FLENDER gear units

Transkript

FLENDER gear units
Dişli kutusu
B.NV
4 ile 17 arası ebatlar
Montaj- ve işletim talimatları
BA 5041 tr 08/2012
FLENDER gear units
Dişli kutusu
B.NV
4 ile 17 arası ebatlar
Montaj- ve işletim talimatları
Teknik veriler
1
Genel notlar
2
Güvenlik notları
3
Taşıma ve depolama
4
Teknik açıklama
5
Montaj
6
İşletmeye alma
7
İşletim
8
Arızalar, sebepleri
ve giderilmeleri
9
Orijinal montaj- ve işletim talimatlarının çevirisi
BA 5041 tr 08/2012
2 / 48
Bakım ve onarım
10
Yedek parçalar,
müşteri hizmetleri
11
Beyannameler
12
Bu montaj- ve işletim talimatları dahilinde bulunan uyarılar ve semboller
Not: "Montaj- ve işletim talimatları" deyimi devamında aynı zamanda, kısaca "talimatlar" veya "el kitabı" olarak da
anılacaktır.
Yasal uyarılar
Uyarı talimatları-konsepti
Bu işletim talimatları sizin kişisel güvenliğinizin sağlanabilmesi ve aynı zamanda maddi hasarların önlenebilmeleri
için uyarılar içermektedir. Sizin kişisel güvenliğiniz için verilen uyarılar bir ikaz üçgeni veya bir "Ex"-İnfilak işareti
(94/9/EG direktifi gereği uygulamalarda) ile ve genel maddi hasarlar ile ilgili uyarılar ise bir "STOP" işareti ile
donatılmış olarak öne çıkartılmıştır.
İnfilak tehdidi UYARISI.
Bu sembol ile donatılmış olan uyarılar, infilak hasarlarının önlenmeleri için mutlaka dikkate alınmalıdır.
Bu uyarıların dikkate alınmamaları durumunda, bunun sonucu olarak ölümcül veya ağır derecede
yaralanmalar meydana gelebilmektedir.
Kişisel hasar tehdidi UYARISI.
Bu sembol ile donatılmış olan uyarılar, kişisel hasarların önlenmeleri için mutlaka dikkate alınmalıdır.
Bu uyarıların dikkate alınmamaları durumunda, bunun sonucu olarak ölümcül veya ağır derecede
yaralanmalar meydana gelebilmektedir.
Ürün hasarı tehdidi UYARISI.
Bu sembol ile donatılmış olan bilgiler, ürün hasarlarının önlenmeleri için mutlaka dikkate alınmalıdır.
Bu uyarıların dikkate alınmamaları durumunda maddi hasarlar meydana gelebilmektedir.
UYARI.
Bu sembol ile donatılmış olan bilgiler, genel nitelikte kullanım bilgileri olarak dikkate alınmalıdır.
Bu uyarıların dikkate alınmamaları durumunda, istenmeyen sonuçlar ile durumlar meydana
gelebilmektedir.
Sıcak yüzeyler tehdidi UYARISI.
Bu sembol ile donatılmış olan bilgiler, sıcak yüzeyler sonucu olarak meydana gelen yanma
tehlikesi açısından mutlaka dikkate alınmalıdır.
Bu uyarıların dikkate alınmamaları durumunda, sonuç olarak ağır derecede yaralanmalar meydana
gelebilmektedir.
Sayıları birden fazla olan tehlike tehditlerinin bir araya gelmeleri durumunda, daima daha büyük olan tehlikeye işaret
eden uyarı talimatı dikkate alınacaktır. Bir ikaz üçgeni ile verilen bir uyarı talimatında kişisel hasarlar hakkında
uyarılıyor ise, aynı uyarı talimatı dahilinde aynı zamanda buna ilaveten bir maddi hasar oluşumu olasılığı uyarısı da
bulunabilmektedir.
Nitelikli personel
Bu işletim talimatlarına ait olan ürünün veya sistemin sadece bununla ilgili olan görevler için nitelikli personel
tarafından kullanılabilmekte olup, söz konusu görevler için uyarlanmış olan işletim talimatlarının ve bilhassa bunların
içersinde bulunan ilgili güvenlik- ve uyarı talimatlarının da dikkate alınmaları ve yerine getirilmeleri suretiyle
çalışmalar yapılabilmektedir. Nitelikli personelin kendi eğitimi ve tecrübeleri itibariyle, söz konusu ürünler veya
sistemler ile çalışabilme veya olası riskleri anlayabilme ve yine olası tehlikeleri önleyebilme yeteneklerine sahip
olması gerekmektedir.
BA 5041 tr 08/2012
3 / 48
Siemens-ürünlerinin amacına uygun bir biçimde kullanımı
Aşağıda bulunanları dikkate alınız:
Söz konusu Siemens-Ürünlerinin sadece kendi katalogları ve aynı zamanda kendilerine ait olan teknik
dokümantasyonlarda anılan uygulama durumlarında kullanılmalarına izin verilmektedir. Yabancı
ürünlerin ve -bileşenlerin kullanılmaları durumunda ise, söz konusu ürün veya -bileşenlerin, Siemens
kuruluşu tarafından tavsiye edilmiş veya onaylanmış olmaları gerekmektedir. Bu ürünlerin kusursuz ve
emniyetli bir biçimde işletilebilmesi durumu doğru taşıma işlemlerine, aslına uygun bir biçimde
depolanmalarına, ilgili talimatlar doğrultusunda kurulum ve montajına ve aynı zamanda aslına uygun
olarak kullanım ile bakım ve onarım çalışmalarının uygulanmalarına bağlıdır. İzin verilen çevre şartlarının
yerine getirilmeleri gerekmektedir. Ürüne ait olan dokümantasyonlar içersinde bulunan talimatların
dikkate alınmaları gerekmektedir.
Markalar
Bütün ® mülkiyet hakkı notu ile donatılmış olan adlandırmalar, Siemens AG kuruluşuna ait olan tescilli markalardır.
İşbu işletim talimatlarında bulunan tüm diğer adlandırmaları da marka sıfatına sahip olabilmekte olup, bunların
üçüncü şahıslar tarafından kendi amaçları için kullanılmaları durumu, sahibinin haklarının zedelenmiş olmaları fiilini
oluşturabilmektedir.
Sorumluluk almama durumu
İşbu işletim talimatlarının içeriği tarafımızca belirtilen ilgili yazılım- ve donanım ile uyuşmazlıklara dair kontrol
edilmiştir. Buna rağmen uyuşmazlıkların var olabilmeleri durumu olasılığının var olabilmesi sonucu olarak söz
konusu belgenin tamamen uyuşması ile ilgili olarak sorumluluk alamamaktayız. İşbu işletim talimatlarında bulunan
bilgiler belirli aralıklarda denetlenmekte olup, gerekli olan düzeltmeler takip eden sayılarda bulunmaktadır.
Semboller
Topraklama bağlantı yeri
Hava tahliye yeri
sarı
Yağ dolum yeri
sarı
Yağ tahliye yeri
beyaz
Yağ seviyesi
kırmızı
Yağ seviyesi
kırmızı
Yağ-seviyesi
kırmızı
Salınım denetimi bağlantı yeri
Yağlama yeri
kırmızı
Gres yağı kullanınız
Taşıma mapası
Mapalı cıvata
Sökmeyiniz
Hizalama yüzeyi, yatay
Hizalama yüzeyi, dikey
Bu semboller tarafından yağ kontrol çubuğu ile yapılan yağ seviyesi kontrol
işlemi tarif edilmektedir.
Bu semboller tarafından yağ kontrol çubuğunun daima sıkı bir biçimde yerine
takılarak sıkıştırılması gerektiği tarif edilmektedir.
BA 5041 tr 08/2012
4 / 48
İçindekiler
1.
Teknik veriler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
1.1
1.2
1.3
Genel teknik veriler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ölçüm yüzeyi ses basıncı seviyesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ağırlıklar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
9
10
2.
Genel notlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
2.1
2.2
Giriş . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Telif hakkı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
10
3.
Güvenlik notları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
3.1
3.2
3.3
Temel görevler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Çevre koruma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Özel tehlike türü ve kişisel koruma donanımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
12
12
4.
Taşıma ve depolama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
4.1
4.2
4.3
4.4
4.4.1
4.4.2
Teslimat kapsamı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Taşıma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dişli kutusunun depolanması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Standart kaplama malzemesi ve koruyucu madde donanımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Koruma malzemesi ile yapılan iç koruma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dış koruma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
13
14
14
15
15
5.
Teknik açıklama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16
5.1
5.2
5.3
5.4
5.4.1
5.4.2
Genel açıklama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gövde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dişli parçaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Yağlama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Daldırma tipi yağlama (dişli kutusu ebadı 4 e kadar) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
İlaveten tesis edilen yağ pompası donanımı ile kombine daldırmalı- ve basınçlı
yağlama sistemi (dişli kutusu ebadı 6 ile 17 arası) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.5
Millerin yataklanması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.6
Mil contaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.6.1
Radyal tipi mil tecrit çemberleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.6.2
Taconite contaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.7
Geri dönme kilidi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.8
Soğutma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.8.1
Fan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.9
Kaplin donanımları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.10
Isıtma sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.11
Yağ dolum seviyesi göstergesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.12
Yağ ısı derecesi denetimi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.13
Rulman denetlemesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.13.1 Darbeli impuls alıcısı donanımı ile rulman denetimi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BA 5041 tr 08/2012
5 / 48
16
16
17
17
17
17
17
17
17
18
19
20
20
20
21
21
21
22
22
6.
Montaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
6.1
6.2
6.3
6.3.1
6.3.2
6.3.2.1
6.3.2.2
6.3.2.3
6.4
6.5
6.6
6.7
6.8
6.9
6.10
6.10.1
6.10.2
Genel montaj işlemi bilgileri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ambalajdan çıkartma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gövde ayağı üzerinden dişli kutusunun montaj işlemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Temel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montaj işlemi çalışmalarının açıklanması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hizalandırma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Temel çerçevesi üzerine montaj durumu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Beton cıvataları veya temel takozu kullanılarak beton temel üzerine yapılan montaj . . . . . . . . . . . .
Kaplin donanımları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Isıtma sistemi donanımlı dişli kutusu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Yağ ısı derecesi denetim sistemi donanımlı dişli kutusu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rulman denetlemesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tesis edilen ek bileşenler hakkında genel notlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Son işler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cıvata ile sabitleştirme sınıfları, sıkıştırma tork momentleri ve ön gerdirme kuvvetleri . . . . . . . . . .
Cıvata ile sabitleştirme sınıfları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sıkıştırma tork momentleri ve ön gerdirme kuvvetleri. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
23
24
24
24
25
25
26
27
28
28
28
28
28
29
29
29
7.
İşletime alma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
31
7.1
7.1.1
7.1.2
7.1.3
7.2
7.2.1
7.2.2
7.2.3
7.2.4
7.2.5
7.2.6
7.2.7
7.3
7.3.1
7.3.1.1
7.3.1.2
7.3.1.3
7.3.2
7.3.2.1
İşletime alma öncesi yapılacak çalışmalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Koruma malzemesinin temizlenmesi (dış kısımdan) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Koruma malzemesinin temizlenmesi (iç kısımdan) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Yağlama maddesinin dolumu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
İşletime alma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Yağ seviyesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Geri dönme kilidi donanımlı dişli kutusu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Isıtma sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Denetim aygıtlarının bağlanmaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hava tahliye . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Flanş- veya motorlu pompa donanımı ile basınçlı yağlama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kontrol önlemleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
İşletimden çıkartma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uzun süre işletmeden çıkarmada iç koruma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dişli kutusu yağı ile yapılan iç koruma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Koruma malzemesi ile yapılan iç koruma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
İç koruma işlemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dış koruma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dış koruma işlemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
31
31
31
32
32
33
33
33
33
34
34
34
34
35
35
35
35
35
35
8.
İşletim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
36
8.1
8.2
8.3
Genel bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Yağ seviyesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Olağandışı durumlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
36
36
36
9.
Arızalar, sebepleri ve giderilmeleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
37
9.1
9.2
9.2.1
Genel arıza notları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Olası arızalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sızdırma ve sızdırmazlık durumu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
37
37
40
BA 5041 tr 08/2012
6 / 48
10.
Bakım ve onarım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
41
10.1
10.1.1
10.2
10.2.1
10.2.2
10.2.3
10.2.4
10.2.5
10.2.6
10.2.7
10.2.8
10.2.9
10.3
10.4
10.5
Genel bakım bilgileri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Genel yağ kullanım süreleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bakım ve onarım çalışmalarının açıklanması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Yağdaki su oranının kontrolü; yağ analizlerinin gerçekleştirilmeleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Yağın değiştirilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hava filtresini temizleyiniz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Islak hava filtresi donanımının değiştirilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fan donanımları ile dişli kutusunu temizleyiniz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Taconite contalarının yağını ekleme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hortum iletim hatlarını kontrol ediniz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Yağ ilave doldurulması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bağlantı cıvatalarının sıkı olup olmadığının kontrolü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Son işler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dişli kutusunun komple gözden geçirilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Yağlama malzemeleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
41
42
42
42
42
43
43
44
44
44
44
44
45
45
45
11.
Yedek parça stoku, müşteri hizmetleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
46
11.1
11.2
Yedek parça stoku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Yedek parça siparişi ve servis adresleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
46
46
12.
Beyannameler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
47
12.1
Montaj beyanı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
47
BA 5041 tr 08/2012
7 / 48
1.
Teknik veriler
1.1
Genel teknik veriler
Dişli kutusunun tip levhası üzerinde önemli teknik bilgiler bulunur. Tip levhasının üzerindeki bilgiler
Siemens kuruluşu ile sipariş eden aralarında, ilgili sözleşme ile kararlaştırılmış olan maddeler olup, dişli
kutusunun kullanım alanı sınırlarını belirlemektedir.
①
②
③
⑤
⑦
④
⑥
⑧
⑨
⑩
⑪
⑫
⑬
Şekil 1:
①
②
③
④
⑤
⑥
Tip levhası Dişli kutusu
Firma amblemi
Sipariş-No., pozisyon, yürüyen numara,
imal yılı
Toplam ağırlığı Kg olarak
Özel bilgiler için
Tipi, ebat *)
Güç bilgisi P2 değerinde kW birimi değerinde
veya tork momenti T2 Nm birimi olarak
⑦
⑧
⑨
⑩
⑪
⑫
⑬
Devir sayısı n1
Devir sayısı n2
Yağ verileri (yağ türü, yağ viskozitesi,
yağ miktarı)
Talimatı (talimatları) numarası
Özel bilgiler için
İmalatçı ve üretim yeri
Menşei ülke
*) Örnek olarak
B 2 N V
17
Ebat . . . . . . . . . . . . . . . 5 ...17
Montaj işlemi . . . . . . . V = Dikey olarak (mil d2 yukarıya doğru)
Tahrik çıkış mili modeli N = Güçlendirilmiş yatak donanımlı yekpare mil
Kademe adedi . . . . . . 2 veya 3
Dişli kutusu tipi . . . . . . B = Konik alın dişli kutusu
Söz konusu gres yağı yağlama noktaları ise aşağıda bulunan levha doğrultusunda işaretlenmiş
bulunmaktadır.
Fettschmierstelle
g Lithiumseifenfett
045
nach
Betriebsstunden
Gres yağı yağlama noktası
[...] g lityum sabunu tipi gres yağı
[...] işletim saatinin ardından
Çeşitli yapı türlerinin ağırlıkları ve ölçüm yüzeyi-ses basınç seviyesi değerleri 1.2 ve 1.3. nolu maddelerde
açıklanmıştır.
Teknik özellikler ile ilgili diğer bilgileri çizimlerde ve aynı zamanda ilgili sipariş doğrultusunda oluşturulan,
dişli kutusu dokümantasyonları veri sayfasından da bulabilirsiniz.
BA 5041 tr 08/2012
8 / 48
1.2
Ölçüm yüzeyi ses basıncı seviyesi
Dişli kutusunun 1 m mesafeden ölçülen ölçüm yüzeyi-ses basınç seviyesi değeri tablo 1 içersinde
görülebilmektedir.
Söz konusu ölçüm, ilgili ses etkinliği-metodu doğrultusunda, ilgili "DIN EN ISO 9614" bölüm 2 norm
hükümleri gereği yapılmıştır.
Dişli kutusunu kumanda eden personelin çalışma yeri şu şekilde tanımlanmış olup, dişli kutusundan 1 m
uzaklıktaki alan ölçüm yüzeyi olarak tanımlanmıştır ve bu alanın yakınında kişilerin bulunmaları
varsayılmıştır.
Ses basınç seviyesi işletme sıcaklığına olan dişli kutusu için tip levhasında belirtilen tahrik devri n1 ve tahrik
gücü P2 'ye erişilmiş durumda geçerli olup, söz konusu ölçüm bir Siemens-test sistemi üzerinde
gerçekleştirilmiştir. Birden fazla değerlerde en yüksek devir ve güç geçerlidir.
Ölçüm yüzeyi ses emisyonu değerine, mevcut olması halinde takılı olan yağlama üniteleri de dahildir. Giriş
ve çıkış boru hatlarında kesişme noktası flanşlarıdır.
Tabloda gösterilen ses basınç seviyesi ölçüm değerleri, kalite kontrol bölümümüzün yaptığı istatistiksel
değerlendirmeler sonucunda elde edilmiştir. İstatistiksel varsayıma göre, dişli kutusunun bu ses emisyonu
değerleri dahilinde olacağı garanti edilir.
Tablo 1:
Ölçüm yüzeyi ses basıncı seviyesi
Fanlı konik alın dişli kutusu için ölçüm yüzeyi-ses basınç seviyesi LpA, dB(A) biriminde
Yapı türü
B2
B3
n1
1/dakika
4
5
3000
89
-
-
-
-
-
-
-
-
-
.
1500
76
79
81
83
84
85
87
88
89
91
.
1000
71
73
74
77
78
79
80
82
83
84
8
750
64
66
67
70
71
72
73
75
76
9
3000
87
89
90
-
-
-
-
-
-
.
1500
73
75
76
78
81
82
83
84
.
1000
67
68
70
73
74
75
77
79
14
750
61
62
64
66
67
68
70
72
16
3000
85
88
89
90
91
92
-
-
-
-
-
.
1500
71
74
76
78
79
80
81
83
84
87
88
5
6
7
8
9
13
14
15
16
17
-
-
-
-
92
94
-
-
85
87
89
90
77
78
81
82
83
-
-
-
-
-
85
86
87
88
90
-
80
81
82
83
84
86
73
74
75
77
78
79
-
-
-
89
90
-
.
1000
64
67
68
70
72
73
74
78
79
80
81
82
83
84
22.4
750
1)
61
63
65
67
68
69
71
72
73
73
74
74
75
12.5
3000
86
87
88
90
92
93
-
-
-
-
-
-
-
-
.
1500
72
75
77
79
80
81
82
83
85
88
89
90
91
93
.
1000
65
68
69
71
72
73
74
77
78
80
82
83
83
84
31.5
750
1)
63
64
66
68
69
70
71
73
74
75
76
77
78
35.5
3000
83
85
86
87
88
90
92
95
96
-
-
-
-
-
.
1500
69
72
73
74
75
77
79
82
84
86
87
88
89
90
.
1000
63
65
66
67
69
71
72
73
75
77
78
79
80
81
56
750
1)
1)
1)
62
64
65
67
69
70
71
72
73
74
75
63
3000
82
84
85
87
88
90
92
94
95
-
-
-
-
-
.
1500
68
70
71
73
74
76
78
81
83
85
86
87
88
89
.
1000
61
63
64
66
68
69
71
73
75
77
78
79
80
81
750
1)
1)
1)
61
63
64
66
67
68
70
71
72
73
74
90
1)
Dişli kutusu ebadı
10
11
12
iN
LpA < 60 dB(A)
BA 5041 tr 08/2012
9 / 48
1.3
Ağırlıklar
Tablo 2:
Yapı
türü
Ağırlıklar (kılavuz değerler)
Ebat itibariyle takribi ağırlık (kg) (ağırlık bilgisi kampana ve mit uzatma donanımları hariç
olarak verilmiştir)
4
5
6
7
8
9
10
11
12
B2.V
235
360
410
615
700
1000 1155 1640 1910
2350 2725 3795 4160 5320
B3.V
210
325
380
550
635
890
2260 2615 3540 3765 4760
1020 1455 1730
13
14
15
16
17
Ağırlık değerlerine yağ dolumu ve ek bağlantı parçaları dahil değildir. Dişli kutusunun tam doğru
ağırlığı çizimlerde ve dişli kutusu dokümantasyonunda bulunur.
2.
Genel notlar
2.1
Giriş
Mevcut işletim talimatları, dişli kutusu teslimatının bir parçası olup, daima dişli kutusunun yakınında
saklanacaktır.
Dişli kutusunun işletmeye sokma, kullanma ve bakım çalışmaları ile ilgili herkes
talimatını okumuş, anlamış olmalı ve riayet etmelidir. İşletim talimatlarına
uyulmamasından kaynaklanan hasar ve işletim arızaları için Siemens kuruluşu
tarafından hiçbir sorumluluk kabul edilmez.
Bu işletim talimatları dahilinde ele alınan "FLENDER dişli kutusu", güç santrallerinin ıslak soğutma
kulelerinin tahrik sistemi için geliştirilmiştir. Bu soğutma kulesi dişli kutusu tahrik mili üzerinde, fan
donanımının tesis edilebilmesi için güçlendirilmiş bir yatak sistemi ile donatılmıştır.
Dişli kutusu yalnızca Bölüm 1, "Teknik veriler" bölümünde açıklanan kullanım alanı için tasarlanmıştır.
Farklı işletim koşulları, sözleşmesel yeni düzenlemeler yapılmasını gerektirir.
Dişli kutusu son teknolojiye göre üretilmiştir ve tarafımızca işletim güvenliğine uygun bir biçimde teslim
edilmektedir.
Dişli kutusunun sadece Siemens kuruluşu ile sipariş eden aralarında tesis edilen hizmet- ve teslimat
sözleşmesinde tespit edilmiş olan şartlar altında kullanımına ve işletimine izin verilmektedir.
Dişli kutusu, bu talimatının basıldığı tarihteki teknolojiye göre üretilmiştir.
Ürün geliştirme çerçevesinde kapasite ve güvenliği artırmak için başlıca özellikler muhafaza edilerek belirli
yapı elemanları ve aksesuarlarda gerekli değişiklikleri yapma hakkına sahip olduğumuzu açıklarız.
2.2
Telif hakkı
İşbu işletim talimatlarının telif hakları Siemens AG kuruluşuna aittir.
Bu işletim talimatları iznimiz olmadan tamamen veya kısmen rekabet amaçları için kullanılamaz veya
üçüncü şahısların kullanımına sunulamaz.
Tüm teknik konularda olan sorularınız için aşağıda adresi belirtilen kuruluşumuz veya müşteri hizmetleri
adreslerimizden birine müracaat edebilirsiniz:
Siemens Industriegetriebe GmbH
Thierbacher Straße 24
09322 Penig
Tel.:
Fax:
+49 (0)37381 / 61-0
+49 (0)37381 / 80286
BA 5041 tr 08/2012
10 / 48
3.
Güvenlik notları
İşletim sırasında dişli kutusunun eklenen kısımlarının üzerine çıkmak yasaktır.
Dişli kutusunun üzerine sadece söz konusu bakım- veya onarım çalışmaları amacı için
çıkılabilmekte olup, dişli kutusunun ise bu durumda duruyor olması gerekmektedir.
Dikkat: Düşme tehlikesi.
Kullanıcının kendi başına dişli kutusu üzerinde değişiklik yapması yasaktır. Bu
değişikliklere aynı zamanda dokunma korunması olarak tesis edilen koruma
donanımları da dahildir.
3.1
Temel görevler
•
İşletici tarafından dişli kutusu üzerinde her türde çalışma yapan tüm kişilerin, söz konusu işletim
talimatını okumuş ve anlamış olmalarını ve tüm noktalarda verilen talimatlara riayet etmeleri
sağlamalıdır ve amacı aşağıda belirtilmiştir:
─ Kullanıcı ve üçüncü şahıslara yönelik hayatî tehlikeleri önlemek,
─ Dişli kutusunun işletim güvenliğinin sağlanması,
─ Yanlış kullanım nedeniyle verim kaybını ve çevreye zararı önlenmelidir.
•
Nakliyat, montaj ve demontaj, kullanım, bakım ve onarımda iş güvenliği ve çevre koruması için geçerli
olan yönetmeliklere dikkat edilmelidir.
•
Bu dişli kutusu sadece nitelikli personel tarafından kullanılabilir, ilgili bakım çalışmaları ve/veya gerekli
onarım çalışmaları yapılabilir (bakınız "Nitelikli personel" bu işletim talimatlarında sayfa 3).
•
Dişli kutusunun dış kısmının bir yüksek basınçlı temizleme aleti ile temizlenmesine izin verilmemektedir.
•
Tüm çalışmalar itinalı ve "Güvenlik" unsuru dikkate alınarak yapılmalıdır.
Yapılacak çalışmalar yalnızca makinenin durması halinde yapılacaktır.
Tahrik ünitesi istenmeden işletilmeye karşı emniyete alınmalıdır (örn. anahtarlı şalter
kilitlenerek veya elektrik beslemesindeki sigortalar çıkartılarak). Devreye sokma
yerine dişli kutusu üzerinde çalışma yapıldığını gösteren bir levha konmalıdır.
•
Toplam tahrik düzeni üzerinde kaynak çalışması yasaktır.
Tahrik sistemleri kaynak çalışmaları için şasi olarak kullanılmamalıdır. Kaynak çalışması nedeniyle dişli
ve rulman yatakları zarar görebilir.
•
Bunun için geçerli olan ilgili talimatnameler ve/veya yönerge hükümleri gereği bir potansiyel
dengelemesinin gerçekleştirilmesi gerekmektedir!
Gerekli olan toprak bağlantısı için dişli kutusu üzerinde paftalı delik donanımları bulunmuyor ise, buna
yönelik diğer türlerde uygun tedbirlerin alınmaları gerekmektedir. Bu çalışmaların sadece yetkili ve
elektrik tekniği üzerine uzman kişilerce yapılmaları gerekmektedir.
İşletim esnasında dişli kutusu üzerinde sebebi açıklanamayan değişikliklerin, örneğin
belirgin şekilde daha yüksek işletim ısı derecesi veya anormal sesler gibi değişiklikler
olduğunun tespit edilmesinde tahrik agregasının derhal durdurulması gerekmektedir.
Dönen ve/veya hareket eden parçaların uygun koruma donanımları ile temas
edilmesine karşı korunmaları gerekmektedir.
Dişli kutusunun makinelere, ünite veya sistemlere tesis edilmeleri halinde, bu makine,
ünite ve tesis imalatçıları, bu işletim talimatlarındaki yönetmelikleri, ilgili makine
uyarıları ve açıklamaları kendi işletim talimatlarına ekleme ile yükümlüdürler.
BA 5041 tr 08/2012
11 / 48
3.2
•
Yerlerinden sökülmüş olan koruma donanımlarını, yeniden işletime alınmadan önce yine yerlerine
takınız.
•
Dişli kutusuna takılmış olan tip levhası, dönüş yönü oku ve saire ikaz bilgilerinin dikkate alınmaları
gerekmektedir. Bu levhalar boyanmamalı ve üzerinde pislik olmamalıdır. Eksik olan levhaları yenileri
ile tamamlayın.
•
Montaj ve demontaj işlemi çalışmaları çerçevesinde kullanılamaz hale gelen cıvataların yerine, aynı
sertlik sınıfı ve modele sahip yeni cıvatalar takılacaktır.
•
Yedek parça tedariklerinin sadece Siemens kuruluşundan temin edilmeleri gerekmektedir
(bakınız Bölüm 11, "Yedek parça stoku, müşteri hizmetleri").
Çevre koruma
•
Var olan ambalaj malzemelerinin talimatlara uygun olarak atık giderme işlemlerine veya geri dönüşüm
işlemlerine tabi tutulmaları gerekmektedir.
•
Yağ değiştirme işleminde kullanılmış yağ uygun kaplar içinde toplanacaktır. Yağın muhtemelen yere
dökülmesi halinde yağ derhal uygun bir yağ bağlayıcı madde ile temizlenmelidir.
•
Koruma malzemeleri kullanılmış yağdan ayrı olarak depolanacaktır.
•
Kullanılmış yağ, koruma malzemesi, yağ bağlayıcı malzeme ve yağlı bezler geçerli çevre koruma
yönetmeliklerine göre arıtılacaktır.
•
Dişli kutusunun kullanım süresinin tamamlanması ardından atık giderme işlemlerine tabi tutulması:
─ İşletim yağını, koruma maddelerinin ve/veya soğutma sıvısının, artık miktarları kalmaksızın dişli
kutusundan tahliye edilmeleri ve ilgili yönetmelik hükümleri doğrultusunda atık giderme işlemlerine
tabi tutulmaları gerekmektedir.
─ Dişli kutusu parçaları ve/veya buna ilaveten tesis edilen parçaların yürürlükte olan ulusal yönetmelik
hükümleri gereği, gerektiği durumlarda ayrı olarak atık giderme işlemlerine tabi tutulmaları veya geri
dönüşüm uygulamasına intikal ettirilmeleri gerekmektedir.
3.3
Özel tehlike türü ve kişisel koruma donanımı
İşletme şartlarına bağlı olarak dişli kutusu aşırı derecede yüksek yüzey ısı derecesi
konumlarına varabilmektedir.
Sıcak yüzeylerde (> 55 °C) yanma tehlikesi bulunmaktadır.
Soğuk yüzeylerde (< 0 °C) ise soğuk hasarları (ağrı, hissetmeme durumu, donma
durumları) tehlikesi söz konusu olabilmektedir.
Yağ değiştirme işlemi esnasında kızgın yağ nedeniyle yanma tehlikesi vardır.
Kum, toz ve saire küçük yabancı maddeler, dönen parçaların kapak saclarının içine
girebilir ve bu parçalar nedeniyle dışarı fırlatılabilir.
Gözler için yaralanma tehlikesi bulunmaktadır.
Gerektiği durumlarda genel olarak talimat gereği öngörülen kişisel koruma donanımlarına
(emniyet ayakkabıları, çalışma kıyafeti, baret ve saire) ilaveten, dişli kutusu ile yapılan çalışma
uygulamalarında, uygun koruyucu eldivenler ve koruyucu gözlüklerin takılmaları
gerekmektedir.
Dişli kutusu patlama tehlikesi olan yerlerde çalıştırma için uygun değildir. Dişli
kutusunun bu alanlarda kesinlikle çalıştırılmaması gerekmekte olup.
Dikkat, ölüm tehlikesi bulunmaktadır.
BA 5041 tr 08/2012
12 / 48
4.
Taşıma ve depolama
Bölüm 3'te "Güvenlik notları" yer alan uyarılara dikkat ediniz!
4.1
Teslimat kapsamı
Teslimat kapsamı sevk evraklarında belirtilmiştir. Teslimatın eksiksiz olduğu teslim alırken kontrol
edilmelidir. Olası hasar durumları ve/veya eksik parçalar derhal yazılı olarak Siemens kuruluşuna
bildirilecektir.
Gözle görülebilen hasarların var olmaları durumunda dişli kutusunun çalıştırılmasına
izin verilmemektedir.
4.2
Taşıma
Taşıma esnasında sadece yeterli taşıma kapasitesine sahip kaldırma araç ve
gereçlerini kullanın.
Yük kaldırma işleminde ambalaj üzerinde belirtilen yük dağılım uyarılarına riayet
ediniz.
Dişli kutusu komple monte edilmiş olarak teslim edilmektedir. İlave donanımları gerektiğinde ayrıca
ambalajlanmış bir biçimde teslim edilmektedir.
Ambalaj türünün belirlenmesi için nakliye yolu da önemlidir. Sözleşmede başka türlü kararlaştırılmadığı
hallerde ambalaj "HPE" Ambalaj direktiflerine göre yapılır.
Ambalaj üzerindeki sembollere dikkat edilmelidir. Bu sembollerin anlamları şöyledir:
Üst
Şekil 2:
Kırılacak
eşya
Sudan
koruyun
Sıcaktan
koruyun
Ağırlık
merkezi
El kancası
yasak
Buradan
bağlayın
Taşıma sembolleri
Dişli kutusunun taşıma işleminin, can güvenliği sağlanarak ve dişli kutusuna zarar
verilmeden gerçekleştirilmesi gerekmektedir.
Böylece örneğin serbest mil uçları üzerine uygulanacak bir darbe dişli kutusunun
hasar görmesine yol açabilir.
Dişli kutusunun nakliyesi yalnızca uygun nakliye araç ve gereçleri ile yapılacaktır. Dişli kutusu
yağ dolumu yapılmadan nakledilecek ve transport ambalajı üzerinde bırakılacaktır.
Dişli kutusu yalnızca dişli kutusu gövdesinde bulunan halkadan bağlanarak
taşınacaktır.
Boru iletim hatlarının taşıma uygulamaları için kullanılmalarına izin verilmemektedir.
Boru iletim hatlarının hasar görmemeleri gerekmektedir.
Millerin sonlarında bulunan pafta donanımlı alın kısımlarından, taşıma amaçlı kaldırma
araç ve gereçleri takılmayacaktır.
Bağlama araçları dişli kutusunun ağırlığını taşımak için yeterli taşıma kapasitesinde
olmalıdır.
Bu dişli kutusunun sadece buna uygun olan bir zemine bırakılmasına izin
verilmektedir. Söz konusu zemin alt yapısının, dişli kutusunun- ve/veya ilave yapı
parçalarının hasar göremeyecekleri bir biçimde tasarlanmış olması gerekmektedir.
Dişli kutusuna, kavrama gibi ek ünitelerin bağlanmış olması halinde, ağırlık merkezinin değişmesi
nedeniyle ek bir bağlama noktası gerekli olabilecektir.
Halkalı cıvatalardan bağlanması durumunda yük eğik konumda kaldırılmayacaktır.
Dişli kutusunun tam ayrıntılı çizimi ve söz konusu kaldırma araç ve gereçlerinin bağlantı
konumları, ilgili sipariş doğrultusunda oluşturulan dişli kutusu dokümantasyonlarındaki
çizimlerde görülebilir.
BA 5041 tr 08/2012
13 / 48
4.3
Dişli kutusunun depolanması
Dişli kutusunun hava şartlarından korunmuş bir ortamda olmak üzere, orijinal ambalajında veya kullanım
konumunda, titreşimlerin bulunmadığı, kuru bir alt yapı üzerinde ve örtülerek muhafaza edilmesi
gerekmektedir.
Dişli kutusu ve muhtemelen sevk edilmiş olan yedek parçaların depolanmasında
korozyon koruması çıkarılmayacaktır. Korozyon korumasına zarar verilemeyecektir
aksi takdirde korozyon tehlikesi vardır.
Dişli kutusunun üst üste istiflenmesi yasaktır.
Dişli kutusu açık havada depolanması halinde itinalı bir şekilde örtülecek ve dişli
kutusu üzerinde nem oluşması veya yabancı maddeler ile kaplanması önlenecektir.
Bekletilmekten dolayı nem oluşumunun önlenmesi gerekmektedir.
Bu dişli kutusunun söz konusu sözleşmede aksi belirtilmediği takdirde, zararlı etkenlere,
mesela agresif nitelikte olan kimyasal ürünlere maruz bırakılmaması gerekmektedir.
Nakliye (örneğin denizyolu ile yapılan taşıma) ve depolama (klima, ağaç kemiren böcek vs.) ile
ilgili özel çevre şartlarının mevcut olması mukavelede özellikle belirtilecektir.
4.4
Standart kaplama malzemesi ve koruyucu madde donanımı
Dişli kutusu içten koruma donanımı ve serbest mil sonları ise koruyucu boya ile korunmuştur.
Kaplama donanımının özellikleri ilgili satış sözleşmesinde sipariş ile ilgili olarak tespit edilen, nakil yolu ve
kullanım bölgesinin çevresel koşullarına bağlı olmaktadır.
Dişli kutuları normal olarak astar ve nihai boya kaplaması ile donanmış olarak teslim
edilmektedir.
Sadece bir astar kaplama donanımı ile teslim edilen dişli kutularında, nihai kaplama
donanımının, söz konusu kullanım durumuna bağlı olarak hâlihazırda geçerli olan ilgili
yönetmelik hükümleri gereği tatbik edilmeleri gerekmektedir.
Sadece temel olarak tatbik edilen astar türü kaplama ise uzun vadede yeterli derecede
bir korozyon koruması sağlamamaktadır.
Kaplama donanımına zarar vermeyiniz.
Her türde hasardan dolayı, dış koruma etkisi sona erebilmektedir ve korozyon
tehlikesi meydana gelmektedir.
Sözleşmede farklı şekilde kararlaştırılmadığında, kuru ve dona karşı korunaklı bina içinde
depolanması durumunda iç koruma için 6 ay ve dış korumanın için 24 ay garanti verilmektedir.
Garanti süresi malın teslim edildiği günden itibaren veya teslimata hazır ihbarı itibariyle
başlamaktadır.
Ara depolamanın daha uzun süreli (> 6 ay) olmasında, iç ve dış korumanın kontrol edilmesi ve gerektiğinde
yenilenmesi tavsiye edilir (bakınız madde 7.3.1 ve 7.3.2).
Rulman yatakları içinde rulman elemanlarının pozisyonunu değiştirmek için tahrik çıkış mili en azından bir
tur döndürülecektir. Giriş mili, aynı döndürme işleminin başlangıcındaki pozisyonda durmamalıdır.
Bu işlem işletmeye sokmaya kadar her 6 ayda bir tekrarlanacak ve raporlanacaktır.
BA 5041 tr 08/2012
14 / 48
4.4.1
Koruma malzemesi ile yapılan iç koruma
Tablo 3:
Madeni yağlar veya PAO bazlı sentetik yağlar ile tatbik edilen iç koruma çalışmaları tedbirlerinin
dayanıklılık süresi
Dayanıklılık süresi
Koruma malzemesi
6 aya kadar
Özel önlemler
Yok
– Dişli kutusu üzerinde bulunan tüm
açıklıkların kapatılmaları gerekmektedir.
– Söz konusu hava filtresi / ıslak hava
filtresi donanımının yerine bir paftalı tapa
tesis edilmesi gerekmektedir.
(İlk kez çalıştırmadan önce cıvatalı
tapanın yerine hava filtresinin / ıslak
hava filtresinin takılması gerekmektedir.)
Castrol Alpha SP 220 S
24 aya kadar
Süreleri 24 aydan uzun olan saklama süreleri söz konusu olduğunda, dişli kutusunun yeniden koruyucu
madde uygulama işlemine tabi tutulması gerekmektedir.
Tablo 4:
PG-bazlı sentetik yağlar ile tatbik edilen iç koruma çalışmaları tedbirlerinin dayanıklılık süresi
Dayanıklılık süresi
Koruma malzemesi
6 aya kadar
Özel önlemler
Yok
– Dişli kutusu üzerinde bulunan tüm
açıklıkların kapatılmaları gerekmektedir.
36 aya kadar
Spesiyal korozyon koruma
1)
TRIBOL 1390
– Söz konusu hava filtresi / ıslak hava
filtresi donanımının yerine bir paftalı tapa
tesis edilmesi gerekmektedir.
(İlk kez çalıştırmadan önce cıvatalı
tapanın yerine hava filtresinin / ıslak
hava filtresinin takılması gerekmektedir.)
Süreleri 36 aydan uzun olan saklama süreleri söz konusu olduğunda, dişli kutusunun yeniden koruyucu
madde uygulama işlemine tabi tutulması gerekmektedir.
1)
4.4.2
Tropik bölgelere ve deniz suyuna dayanıklı, çevre sıcaklığı azami 50 °C
Dış koruma
Tablo 5:
Mil sonları ve diğer açık yüzeylerin dış koruma donanımının dayanıklılık süresi
Dayanıklılık süresi
Koruma malzemesi
Tabaka kalınlığı
Notlar
Vaks bazlı uzun süre
koruması:
İç mekânda saklama
durumunda
36 aya kadar 1)
Tectyl 846 K19
dış kısımlarda saklanması
durumlarında
12 aya kadar 2)
yaklaşık 50 μm
– deniz suyuna dayanıklı
– tropik bölgelere
– CH-bileşimleri ile
çözülebilir
1)
Dişli kutusu korunmuş bir yerde, kullanım pozisyonunda, kuru bir alt yapı üzerinde, titreşimsiz olarak
depolanacak, kuru bir alt zemine konularak, üstü örtülecektir.
2)
Dişli kutusu açık havada depolanması halinde itinalı bir şekilde örtülecek ve dişli kutusu üzerinde nem
oluşması veya yabancı maddeler ile kaplanması önlenecektir. Bekletilmekten dolayı nem oluşumunun
önlenmesi gerekmektedir.
Dişli kutularının saklanmaları halinde, kendilerinin hiçbir biçimde açılmamaları
gerekmektedir. Kapatma cıvatalarının (örneğin yağ dolumu ve ıslak hava filtresi
donanımı) işletime alınana dek kapalı tutulmaları gerekmektedir.
BA 5041 tr 08/2012
15 / 48
5.
Teknik açıklama
Bölüm 3'te "Güvenlik notları" yer alan uyarılara dikkat ediniz!
5.1
Genel açıklama
Burada tarif edilen dişli kutusu, güç santrallerinin ıslak soğutma kulelerinin sistemlerinin tahrik edilmeleri
için öngörülen iki- veya üç kademeli konik tipi alın dişli kutusudur. Bu dışlı kutusu dikey ve yukarıya doğru
gösteren bir tahrik mili için tasarlanmıştır. Fan donanımı ise, bu tahrik mili üzerine serbest uçar biçimde
tesis edilmektedir. Burada bildirilmiş olan özel fan yüklenim değerlerinin yerine getirilmeleri
gerekmektedir.
Bu dişli kutusu temel olarak sadece tek dönüş yönünde çalıştırılabilmektedir.
Bu dönüş yönü bir geri dönme kilidi donanımı ile sabitleştirilmektedir.
Bize tasarım sırasında bildirilen devir sayısı aralığı, bir pompanın donatılması sonucu
olarak kapsanmaktadır. Bu dişli kutularının yük altında başka devir sayıları ile
işletilmeleri durumunda, hasar durumları meydana gelebilmektedir.
Hassas ölçü doğruluğu nedeniyle, dişli donanımlarının birbirlerine yüksek oranda doğru geçen alın dişlileri
tarafından ve ses yalıtımlı gövde yapısı itibariyle dişli kutusunun sessiz çalışması sağlanmaktadır.
Dişli kutusunun olumlu ısı derecesi davranışı iyi bir verimlilik derecesi oranına ve büyük gövde yüzeyi ile
giriş mili üzerinde tesis edilmiş olan hava filtresi donanımına bağlıdır.
5.2
Gövde
Gövde kısmı çelik döküm malzemesinden imal edilmiştir.
Gövde yapısı yapı ebadı 12 buna dahil olmak üzere, tek parçalı ve geçmeli montaj biçiminde imal edilmiştir.
Yapı ebatları 13 ile 17 arası dişli kutuları, iki parçalı olarak bölünmüş olan gövde şeklinde imal edilmiştir.
Gövde torsiyona karşı dayanıklı olarak imal edilmiş olup, biçimlendirilmesi itibariyle, uygun ses ve sıcaklık
emisyonu davranışı özelliğine sahiptir.
Dişli kutusu gövdesinin donanımı aşağıda tarif edildiği gibidir:
•
Taşıma mapası (yeterli taşıma kapasitesine sahip ebatta)
•
Yağ ölçüm çubuğu / yağ gözlem penceresi (yağ seviyesinin kontrol edilmesi için)
•
Yağ dolum cıvatası (mesela yağ dolumu)
•
Yağlama gresörlüğü (gres yağı uygulaması için)
•
Yağ boşaltma cıvatası ve/veya yağ boşaltma vanasını (yağı boşaltma için)
•
Hava filtresi veya ıslak hava filtresi (hava besleme- ve tahliyesi için)
Havalandırma, yağ dolumu, yağ seviyesi ve yağ boşaltma yerlerinin renkleri:
Hava tahliye yeri
sarı
Yağ tahliye yeri
beyaz
Yağ dolum yeri
sarı
Yağlama noktası
kırmızı
Yağ seviyesi
kırmızı
Yağ seviyesi
kırmızı
Dişli kutusunun ayrıntılı olarak görünümü, ilgili dişli kutusunun dokümantasyonunda bulunan çizimlerde
yer almaktadır.
BA 5041 tr 08/2012
16 / 48
5.3
Dişli parçaları
Dişli kutusunun dişli parçaları semente edilmiştir. Alın dişli setleri taşlanmış, konik dişli seti ebadına ve
aktarma oranına göre taşlanmış veya HPG dişlileri iledir. Dişlilerin sahip oldukları yüksek kalitesi nedeniyle
dişli kutusunun ses emisyonu asgariye indirilmiş ve güvenli işletme garanti edilmiştir.
Dişlilerin millere olan bağlantısı pres toleransları ve kamalar ile gerçekleştirilmiştir. Aktarılacak olan tork
değeri yeterli bir emniyet ile aktarılır.
5.4
Yağlama
5.4.1
Daldırma tipi yağlama (dişli kutusu ebadı 4 e kadar)
Dikey montaj pozisyonunda tüm dişliler ve yataklar yağ içinde bulunur. Yağın genleşmesi için gerekli olan
genişletilmiş yağ haznesi – bir yağ genleşmesi dengeleme kabı ile sağlanmıştır.
5.4.2
İlaveten tesis edilen yağ pompası donanımı ile kombine daldırmalı- ve basınçlı yağlama sistemi
(dişli kutusu ebadı 5 ile 17 arası)
Bir daldırmalı- ve basınçlı yağlama sisteminin kombine edilmeleri halinde, dişli kutusunun yağ dolum
seviyesi düşürülmektedir.
Yukarı konumlardı bulunan rulman ve alın dişlisi donanımları, bir basınçlı yağlama sistemi tarafından yağ
ile beslenmektedir.
Yağ besleme sistemi donanımı söz konusu dişli kutusunun bir yapı parçasını teşkil etmekte olup, aşağıda
tarif edilen bileşenlerden oluşmaktadır:
─ Flanş pompası veya motorlu pompa donanımı
─ Kaba filtre
─ Prezostat
─ Boru donanımı
Kombine daldırmalı- ve basınçlı bir yağlama sistemi donanımının bulunduğu dişli
kutularında, sistemin işletime alınmasından önce, söz konusu basınç denetim sistemi
donanımlarının çalışır bir biçimde olmak üzere, kapatıcı sıfatıyla tesis edilmeleri
gerekmektedir.
Pompa, prezostat, kaba filtre donanımlarının çalıştırılmaları ve bakımı için ilgili siparişe bağlı
olarak ekte bulunan kendi işletim talimatlarının dikkate alınmaları gerekmektedir.
Teknik veriler için siparişe göre uyarlanmış olan aygıtlar listesine ve ölçümlendirme çizimine
bakılması gerekmektedir.
5.5
Millerin yataklanması
Tüm miller rulman içinde yataklanmıştır.
5.6
Mil contaları
Mil geçiş kısımlarında tesis edilen radyal tipi mil tecrit çemberi veya Taconite-conta donanımları sayesinde,
yağın dişli kutusundan çıkmasını veya pisliklerin dişli kutusunun içine girmesini önlenmektedir.
5.6.1
Radyal tipi mil tecrit çemberleri
Radyal tipi mil tecrit çemberlerinin genelde standart tecrit donanımı olarak kullanılmaları söz konusudur.
Bu contalarda, tercihen esas conta ağzını dışarıdan gelecek pisliklerden korumak için bir toz koruma ağzı
bulunur.
Yüksek toz yükü altında çalıştırılması mümkün değildir.
Şekil 3:
Radyal tipi mil tecrit çemberi donanımı
BA 5041 tr 08/2012
17 / 48
5.6.2
Taconite contaları
Taconite-conta donanımları özellikle tozlu ortamlarda kullanılmak üzere
tasarlanmıştır. Bu sistemde toz intikali üç adet tecrit unsurlarının bir biri ile kombine
edilmeleri şeklinde (radyal tipi mil tecrit çemberi, lamel tipi conta donanımı ve gres
yağı ile doldurulmuş ve yağ takviyesi yapılabilir labirent tipi conta donanımı)
önlenmektedir.
4
2
3
1
Şekil 4:
1
2
Taconite contaları
Radyal tipi mil tecrit çemberi donanımı
Lamel conta
3
4
Yağ dolumlu ve yağ takviye edilebilir
labirent tipi conta donanımı
Düz yağlama nipel donanımı AM10x1
"DIN 3404" norm gereği
Taconite conta modellerinde aşağıda belirtilen üretim varyasyonları farklılık göstermektedir:
Taconite "E"
Taconite "F"
Şekil 5:
Taconite conta donanımları, varyasyonlar E ve F
Tablo 6:
Taconite conta donanımları varyasyon tarifi
Taconite-conta
donanımlarının
türleri
Kullanım alanı
"E"
Fanlı veya fansız tüm giriş tahrik milleri
"F"
Tahrik çıkış mili
Yapı tipi S:
Yapı tipi V:
(Pik mil)
(Güçlendirilmiş pik mil)
Notlar
Tekrar yağlanabilir labirent
Yağ takviye edilebilir labirent tipi contalarda öngörülen yağ takviye etme aralıkları
yerine getirilmek zorundadır (bakınız tablo 11, madde 10.1).
BA 5041 tr 08/2012
18 / 48
5.7
Geri dönme kilidi
Bazı işletme şartları için dişli kutusu mekanik geri dönme kilidi ile donatılabilir. Bu geri dönüş kilidi donanımı
sayesinde yalnızca belirlenmiş olan dönme yönü mümkündür. Dönme yönü dişli kutusunun tahrik giriş ve
tahrik çıkış tarafında ilgili dönme yönü oku ile işaretlenmiştir.
Geri dönme kilidi, yağ sızdırmayacak şekilde ara flanş üzerinden dişli kutusuna bağlanmış olup dişli kutusu
yağ sirkülâsyonuna entegre edilmiştir.
Geri dönme kilidinin merkezkaç kuvveti ile hareket eden sıkıştırma elemanları bulunur. Dişli kutusu
öngörülen dönme yönünde döndüğünde, iç halka ve kafes sıkıştırma elemanı ile birlikte, dönüş yönünde
dönerler ve dış halka bu esnada durur. Belirli bir devir sayısının ardından (ayrılma devir sayısı), sıkıştırma
elemanları dış halka üzerinden havlanmaktadır. Bu işletim konumunda geri dönme kilidi yıpranmaksızın
çalışmaktadır.
1
2
4
3
5
6
Şekil 6:
1
2
3
Geri dönme kilidi
Dış çember
İç çember
Sıkıştırma elemanlı kafes
4
5
6
Mil
Kapak
Artık yağ tahliye
Kafesin ters döndürülmesi ile geri dönme kilidi mekanizmasının kilitleme yönü değiştirilebilir.
Kilitleme yönünün değiştirilmesi istendiğinde her halükarda Siemens firmasına danışmak
gerekmektedir.
Geri dönme kilidi veya dişli kutusunun hasar görmesini engellemek için tahrik motoru,
dişli kutusu kilitleme yönünün tersinde çalıştırılmamalıdır.
Dişli kutusu üzerine yapıştırılmış olan uyarı etiketine dikkat edin.
Motor bağlanmadan önce üç fazlı şebekenin dönme alanı, dönme alanı göstergesi ile tespit edilecektir ve
motor öngörülmüş dönme yönünde bağlanacaktır.
BA 5041 tr 08/2012
19 / 48
5.8
Soğutma
Bu dişli kutusu bir fan ile donatılmıştır.
Dişli kutusunun kurulumu sırasında, söz konusu dişli kutusu gövdesinin yüzeyinde serbest bir
hava dolaşımının temin edilmiş olmasına dikkat edilmesi gerekmekte olup, bu sayede dişli
kutusunun aşırı derecede ısınmasının önlenebilmesi teminat altına alınacaktır.
5.8.1
Fan
Fan donanımı genel olarak dişli kutusunun hızlı dönen mili üzerinde tesis edilmekte olup, istenmeden
temas etmeye karşı bir hava iletim niteliği bulunan koruma kapağı ile güvence altına alınmıştır. Fan, fan
koruma kafesinden havayı emerek dişli kutusu gövdesinin yan hava kanallarına üfler. Bu esnada hava,
gövdede oluşan sıcaklığın belirli bir kısmını yok eder.
1
2
Şekil 7:
1
Dişli kutularında fan donanımı
Fan
2
Hava iletim kapağı
Dişli kutusunun ayrıntılı olarak görünümü, ilgili dişli kutusunun dokümantasyonunda bulunan çizimlerde
yer almaktadır.
Fan ile donatılmış olan dişli kutularında, kavrama veya benzer ünite için olan koruma
kapağı takılırken, havanın emilebilmesi için yeterli bir boşluğun bırakılmasına dikkat
edilmelidir.
Gerekli olan boşluk dişli kutusu dokümantasyonlarındaki çizimlerde görülebilir.
Hava iletim kapağının aslına uygun olarak sabitleştirilmesi teminat altına alınmak
zorundadır. Fan kapağı hasar görmeye karşı dıştan korunacaktır. Fan donanımı, hava
iletim kapağına temas etmemelidir.
Fan donanımının ve gövde yüzeyinin kirlenmesi, soğutma etkisini önemli derecede
azaltır (Bölüm 10, "Bakım ve onarım" bölümüne dikkat ediniz).
5.9
Kaplin donanımları
Dişli kutusunun tahrik edilmesi genel olarak bir kompozit-burç donanımlı tümü çelik kaplin
donanımı (ARPEX) üzerinden gerçekleştirilmektedir.
Dişli kutusunun çıkış tahrik kısmı üzerinde bir fan donanımı için gerekli olan bir kaplin flanşı tesis
edilmektedir veya bir elastik türü kaplın donanımı (N-EUPEX) konumlandırılmaktadır.
Tahrik mili üzerinde konumlandırılmış olan fan donanımı tarafından meydana getirilen radyal- ve/veya
aksiyal kuvvetler unsurlarının, ilgili sözleşme gereği mutabakata bağlanmaları gerekmektedir.
Kaplin donanımlarının bakım ve işletimi için söz konusu kaplin donanımlarının işletim talimatları
dikkate alınmalıdır.
BA 5041 tr 08/2012
20 / 48
5.10
Isıtma sistemi
1) İlk kez işletime alınması
Düşük olan çevre ısı derecesi durumlarında, tahrik sisteminin çalıştırılması öncesinde, dişli kutusu
yağının ısıtılması gerekebilmektedir. Bu durumlar için siparişe bağlı olarak, bir veya iki rezistans
öngörülebilir, bu rezistanslar elektrik enerjisini ısı enerjisine dönüştürürler ve ısıyı etrafındaki yağa
aktarırlar. Rezistans çubukları gövde içinde koruma boruları içinde bağlıdır ve böylece rezistansların
değiştirilmesi yağ boşaltmadan yapılabilir.
2) Normal işletim durumu
Gerekli olan ısı derecesi ısıtma sistemi tarafından muhafaza edilerek, ısıtma sistemi + 5 °C derecede
devreye girmektedir. Isıtma rezistansları bir ısı derecesi denetim sistemi veya bir Pt 100 donanımı
tarafından yönetilmektedir.. Bu ısı derecesi denetim sisteminin iki adet şalt etme konumu
bulunmaktadır. Isıtma rezistanslarının şalt edilebilmeleri için genel olarak bir adet şalt etme konumu
gerekmektedir. Bu şalt etme konumu ise bir histerez unsuru ile donatılmıştır. Isıtma rezistanslarının ısı
derecesi denetim sistemi üzerinden çalıştırılmaları durumu, ilgili aygıtlar listesi gereği saptanmış olan
ısı derecesi "X" üzerinden gerçekleştirilmektedir ve kapatma işlemi ise, "X + 5" konumunda histerez
donanımı üzerinden gerçekleştirilmektedir.
Söz konusu ısıtma rezistansları, ısı derecesi denetim elemanları tarafından kontrol altında tutulabilmekte
olup, asgari ve azami değerlerine erişildiğinde güçlendirilmiş bir sinyal ile bundan haberdar
edebilmektedir.
Rezistansların yağ banyosu içine tamamen daldırılması sağlanacaktır.
Isıtma çubuklarının tamamen yağ haznesinin içinde olması sağlanmadığında, ısıtma
çubukları kesinlikle devreye sokulmayacaktır.
Yangın tehlikesi.
Dişli kutusunun tam ayrıntılı çizimi ve
dokümantasyonlarındaki çizimlerde görülebilir.
elemanların
bağlantı
pozisyonları
dişli
kutusu
Söz konusu bakım çalışmaları ve işletim için ilgili donanımın işletim talimatları dikkate alınmak
zorundadır.
Teknik veriler için aygıt listesine bakılması gerekmektedir.
5.11
Yağ dolum seviyesi göstergesi
Bu dişli kutusu bir yağ dolum seviyesi göstergesi ile donatılmış olup (yağ ölçüm çubuğu ve/veya yağ
gözlem penceresi), sistemin durmuş olması halinde görsel kontrol olanağını temin etmektedir. Yağ dolum
seviyesinin kontrolü, yağın soğumuş olması durumunda, yağ gözlem penceresinin ve/veya yağ ölçüm
çubuğunun üzerinde bulunan MIN- ve MAX-işaretleri yardımıyla sağlanmaktadır.
Dişli kutusunun ayrıntılı olarak görünümü, ilgili dişli kutusunun dokümantasyonunda bulunan çizimlerde
yer almaktadır.
5.12
Yağ ısı derecesi denetimi
Siparişe bağlı olarak dişli kutusu, yağ karterindeki yağ sıcaklığının ölçülmesine yarayan direnç
termometresi Pt 100 ile donatılabilir. Sıcaklık değerleri ve/veya sıcaklık fark değerlerinin ölçülmesi için
direnç termometresi Pt 100, müşteri tarafındaki değerlendirme cihazına bağlanacaktır. Direnç
termometresinde kablo bağlantısı için bir bağlantı başlığı (koruma türü IP 54) bulunur. Bağlantı için fabrika
çıkışında iki kablolu bağlantı öngörülmüştür, fakat müşteri üç veya dört kablolu bağlantı yapabilir.
Yönetim talimatları için aygıt listesine bakılması gerekmektedir.
Söz konusu aygıtın işletim talimatları olarak dikkate alınmalıdır.
Dişli kutusunun tam ayrıntılı çizimi ve
dokümantasyonlarındaki çizimlerde görülebilir.
elemanların
bağlantı
pozisyonları
dişli
kutusu
Söz konusu bakım çalışmaları ve işletim için ilgili donanımın işletim talimatları dikkate alınmak
zorundadır.
Teknik veriler için aygıt listesine bakılması gerekmektedir.
BA 5041 tr 08/2012
21 / 48
5.13
Rulman denetlemesi
5.13.1 Darbeli impuls alıcısı donanımı ile rulman denetimi
Bu dişli kutusunun rulman donanımlarının denetimi için müşteri tarafından bir paftalı delik unsuru ile
donatımlı olabilmesi söz konusudur. Tesis edilmiş olan bu paftalı delik donanımları, darbe impuls
sensorlarının hızlı kuplaj ile bağlanmasına yarar ve denetlenecek rulmanların yakınında, gövde üzerinde
bulunmaktadırlar.
Bu dişli kutusu aynı zamanda, rulman konumları itibariyle, ısı derecesi denetim donanımlarının tesis
edilmelerine göre hazırlanmış olabilmektedir. Bu durumda dişli kutusu direnç termometresinin Pt 100
donanımının tesis edilmesi öngörülen pafta donanımları ile imal edilmiştir. Bu üretim tipi durumunda
Siemens firmasına danışılması gerekir.
X
M8
∅ 27
Şekil 8:
12
22
X
Darbeli impuls alıcısı donanımı ile Yapı tipi B.NV dişli kutularında rulman denetimi
Dişli kutusunun tam ayrıntılı çizimi ve
dokümantasyonlarındaki çizimlerde görülebilir.
elemanların
BA 5041 tr 08/2012
22 / 48
bağlantı
pozisyonları
dişli
kutusu
6.
Montaj
Bölüm 3'te "Güvenlik notları" yer alan uyarılara dikkat ediniz!
6.1
Genel montaj işlemi bilgileri
Dişli kutusunun taşınması durumunda bölüm 4, "Taşıma ve depolama", talimatlarının dikkate alınmaları
gerekmektedir.
Söz konusu montaj işlerinin itinalı bir şekilde ve bunun için eğitilmiş olan yetkili ve kalifiye elemanlar
tarafından yapılmaları gerekmektedir. Yönetmeliklere aykırı olarak yapılan çalışmalar sonucunda
meydana gelecek hasarlardan herhangi bir sorumluluk kabul etmeyiz.
Daha planlama safhasında, dişli kutusunun etrafında montaj işlemi ve ileride yapılacak bakım çalışmaları
için yeterli bir yerin olması dikkate alınacaktır.
Söz konusu gövde yüzeyinin üzerinde gerekli olan serbest hava dönüşümünün uygun tedbirler
doğrultusunda teminat altına alınması gerekmektedir.
Fanlı dişli kutusu modelinde hava girişi için yeterli boş alan bırakılacaktır.
Montaj işlemi çalışmalarına başlamadan önce yeterince kaldırma araçları hazır bulundurulmalıdır.
İşletim sırasında sistemin mesela doğrudan güneş ışınlarının veya diğer ısı
kaynaklarından gelen sıcaklığın intikal etmesi sonucu olarak ısınmasına izin
verilmemekte olup, böyle bir durumun meydana gelmemesi buna uygun tedbirler
doğrultusunda teminat altına alınmalıdır.
Bir ısı birikiminin önlenmesi gerekmektedir.
Kullanıcı tarafından, dişli kutusunun fonksiyonunu olumsuz yönde etkileyebilecek
olan yabancı maddelerin, örneğin aşağıya düşen nesnelerin veya aşırı miktarlarda
malzeme dökülmeleri durumlarının önlenmeleri teminat altına alınmak zorundadır.
Toplam tahrik düzeni üzerinde kaynak çalışması yasaktır.
Tahrik sistemleri kaynak çalışmaları için şasi olarak kullanılmamalıdır. Kaynak
çalışması nedeniyle dişli ve rulman yatakları zarar görebilir.
Yapı türüne göre mevcut olan tüm bağlantı olanakları kullanılacaktır.
Montaj ve demontaj işlemi çalışmaları çerçevesinde kullanılamaz hale gelen
cıvataların yerine, aynı sertlik sınıfı ve modele sahip yeni cıvatalar takılacaktır.
İşletme esnasında yeterli yağlamanın sağlanması için ilgili çizimlerde belirtilen montaj
pozisyonu yerine getirilmelidir.
6.2
Ambalajdan çıkartma
Söz konusu ambalajın ise, yine söz konusu bölümü koruma maddesi donanımı kapsamında
ise, açılmış veya hasar görmüş olmaması gerekmektedir.
Teslimat kapsamı sevk evraklarında belirtilmiştir. Teslimatın eksiksiz olduğu teslim alma sırasında ve vakit
geçirilmeksizin kontrol edilmelidir. Olası hasar durumları ve/veya eksik parçalar derhal yazılı olarak
Siemens kuruluşuna bildirilecektir.
•
Söz konusu ambalaj malzemeleri ile taşıma donanımlarını yerlerinden çıkartınız ve ilgili yönetmelik
hükümleri gereği atık giderme işlemlerine tabi tutunuz.
•
Olası hasarlara ve kirlenmelere karşı bir görsel kontrol yapılmalıdır.
Gözle görülebilen hasarların var olmaları durumunda dişli kutusunun çalıştırılmasına
izin verilmemektedir. Bölüm 4, "Taşıma ve depolama", içersinde yer alan uyarılara
dikkat ediniz.
BA 5041 tr 08/2012
23 / 48
6.3
Gövde ayağı üzerinden dişli kutusunun montaj işlemi
6.3.1
Temel
Sistemin tesis edileceği zemin temelinin terazide olması ve yüzeyinin düzgün olması
gerekmektedir. Bağlantı cıvataları sıkılırken dişli kutusu gerilmemelidir.
Gerekli olan temelin, titreşim ve sarsıntıların oluşmamaları ve diğer temel parçalarına aktarılmaları
mümkün olmayacak şekilde inşa edilecektir. Dişli kutusunun monte edileceği temel konstrüksiyonunun
torsiyona dayanıklı olması gerekmektedir. Temel, dişli kutusunun ağırlığına ve tork değerine göre
projelendirilecek ve dişli kutusunun üzerine etki eden kuvvetler dikkate alınacaktır.
Söz konusu tahrik girişi- ve tahrik çıkışı agregalarına yönelik gerekli olan hizalandırma çalışmalarının itinalı
bir biçimde tatbik edilmeleri gerekmektedir. Gerektiğinde işletim kuvvetleri sonucu olarak meydana gelen
elastik deformasyonların dikkate alınmaları gerekmektedir.
Dişli kutusunun bir beton temeli üzerinde sabitleştirilebilmesi için konumlandırılacak olan taş cıvatalarının
ve/veya temel takozlarının yerleştirilebilmeleri için temel üzerinde uygun oyuntuların hazırlanmaları
gerekmektedir.
Sabitleştirme cıvataları ile -somunları kendileri için öngörülen sıkıştırma torsiyon
momenti ile sıkılacaktır. İlgili sıkıştırma tork momentleri madde 6.10 içersinde
bulunmaktadır. Asgari olarak 8.8 mukavemet sınıfına ait olan cıvata donanımlarının
kullanımı zorunludur.
Germe rayları dişli kutusu düzeltildikten sonra beton temel ile betonlanacaktır.
Dış kuvvetlerin dişli kutusu üzerine etkili olmaları durumunda, yanlarına tesis edilen takozlar yardımıyla,
dişli kutusunun yerinden oynaması durumu engellenecektir.
Ebatlar, yer gereksinimi ve besleme bağlantılarının pozisyonları ile ilgili bilgiler dişli kutusu
dokümantasyonundaki çizimlerden alınabilmektedir.
6.3.2
Montaj işlemi çalışmalarının açıklanması
•
Miller üzerinde bulunan korozyon koruma donanımını uygun temizleme maddesi ile temizleyiniz.
Bu çalışma esnasında mil contalarına temizleme maddesi temas etmesi mutlaka
önlenmelidir.
Yeterli derecede havalandırmayı sağlayın. Sigara içmeyin.
İnfilak tehlikesi bulunmaktadır.
•
Tahrik giriş ve çıkış tahrik elemanlarını (örneğin kavrama parçaları) miller üzerine takın ve emniyetleyin.
Söz konusu elemanların sıcak olarak takılması halinde gerekli olan montaj sıcaklık değerleri kaplin
dokümantasyonundaki ölçü çizimlerinden alınacaktır.
Başka türlü öngörülmemesi halinde ısıtma işlemi indüktif, brülör ile veya fırında uygulanacaktır.
Kızgın parçalar nedeniyle yanmaya karşı kendinizi koruyun.
Uygun nitelikte koruyucu eldiven takınız.
Mil tecrit contalarının hasarlardan ve + 100 °C derece üzerinde olan ısı derecelerinden
korunmaları gerekmektedir.
Isı yansımasına karşı ısı izolasyon levhası kullanın.
Elemanlar mil üzerine bir hamlede takılacak ve siparişe bağlı olarak düzenlenen ölçü projelerinde
gösterilen ölçüye kadar sürülecektir.
Kavrama, çekme donanımı ile takılacaktır (bakınız madde 6.4). Kavrama kısımlarının
darbe yardımıyla veya sarsıntılı bir biçimde takılmalarına izin verilmemekte olup,
bunun sonucu olarak dişli kutusu üzerinde hasarlar meydana gelebilmektedir.
Millerin tecrit contaları ile çalışma yüzeylerinin, kaplin kısımlarının miller üzerine
preslenme esnasında hasar görmemeleri gerekmektedir.
Tahriklerin kurulmasında, elemanların birbirlerine doğru tam ölçüde hizalanmasına
dikkat edilecektir. Bir birine bağlanacak olan mil sonlarının açısal- ve/veya eksensel
sapma sonucu olarak izin verilmeyen ebatlarda hizalama hatalarının meydana
gelmeleri halinde, hızlı yıpranmaları ve malzeme hasarları söz konusu olmaktadır.
Çok sağlam olmayan temel çerçeve veya alt zemin yapıları sonucu olarak işletim
esnasında radyal ve/veya aksiyal sapmaya yol açacaktır ve bu sapmalar dişli kutusu
durduğunda ölçülememektedir.
BA 5041 tr 08/2012
24 / 48
Ağırlığı nedeniyle vinç kullanımını gerektiren dişli kutuları, Bölüm 4, "Taşıma ve depolama",
bölümünde açıklanan bağlama yerlerinden kaldırılacaktır. Dişli kutusunun ilave donanımları ile
birlikte taşınması veya kaldırılması durumunda, ilave kaldırma noktalarını da tespit edilmeleri
gerekmektedir. Bu kaldırma mapalarının konumları, sipariş özelliklerine bağlı olarak ilgili dişli
kutusu ölçüm çizimlerinden öğrenilmelidir.
6.3.2.1 Hizalandırma
Siparişe bağlı olarak gövde üst kısmı üzerinde ön ayarlama çalışmalarının yapılabilmeleri için yatay yönde
işlenmiş hazır yüzeyler (hizalama yüzeyleri) bulunmaktadır.
Hizalama yüzeyi:
Hizalama yüzeyleri pozisyonları dişli kutusu dokümantasyonlarında bulunan teknik resimlerde görülebilir.
Bu ayarlama yüzeyleri yardımıyla dişli kutusunun hizalandırılması gerekmekte olup, bu sayede dişli
kutusunun kusursuz bir biçimde çalışması temin edilmektedir.
Düzeltme yüzeyleri üzerine çakılmış olan değerler mutlaka yerine getirilmelidir.
Tahrik çıkış ve giriş ünitelerine olan son hassas hizalama mil eksenleri üzerinden aşağıdaki aletler ile
gerçekleşir:
─ Cetveller
─ Su terazisi
─ Mikrometre
─ Komparatör vs.
Ancak bundan sonra dişli kutusu sabitlenecek ve hizalama tekrar kontrol edilecektir.
•
Hizalama ölçülerini tutanak altına alınız.
Düzenlenen tutanağı ise bu işletim talimatları ile birlikte saklayınız.
Mil, rulman ve kavramaların ömrü, mil eksenlerinin birbirlerine karşı hizalama
doğruluğuna bağlıdır. Bu sebepten dolayı nerede ise her daim bir sıfır aykırılık
durumunun elde edilmesine özen gösterilmelidir (ZAPEX-kavrama donanımları
dışında). Burada örneğin özel kullanma talimatına göre olan kavrama şartlarına da
dikkat edilecektir.
Bunlara riayet edilmemesi durumunda mil kopması meydana gelebilir ve bu da can ve
mal kaybına neden olabilir.
6.3.2.2 Temel çerçevesi üzerine montaj durumu
•
Dişli kutusu ayaklarının alt yüzeyini temizleyin.
•
Dişli kutusunu uygun bir kaldırma aracı ile temel çerçevesi üzerine koyun.
•
Temel cıvatalarını öngörülen sıkıştırma tork değeri ile sıkın (bakınız madde 6.10), gerektiğinde
muhtemelen kaymaya karşı dayanakları takın.
Bağlantı cıvataları sıkılırken dişli kutusu gerilmemelidir.
•
Dişli kutusunu giriş- ve çıkış tahrik agregalarına yönelik itinalı ve hassas bir biçimde hizalandırınız
(bakınız madde 6.3.2.1).
•
Hizalama ölçülerini tutanak altına alınız.
Düzenlenen tutanağı ise bu işletim talimatları ile birlikte saklayınız.
BA 5041 tr 08/2012
25 / 48
6.3.2.3 Beton cıvataları veya temel takozu kullanılarak beton temel üzerine yapılan montaj
•
Dişli kutusu ayaklarının alt yüzeyini temizleyin.
Tolerans elemanlar ile olmayan beton cıvatalarının kullanılmaları durumunda:
•
Beton cıvatalarını rondelaları ve altı köşeli somunları ile birlikte, dişli kutusu gövdesi üzerinde bulunan
temel sabitleştirme yerlerine asınız (bakınız şekil 9).
Altı köşeli somunların sıkıştırma işlemleri ancak beton kısmının tamamen
prizleşmesinin ardından gerçekleştirilebilmektedir.
1
2
1
2
3
4
5
3
4
5
Şekil 9:
Altı köşeli somun
Rondela
Dişli kutusu ayağı
Beton cıvatası
Temel
Beton cıvatası
Temel takozlarının kullanılmaları durumunda:
•
Temel takozlarını rondelaları ve altı köşeli somunları ile birlikte, dişli kutusu gövdesi üzerinde bulunan
temel sabitleştirme yerlerine asınız (bakınız şekil 10).
Sabitleştirme cıvatalarının sıkıştırma işlemleri ancak beton kısmının tamamen
prizleşmesinin ardından gerçekleştirilebilmektedir.
1
2
3
4
5
9
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Bağlantı cıvatası
Rondela
Dişli kutusu ayağı
Pafta donanımı dişli pim
Yassı demir
Temel
Hazır temel yüksekliği
Hazırlanmış temel yüksekliği
Temel takozu
Şekil 10: Temel takozu
•
Dişli kutusunu uygun bir kaldırma aracı ile temel çerçevesi üzerine koyun.
•
Dişli kutusunu tahrik giriş ve çıkış millerine göre yatay konumda hizalandırınız:
─ Toleranslı elemanlar ile olan beton cıvatalarının kullanılmasında,
─ Temel takozlarının kullanımı durumunda pafta çubukları yardımıyla (şayet var ise).
•
Yüksek kuvvet etki etmesinde muhtemelen kaymaya karşı dayanakları takın.
Temel takozlarındaki delikleri, temeli dökmeden önce uygun bir malzeme kullanarak (mesela
strafor köpük) kapatınız.
•
Beton temeldeki beton cıvataları veya temel takozu deliklerini betonla doldurunuz.
Beton donduktan sonra temel takozunun bağlantı cıvatalarını öngörülen tork değeri
(bakınız madde 6.10) ile sıkın.
Somun veya bağlantı cıvataları sıkılırken dişli kutusu gerilmemelidir.
BA 5041 tr 08/2012
26 / 48
Kaplin donanımları
Söz konusu kaplin donanımlarının kendilerine ait olan ilgili işletim talimatları gereği,
balans ayarı işlemine tabi tutulmaları gerekmektedir.
Kaplin donanımlarının işletimi ve bakım çalışmaları için söz konusu kaplin donanımlarının kendi
işletim talimatlarının dikkate alınmaları gerekmektedir.
Tahriklerin kurulmasında, elemanların birbirlerine doğru tam ölçüde hizalanmasına
dikkat edilecektir. Bir birine bağlanacak olan mil sonlarının açısal- ve/veya eksensel
sapma sonucu olarak izin verilmeyen ebatlarda hizalama hatalarının meydana
gelmeleri halinde, hızlı yıpranmaları ve malzeme hasarları söz konusu olmaktadır.
Çok sağlam olmayan temel çerçeve veya alt zemin yapıları sonucu olarak işletim
esnasında radyal ve/veya aksiyal sapmaya yol açacaktır ve bu sapmalar dişli kutusu
durduğunda ölçülememektedir.
Kabul edilir azami hizalama ölçü hataları ile ilgili değerler Siemens kuruluşu tarafından sevk
edilen kaplin donanımlarında, kaplin işletim talimatlarında açıklanmıştır.
Diğer üreticilerin kaplin donanımlarının kullanılmaları durumunda ise, izin verilen hizalama
hataları oranlarının, meydana gelen radyal yüklenimlerinin de bildirilmeleri doğrultusunda, ilgili
üreticilerine sorulmaları gerekmektedir.
Mümkün olan en düşük derecede radyal hizalama ve açısal sapma sağlanması sonucu olarak
sistemin daha sessiz çalışması ve mütemadi ömrünün uzatılması söz konusu olmaktadır.
Kaplin parçalarının bir birine karşı olarak meydana gelen sapma durumları, aşağıda belirtilen sebeplerden
dolayı meydana gelebilmektedir:
─ Montaj sırasında yapılan hizalandırma çalışmalarının yeterli derecede titiz yapılmamaları durumunda,
─ Sistemin işletimi durumunda aşağıda belirtilen sebeplerden dolayı
─ ısı genleşmesi,
─ mil bükülmesi,
─ veya çok yumuşak makine çerçevesi ve saire
ΔKa
ΔKr
ΔKw
6.4
Aksiyal sapma
(ΔKa)
Açısal sapma
(ΔKw)
Radyal sapma
(ΔKr)
Şekil 11: Mümkün olan sapma durumları
Hizalama işlemlerinin iki adet bir birine dikey konumlu olan akis seviyeleri üzerinden yapılmaları
gerekmektedir. Bunun ilgili şekil gereği bir cetvel (radyal sapma) ve bir filer çakısı (açısal sapma) ile
gerçekleştirilmesi mümkündür. Mikrometre veya lazerli ölçüm sisteminin kullanılması ile hizalama
doğruluğu yükseltilebilir.
1
3
3
3
2
3
Şekil 12: Elastik kaplin donanımında gerçekleştirilen bir hizalama örneği
1
2
Cetvel
Filer çakısı
3
BA 5041 tr 08/2012
27 / 48
Ölçüm noktası
Kaplin donanımlarının azami olarak izin verilen sapma oranları ile ilgili değerler, ilgili
kaplin donanımının kendi işletim talimatlarında bulunmaktadır ve bu değerlerin işletim
sırasında kesinlikle aşılmamaları gerekmektedir. Açısal ve radyal sapma durumlarının
aynı anda meydana gelebilmeleri söz konusudur. Her iki sapmanın toplamı tarafından,
izin verilen max. açısal sapma veya max. radyal sapma değerlerinin aşılmamaları
gerekmektedir.
Başka üreticiler tarafından imal edilen kavrama donanımlarının kullanılmaları halinde,
lütfen meydana gelen radyal yüklerin belirtilmesi kaydıyla, ilgili üreticiye hangi
derecede hizalama hatası oranlarına izin verilebileceğini sorunuz.
Tahrik bileşenlerinin hizalanmaları için (yükseklik istikameti) destek- veya folyo tipi sac
takviyelerinin, sabitleştirme ayakları altlarına konumlandırılmaları tavsiye edilmektedir. Tahrik
elemanlarının yan ayarı için temele yerleştirilen, hizalama cıvatalı tırnaklı tutma elemanları
avantaj sağlar.
6.5
6.6
Isıtma sistemi donanımlı dişli kutusu
•
Sıcaklık denetleyicisinin elektrik kablosunu bağlayın.
•
Isıtma sisteminin elektrik bağlantısını tesis ediniz.
Yağ ısı derecesi denetim sistemi donanımlı dişli kutusu
•
6.7
Rulman denetlemesi
•
6.8
Değerlendirme cihazlı direnç termometresinin (müşteri tarafından temin edilecektir) elektrik kablosunu
bağlayın.
Rulman denetim sistemi ise işletici tarafından tesis edilecektir.
Tesis edilen ek bileşenler hakkında genel notlar
Bölüm 6 içersinde tarif edilen bileşenlerinin işletimi ve bakım çalışmaları ile ilgili olarak
kendilerine ait olan işletim talimatlarının ve bölüm 5 içersinde bulunan bilgilerin dikkate
alınmaları gerekmektedir.
İlgili teknik veriler söz konusu veri sayfalarında ve/veya ilgili aygıt listesinde bulunmaktadır.
6.9
Son işler
□
Dişli kutusunun kurulumu yapıldıktan sonra tüm cıvata bağlantılarının sıkıca sıkılıp sıkılmadığı kontrol
edilecektir.
□
Sabitleştirme elemanlarının sıkıştırılmaları ardından hizalandırma durumunun denetlenmesi
gerekmektedir. Hizalandırmanın değiştirilmemiş olması gerekmektedir.
□
Söz konusu taşıma işlemi için yerlerinden sökülen cihazların yeniden yerlerine takılıp takılmadıklarını
kontrol ediniz.
Bunun için söz konusu veri sayfalarında, ilgili aygıtlar listesinde ve buna ait olan çizimlerde bulunan
bilgilerin dikkate alınmaları gerekmektedir.
□
Mevcut olan yağ boşaltma vanalarını istenmeden açılmaya karşı emniyet altına alınız.
□
Dişli kutusu üzerine düşebilecek cisimlere karşı korunacaktır.
□
Dönen parçalar üzerindeki koruma donanımlarının sıkı şekilde bağlı olup olmadığı kontrol edilecektir.
Dönen parçalara temas etmek yasaktır.
□
Bunun için geçerli olan ilgili talimatnameler ve/veya yönerge hükümleri gereği bir potansiyel
dengelemesinin gerçekleştirilmesi gerekmektedir!
Gerekli olan toprak bağlantısı için dişli kutusu üzerinde paftalı delik donanımları bulunmuyor ise, buna
yönelik diğer türlerde uygun tedbirlerin alınmaları gerekmektedir. Bu çalışmaların sadece yetkili ve
elektrik tekniği üzerine uzman kişilerce yapılmaları gerekmektedir.
□
Kablo girişlerinin nem intikal etmesine karşı korunmaları gerekmektedir.
BA 5041 tr 08/2012
28 / 48
6.10
Cıvata ile sabitleştirme sınıfları, sıkıştırma tork momentleri ve ön gerdirme kuvvetleri
6.10.1 Cıvata ile sabitleştirme sınıfları
Burada öngörülen cıvatalı sabitleştirme bağlantıları aşağıda bulunan tablonun dikkate alınması kaydıyla,
ilgili sıkıştırma tork momentleri doğrultusunda sıkıştırılarak tesis edilecektir.
Tablo 7:
Cıvata ile sabitleştirme sınıfları
Cıvata ile
sabitleştirme
sınıfı
Uygulanan tork
momentinin takım
üzerinden
serpiştirilmesi
Sıkıştırma yöntemi
(Gösterilen sıkıştırma yöntemleri genel olarak gösterilen
takım serpiştirme oranının dahilinde olmaktadır.)
– Darbeli sıkıştırma aleti ile hidrolik sıkıştırma yöntemi
C
– Tork momenti anahtarı ile tork momenti yönetimli sıkıştırma
yöntemi veya sinyal verme donanımlı tork momenti anahtarı
± 5 ile ± 10 % arası
– Dinamik tork momenti ölçümü donanımı bulunan hassas
sıkıştırma aleti ile sıkıştırma işlemi
D
± 10 ile ± 20 % arası
E
± 20 ile ± 50 % arası
– Darbeli sıkıştırma aleti ile tork momenti yönetimli sıkıştırma
yöntemi
– Ayar kontrol donanımı bulunmayan tetiklemeli veya darbeli
sıkıştırma aleti ile sıkıştırma işlemi
– Tork momenti ölçümü olmaksızın bir anahtar yardımıyla el
yönteminde sıkıştırma işlemi
6.10.2 Sıkıştırma tork momentleri ve ön gerdirme kuvvetleri
Sıkıştırma tork momentleri μtoplam = 0.14 sürtünme değerleri için geçerlidir.
Sürtünme değeri μtoplam = 0.14 burada hafif yağlanmış olan çelik cıvataların, siyah nitelikte imal
edilmiş veya fosfat donanımlı ve kuru nitelikte, çelik veya dökme demir üzerine kesilerek imal
edilen karşı pafta kısımları için geçerli olmaktadır. Sürtünme değerini değiştiren bir yağlama
maddesinin kullanımına, cıvata bağlantısına aşırı yüklenim arz edebileceğinden dolayı izin
verilmemektedir.
Tablo 8:
Nominal
pafta
çapı
Mukavemet sınıfı 8.8; 10.9; 12.9 cıvata bağlantıları için geçerli olan sıkıştırma tork momenti ve
ön gerdirme kuvvetlerinin ortaklaşa sürtünme değerleri μtoplam = 0.14’dir
Cıvatanın
mukavemet
sınıfı
Cıvatalı sabitleştirme
sınıflarının tablo 7 gereği
ön gerdirme kuvvetleri
C
D
FMmin.
N
E
C
D
MA
Nm
E
18000
26400
30900
26300
38600
45100
49300
72500
85000
77000
110000
129000
109000
155000
181000
11500
16900
19800
16800
24700
28900
31600
46400
54400
49200
70400
82400
69600
99200
116000
7200
10600
12400
10500
15400
18100
19800
29000
34000
30800
44000
51500
43500
62000
72500
44.6
65.4
76.5
76.7
113
132
186
273
320
364
520
609
614
875
1020
38.4
56.4
66.0
66.1
97.1
114
160
235
276
313
450
525
530
755
880
34.3
50.4
58.9
59.0
86.6
101
143
210
246
280
400
468
470
675
790
d
mm
M10
M12
M16
M20
M24
8.8
10.9
12.9
8.8
10.9
12.9
8.8
10.9
12.9
8.8
10.9
12.9
8.8
10.9
12.9
Cıvatalı sabitleştirme
sınıflarının tablo 7 gereği
sıkıştırma tork momenti
BA 5041 tr 08/2012
29 / 48
Nominal
pafta
çapı
Cıvatanın
mukavemet
sınıfı
Cıvatalı sabitleştirme
sınıflarının tablo 7 gereği
ön gerdirme kuvvetleri
C
d
mm
M30
M36
M42
M48
M56
M64
M72x6
M80x6
M90x6
M100x6
8.8
10.9
12.9
8.8
10.9
12.9
8.8
10.9
12.9
8.8
10.9
12.9
8.8
10.9
12.9
8.8
10.9
12.9
8.8
10.9
12.9
8.8
10.9
12.9
8.8
10.9
12.9
8.8
10.9
12.9
170000
243000
284000
246000
350000
409000
331000
471000
551000
421000
599000
700000
568000
806000
944000
744000
1060000
1240000
944000
1340000
1570000
1190000
1690000
1980000
1510000
2150000
2520000
1880000
2670000
3130000
D
FMmin.
N
109000
155000
182000
157000
224000
262000
212000
301000
352000
269000
383000
448000
363000
516000
604000
476000
676000
792000
604000
856000
1000000
760000
1100000
1360000
968000
1380000
1600000
1200000
1710000
2000000
Cıvatalı sabitleştirme
sınıflarının tablo 7 gereği
sıkıştırma tork momenti
E
C
68000
97000
114000
98300
140000
164000
132000
188000
220000
168000
240000
280000
227000
323000
378000
298000
423000
495000
378000
535000
628000
475000
675000
790000
605000
860000
1010000
750000
1070000
1250000
1210
1720
2010
2080
2960
3460
3260
4640
5430
4750
6760
7900
7430
10500
12300
11000
15600
18300
15500
22000
25800
21500
30500
35700
30600
43500
51000
42100
60000
70000
D
MA
Nm
1040
1480
1740
1790
2550
2980
2810
4000
4680
4090
5820
6810
6400
9090
10600
9480
13500
15800
13400
18900
22200
18500
26400
31400
26300
37500
43800
36200
51600
60400
E
930
1330
1550
1600
2280
2670
2510
3750
4180
3650
5200
6080
5710
8120
9500
8460
12000
14100
11900
16900
19800
16500
23400
27400
23500
33400
39200
32300
46100
53900
Kullanılmayacak durumdaki cıvataların yerine aynı tip ve sertlik sınıfında olan yeni cıvataları
takın.
BA 5041 tr 08/2012
30 / 48
7.
İşletime alma
Bölüm 3'te "Güvenlik notları" yer alan uyarılara dikkat ediniz!
Gerekli olan talimatı olmaksızın dişli kutusunun işletmeye alınması yasaktır.
7.1
İşletime alma öncesi yapılacak çalışmalar
7.1.1
Koruma malzemesinin temizlenmesi (dış kısımdan)
•
Koruma malzemesi ile donatılmış olan mil uçlarının kaplin donanımlarının tesis edilecek oldukları
kısımları üzerinde uygun malzemeler ile (özel çözeltici-madde ve saire) koruma malzemesinden
temizlenmelidir.
Koruma malzemesinin dişli kutusunun, bileşenlerinin tesis edilecekleri çıplak yüzeylerinden de
temizlenmeleri gerekmektedir.
Muhtemelen yere dökülen çözeltici maddeler derhal bağlayıcı malzemesi ile
temizlenecektir.
Çözeltici maddenin hiçbir biçimde cilt (mesela kullanım personelinin elleri) ile temas
etmemesi gerekmektedir.
Bu çalışmalar sırasında kullanılan çözeltici maddenin ilgili veri sayfalarında bulunan
talimatların dikkate alınmaları gerekmektedir.
7.1.2
Koruma malzemesinin temizlenmesi (iç kısımdan)
İşletime almadan önce kapatma cıvatası yerine hava filtresi veya ıslak hava filtresi
donanımının takılması gerekmektedir.
İşletime alınmadan önce ise, ıslak hava filtresinin alt kısmında bulunan 8 adet kapalı
olan deliklerden 2 âdetinin açılmaları gerekmektedir.
Yağ tahliye yerlerinin konumları, dişli kutusu dokümantasyonundaki ölçüm çizimlerinde ilgili sembol ile
gösterilmiştir.
Yağ tahliye yeri:
•
Yağ tahliye yerlerinin altına uygun yakalama kapları konumlandırınız.
•
Yağ tahliye cıvatasını yerinden sökünüz veya yağ tahliye vanasını açınız.
•
Koruyucu madde- ve/veya alıştırma yağı kalıntılarını dişli kutusu gövdesinden uygun bir kap içersine
tahliye ediniz; ve bunun yapılabilmesi için gerekli olan veya olası var olan tüm yağ kalıntıları tahliye
cıvatalarını yerlerinden sökünüz.
•
Koruyucu madde- ve/veya alıştırma yağı kalıntılarını ilgili yönetmelik hükümleri gereği atık giderme
işlemlerine tabi tutunuz.
Muhtemelen yere dökülen yağ derhal yağ bağlayıcı malzemesi ile temizlenecektir.
Yağın hiçbir biçimde cilt (mesela kullanım personelinin elleri) ile temas etmemesi
gerekmektedir.
Bu çalışmalar sırasında kullanılan yağın ilgili veri sayfalarında bulunan talimatların
dikkate alınmaları gerekmektedir.
•
Yağ tahliye cıvatasını yeniden yerine takınız veya yağ tahliye vanasını yeniden kapatınız.
•
Yerlerinden sökülmüş olan kalan yağ miktarları tahliye cıvatalarını yeniden yerlerine takınız.
Dişli kutusunun ayrıntılı olarak görünümü, ilgili dişli kutusunun dokümantasyonunda bulunan çizimlerde
yer almaktadır.
BA 5041 tr 08/2012
31 / 48
7.1.3
Yağlama maddesinin dolumu
•
Yağ dolumu için dişli kutusu üzerinde bulunan yağ ölçüm çubuğunun yerinden sökülmesi
gerekmektedir.
Bir yağ dolum filtresinin (takriben 25 μm filtre elemanlı) üzerinden, yeni yağı, yağ
çubuğunun MAX-işaretine dek veya kontrol camının orta konumuna dek işaretine
erişilinceye kadar dişli kutusuna doldurun.
Kullanılan yağın kalitesinin ekte bulunan BA 7300 işletim talimatları gereği sunulan
gereksinimlere uygun olması gerekmekte olup, aksi takdirde Siemens kuruluşu tarafından
verilen garanti hakları yitirilmektedir. Tablo "T 7300" içersinde listelenmiş ve tarafımızca test
edilmiş ve yeterlilik ile onaylanmış olan yağ türlerinden birinin kullanımı (internet bağlantısı için,
zarfın arka kısmına bakınız) önemle tavsiye edilmektedir.
Yağ türü, yağ viskozitesi ve gerekli olan yağ miktarı hakkındaki bilgileri lütfen tip levhasından
okuyun.
Tip levhası üzerinde gösterilen yağ miktarı yaklaşık yağ miktarı olarak algılanmalıdır.
Doldurulacak olan yağ miktarı için yağ ölçüm çubuğundaki veya yağ gözlem penceresindeki
işaretler bağlayıcıdır.
Basınçlı yağlama veya yağ soğutma sistemi bulunan dişli kutularında bu sistemlerin yağ
sirkülâsyonları da doldurulacaktır. Bunun için dişli kutusunun tesis edilmiş olan pompa
donanımı ile birlikte kısa süreli olarak işletime alınması gerekmektedir. Bölüm 8 "İşletim"
içersinde yer alan uyarılara dikkat ediniz.
Müşteri tarafından uzatılmış olan yağ dolum- ve yağ tahliye iletim hatları durumunda, yağ dolum
seviyesinin harici olarak tesis edilen bir yağ dolum seviyesi denetim sistemi ile
denetlenebilmesi mümkündür. Bu durumda ilgili yağ dolum seviyesi işaretlerinin en hassas
biçimde aktarılmaları ve dişli kutusuna yönelik yağ dolum seviyesinin dengelenmesinin teminat
altına alınmaları gerekmektedir.
•
Dişli kutusu gövdesinin yağ seviyesinin kontrol edilmesi gerekmektedir.
Yağ dolum seviyesinin, yağ gözlem penceresinin orta konumu seviyesinde olması
gerekmektedir.
Yağ seviyesi yağ ölçüm çubuğunun üst işaretinde.
Muhtemelen yere dökülen yağ derhal yağ bağlayıcı malzemesi ile temizlenecektir.
•
7.2
Yağ çubuğunu tekrar yerine takın.
İşletime alma
İlk kez çalıştırmadan önce sarı renginde olan plastik-paftalı tapanın yerine hava
filtresinin veya ıslak hava filtresin takılması gerekmektedir.
İşletime alınmadan önce ise, ıslak hava filtresinin alt kısmında bulunan 8 adet kapalı
olan deliklerden 2 âdetinin açılmaları gerekmektedir.
İlgili sistem üreticisi tarafından denetim sistemlerinin tesis edilmeleri durumunda, bun
donanımların türü ile yapılışı hakkında dişli kutusu üreticisi ile mutabakat sağlanması
gerekmektedir.
•
Dişli kutusunun yağ dolum seviyesinin kontrol edilmesi gerekmektedir (bakınız madde 7.2.1).
BA 5041 tr 08/2012
32 / 48
7.2.1
Yağ seviyesi
Söz konusu donanıma bağlı olarak aşağıda belirtilen yağ dolum seviyeleri geçerlidir:
─ Yağ gözlem penceresinin orta konumu.
─ Yağ ölçüm çubuğunun üst işareti.
Soğumuş olan yağın yağ dolum seviyesinin, yağ ölçüm çubuğunun üst işareti üzerinde olması
gerekmektedir. Sıcak yağ tarafından ise, üst işaretin az bir kısım aşılabilmesi söz konusudur.
Yağ seviyesi kesinlikle bu alt işaretinin altına düşmemelidir, gerektiğinde yağ ilave
edin.
7.2.2
Geri dönme kilidi donanımlı dişli kutusu
Madde 5.7 içersinde bulunan "Geri dönme kilidi" donanımı talimatlarını dikkate alınız.
İlk çalıştırma işleminden önce, serbest dönüş yönünde çalışan geri dönme kilidi donanımının, fazla kuvvet
gerektirmeden çalışıp çalışmadığı kontrol edilmelidir. Dişli kutusu üzerindeki dönme yönü okuna dikkat
edilecektir.
Geri dönme kilidi veya dişli kutusunun hasar görmesini engellemek için tahrik motoru,
dişli kutusu kilitleme yönünün tersinde çalıştırılmamalıdır.
Dişli kutusu üzerine yapıştırılmış olan uyarının dikkate alınması zorunludur.
Çözme tertibatı donanımına sahip olan bu geri dönme kilidi tipinin, ilaveten kendi
işletim talimatlarının da dikkate alınmaları gerekmektedir.
Bunun dışında ise "xmin." ölçüsünün kontrol edilmesi gerekmekte olup, geri dönme
kilidinin tip levhası üzerinde belirtilen "xmin." ölçüsünün altına düşülmemiş olunması
gerekmektedir.
Motor bağlanmadan önce üç fazlı şebekenin dönme alanı, dönme alanı göstergesi ile tespit edilecektir ve
motor öngörülmüş dönme yönünde bağlanacaktır.
Uyarı levhası üzerinde gösterilen yağ miktarı, yağ dolum deliği üzerinden geri dönme
kilidine doldurulduktan sonra donanım işletmeye sokulabilir. Kullanılacak yağ türü ve
yağ viskozitesi dişli kutusunda kullanılan yağ ile aynı olacaktır.
7.2.3
Isıtma sistemi
Isıtma çubuklarının tamamen yağ haznesinin içinde olması sağlanmadığında, ısıtma
çubukları kesinlikle devreye sokulmayacaktır.
Yangın tehlikesi.
Şalt noktalarının doğru olarak ayarlanmış oldukları kontrol edilmek zorundadır.
7.2.4
Denetim aygıtlarının bağlanmaları
•
Sistem işletime alınmadan önce tüm denetim aygıtlarının (basınç denetim aygıtları ve diğer
değerlendirme aygıtı donanımlarının) bağlanmış olup, çalıştırılmış olmaları gerekmektedir.
•
Basınç denetim sisteminin sinyalinin ise ilk çalıştırma işlemi sırasında takriben 20 saniyelik bir süre için
köprülenerek atlatılması gerekmektedir. Bu uygulama dişli kutusu içersinde oluşan basıncın önceden
sabitlenebilmesi için gerekli olmaktadır.
•
Yağ basıncının 20 saniye içinde oluşmaması durumunda, bu sürenin üretici ile mutabakat sağlanarak
az bir miktarda uzatılabilmesi mümkündür.
BA 5041 tr 08/2012
33 / 48
7.2.5
Hava tahliye
Dişli kutusu içine kondanzasyon suyunun girememesi teminat altına alınmalıdır.
Bunun önlenebilmesi için hava tahliye donanımının gerektiğinde müşteri tarafından
uzatılması durumu söz konusu olabilmektedir.
7.2.6
Flanş- veya motorlu pompa donanımı ile basınçlı yağlama
Yağ besleme sistemi donanımı söz konusu dişli kutusunun bir yapı parçasını teşkil etmekte olup, aşağıda
tarif edilen bileşenlerden oluşmaktadır:
─ Flanş pompası veya motorlu pompa donanımı
─ Kaba filtre veya çift şalt etmeli filtre sistemi donanımı (ebat 13 ve daha büyük dişli kutularında)
─ Prezostat
─ Boru donanımı
Yağ besleme ünitesi ile donatılmış olan dişli kutularında, çalıştırmadan önce
prezostat, her halükarda normal fonksiyon eder şekilde bağlanacaktır.
Pompa, prezostat, kaba filtre donanımlarının çalıştırılmaları ve bakımı için ilgili siparişe bağlı
olarak ekte bulunan kendi işletim talimatlarının dikkate alınmaları gerekmektedir.
Teknik veriler için siparişe göre uyarlanmış olan aygıtlar listesine ve ölçümlendirme çizimine
bakılması gerekmektedir.
Isıtma rezistansı donanımlı yapı türlerinde, ilgili ısıtma sisteminin işletime alma talimatlarının
dikkate alınmaları gerekmektedir.
Motorlu pompa donanımının dişli kutusunun işletim alınmasının 5 dakika öncesinde
çalıştırılması gerekmektedir.
7.2.7
Kontrol önlemleri
Çalıştırma esnasında aşağıda açıklanan gözle kontrol çalışmaları yapılacak ve raporlanacaktır:
□
Yağ seviyesi
□
Yağ soğutma veya besleme donanımı borularının sızdırmazlığı
□
Kapatma valflarının açma durumu
□
Mil contalarının sızdırmazlığı
□
Dönen parçaların herhangi bir yere temas etmemesi
Ek olarak bu doküman içinde, Madde 6.3.2.2 ile 6.3.2.3 ye göre olan germe basınçları veya ön germe
kuvvetleri de göz önüne alınacaktır.
Doküman talimatı ile birlikte saklanacaktır.
7.3
İşletimden çıkartma
•
Tahrik agregası donanımını kapatınız.
Tahrik agregası istenmeden çalıştırmaya karşı emniyetlenmelidir.
Devreye sokma yerine dişli kutusu üzerinde çalışma yapıldığını gösteren bir levha
konmalıdır.
Motorlu pompa donanımlı yapı türünde:
Optimal nitelikte bir korozyon korumasının dişli kutusunun çalışmadığında da sağlanabilmesi
için motorlu pompa donanımının sürekli olarak çalışır durumda olması gerekmektedir. Buna
ilaveten motorlu pompa donanımı tarafından, eksi çevre ısı dereceleri söz konusu olduğunda,
ısıtma rezistanslarının ısıtma kapasitelerine de destek sağlanmaktadır.
•
Dişli kutusunu takriben beher 3 haftada bir kez olmak üzere, kısa süreli bir biçimde (5 ile 10 dakika arası)
işletime alınız (6 aydan daha uzun bir süre için işletim dışı bırakılması durumunda).
•
Dişli kutusunun koruyucu madde ile donatılması durumu için bakınız madde 7.3.1 ve 7.3.2 (6 aydan
daha uzun bir süre için işletim dışı bırakılması durumunda).
BA 5041 tr 08/2012
34 / 48
7.3.1
Uzun süre işletmeden çıkarmada iç koruma
Yağlama türüne ve/veya mil contası donanımına göre aşağıda açıklanan iç koruma donanımları tatbik
edilebilmektedir.
7.3.1.1 Dişli kutusu yağı ile yapılan iç koruma
Daldırma tipi yağlama donanımlı ve mil contaları temas halinde olan dişli kutularında, hava filtresinin hemen
altına kadar, zaten kullanılan yağ türünden doldurulabilir.
•
Bu saklama yönteminin dayanıklılığı ise, mil tecrit çemberlerinin ve yağın eskime derecelerine bağlı
olmaktadır.
Süresi 36 ayı aşan bir saklama süresi durumunda ise, sistemin işletime alınmadan önce radyal
tipi mil tecrit çemberlerin değiştirilmeleri gerekmektedir.
Dişli kutusunun sızdırmazlık durumunun belirli aralıklarda kontrol edilmesi
gerekmektedir.
7.3.1.2 Koruma malzemesi ile yapılan iç koruma
Basınç yağlamalı, yağ sirkülâsyon soğutmalı ve/veya mil contaları temas etmeyen türde donatıldıklarında,
dişli kutusu koruma malzemesi ile uzun süre depolanmadan önce rölantide çalıştırılmalıdır.
7.3.1.3 İç koruma işlemi
•
Yağ dolumunu uygun bir kap içersine tahliye ediniz (bakınız bölüm 10, "Bakım ve onarım").
•
Hava filtresini, redüksiyon cıvatası veya ıslak hava filtresi donanımı ile birlikte yerinden sökülmesi
gerekmektedir.
•
Koruyucu maddenin yağ dolum yerinden, yağ ölçüm çubuğunun veya yağ gözlem penceresinin üst
işaretine dek doldurulması gerekmektedir.
Koruyucu madde ile ilgili olarak tablo 3 veya 4 üzerinde madde 4.4.1 kısmına bakınız.
•
Hava filtresini, redüksiyon cıvatası veya ıslak hava filtresi donanımı ile birlikte yeniden yerine takınız.
•
Dişli kutusunu kısa süre rölantide çalıştırın.
•
Yağ tahliye vanasını açınız veya yağ tahliye cıvatasını yerinden sökünüz.
•
Koruyucu maddeyi uygun bir kap içersine tahliye ediniz.
•
Koruyucu maddeyi ilgili yönetmelik hükümleri gereği atık giderme işlemlerine tabi tutunuz.
Kızgın koruma malzemesinin boşaltılmasında yanma tehlikesi vardır.
Koruyucu eldiven ve koruyucu gözlük donanımları takınız.
•
Yağ tahliye vanasını kapatınız veya yağ tahliye cıvatasını yerine takınız.
•
Söz konusu hava filtresi veya ıslak hava filtresi yerine bir paftalı tapa tesis ediniz.
Dişli kutusunu tekrar işletmeye sokmadan önce, tesis edilmiş olan paftalı tapanın
yerine hava filtresini veya ıslak hava filtresini takınız. Madde 7.1.1 hükümlerinin
dikkate alınmaları gerekmektedir.
İşletime alınmadan önce ise, ıslak hava filtresinin alt kısmında bulunan 8 adet kapalı
olan deliklerden 2 âdetinin açılmaları gerekmektedir.
7.3.2
Dış koruma
7.3.2.1 Dış koruma işlemi
•
Yüzeyleri temizleyin.
Radyal tipi mil tecrit çemberinin tecrit dudağının saklama maddesinden ayrılması için mil
donanımının tecrit dudağı alanı üzerinde gres yağı ile donatılması gerekmektedir.
•
Koruma malzemesini sürünüz.
Koruyucu madde ile ilgili olarak bakınız tablo 5, madde 4.4.2.
BA 5041 tr 08/2012
35 / 48
8.
İşletim
Bölüm 3, "Güvenlik notları", bölüm 9, "Arızalar, sebepleri ve giderilmeleri" ve bölüm 10, "Bakım ve onarım",
uyarılarına riayet edilecektir!
8.1
Genel bilgiler
Bütün sistemin kusursuz ve aksaksız bir işletimini teminat altına alabilmek için bölüm 1, "Teknik veriler",
kısmında tespit edilmiş olan ve tarif edilen iletim değerlerinin yerine getirilmeleri gerekmektedir.
İşletim esnasında ise, dişli kutusunun aşağıda tarif edilen unsurlara göre kontrol edilmesi gerekmektedir:
□
İşletim ısı derecesi
Bu dişli kutusu sürekli işletim durumunda aşağıda
belirtilen işletim ısı derecesi alanı bilgilerine göre
tasarlanmıştır:
90 °C (madeni yağlar için geçerlidir)
Azami olarak izin verilen ısı derecesi olarak:
100 °C (sentetik yağlar için geçerlidir)
8.2
□
Değişen dişli kutusu sesi
□
Gövdede ve mil contalarında
muhtemel yağ sızıntısı
Yağ seviyesi
Yağ dolum seviyesinin kontrol edilebilmesi için dişli kutusunun durdurulması gerekmektedir.
Soğumuş yağ donanımında, söz konusu donanıma bağlı olarak aşağıda belirtilen yağ dolum
seviyeleri doğru olarak geçerlidir:
– Yağ kontrol penceresinin orta konumu
– Yağ ölçüm çubuğunun üst işareti
Soğumuş olan yağın yağ dolum seviyesinin, yağ ölçüm çubuğunun üst işareti üzerinde olması
gerekmektedir. Sıcak yağ tarafından ise, üst işaretin az bir kısım aşılabilmesi söz konusudur.
Yağ seviyesi kesinlikle bu alt işaretinin altına düşmemelidir, gerektiğinde yağ ilave
edin.
8.3
Olağandışı durumlar
Tahrik agregasının aşağıda tarif edilen durumlarda derhal kapatılması gerekmektedir:
– İşletim sırasında olağandışı durumların tespit edilmeleri durumunda
veya
– Yağ soğutma sistemi donanımı içersinde bulunan basınç denetim sistemi
tarafından bir alarm durumunun tetiklenmesi halinde.
Söz konusu hata durumunun sebebinin ise tablo 9 içinde bulunan arıza bilgileri
(bakınız madde 9.2) üzerinden araştırılması gerekmektedir.
Tablo 9 içinde bulunan "Arıza bilgileri" adı altında, sebepleri ve giderilmeleri için
gerekli olan tavsiyelerin verilmeleri amaçlanmaktadır.
Arıza sebebi tespit edilemediğinde Siemens kuruluşu müşteri hizmetlerimizden bir
servis elemanı talep ediniz (bakınız bölüm 2, "Genel bilgiler").
BA 5041 tr 08/2012
36 / 48
9.
Arızalar, sebepleri ve giderilmeleri
Bölüm 3, "Güvenlik notları" ve bölüm 10, "Bakım ve onarım" bölümündeki uyarılara dikkat ediniz!
9.1
Genel arıza notları
Garanti süresi içerisinde dişli kutusunun onarımını gerektirecek arızaların meydana gelmesi
halinde bu arızayı yalnızca Siemens kuruluşunun müşteri servisi tamir eder.
Garanti süresinin dolmasından sonra da, nedenleri tam olarak tespit edilemeyen arızaların
meydana gelmesi halinde, bu arızaların onarımını müşteri servisimiz tarafından yaptırmanızı
tavsiye ederiz.
Lütfen bunun için tip levhası üzerinde bulunan ve aşağıda tarif edilen verileri hazır
bulundurunuz:
Sipariş numarası, konumu ve yürüyen numarası
Dişli kutusunun kullanım amacı dışında kullanılmasında, Siemens kuruluşuna
danışılmadan dişli kutusunda yapılan değişiklik veya orijinal Siemens yedek parçaları
kullanılmadan yapılan işletim için Siemens kuruluşu tarafından garanti verilmemekte
ve herhangi bir sorumluluk kabul edilmemektedir.
Arızalar tamir edilirken dişli kutusu daima devreden çıkarılacak durdurulacaktır.
Tahrik agregası istenmeden çalıştırmaya karşı emniyetlenmelidir.
Devreye sokma yerine dişli kutusu üzerinde çalışma yapıldığını gösteren bir levha
konmalıdır.
9.2
Olası arızalar
Tablo 9:
Arıza bilgileri
Arıza durumları
Değişen dişli kutusu sesi.
Sebepleri
Giderilmesi
Dişli donanımları üzerinde hasar
durumu.
Müşteri hizmetlerini devreye sokunuz.
Dişli elemanlarını kontrol ediniz.
Gerektiğinde hasarlı yapı parçalarını
değiştiriniz.
Yatak boşluğu çok büyük.
Müşteri hizmetlerini devreye sokunuz.
Yatak boşluğunu ayarlayın.
Yatak arızalı.
Müşteri hizmetlerini devreye sokunuz.
Hasarlı yatak donanımlarını yenileri ile
değiştiriniz.
Dişli kutusu bağlantı bölümünde
aşırı yüksek gürültü oluşumu.
Dişli kutusu bağlantısı gevşek.
Cıvataları ve somunları öngörülen
sıkıştırma torsiyon momenti değeri ile
sıkıştırınız. Hasarlı cıvataları ve
somunları değiştiriniz.
Yataklarda yüksek sıcaklık
mevcut.
Dişli kutusu gövdesindeki yağ
seviyesi çok düşük veya çok yüksek.
Oda sıcaklığında yağ seviyesini
kontrol ediniz. Gerektiğinde yağ
takviye ediniz.
Yağ eskimiş.
En son yağ değişiminin ne zaman
yapıldığını kontrol ediniz. Gerektiğinde
ise, yağı değiştiriniz.
Bakınız bölüm 10.
Yatak arızalı.
Müşteri hizmetlerini devreye sokunuz.
Yatak donanımlarını kontrol ediniz;
gerektiğinde değiştiriniz.
Gövde kapağı salmastrası ve/veya
birleşme yarıkları contası yetersiz.
Gövde kapağını ve/veya ayırma
oluklarını tecrit ediniz.
Dişli kutusunun dışına yağ
bulaşmıştır.
BA 5041 tr 08/2012
37 / 48
Arıza durumları
Dişli kutusundan dışarı yağ
akıyor.
Dişli kutusunda yağ
köpükleniyor.
Yağ içinde su var.
Aşırı işletim sıcaklığı.
Yataklarda titreşim amplitüdleri
çok yüksek.
Sebepleri
Giderilmesi
Gövde kapağı salmastrası ve/veya
birleşme yarıkları contası yetersiz.
Conta donanımlarını kontrol ediniz ve
gerektiğinde değiştiriniz. Gövde
kapağını ve/veya ayırma oluklarını
tecrit ediniz.
Radyal tipi mil tecrit çemberleri
arızalıdır.
Radyal tipi mil tecrit çemberlerini
kontrol ediniz ve gerektiğinde
değiştiriniz.
Koruyucu madde donanımı için
doldurulmuş olan madde tam olarak
boşaltılmamıştır.
Yağı değiştirin.
İşletim sırasında dişli kutusu çok
soğuktur.
Dişli kutusunu durdurunuz ve yağın
içinde bulunan gazın çıkmasını
sağlayınız. Yeniden çalıştırıldığında,
soğutma suyu olmaksızın başlatınız.
Yağ içinde su var.
Yağın durumunu deney tüpü içinde
kontrol ederek su ihtiva edip
etmediğini kontrol edin. Yağı kimya
laboratuarında kontrol edin.
Gerektiğinde ise, yağı değiştiriniz.
Yağ eski (köpük giderici bitmiş).
Yağı muayene ediniz; gerektiğinde
ise, yağı değiştiriniz.
Uygun olmayan yağlar karışmış.
Yağı muayene ediniz; gerektiğinde
ise, yağı değiştiriniz.
Dişli kutusuna makine dairesi fanı
tarafından soğuk hava üfleniyor: Su
yoğuşuyor.
Dişli kutusu gövdesini uygun ısı yalıtımı
ile koruyun. Hava çıkışını kapatın veya
yapısal değişiklikler ile başka yöne
kaydırın.
İklimsel koşullar.
Müşteri hizmetlerini devreye sokunuz.
Gerektiği durumlarda, ıslak hava filtresi
donanımı kullanınız.
Dişli kutusu gövdesi içindeki yağ
seviyesi çok yüksek.
Yağ seviyesinin kontrol edilmesi.
Gerektiğinde yağ seviyesini
tamamlayınız.
Yağ eskimiş.
En son yağ değişiminin ne zaman
yapıldığını kontrol ediniz. Gerektiğinde
ise, yağı değiştiriniz. Bakınız bölüm 10.
Yağ çok kirli.
Yağı değiştirin. Bakınız bölüm 10.
Fanlı dişli kutularında: Fan kapağı
hava emme deliği ve/veya dişli kutusu
gövdesi aşırı kirli.
Fan kapağı ve dişli kutusu gövdesinin
temizlenmesi.
Yatak arızalı.
Müşteri hizmetlerini devreye sokunuz.
Yatak donanımlarını kontrol ediniz;
gerektiğinde değiştiriniz.
Dişliler arızalı.
Müşteri hizmetlerini devreye sokunuz.
Dişlileri kontrol edin; gerektiğinde
değiştiriniz.
BA 5041 tr 08/2012
38 / 48
Arıza durumları
Sebepleri
Giderilmesi
Prezostat alarm veriyor.
Yağ basıncı 0.3 veya 0.5 bar, bakınız
ölçümlendirme çizimi veya aygıtlar
listesi.
Çevre sıcaklığında yağ seviyesini
kontrol edin; gerektiğinde yağ ekleyin.
Yağ filtresini kontrol edin;
gerektiğinde temizleyin. Müşteri
hizmetlerini devreye sokunuz. Yağ
pompası fonksiyonunu kontrol edin.
Yağ pompasını onarın veya değiştirin.
İkili kumanda filtresi kirlilik
göstergesi alarm veriyor.
İkili kumanda filtresi kirli.
İkili kumanda filtresini münferit
kullanma talimatına göre
kumandalayın, kirli filtre elemanını
değiştirin.
Ana tahrik motoru çalışmıyor.
Motorun dönüş yönü yanlıştır.
Motor kutuplarını değiştiriniz.
Geri dönüş kilidinin sıkıştırma
elemanlarının bulunduğu kafes
donanımı yanlış olarak tesis edilmiştir
ve/veya arızalıdır.
Müşteri hizmetlerini devreye sokunuz.
Geri dönüme kilidinin kafes donanımını
180° derece ters olarak tesis ediniz
veya bir yenisi ile değiştiriniz.
Yağ içinde su var.
Islak hava filtresi donanımının
değiştirilmesi; bakınız madde 10.2.4.
Islak hava filtresi donanımının
kirlilik göstergesi pembe rengine
geçmiştir.
BA 5041 tr 08/2012
39 / 48
9.2.1
Sızdırma ve sızdırmazlık durumu
"DIN 3761" normu içersinde dişli kutularının sızdırma durumları ile ilgili bilgiler verilmektedir. Aşağıda
bulunan ve derleme şeklinde düzenlenmiş olan kısa bilgiler, bu konu ile ilgili gerekli olan tedbirler ve
uyarılar şeklinde ilgili norm hükümlerine dayanarak ve kendilerini baz alarak Siemens *) kuruluşu ve
diğer FVA 1)-üye kuruluşları tarafından düzenlenmiştir.
Tablo 10: Radyal tipi mil tecrit çemberi donanımlarının sızdırmazlık durumları ile ilgili bilgilendirme
(RWDR 2))
Durum
Tarifi
Tedbirler
Sızdırmaz, kuru
Radyal tipi mil tecrit
çemberi donanımı üzerinde
nemlenme durumu
anlaşılamamaktadır.
Yok
Sızdırmaz, nemli
Tecrit kenarı civarında
bulunan ve fonksiyon gereği
meydana gelmiş olan film
biçiminde nemlenme
durumu söz konusu olup,
radyal tipi mil tecrit çemberi
donanımının taban kısmını
aşmamakta olması
kaydıyla.
Sadece kirlenme söz
konusu ise dikkatli bir
biçimde temizlenecek olup;
gözlem altında tutulacaktır.
Film biçiminde nemlenme
durumu radyal tipi tecrit
çemberi donanımının taban
kısmını aşmakta olup,
damlamaması durumunda.
Temiz bir bez ile silinerek
temizlenmesi
gerekmektedir; gözlem
altında tutulacaktır.
Sızdırmaz, ıslak
Notlar
Radyal mil tecrit çemberi
donanımının devam eden
işletim süresince sıklıkla
kendiliğinden kuruması
söz konusu olmaktadır.
Bir şikâyet sebebi
olmamaktadır
Radyal mil tecrit çemberi
donanımının devam eden
işletim süresince sıklıkla
kendiliğinden kuruması
söz konusu olmaktadır.
Bir şikâyet sebebi
olmamaktadır
Ölçülebilir derecede
sızdırma durumu
Radyal tipi mil tecrit
çemberi donanımının taban
kısmında bulunan
tanımlanabilir ve küçük
akan kısım, damlama
durumunda olmak üzere.
Gerektiği durumlarda, ring
tipi radyal mil conta
donanımını değiştiriniz; ring
tipi radyal mil conta
donanımının olası arıza
sebebini tespit ediniz ve
gideriniz.
Bir şikâyet unsuru
olabilmektedir; günde bir
damla yağ miktarı kabul
edilebilir niteliktedir.
Kısa süreli sızdırma
durumu
Tecrit sisteminin kısa süreli
arıza durum.
Temiz bir bez ile silinerek
temizlenmesi
gerekmektedir; gözlem
altında tutulacaktır.
Mesela tecrit kenarında kir
partiküllerinin bulunmaları
ve bunların ilerleyen işletim
sırasında temizlenmeleri
durumu.
Bir şikâyet sebebi
olmamaktadır
Sözde sızdırma
durumu
Geçici sızdırma durumu.
Temiz bir bez ile silinerek
temizlenmesi
gerekmektedir
Çoğu zaman tecrit- ve toz
kenarları aralarına aşırı
miktarlarda gres yağı
dolumu veya labirent tipi
conta donanımlarının gres
yağı dolumlarının, yağ
sızdırmaları sonucu olarak
meydana gelmektedir.
Bir şikâyet sebebi
olmamaktadır
*) Siemens AG, Business Unit Mechanical Drives "MD"
1)
FVA = Forschungsvereinigung Antriebstechnik e. V.
2)
RWDR = Radyal tipi mil tecrit çemberi donanımı
Bir hava tahliye valfından veya bir labirent tipi conta donanımından çıkarak serbest kalan yağ
buharı bir fonksiyon sonucu olarak meydana gelmekte olup, bir şikâyet sebebi
olmamaktadır.
BA 5041 tr 08/2012
40 / 48
10.
Bakım ve onarım
Bölüm 3, "Güvenlik notları", bölüm 9, "Arızalar, sebepleri ve giderilmeleri", uyarılarına riayet edilecektir!
10.1
Genel bakım bilgileri
Dişli kutusu üzerinde yapılacak olan tüm bakım- ve onarım çalışmalarının nitelikli personel tarafından ve
itinalı bir biçimde gerçekleştirilmeleri gerekmektedir (bakınız bölüm "Nitelikli personel ", bu talimat
içersinde sayfa 3).
Madde 10.2 ile ilgili tüm çalışmalar için şunlar geçerlidir:
Dişli kutusu ve ek donanımlarını kapatınız.
Tahrik agregası istenmeden çalıştırmaya karşı emniyetlenmelidir.
Devreye sokma yerine dişli kutusu üzerinde çalışma yapıldığını gösteren bir levha
konmalıdır.
Tablo 11 içersinde belirtilen süreler geniş bir ölçekte dişli kutusunun kullanım
koşullarına bağlı olmaktadır. Bu nedenle burada orta vadeli süreler verilebilir.
Bu süreler ise aşağıda belirtildiği değerler doğrultusundadır:
24 h
günlük çalışma saati
Çalıştırılma süresi "ED"
Tahrik giriş devir değeri
100 %
1500 1/dakika
İşletme sıcaklığı
90 °C
İşletme sıcaklığı
100 °C
(madeni yağlar için geçerlidir)
(sentetik yağ için geçerlidir)
Tablo 11 dahilinde bildirilen sürelere uyulması işletici tarafından teminat altına
alınmak zorundadır.
Bu durum aynı zamanda söz konusu bakım çalışmalarının ilgili işleticinin dahili bakım
çalışmaları planlarına dahil edilmeleri durumunda dahi geçerli olmaktadır.
Tablo 11: Tamir ve bakım çalışmaları
Tedbirler
Aralıklar
Yağ sıcaklığının kontrol edin
ayda bir
Dişli kutusu çalışma sesinin değişip
değişmediğinin kontrolü
ayda bir
Dişli kutusunun sızdırmazlığının
kontrolü
ayda bir
Yağ seviyesinin kontrol edilmesi
ayda bir
Notlar
– Yağ gözlem penceresinin
orta kısmı
– Yağ ölçüm çubuğunun üst
işareti
Dişli kutusunun sızdırmazlığının
kontrolü
ayda bir
Yağdaki su oranının kontrolü
Takriben 400 işletim saatinin
ardından, en az yılda bir defa
Bakınız madde 10.2.1.
İlk yağ değişim işlemini
gerçekleştiriniz
İşletmeye aldıktan takriben
400 işletme saati sonrasında
Bakınız madde 10.2.2.
Diğer yağ değişim işlemlerini
gerçekleştiriniz
Beher 18 ayda bir veya azami
5000 işletme saatinden sonra 1)
Bakınız madde 10.2.2.
Hava filtresini temizleyiniz
İhtiyaca göre veya en az her 3 ayda
bir
Bakınız madde 10.2.3.
Islak hava filtresi donanımının
değiştirilmesi
Gerektiği durumlarda
Bakınız madde 10.2.4.
Fan donanımları ile dişli kutusunu
temizleyiniz
İhtiyaca göre veya en az beher
2 yılda bir kez
Bakınız madde 10.2.5.
BA 5041 tr 08/2012
41 / 48
Tedbirler
Notlar
Aralıklar
Taconite contalarının yağını ekleme
3000 işletme saatinden sonra,
en az her 6 ayda bir
Bakınız madde 10.2.6.
Hortum iletim hatlarını kontrol ediniz
Beher yılda bir kez
Bakınız madde 10.2.7.
Hortum iletim hatlarını değiştiriniz
Üzerine damgalanmış olan üretim
tarihi itibariyle 6 yıl sonra olmak
üzere
Bakınız madde 10.2.7.
Bağlantı cıvatalarının sıkı olup
olmadığının kontrolü
1. yağ değişiminin ardından ve
bundan sonra beher 2 yılda bir kez
Bakınız madde 6.10.
Dişli kutusunun görsel kontrolünü
tatbik ediniz
Takriben beher 2 yılda bir kez
Bakınız madde 10.4.
1)
Sentetik yağların kullanılması halinde aralık süreleri iki katına çıkarılabilir.
10.1.1 Genel yağ kullanım süreleri
Yağ üreticileri tarafından, dişli kutusu içinde ortalama 80 °C yağ sıcaklığında ve yağ kalitesinde önemli
değişiklikler olmadığında aşağıdaki kullanım süreleri asgari süreler tecrübe değerleri itibariyle belirtilmiştir:
─ Madeni yağlar, biyolojik olarak yok edilebilir ve fizyolojik olarak zararsız olan (sentetik ester) yağlar
için kullanım süresi 2 yıl veya 10 000 işletme saatidir. Doğal ester ve kanola türü yağlar için geçerli
değildir.
─ Poli­α-olefinler ve poliglikoller için 4 yıl veya 20 000 işletme saatidir.
Gerçekte elde edilebilen kullanım süreleri burada anılanlardan farklılık gösterebilmektedir.
Burada ana kural olarak 10 K değerinde bir ısı derecesi arttırılması durumunun kullanım ömrünü
takriben yarı yarıya azaltacağını ve buna karşılık da 10 K değerinde gerçekleştirilecek olan bir
ısı düşürme durumunun ise beklenen kullanım ömrünü takriben yarı yarıya arttıracağı
varsayılmaktadır.
10.2
Bakım ve onarım çalışmalarının açıklanması
10.2.1 Yağdaki su oranının kontrolü; yağ analizlerinin gerçekleştirilmeleri
Yağın su içerik oranına dair muayene edilmesi veya yağ analizleri ile ilgili olarak daha ayrıntılı bilgileri söz
konusu yağ üreticisinden veya Siemens kuruluşunun müşteri hizmetlerimizden öğrenebilirsiniz.
─ Referans olarak kullanılan işletim yağlama yağının bir yeni yağ örneğinin, yağ analizi için söz konusu
kullanılmış yağ numunesi ile birlikte, analiz çalışmalarını yapacak olan enstitüye gönderilmeleri
gerekmektedir.
─ Söz konusu yağ analizi çalışmaları için gerekli olan yağ numunesi alımlarının, sistem çalışır durumda
iken, yağ besleme sisteminin filtre donanımının arka tarafından alınmaları gerekmektedir. Bunun için
genel olarak uygun bir bağlantı olanağı ise dişli kutusu girişinde bulunmaktadır (mesela basınç boru
iletim hattının yağ tahliye vanasından).
─ Bu işlem doğrultusunda özel bir numune kabının, söz konusu işlemler için öngörülen yağ miktarı ile
doldurulması gerekmektedir.
Şayet bu nitelikte bir numune kabı bulunmuyor ise, en az bir litre miktarında yağın, içi temiz, taşıma
güvenliği bulunan ve kapatılabilen bir kap içersine doldurulması gerekmektedir.
10.2.2 Yağın değiştirilmesi
11 sayılı tabloda (bakınız madde 10.1) verilen yağ değişim evrelerine alternatif olarak, yağ içeriğinin teknik
hizmetler tarafından numune alınarak incelenmesi için ilgili yağ üreticisi tarafından yağ numunesinin belirli
aralıklarda olmak üzere incelenmesi sonucu olarak, kullanıma devam edilebilmesi raporunun verilemesi
halinde, söz konusu değişim evreleri değiştirilebilmektedir.
Yağın kullanılabilirliğinin tespit ve rapor edilmesi durumunda bir yağ değişimi gerekmemektedir.
Lütfen ek olarak teslim edilen BA 7300 sayılı işletim kılavuzunda bulunan bilgileri dikkate alınız.
Madde 7.1 gereği uyarılara dikkat edilecektir.
•
Yağ değişim işlemi dişli kutusunun devreden çıkarılmasından hemen sonra yağ daha sıcakken
yapılmalıdır.
BA 5041 tr 08/2012
42 / 48
Yağ değişiminde esas itibariyle dişli kutusu önceden kullanılan yağ türünden olan
yağla doldurulmalıdır. Farklı türlerde olan ve/veya farklı üreticilerin yağlarının bir biri
ile karıştırılmalarına izin verilmemektedir. Özellikle sentetik yağlar madeni yağlarla
veya diğer sentetik yağlarla karıştırılmamalıdır. Kullanılan yağ türünün her biçimde
değiştirilmesi halinde ise, dişli kutusunun yeni yağ türü ile itinalı bir biçimde
çalkalanarak yıkanması gerekmektedir.
Yağ değişimi esnasında gövdenin yağ soğutma sistemi (şayet var ise) aynı şekilde yağ ile
yıkama yöntemiyle, yağ çamurundan, aşınmadan ve eski yağ artıklarından arıtılmalıdır. Bunun
için dişli kutusunun işletimi için kullanılan yağ türünün aynısı kullanılmalıdır. Kalınlaşmış yağlar
önceden uygun bir yöntem kullanılarak ısıtılmalıdır. Taze olan işletim yağının ancak tüm
kalıntılarının temizlenmeleri ardından dolumuna izin verilmektedir.
•
Dişli kutusu gövdesinin yağ boşaltma yerinin altına uygun bir kabın yerleştirilmesi gerekmekte olup
ve/veya bir yağ tahliye hortumunun tesis edilmesi gerekmektedir.
•
Gövde üst kısmında bulunan hava filtresini, redüksiyon cıvatası veya ıslak hava filtresi donanımı ile
birlikte yerinden sökülmesi gerekmektedir.
•
Yağ boşaltma cıvatasını sökünüz ve/veya yağ tahliye vanasını açınız ve yağı kabın içine boşaltınız.
Kızgın yağın boşaltılmasında yanma tehlikesi vardır.
Koruyucu eldiven ve koruyucu gözlük donanımları takınız.
Muhtemelen yere dökülen yağ derhal yağ bağlayıcı malzemesi ile temizlenecektir.
Conta halkasının durumu kontrol edilmelidir (conta halkası yağ boşaltma cıvatasının üzerine
vulkanize edilmiştir); gerektiğinde yeni yağ boşaltma cıvatası kullanılmalıdır.
•
Yağ boşaltma cıvatası mıknatısını iyice temizleyin.
•
Yağ tahliye cıvatasını yerine takınız veya yağ tahliye vanasını kapatınız.
•
Hava filtresini temizleyiniz (bakınız madde 10.2.3) veya ıslak hava filtresi donanımının değiştirilmesi
(bakınız madde 10.2.4).
•
Hava filtresini redüksiyon cıvatası dahil olmak üzere yeniden yerine takınız.
•
Dişli kutusunu yeni yağ ile doldurunuz (bakınız madde 7.1.3).
•
Hava filtresini, redüksiyon cıvatası veya ıslak hava filtresi donanımı ile birlikte yeniden yerine takınız.
10.2.3 Hava filtresini temizleyiniz
Toz tabakası kalıntısı olduğunda ise hava filtresi donanımının, asgari temizleme süresi olan
3 ay öncesinde de temizlenmesi gerekmektedir.
•
Hava filtresini, redüksiyon cıvatası da buna dahil olmak üzere yerinden sökünüz.
•
Hava filtresinin uygun bir temizleme maddesi ile yıkanması gerekmektedir.
•
Hava filtresi donanımını kurutunuz ve/veya basınçlı hava tutarak kurutunuz.
Basınçlı hava ile temizlenmesi durumunda, aşırı dikkat sarf edilmesi gerekmektedir.
Koruyucu gözlük takınız.
Dişli kutusu içine yabancı madde girmesi önlenecektir.
10.2.4 Islak hava filtresi donanımının değiştirilmesi
Islak hava filtresi donanımının "Silicagel" maddesi ile doldurulmuş olan bir haznesi bulunmaktadır.
"Silicagel" maddesi tarafından absorbe edilen havada nem oranı doğrultusunda, jel maddesinin rengi
"mavi" renginden "pembe" rengine geçiş yapmaktadır (saydam tasarlanmış olan hazne sayesinde
görülebilmektedir). Ancak "Silicagel" maddesinin tamamen pembe rengine bürünmesi ile birlikte, ıslak
hava filtresinin de komple olarak değiştirilmesi gerekmektedir.
•
Islak hava filtresi donanımını yerinden sökünüz ve yeni bir filtre donanımı ile değiştiriniz.
İşletime alınmadan önce ise, ıslak hava filtresinin alt kısmında bulunan 8 adet kapalı
olan deliklerden 2 âdetinin açılmaları gerekmektedir.
BA 5041 tr 08/2012
43 / 48
10.2.5 Fan donanımları ile dişli kutusunu temizleyiniz
•
Madde 5.8.1 gereği uyarılara dikkat edilecektir!
•
Hava iletim kapağını yerinden sökünüz.
•
Fan pervanesini, hava iletim kapağını ve koruma mazgalını sert bir fırça ile üzerlerine yapışmış olan
kirlerden temizleyiniz.
•
Var olan korozyon kısımlarını gideriniz.
•
Koruma mazgalını gerekli olan sabitleştirme cıvataları ile hava iletim kapağına sabitleştiriniz.
Hava iletim kapağının aslına uygun olarak sabitleştirilmesi teminat altına alınmak
zorundadır. Fan donanımı, hava iletim kapağına temas etmemelidir.
Dişli kutusu üzerinde toz birikmesini önlemek için temizleme işlemini, işletme
şartlarına göre uyarlayın.
Dişli kutusunu tazyikli temizleme aleti ile temizlemek yasaktır.
10.2.6 Taconite contalarının yağını ekleme
•
Taconite-conta donanımının yağlama noktalarından, beher yağlama noktası üzerinden olmak üzere
30 g lityum sabunlandırılmış olan rulman tipi gres yağı takviyesinin pres yöntemi ile uygulanması
gerekmektedir. Bu yağlama noktaları bir düz yağlama nipeli AM10x1 ile "DIN 3404" norm gereği
donatılmıştır.
Dışarı çıkan kullanılmış yağ derhal temizlenmeli ve arıtılmalıdır.
10.2.7 Hortum iletim hatlarını kontrol ediniz
Aslına uygun olan saklama koşulları ve izin verilen kullanım şekilleri sırasında dahi, hortum donanımları ile
hortum iletim hatları doğal türde bir eskime durumuna maruz kalmaktadır. Bu sebepten dolayı bu unsurların
kullanım süreleri sınırlı olmaktadır.
Hortum iletim hatlarının kullanım süreleri ise, söz konusu üretici tarafından üzerlerine
tesis edilen üretim tarihleri itibariyle, 6 yıl olarak ölçülmektedir.
Söz konusu kullanım şartlarının da göz önünde bulundurulmaları şartı ile var olan denetim- ve elde edilen
tecrübe değerlerinin de değerlendirilmeleri suretiyle, bir kullanım süresinin tespit edilebilmesi mümkündür.
Söz konusu sistemin işleticisi tarafından ise ilgili hortum iletim hatlarının, söz konusu unsurlar
üzerinde belirgin bir güvenlik tekniği eksikliğinin belli olmaması durumlarında dahi, yenileri ile
değiştirilmeleri temin edilmelidir.
Söz konusu hortum iletim hatları donanımlarının sistemin ilk kez çalıştırılmasından önce ve
bunun ardından ise asgari olarak bir yılda bir kez olmak üzere, bir bilirkişi tarafından güvenlik
açısından çalışabilirliklerine dair kontrol edilmeleri gerekmektedir.
Söz konusu denetim çalışmaları sırasında olası bir eksikliğin tespit edilmeleri
durumunda, tespit edilen eksikliğin vakit geçirilmeksizin giderilmesi veya buna uygun
nitelikte karşı tedbirlerin alınmaları gerekmektedir.
10.2.8 Yağ ilave doldurulması
•
Madde 7.1 gereği uyarılara dikkat edilecektir!
•
Yalnızca önceden kullanılan yağ kullanılacaktır (bakınız lütfen madde 10.2.2).
10.2.9 Bağlantı cıvatalarının sıkı olup olmadığının kontrolü
•
Madde 10.1 gereği uyarılara dikkat edilecektir!
•
Tüm bağlantı cıvatalarının sıkı olup olmadığının kontrolü.
Kullanılmayacak durumdaki cıvataların yerine aynı tip ve sertlik sınıfında olan yeni cıvataları
takın.
BA 5041 tr 08/2012
44 / 48
10.3
Son işler
Tüm bileşenlerin işletimi ve bakım çalışmaları için kendilerine ait olan işletim talimatları ile
birlikte, ayrıca söz konusu bileşenler ile ilgili olarak bölüm 5, "Teknik açıklama" ve bölüm 7,
"İşletmeye sokma" içersinde verilen talimatların da dikkate alınmaları gerekmektedir.
İlgili teknik veriler söz konusu veri sayfalarında ve/veya ilgili aygıt listesinde bulunmaktadır.
Madde 6.9 gereği uyarılara dikkat edilecektir.
Kullanılmayacak durumdaki cıvataların yerine aynı tip ve sertlik sınıfında olan yeni cıvataları
takın.
10.4
Dişli kutusunun komple gözden geçirilmesi
Dişli kutusunun gözden geçirilmesi işlemi Siemens müşteri hizmetleri tarafından yapılmalıdır, çünkü
teknikerlerimiz tecrübeleri sayesinde, dişli kutusunda hangi parçalarının değiştirilip değiştirilmeyeceğine
en doğru kararı verirler.
10.5
Yağlama malzemeleri
Kullanılan yağın kalitesinin ekte bulunan BA 7300 işletim talimatları gereği sunulan gereksinimlere uygun
olması gerekmekte olup, aksi takdirde Siemens kuruluşu tarafından verilen garanti hakları yitirilmektedir.
Tablo "T 7300" içersinde listelenmiş ve tarafımızca test edilmiş ve yeterlilik ile onaylanmış olan yağ
türlerinden birinin kullanımı (internet bağlantısı için, zarfın arka kısmına bakınız) önemle tavsiye
edilmektedir.
Yanlış anlaşılmayı önlemek için tekrar şunu belirtiriz: Yapmış olduğumuz bu tavsiye yağ
üreticisinden aldığınız yağın kalitesi için bir garanti teşkil etmez. Her yağ üreticisi, üretmiş
olduğu yağın kalitesinden kendisi sorumludur.
Yağ türü, yağ viskozitesi ve gerekli olan yağ miktarı hakkındaki bilgileri lütfen söz konusu dişli kutusunun
tip levhasından ve/veya kendisi ile birlikte teslim edilen dokümantasyon evraklarından öğreniniz.
Tip levhası üzerinde bulunan yağ dolum miktarı takribi tavsiye değeri şeklinde verilmiştir. Doldurulacak
olan yağ miktarı için yağ ölçüm çubuğundaki veya yağ gözlem penceresindeki işaretler bağlayıcıdır.
Dişli kutusu yağlama ile ilgili BA 7300 işletim talimatları ile Siemens kuruluşunun güncel yağlama maddesi
tavsiyelerinin bulunduğu "T 7300" tablosu internet üzerinden de görülebilmektedir (zarfın arka kısmına
bakınız).
Orada bahis konusu olan yağlar ise sürekli olarak denetimlere tabi tutulmaktadır. Bu sebepten dolayı
hâlihazırda orada sunulan yağ türlerinin daha sonra kaldırılmaları ve yerlerine daha geliştirilmiş olan yağ
türlerinin konulabilmeleri söz konusu olabilmektedir.
Bizler seçilmiş olan yağlama malzemelerinin halen daha Siemens kuruluşu tarafından onaylanıp
onaylanmadıklarının, beher yağ değişimi öncesi kontrol edilmesini önermekteyiz.
BA 5041 tr 08/2012
45 / 48
11.
Yedek parça stoku, müşteri hizmetleri
11.1
Yedek parça stoku
Önemli yedek ve aşınma parçalarının makinenin kurulu olduğu yerde stoklanması, dişli kutusunun sürekli
çalışmasını garanti eder.
Yedek parça siparişi için yedek parça listesini kullanın.
Sipariş konusu ile ilgili geniş bilgiler, yedek parça listesindeki yedek parça çizimlerinde bulunur.
Siemens kuruluşu tarafından, yine sadece Siemens kuruluşu tarafından teslim edilen
orijinal-yedek parçalar için garanti verilmektedir. Orijinal olmayan yedek parçalar ise,
Siemens kuruluşu tarafından denetlenmemiş ve onaylanmamıştır. Bu türde olan
yedek parçalar tarafından dişli kutusunun konstrüktif yapısı itibariyle öngörülen
özellikleri değiştirilebilmekte olup, dişli kutusunun aktif ve/veya pasif güvenlik
özelliklerini
olumsuz
bir
biçimde
etkileyebilmektedir.
Orijinal
parça
kullanılmamasından doğacak her türlü hasarlardan Siemens kuruluşu sorumlu
tutulamaz. Aynı durum, Siemens kuruluşu tarafından temin edilmemiş olan her türde
aksesuar donanımları için de geçerli olmaktadır.
Münferit bileşenlerinin çoğu zaman için özel üretim ve sevkiyat spesifikasyonlarının olduğunu ve yedek
parçaların size Siemens kuruluşu tarafından en son teknolojik gelişme ve yönetmeliklere uygun olarak
sunulduklarını göz önünde bulundurunuz.
Yedek parça siparişlerinde şu bilgiler verilecektir:
Sipariş numarası, konumu
11.2
Yapı türü, ebat
Parça numarası
Adet
Yedek parça siparişi ve servis adresleri
Yedek parça siparişlerinde veya müşteri hizmetleri servisi teknikeri talep ettiğinizde ilk olarak Siemens
kuruluşuna başvurun (bakınız bölüm 2, "Genel notlar").
BA 5041 tr 08/2012
46 / 48
12.
Beyannameler
12.1
Montaj beyanı
Montaj beyanı
İlgili AB direktifi 2006/42/EG, Ek II 1 B hükümleri uyarınca
Üretici vasfı ile olmak üzere, Siemens Industriegetriebe GmbH, 09322 Penig, Almanya kuruluşu tarafından,
hâlihazırda natamam durumunda bulunan makinenin bir
Dişli kutusu
B.NV
4 ile 17 arası ebatlar
güç santrallerinin ıslak soğutma kulelerinin tahrik sistemi için:
– Ek VII B hükümleri gereği öngörülen özel teknik donelerinin düzenlendiği.
– Aşağıda anılan temel güvenlik- ve sağlığı koruma tedbirleri istemleri, ilgili AB direktifi 2006/42/EG,
Ek I hükümleri uyarınca uygulanmakta olup, ilgili hükümlere riayet edildiği:
1.1, 1.1.2, 1.1.3, 1.1.5; 1.2.4.4, 1.2.6; 1.3.1 ‐ 1.3.4, 1.3.6 ‐ 1.3.8.1; 1.4.1, 1.4.2.1;
1.5.1, 1.5.2, 1.5.4 ‐ 1.5.11, 1.5.13, 1.5.15; 1.6.1, 1.6.2; 1.7.1 - 1.7.2, 1.7.4 ‐ 1.7.4.3
– Burada söz konusu olan hâlihazırda tamamlanmamış olan makinenin işletime alınabilmesi kaydı ve şartı
olarak söz konusu makinenin yine hâlihazırda tamamlanmamış bir makine üzerine veya içersine tesis
edilmesinin saptanması durumunda, ilgili AB direktifi 2006/42/EG hükümlerinin yerine getirilmeleri
doğrultusunda işletime alınmasına izin verilmektedir.
– Üretici tarafından münferit Ülke makamlarının mesnetli talepleri durumunda, hâlihazırda tamamlanmamış
olan makinenin özel teknik donelerinin, elektronik biçimde kendilerine ibraz edilerek sunulacakları beyan
ve taahhüt edilmektedir.
– Önem taşıyan teknik donelerin düzenlenmelerinden yetkili ve sorumlu kişinin adı, soyadı ve sıfatı aşağıda
belirtilmiştir:
Friedheim Schreier (Engineering SGU Bölümü Müdürü)
Penig, 2012‐08‐28
Friedheim Schreier
(Engineering SGU Bölümü Müdürü)
Penig, 2012‐08‐28
Michael Kupke
(Business Subsegment SGU – Ticari Alt birim Müdürü)
BA 5041 tr 08/2012
47 / 48
Further Information:
"FLENDER gear units" on the Internet
www.siemens.com/gearunits
"FLENDER couplings" on the Internet
www.siemens.com/couplings
Service & Support:
http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/10803928/133300
Lubricants:
http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/42961591/133000
Siemens AG
Industry Sector
Mechanical Drives
Alfred-Flender-Straße 77
46395 Bocholt
GERMANY
Subject to modifications
© Siemens AG 2012
www.siemens.com/drive­technologies

Benzer belgeler