FDH 836 AX 117.0172.160(5.38 MB, PDF)

Transkript

FDH 836 AX 117.0172.160(5.38 MB, PDF)
TR
İÇİNDEKİLER
1/ KULLANICININ DİKKAT ETMESİ GEREKEN KONULAR
• Güvenlik Talimatı ________________________________________
• Çevrenin korunması______________________________________
• Ekonomik, çevre dostu yıkama ____________________________
2/ CİHAZINIZIN TANIMI
• Bulaşık makinesinin genel tanımı __________________________
• Kontrol panelinizi tanıyınız ________________________________
3/ BİLGİ
• Su sertliği ______________________________________________
4/ MAKİNEYİ İLK DEFA KULLANMADAN ÖNCE NELER YAPILMALI
• Su sertliğini ölçün ve deterjanı seçin ________________________
• Zorluk tablosu __________________________________________
5/ DETERJAN ÜRÜNLERİ VE SU YUMUŞATMA AYARI
• Klasik ürünler için ______________________________________
• Çok işlevli ürünler için ____________________________________
6/ TEMİZLEME TUZUNUN KONULMASI __________________________
7/ DURULAMA ÜRÜNÜNÜN KONULMASI ________________________
8/ BULAŞIK MAKİNENİZİN EKİPMANLARI
• Alt sepet ______________________________________________
• Üst sepet ______________________________________________
• Çatal-Kaşık Sepeti ______________________________________
9/ BULAŞIK MAKİNENİZİN GÜVENLİK SİSTEMLERİ ________________
10/ YIKAMA PROGRAMLARI TABLOSU __________________________
11/ PROGRAMLAMA __________________________________________
12/ CİHAZINIZIN TEMİZLENMESİ
• Artık filtrelerinin temizlenmesi ____________________________
13/ ÇALIŞIRKEN ANORMAL DURUMLARLA KARŞILAŞIRSANIZ ______
14/ SATIŞ SONRASI HİZMETLER ________________________________
15/ LABORATUAR TEST TALİMATI ______________________________
GARANTI BELGESI ________________________________________
31
32
33
33
34
35
36
37
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
48
49
51
56
58
60
TR
1/ KULLANICININ DİKKAT ETMESİ GEREKEN KONULAR
•Çocukların Güvenliği
— Bu cihaz, sadece yetişkin insanlar tarafından
kullanılmalıdır. Çocukların cihaza dokunmamayı ve onun bir oyuncak olmadığını öğrenmelerini sağlayınız. Çocukların cihaz kumanda
düğmeleri ile oynamadığından emin olunuz.
— Makine çalışırken, çocuklarınızı uzak tutunuz.
— Deterjanlar, tahriş edici ve aşındırıcı maddeler
içerirler. Bu tür ürünlerin göz, ağız ve gırtlakta
çürütücü etkisi vardır. Yutulmaları durumunda
büyük tehlikelere yol açarlar. Cildinize veya gözlerinize temas etmesinden kaçınınız. Yıkama
işlemi sona erdiği zaman, cihaz deterjan kabının
tamamen boşaldığından emin olunuz.
— Deter jan kutular ını çocuklar ın erişemeyeceği yerlerde muhafaza ediniz ve makinenin
deterjanını; tam yıkama işlemini başlatacağınız
sırada koyunuz.
— Bulaşık makinenizdeki su içme suyu değildir
ve kapağı açıkken çocukları makineden uzak
tutma gereğinin temel koşullarından birisi
budur.
— Çocuklarınızın açık kapak üzerinde oynamasına veya oturmasına kesinlikle izin vermeyiniz.
— Cihazınızın ambalajını açtıktan sonra, ambalaj mal zemeler ini çocukların erişemeyeceği
bir yere kaldırınız.
— Çocuklar açısından tehlikeli oldukları için,
bütün ambalaj malzemelerini (örneğin plastik
torbaları, polistren (köpük) malzemeleri); çocukların erişemeyeceği yerlerde muhafaza ediniz: Boğulma tehlikesi vardır!
Önemli:
Bu kullanma kılavuzunu, bulaşık makinenizin bir ekipmanı olarak muhafaza ediniz.
Cihazınızı satar veya üçüncü şahıslara devrederseniz, bu kılavuzu da kesinlikle makineyle
birlikte teslim ediniz. Lütfen cihazınızı kurmadan ve kullanmadan önce, bu kılavuzdaki bilgileri eksiksiz öğreniniz. Verilen bilgilerin
tümü; sizin ve çevrenizdeki insanların güvenliği açısından çok önemlidir.
•GÜVENLİK
TALİMATLARI
•Kurulum
— Cihazınızı teslim aldığınız zaman, derhal
ambalajını açınız veya açtırınız. Nakliye sırasında herhangi bir hasar meydana gelip gelmediğini kontrol ediniz. Herhangi bir çekinceniz
veya itirazınız varsa; bir sureti sizde kalacak
olan irsaliyeye not ediniz. Hasarlı bir makineyi
asla bağlamayınız veya bağlatmayınız.
Cihazınız hasarlı ise, lütfen derhal bayinize
başvurunuz.
— Makinenizi bağlamadan önce; lütfen
Kullanma Kılavuzunda verilen bilgileri eksiksiz
olarak öğreniniz.
— Kurulum işlemi devam ettiği müddetçe,
kesinlikle makinenin fişi prize takılmamalıdır.
— Cihazınızın elektrik bağlantıları ile ilgili olarak
kimlik plâkasında belirtilen besleme voltaj talepleri, tam olarak yerine getirilmelidir.
— Bulaşık makinenizin kurulumu tamamlandığı
zaman, fiş ve prizin kolayca erişilebilir
durumda kalması şarttır.
— Cihazın niteliklerini değiştirmeye hiçbir
biçimde teşebbüs etmeyiniz. Böyle bir işlem,
sizin açınızdan büyük tehlikeler yaratır.
— Kurulumda herhangi bir değişiklik yapmak
gerekirse; her türlü elektrik ile su tesisatı tadilâtının, bu konularda uzman elektrikçi ve tesisatçılara yaptırılması şarttır.
— Cihazınız, evde ve normal koşullar altında
kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Cihazınızı, bu
tasarım amacı dışında kalan ticaret ya da
sanayi ortamlarında kullanmayınız.
— Bulaşık makinesinin dış yüzeyleri, hiçbir
koşul altında delinmemelidir.
•Kullanma
— Sadece bulaşık makineniz için hazırlanmış
özel ürünleri (su yumuşatma tuzları, deterjan,
durulama ve parlatma maddeleri) kullanınız.
— Kesinlikle zorunlu bir durum olmadığı takdirde çalışan bulaşık makinesinin kapağını
açmayınız ve özellikle kurutma evresinde kapağın açılmasıyla dışarıya çıkacak buharın ağır
yanıklara yol açabileceğini unutmayınız.
Makinenize bir güvenlik sistemi takılmıştır ve
çalışırken kapak açıldığı takdirde; makine derhal durur.
32
TR
1/ KULLANICININ DİKKAT ETMESİ GEREKEN KONULAR
— Patlamaya yol açacakları için; kimyasal çözücü maddeleri (solventler) asla makinenizde kullanmayınız!
— Bulaşıklarınızı koyduktan veya çıkarttıktan sonra, daima makinenizin kapağını kapatınız.
— Açık olduğu zaman makinenizin kapağına yaslanmayınız veya üzerine oturmayınız.
— Program sona erdikten sonra cihazınızın fişini prizden çıkartınız ve musluğu kapatınız.
— Üzerinde herhangi bir teknik çalışma yapmadan önce, daima makinenizin fişini prizden çıkartınız.
— Makinenizin sıcaklık nedeniyle hasar görmemesi için; fırınınızın veya diğer ısı yayan cihazların çok
yakınına yerleştirilmemesine dikkat ediniz.
— Bulaşık makinesinde yıkanabilirlik sertifikası olmayan hiçbir nesneyi makinenize koymayınız.
— Herhangi bir malzemeyi yıkama programı tamamlanmadan önce makineden çıkartmak durumunda kalırsanız; artık yıkama maddelerinin temizlenmesi için çok iyi biçimde çalkalayınız.
— Makineniz arızalanırsa; asla tamire teşebbüs etmeyiniz. Uzman olmayan kişilerin yapacağı işlemler; makinenizde ağır hasara veya kontrol edilemez hale gelmesine yol açar.
•ÇEVRENİN KORUNMASI
Bu cihazın ambalajlanmasında, geri dönüştürülebilir malzeme kullanılmıştır. Lütfen bu amaçla kurulmuş merkezlerden yardım talep ederek malzemelerin geri dönüştürülmesine ve çevrenin korunmasına yardımcı olunuz.
Ayrıca, makinenizin kendisi de çok büyük ölçüde geri dönüştürülebilir malzeme içerir. Kullanılmış
cihazların diğer atıklarla karıştırılmamasının gerektiğini belirten bir etiket taşır. Bu yöntemle geri
dönüştürme işlemleri cihazınızın üreticisi tarafından ve 2002/96/EC sayılı Avrupa Birliği
Elektrikli / Elektronik Ekipman Atıkları Yönetmeliğine uygun olarak; mümkün olan en iyi
biçimde gerçekleştirilir. Evinize en yakın kullanılmış cihaz toplanma noktalarını öğrenmek
için, belediyeye veya bayinize başvurunuz. Çevrenin korunmasında, kendinize düşen görevi
yerine getirdiğiniz için çok teşekkür ederiz.
•EKOKOMIK, ÇEVRE DOSTU YIKAMA
— Bulaşıklarınızdaki yemek artıklarını (kemikler, çekirdekler vs.) temizleyiniz.
— Elde ön yıkamaya gerek yoktur (sadece su ve zaman kaybına yol açar).
— Ekonomik ve çevre dostu bir yıkama işlemi gerçekleştirmek için, bulaşık makinenizin yeteneklerinden yararlanınız.
— Daima bulaşıklarınızın cinsine ve kirlilik derecesine uygun bir program seçiniz..
— Fazla deterjan, tuz ve parlatıcı koymaktan kaçınınız. Bu kılavuzdaki tavsiyeler (37; 38 ve 39. sayfalar) ile kullandığınız ürünlerin kutularındaki talimata uyunuz.
— Su yumuşatıcının doğru ayarlandığından (36. sayfaya bakınız) emin olunuz.
33
TR
2/ CİHAZINIZIN TANIMI
• BULAŞIK MAKÍNESİNİN GENEL TANIMI
A
B
C
D
F
G
H
I
Şek. 01
A
Üst sepet
F
B
Deterjan dağıtım ünitesi
G
C
Bloklaşma önleyici tel ölçüsü
H
Parlatıcı ünitesi
D
Alt su püskürtücü kolu
I
Tanım plakası (Satış-Sonrası Başvuru)
E
Rejenere tuz gözü
Atık filtresi
Ana filtre
Bilgi :
Bu kullanma kılavuzu, birkaç farklı modele aittir. Bu kılavuzda verilen bilgiler ile sizin makineniz arasında; ayrıntılar ve ekipmanlar açısından küçük farklar bulunabilir.
34
TR
2/ CİHAZINIZIN TANIMI
• KONTROL PANELİNİZİ TANIYINIZ
AUTO
Şek. 02
A
A
B
E
F
On/ Off:
Start / C: Seçtiğiniz programı onaylamak
için, bu düğmeye basınız.
Programı iptal etmek için; düğmeyi üç saniye
basılı tutunuz.
Bulaşık makinenizi açmak için bu düğmeye
basınız.
B Program düğmeleri:
Press either button to select your programme.
Gösterge lambaları :
• Set : (Ayar) Su yumuşaklığını ayarlamak
için.
(Bkz. Bölüm 5 / Deterjanlar ve yumuşatıcı
ayarı).
- Program sonu bip sesinin ayarlanması
C
C D F
Tuz:
Yanar: Temizlik tuz seviyesinin yetersiz olduğunu belirtir.
Parlatıcı:
Yanar: Parlatıcı seviyesinin yetersiz olduğunu belirtir.
Gecikmeli program başlatma
TA B S
Programı 1 - 12 saat arasında geciktirmek için
bu düğmeye basınız.
Deterjan:
Yanar: Bulaşık makinenizin ü veya 4 ‘ü bir
arada” tablet kullanmak üzere ayarlandığını
gösterir.
• Yumuşatıcı ayarlarının yapılması
(Bkz. Bölüm 5 / Deterjanlar ve yumuşatıcı
ayarı).
D Bu ekranda süre, program için kalan süre,
gecikmeli başlatma ve yumuşatıcı ayarı görülür.
35
TR
3/ BİLGİ
Önemli:
Kusursuz sonuç için tercihen geleneksel ürün birleşimleri kullanınız:
Kusursuz bir yıkama ve lekesiz bir
kurulama sağlamak için bulaşık makinenizi
rejenere tuz kullanan doğru su yumuşatma
sistemini kullanması için ayarlamalısınız.
① Bulaşıkları mükemmel yıkamak için
deterjan ı(toz, sıvı veya standart tabletler).
② Doğru çalışması için bulaşık makinenizin
suyunu yumuşatmanızı sağlayan rejenere
tuz.
• SU SERTLİĞİ
③ Kurulamaya yardımcı olan ve su
damlacıkları lekesini yok eden parlatıcı.
• Kireç: Topraktan yağmur suyu filtrelemesi
mineral tuzlar alır; bazı mineraller çoğunlukla
kireç olarak adlandırılmış katı formda
bulunurlar. Bu deterjanın performansını
düşürür, bulaşık makinesi kilsi tabaka bağlar
ve bulaşıklar üzerinde beyaz lekeler bırakır.
Suda ne kadar çok kireç varsa su o kadar
“sert” adlandırılır.
Önemli
Asla elde bulaşık yıkama deterjanı
kullanmayınız.
Kullanım kolaylığı için ve sadece
belirli su sertliği koşullarında
<25°F,
çok
amaçlı
ürünler
Bulunduğunuz şehirdeki su sertliği seviyesine
daha uygun ürünler kullanınız.
Birçok çeşit ürün bulunmaktadır; nasıl
seçeriz;
parlatıcının
veya
tuzun
kulllanımını
gereksiz kılabilir.
• "İkisi bir arada" ürünler deterjan,
parlatıcı veya tuz yerine geçen bir etken
içerir.
• "Üçü bir arada" ürünler deterjan,
parlatıcı ve tuz yerine geçen etken içerir.
• "Dördü bir arada" ürünler ayrıca
düşük kalite bardakların yıpranmasını önleyen ve/veya paslanmaz çeliklerin aşınma
riskini engelleyen katkı maddeleri içerir.
Önemli : Çok amaçlı ürünleri
kullanırken talimatlara ve paketin
üzerindeki tavsiyelere uyunuz.
NB:
Herhangi bir şüphe varsa, program
sonunda bulaşıklar çok ıslak veya kireç
birikintileri oluşursa deterjan üreticisi ile
temasa geçiniz.
Bilgi :
“Açma/Kapatma” düğmesi dışında kalan düğmelere basıldığı; kısa bir sesli sinyâl ile onaylanır.
36
TR
4/ MAKİNEYİ İLK DEFA KULLANMADAN ÖNCE NELER YAPILMALI
• SU SERTLİĞİNİ ÖLÇÜNÜZ VE DETERJAN TİPİNİ SEÇİNİZ: GELENEKSEL
VEYA ÇOK AMAÇLI
İlk önce bir tek işlemde bulaşık makineniz ile birlikte verilen test şeritlerini kullanarak
suyunuzun kireç içeriğini test edebilir veya suyunuzun ne kadar sert olduğunu öğrenmek için
yerel su şirketiyle temasa geçebilirsiniz.
- Musluğu açınız ve birkaç dakika suyun akmasına izin veriniz.
- Bir bardağa su doldurunuz.
- Ambalajdan test şeridini çıkarın ve 3 saniye için batırınız.
- 1 dakika bekleyip şeridi sallayınız ve suyunuzun ne kadar sert olduğunu bulmak için
renklere bakınız.
• SERTLİK TABLOSU
Test şeridi
0-10°F
Yumuşak
Sertlik
Su
Yumuşatma
ve tuz
kullanımı
10-18°F
Hafif sert
Geleneksel
Opsiyonel ürünler kulanılıyorsa elzem
18-25°F
Hafif sert
Geleneksel
ürünler kulanılıyorsa elzem
Geleneksel ürünleri
kullanmak mümkündür ➊
or
➊
veya
➋
+
+
25-40°F
Sert
40-55°F
Sert
55-70°F
Sert
> 70°F
Çok sert
Elzem
Elzem
Elzem
Elzem
Sadece geleneksel
ürünlerin ➊
R
veya
çok amaçlı ürünlerin kullanımı
➋
➊ Geleneksel ürünler:
P : Toz deterjan veya L: Likit deterjan + S: rejenere Tuz + R: Parlatıcı
➋
Çok amaçlı ürünler: “çok amaçlı” tabletler.
37
+
+
R
TR
5/ DETERJAN ÜRÜNLERİ VE SU YUMUŞATMA AYARI
• KLASİK ÜRÜNLER İÇİN
• Cihazınız klasik ürünlerin kullanımı için özel olarak ayarlanmış olmalıdır.
• Kontrol panelinde su yumuşatıcısını ayarlamak için aşağıdakileri yapınız:
—
program düğmesine basarak “Ayar” konumuna gidiniz. İlgili ışık yanar. Ayar modunda olduğunuzu görmeniz için ekranda AYAR görünür.
— “Gecikmeli başlatma” düğmesine basınız. Ekranda H4 fabrika
ayarı görünür).
— Bu ayarı değiştirmek için (su sertliğine gore)
program düğmelerinden birine basınız..
— Bu ayarı değiştirmek için (su sertliğine gore) birkaç kere program düğmelerinden birine basınız. Her bastığınızda ayar değişir. Aşağıdaki tabloya bakınız.
— “Başlat/İptal” tuşuna basarak onaylayınız.
AUTO
Şerit
Sertlik
25-40°F
0-10°F
10-18°F
18-25°F
40-55°F
55-70°F
> 70°F
0-1mmol/l 1-1.8 mmol/l 1.8-2.5 mmol/l 2.5-4 mmol/l 4-5.5 mmol/l 5.5-7 mmol/l > 7 mmol/l
Ayar
H0
HI
H2
H3
H4
H5
H6
Fabrika çıkış ayarı: H4.
Önemli :
Su yumuşatıcınızı doğru ayarlamak çok önemlidir.
- Eğer ayar çok düşük ise kireç lekeleri riski vardır
- Eğer ayar çok yüksek ise bardakların bulutlu görünme riski vardır
Evden taşınırsanız su yumuşatıcınızdaki ayarı yeniden yapınız.
• Geleneksel tabletler
Çok amaçlı olmayan tabletleri dış bölüme koyunuz (Şekil 04) veya optimum çalıştırma için dağıtıcı
gözünü dışarı çekip tableti oraya koyunuz. (Şekil 05)
• Dağıtıcı gözünde toz veya sıvı (Şekil 03)
Az kirli bulaşıklar için minimum ve kirli bulaşıklar için maksimum işaretine kadar doldurunuz. Eğer
bulaşıklar çok kirliyse veya ön yıkama programları için program tablosuna göre tüpe 5 gr deterjan
(bir tatlı kaşığı dolusu kadar) koymanızı tavsiye ederiz.
Önemli :
Ürünleri kuru ve çocukların erişemeyeceği yerde saklayınız.
Sadece özellikle bulaşık makineleri için üretilmiş ürünleri kullanınız.
Şek. 03
Şek. 04
Şek. 05
38
TR
5/ DETERJAN ÜRÜNLERİ VE SU YUMUŞATMA AYARI
• ÇOK AMAÇLI ÜRÜNLER İÇİN: SEÇENEĞİ
TA B S
• Cihazınız 25 F° (< 2,5 mmo/l.) altındaki su sertliği durumunda çok amaçlı
ürünlerin kullanımı için özel olarak ayarlanmıştır.
Tavsiye:
Çok amaçlı ürünlerin çeşitliliğini daha iyi karşılaması için bulaşık makinenizde Set ile erişilebilen “TABS 4 in 1” seçeneği iki farklı ayar sunar.
«séch’ net» seçeneği “2’si bir arada”, “3’ü bir arada” veya “4’ü bir arada” çok amaçlı ürünlerin daha
düşük performans göstermesi durumunda daha iyi bir kurutma neticesi sağlar.
«Parlaklık derecesi» kullanılan çok amaçlı ürün tipi ne olursa olsun bulaşık parlaklığına öncelik
vermenizi sağlar.
• Kontrol panelinde su yumuşatıcısını ayarlamak için aşağıdakileri yapınız:
—
program düğmesine basarak “Ayar” konumuna gidiniz.
İlgili ışık yanar. Ayar modunda olduğunuzu görmeniz için ekranda AYAR görünür.
— “Gecikmeli başlatma” düğmesine basınız. Ekranda H4 fabrika ayarı görünür).
— Çok amaçlı tabletleri kullanmak için, suyun sertlik derecesine gore H0 ya da HI veya H2, ayarını
seçiniz.
— Bu ayarı değiştirmek için (su sertliğine gore) birkaç kere
program düğmelerinden birine
basınız. Her bastığınızda ayar değişir.
TA B S
TA B S
TA B S
—
: (ışık kapalı) “çok amaçlı ürün” fonksiyonunu devre dışı bırakır.
: (ışık açık) “Ekstra Kuru” ayarıyla “çok amaçlı ürün” fonksiyonunu devreye sokar.
: (yanıp sönen ışık) “Parlatma” ayarıyla “çok amaçlı ürün” fonksiyonunu devreye sokar.
“Başlat/İptal” tuşuna basarak onaylayınız. TABS lambası yanar.
Şerit
0-10°F
0-1 mmol/l
Sertlik
10-18°F
18-25°F
1-1.8 mmol/l 1.8-2.5 mmol/l
AUTO
Fonksiyon Devre
Dışı Bırakıldı
H0
“Ekstra Kuru" çok
amaçlı ürünler
H0
“Parlatma" çok amaçlı
ürünleri
H0
TA B S
TA B S
HI
TA B S
TA B S
HI
TA B S
TA B S
H2
HI
TA B S
H2
TA B S
TA B S
H2
Önemli:
Çok amaçlı ürünler ayarı sadece H0 ve “çok amaçlı ürünlerde” tuz ikaz lambalarını devreden çıkartmanızı sağlar.
• Çok amaçlı tabletler koyma
Deterjan koymayı kolaylaştırmak için dağıtıcı üst sepetin önüne yerleştirilmiştir; bulaşık makineniz
için önerilen tüm ürünlerle uyumludur.
• Tableti dış bölmeye koyunuz (Şekil 04)
veya optimum çalıştırma için dağıtıcı gözünü çekip tableti oraya koyunuz. (Şekil 05)
- Dağıtıcıyı kapatınız.
39
TR
6/ TEMİZLEME TUZUNUN KONULMASI
• Temizleme tuzunun konulması
(Çizim 06)
Önemli :
Sadece bulaşık makineleri için hazırlanmış özel temizlik tuzları kullanınız.
Kesinlikle sofra tuzu veya başka tipte yemek
tuzu kullanmayınız. Aksi halde bulaşık makinenizin su yumuşatma sistemi hasar görür.
SE
L
A
A Tuz deposunun kapağını çevirerek açınız.
B Depoyu, bulaşık makineleri için özel hazırlanmış temizlik tuzu ile doldurunuz.
C Bulaşık makinenizle birlikte verilen
huniyi kullanınız. İlk seferde, deponun boğaz
çemberine gelinceye kadar su koyunuz.
B
• Temizlik tuz göstergesi:
EAU
Bu lamba tuz eklenmesi gerektiğini gösterir.
Tuz deposunu temizlik tuzu ile doldurduktan
sonra, genellikle tuz tamamen çözülüp
dağılıncaya kadar (veya örneğin makinenin ilk
olarak hizmete alındığında örnek çalışma
uygul anı r k e n h a z n e tam ol ara k doldurulmadığında); bu ışık yanar durumunda kalır.
Bu seçenek, “Çok işlevli ürünlerin kullanılması” paragrafında anlatılan düzenleme tablosundan yararlanılarak devre dışı bırakılabilir.
C
Şek. 06
Önemli :
Depoyu doldururken tuz taşarsa; borunun paslanmasını önlemek için tuz kristallerinin temizlenmesi veya durulama programının çalıştırılması önemle tavsiye edilir.
40
TR
7/ PARLATICININ KONULMASI
• Parlatıcı (Çizim 07)
Önemli :
Özel bulaşık makinesi parlatıcılarını kullanın;
böylece kuru ve ışıldayan bulaşıklar elde
edersiniz.
A
A B Bulaşık makinenizin elektrik anahtarını
açmadan önce, hazneye ayar kolunun üst tarafı
ile aynı hizaya gelinceye kadar parlatıcı koyun.
Gerekiyorsa, orijinal ayarı 2 seviyesine getirin.
Birkaç yıkama çevriminden sonra kurutmanın
yetersiz olduğunu veya lekelerin kaldığını görürseniz, kolu çevirerek ayarı yükseltin (07. Çizim C
3 numaralı işaret seviyeyi yükseltir).
- Tekrar tamamen kapatın.
• Parlatıcı seviyesinin kontrol edilmesi:
Parlatıcı konulması gerektiği zaman, bu lâmba
yanar. Bu seçenek, “Çok işlevli ürünlerin kullanılması” paragrafında anlatılan düzenleme
tablosundan yararlanılarak devre dışı bırakılabilir.
3
12
B
Önemli :
Hazneyi doldururken kapaktan parlatıcının taşması durumunda, köpüklenmeyi
önlemek için parlatıcının fazlasını bir süngerle emdirin.
3
12
C
Şek. 07
41
Ayar kolu
TR
8/ BULAŞIK MAKİNENİZİN EKİPMANLARI
Çok önemli:
Bulaşık makinesi kullanımı için uygun olmayan kaplar
- Tahta kesme tahtaları
- Oksitlenebilir çelik veya ısıya dayanıklı olmayan plastik kaplar
- Kalay veya bakır kaplar
- Yapıştırma çanak/çömlek ve yapıştırma saplı çatal - kaşık - bıçak takımları,
- Ağaç, boynuz veya sedef saplı çatal - kaşık - bıçak takımları,
- Antika veya elişi boyama porselen
Kaşık çatal takımı, cam eşya veya herhangi bir kap alırken, bulaşık makinesinde
yıkanabilir olup olmadığını kontrol ediniz.
• ALT SEPET
Bulaşıkları düzgün bir biçimde diziniz ve
suyun rahatça dolaşabileceği, her noktaya
püskürtülebileceği bir ortam hazırlayınız.
Tabakları, geniş kapları ve tavaları kenarlara
yerleştiriniz. Tabakları serpiştirmeyiniz, üst
üste koymayınız
veya yan yana yerleştirmeyiniz (Şek 08).
Katlanabilir tabaklıklar, büyük kapları yerleştirilmesinde kolaylık sağlar (Şek.09) (modele
bağlı).
Bilgi:
Al t sepet i yer ine yeniden yerleştirdiğiniz zaman; rotorun dönmesine engel olmamak için hiçbir nesnenin üst sepet gösterge
teline temas etmemesine çok dikkat ediniz.
Şek. 08
Bulaşık Makinesinin Boşaltılması
Önce alt sepeti boşaltınız ve üst sepetten
yıkanmış eşyalara su damlamasını önleyiniz.
Şek. 09
42
TR
8/ BULAŞIK MAKİNENİZİN EKİPMANLARI
• ÜST SEPET
Bu sepet; özellikle şu ürünler için tasarlanmıştır:
Bardaklar, fincanlar, küçük salata kâseleri, sosluklar, minyatür kek kalıpları, güveç kapları vs.
Yerden tasarruf etmek için, bulaşıklarınızı
düzenli bir biçimde (bardakları, fincanları,
kâseleri vs. birlikte koyarak) yerleştiriniz.
Fincanlar, kepçeleri vs. geriye katlanabilen
desteklerin üzerine (Çizim 10) yerleştirin.
Bilgi:
Bardaklar, kupalar ve kaseleri ters
olarak yerleştiriniz.
Çatal-kaşık sepeti
Şek. 10
• Üst sepet yüksekliğinin (modele
bağlıdır) yüksekliğinin ayarlanması.
Alt sepete büyük tabakları yerleştirmek
zorunda olduğunuzda, üst sepetin yüksekliğini ayarlamanız gerekebilir. Bu sepet dolu
olduğunda dahi yapı labil ir (Şek.11)
① SEPET KONUMUNUN YÜKSELTİLMESİ:
Sepetin her iki tarafını yavaşça ve yerine oturuncaya kadar yükseltiniz.
Şek. 11
②SEPET KONUMUNUN ALÇALTILMASI
Kilitlerinden kurtulması için; sepetin her iki tarafını da yukarı kaldırınız ve sonra istediğiniz alt
konuma indiriniz.
Önemli :
Her iki tarafın da aynı seviyede ve sepetin düz olduğundan emin olunuz.
43
TR
8/ BULAŞIK MAKİNENİZİN EKİPMANLARI
• ÇATAL-KAŞIK SEPETİ
Çatal - kaşık sepeti, istenilen yerleştirmeye
izin verecek şekilde kayar.
Alt sepette herhangi bir yere yerleştirilebilir. Bu
yapı, yerleştirme işleminin konulan malzemeye
bağlı olarak çek çeşitli şekillerde yapılmasını
mümkün kılar (Çizim 12).
Çatal-kaşıklarınız veya tabaklarınız çok büyük
ise; üst sepetin yükseklik ayarı (modele bağlı olarak ayarlanması mümkünse) buna uygun şekilde
değiştirlebilir.
Şek. 12
Catal-kaşık takımınızı dizi şeklinde yerleştirmek istiyorsanız; hareketli ızgaralar (Çizim
13) vardır.
Yıkama ve kurutma işleminin en iyi şekilde
gerçekleştirilebilmesi için; bu ızgaralar kısmen veya tamamen kullanabilirsiniz.
Çatal-kaşığın saplarını alta getiriniz.
Önemli :
Şek. 13
Güvenlik nedeniyle (kazaları önlemek
için) bıçakların ağızlarını çatal-kaşık sepetinin alt tarafına gelecek şekilde yerleştirmenizi önemle tavsiye ederiz.
Uzun ağızlı bıçaklar ve diğer keskin mutfak
gereçleri ; üst sepete düz olarak yerleştirilmelidirler.
Boynuz saplı çatal, kaşık ve bıçakları; bulaşık makinenizde yıkamaktan kaçınınız.
Sepete koyarken (ayırma ızgaralarından
yararlanarak); gümüş eşyalarınızı diğer
metallerden ayırınız.
44
TR
9 / BULAŞIK MAKİNENİZİN GÜVENLİK SİSTEMLERİ
• Program erişim kilidi
Program devam ederken, olası bir müdahaleye karşı program seçme düğmesi otomatik olarak korumaya alınmıştır. Program sonunda kapağı açtığınızda veya programı iptal ettiğinizde otomatik olarak
kilidi açılır.
• Taşmaya karşı sistem
Eğer tüp içindeki su seviyesi olağandışı yüksekliğe ulaşırsa bu sistem otomatik olarak pis su
borusu pompasını devreye sokar.
• Sızmaya karşı sistem
Cihazın alt tarafında su kaçağı tespit edildiği takdirde, sistem su beslemesini kapatır.
Uyarı:
Devre dışı bırakmak için Start/Cancel tuşuna üç saniye boyunca basınız.
45
TR
10/ YIKAMA PROGRAMLARI
• PROGRAM TABLOSU
Bulaşık çeşit leri
- porselenler,
tavalar, çatal
bıçaklar, barda klar,vb.
Yemek tortusu
azlık çokluğu,
tipi ve miktarı.
Karışık
Karışık
Dayanıklı
Karışık
Kirlilik
derecesinin
otomatik
olarak
algılanması.
Enerji tasarrufunu
ön plana alarak
sonuçları optimize
eder.
Kısa 60
dakikalık yıkama
programı, sınırlı
ölçüde kirli
artıklar içeren
günlük
bulaşıkların
yıkanması için
özellikle
hazırlanmıştır.
Çok kirli büyük
bulaşıklar ve
tavalar ile fırın
artıkları,
katılaşmış yağ,
erimiş peynir
veya sos vs.
bulunan
bulaşıklar.
Normal kirlilik,
örn.inatçı ve yağlı
tortunun normal
miktarı
Programlar
**
AUTO
Program
sıralınım
Sadece gös terge gibi :
Dakikada
süresi
Su (l.)
Enerji (kWh)
Ön yıkama
Sıcak ön yıkama
55°C/65°C’de
yıkama
60°C’de yıkama
70°C’de yıkama
55°C’de yıkama
Durulama
Durulama
Durulama
Durulama
Sıcak durulama
Sıcak durulama
Sıcak durulama
Sıcak durulama
Soğutucu
Soğutucu
Soğutucu
Soğutucu
100’ - 130’
14,5 - 16,5
1,4 - 1,6
60’
14
1,3 - 1,4
120’ - 140’
14,5 - 16,5
1,7 - 1,8
130’ - 150’
14,5 - 16,5
1,30 - 1,40
Bu değerler aşağıdakilere atıfta bulunur:
- ayrı ürünlerle (deterjan, tuz, yıkama ürünü) normal kullanım koşulları.
- sadece çok amaçlı ürünleri kullanım koşulları.
Yük, su sıcaklığı, yumuşatıcı ayarı, yıkama ürünü kullanılması ve besleme gerilimine göre değişiklik
gösterebilirler.
46
TR
10/ YIKAMA PROGRAMLARI
Karışık
Karışık
Hassas
Karışık
Normal program,
Normal kirli;
yapışkan kir ve
donmuş yağ
artıklarının daha
az olduğu
bulaşıklar içindir.
Enerjiden tasarruf
sağladığı için,
program daha
uzun sürer.
Çok kısa 30dakikalık yıkama
özellikle yağ tortusuz,
üzerinde kurumamış
sınırlı miktar tortu ile
günlük bulaşıklarınaz miktarı
tasarlanmıştır
HASSAS PROGRAM
Hassas ve az kirli
İnatçı olmayan az
miktarda kir:
bardaklar veya
hassas porselen.
ISLATMA
PROGRAMI
Çok kısa devir
(deterjansız) takip
eden gün
veya hatta bir
sonraki gün yıkama
tekrar ıslatma
beklerken bulaşıkları
çalkalama ve
tekrar ıslatma
*
Soğuk ön yıkama
50°C’de yıkama
45°C’de yıkama
Durulama
Durulama
Sıcak durulama
Sıcak durulama
Soğutucu
Soğutucu
Soğutucu
160’ - 165’
12 -14
1,05 - 1,30
30’
11
0,8
60’ - 75
13,5
0,95
45°C’de yıkama
Durulama
Sıcak durulama
Önerilen program:
*
**
EN50242
IEC 436/DIN 44990
47
15’
4,5
0,02
TR
11/ PROGRAMLAMA
AUTO
Şek. 02
A
B
C D F
E
Bilgi:
Yıkanan eşyanın tipine, miktarına ve kir derecesine göre ihtiyacınız olan programı seçmek
için; önceki sayfalarda yer alan Program Tablosu ‘na bakınız.
• Makinenin çalıştırılması
Makineyi açmak için “Açma/Kapama” düğmesine A basınız.
Programın süresi
• Doğrudan program başlatma
Seçim düğmelerinden B birine basarak programınızı seçiniz.
İlgili lamba yanar ve ekranda program süresi
görünür
Programı başlatmak için “Başlat/İptal” E
düğmesine basınız. “Kalan süre” lambası
yanar. Program ilerledikçe, ekran size kalan
program süresini söyler.
Programın kalan zamanı
Program sonu
• Gecikmeli program başlatma
“Gecikmeli Başlatma” C düğmesine kısaca
basarak veya basılı tutarak, tercihinize göre programınızı 1 - 12 saat arasında geciktirebilirsiniz.
“Başlat/İptal” düğmesine basarak
onaylayınız.
Program başlayıncaya kadar ekran geri sayım
yapar.
Gecikmeli başlatma
beklemesi
Programın kalan zamanı
Program sonu
48
TR
11/ PROGRAMLAMA
• Makineyi durdurma
• Sesli sinyal ayarı
Program bittiğinde, “Açma/Kapama” düğmesine A basınız.
Program sonunda duyulan bip sesinin açılıp
kapatılması için bu ayar kullanılabilir.
—
program düğmesine basarak “Ayar”
konumuna gidiniz. İlgili ışık yanar.
İki kere “Gecikmeli başlatma” C düğmesine
basınız: ekranda Bp0 : görülür: bip sesi devre
dışıdır.
• Bir programı iptal etme
Birkaç saniye boyunca “Başlat/İptal” düğmesini
E basılı tutunuz. “Kalan süre” lambası söner ve
ardından makineyi yeniden programlayabilirsiniz.
Bip sesini devreye sokmak istiyosanız tekrar
program tuşuna basınız. Ekranda BpI
görülür: bip sesi devrededir. “Başlat/İptal”
düğmesine basarak onaylayınız.
Uyarı:
Ön kapağın elektrikli emniyeti, açılıp kapanma esnasında lambaların kısa süreliğine yanmasına neden olabilir. Bu olay cihazınızın çalışmasına etki etmez.
Gerek görüldüğünde ve özellikle de su yumuşatıcı ayarından sonra, program üç dakikalık rejenerasyon süresinden sonra başlayabilir. Bu süreç gürültüsüz şekilde işler.
49
TR
12/ CİHAZINIZIN TEMİZLENMESİ
• ARTIK FİLTRELERİNİN TEMİZLENMESİ
➀
Filtre sistemi birçok bileşen içermektedir:
A - Artık filtre.
B - Büyük ana filtre
C - Mikro filtre.
B
A
Filtreler tüpün ortasında yer almaktadır ve
optimum yıkama sonuçları için İki parçalı artık
filtresi düzenli olarak temizlenmelidir.
C
➁
• İşlemler:
➀
Filtreleri çıkartmadan önce; büyük ana filtre
B üzerindeki kirleri bir süngerle toplayınız ve
atıkların su püskürtme kollarına kaçmasını önleyiniz. Rotoru, sepette gösterilen duruma getiriniz.
(Çizim 14)
➁ Atık filtresini çeyrek tur gevşetiniz ve
sonra filtreyi A çıkartınız.
③ Ana filtreyi B çıkartınız.
④ Mikro filtreyi
A
③
B
C .
④
C
Şek. 14
⑤ Tüm filtreleri ( A ,
⑤
B ve C ) akar suda
dikkatle temizleyiniz. (Çizim 15)
Tekrar takılması:
Çıkartma işlemini ters sıra ile uygulayarak C
ile B filtreleri ve sonra A filtreyi yerlerine
A
takınız.
Şek. 15
Önemli :
Atık filtresini yerine tamamen oturtarak
ve çeyrek tur çevirerek kilitlemeyi unutmayınız.
50
B
C
TR
12/ CİHAZINIZIN TEMİZLENMESİ
• Düzenli aralıklarla
Her 3 veya 4 ayda bir; varsa artıkları temizleyiniz, makineye hiçbir nesne koymadan ve özel olarak
bulaşık makinelerinin kendi temizliği için hazırlanmış ürünleri kullanarak, özel “OTOMATİK
TEMİZLEME” bakım programını çalıştırınız.
Önemli :
Bu tür ürünleri, çocukların ulaşabileceği yerlerden kesinlikle uzak tutunuz.
• Uzun süreli bekleme
Uzun süre kullanmayacağınız zaman; bulaşık makinenizini fişini prizden çıkartınız, musluğu kapatınız ve içini tamamehn temizleyiniz. Muhtemel donma olaylarından makinenizi koruruyunuz.
Bilgi:
Aşındırıcı temizlik tozları, bulaşık telleri ve alkol ya da tiner esaslı ürünleri kullanmayınız.
Bir bez veya sünger kullanınız.
Evinizi taşıyorsanız, herhangi bir su kaçağını kontrol etmek için ilk işlem olarak önce
nemlendirme programını çalıştırınız.
51
TR
13/ ÇALIŞIRKEN ANORMAL DURUMLARLA KARŞILAŞIRSANIZ
• ARIZALARIN ÖZETİ
Ø Yanıp sönen LED
Yanıp sönen LED(ler) Ø
z{{{
{z{{
zz{{
{{z{
z {z {
d01: su alım arızası (musluk)
d07: taşma / sızıntı önleyici arıza
d02: boşaltma arızası
d08: yağmurlama dağıtıcı arızası
d03: ısıtma arızası
d11: baskı sensörü arızası
d04: ısı arızası
d12: doldurma arızası (su giriş
algılama sistemi)
d05: doz altı motor arızası
d13: aşırı ısıtma arızası
{zz{
d06: aşırı yükleme motor arızası
d14: kurulum arızası: (yanlış drenaj
bağlantısı veya uygunsuz akış hızı
ve musluk).
zzz{
{{{z
zz{z
{{zz
z{zz
{zzz
Öneri:
Yukarıdaki arızalardan bir oluştuğu ve bir servis elemanı çağırdığınız takdirde, servis elemanının işini kolaylaştırmak için gösterilen mesajı (d01, d02.....) bildirmeyi unutmayın.
• İLK ÇALIŞTIRMA
Problem
Olası sebepler
Ne yapmalı?
Kapak açıldığında şiddetle düşü- - Kapağın yayları panelin
yor (entegre edilebilir model)
ağırlığını kaldırabilecek kadar
gergin değildir.
- Ön ayağın üstündeki alt kısım
içindeki ulaşılabilir iki
gerginleştirme vidaları sıkınız .
Kapak açıldığından veya çok hızlı - Kapak yayaları çok fazla
geri döndüğünde yatay değildir gergindir.
(entegre edilebilir model)
- Tahta panel yoktur.
- ön ayağın üstünde alt kısımdaki
ulaşılabilir iki gerginleştirme
vidalarını gevşetiniz
- Cihazda tahta bir panel
uydurunuz (geçici olarak sunta
panel) ve yayları ayarlayınız.
Kapak kapanırken çarpıyor
- Cihaz sabit değildir
- Ayakları ayarlayınız.
- Kapak tüpte merkezlenmemiştir - Arka ayakları ayarlayarak tekrar
ortalayınız.
Üst sepet yüksek konumda
durmuyor
- Zayıf çalıştırma (sepet yukarı
doğru çok hızlı çekilmiş)
Cihaz etrafında veya altında ufak - Musluktan sızıntı .
sızıntı (cihazı sızıntıyı daha iyi
görebilmek için hareket ettiriniz)
- Cihazdan sızıntı . (Cf. Tablo
arızası d07).
Kapakta ufak sızıntı
- Cihaz sabit veya düz yerde
değildir
- Kapak tüpte merkezlenmemiştir
52
- Çok artan bir şekilde hareket
ediniz (talimatlara bakınız ), bir
yana oradan diğer yana.
- Sızdırmazlığın iyi oturtulduğunu
kontrol ediniz ve vida somununu
yeniden sıkınız.
- Su musluğunu kapatınız ve bir
teknisyen çağırınız.
- Ayakları ayarlayınız.
- Arka ayakları ayarlayarak tekrar
ortalayınız.
TR
9 / ÇALIŞIRKEN ANORMAL DURUMLARLA KARŞILAŞIRSANIZ
• GÖSTERGE LAMBALARI
Problem
Tuz lambası sönmüyor.
Olası Nedenler
Ne yapılmalı?
- Haznede tuz yoktur veya çok
az tuz vardır.
- Hazneyi doldurunuz ve çevrim
bitene kadar bekleyiniz. Su tuza
ihtiyaç duymayacak kadar yumuşaksa, tuz lambası devamlı yanacaktır.
Lambalar bir diğerinden sonra - Yanlış programlama
- “Başlatma” düğmesini 3 saniye
yanıyor.
basılı tutarak mevcut programı
iptal ediniz ve yeniden programlayınız.
Lamba yanıp sönüyor ve pro- - Program seçici yanlış yerleşti- - Program seçiciyi yeniden yerrilmiştir (iki tırnağın arasına).
leştiriniz.
gram başlamıyor.
• PROGRAMLAMA İLE İLGİLİ, EKRAN
Problem
Olası Nedenler
Ne yapılmalı?
Çevrimler çok uzun sürüyor.
- Enerji tasarruflu programlar, - Ne kadar zaman aldığı ve ne
daha düşük ısılar ve kurutma zaman sona erdiği önemli
sıcaklıkları ile işlem yaptıkları olmayacağı için; bu programlaiçin çalkalama ile kurutma süre- rın gece kullanılması tercih edilleri daha uzun olduğu için, melidir.
daha çok zaman alırlar.
Cihaz sigortayı attırıyor.
- Bütün makinelerin aynı anda - Prizdeki amper değerini (en az
çalışmasından kaynaklanan 10 Amper) ve saat kapasitesini
amper düşüklüğü.
kontrol ediniz.
- Makinede dahili arıza
- Bir teknisyen çağırınız.
Cihaz çalışmıyor.
- Prizde besleme akımı yok.
- Priz ve sigortayı kontrol ediniz.
- Musluk kapalı. (Cf. Arıza - Musluğun açık olup olmadığını
tablosu d01).
kontrol ediniz.
- Su hortumu katlanmış.
- Hortumun TAMAM olup olmadığını kontrol ediniz.
- Seçme hatası var veya program - Düğmeyi 3” basılı tutarak ve
bloke olmuş.
yeniden programlayarak iptal
ediniz.
- Başlatma düğmesine çok uzun - Programı
başlatmak
için
süre (2” dan uzun).
sadece kısa süre Start (Başlat)
düğmesine basınız.
- Makine
güvenlik
(kaçak - Bir teknisyen çağırınız.
önleme) modundadır.
(Cf. Arıza tablosu d07).
53
TR
13/ ÇALIŞIRKEN ANORMAL DURUMLARLA KARŞILAŞIRSANIZ
Problem
Cihaz yeniden başlamayacak
Cihaz başlatmıyor
(Cf. Tablo arıza d02).
Cihaz artık çalışmıyor (bakınız
tablo, arıza 14).
Olası sebepler
Ne yapmalı?
- Yıkama devrinde kapak açık . - Bitirmek için zaman gecikmesini
bekleyiniz (içten cihaz tarafından
kontrol edilir).
- Koruma lavabonun U-eğiminden - Korumayı çıkarınız .
çıkartılamıyor
- Boşaltma hortumu dolaşmış. - Makine arkasındaki boşaltma
hortum hattı TAMAM mı kontrol
ediniz .
- Filtreler tamamen tıkalı
- Filtreleri ve akıtaçı çıkartın ve
temizleyiniz .
- Pompa tıkalı
- Islatma programı başlatınız.
Arıza devam ediyorsa Franke
yetkili servisini çağırınız .
- uyumsuz boşlatma sistemi
- drenaj tüpünü kurulum ölçülerine
kurulumu: drenaj çok aşağıda veya tutturunuz.
boru içeride çok uzağa itilmiş.
- sifon: cihaz doldurduğu ile aynı
zamanda boşaltıyor.
• ZAYIF YIKAMA SONUÇLARI
Problem
Yemek izleri ve bardaklarda
tortular
Yağ izleri
Olası sebepler
Ne yapmalı?
- Bulaşıklar zayıf düzenlenmiş - Bulaşıkları düzgün yerleştiriniz.
(başka büyük bir bulaşık ile
En uygun alanları ve aksesuarkapatılmış veya onun altına
ları her tip bulaşık için kulanıyerleştirilmiş, bulaşıklar birbirini nız (bakınız talimatlar).
içine yerleştirilmiş veya
sıkıştırılmış ).
- Çatal bıçak veya tabak vb ile - sprey kolunun serbestçe döndüüst sprey kolu durdurulmuş.
ğünü kontrol ediniz . gerekirse
sepeti yüksek konumda ayarlayınız .
- Yıkama sırasında filtre kötü bir - Filtre kaplamasını kontrol ediniz
şekilde kilitlenmiş ve kaldırılmış. ve filtrenin yerinde kilitlendiğini
kontrol ediniz (tamamen itiniz,
sağa doğru çevirerek).
- Küçük filtre kafesi tıkanmış.
- Tüm filtreleri küçük filtre kafesi
dahil (ayda bir) çıkarınız ve
temizleyiniz ( ılık suda).
- Sprey kolunda bir veya daha - Devrin çeyreği kadar döner kolu
fazla delikler kapanmış .
döndürerek sprey kolunu hareket
ettiriniz ve muslukta temizleyiniz
(deliklere zarar verecek herhangi bir alet kullanmayınız).
Sprey kolunu yeniden takınız.
- Deterjan dozu çok az ; yetersiz - Dozu arttırın; başka deterjan
deterjan; eski ürün.
deneyiniz .
- Uygunsuz program (sıcaklık çok - Yüksek sıcaklıkta bir
düşük; süre çok kısa).
program seçiniz.
54
TR
13/ ÇALIŞIRKEN ANORMAL DURUMLARLA KARŞILAŞIRSANIZ
• HATALI YIKAMA
Beyaz lekeler
(lekelerin biçimini tanımlayınız)
Beyaz Lekeler
(lekelerin biçimini tanımlayınız)
- Kireçli su lekeleri (sirke ile
çıkabilir)
- Tuz lekeleri ( kaplarda tuz tadı
kalıyor)
- Suyun çok yumuşak olması
nedeniyle bardak puslanmıştır
(çıkartılamaz).
Renkli lekeler (çay,şarap, kahve) - Eşyalar iyi düzenlenmemiştir.
- Yeterli olmayan veya kötü
deterjan
- Çok düşük dereceli sıcaklığı
olan program
- Kullandığınız ürün hatalı olabilir.
Bardaklarda çizgiler ve lekeler
- Parlatıcı miktarı veya kalitesi
yetersizdir.
- Parlatıcı bayattır veya kalitesi
yetersizdir.
- Kullandığınız ürün hatalı olabilir.
Camlar üzerinde kurumuş izler, - Kullandığınız ürün hatalı olabilir.
matlaşma
55
- Haznede tuz olduğunu kontrol
ediniz. (lamba yanmıyor=ok)
- Musluktaki su sertliğini kontrol
ediniz ve su yumuşaklığının
doğru seçildiğinden emin olunuz. Gerekirse, daha yüksek
bir ayarlama yapınız.
- Su; “4 ü 1 arada” deterjanların
tuz eklenmeden kullanılması
açısından çok serttir.
- Tuz kutusunun kapağının
doğru biçimde kapanmış olup
- Musluktaki su sertliğini kontrol
ediniz ve su yumuşaklığının
doğru seçildiğinden emin olunuz. Tablet şeklindeki bazı
deterjanlar bardaklar ve bardak
motifleri üzerinde daha sert bir
etki yaparlar (gerekiyorsa ürünü
değiştiriniz ve daha koruyucu
yapıya sahip bir ürün kullanınız).
- Bulaşıkları; çukur kısımlarını su
püskürtme memelerine bakacak şekilde yerleştiriniz.
- Deterjanın miktarını arttırınız,
farklı deterjan kullanınız.
- Daha uygun ve daha yüksek
sıcaklıkta bir program seçiniz.
- “4 ü 1 arada” seçeneğini
(modele bağlıdır) kullanınız.
- Gösterge lambasını kontrol
ediniz ve hazneyi tamamen doldurunuz, Gerekiyorsa, dağıtma
ünitesini daha yüksek bir
konuma alınız.
- Taze, yeni, ileri teknolojiye
sahip (suda kolayca eriyen,
soğuk suda köpürebilen) ürünler kullanınız.
- Kurutma öncelikli ayar (menüdeki parametrelerle ve modele
bağlı olarak) yapabilmek için “4
ü 1 arada” seçeneğini kullanınız.
- Parlatma öncelikli ayar (menüdeki parametrelerle ve modele
bağlı olarak) yapabilmek için “4
ü 1 arada” seçeneğini kullanınız.
TR
13/ ÇALIŞIRKEN ANORMAL DURUMLARLA KARŞILAŞIRSANIZ
• YETERSİZ ÇALIŞMA
Problem
Olası Nedenler
Ne yapılmalı?
- (Cf. Arıza tablosu d012). Tahliye - Boşaltma çubuğu tabana düşdeliği, bulaşıkl makinesine göre müştür.
çok aşağıda kalmaktadır.
Yıkama çevriminin sonunda, - Filtreler ve tahliye çıkışı çok - Filtreleri çıkartınız ve temizleyibüyük filtrede çok fazla atık birikir. fazla artık nedeniyle tıkanmıştır. niz, boşaltma çıkışlarının tabanını temizleyiniz. Makineye yerleştirmeden önce, bulaşıkların
üzerindeki artıkları olabildiğince temizleyiniz.
Paslanmaz çelikte pas lekeleri - Paslanmaz çelik ürünler (özelli- - Özel “bulaşık makinesinde
vardır.
kle bıçaklar), bulaşık makineyıkanabilir” çatal-bıçak takımı
sinde güvenle yıkanacak kalikullanınız.
tede değildirler.
- Tuz kutusunun kapağının
doğru biçimde kapanmış olup
olmadığını kontrol ediniz.
Sürekli dolma
• HATALI YIKAMA
Problem
Olası Nedenler
Ne yapılmalı?
Bardaklarda birçok damlacık
lekeleri
- Parlatıcı miktarı veya kalitesi - Gösterge lambasını kontrol ediyetersizdir.
niz ve hazneyi tamamen doldurunuz,
- Tuz için gerekli doz dağıtılmıyor. - Yaklaşık 60 yıkamadan sonra
hazne boşalmadıysa, Yetkili
Servisi çağırınız.
- Kapların pozisyonu
- Sorunu ortadan kaldırmak için;
bulaşıkları mümkün olabildiğince suyun geri dönüşünü
engellemeyecek şekilde yerleştirin. Mümkünse; birkaç dakika
kapağı aralık bırakın.
Plastik bardaklar, teflon kapla- - Bu izole kaplar düşük ısıtıcılı - Bulaşıkları tercihen üst sepete
malar üzerinde damlacık lekeleri kitleye sahiptir.
yerleştiriniz.
Kısa programlarda yetersiz
kurutma
- Hızlı programlarda, kurutma - Kısa programı dikkatli seçiniz
sıcaklığı ve kurutma zamanı veya kapağı birkaç dakika açık
çevrimin uzunluğunu kısaltmak bırakınız.
için azaltılmıştır.
Kapak ve iç hazne duvarlarında - Soğuma işleminden sonra,
duvarlarda buğulanma olabilir.
yoğunlaşma.
(ses izolasyonu ortaya çıkışını
arttırır)
56
56
TR
14/ SATIŞ SONRASI HİZMETLER
• SATIŞ SONRASI HİZMETLER
Makineniz için gerekli olan her türlü teknik
bakım, uzman, eğitimli ve yetkisi üretici tarafından onaylanmış teknisyenlerce yapılmalıdır.
Servis çağıracağınız zaman; lütfen makinenize
ilişkin bütün bilgileri (model, tip ve seri numarası) belirtiniz.
Bu bilgiler, makinenizin kimlik plâkasında (16.
Çizime bakınız) vardır.
ORİJİNAL PARÇALAR
Makinenize bakım yapılırken, sadece sertifikalı ve orijinal yedek parçaların kullanılmasını
talep ediniz.
Şek. 16
57
INDICATIONS FOR THE TESTING LABORATORIES
• Details common to all models
— Washing capacity - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 13 standard place settings
— Arrangement of the items - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Figs. A-B-C; see above and next page
— Loading as per the indications on next page, without side shelves
— Setting for upper basket - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Low position
— Setting for rinsing product distributor - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3
— Adjusting the water softener - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1.8 - 2.5 mmol/l
(See § 5 “detergent products and adjusting the water softener” for details).
For detailed information on the comparison tests regarding the level of soiling, the types of
crockery and cutlery, etc., contact the equipment manufacturer before commencing the tests.
• Tests to Standard EN 50242
— Recommended programme - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - — Dosage of detergent - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
see Programmes table
32.5 g of detergent B
• Tests according to the mixed IEC 436/DIN 44990 method
— Recommended programme - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - — Dosage of detergent - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
see Programmes table
5 + 27.5 g of detergent C
NB: When conducting tests using a multi-function tablet: Setting for hardness < 2.5 mmol/l
(See § 5 for details)
— Check that the water softener is correctly set for the water hardness
— Pull out the detergent distribution drawer and place the tablet in the interior compartment.
• Built in or full built in model: Measuring the noise level in accordance with
Standard EN60704-2-3
— Align the plinth on the housing unit with the door panel.
B
1
NOK
NOK
2
3
4
OK
5
6
7
7
2
2
2
2
2
8
3 33
122
222
444
58
8 8
8 8
8 8
1
1
1
1
1
1
33 3333 3 33 3
2 8 8 8 111
6
6
5
8 8 8 8 221
1
1
4 4 4 4 44 4 4 4 4
INDICATIONS FOR THE TESTING LABORATORIES
e: egg/oeuf
m: meat/viande
s: spinach/épinards
A
m
e
s
A
s
e
m
e
C
e
e
e
mmmmmme e e e e e e e
/ sssss s /
s
m
s
59
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Garanti süresi , cihazın tes
Cihazın bütün parçaları da
Cihazın garanti süresi içeri
iliúkin arızanın servis istasy
birisine bildirim tarihinden it
tamamlanıncaya kadar, be
Cihazın garanti süresi içeri
baúka herhangi bir ad altın
Tüketicinin onarım hakkını
- Tüketiciye teslim edildi÷i
arızaların dörtten fazla mey
cihazdan yararlanmamayı s
- Tamir için gereken azam
- Firmanın servis istasyonu
raporla arızanın tamirinin m
indirimi talep edilebilir.
Aúa÷ıdaki durumlarda ciha
- Cihazın kullanma kılavuzu
- Garanti belgesinde tahrifa
- Montajın Franke Yetkili Se
cihazın onarımına/tadiline k
- Yetkili FRANKE servis on
- Cihazın uygun olmayan e
- Cihazın tüketiciye teslimin
yangın, sel, su basması, yı
Yukarıda belirtilen maddele
Garanti belgesi ile ilgili olar
Bu belgenin kullanılmasına, 407
Yönetmelik uyarınca, T.C. Sana
60
GARANTø BELGESø
GARANTø ùARTLARI
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Garanti süresi , cihazın teslim tarihinden itibaren baúlar ve 2 yıldır.
Cihazın bütün parçaları dahil olmak üzere tamamı firmamızın garanti kapsamındadır.
Cihazın garanti süresi içerisinde arızalanması durumunda, tamirde geçen süre garanti süresine eklenir. Cihazın tamir süresi en fazla 30 iú günüdür. Bu süre, cihaza
iliúkin arızanın servis istasyonuna, servis istasyonunun olmaması durumunda, cihazın satıcısı, bayii, acentası, temsilcili÷i, ithalatçısı veya imalatçısı - üreticisinden
birisine bildirim tarihinden itibaren baúlar. Cihazın arızasının 15 iú günü içerisinde giderilmemesi halinde, imalatçı, üretici veya ithalatçı; cihazın tamiri
tamamlanıncaya kadar, benzer özelliklere sahip baúka bir cihazı tüketicinin kullanımına tahsis etmek zorundadır.
Cihazın garanti süresi içerisinde, gerek malzeme ve iúçilik, gerekse montaj hatalarından dolayı arızalanması halinde, iúçilik masrafı, de÷iútirilen parça bedeli ya da
baúka herhangi bir ad altında hiçbir ücret talep etmeksizin tamiri yapılacaktır.
Tüketicinin onarım hakkını kullanmasına ra÷men cihazın;
- Tüketiciye teslim edildi÷i tarihten itibaren belirlenen garanti süresi içinde kalmak kaydıyla, bir yıl içerisinde; aynı arızanın ikiden fazla tekrarlanması veya farklı
arızaların dörtten fazla meydana gelmesi veya belirlenen garanti süresi içerisinde farklı arızaların toplamının altıdan fazla olması unsurlarının yanı sıra; bu arızaların
cihazdan yararlanmamayı sürekli kılması.
- Tamir için gereken azami sürenin aúılması
- Firmanın servis istasyonunun mevcut olmaması halinde sıra ile satıcısı, bayii, acentesi, temsilcili÷i, ithalatçısı veya imalatçı - üreticisinden birisinin düzenleyece÷i
raporla arızanın tamirinin mümkün bulunmadı÷ının belirlenmesi. Durumlarında tüketici cihazın ücretsiz de÷iútirilmesine, bedel iadesi veya ayıp oranında bedel
indirimi talep edilebilir.
Aúa÷ıdaki durumlarda cihaz garanti kapsamı dıúındadır;
- Cihazın kullanma kılavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanılmasından kaynaklanan arızalar
- Garanti belgesinde tahrifat yapılması halinde
- Montajın Franke Yetkili Servis personeli dıúında herhangi bir kiúi tarafından yapılması ve/veya Franke Yetkili Servis personeli dıúında herhangi bir kiúi tarafından
cihazın onarımına/tadiline kalkıúılmıú olması durumlarında
- Yetkili FRANKE servis onayı olmayan belgeler geçersiz olup, yetkili servis tarafından montajı yapılamayan cihaz garanti harici kabul edilir.
- Cihazın uygun olmayan elektrik tesisatı, voltaj veya voltaj regülatörünün kullanılarak çalıúması veya úebekeden kaynaklanan arızalar
- Cihazın tüketiciye tesliminden sonra oluúabilecek kırık, çizik ve hasarlar (taúıma,çarpma,düúürme) uygun olmayan temizleme ürünlerinden kaynaklanan lekeler ve
yangın, sel, su basması, yıldırım düúmesi vs. afetlerden meydana gelen arızalar
Yukarıda belirtilen maddeler kapsamında gerçekleúen arızalar ücret karúılı÷ında tamir edilir.
Garanti belgesi ile ilgili olarak çıkabilecek sorunlar için Sanayi ve Ticaret Bakanlı÷ı Tüketicinin ve Rekabetin Korunması Genel Müdürlü÷ü' ne baúvurulabilir.
Bu belgenin kullanılmasına, 4077 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanun ve bu kanuna dayanılarak yürülü÷e konulan Garanti Belgesi Uygulama Esaslarına Dair
Yönetmelik uyarınca, T.C. Sanayi ve Ticaret Bakanlı÷ı Tüketicinin ve Rekabetin Korunması Genel Müdürlü÷ü tarafından izin verilmiútir.
61
62
63
64
65
TR
66
TR
67
DW3M00017-00-3/3-11/09
FDH836AX

Benzer belgeler

DDW 5 AS 00

DDW 5 AS 00 — Deterjanlar, tahriş edici ve aşındırıcı maddeler içerirler. Bu tür ürünlerin göz, ağız ve gırtlakta çürütücü etkisi vardır. Yutulmaları durumunda büyük tehlikelere yol açarlar. Cildinize veya göz...

Detaylı

Ankastre bulaşık makinesi

Ankastre bulaşık makinesi çürütücü etkisi vardır. Yutulmaları durumunda büyük tehlikelere yol açarlar. Cildinize veya gözlerinize temas etmesinden kaçınınız. Yıkama işlemi sona erdiği zaman, cihaz deterjan kabının tamamen b...

Detaylı