Freie und Hansestadt Hamburg Behörde für Schule und
Transkript
Freie und Hansestadt Hamburg Behörde für Schule und
Freie und Hansestadt Hamburg Behörde für Schule und Berufsbildung / Schule / Name Schuljahr Herkunftssprache Allgemeine Arbeitshinweise Trage bitte auf diesem Blatt und auf deinen Arbeitspapieren deine Schule und deinen Namen ein. Kennzeichne bitte deine Entwurfsblätter (Kladde) und deine Reinschrift. Fachspezifische Arbeitshinweise Die Arbeitszeit beträgt 135 Minuten. Erlaubte Hilfsmittel: keine, nur dieser Aufgabensatz Aufgaben Du erhältst vier unterschiedliche Aufgaben. Überprüfe anhand der Seitenzahlen, ob du alle Unterlagen vollständig erhalten hast. Bearbeite alle vier Aufgaben. Wenn du möchtest, darfst du die Heftklammer entfernen. Bitte sortiere die Blätter aber vor der Abgabe wieder in die richtige Reihenfolge. Schreibe auf alle Blätter deinen Namen. Freie und Hansestadt Hamburg Behörde für Schule und Berufsbildung Mittlerer Schulabschluss (MSA) Sprachfeststellungsprüfung Name Schule: Türkisch Leseverstehen Teil 1: Sport, Gesundheit und Ernährung 1. Ödev: Başlıkları (A-I) ve metinleri (1-5) okuyunuz. Hangi başlık hangi metne uyuyor? Sağ tarafa, doğru olan başlık harflerini (A-I) yazınız. Her harfi sadece bir kere kullanabilirsiniz. Dört harf artmaktadır. Başta bir örnek verilmiştir (0) (Z). Örnek: Z Araştırma Ödevler: A Bol vitaminli pişirme B Örnek kişiler sayesinde formunda olma C Sağlık kampanyası –– büyük bir başarı! D Sağlıklı ve çevre bilinciyle alışveriş yapmak E Uzun süre dayanıklı, buna rağmen sağlıklı F Koşma, stresi azaltıyor G Spor sağlığı destekliyor H Araştırmacılar beslenme programı geliştiriyorlar I Derin dondurucu için organik yiyecekler Seite 2 von 13 Freie und Hansestadt Hamburg Behörde für Schule und Berufsbildung Schule: 0 1 2 3 4 5 Mittlerer Schulabschluss (MSA) Sprachfeststellungsprüfung Name Türkisch Yaşlı insanlar genç insanlar kadar iyi öğreniyorlar – onların biraz daha zamana ihtiyacı var. Bu sonuç, Magdeburg Nöroloji Kliniği’nin emeklilerle üniversite öğrencilerinin öğrenme durumlarını karşılaştırdığı bir araştırmada ortaya çıkmıştır. Önemli bir fark: Gençler ödüllendirilme ihtimalinde daha fazla teşvik oluyorlar. Yaşlı insanlar ise böyle bir ihtimalden etkilenmiyor. Bu durum mutluluk hormonunun yaşın gereği değişen salgılamada ortaya çıkıyor. Bu küçük fark yaşlı insanları öğrenmeden alıkoymuyor – onlar sadece farklı öğreniyorlar. Anne-babası düzenli spor yapan on bir yaşındaki çocuklar, anne-babası spor yapmayan yaşıtlarından daha etkinler. Bunu İngiliz araştırmacılar yaklaşık 5,400 çocukta gözetliyorlar. Araştırmacılar yeni anne-baba olmuş insanlara spor etkinlikleri hakkında sordular. On bir sene sonra çocukların hareket etme tavırlarını incelediler. Spor seven anne-babaların çocukları, spor yapmayan anne-babaların çocuklarından daha aktifler. Sonuç: iyi örnek olanlar çocuklarını, iyi niyetli ikazda bulanlardan, daha çok özendiriyorlar. Bilimsel araştırmalar şunu ortaya koydu: Jogging yapan insanlar koltuğu tercih edenlerden daha az hasta oluyorlar. Araştırmalara göre bağışıklık sistemi spor yapan insanlarda %30 ile %50 arası daha güçlü. Bu çok yüksek bir oran, hemen hemen inanılmaz bir değer. Bu sonuç bilimde de şaşırtıcı olduğu için 1990’larda araştırma sayısı aniden yükseldi. Bütün araştırmalar şunu gösterdi: Bu bir gerçek. Bu başarı daha hemen ilk koşumalardan sonra ortaya çıktı. Düzenli olarak haftada bir kere koşanların direnme gücü aşırı derecede yükseldi. Dondurulmuş sebze ve meyvelerde sanıldığından çok sağlığa yararlı maddeler bulunmakta. Çünkü derin dondurucu gıdaları yapımında, sebze ve meyve mahsulden hemen sonra ani donduruluyor. Et kesildikten sonra hemen dondurucu tesislerine gönderiliyor. Balık, daha balıkçı gemilerinde donduruluyor. Bu yöntemle vitaminler ve diğer besinler buzları çözülünceye kadar hemen hemen korunuyor. Buna bir örnek: bir araştırmaya göre dondurulmuş ıspanağın C vitamin değeri, eksi 18 dereceye kadar tutulduğunda ve üç hafta sonrasında bile hala %68’dir. Son senelerde organik besinler doğal hale gelmiştir. Organik ürünler daha lezzetlilik, sağlıklı yaşam ve doğaya saygı içermektedir. Özel organik yiyecek satan dükkanlar ve marketler, ekolojik pazarlar uzun zamandan beri var. Artık ucuz süpermarketler bile organik ürünler ve hatta kendi organik ürünlerini satmaktalar. Yiyeceklerin yanı sıra organik kosmektik ve organik giyim de çoğalmakta. Tüketiciler kimyasal madde içeren birçok giyisinin kimyasal çöpe ait olduğunu öğrendiklerinde düşüneceklerdir. Kim böyle kıyafetleri vücuduna giymek ister? Sağlık sigortalarının “aktif artı puanları” bono programlarını sağlıklı kalmada faydalı oluyor. Bu sonuca Köln Üniversitesi’nin bir araştırması varıyor. Sağlık sigortalarının 2003 bono programlarının başlangıcından bu yana 800,000 sigortalı katıldı. Erişkinler için “aktif artı puanları”’nın yanınında gençler için “aktif artı gençler” ve çocuklar için “Leo ve Bixi” var. Check-up muayene, sağlık kursları ya da sportif angajmanlar için hediyeye karşı da değiştirilebilinen bono puanları vardır. Seite 3 von 13 Z Freie und Hansestadt Hamburg Behörde für Schule und Berufsbildung Schule: Mittlerer Schulabschluss (MSA) Sprachfeststellungsprüfung Name Türkisch Leseverstehen Teil B: Triathlon 2. Ödev: Metni okuyunuz ve tabelada bulunan başlıklara (6-10) uygun olan şıkları (A, B, ya da C) işaretleyiniz. Size adrenalin hormononun pompalandığını ve her atlayışta ilk seferde oluduğu gibi heyecandan titrediğinizi düşünün: Wingsuit (kanat elbisesiyle uçma) sporunda sporcular insanoğlunun ebedi uçma hayaline çok yaklaşıyorlar. Batman gibi kıyafetleriyle dağların, ormanların ve kayalıkların üstünden süzülüyorlar – sadece en ufak kol hareketiyle manevra ediyorlar. Ancak uçak kapısının açılmasıyla korku yeniliyor. Maxi Werndl top gibi yuvarlanıyor, derin nefes alıyor ve çığılık atarak boşluğa atlıyor. Takla atarak uçuş başlıyor, hemen kollarını ve bacaklarını açıyor – ardından havada sakince süzülmeye başlıyor. Kolunun birini vücuduna yanaştırıyor ve sırt üstü çevriliyor. 22 yaşındaki genç, 4000 metre yükseklikte Allgäu Leutkirch havaalanı üzerinde bir kuş gibi süzülüyor. Öne ve arkaya, yükseklere ve aşağıya ve etrafında uçuyor – sadece bu özel Wingsuit denilen kıyafetle. Böylece insanoğlu sonsuz hayali olan kendi gücüyle uçmaya çok yaklaşıyor. Naylon yapılan renkli uçuş kıyafetinin kol ve bacak araları bir kumaş parçasıyla gerili – tıpkı bir yarasanın kanatları gibi. Atlarken bu kumaş parçası hava ile doluyor, böylelikle Werndl ileriye doğru uçarken 150 km/h’ye kadar hızlanıyor, aşağıya uçarken yaklaşık 60 km/h’ye kadar. Bu, paraşütle atlamaya karşın, üç katı daha yavaş bir iniş. On sene önce "Bird-Man" adında ilk kanat elbiselerinin pazara çıkmasından bu yana coşkulu hayranları çoğalıyor. Almanya Paraşüt Spor Birliği’nin Başkanı Helmut Bastuck “Almanya’da yaklaşık 500 Wingsuit atlayıcısı var”, diyor. Wingsuit sporseverleri havada süzülerek uçma duygusunu sadece uçaktan atlayarak zevk almıyorlar: Onlar balondan, gökdelenlerden yada kayaklarla karlı kayalıklardan da atlıyorlar. Alpler’de adrenalin tiryakileri helikopterden atlıyorlar, keskin kayalıklardan hızla sıyırtarak kartallarla rekabet ediyorlar. Maxi Werndl siyah beyaz Wingsuit elbisesinde pelerine açmış Batman’a benziyor. Üç dakika boyunca havada süzülüyor. Paraşütçülerin iniş uçuşu sadece 40 saniye sürüyor. “Ben uçmak istiyorum, hızlıca yere inmeyi değil”, diyor Werndl. Onun için inşaat mühendisi öğrencisi her hafta sonu, hava şartları uygun olduğu sürece, 23 yaşında pedagoji öğrencisi olan arkadaşı Matthias Hilscher ile birlikte uçağa biniyor. "Pilatus Porter" tipi mavi sarı pervane uçağıyla atlama yüksekliğine kadar taşıma parası 24 Euro. Ekstrem sporcular günde sekiz defaya kadar atlıyorlar. Diğer insanların hayatlarında belki bir kere cesaret ettikleri şey onlar için alışkanlık haline gelmiş. Werndl şimdiye kadar 100’ün üstünde Wingsuit atlaması yapmış. Gene de her seferinde ilk atlamadaki gibi heyecanlı. Uçağa binerken elleri titriyordu. Werndl adrenalin dürtüsüne bağımlı. Uçmayı öğrenmeden önce, on sene araba yarışlarına katılıyordu. 2009 Nürburgring’de ekibiyle 24-saat yarışını kazandı. Wingsuit atlaması onun yeni tutkusu. Havada dinleniyor. “Buraya dinlenmeye geliyorum. Her atlamadan önceki korkumu yener yenmez, sadece tadını çıkarıyorum.” Seite 4 von 13 Freie und Hansestadt Hamburg Behörde für Schule und Berufsbildung Mittlerer Schulabschluss (MSA) Sprachfeststellungsprüfung Name Schule: Türkisch Maxi Werndl A birçok spor türü yapıyor. B bir yelken kanatçı. C bir Wingsuit atlayıcısı. Bunun için şuna ihtiyaç var: A suni iplerden yapılmış bir uçuş kıyafeti. B pamuktan yapılmış sıcak tutan uçuş kıyafeti. C özel bir donanmaya ihtiyaç yok. Wingsuit atlayıcılar A kilisenin tepesinden de atlıyorlar. B kayalıklardan da atlıyorlar. C tarifeli uçak seferlerinden atlıyorlar. 6 7 8 Werndl’nin arkadaşı A hemen hemen hiç atlamadı. B bazen günde sekiz kere kanatlarını açıyor. C her gün atlıyor. 9 En iyi, hangi başlık metne uyuyor A Uçmaktan korkma B Kuş adamlarının süzülerek uçuşları C Sırf dinlenme 10 Çözümlerinizi aşağıdaki tabelalara geçiriniz. Leseverstehen Teil A: Sport, Gesundheit und Ernährung Aufgabe 1 A B C D E F G H 1 2 3 4 5 Leseverstehen Teil 2: Triathlon Aufgabe 2 A B C 6 7 8 9 10 Seite 5 von 13 Freie und Hansestadt Hamburg Behörde für Schule und Berufsbildung Mittlerer Schulabschluss (MSA) Sprachfeststellungsprüfung Name Schule: Türkisch Sprachmittlung: Vital Fitness Studio Bei dieser Aufgabe geht es nicht um die wörtliche Übersetzung, sondern um die passende Wiedergabe in der Herkunftssprache in vollständigen Sätzen. Manchmal gibt es mehrere Möglichkeiten, die Aussage zu formulieren. Entscheiden Sie sich für eine Möglichkeit. 3. Ödev: Teyzeniz buraya Türkiye’den Almanya’ya ziyarete geldi. Siz ona bir fitnes spor kulübüne gitmesi için başvuruda bulunmasını öneriyorsunuz. İnternette Vital Fitnes Spor Kulübü’nün reklamını buluyorsunuz. Teyzenizin sorularını aşağıdaki reklamdan edindiğiniz bilgilere göre Türkçe olarak yanıtlayınız. Vital Fitness Studio Durch regelmäßiges Fitnesstraining werden Sie ausdauernder, erreichen einen höheren Fitnessgrad und ihr Herz-Kreislauf-System arbeitet ökonomischer. Es ist wissenschaftlich einwandfrei erwiesen, dass man durch Fitnesstraining vielen Krankheiten vorbeugen kann - dafür müssen Sie noch nicht einmal viel Zeit investieren. Wichtig ist nur, dass Sie regelmäßig mit der richtigen Belastung trainieren. Unsere an Hochschulen speziell ausgebildeten Trainer stellen Ihnen daher am Anfang das für Sie optimale Programm zusammen. Anschließend wird in regelmäßigen Abständen Ihr Programm an Ihren jeweiligen Fitness-Level angepasst. Entscheiden Sie sich für Fitness! Das Alter spielt bei uns keine Rolle! Egal, wie alt Sie sind, Fitnesstraining ist für Menschen jeden Alters geeignet. Je älter Sie sind, desto wichtiger ist es, das Sie etwas für Ihren Körper tun. Für unsere reiferen Mitglieder bieten wir spezielle Programme an. Sie sind nur so alt wie Sie sich fühlen! Nutzen Sie unser vielfältiges Kursangebot. Ob Aerobic, Step,I IndoorCycling, Bauch-Po-Beine, Body Styling, Pilates, Wirbelsäulengymnastik, Fit Kids u.v.m. Wir bieten über 50 Kurse pro Woche mit ausgebildeten Instruktoren. Beachten Sie bitte auch unseren aktuellen Kursplan. Garantiert ist auch für Sie das Richtige dabei! Gerätetraining Ausdauer, Kraft und Beweglichkeit sind die körperlichen Fähigkeiten, die Sie durch ein gezieltes Training an unseren modernen Trainingsgeräten verbessern. Bereits nach kurzer Zeit stellen Sie fest, dass Sie leistungsfähiger und belastbarer sind und Ihr Training nicht mehr missen wollen. Wir sind sicher: Auch Sie werden sagen: "Ich fühle mich wie ein neuer Mensch - und nebenbei verlieren Sie auch noch automatisch die störenden Fettpölsterchen!" Preisliste Erwachsene ab 18 Jahren Jugendliche 16-18 Jahren Studenten bis 27 Jahren Familie ab 3 Personen Aufnahmegebühr 35,- € im Monat 25,- € im Monat 70,- € im Monat 23,- € Seite 6 von 13 Freie und Hansestadt Hamburg Behörde für Schule und Berufsbildung Mittlerer Schulabschluss (MSA) Sprachfeststellungsprüfung Name Schule: Türkisch 1. Teyzeniz: Siz: Ben, fitnes spor kulübü için yașlı değilm miyim? 2. Teyzeniz: Siz: Fitnes spor kulübünde yapılan antremanların hangi avantajları var? 3. Teyzeniz: Siz: Bana hangi kursu tavsiye edebilirsin? Neden? 4. Teyzeniz: Siz: Kursları kimler yönetiyor? 5. Teyzeniz: Siz: Neden aletlerde egzersiz yapmalıyım? 6. Teyzeniz: Siz: Bunların hepsi iyi görünüyor, ama bana ne kadara mal olacak? Seite 7 von 13 Freie und Hansestadt Hamburg Behörde für Schule und Berufsbildung Schule: Mittlerer Schulabschluss (MSA) Sprachfeststellungsprüfung Name Türkisch Textproduktion Hamburg’da bir okulda ilginç bir proje: Engelli sporcular engelsiz öğrencilere tekerlekli sandalye basketbolunu öğrettiler. Bu projeyi federal antrenör Holger Glinicki ve milli oyuncu Simone Kues yürüttüler. 34 yaşında olan Kues tekerlekli sandalyede oturuyor. 1996’da bir binicilik sporunda geçirdiği bir kaza hayatını değiştirdi. Tekerlekli sandalye basketbolunda milli takımla Avrupa şampiyonu oldu. Hamburg SV federal liginde en güçlü sporculardan biri. http://www.spiegel.de/fotostrecke/fotostrecke-61316-8.html Seite 8 von 13 Freie und Hansestadt Hamburg Behörde für Schule und Berufsbildung Mittlerer Schulabschluss (MSA) Sprachfeststellungsprüfung Name Schule: 4. Ödev: Türkisch Farz edin ki siz o okuldaki öğrencilerden birisiniz ve bu ilginç projeye katıldınız. Bir arkadaşınıza Türkçe’de email yazın ve edindiğiniz deneyimleri anlatın. Aşağıdaki noktalara mutlaka değininiz. Gerektiğinde yeni noktalar da ekleyebilirsiniz: Okulunuzda “normal” spor dersi Projenin tanımlaması: Kim? Ne zaman? Nerede? Bayan Kues sizi en çok nasıl etkiledi? Bu spor türünü öğrenmede ne gibi zorluklar var? Riskleri nelerdir? Siz projeye katılan birisi olarak kendinizi nasıl hissettiniz? En çok ne hoşunuza gitti, ne hoşunuza gitmedi? Böyle bir proje tekrarlanmalı mı? Görüşünüzü gerekçelendiriniz. 200 ile 250 sözcük arası yazınız. Sözcüklerinizi sayınız. İsimleri ve Almanca sözcükleri saymayınız. Seite 9 von 13 Freie und Hansestadt Hamburg Behörde für Schule und Berufsbildung Schule: Mittlerer Schulabschluss (MSA) Sprachfeststellungsprüfung Name Türkisch Kimden: Kime: Cc: Konu: Seite 10 von 13 Freie und Hansestadt Hamburg Behörde für Schule und Berufsbildung Schule: Mittlerer Schulabschluss (MSA) Sprachfeststellungsprüfung Name Türkisch Seite 11 von 13 Freie und Hansestadt Hamburg Behörde für Schule und Berufsbildung Schule: Mittlerer Schulabschluss (MSA) Sprachfeststellungsprüfung Name Türkisch Seite 12 von 13 Freie und Hansestadt Hamburg Behörde für Schule und Berufsbildung Mittlerer Schulabschluss (MSA) Sprachfeststellungsprüfung Name Schule: Türkisch Bewertungsbogen max. Punkte Leseverstehen Aufgabe 1 10 Aufgabe 2 10 gesamt 20 Sprachmittlung Aufgabe 3 18 Textproduktion Aufgabe 4 Inhalt 20 Sprache 20 gesamt 40 Gesamtpunktzahl Note:______________________ erreichte Punkte 78 Datum:_________________________ Unterschrift 1. Fachprüfer/in:_______________________________________ Unterschrift 2. Fachprüfer/in:_______________________________________ Seite 13 von 13