Tanıtım Broşürü
Transkript
Tanıtım Broşürü
OMARLAND ÇEŞME Çeşme, birbirine farklı mesafelerde yer alan ve bazılarının çevresinde yerleşimlerin bulunduğu, bazılarının ise bakir kaldığı koyları ve kumsalları ile 29 km.’ye yakın uzunluğu olan bir sahil ilçesidir. Denizin rengi, rüzgârı, altın rengi kumları, bir yağlıboya tablodan fırlamış gibi gözüken şirin taş sokakları ile Çeşme, turizmin hızla atan kalbidir. Çeşme’nin değişik isimlerde yirmiye yakın kumsalı bulunmaktadır. Koylarda büyüklü küçüklü tesisler hizmet vermekte, her plaj mavinin farklı tonlarını sunmaktadır. Everyone admires Çeşme’s 29 kmlong shores with its innumerable and untouched bays, clear sea, sun, perfect sand and the sulphurous hot springs in the sea. There are 20 different beaches close to Çesme. Large and small facilities serve various bays and each beach offers different tones of blue. Çesme hat eine Küste, die 29 km lang ist. Manche Küsten liegen weit voneinander entfernt, andere sind bewohnt oder auch unbewohnt. Die Tourismus in Çeşme steigt von Tag zu Tag, die Stadt wird zum Herz der Tourismus. Çeşme hat ca. 20 Küsten mit verschiedenen Namen. Zahlreiche große und kleine Anlagen werden in Çeşme betrieben. Jede Bucht fasziniert mit verschiedenen blau tönen. Türkiye’nin en ünlü turizm merkezlerinden biri olan Çeşme, Türkiye’nin batısında, İzmir ilinde yer almaktadır. 2012 yılında Çeşme’ye yaklaşık 400.000 turist gelmiş ve toplam 1,5 milyona yakın geceleme yapılmıştır. Yemyeşil doğası, mavi bayraklı kilometrelerce uzanan plajları, antik kentleri, şifalı kaplıcaları, tüm Avrupa’da ünlü olan rüzgâr sörfü koyları ve eğlenceli gece yaşamı ile Çeşme, unutulmaz bir tatil için ziyaretçilerine sayısız fırsat sunmaktadır. Çeşme, which is one of the most popular touristic holiday places of Turkey, is situated in the Western part of Turkey in İzmir City. In 2012 approximately 400,000 tourists visited Çeşme. With its green nature, ‘blue flag’ sandy beaches stretching for miles, ancient sites, healing spas, popular wind surf coves which are also very popular in Europe and nightlife, Çeşme provides wide scale alternatives for tourists. Çeşme ist einer der bekanntesten Urlaubsorte der Türkei. Die Stadt liegt in Westen der Türkei, in der Nähe von Izmir. Im Jahr 2012 kamen ca. 400 000 Touristen nach Çeşme und ungefähr 1.5 Millionen Übernachtungen fanden statt. Çeşme bietet mit zahlreichen Aktivitätsmöglichkeiten wie z.B. die grüne Landschaft, langer Strand, heilende Thermalquellen, die antike Bauten, europaweit bekannte Windsurfing und lebhaftes Nachtleben einen herrlichen Urlaub. OMARLAND Göz alabildiğine tatil... Omarland, altın kumlu masmavi plajları, antik kenti, yemekleri ve şifalı kaplıcaları ile ünlü olan Ildırı (Erythrai)’dadır. 49.000 m² arazi üzerine kurulan tatil köyü, eşsiz bir tatil olanağı sunmaktadır. Actıve holıday... Omarland is located in Ildırı where there are golden sandy beaches, clear blue water, ancient ruins, delicious local cuisine and therapeutic spas. The resort is situated on 49,000 m2 of land providing wonderful holiday options. Urlaub bis das Auge reicht... Omarland ist im Städtchen Ildırı. Das Urlaubsdorf befindet sich auf 49.000 m² Grundstück. Es bietet einen unvergesslichen Urlaub. Masmavi bir deniz Clean Blue sea... Denize sıfır mesafede olan Omarland’in plajı 270 metre uzunluğundadır. Mavi bayraklı tertemiz denizinden Nisan ayından Ekim ayına dek yararlanmak mümkündür. Omarland is located at sea level and its beach is 270 meters long. Swimming is possible in the crystal blue waters from April to October. Yemyeşil doğa Bu mavi denize her yeri saran yemyeşil bir doğa ve müthiş bir çevre düzenlemesi de eşlik etmekte, Omarland doğanın içinde, huzur dolu bir tatil vaat etmektedir. Bu denli yeşil bir alan gerçek bir dinlenme için çok önemli olan bol oksijenli temiz hava da demektir. Yepyeni ve tertemiz bir tatil köyü Omarland’in 2011 yılında başlayan renovasyon ve düzenleme çalışmaları, 2013 yılının başında tamamlanmıştır. Tatil köyü tüm dış ve iç alanlarında yapılan yenileme ve bakım çalışmaları ile müthiş bir çehreye kavuşmuştur. Saha içi yollar ve peyzaj Bulvarlar, refüjler, otoparklar ve bağlantı yolları kilit taşı ile villalar ve apart blokların etrafı traverten taşı ile kaplanmıştır. Peyzaj örtüsü 20-25 yaşlarında palmiyeler, feniksler, japon kürdanları, akasyalar ve diğer çeşitli bitki türleriyle kaplıdır. Green Nature Beautıful, natural landscaping and fresh sea air accompanies this azure sea to provide a peaceful and natural holiday atmosphere at Omarland. All New Resort Omarland’s renovation began in 2011 and was completed at the beginning of 2013. This holiday resort with complete internal and external renovation, has gained a great new complexion. Fıeld Roads and Landscapıng Boulevards, refuges, carparks, access roads covered with cobblestone, villas and flats are covered with stucco. The landscaping consists of 20-25 year old palm trees, phoenixes, golden toothpicks, acacias and various other vegetation. Traumhaft blaues Meer... Omarland befindet sich direkt am Meer und hat einen 270 m langen Strand. Es ist möglich von April bis Oktober das saubere Meer zu genießen. Traumhaft grüne Natur... Neben dem Meer bietet Çeşme auch eine wunderschöne Natur an. Omarland ist mitten in der Natur und bietet einen erholsamen Urlaub an. Außerdem bedeutet die Natur auch viel frische Luft. Ein neues und sauberes Urlaubsdorf Die Renovierungsarbeiten von Omarland, die im Jahr 2011 angefangen haben endeten Anfang 2013. Das Urlaubsdorf hat durch die Innen-und Außenrenovierungen ein wunderschönes Gesicht bekommen. Straßen und Landschaft Die Alleen, die Verkehrsinseln und Anschlußstraßen sind mit Verschlußsteinen befliest. Rundum der Villen und Blockhäusern sind aus Travertin Steinen. In der Landschaft befinden sich viele Arten von Pflanzen. Darunter sind Palmen, die 20-25 Jahre alt sind, Feniks, Kamelie, Akazie zu sehen. Akdeniz sahilinde bir rüya... 30 muhteşem villa İki ayrı mimaride yapılan villalardan 12’si 4 oda + 1 salon + yemek nişi + mutfak + 2 adet banyo + duş wc + 2 adet hol + zemin kat terasları + balkonlardan oluşmaktadır. 18 adet villa ise daha farklı mimaride yapılmış olup, bu villalar 3 oda + salon + mutfak + banyo + duş wc + 2 adet holden oluşmaktadır. Villaların hepsinin iç dekorasyonunda şömine ve bahçelerinde ise barbekü bulunmaktadır. Tüm villaların kendisine ait arka ve ön müstakil bahçeleri vardır. Villaların bir kısmı deniz ve bir kısmı ise bahçe manzaralıdır. Pleasant Dreams on Medıterranıan Coast... 30 Magnıfıcant Vıllas Ein Traum an der türkischen Riviera... 30 wunderschöne Villen There are two types of villas. Twelve consisting of 4 bedrooms, 1 living room, a dining area, kitchen, 2 bathrooms, terraces on the ground floor and balconies on the upper floor. Es gibt zwei verschiedene Arten. 12 der Villen haben 5 Zimmer + Essnische + Küche + 2 Bäder + Dusche und WC + 2 Flur + Terasse im Erdgeschoß + Balkons. 18 villas have 3 bedrooms, a living room, kitchen, bathroom with modern facilities. All villas includes an indoor fireplace and barbeque area in the garden. All villas have private front and back gardens. Some villas have sea views and some have garden views. 18 Villen haben 4 Zimmer + Küche + Bad + Dusche und Wc + 2 Fluren. Alle Villen haben einen Kamin und Barbecue im Garten. Die Villen haben einen Vorder-und Hinter Garten. Die Villen haben zum Teil Meeres-und Gartenausblick. Kendinizi evinizde hissetmeniz için 45 apart daire 45 Tımeshare House to make you feel rıght at home... Omarland’in yeşillikler içinde yer alan apart daireleri, sıcacık bir tatil seçeneği sunar. Üç katlı binalarda bulunan apart daireler 3 oda veya 2 oda seçenekleri ile yapılmıştır. Apart dairelerde odalara ek olarak 1 salon + mutfak + wc-banyo + koridor ve balkonlar bulunmaktadır. Yemyeşil bahçelerin içinde yer alan apart daireler huzur, neşe ve canlılık verecek bir çevre düzenlemesine sahiptir. Omarland’s flats provide a comfortable atmosphere in luscious green natural setting. The flats are in three-floor buildings. Each of these flats have the option of either two or three rooms. Each flat includes a living room, kitchen, bathroom, corridor and balconies. The flats are located are located in green gardens with a peaceful, joyful, and lively atmosphere. 45 ApartWohnungen damit Sie sich wie zu Hause fühlen Die Apart-Wohnungen in Omarland bieten im Grünen eine wohlhafte Urlaubsmöglichkeit. Die Apart-Wohnungen sind in 4 stöckigen Häusern mit 2-oder 3-Zimmern. Die Apartwohnungen haben Küche + WC/Bad + Flur und Balkons. Die Wohnungen befinden sich in einem grünen Garten, der Freude und Lebenslust garantiert. Sosyal alanlar Socıal Areas Omarland içinde özel tasarlanmış sosyal alanlar şöyledir: 2 katlı kapalı restoran Açık/kapalı havuz restoran 1 adet resepsiyon 1 adet disko-bar 1 adet snack bar 1 adet büfe (havuz bar) 1 adet market 1 adet amfi tiyatro 2 adet yüzme havuzu 4 adet işçi lojmanı 1 adet yönetici lojmanı Personel lojmanı Tenis kortu 1 adet pide fırını These are the social areas that designed for Omarland: One two-storied indoor restaurant An indoor and an outdoor restaurant with pool 1 reception 1 disco-bar 1 snack-bar 1 buffet bar at the pool 1 market 1 amphitheater 2 swimming pools 4 dormitories for the workers Tennis court 1 bakery for ‘Pide’ (Turkish Pizza) Gemeinschafts Bereiche In Omarland sehen die Gemeinschafts Bereiche so aus: Restorant auf zwei Stockwerken. Restorant mit Pool im Außen-und Innenbereich 1 Rezeption 1 Disco-Bar 1 Snack-Bar 1 Büffet (Pool Bar) 1 Markt 1 Theater 1 Swimming-Pool 1 Wohnheim für Arbeiter 1 Wohnheim für Leiter 1 Wohnheim für das Personal 1 Tennis Gelände 1 Pide Ofen (Für traditionelles türkisches Essen) Konum-Ulaşım İzmir’e 80 km’lik bir otoyolla bağlanan Çeşme, Türkiye’nin batısındaki en uç noktadır. Yüzölçümü 260 km² olan Çeşme yarımadasının Yunanistan’a bağlı olan Sakız adasına uzaklığı ise 8 deniz milidir. Çeşme’ye deniz yoluyla Sakız Adası, Bari, Venedik, Brindizi ve Anacona’dan düzenli olarak feribot seferleri yapılmaktadır. Deniz yolu ile İtalya ve Yunanistan’dan ulaşabilirsiniz. Havayolu ile İzmir Adnan Menderes Havaalanı’ndan ulaşabilirsiniz. Karayolu ile Çeşme’yi İzmir’e bağlayan otoyolla ulaşabilirsiniz. Omarland İzmir’in en büyük hastanelerinden biri olan 9 Eylül Üniversitesi Hastanesi’ne 70 km. (yaklaşık 30-45 dakika) ve Çeşme’de bulunan Alper Çizgenkanat Hastanesi’ne 10 km. mesafededir. Locatıon and Transportatıon Çeşme, which is 80 km away from İzmir, is in the very western part of Turkey. The surface area of Çeşme is 260 km2 and it is only 8 miles by ferry away from Chios, Greece. There are regular ferries from Chios, Greece and Venice, Brindizi and Anacona Italy to Çeşme. Also guest can travel by air to İzmir Adnan Menderes Airport and by car on the İzmir highway. Omarland is 70 km (approximately 30-45 minutes) away from one of the biggest hospitals of İzmir, Dokuz Eylül University Hospital and 10 km away from Alper Çizgenkanat Hospital. Lage und Zufahrt Çeşme liegt ganz in Westen der Türkei. Çeşme ist durch eine 80 km lange Autobahnfahrt von Izmir aus zu erreichen. Der Flächeninhalt der Stadt beträgt 260 km². Çeşme ist 8 Seemeile nach griechische Insel Sakiz Adasi entfernt. Nach Çeşme finden regelmäßig Fähre-Fahrten aus Sakiz Adasi, Bari, Venedik, Brindizi und Anacona statt. Mit der Fähre können sie aus Italien und Griechenland nach Çeşme reisen. Mit dem Flugzeug können Sie nach Izmir Adnan Menderes Flughafen fliegen Mit dem Auto oder Bus können sie die Autobahn Izmir-Cesme befahren. Omarland befindet sich 70 km (ca. 30-45 Minuten Autofahrt) entfernt zum größten Krankenhaus (9 Eylül Hastanesi) von Izmir. Und 10 km entfernt zum Alper Cizgenkanat Krankenhaus. Omarland