Hoşgeldin Ramazan

Transkript

Hoşgeldin Ramazan
KUNDEN
KO C H M A G A Z IN
KOSTENLOS ZUM MITNEHMEN
...täglich
11
5enzeeupete
exklusiv für Sie
zum Nachkochen
R
AUS ISPARTA
Die besten Inhalte
dieser Ausgabe:
Veganer Salat:
"California Bay"
Seite 14
Seite 14
Entdecken Sie
Städte der
ta
Dieses Mal: Ispar
Seite 8
schnelle&
einfache
REZEPTE
Hoşgeldin 2015
Ramazan
mediterrane
DELIKATESSEN
Vegetarisch
GENIEßEN
www.eurogida.de
Ausgabe 06 | 2015
2
eurogıda | Juni 2015
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
IMPRESSUM
.......................................................................
Agentur/Verlag:
think:different GmbH
Jagowstraße 22 | 10555 Berlin
Telefon: +49 (03) 30 12 92 88
[email protected]
www.thinkdifferent-gmbh.de
Seite 8
Zucchini-Suppe
Seite 28
E-Mail: [email protected]
Website: www.eurogida.de
.......................................................................
Chefredakteur: Macit Sahyazici
Bilder Kochrezepte: Adnan Sahin
///////
Seite 6
Isparta
Geschäftsführer: Bülent Bastürk
Dipl. Marketing-Kaufmann
.......................................................................
Herrausgeber:
AC eurogida GmbH
Beusselstraße 44 n-q | 10553 Berlin
Telefon: +49 (30) 39 49 40 09
INHALT
Seite 16
Samsa Dessert
Kabune mit Schafsfleisch
Seite 20
Seite 26
Redaktion: Ercan Sükür, Buket Bastürk
Übersetzung: Kübra Şerif
Marketing: Celal Şerif / Bülent Bastürk
Bildbearbeitung, Layout und Satz:
Saskia Ziese, Tuba Akasak
Reis Kabune
Joghurt-Suppe
.......................................................................
Produktion / Druck:
Concept Medien & Druck
Bülowstraße 56-57 | 10783 Berlin
.......................................................................
Auflage: 10.000 Stück
© think:different GmbH
.......................................................................
Quelle: "Gesund türkisch kochen leicht gemacht"; Bundesministeriums
für Gesundheit Österreich
Quelle Fotos: Bundesministerium für
Gesundheit Österreich, iStock, Fotolia,
freeimages.com, dreamstime.com
13
13
6
Zucchini-Suppe
Kabak Çorbası
20
Joghurt-Suppe
Isparta usulü çevirme çorbası
8
Städte der Türkei: Isparta
22
12
Pfannkuchen
Crêpes
eurogida Leser-Rezept:
Knoblauchsuppe
24
14
Vegan For Youth:
California Bay Salad
Börek mit Porree
Isparta Usulü Pırasalı börek
26
16
Kabune mit Schafsfleisch
Isparta Usulü Kabune
Reis Kabune
Isparta Usulü kabune pilavı
28
18
Auberginen-Salat
Közlenmiş Patlıcan Salatası
Samsa Dessert
Isparta Usulü samsa tatlısı
30
Pide mit Fleisch
Etli Pide
Neukölln 2
Hermannstraße 218, 12049 Berlin
nahe U-Bhf. Boddinstraße
13x in Berlin
www.eurogida.de
1
Tiergarten
Turmstraße 43 10551 Berlin
5
Wedding 2
Badstr. 9 13357 Berlin
9
Kreuzberg
Wrangelstr. 85 10997 Berlin
2
Wilmersdorf
Bundesallee 180 10717 Berlin
6
Spandau
Breitestr. 37 13597 Berlin
10
Tempelhof
Tempelhofer Damm 2, 12101 Berlin
3
Neukölln 1
Karl-Marx-Str. 225 12055 Berlin
7
Schöneberg
Potsdamerstr. 152 10783 Berlin
11
Reinickendorf
Wilhelmsruher Damm 129, 13439 Berlin
4
Wedding 1
Triftstr. 5 13353 Berlin
8
Steglitz
Albrechtstr. 19 12167 Berlin
12
Charlottenburg
Wilmersdorfer Str. 46, 10627 Berlin
eurogıda | Juni 2015
Obst & Gemüse
Feinkost
Fleischerei
Backwaren
3
NEUERÖFFNUNG DER 14. FILIALE:
Demnächst in Kreuzberg
am Kottbusser Tor
www.eurogida.de
4
eurogıda | Juni 2015
eurogıda | Juni 2015
5
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
REZEPTE
///////
Zutaten für 2 Personen
1 Zucchini
1 Karotte
1 Schale Joghurt
2 EL voll Mehl
3 EL Butter + 1 EL Olivenöl
1 Ei
Zucchini-Suppe
vegetarisch
Kabak Çorbası
Tipp
Zubereitung/Yapılışı
1. Butter und Olivenöl in den Topf
geben. Karotten und Zucchini reiben und andünsten.
Dann die Hühnerbrühe untermischen.
1. Tencereye Tereyağ ve Zeytin yağları´nı alın rendelemiş
olduğunuz havuç ve kabağı ilave
edip kavurun. Daha sonra Tavuk
suyunu ilave edin.
2. Joghurt, Ei und Mehl cremig
schlagen. Damit die Suppe nicht
gerinnt, von der kochenden Suppe
1-2 Schöpflöffel entnehmen und
der Dressur unterrühren.
2. Yoğurt yumurta ve unu pürüzsüz
kıvamda çırpın. Çorbanın kesilmemesi için kaynamakta olan çorbadan hazırladığımız terbiyeye 1-2
kepçe ilace edin.
3. Danach die Dressur der Suppe
unterrühren. Mit Salz, Pfeffer und
gewünschten Gewürzen würzen.
1-2 Min. aufkochen und servieren.
3. Daha sonra terbiyeyi ekleyin.
Tuzunu biberini ve istediğiniz
baharatı ekleyin. 1-2 dakika
kaynatıp servis edin.
6
eurogıda | Juni 2015
Kräuter
Gülay, 25 Jahre
„Sie können nach Wunsch Gewürze
wie Salz, Pfeffer, scharfe Paprikaflocken, Thymian oder Dill verwenden.
Ich nutze Pfeffer und scharfe Paprikaflocken, manchmal nur Dill und ab
und zu Thymian und Pfefferminze
oder Hühnerbrühe (Die Hühnerbrühe allmählich der Suppe
unterrühren, bis die Suppe
die gewünschte Konsistenz
erreicht hat).“
//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
SOZIALES ENGAGEMENT
eurogıda | Juni 2015
//////
7
//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
STÄDTE DER TÜRKEI
Isparta
I
sparta ist eine Provinz der Türkei
und liegt im nordwestlichen Teil
der Mittelmeerregion. Die angrenzenden Provinzen sind Afyonkarahisar, Burdur, Antalya und Konya.
Die Provinz hat 418.780 Einwohner
auf einer Fläche von 8.993 km².
Die Provinzhauptstadt ist Isparta.
Die Einwohnerdichte beträgt 46,6
Einwohner/km².
Isparta ist bekannt für seine Rosen,
Rosenprodukte und handgeknüpfte
Teppiche. Außerdem ist die Provinz bekannt für ihre Äpfel, Sauerkirschen und Trauben.
Nebst dem 482 km² großen Eğirdir
Gölü, dem zweitgrößten Süßwassersee der Türkei, gibt es noch eine
Vielzahl weiterer Süßwasserseen.
Dazu zählen unter anderem Gölcük
Gölü, Kovada Gölü, Beyşehir Gölü
und Burdur Gölü.
8
eurogıda | Juni 2015
GESCHICHTE:
Isparta war ab 2000 v. Chr. Der
hethitischen Kultur zugehörig und
wurde später (ab 1000 v. Chr.) von
Ionern und Lydiern besiedelt.
Isparta fiel 546 v. Chr. nach langen
zahlreichen Kämpfen an die Perser.
Die Region blühte in der Zeit der
römischen Herrschaft auf. Hier
fanden die ersten Münzprägungen der Römer statt, welches die
Bedeutung Ispartas in der Antike
aufzeigt.
Stadt: Isparta
198.385 Einwohner (2012)
Provinz: Isparta
418.780 Einwohner (2014)
Fäche: 8.993 km²
///////
eurogıda | Juni 2015
9
10
eurogıda | Juni 2015
//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
Isparta
T
ürkiye‘de Akdeniz Bölgesi’nin
kuzeybatı kesiminde yer alan
bir ildir. Afyonkarahisar, Burdur, Antalya ve Konya illeriyle
komşudur. 418.780 nüfuslu ilin
yüzölçümü 8.993 km²‘dir. Isparta
şehri, Isparta ilinin merkezidir.
Nüfus yoğunluğu açısından,
kilometrekareye düşen kişi sayısı
46.6‘dır.
Şehir, gül yetiştiriciliğiyle, gülden
elde edilen ürünleriyle ve yöreye özgü el dokuması halılarıyla
tanınmaktadır. Buna ilaveten,
elma, vişne ve üzümüyle de ünlüdür.
STÄDTE DER TÜRKEI
///////
TARIHÇE:
Isparta, M.Ö. 2000 yıllarından
itibaren Hitit kültürü etkisi altında
kalmıştır ve daha sonra M.Ö.
1000 tarihinden itibaren İonlar
ve Lidyalılar tarafından istila
edilmiştir. M.Ö. 546’da ise uzun
ve sayısız mücadeleler sonrasında
Perslere yenik düşmüştür. Roma
egemenliği altında serpilip gelişen
bölge de, Romalılar tarafından
basılan ilk sikkeler bulunmuştur.
Bu da bölgenin antik dönemlerdeki önemini göstermektedir.
Isparta‘da bulunan Eğridir gölü,
482 km²‘lik bir alana sahiptir ve
Türkiye’nin ikinci büyük tatlı su
gölü olma özelliğine sahiptir.
Bunun yanısıra Gölcük, Kovada,
Beyşehir ve Burdur Gölü gibi pek
çok tatlı su gölleri de ilin sınırları
içerisindedir.
EUROGIDA UNTERSTÜTZT PLASTIKTÜTENFREIEN TAG
Der 3. Juli ist der Internationale Plastiktütenfreie Tag. Eurogida ruft Sie
gemeinsam mit LIFE e.V. erneut auf, auf die Einweg-Plastiktüte zu verzichten und nur mit Mehrwegtaschen einzukaufen.
Eurogida beteiligt sich auch an dem
Plastiktütenfreien Tag und hält für Sie
bereits seit April tolle Mehrwegtaschen
zum Kauf an den Kassen bereit. Damit
ist eurogida Teil einer Aktion mehrerer
Einzelhandelsgeschäfte in Berlin, die
Ihnen an diesem Tag Alternativen zur
Plastiktüte anbieten. Die teilnehmenden
Geschäfte erkennen Sie am Aufkleber
„Ohne Plastiktüte geht’s auch – wir
machen mit!“ an der Ladentür. Von LIFE
e.V. organisiert wird es außerdem am 3.
7. 2015 am Alexanderplatz (Grunerstraße) Infostände und interaktive Aktionen
für Kinder und Erwachsene geben, mit
Glücksrad, Quiz, spannenden und vielfältigen Mehrwegtaschen zum Anfassen
und Gewinnen. Holen Sie sich vor Ort
beispielsweise Tipps und Anregungen,
wie Sie im Handumdrehen, attraktiv und
pfiffig Ihren Einkauf plastiktütenfrei ge-
stalten können. Außerdem werden in der
Aktionswoche vom 3. bis 10. Juli in Berlin
Veranstaltungen rund um das Thema
„Plastiktütenfrei einkaufen“ angeboten.
Alle Termine, teilnehmenden Geschäfte
und Informationen zum Plastiktütenfreien Tag erhalten Sie unter www.plastiktuetenfreiertag.de.
WARUM PLASTIKTÜTEN VERMEIDEN?
Ab Juli wird eurogida mit einer Spendenaktion den Klimaschutz unterstützen.
Dafür ruft eurogida Sie auf, keine neuen
Plastiktüten an den Kassen mitzunehmen
und stattdessen auf Mehrwegtaschen
zu setzen Für jede von Ihnen gekaufte
eurogida-Mehrwegtasche wird eurogida
einen Betrag an Klimaschutzprojekte
spenden. Ausführlichere Informationen dazu erhalten Sie in der nächsten
Ausgabe.
In Berlin werden täglich über 616.000
Plastiktüten verbraucht, die die Umwelt
belasten und dem Klima schaden. Von
der Produktion bis zur Entsorgung setzt
die Plastiktüte viele klimaschädliche Gase
frei. Landet sie in der Umwelt, braucht
sie bis zu 400 Jahre, bis sie verrottet ist.
Die beste Einweg-Plastiktüte ist die, die
erst gar nicht an der Kasse mitgenommen wird.
eurogıda | Juni 2015
11
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
REZEPTE
///////
Pfannkuchen
Zutaten für 5 Personen
Zubereitung/Yapılışı
1. Milch, Ei und Hefe in einer
Schüssel verquirlen. Mehl und Salz
dazugeben und verrühren bis keine
Klumpen mehr übrig sind. Den dickflüssigen Teig einige Minuten ruhen
lassen.
2. Mit einer Schöpfkelle etwas Teig
in die erhitzte Pfanne (ohne Öl) einlaufen lassen und den Teig von beiden Seiten ausbacken. Mit Margarine streichen und warm servieren.
12
eurogıda | Juni 2015
1. Süt, yumurta ve mayayı bir kapta çırpın, tuz ve un ilave ederek
karışımı topaklaşmamasına dikkat
ederek çırpmaya devam edin. Kıvamı
koyulaşan karışımı kabarması için bir
süre dinlenmeye bırakın.
2. Yağ koymadığınız tavayı ısıtın ve
tavaya birer kepçe karışımdan dökerek, akıtmayı tavada alt-üst ederek
pişirin. Kızaran karışımın üzerine margarin sürüp sıcak olarak servis edin.
750 g Mehl
1 L Milch
½ Packung Hefe
2 TL Salz
1 Ei
Margarine
eurogıda | Juni 2015
13
Vegan For Youth
Die Attila Hildmann Triät
CALIFORNIA BAY
SALAD
ZUBEREITUNG
ca. 35 Minuten
Für das Dressing alle Zutaten im Mixer cremig
pürieren und mit Salz und Pfeff er abschmecken.
Für das Sonnenblumenkern-Topping das Olivenöl
und die Sonnenblumenkerne darin ca. 3 Minuten
bei mittlerer
bis starker Hitze rösten. Curry und Reissirup einrühren, vom Herd nehmen und mit Salz würzen.
Den Spinat waschen und trocken schleudern. Eine
große Schüssel mit Wasser füllen und den halben
Granatapfel unter Wasser auseinanderbrechen.
Die Kerne sinken dabei auf den Boden, das helle,
ungenießbare Fruchtfl eisch steigtan die Oberfläche. Das Fruchtfl eisch mit einem Sieb abfi schen,
den Rest der Schüssel in ein Sieb gießen und die
Kerne heraussammeln. Die Kichererbsen in ein
Sieb geben, kurz waschen und abtropfen lassen.
Die Brokkoliröschen abtrennen, kurz waschen und
abtropfen lassen. Zwiebeln und Knoblauch
Das Olivenöl in einer Pfanne erhitzen. Die Brokkoliröschen darin bei starker Hitze ca. 1 Minute
anbraten, dann bei mittlerer Hitze ca. 5 Minuten
unter mehrmaligem Rühren braten und mit Salz
und Pfeff er abschmecken. Anschließend auf Küchenpapier abtropfen lassen.
Die Avocado halbieren, den Kern entfernen, das
Fruchtfl eisch mit einem Löff el herauslösen und
in kleine Stücke schneiden.
Alle Salatzutaten in eine Schüssel geben, nach
Geschmack das Dressing darüber verteilen und
mit karamellisierten Sonnenblumenkernen toppen.
14
eurogıda | Juni 2015
eurogıda | Juni 2015
15
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
Zutaten
REZEPTE
///////
für 3 Personen
500 g Gulasch
(Schafsfleisch, mit
mittlerem Fettanteil)
2 kleine Zwiebeln
350 g Reis
2 EL Butter
Pfeffer
Salz
Kabune mit Schafsfleisch
nach Isparta Art
Isparta Usulü Kabune
Zubereitung/Yapılışı
1. Den Gulasch in einem Liter
Wasser kochen, bis es weich und
gar ist. Dann mit der Hand klein
zerpflücken. Die Brühe beiseite
stellen.
2. Währenddessen Zwiebeln reiben, Salzen, Pfeffern, leicht kneten
und in einen Topf geben.
3. Reis mit Wasser gut abspülen.
Dabei mit der Hand leicht kneten,
damit es leichter Stärke abgeben
kann. Reis auf die Zwiebeln tun.
Darauf das zerpflückte Fleisch
verteilen. Die Fleischbrühe, worin
das Fleisch gekocht wurde, darauf
16
eurogıda | Juni 2015
gießen (Das Fleisch sollte mit dem
Wasser bedeckt sein). Butter und
Salz hinzufügen. Bei mittlerer Temperatur zugedeckt garen. Wenn der
Reis gar ist, mit einem Holzlöffel
tief auslöffeln, damit alle Schichten
auf dem Teller vorhanden sind und
servieren.
1. Bir tencerede, kuşbaşı koyun
etini beş bardak suda haşlayın.
İyice piştikten sonra etleri ufak
ufak´didikleyin. Etin suyunu kenara ayırın.
2. Diğer tarafta soğanları rendeleyin. Tuz ve biberle ovarak bir tencerenin dibine yayın.
3. Pirinci suda iyice yıkayarak
elinizle ovun, pirincin ununu tamamen alın. Pirinci soğanların üzerine
koyun. Pirinçlerin üzerine
didiklenen etleri güzelce dizin.
Etleri haşladığınız et suyunu, etleri
iyice örtecek biçimde tencereye
dökün. Yağ ve tuz ilave edin. Orta
hararetli ateşte tencerenin ağzını
iyice kapayarak pişirin. Pirinç
tamamen pişince tahta kaşıkla tencerenin dibinden alarak ikram edin.
eurogıda | Juni 2015
17
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
REZEPTE
///////
Zutaten für 1 Person
1 große, runde Aubergine
2 mittelgroße Tomaten
2 EL Olivenöl
2 EL Apfelessig
Salz
Auberginen-Salat
vegetarisch
Közlenmiş Patlıcan
Salatası
Tipp
Zubereitung/Yapılışı
1. Die Auberginen mit dem Messer
an einigen Stellen durchstechen
und auf dem Herd bei geringer
Hitze (oder im Backofen) wendend
langsam rösten. Danach schälen,
in dem Sie die Schale vom Griff
beginnend in Streifen nach unten
hin abziehen.
1. Patlıcanlarınızı bir kaç yerinden bıçak yardımı ile deliniz ve
ocağınız üzerinde yüksek ateşte
yavaş yavaş çevirerek közleyiniz.
Daha sonra közlenmiş patlıcanları
dikkatlice sapından başlayarak
şeritler halinde aşağıya doğru
soyunuz.
2. Die Auberginen jetzt in möglichst kleine Würfel schneiden. Tomaten schälen, ebenfalls würfeln
und die Auberginen beimengen.
Nicht vergessen, das Olivenöl, den
Apfelessig und Salz dazuzugeben.
2. Daha sonra olabildiğince küçük
küp şeklinde kesiniz. Kabukları
soyulmuş ve küp şeklinde daha
önce kesilmiş domatesleride ilave
edeniz. Zeytinyağı, sirke ve tuzuda
ilave etmeyi unutmayın. Servisten
önce birkaç saat buzdolabında
bekletip servis yapınız.
18
eurogıda | Juni 2015
Servieren
Dieser Salat eigenet sich
hervorragend als Beilage zu
verschiedenen Gerichten.
Vor dem Servieren ein paar
Stunden im Kühlschrank
ruhen lassen.
eurogıda | Juni 2015
19
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
Zutaten
nach Isparta Art
Isparta usulü çevirme
çorbası
Zubereitung/Yapılışı
2. Butter in einer Pfanne zum
Schmelzen bringen und darin Tomatenmark leicht anbraten. Diese
zur Suppe hinzufügen und umrühren. Die Suppe pfeffern. Mit fein
gehackter Petersilie verfeinern
und servieren.
20
eurogıda | Juni 2015
für 2 Personen
90 g Reis
1 L Fleischbrühe
1 Ei
100 g Joghurt
1 EL getrocknete Minze
(im türkischen Laden erhältlich)
2 EL Butter
1 EL Tomatenmark
1 Bund Petersilie
Pfeffer
Salz
Joghurt-Suppe
1. Reis im Wasser gut abspülen,
bis er seine Stärke verliert. In
einen Topf geben, Ei und Salz
hinzufügen. Bei ständigem Rühren etwa 3 Min. kochen, Joghurt
und Minze hinzugeben und
weiterrühren. Brühe nach und
nach hinzu gießen. Gleichmäßig
weiterrühren, bis es kocht. Etwa
20 Minuten köcheln, bis der Reis
gar wird.
REZEPTE
1. Pirinçleri, nişastası akıp suyu
durulaşıncaya kadar yıkayın
ve süzün. Bir tencereye koyun,
yumurtayı ilave edin, tuzlayın ve
ateşe oturtun. Sürekli karıştırarak
üç dakika pişirin, yoğurdu ve
naneyi katarak karıştırın. Et
suyunu azar azar çorbaya yedirin. Kaynayıncaya kadar sürekli
aynı yönde karıştırın. Pirinçler
yumuşayıncaya kadar yaklaşık 20
dakika pişirin.
2. Yağı salçayla bir tavada
kızdırın. Çorbanın içine karıştırın,
ince kıyılmış maydanoz ve karabiberle servis yapın.
///////
eurogıda | Juni 2015
21
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
REZEPTE
///////
Leser-Rezept
Sandrine, 31 Jahre
Eurogida Stammku
ndin
Zutaten für 3 Personen
Knoblauchsuppe
mit Kartoffeln
2 Knollen Knoblauch
300 g Kartoffeln
100 g Karotten
1,5 Liter Gemüsebrühe
Thymian
Salz und Pfeffer
Naturjoghurt
Zubereitung
1. Den Knoblauch und die Kartoffeln
schälen und zerkleinern. Die Kartoffeln würfeln, die Karotten grob
raspeln.
2. Knoblauch, Kartoffeln, Karotten
und Thymian mit Brühe 20 Minuten
kochen. Suppe pürieren und mit Salz
und Pfeffer würzen.
3. Nach Belieben mit Naturjoghurt
verfeinern und servieren.
22
eurogıda | Juni 2015
Machen Sie mit!
Senden Sie uns Ihre Rezepte
Sie kochen gerne und
wollten schon immer ihr
Lieblingsrezept veröffentlichen? Dann senden Sie uns
Ihre Ideen, am besten
mit Foto an:
[email protected]
eurogıda | Juni 2015
23
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
REZEPTE
///////
Börek mit Porree
nach Isparta Art
Zutaten
für 2 Personen
850 g Mehl
5 EL Butter oder Margarine
Öl
1 Eigelb
Isparta Usulü Pırasalı börek
Zubereitung/Yapılışı
1. Porree putzen, waschen und fein
schneiden. Zwiebeln fein hacken.
Karotten abschälen und reiben. Olivenöl in einer Pfanne erhitzen und
Zwiebeln darin glasig anbraten. Das
Hackfleisch hinzufügen und anbraten. Porree und Karotten hinzufügen
und bei mittlerer Temperatur 15
Minuten unter ständigem Rühren
weiter braten. Salzen, pfeffern und
etwas abkühlen lassen.
2. Für den Teig, Butter schmelzen
lassen. Fein gesiebtes Mehl mit etwas Salz in eine Schüssel geben. In
der Mitte eine Mulde formen, etwa
450 ml Wasser in die Mulde gießen
und zu einem glatten und geschmeidigen Teig kneten. Den Teig in 20
gleichgroße Stücke teilen und zu Kugeln formen. Diese auf einer bemehlten Arbeitsplatte ausrollen, sodass
diese etwa einen Durchmesser von
15 cm haben. Den ausgerollten Teig
mit Öl bestreichen und den Vorgang
bei jedem Teigstück wiederholen.
Nun 10 Stück aufeinander legen und
auf Backblechgröße ausrollen. Die
restlichen 10 genauso vorbereiten.
24
eurogıda | Juni 2015
3. Den ersten Teig auf das Backblech
legen. Darauf die Füllung geben und
mit den zweiten Teig abdecken. Den
Rand überragenden Teig mit einem
Messer nach innen schieben. Mit
Öl und Eigelb bestreichen. Im 180°
C vorgeheiztem Backofen etwa 35
Min. backen, bis es eine goldbraune
Farbe annimmt und unten gar ist.
Aus dem Ofen nehmen, in Scheiben
schneiden und servieren. Notiz: Als
Teig können Sie auch Blätterteig
verwenden.
1. Pırasaları ayıklayarak yıkayın ve
ince ince doğrayın. Soğanı ince ince
kıyın. Havuçları kazıyarak rendeleyin. Zeytinyağını tavada kızdırın.
Soğanları içinde pembeleşinceye
kadar kavurun. Kıymayı katarak
suyunu çekmeye başlayıncaya
kadar kavurmayı sürdürün. Pırasa ve
havucu da katın, orta hararetli ateşte
karıştırarak 15 dakika pişirin. Tuzunu ve biberini ayarladıktan sonra
ateşten alın ve ılımaya bırakın.
2. Hamuru hazırlamak için, katı yağı
eritin. Unu tuzla birlikte bir
FÜR DIE FÜLLUNG:
6 Porree
250 g Rinderhackfleisch
2 Zwiebeln
2 Karotten
4 EL Olivenöl
Pfeffer
Salz
kaba eleyin. Ortasını havuz biçiminde açarak iki buçuk bardak
suyla yumuşak ve pürüzsüz bir
hamur yoğurun. Hamuru yumurta
büyüklüğünde 20 parçaya ayırın, her
birini yuvarlayarak topak haline getirin. Unlanmış bir tezgahta 15 santim
çapında açın. Aralarını yağlayarak
10 tanesini üst üste koyun, hepsini
birlikte fırın tepsisi büyüklüğünde
açın. Kalan 10 taneyi de aynı yöntemle hazırlayın.
3. On hamur parçasını üstüste
koyarak açtığınız hamuru tepsiye
döşeyin. Araya hazırladığınız harcı
yayarak kalan yufkayı harcın üzerine
kapayın. Kenar fazlalıklarını alın,
bıçağın ucuyla kenarları tepsinin
içine itin. Üzerine yağ ve yumurta
sarısı sürün. Tepsiyi önceden 180 C
ısıttığınız fırına yerleştirin, üzeri altın
sarısı renk alıp altı kızarıncaya kadar
yaklaşık 35 dakika pişirin. Fırından
alın, dilimleyerek servis yapın.
Not: Bu tarifteki açma hamur yerine
milföy hamuru da kullanabilirsiniz.
den in den Kühlsch
und erst dann serv
eurogıda | Juni 2015
25
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
REZEPTE
///////
Reis Kabune
nach Isparta Art
Zutaten
Isparta Usulü kabune
pilavı
für 1 Persont
350 g Reis
90 g Kichererbsen
350 g Gulasch (aus Rindfleisch)
700 ml Fleischbrühe
1 Zwiebel
1 EL Butter
Pfeffer, Salz
Zubereitung/Yapılışı
1. Kichererbsen am Vortag in
reichlich kaltem Wasser zum
Quellen einlegen.
2. Fleisch und Kichererbsen mit
Wasser in einen Topf geben.
Das Wasser sollte die Menge um
zwei fingerbreiten abdecken. Das
Ganze Salzen und etwas kochen.
Dabei den Schaum abschöpfen.
Bei niedriger Hitze etwa 30 Minuten köcheln, bis die Kichererbsen
etwas weich werden. Anschließend abgießen.
3. Den Reis waschen, bis er seine
Stärke abgibt und das Wasser
nicht mehr trübt. Zwiebel in dünne Ringe schneiden und Pfeffern.
4. Gekochtes Fleisch mit der
Hand zerpflücken. Der Reihe
nach: das Fleisch, Zwiebeln, Kichererbsen und anschließend den
Reis in einen Topf legen. Darüber
die Brühe gießen. Wenn nötig Sal26
eurogıda | Juni 2015
zen und einige Minuten kochen.
Bei niedriger Temperatur 20-25
Minuten köcheln, bis die Brühe
vom Reis aufgesogen ist.
5. Butter in einer Pfanne zum
Schmelzen bringen und über
dem Reis gießen. Den Topf mit
Küchenpapier abdecken und mit
einem Deckel zudecken und etwa
10 Min. ruhen lassen. Mit einem
Holzlöffel vorsichtig umrühren
und servieren.
1. Nohutu bir gece önceden (ya da
en az altı saat önceden) bol soğuk
suda şişmeye bırakın.
2. Eti ve nohutu, üzerlerini iki parmak geçecek kadar suyla birlikte
tencereye koyun, tuzlayarak bir
taşım kaynatın. Köpüğünü alın,
ateşi kısın. Biraz yumuşayıncaya
kadar yaklaşık yarım saat pişirin
ve süzdürerek sudan alın.
3. Pirinci, nişastası akıp suyu
durulaşıncaya kadar yıkayın ve
süzün. Soğanı ince dilimleyerek
halkalarına ayırın. Karabiberle
karıştırın.
4. Pişen etleri ince ince didikleyin.
Tencerenin dibine önce etleri ve
soğanları, sonra nohutu ve pirinci koyun. Üzerlerine et suyunu
gezdirin, tuzunu ayarlayarak
bir taşım kaynatın. Ocağı kısın,
pirinçler suyunu çekinceye kadar
20-25 dakika pişirin.
5. Yağı bir tavada kızdırarak
pilavın üzerine gezdirin. Tencerenin ağzına bir kağıt havlu ve
kapak kapayarak 15 dakika dinlendirin. Tahta bir kaşıkla pirinçleri ezmemeye özen göstererek
karıştırın, servis yapın.
eurogıda | Juni 2015
27
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
REZEPTE
///////
Samsa Dessert
nach Isparta Art
Zutaten für 4 Personen
Isparta Usulü samsa
Zubereitung/Yapılışı
1. Yufkablätter aufklappen und
auf einer heißen Pfanne, ohne sie
knusprig zu braten, etwas wenden.
Den Teig in etwa vier fingerbreite
Streifen schneiden.
2. Für die Füllung die Erdnüsse,
Walnüsse und Kichererbsen mischen. Diese in der Mitte des Teigs
verteilen und zu Dreiecken falten.
Damit die Enden gut kleben, Stärke mit etwas Wasser vermischen
und die Ecken damit bestreichen.
28
eurogıda | Juni 2015
Die gefüllten Yufka in heißem Öl
frittieren. Für den Sirup Zucker,
Wasser und Zitrone zusammen
kochen. Lauwarmen Sirup über
die heißen Yufkataschen gießen.
1. Yufkaları açın, kızartmadan biraz
sacda bıraktıktan sonra, sacdan
alın. Sonra keskin bıçakla dört parmak kalınlığında kesin.
2. Diğer tarafta fıstık, ceviz, leblebi
3 Stück Yufka (Filoteig)
1 Tasse Erdnüsse,
grob gemahlen
1 Tasse Walnüsse,
grob gemahlen
½ Tasse geröstete Kichererbsen,
fein gemahlen,
(im türkischen Laden erhältlich)
1 EL Stärke
Öl (zum Frittieren)
FÜR DEN SIRUP:
250 g Zucker
250
ml Wasser hazırladığınız
karışımından
1 EL Zitronensaft
karışımı, bu kesilmiş parçaların
ortasına koyarak üçgen biçiminde sarın. Uçlarını sulandırılmış
nişastayla yapıştırın, kızgın yağda
kızartın ve ılık şerbeti üzerine
dökün.
eurogıda | Juni 2015
29
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
REZEPTE
///////
Pide mit Fleisch
Zutaten für 3 Personen
500g Mehl
1 Pck. Hefe
1 EL Salz
1 kleine Tasse Pflanzenöl
1 TL Zucker
1 Eigelb
FÜR DIE FÜLLUNG:
500 g Hackfleisch
1 Zwiebel, gehackt
1 EL Tomatenmark
2 grüne Paprika
geriebener Käse
Petersilie
Salz
schwarzer Pfeffer
Etli Pide
Zubereitung/Yapılışı
1. Fügen Sie zum Mehl etwas Salz,
Sonnenblumenöl, Zucker und zerbröseln Sie die frische Hefe. Wenn
der Teig glatt geknetet wurde,
teilen Sie ihn in vier gleich große
Stücke.
Mit einem feuchten Tuch abdecken und eine Stunde ziehen lassen. Der Teig wird auf die doppelte
Größe aufgehen.
2. Zum Fleisch die gehackten
Zutaten, geriebener Käse, Salz und
Pfeffer zugeben und gut mischen.
Auf einer ebenen Fläche den Teig
mit Hilfe einer Teigrolle in Form
von kleinen Schiffen ausrollen.
30
eurogıda | Juni 2015
Darauf die Fleischfüllung gleichmäßig verteilen, die Seiten falten und
an den Spitzen zusammendrücken.
3. Mit einem Pinsel die Ränder
mit Eigelb bestreichen. Im vorgeheizten Backofen bei 190 Grad 20
Minuten backen.
1. Ununuzun içine tuz, sıvı yağ,
şeker ve yaş mayayı elinizle
ufalayarak katın. Hamur düzgün
bir kıvama gelince 4 parça haline
getirin ve üzerine ıslak bir bez
örterek 1 saat dinlendirin. Hamur
iki misline yakın kabaracaktır.
2. Etimizin içine ince kıyılmış
soğan, domates, biber, maydonuz,
rendelen-miş kasar peyniri, tuz, pul
biber ilave edip güzelce karıştırın.
Düz bir zeminde daha önce
hazırladığımız hamuru merdaneyle kayık şeklinde açın. Üzerlerine
etli harcı eşit sekilde paylaştırıp
kenarlarını katlayıp, ucu büzülür.
3. Ve hamurun kenarlarına
yumurtanın sarısını fırça yardımı
ile sürün. Daha önceden ısıtılmış
190 derece fırında 20 dakika kadar
pişirilir.
eurogıda | Juni 2015
31
32
eurogıda | Juni 2015

Benzer belgeler

inhalt - Dialog Bildungs

inhalt - Dialog Bildungs koyun. Pirinçlerin üzerine didiklenen etleri güzelce dizin. Etleri haşladığınız et suyunu, etleri iyice örtecek biçimde tencereye dökün. Yağ ve tuz ilave edin. Orta hararetli ateşte tencerenin ağzı...

Detaylı