücü olmadığında "X" (yani dönüştürücü
kullan) belirlemek kullanışsızdır.
BR8 / FE-80 Sistem İşlemleri Kitapçığı
Komut:
Yanıt(lar):
Anlamı:
BRx
!BRx,...
!BRx-
Beta oran ölçer [FE] modunda
gerçekleştirilen son numune
çalışmasından sayaç x için (burada x
üst sayaç için 1 alt sayaç için 2'dir)
işlem verisi yüklenmesini ister. İşlem
verisi olmadığında yanıt if! BRx- olur.
BR+
!BR+
Her numune çalışmasından sonra
işlem verilerinin otomatik olarak
raporlanmasını sağlar.
BR-
!BRİşlem verilerinin otomatik olarak
raporlanmasını engeller.
BB
!BB,…
BB+
!BB+
BB-
!BB-
BW
!BW,…
!BW-
BW+
!BW+
BW-
!BW-
DPT+
!DPT+
Beta oran ölçer [FE] modunda son numune
çalışmasından beta oranlarının [filtre etkinlikleri]
yüklenmesini ister. Beta oranı [filtre etkinlikleri]
mevcut olmadığında yanıt !BB- olur.
Her numune çalışmasından sonra beta
oranlarının [filtre etkinlikleri] otomatik şekilde
raporlanmasını sağlar.
Her numune çalışmasından sonra beta
oranlarının [filtre etkinlikleri] otomatik şekilde
raporlanmasını engeller.
Zaman ağırlıklı beta oran ortalamasının
yüklenmesini ister. Veri olmadığında yanıt
!BW- olur.
Filtre testinin sonunda zaman ağırlıklı
beta oran ortalamasının otomatik
olarak raporlanmasını sağlar.
Filtre testinin sonunda zaman ağırlıklı
beta oran ortalamasının otomatik
olarak raporlanmasını engeller.
Mevcut DP grubunda DP noktalarının erişildiği
zamanların otomatik olarak raporlanmasını
sağlar. Bu komut yalnızca DP örnekleme
modunda geçerli etkiye sahiptir.
BR8 / FE-80 Sistem İşlemleri Kitapçığı
Komut:
DPT-
XDU
Yanıt(lar):
!DPT-
Anlamı:
Mevcut DP grubunda DP noktalarının
erişildiği zamanların otomatik olarak
raporlanmasını engeller. Bu komut
yalnızca DP örnekleme modunda geçerli
etkiye sahiptir.
! XDU,temp xdu,dp xdu,upstream flow,downstream flow
4 tane dönüştürücünün mevcut
değerlerini alır. Her zaman gösterilen
sırada raporlanır. Belirli bir
dönüştürücü mevcut olmadığında o alan
boş bırakılacak ancak sınırlama virgülü
mevcut olacaktır.
Beta oran ölçer [Filtre Etkinliği] modunda işlem verilerinin formatı:
!BRx,HH:MM:SS.XX, BP,RP,GP,LP,n,ch1,ch2 chn
BF,RF,GF,LF
Numune çalışması başlatıldığında x üst sayaç için 1 iken alt sayaç için 2’dir, HH: MM: S S .XX günün belirli
saatini saniyenin yüzde biri çözünürlükte gösterir, sonraki dört alan ana hat, hız alarmı, büyük alarmı ve
küçük alarmı geçme/kalma durumu (örneğin RP — hız alarmı geçme); n aktif kanal grubunda belirlenen kanal
sayısıdır ve sonraki n alanları n kanallarındaki partikül sayımını belirler (bunlar kümülatif veya diferansiyel
olabilir – DDD ve DDC komutlarına bakınız).
Beta oranı [filtre etkinliği] raporunun formatı:
!BB,HH:MM:SS.XX,HH:MM:SS.XX,n,br1[fe1],br2[fe2] brn[fen],temp
xdu,DP xdu,upstream flow xdu,downstream flow xdu
İlk zaman alanı filtre testinin başlatıldığı günün zamanını belirler, sonraki alan bu numune işleminin
başlatıldığı zamanı belirtir, n aktif kanal grubunda belirtilen kanal sayısıdır, sonraki n alanları n kanallarındaki
beta oranlarını [filtre etkinlikleri] gezer nokta sayısı olarak belirler (5 tane yıldız işareti: ***** o kanaldaki
aşağı yönde 0 sayımları nedeniyle oranın hesaplanamadığı anlamına gelir) ve son 4 alan da her zaman
gösterilen sırada verilen 4 tane dönüştürücüden alınan değerlerdir. Belirli bir dönüştürücü mevcut
olmadığında karşılık gelen alan boş olacak ancak alan sınırlama virgülü mevcut olacaktır. Sıcaklık ve DP
dönüştürücü alanları numune çalışmasının başında örneklenen dönüştürücü değerlerini içerir ve akış
dönüştürücüleri alanı numune çalışması boyunca hesaplanan ortalama değerleri içerir. DP ve akış
dönüştürücüsü alanları FE-80 sisteminde mevcut değildir.
BR8 / FE-80 Sistem İşlemleri Kitapçığı
Zaman ağırlıklı beta oranı raporunun formatı:
!BW,HH:MM:SS.XX,HH:MM:SS.XX,r,n,bw1,bw2 bwn
İlk zaman alanı filtre testinin başlatıldığı zamanı belirler, sonraki alan ise filtre testinin tamamlandığı
zamanı belirtir (veya test halihazırda tamamlanmadığında son numune çalışmasının zamanı), r
zaman ağırlıklı ortalamaya dahil edilen işlem sayısıdır, n aktif kanal grubunda belirlenen kanal
sayısıdır ve sonraki n alanları n kanalları için zaman ağırlıklı beta oran ortalamalarını gezer nokta
sayıları olarak belirler (5 yıldız karakteri: ***** ortalamanın o kanal için tanımlanmadığı anlamına
gelir).
Not: Zaman ağırlıklı beta oran raporunun FE-80 Hava Filtresi Test Sisteminde bir anlamı
yoktur ve raporlandığı takdirdr “*****” değerine sahip olacaktır.
DP zamanları otomatik raporunun formatı:
!DPT,HH:MM:SS.XX,HH:MM:SS.XX,dp,dpxdu
İlk zaman alanı filtre testinin başlatıldığı zamanı gösterir, sonraki alan ise aktif DP grubunda sonraki
DP noktasına erişilen zamanı belirtir, sonraki alan net basınç düşüşünün yüzdesi olarak ifade edilen
ve % karakteri ile sonlandırılan basınçtır (örneğin %2.50) ve son alan ise mevcut durumda seçilen
basınçta belirlenen DP dönüştürücü değeridir (DPU komutuna bakınız).
Not: DP alanları FE-80 sisteminde mevcut değildir; bunlar sadece BR8 akışkan sistemi için geçerlidir.
Dönüştürücü Çıkışı İşlev Şeması
İşlev Açıklama
İşlev
Açıklama
1
Ortak
6
İkincil Sinyal -
2
+13 volt
Rezerve (Kullanmayınız)
XDU Sinyal XDU Sinyal +
7
8
9
İkincil Sinyal+
Rezerve(Kullanmayınız)
Rezerve (Kullanmayınız)
4
5
Sinyal (+) ve Sinyal (-) hatları 49.9 Ohm rezistansı yoluyla dahili olarak bağlanmıştır.
Dönüştürücünün akım akışının yönü, Sinyal (+) hattı Sinyal (-) hattından daha yüksek voltaj
geriliminde olacak şekilde ayarlanmalıdır.
Dönüştürücü çıkış 1, sıcaklık dönüştürücüsü içindir. XDU Sinyal (+) ve (-) hatlarını 4 -20mA
sinyali için kullanın. Dönüştürücü çıkış 2 diferansiyel basınç dönüştürücüsü içindir. XDU Sinyal (+)
ve (-) hatlarını 4-20 mA sinyali için kullanın.
BR8 / FE-80 Sistem İşlemleri Kitapçığı
Dönüştürücü çıkış 3 yukarı doğru akış hızı ve/veya aşağı doğru akış hızı dönüştürücüsü içindir.
XDU Sinyal (+) ve (-) hatlarını yukarı doğru akış hızı 4-20 mA sinyali için kullanın ve İkincil Sinyal
(+) ve (-) hatlarını aşağı doğru akış hızı 4-20 mA sinyali için kullanın.
Aşağıdaki kısıtlamalar dikkate alındığı sürece dönüştürücüler +13 volt (işlev 2) ve Ortak (işlev1)'den
tahrik edilebilir:
1
Tüm sinyal hatları (hem (+) hem de (-)) Ortak hattın 5 voltu ile kalmalıdır.
2
+13 volt hattı 12 Ohm dirence sahip filtereye sahiptir ve çekilen 80 mA
akım başına 1.0 volt düşüşe neden olur.
Notlar:
BR8 / FE-80 Sistem İşlemleri Kitapçığı
Notlar:
BR8 / FE-80 Sistem İşlemleri Kitapçığı
DÖNÜŞTÜRÜCÜ (XDUS) MENÜSÜ
İLAVE KALIBRASYON FONKSIYONLARI MENÜSÜ
EK F: TEMIZLIK
Ek F: Temizlik
Kullanım sonucu cihazın dış tarafı kirlenebilir. Dış kısma sıvı döküldüğünde veya cihaz
kirlendiğinde cihazı temizlemek için aşağıdaki adımları gerçekleştiriniz.
NOT: İşleme başlamadan önce tüm panellerin yerinde olduğundan ve dahili bileşenlerin
açıkta olmadığından emin olunuz.
1. Nemli bir kumaş parçası ile dış yüzeyleri temizleyin.
2. Cihaz hala temizlenmediyse dış yüzeyleri sabun ve ılık su ile temizleyin. Su ile iyice
durulayın.
3. Cihaz hala temiz değilse, tiftiksiz bir dokuyu İzopropil Alkol ile nemlendirin. Nemlendirilmiş
bir kumaşla dış yüzeyleri temizleyin.
MODEL 8000A/S İŞLETİM EL KİTABI
Notlar:
8000A için El Kitabı Eki
1. Orijinal Seiko veya yeni Fujitsu yazıcıları ile baskı yapma becerisi. Yeni veya eski yazıcının
seçilmesi için CNTR COM altında eklenen menü ekranı.
2. Parametre Kurulum Fonksiyonları menüsünden kaldırılan 209E kurulum ve 209E Yazdırma
düğmeleri.
3. Görüntü Menüsünden kaldırılan Sonucu Göster düğmesi
4. Yazdırma Menüsünden kaldırılan Sonucu Yazdır düğmesi
5. Sayaç Kurulum Menüsünden kaldırılan FED-STD-209 Standardı
6. "Standards” seçeneklerinden birisi seçilinceye ve sonrasında yine Standart = “none” (hiçbiri)
ayarlanıncaya kadar, Standart = “none” işlevde bulunmadığında otomatik olarak yazdırır.
El Kitabı Eki
Yazıcı Kağıdının Doldurulması
1. Kağıt kapağını açın ve makaradaki kağıdı keserek ve yazıcı boşalıncaya kadar Paper
Feed tuşuna basarak son silindirden kalan kağıdı çıkarın.
2. a. Sadece Seiko Yazıcısı: Yeni silindirin ucunu temiz, ok şeklinde uç elde
edecek şekilde kesin,
b. Sadece Fujitsu Yazıcısı: Yeni silindirin ucunu temiz, düz uç elde edecek
şekilde kesin.
3. Kağıt silindirin altından baskı mekanizmasına beslenecek şekilde kağıt silindirini
kağıt tablasına yerleştirin.
Kağıt ucunu besleme mekanizmasındaki yarık içine sokun (kağıt tablasının alt tarafının
üstünde), bu sayede Paper Feed tuşuna basıldığında kağıt yazıcı boyunca çekilecktir; kağıt
kapağını kapayın.
a. Seiko Yazıcısı
Fujitsu yazıcısında gerilim boşaltma kolu
vardır, bu kol doğru işlem için her zaman
aşağı pozisyonda olmalıdır.
b. Fujitsu Yazıcısı

Benzer belgeler