page 10

Transkript

page 10
Biral Arayüz Modülü BIM B2 – Biral Interface Modul BIM B2
Kontrol modülü – Control module
Montaj ve Kullanım Kılavuzu (sayfa 4)
Installation and Operating Instructions (page 10)
Pompadan Daha Fazlası
www.masgrup.com
3
İçindekiler
TR
1. Kontrol modülünün montajı....................................................................................................4
1.1. ModulA................................................................................................................................4
1.2. VariA-E, AQVAtron.............................................................................................................5
2. Bağlantı şeması........................................................................................................................6
3. Analog giriş: [71] [72]................................................................................................................6
4. PWM: [81] [82]...........................................................................................................................7
5. Çift pompa: [91] [92].................................................................................................................8
6. Modülün fabrika ayarı..............................................................................................................9
7. Çalışma durumu.......................................................................................................................9
Table of contents
EN
1. Installation of the control module.........................................................................................22
1.1. ModulA............................................................................................................................. 22
1.2. VariA-E, AQVAtron.......................................................................................................... 23
2. Connection diagram...............................................................................................................24
3. Analogue input: [71] [72]........................................................................................................24
4. PWM: [81] [82].........................................................................................................................25
5. Double pump: [91] [92]...........................................................................................................26
6. Factory setting of the module...............................................................................................27
7. Operating status.....................................................................................................................27
4 | türkçe
Kontrol modülünü bağlamadan önce, tüm
kutuplarda besleme voltajı kapatılmalıdır.
Uyarı
Elektrik bağlantısı bir uzman tarafından yapılmalıdır. Elektrik bağlantısıyerel yönetmeliklere
göre yürütülmelidir.
1. Modülünün montajı
1.1. ModulA
➄
a)51, 52, 54 kelepçelerindeki herhangi bir harici
voltajı ayrı olarak kapatın
b)Kapağı açın
c)Pompadaki voltajı kontrol
edin
d)Kontrol modülünü takın
ve bağlayın.
Adım ➀ ila ➄
e)İstenilen işlevi bağlayın
ve gerektiği şekilde
madde 2 ila 5ʼe göre
yapılandırın
f)Kapağı kapatın
g)Pompayı tekrar açın
➃
➂
Not:
Maksimum 1 mm2 kablo
çapraz kesitli kılıflı kablo
kullanın.
–Alan (A)
10 mm soyulmuş kablo
–Alan (B)
daraltma borusu ile
➁
961596_00
A
140
B
4
➀
10
10
II I
Änd.Index
ModulA
Datum
Visum
Montage Modul
für BA
Ersetzt durch:
Ersatz für:
Massstab gezeichnet 19.02.2013 ts
1:2
geprüft
09.04.2013 ts
Freigabe
09.04.2013 ts
PDM_Nr
TD-0021651
Kullanılan tüm kablolar
+85 °Cʼye kadar ısıya
dirençli olmalıdır. Tüm
kablolar EN 60204-1 ve
EN 50174-2ʼye göre
bağlanmalıdır: 2000.
türkçe | 5
1.2. VariA-E, AQVAtron
A B
X
−Şebeke kaynağını
kapatın. Uyarı: kelepçe
41, 42, 44 / 51, 52, 54 ve
61, 62, 64ʼteki herhangi
bir harici voltajı ayrı
olarak kapatın
−Kapağı açın
−Pompadaki voltajı kontrol
edin
−Kontrol modülünü takın
ve bağlayın.
−İstenilen işlevi bağlayın
ve madde 2 ila 5ʼya göre
gerektiği şekilde yapılandırın.
f)Kapağ
−Kapağı kapatın
−Pompayı tekrar açın
4
10
10
961665_01
Änd.Index
Datum
Visum
01
16.09.2014
ts
Ersetzt durch:
Ersatz für:
Massstab gezeichnet 25.11.2013 ts
VariA-E
Montage Zusatzmodul
für BA
Biral AG
CH-3110 Münsingen
1:3
geprüft
16.09.2014 ts
Freigabe
16.09.2014 ts
PDM_Nr
TD-0024942
Zeichnungsnummer
Änd.Index
01
961665
961668_00
II I
Not:
Maksimum 1 mm2 kablo
çapraz kesitli kılıflı kablo
kullanın.
–Alan (A)
10 mm soyulmuş kablo
–Alan (B)
daraltma borusu ile
Kullanılan tüm kablolar
+85 °Cʼye kadar ısıya
dirençli olmalıdır. Tüm
kablolar EN 60204-1
ve EN 50174-2ʼye göre
bağlanmalıdır: 2000.
6 | türkçe
2. Bağlantı şeması
81 – 82PWM/multitherm arayüzü harici hız spesifikasyonları için
71 – 72Analog giriş, 0 … 10 V veya 0 … 20 mA harici hız spesifikasyonları için
91 – 92 İkiz pompa işlevi
961562_00
81 82 71 72 91 92
Not: Sinyal modülü ile birlikte olası değil
3. Analog giriş: [71] [72]
0 … 10 V / 0 – 20, hızın harici spesifikasyonları için
Bağlantı:Kelepçe 71: Analog +
Kelepçe 72: Analog –
Kontak spesifikasyonları:0 – 20 mA (yük 150 Ω)
0 – 10 VDC (yük > 10 kΩ)
Analogu giriş 0–10 V veya 0–20 mA olarak da yapılandırılabilir.
Aşağıdaki ayar burada (1) tuşu kullanılarak yapılabilir:
Änd.Index
Datum
– 10 V çalıştırma, LED (2) yanıp sönüyor
II I
0–10 V çalıştırmada pompa harici bir güç kaynağı yoluyla
ModulA
kontrol edilir.
Visum
Anschlusschema
Ersetzt durch:
– 20 mA çalıştırma, LED (3) yanıp sönüyorBIM B2
0–20 mA çalıştırmada pompa harici bir güç kaynağı yoluyla
Biral AG
kontrol edilir.
CH-3110 Münsingen
Uyarı
Kontrol modeli takılıysa ve harici sinyal yoksa,
pompa minimum hızda döner. (0 V ve 0 mA)
Ersatz für:
Massstab gezeichnet
1:1
geprüft
Freigabe
PDM_Nr
Zeichnungsnumm
961562
türkçe | 7
4. PWM: [81] [82]
Bağlantı:Kelepçe 81: PWM +
Kelepçe 82: PWM –
Kontrol modülü 2 farklı PWM modelli harici bir hız hedef
değeri spesifikasyonu kullanma seçeneğini sunar.
Aşağıdaki ayar (1) tuşu üzerinde burada yapılabilir:
– PWM standart LED (2) yanıp sönüyor
PWM standart çalıştırmasında, pompa harici bir PWM sinyali
yoluyla kontrol edilir.
– PWM multitherm LED (3) yanıp sönüyor
PWM multitherm çalıştırmasında, pompa harici bir multitherm
sinyali yoluyla kontrol edilir.
Frekans
50 … 4000 Hz
Yüksek voltaj
4.5 … 24 V
Düşük voltaj
0 … 0.5 V
PWM sinyali
Hız
0 … 10 %
maks. hız
11 … 84 %
doğrusal hız spesifikasyonu
84 … 91 %
min.
91 … 95 %
Histerez aralığı – açık/kapalı
95 … 100 %
Bekleme (KAPALI)
Frekans
70 … 3000 Hz
Yüksek voltaj
8 … 15 V
Düşük voltaj
0 … 0.5 V
PWM sinyali
Hız
0 %
maks.
2 … 3 %
kapalı
7 … 93 %
min. … maks.
93 … 95 %
maks.
Bir arıza durumunda giriş sinyali kısa devre yapar.
PWM standart sürümü
(ısıtma standardı)
Multitherm sürümü
Özel hız kontrolü (PWM)
yoluyla optimum ısı
dağıtımı kontrolü
8 | türkçe
5. Çift pompa: [91] [92]
Pompalar arttırılmış güvenlik gereklilikleri olan sistemlerde tekli
çalıştırma için tasarlanmıştır (pompa 1 veya pompa 2). Pompaların anahtarlanması zamana veya pompanın başarısız olma
zamanına bağlıdır.
Pompalar ana pompa için 22 saat ve rezerv pompa için 2 saatlik
bir çalışma süresi ile çalışır. Her iki pompa ana olarak yapılandırılırsa, 22 s / 2 s çalıştırma mümkündür.
Ana pompa veya yedek pompa (1) düğmesi kullanılarak yapılandırılır.
LED (2) yanıp söner, ana pompa (ana / 22 saat)
LED (3) yanıp söner, yedek pompa (bağımlı / 2 saat)
Bağlantı: kelepçe 91 ve 92
Montaj: iki çekirdekli bir kabloyu kullanarak iki pompayı birlikte
bağlayın (maksimum 2 m). Maksimum kablo çapraz kesiti, 1 mm2.
Pasif çalıştırma modunda motor harici aktivasyondan ağımsız
olarak sabit durur. Biral Impeller burada, Ext Offʼa (Harici Kapalı)
göre yanıp söner. (Bkz. bölüm 7)
961598_00
91 92
91 92
Harici AÇMA/KAPATMA, harici MIN için ve
çalışıyor veya hazır mesajı için, vida klipsleri her
iki modüle paralel olarak bağlanmalıdır.
II I
Änd.Index
Datum
Visum
Ersetzt durch:
Ersatz für:
Massstab gezeichnet 22.02.2013 ts
ModulA-D
Anschlusschema 91-92
für BA
Biral AG
CH-3110 Münsingen
1:6
geprüft
09.04.2013 ts
Freigabe
09.04.2013 ts
PDM_Nr
TD-0021692
Zeichnungsnummer
961598
Änd.Index
00
Drehung drehend
Muster normal
Farbe grün
Drehung stehend
Muster blitzend
Farbe grün
türkçe | 9
6. Modülün fabrika ayarı
Analog giriş:
PWM:
Çift pompa:
7. Çalışma durumu
Drehung stehend
Muster blitzend
Farbe grün
Pumpe steht. Störung (Problemfälle)
Pumpe läuft normal
Biral Impeller pompanın durumunu gösterir.
Pompa çalışıyor
Pumpe läuft normal
Pumpe läuft normal (aktif)
Çalıştırma
Pumpe Extern OFF
Çalıştırma
Pumpe Extern OFF (pasif)
Pumpe Extern OFF
Pumpe START/STOP von Taste oder App
Pumpe
Störung (Problemfälle)
Pumpe steht.
START/STOP
von Taste oder App
Pumpe START/STOP von Taste oder App
Arızalar, pompa sabit
Pumpe steht. Störung (Problemfälle)
ModulA-...D mit BIM A2 Siganlmodul
Arızalar,
pompa
Doppelpumpe (Pumpe
aktiv) çalışıyor
Pumpe läuft. Störung (Problemfälle)
ModulA-...D mit BIM A2 Siganlmodul
ModulA-...D mit BIM A2 Siganlmodul
Doppelpumpe (Pumpe aktiv)
Doppelpumpe (Pumpe aktiv)
Doppelpumpe (Pumpe passiv)
Drehung stehend
Muster normal
Farbe grün
Drehung drehend
Muster normal
Farbe grün
0–10 Volt
Standart
ana pompada (ana) 22 saat
Doppelpumpe (Pumpe passiv)
Doppelpumpe (Pumpe passiv)
Drehung drehend
Muster normal
Farbe grün
Renk
yeşil
Drehung drehend
Muster
normal
Drehung
drehend
Farbe
Drehung
stehend
Mustergrün
normal
Muster
blitzend
Farbe grün
Farbe grün
yeşil
Drehung stehend
Muster
blitzend
Drehung
stehend
Farbe
Drehung
stehend
Mustergrün
blitzend
Muster
normal
Farbe grün
Farbe grün
Zusatzmodule
Steuer, PWM, Hoval. Pumpe
Pumpe steht. Störung (Problemfälle)
Drehung stehend
Muster blinkend
Farbe rot
Pumpe steht. Störung (Problemfälle)
Pumpe steht. Störung (Problemfälle)
Dönüş
Durum
normal
dönüyor
Motor
dönüyor
Drehung stehend
Muster
blinkend
Drehung
stehend
aktif
çalışma
Farbe
Drehung
drehend
Musterrot
blinkend
Muster
normal
Farbe rot
modunda
Farbe rot
yanıp
sönüyor
sabit
Pasif çalışma modunda
Steuer, PWM, Hoval. Pumpe
Steuer, PWM, Hoval. Pumpe
Drehung harici
drehend kontrollerSteuermodul BIM B2: Doppe
motor
Muster
normal
Drehung
drehend
Farbe
Musterrot
normal
den
olarak
Farbebağımsız
rot
sabittir. Ext Off.ʼa
(Harici Kapalı) göreSteuermodul BIM B2: Doppe
Pumpe steht. Störung (Problemfälle)
Pumpe steht. Störung (Problemfälle)
Pumpe läuft. Störung (Problemfälle)
Pumpe läuft. Störung (Problemfälle)
Pumpe läuft. Störung (Problemfälle)
Zusatzmodule
Drehung stehend
Muster
normal
Drehung
stehend
Farbe
Mustergrün
normal
Farbe grün
Drehung
stehend
Muster blinkend
Farbe rot
kırmızı
kırmızı
Drehung drehend
Muster normal
Drehung
drehend
Farbe grün
Muster
normal
Farbe rot
Drehung drehend
Muster
normal
Drehung
drehend
Farbe
Drehung
stehend
Mustergrün
normal
Muster
blitzend
Farbe grün
Farbe grün
Zusatzmodule
Zusatzmodule
Desen
Steuer, PWM, Hoval. Pumpe
Steuer, PWM, Hoval. Pumpe
Steuer, PWM, Hoval. Pumpe
Steuermodul BIM B2: Doppe
Steuermodul BIM B2: Doppe
Steuer, PWM, Hoval.sabit
Pumpe auf Min, Normaler
Betriebpompanın
(cs) oder Max.
yanıp
Aktif
Drehung drehend
sönüyor
parçasında
arızalar
Muster blitzend
Farbe grün
doğarsa,
pasif pompa
Steuermodul BIM B2: Doppe
BIM B2: Doppe
çalışmaya başlar. Steuermodul
normal
dönüyor
...
Steuer, PWM, Hoval. Pumpe gestoppt
Her bir pompa çalışma
Drehung stehend
ayrıntılarını
verir veya
Muster blitzend
Farbe grün
arıza mesajları kendi
...
...
çalışma durumu yoluyla
...
Steuermodul BIM B2: Doppelpumpe (Pumpe aktiv)
verir.
Drehung stehend
Muster
blitzend
Drehung
stehend
Farbe
Mustergrün
blitzend
Farbe grün
Drehung drehend
Muster blitzend
Farbe grün
...
...
Steuermodul BIM B2: Doppelpumpe (Pumpe passiv)
Drehung stehend
Muster blitzend
Farbe grünDatum
Änd.Index
Betriebskontrolle
Visum
Ersetzt durch:
ModulA
...
Biral
Impeller
Drehung ...Datum
Änd.Index
Betriebskontrolle
961568_00
Betriebskontrolle
Visum
Visum
Muster ... Datum
Änd.Index
Farbe ...
Ersetzt durch:
Ersetzt durch:
Biral AG
Impeller CH-3110 Münsingen
ModulA
ModulA
Biral
Biral Impeller
...
961568_00
961568_00
Drehung ...
Muster ...
Farbe ...
Änd.Index
Datum
Visum
Ersetzt durch:
Biral AG
Biral AG Münsingen
CH-3110
CH-3110 Münsingen
Ersatz für:
Massstab gezeichnet 12.02.2013 ts
ModulA
1:1
Biral Impeller
Biral AG
geprüft
09.04.2013 ts
Freigabe
09.04.2013 ts
PDM_Nr
TD-0021556
Zeichnungsnummer
Änd.Index
10 | english
Before connecting the control module, the supply
voltage must be switched off at all poles.
Warning
The electrical connection must be made by a specialist. The electrical connection must be carried
out in accordance with the local regulations.
1. Installation of the control module
1.1. ModulA
➄
a)Switch off any external
voltage at clamps
51, 52, 54 separately
b)Open the lid
c)Check the voltage at the
pump
d)Install and connect the
control module.
Steps ➀ to ➄
e)Connect the desired
function and configure
according to points
2 to 5 as necessary
f)Close the lid
g)Switch the pump back on
➃
➂
Note:
Use shielded cable with
a maximum 1 mm2 cable
cross-section.
–Area (A)
10 mm stripped cable
–Area (B)
with shrink tubing
➁
961596_00
A
140
B
4
➀
10
10
II I
Änd.Index
ModulA
Datum
Visum
Montage Modul
für BA
Ersetzt durch:
Ersatz für:
Massstab gezeichnet 19.02.2013 ts
1:2
geprüft
09.04.2013 ts
Freigabe
09.04.2013 ts
PDM_Nr
TD-0021651
All cable used must be
heat-resistant up to + 85 °C.
All cables must be connected in accordance with
EN 60204-1 and EN 50174-2:
2000.
english | 11
1.2. VariA-E, AQVAtron
A B
X
–Switch off the mains
supply.
Warning: switch off
any external voltage at
clamps 41,42,44 /
51, 52, 54 and 61, 62, 64
separately
– Open the lid
–Check the voltage at the
pump
–Install and connect the
control module.
–Connect the desired
function and configure
as necessary according
to points 2 to 5
–Close lid
–Switch the pump on
again
4
10
10
961665_01
Datum
Visum
01
16.09.2014
ts
Ersetzt durch:
Ersatz für:
Massstab gezeichnet 25.11.2013 ts
VariA-E
Montage Zusatzmodul
für BA
Biral AG
CH-3110 Münsingen
1:3
geprüft
16.09.2014 ts
Freigabe
16.09.2014 ts
PDM_Nr
TD-0024942
Zeichnungsnummer
Änd.Index
01
961665
Note:
Use shielded cable with a
maximum 1 mm2 cable
cross-section.
−Area (A)
10 mm stripped cable
−Area (B)
with shrink tubing
−Area (X) = 200 mm
All cable used must be
heatresistant up to + 85 °C.
All cables must be connected in accordance with
EN 60204-1 and
EN 50174-2: 2000
961668_00
II I
Änd.Index
12 | english
2. Connection diagram
81 – 82PWM/multitherm interface for external speed
specifications
71 – 72Analogue input, 0 … 10 V or 0 … 20 mA for external
speed specifications
91 – 92 Twin pump function
961562_00
81 82 71 72 91 92
Note: Not possible in combination with the signal module
3. A
nalogue input: [71] [72]
0 … 10 V / 0 … 20 mA for external specifications of speed
Connection:Clamp 71: Analog +
Clamp 72: Analog –
Contact specifications:0 – 20 mA (load 150 Ω)
0 – 10 VDC (load > 10 kΩ)
The analogue input can also be configured as 0 – 10 V
or 0 – 20 mA.
The following setting can be made here using
the key (1):
Änd.Index
Datum
Visum
II I
– 10 V operation, LED (2) flashing
ModulA
In 0 – 10 V operation the pump is controlled via an external
Anschlusschema
power source.
BIM B2
Ersetzt durch:
– 20 mA operation, LED (3) flashing
Biral AG
In 0 – 20 mA operation the pump is controlled via an external CH-3110 Münsingen
power source.
Warning
If the control model is plugged in and there is no
external signal, the pump turns at minimum speed.
(0 V and 0 mA)
Ersatz für:
Massstab gezeichnet
1:1
geprüft
Freigabe
PDM_Nr
Zeichnungsnumm
961562
english | 13
4. PWM: [81] [82]
Connection:Clamp 81: PWM +
Clamp 82: PWM –
The control module offers the option of using an external speed
target value specification with 2 different PWM models.
The following setting can be made here on the key (1):
– PWM standard LED (2) flashing
In PWM standard operation, the pump is controlled
via an external PWM signal.
– PWM multitherm, LED (3) flashing
In PWM multitherm operation, the pump is controlled
via an external multitherm signal.
Frequency
50 … 4000 Hz
High voltage
4.5 … 24 V
Low voltage
0 … 0.5 V
PWM signal
Speed
0 … 10 %
max. speed
11 … 84 %
linear speed specification
84 … 91 %
min.
91 … 95 %
Hysteresis range – on/off
95 … 100 %
Standby (OFF)
Frequency
70 … 3000 Hz
High voltage
8 … 15 V
Low voltage
0 … 0.5 V
PWM signal
Speed
0 %
max.
2 … 3 %
off
7 … 93 %
min. … max.
93 … 95 %
max.
In the event of a fault the input signal is short-circuited.
PWM standard version
(heating standard)
Multitherm version
Pump for optimum heat
distribution control via
special speed control
(PWM)
14 | english
5. Double pump: [91] [92]
The pumps are designed for single operation in systems with
increased safety requirements (pump 1 or pump 2). The switching
over of the pumps is dependent on time or when the pump fails.
The pumps work with an operating duration of 22 hours for the
main pump and 2 hours for the reserve pump. If both pumps are
configured as a master, 22 h / 2 h operating is possible.
The main pump or reserve pump is configured using the button (1).
LED (2) flashes, main pump (master / 22 hours)
LED (3) flashes, reserve pump (slave / 2 hours)
Connection: clamps 91 and 92
Installation: connect both pumps together via a two-core cable
(maximum 2 m). Maximum cable cross-section, 1 mm2.
In the passive operating mode the motor stands still independently
of external activation. The Biral impeller flashes here, according to
Ext Off. (See chapter 7)
961598_00
91 92
91 92
For external OFF / ON, external MIN and for the
operating or ready message, the screw clips must
be connected to both modules in parallel.
II I
Änd.Index
Datum
Visum
Ersetzt durch:
Ersatz für:
Massstab gezeichnet 22.02.2013 ts
ModulA-D
Anschlusschema 91-92
für BA
Biral AG
CH-3110 Münsingen
1:6
geprüft
09.04.2013 ts
Freigabe
09.04.2013 ts
PDM_Nr
TD-0021692
Zeichnungsnummer
961598
Änd.Index
00
Drehung drehend
Muster normal
Farbe grün
Drehung stehend
Muster blitzend
Farbe grün
english | 15
6. Factory setting of the module
Analogue input: 0 – 10 Volt
PWM:
Standard
Double pump: main pump (master) 22 hours
7. Operating status
Drehung stehend
Muster blitzend
Farbe grün
Zusatzmodule
Steuer, PWM, Hoval. Pumpe
Pumpe steht. Störung (Problemfälle)
Biral impeller shows the status of the pump.
Pump running
Pumpe läuft normal
Pumpe läuft normal (active)
Operating
Pumpe Extern OFF
Operating
Pumpe Extern OFF (passive)
Pumpe Extern OFF
Pumpe START/STOP von Taste oder App
Pumpe
Störung (Problemfälle)
Pumpe steht.
START/STOP
von Taste oder App
Pumpe START/STOP von Taste oder App
Faults pump stationary
Pumpe steht. Störung (Problemfälle)
ModulA-...D mit BIM A2 Siganlmodul
Faults
pump
running
Doppelpumpe
(Pumpe aktiv)
Pumpe läuft. Störung (Problemfälle)
ModulA-...D mit BIM A2 Siganlmodul
ModulA-...D mit BIM A2 Siganlmodul
Doppelpumpe (Pumpe aktiv)
Doppelpumpe (Pumpe aktiv)
Doppelpumpe (Pumpe passiv)
Drehung stehend
Muster normal
Farbe grün
Drehung drehend
Muster normal
Farbe grün
Pumpe steht. Störung (Problemfälle)
Pumpe läuft normal
Doppelpumpe (Pumpe passiv)
Doppelpumpe (Pumpe passiv)
Drehung drehend
Muster normal
Farbe grün
Colour
green
Drehung drehend
Muster
normal
Drehung
drehend
Farbe
Drehung
stehend
Mustergrün
normal
Muster
blitzend
Farbe grün
Farbe grün
green
Drehung stehend
Muster
blitzend
Drehung
stehend
Farbe
Drehung
stehend
Mustergrün
blitzend
Muster
normal
Farbe grün
Farbe grün
Drehung stehend
Muster blinkend
Farbe rot
Pumpe steht. Störung (Problemfälle)
Pumpe steht. Störung (Problemfälle)
Rotation
Status
normal
rotating
The
motor rotates Steuer, PWM, Hoval. Pumpe
Drehung stehend
Steuer, PWM, Hoval. Pumpe
blinkend
Drehung
stehend
inMuster
active
operating
Farbe
Drehung
drehend
Musterrot
blinkend
Muster
normal
Farbe rot
mode
Farbe rot
flashing
stationary
In passive operating
Steuer, PWM, Hoval. Pumpe
Steuer, PWM, Hoval. Pumpe
Drehungthe
drehend
mode
motor is Steuermodul BIM B2: Doppe
Muster
normal
Drehung
drehend
Farbe
Musterrot
normal
stationary
irrespective
Farbe rot
of external controls.
Steuermodul BIM B2: Doppe
As per Ext Off.
Pumpe steht. Störung (Problemfälle)
Pumpe steht. Störung (Problemfälle)
Pumpe läuft. Störung (Problemfälle)
Pumpe läuft. Störung (Problemfälle)
Pumpe läuft. Störung (Problemfälle)
Zusatzmodule
Drehung stehend
Muster
normal
Drehung
stehend
Farbe
Mustergrün
normal
Farbe grün
Drehung
stehend
Muster blinkend
Farbe rot
red
red
Drehung drehend
Muster normal
Drehung
drehend
Farbe grün
Muster
normal
Farbe rot
Drehung drehend
Muster
normal
Drehung
drehend
Farbe
Drehung
stehend
Mustergrün
normal
Muster
blitzend
Farbe grün
Farbe grün
Zusatzmodule
Zusatzmodule
Pattern
Steuer, PWM, Hoval. Pumpe
Steuermodul BIM B2: Doppe
Steuermodul BIM B2: Doppe
Steuer, PWM, Hoval.stationary
Pumpe auf Min, Normaler
(cs) arise
oder Max.on the
blinking
IfBetrieb
faults
Drehung
drehend
part of
the
active pump,
Muster blitzend
Farbe grün
the passive
pump
Steuermodul BIM B2: Doppe
BIM B2: Doppe
starts operating. Steuermodul
normal
rotating
...
Steuer, PWM, Hoval. Pumpe gestoppt
Each pump gives
Drehung stehend
details
of blitzend
operating or
Muster
Farbe grün
fault messages via...its
...
own operating status
...
Drehung stehend
Muster
blitzend
Drehung
stehend
Farbe
Mustergrün
blitzend
Farbe grün
Steuermodul BIM B2: Doppelpumpe (Pumpe aktiv)
Drehung drehend
Muster blitzend
Farbe grün
...
...
Steuermodul BIM B2: Doppelpumpe (Pumpe passiv)
Drehung stehend
Muster blitzend
Farbe grünDatum
Änd.Index
Betriebskontrolle
Visum
Ersetzt durch:
ModulA
...
Biral
Impeller
Drehung ...Datum
Änd.Index
Betriebskontrolle
961568_00
Betriebskontrolle
Visum
Visum
Muster ... Datum
Änd.Index
Farbe ...
Ersetzt durch:
Ersetzt durch:
Biral AG
Impeller CH-3110 Münsingen
ModulA
ModulA
Biral
Biral Impeller
...
961568_00
961568_00
Drehung ...
Muster ...
Farbe ...
Änd.Index
Datum
Visum
Ersetzt durch:
Biral AG
Biral AG Münsingen
CH-3110
CH-3110 Münsingen
Ersatz für:
Massstab gezeichnet 12.02.2013 ts
ModulA
1:1
Biral Impeller
Biral AG
geprüft
09.04.2013 ts
Freigabe
09.04.2013 ts
PDM_Nr
TD-0021556
Zeichnungsnummer
Änd.Index
08 0448.2011_01
Telefon
Faks
E-Posta
0-216-456-4700
0-216-455-1424
[email protected]
Pompadan Daha Fazlası
Nr. 04/15
MAS-DAF Makina Sanayi A.Ş.
Merkez Ofis
Aydınlı Mahallesi Birlik OSB 1. Cadde No:17
34953, Tuzla-İstanbul

Benzer belgeler

page 16

page 16 configured as a master, 22 h / 22 h operating is possible. The main pump or reserve pump is configured using the button (1). LED (2) flashes, main pump (master / 22 hours) LED (3) flashes, reserve ...

Detaylı