Kullanma talimatı EXPERTsurg LUX REF 1.008.3500

Transkript

Kullanma talimatı EXPERTsurg LUX REF 1.008.3500
Kullanma talimatı
EXPERTsurg LUX
REF 1.008.3500
Daima güvenli seçim.
Satış:
KaVo Dental GmbH
Bismarckring 39
D-88400 Biberach
Tel. +49 (0) 7351 56-0
Faks +49 (0) 7351 56-1488
Üretici:
Kaltenbach & Voigt GmbH
Bismarckring 39
D-88400 Biberach
www.kavo.com
Kullanma talimatı EXPERTsurg LUX REF 1.008.3500
İçindekiler
İçindekiler
1 Kullanıcıya yönelik uyarılar............................................................................................................................... 6
1.1 Kullanıcıya Yönelik Talimat....................................................................................................................... 6
1.1.1 Semboller.................................................................................................................................... 6
1.2 Hedef Grubu............................................................................................................................................. 6
1.3 Servis........................................................................................................................................................ 6
1.3.1 Onarım Hizmeti............................................................................................................................ 6
1.4 Garanti Koşulları....................................................................................................................................... 7
1.5 Taşınması ve Depolanması......................................................................................................................
1.5.1 Geçerli Güncel Ambalaj Düzenlemesi.........................................................................................
1.5.2 Nakliye Hasarları.........................................................................................................................
1.5.3 Ambalaj Üzerindeki Bilgiler: Depolanması ve Taşınması............................................................
7
7
7
8
2 Emniyet........................................................................................................................................................... 10
2.1 Emniyet uyarılarının tanımı.....................................................................................................................
2.1.1 Uyarı sembolü...........................................................................................................................
2.1.2 Yapı...........................................................................................................................................
2.1.3 Tehlike Seviyelerinin Tanımı.....................................................................................................
10
10
10
10
2.2 Elektromanyetik Uyumluluğa İlişkin Bilgiler............................................................................................ 10
2.3 Elektronik sistem ve elektronik cihaz giderilmesi.................................................................................... 11
2.4 Emniyet uyarıları..................................................................................................................................... 12
3 Ürün tanıtımı................................................................................................................................................... 14
3.1 Kullanım Amacı - Talimatlara Uygun Kullanım....................................................................................... 14
3.2 EXPERTsurg LUX.................................................................................................................................. 15
3.3 Kontrol Paneli......................................................................................................................................... 17
3.4 Kontrol Pedalı......................................................................................................................................... 18
3.5 EXPERTsurg LUX ve Kontrol Pedalı Tip Levhaları................................................................................ 18
3.6 Teknik Veriler EXPERTsurg LUX........................................................................................................... 19
3.7 Teslimat Kapsamı................................................................................................................................... 20
4 İşletime alınması............................................................................................................................................. 21
4.1 Ambalajından Çıkarılması....................................................................................................................... 21
4.2 Şişe Tutucusunun Monte Edilmesi......................................................................................................... 21
4.3 Şişe Tutucusunun Sökülmesi................................................................................................................. 21
4.4 Kontrol Pedalının Takılması.................................................................................................................... 22
4.5 Cerrahi Motorun Bağlanması.................................................................................................................. 22
4.6 Soğutma Maddesi Haznesinin ve Hortum Setinin Bağlanması.............................................................. 23
4.7 Elektrik Bağlantısı................................................................................................................................... 28
5 Kullanım.......................................................................................................................................................... 29
5.1 Cihazın Çalıştırılması.............................................................................................................................. 29
5.2 Cihaz Ayarları......................................................................................................................................... 29
5.2.1 Dilin Ayarlanması....................................................................................................................... 30
5.2.2 LUX Parlaklığının Ayarlanması.................................................................................................. 30
5.2.3 LUX Ek Yanma Süresinin Ayarlanması..................................................................................... 31
5.2.4 Kontrol Pedalı Çalışma Modunun Ayarlanması......................................................................... 31
5.2.5 Saatin Ayarlanması................................................................................................................... 32
5.2.6 Tarihin Ayarlanması................................................................................................................... 32
5.2.7 LCD Parlaklığının Ayarlanması................................................................................................. 33
3 / 70
Kullanma talimatı EXPERTsurg LUX REF 1.008.3500
İçindekiler
5.2.8
5.2.9
5.2.10
5.2.11
5.2.12
5.2.13
Ses Şiddetinin Ayarlanması....................................................................................................... 33
Tuş Sesi Şiddetinin Ayarlanması............................................................................................... 34
Ayarların Dışa Aktarılması......................................................................................................... 34
Ayarların İçe Aktarılması........................................................................................................... 35
Fabrika Ayarları......................................................................................................................... 35
Sürüm........................................................................................................................................ 36
5.3 Cerrahi Motor INTRA LUX S600 LED..................................................................................................... 36
5.3.1 Piyasemenin veya Anguldruvanın Takılması............................................................................ 36
5.3.2 Piyasemenin veya Anguldruvanın Çıkarılması.......................................................................... 37
5.4 Program Adımlarının Belirlenmesi ve Uygulanması...............................................................................
5.4.1 Fabrika Ayarları.........................................................................................................................
5.4.2 Program Adımı Sıraları İçin Örnekler........................................................................................
5.4.3 Program Adımlarının Seçilmesi.................................................................................................
5.4.4 Etkinliklerin Seçilmesi................................................................................................................
5.4.5 Program Adımlarının Sınırlandırılması......................................................................................
37
38
39
40
41
41
5.5 Önceden Ayarlanmış Değerlerin Değiştirilmesi......................................................................................
5.5.1 Maksimum Devir Sayısının Ayarlanması...................................................................................
5.5.2 Tork Sınırlamasının Ayarlanması..............................................................................................
5.5.3 Soğutma Maddesi Besleme Miktarının Ayarlanması.................................................................
5.5.4 Motor Dönme Yönünün Değiştirilmesi.......................................................................................
5.5.5 Aktarma Oranının Ayarlanması.................................................................................................
42
43
43
44
45
46
5.6 Çalkalama Fonksiyonu........................................................................................................................... 46
5.6.1 Manuel Çalkalama Fonksiyonu................................................................................................. 46
5.6.2 Çalkalama Fonksiyonu Program Adımı..................................................................................... 47
5.7 One-Touch Kalibrasyonunun Etkinleştirilmesi........................................................................................ 48
5.8 Kontrol Pedalı......................................................................................................................................... 49
5.8.1 Devir Sayısının, Soğutma Maddesi Besleme Miktarının ve Motor Dönme Yönünün Değiştirilme‐
si................................................................................................................................................ 49
5.8.2 Program Adımlarının Seçilmesi................................................................................................. 50
5.9 Soğutma Maddesi Haznesinin Değiştirilmesi.......................................................................................... 50
6 İmha................................................................................................................................................................ 51
7 DIN EN ISO 17664 Standardı Uyarınca Hazırlık İşlemleri.............................................................................. 52
7.1 Temizlik................................................................................................................................................... 52
7.1.1 Manuel Temizlik......................................................................................................................... 52
7.1.2 Cihaz Yardımıyla Temizlik......................................................................................................... 54
7.2 Dezenfeksiyon........................................................................................................................................ 54
7.2.1 Manuel Dezenfeksiyon.............................................................................................................. 54
7.2.2 Cihaz Yardımıyla Dezenfeksiyon............................................................................................... 55
7.2.3 Kurutma..................................................................................................................................... 55
7.2.4 Hazırlık Sonrası Bakım, Kontrol ve Test.................................................................................... 55
7.3 Ambalaj................................................................................................................................................... 55
7.4 Sterilizasyon........................................................................................................................................... 56
7.4.1 Depolanması............................................................................................................................. 57
8 Arızaların Giderilmesi..................................................................................................................................... 58
9 Yazılım Güncellemesinin Yapılması............................................................................................................... 62
10 Emniyet kontrolü (STK).................................................................................................................................. 63
11 Aksesuar......................................................................................................................................................... 64
4 / 70
Kullanma talimatı EXPERTsurg LUX REF 1.008.3500
İçindekiler
12 Elektromanyetik Uyumluluğa İlişkin Bilgiler.................................................................................................... 65
12.1 Direktifler ve Üretici Beyanı - Elektromanyetik Yayılım........................................................................... 65
12.2 Direktifler ve Üretici Beyanı - Elektromanyetik Bağışıklık....................................................................... 65
12.3 Direktifler ve Üretici Beyanı - Elektromanyetik Bağışıklık....................................................................... 66
12.4 Taşınabilir ve Mobil Yüksek Frekanslı Telekomünikasyon Cihazları İle EXPERTsurg LUX Arasında Bıra‐
kılması Önerilen Mesafeler..................................................................................................................... 67
5 / 70
Kullanma talimatı EXPERTsurg LUX REF 1.008.3500
1 Kullanıcıya yönelik uyarılar | 1.1 Kullanıcıya Yönelik Talimat
1 Kullanıcıya yönelik uyarılar
1.1 Kullanıcıya Yönelik Talimat
1.1.1 Semboller
Bkz. Bölüm "Emniyet"-"Uyarı sembolü"
Kullanıcı ve teknisyen için önemli bilgiler
Termik dezenfeksiyon uygulanabilir
135 oC'ye kadar sterilize edilebilir
CE işareti (Communauté Européenne). Bu işarete sahip bir ürün, geçerli Av‐
rupa Birliği Yönetmeliklerinin gerekliliklerine, yani Avrupa'da geçerli standart‐
lara uygundur.
1.2 Hedef Grubu
Bu kullanım kılavuzu, diş hekimleri ve muayenehane personeli için düzenlenmiştir.
1.3 Servis
Ürünlere, servise ve bakıma ilişkin soruları, aşağıda iletişim bilgileri verilmiş yetkili bö‐
lümler yanıtlamaktadır.
Lütfen başvurularınızda ürünün seri numarasını belirtin!
Servis Çağrı Hattı:
+49 7351 56-1500
[email protected]
Daha fazla bilgi: www.kavo.com
1.3.1 Onarım Hizmeti
KaVo firması, orijinal ürün bakımı için sabit ücretli denetim amaçlı servis sunmaktadır.
Denetim amaçlı servis yapıldığı süre boyunca aynı cihazdan kiralanabilir.
Görüşme zamanı kararlaştırma veya sorularınız için iletişim bilgisi:
KaVo Oranım Hizmetleri
+49 (0) 7351 56-4900
[email protected]
KaVo Dental GmbH
Onarımlar
Bahnhofstr. 18
88447 Warthausen
6 / 70
Kullanma talimatı EXPERTsurg LUX REF 1.008.3500
1 Kullanıcıya yönelik uyarılar | 1.4 Garanti Koşulları
1.4 Garanti Koşulları
KaVo firması, teslimat belgesinde belirtilen ürünün kusursuz çalışma, hatasız malze‐
me veya işçilik için satın alma tarihinden itibaren 12 aylık süre boyunca olan işlemler
için son müşteriye yönelik olarak aşağıdaki koşullarda geçerli olmak üzere ürün garan‐
tisi sunmaktadır:
Kusurlar veya eksik teslimat konusunda gerekçeli ve kabul edilebilir şikayetlerde,
KaVo ücretsiz bir yeni ürün teslim ederek veya hatalı ürünü onararak garanti hizmeti
sunmaktadır. Ne tür olursa olsun, bunun dışında kalan talepler, özellikle de tazminat
talepleri kabul edilmez. Bu husus, bir temerrüt halinde, açık bir kusur veya ihmal söz
konusu olduğunda, ancak zorunlu yasal talimatlar engel teşkil etmediği takdirde geçer‐
lidir.
KaVo firması, doğal aşınmadan, usulüne uygun olmayan kullanım şeklinden, usulüne
uygun olmayan temizlik ve bakım işlerinden, kullanım veya bağlantı talimatlarının dik‐
kate alınmamasından, kireçlenmeden veya korozyondan ve de işletme koşullarında
kabul edilmeyecek hava ve su beslemesindeki kirliliklerden ve de kimyasal veya elek‐
triksel etkilerden kaynaklanan arızalardan veya bu arızaların neden olduğu hasarlar‐
dan sorumlu tutulmaz.
Lambalar, cam malzemeler, lastik parçalar ve plastik malzemelerin renklerini koruması
durumları genel olarak garanti kapsamına girmez.
Arızaların veya bunların neden olduğu hasarların, ürüne müşteri veya üçüncü şahıslar
tarafından yapılan müdahalelerden veya değişikliklerden kaynaklandığı belirlendiği
takdirde, üretici firmanın tüm sorumlulukları ortadan kalkar.
Bu garanti hizmetlerine ilişkin talepler, sadece ürüne ait teslimat belgesi KaVo firması‐
na gönderildiğinde ve tutanağın orijinal işletmeci/kullanıcı tarafından ibraz edilebil‐
diğinde kabul edilebilir.
1.5 Taşınması ve Depolanması
1.5.1 Geçerli Güncel Ambalaj Düzenlemesi
Bilgi
Sadece Federal Almanya Cumhuriyeti için geçerlidir.
Satış ambalajlarını, geçerli ambalaj düzenlemesi uyarınca imha kuruluşlarına/geri dö‐
nüşüm kuruluşlarına vererek usulüne uygun bir şekilde imha edin. Bu sırada kapsamlı
geri alma sistemini dikkate alın. KaVo, bu bağlamda satış ambalajları için lisans almış‐
tır. Bulunduğunuz yerdeki imha sistemini dikkate alın.
1.5.2 Nakliye Hasarları
Almanya'da
Ürün teslim alınırken ambalajın dış kısmında bir hasar tespit edildiğinde, aşağıda belir‐
tilen işlemler yapılmalıdır:
1. Alıcı, söz konusu kaybı, kusuru veya hasarı teslim alma tutanağına yazar. Bu tes‐
lim alma tutanağı, alıcı ve nakliye şirketinin çalışanı tarafından imzalanır.
2. Üründe ve ambalajda herhangi bir değişiklik yapmayın.
3. Ürünü kullanmayın.
4. Hasarları nakliye şirketine bildirin.
5. Hasarları KaVo firmasına bildirin.
6. Hasarlı ürünü, KaVo firmasına danışmadan önce kesinlikle geri göndermeyin.
7 / 70
Kullanma talimatı EXPERTsurg LUX REF 1.008.3500
1 Kullanıcıya yönelik uyarılar | 1.5 Taşınması ve Depolanması
7. İmzalanan alım tutanağını KaVo firmasına gönderin.
Ürün teslim alınırken ambalajın dış kısmında herhangi bir hasar tespit edilmemesi
rağmen ürün hasarlı olduğunda, aşağıda belirtilen işlemler yapılmalıdır:
1. Hasarları, mümkün olduğunda hemen, aksi takdirde en geç 7. günde nakliye şirke‐
tine bildirin.
2. Hasarları KaVo firmasına bildirin.
3. Üründe ve ambalajda herhangi bir değişiklik yapmayın.
4. Hasarlı ürünü kullanmayın.
Bilgi
Alıcı, yukarıda belirtilen talimatlar uyarınca sorumluluğunu yerine getirmediğinde,
söz konusu hasarın ürünün teslim alınmasından sonra oluştuğu kabul edilir
(Alman Nakliye Hizmetleri Genel Şartları 28. Maddesi uyarınca).
Almanya haricindeki ülkeler
Bilgi
KaVo, nakliye hasarları için sorumlu tutulmaz.
Gelen teslimat, alındıktan hemen sonra kontrol edilmelidir.
Ürün teslim alınırken ambalajın dış kısmında bir hasar tespit edildiğinde, aşağıda belir‐
tilen işlemler yapılmalıdır:
1. Alıcı, söz konusu kaybı, kusuru veya hasarı teslim alma tutanağına yazar. Bu tes‐
lim alma tutanağı, alıcı ve nakliye şirketinin çalışanı tarafından imzalanır.
Alıcı, ancak böyle bir durum tutanağı oluşturulup imzalandığı takdirde nakliye şir‐
ketinden maddi tazminat talep edebilir.
2. Üründe ve ambalajda herhangi bir değişiklik yapmayın.
3. Ürünü kullanmayın.
Ürün teslim alınırken ambalajın dış kısmında herhangi bir hasar tespit edilmemesi
rağmen ürün hasarlı olduğunda, aşağıda belirtilen işlemler yapılmalıdır:
1. Hasarları, mümkün olduğunda hemen, aksi takdirde teslim alındıktan sonra en geç
7. günde nakliye şirketine bildirin.
2. Üründe ve ambalajda herhangi bir değişiklik yapmayın.
3. Hasarlı ürünü kullanmayın.
Bilgi
Alıcı, yukarıda belirtilen talimatlar uyarınca sorumluluğunu yerine getirmediğinde,
söz konusu hasarın ürünün teslim alınmasından sonra oluştuğu kabul edilir
(CMR Yasası, 5. Bölüm, 30. Maddesi uyarınca).
1.5.3 Ambalaj Üzerindeki Bilgiler: Depolanması ve Taşınması
Bilgi
Ürünü servis veya onarım için gönderme olasılığından dolayı ambalajı saklayın.
Ambalajın dış kısmında bulunan semboller, ürün ve depolama için geçerlidir ve
aşağıda belirtilen anlamlara sahiptir:
Dik konumda taşıyın; ok işaretleri yukarı bakmalıdır!
Darbelere karşı koruyun!
8 / 70
Kullanma talimatı EXPERTsurg LUX REF 1.008.3500
1 Kullanıcıya yönelik uyarılar | 1.5 Taşınması ve Depolanması
Islaklığa karşı koruyun!
Müsaade edilen üzerine bindirilebilir yük
Sıcaklık aralığı
Hava nem oranı
Hava basıncı
9 / 70
Kullanma talimatı EXPERTsurg LUX REF 1.008.3500
2 Emniyet | 2.1 Emniyet uyarılarının tanımı
2 Emniyet
2.1 Emniyet uyarılarının tanımı
2.1.1 Uyarı sembolü
Uyarı sembolü
2.1.2 Yapı
TEHLİKE
Giriş kısmı, tehlikenin türünü ve kaynağını anlatmaktadır.
Bu kısım, uyarının dikkate alınmaması halinde muhtemel sonuçları anlatmaktadır.
▶ Opsiyonel işlem adımı, tehlikelerin önlenmesi amacıyla alınması gereken tedbirle‐
ri içermektedir.
2.1.3 Tehlike Seviyelerinin Tanımı
İnsan yaralanmalarının ve maddi hasarların önlenmesi amacıyla, bu kullanım kılavu‐
zunda üç tehlike seviyesinde emniyet uyarıları kullanılmaktadır.
DİKKAT
DİKKAT
Maddi hasarlara veya hafif ve orta derecede yaralanmalara yol açabilecek tehlikeli
durumlar konusunda uyarır.
UYARI
UYARI
Ağır veya ölümcül yaralanmalara yol açabilecek tehlikeli durumlar konusunda uyarır.
TEHLİKE
TEHLİKE
Doğrudan ağır veya ölümcül yaralanmalara yol açabilecek bir durum nedeniyle en üst
seviyede tehlike söz konusu olduğu konusunda uyarır.
2.2 Elektromanyetik Uyumluluğa İlişkin Bilgiler
Bilgi
Elektrikli tıbbi cihazların elektromanyetik uyumluğuna ilişkin IEC 60601-1-2 (DIN EN
60601-1-2) standardı uyarınca dikkate alınması gereken hususlar:
• Elektrikli tıbbi cihazlar, elektromanyetik uyumluluğa ilişkin özel güvenlik tedbirleri‐
ne tabii tutulması gerekmekte ve KaVo montaj talimatında belirtilen şekilde işletime
alınmalıdır.
• Yüksek frekanslı iletişim aygıtları, elektrikli tıbbi cihazları olumsuz yönde etkileye‐
bilir.
Ayrıca bkz.:
2 12 Elektromanyetik Uyumluluğa İlişkin Bilgiler, Sayfa 65
10 / 70
Kullanma talimatı EXPERTsurg LUX REF 1.008.3500
2 Emniyet | 2.3 Elektronik sistem ve elektronik cihaz giderilmesi
Bilgi
KaVo firması tarafından teslim edilmemiş aksesuarların, hatların/kabloların ve diğer
bileşenlerin, IEC 60601-1-2 (DIN EN 60601-1-2) standardının EMC gerekliliklerine
uyumluluğuna ilişkin herhangi bir garanti verilmemektedir.
2.3 Elektronik sistem ve elektronik cihaz giderilmesi
Bilgi
Atık elektrikli ve elektronik cihazlara ilişkin 2002/96 sayılı AT yönetmeliği esas ala‐
rak, söz konusu yönetmeliğin bu ürünü için geçerli olduğunu ve ürünün Avrupa Bir‐
liği dahilinde özel imha işlemlerine tabii tutulması gerektiği konusunda dikkatinizi
çekmek istiyoruz.
Daha fazla bilgiyi www.kavo.com İnternet adresinden veya dental ürünler satış
mağazalarından edinebilirsiniz.
Nihai imha için başvurmanız gereken yer:
Almanya'da
Elektrikli ve elektronik cihazı geri vermek için uygulamanız gereken adımlar:
1. enretec GmbH firmasının www.enretec.de Web sayfasındaki eom menüsünde, bir
imha başvurusu için bir form mevcuttur. Bu imha başvurusunu bilgisayarınıza indi‐
rin veya doğrudan Online başvuru formunu doldurun.
2. Bu başvuru formunu doldurun ve formu enretec GmbH firmasına Online başvuru
aracılığıyla veya faks aracılığıyla (+49 (0) 3304 3919 590) gönderin.
Bir imha başvurusunda bulunmak ve sorularınız için başvurabileceğiniz alternatif
iletişim bilgileri:
Telefon: +49 (0) 3304 3919-500
E-Posta: [email protected] ve
iletişim adresi: enretec GmbH, Geschäftsbereich eomRECYCLING®
Kanalstraße 17
16727 Velten
3. Sabit bir yere monte edilmemiş cihaz, normal şartlarda gelip alınır.
Sabit bir yere monte edilmiş cihaz, kararlaştırılan bir zamanda iletişim adresinizde‐
ki kaldırım kenarından alınır.
Sökme, nakliye ve ambalaj masrafları, cihazın sahibi/kullanıcısı tarafından karşıla‐
nır.
Uluslararası
İmha konusuna ilişkin ülkeye özgü bilgileri dental ürünler satış mağazalarından edine‐
bilirsiniz.
11 / 70
Kullanma talimatı EXPERTsurg LUX REF 1.008.3500
2 Emniyet | 2.4 Emniyet uyarıları
2.4 Emniyet uyarıları
UYARI
Müsaade edilmeyen aksesuarların kullanılması veya üründe müsaade edilmeyen
değişikliklerin yapılması.
Kullanılmasına müsaade edilmeyen aksesuarlar ve/veya üründe müsaade edilmeyen
değişiklikler, tehlikelere ve/veya insanların yaralanmasına ve maddi hasarlara yol
açabilir.
▶ Sadece üretici firma tarafından ürün ile birlikte kombine edilmesine müsaade edil‐
miş veya standart arabirimlere (örneğin MULTIflex rulmanlar, INTRAmatic) sahip
aksesuar parçaları kullanılmalıdır.
▶ Cihazda, ancak ürün üreticisi yapılacak değişiklikleri onayladığı takdirde değişik‐
likler yapılmalıdır.
DİKKAT
Üründe elektrik kıvılcımları.
Patlama ve/veya yangın.
▶ Ürünün, patlama tehlikesi bulunan çalıştırılması yasaktır.
▶ Ürünü, oksijen oranının çok yüksek olduğu ortamlarda çalıştırmayın.
DİKKAT
Hasarlı elektrik kablosu / eksik koruma iletkeni.
Elektrik çarpması.
▶ Kullanım öncesi elektrik kablosunu kontrol edin. Priz, koruma kontağı ile donatıl‐
mış olmalı ve ilgili ülke yönetmeliklerine uygun olmalıdır.
DİKKAT
Sıvılar nedeniyle hasarlar.
Elektrikli yapı parçalarındaki arızalar.
▶ Üründeki boşlukları, sıvıların içeri sızmasına karşı koruyun.
DİKKAT
Sıvıların yanlışlıkla içeri sızması.
Elektrik çarpması.
▶ Ürünü, tekne şeklindeki kaplara koymayın.
▶ Her kullanım öncesi soğutma maddesi haznelerinin ve hatlarının sızdırmazlığını
kontrol edin ve sağlayın. Cihazda sıvı olduğu tespit edildiğinde, cihaza dokunma‐
yın ve elektrik kablosunu hemen elektrik prizinden çekin. Elektrik kablosunu tekrar
takmadan önce, cihaz yüzeyinin tamamen kuru olduğundan emin olun.
DİKKAT
Çalışır pompada dönen parçalar
Yaralanmalar
▶ Pompanın içine elinizi sokmayın. Cihazı, pompa açık olduğunda devre dışı bıra‐
kın.
DİKKAT
Elektromanyetik alanlar nedeniyle riskler.
İnsan vücuduna yerleştirilmiş sistemlerin (örneğin kalp pili) çalışması, elektromanyetik
alanlar tarafından olumsuz yönde etkilenebilir.
▶ Tedaviye başlamadan önce hastalara, kalp pillerine veya başka sistemler taşıyıp
taşımadıklarını sorun!
12 / 70
Kullanma talimatı EXPERTsurg LUX REF 1.008.3500
2 Emniyet | 2.4 Emniyet uyarıları
DİKKAT
Elektrik kesintisinden kaynaklanan olumsuz tesirler.
Gerilim beslemesinde kesinti veya başka arızalar, cerrahi motorun durmasına yol
açabilir.
▶ Akım beslemesinin olmasını sağlayın.
13 / 70
Kullanma talimatı EXPERTsurg LUX REF 1.008.3500
3 Ürün tanıtımı | 3.1 Kullanım Amacı - Talimatlara Uygun Kullanım
3 Ürün tanıtımı
3.1 Kullanım Amacı - Talimatlara Uygun Kullanım
Bilgi
EXPERTsurg LUX cihazı ameliyathanelerde kullanılabilir.
Bu KaVo ürünü, sadece diş sağlığı ve tedavisi alanında kullanılması, oral doku yapıla‐
rının açılmasına ve ayrılmasına yönelik müdahaleler veya endodonti tedavisi (örneğin
periodontal aralık, diş eti, kemik, çene, ekstaksiyonlar, implantasyonlar) için öngörül‐
müştür ve sadece uzman tıp personeli tarafından kullanılabilir. Kullanım amacı dışın‐
daki her türlü kullanım şekline müsaade edilmemektedir.
Talimatlara uygun kullanım, ayrıca kullanım kılavuzundaki tüm uyarıların ve bilgilerin
dikkate alınmasını ve de denetim ve bakım işlerine uyulmasını da kapsamaktadır.
KaVo ürününün, öngörülen kullanım amacı doğrultusunda işletime alınması ve işletimi
için, tıbbi ürünleri konu alan ve kapsayan yönetmelikler ve/veya ulusal yasalar, ulusal
düzenlemeler ve teknik kurallar uygulanmalıdır ve yerine getirilmelidir.
Kullanıcı, cihazı her defasında kullanmadan önce, cihazın emniyetli bir şekilde çalış‐
tığından ve düzgün durumda olduğundan emin olmalıdır.
Kullanım sırasında, özellikle aşağıda belirtilen ulusal yasal yönetmelikler dikkate alın‐
malıdır:
▪ Tıbbi ürünlerin bağlanmasına ve işletime alınmasına ilişkin geçerli talimatlar.
▪ Geçerli İş Sağlığı ve Güvenliği Yönetmeliği.
▪ Geçerli Kazaları Önleme Yönetmeliği.
Kullanıcının yükümlüğü olduğu hususlar:
▪ Sadece hatasız çalışma gereçleri kullanmalıdır
▪ Kendisini, hastaları ve üçüncü şahısları tehlikelere karşı korumalıdır
▪ Üründen kaynaklanan kontaminasyonu önlemelidir
KaVo ürününün sürekli olarak kullanıma hazır olmasını ve değerini kaybetmemesini
sağlamak amacıyla, önerilen 2 yıl zaman aralığında bakım hizmetleri yapılmalıdır.
KaVo ürününde onarım ve bakım uygulamaları ve STK kontrolü için yetkili kişiler:
▪ KaVo şubelerinde çalışan, gerekli ürün konusunda eğitilmiş teknikerler.
▪ KaVo tarafından özel olarak eğitilmiş yetkili KaVo satıcılarında görevli teknikerler.
Bilgi
Yapılmasına müsaade edilen çalışmalar, eğitimli servis personeline verilen teknis‐
yen talimatında açıklanmıştır.
Almanya'da işletmeciler, cihazlardan sorumlu kişiler ve kullanıcılar, cihazlarını MPG di‐
rektiflerini dikkate alarak çalıştırmaları ve kullanmaları ile yükümlüdürler.
Bakım hizmetleri, İşletmeci Düzenlemesi'nin (MPBetreiberV) 6. Maddesi'nce öngörü‐
len tüm kontrol ve test işlerini kapsamaktadır.
Cihazdaki bakım çalışmalarından, cihaza müdahalelerden ve cihazdaki onarımlardan
sonra cihazın tekrar işletime alınması için, IEC 62353 standardı (en gelişkin teknoloji
seviyesi doğrultusunda) uyarınca cihaz kontrol edilmelidir.
14 / 70
Kullanma talimatı EXPERTsurg LUX REF 1.008.3500
3 Ürün tanıtımı | 3.2 EXPERTsurg LUX
Bilgi
Ürünün kullanımına uzun süre ara verileceği zaman, ürün talimatlarda belirtilen şe‐
kilde temizlenmeli ve bakımını yapılmalıdır.
Bilgi
Meydana gelen atıkları, insanlar ve çevre için tehlike oluşturmayacak şekilde geri
dönüşüm veya imha kuruluşuna teslim edin ve bu sırada ulusal yönetmeliklere
uyun.
KaVo ürününün usulüne uygun olarak imha edilmesine ilişkin soruları, KaVo şubesi
memnuniyetle yanıtlayacaktır.
Bilgi
Geri dönüşüm kimliği www.kavo.com adresinden indirilebilir.
3.2 EXPERTsurg LUX
2
3
1
4
10
9
8 7
6
5
① Kontrol paneli
② Şişe tutucusu
③ Hortum pompası
④ Hortum sabitleyici
⑤ Kontrol pedalı
⑥ Cerrahi motor
⑦ Soğutma maddesi hortumu
⑧ Alet tutacağı
⑨ Motor kablosu
⑩ B tipi uygulama parçası için sembol
15 / 70
Kullanma talimatı EXPERTsurg LUX REF 1.008.3500
3 Ürün tanıtımı | 3.2 EXPERTsurg LUX
Cihazın arka tarafı
1
2
4
5
6
3
7
① Hortum pompası kilidi
② Açma şalteri
③ Elektrik fişi
④ Kullanım kılavuzunu dikkate alın
⑤ Kullanım kılavuzuna uyun
⑥ SD kart yuvası
⑦ Kontrol pedalı prizi
16 / 70
Kullanma talimatı EXPERTsurg LUX REF 1.008.3500
3 Ürün tanıtımı | 3.3 Kontrol Paneli
3.3 Kontrol Paneli
1
15
3
2
14
13
4
6
5
12
11
10
7
8
9
① Program adımı
② Etkinlik gösterimi
③ Ulaşılan maksimum tork
④ Tork sınırlaması
⑤ Devir sayısı
⑥ Sol ok tuşu
⑦ Artı tuşu, değer yükseltilir
⑧ Sağ ok tuşu
⑨ Eksi tuşu, değer azaltılır
⑩ Geri tuşu
⑪ Aktarma oranı
⑫ Motor dönme yönü
⑬ Soğutma maddesi pompası ayarı
⑭ One-Touch kalibrasyonunu etkinleştir‐
me
⑮ Kontrol pedalı / denetim amaçlı servis
talebi durum göstergesi
Geri tuşu iki fonksiyona sahiptir. Geri tuşuna basılıp bırakıldığında, program adımları
seçimi ekranına ulaşılır. Geri tuşu basılı tutulduğunda, cihaz ayarları bölümü açılır.
Ok tuşları ile parametreler seçilebilir.
Artı tuşu ile değerler yükseltilebilir.
Eksi tuşu ile değerler düşürülebilir.
17 / 70
Kullanma talimatı EXPERTsurg LUX REF 1.008.3500
3 Ürün tanıtımı | 3.4 Kontrol Pedalı
3.4 Kontrol Pedalı
2
3
1
4
① Devir sayısı tuşu
② Pompa tuşu
③ Program tuşu
④ Motor dönme yönü tuşu
3.5 EXPERTsurg LUX ve Kontrol Pedalı Tip Levhaları
EXPERTsurg cihazının ve kontrol pedalının tip levhaları, cihazın alt tarafında bulun‐
makta ve aşağıda belirtilen sembollere sahiptir:
CE işareti
VDE işareti
CSA işareti
Sınıf, Tip B
Kullanım kılavuzunu dikkate alın
Elektronik kullanım kılavuzunu dikkate alın
Kullanım kılavuzuna uyun
18 / 70
Kullanma talimatı EXPERTsurg LUX REF 1.008.3500
3 Ürün tanıtımı | 3.6 Teknik Veriler EXPERTsurg LUX
Çalışma modu: Aralıklı yüklü kesintisiz işletim
Alternatif akım (AC)
Besleme gerilimi
Koruma sınıfı II
Üretici
YYYY = Üretim yılı
XXXXXXX = Seri numarası
Malzeme numarası
Tip:
Cihaz tipi
İmha bilgisi, bkz. 'Talimatlara Uygun Kullanım'
GOST R sertifikası
HIBC kodu
3.6 Teknik Veriler EXPERTsurg LUX
Genişlik
265 mm
Derinlik
255 mm
Yükseklik
100 mm
Ağırlık
Yaklaşık 1,9 kg
Kontrol pedalı ağırlığı
Yaklaşık 1,1 kg
Motor ağırlığı
Yaklaşık 125 gram
Giriş gerilimi
100 - 240 V ~
Giriş frekansı
50/60 Hz
Devir sayısı
300 - 40.000 dak
Motordaki maks. tork
5,5 Ncm
Pompa besleme miktarı
30 - 110 ml/dak
Kontrol pedalı: Koruma sınıfı
IPX8
Kontrol pedalı: Kablo uzunluğu
2,5 m
Motor kablosu uzunluğu
2m
Çalışma modu
30 saniye işletim / 9 dakika ara verme
Aralıklı yüklü kesintisiz işletim
19 / 70
-1
Kullanma talimatı EXPERTsurg LUX REF 1.008.3500
3 Ürün tanıtımı | 3.7 Teslimat Kapsamı
Bilgi
30 saniye çalışma süresi ve 9 dakika ara verme süresi, motora olan mümkün sınır
yüklenmeye karşılık gelmektedir (maksimum devir sayısında tam yükte çalışma).
Taşıma ve Depolama Koşulları
Ortam sıcaklığı
-20 ℃ - +50 ℃
Bağıl nem oranı
%5 - %95
Hava basıncı
700 hPa - 1060 hPa
Çalışma ortamı
UYARI
Uygun olmayan çalışma koşulları.
Cihazın elektriksel güvenliğini olumsuz yönde etkilenebilir.
▶ "Teknik veriler" bölümünde belirtilen çalışma koşullarına mutlak şekilde uyulmalı‐
dır.
Ortam sıcaklığı
+10 ℃ - +35 ℃
Bağıl hava nem oranı
%15 - %80
Hava basıncı
700 hPa - 1060 hPa
Çalışma yüksekliği
En fazla 3000 m
3.7 Teslimat Kapsamı
EXPERTsurg LUX cihazının teslimat kapsamı:
▪ EXPERTsurg LUX cihazı
▪ Kontrol Pedalı
▪ Cerrahi motor INTRA LUX S600 LED
▪ Motor kablosu S600
▪ Alet tutacağı
▪ Hortum seti steril S600 (5 adet)
20 / 70
Kullanma talimatı EXPERTsurg LUX REF 1.008.3500
4 İşletime alınması | 4.1 Ambalajından Çıkarılması
4 İşletime alınması
4.1 Ambalajından Çıkarılması
Bilgi
Karton kutu, cihazın düzgün bir şekilde gönderilebilmesi için tüm ambalaj malzeme‐
leri ile birlikte saklanmalıdır.
▶ Karton kutuyu açın.
▶ Hortum kartonlarını çıkarın.
▶ Kontrol pedalını ve ek donanımı çıkarın.
▶ Cihazı, dikey olarak yukarı doğru çekerek çıkarın ve düz bir yüzeyin üzerine yer‐
leştirin.
4.2 Şişe Tutucusunun Monte Edilmesi
▶ Şişe tutucusunu ①, cihazın alt tarafındaki kılavuza geçirin.
ð Şişe tutucusu ① duyulur bir şekilde kilitlenir ve sağlam oturur.
4.3 Şişe Tutucusunun Sökülmesi
21 / 70
Kullanma talimatı EXPERTsurg LUX REF 1.008.3500
4 İşletime alınması | 4.4 Kontrol Pedalının Takılması
▶ Cihazın alt tarafındaki kilit düğmesini tamamen içeri bastırın ve şişe tutucusunu ①
aşağı doğru çekerek çıkarın.
4.4 Kontrol Pedalının Takılması
▶ Kontrol pedalının fişini, kontrol pedalı için olan prize takın. Fişteki ve prizdeki işa‐
ret oklarının uçlarının birbirine doğru bakmasına dikkat edin.
▶ Braketi, sonuna kadar öngörülen boşluklara sokun.
4.5 Cerrahi Motorun Bağlanması
Bilgi
Teslim edilen parçalar (soğutma maddesi hortumu hariç) steril değildir. İlk hasta te‐
davisinden önce cerrahi motor, motor kablosu ve alet tutucusu tekrar kullanıma ha‐
zırlanmalıdır.
22 / 70
Kullanma talimatı EXPERTsurg LUX REF 1.008.3500
4 İşletime alınması | 4.6 Soğutma Maddesi Haznesinin ve Hortum Setinin Bağlanması
Ayrıca bkz.:
2 DIN EN ISO 17664 Standardı Uyarınca Hazırlık İşlemleri
4
3
2
① Motor rulmanı
② Cerrahi motor
③ Alet tutacağı
④ Motor kablosu fişi
1
▶ Cerrahi motoru ② motor rulmanına ① takın ve kavrama somunu ile sabitleyin.
Aynı anda motorun kullanma kılavuzunu dikkate alın.
▶ Cerrahi motoru alet tutucusuna ③ yerleştirin.
▶ Motor kablosu fişini ④ cihaz bağlantısına takın, işaret oklarının uçlarını birbirine
doğru bakacak şekilde hizalayın ve fişi sabitlenene kadar sokun.
4.6 Soğutma Maddesi Haznesinin ve Hortum Setinin Bağlanması
DİKKAT
Çalışır durumda açık hortum pompası.
Yaralanma tehlikesi.
▶ Cihazı, hortum pompasını açmadan önce devre dışı bırakın!
DİKKAT
Çok ağır soğutma maddesi hazneleri nedeniyle devrilme tehlikesi vardır.
Çalışma bozuklukları.
▶ En fazla 1 litre kapasiteli soğutma maddesi hazneleri kullanın.
▶ Sağlam durduğunu kontrol edin.
Bilgi
Öngörülen kullanım şekline uygun soğutma maddesi seçilmelidir.
23 / 70
Kullanma talimatı EXPERTsurg LUX REF 1.008.3500
4 İşletime alınması | 4.6 Soğutma Maddesi Haznesinin ve Hortum Setinin Bağlanması
Bilgi
Hortum seti steril S 600 (10 adet) (Mal. no. 1.009.8757), her kullanımdan sonra
değiştirilmelidir.
Bilgi
Hortum seti, kullanılmadan önce kusursuz bir durumda olup olmadığına yönelik
kontrol edilmelidir. Ürün veya ambalaj hasarlı olduğunda, ürün imha edilmelidir.
ca.10 mm
① Soğutma maddesi hortumu
② Klips
③ Hortum sabitleyici
④ Kilit
⑤ Pompa hortumu
⑥ Geçmeli pim
⑦ Hortum kelepçesi
24 / 70
Kullanma talimatı EXPERTsurg LUX REF 1.008.3500
4 İşletime alınması | 4.6 Soğutma Maddesi Haznesinin ve Hortum Setinin Bağlanması
① Soğutma maddesi hortumu
② Klips
③ Hortum sabitleyici
④ Kilit
⑥ Geçmeli pim
⑦ Hortum kelepçesi
▶ Hortum setinin hortum kelepçesini ⑦ kapatın.
▶ Soğutma maddesi hortumunu ① piyasemene veya anguldruvaya tespitleyin.
▶ Soğutma maddesi hortumunu ①, ilmek veya bükülme yerleri olmadan motor kab‐
losunun dış kısmına yerleştirin ve birlikte verilen klipsler ② aracılığıyla eşit aralık‐
larda tespitleyin.
▶ Hortum sabitleyiciyi ③, hortum sabitleyici ③ kilitlenene kadar cihaza sokun.
25 / 70
Kullanma talimatı EXPERTsurg LUX REF 1.008.3500
4 İşletime alınması | 4.6 Soğutma Maddesi Haznesinin ve Hortum Setinin Bağlanması
Bilgi
Hortum sabitleyici cihaz tarafından algılanır. Hortum sabitleyici algılanmadığında
veya takılı olmadığında, soğutma maddesi sevki sembolü sarı arka planda gösterilir.
ca.10 mm
▶ Kilidi ④ açın ve pompa hortumunu ⑤ yerleştirin.
▶ Kilidi ④ kapatın.
26 / 70
Kullanma talimatı EXPERTsurg LUX REF 1.008.3500
4 İşletime alınması | 4.6 Soğutma Maddesi Haznesinin ve Hortum Setinin Bağlanması
Bilgi
Pompa hortumu, pompa hortumu kilide sıkışmayacak veya ezilmeyecek şekilde
pompaya yerleştirilmelidir. Tüm hortumlar esnek olacak şekilde ve gerdirilmeden
döşenmelidir.
▶ Geçmeli pimi ⑥ soğutma maddesi haznesine sokun ve soğutma maddesi hazne‐
sini şişe tutucusuna asın.
▶ Geçmeli pimin ⑥ sızdırmazlığını ve sağlam oturmasını kontrol edin. Cihaz üzerin‐
de sıvıların dışarı akmasını önleyin.
▶ Cam şişe kullanıldığında, geçmeli pimin ⑥ havalandırmasını açın.
▶ Bir torba kullanıldığında, geçmeli pimin ⑥ havalandırmasını kapalı tutun.
▶ Cihazı işletime almadan önce hortum kelepçesini ⑦ açın.
Bilgi
Yeni bir hortum kullanıldığında, pompalama kademesine bağlı olarak aletten soğut‐
ma maddesi yaklaşık 10 saniye sonra çıkar.
27 / 70
Kullanma talimatı EXPERTsurg LUX REF 1.008.3500
4 İşletime alınması | 4.7 Elektrik Bağlantısı
4.7 Elektrik Bağlantısı
DİKKAT
Hasarlı elektrik kablosu / eksik koruma iletkeni.
Elektrik çarpması.
▶ Kullanım öncesi elektrik kablosunu kontrol edin. Priz, koruma kontağı ile donatıl‐
mış olmalı ve ilgili ülke yönetmeliklerine uygun olmalıdır.
Bilgi
Cihazı, elektrik fişi ve priz kolay ulaşılabilir olacak şekilde yerleştirilmelidir.
Bilgi
Koruma iletkeni çalışma topraklaması (FE) olarak kullanılır; koruma topraklaması
(PE) olarak değil.
▶ Elektrik kablosunu önce cihazdaki elektrik fişine ve ardından elektrik kablosunun
diğer ucunu besleme şebekesinin prizine takın.
28 / 70
Kullanma talimatı EXPERTsurg LUX REF 1.008.3500
5 Kullanım | 5.1 Cihazın Çalıştırılması
5 Kullanım
5.1 Cihazın Çalıştırılması
▶ Cihazı çalıştırın.
ð Cihazda otomatik sınama yapılır.
Bilgi
KaVo firması, cihaz kontrolsüz bir şekilde bırakılacağı zaman, güvenlik sebeplerin‐
den dolayı ve enerjiden tasarruf etmek için cihazın devre dışı bırakılmasını öneriyor.
Bilgi
Otomatik kapama fonksiyonu
10 dakika boyunca herhangi bir fonksiyon etkinleştirilmediğinde, aletteki ışık ve de
cihazdaki pompa ve motor kapatılır.
5.2 Cihaz Ayarları
Belirlenebilen veya görüntülenebilen cihaz ayarları:
▪ Dilin Ayarlanması
▪ LUX Parlaklığının Ayarlanması
▪ LUX Ek Yanma Süresinin Ayarlanması
▪ Kontrol Pedalı Çalışma Modunun Ayarlanması
▪ Saatin Ayarlanması
▪ Tarihin Ayarlanması
▪ LCD Parlaklığının Ayarlanması
▪ Ses Şiddetinin Ayarlanması
▪ Tuş Sesi Şiddetinin Ayarlanması
▪ Ayarların Dışa Aktarılması
▪ Ayarların İçe Aktarılması
▪ Fabrika Ayarları
▪ Sürüm
29 / 70
Kullanma talimatı EXPERTsurg LUX REF 1.008.3500
5 Kullanım | 5.2 Cihaz Ayarları
▶ Cihaz ayarları bölümü açılana kadar 'Geri' tuşunu basılı tutun.
▶ İstediğiniz ayarı seçmek için artı ve eksi tuşuna basın.
▶ Seçtiğiniz ayarı kullanıma açmak için sağ ok tuşuna basın.
▶ Seçtiğiniz ve kullanıma açtığınız ayarı değiştirmek için artı ve eksi tuşuna basın.
▶ Cihaz ayarları seçimi ekranına geri dönmek için sol ok tuşuna basın.
ð Değiştirilen değerler otomatik olarak kaydedilir.
▶ Cihaz ayarlarını sonlandırmak için 'Geri' tuşunu basılı tutun.
5.2.1 Dilin Ayarlanması
▶ Seçtiğiniz ayarı kullanıma açmak için sağ ok tuşuna basın.
▶ Seçtiğiniz ayarı değiştirmek için artı ve eksi tuşuna basın.
▶ Cihaz ayarları seçimi ekranına geri dönmek için sol ok tuşuna veya 'Geri' tuşuna
basın.
ð Değiştirilen değerler otomatik olarak kaydedilir.
5.2.2 LUX Parlaklığının Ayarlanması
LUX parlaklığı, aletteki LED lambanın parlaklık seviyesini belirler. Parlaklık seviyesi,
kapalı ile maksimum parlaklık arasında 4 kademede ayarlanabilir.
30 / 70
Kullanma talimatı EXPERTsurg LUX REF 1.008.3500
5 Kullanım | 5.2 Cihaz Ayarları
▶ Seçtiğiniz ayarı kullanıma açmak için sağ ok tuşuna basın.
▶ Seçtiğiniz ayarı değiştirmek için artı ve eksi tuşuna basın.
▶ Cihaz ayarları seçimi ekranına geri dönmek için sol ok tuşuna veya 'Geri' tuşuna
basın.
ð Değiştirilen değerler otomatik olarak kaydedilir.
5.2.3 LUX Ek Yanma Süresinin Ayarlanması
LUX ek yanma süresi, motor her defasında durdurulduktan sonra aletlerdeki LED lam‐
baların ek yanma süresini belirler. Ek yanma süresi, 0 ile 10 saniye arasında ayarlana‐
bilir.
▶ Seçtiğiniz ayarı kullanıma açmak için sağ ok tuşuna basın.
▶ Seçtiğiniz ayarı değiştirmek için artı ve eksi tuşuna basın.
▶ Cihaz ayarları seçimi ekranına geri dönmek için sol ok tuşuna veya 'Geri' tuşuna
basın.
ð Değiştirilen değerler otomatik olarak kaydedilir.
5.2.4 Kontrol Pedalı Çalışma Modunun Ayarlanması
Motor, iki farklı çalışma modunda kumanda edilebilir:
31 / 70
Kullanma talimatı EXPERTsurg LUX REF 1.008.3500
5 Kullanım | 5.2 Cihaz Ayarları
Motor, kontrol pedalına basıldığında maksimum devir sayısı ile çalışmaya başlar.
Motorun devir sayısı, kontrol pedalı ile kademesiz olarak maksimum değere kadar
ayarlanabilir.
▶ Seçtiğiniz ayarı kullanıma açmak için sağ ok tuşuna basın.
▶ Seçtiğiniz ayarı değiştirmek için artı ve eksi tuşuna basın.
▶ Cihaz ayarları seçimi ekranına geri dönmek için sol ok tuşuna veya 'Geri' tuşuna
basın.
ð Değiştirilen değerler otomatik olarak kaydedilir.
5.2.5 Saatin Ayarlanması
Saat, dakika ve saniye değerleri ayarlanabilir:
▶ Seçtiğiniz ayarı kullanıma açmak için sol ok tuşuna basın.
▶ Seçtiğiniz ayarı değiştirmek için artı ve eksi tuşuna basın.
▶ Cihaz ayarları seçimi ekranına geri dönmek için sol ok tuşuna veya 'Geri' tuşuna
basın.
ð Değiştirilen değerler otomatik olarak kaydedilir.
5.2.6 Tarihin Ayarlanması
Tarih, gün, ay ve yıl olarak ayarlanabilir:
32 / 70
Kullanma talimatı EXPERTsurg LUX REF 1.008.3500
5 Kullanım | 5.2 Cihaz Ayarları
▶ Seçtiğiniz ayarı kullanıma açmak için sol ok tuşuna basın.
▶ Seçtiğiniz ayarı değiştirmek için artı ve eksi tuşuna basın.
▶ Cihaz ayarları seçimi ekranına geri dönmek için sol ok tuşuna veya 'Geri' tuşuna
basın.
ð Değiştirilen değerler otomatik olarak kaydedilir.
5.2.7 LCD Parlaklığının Ayarlanması
LCD parlaklığı, ekranın parlaklık seviyesini belirler. Parlaklık seviyesi, koyu ile maksi‐
mum parlaklık arasında 3 kademede ayarlanabilir.
▶ Seçtiğiniz ayarı kullanıma açmak için sağ ok tuşuna basın.
▶ Seçtiğiniz ayarı değiştirmek için artı ve eksi tuşuna basın.
▶ Cihaz ayarları seçimi ekranına geri dönmek için sol ok tuşuna veya 'Geri' tuşuna
basın.
ð Değiştirilen değerler otomatik olarak kaydedilir.
5.2.8 Ses Şiddetinin Ayarlanması
Ses şiddeti, uyarı seslerinin ses şiddetini belirler. Ses şiddeti, kısık ile maksimum ses
şiddeti arasında 3 kademede ayarlanabilir. Ses şiddeti, güvenlik sebeplerinden dolayı
tamamen kapatılamaz.
33 / 70
Kullanma talimatı EXPERTsurg LUX REF 1.008.3500
5 Kullanım | 5.2 Cihaz Ayarları
▶ Seçtiğiniz ayarı kullanıma açmak için sağ ok tuşuna basın.
▶ Seçtiğiniz ayarı değiştirmek için artı ve eksi tuşuna basın.
▶ Cihaz ayarları seçimi ekranına geri dönmek için sol ok tuşuna veya 'Geri' tuşuna
basın.
ð Değiştirilen değerler otomatik olarak kaydedilir.
5.2.9 Tuş Sesi Şiddetinin Ayarlanması
Tuş sesi, bir tuşa basıldığında çıkaracağı sesin ses şiddetini belirler. Ses, üç farklı ka‐
demede ayarlanabilir veya kapatılabilir.
▶ Seçtiğiniz ayarı kullanıma açmak için sağ ok tuşuna basın.
▶ Seçtiğiniz ayarı değiştirmek için artı ve eksi tuşuna basın.
▶ Cihaz ayarları seçimi ekranına geri dönmek için sol ok tuşuna veya 'Geri' tuşuna
basın.
ð Değiştirilen değerler otomatik olarak kaydedilir.
5.2.10 Ayarların Dışa Aktarılması
Cihaz ayarlarının dışarı aktarılması olanağı, kullanıcının tüm cihaz ayarlarını
<SURG_EX.SET> dosyası şeklinde bir SD kartına aktarabilmesini sağlamaktadır. Ka‐
Vo firması, özel temel ayarlar yapıldıktan sonra ayarların dışa aktarılmasını önermek‐
tedir.
34 / 70
Kullanma talimatı EXPERTsurg LUX REF 1.008.3500
5 Kullanım | 5.2 Cihaz Ayarları
5.2.11 Ayarların İçe Aktarılması
Cihaz ayarlarının içeri aktarılması olanağı, kullanıcının tüm cihaz ayarlarını
<SURG_EX.SET> dosyası şeklinde bir SD kartından içe sağlamaktadır. Böylece ön‐
ceden tanımlanmış bir durum, örneğin ayarlar yanlışlıkla değiştirildiğinde veya silin‐
diğinde tekrar oluşturulabilir.
5.2.12 Fabrika Ayarları
Fabrika ayarları ile cihazın teslim edildiği durum yeniden oluşturulur. Bu sırada tüm
program adımları ve cihaz ayarları başlangıç değerine ayarlanır.
▶ Seçtiğiniz ayarı kullanıma açmak için sağ ok tuşuna basın.
Pencerede size uygulamayı yapmak isteyip istemediğiniz sorulur.
▶ Uygulamayı yapmak için artı tuşuna basın.
▶ Uygulamayı ipal etmek için eksi tuşuna veya 'Geri' tuşuna basın.
35 / 70
Kullanma talimatı EXPERTsurg LUX REF 1.008.3500
5 Kullanım | 5.3 Cerrahi Motor INTRA LUX S600 LED
5.2.13 Sürüm
Yazılım sürümü göstergesi
▶ Cihaz ayarlarını sonlandırmak için 'Geri' tuşunu basılı tutun.
5.3 Cerrahi Motor INTRA LUX S600 LED
Bilgi
Motor, piyasemen ve anguldruva ambalajından çıkan kullanım, bakım ve montaj kı‐
lavuzunu dikkate alın.
Ayrıca bkz.:
2 INTRA LUX S600 LED kullanım kılavuzu
5.3.1 Piyasemenin veya Anguldruvanın Takılması
DİKKAT
İşletim sırasında piyasemenlerin ve anguldruvaların değiştirilmesi nedeniyle hasarlar.
Piyasamenin ve anguldruvanın kavrayıcısında ve de motorda aşınma.
Motor aksında balans bozukluğu.
▶ Piyasemeni ve anguldruvayı, sadece motor çalışmadığında değiştirin.
Bilgi
Motor, piyasemen ve anguldruva ambalajından çıkan kullanım, bakım ve montaj kı‐
lavuzunu dikkate alın.
ISO 3964 standardına uygun INTRAmatic bağlantısına sahip tüm piyasemenler ve an‐
guldruvalar takılabilir.
▶ KaVo aletini motora yerleştirin, hafif bastırın ve sabitleme dili duyulur bir şekilde
kilitlenene kadar ok işareti yönünde çevirin.
▶ KaVo aletini çekerek, KaVo aletinin motora sağlam takılmış olduğunu kontrol
edin.
36 / 70
Kullanma talimatı EXPERTsurg LUX REF 1.008.3500
5 Kullanım | 5.4 Program Adımlarının Belirlenmesi ve Uygulanması
3
2
1
▶ Cihazın soğutma maddesi hortumunu ③, motor kablosu (klipsler) boyunca motor
üzerinden piyasemene veya anguldruvaya ① bağlayın. Bu sırada soğutma mad‐
desi hortumunu ③ tutucu bileziğe ② yerleştirin.
5.3.2 Piyasemenin veya Anguldruvanın Çıkarılması
DİKKAT
İşletim sırasında piyasemenlerin ve anguldruvaların değiştirilmesi nedeniyle hasarlar.
Piyasamenin ve anguldruvanın kavrayıcısında ve de motorda aşınma.
Motor aksında balans bozukluğu.
▶ Piyasemeni ve anguldruvayı, sadece motor çalışmadığında değiştirin.
▶ Soğutma maddesi hortumunu çekerek piyasemenden veya anguldruvadan çıka‐
rın.
▶ Piyasemeni veya anguldruvayi hafif çevirerek çekip çıkarın.
5.4 Program Adımlarının Belirlenmesi ve Uygulanması
EXPERTsurg LUX cihazı, program adımları ve atanmış etkinlikler doğrultusunda çalı‐
şır ve grafiksel kullanıcı rehberi üzerinden sezgisel olarak kullanılabilir.
1
2
Program adımı 1: İşaretleme
Güncel program adımı, ekranda bir sayı ① ve ilgili etkinlik bir sembol ② olarak göste‐
rilir. Her bir program adımına, ilgili sembol seçilerek istenen herhangi bir etkinlik atana‐
bilir.
Etkinliğin görselleştirilmesi sayesinde, cihazda ayarlanmış etkinliğin uygulanacak gün‐
cel tedavi adımına uygun olup olmadığı kolayca kontrol edilebilir. Bu sayede hatalı kul‐
lanımlar önemli ölçüde engellenebilir.
37 / 70
Kullanma talimatı EXPERTsurg LUX REF 1.008.3500
5 Kullanım | 5.4 Program Adımlarının Belirlenmesi ve Uygulanması
Her bir etkinlik için, fabrika ayarı olarak uygulamaya bağlı devir sayısı, tork, aktarma
oranları ve soğutma maddesi besleme miktarı parametreleri ayarlanmıştır. Parametre‐
ler, sadece bir etkinlik için mantıklı değer aralığı dahilinde değiştirilebilir. "Serbest kul‐
lanım" etkinliğinde, mevcut tüm değerler ayarlanabilir. Aşağıdaki tabloda, ilgili değer
aralıkları ve fabrika ayarları sunulmaktadır.
Bir tedavi sırası, 4 ile 10 arası program adımından veya etkinlikten oluşabilir. Tedavi
sırası, etkinlikler istenen şekilde sıralanarak gereksinime uygun olarak yapılandırılabi‐
lir. Tedavi sırası dahilinde, müdahale sırasında cihaza temas edilmemesi için kontrol
pedalı ile gezinilir.
Değiştirilen değerler otomatik olarak kaydedilir ve sonraki kullanımda tekrar mevcut
olur.
5.4.1 Fabrika Ayarları
Fabrika ayarı olarak mevcut program adımları:
Program adımı Sembol
Etkinlik
Devir sayısı
[rpm]
Tork [Ncm]
Aktarma oranı Soğutma mad‐
desi besleme
miktarı
1
İşaretleme
200 – 2.000
500 (D)
5 – 20
10 (D)
16:1
27:1
20:1 (D)
0–4
2 (D)
2
Pilot delme
200 – 2.000
500 (D)
5 – 20
10 (D)
16:1
27:1
20:1 (D)
0–4
2 (D)
3
Delerek biçim‐ 200 – 2.000
lendirme
500 (D)
5 – 20
10 (D)
16:1
27:1
20:1 (D)
0–4
2 (D)
4
Dişli açma
15 – 50
20 (D)
5 – 80
25 (D)
16:1
27:1
20:1 (D)
0–4
2 (D)
5
İmplant yerleş‐ 15 – 50
20 (D)
tirme
5 – 80
25 (D)
16:1
27:1
20:1 (D)
0–4
0 (D)
38 / 70
Kullanma talimatı EXPERTsurg LUX REF 1.008.3500
5 Kullanım | 5.4 Program Adımlarının Belirlenmesi ve Uygulanması
Program adımı Sembol
Etkinlik
Devir sayısı
[rpm]
Tork [Ncm]
Aktarma oranı Soğutma mad‐
desi besleme
miktarı
6
Kapak takma
15 – 50
20 (D)
5 – 15
8 (D)
16:1
27:1
20:1 (D)
0–4
0 (D)
7
Serbest kulla‐ 300 – 40.000
nım
40.000 (D)
0,15 – 5,5
3 (D)
1:1
0–4
2 (D)
20 – 2.500
5 – 80
16:1
15 – 2.000
5 – 80
20:1
15 – 1.200
5 – 80
27:1
8
Çalkalama
fonksiyonu
–
–
–
–
9
Tedavi sona
–
erdi
(program adı‐
mı 4'ten sonra
ayarlanabilir)
–
–
–
(D) = Fabrika ayarı (Default setup)
Bilgi
Belirtilen muhtemel endikasyonlar sadece örnek teşkil etmektedir. Muhtemel riskle‐
rin önlenmesi için implant ve de alet ve ekipman üreticisinin talimatlarına uyulmalı‐
dır.
5.4.2 Program Adımı Sıraları İçin Örnekler
Örnek 1: Fabrika ayarı
Adım
1
2
3
4
5
Etkinlik
İşaretleme Pilot delme Delerek bi‐ Dişli açma İmplant
Kapak tak‐ Serbest
çimlendir‐
yerleştirme ma
kullanım
me
Sembol
39 / 70
6
7
8
Tedavi so‐
na erdi
(program
adımı 4'ten
sonra ayar‐
lanabilir)
Kullanma talimatı EXPERTsurg LUX REF 1.008.3500
5 Kullanım | 5.4 Program Adımlarının Belirlenmesi ve Uygulanması
Örnek 2: "Dişli açma" etkinliği içermeyen ve "çalkalama fonksiyonu"
etkinliği içeren program adımları
Adım
1
2
3
5
Etkinlik
İşaretleme
Pilot delme
Delerek bi‐ Çalkalama
çimlendirme fonksiyonu
4
5
7
İmplant yer‐ Kapak takma Tedavi sona
leştirme
erdi (prog‐
ram adımı
4'ten sonra
ayarlanabilir)
Sembol
Örnek 3: 1. adım olarak "Serbest kullanım" etkinliği; implantı manuel
takma
Adım
1
2
Etkinlik
Serbest kullanım İşaretleme
3
4
5
Pilot delme
Delerek biçimlen‐ Tedavi sona erdi
dirme
(program adımı
4'ten sonra ayar‐
lanabilir)
Sembol
5.4.3 Program Adımlarının Seçilmesi
▶ Ok tuşlarına, program adımı göstergesi vurgulanana kadar basın.
▶ İstediğiniz program adımını seçmek için artı ve eksi tuşuna basın.
ð Program adımı otomatik olarak kaydedilir.
40 / 70
Kullanma talimatı EXPERTsurg LUX REF 1.008.3500
5 Kullanım | 5.4 Program Adımlarının Belirlenmesi ve Uygulanması
Program adımları, tedavi sırasında kontrol pedalının program tuşu ile seçilebilir. So‐
nuncu program adımı tamamlandıktan sonra tekrar birinci program adımı başlar. Prog‐
ram tuşu basılı tutulduğunda, önceki program adımı seçilebilir.
Ayrıca bkz.:
2 5.8 Kontrol Pedalı, Sayfa 49
5.4.4 Etkinliklerin Seçilmesi
▶ Ok tuşlarına, etkinlik göstergesi vurgulanana kadar basın.
▶ İstediğiniz etkinliği seçmek için artı ve eksi tuşuna basın.
ð Etkinlik otomatik olarak kaydedilir.
5.4.5 Program Adımlarının Sınırlandırılması
Program adımı sayısı sınırlandırılabilir. Gerekli olmayan program adımları gösterim‐
den kaldırılır.
41 / 70
Kullanma talimatı EXPERTsurg LUX REF 1.008.3500
5 Kullanım | 5.5 Önceden Ayarlanmış Değerlerin Değiştirilmesi
1
2
3
4
▶ Ok tuşlarına, program adımı göstergesi ① vurgulanana kadar basın.
▶ Tedaviyi sonlandıracak program adımını ② seçmek için artı ve eksi tuşuna basın
(program adımı 4'ten sonra ayarlanabilir).
▶ Ok tuşlarına, etkinlik göstergesi ③ vurgulanana kadar basın.
▶ Bayrak sembolü ④ gösterilene kadar artı ve eksi tuşuna basın.
ð Ayarlar otomatik olarak kaydedilir ve tedavi, seçilen program adımı ile sonlandırılır.
ð Kontrol pedalı ile program adımlarında gezinildiğinde, bayrak sembollü program
adımı atlanır.
Program adımları sayısının sınırlandırılmasının iptal edilmesi
▶ Bayrak sembollü program adımını seçin ve bu program adımına yeni etkinlik ata‐
yın.
5.5 Önceden Ayarlanmış Değerlerin Değiştirilmesi
Üretici firma tarafından ayarlanmış değerler, öngörülen değer aralığı dahilinde değişti‐
rilebilir. Etkinlik olarak 'Serbest kullanım' seçeneği seçildiğinde, değerler istendiği gibi
ayarlanabilir.
Değiştirilebilen değerler:
▪ Maksimum devir sayısı
▪ Tork sınırlaması
▪ Soğutma maddesi besleme miktarı
▪ Motor dönme yönü
▪ Aktarma oranı
▶ İstediğiniz değeri seçmek için ok tuşlarına basın.
ð Seçilen değer vurgulanarak gösterilir.
▶ İstediğiniz değeri ayarlamak için artı ve eksi tuşuna basın. Ayar adımı değeri, ilgili
aktarma oranına ve değer aralığına bağlıdır.
42 / 70
Kullanma talimatı EXPERTsurg LUX REF 1.008.3500
5 Kullanım | 5.5 Önceden Ayarlanmış Değerlerin Değiştirilmesi
ð Değer otomatik olarak kaydedilir.
5.5.1 Maksimum Devir Sayısının Ayarlanması
▶ Ok tuşlarına, devir sayısı göstergesi vurgulanana kadar basın.
▶ Maksimum devir sayısını ayarlamak için artı ve eksi tuşuna basın. Ayar adımı
değeri, cerrahi motorunun ayarlanmış ilgili aktarma oranına bağlıdır.
ð Değer otomatik olarak kaydedilir.
5.5.2 Tork Sınırlamasının Ayarlanması
Bilgi
EXPERTsurg LUX cihazı, gücü azaltarak ayarlanmış maksimum torkun aşılmasını
önler. Bundan dolayı dönen bir alet bloke olduğunda motor durdurulabilir.
▶ Ok tuşlarına, tork göstergesi vurgulanana kadar basın.
Bilgi
Tork değerleri, KaVo SURGmatic S201 anguldruvalarda en fazla ± %10 sapma
gösterebilir. Diğer anguldruvalarda daha fazla sapmalar mümkündür.
▶ İstediğiniz değeri ayarlamak için artı ve eksi tuşuna basın. Ayar adımı değeri, ilgili
aktarma oranına ve değer aralığına bağlıdır.
ð Değer otomatik olarak kaydedilir.
Tedavi sırasında "Dişli açma", "İmplant yerleştirme" ve "Kapak takma" etkinliklerinde,
ulaşılan maksimum tork değeri gösterilir. Motor yeniden çalıştırıldığında değer sıfırla‐
nır.
43 / 70
Kullanma talimatı EXPERTsurg LUX REF 1.008.3500
5 Kullanım | 5.5 Önceden Ayarlanmış Değerlerin Değiştirilmesi
5.5.3 Soğutma Maddesi Besleme Miktarının Ayarlanması
DİKKAT
Yanlış miktarda soğutma maddesi beslemesi.
Doku hasar görür.
▶ Takma aletinin kullanım kılavuzunu dikkate alın.
▶ Yeterli yükseklikte soğutma maddesi miktarı ayarlayın.
Soğutma maddesi besleme miktarı, 4 farklı kademede ayarlanabilir veya kapatılabilir:
▪ Kapalı
▪ Kademe 1 = 32 ml/dak
▪ Kademe 2 = 50 ml/dak
▪ Kademe 3 = 76 ml/dak
▪ Kademe 4 = 110 ml/dak
▶ Ok tuşlarına, soğutma maddesi göstergesi vurgulanana kadar basın.
▶ İstediğiniz değeri ayarlamak için artı ve eksi tuşuna basın. Ayar adımı değeri, ilgili
aktarma oranına ve değer aralığına bağlıdır.
ð Değer otomatik olarak kaydedilir.
44 / 70
Kullanma talimatı EXPERTsurg LUX REF 1.008.3500
5 Kullanım | 5.5 Önceden Ayarlanmış Değerlerin Değiştirilmesi
Tedavi sırasında soğutma maddesi besleme miktarı, kontrol pedalındaki pompa tuşu
ile ayarlanabilir. Değiştirilen değer ekranda gösterilir ve sonraki kullanımda tekrar mev‐
cut olur.
Ayrıca bkz.:
2 5.8 Kontrol Pedalı, Sayfa 49
5.5.4 Motor Dönme Yönünün Değiştirilmesi
▶ Ok tuşlarına, motor dönme yönü göstergesi vurgulanana kadar basın.
▶ Motor dönme yönünü değiştirmek için artı ve eksi tuşuna basın.
Tedavi sırasında motorun dönme yönü, kontrol pedalındaki motor dönme yönü tuşu ile
değiştirilebilir. Değiştirilen motor dönme yönü ekranda gösterilir. Güvenlik sebeplerin‐
den dolayı sol yönde çalışma kaydedilmez.
45 / 70
Kullanma talimatı EXPERTsurg LUX REF 1.008.3500
5 Kullanım | 5.6 Çalkalama Fonksiyonu
Ayrıca bkz.:
2 5.8 Kontrol Pedalı, Sayfa 49
Sol yönde çalışmada 3 sesli uyarı verilir. Motor çalıştırıldıktan sonra yine 3 sesli uyarı
verilir.
5.5.5 Aktarma Oranının Ayarlanması
▶ Ok tuşlarına, aktarma oranı göstergesi vurgulanana kadar basın.
▶ İstediğiniz değeri ayarlamak için artı ve eksi tuşuna basın. Ayar adımı değeri, ilgili
aktarma oranına ve değer aralığına bağlıdır.
ð Değer otomatik olarak kaydedilir.
Ayrıca bkz.:
2 5.4.1 Fabrika Ayarları, Sayfa 38
5.6 Çalkalama Fonksiyonu
5.6.1 Manuel Çalkalama Fonksiyonu
Çalkalama fonksiyonu, soğutma sıvısının sevk edilmesini ve aletteki aydınlatmanın iş‐
letime alınmasını sağlamaktadır. Bu sırada motor etkinleştirilmez. Çalkalama fonksiyo‐
nu, istenilen her zaman manuel olarak etkinleştirilebilir.
46 / 70
Kullanma talimatı EXPERTsurg LUX REF 1.008.3500
5 Kullanım | 5.6 Çalkalama Fonksiyonu
▶ Kontrol pedalındaki pompa düğmesini basılı tutun.
▶ Kontrol pedalındaki devir sayısı tuşunu, çalkalama fonksiyonunu başlatmak ve
soğutma maddesi miktarını ayarlamak için basın.
▶ Çalkalama fonksiyonunu sonlandırmak için geri düğmesine veya pompa düğmesi‐
ne basın.
5.6.2 Çalkalama Fonksiyonu Program Adımı
Çalkalama fonksiyonu, soğutma sıvısının sevk edilmesini ve aletteki aydınlatmanın iş‐
letime alınmasını sağlamaktadır. Bu sırada motor etkinleştirilmez. Çalkalama fonksiyo‐
nu, bir program çalışma sırasında bir etkinlik olarak belirlenebilir.
▶ Program adımlarını belirleyin ve uygulayın.
Ayrıca bkz.:
2 Program adımı sıraları için örnekler (örnek 2)
47 / 70
Kullanma talimatı EXPERTsurg LUX REF 1.008.3500
5 Kullanım | 5.7 One-Touch Kalibrasyonunun Etkinleştirilmesi
5.7 One-Touch Kalibrasyonunun Etkinleştirilmesi
One-Touch kalibrasyonu, örneğin eskime süreçlerinden kaynaklanan motordaki tork
sapmalarını otomatik olarak dengeler. Alet takılı olduğunda, ağır işleyen veya arızalı
aletler tespit edilir. Böylece One-Touch kalibrasyonu, anguldruvadaki torkun tam doğru
olmasını sağlar.
Bilgi
Kalibrasyon için alet takılmalıdır.
One-Touch kalibrasyonu, 16:1, 20:1 veya 27:1 aktarma oranına sahip KaVo cerrahi
aletler ile uygulanmalıdır.
Farklı üreticilere ait aletler veya farklı aktarma oranlarına sahip aletler kullanıldığın‐
da, One-Touch kalibrasyonunun uygulanması mümkün değildir.
Bir alet değişikliğinde kalibrasyon tekrarlanmalıdır.
▶ Ok tuşlarına, One-Touch kalibrasyonu vurgulanana kadar basın.
▶ One-Touch kalibrasyonunu başlatmak için artı veya eksi tuşuna basın.
ð Ekranda "Kontrol pedalına basın" göstergesi gösterilir.
DİKKAT
Motor, azami hız ile çalışmaya başlar.
Yaralanma tehlikesi.
▶ Kalibrasyon sırasında motoru sıkıca tutun veya güvenli bir yere koyun.
▶ Kontrol pedalına basın ve ekranda kalibrasyon işleminin başarılı olduğunu belirten
"Measurement done" mesajı gösterilene pedalı basılı tutun.
▶ Kontrol pedalı, ekranda kalibrasyon işleminin başarılı olduğunu belirten mesaj
gösterilmeden önce serbest bırakıldığında, ekranda kalibrasyon işleminin başarılı
olduğunu belirten mesaj gösterilene kadar kontrol pedalını yeniden basılı tutun.
▶ Kalibrasyonu sonlandırmak ve cihaz ayarları seçimi ekranına geri dönmek için
'Geri' tuşuna basın.
Kalibrasyon uygun olmayan veya arızalı alet ile yapıldığında, kalibrasyon işlemi "Öl‐
çüm Başarısız - Müsaade Edilmeyen Akım Değeri" hata mesajı ile durdurulur.
▶ Başarısız kalibrasyonu sonlandırmak için 'Geri' tuşuna basın.
Ayrıca bkz.:
2 8 Arızaların Giderilmesi, Sayfa 58
48 / 70
Kullanma talimatı EXPERTsurg LUX REF 1.008.3500
5 Kullanım | 5.8 Kontrol Pedalı
5.8 Kontrol Pedalı
5.8.1 Devir Sayısının, Soğutma Maddesi Besleme Miktarının ve Motor
Dönme Yönünün Değiştirilmesi
▶ Motoru çalıştırmak ve devir sayısını yükseltmek için ayağınızla devir sayısı tuşuna
basın.
▶ Soğutma maddesi besleme miktarını ayarlamak için kontrol pedalındaki pompa
tuşuna basın.
▶ Çalkalama fonksiyonunu etkinleştirmek için kontrol pedalındaki pompa düğmesini
basılı tutun.
▶ Motorun dönme yönünü ayarlamak için kontrol pedalındaki motor dönme yönü tu‐
şuna basın.
49 / 70
Kullanma talimatı EXPERTsurg LUX REF 1.008.3500
5 Kullanım | 5.9 Soğutma Maddesi Haznesinin Değiştirilmesi
5.8.2 Program Adımlarının Seçilmesi
Program adımları, tedavi sırasında kontrol pedalının program tuşu ile seçilebilir.
▶ Kontrol pedalındaki program tuşuna kısa süre basılarak, bir sonraki program adı‐
mı seçilir.
▶ Kontrol pedalındaki program tuşuna uzun süre basılarak, bir önceki program adı‐
mı seçilir.
5.9 Soğutma Maddesi Haznesinin Değiştirilmesi
Soğutma maddesi haznesi, tedavi sırasında aşağıda belirtilen şekilde değiştirilebilir:
▶ Hortum kelepçesini kapatın.
▶ Geçmeli pimli hortumu boşalmış soğutma maddesi haznesinden çekip çıkarın.
▶ Boş soğutma maddesi haznesi yerine dolu soğutma maddesi haznesi takın.
Ayrıca bkz.:
2 Soğutma Maddesi Haznesinin ve Hortum Setinin Bağlanması
50 / 70
Kullanma talimatı EXPERTsurg LUX REF 1.008.3500
6 İmha | 5.9 Soğutma Maddesi Haznesinin Değiştirilmesi
6 İmha
Bilgi
Soğutma maddesi hortumu, aksesuar ile birlikte her tedavi sonrası değiştirilmeli ve
imha edilmelidir.
2
3
▶ Hortum kelepçesini ① kapatın.
▶ Geçmeli pimi ② soğutma maddesi haznesinden çekip çıkarın.
▶ Kilidi ③ açın ve hortumu çıkarın.
▶ Hortum setini cihazdan kaldırın ve imha edin.
51 / 70
Kullanma talimatı EXPERTsurg LUX REF 1.008.3500
7 DIN EN ISO 17664 Standardı Uyarınca Hazırlık İşlemleri | 7.1 Temizlik
7 DIN EN ISO 17664 Standardı Uyarınca Hazırlık İşlemleri
Bilgi
Motor kablolu ve piyasemenli ve anguldruvalı cerrahi motorlara ilişkin hazırlık işlem‐
leri ilgili kullanım kılavuzunda açıklanmıştır.
Bilgi
Temizlik ve sterilizasyon talimatlarının uygunluğu, üretici firma tarafından doğrulan‐
mıştır. Sunulan talimatlardan her türlü farklılık, hazırlık işlemleri yetkilisi tarafından
etkinliği ve muhtemel olumsuz sonuçları konusunda mutlak şekilde değerlendirilme‐
lidir.
7.1 Temizlik
7.1.1 Manuel Temizlik
▶ Cihazın, şişe tutucusunun, kontrol pedalının ve bağlantı kablolarının görünür tüm
yüzeylerini tek kullanımlık nemli bezle silin.
Kontrol pedalının temizlenmesi
2
1
▶ Kontrol pedalının alt tarafında bulunan devir sayısı tuşunun ② kilit kulakçığını ①
aşağı doğru bastırın ve devir sayısı tuşunu ② kontrol pedalından çıkarın.
1
52 / 70
Kullanma talimatı EXPERTsurg LUX REF 1.008.3500
7 DIN EN ISO 17664 Standardı Uyarınca Hazırlık İşlemleri | 7.1 Temizlik
▶ Pompa tuşunun, program tuşunun ve motor dönme yönü tuşunun bulunduğu tuş
panosunu ① hafif yukarı doğru çekin ve kontrol pedalından çıkarın.
▶ Kontrol pedalının münferit parçalarını, akıcı su altında fırçalayarak temizleyin ve
ardından kurutun.
1
2
3
2
▶ Tuş panosunu ① kontrol pedalına ② takın ve tuş panosu ① sabitlenene kadar
hafif bastırın ③.
1
2
4
3
3
▶ Devir sayısı tuşunu ① kontrol pedalına takın ve kilit kulakçığı ② kilitlenene kadar
hafif aşağı bastırın. Pedal yaylarının gövde oluklarında olmasına ③ dikkat edin.
Bilgi
Kontrol pedalının temizlenmesi sırasında kapak ④ kapalı kalmalıdır.
53 / 70
Kullanma talimatı EXPERTsurg LUX REF 1.008.3500
7 DIN EN ISO 17664 Standardı Uyarınca Hazırlık İşlemleri | 7.2 Dezenfeksiyon
7.1.2 Cihaz Yardımıyla Temizlik
DİKKAT
Sıvılar nedeniyle hasarlar.
Elektrikli yapı parçalarındaki arızalar.
▶ Cihazda, cihaz yardımıyla temizlik uygulamaları yapmayın.
Cihaz yardımıyla temizlenmesine müsaade edilen cihaz parçaları:
▪ Alet tutacağı
▪ Motor ve motor kablosu
Bilgi
Motorun ve motor kablosunun kullanıma hazır hale getirilmesi için bunların kullanım
kılavuzu dikkate alınmalıdır.
Alet tutucusu için geçerli hazırlık adımları:
KaVo firması, alkali bazlı temizlik maddeleri ile çalıştırılan EN ISO 15883-1 standardı‐
na uygun termik dezenfektörlerin kullanılmasını öneriyor.
▶ Program ayarlarına ve kullanılacak temizlik ve dezenfeksiyon maddesine ilişkin
bilgileri, termik dezenfektörünün kullanım kılavuzundan öğrenin.
7.2 Dezenfeksiyon
Bilgi
Her hasta tedavisinden sonra temas veya aerosol nedeniyle kontamine olmuş has‐
taya yakın yüzeyler dezenfekte edilmelidir. Tüm dezenfeksiyon uygulamaları, silme
şeklinde dezenfeksiyon yöntemiyle yapılmalıdır.
Bilgi
Motorun ve motor kablosunun kullanıma hazır hale getirilmesi için bunların kullanım
kılavuzu dikkate alınmalıdır.
7.2.1 Manuel Dezenfeksiyon
▶ Cihazın, şişe tutucusunun, kontrol pedalının ve bağlantı kablolarının görünür tüm
yüzeylerini yumuşak tek kullanımlık bez ve kullanılmasına müsaade edilen dezen‐
feksiyon maddesi ile silerek dezenfekte edin. Yüzeylerin tamamının dezenfeksi‐
yon maddesi ile kaplanmasına dikkat edin.
▶ Öngörülen etki etme süresi kadar bekleyin.
▶ Yüzeyleri kurutun.
Kullanılmasına müsaade edilen dezenfeksiyon maddeleri (işbu üretici kullanım talimat‐
ları ve ulusal yönetmelikler uyarınca kullanım alanı. Güvenlik bilgi formlarını dikkate
alın.) KaVo, malzeme uyumluluğunu temel alarak aşağıda belirtilen ürünlerin kullanıl‐
masını öneriyor. Mikrobiyolojik etki, dezenfeksiyon maddesinin üreticisi tarafından ga‐
ranti edilmelidir.
▪ FD 322 (Dürr)
▪ Mikrozid Liquid (Schülke & Mayr)
▪ Metrex firmasına ait CaviCide
54 / 70
Kullanma talimatı EXPERTsurg LUX REF 1.008.3500
7 DIN EN ISO 17664 Standardı Uyarınca Hazırlık İşlemleri | 7.3 Ambalaj
7.2.2 Cihaz Yardımıyla Dezenfeksiyon
Cihaz yardımıyla dezenfekte edilmesine müsaade edilen cihaz parçaları:
▪ Alet tutacağı
▪ Motor ve motor kablosu
Bilgi
Motorun ve motor kablosunun kullanıma hazır hale getirilmesi için bunların kullanım
kılavuzu dikkate alınmalıdır.
Alet tutucusu için geçerli hazırlık adımları:
KaVo firması, alkali bazlı temizlik maddeleri ile çalıştırılan EN ISO 15883-1 standardı‐
na uygun termik dezenfektörlerin kullanılmasını öneriyor.
▶ Program ayarlarına ve kullanılacak temizlik ve dezenfeksiyon maddesine ilişkin
bilgileri, termik dezenfektörünün kullanım kılavuzundan öğrenin.
7.2.3 Kurutma
Bilgi
Aksesuarlı soğutma maddesi hortumu sadece tek bir defa kullanılır ve dezenfekte
ve sterilize edilmez. Kurutma gerekli değildir.
▶ Dezenfekte ve sterilize edilmiş tüm parçaları, tekrar kullanmadan önce oda hava‐
sında kurumaya bırakın.
Cihaz Yardımıyla Kurutma
Kurutma işlemi, kural olarak termik dezenfektörünün temizlik programının bir parçası‐
dır.
▶ Termik dezenfektör cihazının kullanım kılavuzunu dikkate alın.
7.2.4 Hazırlık Sonrası Bakım, Kontrol ve Test
Bilgi
Hazırlık sonrası kontrol sırasında hijyen gerekliliklerine (sterilizasyon) uyulmalıdır.
Kırılmış yerler ve belirgin yüzey değişiklikleri tespit edildiğinde, söz konusu parçalar
yetkili servis tarafından kontrol edilmelidir.
Temizlik ve kusursuzluk kontrolü, bakım ve onarım işlemleri aşağıda belirtilen şekilde
yapılmalıdır:
▶ Cihazın ayar fonksiyonlarını ve motorun çalışmasını kontrol edin.
▶ Hortum pompasını, yeterli soğutma maddesi beslemesi konusunda kontrol edin.
▶ Kontrol pedalındaki komutları kontrol edin.
7.3 Ambalaj
Bilgi
Sterilizasyon ambalajı, kalite ve kullanışlılık bakımından geçerli standartları yerine
getirmelidir ve sterilizasyon işlemi için uygun olmalıdır!
55 / 70
Kullanma talimatı EXPERTsurg LUX REF 1.008.3500
7 DIN EN ISO 17664 Standardı Uyarınca Hazırlık İşlemleri | 7.4 Sterilizasyon
Bilgi
Ürünlerde enfeksiyona yol açabilecek potansiyel sıvılar ve partiküller birikme tehli‐
kesi söz konusu olduğunda, bu kısımların steril tek kullanımlık ürünler ile üzerinin
örtülmesi ve korunması önerilir.
▶ Alet tutucusunu ve motor kablosunu sterilizasyon torbasına koyun.
7.4 Sterilizasyon
Sterilizasyon işlemi, ISO 17665-1 standardı uyarınca nemli ısı
aracılığıyla buharlı sterilizatörde (otoklav) yapılmalıdır
DİKKAT
Yanlış sterilizasyon uygulaması nedeniyle üründe hasarlar meydana gelebilir.
Sterilize edilecek üründe hasarlar.
▶ Sıcak hava sterilizasyonu ve kimyasal soğuk sterilizasyon uygulanmamalıdır ve
sterilizasyon için etilen oksit kullanılmamalıdır!
DİKKAT
Ürün hasarları
Temas korozyonu
▶ Sterilize edilmiş ürünü, sterilizasyon ve kurutma işleminden sonra otoklavlardan
çıkarın.
Bilgi
Kritik akut enfeksiyon hastalığı şüphesi/belirtisi bulunan hastaların tedavisinde so‐
runların yaşanmaması için, ilgili bildirilerde ve raporlarda belirtilen hijyen tedbirleri‐
nin alınması önerilir. Kritik uyarıcıların bulaşmasını önlemek amacıyla, mümkün ol‐
ması halinde her zaman uygun tek kullanımlık ürünler kullanılmalıdır. Bu şekilde
kullanıcı, hastalar ve tedaviye katılan tüm kişiler korunmaktadır.
Diş sağlığı ve tıbbı alanında kontamine olarak sınıflandırılmış tüm malzemeler, an‐
cak uygun yöntemler ile temizledikten ve sterilize edildikten sonra elden çıkarılmalı
ve yeterli ölçüde işaretlenmelidir.
Bilgi
Kullanıcı, sterilizasyon için olan yönetmeliklere ve koşullara uymakla sorumludur.
Her hasta tedavisinden sonra soğutma maddesi hazneleri imha edilmeli ve hortum‐
lar değiştirilmelidir.
Sterilize edilmesine müsaade edilen KaVo tıbbi ürünleri, en fazla 138 ℃ (280.4 °F)
sıcaklığa kadar dayanıklıdır.
Sterilize edilebilir cihaz parçaları:
▪ Motor kablosu
▪ Alet tutacağı
▪ 3 kat fraksiyonlu ön vakumlu otoklav:
- 134 °C -1 °C/+4 °C (273 °F -1.6 °F/+7.4 °F) sıcaklıkta en az 3 dakika
– Kuruma süresi: 20 dak.
▪ Gravitasyon yöntemli otoklav
- 134 °C -1 °C/+4 °C (273 °F -1.6 °F/+7.4 °F) sıcaklıkta en az 10 dakika
– Kuruma süresi: 30 dak.
56 / 70
Kullanma talimatı EXPERTsurg LUX REF 1.008.3500
7 DIN EN ISO 17664 Standardı Uyarınca Hazırlık İşlemleri | 7.4 Sterilizasyon
Bilgi
Sterilize edilmiş ürünü, yeniden kullanmadan önce ortam sıcaklığına soğutun ve ku‐
rumaya bırakın.
7.4.1 Depolanması
Sterilize edilmiş ürünü depolamak için gerekli tüm hijyen gerekliliklerini yerine getirin.
Tozlara karşı korunaklı ve kuru depolama, ambalajın işareti ile onay. Depolama süre‐
sine karar verin.
57 / 70
Kullanma talimatı EXPERTsurg LUX REF 1.008.3500
8 Arızaların Giderilmesi | 7.4 Sterilizasyon
8 Arızaların Giderilmesi
Bilgi
Bu arıza arama yardımıyla arızaların yeri tespit edilemediğinde, KaVo firması tara‐
fından eğitilmiş bir teknikerin yardımına başvurulmalıdır.
Bilgi
Yapılmasına müsaade edilen çalışmalar, eğitimli servis personeline verilen teknis‐
yen talimatında açıklanmıştır.
Arıza durumunda, ekranda doğrudan arıza tanımı veya bir arıza numarası gösterilir.
Arıza
Sebep
Giderme
Cihaz çalışmıyor.
Cihaz devre dışıdır.
▶ Cihazın arka tarafındaki
güç şalterini açık duruma
getirin.
Elektrik kablosu her iki ta‐
▶ Elektrik kablosunu takın.
rafa takılmamıştır.
Bilinmiyor.
▶ Cihazı devre dışı bırakın
ve tekrar çalıştırın.
Sigorta yanmıştır.
▶ Müşteri hizmetlerine baş‐
vurun.
Alette soğutma maddesi
Soğutma maddesi besle‐
yok.
me miktarı seçilmemiştir.
▶ Soğutma maddesi besle‐
me miktarını ayarlayın.
Pompa kapalıdır.
Ayrıca bkz.:
2 5.5.3 Soğutma Maddesi Besleme Miktarının Ayar‐
lanması, Sayfa 44
▶ Hortum sabitleyiciyi ta‐
kın.
Hortum sabitleyici takılı
değildir.
Ayrıca bkz.:
2 4.6 Soğutma Maddesi Haznesinin ve Hortum Seti‐
nin Bağlanması, Sayfa 23
Şişe boştur.
▶ Yeni şişe bağlayın.
Hortum kelepçesi kapalı‐
▶ Hortum kelepçesini açın.
dır.
▶ Kilidi kontrol edin ve ge‐
rektiğinde kapatın.
Pompanın kilidi kapalı
değildir.
Hortum bükülmüştür.
▶ Hortumu kontrol edin ve
gerektiğinde bükülmeyi
düzeltin.
Soğutma maddesi içeren
▶ Geçmeli pimin havalan‐
dırma valfındaki kapağı
açın.
cam şişe havalandırılma‐
mıştır.
58 / 70
Kullanma talimatı EXPERTsurg LUX REF 1.008.3500
8 Arızaların Giderilmesi | 7.4 Sterilizasyon
Arıza
Sebep
Giderme
▶ Sprey memelerini bir me‐
me iğnesi ile temizleyin
veya kullanıma hazır ha‐
le getirin.
Aletteki soğutma maddesi Sprey memeleri tıkanmış
yetersizdir.
veya kirlenmiştir.
Ayrıca bkz.:
2 SURGmatic kullanım kılavuzu
▶ Geçmeli pimin havalan‐
dırma valfındaki kapağı
açın.
Soğutma maddesi içeren
cam şişe havalandırılma‐
mıştır.
Motorda sürtünme sesleri
▶ Motor hortumunu cihaza
sıkıca takın.
Motor doğru takılmamış
var veya motor düzgün ça‐ veya vidalanmamış.
▶ Motor hortumunu motora
sıkıca vidalayın.
lışmıyor.
▶ Tüm bağlantıların/
rulmanların sıkılığını
kontrol edin.
▶ Işığı yakın.
Piyasemende ve anguldru‐ Işık yanmıyor.
vada ışık yok
Ayrıca bkz.:
2 5.2.2 LUX Parlaklığının Ayarlanması, Sayfa 30
yanlış takılmıştır.
▶ Piyasemeni ve anguldru‐
vayı, sabitleme dili duyu‐
lur bir şekilde kilitlenene
kadar takın.
LED arızalı.
▶ LED'i değiştirin.
Piyasemen ve anguldruva
Ayrıca bkz.:
2 INTRA LUX S600 LED kullanım kılavuzu
▶ Uygun ışık, piyasemen
ve anguldruva kullanın.
Uygun piyasemen ve an‐
guldruva yok.
Yazılım kaynaklı hata mesajları
Arıza
Sebep
Giderme
Motor sembolü sarı arka
Motor bağlı değil.
▶ Motoru bağlayın.
Pompa sembolü sarı arka
Hortum sabitleyici takılı
plan üzerindedir.
değildir.
▶ Soğutma maddesi hortu‐
munu takın.
E3 uyarısı:
Cihazın çalışmaya başla‐
plan üzerindedir.
Kontrol pedalını serbest bı‐ ması sırasında kontrol pe‐
rakın
dalına basıldı.
59 / 70
▶ Kontrol pedalını serbest
bırakın.
Kullanma talimatı EXPERTsurg LUX REF 1.008.3500
8 Arızaların Giderilmesi | 7.4 Sterilizasyon
Arıza
Sebep
Giderme
E4 uyarısı:
Ayar verileri yeniden başla‐
Veri kurulumu
tıldı.
E5 mesajı:
Dahili sistem hatası.
▶ Cihazı devre dışı bırakın
ve tekrar çalıştırın. Sorun
giderilemediğinde, servis
teknisyenine başvurun.
E9 mesajı:
Yeniden başlatma sonrası
▶ Tarihi ve saati ayarlayın.
Saat ve tarih ayarı
saat henüz ayarlanmadı.
▶ Sorun giderilemediğinde,
gerçek zaman saatinin
pillerini servis teknisyeni‐
ne değiştirtin.
▶ Mesajı onaylayın ve
program ayarlarını kon‐
trol edin ve gerektiğinde
düzeltin.
Sorun giderilemediğinde,
servis teknisyenine baş‐
vurun
Dahili iletişim hatası
▶ Kontrol pedalının fişinin
takılı olup olmadığını
kontrol edin.
Kontrol pedalı sembolü sa‐ Kontrol pedalı arızası.
rı arka plan üzerindedir
▶ Kontrol pedalının doğru
monte edilmiş olup olma‐
dığını kontrol edin.
▶ Sorun giderilemediğinde,
servis teknisyenine baş‐
vurun.
One-Touch kalibrasyonu
▶ Alet olmadan çalıştırın.
Alet çok ağır çalışıyor.
başarısız.
ð Hata mesajının gösterilmemesi, aletin ağır çalıştığı
anlamına gelir.
▶ Başka alet kullanın.
Alet olmadan çalıştırma
yeniden bir hata mesajına
yol açtığında, motor torku
▶ Başka bir motor kullanın
veya motoru onarılması
için gönderin.
düşüktür.
Donanım hatası
Dahili sistem hatası.
▶ Cihazı devre dışı bırakın
ve tekrar çalıştırın. Sorun
giderilemediğinde, servis
teknisyenine başvurun.
Servis sembolü yeşil
Servis zamanı yaklaşıyor.
▶ Şimdiden KaVo şubesin‐
den veya yetkili KaVo
satıcısından randevu
alın.
Servis sembolü sarı
Servis zamanı geçti
▶ KaVo şubesinden veya
yetkili KaVo satıcısından
randevu alın.
Servis sembolü kırmızı
Servis zamanı geçti: > 4 ay
▶ Hemen KaVo şubesin‐
den veya yetkili KaVo
satıcısından randevu
alın.
60 / 70
Kullanma talimatı EXPERTsurg LUX REF 1.008.3500
8 Arızaların Giderilmesi | 7.4 Sterilizasyon
Arıza
Sebep
Giderme
E36 ve E37 uyarısı:
Statör aşırı sıcaklık.
Motor aşırı yük
Aşırı akım > Anma akımı.
Yazılım güncellemesi sıra‐ SD bellek kartı yanlış for‐
sında "SD-Card defective" matlanmış veya SD bellek
hata mesajı
kartı bozuk.
61 / 70
▶ Motora olan yüklenmeyi
ortadan kaldırın. Sorun
giderilemediğinde, servis
teknisyenine başvurun.
▶ SD bellek kartını FAT16
veya FAT32 olarak for‐
matlayın veya yeni bir
SD bellek kartı kullanın.
Ardından güncelleme iş‐
lemini tekrarlayın.
Kullanma talimatı EXPERTsurg LUX REF 1.008.3500
9 Yazılım Güncellemesinin Yapılması | 7.4 Sterilizasyon
9 Yazılım Güncellemesinin Yapılması
Yazılım güncellemesi için uygulanması gereken işlem adımları:
▶ Güncel Firmware dosyasını www.kavo.de/produkte adresinden indirin.
▶ Firmware dosyasını SD kartına (1 – 32 GB bellek kapasitesi, FAT) kopyalayın.
▶ Cihazı devre dışı bırakın.
▶ Firmware dosyası yüklü SD kartını cihaza takın. SD kartında, sadece .bin dosya
uzantılı tek bir Firmware dosyasının (güncel olarak indirilmiş dosya) kayıtlı olması‐
na dikkat edin.
▶ Cihazı çalıştırın.
ð Güncelleme işlemi otomatik olarak başlar.
Bilgi
Cihaz, güncelleme işlemi devam ederken devre dışı bırakılmamalıdır.
Cihaz, güncelleme tamamlandıktan sonra güncel yazılım ile çalışmaya başlar.
UYARI
Cihaz hatalı çalışabilir.
Başlangıç ekranında veya sürüm göstergesinde gösterilen yazılım sürümü, indirilmiş
yazılımın sürümü ile aynı olmalıdır. Sürüm uyuşmazlığı veya başka hatalarda lütfen
yetkili servise başvurun.
Ayrıca bkz.:
2 5.2.13 Sürüm, Sayfa 36
Bilgi
Tüm program ve cihaz ayar ayarları kayıtlı kalır.
62 / 70
Kullanma talimatı EXPERTsurg LUX REF 1.008.3500
10 Emniyet kontrolü (STK) | 7.4 Sterilizasyon
10 Emniyet kontrolü (STK)
EXPERTsurg LUX cihazı, her 2 yılda bir denetim amaçlı servis uygulaması ile bir em‐
niyet kontrolüne (STK) tabii tutulmalıdır. Denetim amaçlı servis uygulaması, sadece
KaVo tarafından eğitilmiş uzman veya KaVo tarafından eğitilmiş yetkili firma tarafından
yapılabilir. Emniyet kontrolü (STK), KaVo teknisyen talimatında anlatılan şekilde yapı‐
lır.
Denetim amaçlı servisin aciliyeti, ekranda "trafik lambası renkleri" şeklindeki sembol
ile gösterilir.
Sembol Tanım
Denetim amaçlı servis zamanı yaklaşıyor.
▶ Şimdiden KaVo şubesinden veya yetkili KaVo
satıcısından randevu alın.
Yeşil
Denetim amaçlı servis zamanı geldi.
▶ KaVo şubesinden veya yetkili KaVo satıcısın‐
dan randevu alın.
Sarı
Denetim amaçlı servis zamanı geçti.
▶ Hemen KaVo şubesinden veya yetkili KaVo
satıcısından randevu alın.
Kırmızı
Onarım Hizmeti
KaVo firması, orijinal ürün bakımı için sabit ücretli denetim amaçlı servis sunmaktadır.
Denetim amaçlı servis yapıldığı süre boyunca aynı cihazdan kiralanabilir.
Görüşme zamanı kararlaştırma veya sorularınız için iletişim bilgisi:
KaVo Oranım Hizmetleri
+49 (0) 7351 56-4900
[email protected]
KaVo Dental GmbH
Onarımlar
Bahnhofstr. 18
88447 Warthausen
63 / 70
Kullanma talimatı EXPERTsurg LUX REF 1.008.3500
11 Aksesuar | 7.4 Sterilizasyon
11 Aksesuar
EXPERTsurg LUX cihazı için kullanılmasına müsaade edilen aksesuarlar:
▪ Hortum seti steril S600 (10 adet) (Mal. no. 1.009.8757)
▪ Alet tutacağı (Mal. no. 1.009.3411)
▪ Motor INTRA LUX S600 LED (Mal. no. 1.008.8000)
▪ Motor kablosu S600 (Mal. no. 1.009.1700)
▪ KaVo SURGmatic piyasemen ve anguldruva
64 / 70
Kullanma talimatı EXPERTsurg LUX REF 1.008.3500
12 Elektromanyetik Uyumluluğa İlişkin Bilgiler | 12.1 Direktifler ve Üretici Beyanı - Elektromanyetik Yayılım
12 Elektromanyetik Uyumluluğa İlişkin Bilgiler
12.1 Direktifler ve Üretici Beyanı - Elektromanyetik Yayılım
EXPERTsurg LUX cihazı, aşağıda belirtilen ortamlardan birinde çalıştırılması için ta‐
sarlanmıştır. EXPERTsurg LUX cihazının müşterisi veya kullanıcısı, cihazın bu tür bir
ortamda kullanıldığından emin olmalıdır.
Parazit yayılımı ölçümleri
Uyumluluk
Elektromanyetik ortam
prensipleri
CISPR 11 uyarınca yüksek frekans
yayılımları
Grup 1
EXPERTsurg LUX cihazı, yüksek
frekanslı enerjiyi sadece dahili fonk‐
siyonu için kullanmaktadır. Bundan
dolayı yüksek frekans yayılımı ol‐
dukça azdır ve yakında bulunan
elektronik cihazların zarar görmesi
imkansızdır.
CISPR 11 uyarınca yüksek frekans
yayılımları
Sınıf B
EXPERTsurg LUX cihazı, yaşam
alanındaki ve yaşam amaçlı binala‐
ra da elektrik sağlayan kamusal
elektrik besleme şebekesine bağlı
tüm tesislerde kullanılmak için uy‐
gundur.
IEC 61000 3-2 standardı uyarınca
Sınıf A
harmonik akım bozulmaları yayılımı
EXPERTsurg LUX cihazı, yaşam
alanındaki ve yaşam amaçlı binala‐
ra da elektrik sağlayan kamusal
elektrik besleme şebekesine bağlı
tüm tesislerde kullanılmak için uy‐
gundur.
IEC 61000-3-3 standardı uyarınca
gerilim dalgalanmaları ve kırpışma
yayılımları
EXPERTsurg LUX cihazı, yaşam
alanındaki ve yaşam amaçlı binala‐
ra da elektrik sağlayan kamusal
elektrik besleme şebekesine bağlı
tüm tesislerde kullanılmak için uy‐
gundur.
Yerine getirildi
Bilgi
Cihaz veya sistem, doğrudan başka cihazların yakınında veya başka cihazlar ile bir‐
likte kullanılamaz. Başka cihazlara yakın bir yerde işletim veya konumlandırma ge‐
rekli olduğunda, kullanılan düzende talimatlara uygun çalışması konusunda cihaz
veya sistem gözlemlenmelidir.
Bilgi
IEC 60601-1-2 (DIN EN 60601-1-2) standardında talep edilen bağışıklık test seviye‐
leri yerine getirilmektedir.
12.2 Direktifler ve Üretici Beyanı - Elektromanyetik Bağışıklık
EXPERTsurg LUX cihazı, aşağıda belirtilen ortamlardan birinde çalıştırılması için ta‐
sarlanmıştır. EXPERTsurg LUX cihazının müşterisi veya kullanıcısı, cihazın bu tür bir
ortamda kullanıldığından emin olmalıdır.
65 / 70
Kullanma talimatı EXPERTsurg LUX REF 1.008.3500
12 Elektromanyetik Uyumluluğa İlişkin Bilgiler | 12.3 Direktifler ve Üretici Beyanı - Elektromanyetik Bağışıklık
Bağışıklık testleri
IEC 60601 test seviyesi
Uyumluluk seviyesi
Elektromanyetik ortam
prensipleri
IEC 61000-4-2 standardı
uyarınca elektrostatik bo‐
şalma (ESD)
Temasla ± 6 kV
Havadan ± 8 kV
Temasla ± 6 kV
Havadan ± 8 kV
Zeminler, ahşap veya be‐
ton malzemeden yapılmış
ve seramik fayanslar ile
kaplanmış olmalıdır. Ze‐
minde sentetik malzeme
kullanılmış olması duru‐
munda, ortamdaki bağıl
hava nem oranı en az %30
olmalıdır.
IEC 61000-4-4 standardı
uyarınca elektriksel hızlı
geçici rejim / patlama
Şebeke hatları için ± 2 kV
Şebeke hatları için ± 2 kV
Besleme geriliminin kalite‐
si, tipik iş yeri veya
hastane ortamı için uygun
olmalıdır.
IEC 61000-4-5 standardı
uyarınca ani gerilim yük‐
selmeleri (Surges)
± 1 kV simetrik gerilim
(simetrik)
± 2 kV asimetrik gerilim
(asimetrik)
± 1 kV simetrik gerilim
(simetrik)
± 2 kV asimetrik gerilim
(asimetrik)
Besleme geriliminin kalite‐
si, tipik iş yeri veya
hastane ortamı için uygun
olmalıdır.
IEC 61000-4-11 standardı
uyarınca gerilim çukurları,
kısa kesintiler ve besleme
gerilimi değişimleri
< %5 UT
½ periyot için
(>%95 gerilim çukuru)
%40 UT
5 periyot için
(%60 gerilim çukuru)
%70 UT
25 periyot için
(%30 gerilim çukuru)
< %5 UT
5 saniye için
(>%95 gerilim çukuru)
< %5 UT
½ periyot için
(>%95 gerilim çukuru)
%40 UT
5 periyot için
(%60 gerilim çukuru)
%70 UT
25 periyot için
(%30 gerilim çukuru)
< %5 UT
5 saniye için
(>%95 gerilim çukuru)
Besleme geriliminin kalite‐
si, tipik iş yeri veya
hastane ortamı için uygun
olmalıdır. EXPERTsurg
LUX cihazının kullanıcısı,
enerji beslemesindeki ke‐
sintilerde de cihazın
çalışmaya devam etmesini
talep ettiğinde, EXPERT‐
surg LUX cihazı gerilimi bir
kesintisiz güç kaynağından
veya bir aküden alması
önerilir.
IEC 61000-4-8 standardı
uyarınca şebeke frekanslı
manyetik alan (50/60 Hz)
3 A/m
3 A/m
Şebeke frekansındaki
manyetik alanlar, iş yeri ve
hastane ortamında mevcut
tipik değerlere sahip olma‐
lıdır.
Not: UT, test seviyesi kullanılmadan önce şebekedeki alternatif gerilimdir.
12.3 Direktifler ve Üretici Beyanı - Elektromanyetik Bağışıklık
EXPERTsurg LUX cihazı, aşağıda belirtilen ortamlardan birinde çalıştırılması için ta‐
sarlanmıştır. EXPERTsurg LUX cihazının müşterisi veya kullanıcısı, cihazın bu tür bir
ortamda kullanıldığından emin olmalıdır.
66 / 70
Kullanma talimatı EXPERTsurg LUX REF 1.008.3500
12 Elektromanyetik Uyumluluğa İlişkin Bilgiler | 12.4 Taşınabilir ve Mobil Yüksek Frekanslı Telekomünikasyon Cihazları İle
EXPERTsurg LUX Arasında Bırakılması Önerilen Mesafeler
Bağışıklık testleri
IEC 60601 test seviyesi Uyumluluk seviyesi
IEC 61000-4-6 standar‐
dı uyarınca iletilen bo‐
zulmalar
IEC 61000-4-3 standar‐
dı uyarınca radyasyon
yoluyla yayınlanan bo‐
zulmalar
3 Veff
3 Veff
150 kHz ile 80 MHz ara‐ 3 V/m
sı
3 V/m
80 MHz ile 2,5 GHz ara‐
sı
Elektromanyetik ortam prensipleri
Taşınabilir ve mobil radyo dalga ci‐
hazları ile hatları/kabloları dahilEX‐
PERTsurg LUX cihazı arasındaki
mesafe, verici frekansına ilişkin
denklem ile hesaplanmış bırakılma‐
sı önerilen mesafeden daha az ol‐
mamalıdır.
Bırakılması önerilen mesafe:
d = [3,5/3] P = 1,17 P
d= [3,5/3] P =1,17 P , 80 MHz ile
800 MHz arası için
d= [7,0/3] P = 2,33 P , 800 MHz ile
2,5 GHz arası için
'P', Verici üreticisinin belirttiği verici‐
nin Watt (W) olarak maksimum an‐
ma gücüdür ve 'd', metre (m) olarak
bırakılması önerilen mesafedir.
Sabit radyo dalga vericilerinin alan
kuvveti, a kullanım yerindeki incele‐
meler sonucunda uyumluluk seviye‐
sinden daha düşük olmalıdır.b
Gösterilen resimli işareti taşıyan ci‐
hazların bulunduğu ortamlarda bo‐
zulmalar mümkündür.
Not 1: 80 MHz ve 800 MHz'de daha yüksek bir frekans aralığı geçerlidir.
Not 2: Bu prensipler, her zaman her durum için geçerli olmayabilir. Elektromanyetik
dalgaların yayılımı, binaların, objelerin ve insanların absorbsiyon ve yansıtmaları tara‐
fından etkilenmektedir.
a
Örneğin kablosuz telefonların ve telsizlerin baz istasyonları, amatör telsiz istasyonla‐
rı, AM ve FM radyo ve televizyon yayıncıları gibi sabit vericilerin alan kuvvetleri, teorik
olarak önceden tam olarak belirlenmesi mümkün değildir. Sabit vericiler bakımından
elektromanyetik ortamı belirlemek amacıyla, bulunulan yer hakkında bir inceleme ve
araştırma yapılmalıdır. EXPERTsurg LUX cihazının kullanıldığı yerde ölçülen alan
kuvveti, yukarıda belirtilen uyumluluk seviyesini aştığında, talimatlara uygun çalıştığın‐
dan emin olmak için EXPERTsurg LUX cihazı izlenmelidir. Normal olmayan çalışma
özellikleri tespit edildiğinde, örneğin değiştirilmiş ayarlar veya EXPERTsurg LUX ciha‐
zı için farklı kullanım yeri gibi ek tedbirlerin alınması gerekli olabilir.
b
150 kHz - 80 MHz frekans aralığında alan kuvveti, 3Veff V/m değerinden az olmalıdır.
12.4 Taşınabilir ve Mobil Yüksek Frekanslı Telekomünikasyon Cihazları
İle EXPERTsurg LUX Arasında Bırakılması Önerilen Mesafeler
EXPERTsurg LUX cihazı, aşağıda belirtilen elektromanyetik ortamlardan birinde çalış‐
tırılması için tasarlanmıştır. EXPERTsurg LUX cihazı müşterisi veya kullanıcısı, elek‐
tromanyetik bozulmaları, taşınabilir ve mobil yüksek frekanslı telekomünikasyon cihaz‐
ları (vericiler) ile EXPERTsurg LUX arasında iletişim cihazının çıkış gücüne bağlı ola‐
rak aşağıda belirtilen asgari mesafeleri bırakarak önleyebilir.
Vericinin W olarak anma
gücü
150 kHz ile 80 MHz arası
d=1,17 P
80 MHz ile 800 MHz arası 800 MHz ile 2,5 GHz arası
d=1,17 P
d=2,33 P
0,01
0,12
0,12
0,23
0,1
0,37
0,37
0,74
67 / 70
Kullanma talimatı EXPERTsurg LUX REF 1.008.3500
12 Elektromanyetik Uyumluluğa İlişkin Bilgiler | 12.4 Taşınabilir ve Mobil Yüksek Frekanslı Telekomünikasyon Cihazları İle
EXPERTsurg LUX Arasında Bırakılması Önerilen Mesafeler
Vericinin W olarak anma
gücü
150 kHz ile 80 MHz arası
d=1,17 P
80 MHz ile 800 MHz arası 800 MHz ile 2,5 GHz arası
d=1,17 P
d=2,33 P
1
1,17
1,17
2,33
10
3,70
3,70
7,37
100
11,70
11,70
23,30
Yukarıdaki tablo maksimum anma gücü belirtilmemiş vericiler için, önerilen m birimin‐
deki (m) bırakılması gereken mesafe (d), ilişkin olduğu verici frekansı sütunundaki
denklem kullanılarak belirlenebilir; 'P', verici üreticisinin belirttiği vericinin Watt olarak
maksimum anma gücüdür.
Not 2: Bu prensipler, her zaman her durum için geçerli olmayabilir. Elektromanyetik
dalgaların yayılımı, binaların, objelerin ve insanların absorbsiyonları ve yansıtmaları
tarafından etkilenmektedir.
Not 1: 80 MHz - 2,5 GHz frekans aralığındaki vericiler için önerilen koruma mesafesi‐
nin hesaplanmasında, yanlışlıkla hasta bölümüne getirilen mobil/taşınabilir iletişim ci‐
hazının bir arızaya yol açma olasılığını azaltmak için ek olarak 10/3 faktörü kullanıldı.
68 / 70
1.010.3564 · kb · 20141016 - 07 · tr

Benzer belgeler