Kullanma Kılavuzu - Panasonic Service Network Europe

Transkript

Kullanma Kılavuzu - Panasonic Service Network Europe
Kullanma Kılavuzu
Dijital Fotograf Makinesi
Model No.
DMC-FZ38EG-K
Bu cihazı çalıştırmadan önce, lütfen bu talimatları iyice okuyun.
Lütfen Kullanma Talimatlarını içeren CDROM’daki Kullanma Talimatlarına (PDF
formatında) da başvurunuz (ürünle
birlikte verilmektedir).
İleri kullanma yöntemlerini öğrenebilir ve Sorun Giderme
bölümünü kontrol edebilirsiniz.
Web Sitesi: http://www.panasonic-europe.com
Sayın Müşterimiz,
Bu Panasonic Dijital Kamerasını satın aldığınız için teşekkür ederiz. Lütfen bu talimatları dikkatlice
okuyun ve bu kullanım kılavuzunu ileride kullanmak üzere saklayın. Dijital Kameranız üzerindeki gerçek
düğmelerin, parçaların, menü maddelerinin vs. bu kullanım kılavuzunda gösterilen şekillerden farklı
olabileceğini unutmayın.
Telif hakları yasalarına dikkat edin.
Kayıtlı kaset ve disklerin veya basım ya da yayın malzemelerinin kendi özel kullanım amacının
dışında kullanılması telif hakları yasasına aykırıdır. Özel kullanım amaçları için bile, bazı
materyallerin kaydı kısıtlı olabilir.
Güvenlik Bilgisi
UYARI:
YANGIN, ELEKTRİK ÇARPMASI VEYA ÜRÜNÜN ZARAR GÖRMESİ RİSKİNİ AZALTMAK İÇİN,
CİHAZI YAĞMURA, NEME, SU DAMLAMASINA VEYA SIVI SAÇILMASINA MARUZ
BIRAKMAYINIZ VE CİHAZIN ÜZERİNE VAZO GİBİ İÇİ SIVI DOLU NESNELERİ KOYMAYINIZ.
SADECE ÖNERİLEN AKSESUARLARI KULLANINIZ.
KAPAĞI (VEYA ARKA KAPAĞI) AÇMAYIN; CİHAZIN İÇİNDE KULLANICININ BAKIMINI
YAPABİLECEĞİ PARÇA YOKTUR. BAKIM İÇİN YETKİLİ SERVİS PERSONELİNE DANIŞIN.
PRİZ CİHAZA YAKIN VE KOLAYCA ERİŞİLEBİLİR OLMALIDIR
Ürün Tanıtım Plakası cihazın altında bulunmaktadır.
Batarya Hakkında
DİKKAT
Bataryanın yanlış yerleştirilmesi halinde patlama tehlikesi vardır. Bataryayı sadece, cihazın üreticisi
tarafından tavsiye edilen veya eş değerindeki batarya ile değiştirin. Eski bataryaları üreticinin
talimatlarına göre imha edin.
Isıtmayınız veya ateşe tutmayın.
Batarya(ları) uzun süreyle kapıları ve camları kapalı ve doğrudan güneş altındaki otomobil
içerisinde bırakmayın.
Uyarı
Yangın, patlama ve yanık riski. Sökmeyin, 60 °C’nin üzerinde ısıtmayın veya ateşe atmayın.
VQT2E88
Elektrik Fişi ile ilgili Uyarı
Güvenliğiniz için lütfen aşağıdaki bölümü dikkatlice
okuyun.
ÖNEMLİ
Sigortanın üzerinde ASTA
veya BSI
işaretinin olup olmadığını kontrol edin.
Elektrik kablosundaki teller aşağıdaki kodlara göre
renklendirilmiştir: Mavi: Nötr, Kahverengi: Elektrik.
Cihazın elektrik kablosundaki tellerin rengi, fişinizin
terminallerini tanımlayan renkli işaretlerle
uyuşmayabileceğinden, aşağıdaki işlemleri takip
edin:
Mavi renkli kablo, fişteki "N" harfi ile veya Siyah
veya Mavi renkle işaretlenen terminale
bağlanmalıdır.
Kahverengi renkli kablo, fişte "L" harfiyle
tanımlanmış olan veya Kahverengi veya Kırmızı
renkteki terminale bağlanmalıdır.
Fişte çıkartılabilir sigorta kapağı varsa, sigorta
değiştirildikten sonra kapağın yeniden
takıldığından emin olun.
Sigorta kapağını kaybederseniz, yeni bir kapak temin edinceye kadar fiş kullanılmamalıdır.
Yeni sigorta kapağını yerel satıcınızdan temin
edebilirsiniz.
FİŞ SU YALITIMLI DEĞİLDİR - ISLATMAYIN.
Güvenliğiniz ve rahatınız için cihazın topraklamalı
bir üçlü fişi vardır.
Bu fişte 5-amperlik bir sigorta bulunur.
Sigortanın değiştirilmesi gerektiğinde, yerine
takılan sigortanın 5 amper olmasına ve ASTA veya
BSI tarafından BS1362'ye uygun olduğu tespit
edilmiş olmasına dikkat edin.
DİKKAT!
EĞER TOPRAKLI FİŞ EVİNİZDE PRİZE UYGUN
DEĞİLSE, SİGORTA ÇIKARILMALI VE FİŞ
KESİLEREK GÜVENLİ BİR ŞEKİLDE YOK
EDİLMELİDİR.
KESİLEN FİŞ HER HANGİ BİR 13 AM-PERLİK
SOKETE TAKILIRSA, CİDDİ ELEKTRİK
ÇARPMALARINA SEBEP OLABİLİR.
UYARI: BU İKİ TEL HİÇBİR ŞEKİLDE ÜÇLÜ
FİŞİN 'E' HARFİ İLE VEYA TOPRAKLAMA +
SEMBOLÜYLE İŞARETLENMİŞ OLAN VEYA
YEŞİL VEYA YEŞİL/SARI RENKLİ
TERMİNALİNE BAĞLANMAMALIDIR.
 Kullanmadan önce
Konnektör kapağını açın.
 Sigortanın değiştirilmesi
Sigortanın yeri, fişinin tipine göre farklılık gösterir
(Şekil A ve B). Elektrik fişinin takıldığından emin
olun ve aşağıdaki talimatları takip edin. Şekiller
gerçek elektrik fişinden farklı olabilir.
1. Sigorta kapağını bir tornavida ile açın.
Cihaza yeni bir fiş takılacaksa lütfen aşağıda
verilmiş olan kablo koduna dikkat edin.
Herhangi bir şüpheniz olduğunda lütfen yetkili bir
elektrikçiye danışın.
2. Sigortayı değiştirin ve sigorta kapağını kapatın
veya takın.
VQT2E88
 Batarya şarjı hakkında
DİKKAT!
BU CİHAZI KİTAPLIĞA, GÖMME DOLABA VEYA DİĞER BİR KAPALI BOŞLUĞA KOYMAYINIZ.
AŞIRI ISINMAYA BAĞLI YANGIN TEHLİKESİNİ VEYA ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİNİ ÖNLEMEK İÇİN
GERECİN İYİ HAVALANDIRILMASINI SAĞLAYIN VE PERDELER VEYA DİĞER EŞYALARIN
HAVALANDIRMA DELİKLERİNİ KAPATMADIĞINDAN EMİN OLUN.
CİHAZIN HAVALANDIRMA DELİKLERİNİ GAZETE, MASA ÖRTÜSÜ, PERDE VE BENZER NESNELERLE
KAPATMAYIN.
CİHAZ ÜZERİNE YANAN MUM GİBİ HERHANGİ BİR ÇIPLAK ATEŞ KAYNAĞI KOYMAYINIZ.
BATARYALARI ATARKEN DOĞAYA SAYGILI OLUN.
Elektrik fişi şarj aletine takılıyken, batarya şarjı bekleme konumundadır.
Elektrik fişi bir elektrik prizine bağlı olduğu müddetçe ana devrede daima “elektrik akımı”
olacaktır.
 Kullanırken Dikkat Edilecek Hususlar
AC adaptörünü kullanırken, AC adaptörü ile birlikte verilen elektrik kablosunu kullanın.
Verilen kablonun dışında başka bir elektrik kablosu kullanmayın.
Orijinal Panasonic HDMI mini kablo dışında herhangi bir diğer kabloyu kullanmayın (RP-CDHM15,
RP-CDHM30; opsiyonel).
Parça numaraları: RP-CDHM15 (1.5 mt) (5 ayak), RP-CDHM30 (3.0 mt) (10 ayak)
Cihazla birlikte verilen USB kablosu dışında herhangi bir diğer USB bağlantı kablosunu
kullanmayın.
Kamerayı elektromanyetik cihazlardan (mikrodalga fırın, TV, video oyunları vb)
olabildiğince uzak tutun.
Bu kamerayı TV'nin üstünde kullandığınızda, elektromanyetik dalga yayılımından dolayı
kameranın görüntüsü ve sesi bozulabilir.
Görüntü ve ses kalitesini olumsuz etkileyeceğinden dolayı kamerayı cep telefonlarının yakınında
kullanmayın.
Hoparlör veya büyük motorların yarattığı güçlü manyetik dalgalar, kayıtlı verilerin hasar
görmesine veya görüntülerin bozulmasına sebep olabilir.
Mikro işlemciler tarafından yaratılan elektromanyetik dalgalar kamerayı olumsuz etkileyerek
görüntüde ve seste parazitlere neden olabilir.
Kamera elektromanyetik cihazlardan olumsuz etkilendiğinde ve düzgün çalışmadığında, kamerayı
kapatın ve bataryayı veya AC adaptörünü çıkarın (DMW-AC7E; opsiyonel). Sonra, bataryayı veya
AC adaptörünü yeniden takın ve kamerayı açın.
Bu kamerayı radyo vericilerinin veya yüksek gerilim hatlarının yakınında kullanmayın.
Radyo vericilerinin veya yüksek gerilim hatlarının yakınında kayıt yaptığınızda, ses veya görüntü
olumsuz etkilenebilir.
VQT2E88
Kameranın bakımı
Kamerayı şiddetli sarsmayın veya düşürerek veya vurarak darbelere maruz bırakmayın.
Üzerine güçlü basınç uygulamayın.
Kamera düzgün çalışmayabilir veya görüntü kaydedilmeyebilir ya da mercek, LCD ekran veya dış
kaplama hasar görebilir.
Merceğe veya soketlere kirli ellerle dokunmayın. Ayrıca, mercek, düğmeler vb etrafındaki
boşluğa sıvı, kum veya diğer bir yabancı maddenin girmesine izin vermeyin.
Kamerayı taşımadan veya görüntüleri izlemeden önce merceği cihaz içine çekin.
• Aşağıdaki yerler bu cihazın arıza yapmasına neden olacağında bu yerlerde özellikle dikkatli
olun.
- Fazla kum veya tozun olduğu yerler.
- Yağmurlu havalarda veya sahilde kullanmak gibi bu cihazın suyla temas edebileceği
yerler.
• Bu kamera su yalıtımlı değildir. Kamera üzerine su veya deniz suyu sıçrarsa, kamera gövdesini
dikkatlice silmek için kuru bir bez kullanın.
Cihaz normal şekilde çalışmıyorsa, lütfen kamerayı satın aldığınız satıcıyla veya servis
merkeziyle irtibat kurun.
Buğulanma Hakkında (Mercek buğulandığında)
• Ortam sıcaklığı veya nem oranı değiştiğinde buğulanma meydana gelir. Mercekte kirlenmeye,
küflenmeye veya kamera arızalarına sebep olacağından buğulanmaya dikkat edin.
• Buğulanma meydana gelirse, kamerayı kapatın ve yaklaşık 2 saat kapalı tutun. Kamera sıcaklığı
ortam sıcaklığına yaklaştıkça buğu doğal olarak kaybolacaktır.
Bu ünitede kullanılabilecek kartlar hakkında
Bir SD Hafıza Kartı ve bir SDHC Hafıza Kartı kullanabilirsiniz.
• Bu kullanma talimatlarında kart ifadesi kullanıldığında aşağıda belirtilen tipteki Hafıza Kartları
anlaşılacaktır.
- SD Hafıza Kartı (8 MB to 2 GB)
- SDHC Hafıza Kartı (4 GB to 32 GB)
Bu cihazla birlikte kullanılabilecek hafıza kartlarıyla ilgili daha özel bilgi.
• Sadece 4Gb veya daha yüksek kapasiteli bir SDHC Hafıza Kartını
kullanabilirsiniz.
• SDHC logosu olmayan 4 GB (veya daha yüksek kapasiteli) hafıza Kartı SD
Standardına uygun değildir ve bu üründe çalışmayacaktır.
Lütfen en son bilgiler için aşağıdaki web sitemizi ziyaret edin.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Bu web sitesi sadece İngilizcedir.)
• Yutulmasını önlemek için Hafıza Kartını çocuklardan uzak tutun.
VQT2E88
Eski Cihazlar ve Kullanılmış Bataryaların Toplanması ve Atılması ile ilgili Kullanıcı Bilgisi
Ürünler, ambalaj ve/veya ilgili dokümanlar üzerinde bu sembollerin olması Elektrikli ve
elektronik ürünlerin ve bataryaların normal ev çöplüğüne atılmaması gerektiği
anlamına gelir.
Uygun işlem, eski cihazların ve kullanılmış bataryaların geri kazanımı ve geri dönüşümü
için, bu ürünleri ulusal yönetmeliklere ve 2002/96/EC ve 2006/66/EC Direktiflerine
uygun toplama noktalarına götürünüz.
Bu ürünleri ve bataryaları doğru şekilde atmakla değerli kaynakları koruyamaya ve
uygun olmayan atıklardan kaynaklanabilecek insan sağlığı ve çevre üzerindeki
potansiyel olumsuz etkileri önlemeye yardımcı olacaksınız.
Eski ürünlerin ve bataryaların toplanması ve geri dönüşümüyle ilgili ilave bilgi için
lütfen yerel belediyeyle, çöp toplama hizmetleriyle veya ürünleri satın aldığınız satış
noktasıyla irtibata geçin.
Bu atığın yanlış atılması nedeniyle ulusal yönetmelikler çerçevesinde ceza
uygulanabilir.
Avrupa Birliğindeki kullanıcılar için
Elektrik ve elektronik cihazları atmak isterseniz, daha fazla bilgi için bayinize veya satıcınıza başvurun.
[Avrupa Birliği dışındaki Diğer Ülkelerde Cihazların Atılmasıyla İlgili Bilgi+
Bu semboller sadece Avrupa Birliğinde geçerlidir. Bu cihazı atmak isterseniz doğru
atma yöntemi için yerel birimlere veya bayinize başvurun.
Batarya sembolü için not (alttaki iki sembol örnekleri):
Bu sembol bir kimyasal sembolüyle birlikte kullanılabilir. Bu durumda, kimyasalları da
kapsayan Direktifin belirlediği gereksinimlere uymaktadır.
VQT2E88
İçindekiler
Güvenlik Bilgisi
2
Kullanmadan Önce
Aksesuarlar
Parçaların Adları
8
9
12
13
15
16
16
17
17
Temel İşlemler
*REC+ Modunun seçilmesi
19
Otomatik fonksiyonu kullanılarak fotoğraf
çekilmesi
( : Akıllı Auto Modu)
21
• Görüntü Tespiti
22
• AF Tracking Fonksiyonu
22
Sık kullanılan ayarlarınızla fotoğraf çekme
: Program AE Modu)
23
• Odaklama
23
Hareketli görüntü kaydedilmesi
24
Kayıtlı fotoğrafların oynatılması
([NORMAL PLAY])
26
Fotoğraf silme
27
• Tek fotoğrafın silinmesi
27
• Çok sayıda fotoğrafın (50’ye kadar)veya tüm
fotoğrafların silinmesi
27
VQT2E88
Kullanma Talimatlarının (PDF Formatı)
okunması
Özellikler
28
29
Satış ve Destek Bilgileri
Hazırlık
Bataryanın Şarj edilmesi
Yaklaşık çalışma süresi ve
kaydedilebilir görüntü sayısı
Kartın(opsiyonel)/Bataryanın Takılması ve
Çıkarılması
Tarih/Saat Ayarı (Saat Ayarı)
Saat ayarının değiştirilmesi
Menünün ayarlanması
Menü seçeneklerinin ayarlanması
Diğer İşlemler
Müşteri Hizmetleri Merkezi
• İngiltere’deki müşterileri için:
0844 844 3852
• İrlanda Cumhuriyetindeki müşteriler için: 01 289
8333
• Ürün bilgisi için web sitemizi ziyaret edin
• E-posta: [email protected]
AV Yazılımı için Teknik Destek
• İngiltere’deki müşterileri için: 0844 844 3869
• İrlanda Cumhuriyetindeki müşteriler için:
01 289 8333
Panasonic UK’de Doğrudan Satış
• Müşteriler için: 0844 844 3856
• Müşteri Hizmetleri Merkezimizi PazartesiPerşembe 9.00 - 17.30, Cuma 9.30.-17.30
saatlerinde (resmi tatiller hariç) arayarak
ürününüze ait aksesuarları ve sarf malzemelerini
kolaylıkla ve güvenle sipariş edin
• Veya aşağıdaki adresten Internet Aksesuar
Sipariş uygulamamıza bağlanın
www.panasonic.co.uk.
• Çoğu kredi ve banka kartları geçerlidir.
• Bütün sipariş alım ve dağıtım işlemleri Panasonic
UK Ltd tarafından yapılmaktadır.
• Daha kolayı olamaz!
• Piyasadaki çeşitli ürünleri internet sitemiz
üzerinden satın alabilirsiniz, ayrıntılar için web
sitemize bir göz atın.
Uzatılmış bir garantiyi satın almak ister misiniz?
0870 240 6284 nolu telefonu arayın veya
www.panasonic.co.uk/guarantee web sitemizi
ziyaret edin.
Aksesuarlar
Kamerayı kullanmadan önce bütün aksesuarların verilip verilmediğini kontrol edin.
Ürün numaraları Temmuz 2009 itibariyle geçerlidir. Bu numaralar değişebilir.
1 Batarya
(Metinde batarya veya batarya takımı olarak belirtilir)
Kullanmadan önce bataryayı değiştirin.
2 Şarj Cihazı
(Metinde batarya şarjı veya şarj cihazı olarak geçecektir)
3 AC Elektrik Kablosu
4 USB Bağlantı Kablosu
5 AV Kablo
6 CD-ROM
Software:
Yazılımı PC’nize kurmak için kullanın.
7
CD-ROM
Kullanma Talimatları
8
Omuz askısı
9
Mercek kapağı / Mercek kapağı çıtası
10 Mercek siperliği
11 Siperlik adaptörü
SD Hafıza Kartı ve SDHC Hafıza Kartı metinde kart şeklinde
geçmektedir.
Kart opsiyoneldir.
Kart kullanmadığınızda fotoğrafları dahili hafızaya
kaydedebilir ve kayıtlı fotoğrafları bu hafıza üzerinden
oynatabilirsiniz.
Verilen aksesuarları kaybettiğiniz takdirde bayinize veya en yakın
Yetkili Servise başvurun.
(Aksesuarları ayrı olarak satın alabilirsiniz.)
Opsiyonel Aksesuarlar
Batarya kutusu: CGR-S006E
AC Adaptör: DMW-AC7EB
PL Filtre/MC Koruyucu/ND Filtre:
DMW-LPL46/DMW-LMC46/DMW-LND46
Tele konversiyon merceği*: DMW-LT55
Yakın Mercek*: DMW-LC55
Mercek Adaptörü: DMW-LA3
HDMI Mini kablo:
RP-CDHM15/RP-CDHM30
SDHC Hafıza Kartı
32 GB: RP-SDW32GE1K
16 GB: RP-SDW16GE1K/RP-SDP16GE1K
12 GB: RP-SDP12GE1K
8 GB: RP-SDW08GE1K/RP-SDP08GE1K/RP-SDR08GE1A
4 GB: RP-SDW04GE1K/RP-SDP04GE1K/RP-SDR04GE1A
SD Hafıza Kartı
2 GB: RP-SDP02GE1K/RP-SDR02GE1A
CardBus PC Kart Adaptörü
BN-SDPC3E
* Tele koversiyon merceği veya yakın merceği takmak için mercek adaptörü (DMW-LA3; opsiyonel) gereklidir.
Bazı opsiyonel aksesuarlar bazı ülkelerde bulunmayabilir.
VQT2E88
Parçaların Adları
1 Mercek
2 Flaş
3 Otomatik Zamanlayıcı Göstergesi
AF destek lambası
4
5
6
7
8
9
10
Flaş açma düğmesi
Dioptri ayarlama düğmesi
Vizör
Hoparlör
Hareketli görüntü düğmesi
[AF/AE LOCK - AF/AE KİLİT+ düğmesi
Joystick
Joystick iki şekilde kullanılabilmektedir: Bir işlemi çalıştırmak için yukarı, aşağı, sol ve sağ yönlere
hareket ettirilebilir veya seçim yapmak için üzerine bastırılabilir. Bu kullanma talimatlarında, imleç
düğmeleri aşağıdaki şekilde gösterilen sırayla veya ▲/▼/◄/► sırasıyla açıklanmaktadır.
Örnek: Joystick ◄ (sol) yönünde hareket
ettirilmek istendiğinde
Parmağınızı joystick’in sağ tarafına koyun ve
joystick’i sola tarafa hareket ettirin.
veya ◄ yönünde hareket ettirin
Joystick’i düz itin.
veya Üzerine Bastırın
VQT2E88
11
12
13
14
15
*REC+/*PLAYBACK+ (KAYIT/OYNATMA) seçim düğmesi
LCD Ekran
*EVF/LCD+ düğmesi
*DISPLAY+ (EKRAN) düğmesi
Silme düğmesi
Tek ve Patlama modu düğmesi
16 *MENU/SET+ (MENÜ/AYAR) düğmesi
17 İmleç düğmeleri
◄/ Otomatik zamanlayıcı düğmesi
▼/ Fonksiyon düğmesi
[REC] modunu ▼ düğmesine atayın. Sık kullanılan *REC9 modu menüsünün kaydedilmesi kolaylık
sağlayacaktır.
*REVIEW+(INCELEME) / *SENSITIVITY+ (HASSASİYET) /*WHITE BALANCE) (BEYAZ DENGESİ)
/[METERING MODE+ (ÖLÇÜM MODU) /*AF MODE+ (AF MODU) /*I.EXPOSURE+ (IŞIK DENGESİ)
►/ Flaş ayarı düğmesi
▲/ Işık telafisi
Auto Bracket (Otomatik Ayraç) / Color Bracket (Renk Ayracı) / Flash output adjustment (Flaş gücü
Ayarı)
Bu kullanma talimatlarında, imleç düğmeleri aşağıdaki şekilde gösterilen sırayla veya ▲/▼/◄/►
sırasıyla açıklanmaktadır.
Örneğin: ▼ (alt) düğmesine bastığınızda
Veya ▼ bastığınızda
18
19
20
21
22
23
24
25
Stereo mikrofon
Zoom kolu
Obturator (Perde) düğmesi
*FOCUS+ (ODAK) düğmesi
Mod düğmesi
Kamera ON/OFF düğmesi
Güç lambası
[AF/AF /MF+ düğmesi
VQT2E88
26 Omuz Askısı tokası
Kamerayı düşürmemeniz için cihazı
kullanırken omuz askısını mutlaka takınız
27 [HDMI] soketi
28 *DC IN+ soketi (Adaptör girişi)
Daima orijinal Panasonic AC adaptörü
kullanın (DMW-AC7E; opsiyonel)
AC adaptör (DMW-AC7E; opsiyonel) takılı
olsa dahi kamera bataryayı şarj
etmeyecektir.
29 Terminal kapağı
30 *DIGITAL/AV OUT+ (DİJİTAL/AV ÇIKIŞ) soketi
31 Tripod soketi
Tripod kullanırken, kameraya tripod
bağlandığında Tripodun sabit olduğundan
emin olun
32 Kart/Batarya kapağı
33 Mercek tamburu
VQT2E88
Bataryanın Şarj Edilmesi
Bu cihazla birlikte kullanabileceğiniz bataryalar hakkında
Bu cihazla birlikte kullanabileceğiniz batarya CGR-S006E’dir.
Orijinal ürüne oldukça benzer gözüken taklit bataryaların bazı piyasalarda satın alınabildiği tespit
edilmiştir. Bu batarya takımlarından bazıları uygun güvenlik standartlarını karşılayacak iç
topraklamayla yeterince korunmamaktadır. Bu bataryaların yangın veya patlamaya yol açma olasılığı
bulunmaktadır. Taklit batarya kullanılması sonucunda meydana gelebilecek herhangi bir kazadan
veya zarardan sorumlu olmadığımızı bilgilerinize sunarız. Güvenli ürünlerin kullanılmasını güvence
altına almak için, orijinal Panasonic batarya takımının kullanılmasını öneririz.
• Cihazla birlikte verilen şarj cihazı ve bataryayı kullanın. Orijinal olmayan ve üçüncü şahısların
ürettikleri bataryaların kalitesi, performansı veya güvenliği garanti edilmemektedir.
• Batarya fabrikadan şarj edilmemiş şekilde gönderilmektedir. Kullanmadan önce bataryayı
şarj edin.
• Bataryayı dahili şarj cihazıyla şarj edin.
• Bataryayı 10°C ile 35°C (50°F ile 95°F) arasındaki bir sıcaklıkta şarj edin. (Batarya sıcaklığı da aynı
olmalıdır.)
Batarya üzerindeki yön işaretine dikkat
ederek bataryayı yuvaya
yerleştirin.
Elektrik kablosunu takın.
• AC elektrik fişi AC giriş terminaline tam
oturmayacaktır. Sağdaki resimde gösterildiği
şekilde bir boşluk kalacaktır.
• [CHARGE+ göstergesi (A) yeşil yandığında şarj işlemi
başlayacaktır
• Şarj işlemi tamamlandığında
*CHARGE+ lambası (A) söner.
Şarj işlemi tamamlandıktan sonra
bataryayı çıkarın.
VQT2E88
Şarj İşlemi
Şarj süresi
•
Yaklaşık 120 dakika
Belirtilen şarj süresi batarya boşaldığında gerekli olan süredir. Şarj süresi bataryanın kullanım şekline göre
değişebilir. Sıcak/soğuk ortamda batarya şarj süresi veya uzun zamandır kullanılmayan bataryanın şarj
süresi normalde uzun sürebilir
Not
•
•
•
•
•
Şarj işlemi tamamlandıktan sonra, güç kaynağı gerecini (elektrik fişini) prizden çektiğinizden min olun.
Batarya kullanım sırasında ve şarj işlemi esnasında ve sonrasında ısınır. Kullanım sırasında kamera da ısınır.
Bu bir arıza değildir.
Şarj edildikten sonra uzun bir süre kullanılmazsa, batarya boşalacaktır.
Bir miktar şarjı kalmış olsa dahi batarya yeniden şarj edilebilir; ancak batarya tam doluyken Bataryanın
şarja takılması önerilmez. (Karakteristik şişme meydana gelebilir.)
Priz terminallerinin yakınında herhangi bir metal eşya (klips gibi) bırakmayın. Aksi takdirde,
kısa devre veya üretilen ısı nedeniyle yangına ve/veya elektrik çarpmasına neden olabilir.
Yaklaşık çalışma süresi ve kaydedilebilir görüntü sayısı
Hareketsiz görüntülerin kaydedilmesi (LCD monitör/Vizör kullanılarak)
Kaydedilebilir görüntü
sayısı
Kayıt süresi
VQT2E88
Yaklaşık 470 fotoğraf
Yaklaşık 235 dakika
Normal fotoğraf modunda
CIPA standardına göre
CIPA standardına göre kayıt koşulları
•
•
•
•
•
•
•
•
CIPA *Kamere & Görüntüleme Ürünleri Birliği+’nin kısaltmasıdır.
Sıcaklık: 23°C (73.4°F)/Nem: % 50, LCD Ekran açıkken.*
Panasonic SD Hafıza Kartını (32 MB) kullanırken.
Verilen bataryanın kullanılması.
Kamera açıldıktan 30 saniye sonra kaydı başlatma. (Optik görüntü sabitleme fonksiyonu [AUTO]
konumuna ayarlandığında)
Her çekimde flaş yakılarak her 30 saniyede bir çekim.
Her çekimde zoom kolunu Tele konumundan Wide konumuna çevirme veya tersini yapma.
Her 10 çekimden sonra kamerayı kapatma ve batarya soğuyuncaya kadar bekleme.
Kaydedilebilir görüntü sayısı, kayıt aralık süresine göre değişiklik gösterir. Kayıt aralık süresi uzadıkça, kaydedilebilir görüntü sayısı azalır.
*Örneğin; Her 2 dakikada bir çekim yapıldığında, kaydedilebilir görüntü sayısı yaklaşık 117'ye düşer.+
Gösterim (LCD monitör/Vizör kullanılarak)
Gösterim süresi
VQT2E88
Yaklaşık 400 dk.
Kartın (opsiyonel)/Bataryanın Takılması ve Çıkarılması
• Cihazın kapalı olduğundan emin olun.
• Flaşı kapatın
• Bir Panasonic kartı kullanılmasını öneririz.
Kart/batarya kapağını kaydırarak açın.
•
•
Daima orijinal Panasonic bataryalarını kullanın (CGRS006E).
Diğer bataryaların kullanılması durumunda, bu ürünün
kalitesine güvence vermiyoruz.
Batarya: İtme yönüne dikkat ederek
kolu (A) kilitlenene dek itin. Bataryayı
çıkarmak için kolu (A) ok yönünde çekin.
Kart: İtme yönüne dikkat ederek klik sesi
duyulana dek itin.
Kartı çıkarmak için, klik sesi duyulana dek
kartı itin, ve kartı dik şekilde çekin.
(B):Kartın bağlantı terminallerine dokunmayın.
• Tamamen yerine oturtulmazsa, kart zarar görebilir.
1:Kart/batarya kapağını kapatın.
2:Kart/batarya kapağını sona kadar kaydırın ve
sıkıca kapatın
•
VQT2E88
Kart/batarya kapağı tamamen kapatılmazsa,
Kartı çıkarın ve yönünü kontrol edin ve yeniden yerine
takın
Tarih/Saat Ayarı (Saat Ayarı)
• Kameranın saati fabrikada ayarlanmamaktadır.
Kamerayı açın.
• *PLEASE SET THE CLOCK+ mesajı görülecektir.
(Bu mesaj *PLAYBACK+ modunda görülmez.)
(A) *MENU/SET+ düğmesi
(B) İmleç düğmeleri
*MENU/SET+ düğmesine basın.
Öğeleri (yıl, ay, gün, saat, dakika, ekran sırası
veya saat görüntü formatını) seçmek için ◄/►
ve ardından ▲/▼ düğmelerine basın.
: saati ayarlamadan çıkar.
*MENU/SET+ düğmesine basın.
•
•
Saat ayarlarını yaptıktan sonra, kamerayı kapatın. Sonra kamerayı yeniden açın, Recording
(Kayıt) moduna geçin ve ekranda doğru ayarların bulunup bulunmadığını kontrol edin.
Daha önceden saat ayarlarını yapmadan diğer ayarları tamamlamak için [MENU/SET]
düğmesine basılmışsa, aşağıdaki “Saat Ayarının Değiştirilmesi” prosedürünü takip ederek saati
doğru şekilde ayarlayın.
Saat Ayarının Değiştirilmesi
[REC] veya [SETUP+ menüsünde *CLOCK SET+ öğesini seçin ve ► düğmesine basın.
• Saati ayarlamak için Adım 3 ve 4’de değişiklikler yapılabilir.
• Dolu batarya 24 saat boyunca takılı bırakıldıktan sonra, batarya çıkarılsa bile saat ayarı en az 3
ay kadar hafızada tutulacaktır.
VQT2E88
Menünün Ayarlanması
Kamera fotoğraf çekme deneyiminizi en üst düzete çıkaracak işlemleri özelleştirmenizi sağlayan menü
seçenekleri yüklü şekilde gelmektedir.
Özellikle, *SETUP+ menüsü kameranın saati ve enerji kontrolüyle ilgili önemli ayarları içerir. Kamerayı
kullanmaya devam etmeden önce bu menünün ayarlarını kontrol edin.
Menü öğelerinin ayarlanması
Bu bölüm Program AE modu ayarlarının nasıl seçileceğini açıklamaktadır ve gösterim *PLAYBACK+
menüsü ve ayarlar [SETUP] menüsünde de aynı ayarlar kullanılabilmektedir.
Örneğin: Program AE modunda *AF MODE+’unu
’den
’ye değiştirmek
Joystickle ▼/▲/◄/► düğmeleri sırayla seçilerek ayarlar yapılabilir.
Kamerayı açın.
(A) *MENU/SET+ düğmesi
(B) *REC+/*PLAYBACK+ seçim düğmesi
(C) Mod düğmesi
*REC+/*PLAYBACK+ seçim düğmesini
döndürün.
’e
*PLAYBACK+ Mod menü ayarlarını seçtiğinizde,
*REC+/*PLAYBACK+ seçim düğmesini
konumuna getirin ve 4.
basamağa ilerleyin.
Mod düğmesini
konumuna getirin.
Menüyü görmek için *MENU/SET+ düğmesine
basın.
•
VQT2E88
Zoom kolunu çevirerek herhangi bir menüden diğer menü
ekranlarına geçebilirsiniz.
*SETUP+ menüsüne geçmek
1.
◄ düğmesine basın.
2.
▼ düğmesine basarak *SETUP+ menü
ikonunu seçin.
3.
► düğmesine basın
•
Bir sonraki menü öğesini seçin ve ayarlayın.
*AF MODE+ modunu seçmek için ▲/▼ basın.
•
En alttaki öğeyi seçin ve ikinci ekrana geçmek için ▼
düğmesine basın.
►düğmesine basın.
•
Menü öğesine bağlı olarak ayar seçeneği gözükmeyebilir
veya farklı şekilde gösterilebilir.
’i seçmek için ▲/▼düğmelerine basın.
Ayar yapmak için *MENU/SET+ düğmesine basın.
Menüyü kapatmak için *MENU/SET+ düğmesine
basın.
VQT2E88
Modlar Arasında Geçiş
*REC+ Modunun Seçilmesi
Kamerayı açın.
(A) *REC+/*PLAYBACK+ seçim düğmesi
(B) Mod düğmesi
*REC+/*PLAYBACK+ seçim düğmesini
konumuna çevirin.
Mod düğmesini döndürerek modu değiştirin.
(B) bölümüne istenilen modu hizalayın.
Her modu ayarlamak için Mod düğmesini yavaşça ve tam
çevirin. (mod düğmesi 360° döner)
Temel modlar
Akılı Auto Modu
Nesneler kamera tarafından otomatik olarak seçilen ayarlar kullanılarak kaydedilirler.
Program AE modu
Nesneler sizin belirlediğiniz ayarlar kullanılarak kaydedilirler
VQT2E88
Gelişmiş modlar
Diyafram öncelikli AE modu
Perde hızı ayarlanan diyafram açıklık değerine göre otomatik olarak belirlenir.
Perde Hızı öncelikli AE Modu
Diyafram açıklık süresi ayarlanan perde hızına göre otomatik olarak belirlenir
Manüel ışık ayarı modu
Pozlama manüel olarak ayarlanan diyafram açıklık süresi ve perde hızına göre ayarlanır.
Yaratıcı hareketli görüntü modu
Manüel ayarları kullanarak hareketli görüntü kaydeder
Özel Ayar Modu
Önceden kaydedilmiş ayarlarla fotoğraf çekmek için bu modu kullanın
Scene Modu
Bu mod kaydedilen sahneye uygun fotoğrafları çekmenize olanak tanır.
My colour Modu
Fotoğraf çekerken ışığın rengini, parklaklığı ve renk canlılığını kolaylıkla kontrol eder.
Gelişmiş sahne Modları
Portre (Portrait) modu
İnsanların fotoğrafını çekmek için bu modu kullanın.
Manzara (Scenery) Modu
Doğal manzara fotoğraflarını çekmek için bu modu kullanın.
Spor (Sports) modu
Spor etkinlikleri benzeri olayların fotoğraflarını çekmek için bu modu kullanın.
Yakın (Close-Up) modu
Yakındaki nesnenin fotoğrafını çekmek için bu modu kullanın.
Gece Portre (Night Portrait) Modu
Gece manzaralarını ve gece arka planı üzerindeki insanların fotoğrafını çekmek için bu modu kullaınn
VQT2E88
[REC] Modu:
Otomatik Fonksiyon kullanılarak fotoğraf çekilmesi
( Akıllı Auto Modu)
Kamera nesneye ve kayıt koşullarına en uygun ayarları belirleyecektir; dolayısıyla, yeni başlayanlar veya
ayarları kameraya bırakmak ve kolaylıkla fotoğraf çekmek isteyenlere bu modu öneriyoruz.
• Aşağıdaki fonksiyonlar otomatik olarak aktive edilecektir.
- Scene detection - Sahne tespiti/[STABILIZER-SABİTLEYİCİ+/*INTELLIGENT ISO-AKILLI ISO+/Yüz
Tanıma/Hızlı AF/ *I.EXPOSURE(Intelligent Exposure)-IŞIK DENGESİ+/Digital Red eye CorrectionDijital Kırmızı Göz Düzeltme/Backlight compensation - Arka ışık Dengeleme
*REC+/*PLAYBACK+ seçim düğmesini
Mod düğmesini
’e çevirin
konumuna getirin.
Odaklamak için deklanşöre yarım basın.
•
•
•
•
Kişi odaklandığında odak göstergesi (1)
(yeşil) yanacaktır.
Yüz tanıma fonksiyonu sayesinde kişinin yüzü
etrafında AF alanı (2) görülecektir. Diğer durumlarda,
odaklanan kişinin üzerindeki bir noktada gösterilecektir.
Odak Aralığı 1 cm’dir (0.04 ayak) (Wide)/1 m (3.28 ayak)
(Tele) - sonsuz.
Maksimum yaklaşma mesafesi (nesnenin ekranda
görülebileceği en yakın mesafe) zoom gücüne göre farklılık
gösterir
Deklanşöre tam basın (kalan bölüm boyunca
basın) ve fotoğrafı çekin.
•
Görüntü dahili hafızaya (veya karta) kaydedildiğinde erişim
ışığı kırmızı renkte yanar.
•
Erişim ışığı yanarken *görüntüler yazılırken,
okunurken veya silinirken veya dahili hafıza veya kart
formatlanırken yanar+ bu cihazı kapatmayın,
bataryasını çıkarmayın veya AC adaptörünü (DMWAC5E; opsiyonel) prizden çekmeyin.
Ayrıca, kamerayı titretmeyin, darbeye veya statik
elektriğe maruz bırakmayın. Kart veya kart üzerindeki
veriler hasar görebilir veya cihaz artık normal
çalışmayabilir.
Titreme, darbe veya statik elektrik nedeniyle cihaz
çalışmazsa, işlemi yeniden yapın.
VQT2E88
Sahne Tespiti
Kamera ideal sahneyi belirlediğinde, ilgili sahnenin ikonu iki saniye süreyle mavi renkte gösterilir ve
ardından kırmızı olağan rengine geri döner.
[i-PORTRAIT]
[i-SCENERY]
[i-MACRO]
• Sadece
[i-NIGHT PORTRAIT]
seçildiğinde
[i-NIGHT SCENERY]
[i-BABY]*
• Sahnelerden hiçbir uygun değilse
moduna geçer ve standart ayarlar kullanılır.
•
veya
seçildiğinde, kamera kişinin yüzünü otomatik olarak belirler ve odak
ve pozlama süresini ayarlar. (Yüz Tanıma)
• Örnek olarak tripod kullanılacaksa, Sahne Modu
olarak seçildiğinde kamera titreminin en az
düzeyde olduğuna karar verirse, pozlama hızı maksimum 8 saniyeye ayarlanacaktır. Fotoğraf çekerken
kameraya hareket ettirmemeye dikkat ediniz.
• *FACE RECOG.+ seçeneği *ON+ konumuna getirildiğinde ve kayıtlı yüze benzer bir yüz tespit edildiğinde
ve
’in üzerinde *R+ görülür.
*
[FACE RECOG.-YÜZ TANIMA+ seçeneği *ON+ konumuna getirilirse, 3 yaş veya üzerindeki bir
kişinin yüzü tespit edildiğinde kayıtlı yüzün kayıtlı doğum günü tarihi ekranda görülür
AF Tracking Fonksiyonu
Belirli bir kişiye odaklanacak şekilde ayarlama yapılması mümkündür. Kişi hareket etse dahi odak
otomatik olarak kişiyi takip edecektir.
[FOCUS - ODAK] düğmesine basın.
•
ekranın sol üst tarafından görülecektir.
• AF Tracking çerçevesi ekranın ortasında
görülecektir.
• İptal etmek için [FOCUS-ODAK] düğmesine yeniden basın.
Kişiyi AF tracking çerçevesi içerisine alın ve kişiyi
kilitlemek için [AF/AE LOCK – AF/AE Kilidi]
düğmesine basın.
• AF tracking çerçevesi sarı renkte yanacaktır.
• Belirlenen kişi için ideal sahne seçilecektir.
• İptal etmek için [FOCUS-ODAK] düğmesine basın.
VQT2E88
[REC] Modu:
Sık Kullanılan Ayarlarla Fotoğraf Çekilmesi
(
: Program AE Modu)
Kamera kişinin aldığı göre pozlama hızını ve diyafram açıklığını otomatik olarak ayarlar.
*REC+ menüsündeki çeşitli ayarları değiştirerek daha serbest şekilde fotoğraf çekebilirsiniz.
*REC+/*PLAYBACK+ seçim düğmesini
konumuna getirin.
(A) Mod düğmesi
(B) *REC+/*PLAYBACK+ seçim düğmesi
Mod düğmesini
konumuna getirin.
AF alanını odaklamak istediğiniz noktaya
hedefleyin.
Deklanşöre yarım basın.
Odak mesafesi 30 cm’dir (0.99 ayak) (Wide)/2 m (6.57
ayak) (Tele) - sonsuz.
Deklanşöre tam basın (kalan bölüm boyunca
basın) ve fotoğrafı çekin.
• Görüntü dahili hafızaya (veya karta) kaydedildiğinde erişim
ışığı kırmızı renkte yanar.
Odaklama
AF alanını kişiye hedefleyin ve deklanşöre yarım basın.
Odak
Kişi
Kişi
odaklandığında
odaklanmadığında
Odak göstergesi
Açık
Yanıp söner
AF alanı
Beyaz→ Yeşil
Beyaz→Kırmızı
Ses
2 kez bip sesi
4 kez bip sesi
(A) Odak göstergesi
(B) AF alanı (normal)
(C) AF alanı (dijital zoom kullanılırken veya karanlıkta çekim yaparken)
VQT2E88
[REC] Modu:
Hareketli Görüntülerin Kaydedilmesi
Bu mod AVCHD formatına uygun yüksek çözünürlüklü hareketli görüntüleri veya Motion JPEG
formatındaki hareketli görüntüleri kaydedebilmektedir.
Ses stereo formatta kaydedilecektir.
Flaşı kapatın. (Hareketli görüntüleri çekerken flaşı kapatmanız önerilir. Bununla birlikte, flaşı açık
bırakmanız ses kalitesinde önemli bir farklılığa yol açmayacaktır.)
*REC+/*PLAYBACK+ seçim düğmesini
konumuna getirin.
Modu seçin
(A) Mod düğmesi
(B) Hareketli görüntü düğmesi
Hareketli görüntü kaydedebilen modlar
Mod
Akılı Auto Modu
Modu
Yaratıcı hareketli görüntü modu
Ayarlar / Not
Kamera nesneye ve kayıt koşullarına en uygun ayarları belirleyecektir ve
böylece ayar işlemini kameraya bırakabilir ve fotoğraflarınızı kolaylıkla
çekebilirsiniz.
Diyafram ve perde hızını otomatik şekilde ayarlayarak hareketli görüntüler
kaydedin.
Manüel olarak ayarlanmış diyafram ve perde hızını kullanarak hareketli
görüntüler kaydedin.
Seçilmiş özel mod ayarlarını kullanarak hareketli görüntüler kaydedin.
Özel Ayar Modu
Kaydedilen sahneye hareketli görüntüler kaydedin.
Scene Modu
Portre [PORTRAIT] modu
Manzara [SCENERY] Modu
Spor [SPORTS] modu
Yakın *CLOSE-UP] modu
Gece Portre *NIGHT PORTRAİT+ Modu
My colour Modu
VQT2E88
Portrelere uygun ayarlarla hareketli görüntüler kaydedin.
Manzaraya uygun ayarlarla hareketli görüntüler kaydedin.
Hareketli görüntü kaydı esnasında kaydedilen normal bir hareketli görüntü
olacaktır.
Yakın çekimlere uygun ayarlarla hareketli görüntüler çekin.
Loş odalarda veya akşam karanlığında düşük ışık ayarıyla
görüntüler kaydedin.
My color modu ayarlarıyla hareketli görüntüler kaydedin.
net hareketli
Hareketli görüntü düğmesine basarak kaydı
başlatın
(A) Kullanılabilir kayıt süresi
(B) Geçen kayıt süresi
Bu ünitedeki dahili mikrofonla görüntünün sesi görüntüyle
aynı anda kaydedilecektir (Hareketli görüntüler sessiz
modda kaydedilememektedir.)
Hareketli görüntüler kaydedilirken kayıt durumu göstergesi
(kırmızı) © yanacaktır.
[FOCUS-ODAK+ düğmesine basılarak görüntü odaklanabilir.
Hareketli görüntü düğmesine yeniden basarak
kaydı durdurun
•
Hareketli görüntü düğmesine basıldığında hoparlördeki ses
kesilerek hareketli görüntü kaydedin
başladığını/durdurulduğunu bildirecektir.
Ses seviyesi [BEEP LEVEL – BİP SEVİYESİ+’nden ayarlanabilir
•
Kayıt henüz tamamlanmadan dahili hafıza veya kart
dolarsa, kamera kaydı otomatik olarak durduracaktır.
Not
• Yukarıda 3. ve 4. basamaklarda anlatılan şekilde hareketli görüntü düğmesine basıldığında ekran
aşağıda gösterilen şekilde değişecektir.
(A) Sabit görüntü kayıt
ekranı
(B) Hareketli görüntü kayıt
ekranı*1
(C) Hareketli görüntü kayıt
ekranı
(D) Sabit görüntü kayıt
ekranı*2
*1 Hareketli görüntü modu ayarlarında gösterilen ekran *REC MODE - KAYIT MODU+ ayarlarına göre
farklılık gösterir.
*2 Creative Motion Picture (Yaratıcı Hareketli Görüntü) Modunda ekranda
görülmeyecektir.
VQT2E88
[PLAYBACK] Modu:
Resimlerin Gösterilmesi (*NORMAL GÖSTERİM+)
[REC]/[PLAYBACK+ seçim düğmesini
konumuna getirin.
•
Aşağıdaki durumlarda normal gösterim otomatik olarak
ayarlanır.
- Mod [REC] modundan [PLAYBACK] moduna
değiştirildiğinde.
- *REC+/ *PLAYBACK+ seçim düğmesi
konumunda
iken kamera açıldığında.
Görüntüyü seçmek için ◄/► düğmelerine basın.
(A) Dosya numarası
(B) Görüntü numarası
◄: Önceki görüntüyü gösterir
►: Sonraki görüntüyü gösterir
Hızlı ileri sarma/Hızlı geri sarma
Gösterime esnasında ◄/► düğmelerine basın ve basılı
tutun.
◄: Hızlı geri sarma
►: Hızlı ileri sarma
• Dosya numarası (A) ve görüntü numarası (B) sadece birer sırayla
artarlar/azalırlar. İstediğiniz görüntünün numarası görüldüğünde
görüntüyü göstermek için ◄/► düğmesini bırakın.
• ◄/► düğmesine basmaya devam ederseniz, resim sayısı ileri/geri
yönde artacak/azalacaktır.
VQT2E88
[PLAYBACK] Modu:
Görüntülerin Silinmesi
Silinen resimler artık geri kurtarılamazlar.
• Dahili hafızadaki veya karta kaydedilen ve ekranda gösterilen görüntüler silinecektir.
Bir Görüntünün Silinmesi
Silinecek görüntüyü seçin ve daha sonra
basın.
(A) *DISPLAY+ düğmesi
(B)
düğmesi
[YES] (EVET)’i seçmek için ◄düğmesine ve
ardından *MENU/SET+ düğmesine basın.
Çok sayıda görüntüyü (50’ye kadar) ve tüm görüntüleri silmek için
’e basın
*DELETE MULTI+ (ÇOKLU SİL)’i veya *DELETE ALL+ (TAMAMINI SİL)’i seçmek için
▼/▲ve ardından *MENU/SET+ düğmesine basın.
•
[DELETE ALL] → Basamak 5.
Resmi seçmek için
düğmelerine
basın ve ardından belirlemek için *DISPLAY+
düğmesine basın. (Bu basmağı tekrarlayın)
•
Seçilen resimler üzerinde
görülecektir. *DISPLAY+
Düğmesine yeniden basılırsa, seçim iptal edilecektir.
*MENU/SET+ düğmesine basın
*YES+ (EVET)’i seçmek için
VQT2E88
basın ve onay için *MENU/SET+ düğmesine basın
Kullanma Talimatlarının Okunması (PDF format)
•
Bu Kullanma Talimatlarındaki temel işlemleri uyguladınız ve gelişmiş işlemleri uygulamaya başlamak
istiyorsunuz.
• Sorun Giderme bölümünü kontrol etmek istiyorsunuz.
Bu durumda, Kullanma Talimatlarını içeren CD-ROM’a kaydedilmiş Kullanma Talimatlarına (PDF Formatı)
başvurunuz (ürünle birlikte verilmektedir).
Windows için
PC’yi açın ve Kullanma Talimatlarını içeren CD-ROM'u (ürünle birlikte verilir)
takın
İstenilen dili seçin ve daha sonra kurulum için
[Operating Instructions] (KULLANIM
TALİMATLARI) üzerine tıklayın.
(Örnek: İngilizce İşletim Sisteminde)
Masaüstündeki “Operating Instructions”
(Kullanma Talimatları) ikonu üzerine çift tıklayın.
Kullanma Talimatları (PDF Format) açıldığında
Kullanma Talimatlarını (PDF Formatı) okumanız veya yazdırmanız için Adobe Acrobat Reader 5.0 veya
ileri sürümü veya Adobe Reader 7.0 veya ileri sürümü gerekecektir.
Aşağıdaki web sitesinden İşletim Sisteminizde kullanabileceğiniz Adobe Reader versiyonunu indirip
kurabilirsiniz.
http://www.adobe.com/products/acrobat/readstep2_allversions.html
Windows 2000 SP4/Windows XP SP2 veya SP3/Windows Vista ve SP1 kullanıyorsanız,
Kullanma Talimatlarını içeren CD-ROM’u (ürünle birlikte verilmektedir) takın, *Adobe(R) Reader(R)+
üzerine tıklayın ve kurulum için ekrandaki talimatları takip edin.
Kullanma Talimatlarını (PDF Formatı) kaldırmak için
“Program Files\Panasonic\Lumix\” klasöründeki PDF dosyasını silin.
• Program Files (Programlar) klasörününün içeriği görülmüyorsa, *Show the contents of this folderBu klasörün içeriğini göster+’e tıklayın.
Macintosh için
PC’yi açın ve Kullanma Talimatlarını içeren CD-ROM'u (ürünle birlikte verilir)
takın.
CD-ROM’daki “Manual (Kılavuz)” klasörünü açın ve
istenilen dildeki PDF dosyasını klasör içerisine
kopyalayın.
PDF dosyasını açmak için üzerine çift tıklayın.
VQT2E88
Özellikler
Dijital Kamera:
Güvenlikle ilgili Bilgi
Güç Kaynağı:
Güç Tüketimi:
DC 8.4 V
1.3 W (LCD monitör açıkken kayıt yapıldığında)
1.3 W (Vizör açıkken kayıt yapıldığında)
0.6 W (LCD monitörle kaydedilen görüntüleri izlerken)
0.6 W (Vizörle kaydedilen görüntüleri izlerken)
12,100,000 piksel
1/2.33" CCD, toplam piksel sayısı: 12.700.000 piksel, Primer renkli
filtre
Optik 18x zoom, f=4.8 mm – 86.4 mm (35 mm film kamerası eş
değeri: 27 mm - 486 mm)
Wide: F2.8 – F8.0
(Hareketli görüntü kaydederken: F2.8 – F8.0)
Tele: F4.4 – F8.0
(Hareketli görüntü kaydederken: F4.4 – F13)
Maks 4x
Maks. 35.2x
Kameranın etkili piksel sayısı:
Görüntü sensörü:
Mercek:
Dijital zoom:
Ekstra optik zoom:
(Her en:boy oranındaki
maksimum görüntü ebadı hariç)
Odak:
Odak mesafesi:
Perde sistemi:
Patlama modunda kayıt
Patlama hızı:
Kaydedilebilir görüntü sayısı:
Yüksek hızlı patlama modu
Patlama hızı:
Kaydedilebilir görüntü
sayısı:
VQT2E88
Otomatik Odaklama/AF Makro/Makro zoom/Manüel odaklama
Yüz Tanıma/AF Tracking/11 alanlı odak/1 alanlı odak (Yüksek hızlı)/ 1
alanlı odak/Nokta odaklama
AF: 30 cm (0.99 ayak) (Wide)/2 m (6.57 ayak) (Tele) - sonsuz
AF Makro/MF/Akıllı auto:
1 cm (0.04 ayak) (Wide)/1 m (3.28 ayak) (Tele) - sonsuz
Ayrıca, 4x – 10x zoom’da 2 m (6.57 ayak) – sonsuz
11x – 18x zoom’da 1 m (3.28 ayak) - sonsuz
Sahne modu: Yukarıdaki ayarlarda farklılık olabilir.
Elektronik perde+Mekanik perde
Yaklaşık 2.3 görüntü/saniye
Maks. 5 görüntü (Standart), maks. 3 görüntü (Hassas)
Yaklaşık 10 görüntü/saniye (Hız öncelikli)
Yaklaşık 6 görüntü/saniye (Görüntü öncelikli)
(Görüntü büyüklüğü olarak 3M (4:3), 2.5M (3:2) veya 2M (16:9)
seçilir.)
Yaklaşık 15 – 100
(Kart türüne veya kayıt koşullarına göre farklılık gösterir)
ISO Hassasiyeti
(Standart Görüntü
Hassasiyeti):
Hareketsiz görüntü
Hareketli görüntü
Perde Hızı:
Hareketsiz görüntü
Hareketli görüntü
Beyaz dengesi:
Işık ayarı (AE):
Ölçme modu:
LCD ekran:
Vizör:
Flaş:
Mikrofon:
Hoparlör:
Kayıt ortamı:
Görüntü Boyutu
Sabit görüntü:
VQT2E88
AUTO/80/100/200/400/800/1600
[HIGH SENS.] modu: 1600 – 6400
AUTO400/800/1600/3200/6400
Wide: 60 saniye ile 1/2000 saniye arası
Tele: 60 saniye ile 1/3000 saniye arası
[STARRY SKY] modu: 15 saniye, 30 saniye, 60 saniye
1/30 saniye ile 1/20000 saniye arası
Creative Motion Picture (Yaratıcı Hareketli Görüntü) Modu
(Manüel pozlama/manüel odaklama): 1/8 saniye ile 1/20000 saniye
arası
Otomatik beyaz dengesi/Gündüz/Bulutlu/Gölge/Flaş/Halojen/
Beyaz renk ayarı1/ Beyaz renk ayarı2/Beyaz renk dengesi K ayarı
Program AE (P)/Diyafram öncelikli AE (A)/ Perde hızı öncelikli AE (S)/
Manüel pozlama (M)
Işık telafisi (1/3 EV’lik adımlarla, -2 EV - +2 EV)
Çoklu/Merkez ağırlıklı/Nokta
2.7” TFT LCD
(Yaklaşık 230,000 nokta) (İzleme alanı oranı % 100)
Renkli LCD Vizör (Yaklaşık 201,000 nokta)
(İzleme alanı oranı % 100)
(-4 ile +4 dioptri arasında dioptri ayarı yapılabilmektedir)
Dahili kendiliğinden açılan flaş
Flaş mesafesi: *ISO AUTO+
Yaklaşık 30 cm (0.99 ayak) – 8.5 m (27.9 ayak) (Wide)
AUTO, AUTO/Kırmızı göz etkisini azaltma, Her zaman AÇIK (Forced
ON/Kırmızı göz etkisini azaltma), Yavaş Senkronize/Kırmızı göz etkisini
azaltma, Her zaman KAPALI
Stereo
Mono
Dahili Hafıza (Yaklaşık 40 MB)/SD Hafıza Kartı/SDHC
Hafıza Kartı
Ekran oran ayarı
olduğunda
4000x3000 piksel, 3264x2448 piksel, 2560x1920 piksel,
2048x1536 piksel, 1600x1200 piksel, 640x480 piksel
Ekran oran ayarı
olduğunda
4000x2672 piksel, 3264x2176 piksel, 2560x1712 piksel,
2048x1360 piksel
Ekran oran ayarı
olduğunda
4000x2248 piksel, 3264x1840 piksel, 2560x1440 piksel, 1920x1080
piksel
Hareketli görüntü:
Kalite:
Kayıt dosya formatı
Sabit Görüntü:
Hareketli görüntü:
Ara Yüz
Dijital:
Analog görüntü/
ses:
Terminal
[DIGITAL/AV OUT]:
[DC IN]:
[HDMI]:
Ebatlar:
[AVCHD Lite] (Sesli)
*SH+’a ayarlandığında: 1280 x 720 piksel
(50p kayıt*/17 Mbps, sadece kart kullanıldığında)/
*H+’a ayarlandığında: 1280x720 piksel
(50p kayıt*/13 Mbps, sadece kart kullanıldığında)/
*L+’ye ayarlandığında: 1280x720 piksel
(50p kayıt*/9 Mbps, sadece kart kullanıldığında)
* CCD çıkışı 25 fps hızındadır
[MOTION JPEG] (Sesli)
*HD+’ye ayarlandığında: 1280 x 720 piksel
(30 kare/saniye/17 Mbps, sadece kart kullanıldığında)/
*WVGA+’ya ayarlandığında: 848x480 piksel
(30 kare/saniye, sadece kart kullanıldığında)/
*VGA+’ya ayarlandığında: 640x480 piksel
(30 kare/saniye, sadece kart kullanıldığında)/
*QVGA+’ya ayarlandığında: 320x240 piksel (30 kare/saniye)
Sesli görüntüler kesintisiz şekilde maksimum 29 dakika 59 saniye
uzunluğunda kaydedilebilirler. Ayrıca, *MOTION JPEG+ formatında
kaydedilen sesli görüntünün büyüklüğü 2 GB’ı geçemez. (Örneğin:
*8m20s+). Sürekli kayıtta kalan süre ekran üzerinde gösterilir.
Hassas/Standart/RAW/RAW+JPEG
JPEG (“Exif 2.21 standardı esaslı Kamera Dosya sistemi için
tasarım kuralı)/RAW, DPOF uyumlu
AVCHD Lite/QuickTime Motion JPEG
“USB 2.0” (Yüksek hızlı)
* USB bağlantı kablosu kullanılarak PC’den kameraya
veri yazdırılamaz.
NTSC/PAL Kompozit (Menü tarafından açılır)
Ses Hattı çıkışı (mono)
Uyumlu çıkış (14 uçlu)
Tip 3 jak
MiniHDMI Tip C
Yaklaşık 117.6 mm (G) x 75.8 mm (Y) x 88.9 mm (D)
*4 5/8” (G) x 3 ” (Y) x 3 ½ “ (D)+ (Çıkıntılı kısım hariç)
Ağırlık:
Yaklaşık 367 g/12.94 oz (kart ve batarya hariç)
Yaklaşık 414 g/14.60 oz (kart ve batarya dahil)
Çalışma sıcaklığı:
0°C – 40°C (32°F – 104°F)
Çalışma nem oranı:
% 10 - % 80
Batarya Şarj Cihazı (Panasonic DE-A44A):
Güvenlik Önlemleri
Giriş:
110 V - 240 V ~50/60 Hz, 0.2 A
Çıkış:
ŞARJ 8.4 V --------0.43 A
Batarya (lityum-iyon) (Panasonic CGR-S006E):
Güvenlik Önlemleri
Voltaj/kapasite
(minimum):
VQT2E88
7.2 V/695 mAh
ile
• SDHC Logosu tescilli markadır.
• “AVCHD”, “AVCHD Lite” markaları ile "AVCHD",
"AVCHD Lite" logosu Panasonic ve Sony firmalarının
ticari markalarıdırlar.
• Lisans kapsamında Dolby Laboratories’de üretilmiştir.
Dolby ve çift D sembolü Dolby Laboratories
firmasının ticari markalarıdır.
• HDMI, HDMI logosu ve High Definition MUltimedia
Interface (Yüksek Çözünürlüklü Multimedya Ara
yüzü) HDMI Licensing LLC’nin tescilli markaları veya
ticari markalarıdır.
• HDAVI ControlTM Panasonic firmasının ticari
markasıdır.
• Apple Inc. ticari veya tescilli markası olan QuickTime
ve QuickTime logosu lisans kapsamında kullanılmıştır.
• Microsoft ürün ekran görüntüleri Microsoft
firmasının izniyle basılmıştır.
• Bu talimatlarda kullanılan diğer isimler, şirket adları
ve ürün adları ilgili şirketlerin
• ticari veya tescilli markalarıdırlar.
Bu ürün aşağıdaki amaçlar doğrultusunda bir tüketicinin kişisel ve ticari olmayan kullanımı için AVC patent
portfoyü lisansı kapsamında ruhsatlandırılmıştır: (i) AVC standardına (“AVC Video”) uygun video şifreleme
ve/veya (ii) Kişisel ve ticari olmayan bir faaliyet kapsamında bir müşteri tarafından şifrelenen veya ACD
Video sağlama ruhsatı bulunan bir video sağlayıcısından temin edilen AVC Videonun kod çözümlemesi.
Herhangi bir diğer kullanım için hiçbir lisans veya izin verilmemektedir. İlave bilgi MPEG LA, LLC’den elde
edilebilir. Bakınız http://www.mpegla.com.
VQT2E88
İTHALATÇI FİRMA
Panasonic Elektronik Satış A.Ş.
Maslak Mah. Bilim Sokak Sun Plaza Kat:16 Şişli İstanbul
Tel: 0212 367 94 00 Faks: 0212 286 21 11
MÜŞTERİ
HİZMETLERİ
444 72 62
Uygunluğu Test Eden Kuruluş
Üretici Firma:
Panasonic Services (Europe) GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15 D-22525
Hamburg Germany
Tel: +49 (0)40 8549 - 0
Faks: +49 (0)40 8549 - 3561
E-mail: [email protected]
Panasonic AVC Networks Company
1-15 Matsuo-cho, Kadoma-city, Osaka 571-8504 Japan
Tel: 81- 6-6908-1551
ÜRÜNÜN KULLANIM ÖMRÜ 10 YILDIR
EEE YÖNETMELİĞİNE UYGUNDUR

Benzer belgeler