Uitdrukkingen: Reizen | Uit Eten (Spaans-Turks)

Transkript

Uitdrukkingen: Reizen | Uit Eten (Spaans-Turks)
bab.la Uitdrukkingen: Reizen | Uit Eten
Spaans-Turks
Uit Eten : Bij de ingang
Me gustaría reservar una
mesa para _[número de
personas]_ a las _[hora]_.
_[zaman]_de _[kişi sayısı]_
için masa ayırtmak istiyorum.
Een reservering doen
Una mesa para _[número de
personas]_, por favor.
_[kişi sayısı]_ için bir masa
lütfen.
Om een tafel vragen
¿Aceptan tarjetas de crédito?
Kredi kartı kabul ediyor
musunuz?
Vragen of je met een
creditcard kunt betalen
¿Tienen comida vegetariana?
Vejeteryan yemekleriniz var
mı?
Vragen of ze ook vegetarisch
eten aanbieden
¿Tienen platillos kosher?
Helal yemekleriniz var mı?
Vragen of ze ook kosher eten
aanbieden
¿Tienen alimentos halal?
Helal yemekleriniz var mı?
Vragen of ze ook halal eten
aanbieden
¿Tienen televisiones? Nos
gustaría ver el partido
_______.
Maçı oynatıyor musunuz? __
maçını izlemek istiyoruz.
Je wilt graag sport kijken
tijdens of na het eten
¿Puedo ver el menú?
Menüyü görebilir miyim
lütfen?
Vragen naar de kaart
Disculpe. Nos gustaría
ordenar por favor.
Afedersiniz. Sipariş vermek
istiyoruz lütfen.
De ober meedelen dat je klaar
bent om te bestellen
¿Qué nos puede
recomendar?
Menüde neyi tavsiye
edersiniz?
Aan de ober vragen of hij/zij
iets van de kaart kan
aanraden
¿Cuál es la especialidad de la
casa?
Bir spesyaliteniz var mı?
Vragen of het restaurant een
specialiteit heeft
¿Tienen alguna especialidad
local?
Yerli bir spesyaliteniz var mı?
Vragen of het restaurant een
regionale specialiteit op de
kaart heeft
Soy alérgico/a a _______.
¿Éste platillo contiene
_________?
Benim __e alerjim var. Bu __
içerir mi?
Meedelen dat je allergisch
bent voor bepaalde
ingrediënten
Tengo diabetes. ¿Ésto
contiene azúcar o
carbohidratos?
Şeker hastalığım var. Bunda
karbonhidrat ya da şeker var
mı?
Informeren of iets suiker of
koolhydraten bevat omdat je
suikerziekte hebt
No como________. ¿Este
platillo contiene algo de
__________?
Ben __ yemiyorum. Bunda __
var mı?
De ober meedelen dat je
bepaalde producten niet eet
Me gustaría ordenar
_[platillo]_, por favor.
_[tabak]_ sipariş vermek
istiyorum lütfen.
Een bepaald gerecht
bestellen
Nos gustaría ordenar
aperitivos, por favor.
İştah açıcılardan sipariş
vermek istiyoruz lütfen.
Aperitieven bestellen
ensalada
salata
gerecht
sopa
çorba
gerecht
carne
et
eten
carne de cerdo
domuz eti
soort vlees
carne de res
dana
soort vlees
pollo
tavuk
soort vlees
Quisiera mi carne casi
Etimi az/orta/çok pişmiş
De ober meedelen hoe je je
mariscos
deniz ürünü
eten
Uit Eten : Eten bestellen
1/4
bab.la Uitdrukkingen: Reizen | Uit Eten
Spaans-Turks
cruda/término medio/bien
cocida
istiyorum.
vlees het liefst bereid had
pescado
balık
eten
sal
pasta
makarna
gerecht
tuz
pimienta
biber
mostaza
hardal
catsup
ketçap
pan
ekmek
mantequilla
tereyağı
¡Quisiera una más por favor!
Tekrar alabilir miyim lütfen?
Vragen om wat meer te
drinken
Es suficiente, gracias.
Teşekkür ederim, bu kadarı
yeter.
De ober vragen om op te
houden bij te
serveren/schenken
Nos gustaría ordenar un
postre.
Biraz tatlı sipariş vermek
isiyoruz.
Vragen om dessert te
bestellen
Quisiera un/una ___, por
favor.
Biraz __ almak istiyorum
lütfen.
Dessert bestellen
helado
dondurma
dessert
pastel/torta
pasta
dessert
chocolate
çikolata
dessert
galletas
çörek
dessert
¡Provecho!
Afiyet olsun!
Smakelijk eten wensen
Me gustaría un/una
_[bebida]_, por favor.
_[içecek]_ almak istiyorum
lütfen.
Drankjes Bestellen
agua mineral
bir maden suyu
drankje
agua simple
bir normal su
drankje
una cerveza
bir bira
drankje
una botella de vino
bir şişe şarap
drankje
un café
bir kahve
drankje
un té
birçay
drankje
No tomo alcohol. ¿Qué
contiene ésta bebida?
Ben alkol içmiyorum. Bunda
alkol var mı?
Vragen of iets alcohol bevat
Ödeme yapmak istiyoruz
lütfen.
Meedelen dat je wilt betalen
Nos gustaría dividir la cuenta.
Bölüşmek istiyoruz.
De ober meedelen dat
iedereen uit het gezelschap
apart betaalt
Uit Eten : Drankjes Bestellen
Uit Eten : Betalen
Nos gustaría pagar la cuenta.
2/4
bab.la Uitdrukkingen: Reizen | Uit Eten
Spaans-Turks
Yo pago todo.
Ben herşeyi ödiycem.
De ober meedelen dat je voor
het hele gezelschap betaalt
Te invito a comer/cenar.
Seni öğlen yemeğine/akşam
yemeğine davet ediyorum.
De ander uitnodigen voor een
maaltijd en trakteren
Quédese con el cambio.
Üstü kalsın.
De ober meedelen dat hij het
wisselgeld kan houden als
fooi
¡La comida estuvo deliciosa!
Yemek lezzetliydi!
Een compliment geven over
het eten
¡Mis felicitaciones al chef!
Şefe övgülerimi iletin.
Een compliment geven over
het eten
Mi comida está fría.
Yemeğil soğuk.
Mopperen dat het eten te
koud is
Esto no está bien cocido.
Bu iyi pişmemiş.
De bereidingstijd was niet
lang genoeg
Esto está demasiado
cocido/a.
Bu fazla pişmiş.
De bereidingstijd was te lang
Yo no ordené esto, yo
pedí____.
Bunu sipariş vermedim, __
sipariş verdim.
Opmerken dat het gerecht dat
gebracht wordt niet het jouwe
is
Éste vino ya ha sido
descorchado.
Bu şarap mantarın kokusuyla
bozulmuş.
Meedelen dat de wijn kurk
heeft (bedorven is)
Ordenamos hace más de
media hora.
Otuz dakikadan daha fazla
süre önce sipariş verdik.
Mopperen over de wachttijd
voor het bestelde eten
La bebida no está fría.
Bu içecek soğuk değil.
Mopperen dat het drinken niet
koel genoeg is
Mi bebida sabe raro.
İçeceğimin tadı bir garip.
De vreemde smaak van je
drinken opbrengen
Ordené mi bebida sin hielo.
İçeceğimi buzsuz sipariş
etmiştim.
Opmerken dat je een drankje
met ijs hebt gekregen terwijl je
zonder ijs had besteld
Hace falta un platillo.
Bir tabak eksik.
Opmerken dat je bestelling
niet compleet is
Ésto no está limpio.
Bu temiz değil.
Opmerken dat je
bord/bestek/glas niet schoon
is
¿Èste platillo
contiene________?
Bunda __ var mı?
Vragen of een bepaald
gerecht ingrediënten bevat
waarvoor je allergisch bent
¿Podrían preparar el platillo
sin _____?
Lütfen yemeği __ olmadan
hazırlar mısınız?
Vragen of de ingrediënten
waarvoor je allergisch bent
weggelaten kunnen worden
bij het klaarmaken
Soy alérgico. Si tengo alguna
reacción, mis medicinas se
encuentran en mi
Alerjim var. Eğer vucudumda
bir tepki olursa lütfen ilacı
çantamdan bulun.
Mensen laten weten dat je
allergisch bent en vragen je in
noodgeval je medicijnen te
nueces/cacahuates
fındık/fıstık
Voedselallergie
Uit Eten : Klachten
Uit Eten : Allergieën
3/4
bab.la Uitdrukkingen: Reizen | Uit Eten
Spaans-Turks
bolsa/bolsillo.
geven
semillas de girasol/ajonjolí
susam/ayçiçeği
Voedselallergie
huevo
yumurta
Voedselallergie
mariscos/pescado/camarones
deniz ürünü/balık/kabuklu
deniz ürünü/karides
Voedselallergie
harina/trigo
un/buğday
Voedselallergie
leche/lácteos
süt/laktoz/süt ürünleri
Voedselallergie
gluten
gluten
Voedselallergie
soya
soy
Voedselallergie
leguminosas/frijoles/guisantes
/maíz
kurubaklagiller/fasulye/bezely
e/mısır
Voedselallergie
hongos
mantar
Voedselallergie
fruta/kiwi/coco
meyva/kiwi/hindistan cevizi
Voedselallergie
cebollín/cebollas/ajo
frenk soğanı/soğan/sarımsak
Voedselallergie
alcohol
alkol
Voedselallergie
4/4
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)

Benzer belgeler

Uitdrukkingen: Reizen | Uit Eten (Tsjechisch-Turks)

Uitdrukkingen: Reizen | Uit Eten (Tsjechisch-Turks) Chtěl(a) bych si rezervovat stůl pro _[počet osob]_ na

Detaylı

Phrasen: Reisen | Außer Haus essen (Türkisch

Phrasen: Reisen | Außer Haus essen (Türkisch Ik heb dit niet besteld, ik heb ___ besteld.

Detaylı