Türkçe FCC BEYANNAMESİ Ürün Bilgileri

Transkript

Türkçe FCC BEYANNAMESİ Ürün Bilgileri
Türkçe
FCC BEYANNAMESİ
Bu cihaz, FCC kuralları 15. Kısmı ile uyumludur. Çalıştırma aşağıdaki iki duruma tabidir:
(1). Bu cihaz zararlı parazite neden olamaz ve
(2). Bu cihaz, istenmeyen işletime neden olabilecek parazit dahil olmak üzere alınan her
türlü paraziti kabul etmelidir.
Not:
Bu ekipman, FCC kuralları 15. Kısmı'na göre, B Sınıfı dijital cihazlar için belirlenmiş
limitlerle test edilmiş ve uygun bulunmuştur. Bu limitler, bir oturma yeri tesisatı içinde
zararlı girişime karşı makul bir koruma sağlamak için tasarlanmıştır. Bu ekipman, radyo
frekansı enerjisi üretir, kullanır ve yayar ve eğer talimatlara uygun olarak kurulmaz ve
kullanılmazsa, radyo iletişimlerinde zararlı parazite neden olabilir.
Ancak, parazitin belli bir donanım içinde oluşmayacağının garantisi yoktur. Eğer bu cihaz,
cihazı açarak ya da kapayarak belirlenebilecek şekilde radyo ya da televizyon cihazında
zararlı bir parazite neden olursa, kullanıcı, paraziti düzeltmek için aşağıdaki önlemlerden
bir ya da birkaçını denemesi için cesaretlendirilir:
„ Cihaz antenini yeniden yönlendiriniz ya da farklı bir yere yerleştiriniz.
„ Ekipman ile cihaz arasındaki ayrımı artırınız.
„ Ekipmanı, cihazın bağlı olduğu elektrik şebekesinden farklı bir duvar prizine
bağlayınız.
FCC Kuralları 15. Kısmı B Alt bölümündeki B Sınıfı limitlerine uygunluk için mahfazalı
kablo kullanımına ihtiyaç vardır.
Kullanım kılavuzunda belirtilmediği müddetçe ekipmanda değişiklikler ya da
modifikasyonlar yapmayınız. Eğer herhangi bir değişiklik ya da modifikasyon yapılması
durumunda, ekipmanın çalıştırılmasına son vermeniz gerekecektir.
Ürün Bilgileri
1. Dizayn ve spesifikasyonlar haber verilmeden her türlü değişikliğe tabi tutulabilir. Bu, ilk
ürün spesifikasyonlarını, yazılımı, yazılım sürücülerini ve kullanım kılavuzunu içerir. Bu
Kullanıcı Kılavuzu, ürün için genel bir referans rehberidir.
2. Kamera ile gelen ürün ve aksesuarlar bu kılavuzda tanımlananlardan farklı olabilir. Bu
farklılık, farklı distribütörlerin sık sık piyasa ihtiyaçlarına, kullanıcı profiline ve coğrafi
tercihlere uyum sağlamak için farklı ürün ekleri ya da aksesuarlar belirlemelerinden
kaynaklanmaktadır.
Ürünler sıkça, distribütörler arasında özellikle pil, şarj makinesi, AC adaptörler, bellek
-1-
Türkçe
kartları, kablolar, taşıma kapları/torbaları ve dil desteği gibi aksesuarlar konusunda
farklılaşmaktadır. Bazen bir distribütör tek bir ürün rengi, görünümü ve dahili bellek
kapasitesi belirleyecektir. Kesin ürün tanımı ve dahili aksesuarlar için yetkili satıcınıza
başvurunuz.
3. Bu kılavuzdaki resimler anlatım amaçlı olup kameranızın gerçek dizaynından farklılık
gösterebilir.
4. Üretici, bu kullanıcı kılavuzundaki herhangi bir hata ya da yanlış anlamadan dolayı
sorumluluk kabul etmez.
5. Sürücü güncellemeleri için, websitemizdeki “Download” kısmını kontrol edebilirsiniz;
www.geniusnet.com.tw.
GÜVENLİK TALİMATLARI
Bu ürünü kullanmadan önce tüm Uyarılar ve Dikkat kısımlarını okuyunuz ve anlayınız.
Uyarılar
„ Eğer kameraya su ya da yabancı bir nesne girerse, hemen kamerayı
kapatınız ve pilleri yerinden çıkarınız.
Bu şartlarda kullanıma devam edilmesi halinde yangın ya da elektrik
çarpması oluşabilir. Satın almış olduğunuz bayiye danışınız.
„ Kameranın düşmesi ya da hasar görmesi halinde, kamerayı kapatınız
ve pilleri çıkarınız.
Bu şartlarda kullanıma devam edilmesi halinde yangın ya da elektrik
çarpması oluşabilir. Satın almış olduğunuz bayiye danışınız.
„ Kameranın içini açmayınız, değişikliğe maruz bırakmayınız ya da
tamir etmeyiniz.
Bu, bir yangın ya da elektrik çarpmasına neden olabilir. Tamirat ya da
dahili tarama için, satın almış olduğunuz bayiye danışınız.
„ Su yakınındaki alanlarda kamerayı kullanmayınız.
Bu, bir yangın ya da elektrik çarpmasına neden olabilir. Yağmurda, karda,
plajda ya da sahil yakınında iken gerekli özeni gösteriniz.
„ Kamerayı eğimli ya da dengesiz zeminlere yerleştirmeyiniz.
Bu, kameranın düşmesine ya da yuvarlanmasına neden olup kameraya
hasar verebilir.
-2-
Türkçe
„ Pilleri çocuklardan uzak tutunuz.
Pillerin yutulması zehirlenmeye neden olabilir. Eğer pil kazara yutulursa,
acilen bir doktora danışınız.
„ Yürüme, araç sürme ya da motorsiklet kullanma esnasında kamerayı
kullanmayınız.
Bu, düşmenize ya da bir trafik kazası geçirmenize neden olabilir.
Dikkat
„ Terminallerin kutuplarına (+ ya da –) dikkat ederek pilleri yerine
takınız.
Ters kutuplarla pillerin yerleştirilmesi halinde, yangın ya da yaralanma riski
mevcuttur ya da pilin parçalanması ya da akmasından dolayı çevredeki
alanlarda zarar meydana gelebilir.
„ Flaşı herhangi bir kişinin gözleri yakınında patlatmayınız.
Bu, kişinin gözlerine zarar verebilir.
„ LCD ekranı darbeye maruz bırakmayınız.
Bu, ekran camına zarar verebilir ya da iç sıvının akmasına neden olabilir.
Eğer iç sıvı gözlerinize girerse ya da bedeninizle veya giysilerinizle temas
ederse lütfen bunları temiz bir su ile durulayınız.
Eğer iç sıvı gözlerinize girmiş ise, tedavi edinmek için bir doktora danışınız.
„ Kamera hassas bir cihazdır. Tuttuğunuz esnada kamerayı
düşürmeyiniz, çarpmayınız ya da aşırı güç kullanmayınız.
Bu, kameraya zarar verebilir.
„ Kamerayı nemli, buharlı, dumanlı ya da tozlu yerlerde kullanmayınız.
Bu, bir yangın ya da elektrik çarpmasına neden olabilir.
„ Uzun süreli devamlı kullanımlardan sonra pili aniden çıkarmayınız.
Kullanım esnasında pil ısınır. Sıcak bir pile dokunulması neticesinde
yanıklar oluşabilir.
„ Kamerayı sarmayınız ya da giysi veya örtülerin üzerine
yerleştirmeyiniz.
Bu, ısı artışına neden olarak kameranın mahfazasını zedeleyip bir yangına
sebep olabilir. Kamerayı iyi havalandırmalı bir yerde kullanınız.
-3-
Türkçe
„ Araç içlerinde olduğu gibi, sıcaklığın ani olarak yükselebileceği
yerlerde kamerayı terk etmeyiniz.
Bu, mahfazayı ya da iç parçaları kötü etkileyip bir yangına neden olabilir.
„ Kamerayı başka yere taşımadan önce kabloların bağlantısını kesiniz.
Bunun yapılmaması durumunda, bir yangın ya da elektrik çarpmasıyla
sonuçlanabilecek şekilde kablolar zarar görebilir.
Pil Kullanımı Hakkında Notlar
Pil kullandığınız zaman, Güvenlik Talimatları kısmını ve aşağıda tanımlanan notları
dikkatlice okuyunuz ve uygulayınız:
„ Farklı pil tipleri ve çevre ısısı, pilin performansını etkileyebilir.
„ Düşük ısı değerleri pil ömrünü ve de kamera performansını azaltacağından, pili aşırı
soğuk ortamlarda kullanmaktan kaçınınız.
„ Yeni şarj edilebilir pil ya da uzun bir zaman süreci için kullanılmamış şarj edilebilir pil
(son kullanma tarihi geçmiş bir pil hariç olmak üzere) kullanmakta iseniz, bunlar
çekilebilir fotoğraf sayısını etkileyebilir. Bundan dolayı, pilin performansını ve kullanım
ömrünü maksimize etmeniz için, pili tam olarak şarj etmenizi ve kullanımdan önce en
az bir kez tam olarak şarjını boşaltmanızı öneriyoruz.
„ Kamera ya da flaşın uzun bir süre için sürekli olarak kullanımından sonra pil ısınabilir.
Bu normaldir ve bir fonksiyon bozukluğu değildir.
„ Uzun bir süre için sürekli olarak kullanımdan sonra kamera ısınabilir. Bu normaldir ve
bir fonksiyon bozukluğu değildir.
„ Eğer cihaz uzun bir zaman süreci için kullanılmayacaksa, pilin akmasını veya
korozyonu önlemek için pili yerinden çıkarınız.
„ Eğer pil uzun bir zaman süreci için kullanılmayacaksa, tam olarak tükendikten sonra
pili saklayınız. Eğer pil uzun bir zaman süreci için tam şarjlı halde saklanırsa,
performansında hasar oluşabilir.
„ Pil kutuplarını her zaman temiz bir durumda muhafaza ediniz.
„ Eğer pil, yanlış tipte bir pil ile değiştirilirse patlama riski bulunmaktadır.
„ Kullanılmış pilleri talimatlara göre atınız.
-4-
Türkçe
İÇİNDEKİLER
GİRİŞ
7-8
ÇEKİM MODUNUN
Açıklama
Ürün ambalajının içindekiler
SEÇİLMESİ
BİLEŞENLER KILAVUZU 9-15
Ön görünüm
Arka görünüm
LED Göstergeleri
Sahne Modları
LCD Ekran Bilgileri
KAMERANIZIN
HAZIRLANMASI
28-33
Otomatik Mod
Spor Modu
Gece Modu
Portre Modu
Manzara Modu
Arka Aydınlatmalı Mod
16-20
FİLM MODU
34
GÖRÜNTÜ OYNATIMI
34-39
Tek Fotoğraf Oynatımı
Fotoğrafların Büyütülmesi
Tek Seferde Dokuz Fotoğraf
Görüntüleme
Video Kliplerin İzlenmesi
Otomatik Oynatım (Slayt Gösterimi)
Fotoğrafların Korunması
Pilin Takılması
Pilin Şarj Edilmesi
Bir SD Bellek Kartının Yerleştirilmesi
(Opsiyonel Aksesuar)
Tarih ve Saat Ayarı
Dil Seçimi
Bilek Askısının Bağlanması
FOTOĞRAFLARIN
TEMEL İŞLEMLER
20-28
SİLİNMESİ
Cihazın Açılması
Cihazın Kapatılması
LCD Ekranın Kullanımı
Normal Modun Kullanımı
Zoom Ayarı
Flaşın Kullanımı
Zamanlayıcının Kullanımı
Makro Modun Kullanımı
Görüntü Çözünürlüğü ve Kalitesi Ayarı
39-42
Fotoğrafların/Video Kliplerin Tek Tek
Silinmesi
Tüm Fotoğrafların/Video Kliplerin
Silinmesi
SD Bellek Kartı ya da Dahili Belleğin
Formatlanması
-5-
Türkçe
DPOF AYARI
42-43
PictBridge Fonksiyonu
43-45
Kurulumu
2. Adım: Dijital kameranın bilgisayarınıza
bağlanması
3. Adım: Uygulama programınızın
yürütülmesi (örneğin Windows
NetMeeting)
DİJİTAL KAMERANIZDAN
BİLGİSAYARA DOSYALARIN
AKTARIMI
MENÜ OPSİYONLARININ
45-48
LİSTESİ
1. Adım: USB sürücünün kurulumu
(yalnızca Windows 98/98SE
kullanıcıları)
2. Adım: Dijital kameranın bilgisayarınıza
bağlanması
3. Adım: Fotoğraf, video klip ya da ses
kayıt dosyalarının yüklenmesi
KAMERANIZIN DİĞER
CİHAZLARA
PROGRAM
KURULUMU
52-61
Çekim Menüsü
Playback (Oynatım) Menüsü
Video Menüsü
Setup (Ayar) Menüsü
48-49
Photo Explorer’ın Kurulumu
Photo Express’in Kurulumu
BAĞLANMASI
61
ÖZELLİKLER
62-63
SORUNLARIN
DİJİTAL KAMERANIN BİR PC
GİDERİLMESİ
KAMERA
OLARAK KULLANIMI
49-51
1. Adım: PC kamera sürücüsünün
-6-
63-67
Türkçe
GİRİŞ
Açıklama
Yeni şık dijital kameranız 5.0 Mega piksel CCD sensör kullanarak yüksek kaliteli 2560 x
1920 çözünürlüklü resimler sunar. 1.7" TFT renkli görüntülü LCD ekranı kullanarak,
resimler oluşturabilir ve daha sonra bunları detaylıca inceleyebilirsiniz. Bir otomatik flaş
sensörü otomatik olarak çekim (ışıik) şartlarını tarar ve flaş kullanımının gerekip
gerekmediğini belirler. Bu özellik, resimlerinizin doğru şekilde oluşturulmasına yardımcı
olur.
16 MB dahili bellek (görüntü depolanması için müsait 14 MB), ilave bir bellek kartına
gerek kalmadan resimlerin çekimine ve depolanmasına imkan verir. Ancak, harici bir
bellek kartı kullanarak bellek kapasitesini genişletebilirsiniz.
Sabit fotoğraflara ilave olarak, film fonksiyonu ile kısa videolar kaydedebilirsiniz.
Çekmiş olduğunuz fotoğraflar USB kablo kullanılarak bilgisayarınıza indirilebilir. Tedarik
edilmiş olan düzenleme programını ya da önceden sahip olduğunuz görüntü düzenleme
programını kullanarak bilgisayarınızdaki fotoğraflarınızı büyütebilir ve retuşlayabilirsiniz.
E-posta
yoluyla,
rapor
şeklinde
veya
bir
websitesi
üzerinden
fotoğraflarınızı
paylaşabilirsiniz.
Basitçe bellek kartını yerine takarak bir DPOF uyumlu baskı cihazı üzerinden
fotoğraflarınızın baskısını almak için DPOF fonksiyonunu kullanabilirsiniz.
-7-
Türkçe
Ürün Ambalajının İçindekiler
Ürün ambalajını dikkatle açınız ve aşağıdaki ögelerin bulunduğunu kontrol ediniz.
Herhangi bir öge yoksa ya da belirtilenin aynısı değilse veya hasar görmüş durumda ise
en kısa zamanda satıcınıza başvurunuz.
Dijital kamera
USB kablo
Kullanıcı kılavuzu
Program CD-ROM'u
Hızlı kılavuz
Kamera askısı
AB'den ABD'ye AC Fiş Adaptörü
Kamera çantası
Bir adet Şarj Edilebilir Lityum İyon Pil
AC Güç Adaptörü
NOT
„ Aksesuar ve bileşenler farklı distribütörlere göre değişiklik gösterebilir.
-8-
Türkçe
BİLEŞENLER KILAVUZU
Ön görünüm
1. Bilek askısı deliği
2. Objektif kapağı
3. Deklanşör düğmesi
4. Flaş
5. Objektif
6. Mikrofon
7. Zamanlayıcı LED ışığı
Arka görünüm
1.
2.
3.
4.
5.
DC IN 5V terminali
Odak düğmesi
Makro modu
Normal mod
USB terminali
Üçayak soketi
Pil/SD Kart
6.
OK OK Düğmesi
Zoom düğmesi
7.
Ok düğmesi
(Aşağı)
MODE Mod
-9-
Türkçe
düğmesi
8.
Ok düğmesi (Sağ)
Flaş düğmesi
9.
Ok düğmesi (Sol)
Zamanlayıcı düğmesi
10.
Ok düğmesi (Yukarı)
MENU Menü düğmesi
11.
LCD ekran
12.
Durum LED ışığı
LED Göstergeleri
Gösterge
Durum
Tanım/İşlem
Ses
Durum LED’i
Hiçbiri
Kamera açılıyor
Evet * (1)
Durum LED’i
Tam yeşil
Kamera açık ve hazır durumda
Hayır
Durum LED’i
Yanıp sönen
yeşil
Flaş şarj ediliyor
Hayır
Durum LED’i
Yanıp sönen
yeşil
Fotoğraf bellek kartına kaydediliyor
Hayır
Durum LED’i
Tam yeşil
USB iletişimi/transferi yapılıyor.
Hayır
Durum LED’i
Tam yeşil
Kamera fotoğraf (ya da film) kaydına
hazır durumda
Evet *(1)
Zamanlayıcı
LED’i
Yanıp sönen
kırmızı
Zamanlayıcı fonksiyonu etkin halde
Evet *
(San)
----
----
Düğme olayı
Evet * (1)
z
(1) Kamera bir bip sesi çıkarır.
z
(San) Zamanlayıcı 10 saniye için 10 bip ve 5 saniye için 5 bip sesi çıkarır.
-10-
Türkçe
Sahne Modları
Duruma ve şarta bağlı olarak uygun sahne modunu seçiniz.
Mod
1.
[ [ A ] Otomatik mod
2.
[
] Spor modu
3.
[
] Gece modu
4.
[
] Portre modu
5.
[
] Manzara modu
[
] Arka aydınlatmalı
6.
Mod
Tanım
Tüm ayarları kameraya bırakmak ve gelişigüzel
fotoğraflar çekmek için bu opsiyonu seçiniz.
Hızlı hareket eden nesnelerin çekimini yapmak için
bu opsiyonu seçiniz.
Karanlık
ya
da
gece
ortamında
insanların
fotoğrafını çekmek için bu opsiyonu seçiniz.
İnsanları arka zeminin odak menzilinden çıkarıp
daha belirgin halde çekmek için bu modu seçiniz.
Uzak mesafelerin ya da manzaraların fotoğraflarını
çekmek için bu opsiyonu seçiniz.
Arka aydınlatmalı ve flaşın kullanılmaması halinde
karanlık çıkabilecek nesneleri parlak hale getirmek
için bu opsiyonu seçiniz.
-11-
Türkçe
LCD Ekran Sembolleri
Fotoğraf çekilirken bu göstergeler görüntülenir:
1.
Sahne modu
[ A ] Otomatik mod
[
] Spor modu
[
] Gece modu
[
] Portre modu
[
[
2.
] Manzara modu
] Arka aydınlatmalı mod
Görüntü kalitesi
[
]
İyi
7.
[ ] Normal
Ekonomi
[ ]
3.
4.
5.
6.
[
] Pil bitmiş durumda
ISO hızı
[ Sembol yok] Otomatik
Görüntü boyutu
[
] 100
[
] 3072x2304
[
] 2560x1920
[
] 2048x1536
[
] 1280x960
[
] Yüksek
[
] 640x480
Kalan resimler
[
] Orta
[
] Düşük
8.
[ ]Kart göstergesi
Pil Seviyesi
[
] Tam pil seviyesi
] Bir kısmı tüketilmiş
[
[
] Tükenmek üzere
9.
[ ] 200
Keskinlik
Renk
[
[
-12-
] Tam Renkli
Siyah & Beyaz
Türkçe
[ ] Sepia
10. Doygunluk
Yüksek
[
11. Flaş modu
[ ] Flaş açık (on)
[
[
[
12. [
13. [
] Flaş kapalı
] Otomatik flaş
] Kırmızı-göz azaltımı
] Zamanlayıcı modu
] Makro modu sembolü
14. Beyaz dengesi
[ Sembol yok] Otomatik
15.
[
] Günışığı
[
] Bulutlu
[
] Tungsten
[
] Floresan
EV telafisi
-13-
[
] Orta
[
] Düşük
Türkçe
Görüntüler oynatılırken bu göstergeler görüntülenir:
1.
Oynatım modu
2.
[
3.
Pil güç seviyesi
] Kart göstergesi
]
]
]
]
[
[
[
[
Tam pil seviyesi
Bir kısmı tüketilmiş
Tükenmek üzere
Pil bitmiş durumda
4.
[
] Koruma göstergesi
5.
[
]DPOF sembolü
Video klipler kaydedilirken bu göstergeler görüntülenir:
1.
Film modu
2.
Kayıt göstergesi
3.
Video sayacı
4.
[
5.
] Kart göstergesi
Pil güç seviyesi
[
[
[
[
]
]
]
]
Tam pil seviyesi
Bir kısmı tüketilmiş
Tükenmek üzere
Pil bitmiş durumda
-14-
Türkçe
Video klipler oynatılırken bu göstergeler görüntülenir:
1.
Oynatım modu
2.
Pil güç seviyesi
[
[
[
[
3.
]
]
]
]
[
Tam pil seviyesi
Bir kısmı tüketilmiş
Tükenmek üzere
Pil bitmiş durumda
] Kart göstergesi
4.
Toplam sayı indeks numarası
5.
Film modu
6.
Geçen zaman
7.
Geçen oynatım göstergesi
-15-
Türkçe
KAMERANIZIN HAZIRLANMASI
Pilin Takılması
Dijital kameranızdan tam olarak faydalanabilmeniz için, belirtilmiş olan şarj edilebilir
lityum-iyon pili kullanmanızı şiddettle tavsiye etmekteyiz. Pili takmadan ya da çıkarmadan
önce dijital kameranın kapalı olduğundan emin olunuz.
1.
Kameranızın kapalı olduğundan emin
olunuz.
2.
Pil/SD kart kapağı kilidini kaydırınız.
3.
Gösterildiği gibi pili doğru yönde
yerleştiriniz.
„ Pil kapağı kilidini ok yönünde
itiniz ve pili, etiketi kameranın ön
tarafına bakacak şekilde
yönlendiriniz ve sonrasında pili
yerine yerleştiriniz.
4.
Pil/SD kart kapağı kilidini sıkıca kapatınız.
Pilin Çıkarılması
Pil/SD kart kapağını açınız ve sonrasında pil kapağı kilidini serbest bırakınız. Pil az
biçimde dışarı çıktığında, kalan yol boyunca dışarı doğru çekiniz.
NOT
„ Pil yuvası kapağını açtığınız ya da kapattığınız zaman pilleri düşürmemeye özen gösteriniz.
-16-
Türkçe
Pilin Şarj Edilmesi
Opsiyonel AC güç adaptörü kullanılarak pil şarj edilebilir ve kameraya güç arzı
sağlanabilir. Başlamadan önce, kameranın kapalı olduğundan emin olunuz ve sonrasında
ili yerine takınız.
1.
AC güç adaptörünün bir ucunu kameranın DC IN terminaline takınız.
2.
AC güç adaptörünün diğer ucunu bir elektrik prizine bağlayınız.
„ Şarj başladığında durum LED’i
yeşil olarak yanıp söner ve şarj
bittiğinde yeşil renkte yanar.
„ Şarj edilmeden önce pili tam olarak
deşarj etmeniz ya da tüketmeniz
tavsiye edilir.
„ Şarj etme süresi, çevre ısısına ve
pilin durumuna bağlı olarak değişmektedir.
NOT
„ Bu kamera, belirlenen AC güç adaptörü ile kullanılmalıdır. Yanlış adaptör kullanımı sonucu
oluşan hasar, garanti kapsamı dışındadır.
„ Yukarıda belirtilen işlemlere rağmen şarj etme başlatılamazsa, LCD ekran açıldıktan sonra
herhangi bir modda kamerayı açınız ve sonrasında kapatınız.
„ Şarj edildikten sonra ve kullanıldıktan hemen sonra pil ısınabilir. Bu normaldir ve bir
fonksiyon bozukluğu değildir.
„ Kamerayı soğuk yerlerde kullandığınız zaman, giysinizin içinde tutarak kamerayı ve pili ılık
şekilde muhafaza ediniz.
„ Pili çıkarmadan pil kapağını açarsanız, güç arzı sona ermeyecektir. Eğer pili yerinden
çıkarırsanız, tarih ve saatin resetlenmediğinden emin olmak için 2 saatlik bir süre içerisinde
tekrar pili yerine takmanız gerekmektedir.
„ İlk kullanım öncesinde pilin en az sekiz saat boyunca şarj edilmesini tavsiye etmekteyiz.
-17-
Türkçe
Bir SD Bellek Kartının (Opsiyonel Aksesuar)
Takılması ve Çıkarılması
Kameranız, cihaz içerisinde fotoğraflar ve video klipler depolamanıza müsaade edecek
şekilde, 16 MB'lik bir dahili bellekle (fotoğraf
saklama için müsait 14 MB) donatılmıştır.
Ancak, SD bellek kartı kullanarak da bellek
kapasitesini artırabilirsiniz. Opsiyonel SD
bellek kartı fotoğraflar ve video klipler için
taşınabilir, yeniden kullanılabilir depolama
imkanı sunmaktadır.
1.
Kameranızın kapalı olduğundan emin
olunuz.
2.
SD kart/pil kapağı kilidini kaydırınız.
3.
SD bellek kartını yerine takınız.
4.
SD kart/pil kapağı kilidini sıkıca kapatınız.
„ Eğer kart ileri sürülemezse, yerleştirme yönünü kontrol ediniz.
NOT
„ Bir SD bellek kartındaki değerli verilerin kazara silinmesini önlemek için, yazma-koruma
şeridini (SD bellek kartının kenarında) “LOCK” kısmına doğru kaydırabilirsiniz.
„ Bir SD bellek kartındaki veriyi kaydetmek, düzenlemek ya da silmek için, kartın kilidini
açmalısınız.
„ Bu kamera ile ilk defa kullanmadan önce bellek kartını formatladığınızdan emin olunuz.
SD Kartın Çıkarılması
1. Kameranızın kapalı olduğundan emin olunuz.
2. SD kart/pil kapağı kilidini kaydırınız.
3. Bellek kartının köşesine hafifçe bastırınız, kart dışarı doğru çıkacaktır.
NOT
„ Bu dijital kamera ile kullanmadan önce SD bellek kartını
formatladığınızdan emin olunuz. Daha fazla detay için bu
-18-
Türkçe
kılavuzun “SD Bellek Kartı ya da Dahili Belleğin Formatlanması” başlığı ile belirtilen
bölümüne bakınız.
„ Bir SD bellek kartındaki değerli verilerin kazara silinmesini önlemek için, yazma-koruma
şeridini (SD bellek kartının kenarında) “LOCK” kısmına doğru kaydırabilirsiniz.
„ Bir SD bellek kartındakı veriyi kaydetmek, düzenlemek ya da silmek için, kartın kilidini
açmalısınız.
Tarih ve Saat Ayarı
Şu durumda Tarih/Saat ayar ekranı görüntülenecektir.
„ Kamera ilk olarak açıldığı zaman.
„ Uzun bir zaman süreci için pil takılı olmadığı
halde kamera açıldığı zaman.
1.
/
düğmesini kullanarak öge sahasını
seçiniz.
„ Değeri artırmak için
düğmesine
basınız.
„ Değeri azaltmak için
düğmesine basınız.
2. Tüm sahalar ayarlandıktan sonra OK düğmesine basınız.
Dil Seçimi
OSD (On-Screen Display) dilini ayarlamak için şu adımları takip ediniz.
1.
MENU düğmesine basınız.
2.
[Setup] menüsünü seçmek için
3.
[Language] seçmek için
/
düğmesine basınız.
düğmesine ve sonra OK düğmesine basınız.
-19-
Türkçe
4.
5.
/
düğmesini kullanarak tercih ettiğiniz dili seçiniz.
Tüm sahalar ayarlandıktan sonra OK düğmesine basınız.
NOT
„ Kamera kapatıldıktan sonra bile dil ayarı saklanacaktır.
Bilek Askısının Bağlanması
Kullanım esnasında kameranın kazara elinizden
kaymasını önlemek için her zaman kamera askısını
kullanınız.
Kamera askısını aşağıda belirtildiği gibi kameraya
ekleyiniz:
1.
Kamera askısının küçük ilmiğini, kameradaki askı
deliğinden geçiriniz.
2.
Askı sıkıca gerilene kadar büyük ilmiği küçük ilmik
boyunca çekiniz.
TEMEL İŞLEMLER
Cihazın Açılması
1.
Kamerayı açmak üzere objektif kapağını kaydırınız.
2.
Başlatıldığı zaman kameradan bir bip sesi duyulacaktır.
Cihazın Kapatılması
Kamerayı kapatmak üzere objektif kapağını geri kaydırınız.
-20-
Türkçe
LCD Ekranın Kullanımı
Fotoğraf çekimi esnasında bir fotoğrafı belirlemenize yardımcı olması üzere LCD ekranın
kullanımı, kayıtlı fotoğrafları/video klipleri
yeniden oynatmanıza veya menü ayarlarını
belirlemenize de imkan verir.
LCD ekranda gösterilen mod sembolleri,
metin ve sayılar, geçerli ayarlara bağlı
olarak değişebilir.
1.
Kamerayı açmak üzere objektif
2.
İstenen sahne oluşumunu temel
kapağını kaydırınız.
alarak Çekim menüsünde sahne modunu ayarlayınız.
(Otomatik/Spor/Gece/Portre/Manzara/Arka aydınlatmalı).
3.
Fotoğrafınızı LCD ekranda oluşturunuz.
4.
Deklanşör düğmesine basınız.
NOT
„ Güçlü güneş ışığında ya da parlak ışıkta LCD ekran kararır. Bu bir fonksiyon bozukluğu
değildir.
Normal Modun Kullanımı
Nesneye olan mesafe 1.0m ila sonsuzluk arasında olduğunda fotoğraf çekmek için
normal mod kullanılır. Portre ve sahne dahil genel çekim
için bu modu kullanınız.
] konumuna ayarlayınız.
1.
Odağı [
2.
Fotoğrafınızı oluşturunuz.
3.
Deklanşör düğmesine basınız.
-21-
Türkçe
NOT
„ Normal modu gösterecek şekilde LCD ekranda [A] belirecektir.
Zoom Ayarı
Dijital zoom kullanılarak fotoğraflar daha yakın konuma getirilebilir. Dijital zoom, zorlayıcı
bir özelliktir çünkü bir fotoğraf ne kadar büyütülürse (zoom'lanırsa), o kadar pikselli (daha
silik) olarak belirecektir.
1.
İstenen sahne oluşumunu temel alarak Çekim
menüsünde sahne modunu ayarlayınız.
(Otomatik/Spor/Gece/Portre/Manzara/Arka
aydınlatmalı).
2.
düğmesine
Zoom fonksiyonunu etkin kılmak için
basınız.
„ Dijital zoom mesafesi 1x - 2x - 4x şeklindedir.
„ Dijital zoom’dan çıkmak için, tekrar
düğmesine basınız ve çekim durumuna
dönünüz.
3.
Zoom'lu bir fotoğraf çekimi için deklanşör düğmesine basınız.
NOT
„ Dijital zoom’u yalnızca 2560 x 1920 piksel çözünürlükte ayarlayabilirsiniz; dijital zoom 3072
x 2304 piksel, 2048 x 1536 piksel, 1280 x 960 piksel ya da 640 x 480 piksel çözünürlükte
ayarlanamaz.
„ Dijital zoom [
] Film modunda kullanılamaz.
Flaşın Kullanımı
Işıklandırma şartları flaş kullanımını gerektirdiği zaman, flaş, otomatik olarak çalışmak
üzere dizayn edilmiştir. Şartlarınıza uygun olan bir flaş modunu kullanarak bir fotoğraf
çekimi yapabilirsiniz.
-22-
Türkçe
1.
İstenen sahne oluşumunu temel alarak Çekim menüsünde sahne modunu
ayarlayınız.
(Otomatik/Spor/Gece/Portre/Manzara/Arka aydınlatmalı).
2.
İstediğiniz flaş modu LCD ekranda belirene dek
kameranın arka kısmında bulunan
düğmesine tekrar
tekrar basınız.
3.
Fotoğrafınızı oluşturunuz ve deklanşör düğmesine
basınız.
„
Kamerada dört adet flaş modu bulunmaktadır: Flaş
açık (on), Flaş kapalı, Otomatik flaş ve Kırmızı-göz
azaltımı.
Aşağıdaki tablo uygun flaş modunu seçmenize yardımcı olacaktır:
Flaş modu
Tanım
Çevredeki parlaklık ne olursa olsun flaş hep patlayacaktır.
Flaş açık (on)
Yüksek zıtlığa (arka ışıklı) ve derin gölgelere sahip fotoğraflar
çekerken bu modu seçiniz.
Flaş patlamayacaktır.
Flaşlı çekimin yasak olduğu yerlerde ya da nesnenin uzaklığı flaş
Flaş kapalı
etki menzilinin dışında olduğu durumlarda bu modu seçiniz.
Flaş, otomatik olarak çevredeki ışık şartlarına göre patlar.
Otomatik flaş
Genel fotoğraf çekimleri için bu modu seçiniz.
Ana flaş patlamadan önce bir öncül flaş patlar. Bu durum,
kırmızı-göz durumunun azalmasına neden olacak şekilde, insan
Kırmızı-göz
azaltımı
gözbebeğinin daralmasına yol açar.
Düşük ışık şartlarında insan ve hayvan resimleri çekerken bu
modu seçiniz.
-23-
Türkçe
NOT
„ [
] Makro modda ve [
] Manzara modunda, flaşlı fotoğraf çekimi mümkün değildir.
„ [
] Gece modunda, flaşlı fotoğraf çekimi çevredeki ışık şartlarını otomatik olarak
tarayacaktır. Eğer çevre parlaklığı düşükse, flaş [
patlayacaktır.
„ [
] Kırmızı-göz azaltımı için
] Spor modunda, Flaş modu otomatik olarak [
] Flaş kapalı konumuna ayarlanır.
Zamanlayıcının Kullanımı
[
] zamanlayıcıyı kullanarak, grup çekimleri yapılırken fotoğrafa kendinizi de
katabilirsiniz. Tercihlerinizi göre, herhangi bir modda
(Otomatik/Spor/Gece/Portre/Manzara/Arka aydınlatmalı) zamanlayıcı ile fotoğraf çekimi
yapabilirsiniz.
Zamanlayıcı süresi 10 saniye veya 5 saniye olarak ayarlanabilir. Zamanlayıcı modu
dönüşümlü olarak [10 s]
[5 s]
[Zamanlayıcı
Kapalı] şeklinde belirir. Zamanlayıcı ayarlandıktan sonra,
deklanşör 10 saniye ya da 5 saniye geçtikten sonra
otomatik olarak bırakılır. Zamanlayıcı lambası ayara bağlı
olarak ilk 7 saniye ya da ilk 2 saniye için yavaşça yanıp
sönmeye başlar ve sonrasında son 3 saniye için hızlıca
yanıp söner.
1.
Kamerayı bir tripod üzerine oturtunuz ya da düz bir zemine yerleştiriniz.
2.
Kamerayı açmak üzere objektif kapağını kaydırınız.
-24-
Türkçe
3.
İstenen sahne oluşumunu temel alarak Çekim menüsünde sahne modunu
ayarlayınız.
(Otomatik/Spor/Gece/Portre/Manzara/Arka aydınlatmalı).
4.
İstenen zamanlayıcı modunu seçmek için
5.
Fotoğrafınızı oluşturunuz.
6.
Deklanşör düğmesine basınız.
„
düğmesine basınız.
Zamanlayıcılı çekimi herhangi bir zamanda iptal etmek için, sayımı iptal etmek
üzere
düğmesine basınız.
NOT
„ Bir çekim yapıldıktan sonra zamanlayıcı modu kapanır (OFF).
Makro Modun Kullanımı
Çiçekler ya da böcekler gibi bir nesnenin yakın plan çekimini yapmak için [
modu kullanınız. Etkili menzil 0.6m ile 1.0m arasındadır.
1.
Odak düğmesini [
„
LCD ekranda [
] konumuna getiriniz.
] Makro mod görüntülenir.
2.
Fotoğrafınızı oluşturunuz.
3.
Deklanşör düğmesine basınız.
„
Makro çekimi kapatmak için, odak düğmesini
[
] Normal mod kısmına geri getiriniz.
-25-
] Makro
Türkçe
NOT
„ [
] Makro modda, EV telafisi, Sahne modu ve ISO hızı ayarlanamaz.
„ [
] Makro modda, Flaş modu otomatik olarak [
„ Bir makro çekim yapıldıktan sonra objektifi [
] Flaş kapalı konumuna ayarlanır.
] normal konumuna geri getirmeyi
UNUTMAYINIZ.
Görüntü Çözünürlüğü ve Kalitesi Ayarı
Çözünürlük ve kalite ayarları, piksel boyutu (hacmi), görüntü dosyası büyüklüğü ve
görüntüleriniz için sıkıştırma oranını belirler. Bu ayarlar, bellekte ya da bir SD bellek
kartında depolayabileceğiniz fotoğrafların sayısını etkiler. Kamerayı daha çok tanıdıkça,
fotoğraflarınızın sahip olacağı bu ayarların etkileri hakkında bir beğeni sahibi olmanız için
her bir kalite ve çözünürlük ayarını denemeniz önerilir. Daha yüksek çözünürlük ve daha
kaliteli fotoğraflar, en iyi fotoğraf çekim sonuçları fakat daha yüksek dosya boyutları üretir.
Bundan dolayı, daha az fotoğraf, bellek alanında çok yer kaplayacaktır.
Yüksek çözünürlük ve kalite ayarları, baskılı çıktılar ve en iyi detaya ihtiyaç duyulan
durumlar için tavsiye edilir.
Daha düşük çözünürlüklü/kaliteli fotoğraflar, daha az bellek alanı kaplar ve e-posta, dosya
ya da websayfası yoluyla fotoğrafların paylaşımı için daha uygun olabilir.
Fotoğraf çözünürlüğü ya da kalitesi ayarlarını değiştirmek için, aşağıdaki adımları takip
ediniz:
1.
[Capture] menüsüne giriş yapmak için
MENU düğmesine basınız ve
/
düğmesini kullanarak [Size] (Boyut) ya da
[Quality] (Kalite) seçiniz. Alt menüye giriş
yapmak için OK düğmesine basınız.
2.
Alt menüye giriş yaptıktan sonra,
/
düğmesini kullanarak seçiminizi yapınız.
-26-
Türkçe
Ayarı onaylamak için OK düğmesine basınız.
3.
Menü modundan çıkmak üzere, [Exit] seçmek için
/
düğmesine ve sonra OK
düğmesine basınız.
Kayıtlı Fotoğrafların Sayısı
Çerçeve sayacı, kameranın görüntü kalitesi ve boyutu ayarlarında dahili bellekte ya da
SD bellek kartında depolanabilecek fotoğrafların yaklaşık sayısını gösterir. Kaydedilebilir
fotoğrafların sayısı kaydedilen nesneye, bellek kartının kapasitesine bağlı olabilir;
bunlardan başka dosyalar vardır veya görüntü kalitesi ve çözünürlüğünde değişiklik
yapılırken kayıt yapılmaktadır.
Çözünürlük
2304 x 1728
2560x1920
2048x1536
1280x960
Kalite
16 MB
Dahili
Bellek
(fotoğraf
saklama
için mevcut
14 MB)
SD Bellek Kartı
32MB
64MB
128MB
256MB
512MB
1 GB
9
20
42
86
172
347
693
12
25
52
106
213
429
856
19
41
85
172
345
695
1387
11
24
51
103
207
417
832
14
30
62
127
255
515
1027
23
42
102
206
414
835
1664
18
38
79
161
323
652
1300
30
63
130
264
530
1068
2131
37
77
159
322
647
1304
2601
47
99
204
413
828
1670
3329
71
149
306
620
1243
2505
4994
95
198
408
826
1657
3340
-27-
6659
Türkçe
640x480
191
397
816
1653
3315
6680
9999
287
596
1224
2480
4973
9999
9999
383
794
1632
3307
6630
9999
9999
* Yukarıdaki veriler, standart test sonuçlarını göstermektedir. Gerçek kapasite, çekim
şartlarına ve ayarlarına göre değişmektedir.
ÇEKİM MODUNUN SEÇİLMESİ
Otomatik Mod
[ A ] Otomatik modun kullanımı ile ayarların büyük çoğunluğu kamera tarafından ayarlanır.
Basitçe nesneyi hedef alınız ve çekimi yapınız.
1.
[Capture] menüsüne giriş yapmak için MENU düğmesine basınız ve
/
düğmesini kullanarak [Scene] seçiniz. Alt menüye giriş yapmak için OK düğmesine
basınız.
2.
Alt menüye giriş yaptıktan sonra,
/
düğmesini kullanarak [Auto] seçiniz.
Ayarı onaylamak için OK düğmesine basınız.
„ LCD ekranda [ A ] Otomatik mod sembolü görüntülenir.
3.
Menü modundan çıkmak üzere, [Exit] seçmek için
OK düğmesine basınız.
-28-
/
düğmesine ve sonra
Türkçe
NOT
„ Kamera orijinal durumu [ A ] Otomatik moda ayarlıdır.
„ Dil, Kapanma zamanı ve diğerleri gibi ayarlar için, Çekim/Video/Oynatım menüsünde [Setup]
seçiniz.
Spor Modu
Dinamik hareket için, [
] Spor modunu seçiniz. Bu özellik, sürekli olarak hareketli
nesnelerin çekimini yapmanıza imkan verir.
1.
[Capture] menüsüne giriş yapmak için
MENU düğmesine basınız ve
/
düğmesini kullanarak [Scene] seçiniz. Alt
menüye giriş yapmak için OK düğmesine
basınız.
2.
/
Alt menüye giriş yaptıktan sonra,
düğmesini kullanarak [Sports] seçiniz.
Ayarı onaylamak için OK düğmesine basınız.
„
3.
LCD ekranda [
] Spor modu sembolü görüntülenir.
Menü modundan çıkmak üzere, [Exit] seçmek için
/
düğmesine ve sonra
OK düğmesine basınız.
NOT
„ [
] Spor modunda, ISO hızı ayarlanamaz.
] Spor modunda, Flaş modu otomatik olarak [
] Flaş kapalı konumuna ayarlanır.
„ [
„ Dil, Kapanma zamanı ve diğerleri gibi ayarlar için, Çekim/Video/Oynatım menüsünde [Setup]
seçiniz.
-29-
Türkçe
Gece Modu
[
] Gece modunu kullanarak insanların fotoğrafını çekmeniz, ana nesne ve arka
zemin arasında doğal bir denge yaratmanıza yardımcı olur. Bulanıklığı önlemek ve her
ikisinin (insanlar ve arka zemin) pozlamaya göre belirmesini sağlamak için arka zemin
yavaş bir obtüratör hızında çekilirken bir akşam ortamında ya da gece manzarasında
insanlar flaştan gelen ışıklarla aydınlatılır.
1.
[Capture] menüsüne giriş yapmak için MENU
düğmesine basınız ve
/
düğmesini
kullanarak [Scene] seçiniz. Alt menüye giriş
yapmak için OK düğmesine basınız.
2.
Alt menüye giriş yaptıktan sonra,
/
düğmesini kullanarak [Night Scene] seçiniz.
Ayarı onaylamak için OK düğmesine basınız.
„ LCD ekranda [
3.
] Gece modu sembolü görüntülenir.
Menü modundan çıkmak üzere, [Exit] seçmek için
/
düğmesine ve sonra
OK düğmesine basınız.
NOT
„ [
] Gece modunda, Flaş modu çevredeki ışık şartlarını otomatik olarak tarayacaktır.
Eğer çevre parlaklığı düşükse, flaş [
] Kırmızı-göz azaltımı için patlayacaktır.
] Gece modunda, ISO hızı ayarlanamaz.
„ [
„ Dil, Kapanma zamanı ve diğerleri gibi ayarlar için, Çekim/Video/Oynatım menüsünde [Setup]
seçiniz.
-30-
Türkçe
Portre Modu
[
] Portre modunu seçerek fotoğraf çekmek, ana nesnenin keskin ve berrak şekilde
arka zeminin detaylarından ayrılmış olarak
belirdiği portreler çekmenize yardımcı olur.
1.
[Capture] menüsüne giriş yapmak için
MENU düğmesine basınız ve
/
düğmesini kullanarak [Scene] seçiniz. Alt
menüye giriş yapmak için OK düğmesine
basınız.
2.
Alt menüye giriş yaptıktan sonra,
/
düğmesini kullanarak [Portrait] seçiniz.
Ayarı onaylamak için OK düğmesine basınız.
„ LCD ekranda [
3.
] Portre modu sembolü görüntülenir.
Menü modundan çıkmak üzere, [Exit] seçmek için
/
düğmesine ve sonra
OK düğmesine basınız.
NOT
„ [
] Portre modunda, ISO hızı ayarlanamaz.
„ [
] Portre modunda, karanlık veya gece arka zemininde, Flaş modu otomatik olarak
[
] Kırmızı-göz azaltımına ayarlanır.
„ Dil, Kapanma zamanı ve diğerleri gibi ayarlar için, Çekim/Video/Oynatım menüsünde [Setup]
seçiniz.
-31-
Türkçe
Manzara Modu
[
] Manzara modu seçilerek fotoğraf çekmek, fotoğrafın renk ve doygunluğunun
genişletilmesi ile canlı ve geniş manzara resimleri çekmenize yardımcı olur. Nesneye olan
uzaklık 1.0 m ila sonsuzluk arasında olduğu zaman [
1.
] Manzara modu kullanılır.
[Capture] menüsüne giriş yapmak için
MENU düğmesine basınız ve
/
düğmesini kullanarak [Scene]
seçiniz. Alt menüye giriş yapmak için
OK düğmesine basınız.
2.
Alt menüye giriş yaptıktan sonra,
/
düğmesini kullanarak [Landscape]
seçiniz.
Ayarı onaylamak için OK düğmesine basınız.
„ LCD ekranda [
3.
] Manzara modu sembolü görüntülenir.
Menü modundan çıkmak üzere, [Exit] seçmek için
/
düğmesine ve sonra
OK düğmesine basınız.
NOT
„ [
] Manzara modunda, ISO hızı ayarlanamaz.
] Manzara modunda, Flaş modu otomatik olarak [
] Flaş kapalı konumuna
„ [
ayarlanır.
„ Dil, Kapanma zamanı ve diğerleri gibi ayarlar için, Çekim/Video/Oynatım menüsünde [Setup]
seçiniz.
-32-
Türkçe
Arka Aydınlatmalı Mod
Işık, çizgilerini bir gölge şeklinde oluşturarak nesnenin arkasından geldiğinde ya da
nesneniz gölgede olduğunda fakat arka zemin parlak olduğunda [
] Arka
aydınlatmalı modu kullanınız.
1.
[Capture] menüsüne giriş yapmak için
MENU düğmesine basınız ve
/
düğmesini kullanarak [Scene] seçiniz. Alt
menüye giriş yapmak için OK düğmesine
basınız.
2.
Alt menüye giriş yaptıktan sonra,
/
düğmesini kullanarak [Backlight]
seçiniz.
Ayarı onaylamak için OK düğmesine basınız.
„ LCD ekranda [
3.
] Arka aydınlatmalı mod sembolü görüntülenir.
Menü modundan çıkmak üzere, [Exit] seçmek için
/
düğmesine ve sonra
OK düğmesine basınız.
NOT
„ [
] Arka aydınlatmalı modda, Flaş modu otomatik olarak [
ayarlanır.
] Flaş açık konumuna
„ [
] Arka aydınlatmalı modda, ISO hızı ayarlanamaz.
„ Dil, Kapanma zamanı ve diğerleri gibi ayarlar için, Çekim/Video/Oynatım menüsünde [Setup]
seçiniz.
-33-
Türkçe
FİLM MODU
[
] Film modunun kullanılması, 320 x 240
piksel çözünürlükte video klipler kaydetmenize
imkan verir.
1.
[
] Film (Movie) moduna giriş yapmak
için MODE düğmesine basınız.
2.
Deklanşör düğmesine basarak bir video
klip kaydetmeye başlayabilirsiniz.
3.
Kaydı bitirmek için, deklanşör düğmesine
tekrar basınız.
NOT
„ [
] Film modunda, çözünürlük/kalite, zamanlayıcı ayarlanamaz veya etkin kılınamaz.
] Film modunda, flaş modu otomatik olarak [
] Flaş kapalı konumuna ayarlanır.
„ [
„ [EV] veya [White Balance] ayarı için, [Video] menüsünü kullanabilirsiniz.
GÖRÜNTÜ OYNATIMI
[
] Oynatım modunda, fotoğraflarınızı izleyebilir veya büyütebilir ya da video klipleri
oynatabilirsiniz. Bu mod, istediğiniz fotoğraf için hızlı arama yapmanıza veya fotoğrafları
tek tek otomatik olarak oynatmanıza imkan verecek şekilde minyatür fotoğraf ekranı ve
slayt gösterimi imkanı da sunmaktadır.
Tek Fotoğraf Oynatımı
Fotoğrafları tek seferde oynatır.
-34-
Türkçe
1.
[
] Oynatım moduna girmek için MODE
düğmesine iki kere basınız.
LCD ekranda en son kaydedilmiş
„
görüntü belirir.
/
2.
düğmesini kullanarak kayıtlı
fotoğraflarınızı izleyiniz ve seçiniz.
„
Önceki fotoğrafı görüntülemek için
düğmesine basınız.
„
Sonraki fotoğrafı görüntülemek için
düğmesine basınız.
NOT
„ [
] Oynatım modundan çıkmak için, MODE düğmesine basınız.
] baskı göstergesi LCD
„ Yalnızca fotoğraf baskı almak üzere ayarlandığı zaman [
ekranda belirir.
„ Dahili bellekte ya da bellek kartında kayıtlı hiçbir fotoğraf olmaması durumunda, LCD
ekranda [No Image] mesajı belirecektir.
„ Oynatım esnasında, kayıtlı fotoğraf çekim modunda ön izlemesi yapılandan daha büyük
olarak belirir.
Fotoğrafların Büyütülmesi
Fotoğraflarınızı görüntülerken, bir fotoğrafın seçilen bir parçasını büyütebilirsiniz. Bu
büyütme, ince detayları görüntülemenize imkan verir.
1.
] Oynatım moduna girmek için MODE düğmesine iki kere basınız.
[
LCD ekranda en son kaydedilmiş fotoğraf belirir.
„
2.
/
düğmesini kullanarak fotoğraflarınızı izleyiniz ve seçiniz.
-35-
Türkçe
3.
OK düğmesine basarak fotoğrafı büyütünüz.
„
OK düğmesine basılmasıyla fotoğraf 2X boyutunda büyütülür.
/
/
/
düğmesini kullanınız.
4.
Büyütülecek alanı seçmek için
5.
4X-büyütülmüş durumdan normal ekrana dönmek için OK düğmesine basınız.
NOT
„ OK düğmesine her basıldığında, modlar dönüşümlü olarak değişir: 1X 2X 3X 4X 1X.
Tek Seferde Dokuz Fotoğraf Görüntüleme
Bu fonksiyon, LCD ekranda 9 minyatür fotoğrafı eş zamanlı olarak görmenize olanak verir,
bu şekilde, istediğiniz fotoğrafı hızlı bir şekilde tarayabilirsiniz.
1. [
] Oynatım moduna girmek için MODE düğmesine iki kere basınız.
2. MENU düğmesine basınız.
3. [Thumbnails] seçmek için
/
düğmesini kullanınız.
4. OK düğmesine basınız, LCD ekranda dokuz minyatür fotoğraf belirir.
(Bellekte dokuz ya da daha çok kayıtlı fotoğraf olduğu kabul edilmektedir.)
5. Normal boyutta gösterilmesini istediğiniz fotoğrafı seçmek için kürsörü hareket
ettirmek üzere
/
/
/
düğmelerine basınız.
-36-
Türkçe
6. Seçilen fotoğrafı tam ekranda görüntülemek üzere OK düğmesine basınız.
Video Kliplerin İzlenmesi
Kayıtlı video klipleri görüntülemek için, aşağıdaki
adımları izleyiniz.
] Oynatım moduna girmek için MODE
1. [
düğmesine iki kere basınız.
2.
/
düğmesini kullanarak görüntülemek
istediğiniz video klibi seçiniz.
Otomatik Oynatım (Slayt Gösterimi)
Slayt gösterim fonksiyonu, fotoğraflarınızı otomatik olarak sıralı bir düzende bir slayt
gösterimi şeklinde oynatmanıza imkan verir. Kayıtlı fotoğrafların ve sunumların
görüntülenmesinde çok kullanışlı ve eğlenceli bir özelliktir.
1. [
] Oynatım moduna girmek için MODE düğmesine iki kere basınız. Sonrasında
Oynatım menüsüne giriş yapmak için MENU düğmesine basınız.
-37-
Türkçe
2.
/
düğmesini kullanarak [Slide Show] seçiniz ve sonrasında alt-menüye giriş
yapmak için OK düğmesine basınız.
/
3.
düğmesini kullanarak oynatım
aralığını seçiniz ve OK düğmesine
basınız.
„ Ayarlamış olduğunuz aralık dahilinde,
tek tek, LCD ekranda fotoğraflarınız
görüntülenmeye başlar.
„ Slayt gösterimini durdurmak için OK
düğmesine basınız.
NOT
„ Otomatik oynatımdan (slayt gösterimi) çıkmak için MENU düğmesine basabilirsiniz.
Fotoğrafların Korunması
Bu özellik, kayıtlı fotoğraflarınızın kazara silinmesini önlemek için kullanışlıdır.
1.
[
] Oynatım moduna girmek için MODE düğmesine iki kere basınız. Sonrasında
Oynatım menüsüne giriş yapmak için MENU düğmesine basınız.
2.
/
düğmesini kullanarak [ Protect ]
seçiniz ve OK düğmesine basınız.
3.
/
düğmesini kullanarak bir kerede
tek fotoğrafı ya da tüm fotoğrafları koruma
altına almayı seçebilirsiniz ve sonra OK
düğmesine basınız.
„ [Single]: Bir kerede tek fotoğraf koruma altına alınır
-38-
Türkçe
„ [All]: Bir kerede tüm fotoğraflar koruma altına alınır
/
4.
düğmesini kullanarak [ Unlock ] ya da [ Lock ] seçiniz.
„ [Unlock]: Korumalı fotoğrafın kilidini çözmek için.
„ [Lock]: Seçilen fotoğrafı ya da tüm fotoğrafları koruma altına almak için.
5.
Ayarı onaylamak için tekrar OK düğmesine basınız.
FOTOĞRAFLARIN SİLİNMESİ
Fotoğrafların/Video Kliplerin Tek Tek Silinmesi
Bir seferde çekilmiş bir fotoğrafı ya da kayıtlı bir
video klibi silebilirsiniz.
] Oynatım moduna girmek için MODE
1. [
düğmesine tekrar tekrar basınız.
„ LCD ekranda en son kaydedilmiş fotoğraf
belirir.
2.
/
düğmesini kullanarak istenmeyen
fotoğrafları görüntüleyiniz ve seçiniz,
sonrasında MENU düğmesine basınız.
3.
/
düğmesini kullanarak [Delete] seçiniz
ve OK düğmesine basınız.
4. [Single] seçmek için
/
düğmesini
kullanınız ve OK düğmesine basınız.
-39-
Türkçe
5. [Execute] seçmek için
/
düğmesini kullanınız ve silmeyi onaylamak için OK
düğmesine basınız. İşlemi iptal etmek için, [Cancel] seçiniz.
6. Gerekli olduğunda silme işlemine devam ediniz.
„ Eğer tüm fotoğraflar silinirse, [No Image] mesajı belirecektir.
„ Silme işleminden çıkmak için tekrar MODE düğmesine basınız.
NOT
„ Lütfen silinmiş fotoğrafların geri kazanılamayacağını not ediniz. Bir dosyayı silmeden önce
dikkatli olunuz.
„ Silme fonksiyonu ile korumalı fotoğraflar silinemez.
Tüm Fotoğrafların/Video Kliplerin Silinmesi
1. [
] Oynatım moduna girmek için MODE düğmesine iki kere basınız. Sonrasında
Oynatım menüsüne giriş yapmak için MENU düğmesine basınız.
2.
/
dügmesini kullanarak [Delete] seçiniz
ve OK düğmesine basınız.
/
3. [All Images] seçmek için
düğmesini
kullanınız ve OK düğmesine basınız.
4. [Execute] seçmek için
/
düğmesini
kullanınız ve silmeyi onaylamak için OK
düğmesine basınız. İşlemi iptal etmek için, [Cancel] seçiniz.
-40-
Türkçe
NOT
„ Lütfen silinmiş fotoğrafların geri kazanılamayacağını not ediniz. Bir dosyayı silmeden önce
dikkatli olunuz.
„ Silme fonksiyonu ile korumalı fotoğraflar silinemez.
„ Eğer SD bellek kartı takılı durumda ise, ilk olarak bellek kartında kayıtlı olan fotoğraflar ve
video klipler silinecektir.
SD Bellek Kartı ya da Dahili Belleğin Formatlanması
Bu özellikle dahili bellek (ya da bellek kartı) formatlanır ve kayıtlı tüm fotoğraflar ve veriler
silinir.
1. Herhangi bir modda [Setup] kısmına giriş
yapmak için MENU düğmesine basınız.
2.
/
düğmesini kullanarak [Format]
seçiniz. Alt menüye giriş yapmak için OK
düğmesine basınız.
3. SD bellek kartını ya da dahili belleği
formatlamak istiyorsanız
/
düğmesine basarak [Execute] seçiniz, sonrasında
bunu onaylamak için OK düğmesine basınız.
„ İşlemi iptal etmek için, [Cancel] seçiniz.
„ SD bellek kartı ya da dahili bellek formatlandıktan sonra [No Image] mesajı belirir.
NOT
„ Formatlamadan önce SD bellek kartının düzgün şekilde takılı olduğundan emin olunuz.
„ Dahili bellekte kayıtlı olan fotoğrafları veya video klipleri formatlamak için, ilk olarak SD
bellek kartını çıkardığınızdan emin olunuz.
-41-
Türkçe
„ Tam uyumluluk için, bilgisayarınızda SD kartı formatladığınız zaman dosya sistemi olarak
FAT 32’yi SEÇMEMİŞ olduğunuzdan emin olunuz. FAT 32 dosya sisteminde formatlanan
bellek kartları bu kamera tarafından tanınmayacaktır.
DPOF AYARI
DPOF (Dijital Baskı Sipariş Formatı) SD bellek kartınızda baskı bilgisini saklamanıza
imkan verir.
DPOF fonksiyonunu kullanarak, baskısı yapılacak bir fotoğrafı seçebilir ve sonrasında ne
kadar baskı alınacağını ya da hangi fotoğrafı istediğinizi belirleyebilirsiniz. SD bellek
kartını bir DPOS uyumlu baskı cihazına takınız ya da bellek kartlarını kabul eden fotoğraf
baskı laboratuvarına götürünüz.
DPOF/kart-uyumlu baskı cihazı, bellek kartındaki saklı bilgiyi okuyacaktır; belirtildiği
şekilde fotoğraflarınızın baskısını alabilirsiniz.
DPOF ayarı için:
1. [
] Oynatım moduna girmek için MODE düğmesine iki kere basınız. Sonrasında
Oynatım menüsüne giriş yapmak için MENU düğmesine basınız.
2.
/
düğmesini kullanarak [DPOF] seçiniz ve OK düğmesine basınız.
3.
/
düğmesi ile [Single] (Tek) ya da [All] (Tümü) seçiniz ve OK düğmesine
basınız.
DPOF alt menüsü opsiyonları:
[Single]: Her bir fotoğraf için DPOF ayarlanır.
[All]: Bir seferde tüm fotoğraflar için DPOF ayarlanır.
4.
/
düğmesi ile [Print Num.] seçiniz ve OK düğmesine basınız.
5.
/
düğmesi ile baskı sayısını ayarlayınız ve OK düğmesine basınız.
Her bir fotoğraf için 9 baskıya kadar seçim yapabilirsiniz.
-42-
Türkçe
6.
/
düğmesi ile [Print Enable Execute] seçiniz ve OK düğmesine basınız. Bu,
DPOF bilgilerini içeren bir dosya oluşturur. İşlem bitirildiği zaman ekran, oynatım
ekranına döner.
NOT
„ Dahili bellekte kayıtlı olan fotoğrafların baskısını almak için, fotoğrafların ilk olarak bir SD
bellek kartına kopyalanması gerekmektedir.
„ Baskı almak üzere seçilen fotoğrafları göstermek üzere LCD ekranda [
simgesi de görüntülenecektir.
] Baskı-sipariş
PictBridge Fonksiyonu
Bilgisayarınız olmasa bile, kamera ekranı ve düğmelerini kullanarak fotoğraf seçimi ve
baskısını gerçekleştirmek için kameranızı PictBridge'i destekleyen bir baskı cihazına
doğrudan bağlayabilirsiniz. DPOF desteği de hangi fotoğrafların baskısının yapılacağını
ve bunların herbirinden kaç adet baskı yapılacağını belirlemenize imkan verir.
Kameranın yazıcıya bağlanması
USB kablosunun bir ucunu PictBridge uyumlu bir baskı cihazına bağlayınız. USB
kablosunun diğer ucunu kameradaki USB terminaline bağlayınız. Sonrasında baskı
cihazını ve kameranızı açınız. [USB] modu ekranı görüntülenir.
-43-
Türkçe
Ayarlar ve fotoğraf baskısı
1. [PictBridge] seçmek için
/
düğmesini kullanınız
ve sonrasında OK düğmesine basınız.
* Fotoğrafları bilgisayarınıza indirmek için, bu adımda
[Disk Drive] seçiniz.
2. Baskısını almak istediğiniz fotoğrafı seçmek için,
PictBridge menüsünden [Images] seçiniz ve OK
düğmesine basınız.
* Eğer bir fotoğrafın baskısını almak istiyorsanız, [Single]
seçiniz ve OK düğmesine basınız. Sonrasında
/
düğmesini kullanarak fotoğrafı seçiniz ve bunu
onaylamak üzere OK düğmesine basınız.
* Eğer tüm fotoğrafların baskısını almak istiyorsanız, [All]
seçiniz ve bunu onaylamak üzere OK düğmesine
basınız.
3. Baskısını almak istediğiniz fotoğraf boyutunu ayarlamak
için [Print Size] seçiniz. Kullanılmakta olan baskı cihazı
tipine bağlı olarak seçenekler değişiklik gösterebilir.
Onaylamak için OK düğmesine basınız.
4. Kullanmak istediğiniz kağıt tipini seçmek üzere [Paper
Type] seçiniz. Kullanılmakta olan baskı cihazı tipine bağlı
olarak seçenekler değişiklik gösterebilir. Onaylamak için
OK düğmesine basınız.
-44-
Türkçe
5. Kullanmak istediğiniz kağıt boyutunu ayarlamak için
[Paper Size] seçiniz. Kullanılmakta olan baskı cihazı tipine
bağlı olarak seçenekler değişiklik gösterebilir. Onaylamak
için OK düğmesine basınız.
6. Tüm ayarlar onaylandıktan sonra, baskı işlemini
başlatmak için [Print] seçiniz. Baskı işlemi esnasında
baskıyı iptal etmek için, OK düğmesine basınız. Baskı
işlemi tamamlandığı zaman, ekranda “Printing complete”
mesajı belirecektir. PictBridge menüsüne dönmek için, OK
düğmesine basınız.
KAYITLI DOSYALARIN BİLGİSAYARINIZA
AKTARIMI
Kayıtlı fotoğraflarınızı/video kliplerinizi e-posta ya da Websitesi yoluyla ailenizle ya da
arkadaşlarınızla paylaşabilirsiniz. Bunları yapmadan önce, USB kabloyu kullanarak
kamerayı bilgisayarınıza bağlamalı ve de sonra fotoğrafları/video klipleri aktarmalısınız.
Kameradan bilgisayarınıza fotoğrafları/video klipleri aktarmak için aşağıdaki adımları
takip ediniz:
1. Adım: USB sürücünün kurulumu
2. Adım: Kameranın bilgisayarınıza bağlanması
3. Adım: Fotoğrafların/video kliplerin yüklenmesi
CPU
OS
Bellek
Sistem gereklilikleri
Sistem gereklilikleri
(Windows)
Pentium III 600 Mhz ya
da daha yükseği işlemci
OS Windows
98/98SE/ME/2000/XP
32MB (64MB RAM
tavsiye edilmektedir)
(Macintosh)
-45-
PowerPC G3/G4
9.0 ya da daha yükseği
32MB (64MB RAM
tavsiye edilmektedir)
Türkçe
Sabit Disk'teki Boş Alan
Gerekli Cihazlar
Ekran
128MB sabit disk alanı
128MB sabit disk alanı
Bir CD-ROM Sürücüsü,
Bir USB port
Renkli Monitör (800x600,
24-bit ya da daha
yükseği tavsiye
edilmektedir)
Bir CD-ROM Sürücüsü,
Bir USB port
Renkli Monitör (800x600,
24-bit ya da daha
yükseği tavsiye
edilmektedir)
1. Adım: USB sürücünün Windows bilgisayarlarda kurulumu
„ Windows 98 & 98SE’de kurulum
Tedarik edilmiş CD-ROM'daki USB sürücüsü özellikle Windows 98 ve 98SE içindir.
Windows 2000/ME/XP kullanıcılarının USB sürücüsü kurmasına gerek yoktur.
1. Tedarik edilmiş CD-ROM'u CD-ROM sürücünüze yerleştiriniz.
2. Hoşgeldin ekranı belirdiği zaman, “Install USB driver “ kısmını tıklayınız. Kurulumu
tamamlamak için ekran talimatlarını izleyiniz.
3. USB sürücüsü kurulumu tamamlandıktan sonra, bilgisayarınızı yeniden başlatınız.
„ MAC OS 9.0’da kurulum
Mac OS 9.0 ve daha yükseği için, bilgisayar, dijital kamerayı otomatik olarak tanıyacak ve
kendi USB sürücülerini yükleyecektir.
2. Adım: Dijital kameranın bilgisayarınıza bağlanması
1. Kamerayı açınız.
2. USB kablosunun tek ucunu bilgisayarınızdaki mevcut
USB portuna bağlayınız.
3. USB kablosunun diğer ucunu kameradaki USB
terminaline bağlayınız.
4. [USB] modu ekranı görüntülenir. [Disk Drive] seçmek
için
/
düğmesini kullanınız ve sonrasında OK düğmesine basınız.
5. “My Computer” penceresinde beliren yeni bir “Removable Disk” simgesi arayınız.
-46-
Türkçe
Kayıtlı fotoğraflarınız/video klipleriniz bu “removable disk” içerisindeki bir klasörde
olacaktır.
(Mac kullanıcıları için, masaüstünde
“untitled” diski çift-tıklayınız.)
Mac kullanıcıları: Masaüstündeki “untitled” ya
da “unlabeled” disk sürücüsü simgesine çift
tıklayınız. iPhoto otomatik olarak başlayabilir.
NOT
„ Bilgisayarınıza fotoğraflarınızı transfer ederken, dijital fotoğraf makinenizdeki diğer
düğmeler herhangi bir işlev görmeyecektir.
3. Adım: Fotoğrafların/video kliplerin yüklenmesi
Kamera açıldığında ve bilgisayarınıza bağlandığında, bir floppy disk ya da CD'de olduğu
gibi bir disk sürücüsü olarak düşünülür. “Removable disk”ten (Macintosh'ta “untitled” disk)
bilgisayarınızın sabit diskine ya da başka tip bir diske kopyalama yoluyla fotoğrafları/video
klipleri yükleyebilirsiniz (transfer edebilirsiniz).
Windows işletim sistemli bilgisayarlar için
"Removable disk" kısmını çift-tıklayarak açınız. Kayıtlı fotoğraflarınızı/video kliplerinizi
içeren klasörü çift tıklayınız. İstediğiniz fotoğrafları/video klipleri seçiniz ve sonra “Edit”
menüsünde "Copy" seçiniz. Bundan sonra, kopyalanacak yeri açınız ve yine “Edit”
menüsünde “Paste” seçerek yapıştırınız.
Mac OS işletim sistemli bilgisayarlar için
“Untitled” disk penceresini ve sabit disk ya da kopyalanacak yeri açınız. Kameradan
istenen yere sürükleyip bırakınız.
-47-
Türkçe
NOT
„ Bellek kartı kullanıcıları bir bellek kartı okuyucu kullanmayı tercih edebilir (şiddetle tavsiye
edilir).
PROGRAM KURULUMU
Photo Explorer'in Kurulumu
®
Ulead Photo Explorer, dijital ortamı transfer etmek, göz atmak, değiştirmek ve dağıtmak
için basit ve verimli bir yol sağlamaktadır. Farklı dijital cihaz tiplerinden fotoğraflar,
videolar ya da ses klipleri elde edin ve kolaylıkla göz atın ve kişisel tanımlar ekleyin;
zamanlı değişiklikler yapın; tercihinize göre bunları dağıtın: E-posta, Baskı, Slayt
Gösterim Sunumları. Dijital kamera, WebCam, DV camcorder, scanner sahipleri ya da
geniş bir dijital ortam koleksiyonunu etkili şekilde organize etmek isteyen herkes için
harika bir hepsi-birarada araçtır.
1. Tedarik edilmiş CD-ROM'u CD-ROM sürücünüze yerleştiriniz.
®
2. Hoşgeldin ekranı belirdiği zaman “Install Ulead Photo Explorer” kısmını tıklayınız.
Kurulumu tamamlamak için ekran talimatlarını izleyiniz.
NOT
„ Photo Explorer uygulama yazılımının işletimi hakkında daha fazla bilgi için, ilgili yardım
dökümanına danışınız.
„ Windows 2000/XP kullanıcıları için, “Administrator” kısmında Photo Explorer'ı
kurduğunuzdan ve kullandığınızdan emin olunuz.
„ Photo Explorer, Mac tarafından desteklenmemektedir. iPhoto ya da iPhoto2 tavsiye
edilmektedir.
Photo Express’in Kurulumu
®
Ulead Photo Express, dijital fotoğraflar için komple bir fotoğraf proje yazılımıdır. Adım
adım iş akışı, görsel program arayüzü ve program içi yardım, heyecanlı fotoğraf projeleri
-48-
Türkçe
yaratırken kullanıcılara yardımcı olur. Dijital kameralardan ya da tarayıcılardan basit
şekilde dijital fotoğraflar elde edin. Bunları Visual Browse modunda rahat şekilde organize
edin. Albümler, kartlar, posterler, slayt gösterimleri ve daha fazlası için yüzlerce kullanıma
hazır kalıbı kulllanın. Fotoğraf düzenleme araçları, fotoğraf çekim filtreleri ve özel
efektlerle fotoğrafları düzenleyin ve genişletin.
Çerçeveler ve damga nesneleri gibi yaratıcı dizayn elementleri ekleyerek projeleri
zenginleştirin.
E-posta ve çoklu baskı seçenekleri yoluyla sonuçları ailenizle ve arkadaşlarınızla
paylaşın.
1. Tedarik edilmiş CD-ROM'u CD-ROM sürücünüze yerleştiriniz.
®
2. Hoşgeldin ekranı belirdiği zaman “Install Ulead Photo Express” kısmını tıklayınız.
Kurulumu tamamlamak için ekran talimatlarını izleyiniz.
NOT
„ Kayıtlı fotoğraflarınızı düzenlemek ve rötüşlamak üzere Photo Express'in nasıl kullanıldığı
hakkında daha fazla bilgi için, lütfen online yardım alınız.
„ Windows 2000/XP kullanıcıları için, Administrator hesabı ile bir oturum açtığınızda Photo
Express'i kurup kullandığınızdan emin olunuz.
„ Photo Express, Mac tarafından desteklenmemektedir.
DİJİTAL KAMERANIN BİR PC KAMERA
OLARAK KULLANIMI
Dijital kameranız, iş arkadaşlarınızla videokonferans yapmak ya da arkadaşlarınızla veya
ailenizle gerçek zamanlı iletişim kurmak için bir PC kamera olarak kullanılabilir. Dijital
kamerayı video konferans amaçlı kullanmak için, bilgisayar sisteminiz aşağıdaki ögeleri
içermelidir:
„ Mikrofon
„ Ses kartı
„ Hoparlörler veya kulaklıklar
„ Ağ ya da internet bağlantısı
NOT
„ Video konferans (ya da video düzenleme) programı, dijital kamera ile birlikte tedarik
-49-
Türkçe
edilmemiştir.
„ Bu mod Mac tarafından desteklenmemektedir.
1. Adım: PC kamera sürücüsünün kurulumu (USB
sürücüsünde olduğu gibi)
CD-ROM’daki PC-kamera sürücüsü özellikle Windows içindir. PC kamera fonksiyonu Mac
platformları tarafından desteklenmemektedir.
1. Tedarik edilmiş CD-ROM'u CD-ROM sürücünüze yerleştiriniz.
2. Hoşgeldin ekranı belirdiği zaman, “Install PC Cam drıver“ kısmını tıklayınız.
Kurulumu tamamlamak için ekran talimatlarını izleyiniz.
3. Sürücü kurulumu tamamlandığı zaman, bilgisayarınızı yeniden başlatınız.
NOT
„ CD-ROM içinde bulunan USB sürücüsü 1'de 2 formunda dizayn edilmiştir (USB & PC
kamera sürücüsü).
a) Windows 98'de, Windows OS her iki USB & PC kamera sürücüsünü kuracaktır.
b) Windows 2000/ME/XP'de, yalnızca PC kamera sürücüsü kurulacaktır.
2. Adım: Dijital kameranın bilgisayarınıza
bağlanması
1.
2.
3.
Kamerayı çalıştırınız.
USB kablosunun tek ucunu bilgisayarınızdaki
mevcut USB portuna bağlayınız.
USB kablosunun diğer ucunu kameradaki
USB terminaline bağlayınız.
4.
[USB] modu ekranı görüntülenir.
5.
[Pc Cam] seçmek için
/
düğmesini
kullanınız, sonrasında OK düğmesine basınız.
6.
Ekranda “Connected to computer” mesajı
-50-
Türkçe
belirecektir. Uygulama yazılımını kullanmadan önce mesajın ortadan kalkmasını
bekleyiniz.
* Güç tasarrufu amacıyla LCD ekran otomatik olarak kapanacaktır.
7.
Dijital fotoğraf makinesini, bilgisayar monitörünüzün üzerine sıkı şekilde yerleştiriniz
ya da bir üçayak kullanınız.
NOT
„ Bu dijital kamerayı bir PC kamera olarak kullanırken, dijital kamerada pil olması
gerekmektedir.
3. Adım: Uygulama programınızın
(örneğin Windows NetMeeting)
yürütülmesi
Video konferans için Windows NetMeeting’in kullanılması:
1. NetMeeting programını başlatmak için Start → Programs → Accessories →
Communications → NetMeeting kısmına gidiniz.
2. Canlı videoyu görüntülemek için Start Video butonunu tıklayınız.
3. Place Call butonunu tıklayınız.
4. Aramakta olduğunuz bilgisayarın e-posta adresini ya da ağ adresini giriniz.
5. Call butonunu tıklayınız. Aramakta olduğunuz kişi de Windows Netmeeting
programını yürütüyor olmalıdır ve video konferansı başlatmak üzere sizin başlatma
çağrınızı kabul etmelidir.
NOT
„ Video konferans uygulamaları için video çözünürlüğü genel olarak 320 x 240'dir.
„ Video konferans uygulama yazılımının işletimi hakkında daha fazla bilgi için, ilgili yardım
dökümanına danışınız.
-51-
Türkçe
MENÜ OPSİYONLARININ LİSTESİ
Çekim (Capture) Menüsü
Bu menü, fotoğraf çekerken kullanılacak temel ayarlar içindir.
1.
MENU düğmesine basınız ve sonrasında
/
düğmesini kullanarak
opsiyonlar boyunca gezininiz.
2.
Alt menüye giriş yapmak için OK düğmesine basınız.
3.
Alt menüye giriş yaptıktan sonra,
/
düğmesini kullanarak seçiminizi
yapınız.
4.
Ayarı onaylamak için OK düğmesine basınız.
5.
Menü modundan çıkmak üzere, [Exit] seçmek için
OK düğmesine basınız.
Size (Boyut)
Fotografı çekilecek görüntünün boyutunu ayarlar.
[3072 x 2304]:
3072 x 2304 piksel
[2560 x 1920]:
2560 x 1920 piksel
[2048 x 1536]:
2048 x 1536 piksel
[1280 x 960]:
1280 x 960 piksel
[640 x 480]:
640 x 480 piksel
-52-
/
düğmesine ve sonra
Türkçe
Quality (Kalite)
Çekilen fotoğrafın kalitesini (sıkıştırma oranını) ayarlar.
[Fine]:
Düşük sıkıştırma oranı
[Normal]:
Normal
[Economy]:
Yüksek sıkıştırma oranı
Scene (Sahne)
Bu, fotoğraf çekimi için sahne modunu ayarlar.
[Auto]:
[Sports]:
[Night Scene]:
[Portrait]:
[Landscape]:
[Backlight]:
Kamera, fotoğraf çekmek üzere odak ve pozlama ayarlarını
otomatik olarak ayarlar.
Hızlı hareket eden nesnelerin çekimini yapmak için bu opsiyonu
seçiniz.
Alacakaranlık ya da gece ortamındaki insanların fotoğrafını
çekmek için bunu seçiniz.
İnsanları arka zeminin odak menzilinden çıkarıp daha belirgin
halde çekmek için bu modu seçiniz.
Uzak mesafelerin ya da manzaraların fotoğraflarını çekmek için
bu opsiyonu seçiniz.
Işık nesnenin arkasından geldiği zaman fotoğraf çekimi
yapabilmek için bu opsiyonu seçiniz.
EV
Kameranız her bir sahnenin poz yoğunlugunu
otomatik olarak ayarlar. Ancak, nesne çok karanlık ya
da parlak olduğu zaman, kamera parlaklığı ya da
karartıyı ayarlar. Bu EV telafisi olarak adlandırılır.
Kameranızın EV teafisi [-2.0 EV] ila [+2.0 EV] (0.5 EV
-53-
Türkçe
adımlarla) arasında ayarlanabilir.
EV ayarı için,
/
düğmesine basınız ve bunu onaylamak üzere OK düğmesine
basınız.
Etkili Nesneler ve Ayar Değerleri
Pozitif (+) Telafi
„ Baskılı metin çekimi (beyaz kağıtta siyah karakterler)
„ Arka aydınlatmalı portreler
„ Çok parlak sahneler (karlı alanlar gibi) ve yüksek oranlı yansıtıcı nesneler
„ Gökyüzü ağırlıklı çekimler
Negatif (-) Telafi
„ Spot ışıklandırmalı nesneler, özellikle karanlık zeminlere karşı
„ Baskılı metin çekimi (siyah kağıtta beyaz karakterler)
„ Yeşil ve siyah yapraklar gibi düşük yansıtıcılı sahneler
White Balance (Beyaz Dengesi)
Işığın parlaklığı değiştiği zaman, gözlerimizin bu farklılığa adapte olmasıyla beyaz nesne
beyaz olarak kalır. Dijital kameralarda, nesne çevresindeki ışık ortalama seviyeye
indirilerek beyaz nesne beyaz olarak görülebilir.
Kamera, objektife girmekte olan çeşitli ışık biçimlerini ortalama seviyeye getirerek beyaz
dengesini belirler. Belli ışık şartlarında fotoğraf çektiğiniz esnada beyaz dengesini
önceden ayarlayabilirsiniz.
[Auto]:
Beyaz dengesini otomatik olarak ayarlar.
[Daylight]:
Güneşli bir günde dış ortamlarda yapılacak kayıtlar için.
[Cloudy]:
Gökyüzü bulutlu, gölgeli, alacakaranlık veya akşam şartlarında
olduğu zaman.
[Tungsten]:
Tungsten ışık şartları altında kayıt için.
-54-
Türkçe
[Fluorescent]:
Floresan ışık şartları altında kayit için.
ISO
Bir fotoğraf çekilirken kullanılacak çekim ISO ayarını seçer.
Daha yüksek ISO hassasiyet değeri ile hassasiyet daha büyük ancak parazit daha çok
olur. Daha yüksek bir hassasiyet seçildiği zaman, daha az ışıkla parlak fotoğraflar
çekilebilir.
[Auto]:
Otomatik ayar
[100]:
ISO100’e eşit hassasiyet
[200]:
ISO200’e eşit hassasiyet
Color (Renk)
Bir fotograf çekebilmek için, tercihinize uygun olmak üzere kameranız üç farklı renk tipi
(Tam Renk/Siyah & Beyaz/Sepia) sunmaktadır. Farklı renk tiplerinin seçilmesi ile
fotoğraflarınız farklı efektlere sahip olacaktır.
[Full color]:
Canlı renkler
[Sepia]:
Sepia
[Black & White]:
Monokrom
Saturation (Doygunluk)
Bir fotoğraf çektiğinizde, tercihinize uygun olarak kameranız üç farklı renk derecesi
(Yüksek/Orta/Düşük) sunmaktadır.
Farklı renk derecelerinin seçilmesi ile fotoğraflarınız farklı efektlere sahip olacaktır. Buna
-55-
Türkçe
Doygunluk denir.
Sharpness (Keskinlik)
Kameranız, fotoğrafın aydınlık ve karanlık bölümleri arasındaki sınırları otomatik olarak
vurgular. Bu, fotoğrafın köşelerinin daha keskin görünmesine yol açar.
[High]:
Sert dokunuş
[Medium]:
Normal dokunuş
[Low]:
Yumuşak dokunuş
Quick View (Hızlı İzleme)
Fotoğraf çekildikten hemen sonra, fotoğraflanan görüntünün LCD ekranda gösterilip
gösterilmemesi gerektiğini ayarlar.
[ON]:
Hızlı izleme görüntülenir
[OFF]:
Hızlı izleme görüntülenmez
Date Imprint (Tarih Baskısı)
Eğer baskı fonksiyonunu seçerseniz, fotoğrafınız, üzerinde tarihle birlikte
görüntülenecektir.
[ON]:
Çekilen fotoğrafta tarih gösterilecektir.
[OFF]:
Çekilen fotoğrafta tarih gösterilmeyecektir.
Exit (Çıkış)
Menü modundan çıkmak istiyorsanız bu opsiyonu seçiniz.
-56-
Türkçe
Oynatım (Playback) Menüsü
Kamera üzeri slayt gösterimi oluşturabileceğiniz ya
da DPOF ayarlarını konfigüre edebileceğiniz
şekliyle Oynatım menüsünü kullanınız. Kayıtlı
fotoğrafların birini ya da tümünü de silebilir veya
koruma altına alabilirsiniz.
1. [
] Oynatım moduna girmek için MODE
düğmesine iki kere basınız.
Sonrasında Oynatım menüsüne giriş yapmak
için MENU düğmesine basınız.
/
düğmelerini kullanarak opsiyonlar boyunca gezinebilirsiniz.
2. Alt-menüye giriş yapmak için, OK düğmesine basınız. Ayarlar yapıldıktan sonra işlemi
onaylamak için OK düğmesine basınız.
Delete (Sil)
Düzgün çıkmamış olan fotoğrafları veya video klipleri silebilirsiniz.
Daha fazla detay için bu kılavuzun FOTOĞRAFLARIN SİLİNMESİ kısmında
“Fotoğrafların/Video Kliplerin Silinmesi” başlığı ile belirtilen bölümüne bakınız.
Copy to Card (Karta Kopyala)
Bu özellik, kameranın belleğinden fotoğraflarınızı/video kliplerinizi kopyalamaya imkan
verir.
SD bellek kartı yüklü olduğu zaman ve dahili bellekte fotoğraflar/video klipler bulunduğu
zaman bu fonksiyon etkin kılınır.
-57-
Türkçe
Slide Show (Slayt Gösterimi)
Tek seferde bir fotoğraf olmak üzere fotoğrafları sırayla otomatik olarak oynatır.
Daha fazla detay için bu kılavuzun FOTOĞRAF OYNATIMI kısmında “Otomatik Oynatım
(Slayt Gösterimi)” başlığı ile belirtilen bölümüne bakınız.
DPOF
Baskısını almak istediğiniz fotoğrafların DPOF formatında baskı sayısını ayarlar. (Bu
fonksiyon yalnızca fotoğraflar için mevcuttur.)
SD kartınızı bir DPOF-uyumlu baskı cihazına takarak ya da bir fotoğraf baskı merkezine
götürerek fotoğraflarınızın baskısını kolayca alabilirsiniz.
Daha fazla detay için bu kılavuzun “DPOF AYARI” başlığı ile belirtilen bölümüne bakınız.
Protect (Koruma)
Fotoğrafların kazara silinmesini önlemek amacıyla verileri yalnızca-okunabilir olarak
ayarlar.
Daha fazla detay için bu kılavuzun FOTOĞRAF OYNATIMI kısmında “Fotoğrafların
Korunması” başlığı ile belirtilen bölümüne bakınız.
Thumbnails (Minyatür)
Bu fonksiyon, LCD ekranda eş zamanlı olarak 9 minyatür fotoğrafı aynı anda görmenize
imkan verir.
Exit (Çıkış)
Menü modundan çıkmak istiyorsanız bu opsiyonu seçiniz.
-58-
Türkçe
Video Menüsü
Bu menü, video klipler kaydedilirken kullanılacak temel ayarlar içindir.
EV
Daha fazla detay için bu kılavuzun MENÜ OPSİYONLARI LİSTESİ kısmında “Çekim
Menüsü” başlığı ile belirtilen bölümüne bakınız.
White Balance (Beyaz Dengesi)
Daha fazla detay için bu kılavuzun MENÜ
OPSİYONLARI LİSTESİ kısmında “Çekim Menüsü”
başlığı ile belirtilen bölümüne bakınız.
Exit (Çıkış)
Menü modundan çıkmak istiyorsanız bu opsiyonu seçiniz.
Ayar (Setup) Menüsü (Çekim / Video / Oynatım
Menüsü)
Kamera ayarları için tercihlerinizi Çekim/Video/Oynatım Menüleri Ayar kısmında
seçebilirsiniz.
/
düğmesini kullanarak kurmak istediğiniz opsiyonlar boyunca gezinebilirsiniz.
-59-
Türkçe
Date/Time (Tarih/Zaman)
Tarih ve zamanı ayarlar.
Daha fazla detay için bu kılavuzdaki “Tarih ve Zaman Ayarı” kısmına bakınız.
Format
Bu özellikle dahili bellek (ya da bellek kartı) formatlanır ve kayıtlı tüm fotoğraflar ve veriler
silinir.
Daha fazla detay için bu kılavuzun “SD Bellek Kartının ya da Dahili Belleğin
Formatlanması” başlığı ile belirtilen bölümüne bakınız.
Beeper (Bip)
Düğmelere basıldığı zaman bip seslerinin üretilmesi gerekip gerekmediğini belirler.
[ON]:
Bip sesi üretilir.
[OFF]:
Bip sesi üretilmez.
Language (Dil)
LCD ekranda görüntülenecek menülerin ve mesajların hangi dilde gösterileceğini
belirleyiniz.
Power Off (Kamera Kapalı)
Belli bir zaman süreci için kamerada hiçbir işlem yapılmazsa, kamera otomatik olarak
kapanır. Bu özellik pil tüketimini azaltmak için kullanışlıdır.
[3 Min], [5 Min], [10 Min], [OFF]
Set to Default (Fabrika Ayarlarına Dönüş)
Bu fonksiyon tüm parametreleri fabrika ayarlarına döndürecektir.
[Cancel]:
Geçerli ayarlar kalır.
[Execute]:
Fabrika ayarlarına dönülür.
-60-
Türkçe
Exit (Çıkış)
Menü modundan çıkmak istiyorsanız bu opsiyonu seçiniz.
KAMERANIN DİĞER CİHAZLARA
BAĞLANMASI
-61-
Türkçe
KAMERA ÖZELLİKLERİ
Öge
Tanım
Görüntü Sensörü
CCD
Etkili piksel
Yaklaşık 5.0 Mega piksel
Görüntü çözünürlüğü
Fotoğraf:
3072 x 2304 (7MP, interpolasyonlu)
2560 x 1920 (5MP, doğal çözünürlük)
2048 x 1536
1280 x 960
640 x 480
Video klip
320 x 240
Görüntü kalitesi
İyi/Normal/Ekonomi
16 MB dahili bellek (fotoğraf saklama için mevcut 14 MB)
SD bellek kartı (opsiyonel, 1 GB'ye kadar)
EXIF 2.2, DCF 1.0, DPOF 1.0, MPEG-1
Açıklık: 3.0
Odaksal uzunluk: 6.22mm
Odak menzili Makro: 0.6m - 1.0m
Normal: 1.0m -sonsuzluk
1.8" TFT renkli LCD
5-san./10-san. gecikmeli
4X dijital zoom
Manuel EV telafili 0.5EV basamaklı +/- 2.0EV otomatik
pozlama
Gün ışığı, Bulutlu, Tungsten, Floresan için önceden ayarlı
otomatik
Kayıt ortamı
Dosya formatı
Objektif
LCD ekran
Zamanlayıcı
Zoom
Pozlama telafisi
Beyaz dengesi
Arayüz
DC IN 5V terminali
USB terminali
-62-
Türkçe
Çalışma ortamı
Güç arzı
Boyut
Ağırlık
Çalışma: -5oC ~40oC, %15 ~%90 nemlilik
Saklama: -20oC ~60oC, %10~%95 nemlilik
Şarj edilebilir lityum iyon pil (650mA)
AC-DC Adaptör
Yaklaşık 89.5 x 56 x 24mm (uzantılı parçalar hariç)
Yaklaşık 80g (piller ve SD bellek kartı olmaksızın)
* Tasarım ve özellikler önceden haber verilmeksizin her türlü değişikliğe tabi tutulabilir.
SORUNLARIN GİDERİLMESİ
Kamerayı tamir edilmesi üzere göndermeden önce aşağıda belirtilen belirtilere ve
bunların çözümlerine bakınız. Eğer sorun devam ederse, yerel satıcınızla veya servis
merkezi ile irtibat kurunuz.
Güç Arzı
Belirti
Kamera çalışmıyor.
Kullanım esnasinda
kamera kapanıyor.
Kamera
kapatılamıyor.
Pil çabuk bitmekte.
Sebep
Çözüm
Pil takılı değil.
Pili düzgün şekilde takınız.
Pili şarj ediniz veya AC güç
adaptörünü kullanınız.
Pil bitmiş durumda.
Kamera bir süreliğine
kullanılmadan terkedilmiş ve
bu yüzden otomatik
kapanma devreye girmiş.
Kamerayı yeniden açınız.
Pil bitmiş durumda.
Pili şarj ediniz veya AC güç
adaptörünü kullanınız.
Kamera kötü çalıştırılmış.
Pili yeniden yerine takınız.
Eğer AC güç adaptörü
kullanılıyorsa, bunun
bağlantısını yeniden
yapınız.
Aşırı düşük ısılarda
kullanılmakta.
-63-
Türkçe
Karanlık ortamlarda, flaş
kullanımı gerektiren pek çok
çekim yapılmış durumda.
Pil tam şarjlı değil.
Şarj edildikten sonra kamera
uzun bir zaman süreci için
kullanılmamış.
Pil ya da kamera
ısınmış durumda.
Pilin performansını ve
kullanım ömrünü maksimize
etmek için, kullanımdan
önce en az bir kez pili tam
olarak şarj ediniz ve şarjını
boşaltınız.
Kamera ya da flaş sürekli ve
uzun süreler boyunca
kullanılmış.
Çekim
Belirti
Deklanşör düğmesine
basmama karşın
kamera çekim
yapmıyor.
Sebep
Çözüm
Pilin şarjı azalmış durumda.
Kamera çaıştırılmamış.
Kamera, çekim modunda
değil.
Deklanşör düğmesine tam
olarak basılmamış.
Dahili bellek ya da bellek
kartında boş alan kalmamış.
Bellek kartının ömrü dolmuş.
Flaş şarj olmakta.
Bellek kartı kamera tarafından
tanımlanamıyor.
-64-
Pili şarj ediniz veya AC güç
adaptörünü kullaniniz.
Kamerayı çalıştırınız.
MODE düğmesini çekim
moduna getiriniz.
Deklanşör düğmesine tam
olarak basınız.
Yeni bir kart takınız veya
istenmeyen dosyaları
siliniz.
Yeni bir bellek kartı takınız.
Flaş şarj etme işlemi
tamamlanana kadar
bekleyiniz.
İlk kullanımından önce ya
da bu kameranın
haricindeki bir kamerada
kullanılmış olduğunda
bellek kartını bu kamerada
formatlayınız.
Türkçe
Fotoğraflar LCD
ekranda belirmiyor.
Kamera odaklama
yapmıyor.
Otomatik kapanma fonksiyonu
etkin durumda.
Kamerayı tekrardan
çalıştırınız.
Kamera açılmamış.
Kamerayı çalıştırınız.
Objektif kirli durumda.
Nesneye olan uzaklık etkili
menzilden daha küçük.
Kamera,
Flaş patlamıyor. Flaş
şarj olmuyor.
Flaş patlasa bile
fotoğraf karanlık
çıkıyor.
Fotoğraf çok karanlık.
moduna
Yumuşak, kuru bir bezle
veya objektif kağıdı ile
temizleyiniz.
Nesneyi etkili odak
menziline dahil ediniz.
Bunların haricindeki bir
modu seçiniz.
ayarlı durumda.
Flaş durumu flaş kapalı olarak
ayarlı.
Flaş durumunu otomatik
flaş olarak ayarlayınız.
Nesneye olan uzaklık flaş
etkili menzilden daha büyük.
Nesneye yakınlaşıp çekim
yapınız.
Flaş kapalı olarak ayarlı iken
fotoğraf karanlık bir ortamda
çekilmiş durumda.
Flaş durumunu otomatik
flaş olarak ayarlayınız.
Düşük pozlama var.
Fotoğraf çok parlak.
Yüksek pozlama var.
Fotoğrafta doğal
renkler eksik kalıyor.
Fotoğraf, Otomatik Beyaz
Dengesi için ayarlanması zor
olan koşullarda çekilmiş.
-65-
Pozlama telafisini daha
yüksek bir değere
ayarlayınız.
Pozlama telafisini daha
düşük bir değere
ayarlayınız.
Ortama beyaz bir nesne
ekleyiniz.
Türkçe
Oynatım
Belirti
Oynatım
gerçekleştirilemiyor.
Bellek kartının içeriği
oynatılamıyor.
Dosyalar silinemiyor.
Bir bellek kartı
formatlanamıyor.
Sebep
Çözüm
Oynatım modu ayarlı değil.
MODE düğmesini oynatım
moduna getiriniz.
Bu cihaz tarafından
Bu cihaz tarafından
formatlanmamış bir bellek
formatlanmış ve
kartı oynattınız.
Bu cihaz tarafından
formatlanmamış bir bellek
kartı oynattınız.
Bellek kartı
yazma-korumalı.
Bellek kartının ömrü
dolmuş.
kaydedilmiş bir kart takınız.
Bu cihaz tarafından
formatlanmış ve
kaydedilmiş bir kart takınız.
Yazma-koruma durumunu
kaldırınız.
Yeni bir bellek kartı takınız.
Diğer Sorunlar
Belirti
Sebep
Çözüm
Bellek kartı yerine
takılamıyor.
Kart yanlış yönde takılı
durumda.
Kartı düzgün şekilde
takınız.
Pili şarj ediniz veya AC
güç adaptörünü
kullanınız.
Kamerayı kapatınız, pili
çıkarınız ve sonra tekrar
deneyiniz.
Doğru tarih ve saati
ayarlayınız.
Kameranın düğmelerine
basılmasına rağmen,
kamera çalıştırılamıyor.
Tarih ve saat yanlış.
Pilin şarjı azalmış durumda.
Kamera kötü çalışıyor.
Doğru tarih ve saat
ayarlanmamış durumda.
-66-
Türkçe
Bilgisayarınıza bağlantı/program hakkında
Belirti
Fotoğraflar
Sebep
Çözüm
Bilgisayarınızdaki sabit
diskin boş alanı
yetersiz olabilir.
Sabit diskin Windows’un
işletilmesi için yeterli boşluğa
sahip olup olmadığını ve fotoğraf
dosyalarının yüklenmesi için,
sürücünün en azından kamerada
takılı olan bellek kartının
kapasitesine sahip olup
olmadığını kontrol ediniz.
USB sürücüsü kurulu
değil (Windows
98/98SE için).
USB sürücüsünü kurunuz.
indirilemiyor.
-67-

Benzer belgeler

Türkçe FCC BEYANNAMESİ

Türkçe FCC BEYANNAMESİ adaptörler, bellek kartları, kablolar, taşıma kapları/torbaları ve dil desteği gibi aksesuarlar konusunda farklılaşmaktadır. Bazen bir distribütör tek bir ürün rengi, görünümü ve dahili bellek kapa...

Detaylı