Type GF

Transkript

Type GF
1
Data Sheet and Instruction Manual Filters ‘GF ’ series
Type GF
January 2015 - Rev 01
Seri GF Gaz Filtresi
Type GF Gas Filter
İÇİNDEKİLER / SUMMARY
Teknik Özellikleri / Technical Specification………1
Basınç Kayıpları / Pressure Drops ……………….2
Ürün Etiketi / Labelling……………………………..3
Ebatlar Ve Ağırlıklar / Dimensions And Weighs…3
Kurulum / Installation……………………………….4
Bakım Onarım / Maintenance
…………………..4
Figure 1. Type GF Gas Filters
TEKNİK TANIMLAMALAR / TECHNICAL SPECIFICATION
Dişli bağlantılar / Threaded connections :
Rp UNI-ISO 7/1
Flanş bağlantılar / Flanged connections :
ISO 7005/2 – PN 16
Maksimum giriş basıncı / Maximum inlet pressure : 6 bar
According to the PED 97/23
1783
Bütün Modeller /All Type:
Filtrasyon derecesi / Filtration degree :
≤ 50 µm
Çalışma sıcaklığı / Working tempareture :
-20⁰ C +80⁰ C
Mekanik dayanıklılığı / Mechanical Strength:
According to EN13611 (group2)
Malzeme / Material :
Gövde ve kapaklar alüminyumdur. Filtre elemanı uzun ömürlü, toz tutucu
Viledon P15/500S’den, DIN EN779 standardına uygun olarak
yapılmıştır; dişli ve flanşlı filtrelerin iç kısmı galvanize kaplı çelik
takviyelidir; kapak o-ring’I NBR dir.
Kullanılacak gazlar / Fuels :
Body and covers in aluminium. Filter element with two long-life
P15/500S panels with remarkable dust absorbtion in according to DIN
EN779 specifications; cage for threaded filters in synthetic material;
galvanized steel reinforcements for flanged filters; NBR cover o-ring.
Filtre edilmiş gaz (şehir gazı), doğal gaz, sıvı petrol gazı (lpg) ve agresif
olmayan gazlar.
Gas of following groups: manufactured gases (town gas); natural gases
(group H - methane); liquid petrol gas(lpg); non agresive gases
Type GF
2
Data Sheet and Instruction Manual Filters ‘GF ’ series
January 2015 - Rev 01
KAPASİTE TABLOSU / FLOW RATE DIAGRAM
∆P (mbar)
200
100
50
30
20
10
5
3
1
0.5
0.2
0.1
1
2
3
5
10
20
30
50
100
200
GF 20-25 C 3/4” – 1”
GF 15-20 1/2" - 3/4”
300
GF 25 1”
GF 25F DN25
GF 32 11/4”
500
Base: +15°C, 1013 mbar, kuru
GF 32F DN32
GF 40 11/2”
GF 40F DN40
GF 50 2”
GF 50F DN50
1000
Debi Q (Stm3/h) / Flow Rate = Doğalgaz / Natural gas, Şartlar,
GF 15 C 1/2”
GF 65F DN65
2000
GF 80F DN80
3000
GF 100F DN100
5000
10.000
GF 125F DN125
GF 150F DN150
GF 200F - GFDN200
20000
GF 250F DN250
30000
GF 300F DN300
100.000
LPG için / LPG flow rate: Tablodan bulunan doğalgaz değerini çarpın / multiply the value in the table x 1.2
Azot için / Azote flow rate: Tablodan bulunan doğalgaz değerini çarpın / multiply the value in the table x 0.789
Type GF
3
Data Sheet and Instruction Manual Filters ‘GF ’ series
January 2015 - Rev 01
EBATLAR VE AĞIRLIKLAR / DIMENSIONS AND WEIGHTS
FLANŞ
BAĞLANTILI
FLANGED
CONNECTION
DN25
DN32
DN40
DN50
DN65
DN80
DN100
DN125
DN150
DN200
DN250
DN300
A
B
72
72
72
120
120
120
160
160
160
192
230
158
158
268
268
318
442
442
600
737
737
60
60
60
72
72
72
87
87
87
115
150
209
209
255
255
297
347
347
380
510
510
ÜRÜN ETİKETİ / LABELLING
FİLİTRE KARTUŞLARI / FILTER ELEMENT
FİLTRE YÜZEYİ
FILTER
SURFACE
(mm2)
3890
3890
3890
4560
4560
4560
19040
19040
19040
5640
19040
19040
19040
39240
39240
76250
163550
163550
201000
334000
334000
AĞIRLIK
Weight
(Kg)
0.22
0.21
0.19
0.56
0.54
0.49
1.10
1.03
1.20
2.40
2.60
2.80
4.10
6.00
8.30
12.30
23.00
21.00
40.00
55.00
55.00
B
GF 15 C
GF 20 C
GF 25 C
GF 15
GF 20
GF 25
GF 32
GF 40
GF 50
GF 25 F
GF 32 F
GF 40 F
GF 50 F
GF 65 F
GF 80 F
GF 100 F
GF 125 F
GF 150 F
GF 200 F
GF 250 F
GF 300 F
DİŞ
ÇAPI
THREAD
SIZE
½”
¾”
1”
1/2”
3/4”
1”
11/4”
11/2”
2”
A
B
MODEL
TYPE
A
Data Sheet and Instruction Manual Filters ‘GF ’ series
4
Type GF
January 2015 - Rev 01
KURULUM / INSTALLATION
DİKKAT : Bütün kurulum-bakım işlemleri deneyimli personel tarafından gerçekleştirilmeli.
WARNING: All installation / maintenance work must be carried out by skilled staff.

Gaz beslemesi kurulumdan önce kapatılmalı. / The gas supply must be shut off before installation.

Gaz hattı basıncı; ürün etiketinde belirtilmiş olan maximum basınç değerini GEÇMEMELiDiR, kontrol ediniz.
Check that the line pressure DOES NOT EXCEED the maximum pressure stated on the product label.

Normal kurulum şartlarında filtre regülasyon yüksek basınç kısmına takılmalıdır. Filtre üzerindeki ok işareti herzaman
akış yönünü göstermelidir. / The filter is normally installed upstream the regulation organs and the interception device.
It must be installed with the arrow (on the body valve) towards the user.

Doğru çalıştığından emin olun, test nipellerinden fark basıncını control edin. / It can be installed in any position without
compromising the correct working. Outside the filter there is a checking pressure-tap.

Kurulum süresince ürünün içerisine metal tozu ve kırıntılarının girmesini engelleyin. During the installation take care
not to allow debris or scrabs of metal to enter the device.

Eğer dişli filtre kurulumu yapıyorsanız; filtrenin takılacağı borunun üzerindeki diş mesafesinin çok uzun olmamasına
dikkat edin aksi takdirde içine vidalama esnasında ürün gövdesine zarar verilebilir .
If the device is threaded check that the pipeline thread is not too long; overlong threads may damage the body of the
device when screwed into place.

Eğer flanşlı filtre kurulumu yapıyorsanız ürün gövdesinde gereksiz oluşacak gerilimi önlemek için; karşı flanşların
filtre flanşlarına mükemmel bir şekilde parallel olması gerektiğini kontrol edin. Aynı zamanda sızdırmazlık
malzemesinin konulması için gerekli flans aralığı mesafesini de hesaplayın. Eğer sızdırmazlık malzemesi eklendikten
sonra arada hala fazladan boşluk kaldıysa bunu cihazın contasını zorlayarak sıkmak yöntemiyle kapatmaya
çalışmayın . / If the device is flanged check that the inlet and outlet counterflanges are perfectly parallel to avoid
unnecessary mechanical stresses on the body of the device. Also calculate the space needed to fit the seal. If the
gap left after the seal is fitted is too wide, do not try to close ıt by over-tightening the device’s bolts.

Kurulumdan sonra herzaman sistem gaz sızdırmazlığını kontrol edin . / Always check that the system is gas-tight
after installation.
BAKIM ve ONARIM / MAINTENANCE
Her koşulda, cihazın iç kontrollerini yapmadan once içinde
basınçlı gaz olmadığından emin olun. / In all cases, before
performing any internal checks make sure that there is no
pressurized gas inside the device.
Kapağı çıkartmak için vidaları gevşetin(1). Filtre kartuşunu
çıkartın(2), yenisi ile doğru pozisyonda yerine tekrar yerleştirin;
kapağın yerleştirilmesini engelleyen bir konumda olmadığından
emin olun(1) .Son olarak kapağı(1) yerleştirin ve o-ring’in(6)
yerinde ve doğru pozisyonda olduğundan emin olun. / Remove
cover and unscrew the fixing screws. Disassemble the filter
cartridge, clean with soap and water, blow with compressed
air (or substitute if necessary) and re-assemble in the original
position checking that it is properly positioned in the guides
and check that it does not prevent assembly of the cover.
Lastly re-assemble the cover, making sure that the O-ring is
in the correct position.
!Yukarıda anlatılan işlemler sadece deneyimli teknisyenler tarafından gerçekleştirilmeli!.
!The above-said operations must be carried out only by qualified technicians!.

Benzer belgeler

hava filtre teknolojisi

hava filtre teknolojisi V-Kompakt Filtre / V-Compact Filter • Standart çerçeve genişliği 25mm • %100 geri dönüşümlü plastik çerçeve • Daha az enerji tüketimi ve bakım masrafı • Kirletici emisyonu olmaksızın tamamen yakıla...

Detaylı

ÜKY Serisi Kazanlar Kullanım Kılavuzu

ÜKY Serisi Kazanlar Kullanım Kılavuzu Kazanlarımız tam bir kalite kontrol ile 3 bar işletme basıncında çalışacak şekilde tasarlanmış ve imal edilmiştir. İmalattan çıkan her bir kazan 4,5 bar basınçta hidrostatik testten geçirildikten s...

Detaylı