Frases: Negócios | E-Mail (Turco-Inglês)
Transkript
Frases: Negócios | E-Mail (Turco-Inglês)
bab.la Frases: Negócios | E-Mail Turco-Inglês E-Mail : Introdução Sayın Başkan, Dear Mr. President, Muito formal, o destinatário tem um título especial que deve ser usado no lugar do seu primeiro nome Sayın yetkili, Dear Sir, Formal, destinatário do sexo masculino, nome desconhecido Sayın yetkili, Dear Madam, Formal, destinatário do sexo feminino, nome desconhecido Sayın yetkili, Dear Sir / Madam, Formal, destinatário de nome e gênero desconhecidos Sayın yetkililer, Dear Sirs, Formal, endereçado a diversas pessoas ou a um departamento İlgili makama, To whom it may concern, Formal, nome e gênero do destinatário desconhecidos Sayın Ahmet Bey, Dear Mr. Smith, Formal, destinatário do sexo masculino, nome conhecido Sayın Arzu Hanım, Dear Mrs. Smith, Formal, destinatário do sexo feminino, casada, nome conhecido Sayın Ayşe Hanım, Dear Miss Smith, Formal, destinatário do sexo feminino, solteira, nome conhecido Sayın Fulya Hanım, Dear Ms. Smith, Formal, destinatário do sexo feminino, nome conhecido, estado civil desconhecido Sayın Ahmet Türkal, Dear John Smith, Menos formal, o remetente já realizou negócios com o destinatário anteriormente Sevgili Can, Dear John, Informal, o remetente é amigo pessoal do destinatário, relativamente incomum ... konuda size yazıyoruz. We are writing to you regarding… Formal, escrevendo em nome de toda a empresa ... ile bağlantılı olarak size yazıyoruz. We are writing in connection with ... Formal, escrevendo em nome de toda a empresa ...'e istinaden Further to… Formal, escrevendo a respeito de algo que você já viu sobre a empresa que está contatando ...'e atfen With reference to… Formal, escrevendo a respeito de algo que você já viu sobre a empresa que está contatando ... hakkında bilgi edinmek için yazıyorum. I am writing to enquire about… Menos formal, escrevendo em seu nome, representando a empresa ... adına size yazıyorum. I am writing to you on behalf of... Formal, escrevendo em nome de outra pessoa Şirketiniz ... tarafından sıkça tavsiye edildi. Your company was highly recommended by… Formal, maneira polida de introdução Would you mind if… Requerimento formal, Rica etsem ...'ı yapar Would you be so kind as to… Requerimento formal, E-Mail : Corpo principal Rica etsem acaba ... 1/3 bab.la Frases: Negócios | E-Mail Turco-Inglês tentativa mıydınız? tentativa Çok minnettar kalırdım eğer ... I would be most obliged if… Requerimento formal, tentativa ... hakkında daha detaylı bilgi gönderebilirseniz çok minnettar kalacağız. We would appreciate it if you could send us more detailed information about… Requerimento formal, muito polido Çok minnettar kalırdım eğer ... yapabilseydiniz. I would be grateful if you could... Requerimento formal, muito polido Rica etsem ...'i bana gönderebilir misiniz? Would you please send me… Requerimento formal, polido ...'ı elde etmek ile/ almakla ilgileniyoruz. We are interested in obtaining/receiving… Requerimento formal, polido ... olup olmayacağını size sormak zorundayım. I must ask you whether... Requerimento formal, polido ...'ı tavsiye eder miydiniz? Could you recommend… Requerimento formal, direto Lütfen bana ...'ı gönderebilir misiniz? Would you please send me… Requerimento formal, direto Acilen ... yapmanız rica olunur. You are urgently requested to… Requerimento formal, muito direto Çok memnun olurduk eğer ... We would be grateful if… Requerimento formal, polido, em nome da empresa ... için şu anki liste fiyatınız nedir? What is your current list price for… Requerimento formal específico, direto ... ile ilgileniyoruz ve ... ilgili şunları bilmek isterdik. We are interested in ... and we would like to know ... Questionamento formal, direto Reklamınızdan anladığımız kadarıyla ... üretiyorsunuz. We understand from your advertisment that you produce… Questionamento formal, direto Niyetimiz şu ki ... It is our intention to… Declaração formal de intenção, direto Teklifinizi dikkatlice inceledik ve ... We carefully considered your proposal and… Formal, que leva a uma decisão referente a um negócio Üzgünüz ancak ... We are sorry to inform you that… Formal, rejeição ou demonstração de falta de interesse em uma oferta ou negócio Ekler ... formatındadır. The attachment is in... Formal, especificando com qual programa o destinatário deve abrir o arquivo anexo Bu sabah gönderdiğiniz epostadaki eki açamadım. Antivirüs programım ekte virüs belirledi. I could not open your attachment this morning. My virus-checker program detected a virus. Formal, direto, especificando um problema com um arquivo anexo Mesajımı hemen iletemediğim için özür dilerim, ancak yaptığım yazım hatası sebebiyle e-posta "bilinmeyen kullanıcı" hatası vererek geri döndü. I apologise for not forwarding the message sooner, but due to a typing error your mail was returned marked "user unknown". Formal, polido Daha fazla bilgi için websitemize ...'da danışın. For further information please consult our website at… Formal, anunciando seu website If you need any additional Formal, muito polido Eğer daha fazla yardımcı If we can be of any further Formal, muito polido E-Mail : Desfecho Daha fazla yardıma ihtiyaç 2/3 bab.la Frases: Negócios | E-Mail Turco-Inglês duyarsanız, lütfen benimle iletişime geçin. assistance, please contact me. olabileceğimizi düşünüyorsanız, lütfen bize bildirin. assistance, please let us know. Size şimdiden teşekkür ederek ... Thanking you in advance… Formal, muito polido Eğer daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa, lütfen çekinmeden benimle iletişime geçin. Should you need any further information, please do not hesitate to contact me. Formal, muito polido Bu konuyla olabildiğince çabuk ilgilenirseniz, çok minnettar kalacağım size. I would be most grateful if you would look into this matter as soon as possible. Formal, muito polido Lütfen olabildiğince çabuk cevap veriniz çünkü ... Please reply as soon as possible because… Formal, polido Daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa rahatça bana danışabilirsiniz. If you require any further information, feel free to contact me. Formal, polido Sizinle beraber çalışmayı dört gözle bekliyorum. I look forward to the possibility of working together. Formal, polido Bu konudaki yardımınız için çok teşekkür ederim. Thank you for your help in this matter. Formal, polido Bu konuyu sizinle tartışmak için sabırsızlanıyorum. I look forward to discussing this with you. Formal, direto Daha bilgi isterseniz ... If you require more information ... Formal, direto Yaptığınız işi takdir ediyoruz. We appreciate your business. Formal, direto Lütfen benimle iletişime geçin - direkt telefon numaram ... Please contact me - my direct telephone number is… Formal, muito direto En yakın zamanda sizden haber almayı bekliyorum. I look forward to hearing from you soon. Menos formal, polido Saygılarımla, Yours faithfully, Formal, destinatário de nome desconhecido Saygılarımızla, Yours sincerely, Formal, amplamente utilizado, destinatário desconhecido Saygılarımla, Respectfully yours, Formal, não amplamente utilizado, nome do destinatário conhecido En iyi / kibar dileklerimle, Kind/Best regards, Informal, entre parceiros de negócio que se tratam pelo primeiro nome Saygılar, Regards, Informal, entre parceiros de negócio que frequentemente trabalham juntos 3/3 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
Benzer belgeler
Frases: Negócios | E-Mail (Turco-Húngaro)
Mesajımı hemen iletemediğim için özür dilerim, ancak yaptığım yazım hatası sebebiyle e-posta "bilinmeyen kullanıcı" hatası vererek geri döndü.
Detaylı