Hamilelik - Wiesbaden barrierefrei
Transkript
Hamilelik - Wiesbaden barrierefrei
Ihr Termin: Lageplan: donum vitae özelhukukkapsamındaolanbirdernektir. Herinsanınonurluyaşamahakkıiçinvatandaşlık veinancabağlısorumlulukbilinciylehareket Mo. Di. ediyoruz. Mi. Do. Fr. c c c c Yer Durumu : c WiesbadenveRheingau-Taunus-Kreisiçin DanışmaYeri ____ ___ _ SosyalEğitimMerkezi’nde Datum: Uhrzeit: Ehrengartstr.15–Giriş:Storchenallee2 65201Wiesbaden-Schierstein Tel: 0611–2056806 Fax:0611–2056807 E-Posta:[email protected] Internet:www.donum-vitae-wiesbaden.de Bitte benachrichtigen Sie uns spätestens einen Tag vorher, wenn Sie einen Termin Danışma: UrsulaMellerveSabineStrunge nicht einhalten können. İdare: SabineKönigsfeld Telefon: 0611 2 05 68 06 GörüşmeSaatleri: PazartesidenCuma’yakadarsaat 9.30–13.00 SalıvePerşembesaat 13.00–16.30 Lütfentelefonlaarayarakrandevualınız. RMV – Otobüs bağlantısı 5,9,14ve45noluhatlar OtobüsdurağıZeilStraße 23noluOtobüshattı–OtobüsDurağıHafen BankaBilgileri: NaspaKod: 51050015 HesapNo: 128069690 DanışmaYeriSorumlusu: DonumvitaeRegionalverbandWiesbadene.V. İnsaniyaşamınkorunmasınıdesteklemeküzere Ihr Termin: Mo. c Di. c Mi. c Do. c Fr. c Lageplan: Kurumumuzdaengellileridikkatealan Kurumumuzdaengellileridikkatealan birdüzenlemeyapılmıştır. Schwangeren-Konflikt-Beratungsstelle Bize nasıl ulaşabilirsiniz ? Hamilelik Hamileliği ve doğumu ilgilendiren tüm sorularınız için Danışmanlık ve Yardım t-Beratungsstelle Biz Kimiz ? ? ? ? Schwanger was tun?! ? Wiesbaden ve Rheingau Taunus-Kreis için danışma yeri ? ? Hamilesiniz ·ve bundan sonra hayatınızı nasıl sürdüreceğinizi bilmiyorsunuz ? · Hamileliğinizi devam ettirip ettirmeyeceğinizden emin değilsiniz? · Etki ve baskı altında kalmadan ve bağlayıcılığı olmadan ne durumda olduğunuzu anlatabileceğiniz güvenilir bir görüşme yapmak istiyorsunuz ? · Kendi durumunuz hakkında etraflıca düşünmek istiyorsunuz ? · Bu çatışmalı durumda karar verebilmenizi kolaylaştıracak bir yardım arıyorsunuz ? · Hamilelik ile ilgili sorularınız var? · Kişisel durumunuzla ilgili yasal haklarınız ve yardımlar konusunda bilgi sahibi olmak istiyorsunuz ? ·Kendinize içinde bulunduğunuz çatışmayı ciddiye alacak ve sizinle birlikte çözüm olanakları geliştirebilecek, her konuda konuşabileceğiniz bir bayan partner arıyorsunuz ? ·Sorumluluğunu kendinizin taşıyabileçeği bir karara varmak istiyorsunuz Sizin için burdayız ·Finansal ve sosyal yardımlar konusunda, ·Anne ve baba adayları ve aileler ile ilgili yasal düzenlemeler ve hizmetler konusunda, · Hamileliğin, doğumun ve anne baba olmanın tüm yönleri hakkında sizi bilgilendiriyoruz. Size danışmanlık yapıyoruz · istenmeyen hamilelikte · doğum öncesi tanı ve teşhis ile ilgili sorularınızda · çocuk sahibi olmak isteyip olamama konusunda · hamilelik süresince ve doğumdan sonra · eş ve partnerle olan problemlerde · çocuk düşürme ve ölü doğumlardan sonra konuşmaya ihtiyaç duyulan hallerde · hamileliğin sona erdirilmesi hallerinde bize danışabilirsiniz. Ve ayrıca · Bundesstiftung Mutter und Kind –Anne ve Çocuk Vakfı – aracılığıyla ekonomik olarak zaruret içinde olanlara yardım ediyoruz. · Çocuğunu tek başına yetiştirme ile ilgili -yanlız çocuk büyüten annelerin, ebeveynlerın ve eğitmenlerin tüm sorularına açığız · Ebelerimizle, kreşlerde ve ilkokullarda gebelikten korunma ile ilgili bilgilendirme toplantıları düzenliyoruz. · Çocukların eğitiminde cinselliği dışlamayan ve bu konuda bilgilendirmeyi amaçlayan çok yönlü çalışmalar sunuyoruz. Danışma · Bize tek başına ya da partnerinizle birlikte başvurabilirsiniz. · Dini inanç ve milliyet açısından hiçbir fark gözetmiyoruz, herkese aynı mesafedeyiz. · Danışmanın hiçbir bağlayıcılığı, herhangi bir sonuca yol açabilecek etkisi, yasal olarak uyarma ve temsil etme yetkisi yoktur. · Danışma, istenirse isim belirtmeden-anonim olarak da yapılabilir. · Bize danışılan konular ve kişiler ile ilgili sır saklama yükümlülüğüne bağlıyız. Hamilelikle ilgili problemlerde danışma yeri olarak devlet tarafından resmen tanınmak tayız, görüşme sonucunda istenirse yapılan danışmayı kanıtlayan bir belge düzenleyip verme konusunda yetkiliyiz. Almanca konuşamıyorsanız, lütfen konuşmaları tercüme edebilecek birini yanınızda getiriniz.