Haluk ABBASO?LU "Perge 2011"

Transkript

Haluk ABBASO?LU "Perge 2011"
ANMED
ANADOLU AKDENİZİ
Arkeoloji Haberleri
2012-10
News of Archaeology from
ANATOLIA’S MEDITERRANEAN AREAS
(Ayrıbasım/Offprint)
Suna - İnan Kıraç Akdeniz Medeniyetleri Araştırma Enstitüsü
Suna & İnan Kıraç Research Institute on Mediterranean Civilizations
Perge 2011
Halûk ABBASOĞLU
Excavation and repair work at Perge was carried out with
two permits issued by the General Directorate of Cultural
Heritage and Museums between 4 August and 18
September by the Antalya Region Archaeological
Research Centre of Istanbul University’s Faculty of
Letters. The work started with restoration and cleaning
work done under the direction of the Antalya Museum
and with the decision no. 2011/2103 dated 8 August
2011 by the Cabinet. It continued under my direction as
of 6 September 2011 *. Our work in 2011 can be grouped
under two headings. Excavation Work and Conservation,
Repair, Arrangement and Documentation Works.
2011 yılı Perge Kazı ve Onarım Çalışmaları, İstanbul
Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Antalya Bölgesi Arkeoloji
Araştırmaları Merkezi tarafından, Kültür Varlıkları ve
Müzeler Genel Müdürlüğü’nün iki ayrı izniyle 04 Ağustos
-18 Eylül 2011 tarihleri arasında gerçekleştirilmiştir.
Çalışmamız ilk aşamada Antalya Müzesi Müdürlüğü’nün
Başkanlığında restorasyon ve temizlik çalışmalarıyla başlamış, 08 Ağustos 2011 tarih ve 2011/2103 sayılı
Bakanlar Kurulu Kararı gereğince de 06 Eylül 2011 tarihinden itibaren başkanlığımda devam edilmiştir *. 2011
çalışmalarımız iki ana grupta incelenebilir:
I. Kazı Çalışmaları
A. Sütunlu Cadde
I. Excavation Work
A. Colonnaded Street
Sütunlu Cadde çalışmaları 2010 kazı sezonunda doğu
cephesi açığa çıkarılan olası çeşme yapısının güney cephesi çevresinde ve doğu-batı doğrultulu Sütunlu
Cadde’nin (Jb) batı caddesinde yürütülmüştür (Res. 1).
Kazı çalışmaları ile olası Çeşme yapısının güney cephesi, söz konusu yapının batı caddesiyle olan ilişkisi, ayrıca batı caddesinin kentsel tasarım içerisinde nasıl oluşturulduğu ve evrelerinin saptanması amaçlanmıştır.
Work in the colonnaded street was conducted along the
south façade of the possible fountain structure, whose
east façade was exposed in 2010, and in the western
part of the east-west colonnaded street (Jb) (Fig. 1). The
excavation work aimed at clarifying the south façade of
the possible fountain structure and its connection with
the west street as well as the establishment of the west
street within the urban design and its phases.
Kazılar olası çeşme yapısının güney cephesinde ve doğu
-batı doğrultulu Sütunlu Cadde’nin (Jb) batı caddesinde
iki ayrı açmada sürdürülmüştür. Bu iki açmayı 2009 kazı
çalışmalarında bulunan geç dönem duvarı uzantısı ayırmaktadır.
Two trenches were dug – on the south façade of the
fountain structure and in the western side of the eastwest colonnaded street (Jb). These two trenches are
separated from each other by the late period wall uncovered in 2009 campaign.
Çeşme olduğu düşünülen yapının güney cephesinde
yürütülen kazılarda kavşakta (O), 2009 yılı kazı çalışmalarında bulunan doğu-batı doğrultulu atık su kanalının
batısında, cadde tabanının üzerine oturan ve 0,37 m.
kalınlığa sahip harç taban izlenmiştir. Tabanın üst seviyesinde devam eden çalışmalarda yedi satırlık Eski
In the digs at the south façade of the fountain structure,
a mortar flooring 0.37 m. thick was recovered on the
street floor west of the east-west waste water channel
uncovered in 2009. Excavations in the upper levels of
* Our excavations were supported financially by the Ministry
of Culture and Tourism General Directorate of Cultural Heritage and Museums, as well as DÖSİMM and Istanbul University Rectorate’s Executive Secretariat of Scientific
Research. In addition, the Suna & İnan Kıraç Foundation, the
Foundation of Cultural Awareness, the Union of Turkish
Travel Agencies (TÜRSAB), ITM Tourism and the Turkish
Historical Society made contributions.
* Kazımız, T. C. Kültür ve Turizm Bakanlığı Kültür Varlıkları ve
Müzeler Genel Müdürlüğü’nün yanı sıra DÖSİMM ve İstanbul Üniversitesi Rektörlüğü Bilimsel Araştırmalar Yürütücü
Sekreterliği tarafından parasal yönden desteklenmiştir. Ayrıca, Suna - İnan Kıraç Vakfı, Kültür Bilincini Geliştirme Vakfı,
Türkiye Seyahat Acentaları Birliği (TÜRSAB), ITM Turizm ve
Türk Tarih Kurumu’nun da katkıları olmuştur.
82
KAZI RAPORLARI
EXCAVATION REPORTS
Yunanca yazıtlı, silindir formlu, bir heykel kaidesi,
geçen kazı sezonlarında üç parçası bulunan Tritonlu
kesik alınlığın dördüncü parçası (Res. 2) ve mermer bir
Satyros başı ele geçmiştir. Ayrıca, harç tabanın belgelenip kaldırılması sırasında gözlemlenen yanık tabakada,
bronz aplik baş bulunmuştur. Batı istikametine doğru
ilerlenip harç tabanın da kaldırılmasıyla tamamen açığa
çıkan olası çeşme yapısının güney cephesindeki girişin
sonraki bir dönemde orthostat duvarı ile kapatıldığı tespit edilmiştir.
Doğu-batı doğrultulu Sütunlu Cadde’nin (Jb) batısında
yapılan çalışmalarda cadde tabanının, olası çeşme yapısının güney cephesi önündeki tabana göre daha iyi
korunageldiği gözlemlemiştir. Söz konusu durumun
olası çeşme yapısının güney cephesi önündeki cadde
tabanının altında bulunan atık su kanalları nedeniyle
tabanın yer yer çöktüğü tespit edilmiştir. Alanda batıya
doğru ilerlendikçe kesitte görülen stylobatın kuzeyinde,
cadde tabanı üzerinde bir yükseltiyle oturtulmuş düzgün
blok taşların doğu-batı doğrultulu sütunlu caddenin su
kanalını oluşturduğu saptanmıştır. Kanalın taşlarına bitişik olarak doğu-batı doğrultulu caddenin 4. postamenti
kaidesi ile birlikte in situ olarak bulunmuştur.
Res. 1 Doğu-batı doğrultulu Sütunlu Cadde, kazı sonrası
genel görünüm
Fig. 1 East-west colonnaded street, general view after excavations
the floor produced a cylindrical statue base bearing a
seven-line inscription in ancient Greek, the fourth piece
of the cut-pediment with triton (Fig. 2) and a marble
Satyr head. In addition, a bronze applique head was
found in the burnt layer observed when the documented
mortar flooring was being lifted. As progress was made
westward and the entranceway in the south façade of
the possible fountain was exposed, it was seen that it
was later blocked with a wall of orthostats.
Söz konusu iki açmada çalışmalar tamamlandıktan
sonra, 2009 yılında tespit edilen geç dönem duvarı
uzantısının belgelenip kaldırılmıştır. Bu çalışma sırasında bulunan çok sayıda yazıtlı arkhitrav bloğu, mermer
ve granit sütunlar, sütun başlıkları, kaide parçaları,
yapıya ait olabileceği düşünülen blok taşlar vinç yardımıyla düzenlenmiştir. Aynı zamanda kazı alanı içerisindeki olası çeşme yapısına ait olduğu düşünülen
mimari elamanlar yapının çevresinde uygun bulunan
yerlere, caddeye ait olanlar ise köşe postamentinin yaklaşık 10,75 m. güneybatısına vinç yardımıyla kaldırılmıştır. Kazı çalışmaları sırasında galeriye ait granit
sütun gövdeleri, kireçtaşı postamentler ve mermer
korinth başlıklarının yanı sıra yazıtlı arkhitrav parçaları,
farklı düzenlerde sütun ve sütun başlığı parçaları, az
sayıda heykel parçası ile az sayıda bronz sikke envanterlenmiş. Az sayıda cam kap parçası, az sayıda keramik kap parçası, çok sayıda metal obje ile çok sayıda
mimari eleman (mermer parapet ve süpürgelik parçaları) bulunmuştur.
The work in the western part of the east-west colonnaded street (Jb) showed that the street’s floor was better
preserved than the floor in front of the south façade of
the possible fountain structure. It was understood that
the floor of the latter collapsed in places because of the
wastewater channels underneath it. As work progressed
westward, it was observed north of the stylobate seen in
the profile that dressed stone bocks resting on the street
floor constituted the water channel of the east-west colonnaded street. The fourth postament of the east-west
street was found in situ together with its base, adjoining
the blocks of the channel.
Upon the completion of the work in both trenches, the
later period wall, which had been uncovered in 2009,
was documented and removed. Numerous items were
uncovered in the course of this work. Inscribed architrave blocks, marble and granite columns, column capitals, base fragments, and stone blocks that possibly
belonged to the structure were arranged using a crane.
Architectural elements belonging to the possible fountain structure were placed in appropriate spots nearby
while those belonging to the street were placed about
10.75 m. southwest of the corner postament. In the
course of excavations, granite column shafts, limestone
postaments and marble Corinthian capitals as well as
Alanın bu seneki kazı çalışması sona erdikten sonra,
kazı alanı içerisinde düzenleme çalışmaları, genel
temizlik, fotoğraflama ve çizim çalışmaları yapılmıştır.
B. Tiyatro
Tiyatronun koruma ve onarım projesi kapsamında, orkhestrada yağmura bağlı olarak biriken suyun, yapının
temellerine verdiği zararın tespiti ve antik drenaj
83
KAZI RAPORLARI
EXCAVATION REPORTS
Res. 2
Doğu-batı
doğrultulu Sütunlu
Cadde, kesik
alınlık parçasının
Triton kabartmalı
yan kısmı
Fig. 2
East-west
colonnaded street,
cut-pediment
fragment, lateral
side with triton
relief
Res. 3 Tiyatro (A), temizlik ve anastylosis çalışmaları
sisteminin işlevselliğini belirlemek amacıyla; orkhestranın doğuda proskenion ile paralel olarak birleştiği orta
kısımda bir sondaj açılması amaçlanmıştır. Kazı çalışmasına geçmeden önce cavea ve orkhestrada bitki temizliğinin yanı sıra doğal etkenlerden dolayı aşınmaların
görüldüğü orkhestra zeminindeki kot farklılıklarını gidermek için tesviye çalışmaları yapılmıştır. Gerçekleştirilen
tesviye işlemi ile orkhestranın çevresini sınırlandıran
bloklar görünür hale getirilmiştir. Bu bloklar takip edilerek zeminin asıl seviyesi belirlenerek tesviye çalışılmaları yapılmıştır (Res. 3).
Fig. 3 Theatre (A), cleaning and anastylosis work
Tiyatroda önceki yıllarda yapılan kazılarda, kuzey parodos girişinin su basman seviyesinde ortaya çıkarılmış
antik drenaj kanalından hareketle orkhestrada olması
muhtemel benzeri kanal için, orkestranın hyposkenion
girişi ile birleştiği bölümde 3,50x3,60 m. ölçülerinde
2 m. derinliğinde bir sondaj açılmıştır (Res. 4). Sondajda,
yalnızca keramik ve tuğla parçaları ve 3 adet bronz sikkeye rastlanmıştır. Seviye inildikçe koyu gri renkli, homojen, nemli ve killi yapıdaki toprak tespit edilmiştir. Sondaj
çalışmalarında mimari herhangi bulguya rastlanmamış ve
sondaj kendi toprağı ile kapatılmıştır.
B. Theatre
inscribed architrave fragments, column and capital fragments of various orders, few statue fragments and few
bronze coins were inventoried. A few glass vessel fragments, a few potsherds, numerous metal objects and
numerous architectural elements (marble parapet and
shoe mould fragments) were uncovered.
Following the excavation work, arrangement of the site,
overall cleaning, photography and drawings were done.
Within the framework of the restoration and conservation project it was decided to dig a sounding in the
central part of the theatre where the orchestra joins the
proskenion in the east. This was done to determine the
level of destruction caused by rainwater collecting in the
orchestra and the level of functionality of the ancient
drainage system. Before the start of excavation work,
vegetation was cleared from the orchestra and stage in
addition to the levelling work on the orchestra floor
where deterioration due to natural causes has been
attested. As a result of the levelling work the blocks
encircling the orchestra became visible. Levelling work
was done when the actual floor level was determined by
following these blocks (Fig. 3).
II. Koruma, Onarım, Düzenleme ve Belgeleme
Çalışmaları
Bu çalışmalar ilk gün başlamış ve kazı sonuna kadar
devam etmiştir.
Based on the ancient drainage channel of the north
parodos uncovered at foundation level, a sounding
trench 3.50x3.60 m. and 2.00 m. deep was dug where
the orchestra joins the entranceway of the hyposkenion.
This was done to find a similar drainage channel in the
orchestra (Fig. 4). The small finds include only potsherds, brick fragments and three bronze coins. As the
level was lowered, the earth fabric turned dark grey,
homogenous, damp and clayey. No architectural finds
were uncovered in the sounding, which was covered
back with its own earth.
A. Anastylosis ve Düzenleme
Kültür Bilincini Geliştirme Vakfı’nın düzenlediği “Bir
Sütun da Sen Dik” Kampanyası kapsamında Agora ve
Hellenistik Kule arasında yer alan galeri, kuzey güney
doğrultulu sütunlu cadde üzerindeki P1 anıtı çevresi,
genişletilmiş doğu galeri ve kavşakta (O) toplam 24 adet
mermer ve granit sütun ayağa kaldırılmıştır. Öncelikle
çalışılacak alanlardaki sütun parçaları, postamentleri ve
kaideleri incelenerek sağlamlıkları kontrol edilmiştir.
84
KAZI RAPORLARI
EXCAVATION REPORTS
II. Conservation, Repair, Arrangement and
Documentation Works
These works started the very first day and continued to
the very end of the campaign.
A. Anastylosis and Arrangement
Within the campaign “Erect a Column: Saving Perge”
launched by the Cultural Awareness Foundation, a total
of 24 columns of marble or granite have been re-erected
in the gallery between the agora and the Hellenistic
tower, around monument P1 on the north-south colonnaded street, in the widened east gallery and at the
crossroads (O). First of all, column fragments, postaments and bases in the areas to work were examined to
check their strength. Then postaments in situ were reinforced with epoxy resin and fumed silica mixture; stabilised and missing parts were filled with hydraulic limebased mortar. Broken or fractured postaments were put
together using epoxy resin and stabilised.
Res. 4 Tiyatro (A), orkhestranın hyposkenion girişi ile kesiştiği
alanda açılan sondaj
Fig. 4 Theatre (A), bounding trench dug where orchestra adjoins
the entranceway to the hyposkenion
Daha sonra yerinde sağlam vaziyette bulunan postamentler, epoksi reçine ve fumed silica karışımı ile desteklenerek teraziye alındıktan sonra hidrolik kireç esaslı
harç ile dolguları yapılmıştır. Parçalı kırık veya çatlama
tespit edilen postamentler, kırıklarından ayrılarak epoksi
reçine yardımı ile tekrar bir araya getirilmiş ve teraziye
alınmıştır. Öncelikli olarak mevcut kaideler sağlamlaştırılarak kullanılmış, kaidesi bulunmayan postamentler
üzerine Antik Çağ’da da kullanılmış olan Prokonnesos
(=Marmara Adası) mermerinden yeni yaptırdığımız kaideler yerleştirilerek teraziye alma ve sabitleme çalışmaları yapılmıştır. Kırık halde bulunan sütunlar epoksi
reçine ile fumed silica karışımı ve fiber çubuk kullanılarak yapıştırılmış ve vinç yardımı ile kaide üzerine yerleştirilmiş ve teraziye alınarak sabitlenmiştir. Çatlakları
bulunan granit veya mermer sütunlarda epoksi reçine ve
fiber çubuk ile sağlamlaştırma yapılmıştır.
First of all, extant bases were secured, and newly manufactured bases of Proconnesian marble were placed on
top of the postaments whose bases were missing, stabilised and fixed. Broken columns were fitted with a mixture of epoxy resin and fumed silica using fibre rod.
Then columns were erected on top of bases using a
crane, stabilised and fixed. Fractured granite or marble
columns were reinforced with epoxy resin and fibre rod.
Another building requiring anastylosis work in 2011 was
the theatre. Balustrades and Herme-shaped baluster
sockets, which had fallen into the orchestra in the previous years due to natural causes, were lifted using a crane
and placed in their original locations (Fig. 3). Following
the anastylosis, restoration and consolidation of the balustrades were done and their positions were secured.
2011 sezonu anastylosis çalışmalarının gerçekleştiği bir
diğer yapı tiyatrodur. Daha önceki senelerde doğal
nedenlerle orkhestraya devrilmiş olan caveanın korkuluk levhaları ve aralarındaki Herme biçimli direk yuvaları vinç yardımıyla orkhestra zemininden kaldırılarak
orijinal yerlerine yerleştirilmiştir (Res. 3). Anastylosisin
ardından korkulukların restorasyon ve konsolidasyonu
yapılarak, mevcut durumları sağlamlaştırılmıştır.
B. Repair Work
1. Hellenistic Towers: In the consolidation work initiated with the permission of the General Directorate of
Cultural Heritage and Museums, the work foreseen for
the first stage was completed. In 2011 we had four projects prepared and digitally tested with simulators against
earthquakes. Consequently, the project prepared by
METU yielded the best results. In this context, we will
apply to the General Directorate for the continuation of
the repair work.
B. Onarım
1. Hellenistik Kuleler: Kültür Varlıkları ve Müzeler
Genel Müdürlüğü’nün izniyle başlanan Hellenistik Batı
Kulelerin konsolidasyonda ilk ihale süresi içinde ön
görülen çalışmalar bitmiştir. 2011 yılında kulelerin onarımı ile ilgili dört proje tarafımızdan yaptırılmış ve bunlara bilgisayar ortamında herhangi bir depreme karşı
korunma amacıyla simülasyon denemeleri gerçekleştiril-
2. Demetrios-Apollonios Arch: The repair of the arch
was initiated with the permission of the General
Directorate of Cultural Heritage and Museums and the
tender awarded by the Antalya Relevé Directorate.
85
KAZI RAPORLARI
EXCAVATION REPORTS
miştir. Bunun sonucunda ODTÜ’ce yapılan proje en
uygun sonuçlar vermiştir. Bu bağlamda kulelerin onarımının devamı için Genel Müdürlüğe başvurulacaktır.
2. Demetrios-Apollonios Takı: Kültür Varlıkları ve
Müzeler Genel Müdürlüğü’nün izniyle Antalya Röleve
Müdürlüğü’nce ihalesi yapılan takın onarımına başlanmışsa da ihaleyi alan firmanın sahibinin vefatı nedeniyle
uzun zamandan beri arzuladığımız ve programladığımız
bu çalışma maalesef gerçekleşememiştir. Onarım için
gerekli açılan temel çukurları temeller zarar görmesin
diye tarafımızdan doldurulmuştur. Şu anda bu ihalenin
tasfiyesi Aksu Belediye Başkanlığı ve Antalya Röleve
Müdürlüğü’nce devam etmektedir. Sonuçlandığında bu
iş için ayrılan ödenekle bu çalışmaya devam etmek
gerekmektedir.
Res. 5 Tiyatro (A), orkhestrada yapılan jeoradar çalışmaları
Fig. 5 Theatre (A), georadar work in the orchestra
However, as the owner of the company passed away,
this long-desired work could not be realised. The pits
dug for foundations were filled by us in order to prevent
any damage to the foundations. The tender is currently
being dissolved by the Antalya Relevé Directorate and
the Aksu Municipality. When it is concluded, then work
should be continued with the funds reserved for this
purpose.
3. Tiyatro ve Stadion Drenaj Projesi: Önceden yapılmış olan “Tiyatro ve Stadion Drenaj Projesi”nin uygulanması ödenek koşulları dikkate alınarak ikiye bölünmüştür. Bu bağlamda tiyatro öncelikli olarak planlanmış,
bununla ilgili kazı ve belgeleme çalışmaları aşağıda
ayrıca belirtilmiştir. Bunların sonucunda bu tiyatro drenaj çalışması Antalya Müzesi Müdürlüğü’nün iş birliğiyle
2011 Aralık ayında başlanmıştır.
3. Drainage Project for the Theatre and Stadium:
Implementation of the “Drainage Project for the Theatre
and Stadium” was divided into two based on the terms
of available funds. Thus, the theatre was given priority,
and relevant excavation and documentation work are
reported below. Consequently the drainage work at the
theatre was started in December 2011 with the collaboration of Antalya Museum Directorate.
C. Belgeleme
Belgeleme çalışmaları üç ana başlık altında toplanabilir.
Jeoradar Çalışmaları
a. Nekropolis: 2006 yılında kazı çalışmalarının başladığı Perge Batı Nekropolis 159 numaralı parselde, kazılmamış alanlarda mezar tiplerini saptamak amacıyla
jeoradarla ölçümler yapılmıştır. Daha önceki yıllarda
kamulaştırılmış ve tel örgüyle çevrilmiş 159 numaralı
parsel arazi uygulamasında kolaylık sağlanması amacıyla 6 alana ayrılmış ve ölçümler gerçekleştirilmiştir.
Yapılan ölçümlerde münferit kaya blokları tespit edilmiş
ve bunların lahit mezarlar olabileceği düşünülmüştür.
C. Documentation
Documentation work can be grouped under three
headings:
1. Georadar Surveys
a. Necropolis: Georadar surveys were conducted in Lot
159 of the west necropolis, where excavations started in
2006, in order to identify any remains still buried in the
unexcavated areas. Formerly appropriated and encircled
with a wire fence, Lot 159 was divided into 6 sectors for
facilitation of implementation. Surveys yielded individual rock blocks, which were thought to be sarcophagi.
b. Tiyatro: Tiyatronun drenaj projesi kapsamında, yapının içi ve dışında zemin altında bir su kanalının varlığının tespiti için jeoradar çalışmaları yapılmıştır (Res. 5).
Bu çalışmalarda tiyatronun sahne yapısı içinde yarım
daire şeklinde ve 1 m. profil aralıklarıyla 4 adet radar
ölçüsü alınmıştır ve daha sonra çizgisel profillerde
ölçümler yapılmıştır. Benzer bir çalışma tiyatro dışında
da yapılmıştır. Jeoradar ölçümleri sonucunda yapının içi
ve dışında münferit bir taş veya blok dışında başka malzemeden yapılmış su kanalına benzer bir yapının varlığına rastlanmamıştır.
b. Theatre: Within the drainage project of the theatre,
georadar surveys were conducted inside and outside the
structure in order to identify the presence of a water
channel beneath the ground (Fig. 5). So, in the stage
86
KAZI RAPORLARI
EXCAVATION REPORTS
Res. 6
Havadan kentin genel görünümü
Fig. 6
Aerial view of the city
building four semi-circular radar measurements were
taken at a profile interval of 1 m. and then linear measurements were taken. Similar work was also conducted
outside the building. Consequently, no construction
built with individual stone or block or any other materials resembling a water channel was identified inside or
outside the structure.
2. Anıtsal Çeşme (F.3) Röleve Çalışmaları
2. Relevé Work on the Monumental Fountain (F.3)
Akropolis’in güney eteğinde bulunan F.3 Anıtsal
Çeşme’nin koruma ve düzenleme projesi kapsamında
röleve çalışmaları yeni teknik olanaklarla tekrar gerçekleştirilmiştir. Gerekli bitki temizlikleri yapıldıktan sonra
çeşmenin rölövesi, kesit ile görünüşleri Total Station
yardımıyla çizilmiş ve belirli yerlerin (postament, kaide
vs.) detay çizimleri yapılmıştır. Restütisyon çalışmalarına
yönelik olarak, çeşmenin etrafında bulunan daha önceki
yıllarda yapılmış kazılarda ortaya çıkarılmış mimari elemanlar (sütun başlığı, arkithrav, friz, geison, sima vb.)
gruplandırılarak, çizimleri yapılmış olup, bu çalışma bir
Yüksek Lisans tezi olarak değerlendirildikten sonra
uygulamaya geçilecektir.
Relevé work on the monumental fountain (F.3) located
at the south foot of the acropolis hill was redone implementing new technologies within the frame of the conservation and arrangement project. Following the clearing of vegetation, relevé, cross section and elevations
were drawn using Total Station, and details were drawn
for particular points such as postaments and bases. For
restoration purposes, architectural elements around the
fountain such as capitals, architraves, friezes, geison,
and sima, uncovered in previous campaigns, were
grouped and their drawings were made. They will be
assessed within a master’s thesis and then implemented.
3. Hava Fotoğrafları ile Kentin Belgelenmesi
3. Aerial Photographic Documentation of the City
2011 yılı kazı çalışmaları bünyesinde kentin havadan
fotoğraflarının çekilmesi planlanmıştır. Bu bağlamda
Güney Hamamı, Hellenistik Kapı, Macellum, Sütunlu
Cadde, Nymphaeumlar (F.2-4), Konutlar ve Nekropolis’te
bitki temizliği yapılmış ve fotoğraf çekimine hazır hale
getirilmiştir. Daha sonra zeplinle kent havadan fotoğraflanmıştır. Bu çalışmada kentin havadan görünümünün
yanı sıra, Roma İmparatorluk Dönemi’nde yapılmış avlu,
F.2 ve F.4 Çeşmeleri, Hellenistik Kapı, Sütunlu Cadde ve
F.3 Çeşmesi, Kuzey Hamamı, Cornutus Palaestrası,
Akropolis, Batı Kapı, Batı Nekropolis, Konutlar, Surlar,
Tiyatro ve Stadion’un fotoğrafları çekilmiştir (Res. 6).
It was planned to photograph the city from the air within
the 2011 campaign. For this purpose, the south baths,
Hellenistic gate, macellum, colonnaded street, nymphaea (F.2-4), houses and necropolis were cleared of
vegetation in order to facilitate photographic documentation. The aerial photography was then realised using a
zeppelin. In addition to a general view of the city, the
photographic work covered the Roman Imperial period
courtyard, fountains F.2 and F.4, Hellenistic gate, colonnaded street, fountain F.3, north baths, Cornutus palaestra, acropolis, west gate, west necropolis, houses, city
walls, theatre and stadium were photographed (Fig. 6).
C. Küçük Buluntuların Onarımı
C. Restoration of Small Finds
Kazı esnasında bulunmuş olan tüm, pişmiş toprak,
cam ve metal buluntular ile sikkeler, kazı barakası ve
kazı evinde oluşturulan laboratuarlarda, Konservatör
Ö. Toprak tarafından yöntemlerine uygun olarak temizlenmiş, kırık parçalar birbirlerine yapıştırılarak tümlenmiştir. Bu çalışmaların sonunda 3 adet envanterlik eser,
47 adet etüdlük sikke Antalya Arkeoloji Müzesi’ne teslim edilmiştir.
Intact terra cotta, glass and metal finds as well as coins
uncovered in the course of excavations were cleaned
and fixed by conservator Ö. Toprak at the laboratories
established in the site and at the excavation house. As a
result, three items worth inventorying and 47 coins of
study value were turned over to Antalya Museum.
87

Benzer belgeler

ZM?RL?G?L

ZM?RL?G?L pavement stones collapsed in the canal passing through the middle of the east gate were repaired, the rubble and rough-cut stone walls, whose excavations were completed, were reinforced with mortar...

Detaylı