Tele Radio Tiger TEMEL TALİMATLAR

Transkript

Tele Radio Tiger TEMEL TALİMATLAR
Tele Radio Tiger
TEMEL TALİMATLAR
- 10 DÜĞMELİ VERİCİ
KUR, BAŞLAT, KAPAT, SİSTEME GİRİŞ, SİSTEMDEN ÇIKIŞ, KAYDET, SİL,
SORUN GİDERME, KURAL DIŞI DURUMLAR
TÜRKÇE (ÇEVİRİ)
ARTICLE CODE: RX1-A, RX2-A, RX3-A, TX1-A,
TG-R1-1-0000, TG-R1-11-0000, TG-R1-6-0000, TG-T3-4-0000
IM-TG-TX001-A03-TR
Bir Tele Radio ürünü satın aldığınız için teşekkür ederiz.
RX1-A, RX2-A, RX3-A + TX1-A
ÜRÜNÜ MONTE ETMEDEN, KURMADAN VE YAPILANDIRMADAN ÖNCE TÜM
TALİMATLARI DİKKATLİCE OKUYUN.
Bu talimatlar Tele Radio AB tarafından bir garanti verilmeksizin yayınlanmaktadır. Bu talimatlar yalnızca uzman
ve yetkili kuruculara yöneliktir. Bilgiler son kullanıcılara verilmeyecektir. Tele Radio AB, önceden bildirimde
bulunmaksızın talimatları her zaman değiştirebilir. Düzeltmeler ve eklemeler talimatların güncellenmiş sürümlerine eklenecektir.
Makinenin üzerindeki uzaktan kumanda ünitesinin kurulumu ve yapılandırılması ile ilgili bilgileri içeren talimatlar son kullanıcılar için hazırlanmamıştır. Son kullanıcıya sadece makinenin uzaktan kumanda ile doğru olarak
kullanımı için gereken türden bilgiler verilebilir. Ürün için son kullanıcılara yönelik ayrı bir talimat kılavuzu sitemizden indirilerek yazdırılabilir.
Tele Radio AB ürünleri malzeme, yapı veya üretimden kaynaklanan arızalara karşı garanti kapsamındadır. Tele Radio AB ürünü veya arızalı parçaları garanti süresi boyunca yenisiyle değiştirebilir. Garanti kapsamındaki işler Tele
Radio AB veya Tele Radio AB’nin belirlediği yetkili bir servis tarafından gerçekleştirilmelidir. Onarım ve bakım
işleri yalnızca uzman ve yetkili kişiler tarafında
n yapılmalıdır. Sadece Tele Radio AB yedek parçalarını kullanın. Bir ürünle ilgili şikayette bulunmak veya başka bir
hizmet almak için Tele Radio bayiniz ile iletişim kurunuz.
EC Uygunluk Beyanı sitemizden indirilebilir.
©Tele Radio AB, 2010
TELE RADIO AB
Datavägen 21, SE-436 32 Askim. İsveç
Tel: +46 (0)31-748 54 60
Faks: +46 (0)31-68 54 64
www.tele-radio.com.
[email protected]
Yardım masası ekibi, servis ve teknik destekle
ilgili sorularınıza yardımcı olabilir.
[email protected]
İÇİNDEKİLER
SIL INFORMATION 4
TEKNİK VERİLER ALICI RX-1A, RX-2A, RX-3A
AKIM TÜKETİMI
11
ALICININ KURULUMU
ANTEN KURULUMU
ALICI MENÜSÜ
VERİCİ
TEKNİK VERİLER
14
VERİCİ MENÜSÜ
15
VERİCİ MENÜSÜNDE DOLAŞIM
15
VERİCİ MENÜ MODUNDA BAŞLATMA
VERİCİNİN KULLANIM MODUNDA BAŞLATILMASI
VERICININ KAPATILMASI
VERICININ ALICIDA KAYDEDİLMESİ
VERİCİ - SİSTEME GİRİŞ
17
VERİCİ - SISTEMDEN ÇIKIŞ KAYDEDİLMIŞ BİR VERİCİNİN SİLİNMESİ
18
VERİCİNİN DEĞİŞTİRİLMESİ
YAZILIM SÜRÜMÜNÜN GÖRÜNTÜLENMESİ
OTOMATİK KAPANMA SÜRESİNİN DEĞİŞTİRİLMESİ
KANAL/FREKANS DEĞİŞTİRİLMESİ
KANAL/FREKANS TABLOSU
ÇALIŞMA SEANSLARI
11
SORUN GİDERME
KURAL DIŞI DURUMLAR
25
24
12
12
13
14
16
16
16
17
17
19
19
20
20
21
22
3
SIL INFORMATION
SYSTEM REQUIREMENTS
The product holds two safety-related functions that comply with the requirements for SIL3
according to IEC61508:
• Stop function: Deactivates all relays on the receiver when the STOP button on the
transmitter is pressed.
• Safe function: Activates the safe function relays on the receiver when both safe
buttons on the transmitter are pressed.
The two safety-related functions comply with the requirements for SIL3 according to IEC61508
only when they are a part of a complete end user system that complies with the requirements
for SIL3 according to IEC61508.
CONNECTING AND CONTROLLING THE SAFETY FUNCTIONS
The stop function controls the stop relays from the stop button. The safe function controls the
safe function relays from the two specific safe buttons. In order to comply with the requirements for SIL3 according to IEC61508, both safety-related functions shall use their corresponding 2 relay outputs in an active redundant configuration in a safety-related application.
MEASURES FOR PROBABILITY OF HARDWARE FAILURES
Transmitter Stop function:
Probability of dangerous failure per hour
Fraction of total failure rate with dangerous
and detected consequence
Diagnostic coverage
Safe failure fraction
Common cause failure
Level of hardware fault tolerance
Proof test interval
Diagnostic test interval
Transmitter Safe function:
Probability of dangerous failure per hour
Fraction of total failure rate with dangerous
and detected consequence Diagnostic coverage
Safe failure fraction
Common cause failure
Level of hardware fault tolerance
Proof test interval
Diagnostic test interval
4
PFHd = 8.5 FITs (=λdu)
λdd = 357 FITs
DC = 98.3%
SFF = 99.1 %
0 FIT
HFT = 1
10 years
Continuous
PFHd = 5.5 FITs (=λdu)
λdd = 255 FITs
DC = 98.1%
SFF = 99.2 %
0.5 FIT
HFT = 1
10 years
Continuous
Receiver Stop function:
Probability of dangerous failure per hour
PFHd = 30.1 FITs(=λdu)
Fraction of total failure rate with dangerous
and detected consequence
λdd = 685.0 FITs
Diagnostic coverage
DC = 96.9%
Safe failure fraction
SFF = 98.7 %
Common cause failure
8.0 FIT
Level of hardware fault tolerance
HFT = 1
Proof test interval
10 years
Diagnostic test interval
Continuous
Receiver Safe function:
Probability of dangerous failure per hour
Fraction of total failure rate with dangerous
and detected consequence Diagnostic coverage
Safe failure fraction
Common cause failure
Level of hardware fault tolerance
Proof test interval
Diagnostic test interval
PFHd = 30.1 FITs (=λdu)
λdd = 685.0 FITs
DC = 96.9%
SFF = 98.7 %
8.0 FIT
HFT = 1
10 years
Continuous
Radio communication between transmitter and receiver:
Probability of dangerous failure per hour
PFHd = 3.0 FITs
Stop function for a complete system:
(A complete system = transmitter + radio communication + receiver)
Probability of dangerous failure per hour
PFHd = 41.6 FITs(=λdu)
Safe function for a complete system:
(A complete system = transmitter + radio communication + receiver)
Probability of dangerous failure per hour
PFHd = 38.6 FITs(=λdu)
5
UYARI: ALICILAR RX-1A, RX-2A, RX-3A
SYSTEM SETUP>
>Register TX
Danger!
D
! Hi
High
h V
Voltage
l
15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
SR1
SR2 sF1 sF2
1
2
3
4
5
6
7
8
GRİ RENKLE İŞARETLİ
ALANA DOKUNMAYIN!
6
9
10
11
12
RX-1A ALICI (ANA KART)
10
17
11
9
12
13
8
14
16
18
7
SYSTEM SETUP>
>Register TX
15
6
Danger! High Voltage
15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
SR1
SR2 sF1 sF2
1
1
2
4
3
5
7
6
9
8
10
11
12
5
4
3
2
98 99 100 101 102 103
19
104 105 106 107 108 109
RX2-A ALICI
25
26
28
27
20
21
61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97
13
14
15
16
18
17
20
19
21
22
24
23
Danger! High Voltage
15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
SR1
SR2 sF1 sF2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
7
RX-3A ALICI (ANA KART + AĞ SISTEMI GENIŞLETME KARTLI)
22
SYSTEM SETUP>
>Register TX
Danger! High Voltage
15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
SR1
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
SR2 sF1 sF2
1
2
Durdurma röleleri 1-2
Güvenlik işlevi röleleri 1-2
İşlev röleleri 1-12
Kumanda kolu
İşlev ve Seçim düğmeleri
Ekran
Dijital Giriş/Çıkış için terminal bloğu
8. Terminal bloğu - RS232/RS485
9. Anten konektörleri
10. Telsiz iletişim modülü
13
8
- +
4
3
Giriş gücü için:
12-350V DC, 24-230V AC.
5
6
7
8
9
10
11
12
11. Diyot köprüsü konektörü
12. Zorunlu sigorta: Seramik 3.15A(T)
13. Güç beslemesi konektörü
14. İsteğe bağlı sigorta
15. Durdurma rölesi lambaları (2)
16. Güvenlik işlevi röle lambaları (2)
17. İletişim lambası (ana kart)
18. İşlev rölesi lambaları 1-12
19. İletişim lambası (genişletme kartı)
20. İşlev röleleri13-28
21. İşlev rölesi lambaları 13-28
22. Dijital ve analog girişler için
terminal bloğu
23. Ağ sistemi RUN LAMBA/
ERROR LAMBA
DURDURMA RÖLELERI
1 STOP düğmesi, 2 durdurma rölesini yönetir. STOP düğmesine basıldığında durdurma
röleleri derhal devre dışı bırakır. NOT! Durdurma komutları bazı nedenlerle
engellenirse durdurma röleleri 0,5 saniye veya daha kısa sürede devre dışı bırakacaktır.
İŞLEVİ RÖLELERİ
2 GÜVENLİK
Güvenlik düğmeleri ikinci kademeye basıldığında 2 güvenlik işlevini etkinleştirir.
Güvenlik düğmeleri ayrıca alıcıdaki diğer işlev rölelerini yönetmek için kullanılabilir.
3 İŞLEV RÖLELERİ
20
Vericinin bir düğmesine bastığınızda alıcıdaki ilgili röle etkinleştirilecektir.Vericinin
düğmeleri ile röleler arasındaki ilişkiler yapılan ayarlara bağlıdır.
KUMANDA KOLU
4 Kumanda kolu, alıcının ekranındaki alıcı menüsünde dolaşmak ve seçim yapmak için
kullanılır. Kumanda kolu yukarı, aşağı, sola ve sağa hareket ettirilebilir. Menüde birkaç
basamak atlamak isterseniz kumanda kolunu istediğiniz yönde basılı tutun. Ayrıca
kumanda koluna bir düğme gibi basılabilir.
6 EKRAN
Alıcının güç beslemesi açıldığında alıcının ekranı aydınlanır.
7 DİJİTAL GİRİŞ/ÇIKIŞ İÇİN TERMİNAL BLOĞU
3 4
5 6 7 8
3. Toprak 4. Digital giriş 1 5. Digital giriş 2 6. Sesli uyarı (yalnızca Operating Mode 4)
7. +12V DC
8. +3.3V DC
8 TERMİNAL BLOĞU - RS232/RS485
9 10 11 12 13 14
9. RS232 RX 10. RS232 TX 11. Toprak 12. +12V DC
13. RS485 A
14. RS485 B
GÜÇ BESLEMESİ KONEKTÖRÜ
13 Giriş gücü için: 12-350V DC, 24-230V A
İLETİŞİM LAMBASI (ANA KART)
17 Ana karttaki iletişim lambası verici ile iletişim boyunca yanıp söner.
9
ANTEN KONEKTÖRLERİ
9 Alıcı 2 anten konektörü ile birlikte gelir.
Yalnızca tek anten kullanıyorsanız, anten konektörlerinden herhangi
birine bağlayın.
İki anten kullanıyorsanız, radyo frekans bozulmasını
önlemek için antenlerden biri bir koaksiyel kablo ile (en az
1 metre) bağlı olmalıdır. İki anten kullanılması telsiz iletişimi
iyileştirebilir ve menzili artırabilir.
NOT! En iyi başarım için:Yarım dalga antenleri kullanın.
11 DİYOT KÖPRÜSÜ KONEKTÖRÜ
Alıcıya düşük DC gerilimi ile güç verildiğinde başarımı artırmak için eklenebilir. (Örn.
12-24 V DC. ) KESİNLİKLE AC GERİLİM İÇİN KULLANMAYIN!
SİGORTA
12 ZORUNLU
Zorunlu sigorta kullanılmalıdır. Uygulamaya uygun bir sigorta seçiniz, en fazla 16A
sigorta kullanınız.
İSTEĞE BAĞLI SİGORTA: SERAMIK 3.15A(T)
14 İsteğe bağlı seramik sigorta 3.15A(T). Röle çıkışları ile güç beslemesi konektöründen
giriş gücünü bağlamak için kullanılabilir.
15 DURDURMA RÖLESI VE GÜVENLİK İŞLEVİ RÖLESİ LAMBALARI
Verici kullanım modundayken durdurma röleleri etkinleştiğinde 2 durdurma rölesi
16 lambası yanar. Güvenlik işlevi devre dışı değilse, 7 ve 8 no´lu güvenlik düğmelerine
basıldığında 2 güvenlik işlevi röle lambası yanar.
18 İŞLEV RÖLESİ LAMBALARI
21
Bir röle etkinleştiğinde rölelerin üstündeki kırmızı röle lambaları yanar.
İLETİŞİM LAMBASI (GENİŞLETME KARTI)
19 Yalnızca genişletme kartında. Ana kart ile iletişim doğru olarak çalıştığında genişletme
kartındaki iletişim lambası yanıp söner.
22
DIJITAL VE ANALOG GİRİŞLER İÇİN TERMİNAL BLOĞU
110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125
110. Analog giriş 1
120. +3.3V DC
111. Analog giriş 2
121-125. Toprak
112-119. Digital giriş 1-8
23 AĞ SISTEMİ ÇALIŞMA LAMBASI/ ERROR LAMBASI
Yalnızca ağ sistemi genişletme kartında. (ayrıntılar için bkz. Ağ sistemi kurulum talimatı).
10
TEKNİK VERİLER ALICI RX-1A, RX-2A, RX-3A
RÖLE ÇIKIŞLARI:
ÇALIŞMA FREKANSI: KANALLAR: BOYUT: AĞIRLIK: KORUMA DÜZEYİ: CANOPEN: 2 Durdurma rölesi. Gerilimsiz*,
devreyi kapatır/devreyi keser 16A AC1.
2 Güvenlik işlevi rölesi. Gerilimsiz*,
devreyi kapatır/devreyi keser 16A AC1.
12/ 28 işlev rölesi. Gerilimsiz*,
devreyi kapatır/devreyi keser 16A AC1.
433.075-434.775 MHz.
69
250 x 175 x 75 mm
1500 g
IP66
Uyumlu CIA DS-301
*Gerilimsiz, bir röleden güç çıkışı için gerilim beslemesi sağlamanız gerektiği anlamına gelir (örn. dahili bağlantı
tarağı ile)
AKIM TÜKETİMİ
BESLEME GERİLİMİ: MİN. AKIM TÜKETİMİ: MAKS. AKIM TÜKETİMİ:
12V DC
350 mA.
1200 A.
24V DC
150 mA.
800 mA.
24V AC
300 mA.
900 mA.
48V AC
65 mA.
600 mA.
115V AC
25 mA.
150 mA.
230V AC
25 mA.
100 mA.
NOT! Bir röle genişletme kartı ekliyken besleme gerilimi 12V DC olduğunda, aynı anda en
fazla 16 röle etkinleştirilmelidir.
STOP DÜĞMESİ TESTİ
ÖNEMLİ! STOP düğmesinin çalışma durumunun düzenli olarak sınanması
önerilir: En azından 200 saatlik kullanımdan sonra sınanmalıdır. Basarak ve çekerek
STOP düğmesini sınayın.
11
KURULUM
ALICININ KURULUMU
•
•
•
•
•
•
Rüzgar, nem ve sudan mümkün olduğunca uzak tutun.
Kablo tutucular ve havalandırma tapaları su sızmasını önlemek için aşağıya dönük
olmalıdır.
Alıcı erişilmesi zor bir yere yerleştirilecekse monte etmeden önce alıcıdaki
ayarları tamamlayın.
Alıcıyı mümkün olduğunca yerden yükseğe yerleştirin.
Alıcıyı mümkün olduğunca engellenmeyecek biçimde yerleştirin.
Metal direk/kiriş, yüksek gerilim hatları ve diğer antenler gibi metal
nesnelerden uzağa yerleştirin.
ANTEN KURULUMU
•
•
•
•
•
•
Antenle üzerine kurulu olduğu malzeme arasındaki bağlantıyı (örn. gövde yeniden
boyandıktan sonra) kontrol edin.
Anten ve koaksiyel kabloların hasar görüp görmediğini kontrol edin.
Antenin yukarı dönük olduğunu kontrol edin.
1/2 dalga anteni yer düzleminden bağımsızdır. Alıcı bir duvara kurulu ise anten
duvardan dışa doğru açılandırılmalıdır.
1/4-433K anten ile 3 metrelik koaksiyel kablo: En iyi menzil için diğer metal
nesnelerin ve antenlerin olmadığı düz bir çatıya kurun. Anteni bir taşıtın üzerine
kurarken bir taşıt bağlantı parçası kullanın.
5/8 dalga anteni ile 3 metrelik koaksiyel kablo: En iyi menzil için diğer metal
nesnelerin ve antenlerin olmadığı düz bir çatıya kurun. Anteni bir duvara kurarken bir
duvar bağlantı parçası kullanın.
ÖNEMLİ! Tele Radio uzaktan kumandaları çoğunlukla birçok uygulamada kullanılır. Gerektiğinde
sistemde kablolu bir acil durdurma işlevinin sağlanması önerilir.
12
ALICI MENÜSÜ
SYSTEM SETUP>
<xApp submenu>
<Fieldbus submenu
>Register TX
>Show TX
>Logout TX
>Relay Control
ALICI TEMEL YAZILIM
Tüm temel yazılım ayarları bu kurulum talimatında anlatılmaktadır. SYSTEM SETUP alt
menüleri şunlardır:
•
•
•
•
Register TX
Show TX
Logout TX
Relay Control
ALICI XAPP YAZILIMI
Temel yazılıma xAPP eklendiğinde, xAPP menüsü görüntülenir. Bu durum xAPP sürümünüze
göre değişebilir. Ayrıntılar için Gelişmiş Kurulum Talimatları - xAPP’ye başvurunuz.
ALICI AĞ SİSTEMİ YAZILIMI
Bir ağ sistemi genişletme kartı (örn. CANopen) takıldığında Ağ Sistemi menüsü görüntülenir.
Ağ sistemi menüsü kullanılan ağ sistemine göre değişebilir. Ayrıntılar için. Ağ Sistemi kurulum
talimatına başvurunuz.
13
VERİCİ
1
2
>SETTINGS
3
2
TIGER
1
4
1
9
2
3
5
4
3
10
4
5
6
6
11
5
6
7
7
8
12
7
8
9
8
10
13
9
10
14
15
1.Lastik koruyucu
2.Üst lamba
3.Ekran
4.Düğme 1
5.Düğme 3
6.Düğme 5
7.Düğme 7-Güvenlik düğmesi
8.Düğme 9-Başlatma düğmesi
9. Düğme 2
10.Düğme 4
11.Düğme 6
12.Düğme 8-Güvenlik düğmesi
13.Düğme 10-Başlatma düğmesi
14.Lambalar 1-10
15.STOP düğmesi
TEKNİK VERİLER
KORUMA DÜZEYİ: ÇALIŞMA FREKANSI: KANALLAR: BOYUT: AĞIRLIK: PİL: 14
IP 65
433.075-434.775 MHz
69
200 x 70 x 35 mm
400 g
1 harici, şarj edilebilir pil (li-ion)
VERİCİ MENÜSÜ
SETTINGS
>Channel
1: 433.075MHz...
69: 434.775MHz...
>Show receivers
E.g. 1: 92041
E.g. 2: 90088...
>Logout
E.g. 1: 92041
E.g. 2: 90088...
>Auto shutdown
6 min
2 min
Off
12 min
>Register
No
Yes
>Erase
E.g. 1: 92041
E.g. 2: 90088...
>Replace
No
Yes
>Show SW version
No
Yes
>Test Mode
No
Yes
VERİCİ MENÜSÜNDE DOLAŞIM
YUKARI VE AŞAĞI HAREKET İÇİN: SEÇMEK İÇİN: GERİ GİTMEK İÇİN: ÇIKMAK İÇİN: 1 no´lu (aşağı) veya 2 no´lu (yukarı) düğmeye basın
9 numaralı düğmeye basın
3 numaralı düğmeye basın
10 numaralı düğmeye basın
15
VERİCİ MENÜ MODUNDA BAŞLATMA
1. STOP düğmesini çekin.
2. Varsa PIN kodunuzu girin.
3. Başlatmak için PIN kodu girmeniz gerekiyorsa ekranda bir uyarı mesajı
görüntülenecektir.
4. 10 numaralı düğmeye basın. Düğmeyi basılı tutun.
5. STOP düğmesine basın.
6. 10 numaralı düğmeyi bırakın.
7. Verici menüsü görüntülenir.
VERİCİNİN KULLANIM MODUNDA BAŞLATILMASI
1. STOP düğmesini çekin.
2. Başlatmak için PIN kodu girmeniz gerekiyorsa ekranda bir uyarı mesajı
görüntülenecektir.
3. Varsa PIN kodunuzu girin.
4. A. 1-4 numaralı düğmelerle 4 basamaklı PIN kodunu girin.
B. 9 numaralı düğmeye basarak onaylayın.
5. PIN kodlarının devre dışı bırakılması ve kullanımı için ”Settings Manager bilgisayar
programının kullanımı” talimatlarına başvurun.
6. Çalışma seansı boyunca hangi alıcının/alıcıların yönetileceğini değiştirme düğmesi 1-8
ile ON ve OFF olarak seçin. Alıcının/alıcıların seçildiğini
belirtmek için 1-8 no´lu lamba(lar) yanar. Ayrıca önceden «Settings Manager» bilgisayar programı ile ayarlanabilir. Hiç alıcı seçilmemişse verici kullanılamaz.
7. Başlatma düğmeleri 9 ve 10´a aynı anda yaklaşık 1 saniye basın.
8. Başlatma düğmelerine basıldığında en üstteki lamba yanıp sönmeye başlar ve sesli
uyarı verilir. İletişim kurulduğunda en üstteki lamba sürekli olarak yanar.
VERİCİNİN KAPATILMASI
1. STOP düğmesine basın.
ÖNEMLİ! STOP düğmesine basıldığında tüm rölelerin bağlantısı kesilir.
16
VERİCİNİN ALICIDA KAYDEDİLMESİ
•
•
•
Her alıcıda 1-15 verici kaydedilebilir
Her vericide 1-15 alıcı kaydedilebilir
Çalışma seansı boyunca 1-8 alıcı kullanılabilir (bir çalışma seansı bir vericinin
başlatılması ile durdurulması arasındaki süredir).
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Alıcıyı başlatın.
Alıcı menüsünde [Register TX] seçeneğini seçin.
Vericiyi menü modunda başlatın.
Bkz. ”Vericinin menü modunda başlatılması”.
Verici menüsünde [Register] seçeneğini seçin.
[Yes]´i seçin.
Verici kimliği alıcının ekranında görüntülendiğinde, alıcının kumanda koluna basarak
onaylayın.
8. Verici [OK] ile onaylar ve kendini kapatır.
9. Alıcı menüsünde verici kimliğinin görüntülenmesini sağlayan [Show TX] ile kaydı
kontrol edin ve verici menüsünde alıcı kimliğinin görüntülenmesini sağlayan [Show
receivers] ile kaydı kontrol edin.
10. Yeni ayarları «Settings» (Ayarlar) formuna yazın
(bu belgeyi sitemizden indirip yazdırabilirsiniz).
VERİCİ - SİSTEME GİRİŞ
Bir alıcıyı bir verici ile yönettiğinizde, başka bir vericinin kullanılabilmesi için önceki
vericinin alıcının sisteminden çıkarılması gerekir.Yeni vericinin başlatıldığında alıcının
sistemine otomatik olarak giriş yapması için öncelikle alıcıda kaydedilmesi gerekir. Bkz.
”Vericinin alıcıda kaydedilmesi”.
VERİCİ - SİSTEMDEN ÇIKIŞ
1. Vericiyi kullanım modunda başlatın.
2. Bkz. ”Vericinin kullanım modunda başlatılması”.
3. 9 numaralı düğmeye basın. Düğmeyi basılı tutun.
4. STOP düğmesine basın.
5. Ayrıca verici menüsündeki [Logout] seçeneği ile vericinin sistemden çıkışı sağlanabilir.
6. Verici ekranında [Logging out..] ibaresi görüntülenir. Sistemden çıkış işlemi başarısız
olursa verici ekranında [Fail] uyarısı görüntülenir.
7. Verici [OK] ile onaylar ve kendini kapatır.
17
KAYDEDİLMİŞ BİR VERİCİNİN SİLİNMESİ
ÖNEMLİ! Vericiyi alıcıdan silmek için tavsiye edilen yöntem silme işleminin verici
menüsünden yapılmasıdır. Böylece verici alıcıdan silinir ve alıcı da vericiden silinir.
1.
2.
3.
4.
Vericiyi menü modunda başlatın. Bkz. ”Vericinin menü modunda başlatılması”.
[Erase] seçeneğini seçin.
Ekranda silmek istediğiniz alıcının kimliğini seçin.
Verici ekranında [Erasing..] ibaresi görüntülenir. Silme işlemi başarısız olursa verici
ekranında [Fail] uyarısı görüntülenir.
5. Verici [OK] ile onaylar ve kendini kapatır.
6. Alıcı menüsünde verici kimliğinin görüntülenmesini sağlayan [Show TX] ile kaydı
kontrol edin ve verici menüsünde alıcı kimliğinin görüntülenmesini sağlayan [Show
receivers] ile kaydı kontrol edin.
KAYIP VEYA ARIZALI BİR VERİCİNİN SİLİNMESİ
ÖNEMLİ! BİR VERİCİYİ SİLMEK İÇİN BU YÖNTEM ÖNERİLMEZ! Bir verici arızalanırsa
veya kaybolursa alıcıdan silinebilir. Ancak bu yöntemde kaybolan verici bulunursa
başlatıldığında silindiğini bilmeyecektir. Bir vericiyi alıcıdan silmek için tavsiye edilen
yöntem silme işleminin verici menüsünden yapılmasıdır. Bkz. “Kaydedilmiş bir vericinin
silinmesi”.
TEK VERİCİNİN VEYA TÜM VERİCİLERİN SİLİNMESİ
1. Bayinizle iletişim kurunuz.
18
VERİCİNİN DEĞİŞTİRİLMESİ
Bir alıcıya fiziksel erişim gerekmeksizin bir vericiyi yeni bir vericiyle değiştirebilirsiniz.
Örneğin verici kaybolduğunda veya arızalandığında yeni bir vericiye geçmeniz gerekir.
Değiştirmek istediğiniz verici için sisteme giriş yapılmışsa, yeni verici değiştirme işleminden
sonra eski vericinin yerine sisteme girecektir. ÖNEMLİ! Kayıp veya arızalı verici
değiştirildiğini bilmeyecektir. Birden çok alıcıda kayıtlı bir vericiyi değiştiriyorsanız, her bir
alıcı için ayrı değiştirme işlemi yapmanız gerekecektir. Değiştirme çağrısını ilk yanıtlayan
alıcı, vericide kaydedilecek ilk alıcı olacaktır.
1. Vericiyi menü modunda başlatın. Bkz. ”Vericinin menü modunda başlatılması”.
2. [Replace] seçeneğini seçin.
3. Değiştirmek istediğiniz vericinin ID code´unu (seri numarası) girin:
İlk rakamın üzerine gelmek için 3 no´lu düğmeyi kullanın
4. 2 no´lu düğmeye basarak rakamı girin
5. Sonraki rakama gitmek için 4 no´lu düğmeyi kullanın
6. 2 no´lu düğmeye basarak rakamı girin vb.
7. ID code (seri numarası) vericinin arkasındaki pil bölmesinde bulunur veya «Settings»
(Ayarlar) formunda yazılıdır.
8. 9 numaralı düğmeye basarak onaylayın.
9. Verici ekranında [Replacing..] ibaresi görüntülenir. Değiştirme işlemi başarısız olursa
verici ekranında [Fail] uyarısı görüntülenir.
10. Verici [OK] ile onaylar ve kendini kapatır.
11. Alıcı menüsündeki [Show transmitter] seçeneği ile yeni vericinin seri
numarasının eski vericinin seri numarasının yerini aldığını kontrol edin.Yeni vericinin
menüsündeki [Show receiver] seçeneği ile alıcının seri numarasını kontrol edin.
YAZILIM SÜRÜMÜNÜN GÖRÜNTÜLENMESİ
VERİCİDE
1.
2.
3.
4.
Vericiyi menü modunda başlatın.
[Show SW version] öğesini seçin.
[Yes]´i seçin.
Temel yazılım sürümü (güvenlik yazılımı sürümü dahil) görüntülenir.
19
OTOMATİK KAPANMA SÜRESININ DEĞİŞTİRİLMESİ
Otomatik kapanma için fabrika varsayılan ayarı 6 dakikadır.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Vericiyi menü modunda başlatın. Bkz. ”Vericinin menü modunda başlatılması”.
[Auto shutdown]´ı seçin. Birinin üzerine gelin:
6 min
2 min
Off
12 min
9 no´lu düğmeye basarak seçin.
Otomatik kapanma süresi değiştirildi.
Yeni ayarları «Settings» (Ayarlar) formuna yazın.
(Bu belgeyi sitemizden indirip yazdırabilirsiniz).
KANAL/FREKANS DEĞİŞTİRİLMESİ
Vericiler çeşitli frekanslarda sinyal göndermek üzere önceden programlanmıştır.Yalnızca
vericideki kanalı/frekansı değiştirmeniz gerekir. Alıcı, vericinin frekansını belirler ve kullanır.
1. Vericiyi menü modunda başlatın. Bkz. ”Vericinin menü modunda başlatılması”.
2. [Channel] seçeneğini seçin.
3. Bir kanal/frekans bulmak için 1 no´lu düğme ile yukarı ve 2 no´lu düğme ile aşağı
kaydırın.
4. Verici ekranında [Erasing..] ibaresi görüntülenir. Silme işlemi başarısız olursa verici
ekranında [Fail] uyarısı görüntülenir.
5. 9 numaralı düğmeye basarak seçin.
6. Kanal değiştirilmiş olur ve alıcı aynı frekansı bulacaktır.
7. Yeni ayarları «Settings» (Ayarlar) formuna yazın.
(Bu belgeyi sitemizden indirip yazdırabilirsiniz).
20
KANAL/FREKANS TABLOSU
KANAL
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
FREKANS
433,075 MHz
433,100 MHz
433,125 MHz
433,150 MHz
433,175 MHz
433,200 MHz
433,225 MHz
433,250 MHz
433,275 MHz
433,300 MHz
433,325 MHz
433,350 MHz
433,375 MHz
433,400 MHz
433,425 MHz
433,450 MHz
433,475 MHz
433,500 MHz
433,525 MHz
433,550 MHz
433,575 MHz
433,600 MHz
433,625 MHz
433,650 MHz
433,675 MHz
433,700 MHz
433,725 MHz
433,750 MHz
433,775 MHz
433,800 MHz
433,825 MHz
433,850 MHz
433,875 MHz
433,900 MHz
433,925 MHz
KANAL
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
FREKANS
433,950 MHz
433,975 MHz
434,000 MHz
434,025 MHz
434,050 MHz
434,075 MHz
434,100 MHz
434,125 MHz
434,150 MHz
434,175 MHz
434,200 MHz
434,225 MHz
434,250 MHz
434,275 MHz
434,300 MHz
434,325 MHz
434,350 MHz
434,375 MHz
434,400 MHz
434,425 MHz
434,450 MHz
434,475 MHz
434,500 MHz
434,525 MHz
434,550 MHz
434,575 MHz
434,600 MHz
434,625 MHz
434,650 MHz
434,675 MHz
434,700 MHz
434,725 MHz
434,750 MHz
434,775 MHz
21
ÇALIŞMA SEANSLARI
Bir çalışma seansı 1-8 kayıtlı alıcı + bir verici içerir. Çalışma seansı başladığında verici hangi
alıcıların çalışma seansında yer alacağını bilmelidir. Bu nedenle 1-8 alıcı seçilmelidir:
1. Her yeni çalışma seansı için verici başlatma düğmelerine basılmadan önce alıcının 1-8
lambaları yakılarak
2. Her yeni çalışma seansı için (bunun kalıcı olarak ayarlanmasını istiyorsanız bayinizle
iletişim kurun)
KONUMLAR VE ID CODE´LARI (SERİ NUMARALARI)
Bir alıcıyı bir vericide ilk defa kaydettiğinizde, alıcı vericide 1. konuma kaydedilecektir
(Resim 1a). Kayıtlı bir alıcı varsa, alıcı vericide 2. konuma kaydedilecektir (Resim 1b) vb.
Bir alıcının bir vericide hangi konumda olduğu verici menüsündeki [Show receivers] ile
görüntülenebilir:
1a
1b
Show receivers
2:9
91188
Show receivers
1:9
90063
1
1
3
9
22
3
6
5
8
7
10
9
4
4
5
6
6
7
8
8
9
10
2
2
3
8
7
9
4
6
5
7
2
1
4
3
5
1
2
10
10
Bir vericiyi bir alıcıda ilk defa kaydettiğinizde, verici alıcıda 1. konuma kaydedilecektir.
Kayıtlı bir verici varsa, verici alıcıda 2. konuma kaydedilecektir vb. Bir vericinin bir alıcıda
hangi konumda olduğu alıcı menüsündeki [Show TX] ile görüntülenebilir:
Show TX
1: 90024:1
*
Danger! High Voltage
15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
SR1
SR2 sF1 sF2
Örnek:
Alıcıda vericinin konumu
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
1:90024:1
Verici ID code (seri numarası)
Vericide alıcının konumu
BIR ÇALIŞMA SEANSI İÇİN ALICILARIN SEÇİLMESİ
Bir çalışma seansı için alıcıları etkinleştirmek için alıcının vericideki konumunu bilmeniz
gerekir.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Alıcının etiketindeki alıcı ID code´unu (seri numarası) bulun.
Verici menüsünde [Show receivers] seçeneğine gidin.
Alıcıların hangi konumda olduğunu kontrol edin.
10 no´lu düğmeye basarak menüden çıkın.
STOP düğmesini çekin.
Vericide ilgili düğmelere basın (konum 1= düğme 1, konum 2= düğme 2, vb.).
İlgili verici lambaları yanar.
Çalışma seansını başlatmak için 9 ve 10 no´lu düğmelere basın.
Seçilen alıcılar eş zamanlı olarak kullanılabilir.
23
SORUN GİDERME
Sorun
Neden
Yapılacak işlem
Alıcının ekranı aydınlanmıyor.
Alıcıda yanlış çalışma gerilimi.
Alıcıya hiç verici kaydedilmemiş.
Çalışma gerilimini kontrol
edin.
Sigortayı kontrol edin ve
değiştirin.
Vericiyi alıcıya kaydedin.
Pil boş.
Pili şarj edin.
Donanım arızalı olabilir.
Bayinizle iletişim kurunuz.
Ekranda hata mesajı var.
Hiçbir alıcı seçili değil.
Bayinizle iletişim kurunuz.
Yeniden başlatın ve başlatma
düğmelerine basmadan önce bir
alıcı seçin.
1. Antenin konumunu değiştirin.
Sigortalardan biri yandı.
Alıcının verici listesinde [Show
TX] hiç kayıtlı verici yok.
Başlatma düğmelerine aynı anda
yaklaşık 1 sn. basıldığında
ve bırakıldığında verici çalışmaya
başlamıyor.
Menzil çok kısa.
Anten veya anten kabloları hasarlı
veya yanlış takılı.
2. Anten kablosunu değiştirin.
Aynı kanalda başka birisi olabilir.
24
Kanalı değiştirin.
KURAL DIŞI DURUMLAR
Durum açıklaması
Durdurma
röleleri
Güvenlik
işlevi
röleleri
Standart
röleler
Yorum
Verici düğmesine basılırken veya röle
değiştirilirken verici telsiz iletişim
menzilinin dışına çıktı.
KAPALI
KAPALI
KAPALI
Telsiz iletişim kesildi.
Vericiyi yeniden menzilin
içine taşıyın.
Verici düğmesine basılırken verici telsiz
iletişim menziline geri döndü,
KAPALI
KAPALI
KAPALI
Telsiz iletişim
yeniden kuruldu, ancak
başlatmak için tüm
düğmelerin bırakılması
gerekir.
Verici telsiz iletişim menzilinin dışına çıktı.
Verici düğmesi basılı değil,
KAPALI
KAPALI
KAPALI
Telsiz iletişim kesildi.
Vericiyi yeniden menzilin
içine taşıyın.
Verici telsiz iletişim menziline geri döndü.
Verici düğmesi basılı değil.
KAPALI
KAPALI
KAPALI
Telsiz iletişim yeniden
kuruldu,
Bir vericinin ve bir alıcının çalışma seansı
şu anda devam ediyor. Aynı (veya yakın)
bir telsiz iletişim kanalında ikinci bir kayıtlı
olmayan verici başlatıldı. İlk verici ile alıcı
arasındaki bağlantı kesildi.
KAPALI
KAPALI
KAPALI
İkinci vericiden telsiz
iletişim (radyo) sinyali
durduğunda ilk verici ile
alıcı arasındaki bağlantı
otomatik olarak yeniden
kurulacaktır. İkinci vericiyi
kapattığınızdan veya kanalı
değiştirdiğinizden
emin olun.
Bir verici ve bir alıcıyı kapsayan bir çalışma
seansı şu anda devam ediyor. Aynı (veya
yakın) bir telsiz iletişim (radyo) kanalında
ikinci bir kayıtlı verici başlatıldı. İlk verici ile
alıcı arasındaki bağlantı koptu.
KAPALI
KAPALI
KAPALI
İlk vericiyi yeniden
başlatın. İkinci vericiyi
kapattığınızdan veya kanalı
değiştirdiğinizden emin
olun.
Bir verici ve bir alıcıyı kapsayan bir çalışma
seansı şu anda devam ediyor. Kaydetme
modunda ikinci bir verici başlatıldı. İlk verici
ile alıcı arasındaki bağlantı koptu.
KAPALI
KAPALI
KAPALI
Bir çalışma seansı sırasında
ayar yapmayın.
Bir verici ve bir alıcıyı kapsayan bir çalışma
seansı şu anda devam ediyor. Silme
modunda ikinci bir verici başlatıldı. İlk verici
ile alıcı arasındaki bağlantı koptu.
KAPALI
KAPALI
KAPALI
Bir verici ve bir alıcıyı kapsayan bir çalışma
seansı şu anda devam ediyor. Değiştirme
modunda ikinci bir verici başlatıldı. İlk verici
ile alıcı arasındaki bağlantı koptu.
KAPALI
KAPALI
KAPALI
25
TELE RADIO AB
Sweden, Main office
Tel. +46 (0)31-748 54 60
e-mail: [email protected]
www.tele-radio.com
TELE RADIO SVERIGE
Sweden
Tel. +46 (0)31-724 98 00
e-mail: [email protected]
TELE RADIO GmbH
Germany
Tel. +49 (0)94 51-944 8 550
e-mail: [email protected]
TELE RADIO ASIA
China
Tel. +86-(0)592-3111168
e-mail: [email protected]
TELE RADIO TURKEY
Turkey
Tel. +90 216 574 22 94
e-mail: [email protected]
TELE RADIO LTD
England
Tel. +44 (0) 1625 509125
e-mail: [email protected]
TELE RADIO LLC
North America & Latin America
Tel. +1 (305) 459 0763
e-mail: [email protected]
TELE RADIO BV
Benelux
Tel. +31-(0)70-419 41 20
e-mail: [email protected]
TELE RADIO AS
Norway
Tel. +47-6933 4900
e-mail: [email protected]

Benzer belgeler