Anatolian Voice

Transkript

Anatolian Voice
welcome
2006-07
TACAM
Board
!
Anatolian Voice
inside $ Siz Turkcede Nasil Derdiniz $ Who is Better
Turk $ Travelling India & Nepal $ The Ottoman Woman
winter & Spring 2006 > vol. 8 > issue 25
Contents
WINTER & SPRING 2006
Siz Turkcede Nasil Derdiniz 10
Who is Better Turk Travelling India & Nepal The Ottoman Woman 12
16
20
feature
articles
20
10
12
16
03President’s letter
04
05
Schedule of Events
OPEN BOOK
Community News
Partnership between Karmanos
& Nightingale Institute
Goknar’s Open House
08
from the TACAM
Archives
08
CLASSIFIEDS
15
Baskandan Mesaj
22
the Turkish Kitchen
23
Editor’s letter
23
BOARD MEMBERS
PRESIDENT’S letter
Dear Friends,
Each year, we have a new group of volunteers step forward and take responsibility to help
TACAM move forward. They make contributions towards enlightening our community
in Turkish culture and heritage while ensuring close ties within the Turkish-Americans
who live in Michigan.
This year, I am proud to be a part of the new board leading TACAM. I pledge to our
community that our goal will be to build upon the work of my predecessors by expanding
the outreach of TACAM to local communities as well as other organizations across
the USA. I am a believer in long-term goals. Thus, my board and I will strive to build
foundations for future success while addressing the immediate concerns of our dynamic
community.
Since its foundation, TACAM has worked toward the goals of building a stronger and
more unified Turkish American community and of maintaining a factual and positive
representation of Turkey. It goes without saying that this task can only be achieved with
the full and focused participation of our members. There is a need for us to become more
effectively organized in order to support each other, to promote a better image of Turks
and Turkey and to represent the community’s interests. We should know that the best
way to solidify relations between democracies is through increasing people-to-people
contacts between Turks and Americans. Our community is simply numerically too small
to reach all segments of American society. Therefore, we should involve everyone in our
community to take part in our efforts.
In the past, we had close ties with local universities and Turkish student
organizations. On many occasions, TACAM collaborated with student groups and
collectively organized cultural events together. As the new board, we will spend more
time and effort understanding the current situation and taking actions to bring student
organizations close to TACAM, as once before.
As we highlight some of the main goals for the year, you will see that most goals
remain the same year after year. Of course, the most important one is to increase
membership. As it stands, we have around 90 members.
We will have more information about our goals after our first meeting as a board. In
a brief discussion after the election, the board has already established some preliminary
goals and we will share them with you very soon. Here a few issues that we have already
discussed:
• How can we, as TACAM, promote Turkey and Turkish culture more effectively?
• How can we increase awareness and importance of TACAM in the minds of our
young generation?
• How can we build stronger ties with ATAA and other Turkish American organizations
within the United States?
• How can we increase our membership?
• What can we do to increase event participation regardless of membership status?
I want to state that our experience is the fundamental upon which we will continue
to build a strong organization. This knowledge will enable us to successfully promote our
heritage, values and interests as Turkish Americans in Michigan. We will continue to
build bridges with our founding members, current members and student organizations
in order to help each other and to build a strong, unified Turkish-American group in
Michigan.
I would like to thank you again for your confidence and belief in our new board of
directors.
With Kind Regards,
see the Turkish version on
page 15
Mehtap Aksoy
2006-2007 TACAM PRESIDENT
Anatolian Voice
Schedule of events
2006
June
11 Sunday | Father’s Day Picnic: 12:00 pm. Join us for our Annual day of
fun at TACAM’s Father’s Day Picnic. Please meet the new Board as this is
their first event of the year. There will be Turkish food, music, and exciting,
fun games for the kids and adults. Plus enjoy the glorious beauty of Kensington
Park as you socialize with new and old friends. Call 248.763.9544 or email@
tacam.org to make your reservations. We have reserved a shelter for this event,
the name of the picnic shelter is Baywoods, Site G. Send us your pictures!
July
Events to be announced
TBA | Kir Kahvesi / Tea Party: Date and time to be announced.
TBA | Membership Drive at the Detroit Zoo: Enjoy the TACAM atmosphere at the Detroit Zoo.
Remember it’s member support that keeps TACAM sustainable.
August
TBA | Iftar Dinner
TBA | Travel Presentation: “Around the World in 80 Days” by Mehpare/Mete
Gencyuz
TBA | Istanbul Olgunlasma Institute Fashion Show: organized by Nurten
Ural
13 - 16 Wednesday - Saturday | Chicago Turkish Festival
September
October
21 Saturday | Turkish Republic Day Ball (actual event is 29 October)
November
3 Friday | Yeni Turku Concert
10 Friday | Atatürk Oratorio
9 - 12 Thursday - SUNDAY| ATAA Convention: in Washington
December
31 SUNDAY | New Year’s Party and Kurban Bayrami Celebration
as always,
check TACAM.org
for the most up-do-date
information and times.
Please join us for our
monthly events
CUT ME OUT
2007
ALL Month & TBA | Membership Drive and Fundraising Night for 2007 Calender Year
January
TBA | Presentation on other Turkic Groups: by Ahmetjan Keyim
February
TBA | Turkish Night with Döner
Recurring Events
March
Educational / Cultural Events
Children activities (play and learn)
Turkish Language Classes
Anatolian Voice Newsletter
Career/Networking Event(s)
Career Fair for Kids
Family Financial Planning
Historic Presentation “Istanbul’un Fethi”
Schedule of Events
TBA
Open Book
Community News
•
•
•
Cynthia and Yuksel Taskin
announce the birth of their
son Tarik Taskin. Tarik was
Tarik Taskin
born at Crittenton Hospital in
Alexander Emre
Luke Sonbay
Rochester, Michigan, on April
4th at 8:35 pm. The baby is 21.5 inches long, 7.4 lbs. Cindy
and Tarik are doing well.
Voula and Jon Sonbay’s son Luke Iraklis was born on May 17th at 10:22 am and is 20 inches, 7.3 lbs.
Alexander Emre was born on Friday, April 14, 2006, at 9:09 am. Both Elif and the child are doing fine after a
dangerous delivery. Elif would like to thank everyone for your good wishes and support during the pregnancy
and after our son was born too.
A “Conforming” baby shower
I have been questioning the value of Turkish hospitality for a month. A few weeks ago, one of my American friends
told me, “no more gifts, I don’t feel comfortable.” Then I went to the book signing of “Tales from The Expat Harem”. I
asked three Americans who live in Turkey whether they were uncomfortable with Turkish hospitality. They all said
“yes”. They all needed their private space…
On Jun 3rd, Jeanette and Volkan Adsay had a beautiful baby shower in the Townsend Hotel for family and
friends. Tuna Teyze, Mine, Tijen, Yesim, Mehtap and Muge did a wonderful job at organizing the shower. The facility
and the luncheon were very sophisticated and elegant. Jeanette was
very pretty in her dress.
After the luncheon, Jeanette thanked everybody for coming. She
also thanked for the Turkish hospitality she had received over the
years. She said Turkish hospitality is not limited to the Turkish food
and good conversation but extended to Turkish friendship. It is also
seeing each other’s family’s grow over the years. It struck me then! I
knew it. People with a wider worldview and self-confidence wouldn’t
be offended with Turkish hospitality. She is very much loved by her
Turkish friends, that’s why she is getting so much attention. And
Jeanette, thanks for embracing us and our culture!
Mine did a great job with music and we all danced. Mine, do you
really think we need great music to dance? We would dance anyway. Beyza’s mom sang, “cile bulbulum cile” for us.
Thanks Berrin teyzecigim! Volkan, baba to be, danced with a bunch of women. Of course we documented the moment
to embarrass him, later!
The time was up to wrap it up but nobody wanted to leave the dance, even little Eren. Everybody was saying, “one
more song to dance”. I bet the Townsend Hotel has never experienced such a baby shower! Finally, Mine got smart
and put, “Bir Baskadir Benim Memleketim”. I cried. Did you?
TEXT by Mehpare Gencyuz
Jumana Judeh Speaks on
Importance of Property Valuation Methods
For Immediate Release
Local real estate appraiser addressed international valuation standards in Turkey
Dearborn, MI | MAY 3, 2006, local businesswoman and real estate appraiser Jumana Judeh returned this week from
a trip to Istanbul, Turkey, where she made a presentation on the importance of real property valuation standards
worldwide.
As the market for real estate investing becomes more global, real estate investors do not have time to analyze various financial reports based on local reporting requirements. They are demanding consistency in financial statements.
Judeh was invited by the Appraisers Association of Turkey to address an audience of lenders, lawyers, accountants,
government officials, and other market participants on the subject of standardizing real property valuation and
reporting. The government of Turkey recently adopted consistent financial reporting practices for commercial real
estate.
Judeh, on behalf of the Appraisal Institute, said, “The emerging market of Turkey (continued on next page)
Open Book
with its concerted effort to join the European Union has resulted in landmark discussions of valuation issues. Turkey’s efforts to improve transparency in lending and financial reporting are critical to attracting new business and
investors.
She, and Joseph Vella, MAI, CRE, FRICS, Chairman, International Valuation Standards Committee (IVSC), congratulated the Appraisers Association of Turkey on their country’s recent adoption of the IVSC. “This is a milestone
for this market because adoption of IVSC brings Turkey in line with approximately 53 other countries that utilize the
same standards for valuation purpose,” said Vella.
Jumana Judeh is president of Judeh & Associates, a property appraisal firm established in 1997. She is a certified
real estate appraiser and a member of the Appraisal Institute. Because of her knowledge and understanding of Arab
culture and business customers, the Appraisal Institute named her its first Ambassador to the Middle East. Judeh
was born in Jerusalem and lived in Ramallah, West Bank, Palestine, until she moved to the U.S. in 1970. She holds
a BS degree in Management from Purdue University, West Lafayette, Indiana, and an MA degree in Industrial Relations from Wayne State University, Detroit.
Contact Judeh & Associates: [email protected] or [email protected]; call office 313.277.1986; fax
313.277.8634; 22952, Outer Drive Dearborn, Michigan 48124;
TACAM Says goodbye to the
Göknars
Drs. Meral & Kemal Göknar moved to Florida after more
than 42 years in the Detroit area. They have played a very
important part in TACAM’s history, and we will miss their
presence in Michigan very much. On March 25th, the entire
Turkish American community was invited to wish them a
fond farewell and the best of luck in their new adventures.
In addition, TACAM had a special visitor from Turkey,
Mehmet Tomanbay, Ph.D., CHP Ankara Milletvekili, the
night of the Open House. He was in Michigan and wanted
to meet the Turkish
American community.
TEXT by Cihangir Tasdemir
Open Book
International Collaboration to Benefit Cancer Patients in Turkey
FOR IMMEDIATE RELEASE
International Collaboration to Benefit Cancer Patients in Turkey
The Barbara Ann Karmanos Cancer Institute and Metropolitan Florence
Nightingale Hospital and Cancer Center in Istanbul Enter One-of-a-Kind
Agreement
Detroit, MI | Today, the Barbara Ann Karmanos Cancer Institute and the
Metropolitan Florence Nightingale Hospital and Cancer Center in Istanbul,
Turkey signed a historic affiliation agreement. John C. Ruckdeschel (pictured
at right), MD, president and chief executive officer, Karmanos Cancer
Institute, met with Bilger Duruman, president and CEO, Metropolitan
Florence Nightingale Hospital and Cancer Center, and Cemsid Demiroglu,
MD, president and CEO, Group Florence Nightingale Hospitals, to formally
announce an international collaboration to further medical education and
benefit cancer patients.
The affiliation agreement will allow the Institute to provide clinical
services to the physicians, staff and patients of the Center in Turkey. This unique relationship will advance the
cancer-related scientific, clinical research and treatment activities for the Turkish Cancer Center. In addition, the
affiliation will create an international referral system for cancer patients in Turkey, and in some cases, offer a second
opinion through the Institute in Detroit.
“Through our affiliation with the Metropolitan Florence Nightingale Hospital and Cancer Center, we plan to
offer our colleagues in Turkey access to advanced clinical trials and a multidisciplinary approach to cancer patient
care,” said Dr. Ruckdeschel. He continued, “A major factor in the success of this agreement, and many international
referral systems, is the degree of interaction and respect between the medical staffs. Not only is it important for us,
here at Karmanos and at the Center in Turkey, to have frequent and constant interaction and information exchange
with one another, but we all need to be cognizant and supportive of cultural expectations and differences.”
The Institute and the Center in Turkey will also
collaborate on cancer research. Patients in Turkey will have
the Karmanos Cancer access to Phase II and Phase III clinical trials offered by the
Institute is committed to a future Institute. In the future, Karmanos researchers may utilize
Turkish patient data for inclusion in important cancer research
free of cancer
studies.
The Karmanos Cancer Institute and the Metropolitan
Florence Nightingale Hospital and Cancer Center in Turkey both have strong clinical research programs that
are internationally attractive. In addition, physicians from the Institute have been visiting and lecturing Turkey
for several years. Metro Detroit’s diverse population and strong Middle Eastern presence makes the Institute a
comfortable environment for patients from predominantly Muslin countries.
The Barbara Ann Karmanos Cancer Institute, based in midtown Detroit, is committed to a future free of cancer.
Researchers at the Karmanos Cancer Institute are bridging the gap between basic science and clinical studies.
Translational research being conducted at the Institute is looking at classifying cancer based on the “molecular
fingerprint” of the disease, treating each patient with a regimen specifically tailored to their form of cancer. The
Karmanos Cancer Institute, is one of 39 National Cancer Institute-designated comprehensive cancer centers in the
United States. Caring for more than 7,000 new patients this year at Michigan’s only independent cancer hospital and
conducting more than 500 scientific investigation programs and clinical trials, the Institute is among the nation’s
best cancer centers. The Karmanos Cancer Institute operates the only Phase I Clinical Trial Program in Michigan,
which recently received a $2.3 million grant from the National Cancer Institute. Through the Phase I Program, the
Institute tests ground-breaking cancer drugs that become tomorrow’s standard treatments. The Karmanos Cancer
Institute’s Phase I Program has been directly involved in the development of several revolutionary cancer-fighting
drugs, including: Zometa, Xeloda, Iressa and Oxaliplatin The Institute was named in 1995 in memory of Barbara
Ann Karmanos, wife of Compuware cofounder Peter Karmanos, Jr. John C. Ruckdeschel, M.D. is the Institute’s
president and CEO.
Contact: Jacqueline Trost, Public Relations Specialist, Barbara Ann Karmanos Cancer Institute; call 313.576.8629;
fax 313.576.8630; www.KARMANOS.org.
TEXT sourced by Ozlem Tulunay
Open Book
from the TACAM archives
An early example of the generosity of our members, here we have a vintage score of the Turkish National Anthem
donated by Meral and Kemal Göknar in 1984.
Classifieds
NECC Telecom Inc. is in search for friendly full time or part time sales and customer service representatives who
speaks Turkish fluently to join our team in Troy, Michigan. Experience is not required. Contact Recruiting Manager
Izabela: [email protected]; call 248.680.8882 ext. 274; www.neccwireless.com.
Roommate(s) Needed: 2400 ft2 located in Canton, 4 bdrms, 2.5 baths; located in a safe, upscale, quiet subdivision.
Closed garage parking, backyard w/patio, wireless internet in/around home, entertainment center w/ 57” TV. 17 miles
to Ann Arbor, 13 miles to Novi, 30 miles to Detroit, 10 miles to Metro Airport. Great for student or working professional.
Very central location. RENT: $600/month, utilities included. No lease required! Leave anytime you want. Contact Evren:
call 248.797.6256.
Luxury Condominium for Rent – Excellent Location: 2964 Signature Blvd, Ann Arbor, MI 48103. Built October
03, 1469 ft2, 2 bdrms, 3rd bdrm/office, 2 full bathrooms, carpet, cathedral ceilings, large kitchen w/pantry, stainless
steel appliances, finished basement (3rd bdrm/office), large storage room, attached 1.5 car garage, washer/dryer, lighting
fixtures, window treatments, water/sewage free. Easy on/off I-94 next to Briarwood Mall, 7 mins. downtown Ann Arbor
and U-M, 22 mins. to Metro Airport, restaurants/shopping close by. RENT: $1700/month + security deposit: 1.5 month’s
rent. Contact Elif Persinger: [email protected]; call 734.262.5366.
House for Rent – Farmington Hills: Close to all freeways. Located on 11 Mile Road near Orchard Lake Road.
Beautiful extra large lot, newly landscaped. Newly renovated, 2 bdrms, living room, family room with natural fireplace,
large kichen, dining area, one bathroom, laundry room and two car garage. Rent: $1150/month + security deposit;
furnished, add an extra $220. Contact Nurten: call 248.626.8239.
2002 Dodge Neon SXT: $13,500, 93K miles. Never been in a traffic accident, clean. Driver air bag; anti-lock brakes;
air conditioning; alloy wheels; AM/FM radio; cruise control; compact disc changer; compact disc player; passenger air
bag; rear window defroster; AM/FM stereo cassette; power door locks; power mirrors; power windows; power steering;
sunroof/moonroof. Contact Pinar: [email protected]; call 586.823.0978;
For photographs of the above classifieds, flyers and further information visit ‘Classifieds’ at www.TACAM.org.
Open Book
the
Articles
for winter & spring
To write history is as important as to make history.
It is an unchanging truth that if the writer
does not remain true to the maker,
then it takes on a quality that will confuse
humanity.
Mustafa Kemal Atatürk
Anatolian Voice
TEXT BY Zeynel Aksoy
Siz Turkcede Nasil Derdiniz
10
10
Feature Articles
Sevgide güneş gibi ol,
dostluk ve kardeşlikte akarsu gibi
ol, hataları örtmede gece gibi ol,
tevazuda toprak gibi ol, öfkede ölü
gibi ol, her ne olursan ol, ya olduğun
gibi görün, ya göründügün
gibi ol.
Yillar once idi yani
ben Amerikaya gelmeden
once 1985 oncesi gibi yillardan soz ediyorum, yazlikda
surda burda karsilastigim
yurt disindan gelen insanlari hatirliyorum. Onlara
ilk sorularimdan biri hep
su olurdu “Orda baska Turklerde varmi? Nasil beraber
kaynasabiliyormusunuz?.” O an insanlarin cevabindan
pek bir sey cikaramazdim ama henuz kisiligi oturmamis
olanlarin boburlenerek soyledigi birsey vardi (birde aksanli konusarak)“-Benim orda Turklerle pek alakam yok ki,
arkadaslarim hep Amerikalilar, Fransizlar, vs.. bir arada
“siz Turkcede nasil derdiniz duyulurdu”. O zaman bana
da aslinda soracak birsey kalmiyor ve o insanla bir daha
gorusemeyecegimizi cikariyordum. Kabul etmek gerekir ki
yabanci bir ulkede bizim daha cok o ulkenin insanlarindan
arkadasimizin olmasi hem bizim yabanci dilimizin gelismasi acisindan hemde ulkemizi tanitma acisindan cok iyi.
Bu demek degildir ki Turklerle bir alakamiz olmasin. Iste
onu benim anlamam cok zor.
Turklugunden ahkam kesenleri bilirim, cesitli bahanelerle TACAM a ayaklarini bile atmazlar.
Iste yillardir duydugum bazi TACAM dan ayri kalma bahaneleri:
• Onlar kendi aralarinda bir dernek kurmuslar ne yaptiklarini bilmiyorlar
• Onlar sadece belli bir kesime hitap ediyorlar
• TACAM zaten belli bir zumrenin yonetimi altinda,
banane
• Ben onunla takistim, bununla takistim, onlar geliyor
ben gelmem
• Cok dedikodu oluyor ben gelmem
• Gelince ac kaldik
• O kadar para aliyorsunuz ki
• Geldik kimse ilgilenmedi bile
• Size bir sey soyledik (bir toplantida) kimse nin umurunda bile olmadi
• Biz zamaninda yaptik, sira baskalarinda
Sevgili dostlarim ben bunlarin hic birini uretmedim,
bunlar benim duyduklarim ve bana soylenenlerden hatirlayabildiklerim sadece. Sizce bunlar ve bunun gibi bahanelerle gelmemek olurmu? Boyle sebeplerden guclu bir
organizasyon un buyumesini engellemek dogrumu?. Aslinda ben senelerce bu dernegin icinde hepsini yasadim ve
gordum, gun oldu kizdim, gun oldu kizdirdim belki, ama
herkes bilirki bunlar orda olur gecer. Bunlar dan hic biride
benim sogumama sebep olmadi. Konustugum bir cogu da
benimle bu gorusu paylasiyor. Aslinda bu grubu tekrar
canlandirarak uye sayisinin artmasina yardimci olabiliriz.
Uye sayisinin vede olaylara katilimin artmasiyla hem Turkiyenin hemde Turklerin adini daha iyi tanitma imkani
bulacagiz. Bunu ilerletmek her birimize bagli. Sonucta
ne olacakda demeyin, kendi ozunu kaybeden bir insanin
kendinden baska kimseyede faydasi olmaz zaten.
TACAM a lutfen soyle
bir bakin, ve herseyden
once bu dernegi kuranlara
icten icten bir tesekkur
edin. Kuruculardan birini
gordugunuz zaman birde
onlarin yuzlerine karsi
hosnutlugunuzu belli edin
lutfen. Bakin bugun 150 kisi den 1000 dolar para toplayamiyoruz ve onlarin sayesinde 1 milyon dolar degerinde
bir yerin sahibiyiz. Bunu en iyi sekilde degerlendirmek de
uyelerin yani hepimizin sayesinde gerceklesecek.
Birde su konuya deginmek istiyorum. Bana kalsa tum
uyelerin sira ile secimsiz TACAM in board unda yer almalarini isterdim. Sonucta cok fedakarlik isteyen bir is bu ve
boylece herkes hem hizmet etmis olur hemde hizmet edenleri daha iyi anlamis olurlar. Burda gorev alanlar her uye
gibi yillik odeyip ve her faaliyetin de parasini veriyorlar.
Yani bir kisim insan bu is icin nice fedakarliklar yapiyor
ve bu bile TACAM birilerinin eli altinda diye goruluyorsa
cok yanlis. Ayrica toplantilara gelip, secimlere gelip propaganda yapmakla, secilen insanlari elestirmekle kimse bir
sey kazanamaz aksine basta kendisine olan saygi olmak
uzere cok sey kaybeder. Sonucta gorev alanlara guven vermek gerekirken baltalamak hos birsey degil. Unutmayalimki herkes ozel yasantisindan fedakarlik yaparak bu
calismalar icine giriyor.
Gorus ayriliginin olmasi kadar dogal bir sey olamaz.
TACAM in gidisatiyla ilgili kuskulariniz ve sorulariniz
olabilir. Bunlari TACAM a gelmeden, etkinliklerine katilmadan, disarda konusarak halledemeyiz. Yapici elestiriden her zaman iyi sonuclar cikar. Bunu akilda tutarak (basta kendime hatirlatarak) elestiriler yapmamiz
lazim. TACAM bir ailedir ve aile icindeki bireylerde farkli
goruslerde olabilir. Bir aile icinde anne sanat muzigini
seviyor, baba halk muzigi dinliyor, cocuk ise rap muzik
dunyasinda olabilir. Gene ayni sekilde, anne ileri goruslu,
baba tutucu ve cocuklar ise tamamen modern goruslu olabilir, ama sonucta bir ailedir ve bir arada saygi ve sevgi
cerceveleri icinde yasarlar. Boyle olmadigi takdirde ise
yikim olur, ayrilik olur. Farkliliklara ragmen bir arada olmayi da ogrenmeliyiz degilmi?
“Sevgide güneş gibi ol, dostluk ve kardeşlikte akarsu gibi
ol, hataları örtmede gece gibi ol, tevazuda toprak gibi ol,
öfkede ölü gibi ol, her ne olursan ol, ya olduğun gibi görün,
ya göründügün gibi ol.”
Mevlâna Celaleddin-i Rumi
Saygi ve sevgilerimle,
Zeynel Aksoy
Feature Articles
11
TEXT BY M. Kemal Göknar, M.D.
Who Is Better Turk
12
12
Feature Articles
Long time ago, during our 1962-64 stay in Montreal, esteemed disappointed him most, and those he didn’t
I had honor to know personally an exceptional Turkish expect anything surprised him with their individual good
intellectual Niyazi Berkes, the distinguished professor of wills and generosities!
Sociology who was then teaching at Mc. Gill University. Since then “Who is better Turk?” haunted me. Especially
At that time, I had just finished my psychiatric training in during my active involvement in early 80s TACAM affairs
New York City and took a position at a Mc. Gill affiliated which was followed by my position at Assembly of Turkish
psychiatric hospital. Those who know Niyazi Berkes will American Associations in Washington D.C. (which is now
remember the politically turbulent time he went through a path, I can relate with enjoyment, repeating itself for
right after the Second World War in Ankara, where he Nurten Ural, another Michigan Turkish-American). On
was a professor of sociology. After studying scientifically the surface the question had double-edged meanings;
the operations, curriculums and results of Köy Enstitüleri good and bad, active and passive, style or content,
“Village Institutes,” he came out with praise for them, as conscious or unconscious, etc. Am I better than others or
being exceptional educational institutions for Turkey. He are others better than I? At the local and national arena
was immediately labeled as communist and was forced I found out to my pleasant surprise that no matter how
to change his opinion. Instead he insisted on his positive involved or uninvolved Turkish-Americans are in their
findings, positive for the future of Turkey. I sometimes association’s affairs, they have a burning unconscious
wonder if Köy Enstitüleri were not closed, and if they desire to be recognized as a distinct ethnicity with their
were allowed to flourish in every corner in Anatolia, remarkable inheritance, history, culture, professionalism
whether the multiple social problems we are facing today and future oriented dynamism. From a political point of
in Turkey — especially in big cities — would have been view the challenge for leadership was and is to turn the
avoided? That may be another topic for a debate. Here, bad to good, or the passive resistive side to active ones.
for our purposes I will stick on what I learned from Niyazi How could that be done? In America, we are individually
bey.
well educated, well
It may help to know that
versed group of
Niyazi Berkes graduated from
people excellent in
university right after the Turkish
many ways with
Revolution witnessed in his youth
personal loyalties,
the miraculous phenomenon
friendships, family
of the Independence war and
responsibilities and
reforms that followed the war.
So we close our eyes to others we individual cultural
His first job was in Ankara to
manners that we
organize the central library
don’t know well. . . We are ready to willingly sacrifice
where Atatürk frequently held
for
significant
die for friendship, for our country others and expect
his Türk Dil ve Tarih Kurumu
meetings. Niyazi bey having a
from them.
but act unknowingly against our returns
very curious mind described how
But we have a hard
enthusiastically and admiringly
social interest. time figuring out the
he wanted to hear everything that
greater community,
went on in those close sessions
and fall behind on
late in the evenings. He wrote highly scientific books volunteerism for larger society. We short exchange social
about Turkish modernization starting from the Ottoman loyalties with loyalties in friendship, so we close our eyes
Empire, Tanzimat and through to the contemporary to others we don’t know well. We are outstanding in our
period. After his relation with Ankara University was national fervor but have hard time with the concept of
severed on a political ground, Colombia University gave societal obligations. In a sense we are ready to die for
him a professorship position in social science. From there friendship, for our country but act unknowingly against
he moved to Montreal, Canada, where we met. When he our social interest. For social scientists like Niyazi Berkes,
retired in later years he returned back to Turkey. He is these are perplexing reactions produce unpredictable or
now deceased.
unexpected results at individual levels and raise question
In 1964 we decided to return back to the USA, this on how we could identify who is better Turk?
time to Michigan. I will never forget the farewell visit Yet psychologically looking, the picture becomes
with Niyazi bey, as if he left the most important lesson slightly different. The problem is not the lack of abilities,
he learned in life to the last minute. He said “Kemal interests, feelings, knowledge or ideas: it is how to convert
bey, in every ethnicity and nationality I understand personal and family loyalties into social responsibilities,
individuals, who I can trust or can’t trust I can tell. But how to overcome the superficial resistance, personal
I don’t understand Turks; I can’t tell who is better Turk hang-ups or indifference in those spheres. Within every
until he dies.” He based his conclusion on his bitter life one of us we dream of better things for our society. In that,
experiences and observations. People he trusted and I am not any better than others, others are not any worse
Feature Articles
13
than I. Once we look from that angle we leave the door
open to anyone, eliminate any prejudgment and lift all
inhibitions or group conflicts; we all become extensions of
each other: the better Turks. It is that universal quality
that made me to feel humble, and an admirer of tolerant
Turkish character, which was best described many years
ago in a famous poem: “Come again, come again, our
door is not the door of hopelessness even if you break
your promises thousand times, come again!” Then
channeling our energy in a common interest or direction
becomes a real fun, a kind of rejuvenation. To the point
we can turn the personal negativism or passivity into
a social productivity with sharing and great humors. I
witnessed those qualities during the building campaign
which created a lot of energy and participation at every
level of our community, which now put TACAM into a
million dollar class category (if we focus for a moment on
today’s market value of our property). That phenomenon
continued in many successive Boards with back and forth
see-saw processes. What we needed was a little more
continuity. That is a topic we shall explore further in open
forums with exchange among various era experiences if
nothing else, for the refreshment of our being.
Let’s not forget our community’s demographic
character is quickly changing. TACAM’s main principle
that it belongs to everyone — old and new, Turks and
friends of Turks — are well applied. No one group, no
one figure politically or personally owns TACAM. It is
open to anyone who wants to contribute to its purposes.
We have seen many talents according to their abilities
and interests come and go and come back again and
leave their imprints on its operation at every level, like
unknown soldiers of being better Turks
TEXT BY M. Kemal Göknar, M.D.
Sponsor’s Advertisement
Real Estate Appraising
& Consulting
Strong expert testimony
Divorce/Probate
Tax appeals
Eminent domain
Appraisal reviews
Liquidation
Proposed construction
Bankruptcy
Commercial * Industrial * Residential
JUDEH & ASSOCIATES
Jumana Judeh
Certified General Appraiser
Associate Member, Appraisal Institute
[email protected]
www.judehonline.com
Fax (313) 277-8634
14
Feature Articles
22952 Outer Drive, Dearborn
Office (313) 277-1986
BASKANDAN mesaj
Her sene yeni bir gönüllü grubu ortaya çikmakta, TACAMi daha ileriye götürmeye,
Türk kültürünü ve mirasini üyelerimize aktarirken ayni zamanda Michiganda yasayan
üyelerimiz arasinda ki kaynasmayi arttirmaya çalismaktadir.
Bu senede ben TACAM I devir alan grubun bir uyesi olmaktan gurur duymaktayim.
Amacimiz bizden öncekilerin gerçeklestirdigi katkilar dogrultusunda hem kendi
yöremizde hemde ülke çapinda TACAM in adinin duyulmasini saglamak oldugunu
bilmenizi isteriz.Bu dogrultuda Uzun dönemli stratejik planlarin yapilmasi gerektigine
inaniyorum. Bunun icin bir yandan ilerisi için saglam temeller kurmak la ugrasirken
bir yandan da degismekte olan toplumunuzun mevcut isteklerine cevap vermeye
çalisacagiz.
Kuruldugundan beri TACAM gerçekler dogrultusunda ve pozitif bir Türkiye imajini
koruyarak daha güçlü ve daha birbirine bagli bir Türk Amerikan toplumu yaratmak
için çalismaktadir. Hiç süphesizki, bu ancak tüm üyelerimizin katilimlari sayesinde
gerçeklesecektir. Türkiye nin Türk insaninin ve burdaki toplumun tanitiminda,
birbirmize destekle, daha iyi ve etkili bir sekilde örgütlenmemize ihtiyaç vardir. Turk
insaninin ve kulturunun tanitiminda, iliskileri pekistirmenin en iyi yolu Türklerle
Amerikalilar arasinda birebir yapilan iletisimdir. Bizim toplulugumuz Amerikan
toplumunun tüm kesimlerine ulasabilmesi için sayica çok düsüktür. Bu yüzden, toplum
içindeki herkesin bu çalismalar icerisinde yer almasi gerekmektedir.
Geçmiste, üniversiteler ile aramizda çok daha yakin iliskiler mevcuttu. Birçok kez
TACAM ögrenci organizasyonlariyla yakin olarak çalismis ortak kültürel faaliyetleri
beraber gerçeklestirmislerdir. Yeni yönetim olarak, ögrenci derneklerinin su an icinde
bulunduklari durumu daha iyi anlamaya calisarak onlari TACAMa yaklastirmak için
daha çok zaman harcayacagiz.
Biz yeni yonetim uyeleri olarak goruyoruz ki bazi amaclar seneler boyunca ayni
kalmaktadir. Tabii ki en önemlisi mevcut üye sayisinin arttirilmasidir. Su anda uye
sayimiz 95 civarindadir. Uye sayisinin arttirilmasi hepimizin ortak calsimasi ile
mumkun olacaktir. Yeni yönetim olarak ilk toplantimizdan sonra amaçlarimiz hakkinda
daha detayli bilgi sahibi olacagiz. Seçimler sonrasi on görüsmemizde belirledigimiz
bazi amclari sizlerle paylasmak istiyorum:
• TACAM olarak Türkiye yi ve Türk kültürünü daha iyi bir þekilde nasil
tanitabiliriz?
• Yeni yetisen neslin düsüncelerinde TACAM in yerini ve önemini nasil
arttirabiliriz?
• TACAM in ATAA ve Amerikadaki diger Türk Amerikan dernekleri arasindaki
bagini nasil güçlendirebiliriz?
• Üye sayimizi nasil yukseltebiliriz?
• Faaliyetlere katilimi nasil arttirabiliriz?
Sonuç olarak, söylemek isterimki yonetim kurulundaki herbirimizin geçmisteki
deneyimine dayanarak daha güçlü bir organizasyon yaratmaya calisacagiz. Bu deneyim
bizim kültürümüzü tanitmamizda ve degerlerimizi korumamizda bize yardimci
olacaktir. Daha güçlu ve birbirine bagli bir grup kurmak için kurucu üyelerimiz,
yeni üyelerimiz vede ögrenci organizasyonlarimiz arasinda köprüler kurmaya devam
edecegiz.
Bize gösterdiginiz güven ve inançdan dolayi hepinize tesekkür ederiz.
Saygilar ve Sevgiler,
Mehtap Aksoy
2006-2007 TACAM Baskan
Anatolian
Voice
Feature Articles
15
TEXT BY Mehpare Gencyuz
Traveling India & Nepal
16
16
khujaraho
Feature Articles
photo: british library
February 3-17, 2006
mumbai
photo: esa
Mumbai
Udaipur
(Bombay)
Mumbai is the IT and business capital of India. They even
have a minister of IT and communication.
Zoroastrians, who belong to an old Persian religion,
leave their dead in a designated area in the middle of
the city so vultures can eat them. Everything goes back
to nature. The guide literally insisted in showing the site
and told us that feeding the hungry is the most beautiful
thing.
There are signs: “peacocks on the road, drive slowly.”
Peacocks are the national birds of the country.
We went to an open air washing place. There are 1000
male washers in this place. They wash 4 shirts and 4
pants for one dollar. Handkerchiefs are complimentary.
It was a huge place. There are a number of small pools in
which they wash clothes all day long.
The caste system is still effective. If you fall in love
with someone from another casts, the father prefers to kill
his kid instead of letting them marry. They hang both at
the entrance of the village and refuse to take the bodies
down, and they let them dry so young people get a lesson.
The caste system is still legal, but the killing is not.
udaipur
Hindus pray to different gods every day. Stay tight,
Tuesdays are Hamuna’s day, monkey god. They give a
bath to their idols 6 times a day but the temple is full of
pigeon feathers and droppings. People are offered this holy
bath water. They take a few drops and the gods can be
with them all day long.
Every morning people sell trucks of green grass
to religious people who want to feed holy cows. Don’t
misunderstand, the cows are owned by some people
(probably by some smart non-Hindus). They are let free
during the whole day and at night they are taken home. If
you hit and kill a cow, you are sentenced to 12 years. Yet,
it’s a secular country.
We visited a Jain temple. You are supposed to take off
your shoes, socks and any leather items you may have.
Tourists with shorts are given long pants. But the outside
of the temple is full of “rated R” sculptures and the pictures
of their prophets (they have 24), which are naked. This
temple has 1444 pillars and each is carved and decorated
differently and the whole temple is made of marble.
There are many portable temples along the way,
perhaps one idol per tent. Also next to the boarding gate,
there is a Ganish (elephant) idol.
There are barbers along the road. One old chair, one
old mirror, a small canvas to make shade... Under the
front bumper of a car, there is a fresh lemon, coal and
some chili peppers hanging to keep you and your car from
obstacles. There is a ladder to go up and ride on the roof of
buses. I saw several with 20 people on top. These are not
like British double deckers but ordinary buses. People can
slide down and die. The best thing you can do for the public
is to open a well because there is no running water at some
houses.
Feature Articles
y
tish librar
photo: bri
17
mumbai
AGRA
photo:
matt welsh
NEPAL
Nepal is trapped in time. Since Kathmandu is a valley,
the last time it snowed was 20 years ago. 25% of the
poorest countries include Nepal. Climbers pay $65,000
for a permit to climb Mt. Everest. By the way only 50%
can survive the climb! “Been there, done that!”
Unfortunately we couldn’t see Mt. Everest at all.
Because of the election, the airport was shut down and
there was no way to see Everest from the Kathmandu
valley. Like the Greek gods who lived in Mt. Olympus,
the Hindu gods live in Mt. Everest. Nepal is proud to be
the only country to have a living Goddess. So we went
to see her house. This little girl (around 5) was sleeping
and we couldn’t see her. But the previous tourist group
was able to see her with her Barbie doll. She can only be
a goddess until puberty.
We saw many ongoing cremations by the river
temples. It was very disturbing and smelly. Monkeys
were everywhere.
At the train station to Agra, we had a porter for our
luggages. He put 2 of the luggages on his head. We said
the luggages had wheels, but he didn’t think that it was
the easy way. Each was 40 lbs. During the train ride, a
guy stood up and started to sing. Then we learned that he
was the winner of the “Indian Idol” competition and we
got his autograph.
There are people who iron your shirts or pants on
the streets with their portable charcoal irons. Do you
remember these kinds of irons from the Henry Ford
Museum? They clean the streets with brooms which are
made of dry twigs and branches. People love drinking tea
and there are many tea houses. They sell tea in a small
saucer, which is made of clay, and they are disposable:
you just throw them on the ground when you are done.
They add some herbs to your tea for stomach aches, etc.
The lights of all stores including the ones in luxury hotels
are turned off until you approach them. They save energy
this way.
qut
ab mi
nar
18
Feature Articles
ehli
d
in
KHUJARAHO
The most beautiful Hindu temples in
Khujaraho were built to thank their gods
after the victory against the Turks.
varanasi
VARANASI
photo:
Varanasi is the holy city of the Hindus,
through which the Ganges river flows. At
6 am, we left the hotel for a boat ride in
the Ganges. The steps going to the boat
ride were full of disabled beggars. The
smell of air was putrid due to sewage
going into the Ganges. Hindus are
dipping into the water to be
purified from their sins. I have
no idea how many e-coli they are
getting instead. They cremate
their dead, and themselves wash their
clothes and bathe along the shore.
Later we walked along the narrow
streets next to holy cows. Some
carried their dead relatives
next to us.
There was a Muslim festival
in Varanasi that day and the Dalai
Lama was also in Varanasi. The
guide took us to the Muslim silkweaving town dating back to the
Silk Road era. There are 150,000
silk-weavers living here. It was
after dawn. Our guide, the store
owner, Mete and I were walking in
these narrow streets where
2 persons can’t walk side
by side, and there were
no lights coming out of
the houses. I was very
scared.
elsh
matt w
DELHI
Cows and elephants were walking on highways. Male and
female workers carry dirt on their head with a sack from
one place to another instead of using heavy machinery.
Those who are lucky live in tents on streets.
There are open-air public restrooms (!) where you can
chat with someone while they are busy.
Personnnals in the papers read: “Coming to India
on Feb. 22nd from Chicago, looking for a Sunni bride” or
“caste is no requirement,” “looking for a working bride for
our son.”
One of the main streets is named “Mustafa Kemal”
(the founder of Turkish Republic) since he won the
Independence War against the British Empire and
Gandhi was inspired by him. We had a lecture about it by
the guide.
Guess what the symbol of Delhi is? Qutab Minar,
the highest tower in the world in the 12th century, was a
mosque which was built by Turks in the 12th century. The
Turks governed the city between 900 and 1100 ce.
$
I liked both India and Nepal despite the disadvantages
and the negative images that I have talked about. It
was a life-time experience. Stay tuned for our India
presentation as a part of “Around the World in 80 Days”
series!
agra
Feature Articles
19
TEXT BY Erol Ahmed
the
Ottoman Woman
20
20
Feature Articles
THE OTTOMAN WOMAN: perhaps naked, sitting polygamous marriages. The sources mention an instance
amongst deep blue-hued tiles in a grand chamber besides where an elite man acquires a second wife. Suddenly, the
a pool. Her long, plumb body seductively peels a lush first wife prohibits him from the bedroom and her friends
orange amidst the smoke of a narghile and the sound of break all connections with him. Again, this successful
quixotic music. Or perhaps this woman is fully covered active participation attests to the influence exerted by
and invisibly floats from house to market — unseen, these women, albeit in the upper classes.
unheard. And yet these images, conjured up mostly by And within all of this—the restraints and freedoms—
Europeans are decidedly false. Practical, ambitious and the Ottoman woman proved very creative. Lady Wortley
altogether diverse, the women of Ottomans times — Montagu mentions women discussing two fundamental
namely in the period from the seventeenth to eighteenth goals: marriage and pregnancy. The Bursa birth
centuries — exhibit traits found peculiar back them but registries show, however, this practice was practice both
desired and fatal. Women met mostly in the baths and
at home with us today.
The information we have about Ottoman women parks. Oddly enough, the Englishwoman, Lady Montagu,
primarily originates from the writings of two figures. felt that the covered woman was
Lady Mary Wortley Montagu’s writings from 1716-1718 a good thing. She believed it
provide intimate accounts of affairs in the upper classes. allowed one to do whatever she
Second, the traveler Evliya Celebi (1600s) offers insights pleased without anyone having
into the relationships of women and men. The accounts a clue to who she was.
given below deal mainly with the upper class as we have What were these womens’
few records for the masses of women.
passions revolving around?
Unlike in Europe or China, the status of women — at Religion was the major pusuit
least legally — gave them more freedom in decisions. of this time-period, and even
At puberty, the woman became a full
“citizen” of the Ottoman realms and could
Women rose high up
therefore petition the government for a
variety of issues. Kadi documents list
and challenged the male
legal action pursued by women. Under
the pastimes of art
leaders of their fields and music were
religious law, women, unlike elsewhere,
were entitled to their property, could
less common. Thus,
divorce and receive alimony.
legally women could
rise far up into the
Looking again at tax registers, it
becomes clear that female pursuits in
religious
society
business and merchant activities were
like in the case of
not rare. After paying a fee, the female
Piri Hanim and
member of a household could become the
more importantly
head of the land. In the cities, “Silent
Asiye Hatun. It
Partners” allowed a woman to invest in all sorts of was difficult for women to reach Asiye’s level: she studied
business, anonymously. Textiles or jewelry shops were amongst the greatest religious leaders of her time and
generally the most common businesseses for women. she was highly respected. In poetry, women also excelled.
These shops became important social gathering points Gift registers from Beyazid II show presents sent to Miri
to discuss more than just fabric. When in the latter Hatun. Her defense of female intellect and prowess
times of the empire the Sultan wished to curtail female demonstrates that even in her time, she believed there was
authority, these shops were the first to go. Legally and need for change. Talent, therefore, needed to be coupled
economically, the Ottoman documents show a range of with a strong will to succeed against an established
choices for women.
patriarchy. Women rose high up and challenged the male
The rights of the upper-class woman and her treatment leaders of their fields.
appear to be well secured, according to our sources. Yet it Yet, these cases are exceptions. Until more evidence
is difficult to say whether these circumstances can be the surfaces, the role of women during the Ottoman Empire
same for less wealthy people. Evliya Celebi states, when is still an emerging subject that offers much to be studied.
Melek Pasha’s wife died, he refused to remarry, as the Evliya Celebi and Lady Montagu show a wide range of
love between them was irreplaceable. Celebi also notes, financial and social opportunities; kadi records show
in contrast, the anger and disgust between another Grand legal opportunities; artifacts from textiles demonstrate
Vizier and his wife: both hoped never to set eyes on one skill and access to luxury; poetry and religious skill attest
another. Clearly a woman was an active and influential to the talent expressed; and pious foundations built by
member of the relationship, not a silent spouse.
sultanas like Hurrem (Roxelena) help define the care and
The Islamic practice of polygamy was frowned concern of women in fitting a role equal yet unique to
upon. Below the elites, there are few, if any, recorded of men.
Feature Articles
21
the Turkish Kitchen
Limonlu Pogaca
Ayvali Rulo
Malzemeleri
125 gr. Margarin
Bir kahve fincani sivi yag
¼ Su bardagi yogurt
Bir yemek kasigi limon suyu
Yarim paket kabartma tozu
Tuz
2.5 Su Bardagi
Malzemeleri
250 gr. Margarin
1 Cay bardagi sivi yag
1 Cay bardagi yogurt
1 Su bardagi pudra sekeri
1 Paket kabartma tozu
6 Su bardagi un
Ici icin Malzemeleri
1.5 Cay bardagi rendelenmis beyaz peynir
1 Kucuk patates
2 Yemek kasigi kiyilmis maydonoz
1 Yumurta
Susleme corek otu
Hamur icin verilen malzemeyi ¼ su bardagi. Suyla
yogurduktan sonra bir saat dinlendirin. Patatesleri
rendeleyip suyunu suzun iyice sikarak beyaz peynir,
maydonoz ve yumurta ile karistirip pogaca icini
hazirlayin.
Hamuru ceviz buyuklugunde bezelere ayirin. Her
bir bezeyi elinizle 3 mm kalinliginda acarak ortasina
hazirladiginiz ici koyarak kapatin. Pogacalari yagli kagit
serdiginiz tepsiye dizin. Uzerine fircayla yumurta sarisi
surup corek otuyla.Susleyin. Daha sonra onceden isitilmis
200 derecelik firinda 25 dakika pisirin.
Ici icin Malzemeleri
2 Adet iri ayva
1 Cay bardagi Dovulmus ceviz
1 Cay kasigi tarcin
6 Yemek Kasigi toz seker
Ic malzemesini hazirlamak icin ayvalari soyup iri
rendeleyin. seker ile birlikte kisik ateste suyunu
cekinceye kadar pisirin. Tarcin ve cevizi ekleyip
sogumaya birakin. Diger yanda hamur malzemelerini
yogurma kabina alin. Icine iki yemek kasigi pudra sekeri
katarak hamuru yogurun. Hamuru 4 esit parcaya bolun.
Her parcayi yarim cm kalinliginda acin ve 8 esit parcaya
bolun. Genis kismina hazirladiginiz icten 1 tatli kasigi
yerlestirin. Rulo seklinde sarin.
Yaglanmis firin tepsisine dizin. 325 °F derecede
isitilmis firinda acik pembe renkte kizartin. Sicakken
pudra sekerine bulayin. Servis tabagina alip uzerine
kalan pudra sekerini eledikten sonra servise sunun.
Cookbook committee would like your recipes for the upcoming
cookbook. Contact Verda Gurol: 248.514.7835, verdagurol@
hotmail.com
Afiyet olsun!
TEXT BY LEYLA AHMED
22
Anatolian Voice
a note from the editor
I’d Like to draw attention to a special page on the TACAM.org website: “Get Involved.”
It’s difficult staying active in TACAM and participating in activities around or outside
our community. But go here and read about ways you can enrich the communities and
world. Like our article by Dr. Göknar Who Is Better Turk, the goal of any group —
whether ethic-, cultural- or interest-based — is to avoid the ease of entering seclusion
and instead branch out to anyone. It helps show our group of Turks in a positive role in
the community.
In this seasons issue, the underlying theme was the history and ethnic peculiarities
of both Turks and others. As we change boards and a “new volume” in TACAM’s
history is written, it is helpful to look back. Yet looking back on history can be the most
difficult thing; marred by manipulative intents and cultural prejudice, history becomes
a battleground for projecting today’s problems, issues, events and ideas on the past.
Are the peculiarities, which are very likely the norm for Indians and Nepalese, of our
travelers’ experience in India and Nepal just peculiar to us? Did women in the Ottoman
empire actively seek women’s rights as “women’s rights”? As things remain in constant
flux, and history is always being created, objectivity and truthfulness
must form the core of any serious or meaningful look at our past as
a means of gauging the future. And as Turks, the benefactors of the
world’s history and culture, the role of creating a positive history —
one of balance — is of the utmost importance.
Erol Ahmed
Editor-in-Chief
TACAM Governing Board 2006-2007
ANATOLIAN VOICE Winter & Spring 2006
Executive Board of Directors
president > Mehtap Aksoy
vice-president > Beyza Sarioglu
secretary > Didem Seyhoglu
treasurer > Mine Ozalp
past-president > Leyla Ahmed
EDITOR-In-Chief
Erol Ahmed
Board of Directors 2006-2007
Burak Akyalcin
Ozlem Falkiewicz
Ahmetjan Keyim
Birsel Kusefoglu
Serkan Ozdemir
Alternate Board of Directors
Ilhan Berberoglu
Board of Trustees
Emre Bulbul 2007
Rengin Usmen 2007
Hulya Cakan 2007
Evelyn Sonbay 2008
Cihangir Tasdemir 2008
Ali Kayaalp 2008
Contributors
Ozlem Tulunay, Cihangir Tasdemir, Zeynal Aksoy, M.
Kemal Goeknar, Mehpare Gencyuz, Erol Ahmed, Leyla
Ahmed
Published quarterly by
The Turkish American Cultural Association of Michigan
P.O. Box 3552
Farmington Hills, MI 48333
phone: 248.348.4176
fax: 248.626.8279
[email protected]
Advertising rates per issue
Full page 125 USD
Half page 50 USD
Quarter Page 25 USD
contact TACAM for advertising details
www.tacam.org
Audit Committee
Voula Sonbay 2007
Asli Yashin 2007
Halide Kocak 2008
Yesim Kayaalp 2008
TACAM BOARD
Anatolian Voice
23
Anatolian Voice / Winter & Spring 2006 / volume 8 / issue 25
The Voice of the Turkish American Community
the ANATOLIAN VOICE is a quarterly
publication of the TURKISH AMERICAN
CULTURAL ASSOCIATION of MICHIGAN
a TACAM Recommended Books:
Tales from the Expat Harem & Su Cilgin Turkler
Members of our TACAM were in
a book signing for the newly released Tales from the Expat Harem. Mehpare Gencyuz, Turknur
Hamsici, Tuba Suzer-Gurtekin,
Yuksel and Cindy Taskın along
with their infant Tarik, Muge
Okuyucu, Tayfun and Neeki
Ozdemir, Sue and Osman, and
Diana Krajewski all enjoyed
the tales of foreign Womens’ experiences in modern
Turkey. And the authors were equally pleased to chat
with our Turkish community. The book is out for sale
and is certainly an enjoyable read. Also recommended
is Su Cilgin Turkler about the magnificent struggle
for the creation of the Turkish Republic.
on the cover: Colorful lime
and turquoise hues infuse
this playful plate with
sprays of tree branches and
plant ornament. Ottoman,
Iznik,16th cent.

Benzer belgeler