KULLANIM KILAVUZU

Transkript

KULLANIM KILAVUZU
Parametre Listesi
„ Standart Bağlantı Şeması
Parametre
No.
NOT: İnvertör çıkışını desteklemek
için tasarlanan cihazlar
TİP 3G3LX-A
Giriş AC
Reaktörü
Harmonik
ve yazılım
Giriş MCCB
Sigortalar
Elektrik şebekesi
Elektrik şebekesi
koruma VEYA koruma
Bkz. tablo
Bkz. tablo
3 Fazlı
200 ila 240 V
380 ila 480 V
(+%10-%15)
50-60 Hz +-%5
3A
1 Fazlı
200-240 V
(+%10-%15)
50-60 Hz +-%5
Model SJ700LT Serisi İnvertör
KULLANIM KILAVUZU
Çıkış dVdt AC
reaktörü
Kablo uzunluğu
50 m üzerindeyse
gerekli olabilir
3G3LX
R (L1)
Çıkış kontaktörleri
GÜVENLİ DURDURMA
kullanılmadığında
EN-81 için
2 gereklidir
Yayılan EMC'yi
en aza indirmek
için korumalı motor
kablosu
Her iki ucu topraklı
Çıkış frekansı izleme
0,00 ila 400,00
d002
Çıkış akımı izleme
0,0 ila 999,9
Motor
d003
Dönüş yönü izleme
STOP/FWD(ileri)/REV (geri)
d008
Gerçek frekansı izleme
-400,00 — 400,00 (Sadece enkoder kullanıldığında)
d009
Hızlanma izleme
-9,81 — 9,81 m/s2
d010
Tork bias izleme
-300, — +300,
d012
Çıkış torku izleme
-300, — +300,
d013
Çıkış gerilimi izleme
0,0 ila 600,0
d014
Giriş gücü izleme
0,0 ila 999,9
d015
Entegre güç izleme
0,0 ila 99.999,9
d016
Toplam RUN süresi
0, — 99.999,
d017
Güç AÇIK süresi
0, — 99.999,
d018
Soğutucu sıcaklık izleme
-20,0 — 200,0
d019
Motor sıcaklığı izleme
-20,0 — 200,0
13c
d029
Pozisyon komutu izleme
-268.435.455 — 268.435.455
AL2
d030
Mevcut konum izleme
-268.435.455 — 268.435.455
AL1
d080
Hata frekansı izleme
0 — 65.535,
Hata izleyici1 (en son) ~
Hata izleyici 6
Hata kodu (oluşma koşulu) → Çıkış frekansı → Çıkış akımı →
Dahili DC gerilimi → RUN süresi → ON süresi
d090
Uyarı izleme
Uyarı kodu
d102
DC gerilimi izleme
0,0 ila 999,9
d103
Rejeneratif frenleme yük
oranı izleme
0,0 ila 100,0
d104
Elektronik termal izleme
0,0 ila 100,0
F001
Çıkış frekansı ayarı/izleme
Başlangıç frekansı — maks. frekans
F002
Hızlanma süresi1
0,00 ila 3.600,00
F003
Yavaşlama süresi1
0,00 ila 3.600,00
F010
Durdurma tuşu etkin
00: Etkin
01: Devre dışı
02: Sıfırlama (Durdurmak için sadece fonksiyonu devre
dışı bırakır)
F011
Fonksiyon kodu görüntüleme 00: Tümü (Tam görüntüleme)
kısıtlaması
01: Fonksiyon
02: Kullanıcı
03: Karşılaştır
05: İzleme
F014
Kopyalama fonksiyonu etkin 00: Devre dışı
01: Etkin
F015
Çekici makara çapı
100 — 2.000 (mm)
F016
Roping oranı
00: (1:1)
01: (1:2)
02: (1:3)
03: (1:4)
W (T3)
Enkoder
P (+)
DCL
(Harmonik
iyileşme için)
Veya kısa
devre
PD (+1))
Frenleme
direnci
LX <= 22 kW
RB
LX invertörü satın aldığınız için teşekkür ederiz.
P24
Güvenli bir şekilde kullanmak için lütfen, invertör için verilmiş olan tüm kullanım
kılavuzları ile birlikte bu belgede yer alan güvenlik önlemlerini okumayı unutmayın.
Lütfen kullanım kılavuzlarının en güncel sürümlerini kullandığınızdan emin olun.
Bu kullanım kılavuzunu ve diğer tüm kılavuzları güvenli bir yerde saklayın ve
ürünlerin nihai kullanıcısı için her zaman kolayca erişilebilir olduklarından emin olun.
Çoklu giriş
terminali
Harici
kaynak
Cat. No.
LX Serisi Kullanım Kılavuzu
(Yukarı)
2
(Aşağı)
3
(Üst hız)
4
(İnceleme)
5
(Seviyeleme) PLC özellikleri girişi :
Vmin = 18,5 VDC
Vmaks = 27 VDC
(Aşağı)
Z = 4,7 kΩ
Idc (27 VDC) = 5,6 mA
(Aşağı)
7
Güvenli
Durdurma
terminali
İsim
1
6
GS2
I120E-TR-01
Analog
giriş
terminali
CM1
H
10 V
0 ila 20 mA
OI
-10 VDC
0 — 10 V
Z = 100 Ω, maks. 24 mA
250 VAC
Rezistif için 5 A
Endüktif için 1 A
Min 1 VDC, 1 mA
Parça Adları
AM
Gerilim Çıkışı
Maks. 2 mA
AMI
Akım Çıkışı
İzin verilen Z = 250 Ω
0 — 20 mA
Analog
çıkış
terminali
12c
13a
Z = 10 kΩ, maks. 12 V
NOT: L'yi toprağa bağlamayın
NT210X-TR
12a
AL0
NOT: CM1'i toprağa bağlamayın
FM
CM1
FM PWM 10V puls çıkışı
Dijital F/I mon hariç
(% 50 iş yükü 0 — 3,6 KHz)
Maks. yük 1,2 mA
OPT1C
SP
SN
OPT2C
RS-485
Opsiyon kartı 2
- Genişletilmiş I/O
- Fieldbus opsiyonları
RP
Dijital Operatör
Opsiyonel kart
montaj konumu
d081 —
d086
Opsiyon kartı 1
- Enkoder kartları
L
10 V pulslar
PWM/frek .
Çok fonksiyonlu röle
O2 Z = 10 kΩ, maks. 12 V
L
OMRON Corporation
5 satırlı LCD
Operatör
(standart)
11a
11c
250 VAC/30 VDC
Rezistif için 5 A
Endüktif için 1 A
Min 1 VDC, 1 mA
10 Vdc
O
-10 — +10 V
0V
RS-422
RJ45
GS1
NOT: CM1'i toprağa bağlamayın
Harici
kaynak
+10 VDC
0—
Yayılan EMC'yi en aza indirmek
için korumalı direnç kablosu
N (-)
PLC
SN
* Röle çıkışı fabrika varsayılan ayarları AL1 için NC kontak ve AL2 için NO kontaktır.
:$51,1*
„ Terminal simgeleri, Vida boyutu ve Sıkma Torku
Kontrol devresi
terminal bloğu
Ana Devre
/2&$/
5(027(
5($'
Tip
):'
„ Boyutlar
W
W1
:$51,1*
5($'
Kontrol Devreleri
Röle
AM, AMI, H, O, O2, OI, AL0, AL1, AL2
PD(+1),
L, FM, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1,
11a, 11c
P(+),
CM1, PLC, P24, GS1,
12a, 12c
N(-),RB
GS2
13a, 13c
5(9
Montaj ve Kablolama
/2&$/
5(027(
R(L1), S(L2),
Toprak
T(L3), U(T1), Ro,To
(simge)
V(T2), W(T3)
3G3LX-
(6&
Ana devre
terminal bloğu
Seçenek
:5,7(
A2040
A4037
M4
A2055, A2075
A4055, A4075
M5
M5
M5
A2110, A4110
M6
M5
M6
A2150, A2185
A4150 — A4220
M6
M6
M6
A2220
M8
M6
M8
A2300
M8
M6
M8
A4300
M6
M6
M6
A2370
M8*
M8*
M8*
A4370
M8*
M8*
M8*
Vida Boyutu
M4
M5
M6
M8
M10
Tork
1,2 N·m
(maks. 1,4)
2,4 N·m
(maks. 4,0)
4,5 N·m
(maks. 4,9)
8,1 N·m
(maks. 8,8)
*(maks. 20,0)
20,0 N·m
(maks. 22,0)
:5,7(
M4
M4
M4
Tek kanal
0,2 — 1,5 mm2
(AWG 24 — 16)
Damarlı kablo
0,2-1,0 mm2
(AWG 24 — 17)
Çubuk terminal
0,25 — 0,75 mm2
(AWG 24 — 18)
(6&
F017
Dişli hızı
0,10 ila 40,00
F020
Hız birimi seçimi
00: Hz
01: rpm
02: m/s
03: %
04: ft/m
F021
Hızlanma/yavaşlama birimi 00: sn
seçimi
01: m/s2
F030
Veri seçimini sıfırla
D
İsim
/2&$/
5(027(
Tanım
Uzak tuş
Yerel moddan uzak moda değişir. Modlar arasında geçiş
yapmak için tuşa 2 saniye süresince basın
Artım tuşu
Ayar değerleri, parametreler ve Komutları değiştirir.
Veri seçiminin sıfırlanması
F034
Sıfırlama tetiklemesi seçimi 00: Eylem yok
01: Sıfırla
A001
Frekans referansı seçimi
Azaltım tuşu
A002
3G3LX-
W
W1
Y
H1
D
A2040-E
A4037-E
150
130
255
241
140
A2055-E — A2110-E
A4040-E — A4110-E
210
189
260
246
170
A2150-E — A2220-E
A4150-E — A4220-E
250
229
390
376
190
A2300-E1F, A4300-E1F
310
265
540
510
195
A2370-E
A4370-E
390
300
550
520
250
RUN komutu seçimi
Sol imleç
Sağ imleç
):'
5(9
[mm]
(6&
İleri RUN
Geri RUN
İleri yönlü çalışmayı başlatır.
Geri yönlü çalışmayı başlatır.
STOP/RESET
tuşu
Çalışmayı durdurur. Bir hata oluşması durumunda
Sıfırlama tuşu olarak görev yapar.
ENTER tuşu
Verilerin girilmesini ve kaydedilmesini sağlar.
Escape tuşu
Üst menüye geri döner
00: Devre dışı
01: Hata verisi
02: Parametre
03: Hata verisi + parametre
04: Hata + Parametre + Sürücü programlama
F032
Tuşlar
5(9
H1
Y
):'
İzleyici ya da veri aralığı
d001
V (T2)
T (L3)
T0
PLC-P24 atlama teli : Dahili kaynak ile akım çekme (NPN Çıkışı CM1'e)
PLC-CM1 atlama teli : Dahili kaynak ile tedarik ediliyorsa (PNP Çıkışı P 24'e)
Fonksiyon adı
IM/PM
U (T1)
S (L2)
R0
Parametre
No.
00: Tümü
01: Terminal konfigürasyonu hariç tümü
02: Haberleşme ile ilgili parametreler hariç tümü
03: Terminaller ve haberleşme ile ilgili parametreler hariç tümü
01:
02:
03:
04:
05:
06:
07:
08:
O Terminal
OI Terminal
O2 Terminal
Çoklu hız
RS485 Modbus
OP1 Opsiyon kartı 1
OP2 Opsiyon kartı 2
Sürücü programlama
01:
02:
03:
04:
05:
TRM terminal
REM tuş takımı
RS485 Modbus
OP1 Opsiyon kartı 1
OP2 Opsiyon kartı 2
A003
Baz frekans
1,00 — maks. frekans [A004]
A004
Maksimum frekans
1,00 ila 400,00
A006
Başlangıç hızı
0,10 — 9,99 Hz (Sadece V/F ya da OLV için)
A007
Taşıyıcı frekans ayarı
2,0 ila 15,0 KHz
A019
Çoklu adım hız ayarı seçimi 00: Asansör
01: Çoklu hız
A020
Özel hız ayarı
0,00 — maks. hız
A021 ile
A027
Çoklu adım hız
referansı 1~7
0,00 — maks. hız
A028
Yüksek hız ayarı
0,00 — maks. hız
A029
Yavaş ilerleme hızı
0,00 — maks. hız
A034
Bakım hızı ayarı
0,00 — maks. hız
A035
Bakım hızı 2 ayarı
0,00 — maks. hız
Fonksiyon adı
İzleyici ya da veri aralığı
A044
Kontrol modu ayarı
00: IM-VC (V/F kontrolü)
03: IM-OLV (Açık çevrim vektör kontrolü)
04: IM-0Hz OLV
05: IM-CLV (IM motor için kapalı çevrim vektör kontrolü)
06: PM-CLV (PM motor için kapalı çevrim vektör kontrolü)
A045
Asansör sekans modu
00: SPD (Hız)
01: DP1 (Seviyeleme sinyali ile doğrudan konum)
02: DP2 (Seviyeleme sinyali olmadan doğrudan konum)
A050/A051 Hızlanma/Yavaşlama eğrisi 00: Lineer
seçimi
04: Asansör S
V/f Kazanç ayarı
% 20 — 100
C001 ile
C009
A080
Çoklu fonksiyon girişi 1~8
seçimi
00: UP/01: DWN/02~04: SPD1~3 (çoklu adım hız1~3)/08: SET
(2. kontrol)/11: FRS (serbest çalışma durdurma)/12: EXT (harici
hareket)/15: SFT (yazılım kilidi)/18: RS (sıfırlama)/32: OLR
(OL seviyesi değiştirme)/33: TL (Tork limiti etkin)/34: TRQ1 (Tork
limiti 1)/35: TRQ2 (Tork limiti 2)/40: PCLR (Mevcut konumu
temizle)/46: KHC (KW saati temizle)/49 — 60: MI1-12 (Sürücü
programlama girişi)/61: EMP (Acil durum gücü ile çalışma)/
62: INSP (İnceleme)/63: RL (Yeniden seviyeleme)/64: COK
(Kontaktör kontrol sinyali)/65: BOK (Fren kontrol sinyali)/
66 — 71: FP1 — FP6 (Kat konumu 1 — 6)/72: PAL (Otomatik
öğrenme veri kilit tetikleyici)/73: TCL (Tork bias kilit tetikleyici)/
74 LVS (Seviyeleme sinyali)/75: NFS (Kata yakın sinyali)/
76: PRG (Program çalıştırma) : 77: CMC (Kontrol modunu
değiştirme)/78 — 79: GS1-GS2 (Kapı bastırma)
C011 ile
C019
Çoklu fonksiyon giriş,
terminal çalışma seçimi
00: NO
01: NC
C021 ile
C023
Röle çıkış (11 — 13)
fonksiyonu seçimi
C026
Röle çıkış (AL1, AL2)
fonksiyonu seçimi
00: RUN (ÇALIŞMA sırasında)/01: FA1 (sabit hıza ulaşıldı)/
02: FA2 (ayarlanmış frekansa ulaşıldı)/03: OL (aşırı yük uyarısı)/
05: AL (alarm çıkışı)/06: FA3 (ayarlanmış frekansa ulaşıldı)/
07: OTQ (aşırı tork)/08: IP (ani güç kesintisi sırasında sinyal)/
09: UV (düşük akım sırasında sinyal)/10: TRQ (tork limiti)/
11: RNT (ÇALIŞMA süresi sona erdi)/12: ONT (enerji açılışı
süresi sona erdi)/13: THM (termal uyarı)/14: ZS (0Hz algılama)/
16: POK (Konumlandırma tamamlandı)/17: FA4 (ayarlanmış
frekansa ulaşıldı 2)/18: FA5 (ayarlanmış frekansa ulaşıldı 2)/
19: OL2 (Aşırı yük ileri seviye sinyali 2)/20: TH-e (Termal alarm
sinyali)/23: NDc (Ağ bağlantısı kesintisi)/30: WAe (Kapasitör
kullanım ömrü uyarısı)/31: WAF (Soğutma fanı hız düşüşü)/
32: FR (Başlangıç temas sinyali)/33: OHF (Soğutma plakası
aşırı ısı uyarısı)/34: LOe (Düşük akım gösterge sinyali)/
35 — 41: MO1-7 (Sürücü programlama çıkışı)/44: IRDY
(İnvertör hazır)/45: FWR (İleri yönlü dönüş)/46: RVR (Geri yönlü
dönüş)/47: MJA (Ana hata)/51: CON (Kontaktör kontrol sinyali)/
52: BRK (Fren kontrol sinyali)/54: UPS (UPS koruma yönü
arama durumu)/55: UPD (UPS koruma Yönü)/56: GMON (Kapı
bastırma izleyici)/57: MPS (Mıknatıs kutup konumu arama)/
58: SEQ (Sekans hatası)
C031
~C033,
C036
Çoklu fonksiyon, Röle çıkışı 00: AL1'de NO kontak, AL2'de NC kontak
01: AL1'de NC kontak, AL2'de NO kontak
H003
Motor kapasitesi
0,20 ila 75,00
H004
Motor kutup sayısı
2 ila 48
KULLANIMA UYGUNLUK
Müşterinin uygulamasındaki ürünlerin bir araya getirilmesinde ya da
ürünlerin kullanımında herhangi bir standart, yasa ya da düzenleme ile
uyumlu olunmasından OMRON sorumlu değildir.
Ürünün, kullanılacağı sistemler, makineler ve ekipmanlar için uygun olup olmadığına karar vermek
için gerekli tüm adımları uygulayın.
Lütfen ürünler için geçerli olan tüm kısıtlamalar hakkında bilgi sahibi olun ve uygulayın.
CAN YA DA MAL IÇIN CIDDI RISK OLUŞTURAN BIR UYGULAMADA, SISTEMIN BIR BÜTÜN
OLARAK RISKLERI ELE ALDIĞINDAN EMIN OLMADAN VE OMRON ÜRÜNLERININ DOĞRU
DERECEYE SAHIP OLDUĞUNDAN VE GENEL EKIPMAN YA DA SISTEM DAHILINDE
AMAÇLANAN KULLANIM IÇIN MONTE EDILMIŞ OLDUKLARINDAN EMIN OLMADAN ÜRÜNLERI
ASLA KULLANMAYIN.
Garanti ve Sorumluluk Sınırlamaları için ayrıca ürün kataloglarına göz atın.
Satış ve Servis: OMRON EUROPE B.V
OMRON Corporation
Endüstriyel Otomasyon Şirketi
Kontrol Cihazları Departmanı GM
Hareket Kontrolü Bölümü
Shiokoji Horikawa, Shimogyo-ku,
Kyoto, 600-8530 Japonya
Tel:
(81) 75-344-7173
Faks: (81) 75-344-7149
Bölge Genel Merkezi
OMRON EUROPE B.V.
Wegalaan 67-69-2132 JD Hoofddorp
Hollanda
Tel.
(31)2356-81-300
Faks: (31)2356-81-388
2-2-1 Nishikusatsu, Kusatsu-shi,
Shiga, 525-0035 Japonya
Tel:
(81) 77-565-5223
Faks: (81) 77-565-5568
Üretici: Hitachi Industrial Equipment Systems Co.,Ltd..
Not: Ürünlerin sürekli olarak geliştirilmesi sebebiyle, bu kitapçıkta belirtilen özellikler
haber verilmeksizin değiştirilebilir.
Japonya'da Basılmıştır
Güvenlik Uyarıları
Güvenlik Kullanım Uyarıları
UL İkazları
„ Göstergeler ve Güvenlik Bilgilerinin Anlamları
„ Montaj ve Depolama
Bu bölümdeki uyarı ve talimatlar, bir invertör montajının Underwriters Laboratories kuralları
ile uyumlu olmasının sağlanması için takip edilmesi gereken prosedürlerin bir özetini içerir.
Bu kullanıcı kılavuzunda, LX İnvertörün güvenli kullanımının sağlanması için aşağıdaki
uyarılar ve sinyal kelimeleri kullanılmıştır. Burada verilmiş olan bilgiler güvenlik için hayati
öneme sahiptir. Verilmiş olan uyarılara sıkı bir şekilde uyun.
Ürünü aşağıdaki yerlerde depolamayın ya da kullanmayın.
„ Sinyal Kelimelerinin Anlamları
@ TEHLIKE
@ DİKKAT
• Doğrudan güneş ışığına maruz kalan konumlar.
• Teknik özellikleri aşan ortam sıcaklıklarına maruz kalınan konumlar.
• Teknik özellikleri aşan bağıl neme maruz kalınan konumlar.
Engellenemezse ciddi bir yaralanma ya da ölüme
neden olabilecek risk oluşturabilecek tehlikeli bir
durumu belirtir. Bunun yanında ciddi maddi zararlar
da ortaya çıkabilir.
• Aşırı sıcaklık dalgalanmaları nedeniyle yoğunlaşmaya maruz kalınan konumlar.
Engellenemezse hafif veya orta seviyede
yaralanmalara ya da maddi hasara neden
olabilecek olası tehlikeli durumları gösterir.
• Su, yağ ya da kimyasal maddelere maruz kalınan konumlar.
• Aşındırıcı ya da yanıcı gazlara maruz kalınan konumlar.
• Yanıcı malzemelere maruz kalınan konumlar.
• Toz (özellikle demir tozu) ya da tuzlara maruz kalınan konumlar.
• Darbe ya da titreşime maruz kalan konumlar.
„ Taşıma, Montaj ve Kablolama
„ Bu Belgedeki Uyarı Simgeleri
@ TEHLIKE
Güç kaynağını kapatın ve kablolamayı doğru şekilde uygulayın.
Bunun gerçekleştirilmemesi elektrik çarpması nedeniyle ciddi yaralanmalara
neden olabilir.
Kablolama çalışmaları sadece kalifiye çalışanlar tarafından gerçekleştirilebilir.
Bunun gerçekleştirilmemesi elektrik çarpması nedeniyle ciddi yaralanmalara
neden olabilir.
Enerji beslemesi mevcutken kablolama ve kızak switch'lerini (SW1)
değiştirmeyin, Operatör ve opsiyonel cihazları takmayın ya da çıkarmayın,
soğutma fanlarını değiştirmeyin. Bunun gerçekleştirilmesi elektrik çarpması
nedeniyle ciddi yaralanmalara neden olabilir.
Ünitenin topraklandığından emin olun. Bunun gerçekleştirilmemesi elektrik
çarpması ya da yangın nedeniyle ciddi yaralanmalara neden olabilir.
(200 V class: tip D topraklama, 400 V sınıfı: tip C topraklama)
Enerji beslemesi mevcutken ve enerjinin kapatılmasının ardından 10 dakika
içinde terminal kapağını çıkarmayın.
Bunun gerçekleştirilmesi elektrik çarpması nedeniyle ciddi yaralanmalara
neden olabilir
Operatör ya da switch'leri ıslak ellerle kullanmayın. Bunun gerçekleştirilmesi
elektrik çarpması nedeniyle ciddi yaralanmalara neden olabilir.
Enerji beslemesi kapatıldıktan sonra İnvertörün incelenmesi
gerçekleştirilmelidir. Bunun gerçekleştirilmemesi elektrik çarpması
nedeniyle ciddi yaralanmalara neden olabilir.
Acil durum fonksiyonu etkinleştirilmiş olsa dahi ana güç kaynağının kapanmış
olması gerekli değildir.
@ DIKKAT
Dirençleri doğrudan terminallere (PD(+1), P(+), N(-)) bağlamayın.
Bunun gerçekleştirilmesi küçük ölçekli bir yangına, ısı oluşumuna ya da
ünitenin hasar görmesine neden olur.
Güvenliğin sağlanması için bir hareket durdurma cihazı monte edin.
Bunun gerçekleştirilmemesi küçük yaralanmalara neden olabilir. (Mekanik fren,
güvenliğin sağlanması için tasarlanmış bir hareket durdurma cihazı değildir.)
Belirli bir frenleme direnci/rejeneratif frenleme ünitesi tipi kullandığınızdan
emin olun. Frenleme direnci olması durumunda, direncin sıcaklığını izleyen bir
termal röle monte edin. Bunun gerçekleştirilmemesi fren direncinde/rejeneratif
frenleme ünitesinde üretilen ısı nedeniyle orta seviyeli bir yanığa neden
olacaktır. Frenleme direncinde/rejeneratif frenleme ünitesinde sıra dışı bir
aşırı ısınma algılandığında İnvertör enerjisinin kapatılmasını sağlayan bir
sekans yapılandırın.
İnvertör yüksek gerilime sahip parçalara sahip olup, bu parçaların içinde kısa
devre oluşması invertörün kendisine ya da farklı maddi hasarlara neden
olabilir. Montaj ve kablolama sırasında kesim parçacıkları ya da hurda tel
uçları gibi herhangi bir metal nesnenin içeri girmemesi için açıklıkların üzerini
kapatın ve diğer önlemleri alın.
Enerji beslemesi sırasında ve enerjinin kesilmesinin ardından bir süre
boyunca invertör soğutucularına, frenleme dirençlerine ve motora
dokunmayın. Bunun gerçekleştirilmesi yanığa neden olabilir.
Güç kaynağı tarafındaki İnvertör kapasitesi ile eşleşen bir döküm kasa devre
kesici (MCCB — molded case circuit breaker) kurulumu gibi güvenlik
önlemleri alın. Bunun gerçekleştirilmemesi yükün kısa devresi nedeniyle
maddi hasara neden olabilir.
Bu ürünü demonte etmeyin, onarmayın ya da üzerinde değişiklik yapmayın.
Bunun gerçekleştirilmesi yaralanmaya neden olabilir.
• Ürünü düşürmeyin ya da üzerinde kuvvetli darbe uygulamayın. Bunun gerçekleştirilmesi
parçaların hasar görmesine ya da arızalanmasına neden olur.
• Taşıma sırasında ön kapak ve terminal kapağından tutmayıp soğutuculardan tutun.
• Kontrol girişi/çıkışı terminallerine AC güç kaynağı gerilimini bağlamayın.
Bunun gerçekleştirilmesi ürünün hasar görmesine neden olabilir.
• Terminal blok üzerindeki vidaları sağlam bir şekilde sıkmış olduğunuzdan emin olun.
Kablolama çalışmaları, ünite gövdesinin monte edilmesinin ardından gerçekleştirilmelidir.
• 100.000 RMS simetrik Amper, 240 V maksimumdan fazla sağlamayacak bir devrede
kullanılmak üzere uygundur. (Şu modeller için: 200 V sınıfı)
• 100.000 RMS simetrik Amper, 480 V maksimumdan fazla sağlamayacak bir devrede
kullanılmak üzere uygundur. (Şu modeller için: 400 V sınıfı)
• Cihazı, kirlilik derecesi 2 ya da eşdeğeri çevreye monte edin.
• Uyarı -Elektrik Çarpma Riski- Kapasitör yük boşalma süresi en az 10 dakikadır.
• Her modelde katı hal motoru aşırı yükleme koruması sağlanır.
• Entegre katı hal kısa devre koruması devre parçası koruması sağlamaz. Devre parçası
koruması, Ulusal Elektrik Yasaları diğer ek yerel yasalara uyun şekilde gerçekleştirilmelidir.
Giriş
Gerilimi
Motor
Çıkışı
(kW)
(200 V Sınıfı)
4,0
• İnvertör hızı kolay bir şekilde düşükten yükseğe değişebiliyor olacağından izin verilen
motor ve makine aralığını onaylamış olduğunuzdan emin olun.
• Gerekliyse ayarlı bir mekanik fren kullanın.
„ Bakım ve İnceleme
• Bakım, inceleme ya da parça değiştirme gerçekleştirmeden önce güvenliği onaylamış
olduğunuzdan emin olun.
(400 V Sınıfı)
„ Montaj
• Ürünün uzun tarafı baş aşağı olacak şekilde ürünü duvara dikey olarak monte edin.
Duvar malzemesi metal bir plaka gibi yanıcı olmayan bir malzemeden olmalıdır.
„ Ana Devre Güç Kaynağı
• İnvertörün nominal giriş geriliminin AC güç kaynağı gerilimi ile aynı olduğunu onaylayın.
„ Hata Yeniden Deneme Fonksiyonu
• Makine bir uyarı tarafından durdurulduğunda aniden çalışmaya başlayabileceği için
hata yeniden deneme fonksiyonunu kullandığınızda makineye yaklaşmayın.
„ Anlık Enerji Kesintilerinde Kesintisiz Çalışma Fonksiyonu
• Enerji açıldıktan sonra makine aniden çalışmaya başlayabileceğinden anlık enerji
kesintisi seçimi (b050) kesintisiz çalışma fonksiyonunda sıfırlamayı seçtiğinizde
makineye yaklaşmayın.
„ Çalışma Durdurma Komutu
• Operatör üzerindeki STOP tuşu sadece fonksiyon ayarları gerçekleştirildiğinde geçerli
olduğundan ayrı bir acil durum durdurma switch'i sağlayın.
• Güç kaynağı ve gerilim hatalı bir şekilde kontrol giriş terminallerine uygulanırken bir
sinyal kontrol edildiğinde motor aniden çalışmaya başlayabilir. Bir sinyali kontrol
etmeden önce güvenliği onayladığınızdan emin olun.
„ Ürün İmhası
• Ürünü imha ederken yerel yönetmelik ve düzenlemelere uyun.
Tip J
040HF (A4040)
İnvertör Modeli
SJ700LT- (3G3LX-)
Güç Terminali
Kablolama Boyutu
Aralığı (AWG)
Tork (N·m)
040LF (A2040)
10 (Sadece damarlı)
1,8
4,0
5,5
055LF (A2055)
8
7,5
075LF (A2075)
6
6 ya da 4
11
110LF (A2110)
15
150LF (A2150)
2
18,5
185LF (A2185)
1
22
220LF (A2220)
1 ya da 1/0
30
300LF (A2300)
2/0 or Paralel 1/0
37
370LF (A2370)
4/0 (Sadece hazır kablo)
ya da Paralel 1/0
3,7
037HF (A4037)
14 (Sadece bükülü)
1,8
4,0
040HF (A4040
12
4,0
5,5
055HF (A4055)
7,5
075HF (A4075)
10
11
110HF (A4110)
8
15
150HF (A4150)
6
18,5
185HF (A4185)
22
220HF (A4220)
30
300HF (A4300)
3
37
370HF (A4370)
1
Terminal Konektörü
Lojik ve Analog konektörler
Röle konektörü
-
20
Ters süre
40
055HF (A4055)
40
075HF (A4075)
40
110HF (A4110)
40
150HF (A4150)
75
185HF (A4185)
75
220HF (A4220)
75
300HF (A4300)
100
370HF (A4370)
100
„ Motor Aşırı Yük Koruma
LX İnvertörler, aşağıdaki parametrelerin doğru şekilde ayarlanmasına bağlı olan katı hal
motoru aşırı yük koruması ile donatılmışlardır:
• b012: elektronik aşırı yük koruma
Motor ya da motorların nominal akımını [Amper] yukarıdaki parametrelerle ayarlayın.
Ayar aralığı 0,2 nominal akım — 1,0 nominal akım arasındadır.
İki ya da daha fazla motor İnvertöre bağlandığında, motorlar elektronik aşırı yük koruması
tarafından korunamazlar. Her motor üzerine bir harici termal röle monte edin.
• EMC yönetmelikleri ile uyum için opsiyonel EMC filtresi kullanılması gereklidir (EN61800-3)
• EMC uyumu amacıyla topraklama, kablo seçimi ve diğer tüm koşullar için lütfen
kılavuzun montaj kısmına göz atın.
Emniyet
Sürücünün güvenlik cihazı olarak kullanılması için lütfen kullanıcı kılavuzuna göz atın.
4,9
8,8
20,0
4,9
6 ya da 4
20,0
Kablolama Boyutu Aralığı
(AWG)
Tek kanal
24 — 16
Damarlı kablo 24 — 17
Çubuk terminal 24 — 18
„ Devre kesici ve Sigorta Boyutu
Dağıtım sigortası/devre kesici boyut işaretine, ünitenin listelenmiş ters zaman devre
kesiciye, nominal 600 V akım değerleri ya da aşağıdaki tabloda gösterildiği şekilde
UL Onaylı sigortalara bağlanabileceğinin belirtilmesi için kılavuzda yer verilmiştir.
Giriş Gerilimi
İnvertör Modeli
SJ700LT- (3G3LX-)
Sigorta
200 V Sınıfı
040LF (A2040)
Tip J
055LF (A2055)
Nominal
Değerler (A)
AB Yönetmeliklerine Uyum
• Statik elektrik ya da diğer gürültü formlarına maruz kalınan konumlar.
• Makine aniden çalışmaya başlayabileceği için, uyarıyı sıfırlamadan önce RUN sinyalinin
kapatılmış olduğundan emin olun.
037HF (A4037)
Devre Kesici
• b212: 2. motor için elektronik aşırı yük koruma
• Maksimum Çevre Havası Sıcaklığı 50°C.
Alan kablolama terminalleri için kablo boyutu aralığı ve sıkma torku aşağıdaki tablolarda
verilmiştir.
Doğru Kullanım Uyarıları
400 V Sınıfı
• Sadece 75°C Cu kablo ya da eşdeğerini kullanın.
(Şu modeller için: SJ700LT-075H (A4075),-110H (A4110), -040L (A2040) hariç
SJ700LT serisi
„ Terminal Sıkma Torku ve Kablo Boyutu
„ Çalışma ve Ayarlama
Sigorta
• Sadece 60/75°C Cu kablo ya da eşdeğerini kullanın.
(Şu modeller için: SJ700LT-075H, -110H ve 040L (A4075, A4110, A2040)
• U, V ve W çıkış terminallerine üç fazlı bir endüktif motor dışında başka bir yük bağlamayın.
• Enerji nakil hatlarına yakın olan konumlar.
İnvertör Modeli
SJ700LT- (3G3LX-)
Bu cihazlar, üç fazlı girişe ve üç fazlı çıkışa sahip açık tip ve/veya Mahfazalı Tip 1 (Tip 1
Şasi Kiti aksesuarına sahipken) AC İnvertörleridir. Bunlar bir mahfaza içinde kullanılmak
üzere tasarlanmıştır. Bu cihazlar, AC motora ayarlanabilir gerilim ve ayarlanabilir frekans
sağlamak üzere kullanılır. İnvertör otomatik olarak gerekli gerilim-Hz oranını sağlayarak,
motor hızı aralığının tümünü sağlar.
• Ürünü aşağıdaki konumlarda kullanırken yeterli koruma önlemleri alın.
Bunun gerçekleştirilmemesi ürünün hasar görmesine neden olabilir.
• Güçlü manyetik alanlara maruz kalınan konumlar.
Giriş Gerilimi
Devre Kesici
Nominal
Değerler (A)
-
30
Ters süre
100
075LF (A2075)
100
110LF (A2110)
100
150LF (A2150)
125
185LF (A2185)
125
220LF (A2220)
125
300LF (A2300)
225
370LF (A2370)
225
„ OMRON Corporation
Shiokoji Horikawa, Shimogyo-ku, Kyoto, 600-8530, Japonya
„ Omron Europe B.V.
Wegalaan 67-69, NL-2132 JD Hoofddorp, Hollanda

Benzer belgeler