sağlık uzmanları için kullanım kılavuzu

Transkript

sağlık uzmanları için kullanım kılavuzu
HOME
SAĞLIK UZMANLARI İÇİN
KULLANIM KILAVUZU
TÜRKÇE
Icare HOME tonometre Sağlık uzmanları için kullanım kılavuzu
Türkçe
Icare HOME (Model: TA022) KULLANIM KILAVUZU TA022-036 TR-3.2
Bu dokümandaki bilgilerde önceden bildirimde bulunmaksızın değişiklik yapılabilir.
İhtilaf durumunda İngilizce versiyon geçerlidir.
®
İÇINDEKILER
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Güvenlik talimatları............................................................................................. 3
Kullanım endikasyonları..................................................................................... 5
Giriş........................................................................................................................ 6
Paket içeriği.......................................................................................................... 6
Başlamadan önce................................................................................................. 7
Tonometreyi ayarlama........................................................................................ 8
6.1 Pili takma veya değiştirme.................................................................................8
6.2 Tonometreyi açma .............................................................................................8
6.3 Probun yüklenmesi.............................................................................................9
7. Tonometreyi kullanma...................................................................................... 11
7.1 Ölçüm modunu seçme.....................................................................................11
7.2 Ölçüm konumunun ayarlanması....................................................................12
7.3 Otomatik göz tanıma........................................................................................13
7.4 Ölçüm yapma....................................................................................................14
8. Ölçüm verilerini okuma..................................................................................... 16
9. Sorun giderme.................................................................................................... 17
10. Sağlık uzmanı ve bakım personelini sertifikalandırma için Icare home
tonometre eğitim prosedürleri........................................................................ 19
11. Hastanın kendi kendine kullanımının sertifikalandırılması için
Icare home tonometre eğitim prosedürü....................................................... 23
12. Prob tabanını değiştirme.................................................................................. 25
13. Prob tabanını temizleme................................................................................... 26
14. Temizlik ve dezenfeksiyon................................................................................ 26
15. Aksesuarlar......................................................................................................... 26
16. Periyodik güvenlik kontrolü............................................................................. 27
17. Teknik veriler ve performans verileri.............................................................. 27
18. Semboller............................................................................................................ 28
19. Elektromanyetik beyanı.................................................................................... 29
Bu cihaz, aşağıdakilerle uyumludur:
93/42/EEC sayılı Tıbbi Cihaz Yönergesi
Kanada Tıbbi Cihaz Yönetmelikleri
Copyright © 2015 Icare Finland Oy
Finlandiya'da üretilmiştir
0044
Icare Finland Oy
Äyritie 22, FI-01510 Vantaa, Finlandiya
Tel. +358 9 8775 1150, Faks +358 9 728 6670
www.icaretonometer.com, [email protected]
Icare HOME
2
www.icaretonometer.com
Icare HOME tonometre Sağlık uzmanları için kullanım kılavuzu
Türkçe
1.GÜVENLIK TALIMATLARI
UYARI!
Tonometreyi göze temas ettirmeyin veya gözün içine itmeyin (probun ucu göze 4-8 mm
veya 5/32-5/16 inç uzaklıkta olmalıdır).
UYARI!
Prob tabanı, pil bölmesi kapağı ve problar bir çocuk tarafından yutulabilecek kadar
küçük olduğundan dolayı tonometreyi çocukların erişemeyeceği yerde saklayın.
UYARI!
Tonometre probu uçlarında endotoksin olup olmadığı değerlendirilmemiştir. Prob uçları
sadece tek kullanımlıktır ve steril olarak paketlenmiştir.
UYARI!
Kirlenmeyi önlemek için çıplak proba dokunmayın ve masa veya zemin gibi steril olmayan
bir yüzeye temas eden probu kullanmayın.
UYARI!
Icare HOME Tonometre (TA022) sadece bir sağlık uzmanı gözetiminde kullanıma yöneliktir.
UYARI!
Sağlık uzmanları hastalara, sağlık uzmanına danışmadan tedavi planlarını değiştirmeme
veya bırakmama konusunda bilgi vermelidir.
UYARI!
Ölçüm sırasında USB kablosunu takmayın çünkü tonometre USB bağlıyken ölçüm
yapmanıza izin vermez.
UYARI!
USB kablosu bağlıyken pilleri veya prob tabanını değiştirmeyin.
UYARI!
Bu ekipmanda herhangi bir değişiklik yapılmasına izin verilmemektedir.
UYARI!
Sadece orijinal ve üretici tarafından onaylanan probları kullanın. Problar sadece tek
kullanımlıktır (tek ölçüm sırası çifti). Sadece orijinal, açılmamış paketlerden alınan
probları kullanın. Üretici, açılmış paketteki probun sterilitesini garanti edemez. Probun
yeniden sterilizasyonu veya yeniden kullanımı yanlış ölçüm değerlerine, probun
arızalanmasına, bakteri veya virüslerle çapraz kirlenmeye ve göz enfeksiyonuna
neden olabilir. Yeniden sterilizasyon veya yeniden kullanım, tonometrenin güvenliği ve
etkinliğiyle ilgili olarak üreticinin tüm sorumlulukları ve yükümlülüklerini geçersiz kılar.
UYARI!
Federal (ABD) kanunları bu cihazın satışını, bir hekim veya uygun lisans sahibi pratisyen
tarafından veya bu kişilerin siparişiyle yapılacak şekilde kısıtlamaktadır.
Icare HOME
3
www.icaretonometer.com
Icare HOME tonometre Sağlık uzmanları için kullanım kılavuzu
Türkçe
UYARI!
Icare HOME tonometrenin güvenliği ve etkinliği aşağıdaki hastalar için
değerlendirilmemiştir: 20/200 veya daha kötü düzeltilmemiş Yakın Görme Keskinliği.
Sağlam bir tek göz. Zayıf veya ekzantirik fiksasyon. Yardımcı cihaz ve/veya işaret dili
olmadan bireyin başkalarını işitemediği veya başkalarıyla sohbet edemediği bir boyutta
işitme kaybı. Yüksek kornea astigmatizmi >3D. Icare tonometrenin bireyin kendisi
tarafından kullanımını etkileyebilecek kısıtlayıcı artritis veya sınırlı motor koordinasyon.
Tonometrenin nasıl kullanılacağını anlamama veya tonometreyi belirtilen şekilde
kullanmak istememe. Kornea çizilmesi. Kornea lazer ameliyatı dahil olmak üzere
insizyonel glokom cerrahisi veya kornea ameliyatı geçmişi. Mikroftalmi. Buftalmi. Kontak
Lens Kullanımı. Kuru gözler. Blefarospazm. Nistagmus. Keratokon. 0,60 mm'den büyük
veya 0,50 mm'den küçük merkezi kornea kalınlığı. 40 yaş altındaki hastalar.
UYARI!
Üretici tarafından iç bileşenler için yedek parça olarak satılan kablolar hariç olmak
üzere üretici dokümanlarında belirtilenler dışındaki herhangi bir aksesuar ve kablonun
kullanılması, emisyonun artmasına veya Icare HOME tonometrenin bağışıklığının
azalmasına neden olabilir.
UYARI!
Üretici dokümanlarında belirtilenler dışındaki herhangi bir aksesuar ve kablonun
kullanılması, emisyonun artmasına veya Icare HOME tonometrenin bağışıklığının
azalmasına neden olabilir.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
NOT!
Paketi açtığınızda, özellikle muhafazanın zarar görmüş olup olmadığını, dışında zarar
veya bozukluk olup olmadığını kontrol edin. Tonometrede bir sorun olduğundan
şüphelenirseniz, tonometreyi satın aldığınız satıcınızla iletişime geçin.
Tonometreyi sadece göz içi basıncı ölçmek için kullanın. Diğer hiçbir kullanım uygun
değildir ve üretici, uygun olmayan kullanım veya bunların sonuçlarından doğan hiçbir
hasardan sorumlu tutulamaz.
Pil bölmesi dışında asla tonometrenin muhafazasını açmayın.
Tonometreyi asla ıslatmayın.
Tonometreyi, alev alabilen anestezik maddeler dahil, alev alabilen maddelerin
yakınında kullanmayın.
Alın veya yanak desteğinden belirli mikrobiyolojik maddeler (örneğin bakteriler)
yayılabilir. Bunu önlemek için her bir yeni hasta için alın ve yanak desteğini
dezenfektanla temizleyin. ‘Temizleme ve dezenfeksiyon’ bölümüne bakınız.
Tonometre, EMC gerekliliklerine (IEC 60601-1-2) uygundur fakat cep telefonu gibi
bir cihazın yakınlarında (<1 m) kullanılması durumunda parazit oluşabilir ve
yüksek yoğunluklu elektromanyetik emisyonlara neden olabilir. Tonometrenin kendi
elektromanyetik emisyonları ilgili standartların izin verdiği seviyelerin altında olsa da,
yakın çevrede bulunan diğer cihazlarda, örneğin hassas sensörlerde parazite neden
olabilir.
Tonometreyi uzun süre kullanmazsanız, sızıntı olabileceği için pilleri çıkarın.
Tek kullanımlık probları uygun şekilde elden çıkardığınızdan (örneğin tek kullanımlık
iğneler için kullanılan bir kapta) emin olun.
Piller, ambalaj malzemeleri ve prob tabanları yerel yönetmeliklere uygun şekilde imha
edilmelidir.
Icare HOME
4
www.icaretonometer.com
Icare HOME tonometre Sağlık uzmanları için kullanım kılavuzu
Türkçe
• Dahili PTC korumasına sahip piller kullandığınızdan emin olun; örneğin Energizer
Lithium Photo 123 3V CR123A.
• Göz tanıma vericileri veya sensörlerini ölçüm sırasında örneğin parmaklarınızla
kapatmayın. Hataya neden olan bir kızılötesi yansıma üreteceği için elinizi, saçınızı ve
yastık gibi nesneleri gözünün şakak tarafından uzak tutun.
• Kullanmazsanız tonometre 3 dakika sonra kapanır.
• Başka herhangi bir servis işlemi gerçekleştirmeyin. Tüm diğer servis ve onarım
işlemlerini üreticiye veya onaylı bir servis merkezine bırakın.
• Tonometrenin saatini yerel saate ayarlayın. Bu işlem, 8. bölümde 1. ve 2. adımı
uygulayarak otomatik olarak gerçekleştirilir. Ölçüm verilerini okuma.
2.KULLANIM ENDIKASYONLARI
UYARI!
Icare HOME tonometrenin güvenliği ve etkinliği aşağıdaki hastalar için
değerlendirilmemiştir:
1. 20/200 veya daha kötü düzeltilmemiş Yakın Görme Keskinliği
2. Sağlam bir tek göz
3. Zayıf veya ekzantirik fiksasyon
4. Yardımcı cihaz ve/veya işaret dili olmadan bireyin başkalarını işitemediği veya
başkalarıyla sohbet edemediği bir boyutta işitme kaybı
5. Yüksek kornea astigmatizmi >3D
6. Icare tonometrenin bireyin kendisi tarafından kullanımını etkileyebilecek
kısıtlayıcı artritis veya sınırlı motor koordinasyon
7. Tonometrenin nasıl kullanılacağını anlamama veya tonometreyi belirtilen
şekilde kullanmak istememe
8. Kornea çizilmesi
9. Kornea lazer ameliyatı dahil olmak üzere insizyonel glokom cerrahisi veya
kornea ameliyatı geçmişi
10. Mikroftalmi
11. Buftalmi
12. Kontak lens kullanımı.
13. Kuru gözler
14. Blefarospazm
15. Nistagmus
16. Keratokon
17. 0,60 mm'den büyük veya 0,50 mm'den küçük merkezi kornea kalınlığı
18. 40 yaş altındaki hastalar
Icare HOME tonometre, insan gözünün göz içi basıncını (GİB) takip etmek üzere
geliştirilmiş doktor kontrolünde kullanılabilecek bir cihazdır. Bir göz uzmanı
gözetiminde hastalar veya bakıcıları tarafından kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
Icare HOME
5
www.icaretonometer.com
Icare HOME tonometre Sağlık uzmanları için kullanım kılavuzu
Türkçe
3.GIRIŞ
Icare HOME tonometre kendi kendine kullanım için elle tutulan bir cihazdır.
En büyük avantajı bir topikal anesteziye ihtiyaç duyulmamasıdır.
Tonometre rebound yöntemini kullanmaktadır. Küçük ve hafif, tek kullanımlık bir
prob gözle çok kısa temas eder. Tonometre prob yavaşlamasını ve rebound süresini
ölçer ve GİB değerini bu parametrelerden hesaplar.
Bir ölçüm işleminde altı ölçüm yapılır. Her ölçüm sırasında prob korneaya gider
ve geri çekilir. Sonuç olarak altı ölçümün ardından tonometre nihai GİB değerini
hesaplar ve tarih, saat, göz tanımı (sağ veya sol) ve ölçüm kalitesiyle birlikte bu
değeri tonometre hafızasına kaydeder.
Icare HOME tonometre binden fazla ölçüm sonucunu kaydedebilir. Glokom
hastalarınızın yönetimi için kayıtlı ölçüm bilgilerini bir USB kablosuyla bilgisayara
kopyalayabilirsiniz.
4.PAKET IÇERIĞI
UYARI!
Prob tabanı, pil bölmesi kapağı ve problar bir çocuk tarafından yutulabilecek kadar
küçük olduğundan dolayı tonometreyi çocukların erişemeyeceği yerde saklayın.
NOT!
Paketi açtığınızda, özellikle muhafazanın zarar görmüş olup olmadığını, dışında zarar
veya bozukluk olup olmadığını kontrol edin. Tonometrede bir sorun olduğundan
şüphelenirseniz, tonometreyi satın aldığınız satıcınızla iletişime geçin.
Paket aşağıdakileri içermektedir:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Icare HOME tonometre
10 steril, tek kullanımlık prob
2 pil
Sağlık uzmanları için kullanım kılavuzunu ve Icare LINK yazılımını içeren USB
bellek
Icare HOME tonometreyi Icare LINK yazılımının çalıştırıldığı bir bilgisayara
bağlamak için USB kablosu
LINK yazılımını indirme ve tonometreyi kaydetme talimatları
Hasta kılavuzu
Destek pozisyonu etiketleri
Garanti kartı
Taşıma çantası
Bilek kayışı
Prob tabanı temizleme kutusu
Icare HOME
6
www.icaretonometer.com
Icare HOME tonometre Sağlık uzmanları için kullanım kılavuzu
Türkçe
5.BAŞLAMADAN ÖNCE
Tonometrenin ana parçaları, düğmeleri ve gösterge ışıkları aşağıdaki resimde
görülmektedir.
7.
5.
3.
1.
2.
4.
ÖN PARÇALAR
1. Gösterge ışığının bulunduğu
prob tabanı
2. Göz tanıma vericisi
3. Göz tanıma sensörü
4. Yanak desteği
5. Alın desteği
6.
ÜST PARÇALAR
6. Ölçüm düğmesi
7. Alın desteği konum
göstergesi
13.
8.
LOAD
MEASURE
REPEAT
12.
DONE
SERVICE
BATTERY
11.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
9.
10.
YAN PARÇALAR
8. Alın desteği ayar tekeri
9. Yanak desteği ayar tekeri
Icare HOME
ALT PARÇALAR
10. Pil kapağı
11. Silikon kapak (USB kapağı)
12. Tip etiketi
7
ARKA PANEL
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
Ölçüm düğmesi
LOAD (Yükle) ışığı
MEASURE (Ölç) ışığı
REPEAT (Tekrarla) ışığı
DONE (Tamamlandı) ışığı
SERVICE (Servis) ışığı
BATTERY (Pil) ışığı
POWER (Güç) düğmesi
www.icaretonometer.com
Icare HOME tonometre Sağlık uzmanları için kullanım kılavuzu
Türkçe
6.TONOMETREYI AYARLAMA
Icare HOME tonometrenin ayarlanması birkaç adımda gerçekleştirilen kolay bir
işlemdir. Aşağıdaki alt bölümlerde nasıl kullanmaya başlayacağınız açıklanmaktadır.
6.1 PILI TAKMA VEYA DEĞIŞTIRME
NOT!
Dahili PTC korumasına sahip piller kullandığınızdan emin olun; örneğin Energizer Lithium
Photo 123 3V CR123A.
Tonometrenin saatini yerel saate ayarlayın. Bu işlem, 8. bölümde 1. ve 2. adımı
uygulayarak otomatik olarak gerçekleştirilir. Ölçüm verilerini okuma.
2.
1.
USB bağlantı noktasını koruyan ve pil bölmesi kapağını
yerinde tutan silikon kapağı kaldırın. Silikon kapağa
hafifçe basarak ve soldaki şekilde gösterilen biçimde pil
bölmesi kapağını kaydırarak pil bölmesi kapağını açın.
1. Silikon kapak
2. Pil kapağı
Silikon kapağı ve pil kapağını açma
Doğru sırayla iki CR123A lityum pil takın: (+) uç soldaki
şekilde gösterilen biçimde yukarı bakmalıdır. Kapağı
sıkıca kapatın ve USB bağlantı noktasını kapatmak için
silikon kapağı yerine bastırın.
2 x CR123A
Yeni pilleri takma
6.2 TONOMETREYI AÇMA
NOT!
Kullanmazsanız tonometre 3 dakika sonra kapanır.
Tonometreyi açmak için güç düğmesine (20) basın. Işıklar (14-19) kısa bir süre yanar.
Kısa bir duraklamanın ardından arka paneldeki Load (Yükle) ışığı yanıp sönerek
kullanıcıya tek kullanımlık probu ölçümden önce tonometreye yerleştirmeyi hatırlatır.
Icare HOME
8
www.icaretonometer.com
Icare HOME tonometre Sağlık uzmanları için kullanım kılavuzu
Türkçe
6.3 PROBUN YÜKLENMESI
UYARI!
Kirlenmeyi önlemek için çıplak proba dokunmayın ve masa veya zemin gibi steril
olmayan bir yüzeye temas eden probu kullanmayın.
UYARI!
Sadece orijinal ve üretici tarafından onaylanan probları kullanın. Problar sadece tek
kullanımlıktır (tek ölçüm sırası çifti). Sadece orijinal, açılmamış paketlerden alınan
probları kullanın. Üretici, açılmış paketteki probun sterilitesini garanti edemez.
Probun yeniden sterilizasyonu veya yeniden kullanımı yanlış ölçüm değerlerine,
probun arızalanmasına, bakteri veya virüslerle çapraz kirlenmeye ve göz enfeksiyonuna
neden olabilir. Yeniden sterilizasyon veya yeniden kullanım, tonometrenin güvenliği ve
etkinliğiyle ilgili olarak üreticinin tüm sorumlulukları ve yükümlülüklerini geçersiz kılar.
Icare HOME tonometre, plastik tüpte paketlenmiş
ve soldaki resimde görülen şekilde blister paketlere
sarılmış tek kullanımlık problar kullanmaktadır.
Icare HOME
9
www.icaretonometer.com
Icare HOME tonometre Sağlık uzmanları için kullanım kılavuzu
Türkçe
Probu yüklemek için:
1.Probun paketini açın.
2.Yukarıdaki resimde
gösterilen şekilde prob
kutusu kapağını açın.
Tonometreyi yukarıya
baktırın.
1X
3.Resimde gösterilen
şekilde prob kutusunu
ters çevirerek probu
prob tabanına (1)
yerleştirin.
LOAD
LOA
LO
EASU
EAS
MEASURE
REPEAT
DONE
SERVICE
BATTERY
4.Probu etkinleştirmek
için ölçüm düğmesine
(13) kısa bir süre
(1 saniye) basın.
Icare HOME
5.Prob hızlı bir şekilde
geri ileri hareket eder.
10
6.Ölçüm ışığının (15) yanıp
söndüğünü kontrol
edin. Yanıp sönerse,
prob doğru yüklenmiştir
ve ölçüme hazırdır.
www.icaretonometer.com
Icare HOME tonometre Sağlık uzmanları için kullanım kılavuzu
Türkçe
7.TONOMETREYI KULLANMA
7.1 ÖLÇÜM MODUNU SEÇME
Tonometre iki modda çalışabilir:
Seri modu
Seri modu özellikle kendi
kendine tonometri sırasında
faydalıdır. Seri modunda
düğme basılı tutulduğunda
(soldaki resme bakınız) ölçüm
fonksiyonu başlatılır ve nihai
GİB değerini elde etmek için
tonometre art arda altı hızlı
ölçüm yapar.
Seri modu; ölçüm düğmesini sürekli basılı tutun.
Tekli mod
Her seferde bir ölçüm yapmak
için tekli modu kullanabilirsiniz.
Tekli mod özellikle yoğun göz
kırpma eğilimindeki hastalar
için faydalıdır. Nihai GİB
değerini elde etmek amacıyla
altı ölçümün her biri için
ölçüm düğmesine kısa bir
süre (1 saniye) basın (soldaki
resme bakınız).
Tekli mod, altı ölçümün her biri için ölçüm düğmesine kısa bir
süre (1 saniye) basın.
Icare HOME
11
www.icaretonometer.com
Icare HOME tonometre Sağlık uzmanları için kullanım kılavuzu
Türkçe
7.2 ÖLÇÜM KONUMUNUN AYARLANMASI
UYARI!
Tonometreyi göze temas ettirmeyin veya gözün içine itmeyin (probun ucu göze 4-8 mm
veya 5/32-5/16” inç uzaklıkta olmalıdır).
Tonometre, soldaki resimde
gösterilen şekilde biri alın ve
biri yanak için olmak üzere
iki ayarlanabilir desteğe
(4-5) sahiptir. Bu destekler,
doğru ölçüm mesafesi ve
hizalama sağlamak amacıyla
tasarlanmıştır.
Ayar tekerlekleriyle birlikte tonometre alın ve yanak destekleri.
Hastanız için ölçüm pozisyonunu ayarlamak amacıyla:
1. Yukarıdaki resimde gösterilen şekilde ayar tekerleklerini kullanarak destekleri
ayarlayın.
2. Probu yatay olarak ve korneanın merkezine dik şekilde tutun.
3. Probun ucundan kornea merkezine olan mesafe, aşağıdaki resimde gösterildiği
gibi 4-8 mm (5/32-5/16 inç) olmalıdır.
4. Desteklerdeki (soldaki resme bakınız) ölçekteki (7)
okların arasındaki mesafe ayarını (alın A•1, A•2 vs.,
yanak B•1, B•2 vs.) okuyun (soldaki şekle bakınız) ve
hasta için bunu destek pozisyonu etiketine kaydedin.
5. Sadece bir göz için kontrol gerekmiyorsa aynı işlemi
diğer göz için de gerçekleştirin.
6. Hastanın kliniğe geldiği her seferde destek
konumlarının doğru olduğunu kontrol edin.
Icare HOME
12
www.icaretonometer.com
Icare HOME tonometre Sağlık uzmanları için kullanım kılavuzu
Türkçe
7.3 OTOMATIK GÖZ TANIMA
NOT!
Göz tanıma vericileri veya sensörlerini ölçüm sırasında örneğin parmaklarınızla
kapatmayın. Hataya neden olan bir kızılötesi yansıma üreteceği için elinizi, saçınızı ve
yastık gibi nesneleri gözünün şakak tarafından uzak tutun.
Tonometre, sağ veya sol hangi gözde ölçüm yaptığınızı belirten bir otomatik göz
tanıma sistemine sahiptir. Aşağıdaki resimde görülen şekilde sistemde prob tabanın
hemen altında iki kızılötesi LED verici ve prob tabanı üzerinde bir kızılötesi LED
sensörü bulunur. Sağ verici sağa görünmeyen kızılötesi ışık gönderir ve sol verici,
sola görünmeyen kızılötesi ışık gönderir. Bu kızılötesi ışık, burnunuzdan sensöre
yansır. Sensör, yansıyan kızılötesi ışığın hangi vericiden geldiğini ve hangi gözde
ölçüm yaptığınızı bilir. Belirlenen göz, bölüm 9'da açıklanan şekilde bilgisayara
aktarabileceğiniz verilere dahil edilir.
GÖZ TANIMA BİLEŞENLERİ
1. Sol ve sağ kızılötesi vericisi.
2. Kızılötesi sensörü.
2.
1.
1.
Göz tanıma sistemi bileşenleri.
Icare HOME
13
www.icaretonometer.com
Icare HOME tonometre Sağlık uzmanları için kullanım kılavuzu
Türkçe
7.4 ÖLÇÜM YAPMA
UYARI!
Tonometreyi göze temas ettirmeyin veya gözün içine itmeyin (probun ucu göze 4-8 mm
veya 5/32-5/16” inç uzaklıkta olmalıdır).
Ölçüm yaptığınızda prob göze hafif ve kısa bir süre temas eder. Herhangi bir topikal
anestezi gerekmez.
Göz içi basıncı ölçmek için:
1. Arka panelde Measure (Ölç) ışığının (15) hala yanıp söndüğünü kontrol edin.
2. Measure (Ölç) ışığı yanıp sönmezse, güç düğmesi (20) basılı tutularak Ölç ışığı
tekrar yanana kadar beklenmelidir.
3. Aşağıdaki resimde gösterilen şekilde gözünüzü tamamen açık tutarak hasta
belirli bir noktaya düz bakmalıdır.
Doğru kafa ve göz pozisyonu.
Yanlış kafa ve göz pozisyonu.
Yanlış kafa ve göz pozisyonu.
4. Probu dikey veya yatay olarak eğmeden probu kornea merkezine doğru dik
tutarak tonometreyi göze yaklaştırın. Probun taban ışığı yeşil olduğunda ve
hastanın görüş alanı ortasında görüldüğünde pozisyon doğrudur. Aşağıdaki
resimlere bakınız.
90°
Doğru ölçüm pozisyonu.
Icare HOME
Yanlış ölçüm pozisyonu.
14
Yanlış ölçüm pozisyonu.
www.icaretonometer.com
Icare HOME tonometre Sağlık uzmanları için kullanım kılavuzu
Doğru ölçüm pozisyonu.
Tonometrenin doğru hizalaması.
Yanlış ölçüm pozisyonu.
Tonometrenin yanlış hizalaması.
5. Ölçüm düğmesine basın:
Türkçe
Yanlış ölçüm pozisyonu.
Tonometrenin yanlış hizalaması.
Sadece tonometrenin ön kısmını
görecek ve yeşil ışık görüş alanınızın
ortasında simetrik olacak şekilde
yeniden ayarlayın.
Tekli mod:
Düğmeye kısa bir süre (1 saniye) bastığınızda kısa
bir bip sesi duyarsınız, uzun bir bip sesi duyana
ve arka panelde Done (Tamamlandı) ışığının (17)
yandığını görene kadar her seferde bir ölçüm
yapacak şekilde tekrarlayın.
Seri modu:
Uzun bir bip sesi duyana ve arka paneldeki Done
(Tamamlandı) ışığının yandığını görene kadar
ölçüm düğmesini basılı tutun.
6. Her iki göz de ölçülüyorsa, diğer gözünüz için 1-5. adımları tekrarlayın.
7. Herhangi bir hata oluşursa, Measure (Ölç) düğmesine kısa bir süre (1 saniye)
basın ve ölçüme devam edin. Ayrıca bölüm 9 Sorun giderme kısmına bakınız.
8. Tonometreyi kapatmak için güç düğmesine üç saniye basın.
9. Kullanılmış probu bertaraf edin.
Icare HOME
15
www.icaretonometer.com
Icare HOME tonometre Sağlık uzmanları için kullanım kılavuzu
Türkçe
8.ÖLÇÜM VERILERINI OKUMA
Tonometre altı ölçümden oluşan tamamlanan ölçüm işleminin ardından bilgileri
kaydeder. Kaydedilen bilgiler, mmHg cinsinden hesaplanan nihai göz basıncı değeri,
ölçüm saati ve tarihi, göz tanımı (sağ veya sol) ve ölçüm kalitesi seviyesini içerir.
Verileri yüklemek kolaydır:
1. Bilgisayarınızda Icare LINK yazılımını başlatın.
Connected
2. USB kablosunu kullanarak tonometreyi
bilgisayara bağlayın. Load (Yükle) ve Measure
(Ölç) ışıkları yanıp söner. Herhangi bir ışık yanıp
sönmezse veya Service (Servis) ve Battery (Pil)
ışıkları yanıp sönüyorsa, USB kablosunu tekrar
takın.
3. Bu noktada tonometrenin dahili saati otomatik
olarak Icare LINK yazılımı tarafından bilgisayarın
saatine güncellenir.
4. Verileri, Icare LINK yazılımında seçilen bir
hastaya kopyalayın.
LINK
Icare LINK yazılımı hakkında daha fazla bilgi
http://www.icaretonometer.com/products/icare-link/
Icare HOME
16
www.icaretonometer.com
Icare HOME tonometre Sağlık uzmanları için kullanım kılavuzu
Türkçe
9.SORUN GIDERME
Tonometre, ölçümler sırasında ölçüm pozisyonu ve prob hızını otomatik olarak
takip ve kontrol eder ve hataları belirtmek için sesler ve ışıklardan yararlanır.
Aşağıdaki tabloda çeşitli hata durumları ile farklı ışık ve seslerin ne anlama geldiği
açıklanmaktadır. Gösterge ışıkları da tablonun altındaki şekilde sunulmaktadır.
Hata ışığı
Hata sesi
Nedeni
İşlem
Pil
Yok.
Pil bitmek üzere.
Pilleri değiştirmeye hazırlanın.
Pil ışığı yanıp sönüyor
Yok.
Pil boş.
Pilleri değiştirin.
Prob tabanı ışığı sürekli kırmızı.
Yok.
Çok fazla dikey
eğim.
Hata mesajını silmek için ölçüm düğmesine
tekrar basın.
DONE
SERVICE
BATTERY
BATTERY
Prob tabanı ışığı yeşil olacak şekilde
tonometreyi yatay yerleştirin.
Prob tabanı kırmızı yanıp söner
ve Measure (Ölç) göstergesi
söner.
İki uzun bip
sesi.
a) Prob gözden
çok uzak veya
göze çok yakın.
b) Prob korneaya
dik değildi.
Tekrar ışığı yanıp sönüyor ve
Prob tabanı ışığı kırmızı yanıp
sönüyor.
İki uzun hata
bip sesi.
REPEAT
Servis ışığı yanıp sönüyor ve
Prob tabanı ışığı kırmızı yanıp
sönüyor.
İki uzun bip
sesi.
a) Kullanıcı
tonometreyi sabit
tutmadığı için
ölçüm sırasında
çok fazla GİB
sapması.
Hata mesajını silmek için ölçüm düğmesine
tekrar basın.
a) Prob ucu ile kornea ortası arasında doğru
mesafeyi 4-8 mm (5/32-5/16”) ayarlayın.
b) Probu korneanın merkezine dik
ayarlayın.
Hata mesajını silmek için ölçüm düğmesine
tekrar basın.
a) Ölçümü tekrarlayın
b) Göz tanınmadı.
b) Ölçümler sırasında tonometreyi hareket
ettirmeyin, elinizi veya parmaklarınızı
kızılötesi vericiler veya sensörden uzak
tutun, hastanın saçını gözünün şakak
tarafından uzaklaştırın.
Yanlış veya kirli
prob veya prob
tabanı.
Prob tabanını temizleyin veya değiştirin ve
cihazın servise gönderilmesini ayarlamak
için satıcı ile iletişim kurun.
SERVICE
Icare HOME
17
www.icaretonometer.com
Icare HOME tonometre Sağlık uzmanları için kullanım kılavuzu
Türkçe
LOAD
LOAD
LOAD
LOAD
LOAD
LOAD
LOAD
MEASURE
MEASURE
MEASURE
MEASURE
MEASURE
MEASURE
MEASURE
REPEAT
REPEAT
REPEAT
REPEAT
REPEAT
REPEAT
REPEAT
DONE
DONE
DONE
DONE
DONE
DONE
DONE
SERVICE
SERVICE
SERVICE
SERVICE
SERVICE
SERVICE
SERVICE
BATTERY
BATTERY
BATTERY
BATTERY
BATTERY
BATTERY
BATTERY
KAPALI
BAŞLATIN
PROB
YÜKLEYİN
ÖLÇÜN
TEKRARLAYIN
LOAD
LOAD
LOAD
LOAD
LOAD
LOAD
MEASURE
MEASURE
MEASURE
MEASURE
MEASURE
MEASURE
REPEAT
REPEAT
REPEAT
REPEAT
REPEAT
REPEAT
DONE
DONE
DONE
DONE
DONE
DONE
SERVICE
SERVICE
SERVICE
SERVICE
SERVICE
SERVICE
BATTERY
BATTERY
BATTERY
BATTERY
BATTERY
BATTERY
TAMAMLANDI
SERVİS
DÜŞÜK PİL
PİL BOŞ
Icare HOME
18
www.icaretonometer.com
Icare HOME tonometre Sağlık uzmanları için kullanım kılavuzu
Türkçe
10. SAĞLIK UZMANI VE BAKIM PERSONELINI
SERTIFIKALANDIRMA IÇIN ICARE HOME TONOMETRE
EĞITIM PROSEDÜRLERI
Tonometre ile ölçüm gerçekleştirmeden veya başkalarına Icare HOME tonometre ile
kendi kendine ölçüm gerçekleştirme eğitimi vermeden önce tüm sağlık uzmanları ve
bakım personeli sertifikalı bir eğitmenden eğitim almalı ve sertifikalı olmalıdır.
1. ADIM – Sistem bileşenleri
1. Kutuyu açın ve sistem bileşenlerini ne işe yaradıklarıyla birlikte açıklayın
(tonometre, tek kullanımlık problar, kutu, piller, Icare LINK yazılımı, kullanıcı
dokümanları).
2. Icare HOME kullanıcı dokümanlarında belirtilen şekilde pilleri tonometreye
takın.
3. Icare LINK yazılımını, Icare LINK kullanıcı dokümanlarında belirtilen şekilde
bilgisayarınıza yükleyin.
2. ADIM – Sağlık uzmanı veya bakım personelinin eğitimi
1. Simgeler ve durum göstergeleri dahil olmak üzere tonometrenin kullanıcı
arayüzünü gösterin ve açıklayın:
• Kapalı: ışık yok, sinyal yok.
• Güç düğmesine basın: kısa bir süre sonra tüm gösterge ışıkları yanar
ve uzun bir bip sesi duyarsınız.
• Probu yükleyin: arka panelde yeşil Yükle ışığı yanıp söndüğünde.
• Ölçün: arka panelde yeşil Ölç ışığı yanıp söndüğünde, ölçüm yapmanız
istenir. Aynı zamanda tonometre pozisyonu yeterince yataysa prob
tabanı ışığı yeşil olur, aksi halde kırmızı olur. Ölçümde bir hata olursa,
prob tabanı ışığının kırmızı yanıp söneceğini ve iki uzun hata bip sesi
duyacağınızı açıklayın.
• Tekrarlayın: arka panelde sarı Tekrarla ışığı yanıp söndüğünde, ölçümü
tekrarlamanız gerekir. Aynı zamanda prob tabanı ışığı kırmızı yanıp
söner ve iki kısa bip sesi duyarsınız. Bunun nedeni tonometrenin yanlış
pozisyonda olmasından dolayı ölçümünüzde çok fazla sapma olması
veya otomatik göz tanıma sisteminin gözü tanıyamamasıdır.
• Tamamlandı: arka panelde yeşil Tamamlandı ışığı yanıp söndüğünde,
uzun bir bip sesi duyduğunuzda ve prob tabanı ışığı söndüğünde,
ölçüm tamamlanmıştır.
• Servis: arka paneldeki Servis ışığı ve prob tabanı ışığı kırmızı yanıp
söndüğünde ve iki uzun hata bip sesi duyduğunuzda, tonometrede
servis gerekir. Aynı zamanda prob tabanı ışığı kırmızı yanıp söner.
• Düşük pil: arka panelde kırmızı Pil ışığı yanıp söndüğünde, pil şarjı
düşüktür ve pilleri kısa süre içinde değiştirmeniz gerekir.
• Pil boş: arka panelde kırmızı Pil ışığı yanıp söndüğünde, pil boştur ve
pillerin değiştirilmesini istemeniz gerekir.
2. Tonometreyi açma:
• Güç düğmesine basın. Arka paneldeki tüm gösterge ışıkları bir kez
yanıp söner ve kısa bir bip sesi duyarsınız.
Icare HOME
19
www.icaretonometer.com
Icare HOME tonometre Sağlık uzmanları için kullanım kılavuzu
3.
4.
5.
6.
Türkçe
• Tonometre probu yüklemeye hazır olduğunda sadece Load (Yükle) ışığı
yanıp söner.
• Kullanmazsanız tonometre 3 dakika sonra kapanır.
Probun yüklenmesi:
• Probun paketini açın.
• Prob kutusu kapağını açın.
• Prob kutusunu tutarak, proba dokunmadan probu prob tabanına
bırakın.
• Probu etkinleştirmek için ölçüm (oynat) düğmesine kısa bir süre
(1 saniye) basın.
Ölçüm mesafesinin ayarlanması:
• Dikkatli bir şekilde hastanın gözüne dokunmadan, alın ve yanak
desteği pozisyonunu gereken şekilde ayarlamak için düğmeleri
çevirerek prob ucu ile hasta korneası merkezi arasındaki mesafeyi
4-8 mm (5/32-5/16 inç) olarak ayarlayın.
• Hasta için ayarları bir destek pozisyonu etiketine not edin.
• Hastanın diğer gözü için tekrarlayın.
Tonometrenin nasıl yerleştirileceğini açıklayın ve resimleri gösterin (bu
amaçla etiketten ayrı bir resim sayfası kullanın):
• Bir ayna önünde durun veya oturun ve tonometreyi yüzünüzün
önünde yan tutun.
• Prob ucunu kornea merkeziyle hizalayın ve prob ucu korneaya düz
hizalı olacak şekilde tonometreyi çevirin.
• Prob tabanı ışığının yeşil olduğundan emin olun. Prob tabanı ışığı
kırmızıysa, ileriye düz baktığınızdan emin olun (yani kafa 90° açıyla
tutulmalıdır) ve prob tabanı ışığı yeşil olana kadar tonometreyi yatırın.
• Prob tabanı ışığı, yatay sapmalara tepki olarak kırmızı yanmaz. Bu
nedenle, prob tabanı ışığı yeşil olsa bile ölçüm sırasında probun kornea
merkezine temas etmesini sağlamak amacıyla probun görüş alanına
ortalandığından emin olun. Prob görüş alanınıza ortalanmazsa, 5. ve 6.
adımları tekrarlayın. Probla birlikte tonometrenin kornea merkezinden
10 dereceden daha fazla yatık olmaması gerektiğinden ve prob tabanı
ışığı görüş alanında olmadan cihazın yatay açısını değerlendirmek zor
olduğundan dolayı bu çok önemlidir.
Nasıl ölçüm yapılacağını açıklayın:
• Tonometre ölçüme hazır olduğunda Measure (Ölç) göstergesinin yanıp
söneceğini açıklayın.
• GİB sonucunu elde etmek için kullanıcının altı ayrı ölçüm yapması
gerektiğini ve sonuçların tonometreye kaydedildiğini açıklayın.
• Uzun bir bip sesi duyana ve arka paneldeki yeşil Done (Tamamlandı)
ışığının yandığını görene kadar 6 ölçüm yapmak için ölçüm düğmesinin
basılı tutulması gerektiğini açıklayın. Prob tabanı ışığı da aynı zamanda
söner.
7. Sonuçların nasıl toplanacağı, görüntüleneceği ve kaydedileceğini gösterin
ve açıklayın (sadece sağlık uzmanları için):
• Icare LINK simgesine tıklayarak bilgisayarınızda Icare LINK yazılımını
başlatın.
Icare HOME
20
www.icaretonometer.com
Icare HOME tonometre Sağlık uzmanları için kullanım kılavuzu
Türkçe
• USB kablosunu kullanarak tonometreyi bilgisayara bağlayın. Load
(Yükle) ve Measure (Ölç) ışıkları yanıp söner. Herhangi bir ışık yanıp
sönmezse veya Service (Servis) ve Battery (Pil) ışıkları yanıp sönüyorsa,
USB kablosunu tekrar takın.
• (Bu noktada tonometrenin dahili saati otomatik olarak Icare LINK
yazılımı tarafından bilgisayarın saatine güncellenir).
• Icare LINK yazılımının cihaz sekmesi açılır ve sonuçları görürsünüz.
• Sonuçları seçilen hastaya kopyalayın (daha sonra yeniden
adlandırabileceğiniz varsayılan hasta “-Yeni hasta-“ olabilir).
• Ölçümler sekmesi açılarak, bilgisayara tamamı kaydedilen tarih ve saat
bilgileriyle birlikte sonuçları gösterir.
3. ADIM – Prova
SAĞLIK UZMANI:
1. Tonometreyi kendi (sağlık uzmanı eğitmeni) gözünüze yerleştirin.
2. Eğitim oturumunda birden fazla sağlık uzmanı bulunuyorsa uzmanlardan izleyip
öğrenmesini isteyin.
3. Yeni bir prob yükleyin, sağlık uzmanlarından tonometreyi yerleştirmesini ve
anlatılan ve gösterilen şekilde kendi kendilerine birkaç ölçüm yapmalarını isteyin.
4. Her bir sağlık uzmanını izleyin ve gerekirse sağlık uzmanı tonometreyi
yerleştirirken pozisyonu düzeltin veya sağlık uzmanına pozisyonun doğru
olduğunu söyleyin ve sağlık uzmanından tekrar denemesini isteyin.
5. Sağlık uzmanları cihazı tutarlı biçimde doğru yerleştirebildiğini gösterene kadar
1-3. adımları on sefere kadar tekrarlayın.
BAKIM PERSONELİ:
1. Tonometreyi başka bir eğitmenin gözüne yerleştirin.
2. Bakım personelinden izleyip öğrenmesini isteyin.
3. Yeni bir prob yükleyin, bakım personelinden tonometreyi başka bir eğitmenin
gözüne yerleştirip, anlatılan ve gösterilen şekilde birkaç ölçüm yapmasını isteyin.
4. Bakım personelini izleyin ve gerekirse bakım personeli tonometreyi yerleştirirken
pozisyonu düzeltin veya bakım personeline pozisyonun doğru olduğunu söyleyin
ve bakım personelinden tekrar denemesini isteyin.
5. Bakım personeli cihazı tutarlı biçimde doğru yerleştirebildiğini gösterene kadar
1-3. adımları on sefere kadar tekrarlayın.
4. ADIM – Referans ölçüm
SAĞLIK UZMANI:
1. Y
eni bir prob yükleyin ve sağlık uzmanının GİB değerini tonometreyle her bir
gözde bir kez dikkatlice ölçün.
BAKIM PERSONELİ:
1. Y
eni probu yükleyin ve başka bir eğitmenin GİB değerini tonometreyle her bir
gözde bir kez dikkatlice ölçün.
Icare HOME
21
www.icaretonometer.com
Icare HOME tonometre Sağlık uzmanları için kullanım kılavuzu
Türkçe
5. ADIM – Test ölçümü
SAĞLIK UZMANI:
1. Yeni bir prob yükleyin ve aynı sağlık uzmanından kendi GİB değerini referans
ölçümde kullanılan aynı tonometre ile her bir gözde ölçmesini isteyin.
2. Pozisyonun doğru olup olmadığına dikkat edin. Müdahale etmeyin veya etkileşim
kurmayın.
BAKIM PERSONELİ:
1. Yeni bir prob yükleyin ve aynı bakım personelinden GİB değerini referans ölçümde
kullanılan aynı tonometre ile her bir gözde üç kez ölçmesini isteyin. Pozisyonun
doğru olup olmadığına dikkat edin. Müdahale etmeyin veya etkileşim kurmayın.
6. ADIM – Sertifikalandırma
Cihazı bilgisayara bağlayın ve değerleri Icare LINK yazılımıyla görüntüleyin.
Aşağıdaki koşullar karşılanırsa sağlık uzmanı eğitimi geçer ve cihazla
hastalarda tonometri gerçekleştirmek ve başkalarını cihazın kendi başına
kullanımında eğitmek üzere sertifikalandırılır:
a. Eğitmen tarafından yapılan ölçümler ve sağlık uzmanı tarafından yapılan
ilk üç ölçüm arasındaki fark 5 mmHg veya daha düşük olmalıdır.
b. Sağlık uzmanı tarafından yapılan üç ölçümün aralığı (maks.-min.), 7 mmHg
veya daha az olmalıdır.
c. Eğitmen tarafından belirlenen şekilde kendi kendine kullanım sırasında
tonometrenin pozisyonu doğru olmalıdır.
Sağlık uzmanının adı-soyadı:
Tarih (gg aa yy):
SERTİFİKALANDIRMA
0 = Başarılı; 1 = Başarısız
BAKIM PERSONELİ:
Aşağıdaki koşullar karşılanırsa bakım personeli eğitimi geçer ve cihazla
hastalarda tonometri gerçekleştirmek üzere sertifikalandırılır:
a. Eğitmen tarafından yapılan ölçümler ve bakım personeli tarafından yapılan
ilk üç ölçüm arasındaki fark 5 mmHg veya daha düşük olmalıdır.
b. Bakım personeli tarafından yapılan üç ölçümün aralığı (maks.-min.),
7 mmHg veya daha az olmalıdır.
c. Eğitmen tarafından belirlenen şekilde ölçüm sırasında tonometrenin
pozisyonu doğru olmalıdır.
Bakım personelinin adı-soyadı:
Tarih (gg aa yy):
SERTİFİKALANDIRMA
Icare HOME
0 = Başarılı; 1 = Başarısız
22
www.icaretonometer.com
Icare HOME tonometre Sağlık uzmanları için kullanım kılavuzu
Türkçe
11. HASTANIN KENDI KENDINE KULLANIMININ
SERTIFIKALANDIRILMASI IÇIN ICARE HOME
TONOMETRE EĞITIM PROSEDÜRÜ
Tüm hastaların kendi kendine tonometri gerçekleştirmeden önce bir sertifikalı sağlık
uzmanından eğitim alması ve sertifikalandırılması gerekir.
1. ADIM – Hastanın eğitimi
1. Simgeler ve durum göstergeleri dahil olmak üzere tonometrenin kullanıcı
arayüzünü gösterin ve açıklayın:
• Kapalı: ışık yok, sinyal yok.
• Güç düğmesine basın: kısa bir süre sonra tüm gösterge ışıkları yanar
ve uzun bir bip sesi duyarsınız.
• Probu yükleyin: arka panelde yeşil Yükle ışığı yanıp söndüğünde.
• Ölçün: arka panelde yeşil Ölç ışığı yanıp söndüğünde, ölçüm yapmanız
istenir. Aynı zamanda tonometre pozisyonu yeterince yataysa prob
tabanı ışığı yeşil olur, aksi halde kırmızı olur. Ölçümde bir hata olursa,
prob tabanı ışığının kırmızı yanıp söneceğini ve iki uzun hata bip sesi
duyacağınızı açıklayın.
• Tekrarlayın: arka panelde sarı Tekrarla ışığı yanıp söndüğünde, ölçümü
tekrarlamanız gerekir. Aynı zamanda prob tabanı ışığı kırmızı yanıp
söner ve iki kısa bip sesi duyarsınız. Bunun nedeni tonometrenin yanlış
pozisyonda olmasından dolayı ölçümünüzde çok fazla sapma olması
veya otomatik göz tanıma sisteminin gözü tanıyamamasıdır.
• Tamamlandı: arka panelde yeşil Tamamlandı ışığı yanıp söndüğünde,
uzun bir bip sesi duyduğunuzda ve prob tabanı ışığı söndüğünde,
ölçüm tamamlanmıştır.
• Servis: arka paneldeki Servis ışığı ve prob tabanı ışığı kırmızı yanıp
söndüğünde ve iki uzun hata bip sesi duyduğunuzda, tonometrede
servis gerekir. Aynı zamanda prob tabanı ışığı kırmızı yanıp söner.
• Düşük pil: arka panelde kırmızı Pil ışığı yanıp söndüğünde, pil şarjı
düşüktür ve pilleri kısa süre içinde değiştirmeniz gerekir.
• Pil boş: arka panelde kırmızı Pil ışığı yanıp söndüğünde, pil boştur ve
sağlık uzmanından pillerin değiştirilmesini ya da çalışan bir tonometre
istemeniz gerekir.
2. Sağlık uzmanı tonometreyi açar:
• Güç düğmesine basın. Arka paneldeki tüm gösterge ışıkları bir kez
yanıp söner ve kısa bir bip sesi duyarsınız.
• Tonometre probu yüklemeye hazır olduğunda sadece Load (Yükle) ışığı
yanıp söner.
3. Sağlık uzmanı probu yükler:
• Probun paketini açar.
• Prob kutusu kapağını çıkarır.
• Proba dokunmadan, prob kutusundan tutarak probu prob tabanına
bırakır.
Icare HOME
23
www.icaretonometer.com
Icare HOME tonometre Sağlık uzmanları için kullanım kılavuzu
Türkçe
• Probu etkinleştirmek için ölçüm (oynat) düğmesine kısa bir süre
(1 saniye) basar.
4. Tonometrenin nasıl yerleştirileceğini açıklayın ve resimleri gösterin (bu
amaçla etiketten ayrı bir resim sayfası kullanın):
• Bir ayna önünde durun veya oturun ve tonometreyi yüzünüzün
önünde yan tutun.
• Prob ucunu kornea merkeziyle hizalayın ve prob ucu korneaya düz
hizalı olacak şekilde tonometreyi çevirin.
• Prob tabanı ışığının yeşil olduğundan emin olun.
• Prob tabanı ışığı kırmızıysa, ileriye düz baktığınızdan emin olun (yani
kafa 90° açıyla tutulmalıdır) ve prob tabanı ışığı yeşil olana kadar
tonometreyi yatırın.
• Sağdaki resimde gösterilen şekilde prob tabanı ışığı, yatay sapmalara
tepki olarak kırmızı yanmaz. Bu nedenle, prob tabanı ışığı yeşil olsa bile
ölçüm sırasında probun kornea merkezine temas etmesini sağlamak
amacıyla probun görüş alanına ortalandığından emin olun. Prob görüş
alanınıza ortalanmazsa, 5. ve 6. adımları tekrarlayın. Probla birlikte
tonometrenin kornea merkezinden 10 dereceden daha fazla yatık
olmaması gerektiğinden ve prob tabanı ışığı görüş alanında olmadan
cihazın yatay açısını değerlendirmek zor olduğundan dolayı bu çok
önemlidir.
5. Nasıl ölçüm yapılacağını açıklayın:
• Tonometre ölçüme hazır olduğunda Measure (Ölç) göstergesinin yanıp
söneceğini açıklayın.
• GİB sonucunu elde etmek için kullanıcının altı ayrı ölçüm yapması
gerektiğini ve sonuçların tonometreye kaydedildiğini açıklayın.
• Uzun bir bip sesi duyana ve arka paneldeki yeşil Done (Tamamlandı)
ışığının yandığını görene kadar 6 ölçüm yapmak için ölçüm düğmesinin
basılı tutulması gerektiğini açıklayın. Prob tabanı ışığı da aynı zamanda
söner.
2. ADIM – Kendi (sağlık uzmanının) gözünüzden ölçümleri gösterin
1. Tonometreyi yukarıda belirtilen şekilde kendi (sağlık uzmanının) gözünüze
yerleştirin.
2. Hastadan izleyip öğrenmesini isteyin.
3. ADIM – Icare home'un gözetimli hasta kullanımı
1. Yeni bir prob yükleyin ve dikkatli bir şekilde hastanın gözüne dokunmadan,
gözü seçip, alın ve yanak desteği pozisyonunu gereken şekilde ayarlamak için
düğmeleri çevirerek prob ucu ile hasta korneası merkezi arasındaki mesafeyi
4-8 mm (5/32-5/16 inç) olarak ayarlayın. Hasta için ayarları bir destek pozisyonu
etiketine not edin.
2. Hastadan tonometreyi seçilen göze yerleştirmesini ve anlatılan ve gösterilen
şekilde kendi kendine birkaç ölçüm yapmasını isteyin.
3. Hastayı izleyin ve gerekirse hasta tonometreyi yerleştirirken pozisyonu
düzeltin veya hastaya pozisyonun doğru olduğunu söyleyin ve hastadan tekrar
denemesini isteyin.
Icare HOME
24
www.icaretonometer.com
Icare HOME tonometre Sağlık uzmanları için kullanım kılavuzu
Türkçe
4. Hasta cihazı tutarlı biçimde doğru yerleştirebildiğini gösterene kadar 1-3.
adımları 10 sefere kadar tekrarlayın. Bu noktanın ardından hasta tutarlı bir
şekilde ölçüm yapamazsa, hastanın HOME cihazını kullanarak GİB ölçümü
yapamayacağı değerlendirilir.
4. ADIM – Hasta tarafından kendi kendine ölçüm
1.Yeni bir prob yükleyin ve hastadan GİB değerini aynı Icare HOME tonometre ile
üç kez ölçmesini isteyin.
2. Pozisyonun doğru olup olmadığına dikkat edin. Müdahale etmeyin veya
etkileşim kurmayın.
5. ADIM – Hastanın GİB değerinin sağlık uzmanı tarafından ölçümü
3. Sağlık uzmanı hastanın GİB değerini GAT tonometre ile bir kez ölçer.
6. ADIM – Sertifikalandırma
Cihazı bilgisayara bağlayın ve değerleri Icare LINK yazılımıyla görüntüleyin.
Aşağıdaki koşullar karşılanırsa hasta eğitimi geçer ve cihazı kendi kendine kullanmak
üzere sertifikalandırılır:
a. Hasta tarafından yapılan üç HOME ölçüm değerinin ilki ile sağlık uzmanı
tarafından ölçülen GAT sonucu arasında 5 mmHg veya daha az fark
olmalıdır.
b. Hasta tarafından yapılan üç ölçümün aralığı (maks.-min.), 7 mmHg veya
daha az olmalıdır.
c. Sağlık uzmanı tarafından belirlenen şekilde kendi kendine kullanım
sırasında tonometrenin pozisyonu doğru olmalıdır.
Hasta kimliği:
SERTİFİKALANDIRMA
GÖZ
Tarih (gg aa yy):
0 = Başarılı; 1 = Başarısız
0 = Sağ; 1 = Sol, 2 = Her ikisi
12. PROB TABANINI DEĞIŞTIRME
Prob tabanını on iki ayda bir değiştirin. Servis ışığı yanıp sönerse prob tabanını
temizleyin veya değiştirin.
Prob tabanını değiştirme talimatları:
• Tonometreyi kapatın.
• Prob tabanı manşonunu sökün ve güvenli bir yere yerleştirin.
• Tonometreyi aşağı eğerek prob tabanını çıkartın ve prob tabanını
tonometreden sökmek için parmaklarınızla çekin.
• Tonometreye yeni bir prob tabanı takın.
• Prob tabanını kilitlemek için manşonu vidalayın.
Icare HOME
25
www.icaretonometer.com
Icare HOME tonometre Sağlık uzmanları için kullanım kılavuzu
Türkçe
13. PROB TABANINI TEMIZLEME
Dikkatlice temizledikten sonra prob tabanını yeniden kullanabilirsiniz. Prob tabanını
altı ayda bir temizleyin. Servis ışığı yanıp sönerse prob tabanını temizleyin veya
değiştirin.
Prob tabanını temizleme talimatları:
• Prob tabanı temizleme kutusuna veya diğer temiz kutuya %100
izopropil alkol doldurun.
• Tonometreyi kapatın.
• Prob tabanı manşonunu sökün.
• Prob tabanını kutu üzerinde ters çevirin, prob tabanını kutuya bırakın
ve 5-30 dakika alkolde bekletin.
• Prob tabanını alkolden çıkarın.
• Prob tabanındaki delikten temiz basınçlı hava tutarak prob tabanını
kurulayın. Bu şekilde kalan kirler de temizlenecektir.
• Tonometreye yeni prob tabanını takın.
• Prob tabanını kilitlemek için manşonu vidalayın.
14. TEMIZLIK VE DEZENFEKSIYON
NOT!
Başka herhangi bir servis işlemi gerçekleştirmeyin. Tüm diğer servis ve onarım işlemlerini
üreticiye veya onaylı bir servis merkezine bırakın.
Her bir yeni hasta için alın ve yanak desteklerini temizlemelisiniz. %70 izopropil
alkol solüsyonuyla ıslatılmış bir ıslak mendil kullanın. Tonometreyi suya veya başka
bir sıvıya batırmayın. Tonometre suya batırılmamalı veya çok fazla su kullanarak
temizlenmemelidir.
15. AKSESUARLAR
Parça numarası
Ürün Açıklaması
Ağırlık
Boyutlar
540
Prob tabanı
4g
7 mm x 38 mm
TA022-001
Prob tabanı manşonu
2g
20 mm x 15 mm
560
Bilek kayışı
3g
270 mm x 10 mm x 10 mm
TA022-044
Taşıma çantası
210g
270 mm x 135 mm x 60 mm
7179
Pil kapağı
3g
26 mm x 23 mm x 7 mm
TA022-035
Hasta kılavuzu
33g
210 mm x 90 mm x 2 mm
571
Pil 3 V, CR123A
17g
17 mm x 35 mm
TA022-037
Destek pozisyonu etiketleri
40g
70 mm x 41 mm x 13 mm
575
USB kablosu
23g
1m
113
Prob kutusu
55,14g
8,2 x 19,5 x 3,5 cm
543
Prob tabanı temizleme kutusu
3g
5,6 cm x 2 cm
Icare HOME
26
www.icaretonometer.com
Icare HOME tonometre Sağlık uzmanları için kullanım kılavuzu
Türkçe
16. PERIYODIK GÜVENLIK KONTROLÜ
Cihazda mekanik veya işlevsel bir hasar olup olmadığını ve güvenlik etiketlerinin
okunurluğunu yılda/12 ayda bir kontrol etmenizi tavsiye ederiz.
Sadece Almanca geçerlidir: Messtechnische Kontrolle nach MPG
(Medizinproduktegesetz) alle 24 Monate.
17. TEKNIK VERILER VE PERFORMANS VERILERI
Tip TA022
Boyutlar: yaklaşık 11 cm x 8 cm x 3 cm.
Ağırlık: yaklaşık 150 g.
Güç kaynağı: 2 adet CR123 şarj edilemez pil (dahili PTC korumasına sahip piller
kullandığınızdan emin olun; örneğin Energizer Lithium Photo 123 3V CR123A)
Ölçüm aralığı: 5-50 mmHg.
Doğruluk (manometriye göre %95 tolerans aralığı): ±1,2 mmHg (<20 mmHg) ve
±2,2 mmHg (≥20 mmHg).
Tekrarlanabilirlik (varyasyon katsayısı): <%8.
Seri numarası, pil bölmesi kapağının içinde yer almaktadır.
Probların lot numarası, prob kutusunun yanında ve blister paketindedir.
Tonometre ile hasta arasında herhangi bir elektrik bağlantısı yoktur.
Tonometrede BF tipi elektrik çarpması koruması vardır.
Çalışma ortamı:
Sıcaklık: +10 °C ile +35 °C arasında
Bağıl nem: %30 ile %90 arasında
Atmosfer basıncı: 800 hPa – 1060 hPa
Saklama ortamı:
Sıcaklık: -10 °C ile +55 °C arasında
Bağıl nem: %10 ile %95 arasında
Atmosfer basıncı: 700 hPa – 1060 hPa
Taşıma ortamı:
Sıcaklık: -40 °C ile +70 °C arasında
Bağıl nem: %10 ile %95 arasında
Atmosfer basıncı: 500 hPa – 1060 hPa
Profesyonel kullanım için çevre kısıtlamaları aşağıdakileri kapsar:
• Vibrasyon veya gürültü seviyelerinin kullanıcının hata sinyallerini
duyamayacağı kadar yüksek olduğu Medivac cihazları veya benzeri.
Operatörler (hastalar) için çevresel kısıtlamalar:
• Gürültünün kullanıcının hata sinyallerini duyamayacağı kadar yüksek
olduğu ortamlar.
Kullanım modu: sürekli
Icare HOME
27
www.icaretonometer.com
Icare HOME tonometre Sağlık uzmanları için kullanım kılavuzu
Türkçe
18. SEMBOLLER
Dikkat
Kuru tutun
Daha fazla bilgi için
çalıştırma talimatlarına
bakınız.
Üretim tarihi
LOT
BF tipi cihaz
Tek kullanımlık
SN
STERILE R
Lot numarası
Işınlama kullanılarak
sterilize edilmiştir
Bekleme
Seri numarası
Bu ürünü diğer evsel
atıklarla birlikte atmayın.
Geri kazanım ve geri
dönüştürme için uygun
tesise gönderin. AB WEEE
(Elektronik ve Elektrikli
Ekipman Atıkları için
Avrupa Birliği Direktifi)
Son kullanma tarihi <tarih>
Üretici
Saklama ortamı
Taşıma ortamı
Icare HOME
28
www.icaretonometer.com
Icare HOME tonometre Sağlık uzmanları için kullanım kılavuzu
Türkçe
19. ELEKTROMANYETIK BEYANI
UYARI!
Üretici tarafından iç bileşenler için yedek parça olarak satılan kablolar hariç olmak
üzere üretici dokümanlarında belirtilenler dışındaki herhangi bir aksesuar ve
kablonun kullanılması, emisyonun artmasına veya Icare HOME tonometrenin
bağışıklığının azalmasına neden olabilir.
UYARI!
Üretici dokümanlarında belirtilenler dışındaki herhangi bir aksesuar ve kablonun
kullanılması, emisyonun artmasına veya Icare HOME tonometrenin bağışıklığının
azalmasına neden olabilir.
Icare HOME, B sınıfı ekipmandır ve elektromanyetik uyumluluk (EMC) konusunda
özel önlemler gerektirir ve aşağıda belirtilen EMC bilgilerine göre kurulması ve
kullanılması gerekir.
Kılavuz ve üretici beyanı–Elektromanyetik emisyonları
Icare HOME (TA022), aşağıda belirtilen elektromanyetik ortamda kullanım için tasarlanmıştır.
Icare HOME (TA022) kullanıcısı, bu tür bir ortamda kullanılmasını sağlamalıdır.
RF emisyonları CISPR 11
Grup 1
Icare HOME (TA022), pille çalışır ve sadece dahili işlevi için RF
enerjisi kullanır. Bu nedenle RF emisyonları düşüktür ve yakın
ekipmanlarda parazite neden olması olası değildir.
RF emisyonları CISPR 11
Sınıf B
Icare HOME (TA022), meskenler ve konut amacıyla kullanılan
binalara alçak gerilimli güç beslemesi sağlayan şebekelere
doğrudan bağlı olanlar dahil olmak üzere tüm yerleşimlerde
kullanıma uygundur.
Harmonik emisyonlar
IEC 61000-3-2
İLGİLİ DEĞİL
Icare HOME (TA022) güç seviyesi standart gereksinimin altında,
piller şarjlı pil değildir.
Voltaj dalgalanmaları titreşim
emisyonları
IEC 61000-3-3
İLGİLİ DEĞİL
Icare HOME (TA022) pilleri şarjlı pil değildir.
Kılavuz ve üretici beyanı–Elektromanyetik bağışıklık
Icare HOME (TA022), aşağıda belirtilen elektromanyetik ortamda kullanım için tasarlanmıştır.
Icare HOME (TA022) müşterileri veya kullanıcıları, cihazın bu tür bir ortamda kullanılmasını sağlamalıdır.
Bağışıklık testi
IEC 60601 Test seviyesi
Uyum
seviyesi
Elektromanyetik ortam-Kılavuz
Elektrostatik deşarj (ESD)
IEC 61000-4-2
± 6 kV temas
±8 kV hava
± 6 kV temas
± 8 kV hava
Zeminler ahşap, beton veya seramik
döşeme olmalıdır. Zeminler sentetik
malzemeyle kaplıysa, nispi nem en az
%30 olmalıdır.
Elektriksel hızlı Geçici rejim/
patlama
IEC 61000-4-4
Güç besleme hatları için ±2 kV
Giriş/çıkış hatları için ±1 kV
İLGİLİ DEĞİL
Icare HOME (TA022) tonometre harici bir
bilgisayara bağlandığında çalışmaz, Icare
HOME (TA022) pilleri şarjlı pil değildir.
Ani akım
IEC 61000-4-5
Hattan hatta için ±1 kV
Hattan topraklamaya için ±2 kV
İLGİLİ DEĞİL
Icare HOME (TA022) tonometre harici bir
bilgisayara bağlandığında çalışmaz, Icare
HOME (TA022) pilleri şarjlı pil değildir.
Güç beslemesi hatlarında
voltaj düşüşleri, kısa
kesintiler ve voltaj
değişimleri
IEC 61000-4-11
<%5 UT (UT'de >%95 düşüş
0,5 çevrim için
%40 UT (UT'de %60 düşüş)
5 çevrim için
%70 UT (UT'de %30 düşüş)
25 çevrim için
<%5 UT (UT'de >%95 düşüş)
5 s için
İLGİLİ DEĞİL
Icare HOME (TA022) tonometre harici bir
bilgisayara bağlandığında çalışmaz, Icare
HOME (TA022) pilleri şarjlı pil değildir.
Güç frekansı (50/60 Hz)
manyetik alanı
IEC 61000-4-8
3 A/m
3 A/m
Güç frekansı manyetik alanları en az
tipik bir ticari veya hastane ortamındaki
karakteristik seviyelerde olmalıdır.
Icare HOME
29
www.icaretonometer.com
Icare HOME tonometre Sağlık uzmanları için kullanım kılavuzu
Türkçe
Kılavuz ve üretici beyanı – Elektromanyetik bağışıklık
Icare HOME (TA022), aşağıda belirtilen elektromanyetik ortamda kullanım için tasarlanmıştır.
Icare HOME (TA022) müşterisi veya kullanıcısı, cihazın bu tür bir ortamda kullanılmasını sağlamalıdır.
Bağışıklık testi
IEC 60601
Test seviyesi
Uyum seviyesi
Elektromanyetik ortam-Kılavuz
Yansıyan RF IEC
61000-4-3
3 V/m
80 MHz ile 2,5 GHz arası
3 V/m
İletilen RF
IEC 61000-4-6
3 Vrms
150 kHz ile 80 MHz arası
3 Vrms
Portatif ve mobil RF iletişim ekipmanı, kablolar
dahil olmak üzere Icare HOME'un (TA022)
herhangi bir kısmına, verici frekansı için geçerli
denklemden hesaplanan tavsiye edilen ayırma
mesafesinden daha yakında kullanılmamalıdır.
Tavsiye edilen ayırma mesafesi
d = 1,2 √P
d = 1,2 √P 80 MHz ila 800 MHz
d = 2,3 √P 800 MHz ila 2,5 GHz
burada P verici üreticisine göre vericinin watt
(W) cinsinden maksimum çıkış gücü değeridir
ve d, metre (m) cinsinden tavsiye edilen ayırma
mesafesidir.
Bir elektromanyetik saha araştırmasıyla tespit
edilen şekilde sabit RF vericilerinden alan gücü her
bir frekans aralığındaki uyum seviyesinden daha
düşük olmalıdır.
Aşağıdaki sembollerle işaretli ekipmanın yakınında
parazit görülebilir:
NOT 1 80 MHz ve 800 MHz'de daha yüksek frekans aralığı geçerlidir.
NOT 2 Bu kılavuz değerler tüm durumlarda geçerli değildir. Elektromanyetik yayılma, yapılar, nesneler ve insanlardan
emilim ve yansımadan etkilenir.
Telsiz (cep/kablosuz) telefonların ve karasal mobil telefonların baz istasyonları, amatör telsiz, AM ve FM radyo yayını ve TV
yayını gibi sabit vericilerin alan gücü teorik olarak doğru bir şekilde hesaplanamaz. Sabit RF vericilerinden dolayı oluşan
elektromanyetik çevreyi değerlendirmek amacıyla bir elektromanyetik saha incelemesi değerlendirilmelidir. Icare HOME
(TA022) kullanılan konumda ölçülen alan gücü yukarıdaki ilgili RF uyum seviyesini aşıyorsa, normal çalışmayı doğrulamak
amacıyla Icare HOME (TA022) gözlemlenmelidir. Anormal performans gözlemlenirse, Icare HOME (TA022) yönünün veya
yerinin değiştirilmesi gibi ek önlemler gerekebilir.
150 kHz ila 80 MHz frekans aralığında, alan gücü 3V/m altında olmalıdır.
Portatif ve mobil RF iletişim ekipmanı ile Icare HOME arasında tavsiye edilen ayırma mesafeleri
Icare HOME (TA022), yansıyan RF parazitlerinin kontrol edildiği bir elektromanyetik ortamda kullanım için
tasarlanmıştır. Icare HOME (TA022) müşterisi veya kullanıcısı, iletişim ekipmanının maksimum çıkış gücüne göre
portatif ve mobil RF iletişim ekipmanı (vericiler) ile Icare HOME (TA022) arasında aşağıda tavsiye edilen şekilde
minimum mesafeyi koruyarak elektromanyetik paraziti önlemeye yardımcı olabilir.
Vericinin nominal maksimum
çıkış gücü
Verici frekansına göre ayırma mesafesi
(W)
150 kHz ile 80 MHz arası
d= 1,2 √P
80 MHz ile 800 MHz arası
d= 1,2 √P
800 MHz ile 2,5 GHz arası
d= 1,2 √P
0,01
0,12
0,12
0,23
0,1
0,38
0,38
0,73
1
1,2
1,2
2,3
10
3,8
3,8
7,2
100
12
12
23
Yukarıda belirtilmeyen maksimum çıkış gücündeki vericiler için tavsiye edilen metre (m) cinsinden ayırma mesafesi d,
verici frekansı için geçerli denklemi kullanarak hesaplanabilir, burada P verici üreticisine göre vericinin watt (W) cinsinden
maksimum çıkış gücü değeridir.
NOT 1 80 MHz ve 800 MHz'de daha yüksek frekans aralığı geçerlidir.
NOT 2 Bu kılavuz değerler tüm durumlarda geçerli değildir. Elektromanyetik yayılma, yapılar, nesneler ve insanlardan
emilim ve yansımadan etkilenir.
Icare HOME
30
www.icaretonometer.com
Icare HOME tonometre Sağlık uzmanları için kullanım kılavuzu
Türkçe
NOTLAR
Icare HOME
31
www.icaretonometer.com
Icare HOME tonometre Sağlık uzmanları için kullanım kılavuzu
Türkçe
HOME
www.icaretonometer.com
Icare HOME
32
www.icaretonometer.com

Benzer belgeler

kullanım kılavuzu

kullanım kılavuzu şüphelenirseniz, üreticiyle veya distribütörle iletişime geçin.  Tonometreyi sadece göz içi basıncı ölçmek için kullanın. Diğer hiçbir kullanım uygun değildir ve üretici, uygun olmayan kullanım ve...

Detaylı

user`s and m aıntenance m anual

user`s and m aıntenance m anual Bu ekipmanda herhangi bir değişiklik yapılmasına izin verilmemektedir.

Detaylı