Mart - Nisan - Turkish Cargo

Transkript

Mart - Nisan - Turkish Cargo
magazine
TURKISH CARGO YENI TESISI
ILE GÜCÜNE GÜÇ KATIYOR
TURKISH CARGO GAINS MORE STRENGTH
WITH ITS NEW FACILITY
TURKISH CARGO YAYINIDIR / MART-NİSAN 2015
PUBLICATION OF TURKISH CARGO / MARCH-APRIL 2015
C
M
Y
M
Y
Y
MY
K
İÇİNDEKİLER CONTENTS
04 HABERLER NEWS
34 DOSYA CASE
İstanbul - Sofya Seferleri
30. Yılını Kutladı
Rounds Between Istanbul And Sofia
Celebrated Its 30th Anniversary
Türk Hava Yolları’na Büyük Ödül
A Significant Award for Turkish
Airlines
Güç Katıyor…
Turkish Cargo Adds to Its Strength
with TKPLUS
36 SEYRÜSEFER TRIP
Kış Turizminin Anadolu’daki
Merkezi: Erciyes
20 RÖPORTAJ INTERVIEW
20
TKPLUS ile Turkish Cargo Gücüne
Glyn Hughes ile Hava Taşımacılığı
ve IATA Üzerine
Interview with Glyn Hughes on Air
Freight and IATA
Erciyes: The Center of Winter Sports
in Anatolia
40 ZANAAT CRAFT
Bir Köstebeğin İzinde
Following a Mole
28 RAKAMLAR FIGURES
Havayolu Ticareti Güven Endeksi,
Ocak 2015 Anketinin Temel
Noktaları
Airline Business Confidence Index
January 2015 Survey Key Points
44 ROTA ROUTE
Hyderabad: The Living History
46 LEZZET GASTRO
30 MAKALE ARTICLE
Yeni Hedeflerle 2015
New Goals in 2015
30
Yaşayan Tarih: Haydarabad
Baharatın Hakkını Veren Mutfak:
Pakistan
Pakistan: Giving the Spices Its Due
8
18
36
Yönetim Management
Hamdi Topçu
Yönetim Kurulu ve İcra
Komitesi Başkanı
Chairman of the Board
and the Executive Committee
Doç. Dr. Temel Kotil
Türk Hava Yolları Adına Sahibi
Genel Müdür, Yönetim Kurulu ve
İcra Komitesi Üyesi
Publisher on behalf of Turkish Airlines
President & CEO, Member of the Board
and the Executive Committee
Ali Türk
Türk Hava Yolları Kargo Başkanı
Turkish Airlines Cargo President
Yayın Kurulu Editorial Board
Nurullah Er
Sorumlu Yazı İşleri Müdürü
Editor-in-Chief
Yönetim Yeri
Executive Contact
Türk Hava Yolları Genel Müdürlük Binası
10.Kat Kargo Başkanlığı
Yeşilköy/Bakırköy- İstanbul
Tel: 0212 463 63 63
www.turkishcargo.com.tr
Müessese İletişim Yayıncılık A.Ş
Merkez: Çengelköy Mah. Kalantor Sk. No:7 Üsküdar - İstanbul Ofis: Büyükdere Cad. Emlak
Blokları A2 No:33 Levent - İSTANBUL Tel:+90 212 318 32 53 [email protected]
| www.muesseseiletisim.com
Hasan Mert KAYA
Genel Yayın Yönetmeni
Editor in Chief
Bertuğ YASAVULLAR
Kreatif Direktör
Creative Director
Ceyhan AKSOY
Yazı İşleri Müdürü
Managing Editor
Pelin ÇETİNTAŞ
Grafik Tasarım
Graphic Designer
Şengül GÜNAYDIN TANIRCAN
Yayın Koordinatörü
Coordinator
Didem DİNÇSOY
İngilizce Çeviri
Translation
Gökçen ATA
Editoryal Danışman
Editorial Consultant
Pelin ULCA
Fotoğraf Editörü
Photo Editor
Baskı-Cilt | Printing-Binding
Doğan Ofset Yayıncılık ve Matbaacılık A.Ş. Doğan Medya Tesisleri
Sanayi Mah. 1650 Sk. No:2 Esenyurt 34517 İstanbul - Türkiye
Tel: +90 212 622 19 00 www.doganofset.com
Yayın Türü 2 aylık, süreli, yerel
Basım Yeri ve Tarihi, İstanbul,
Mart-Nisan 2015
Reklam | Advertising
Tülin Çim
Seda Kesici
(Genel Müdür YardımcısıDeputy Director General)
(Reklam Satış Direktörü-Sales
Director of Advertising)
Aysen Çakır
İlknur Eruzun
(Reklam Satış Direktörü-Sales
Director of Advertising)
(Rezervasyon Müdürü
-Reservation Manager)
T Medya Yatırım ve San. Tic. A.Ş.
Merkez Mahallesi 29 Ekim Cad. Türkmedya Binası, No: 11 C/51, K. 5,
Yenibosna/Bahçelievler, İstanbul T: 0 (212) 449 12 40
TURKISH CARGO MART-NİSAN | TURKISH CARGO MARCH-APRIL | 1
ÖNSÖZ FOREWORD
Değerli Arkadaşlarım,
Öncelikle 2015 yılının ülkemize ve sektörümüze başarılar
getirmesini diliyor ve sizlere en içten saygı ve sevgilerimi
sunuyorum.
2014’ü yeni başarılarla tamamladık ve ortalama %18 gibi
önemli bir tonaj artışı gösterdik. Geleceğe dönük hedeflerimizin
ve büyüme kararlılığımızın bir göstergesi olan yeni kargo
terminalimizi hizmete açtık. Hem ülkemizi hem de bizi
gururlandırdıkları için başta Turkish Cargo çalışanları olmak üzere
iş ortaklarımıza ve emeği geçen herkese teşekkürlerimi sunarım.
Dünyanın büyük bir köye dönüştüğünü görüyoruz. Kargo
penceresinden baktığınızda dünya, fırsatlar barındıran devasa bir
kütle olarak karşımıza çıkıyor. İşte bu bakışla önümüzdeki beş
yıl içinde iki kat büyümeyi hedeflemiş ve ivmemizi yükseltmiş
bulunuyoruz.
Türk Hava Yolları’nın son 10 yılına baktığımızda bunun imkânsız bir
hedef olmadığı görülecektir. Bu süre içinde yolcu trafiğimiz yılda
10 milyon yolcudan 56 milyona, gelirlerimiz ise 1,2 milyar dolardan
iştirakleriyle beraber 17,5 milyar dolara yükseldi. Avrupa’da dört
yıl üst üste en iyi havayolu seçilmemiz, başarılarımızın yolcu
memnuniyeti konusunda da pekiştiğinin bir göstergesidir.
Sabiha Gökçen’de geçtiğimiz yıl HABOM tesisleri için yerli öz
sermayemizle yaptığımız 550 milyon dolarlık yatırımla uçak
bakım-onarım kapasitemizi 6 kat artırdık. Son olarak da hem
kapasitemizi artırdığımız hem de daha kaliteli ve hızlı hizmet
verme konusunda avantaj sağladığımız yeni kargo tesisimizi
hizmete açtık.
2023 yılında 450 uçağı aşan bir filoya sahip olup 100 milyonu
aşkın yolcu taşımayı ve kargo gelirini de 3 milyar dolar seviyesine
çıkarmayı hedefliyoruz. Dünya genelinde 108 ülkede 260’tan fazla
şehre taşıma hizmeti veriyoruz. Türk Hava Yolları yeni hatlar
açtıkça hizmet ağımız daha da genişleyecektir. Bunlara ülkemizin
dünya genelindeki saygınlığını ve gücünü, ticaret ve üretim
sektörlerindeki kuruluşlarımızın çabalarını eklersek, geleceğimizin
parlak olduğunu rahatlıkla söyleyebilirim.
İşte bu güven ve oluşturduğumuz strateji, beş yılda iki katı
büyüme hedefimizi ulaşılabilir kılıyor. Değerli çalışanlarımız ve iş
ortaklarımızın bu hedefi gerçekleştirip daha ileriye taşıyacaklarına
inancım tamdır. Bundan sonraki çabalarımız daha kapsamlı
ve kaliteli hizmetlerin yanı sıra yeni fikirlerle de pazarımızı
genişletmek olacaktır.
Sizlerin ve Turkish Cargo olarak ulaştığımız güçlü konumun verdiği
güvenle 2015 yılının başarılarla dolu geçeceğine inanıyor, sağlıklı
ve mutlu yıllar diliyorum.
Saygılarımla,
Dear Colleagues,
I would like to wish success for both our country and industry in 2015 and
present my gratitudes to you.
We finished the year of 2014 with new successes, and showed a significant
increase in freight transportation – about 18% in terms of tonnage. We also
opened our new cargo terminal, which is a clear indication of our future
goals and determination to grow. For achieving this, first I would like to
thank the Turkish Cargo personnel, then our business partners and all the
others involved in making Turkish Cargo a source of pride both for us and
our country.
The world is resolving to a big village . However, when we look from the
cargo perspective, the world we see is a vast area filled with opportunities.
With this vision in mind, we aim to double our current size and increase our
momentum over the next five years.
Looking back over the last 10 years of Turkish Airlines as an example, we
can see that this is certainly not an impossible goal. During this period, our
passenger traffic increased from 10 million to 56 million, and our annual
revenue from 1.2 billion dollars to 17.5 billion dollars, with subsidiaries.
Being chosen as the best airline in Europe four years in a row is the evidence
that we’ve consolidated our successful service offering.
As Turkish Airlines, we continue to make investments as part of our 2023
vision. With an investment of 550 million dollars of our local equity capital for
the HABOM facilities at Sabiha Gökçen Airport, we have increased our aircraft
capacity by six times. And most recently, we opened our aforementioned new
cargo facility. This has further increased our capacity, and many significant
advantages have resulted in faster, better-quality service.
We anticipate a fleet of more than 450 planes to carry more than 100 million
passengers, and to increase our cargo revenue to 3 billion dollars by 2023.
We currently offer transportation to more than 260 cities in 108 countries
around the world. As Turkish Airlines opens new lines, our service network
will further expand. When we consider the global image of our country and
the efforts of our trade and manufacturing enterprises, I can assure you
that our future is bright.
With this confidence and strategic thinking, doubling our growth in five
years is attainable. I firmly believe that our valued personnel and business
partners will achieve this goal – and then aim even higher. Our future
endeavours will involve expansion of our market through new ideas, as well
as more extensive services aimed at our market.
I believe that 2015 will be a year full of success built on our confidence in
you and the powerful position we’ve achieved as Turkish Cargo.
I wish you a very successful and prosperous year of 2015.
Sincerely,
Yönetim Kurulu ve İcra Komitesi Başkanı
Hamdi Topçu
Chairman of the Board and the Executive Committee
Hamdi Topçu
Değerli iş ortaklarımız,
2015’in ilk sayısı vesilesiyle yeni yılınızı kutluyor, mutlu bir sene
geçirmenizi diliyorum. Son derece başarılı geçen 2014 yılının
ardından yeni yılda sizlerle birlikte yeni başarılara imza atacağımıza
yürekten inanıyorum.
Turkish Cargo’nun önümüzdeki beş yıl içinde iki kat büyümesine
yönelik inancımızın bir göstergesi olan kargo terminali yatırımımız
tamamlandı ve hizmet vermeye başladı. Ülkemizdeki kargo
hizmetlerinin gelişimi açısından çok önemli bir yatırım olan bu yeni
terminalimiz Turkish Cargo’nun kapasitesini büyütmekle kalmayıp
daha farklı ihtiyaçlara da cevap verecek ve daha hızlı operasyonel
imkânlar sağlayacak.
Yıllık kapasitemizi 1,2 milyona çıkaran ve kargo hizmetlerine yüksek
standartlar getiren yeni terminalimizde, daha büyük ve düzenli
operasyon alanlarıyla hizmet verilirken kargo kabul ve teslimini
hızlandıran 53 kapıdaki operasyon süreçleri de yalınlaştırılmıştır.
Toplam alanı 71.000 m2 olan bu yeni tesis; özel depoları, farklı ısı
değerlerindeki dört adet soğuk hava deposu; canlı hayvan, tehlikeli
madde ve değerli kargolar gibi özel bölümleriyle gıdadan makine
parçalarına ve kimyasallara dek neredeyse her türlü ürünü kargo
hizmetlerinden faydalanabilir hâle getirmede önemli rol oynayacak.
Bugün Amerika çıkışlı bir kargo uçağının içinde, her birinin göndericisi ve alıcısı farklı kişiler olan binlerce küçük paket bulunması,
kargoda payı giderek artan bireysel müşterinin öneminin göstergesidir. Sürekli müşteri konumundaki kuruluşların düzenli ve yüksek
hacimli gönderilerinin yanı sıra bireysel müşteriler de sektörde
giderek ağırlık ve önem kazanıyor. Online alışveriş platformları
sayesinde alışveriş şehirlerarası alana yayıldı. Mesela İstanbul’daki
birey, elindeki tek bir ürünü bile internet üzerinden Türkiye’nin herhangi bir şehrindeki bireye satabilir hâle gelip kargo hizmetlerinin
alıcısı konumuna ulaştı. Bu gelişmeler kargo sektörünün giderek
genişleyeceğini ve daha hızlı olmamız gerektiğini gösteriyor.
48’i kargo noktası olmak üzere 108 ülkedeki 260’tan fazla uçuş
noktasına, 9 kargo uçağı ve Türk Hava Yolları filosundaki 253 yolcu
uçağının kargo kapasitesini de kullanarak hizmet veren Turkish
Cargo; Türkiye çıkışlı hava kargo taşımacılığında lider pozisyonunu
korumuş ve 2014 yılında tonajda ortalama %18 artış sağlamıştır.
İlerideki hedeflerimize birlikte ulaşma dileğiyle sizlere başarılılar
diliyor, bugüne kadar gösterdiğiniz çaba ve katkılardan dolayı
saygılarımı sunuyorum.
Dear Business Partners,
I celebrate and wish you a happy new year with the occasion of our
first issue of 2015. After 2014, which has been really successful, I
firmly believe that we will achieve new successes with you during the
new year.
Our cargo terminal investment which is an indicator of our belief of
us achieving a twice times growth in the next 5 years in Turkish Cargo
has finished and started serving. A really significant investment in
terms of the development of the cargo services in our country, our
new terminal will not only enhance the capacity of Turkish Cargo, but
will also provide operational opportunities which will serve different
needs in a much faster way.
Increasing our annual capacity to 1.2 million and bringing high standards into cargo services, our new terminal serves in bigger and more
orderly operational fields while simplifying the operation processes at
53 terminals accelerating the cargo acceptance and delivery.
71,000 m2 in total, this new facility will play a key role in enabling all
kinds of products to use the cargo services from machine parts to
chemicals with its special sections such as living animals, hazardous
materials and valuable cargos thanks to its special storages and four
cold storage depots with different temperatures.
The fact that today an American-based cargo freight has thousands of
little packages – each having a different sender and recipient –
indicates the significance of individual customers whose share in
cargo becomes bigger and bigger. In addition to periodical and highvolume packages of companies, which are regular customers, individual customers gain weight and importance in the industry. Thanks
to online shopping platforms, shopping has spread to the inter-city
area. For instance, an individual in Istanbul has reached a position
where he can sell one single product online to a person anywhere in
Turkey which enables him to become a customer of cargo services.
These developments demonstrate that the cargo industry will further
expand and that we need to be faster than we already are.
Serving by using 9 cargo freights and 253 passenger freights in the
Turkish Airlines fleet flying more than 260 destination in 108 countries
(48 of which are cargo destinations), Turkish Cargo has maintained
its leading position in air cargo transportation from Turkey and has
provided about 18% increase in tonnage in 2014.
Hoping that we’ll achieve our future goals together, I wish you all success and send my respects for all your endeavors and contributions.
Doç. Dr. Temel Kotil
Genel Müdür
Temel Kotil, Ph.D.
President & CEO
TURKISH CARGO MART-NİSAN | TURKISH CARGO MARCH-APRIL | 3
HABERLER NEWS
İSTANBUL - SOFYA SEFERLERİ
30. YILINI KUTLADI
ROUNDS BETWEEN ISTANBUL AND SOFIA
CELEBRATED ITS 30TH ANNIVERSARY
Türk Hava Yolları, İstanbul – Sofya seferlerinin
30. yılını, verdiği davetle kutladı.
Turkish Airlines celebrated the 30th anniversary
of rounds between Istanbul and Sofia by hosting
an event.
C
İ
elebrating the 30th anniversary of rounds
between Istanbul and Sofia, the organization
was held at Sofia Kempinski Hotel. The guests
included Deputy Minister of Culture and Tourism
Dr. Abdurrahman Arıcı, Bulgaria’s Minister of
Tourism Nikolina Angelkova, Bulgaria’s Minister
of Foreign Affairs Katya Todorova, Bulgaria’s
Ankara Ambassador Krasimir Tulechki, Sofia
Ambassador Süleyman Gökçe and Turkish
Airlines Sales and Marketing Director Ziya
Taşkent. Presenting the guests with the Turkish
cuisine prepared by the in-flight working at
Turkish Airlines, the organization was also entertaining in that Bulgarian singers sang both
Turkish and Bulgarian songs. Tickets for different destinations of Turkish Airlines were presented as a gift to the guests after the draw.
stanbul – Sofya seferlerinin 30. yılının
kutlandığı organizasyon, Sofya Kempinski
Otel’de düzenlendi. Geceye Kültür ve
Turizm Bakan Yardımcısı Dr. Abdurrahman
Arıcı, Bulgaristan Turizm Bakanı Nikolina
Angelkova, Bulgaristan Dışişleri Bakanı
Katya Todorova, Bulgaristan’ın Ankara
Büyükelçisi Krasimir Tulechki, Sofya
Büyükelçisi Süleyman Gökçe ve Türk Hava
Yolları Satış-Pazarlama Başkanı Ziya
Taşkent katıldı. Türk Hava Yolları’nda görev yapan uçan aşçıların hazırladığı Türk
yemeklerinin sunulduğu gecede Bulgar
sanatçılar hem Türkçe hem de Bulgarca
söyledikleri şarkılarla organizasyona renk
kattı. Gecenin sonunda gerçekleşen çekilişte davetlilere Türk Hava Yolları’ndan
farklı noktalara bilet hediye edildi.
SOFYA MÜDÜRÜ’NDEN AÇIKLAMA
Türk Hava Yolları Sofya Müdürü Cenk
Öcal, ev sahipliği yaptığı gecede uçuşların
30 yıl önce 23 Nisan’da başladığını söyleyerek, “Türk Hava Yolları 30 yıldır komşumuz Bulgaristan’a uçuyor. Sofya’ya günde
iki sefer yapıyoruz. Varna hattımız açıldı.
Önümüzdeki yaz sezonunda seferlerimizi
arttıracağız.” dedi.
VİZE İÇİN GÖRÜŞMELER YAPILDI
Gecede Kültür ve Turizm Bakan Yardımcısı
Dr. Abdurrahman Arıcı ile Bulgaristan
Turizm Bakanı Nikolina Angelkova vize
konusunda görüşmeler yaptı. Schengen
vizesi olan Türk vatandaşlarının rahatlıkla Bulgaristan’a gelebildiğine dikkat
çeken Dr. Arıcı, “Bulgar vizesi alımında
bürokrasi uzun. Biz 15 yıldır Bulgarlara
vize uygulamıyoruz. Örneğin Yunanistan
bu konuda birçok düzenleme yaptı, işlemleri kolaylaştırdı. Bulgaristan’ın alacağı
benzer kararlar, iki ülke arasındaki ticaret
ve turizme olumlu katkı sağlayacaktır.”
şeklinde açıklama yaptı. Benzer bir sorunun havalimanında da yaşandığını belirten
Bakan Yardımcısı Arıcı, “Türkiye Schengen
dışı olduğu için Türk Hava Yolları uçağından inen Türk yolcular otobüsle alınıp ayrı
bir kapıya götürülüyor. Bu tür sorunları
Bakan Angelkova ile görüştük. Kendisi bir
önceki hükümette Ulaştırma Bakanlığı da
yapmıştı. Kısa süre içinde bu sorunun da
çözüleceğini umuyoruz.” dedi.
Şu anda günde
iki frekans yapılan
İstanbul- Sofya
seferleri önümüzdeki
yaz sezonunda
artacak.
The number of
rounds between
Istanbul and Sofia,
which is twice a day,
will increase at the
end of next summer.
ANNOUNCEMENT FROM THE SOFIA BRANCH
MANAGER
Hosting the organization, Turkish Airlines Sofia
Branch Manager Cenk Öcal stated that the
flights started 30 years ago on April 23rd, and
added, “Turkish Airlines has been flying to our
neighbor Bulgaria for 30 years. We organize two
flights a day to Sofia. Our Varna line has just
been opened. We’ll increase our frequency during the next summer season.”
MEETING WERE HELD FOR THE VISA
Deputy Minister of Culture and Tourism Dr.
Abdurrahman Arıcı and Bulgaria’s Minister of
Tourism Nikolina Angelkova held meetings regarding the visa issue. Emphasizing that Turkish
citizens with Schengen visa can easily visit the
country, Dr. Arıcı added, “The bureaucracy of
taking a Bulgarian visa is really long. We haven’t
asked for a visa from the Bulgarians for the last
15 years. For instance, Greece has implemented
many regulations regarding this, and made the
process easier. The similar decisions made
by Bulgaria will positively affect the trade and
tourism between two countries.” Stating that a
similar problem is also experienced at the airport, Deputy Minister Arıcı said, “Since Turkey
is not included in the Schengen visa, Turkish
passengers having gotten off Turkish Airlines
planes are taken to a separate door with a bus.
We talked about these sorts of problems with
Minister Angelkova. She served as the Minister
of Transportation for the previous administration. We hope that this problem will be solved in
no time.”
TURKISH CARGO MART-NİSAN | TURKISH CARGO MARCH-APRIL | 5
HABERLER NEWS
USPP İLE İŞ BİRLİĞİ
COLLABORATION WITH USPP
Türk Hava Yolları, Ukrayna’nın en büyük ve prestijli iş adamı kuruluşu olan Ukrayna Sanayiciler
ve İşadamları Birliği (USPP) ile iş birliği anlaşması
imzaladı.
Turkish Airlines signed a collaboration agreement with Ukrainian League of Industrialists and
Entrepreneurs (ULIE), a prestigious organization of
businesspeople.
U
G
SPP’nin Kiev’deki genel
merkezinde gerçekleşen imza töreninde söz
alan USPP Genel Başkanı
Anatoly Kinah, Türk Hava
Yolları’nın dünyanın en büyük
havayolu şirketlerinden biri
ve Avrupa’nın en iyi havayolu
şirketi olduğunu belirterek
özellikle şirketin Ukrayna’daki büyüme stratejisini takdirle
karşıladıklarını ve bu kapsamda Türk Hava Yolları ile iş
birliği yapmaktan memnuniyet duyduklarını söyledi.
MEMNUNİYET VEREN İŞ BİRLİĞİ
Türk Hava Yolları Kiev
Müdürü Hakan Yılmaz ise,
USPP’nin Ukrayna’daki en
büyük ve köklü iş adamları
derneği olduğunu ve bünyesinde çok güçlü şirketleri
barındırdığını belirtti. Hakan
Yılmaz ayrıca, USPP ile
yapılan iş birliği çerçevesinde, USPP üyesi şirketlerle
kurumsal anlaşmalar imzalamak suretiyle, anlaşmalı
şirketlerin Türk Hava Yolları
ile yapacakları uçuşlarda bu
şirketlere çeşitli avantajlar
sağlayacaklarını vurguladı ve
USPP ile yapılan iş birliğinden duyduğu memnuniyeti
dile getirdi. Konuşmaların
ardından Türk Hava Yolları
ve Ukrayna Sanayiciler ve
İşadamları Birliği arasında iş
birliği anlaşması imzalandı.
iving a speech at the
signing ceremony at
ULIE’s head office at Kiev,
the ULIE Chairman Anatoly
Kinah stated that Turkish
Airlines is one of the biggest airlines in the world
and the best airline company
in Europe, and added that
they admired the company’s
growth strategy in Ukraine
and that they were happy to
be collaborating with Turkish
Airlines in this context.
SATISFYING COLLABORATION
Turkish Airlines Kiev Branch
Manager Hakan Yılmaz
stated that ULIE is the biggest and the most rooted
businesspeople organization
in Ukraine and that it fosters
many powerful companies.
In addition, by singing corporate agreements with
ULIE member companies
as part of the collaboration
with ULIE, Hakan Yılmaz
highlighted that they would
provide various advantages
for these companies in their
flights with Turkish Airlines
and talked about how glad
he was regarding the collaboration with ULIE.
After the speeches, Turkish Airlines and Ukrainian
League of Industrialists and
Entrepreneurs signed the
collaboration agreement.
KBP VE BUD SEFERLERİ ARTIK 3 FREKANS
KBP AND BUD FLIGHTS ARE
3 FREQUENCIES NOW
KBD ve BUD kargo seferlerinde ocak ayı itibariyle frekans artışına gidildi.
Frequency in KBD and BUD cargo flights are increased as of January.
H
O
aftalık 2 frekans olarak icra edilen KBP ve BUD seferleri
7 Ocak 2015 tarihinden itibaren 3 frekans olarak icra edilmeye başladı. Üçüncü frekans KBP-BUD seferleri 7 Ocak 2015
tarihinden W14 tarife dönemi sonuna kadar haftanın üçüncü
günleri TK6391 IST-KBP-BUD-IST seferi olarak icra edilecek.
rganized as two flights per week, the frequency of KBP
and BUD cargo flights are increased to 3 flights per
week as of January 7, 2015. TK6391 IST-KBP-BUD-IST cargo flight will be operated on the 3rd day of the week as from
January 7, 2015 until the end of W14 tariff period.
UÇUŞ NO
FLT NBR
BAŞLANGIÇ/BİTİŞ
START/END
GÜNLER
DAYS
KALKIŞ
DEPARTURE
VARIŞ
ARRIVAL
TK 6391
07 JAN.2015 /
25 MAR.2015
3
IST 13:55
15:50 KBP
TK 6391
07 JAN.2015 /
25 MAR.2015
3
KBP 17:30
18:20 BUD
TK 6391
07 JAN.2015 /
25 MAR.2015
3
BUD 19:30
22:35 IST
» SAATLER LOKALDİR. / ALL TIMES ARE LMT.
MSQ SEFERLERİNDE FREKANS ARTIŞI
MSQ FLIGHTS FREQUENCY INCREASE
MSQ Kargo Seferleri W14 tarife dönemi sonuna
kadar 2 frekans olacak.
MSQ cargo flights will be 2 frequencies until the
end of W14 tariff period.
H
O
aftalık 1 frekans olarak icra edilen MSQ seferi 4 Ocak 2015
tarihinden itibaren 2 frekans olarak icra edilmeye başlandı. İkinci frekans MSQ seferi 4 Ocak 2015 tarihinden W14 tarife
dönemi sonuna kadar haftanın 7. günleri TK6327 IST-MSQVIE-IST seferi olarak icra edilecek.
rganized as one flight per week, the frequency of MSQ
cargo flights are increased to 2 flights per week as of
January 4, 2015. TK6327 IST-MSQ-VIE-IST cargo flight will
be operated on the 7th day of the week as from January 4,
2015 until the end of W14 tariff period.
UÇUŞ NO
FLT NBR
BAŞLANGIÇ/BİTİŞ
START/END
GÜNLER
DAYS
KALKIŞ
DEPARTURE
VARIŞ
ARRIVAL
TK 6327
04 JAN.2015 /
22 MAR.2015
7
IST 11:15
15:05 MSQ
TK 6327
04 JAN.2015 /
22 MAR.2015
7
MSQ 17:05
16:55 VIE
TK 6327
04 JAN.2015 /
22 MAR.2015
7
VIE 18:05
21:15 IST
» SAATLER LOKALDİR. / ALL TIMES ARE LMT.
TURKISH CARGO MART-NİSAN | TURKISH CARGO MARCH-APRIL | 7
HABERLER NEWS
TÜRK HAVA YOLLARI’NA BÜYÜK ÖDÜL
A SIGNIFICANT AWARD FOR TURKISH AIRLINES
Türk Hava Yolları, Bonds & Loans Ödülleri’nde
Uçak Finansmanı dalında “Yılın En İyİ Yapısal Finansmanı” ödülüne layık görüldü.
T
ürk Hava Yolları, 200 milyon dolar tutarında, Avrupa İhracat Ajansı garantili,
Japon öz sermayeli, satın alma opsiyonlu
faaliyet tipi finansal kiralama yöntemi ile
seçkin ve yenilikçi bir finansmanı başarıyla
tamamlayarak Türkiye’de “Yılın En iyi Yapısal
Finansmanı” ödülünü kazandı.
Türk Hava Yolları adına ödülü alan Genel
Müdür Mali Yardımcısı Coşkun Kılıç, bu ödülü almaktan duyduğu gurur ve mutluluğu
şu sözleriyle ifade etti: “Havacılığa dair her
alanda öncü bir performans sergileyen Türk
Hava Yolları, çizdiği başarı grafiğinin üzerine
daha fazlasını koymak için var gücüyle çalışıyor. Bunun neticesinde layık görüldüğümüz
ödüller bizim için öncelikli tatmin ve teşvik
Turkish Airlines was given the “Best Structured
Finance Deal of the Year” award under the Aircraft
Financing section of Bonds & Loans Awards.
(Soldan sağa) M. Enis Feyzioğlu (Genel
Finansman Müdürü), Betül Koçum
(Anlaşmalar ve Ödemeler Şefi), Taha
Çakmak (Uzman), Hande Söyler (Para
Piyasaları ve Finansman Şefi), Eyüp Işık
(Finansman Başkanı)
(From left to right) M. Enis Feyzioğlu
(General Financing Manager), Betül
Koçum (Chief of Agreements and
Payments), Taha Çakmak (Specialist),
Hande Söyler (Chief of Money Markets
and Financing), Eyüp Işık (Financing
President)
T
urkish Airlines won the “Best Structured
Finance Deal of the Year” award in Turkey by
completing an exclusive and innovative financing of 200 million dollars with a guarantee from
European Export Agency, which is a financial
lease with option to purchase and Japanese
owner’s equity.
Accepting the reward on behalf of Turkish Airlines, General Manager Finance Deputy Coşkun
Kılıç expressed the pride and joy for receiving
this award: “Showing a pioneering performance
in every field regarding aviation, Turkish Airlines
strives hard to add more to its graphic of success. The awards we’ve been given as a result
are primary elements of satisfaction and encouragement for us. I want to thank Bonds &
unsuru. Elde ettiğimiz çok sayıda mühim
ödülden biri olan ve Uçak Finansmanı
dalında takdim edilen “Yılın En İyi Yapısal
Finansmanı” ödülüne bizleri layık gören
Bonds & Loans’a teşekkür ederken bu başarıyı tesis eden takımıma ve tüm Türk Hava
Yolları ailesine ayrıca müteşekkir olduğumu
belirtmek isterim.”
Ödül törenine video konferans aracılığıyla
katılan Ekonomiden Sorumlu Başbakan
Yardımcısı Ali Babacan, Türkiye’nin 2008 yılından beri gösterdiği büyümeyi vurguladı ve
piyasanın gelişimine yönelik atılacak adımlar
hakkında da bilgi verdi.
Türkiye Sermaye Piyasasında Hızlı Büyüme
Galaya ev sahipliği yapan GFC - Global
Financial Conferences Genel Müdürü Alex
Johnson da konuşmasında, Türkiye sermaye
piyasasında kısa vadede atılan adımlara ve
gözle görülür büyümeye dikkat çekti. Bu
sürecin titizlikle sürdürüleceğine dair göstergelerin apaçık ortada olduğunu sözlerine
ekledi.
Türk Hava Yolları’nın önemli iş ortaklarından BNP Paribas ile geçtiğimiz yıl hayata
geçirdiği finansman modeli, havacılık sektörünün önde gelen finansal istihbarat kaynağı
Airfinance Journal tarafından 2013 yılının
küresel ölçekte “En İyi Vergi Kalkanlı Uçak
Finansmanı” ödülüne layık görülmüştü. Daha
önce de farklı finansman modellerini başarıyla sonuçlandırmıştı. 2006, 2008, 2011 ve
2012 yıllarında icraata geçirdiği uçak finansman modelleri neticesinde Jane’s Transport
Finance, Global Transport Finance ve
Airfinance Journal tarafından verilen “Avrupa
Kıtasının En İyisi” ödüllerine sahip olması bu
noktada verilebilecek başlıca örneklerden.
Loans for seeing us worthy of the “Best
Structured Finance Deal of the Year”
award under the Aircraft Financing
section, which is one of the significant
awards we’ve received, and would like
to express my gratitude for my team
who have achieved this award and the
Turkish Airlines family.
Attending the award ceremony
through video conference, Deputy
Prime Minister Responsible for Economics Ali Babacan emphasized the
growth that Turkey has been experiencing since 2008 and gave information
about the steps that would be taken for
the improvement of the market.
Rapid Growth in Turkey’s Capital Market
Hosting the event, the General
Manager of Global Financial Conferences Alex Johnson highlighted the
steps taken in the short term and the
marked growth in the Turkish capital
market in his speech. He also added
indications clearly showed that this
process would be meticulously maintained.
One of the significant business partners of Turkish Airlines, BNP Paribas
was given the “Best Aircraft Financer
with Tax Shield” on a global scale in
2013 by Airfinance Journal, which is
the prominent financial intelligence
source in the aviation sector, for its
financing model implemented last year.
The fact that it’s won Jane’s Transport
Finance, Global Transport Finance and
“Best of European Continent” by Airfinance Journal as a result of the aircraft financing models it implemented
in 2006, 2008, 2011 and 2012, is among
the primary examples.
TURKISH CARGO MART-NİSAN | TURKISH CARGO MARCH-APRIL | 9
HABERLER NEWS
YÜK KAPASİTESİNDE ARTIŞ,
ORANDA AZALMA
TONNAGES GO UP BUT RATES SHRINK
IATA’nın açıklamasına göre önümüzdeki yıl (2015) hava taşıma tonajı artacak fakat oranda azalma olacak.
According to the statement by IATA,
air freight tonnage will increase next
year (2015) but the rates will shrink.
S
U
luslararası Hava Taşımacılığı
Birliği’ne (IATA) üye havayolu
şirketlerindeki kıdemli kargo yöneticilerinin beklentilerine göre küresel hava
taşıma tonajı önümüzdeki yıl (2015),
2010’dan bu yana en hızlı oranda artacak. Ama oranların %5,8 düşerek
marjlar üzerindeki baskıyı artırması
da bekleniyor. IATA’nın baş ekonomisti
Brian Pearce ton/kilometre nakliyesiyle ölçülen hacmin bu yıl da iyileşmeye
devam ettiğini açıkladı ama sektörü,
ileride zorlu bir sürecin beklediğini de
ekledi. IATA kargo şefi bu yılın büyüme
oranının biraz daha üstünde olacak
şekilde hacimde yüzde 4,3’lük bir
büyümeyle 53,5 milyon tona çıkmasını
öngörüyor ancak daha fazla kazanç
erozyonu bekliyor. Pearce, dünya
ticaretindeki büyümenin “gönülsüzce”
olduğunu ifade etti ve güvenin ortadan
kalktığından bahsetti. Üretim modellerindeki değişikliklerin de taşımacılık
akışını etkileyen bir faktör olduğunu
anlatan Pearce üstü kapalı satın alma
değişiklikleriyle ortaya çıkan yerli
ekonomiyi koruma politikasının riskleri konusunda da uyarıda bulundu:
“Hükûmetler kendi ülkelerindeki işleri
koruma konusunda dikkatli olmalı
ancak eylemleri uluslararası ticari ve
ekonomik büyümeyi herkes için azaltma riskini taşıyor.”
Tüm taşımacılık pazarında %1,5’lik
bir düşüş yaşanırken, havacılığın payı
2012 yılından beri sabit. Pearce’e
göre bu durum havacılığı diğer alternatiflerden daha cazip kılıyor. Ancak
2014’ün ortasından bu yana görülen
petrol fiyatlarındaki yüzde 40’lık azalma, prensipte havayollarının harcamalarını kontrol etmelerine yardımcı
olurken kısa vadede bir fayda göstermedi. Uluslararası Hava Taşımacılığı
Birliği’nin tahminlerine göre hava
nakliyatları 2015’te %6’lık bir artış
yaşayarak kullanım üzerinde yeniden
bir baskı uygulayacak.
enior cargo executives at IATA member airlines are predicting that global
air freight tonnage will increase next year
(2015) at its fastest rate since 2010. Yet
rates are likely to shrink by a further 5.8
per cent in real terms, intensifying pressure on margins. Brian Pearce, IATA chief
economist, told that volume measured by
freight tonne-kilometres has continued its
steady recovery this year but added that
a challenging period was up ahead. IATA
heads of cargo foresee a 4.3 per cent increase in volumes to 53.5 m tonnes, slightly
ahead of this year’s growth rate, but expect
further yield erosion. Pearce said growth in
word trade was “half -hearted” and business confidence had flat-lined. Saying that
changes in manufacturing patterns could
have an impact on international freight
flows as well, Pearce warned of the risks of
protectionism, occurring via subtle procurement changes as well as traditional tariff
mechanisms saying, “Governments were be
concerned about protecting jobs at home,
but their action risk shrinking international
trade and economic growth for everyone”.
While overall freight market witnessed
a decrease of 1.5%, the air’s share has
stabilized since 2012. According to Pearce,
this situation makes air more attractive
compared with other modes. However, the
40 per cent fall in oil prices since mid-2014,
while in principle helping airlines control
their costs, would not produce an immediate benefit.
International Air Transport Association
estimates that aircraft deliveries will increase by six per cent in 2015, putting pressure back on utilisation.
IATA: “TALEPLER YÜKSELİYOR”
IATA: “THE DEMAND IS INCREASING”
Uluslararası Hava Taşımacılığı Birliği’nin (IATA)
ekim ayı için hazırladığı hava taşımacılığı piyasası
raporuna göre dünya çapındaki hava taşımacılığı
hizmetleri önceki beş yılda görülmeyen seviyelere ulaştı.
R
aporda uluslararası trafikte geçtiğimiz
yılın aynı ayına oranla %5,6 artış ve
ulusal pazarda %3,9 büyüme oldu. IATA,
“Dünya ticareti artan hava kargo nakliyatlarını destekleyerek sabit bir şekilde
büyüyor. 2010’da görülen durgunluk sonrası
yükselişten beri karşılaşmadığımız talep
düzeyine geri döndük.” şeklinde bir açıklama yaptı.
Ancak, IATA’nın Genel Direktörü ve
CEO’su, Tony Tyler hava taşımacılığı sektörünü uyardı. Müşteri beklentilerinin arttığını
vurgulayan Tyler, diğer kargo türlerinin de
geliştiklerini ve rekabetin arttığını söyledi.
Büyümenin bölgelere göre dağılımında
ise başı Orta Doğulu taşıyıcılar çekiyor.
Aynı rapora göre Afrika, %9,6; Asya-Pasifik
%6,7; Kuzey Amerika %3,1; Latin Amerika
%4,1’lik bir artış gösterdi. Avrupa ise %1,4
ile gerilerde kaldı.
According to the October report by International Air Transport Association, the air carriage services in the world has reached a level
which has never been seen in the previous
5 years.
Diğer kargo
taşımacılığı
türlerindeki
gelişme, hava
kargoculuğundaki
rekabeti arttırdı.
Developments in
other modes of
carriage increased
competition in air
freight.
A
ccording to the report, the international traffic increased by 5.6% compared to the same
month of the last year, and it witnessed a growth
of 3.9% in the international market. IATA made
an announcement saying, “The global trade is
constantly growing meanwhile supporting the increasing air cargo deliveries. We’re back to a level
of demand we haven’t seen since the increase
following the inactivity in 2010.
However, the General Director and CEO of
IATA Tony Tyler warned the air transport industry.
Emphasizing that the demands of the customers
have increased, Tyler said that other means of
transport have also developed, and that the competition has increased.
The carriers from the Middle East are at the top
of the list regarding the regional distribution. The
same report says that Africa has had an increase
of 9.6%, North America 3.1%, and Latin America
4.1% while Europe has stayed behind with 1.4%.
TURKISH CARGO MART-NİSAN | TURKISH CARGO MARCH-APRIL | 11
HABERLER NEWS
YENİ KARGO TESİSİMİZ
HİZMETE AÇILDI
OUR NEW CARGO
FACILITY IS OPEN FOR
SERVICE
İstanbul Atatürk Havalimanı’ndaki yeni kargo
tesisimiz, düzenlenen törenle hizmete açıldı.
T
ürkiye’nin en büyük hava kargo
terminali olan İstanbul Atatürk
Havalimanı’ndaki yeni tesisimiz hizmete
açıldı.
Yıllık tonaj kapasitesi 1,2 milyon ton olan
yeni terminalimiz Maliye Bakanı Mehmet
Şimşek ile Gümrük ve Ticaret Bakanı
Nurettin Canikli tarafından hizmete açıldı.
71 bin metrekare alana sahip ve 1,2 milyon ton kapasiteli yeni kargo tesisimiz,10 ay
gibi kısa bir sürede hizmete sunuldu.
With an opening ceremony, our new cargo
facility in Istanbul Atatürk Airport began its service.
O
ur new facility, Turkey’s largest air cargo
terminal, has been opened for service in,
Istanbul Atatürk Airport.
Our new terminal with an annual tonnage
capacity of 1.2 million tons was opened by
Mehmet Şimşek, the Minister of Finance and
Nurettin Canikli, the Minister of Customs and
Trade.
Our facility with 71,000 m² floor area and a capacity of 1.2 million tons, has been established
in such a short time of 10 months.
TESİSİN TEKNİK DETAYLARI
TECHNICAL DETAILS OF THE FACILITY
Yıllık Tonaj Kapasitesi:1,2 milyon ton
Kullanılan Toplam Taban Alanı (Kara ve
Hava Tarafı): 71.000 m²
• Kapalı Depo Alanı: 43.000 m²
• Özel Depo Alanı: 3.000 m²
• Özel Kargo ULD Depolama Alanı: 700 m2
• Özel Depolar (39 ayrı depo)
• Soğuk Hava Depoları (-21°C, 0°C, 2-8°C,
15-25°C)
• Canlı Hayvan (AVI) Odaları
Annual Tonnage Capacity: 1.2 million tons
Used Total Floor Area (Land and Air sides):
71,000 m²
• Closed Storage Area: 43,000m²
• Special Storage Area: 3,000m²
• Special Cargo ULD Storage Area: 700m²
• Special Storage Areas (39 separate ones)
• Cold Storage Areas (-21°C, 0°C, 2-8°C,
15-25°C)
• Live Animal (AVI) Rooms
Türkiye’nin en büyük
hava kargo terminali
olan tesisimizin yıllık
tonaj kapasitesi 1,2
milyon ton, toplam
taban alanı
71.000 m².
Our new facility,
which is the largest
air cargo terminal
in Turkey, has
71,000m² floor area
and a capacity of 1.2
million tons in total.
• Tehlikeli Madde (DG) Depoları
• Vulnerable (VUN) Kargo Depoları
• Değerli (VAL) Kargo Depoları
• Radyoaktif Depoları
KARGO KABUL VE TESLİMİ
• Bekleme alanlarıyla birlikte müşteri konforunu esas alarak tasarlanmış müşteri
işlemlerinin gerçekleşeceği modern ofisler,
• Kargo kabulü ve teslimi yapılan toplamda 53
kapının yanı sıra TK Plus ve özel kargolara
tahsis edilmiş kapılar,
• Araç trafiği ve manevra alanlarının sağlıklı
bir şekilde yönetileceği 42 metre genişliğindeki araç kabul alanı,
• Farklı araç tipleriyle kabullerde kolaylık sağlayacak hareketli seviye ayarlayıcılar.
DEPOLAMA SÜREÇLERİ
• En önemli darboğazlardan biri olarak nitelendirilen ULD’lerin depoya giriş-çıkış kapasitesinin 5,5 katına çıkarılması,
• İthalat-ihracat operasyon alanlarının birleştirilmesiyle hızlandırılmış süreçler ve artan
esneklik sonrasında raf kapasitesinin 2,5
katına çıkabilecek olması,
Turkish Cargo,
filomuzdaki 9 adet
Airbus A330 tipi
kargo uçağımızla
yılda 66 ton kargo
taşıyan bir şirket
hâline geldi.
Turkish Cargo, with 9
Airbus A300 aircrafts
in our fleet, has
become a company
that carries 66 tons
of cargo annually.
• Dangerous Goods (DG) Storage Areas
• Vulnerable (VUN) Cargo Storage Areas
• Valuable (VAL) Cargo Storage Areas
• Radioactive Substance Storage Areas
CARGO ADMISSION AND DELIVERY
• Modern offices for customer processes
designed with the comfort of the customers
kept in mind,
• With 53 gates where cargo admission and
delivery takes place, as well as gates dedicated to TK Plus and special cargo,
• Vehicle traffic and maneuvering areas to be
managed efficiently thanks to the vehicle
admission area with a width of 42 meters,
• Mobile level adjusters to provide ease during the admission process with various types
of vehicles.
STORAGE PROCESSES
• Considered to be one of the most significant
bottlenecks, the entrance and exit capacity
of ULDs has been increased by 5.5 times.
• With accelerated process speed and increased flexibility after joining the storage
area for import and export operations, the
TURKISH CARGO MART-NİSAN | TURKISH CARGO MARCH-APRIL | 13
HABERLER NEWS
rack capacity may be increased by 2.5 times.
• The special storage areas are increased
by 3 times and may be increased to up to 6
times with the use of racking systems.
• 39 independent storage rooms at four
different temperature ranges for 9 different types of cargo, allowing cargo such as
medicine, food and flowers to be stored in
separate areas.
• 1200 ULD in total with its capacity to be
doubled.
OPERATIONAL PROCESSES
2023 yılı için
hedefimiz, 3 milyar
dolar kargo geliri
elde etmek.
• Üç katına çıkarılan özel depo alanının, raf
sistemleri ile toplam kapasitesinin altı katına kadar artırılabilmesi,
• Bununla birlikte dört farklı sıcaklık aralığında ve 9 farklı kargo tipinde 39 bağımsız
odada ilaç, gıda ve çiçek gibi farklı türlerdeki kargoların ayrı bölümlerde depolanabilmesi,
• İki katına çıkarılacak kapasitesi ile toplamda 1200 adet ULD.
OPERASYON SÜREÇLERİ
Our aim for 2023
is to generate 3
billion dollars cargo
revenue.
• Hareketli istasyonlarla, kargo hazırlık ve
bozum işlemlerinin daha kolay ve hızlı gerçekleştirilmesi,
• Dar ve geniş gövde uçaklar için hazırlık ve
bozum istasyonlarının sayısının 2,5 katına
çıkarılması,
• Depolar arası geçişler ile hava-kara tarafı
bağlantılarının yalınlaştırılması ve hızlandırılması.
Yeni kargo tesisimizin açılış töreninde
konuşan Türk Hava Yolları Yönetim Kurulu
Başkanı Hamdi Topçu, Türk Hava Yolları’nın
10 yılda 10 milyon yolcudan 56 milyon yolcuya
çıktığını belirterek, “Türk Hava Yolları’nın son
10 yıllık serüvenine baktığımızda hem altyapı,
hem organizasyon yapılanma hem de bakımonarım tesisleri açısından büyük bir atılım
içinde olduğunu görüyoruz. Son 10 yıl içinde,
yolcu trafiğimiz yılda 10 milyon yolcudan 56
milyon yolcuya çıktı. Gelirlerimizin 1,2 milyar
dolardan iştirakleriyle beraber 17,5 milyar
dolara yükseldiğini görüyoruz.
Turkish Cargo, filomuzdaki 9 adet Airbus
• With mobile stations, cargo build-up and
break-down processes are to be performed
more easily and faster.
• The number of build-up and break-down
stations are increased by 2.5 times in regard to narrow-bodied and wide-bodied
aircrafts.
• Connections between air and land sides to
be simplified and accelerated with the passages between storage areas.
Remarking that Turkish Airlines went from
10 million passengers to 56 million passengers within 10 years, Hamdi Topçu, the
Chairman of Turkish Airlines, said “When
we look at the 10 year journey of Turkish
Airlines, we see that it’s in a big breaktrough
with both organizational structuring and with
maintenance and repair facilities. In last ten
years, our passenger traffic increased from
10 million to 56 million passengers. We see
that our revenue has raised from 1.2 billion
dollars to 17.5 billion, with partnerships.
Turkish Cargo, with 9 Airbus A300 aircrafts in our fleet, has become a company
that carries 66 tons of cargo annually. As
Turkish Airlines, we are doing all kinds of
investments that we must to increase our
quality. There lies the success which is the
reason we were chosen the best airline in
Europe for 4 years in a row.” Mentioning that
Turkish Airlines went from an airline that
imitated others, to one that is being imitated,
he said, “We have stopped being an airline
that imitated some others and become a
company that establishes its own research
and development, innovation and network.
Of course, what really matters is not only to
get to the top but to stay there. To hold our
position, we are continously going through
a series of investments. Last year, we have
invested 550 million dollars for the HABOM
A330 tipi kargo uçağımızla yılda 66 ton kargo
taşıyan bir şirket hâline geldi. Türk Hava
Yolları olarak hizmet kalitemizi artırmak için
yapmamız gereken her türlü yatırımı yapıyoruz. Avrupa’da 4 yıl üst üste en iyi havayolu
şirketi seçilmemizdeki başarı da burada
yatıyor.” dedi. Türk Hava Yolları’nın taklit
eden değil, taklit edilen bir havayolu hâline
geldiğini belirten Hamdi Topçu, “Birilerini
taklit eden havayolu olmaktan çıkıp artık
kendi inovasyonumuzu, Ar-Ge’mizi, ağımızı
kuran bir şirket hâline geldik. Tabii yükseğe
çıkmak önemli değil, yüksekte tutunabilmek
önemli. Bu tutunma adına bir dizi yatırımları
peş peşe yapıyoruz. Sabiha Gökçen’de geçen
yıl HABOM tesisleri için yerli öz sermayemizle 550 milyon dolarlık yatırım yaptık. Bu
yatırım uçak bakım-onarım kapasitemizi 6
kat artırdı. Türk Hava Yolları artık sadece
kendi uçaklarının bakımını yapan tesislere
sahip değil, aynı zamanda bölgesinde güç
sahibi olan bir bakım merkezine sahiptir.
Son zamanlarda, İstanbul’un çok hareketli
bir uçuş merkezi hâline gelmesi sebebiyle
Atatürk Havalimanı’ndaki daralma ve sıkışıklığı giderme adına Ulaştırma Bakanlığımız
çok ciddi adımlar atıyor. Şu anda Atatürk
Havalimanı’nın geçici de olsa park sahaları
yüzde 30’u aşan oranda genişletildi. Çok kısa
bir zamanda bu park sahalarının hizmete
girmesini bekliyoruz. Atatürk Havalimanı
bütün sıkıntılarına rağmen hâlen Türkiye’nin
dünyaya açılan en büyük çıkış kapısı.” sözleriyle zirvede kalmanın önemini vurguladı.
Ayrıca, Türk Hava Yolları’nın taşıdığı transit
yolcu sayısındaki artışın çok ciddi oranlara
ulaştığına dikkat çeken Topçu, “2010’da Türk
Hava Yolları’nın toplam yolcu sayısı 10 milyon iken, bugün sadece taşıdığı transit yolcu
sayısı 12 milyon. Artık İstanbul önemli bir
transit merkezi hâline geliyor. Dünya hava
trafiğinin yüzde 66’sının ülkemiz üzerinden
sağlandığı bir noktada biz hava trafiğinden
binde 3 oranında pay alıyorduk. Ama bugün
dünya sivil havacılık trafiğinden aldığımız
pay yüzde 2’ye yükselmiştir. Türkiye’nin 2023
hedeflerine paralel olarak biz de Türk Hava
Yolları olarak bütün örgütümüzün yapısını,
donanımlarımızı planladık, uçak siparişlerimizi verdik. 2023 yılında için hedefimiz; 450’yi
aşkın bir filoya sahip olmak, 100 milyonu
aşkın yolcu taşımak, 3 milyar dolar kargo
geliri elde etmek, 1,5 milyar dolar bakımonarımdan pay almaktır” dedi.
facilities in Sabiha Gökçen with our own domestic capital. This increased our aircraft
repair and maintenance capacity by 6 times.
Turkish Airlines does not only have facilities
to do the maintenance for its own aircrafts,
but it has a maintenance center now which is
powerful in its area. Our Ministry of Transport
is taking some serious steps to alleviate the
constrictions and jamming in Atatürk Airport,
which is a result of Istanbul becoming a very
active flight center recently. Right now, even
though it’s a temporary solution, the parking
spaces in Atatürk Airport has been widened
by 30 percent. We expect to see these parking
spaces in service in a very short while. With
all its hardships, Atatürk Airport is Turkey’s
biggest exit gate to the rest of the world.”,
stressing the importance of staying at the
top. Also emphasising that the transit passenger carry rate of Turkish Airlines having
increased to seriously high amounts, Topçu
said, “In 2010, Turkish Airlines had 10 million passengers in total, while today just the
amount of its transit passengers is 12 million. Istanbul is becoming a significant center
of transits now. At a point where world’s 66
percent of flights are provided from our country, we used to receive a 0.3 percent share.
But today, the share we get from the world’s
civil aviation traffic is increased to 2 percent.
As Turkish Airlines, drawing a parallel to
Turkey’s goals for 2023, we have planned out
the structure of our organization, we have
placed orders for our aircrafts. Our aim for
2023 is to have a fleet with over 450 aircrafts,
transport over 100 million passengers, generate 3 billion dollars in cargo revenue and
generate 1.5 billion dollars from repair and
maintenance shares.”
Yeni kargo tesisimiz
yeni havalimanının
açılacağı tarihe kadar
verimli olacak şekilde
kuruldu.
Our new cargo
facility will also be
efficient until the
opening of the new
airport.
TURKISH CARGO MART-NİSAN | TURKISH CARGO MARCH-APRIL | 15
HABERLER NEWS
ÖNEMLİ OLAN YÜKSEKTE KALABİLMEK
Konuşmaların ardından tesislerin kurdelesini kesen Türk Hava Yolları yönetimi ve
bakanlar ofisleri gezerek Turkish Cargo’nun
hizmete açılan tesisiyle ilgili detaylı bilgi
aldı.
Türk Hava Yolları Genel Müdürü Temel
Kotil, millî şirketin inanılmazı başardığına
dikkat çekerek, “2004 yılında 62 uçak sipariş
verdiğimiz zaman alınmasınlar ama bazı
basın mensuplarımız bu uçaklar ne olacak
diye yadırgamışlardı. Allah’ın izniyle hepsi
servise verildi. 12 yıldan beri yaptığımız atılımlarla Türk Hava Yolları, Afrika’da Etiyopya
Hava Yolları’ndan sonra en çok noktaya uçan
havayolu oldu. Etiyopya Afrika’nın şirketi
olmasına rağmen 45 noktaya uçuyor. Biz 42
noktaya uçuyoruz. Açılacak yeni hatlarımızla
Afrika’dan uçuşlarımızı 55 noktaya çıkaracağız. Aynı zamanda Avrupalı bir havayolu şirketi olan Türk Hava Yolları, Avrupa’da da en
çok noktaya uçan havayolu. Asya’da ve Orta
Doğu’da da iyi bir yere geleceğiz. Bütün bu
başarılar İstanbul’u dünyaya en çok bağlantı
veren merkez konumuna getirdi.
İstanbul’un geçen yıl aldığı 12 milyon turiste bizim çok büyük katkımız oldu. Atatürk
Havalimanımız da geçen sene Frankfurt ve
Paris’i hayli zorladı. İnşallah bu yıl daha çok
zorlayarak Heathrow’dan sonra Avrupa’nın
ikinci büyük havalimanı olacak. Almanya’da
geçen yıl iç ve dış hatlarda toplam 200 milyon
yolcu uçtu. Türkiye’de ise yaklaşık 60 milyon
yolcu seyahat etti. Türkiye’de ekonomideki
büyüme Türk Hava Yolları’na ve havacılık
sektörüne de yansıdı. Hangi projeyi yaptıysak
(Soldan sağa) Türk Hava Yolları
Kargo Başkanı Ali Türk, Türk Hava Yolları
Yönetim Kurulu Üyesi Prof Dr. Mecit Eş,
Devlet Hava Meydanları İşletmesi Genel
Müdürü Orhan Birdal, Türk Hava Yolları
Yönetim Kurulu Üyesi Muzaffer Akpınar,
Türk Hava Yolları Yönetim Kurulu Üyesi
Arzu Akalın, Türk Hava Yolları Yönetim
Kurulu Üyesi İsmail Gerçek, Türk Hava
Yolları Yönetim Kurulu ve İcra Komitesi
Başkanı Hamdi Topçu, Gümrük ve Ticaret
Bakanı Nurettin Canikli, Maliye Bakanı
Mehmet Şimşek, Türk Hava Yolları Genel
Müdürü Doç Dr. Temel Kotil, Atatürk Hava
Limanı Mülki İdare Amiri Mehmet Türk,
Türk Hava Yolları Genel Müdür Yardımcısı
(Ticari) M. Akif Konar.
(From left to right) Turkish Airlines Senior
Vice President Cargo Ali Türk, Turkish
Airlines Member of Board Prof. Dr. Mecit
Eş, State of Airports Operation General
Director Orhan Birdal, Turkish Airlines
Member of Board Muzaffer Akpınar,
Turkish Airlines Member of Board Arzu
Akalın, Turkish Airlines Member of Board
İsmail Gerçek, Turkish Airlines Chairman
of the Board and the Executive Committee
Hamdi Topçu, Minister of Customs and
Trade Nurettin Canikli, Minister of Finance
Mehmet Şimşek, President & CEO Turkish
Airlines Temel Kotil, PhD, Atatürk Airport
Civilian Administration Manager Mehmet
Türk, Turkish Airlines Chief Commercial
Officer M. Akif Konar.
WHAT MATTERS IS STAYING AT THE TOP
After the speeches and the cutting of the
ribbon for the facility opening, the administration of Turkish Airlines and the ministers took
a tour to see the offices and received detailed
information about the new facility of Turkish
Cargo. Temel Kotil, CEO of Turkish Airlines,
emphasized to the incredible success of the
domestic company. “In 2004, when we placed
order for 62 aircrafts, lest they feel resentment
but some of our members of the press found it
strange, about the future of the aircrafts. With
the will of God, all of them are used in service
now. With the breakthroughs that we have been
carrying out for 12 years, Turkish Airlines has
become the airline that flies to most destinations in Africa after Ethiopian Airlines. Even
though Ethiopian Airlines is an African company,
it flies to 45 points whereas we fly to 42 points.
With the opening of our new routes, we will
increase our flights to 55 points in Africa. Also
an European airline company, Turkish Airlines
is the airline with most destinations in Europe.
We will have a good place in Asia and Middle
East, too. All of this success turned Istanbul to
a centre of flights with most routes to the rest
of the world. We had a big contribution to the 12
million tourists coming to Istanbul last year. Our
Atatürk Airport gave Frankfurt and Paris a run
for their money last year. Hopefully this year we
will pass them and become the second biggest
airport in Europe after Heathrow. In Germany,
domestic and international, there were over
200 million passengers in flights. In Turkey we
had about 60 million passengers. The economic
growth in Turkey also reflected to the aviation
hep tuttu. Yeni kargo tesisimiz de yeni havalimanının açılacağı tarihe kadar verimli olacak
şekilde kuruldu.” şeklinde konuştu.
TÜRK HAVA YOLLARI’NIN BÜYÜK BAŞARISI
Açılışa katılan Maliye Bakanı Mehmet
Şimşek de Türk Hava Yolları’nın yeni kargo
tesisinin açılışında konuşma yaptı. Mehmet
Şimşek yaptığı konuşmada, “Türk Hava
Yolları’nın başarısı ortada. Kargo kısmı kâr
marjı nispeten daha yüksek ve yolcuya oranla
daha hızlı büyüyen bir alan. Küresel anlamda
son 20 yıla baktığınız zaman yolcu sayısındaki
artış yüzde 3’ler civarındaysa, kargoda en
az iki katı. Türk Hava Yolları artık büyük bir
holding. 17 milyar dolarlık bir cirodan bahsediyoruz. Gerçekten büyük bir başarı. Bunlar
Türkiye’deki istikrarla ve siyasi istikrarla
yakından ilişkili. Doğru tercih ve politikalarla
doğrudan ilişkili. Biz Türk Hava Yolları’nda
devletin payını yüzde 50’nin altına çektik,
önlerini açtık. Ortaya büyük bir başarı çıktı.
Gerçekten sadece bir zihniyet devrimi. Ama
kolay değil tabi ki. Korkularla yaşayan bir
Türkiye’den özgüveni yüksek ve bu tür başarıları artık olağan şekilde yaşadığımız bir ülkeye
geldik.” diye konuştu.
Maliye Bakanı Mehmet Şimşek’in ardından
kürsüye çıkan Gümrük ve Ticaret Bakanı
Nurettin Canikli, yeni kargo tesisimiz ve Türk
Hava Yolları’nın büyümesi ile ilgili mesajlarını
iletti.
Bekleme alanı ve
ofislerin tasarımında
müşteri konforunu
esas aldık.
Designing the
waiting areas and
offices we kept
the comfort of the
customers in mind.
sector. Whatever project we made always ended
up successfully. Our new cargo facility will also
be efficient until the opening of the new airport.”, he noted.
THE BIG SUCCESS OF TURKISH AIRLINES
The Minister of Finance also spoke during the
opening ceremony, in his speech he said, “The
success of Turkish Airlines is obvious, cargo
transport is a field with comperatively more
revenue than passenger transport, and one that
is growing rapidly. If we look at the last 20 years,
while the rate of increase in passengers globally
is 3 percent, the increase in cargo is at least 2
times that. Turkish Airlines is a large holding
now. We are talking about a turnover of 17 billion dollars. This is a really big success. They
are all closely related to the stability in Turkey
and the stability in politics. It is directly related
to making the right choices and policies. We
have reduced the government’s share of Turkish
Airlines to under 50 percent and paved the way
for them. The result was a big success. This is
really a revolution of the mindset. Of course,
this is not easy. We have come from a Turkey
that lived in fear, to one with high confidence
and regularly has such accomplishments.”
Speaking after the Minister of Finance
Mehmet Şimşek, the Minister of Customs and
Trade Nurettin Canikli conveyed his messages
about our new cargo facility and the growth of
Turkish Airlines.
İZMİR SEFERLERİ ARTTI
FREQUENCY OF IZMIR FLIGHTS INCREASED
Türk Hava Yolları, Sabiha Gökçen
Havalimanı’ndan düzenlenen İzmir uçuşlarının sefer sayısını artırıyor.
Turkish Airlines increases the frequency of
Izmir flights from Sabiha Gökçen Airport.
S
on dört yıldır “Avrupa’nın En İyi Havayolu Şirketi” seçilen Türk Hava Yolları, Sabiha Gökçen Uluslararası
Havalimanı kalkışlı İzmir seferleri, 17 Kasım itibarıyla
günde 8 sefere çıktı.
C
hosen as the “Best Airline Company in Europe” for the
last 4 years, Turkish Airlines flights to İzmir from Sabiha
Gökçen International Airport has increased to 8 flights a day as
of November 17.
TURKISH CARGO MART-NİSAN | TURKISH CARGO MARCH-APRIL | 17
HABERLER NEWS
TURKISH CARGO’DAN İŞ ORTAKLARINA
ÖDÜL YAĞMURU!
TURKISH CARGO 2014 AGENCY AWARD
CEREMONY
Bu yıl 5’incisi düzenlenen “Turkish Cargo
2014 Acente Ödül Töreni” 4 Mart 2015 tarihinde
İstanbul Hyatt Regency Otel’de gerçekleşti.
This year, the 5th of “Turkish Cargo 2014 Agency
Award Ceremony” was held on 4th March 2015 in
Istanbul Hyatt Regency.
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
Toll Global Forwarding Satış Direktörü
Oktay Baykut, Türk Hava Yolları Yönetim
Kurulu ve İcra Komitesi Başkanı Hamdi
Topçu
T
urkish Cargo’nun büyümesinde en büyük
katkısı olan iş ortaklarını
ödüllendirdiği gece, Türk
Hava Yolları Yönetim Kurulu
ve İcra Komitesi Başkanı
Sn. Hamdi Topçu, UTİKAD
Başkanı Sn. Turgut Erkeskin,
Türkiye çıkışında faaliyet
gösteren IATA kargo acente
yetkilileri, Kargo Başkanı Sn.
Ali TÜRK, Turkish Cargo yöneticileri ve personellerinin
katılımları ile gerçekleşti. Sn.
Ali Türk’ün açılış konuşması
ile başlayan organizasyon
Sn. Hamdi Topçu ve Sn.
Turgut Erkeskin konuşmaları
ile devam etti.
Turkish Cargo’ya Türkiye
genelinde destek veren
acenteler TOLL Global
Forwarding Turkey, AS-AV
International Transport,
DHL Global Forwarding,
DSV Hava ve Deniz
Taşımacılığı A.Ş., Schenker
Arkas Nakliyat’a ve bölgesel bazda destek veren
acenteler DHL Global
Forwarding (Adana), Hitit
Uluslararası Nakliyat
Gümrük Müşavirliği
Sanayi ve Ticaret. Ltd. Şti.
(Ankara), UTI Taşımacılık
Ltd. (Antalya) ve Yeditepe
Taşımacılık’a (İzmir) plaketleri takdim edildi.
T
he organization in which
Turkish Cargo has rewarded
it’s business partners that give
a high contribution to it’s growth
was held with the participation of Chairman of the Board
and the Executive Committee
Mr. Hamdi Topçu, President
of UTİKAD (Association of
International Forwarding and
Logistics Service Providers) in
Turkey Mr. Turgut Erkeskin,
executives of IATA cargo agencies, Cargo President Mr. Ali
Türk, Turkish Cargo executives
and staff. Started with the welcome speech of Mr. Ali Türk, the
organization continued with the
speeches of Mr. Hamdi Topçu
Toll Global Forwarding Sales Director
Oktay Baykut, Turkish Airlines Chairman
of the Board and the Executive
Committee
and Mr. Turgut Erkeskin.
Agencies TOLL Global
Forwarding Turkey, AS-AV
International Transport,
DHL Global Forwarding, DSV
Hava ve Deniz Taşımacılık
Inc, Schenker Arkas Nakliyat
that gives highest support
to Turkish Cargo on country
basis and the agencies DHL
Global Forwarding (Adana),
Hitit Uluslararası Nakliyat
Gümrük Müşavirliği Sanayi
ve Ticaret Co. Ltd. (Ankara),
UTI Taşımacılık Ltd. (Antalya),
Yeditepe Taşımacılık (İzmir)
that gives the highest support
by regional basis were awarded
with a plaque.
C
M
Y
CM
MY
CY
MY
K
RÖPORTAJ INTERVIEW
GLYN HUGHES ILE HAVA
TAŞIMACILIĞI VE IATA ÜZERİNE
INTERVIEW WITH GLYN
HUGHES ON AIR FREIGHT
AND IATA
Turkish Cargo Mart-Nisan
sayısı için IATA Global Kargo
Başkanı Glyn Hughes ile görüştük.
Sektörün geleceğini, global
ekonomiye katkılarını sorduk.
Hughes tüm samimiyetiyle
sorularımızı yanıtlarken kendisi ile
ilgili bilmediklerimizi anlattı.
We had an interview with the IATA
Global Head of Cargo Glyn Hughes
for the March-April issue of Turkish
Cargo. We ask about the future of
the sector and its benefits to global
economy. Hughes talked about himself while he was sincerely answering to our questions.
B
B
Hava kargoculuğuna nasıl başladınız?
Gatwick Havaalanı yakınlarında büyüdüm. Bu nedenle havacılık tutkum çok
küçük yaşlarda başladı. Okuldan ayrıldıktan sonra gümrük komisyoncusu için
geçici işler yaptım. British Caledonian’ın
kargo gelirleri bölümüne katılma şansını
da o yıllarda yakaladım. Daha sonra bu
muhteşem sektör hakkında daha kapsamlı
bilgi edinmek için oradan oraya dolaştım.
Bu tam 30 yıl önceydi ve o zamandan beri
işimi her gün severek yapıyorum.
How did you get into air cargo?
I grew up very near Gatwick Airport and
fell in love with aviation from a very young
age. After I left school I did some temporary
work for a freight forwarder and was then
fortunate to join British Caledonian in the
Cargo Revenue dept. and from there moved
around to gain a broader knowledge of this
great industry. That was 30 years ago and I
have loved every day since.
izim de üyesi olduğumuz, dünya genelinde hava taşımacılığı
sektörünün ihtiyaçlarını belirleyen IATA ne iş yapıyor? Standartlarımızı belirlerken süreci
nasıl kurguluyor?
IATA’nın lojistiğin sorunsuz işlemesine nasıl
bir katkısı oluyor?
IATA, hava kargoculuğunda eşsiz bir role
sahip; taşınacak navlun üretmiyor, lojistik
hizmetler sunmuyor ve hava taşıtı tedarik
etmiyor ya da kullanmıyoruz. Yaptığımız
şey tüm hava kargoculuğu sürecinin daha
verimli işlemesini sağlayacak standartlar sunmak. Bu standartlar, teknoloji ve
finansal yapılanma çözümlerinin yanı sıra
tehlikeli ürünler, ısıya duyarlı eşyalar veya
canlı hayvan gibi ürünlerin taşınmasıyla
ilgili, sektör tarafından kabul gören prosedürleri de kapsıyor.
Hava kargoculuğunun uluslararası ticarete
etkisi nedir?
Hava kargoculuğu olmasaydı küresel
ekonomi şu anki durumuna ulaşamazdı.
Uluslararası ticaretin %35’inden fazlası
hava taşımacılığı yoluyla gerçekleşiyor. Bu,
6,8 trilyon doları aşan bir değere tekabül
esides determining the needs
of global airfreight industry,
what does IATA do? How
does it plan the process in
signifying our standards?
What role does IATA play in encouraging
smooth-running logistics?
IATA has a very unique role within air
cargo in that we don’t produce freight
to transport, we don’t provide logistical
services and we don’t provide or operate
aircraft but what we do provide is standards,
which aim to make the whole process
of air cargo operate more efficiently.
Such standards include technology and
financial settlement solutions as well as
industry agreed procedures regarding
the transportation of dangerous goods,
temperature sensitive commodities or live
animals, to name just a few.
What impact does the air cargo industry
have on international trade?
The global economy could not operate
as it does without air cargo. Over 35% of
International trade moves via aviation, this
represents a value of goods in excess of
USD 6.8 trillion. Offshore and best-shore
manufacturing as well as just-in-time
TURKISH CARGO MART-NİSAN | TURKISH CARGO MARCH-APRIL | 21
RÖPORTAJ INTERVIEW
ediyor. Off-shore ve best-shore üretimin
yanı sıra tam zamanında üretim de sağlam
hava kargo altyapısı üzerine kurulu.
Son yıllarda lojistik sektöründe neler
değişti? Gelecekte ne gibi değişiklikler
bekliyorsunuz?
Teknolojiden, düzenlemelere, özellikle
güvenlikle ilgili düzenlemelere kadar lojistik sektörünü etkileyen birçok değişiklik
oldu. Fakat bence en büyük etkiyi gelişen
pazar ve diğer nakliye yöntemlerinden
doğan artan rekabet yapıyor. İhracatçılar
özellikle süre ve sıcaklığa duyarlı malları daha çok naklettikleri için daha fazla
şeffaflık, güvenilirlik ve öngörülebilirlik
talep ediyorlar. Bunlar, tedarik zincirinin
optimizasyonunun ileriye taşınması için
sektörü yöneten ihtiyaçlar. Bu trendin
devam ettiğini görüyoruz.
Yaptığımız iş, tüm
hava kargoculuğu
sürecinin daha
verimli işlemesini
sağlayacak
standartlar
sunmak.
Hava kargoculuğu açısından e-Kargo
programları nasıl gidiyor? Değişimi nasıl
yönetiyorsunuz?
Önceki cevabımdan yola çıkarsak, veri
ve süreçlerin birden çok tedarik zinciri
ortağı arasında tümleşik hâle gelebilmesi
için sektörün tedarik zincirlerini optimize
etmesi gerekiyor. Kâğıdın ortadan kalkması bunun gerçekleşmesinde önemli rol
oynuyor. E-AWB (elektronik havayolu taşıma senedi) ile e-nakliyat projesi sektörü
bu hedefe ulaşmadaki ilk adım. Yavaş bir
ilerleme vardı ancak e-AWB kullanımının
yıl sonunda muazzam bir artışla %23,4’e
fırlaması, 2014’ü çok önemli bir yıl hâline
getirdi. Havayolu şirketleri, sevkiyatçılar,
yer hizmet yöneticileri ve genel satış ve
hizmet yöneticilerinin hepsi bir araya gelerek bunun gerçekleşmesini sağladılar.
Dünya çapındaki geniş müşteri tabanı
e-AWB’li kargo pazarına ne kadar hazır?
Söylediğim gibi 2014 çoğu tedarik zincirinin bir araya geldiğini veya kâğıtsız bir
hayata hazırlandığı gösterdi. Bu da çok
umut verici. İhracatçılar sektörün değişmesini istiyor ve sektör de buna karşılık
veriyor.
Sürdürülebilir bir sektör hâline gelmek ve
hava kargoculuğunun geleceğini garanti
altına almak için ne gibi stratejileriniz ve/
veya yatırımlarınız var?
manufacturing are established on solid air
cargo infrastructure support.
How have things changed recently with
regards to logistics? How do you expect
things to change in the future?
There have been many changes affecting the logistics industry from technology
to regulations, particularly security. But I
think the greatest impact is coming from
an evolving market and increased competition from other modes of transport. Shippers are demanding greater transparency,
reliability and predictability particularly as
they are shipping greater numbers of time
or temperature sensitive commodities, and
that is driving the need for the industry to
take great strides forward in terms of supply chain optimization. We see this trend
continuing.
In terms of modernizing air cargo, how
are the e-Cargo programs going? How do
you drive the change?
Following on from my previous answer,
the industry needs to optimize supply
chains so that data and processes can be
integrated across multiple supply chain
partners. The removal of paper is critical
for this to take place. The industry e-freight
project with the e-AWB being the first step
is fundamental in achieving this objective.
Progress had been slow but 2014 was a
pivotal year with eAWB penetration jumping dramatically to end the year at 23.4%.
Airlines, Forwarders, Ground Handlers and
GSSAs all pulled together to make it happen.
Our job is to
present standards,
which will enable
the whole process
of airfreight move
on in a more
efficient way.
How ready is worldwide broad customer
base, cargo market for e-AWB?
As I mentioned, 2014 has shown that
most supply chain participants are either
engaged in, or preparing for life without,
paper and this is very encouraging. Shippers are urging the industry to change and
the industry is responding.
In order to achieve a sustainable
industry and guarantee the future of air
cargo, what kind of strategies and/or
investments do you have?
IATA has a role to play in terms of supporting industry innovation and transfor-
IATA, sektör inovasyonunu ve dönüşümünü destekleyen bir rol oynuyor. Tedarik
zinciri ortaklarının iş birliğini arttırması
gerekiyor. İhracatçıların, sevkiyatçıların,
havayolu şirketlerinin ve tüm diğer hava
kargoculuğu sektörü taraflarının ortak
alanlarını tanımlayan ve öncelik olarak
bunlara odaklanan GACAG’ın (Küresel
Hava Kargoculuğu Danışmanlık Grubu)
üyesi olmaktan gurur duyuyoruz. Hepimizin üzerinde çalışması gereken bir
alan var; gelecek nesil liderleri hava
kargoculuğu topluluğuna katılmaları için
teşvik etmek. Hava kargoculuğunun uzun
dönemli başarısı için ilgi çekmek, gelişmek ve yetenekli bireyleri elde tutmak çok
önemli.
Hava nakliyatı büyümesinde, makro
ekonomi veya bazı ülkelerdeki politik
güçlükler, yasal değişikler veya diğer
etkenler açısından belirli engeller oldu
mu? Ya da, altyapı gelişmeleri veya
Glyn Hughes, IATA Global Kargo Başkanı
Glyn Hughes, Global Head of Cargo at
IATA
mation. Supply chain partners need to enhance collaboration and we are proud to be
a member of GACAG, the Global Air Cargo
Advisory Group, whose role is to identify
areas of common interest to Shippers, forwarders, airlines and all other air cargo
industry stakeholders and focus on those
as priorities. One area, which we all need to
work on, is attracting the next generation of
leaders to join the air cargo community. Attracting, developing and retaining talented
individuals is critical for the long term success of air cargo.
Have there been any particular barriers
to air freight growth, either in terms of
macroeconomic or political challenges in
particular countries, legislative changes
or other factors? Or have there been
any particular positive changes, like
infrastructure improvements or speeding
up of administrative processes that have
strongly encouraged growth?
TURKISH CARGO MART-NİSAN | TURKISH CARGO MARCH-APRIL | 23
RÖPORTAJ INTERVIEW
C
M
Y
büyümeyi son derece teşvik eden idari
süreçlerin hızlanması gibi belirli olumlu
değişiklikler oldu mu?
Genel anlamda hava kargo endüstrisi
gittikçe daha zorlu bir ortamda çalışıyor.
2009 küresel mali krizinden beri G20 üyeleri tarafından makro ekonomik düzeyde
900’den fazla ticaret koruyucu önlem tanıtıldı. Kota, tarife veya etkili uluslararası
engel teşkil eden diğer mevcut etmenler
hava kargoculuğunu etkiledi. Öte yandan
birçok ek yasal değişiklik ve gelişmiş
elektronik veri gereksinimleri tanıtıldı.
Tüm bunların birden çok ülke arasında
ahengi sağlanmadıkça farklı icabet gereksinimleri karışıklığı arttırır. Olumlu açıdan
bakarsak, tüm dünyada kâğıtsız süreçler
sunan özel kuruluş sayısında artış görüyoruz. Bu gelişmeler sektör amacımız
olan verileri sabitleştirip dijitalleştirme
ve e-nakliyat hedeflerini destekleme ile
tutarlı. İş büyümesiyle sektör, öncelikle
soğuk tedarik zinciri çözümlerine yatırım
yapmaya teşvik edilmeli. Sıcaklığa duyarlı sevkiyatlar yoğun büyüme için büyük
potansiyel alanı sunuyor ve havayolu şirketleri, ihracatçılar, havaalanları ve yer
hizmetleri yöneticileri bu malların gittikçe
karmaşıklaşan taşıma taleplerini karşılayacak çözümlere yatırım yapıyorlar.
İş büyümesinden
dolayı sektör,
soğuk tedarik
zinciri çözümlerine
yatırım yapmaya
teşvik edilmeli.
With growth in
business, the
industry should
be encouraged
to invest in cold
chain solutions.
In general terms the air cargo industry
operates in an increasingly more difficult environment. On the macroeconomic level over
900-trade protectionist measures have been
introduced by members of the G20 since
the global financial crisis of 2009. These
measures, whether they are quotas, tariffs
or others present barriers to efficient international trade and thus impact air cargo. On
the security front we have seen a number of
additional legislative changes and advance
electronic data requirements introduced.
Unless these are harmonized across multiple countries, divergent compliance requirements will add complexity. On the positive
side we have seen an increasing number of
customs organizations across the globe who
are introducing paperless processes; these
developments are consistent with the industry objective to simplify and digitalize data
and support the e-Freight goals. With regards to business growth the industry should
be applauded for investing so heavily in
cool chain solutions. Temperature sensitive
shipments represent a great potential area
for volume growth and airlines, forwarders, airports and ground handlers have all
invested in solutions to fulfil the increasingly
sophisticated transportation demands these
commodities represent.
CM
MY
CY
CMY
K
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
TURKISH CARGO MART-NİSAN | TURKISH CARGO MARCH-APRIL | 25
Turkish Cargo c
to more than 260 dest
OSLO
HELSINKI
STOCKHOLM
ST.PE
TALLIN
GOTEBORG
COPENHAGEN
DUBLIN
CHICAGO
WASHINGTON D.C.
LOS ANGELES
HAMBURG
AMSTERDAM
VILN
BERLIN
DUSSELDORF
PARIS
VENICE
LYON
BUCHAREST
NAPLES MILAN ZAGREB
BELGRADE
GENEVA
TURIN
MARSİLYA BOLOGNA
SARAJEVO
TOULOUSE NICE
SANTIAGO DE
COMPOSTELA
MADRID
LISBON
BARCELONA
MALAGA
NOUAKCHOTT
ROME PODGORICA
SKOPJE
C
SOFIA
PRISTINA
TIRANA
VALENCIA
BILBAO
CASABLANCA
HOUSTON
MIN
BIRMINGHAM
HANNOVER LEIPZIG
COLOGNE
D
MAASTRICHT
FRANKFURT PRAGUE
LUXEMBOURG NUREMBERG
BUDAPEST L’VI
STUTTGART
VIENNA
MUNICH
BASEL
SALZBURG
FRIEDRICHSHAFEN
GENEVA ZURICH LJUBLJANA
KISHINE
BOSTON
NEW YORK
MANCHESTER
BRUSSELS
TORONTO
MONTRÈAL
RIGA
AALBORG
BILLUND
THESSALONIKI
ATHENS
ALGIERS
MALTA
TUNIS
TRIPOLI
MITIGA
BENGHAZI
ALEXANDRIA
LIBREVILLE
CAIR
SHARM EL-S
ABIDJAN
DAKAR
ACCRA
NDJAMENA
KANO
KHAR
LAGOS
KINSHASA
E
LIBREVILLE
KIGA
JOHANNE
SAO PAULO
BUENOS AIRES
Cargo-only flights
Passenger+cargo flights
Passenger flights
CAPE
TOWN
go carries your business
destinations in 108 countries
OSLO
ST.PETERSBURG
TALLINN
ORG
COPENHAGEN
MINSK
HAMBURG
NOVOSIBIRSK
KAZAN
RIGA
AALBORG
BILLUND
ERDAM
EKATERINBURG
MOSCOW
HELSINKI
STOCKHOLM
VILNIUS
BERLIN
UFA
WARSAW
HANNOVER LEIPZIG
KIEV
COLOGNE
DNEPROPETROVSK
CHT
FRANKFURT PRAGUE
OURG NUREMBERG
BUDAPEST L’VIV
STUTTGART
VIENNA
MUNICH
CHISINAU DONETSK
ASEL
SALZBURG
FRIEDRICHSHAFEN
SIMFEROPOL
VA ZURICH LJUBLJANA
KISHINEV
ELS
ALMATY
ROSTOV
VENICE
ODESSA
BUCHAREST
NAPLES MILAN ZAGREB
BELGRADE
GENEVA
TURIN
MARSİLYA BOLOGNA
SARAJEVO
E
NA
ROME PODGORICA
SKOPJE
CONSTANTA
SOFIA
PRISTINA
TIRANA
CIA
THESSALONIKI
ATHENS
LGIERS
MALTA
TUNIS
TRIPOLI
MITIGA
CAIRO
JEDDAH
NDJAMENA
KHARTOUM
ENTEBBE
KIGALI
LAHOR
ADEN
DAR ES
SALAAM
SHANGHAI
NEW DELHI
KARACHI
MUSCAT
TOKYO
OSAKA
GUANGZHOU
HONG KONG
DHAKA
HANOI
MUMBAI
NAIROBI
KINSHASA
DUBAI
ABU DHABI
SANA’A
DJIBOUTI
LAGOS
BAHRAIN
DOHA
GASSIM
RIYADH
SEOUL
DUSHANBE
TEHRAN
TAIF
MEDINA
YANBU
LIBREVILLE
ASHGABAD
TABRIZ
MASHAD
NECEF
ERBIL BASRA
KABUL
BEIRUT
ISLAMABAD
TEL AVIV BAGHDAD SULAIMANIYA
LAHOR
KUWAIT
AKABE AMMAN
SHIRAZ
DAMMAM
SHARM EL-SHEIKH
KANO
BAKU
BATUMI
GENCE
NAKHICHEVAN
ISTANBUL
BEIJING
BISHKEK
OSH
TASHKENT
TBILISI
LEFKOSA
BENGHAZI
ALEXANDRIA
LIBREVILLE
SOCHI
ULAN BATOR
ASTANA
DUSSELDORF
COLOMBO
BANGKOK
HO-CHI-MINH
SINGAPORE
JAKARTA
JOHANNESBURG
CAPE
TOWN
SYDNEY
www.TKCargo.com
+90 850 333 0 777
HAVAYOLU TİCARETİ GÜVEN
ENDEKSI, OCAK 2015
ANKETİNİN
TEMEL NOKTALARI
Uluslararası Hava Taşımacılığı Birliği’nin havayolları
yönetim kurulu başkanları ve kargo şefleriyle yaptığı ve
üç ayda bir düzenlenen anketin ocak ayı sonuçlarına göre
gelecek yıl için havayolu kâr beklentileri daha olumlu ve
performanslar giderek artıyor.
Azalan girdi
maliyeti ve
büyüme miktarı
nedeniyle
finansal
performans
iyileşti.
Ankete göre yolcu
sayısında artış
bekleyen havayolu
uzmanlarının oranı
geçen yılın son üç
ayında
%66,7
iken bu oranın 2015
yılında
%70
olması bekleniyor.
TALEP ARTIŞI
Bir önceki yılın aynı dönemine kıyasla
yılın son çeyreğinde yolcu trafiğinde bir
artış yaşandı. Ocak ayındaki büyüme
ekim ayına kıyasla sabit kaldı.
Küresel
ekonomiye
dair artan
endişelere
rağmen hava
taşımacılığı
miktarındaki
genişlemenin
önümüzdeki
yıl da devam
etmesi
bekleniyor.
Trafik büyümesindeki duraksama
nedeniyle küresel ekonomik
performansa dair bazı endişeler
var. Hava taşımacılığı %5-6’lık bir
büyümeyle genişlemeye devam ediyor.
Geçtiğimiz aylarda
%68,3
olan kârlılığın
2015 yılında
%78
olması bekleniyor.
Talep ortamı, yolcu miktarındaki
büyümenin önümüzdeki aylarda da
devam edeceği işaretini veriyor ancak
bunun ekim ayındakine kıyasla biraz
daha yavaş olması bekleniyor.
Bu durum iş güveninde son zamanlarda
görülen zayıflıktan da anlaşılacağı
üzere, küresel büyümeye dair
belirsizlikle tutarlı.
AIRLINE BUSINESS
CONFIDENCE INDEX
JANUARY 2015 SURVEY
KEY POINTS
Airline profit expectations for the year ahead
have become more positive and the performances
are gradually increasing, according to
IATA’s quarterly survey of airline CFOs and heads
of cargo in January.
Due to declined
volume of
input costs and
growth, financial
performance got
better.
According to the
survey the airline
experts expecting an
increase in passenger
volume were
66.7%
Despite rising
concerns about
the global
economy
expansion of air
transport volumes
is expected to
continue during
the year ahead.
68.3%
profitably rate
have seen in the
recent months is
expected to be
78%
in 2015.
in Q4 and it is
expected to expand to
70%
in 2015.
DEMAND GROWTH
Passenger traffic increased during Q4
2014 over the same period in 2013. The
growth in January remained more stable
in comparison with October.
There are concerns about global
economic performance due to
stagnation in the traffic growth. Air
transport continues to expand at a rate
of 5-6%.
The demand backdrop suggests
that growth in passenger
volumes in the coming months
will continue, but at a slightly
slower pace than October. This
is consistent with uncertainty
about global growth, as indicated
by recent weakness in business
confidence.
TURKISH CARGO MART-NİSAN | TURKISH CARGO MARCH-APRIL | 29
MAKALE I ARTICLE
Turgut Erkeskin / UTİKAD Yönetim
Kurulu Başkanı
Turgut Erkeskin / UTIKAD
Chairman of the Board
YENİ HEDEFLERLE 2015
NEW GOALS IN 2015
TURGUT ERKESKIN
Lojistik sektörünün ana kuruluşlarından biri
olan UTİKAD, sahip olduğu değerler ve sorumluluk bilinciyle dünyadaki gelişmeleri takip etmeye
devam ediyor. Küresel ticarette Türkiye’yi üst
seviyelere çıkarmak ve toplum refahını artırmak
adına, değişen dinamiklerle uyum içinde çalışarak yeni lojistik ürünler geliştiriyor.
K
imi olumlu, kimi olumsuz gelişmelerle hafızalarımızda yer
edecek bir yılı geride bıraktık.
2014 yılı, ülkemizde ve özellikle
yakın çevremizde önemli gelişmelere sahne oldu. Lojistik sektörünün çatı
kuruluşu UTİKAD, önemli sorumluluklarının
bilinci içinde 2015 yılında da bu gelişmelerin
takipçisi olmaya devam etti.
Küreselleşmenin tekrar hızlandığı dünyada,
bir taraftan üretim ve ticaret artarken diğer
taraftan iş yapış şekil ve dinamikleri de eski
kalıplarından çıkarak farklılaşmaya, gelişmeye devam ediyor. Bugün bu değişim sürecinde lojistik de dünya çapında sürdürülebilir
kalkınma ve büyümenin olmazsa olmaz bir
parçası hâline geldi. Gerek uluslararası gerekse iç pazardaki kızışan rekabet ortamında
mal hareketlerinin hızlanması ve maliyetlerin
azaltılması noktasında lojistik kilit rol oynamaktadır.
Değişim dinamiklerine paralel olarak,
uluslararası alandaki profili hızla yükselen
ülkemiz, lojistik sektöründe de önemli gelişmelere imza atmıştır. Türkiye’nin ulaşım altyapısında yollar, deniz limanları, havalimanları, demir yolları, köprüler, lojistik merkezler
gibi çok büyük yatırımlar yapıldı. Lojistik
ülkemizin 10. kalkınma planında yer alırken,
9 stratejik sektörden birisi olarak tanımlandı.
Lojistik değişim ve dönüşüm sadece lojistik
merkezler kurmak veya altyapı yatırımları ile
sınırlı değil. Yatay ve dikey derinleşme, hizmet
çeşitlenmesi, artan oranda dış kaynak kullanımı, kaliteli eğitim, yurt dışı yatırımları ile
bütünsel bir yaklaşıma ve yepyeni bir lojistik
kültürü oluşturmaya ihtiyacımız var.
One of the main establishments in the logistic
industry, UTIKAD continues to follow the developments in the world with its values and sense of
responsibility. It develops new logistic products in
harmony with the changing dynamics in order to
raise Turkey high in global commerce and to increase the social wealth.
Türkiye’nin ulaşım
altyapısında yollar,
deniz limanları,
havalimanları,
demir yolları,
köprüler, lojistik
merkezler gibi çok
büyük yatırımlar
yapıldı. Lojistik
ülkemizin 10.
kalkınma planında
yer alırken, 9
stratejik sektörden
birisi olarak
tanımlandı.
W
e’ve left behind a year which
will have a place in our memories thanks to some developments both positive and negative. 2014 witnessed significant
developments in Turkey and especially in our near
abroad. In 2015 UTIKAD, the umbrella organization of the logistic industry has continued to follow
these developments with a sense of significant
responsibilities.
In a world where globalization is again gaining momentum, while production and commerce
increase, the styles and dynamics of business
are changing and developing. Today, the logistic
industry has become an indispensable to have a
global and sustainable development and growth in
this period of change. Logistics play a critical role
in increasing the speed of merchandise movements and decreasing the cost in the incalescent
competition environment - both international and
domestic.
Our country whose international profile has
increased in line with the dynamics of change has
succeeded in important developments in logistic
industry as well. Many significant investments
were made in Turkey’s transportation substructure such as roads, ports, airports, railways,
bridges, and logistic centers. While logistics is
included in the 10th development plan of our country, it’s also defined as one of the 9 strategic industries. Logistic change and transformation isn’t
limited to only logistic centers or investments in
substructure. We need a holistic approach including horizontal and vertical deepening, diversification of services, increasing use of external sources, quality education and overseas investments,
and to create a brand new logistic culture.
TURKISH CARGO MART-NİSAN | TURKISH CARGO MARCH-APRIL | 31
MAKALE I ARTICLE
Taşımacılığa bağlanıp kalmış sektörel yapıdan kurtulmamız için daha çok çalışmamız gerekiyor. Lojistik altyapımızın ve mevzuatımızın
gerekli dönüşümlere imkân verecek şekilde yapılandırılması gereksinimlerimizin en başında
geliyor. Dünya değer zincirinde yer alabilmemiz, küresel ticarette payımızı artırabilmemiz
ve zenginleşerek refah toplumu olabilmemiz
için iyi işleyen, hukuki ve teknik darboğazları
ortadan kaldırıp maliyet avantajları yaratan bir
lojistik yapılanmasına ihtiyacımız var. Öte yandan gelişimin tetikleyicisi olan lojistiğin, talebi
karşılayabilmek için sürdürülebilir olması da
zorunlu hâle gelmiştir.
Bildiğiniz üzere, ekim ayı içerisinde UTİKAD
olarak FIATA 2014 İstanbul Dünya Kongresi’ne
ev sahipliği yaptık. 100’e yakın ülkeden 1.100’ü
aşkın katılımcının yer aldığı kongremizin ana
teması “Lojistikte Sürdürülebilir Büyüme” idi.
Beş gün boyunca tüm katılımcılar, dünya ticaretinin en önemli aktörünün lojistik olduğu, bu
konumun korunması ve daha da geliştirilmesi
için sürdürülebilir bir büyüme politikası ile hareket edilmesi gerektiği noktasında hemfikirdi.
Türk lojistik sektörü olarak iş hacimlerimizi
artırırken, ülkemiz Avrupa-Orta Doğu, Afrika
ve Batı Asya arasında üretim ve dağıtım için
bölgesel bir merkez olma yolunda ilerken yatay
genişlemeye odaklanmak zorundayız. Son yıllarda bu hususa dikkat etmeye başlayan sektör
temsilcilerimiz, faaliyet gösterdiği bütün taşıma
modlarında yeni lojistik ürünler geliştiriyorlar.
UTA dergisinin aralık sayısında yer verdiği
“Fuar, Etkinlik ve Sergi Lojistiği, E-Ticaret
Lojistiği ile Kargo Taşımacılığı” bu gelişime en
güzel örneklerdir. Bu üç alan son yıllarda özellikle ülkemizde muazzam bir gelişim potansiyeli barındırmaktadır.
2013 yılı rakamlarına bakıldığında Türkiye’de
e-ticaret pazarının büyüklüğü 14 milyar TL’yi
buluyor. Önümüzdeki dönemlerde ise 50 milyar
TL’yi geçmesi bekleniyor. Türkiye’de büyüyen
bu pazarın müşterisiyle buluşmasını ise sektörümüz sağlıyor. Yapılan araştırmalara göre
e-ticarette müşterilerin satın alma kararından son anda vazgeçmelerinin altında yatan
en önemli nedenlerden biri teslim süresi ve
kargo maliyetleri. E-ticarette, bir ürünün sürekli stoklarda bulunması yani depolanması,
taleplere göre depodan alınarak müşteriye en
hızlı bir şekilde düşük maliyetlerle ulaştırılması
ana hedeflerin başında geliyor. İşte bu nedenle
e-ticaret sektörünün geleceğinde lojistik hizmetler büyük önem taşıyor. E-ticaret konu-
E-ticaret
sektörünün
geleceğinde
lojistik hizmetler
büyük önem
taşıyor. E-ticaret
konusunda özel
yatırım yapan
lojistik firmalarımız
gelecek yıllarda
daha fazla tercih
edilecek ve
önemli bir avantaj
kazanacaklar.
Logistic services
carry huge
importance
regarding
the future of
e-commerce
industry. Having
made exclusive
investments in
e-commerce, our
logistic companies
will be preferred
more and will
gain a significant
advantage in the
years to come.
We still need to work hard in order to get rid of
the sectorial structure dependent on carriage.
Among our most crucial needs is the configuration of our logistic substructure and legislation so
that they enable the necessary transformations. In
order for us to have a place in global chain of value,
to increase our share in global commerce and to
become a society of wealth by becoming richer, we
need a logistics configuration, which works well
and creates financial advantages by removing the
legislative and technical bottleneck. On the other
hand, it’s become obligatory to have sustainable
logistics, which is the trigger of development, in
order to meet the demand.
As you know, as UTIKAD we hosted the FIATA
2014 Istanbul World Congress in October. The
main theme of our congress, to which more than
1,100 participants from nearly 100 countries attended, was “Sustainable Growth in Logistics”.
For five days, all of the participants came to agree
that logistics was the most significant player in
global commerce and that we needed to operate
according to ta sustainable growth strategy so that
it could be preserved and further developed.
While we increase our trading as Turkish logistics industry, we need to focus on vertical deepening as we continue to move towards becoming
a regional center of production and distribution
between Europe-Middle East, Africa and Western
Asia. Our sectorial representatives, which have
started considering this factor in recent years,
develop new products of logistics in all transportation modes they operate.
Included in December issue of UTA magazine,
“Cargo Transportation in Fair, Event and Exhibition
Logistics, and E-Commerce Logistics” are the
greatest examples of these developments. These
three fields foster great potential for development
in recent years especially in our country.
When we look at the numbers from 2013,
Turkey has a market share of 14 billion Turkish
Liras in e-commerce. In the years to come, it’s
expected to go over 50 billion TL. The introduction
of this growing market in Turkey to the customer
is provided by our industry. According to the researches, one of the most significant reasons that
e-commerce customers abandon their decision
of purchase at the last minute is the duration of
delivery and cargo costs. In e-commerce, having a
product in stocks at all times, i.e., stockpiling and
getting this product from the warehouses to the
customer in the fastest possible way according to
the demands with low cost are the primary goals.
Having made exclusive investments in e-com-
sunda özel yatırım yapan lojistik firmalarımız
gelecek yıllarda daha fazla tercih edilecek ve
önemli bir avantaj kazanacaklar.
Ancak sektör yepyeni ve önemli bir sorun
ile de karşı karşıya. Ticari olsun ya da olmasın 30 kiloya veya 300 desimetreküpe kadar
olan gönderilerin Posta Kanunu çerçevesinde
değerlendirilecek olması lojistik sektörünü
hem yurt içi hem de yurt dışı gönderilerde
etkiliyor. Hangi taşıma şekli kullanılırsa kullanılsın bu tanıma uyan taşımalar için yetki
belgesi almak ve yapılan işin cirosu üzerinden
evrensel posta hizmetleri katkı payı ödemek
gerekecek. Posta hizmetleri ile lojistik hizmetinin birbirinden ayrılması ve gönderi miktarı
ve ebadı ne olursa olsun ticari mal taşıma
lojistiğinin bu kapsamın dışında tutulması
gerekir.
2014’ü kapatırken bütün bir yılı değerlendirdiğimizde en iyi ve en kötüyü tanımlamak
gerekirse, en kötüsü, özellikle Körfez ülkelerine olan kara yolu taşımacılığımızın çok
büyük oranda bloke olması ve yakın zamanda
şartların daha da zorlaşacağının sinyallerinin
gelmesi, en iyisi de gelmiş geçmiş en başarılı FIATA Kongresi’ne UTİKAD’ın, dolayısıyla
ülkemizin imza atmış olması.
2015 yılının her yönüyle beklentileri karşılayan ve özellikle de lojistik sektörü için atılım
yılı olması temennilerimle başarılar dilerim.
Many significant
investments were
made in Turkey’s
transportation
substructure such
as roads, ports,
airports, railways,
bridges, and
logistic centers.
While logistics is
included in the 10th
development plan
of our country,
it’s also defined
as one of the 9
strategic industries.
merce, our logistic companies will be preferred
more and will gain a significant advantage in the
years to come.
However, the industry faces a brand new and
critical problem: The fact that dispatches, commercial or not, up to 30 kilos or 300 cubic decimeters will be evaluated within the Postal Law affect
the logistics industry in both domestic and international dispatches. No matter which means of
transportation is used, it’ll be necessary to have a
certificate of authority and to pay a universal postal services contribution margin according to the
endorsement of the said business for dispatches
that fit this definition. The postal and logistics
services should be separated, and no matter what
the amount or size of the dispatch is, the logistics
of carrying commercial merchandise should be
excluded from this implementation.
If we were to describe what the best and worst
elements of 2014 were, the worst would be the
fact that our conveyance by land especially to the
Gulf countries is mostly blocked and that there are
indications signaling the conditions will get worse
soon; on the other hand, the best would be that
UTIKAD, vicariously our country, organized the
most successful FIATA Congress ever.
I wish you success hoping that 2015 will be a
year of progress especially for the logistics industry, which will meet the expectations in every
aspect.
TURKISH CARGO MART-NİSAN | TURKISH CARGO MARCH-APRIL | 33
DOSYA I CASE
TKPLUS İLE TURKISH CARGO
GÜCÜNE GÜÇ KATIYOR
TURKISH CARGO ADDS TO ITS STRENGTH
WITH TKPLUS
ŞULE ALTINDAĞ
TKPLUS ile amacımız daha kârlı birim ücretle
taşıma, yüksek L/F hatlarda gelir optimizasyonu, rakiplerin sunduğu hizmet düzeyinin yakalanması ve müşteri memnuniyeti...
T
KPLUS ile öncelik daima sizin
diyerek yola çıktık.
TKPLUS ile amacımız daha
kârlı birim ücretle taşıma,
yüksek L/F hatlarda gelir optimizasyonu, rakiplerin sunduğu hizmet
düzeyinin yakalanması ve müşteri memnuniyetiydi.
TKPLUS 2011 yılından önce artırımlı
ücretli kargolar için “flash rate” ifadesi ile
kullanılıyordu. Pazar şartları gereği ürünü
markalaştırmak ve her aşamada (satış,
mal kabul, operasyon, teslim ve benzeri)
daha iyi hizmet düzeyine getirmek gerekiyordu.
Bu amaçla 2011 yılında ilgili müdürlüklerden katılan arkadaşlarımızdan bir proje
grubu oluşturuldu.
Proje grubu olarak hizmet standartlarını
netleştirip ürünü pazara sunabilmek için
çeşitli çalışmalar yaptık ve müdürlükler
bazında ne gibi yaptırımlar gerektiğini belirledik.
Tek cümle içinde ifade etmeye çalıştığım
hazırlık dönemi oldukça meşakkatli geçti.
Zaman zaman projenin durma noktasına
geldiği anlar oldu. Tüm bu süre zarfında
başkanımız Ali Türk Bey, süreçleri başından sonuna bizzat takip ederek bu projeye
büyük destek verdiler, ilerleyemediğimiz
noktalarda toplantılara katılarak yanımızda
oldular ve sıkıntılı konular için çözüm yolunu açtılar.
Kendilerine desteklerinden ötürü teşekkürlerimi arz ederim.
Our goal with TKPLUS is to provide carriage with a
more profitable unit wage, income optimization in
high L/F lines, to catch the level of quality presented by
the competitors, and to provide customer satisfaction.
TKPLUS ile öncelik
daima sizin diyerek
yola çıktık.
We set off with
TKPLUS making
you the priority.
T
KPLUS was used with the term
“flash rate” for incremental paid
cargos prior to 2011. Due to
market conditions, the brandization of the product and providing
a better quality of service in all steps (sales,
receiving, operation, delivery, etc.) were
necessary.
To that end, in 2011, a project group was
formed with our friends participating from
our related branches.
As the project group, we determined the
standard of service, carried out some operations in order to put the product on the
market, and specified what sorts of enforcements were necessary regarding the
branches.
The preparation period, which I tried
to summarize in one sentence, was quite
arduous. There were times when the project came to a halting point. Throughout
this period, our director Ali Türk personally
followed the process and provided a great
deal of support to this project. He attended
our meetings and helped us when we
weren’t able to move on, and came up with
a solution.
I thank him for his huge support.
TKPLUS by Numbers
TK+ asks for a 50% incremental carriage
fee compared to general cargo. This way,
our company is able to gain a side income.
We’ve come a great way with TKPLUS
since 2011. While our sales in TK+ was
Rakamlarla TKPLUS
TK+ genel kargoya oranla en az %50 artımlı
ücretle taşınmaktadır. Bu sayede ortaklığımız
ek gelir elde etmektedir.
2011’den bu yana TKPLUS’ta büyük yol kat
ettik. 2011’de TK+ satışımızın 4 MD ve genel
kargoya oranı 0,7 iken, bugün 50 MD’a yakın
gelir edilmiş ve genel kargoya oranı %5’e çıkmıştır.
Yapılan iyileştirmelerle ürünün piyasada
bilinirliği artmış ve iş ortaklarımızın sıklıkla
kullandığı bir seçenek hâline gelmiştir. Her
aşamada öncelik ana prensibimizdir ve bu doğrultuda TK+ yeni kullanılmaya başlayacak IVR
sesli sisteminde de birinci sıraya alınmıştır.
Böylelikle, iş ortaklarımız daha talep esnasında bu ayrıcalığı yaşayacaklardır.
Şu andaki çalışmamız TKPLUS’a ilave olarak
belli kilograma kadar olan kargoları çok daha
yüksek ücretle taşımayı kabul edip TKPLUS
EXPRESS KURYE’yi hayata geçirip pazara ve iş
ortaklarımıza sunmaktır.
Amacımız bu tür ürünleri geliştirerek gelir
düzeyimizi artırmak ve Turkish Cargo’yu daha
yükseklere taşımaktır. Bunun için de var gücümüzle çalışmaya devam ediyoruz…
TK+ genel kargoya
oranla en az %50
artımlı ücretle
taşınmaktadır. Bu
sayede ortaklığımız
ek gelir elde
etmektedir.
TK+ asks for a
50% incremental
carriage fee
compared to
general cargo. This
way, our company
is able to gain a
side income.
4 million dollars and its ratio to general
cargo was 0.7, today we’ve had an income
of about 50 million dollars, and its ratio to
general cargo has increased to 5%.
The popularity of the product in the
market has increased thanks to the improvements, and the product has become a
frequently preferred option by our business
partners.Our main principle is priority in
every step, and accordingly, TK+ has taken
the first place in the IVR voice system,
which will soon be used.
Therefore, our business partners will be
able to experience this privilege even at the
demand stage.
Our current operation is to accept to
carry the cargo up to certain kilograms for
a higher raise in addition to TKPLUS and to
realize and present the TKPLUS EXPRESS
COURIER to the market and to our business partners.
Our aim is to increase our income level
by developing these products and carry
Turkish Cargo to a much higher place. And
for this, we continue working with all we
have.
TKPLUS SON 4 YILLIK ARTIŞ ORANI
THE INCREASE RATE OF TKPLUS IN THE LAST 4 YEARS
%
60.000
140.000
120.000
100.000
80.000
60.000
40.000
20.000
0
$
%156
%131
%214
4MD
13MD
30MD
47MD
2011201220132014
TURKISH CARGO MART-NİSAN | TURKISH CARGO MARCH-APRIL | 35
SE Y
RÜ
S E F ER
KIŞ TURİZMİNİN ANADOLU’DAKİ MERKEZİ:
ERCİYES
THE CENTER OF
WINTER SPORTS IN ANATOLIA
İç Anadolu’nun en yüksek dağı
Erciyes, Kayseri’yi kış turizminin
yeni cazibe merkezi hâline getirdi.
T
The highest mountain in Central Anatolia,
Mount Erciyes turned Kayseri into an attractive center of winter sports.
NURİ ÇORBACIOĞLU
ürkiye’de kış turizmi günden güne
büyüyor. Erzurum Palandöken ve
Bursa Uludağ uzun yıllardır kış turizmine hizmet ediyor. Yurt içinden
ve dışından çok sayıda ziyaretçi kış
aylarında bu tesislerde kısa veya uzun dönemli
tatil imkânı buluyor ve keyifli zaman geçirebiliyor.
Şimdilerde ise yeni gözde Erciyes…
Türkiye’nin dört bir yanından ve dünyanın farklı
ülkelerinden gelen misafirler Erciyes’e akın
ediyor. Erciyes’i diğer tesislerden farklı kılan ise
gelişmiş teknik altyapısı ve sosyal tesisleri.
Erciyes Kayak Merkezi’nde üç farklı zorluk
seviyesi ile her yaştan ve tecrübeden ziyaretçiye
hitap eden 31 adet pist bulunuyor. 11 adet kolay
pist; minimum %15, maksimum %35 eğimli
olmakla beraber orta derecede kayak yapanlar
için uygun. 16 adet orta zorluklu pist, iyi derecede kayak yapanlara ve resmi müsabakalara
hizmet ediyor. 4 adet zor pist ise %60 ile başlayıp
%100’e varan eğimiyle üst düzey profesyonel
kayakçıların gözdesi.
Merkezin en büyük avantajlarından biri ulaşım
imkânları. Tesiste toplam 13 lift, 3 yürüyen bant
bulunuyor. Pistler arasındaki bağlantılar ve pistlere erişim ziyaretçilerin aldığı keyfi yükseltmekle
kalmıyor, Erciyes’i dünyanın en iyi teknolojik
donanıma sahip tesislerinden biri hâline getiriyor.
Kış aylarında kar yağışı ile birlikte kış aktiviteleri de hız kazanıyor. Erciyes Dağı, standart
bir kayak tesisinden öte çok fonksiyonlu bir
kayak tesisi. Olimpiyat sporları arasında olan
“Alp Disiplini”, gençler arasında büyük bir tutku
hâline dönüşen “Snowboard”, her türlü zeminde
kaymaya elverişli “Telemark”, akrobatik hareketlerle bezenmiş “Serbest Stil”, el değmemiş
karda yürüme fırsatı sağlayan “Kayak Turları”,
karlı İskandinav bölgelerinin ulaşım yöntemlerini
kaynak alan “Kuzey Disiplini” tesiste yapılabilecek kayak çeşitlerinden sadece birkaçı.
Bunlar dışında pek çok adrenalin dolu aktivite
de Erciyes’te maceracıları bekliyor. El değmemiş
kar üzerinde kayak yapmaya olanak sağlayan
ve çok az kişinin imkân bulduğu “Helikopter
Kayağı” yepyeni bir deneyim. “Kar Uçurtması”
sayesinde geniş arazilerde, karla kaplı çayırlıklarda ve hatta donmuş göl üzerinde rüzgârın
T
he winter tourism is in constant
growth in Turkey. Mount Palandöken in Erzurum and Uludağ in
Bursa have been serving for winter
sports for many years. Many visitors, both foreign and domestic, can go on shortor long-term vacations and spend a pleasant
time here.
Nowadays, Mount Erciyes is the new favorite. Guests from all over Turkey and different
countries in the world flow into Erciyes. What
differentiates this mountain from the rest is its
sophisticated substructure and recreational
facilities.
There are 31 ski tracks for three levels of
difficulty appealing to skiers from every age
and experience at Erciyes Ski Center. 11 easy
tracks slope 15% at minimum and 35% at the
most, and are appropriate for mid-level skiers.
16 medium tracks serve for well-experienced
skiers and official competitions. 4 difficult tracks
are the favorites of high-level professional skiers
with its slopes starting from 60% to 100%.
One of the biggest advantages of the center is
the transport facilities. There are 13 lifts and 3
belt conveyors in total at the facilities. The connections between and the access to the tracks
not only increase the pleasure the guests experience, it also makes Erciyes one of the facilities in
the world with the best technological equipment.
During winter, the winter activities gain
momentum with the snow. Mount Erciyes is a
multi-functional ski facility rather than a standard ski center. Some of the types of skiing the
facilities offer are “Alpine Skiing” among the
Olympic sports, “Snowboard” which becomes a
big passion among the youth, “Telemark” which
is convenient for skiing on all surfaces, “Free
Style” adorned with acrobatic moves, “Ski Tours”
providing the opportunity to walk on untouched
snow, and “Northern Style” based on the means
of transportation in the snowy Scandinavian
region.
Other than these, many adrenaline-filled
activities wait for the adventurers in Erciyes.
Experienced by a really small number of people,
“Helicopter Skiing” is a brand new experience
which enables you to ski on untouched snow.
TURKISH CARGO MART-NİSAN | TURKISH CARGO MARCH-APRIL | 37
SEYRÜSEFER TRIP
gücünü kullanarak yüksek hızlara ulaşabilirsiniz. Filmlerde izleyicilerin ağzını açık bırakan
kar motorları ise artık bir hayal olmaktan öteye
geçiyor. Erciyes’te kar motorlarıyla taze karlarda
savrulmak, büyük kar bulutlarının içinde yol
almak mümkün. Kızakla kaymak, çocuklarınız
ile gerçekleştireceğiniz en keyifli aktivitelerden
biri olmaya aday.
Tesislerde yapılacak etkinlikler sadece kayak
ile sınırlı değil. Erciyes’te Kayseri mutfağının en
güzel lezzetleri sizi karşılayacak. Kayseri’nin
nev-i şahsına münhasır lezzetleri olan sucuk,
pastırma, mantı, yağlama ve katmerin tadına
muhakkak bakmalısınız.
Erciyes Dağı’nın Tekir girişinde bulunan büyük
restoranlarda aileniz ile keyifli bir akşam yemeği
yiyebilirsiniz. Bunun dışında Hacılar ve Hisarcık
kapılarında İç Anadolu’ya özgü otantik dekorasyonlarıyla restoranlar ve kafeler, kayak sonrası
yorgunluğu atmak için gelen misafirlerini ağırlamayı bekliyor.
NASIL GİDİLİR?
Erciyes Dağı Kayseri
sınırları içinde yer alıyor.
Türk Hava Yolları haftanın
her günü İstanbul’dan
Kayseri’ye karşılıklı seferler düzenliyor. Bilgi için:
turkishairlines.com
HOW TO GO?
Mount Erciyes is located
at Kayseri. Turkish Airlines
organizes round-trip
flights from Istanbul to
Kayseri each day of the
week. For information:
turkishairlines.com
Thanks to “Kite Skiing”, you can reach high
speed using wind power over vast lands, snowy
prairies and even over frozen lakes. Astonishing
the audience when seen in movies, ski motors
are much more than just a dream. You can dash
into snow or wend your way through huge clouds
of snow on ski motors in Erciyes. Skating is in
line for becoming one of the most enjoyable
activities you can participate in with your kids.
The activities to be done at the center aren’t
limited to skiing. Erciyes will offer you the best
examples of Kayseri cuisine. You should definitely taste Kayseri’s idiosyncratic food such as
sujuk, pastrami, mantı, yağlama and katmer.
You can have a lovely family dinner at the
grand restaurants at the Tekir entrance to Mount
Erciyes. In addition to these, restaurants and
cafés decorated with Middle Anatolia’s authentic
motifs and objects at the Hacılar and Hisarcık
entrances wait for welcoming its guests who’d
like to relax after skiing.
Sadece kış aylarında değil, farklı mevsimlerde de Erciyes dopdolu. Yaz aylarında dağ
tırmanışı, tırmanma duvarı, dağ yürüyüşü,
İskandinav yürüyüşü, yamaç paraşütü, atlı gezi,
toboggan yolu, uçurtma sörfü, oryantiring,
kamping, dağcılık, off-road, motokros, dağ
bisikleti, paintball, cross-golf ve okçuluk yapabileceğiniz etkinlikler arasında.
Peki, tüm bu sporları yapabilmek için gerekli malzemeleri nereden tedarik edeceksiniz? Erciyes kış alışverişi yapmak için de
geniş imkânlar sunuyor. Erciyes’in bütün giriş
noktalarında bulunan mağazalarda kayaktan
ayakkabıya, kızaktan özel elbiselere dek aradığınız tüm ekipmanları bulabilirsiniz. Kayak
yapmayı bilmiyor fakat öğrenmek istiyorsanız
bu ekipmanları kiralama formülü üzerinde
durabilir, lisanslı öğreticilerden kayak dersleri
alabilirsiniz.
Kış turizmi için tercihiniz Erciyes Dağı olacaksa konaklama için iki seçeneğiniz var:
Dağda bulunan tesisleri tercih edebilir ya da
Kayseri şehir merkezinde konaklayabilirsiniz.
Kayseri’de Hilton, Novotel, Ibis gibi dünya markası otellerin yanı sıra ekonomik olarak orta
sınıf pek çok konaklama seçeneği de mevcut.
Erciyes Dağı’nda kalmak istediğiniz takdirde
dört farklı otelden birini seçme şansınız olacaktır. Yaklaşık 920 yatak kapasiteli bu otellerin
doluluk oranları kış mevsiminde oldukça yüksek. Tercihiniz Erciyes Dağı olacaksa önceden
rezervasyon yaptırmayı sakın unutmayın!
NE YENİR?
Kayseri, et ve hamur
ağırlıklı bir mutfağa sahip
özellikle pastırma, sucuk
ve mantı gibi yemekleri
ile nam yapmış bir şehir.
Kayseri’ye giderseniz,
buraya özgü, yöresel
yemekleri ve geleneksel Kayseri tatlarını
keşfedebilirsiniz.
WHAT TO EAT?
Kayseri has a cuisine,
which is heavily depended on meat and
dough. The city is especially renowned with its
delicates like pastırma
(air-dried cured beef),
sujuk (spicy sausage) and
mantı (meat dumpling).
If you ever go to Kayseri,
you may discover local
specialties and traditional
tastes belong to Kayseri.
Erciyes is full of life not only in winter but
in all seasons as well. Among the activities
you can do in summer are mountain climbing,
climbing wall, mountain hiking, Scandinavian
hiking, paragliding, horse riding, toboggan,
kite-surf, orienteering, camping, mountaineering, off-road, motocross, mountain biking,
paintball, cross-golf and archery.
But where will you get the equipment to do
all of these activities? Erciyes also offers a
wide range of alternatives for shopping. You
can find all the equipment you need from ski
equipment to shoes, from sledges to gears at
the shops located at all of the entrance points
to Erciyes. If you don’t know how to ski and
want to learn it, you can rent these equipment
and take skiing lessons from licensed trainers.
If you choose Mount Erciyes for winter tourism, you have two options for accommodation.
You can prefer the facilities at the mountain or
stay at the Kayseri city center. Kayseri offers
many accommodation alternatives of middleclass, affordable places in addition to world
brand hotels such as Hilton, Novotel and Ibis.
If you’d like to stay at Mount Erciyes, you
can choose one from four hotels. The vacancy
rate for these nearly 920-bed capacity hotels
is really low during winter. If your choice is
Mount Erciyes, don’t forget to make your
reservation!
TURKISH CARGO MART-NİSAN | TURKISH CARGO MARCH-APRIL | 39
ZANAAT | CRAFT
BIR KÖSTEBEĞIN İZINDE
FOLLOWING A MOLE
Ahlat ağacının altında uyuyan genç bir adamın rüyasına girdik. Yerin üç
yüz metre altına kadar sürükledi bizi. Ta ki beş bin yıllık lületaşı geleneğinin
ilk izini bulmamızı sağlayana kadar...
We entered the dream of a young man sleeping under a wild pear. It took
us about a thousand feet under until it led us to find the first trace of a
5000-year-old meerschaum tradition.
S
ıcaktan yolda yürümenin zorlaştığı bir yaz günü, güneş tam
tepedeyken bir ahlat ağacının
dibine uzanan genç adam,
üzerine çöken rehavetle uyuyakalır. Rüyasında, sanki onu uyandırmak
isteyen bir sesle irkilerek uyuduğu yerden
doğrulur ve korku dolu bakışlarla sesin
kaynağını arar. Yarı uykulu hâlde düşünün
tesiriyle toprakta ufak bir taş parçasıyla
oynayan köstebeğe takılır gözü. Kocaman
gövdesi ve meraklı bakışlarıyla genç adam
tarafından izlendiğini fark eden minik
köstebek oynadığı taşı bırakarak yuvasına
kaçar.
Taşa ilgiyle uzanan elleri toprağı, kokusunu, taşı duyumsar. Taşın yumuşak, işlemesi kolay olduğunu fark eder ve yerden
aldığı sert bir taşla başlar yontmaya. Bir
iki darbeden sonra taş huzursuz mırıldanmaya başlar ve bu inatçı gencin elinde
daha fazla dayanamaz, dile gelir: “Ne
istedin benden? Niye batırdın o sivri bıçağını bağrıma?” Genç korkar, taşı elinden
bırakır. Bırakır bırakmaz da taş bir dünya
güzeline dönüşüverir. Bembeyaz kadife
tenli bir güzele. Sonra da genç adamın
şaşkınlığı karşısında umarsız bir hâlde
dünya güzeli tekrar taşa dönüşür ve geldiği köstebek deliğine tekrar akıverir. Bir
an için gördüğü bu kusursuz rüyaya vurulan genç adam, günlerini gecelerini verir
o güzeli bulmak için. Su gibi akıp gittiği
deliği bıkmadan usanmadan kazar. Kendini
adadığı bu arayışın dibinde genç adam elinde taşlarla, günler sonra köylüler tarafından
bulunur. Köylüler taşları alır temizlerler. Her
biri, sanki taşın kendi içinde saklı marifetini
ortaya döker gibi işler maharetli elleriyle. O
günden sonra da kendilerine yol gösteren
bu deniz köpüğüne benzer taşı bulmalarını
sağlayan köstebeği ustaları olarak beller ve
pirleri kabul ederler.
O
n a summer’s midday when it’s
hard to walk due to the heat, a
young man lying under a wild
pear falls asleep with the languor taking over him. In his
dream, he sits up from where he’s sleeping as
if he were startled at a sound that wanted to
wake him up, and looks for the source of the
sound with fearful eyes. Half-asleep and under the influence of his dream, his eye catches a mole playing with a small rock on the
ground. With its huge body and curious stare,
the mole realizes that he’s being watched by
the young man, leaves the rock and flees to
its molehill.
Reaching for the rock, his hands feel the
earth, the smell and the rock. He realizes that
the rock is soft and easy to process, and starts
dress this rock with a harder one he’s got on the
ground. After a stroke or two, the rock starts
restlessly mumbling, and finds its tongue at
the hands of this persistent young man: “What
do you want from me? Why did you stick your
sharp knife into my breast?” Startled, the young
man puts the rock on the round. Just as he
does so, the rock turns into a beauty – a beauty
with snow white and velvet skin. Then, this
beauty turns again into a rock regardless of the
surprise the young man feels, and flows into
the molehill it’s come from. Falling in love with
this perfect dream he’s had for a while, spends
his days and nights looking for that beauty. He
obstinately digs the hole through which it’s disappeared. At the bottom of this search to which
he’s devoted himself, the young man is found
by the villagers with the rocks in his hands. The
villagers take the rocks from him and clean
them. Each of them dresses the rocks with their
ingenious hands as if they were revealing the
rock’s hidden skill. From then on, they accept
this mole who’s helped them find this rock looking like sea foam as their master and regard it
as their sage.
TURKISH CARGO MART-NİSAN | TURKISH CARGO MARCH-APRIL | 41
ZANAAT | CRAFT
Dünyada, Almanca deniz köpüğü (mineralin porlu yapısına ve yoğunluğunun az
oluşuna ithafen) anlamına gelen meerschaum ismiyle bilinen lületaşı, oymaya ve
işlemeye elverişli yapısı sayesinde, maharetli ustaların elinde işlenerek bilezik, kolye ve biblo gibi süs eşyalarına dönüşüyor.
İlk yapımı ve kullanımı 1725-1750 yılları
arasında olduğu söylenen lületaşı, kaybolmaya yüz tutmuş işçiliğiyle kıymetli
el sanatlarımızdan biridir. Eskişehir’de
Kurşunlu Camii ve Külliyesi içindeki lületaşı müzesinde lületaşından imal edilmiş
eserler görülebilir. Şehrin adıyla özdeşleşen lületaşı, Eskişehir’in sosyo-kültürel,
ekonomik ve sanatsal hayatına önemli bir
katkı sağlıyor.
Lületaşı, hayal gücü zengin, becerikli
ustaların elinde bir sanat eserine dönüşürken, süngerimsi dokusu sayesinde,
bulunduğu ortamın havasını temizliyor.
Bu nedenle özellikle salon ve çalışma
odalarının dekorasyonunun vazgeçilmez
bir parçası olarak kullanılıyor. Hatta astım
hastalarına iyi geldiği söyleniyor.
Dünyada, Fransa, Fas ve İspanya’da
rastlanırken ülkemizde ticari amaçla işlemek için kullanılan lületaşının neredeyse
tamamı Eskişehir’den çıkarılıyor. Efsaneye
göre lületaşı ustaları, ustaların ustası olarak köstebeği kabul ediyor. Bunun nedeni
lületaşının yerin yaklaşık üç yüz metre
altından çıkarılması olabilir.
LÜLETAŞININ MACERASI
•Lületaşı porlu ve
yumuşak yapısı
sayesinde kolayca şekil
alır.
•İşlenen taş, ısıyla
kurutulur ve ardından
zımparalanır.
•Tamamlanmış eser
ısıtılmış balmumuna
batırılarak cilalanır.
C
THE JOURNEY OF THE
MEERSCHAUM
• The meerschaum is
easily shaped due to its
porous and soft structure.
• The processes rock
is dried with heat and
rubbed down.
• The completed work is
polished by being dipped
in heated wax.
Going by the name meerschaum (sea foam)
in German due to its porous structure and
light density) in the world, this rock is turned
into bracelets, necklaces and trinkets by being processed at the hands of skillful craftsmen due to its structure convenient for carving and dressing.
The meerschaum, the first manufacture
and use of which is said to have dated back to
1725-1750, is among our precious handicrafts
with its craftsmanship beginning to be forgotten. You can see the works made of this rock
in the meerschaum museum inside Kurşunlu
Mosque and Kulliyah in Eskişehir. Associated
with the city, meerschaum contributes greatly
to the socio-cultural, economic and art life in
Eskişehir.
As the meerschaum turns into an artwork at the hands of imaginative and skillful
masters, it clears the air around due to its
spongy texture. That’s why it’s used as part of
the decoration especially in living and study
rooms. It’s even said to be good for asthma
patients.
Found in France, Morocco and Spain in
the world, almost all of the meerschaum
used for commercial purposes in our country
is taken out in Eskişehir. Legend has that
meerschaum artisans accept moles as their
master of masters. The reason for this could
be that meerschaum is taken out about a
thousand feet underground.
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
TURKISH CARGO MART-NİSAN | TURKISH CARGO MARCH-APRIL | 43
ROTA IROUTE
YAŞAYAN TARİH HAYDARABAD
HYDERABAD: THE LIVING HISTORY
Kültür çeşitliliği ve tarihî zenginliğiyle Pakistan’ın
büyük şehirlerinden Haydarabad, ziyaretçilerini
çekici bir serüvene davet ediyor.
Ü
lkenin güneyinde yer alan
Sind eyaletinin önemli şehirlerinden Haydarabad, çoklu
etnik yapısı ve 3,5 milyonu
geçkin nüfusuyla kalabalık
bir şehir olarak göze çarpıyor. Pek çok
tarihî eseri, arkeolojik siteyi ve endüstriyel
tesisi bünyesinde bulunduran bu şehir,
eyaletin kırsal ve kentsel bölgeleri arasında geçiş noktası konumunda.
Coğrafi konumu nedeniyle önemli bir
ticaret merkezi olan Haydarabad’da tekstil, şeker, çimento, ayna, sabun, buz, kâğıt,
plastik gibi pek çok alanda üretim merkezi. Altın ve gümüş gibi kıymetli maddelerin
el işçiliklerinin de yapıldığı şehirde en
önemli ticaret kalemi olarak çevredeki köy
ve kentlerin tarım ürünlerinin sevkiyatı
dikkat çekiyor.
Haydarabad’ın içinde ve yakınlarında
son derece ilgi çekici arkeolojik alanlar ve
tarihî eserler bulunuyor. Tüm dünyadan
arkeologlar için bir cazibe merkezi olan
bölge, özellikle Harappa ve Mohenco-Daro
kazılarında ortaya çıkan tarihin ilk izlerini
taşıyor.
Haydarabad, Pakistan’ın en büyük şehri olan Karaçi’ye yaklaşık 150 kilometre
mesafede bulunuyor. Karaçi-Haydarabad
arasında bulunan Thatta kentinde bulunan
14. ve 18. yüzyıl arası tarihî yapılar, UNESCO Dünya Kültür Mirası Listesi’nde kendine yer bulmuş ve korumaya alınmış.
Haydarabad’da bulunan en meşhur eser,
Pacco Qillo adıyla bilinen Haydarabad
Kalesi’dir. Haydarabad’ı 1768’de kuran
Sind hâkimi Gulâm Şah Kelhûrâ tarafından inşa ettirilen eser, bölgenin yönetiminde aktif olarak kullanılan bir devlet
binası olarak hizmet etmiş.
Haydarabad’ın en önemli yapıları arasında yer alan Tâlpûr ve Kelhûrâ
hanedanlarına ait türbeler ve mezarlar
Sind mimarisine güzel bir örnek teşkil
ediyor. Bu mezar binaları ve lahitlerden
Tâlpûrlar’ınkiler modern mimari esintileri
taşıyor. Hepsinin içi geometrik ve bitkisel
desenli çinilerle dekore edilmiş.
One of the biggest cities in Pakistan with its cultural diversity and historical riches, Hyderabad invites its visitors to a charming adventure.
NEREYE GİDİLİR?
Rani Bağ: Şehrin bu
tarihî parkını ziyaret
etmeyi sakın unutmayın.
Sindoloji Enstitüsü
Müzesi: İndus Nehri
Vadisi boyunca
uzanan pek çok kadim
medeniyetin arkeolojik
kazılar sonrası keşfedilen
eserleri burada
sergilenmektedir.
NE YENİR?
The Bombay Bakery:
Ünü dünyaya yayılmış
olan bu pastane, özel
kekleri ve makaronlarıyla
damaklarda eşsiz bir tat
bırakmaya aday.
İndus Nehri: Nehir
kenarında bulunan
lokantalarda nehirden
çıkan Pallo balığını ızgara
veya kızartma olarak
tadabilirsiniz.
WHERE TO GO?
Rani Bağ: Don’t miss out
on visiting this historical
park in the city.
Institute of Sindhology
Museum: The museum
exhibits the artefacts
belonging to many
ancient civilizations
settled along the Indus
River discovered with
the archaeological
excavations.
WHAT TO EAT?
The Bombay Bakery:
This world-renown
bakery deserves to
be unforgettable with
its special cakes and
macaroons.
Indus River: At the
restaurants along Indus,
you can have grilled or
fried Pallo fish, which is
taken straight out of the
river.
O
ne of the important cities of the
Sindh Region located on the
south of the country, Hyderabad
stands out as a crowded city
with its multiethnic and multicultural profile with a population of more
than 3.5 million. Home to many historical
artefacts, archeological sites and industrial
facilities, this city draws attention as the
transition point between the rural and the
urban area of the region.
A significant trade center thanks to its
geographical situation, Hyderabad is the
center of production for many products such
as textile, sugar, cement, mirror, soap, ice,
paper, and plastic. The city, where precious
metals such as gold and silver are handcrafted, also attracts attention with its shipment of agricultural goods cultivated at the
settlement areas around as an important
trade branch.
There are many interesting archaeological
sites and historical artefacts in and around
Hyderabad. A center of attraction for archaeologists all over the world, excavations
especially at Harappa and Mohenjo-Daro
bear the first traces of history.
Hyderabad is about 150 km away from
Karachi, the biggest city in Pakistan. The
historical structures dating back to 14th and
18th centuries located at Thatta city between Karachi and Hyderabad are included
in and protected under the UNESCO World
Heritage List.
The most famous structure in Hyderabad
is the Hyderabad Castle known as Pacco
Qillo. Built by the Sindh ruler Gulâm Şah
Kelhûrâ, who founded Hyderabad in 1768,
the castle was once actively used as an administration building by the regional rulers.
Among the most significant structures in
Hyderabad, mausoleums and cemeteries
belonging to the Tâlpûr and Kelhûrâ dynasties are great examples of Sindh architecture. The Tâlpûr’s mausoleums and tombs
bear the touch of modern architecture. The
interior of each is decorated with tiles of
geometrical and floral shapes.
TURKISH CARGO MART-NİSAN | TURKISH CARGO MARCH-APRIL | 45
LEZZET I GASTRO
BAHARATIN HAKKINI VEREN MUTFAK:
PAKISTAN: GIVING THE SPICES ITS DUE
Zencefil, safran, acı toz biber, zerdeçal, kimyon, kişniş, kakule, karanfil… Bu denli yoğun ve
baskın aromaya sahip baharatların bol miktarda
ve uyum içinde nasıl kullanılabileceğini bir Avrupalıya tarif etmek oldukça güç. Genel adıyla
masala olan bu baharatlar tropik meyvelerin bile
üzerine serpiştiriliyor. Pakistan mutfağını farklı
kılan ve lezzetiyle ünlenmesini sağlayan masala,
bu bölgede yemek kültürünün vazgeçilmezi. Yemeklerin ana malzemeleriyle baharatların uyumu
önemli, fakat tüm hüner dengede…
Ginger, saffron, flaked red pepper, turmeric, cumin,
coriander, cardamom, clove… It’s really hard to explain
a European how these spices with intense taste and
dominant aroma can be used in abundance and in harmony with one another. Known generally as masala,
these spices are even sprinkler over the tropical fruits.
Setting the Pakistani cuisine different from others and
bringing it fame, masala is a must for the local cuisine
of this region. The harmony between the main ingredients of the dishes and the spices is important but the
skill is to have the right balance.
BİRYANİ PİLAVI: BIRYANI RICE
MALZEMELER:
500 gr basmati pirinci
500 gr tavuk but (3-4 adet)
4-5 sivri biber
1 adet soğan
150 gr tereyağı
2 fincan su
1 çorba kaşığı karışık baharat
4 diş karanfil
4 yeşil kakule
5 tane karabiber
1 siyah kakule
1 çubuk tarçın
Bir tutam kuru safran
Bir tutam kişniş
1 tatlı kaşığı tuz
INGREDIENTS:
500 gr basmati rice
500 gr chicken leg
(3-4 pieces)
4-5 long green pepper
1 onion
150 gr butter
2 cups of water
1 tablespoon masala
4 cloves
4 green cardamom
5 black pepper
1 black cardamom
1 stick of cinnamon
A pinch of dry saffron
A pinch of coriander
1 teaspoon of salt
YAPILIŞI:
DIRECTIONS:
Pirinci tane baharatlar ile birlikte diri
kalacak şekilde haşlayıp süzün.
Tereyağını erittikten sonra soğanları
ilave edip, yaklaşık on dakika kavurun.
Ardından biberleri ilave edin. Birkaç
dakika piştikten sonra tavukları ve tüm
baharatları ilave edin. Tavuklar altın sarısı olana kadar soteleyin. İki fincan su ve
tuz ekleyip tencerenin ağzını kapatın ve
yaklaşık 20 dakika kısık ateşte pişirin.
Yayvan bir tencereye pirinçlerin üçte birini ilave edin. Bir spatula ile tüm zemine
yayın. Pirinçlerin üstüne soslu tavuğun
yarısını ilave edin. Bir kat pirinç ve tavuktan sonra en üste tekrar pirinç ilave
edip suyunu kontrol ederek kısık ateşte
pirinçler yumuşayana kadar pişirin.
Boil the rice with the spice flakes so long as
they’re raw and sieve them.
After melting the butter, add the onions
and cook it for about 10 minutes. Then, add
the green peppers. After cooking it for a
few minutes, add the chicken and all the
spices. Saute them until the chicken turns
gold. Add two cups of water and salt. Put
the lid on and cook on low heat for about 20
minutes.
Put 1/3 of boiled rice on a broad saucepan.
Spread it over the pan with a spatula. Add
half of the saute chicken onto the rice. After
one level of rice and one level of chicken,
add the rice on the top and cook it on low
heat until the rice is softened meanwhile
checking the water.
TURKISH CARGO ŞUBAT-MART | TURKISH CARGO FEBRUARY-MARCH | 47
LEZZET I GASTRO
GULAB JAMUN GULAB JAMUN
MALZEMELER:
1 bardak süt tozu
2 çorba kaşığı irmik
1 çorba kaşığı un
1 yemek kaşığı tereyağı
1 çay fincanı süt
1 tatlı kaşığı kabartma tozu
1 çorba kaşığı yoğurt
Bir tutam tuz
Kızartma için: Sıvı yağ
Süsleme için: File badem ya
da ince çekilmiş Antep fıstığı
Şurup için:
1/2 kg toz şeker
2,5 çay fincanı su
2-3 adet kakule
Bir tutam safran
İsteğe bağlı bir tatlı kaşığı
gül suyu
INGREDIENTS:
1 glass of milk powder
2 tablespoons of semolina
1 tablespoon of flour
1 tablespoon of butter
1 cup of milk
1 teaspoon of baking powder
1 tablespoon of yoghurt
A pinch of salt
For frying: Oil
For garnishing: Almond flake or finely ground pistachio
For syrup:
0.5 kg granulated sugar
2.5 cups of water
2-3 pieces of cardamom
A pinch of saffron
1 teaspoon of rose water
(optional)
YAPILIŞI:
DIRECTIONS:
Tencereye toz şeker, su, 2-3 adet bütün
kakule ve safranı koyup ara sıra karıştırarak
kaynatın. Şurup kıvamına geldikten sonra
dilerseniz gül suyu ilave edip soğuması için
bekletin.
Tüm kuru malzemeleri bir karıştırma kabına alın ve üstüne yaş malzemeleri ekleyip
hamuru fazla ezmeden pürüzsüz bir kıvama
gelene kadar karıştırın. Hamur kuruysa ya
da parçalanıyorsa biraz yoğurt ilave ederek
yumuşatabilirsiniz. Hamur karışımından
ceviz büyüklüğünde toplar elde edin. Derin
bir tencerede sıvı yağı kızdırın ve hamur
toplarını delikli bir spatula yardımı ile karıştırarak kahverengi olana kadar kızartın.
Kızarttığınız topları daha önce hazırlayıp
soğuttuğunuz şurubun içine atın. 2-3 saat
şurupta bekletin. Servis ederken üstüne file
badem ya da Antep fıstığı serpiştirebilirsiniz.
Put the granulated sugar, 2-3
cardamoms and saffron in a sauce pan
and boil by stirring once in a while.
When it’s syrup-like, you can add rose
water if you like, and let it cool.
Take all the dry ingredients into a
mixing bowl, add the moist ingredients
and mix it until it’s smooth without
pushing the dough too much. If the
dough is dry or falls apart, you can
soften it by adding some yoghurt. Make
walnut-sized balls out of dough mix.
Sizzle the oil in a deep sauce pan and
fry the dough balls until they turn brown
by stirring with a perforated spatula.
Put the fried balls into the cold syrup
you prepared. Let it soak the syrup for
2-3 hours. You can sprinkle almond
flakes or pistachio when serving.
C
M
Y
M
Y
Y
MY
K
C
M
Y
CM
MY
CY
MY
K

Benzer belgeler