Adresse Mitarbeiter - Brücke

Transkript

Adresse Mitarbeiter - Brücke
Finden Sie zu uns
2011
Adresse
Sep – Dez
Leonhardstraße 13
90443 Nürnberg
U-Bahn / Metro: Plärrer
E-Mail: [email protected]
Web: www.bruecke-nuernberg.de
Tel:
09 11 / 28 77 313
Fax:
09 11 / 28 77 324
«‫م‬
‫ا‬
‫رك‬
»
Ancak bir araya gelirsek kim olduğumuzu biliriz
Wenn wir einander begegnen, wissen wir, wer wir sind
Mitarbeiter
Hans-Martin Gloël
Pfarrer
Doris Dollinger
Religionspädagogin [email protected]
09 11 / 2 87 73 13
Di 13:30 – 15:00 (Sprechzeit)
Gülsan Boz
Sozialpädagogin
[email protected]
09 11 / 4 31 25 54
[email protected]
015 78 / 4 14 44 41
Anita Thibaut-Schneider Sekretärin
[email protected]
09 11 / 2 87 73 13
Do 10:30 – 13:00 (Bürozeit)
Benjamin Werk
[email protected]
Benjamin Werk
Praktikant
Gülsan Boz
Doris Dollinger
Hans-Martin Gloël
Dieses Programm ist auch auf Arabisch erhältlich.
.
28
‫ا‬
‫ھ اا‬
‫ل‬
‫ا‬
HIRISTIYAN VE MÜSLÜMANLARIN BULUŞMASI
BEGEGNUNG VON CHRISTEN UND MUSLIMEN
Hos Geldın
Willkommen
Hedef
Ziele
BRÜCKE-KÖPRÜ´de gerçekleştirmek istediğimiz amacımız:
•
•
•
•
•
Wir in der BRÜCKE-KÖPRÜ möchten:
Hıristiyanlik ve İslamiyet, inanç yaşamın bir parçası olarak anlaşılmalıdır
Karşılığında birbirlerinden öğrenirler
Tartışmalar ve konuşmalar yapmak
Günlük yaşam için öneriler sunmak
İyi komşuluk ve dostluğ teşvik etmek
Biz, bizimle ilgilenen tüm insanları yürekten davet ediyoruz – Hıristiyanları ve
Müslümanları, erkekleri ve kadınları.
Bir zamanlar memlekette, ”memleket” terimi, duyguları harekete geçirirken eski anıları
da akla getirir. Memleket konusu nerede, ne zaman gündeme gelse, hiç birşeyin bir
zamanlar olduğu gibi olmayacağını ve pişmanlığın da bizlerden çok uzak olmadığını
gözlemliyoruz. Hatıralarda bir çok şey, olduğundan daha değerli ve anlamli gelir bizlere.
Gostenhof mahallesi bu sene 700 yıllık tarihi geçmişe bir bakış atarken, Almanya ve
Türkiye yine bu sene sonbaharda göçün ve ikili işçi anlaşmalarının 50. yilini kutlamaya
hazırlanıyor. KÖPRÜ Hıristiyanlar ve Müslümanlar ile birlikte neredeyse 20 yıldır zaten bu
alanlarda çalışıyor.
Tüm bu öykülerde elbette değişim öyküleri var. Ayrıca birçok göçmen kökenlinin geldiği
ülke (anavatan) da şu anda hızla değişiyor: ekonomik olsun, siyasi olsun, bir kısmı başarılı
çıkışlar yaparken, bir kısmı da yeni girişimlere teşebbüs ediyorlar. Bizler, KÖPRÜ de şuan
yaşanmakta olan sorunlara ve olanaklara birlikte gözatarak cözümler arıyoruz. Şu anki
ortak memleketimiz olan Nürnberg´de, Almanya´da bir çok tasarımlara yardımcı olacak
aksanları sunmak istiyoruz. Özellikle, buralarda değişen şartlardan dolayı hiç bir şeyin
eskisi gibi olmadığından, kendilerini yalnız, desteksiz ve boğulmuş hissedenlere yardım ve
desteğimizi sunmak istiyoruz.
Bizler, Hıristiyanlar ve Müslümanlar biliyoruz ki; Tanrı bizimledir. O, yaşamın tek bir
Tanrısıdır – ve nerede yaşam varsa, orada herşey hareket halinde olduğu için bizler de;
geleceği birlikte tasarımlamaya ve kurmaya hükümlüyüz.
Wir laden alle Interessierten zu uns ein – Christen und Muslime, Männer und Frauen
Es war einmal, damals in der Heimat. Der Begriff „Heimat“ weckt Gefühle, holt alte Erinnerungen herauf. Wo von Heimat die Rede ist, da ist oft das Bedauern nicht weit, dass
alles nicht mehr so ist, wie es einmal war. In der Erinnerung erscheint vieles goldener als
es war.
Unser Stadtviertel Gostenhof blickt dieses Jahr auf 700 Jahre Geschichte zurück,
Deutschland und die Türkei feiern in diesem Herbst das 50. Jubiläum des Anwerbeabkommen für Arbeiter aus der Türkei – und die BRÜCKE arbeitet auch schon bald 20 Jahre
gemeinsam mit Christen und Muslimen.
All diese Geschichten sind Geschichten des Wandels. Und auch die Herkunfts- (Heimat-)
länder vieler Zuwanderer verändern sich derzeit rasant: wirtschaftlich, politisch, manche
aus sich heraus, manche unter Einmischung. In der BRÜCKE nehmen wir gemeinsam in
den Blick, wo die Chancen und Probleme für die derzeitigen Umbrüche liegen. Für die
Gestaltung unserer gemeinsamen Heimat hier in Nürnberg, in Deutschland, wollen wir
hilfreiche Akzente setzen, gerade auch da, wo Menschen sich überfordert fühlen, weil
auch hier angeblich alles nicht mehr so ist, wie es einmal war.
Als Christen und Muslime wissen wir, dass Gott in alle dem bei uns ist. Er ist ein Gott des
Lebens – und wo Leben ist, da sind die Dinge in Bewegung, da sind wir herausgefordert,
die Zukunft mit zu gestalten.
In diesem Sinne mit bewegten Grüßen
Ihre / Eure
Gülsan Boz
Doris Dollinger
Hans-Martin Gloël
Hans-Martin Gloël
Sayfa 14 / 25
İçindekiler
Sayfa 27 Yayın Kurulu
2
Christlichen und islamischen Glauben als Bestandteil des Lebens verstehen
Im Austausch voneinander lernen
Reden und reden lassen
Anregungen für den Alltag anbieten
Gute Nachbarschaft und Freundschaft fördern
Vorwort
Ön Söz / İçindekiler
Bu anlamda samimi selamlarımızla
Gülsan Boz
Doris Dollinger
•
•
•
•
•
Seite 14 / 25
Seite 27
Inhalt
Impressum
3
Birbirimizden Öğrenmek
Voneinander lernen
İncil ve Kuran-ı Kerim
Bibel und Koran
Hıristiyanlar ve Müslümanlar icin Yuvarlak Masa Sohbetleri
Gesprächsrunde für Christen und Muslime
Bizler İncil ve Kurandan metinler okuyup, karşılıklı yaşam ve inanç
deneyimlerimiz üzerine sohbet edeceğiz.
Wir lesen Texte aus Bibel und Koran und sprechen miteinander über
unsere Lebens- und Glaubenserfahrungen.
Tarih
Yer
Cuma, Saat 18:00 – 20:00
BRÜCKE-Grup odası, 1. Kat
Wann
Wo
Sınır(sız)
grenzen(los)
Cu 16. Eyl Tanrı'ın mesajı sınırları aşacaktır,
peygamberlerin ise her zaman değil: Jona
Fr 16. Sep Gottes Botschaft will Grenzen überschreiten
seine Propheten nicht immer: Jona
Jona 1,1-3; 3; Sure 10:98; 21:87
Jona 1,1-3; 3; Sure 10:98; 21:87
Cu 23. Eyl Tanrı'ın gazabının sınırları
Fr 23. Sep Die Grenzen des Zornes Gottes
Jesaja 54,7; „merhametim öfkemdem daha ağır basıyor“ (Hadith)
Jesaja 54,7; „Meine Gnade überwiegt meinen Zorn“ (Hadith)
Özdeyişlerden (zeburdan)
aus den Psalmen
Cu 7. Ekm Tanrının Nimetlerine – Şükran
Fr
Cu 28. Ekm Ya ruhum, tanrıyı Yücelt / „subhanallah“
7. Okt Gottes Gaben – Erntedank
Psalm 65 und 104,27f.; Sure 16:3-18; 35:9. 27-30
Psalm 65 und 104,27f.; Sure 16:3-18; 35:9. 27-30
Fr 28. Okt Lobe den HERRN, meine Seele / „subhanallah“
Psalm 103; Sure 12:108; 30:17
Psalm 103; Sure 12:108; 30:17
Cu 11. Ekm Rabbim, eserlerin nasılda bu denli büyük ve çok
Fr 11. Nov HERR, wie sind deine Werke so groß und viel!
Psalm 104; Sure 40:64; 30:40
Psalm 104; Sure 40:64; 30:40
Cu 25. Kas Mağdur olduğumuzda...şikayet edebilirmiyiz?
Fr 25. Nov Aus tiefer Not…! Dürfen wir klagen?
Psalm 130; Sure 27:62; 2:186
Psalm 130; Sure 27:62; 2:186
Meryem ve İsa
Maria und Jesus
Cu 2. Arlk Meryem, İsa´nin Annesi
Fr
Protevang. Jakobus, 8,2f und 9,1f; aus Sure 19 u. 66
Cu 16. Arlk İsa Mesih, Tanrı'nın Sözü
2. Dez Maria, die Mutter Jesu
Protevang. Jakobus, 8,2f und 9,1f; aus Sure 19 u. 66
Fr 16. Dez Jesus Christus, Wort Gottes
gleicher Begriff – verschiedene Bedeutung
Johannes 1, 1-18; Sure 4,171
aynı terim - farklı anlam
Johannes 1, 1-18; Sure 4,171
İrtibat: Hans-Martin Gloël
4
Freitag 18:00 – 20:00 Uhr
BRÜCKE-Gruppenraum, 1. Stock
Ansprechperson: Hans-Martin Gloël
5
Birbirimizden Öğrenmek
Voneinander lernen
İnanç ve diyalog aktiviteleri
Kant und Kismet
Doğuda ve Batıda yaşam ve düşünce tartışma gurubu
Tarih
Yer
Gesprächskreis für Leben und Denken in Orient und Okzident
Salı, Saat 19:00 – 20:30
BRÜCKE-Grup odası, 1. kat
Wann
Wo
Arap ilkbaharı - kanlı yaz - sonbahar meyveleri?
Sa
13. Eyl Suriye ve Lübnan
Özgürlük ve istikrar - ikisi beraber mümkün mü?
Arabischer Frühling – blutiger Sommer – Früchte im Herbst?
Di 13. Sep Syrien und Libanon
Freiheit und Stabilität – geht das zusammen?
Hans-Martin Gloël bir Eylül başlangıcı, öğrencilerle birlikte yapıtığı Orta Doğu
gezisinden izlenimlerini akrataracak.
Sa 11. Ekm Ürdün
Hans-Martin Gloël berichtet von einer Anfang September
durchgeführten Nahostreise mit Studierenden
Di 11. Okt Jordanien
Tarih -Kültür – Aktüel sorunlar. Rainer Neußer, M. A Ekonomi Bilimci, İslam
Bilimci ve Arabistik
Sa 25. Ekm Mısır'da yeni çıkışlar?
Geschichte – Kultur – aktuelle Probleme. Rainer Neußer, M.A. Wirtschaftswissenschaft, Islamwissenschaft, Arabistik
Di 25. Okt Neue Aufbrüche in Ägypten?
"Özgürlük ve Adalet Partisin" deki Müslüman kardeşler ve Kıpti Hıristiyanların,
Laiklik ve dinsel kimlik arasındaki gelecek arayışı
Muslimbrüder und koptische Christen in der „Partei für Freiheit und Gerechtigkeit“. Zukunftssuche zwischen Säkularität und religiöser Identität
Slogan Kelime-TÜV: arkasında neler var ...
Sa
8. Kas "Dinlerin dönüşü”
Schlagwort-TÜV: was steckt hinter…
Di
Dahamı dindarlaşıyoruz? Toplumsal tartışmalarda dinin rolü (lütfen konuyla ilgili
gazate haberleri, politikacıların demeç ve ifadelerini getiriniz)
8. Nov Rückkehr der Religionen“
Werden wir wirklich religiöser? Zur Rolle der Religion in gesellschaftlichen Debatten (Bitte Zeitungsartikel / Aussprüche von PolitikerInnen zum Thema mitbringen)
Sa 22. Kas “Laik Türkiye”
Di 22. Nov „Laizistische Türkei“
Ulus ve din arasındaki ilişki
Zum Verhältnis von Nation und Religion
Kant&Kismet-Sineması
Sa
Dienstag 19:00 – 20:30 Uhr
BRÜCKE-Gruppenraum, 1. Stock
Kant&Kismet-Kino
6. Arlk “Büyük Yolculuk” Bir Ismaël Ferroukhi Filmi
Aslında Reda babasını Mekke'e götürmek istemiyor ...
İrtibat: Hans-Martin Gloël
Di
6. Dez Die große Reise. Film von Ismaël Ferroukhi
Eigentlich will Réda seinen Vater nicht nach Mekka fahren…
Ansprechperson: Hans-Martin Gloël
6
7
Birbirimizden Öğrenmek
Voneinander lernen
Yildizlar: Alman-türk anne-baba-Çocuk-grubu
Sterne – Yıldızlar
İki Dilli Veli-Çocuk Grubu
Zweisprachige Eltern-Kind-Gruppe
Biz hep beraber şarkı söyleyor, dans ediyor, el işleri yapıyor, oyun oynuyor,
eğleniyor, birlikte (almanca ve türkce) kitaplar okuyoruz, 9 aylık ve yukarısı
çocuklar için kültürler ve dinler arası anne-baba-cocuk gurupları.
Wir singen, tanzen, basteln, spielen, feiern, schauen Bücher an miteinander – auf deutsch und türkisch – in der interkulturellen und interreligiösen Eltern-Kind-Gruppe für Kinder ab 9 Monaten.
Tarih
Yer
Sali, Saat 9:30 – 11:00
Evang. Gemeindezentrum, An der Marterlach 23
Wann
Wo
Bilgi ve irtibat: Doris Dollinger & Nihal Toptaş
Dienstag 9:30 – 11:00 Uhr
Evang. Gemeindezentrum, An der Marterlach 23
Information & Ansprechpersonen: Doris Dollinger & Nihal Toptaş
Kadınlar için sohbetli çay toplantıları
FrauenErzählCafé
Farklı ülkelerden, dinlerden ve kültürlerden kadınlar hayatlarını anlatıp, kendi din
ve inançları hakkında sohbet ediyorlar.
Tarih
Yer
Frauen aus verschiedenen Ländern, Religionen und Kulturen erzählen
von ihrem Leben, ihrer Religion und ihrem Glauben.
Perşembe, Saat 17:00
BRÜCKE-Grup odası, 1. kat
Wann
Wo
Per 22. Eyl Toplumun bir parçası? Cemaat ve Ümmet.
Do 22. Sep Neue islamische Gemeinschaft? Jamat und Umma.
öğrenci Sadaf Sarwas ile Ahmediye Müslüman Cemaati hakkında söyleşi
Per 13. Ekm Yeni memleket Nürnberg
mit der Studentin Sadaf Sarwas über Ahmadiyya Muslim Jamat
Do 13. Okt Neue Heimat Nürnberg
Eva-Maria Pietzker ile, MehrgenerationenHaus Schweinau´dan gelen kadınların
hayat (doğu) hikayeleri.
Per 17. Kas Eğer unutkanlık bir hastalık olursa ...
mit Eva-Maria Pietzke. Frauen aus dem MehrgenerationenHaus Schweinau erzählen ihre (östliche) Lebensgeschichten.
Do 17. Nov Wenn Vergesslichkeit zur Krankheit wird…
Demans hastalığı hakkında bilgiler
Gülsan Boz ve Angelika Thiel ile
Informationen zum Thema Demenz
mit Gülsan Boz und Angelika Thiel
Per 8. Arlk Cinsellik kutsal değilmidir?
Lekesiz Hamilelik ve bakirelik efsanesi
Do
8. Dez Ist Sexualität unheilig?
Unbefleckte Empfängnis und Jungfrauenmythos
İrtibat: Doris Dollinger & Gülsan Boz
8
Donnerstag 17:00 Uhr
BRÜCKE-Gruppenraum, 1. Stock
Ansprechpersonen: Doris Dollinger & Gülsan Boz
9
Birbirimize Güvenebilmek
Einander vertraut machen
Enternasyonal kadınlar kahvaltısı
Internationales Frauenfrühstück
ilgi duyan kadınlar için açık-büfe kahvaltısı
Offener Frühstückstreff für interessierte Frauen
Gönüllü Hauschin İbrahim ve Hind Kadhemiy tarafından düzenlenen
Kahvaltıya siz ve çocuklarınızı bekliyoruz! Kahvaltımızı sizler de leziz bir katkı ile
zenginleştirebilirsiniz.
Organisiert von den Ehrenamtlichen Hauschin Ibrahim und Hind Kadhemiy.
Bitte bringen Sie einen kulinarischen Beitrag zum Frühstück mit!
Kinder sind herzlich willkommen!
Tarih
Yer
Sali, Saat 9:30
BRÜCKE-Grup odası, 1. kat
Sa 20. Eyl
Sa 18. Ekm
Di 20. September
Di 18. Oktober
Film gösterisi Angehörigenberatungsstelle e.V. dan Angelika Thiel isbirligi ile.
Filmi takiben kücük bir aparatif Büfe de sizleri bekliyor.
Tarih
Yer
Dienstag 9:30 Uhr
BRÜCKE-Gruppenraum, 1. Stock
Wann
Wo
Sali 10:00 – 12:00
Nachbarschaftshaus Gostenhof, Adam-Kleinstr. 6, Nürnberg
Sa 25. Ekm
FBS´den Birgit Mayrl-Kara´nın katkıları ve işbirliği ile:
Evlilik, yaşam ve eğitim danışmanlığından, Susanne Bibelriether-Atıcıı ile
gevşeme egzersizleri.
Sa 15. Kas
Sa 20. Arlk
mit Film (anderer Ort!)
in Kooperation mit Angelika Thiel von der Angehörigen-Beratungsstelle
Buffet mit anschließendem Film: „Das Herz vergisst nicht– Kalp unutmaz“
über das Leben mit Demenz in türkischstämmigen Familien. Näheres S. 23
Wann
Wo
Dienstag 10:00 – 12:00 Uhr
Nachbarschaftshaus Gostenhof, Adam-Kleinstr. 6, Nürnberg
Di 25. Oktober
in Kooperation mit Birgit Mayrl-Kara von der Familienbildungsstätte (fbs):
Entspannungsübungen mit Susanne Bibelriether-Atıcı
von der Ehe-,Lebens- und Erziehungsberatung
Di 15. November
Di 20. Dezember
Akşam beş çayı
Rahat bir ortamda, oryantal bir aparatif ile
Aynı anda bir çocuk bakıcısı mevcuttur.
Açık büfemize yapacağınız küçük bir katkı için, şimdiden teşekkürler.
Tarih
Yer
5UhrTee
Gemütliches Beisammensein mit orientalischem Imbiss
Parallel dazu wird eine Kinderbetreuung angeboten.
Über einen kleinen Beitrag zum Büffet freuen wir uns sehr.
Perşembe, Saat 17:00
BRÜCKE-Grup odası, 1. kat
Wann
Wo
Per 15. Eyl
Per 20. Ekm
Per 10. Kas
Per 15. Arlk
İrtibat: Doris Dollinger & Gülsan Boz
Donnerstag 17:00 Uhr
BRÜCKE-Gruppenraum, 1. Stock
Do 15. September
Do 20. Oktober
Do 10. November
Do 15. Dezember
Ansprechpersonen: Doris Dollinger & Gülsan Boz
10
11
Birbirimize Güvenebilmek
Einander vertraut machen
Dinler arası geziler
Interreligiöse Führung
Degrin e. V. ve Evang. Aile Eğitim Merkezi (FBS) işbirliği ile
Tarih
Yer
Ücret
Gezi saat 18:00 de başlayacak
Germanisches Nationalmuseum
kisi başına 2 €
Ça 30. Kas Melekler hakkında "Dinlerarası sohbet"
Kültür ve Sanat Eğitim Merkezinden (KPZ), Müze pedagoku Astrid Seichter´in
yönetiminde bir Müslümanla yapılan sohbet.
İrtibat: Doris Dollinger, Birgit Mayrl-Kara & Sabine Weimert
Wann
Wo
Kosten
18:00 Uhr ist Beginn der Führung
Germanisches Nationalmuseum
2 € pro Person
Mi 30. Nov „Interreligiöses Gespräch“ über Engel
Museumspädagogin Frau Astrid Seichter vom Kunst- und Kulturpädagogischen
Zentrum (KPZ) leitet das Gespräch mit der muslimischen Religionspädagogin
Zahra Zen.
Ansprechpersonen: Doris Dollinger, Birgit Mayrl-Kara & Sabine Weimert
Nürnberg´deki komşular
Tarih
Yer
in Zusammenarbeit mit Degrin e. V. und
der Evang. Familienbildungsstätte (fbs).
Nachbarn
Cuma, Saat 18:00
Etkinliklerin yapılacağı yerde
Pa 18. Eyl Nürnberg´deki kıpti Hıristiyan cemaati
Mısır'daki Hıristiyan-Müslüman ilişkilerinin Durumu
Saat 10.30, Kıpti cemaatine ziyaret
Saat 14.00, Rahip Deuscorus El-Antonius ve cemaat üyeleri ile Mısır'daki durum
hakkında sohbet
Gustav-Adolf-Memorial Kilisesi ve kilise salonu (aynı adres) Allersberger Str 116,
90461 Nürnberg
(U1 Maffeiplatz yada Tram 7 ve 9 Wodanstr. yada Tram 6 ve 8 Schweiggerstr.)
Cu 18. Kas Nürnberg´deki Iraklı Hıristiyanlar
Keldani cemaat başkanı, Yusuf Zahar Toma ile sohbet. St Anton cemaat merkezi
salonu, Denisstr 34, Nürnberg (U1 Bärenschanze)
İrtibat: Hans-Martin Gloël
Wann
Wo
Freitag 18:00 Uhr
jeweils am Veranstaltungsort
So 18. Sep Die koptische Gemeinde in Nürnberg
Situation des christlich-muslimischen Verhältnisses in Ägypten
10.30 Uhr: Besuch im Gottesdienst der koptischen Gemeinde
14.00 Uhr: Gespräch mit Pater Deuscorus El-Antony und Gemeindegliedern über
die Gemeinde und die Situation in Ägypten
Gustav-Adolf-Gedächtnis-Kirche bzw. Gemeindehaus (selbe Adresse) Allersberger Str. 116, 90461 Nürnberg
(U1 Maffeiplatz oder Tram 7 und 9 Wodanstr. oder Tram 6 und 8 Schweiggerstr.)
Fr 18. Nov Irakische Christen in Nürnberg
Die Chaldäische Gemeinde. Gespräch mit dem Vorsitzenden Sahar Yousuf
Toma. Pfarrzentrum St. Anton, Fürther Str. 94, Nürnberg (U1 Bärenschanze)
Ansprechperson: Hans-Martin Gloël
12
13
Übersicht
Mo
2011
Dienstag
Mittwoch
Donnerstag
S. 11 ..... Frauenfrühstück S. 13 .... Interrel. Führung S. 9 ..... FrauenErzählCafé
9:30
18:00
17:00
20. September
30. November
22. September
18. Oktober (ORT !)
13. Oktober
25. Oktober
17. November
15. November
8. Dezember
20. Dezember
Montag
S. 21 .. Projekt Weltethos
18:00
20. September
(15. Sep. – 28. Okt.)
27. Sep. Di
19:00
21. Nov. Mo
19:00
12. Dez. Mo
19:00
S. 11 ................. 5UhrTee
17:00
15. September
20. Oktober
10. November
15. Dezember
Freitag
Samstag
Sonntag
S. 23 .... 700 J. Gostenhof
11:00 – 18:00
24. September
S. 13 ............... Nachbarn
S. 13 ............... Nachbarn
18:00
10:30
S.
19
.........
BrückenTeam
18. November
18. September
14:00 – 17:30
8. Oktober
S.21 ... Frauenvernetzung
S. 5 ...............Bibel Koran
18:00 – 20:00
S. 17 ............ SpeiseReise
16. September
15:30 – 20:30
23. September
15. Oktober
7. Oktober
12. November
28. Oktober
17. Dezember
11. November
25. November
2. Dezember
16. Dezember
10:30 – 18:00
20. November
S.23 ...... Weihnachtsfeier
15:00
18. Dezember
S. 7 ....... Kant und Kismet
19:00 – 20:30
13. September
11. Oktober
25. Oktober
8. November
22. November
6. Dezember
Brücken bauen kostet Geld! Bauen Sie mit!
Spendenkonto der BRÜCKE-KÖPRÜ:
Evang.-Luth. Gesamtkirchengemeinde Nürnberg
Kto. Nr: 15 70 80 3
BLZ:
520 604 10
Ev. Kreditgenossenschaft eG Nürnberg
Stichwort: 030009 2200 BRÜCKE
Zuwendungsbestätigung erhältlich; bitte Adresse angeben!
14
15
Birlikte hareket edebilmek
Gemeinsam handeln
Yemek Gezileri
SpeiseReise
Dini bayramları ve ritüelleri birlikte tanımak
Religiöse Feste und Bräuche gemeinsam kennen lernen
Birlikte farklı kültür ve dinlerden geleneksel yemekleri pişirirken, bu geleneklerin
ve bu bayram günleri hakkında daha fazla bilgi edinmek
Wir kochen gemeinsam traditionelle Gerichte aus unter-schiedlichen
Kulturen und Religionen und erfahren mehr über die Hintergründe,
Tradition und das jeweilige Fest.
Tarih
Cumartesi, Saat 15:30 – 20:30
Yer
Lehrküche, 1. kat
Ücret
yetiskinler 5 €, çocuklar 2 €
Kadınlar, erkekler ve aileler bu dini icerikli farklı lezzetlerle dolu öğleden
sonralarına herkes gönülden davetlidir.
Organizeyi yapabilmemiz için her yemek gezisinden önceki Perşembeye kadar
kayıt yaptırmanızbağlayıcı gerekmektedir.
telefonla 09 11 / 28 77 313 yada
email: [email protected]
(müracaat edilmiş) çocuklar için, çocuk bakıcısı vardır!
Ct
Wann
Samstag 15:30 – 20:30 Uhr
Wo
Lehrküche, 1. Stock
Kosten
5 € pro Erwachsene, 2 € pro Kind
Herzlich eingeladen sind Frauen, Männer und Familien zu unseren religiöskulinarischen Nachmittagen.
Wir benötigen für die Planung eine verbindliche Anmeldung!
(bis Donnerstag VOR der jeweiligen SpeiseReise)
telefonisch unter 09 11 / 28 77 313 oder
per email: [email protected]
Für (angemeldete) Kinder gibt es eine Kinderbetreuung!
15. Eyl İtalyan Spesiyaliteleri
Hıristiyan ve Müslüman aşçılardan geleneksel İtalyan yemeklerini ögreneceğiz.
Ct 12. Kas Müslüman Kurban Bayramı
Kurban Bayramından bir hafta sonra, geleneksel bayram yemekleri
hazırlayacağız.
Ct 17. Arlk Hıristiyan Noel Bayramı
Farklı Noel gelenekleri hakkinda sohbetler edip, yine geleneksel Noel
kurabiyeleri yapacağız.
İrtibat: Doris Dollinger & Gülsan Boz
Sa 15. Okt Italienische Spezialitäten
Wir lernen von christlichen und muslimischen Köchinnen typisch italienische Gerichte kennen.
Sa 12. Nov Muslimisches Opferfest
Eine Woche nach dem Opferfest bereiten wir traditionelle
Speisen zu.
Sa 17. Dez Christliches Weihnachtsfest
Wir sprechen über unterschiedliche Weihnachtsbräuche und
backen traditionelles Weihnachtsgebäck.
Ansprechpersonen: Doris Dollinger & Gülsan Boz
16
17
Birlikte hareket edebilmek
Gemeinsam handeln
Köprü`Timleri
Brückenteams
Hıristiyan ve Müslümanlar Birlikte Hareket Edebilirler
Gemeinsames Lernen und Handeln von Christen und Muslimen.
Cumartesi, Saat 14:00 – 17:30
BRÜCKE-Grup odası, 1. kat
6. Ekim, Perşembe gününe kadar
[email protected] yada
0911 / 28 77 313 yada 0911 / 43 12 554
Bu angaje olmuş Hıristiyan ve Müslümanların birikimlerini birbirlerine
aktarabileceği bir proje.
Samstag, 14.00 -17.30 Uhr
BRÜCKE-Gruppenraum, 1. Stock
bis Donnerstag 6. Oktober unter
[email protected] oder
0911 / 28 77 313 oder 0911 / 43 12 554
Ein Projekt, das engagierte Christen und Muslime zusammen-bringt, um gemeinsam Erfahrungen zu reflektieren, Inhalte aus neuen Perspektiven zu erarbeiten und Methoden einzuüben. Gemeinsam wollen wir nach den Impulsen
suchen, die es uns in den verschiedenen Kontexten ermöglichen, ermutigende
Akzente für Begegnung und Dialog von Christen und Muslimen zu setzen.
Tarih
Yer
Müracaat
İçeriğe, yeni bir perspektiften bakabilmeliyiz ve uygulama yöntemlerini
çalışmalıyız. Hıristiyanlar ile Müslümanlar arasındaki diyaloğu teşvik etmenin
önemini vurgulamak için, farklı bağlamlarda calışmaları cesaretlendirebilmek,
gercekleştirebilmek için hep beraber içgüdülerimizi takip etmeliyiz.
Ct
8. Kas Birlikte bu yolda birbirimizden öğrenmek
Eksiklikleri görerek - yetenekleri destekleyerek, deneyim ve birikimlerimizi
paylaşarak birbirimizden çok şeyler öğrenebiliriz.
Wann
Wo
Anmeldung
Sa
8. Okt Gemeinsam auf dem Weg: voneinander lernen
Defizite erkennen – Stärken fördern. Wir lassen einander an unseren Erfahrungen teilhaben, um gemeinsam davon zu lernen.
Ansprechpersonen: Doris Dollinger &Hans-Martin Gloël
İrtibat: Doris Dollinger & Hans-Martin Gloël
Brücke extern, z. B.
Köprü harici, örnegin
Cu 30. Eyl Hıristiyanlar ve Müslümanlar aynı Allah'a mı inanıyor?
Erhan Cinar (DITIP), Rahip Hans-Martin Gloël (Brücke–Köprü) ile
etkinliği düzenleyenler; St Peter kilisesi ve şehir akademisi)
Tarih
Yer
Cuma, Saat 17:00
Gemeindehaus St. Peter, Pfründnerstr. 20, Nürnberg
BRÜCKE-KÖPRÜ timlerimizi cemaatinize, grubunuza, derneğinize yada
okulunuza davet edebilirsiniz. Bunun için aşağıdaki adreslerle irtibata
gecebilirsiniz. [email protected] yada 09 11 / 28 77 313.
18
Fr 30. Sep Glauben Christen und Muslime an denselben Gott?
mit Erhan Cinar (DITIB), Pfarrer Hans-Martin Gloël (Brücke – Köprü)
(Veranstaltung der Kirchengemeinde St. Peter und der stadtakademie)
Wann
Wo
Freitag, 17.00 Uhr
Gemeindehaus St. Peter, Pfründnerstr. 20, Nürnberg
Unsere BRÜCKENTEAMS kommen auch gerne zu Ihnen
in ihre Gemeinde, Gruppe oder Schule. Anfragen am besten
per E-Mail unter [email protected]
oder telefonisch unter 09 11 / 28 77 313.
19
Birlikte hareket edebilmek
Gemeinsam handeln
Kadınlar ağ Toplantıları
Frauenvernetzung
9. Bavyera genelinde kadınlar ağ toplantıları
9. Bayernweites FrauenVernetzungstreffen
çesitli dinler arası kadın insiyatiflerinden kadınlar buluşuyorlar
Frauen aus verschiedenen interreligiösen Fraueninitiativen treffen sich
Wann Sonntag 20. November 10:30 – 18:00 Uhr
Wo München
Tarih
Yer
Pazar, Saat 10:30 – 18:00 arası
München
Pz 20. Kas
İlgi duyanlara memnuniyetle detaylı bir davetiye yada elektronik posta
yollayabiliriz. Bilgi ve Müracaat için:
0911 / 28 77 313 oder
[email protected]
So 20. November
Interessentinnen schicken wir gerne eine detaillierte Einladung per Post oder EMail zu. Information und Anmeldung unter
0911 / 28 77 313 oder
[email protected]
Ansprechpersonen: Doris Dollinger & Gülsan Boz
irtibat: Doris Dollinger & Gülsan Boz
Projekt Weltethos
Küresel Etik Projesi
Sergi, “Dünya Dinleri - Evrensel Barış - Küresel Etik”
Stadt Akademie, IKG, BZ, CPH, DITIP ve Pädagogisches Institut işbirliği ile
Tarih
Yer
Sa
15. Eylül, Perşembe –28. Ekim, Cuma
Caritas-Pirckheimer-Haus (Foyer 1. kat), Königstr. 64, Nbg
20. Eyl Açılış
Belediye başkanı Dr. Ulrich Maly tarafindan serginin açılışı yapılacak
Tarih
saat 18:00
Bizi birleştiren, bizi farklı kılan ne - sohbet akşamları
Sa
20. Eyl Geçiş Ritüelleri
Tarih
Yer
saat 19.00
Caritas-Pirckheimer-Haus, Königstr. 64, Nürnberg
Pt 21. Kas Bir İmam / Bir Rahip Yaşamından, Bir Gün
Tarih
Yer
saat 19:00
DITIB, Kurfürstenstr. 16, Nürnberg
Pt 12. Arlk İsa, Meryem ve Yusuf
İncil ve Kuran dan Noel hakkında sohbetler
Tarih
Yer
20
saat 19:00
Brücke–Köprü, Leonhardstr. 13, Nürnberg
Ausstellung „Weltreligionen - Weltfrieden - „Weltethos“
Kooperation mit BZ, stadtakademie, Israelitische KultusGemeinde,
Pädagogisches Institut, CPH, DITIB,
Wann Donnerstag 15. September – Freitag 28. Oktober
Wo Caritas-Pirckheimer-Haus (Foyer 1. Stock), Königstr. 64, Nbg
Di 20. Sep Eröffnung
Eröffnung der Ausstellung mit Oberbürgermeister Dr. Ulrich Maly
Wann 18:00 Uhr
Was uns verbindet, was uns unterscheidet - Gesprächsabende
Di 27. Sep Rituale des Übergangs
Wann 19:00 Uhr
Wo Caritas-Pirckheimer-Haus, Königstr. 64, Nürnberg
Mo 21. Nov Ein Tag im Leben eines Imams / Pfarrers
Wann 19:00 Uhr
Wo DITIB, Kurfürstenstr. 16, Nürnberg
Mo 12. Dez Jesus, Maria und Josef
Gespräch über Weihnachtliches aus Bibel und Koran
Wann 19:00 Uhr
Wo
Brücke – Köprü, Leonhardstr. 13, Nürnberg
21
Birlikte hareket edebilmek
Gemeinsam handeln
700 sene Gostenhof
Semt boyunca sürecek olan geçit töreni, Linde Gelände´deki eğlence ile
devam edecek
Tarih
Ct
Cumartesi, Saat 11:00 – 18:00 arası
24. Eyl
11:00
13:00
14:00
geçit töreni (Bauernplatz) başlayacak
Linde-Gelände´ye varış
yiyecek ve içecekler (alkolsüz)
sent rehberi Dr. Rainer Mertens (Tarihçi)
GOST, FBS, Momo, Degrin, Streetwork Ost, B90/Die Grünen, Hort Schreyerstr.,
Brücke-Köprü, Polizei, IMFZ e.V. NGH, Hort Adam-Klein-u. Fürther Str. Kiga St.
Anton, Bürgerverein, GOHO, Familienzentrum Reutersbrunnenstr, Kinderladen
Austr., Heilsarmee işbirliği ve destekleri ile.
700 Jahre Gostenhof
Umzug durch den Stadtteil und Fest auf dem Linde-Gelände
Wann
Samstag 11:00 – 18.00Uhr
Sa 24. Sep
11:00
13:00
14:00
Umzug durchs Viertel (Start sog. Bauernplatz)
Ankunft Linde-Gelände
Essen und Trinken (alkoholfrei)
Stadtteilführung mit Dr. Rainer Mertens (Historiker)
Kooperation mit GOST, FBS, Momo, Degrin, Streetwork Ost, B90/Die Grünen,
Hort Schreyerstr., Brücke-Köprü, Polizei, IMFZ e.V. NGH, Hort Adam-Klein-u. Fürther Str. Kiga St. Anton, Bürgerverein, GOHO, Familienzentrum Reutersbrunnenstr, Kinderladen Austr., Heilsarmee
Film
Film
Di 18. Okt Film „Das Herz vergisst nicht– Kalp unutmaz“
Sa 18. Ekm Film „Kalp asla unutmaz“
Tarih
Yer
Sali 10:00 – 12:00
Nachbarschaftshaus Gostenhof, Adam-Kleinstr. 6, Nürnberg
Filmin tanitimi: „Kalp asla unutmaz“ Bu belgesel nitelikli Film, Almanya`nin Ruhr bölgesinde yasayan iki Türk kökenli ailedeki, iki demans hastasi kadinin carpici günlük yasamlarini anlatmaktadir. Filmin odak noktasi, hastaligin ailelerde üc kusak boyu olusturdugu
etkendir. Yapilan röportajlarda aile yakinlarinin hastayla iliskilerini hastalik dolayisiyla
ortaya cikan problemlerii ve engelleri tüm ayrintilariyla anlatmaktadir. Bu film Wuppertal`daki Basin-Stüdyosunda Türkce seslendirmeli ve Almanca alt yazili cevrilmistir.
Wann
Wo
Dienstag 10:00 – 12:00 Uhr
Nachbarschaftshaus Gostenhof, Adam-Kleinstr. 6,Nürnberg
in Kooperation mit Angelika Thiel von der Angehörigen-Beratungsstelle
Buffet mit anschließendem Film: „Das Herz vergisst nicht– Kalp unutmaz“
Film über das Leben mit Demenz in türkischstämmigen Familien
Der Dokumentarfilm portraitiert eindrucksvoll den Lebensalltag von zwei
türkischstämmigen Familien aus dem Ruhrgebiet, in denen jeweils eine Frau an
Demenz erkrankt ist. Im Zentrum des Filmes steht die Bedeutung der Demenzerkrankung für drei Generationen in den Familien. Er wurde von der Medienwerkstatt Wuppertal in türkischer Sprache mit deutschem Untertitel gedreht.
Noel Kutlaması
Noel´de, (24-25 Aralıkta), Hıristiyanlar Hazreti İsa`nın doğuşunun yıl dönümünü
kutluyorlar. Brücke`de her sene olduğu gibi, Noel ağacı ve „Krippe“ (yemlik) ile
geleneksel noel kutlaması yapılacaktır. Aynı zamanda tasavvuf müziği eşliğinde,
bu günlere özgü kurabiyeler de kutlamalara ayrı bir tad katacaktır. Çocuklar da
memnuniyetle katılabilir ve çocuk bakıcısı eşliğinde, yılbaşı hediyelerini
hazırlayabilirler.
Tarih
Yer
Pz 18. Arlk
22
Pazar, Saat 15:00
BRÜCKE-Seminer salonu, 2. kat
Weihnachtsfeier
An Weihnachten, vom 24. – 26. Dezember, feiern die Christen die Geburt
Jesu. In der BRÜCKE findet wie jedes Jahr eine traditionelle Weihnachtsfeier mit Weihnachtsbaum und Krippe statt. Dazu gibt es Besinnliches
und Musik bei Plätzchen und Gebäck.
Kinder sind herzlich willkommen.
Wann
Wo
Sonntag 15:00 Uhr
BRÜCKE-Seminarraum, 2. Stock
So 18. Dez
23
Termine
chronologisch
SEPTEMBER
NOVEMBER
Di
13. Sep
19.00
Kant & Kismet
Di
8. Nov
19.00
Do
15.Sep
17.00
5UhrTee
Do
10. Nov
17.00
Kant & Kismet
5UhrTee
Fr
16. Sep
18.00
Bibel & Koran
Fr
11. Nov
18.00
Bibel & Koran
So
18. Sep
10.30
Besuch der koptischen Gemeinde
Sa
12. Nov
15.30 - 20.30
SpeiseReise
Di
20. Sep
9.30 - 11.00
Beginn Sterne - Yıldızlar
Di
15. Nov
9.30
Di
20. Sep
9.30
Int. Frauenfrühstück
Do
17. Nov
17.00
FrauenErzählCafe
Di
20. Sep
18.00
Weltethos-Ausstellungseröffnung CPH
Fr
18. Nov
18.00
Besuch der Irakischen Christen
Int. Frauenfrühstück
Do
22. Sep
17.00
FauenErzählCafe
Sa
20. Nov
10.00 - 18.00
FrauenVernetzungstreffen
Fr
23. Sep
18.00
Bibel & Koran
Mo
21. Nov
19.00
Weltethos-Gesprächsabend DITIB
Sa
24. Sep
10.00 - 18.00
700 Jahre Gostenhof
Di
22. Nov
19.00
Kant & Kismet
Di
27. Sep
19.00
Weltethos-Gesprächsabend CPH
Fr
25. Nov
18.00
Bibel & Koran
Fr
30. Sep
17.00
BRÜCKENTEAM in ST. Peter
Mi
30. Nov
18.00
Interreligiöse Führung im GNM
18.00
Bibel & Koran
Fr
2. Dez
18.00
Bibel & Koran
OKTOBER
Fr
7. Okt
DEZEMBER
Sa
8. Okt
14.00 - 17.30
BRÜCKENTEAMS
Di
6. Dez
19.00
Kant & Kismet
Di
11. Okt
19.00
Kant & Kismet
Do
8. Dez
17.00
FrauenErzählCafe
Do
13. Okt
17.00
FrauenErzählCafe
Mo
12. Dez
19.00
Weltethos-Gesprächsabend
Sa
15. Okt
15.30 - 20.30
SpeiseReise
Do
15. Dez
17.00
5UhrTee
Di
18. Okt
10.00
Int. Frauenfrühstück mit Film im NGH!
Fr
16. Dez
18.00
Bibel & Koran
Do
20. Okt
17.00
5UhrTee
Sa
17. Dez
15.30 - 20.30
SpeiseReise
Di
25. Okt
9.30
Int. Frauenfrühstück
So
18. Dez
15.00
Weihnachtsfeier
Di
20. Dez
9.30
Di
25. Okt
19.00
Kant & Kismet
Fr
28. Okt
18.00
Bibel & Koran
24
Int. Frauenfrühstück
25
Aus der Brücke
Aus der Brücke
Literatur
Impressum
BRÜCKEN BAUEN
Christen und Muslime erleben Begegnung
Hans-Martin Gloël (Hg.), Erlanger Verlag für Mission und Ökumene, Neuendettelsau,
2006, ISBN 978-3-87214-614-4
V. i. s. d. P.:
Redaktion:
Übersetzung:
Layout:
WIR SIND BRÜCKENMENSCHEN
Wie sich Christen und Muslime begegnen. Biografische Notizen
Hans-Martin Gloël (Hg.), Erlanger Verlag für Mission und Ökumene, Neuendettelsau,
2007, ISBN 978-3-87214-618-2
Träger
ERSTE SCHRITTE WAGEN
Handreichung für die Begegnung von Christen mit ihren muslimischen Nachbarn
Herausgegeben im Auftrag des Landeskirchenrates von der
Arbeitsgruppe „Interreligiöser Dialog und Islamfragen“ der Evangelisch-Lutherischen
Kirche in Bayern, München, 2009
Bezugsquelle: Landeskirchenamt der ELKB, Ökumenereferat
Postfach 20 07 51, 80007 München, [email protected]
Mauern überwinden
Christen und ihre Nachbarn diesseits und jenseits des Jordans
Hans-Martin Gloël, Axel Töllner, Dirk Wessel (Hgg.)
Preis: 14,80 Euro. tgd-verlag, 90441 Nürnberg, Lochnerstr. 19.
ISBN 978 3941162105
Hans-Martin Gloël
Doris Dollinger
Birol Koldas, Gülsan Boz
Thomas Düthorn
Seit Januar 2008 ist der Träger der BRÜCKE das Evang.-Lutherische Dekanat Nürnberg
Partner
•
•
•
•
•
Ökumenereferat der evang.-luth. Kirche in Bayern (ELKB)
Zentrum Mission EineWelt der ELKB
Finnisches evangelisch-lutherisches Missionswerk (FELM)
Beauftragter für den Interreligiösen Dialog und Islamfragen der ELKB
Referat für interreligiösen Dialog im Erzbistum Bamberg.
Wir arbeiten zusammen mit verschiedenen muslimischen Vereinen und Verbänden im
Großraum Nürnberg-Fürth-Erlangen. Die BRÜCKE ist Mitglied im Koordinierungsrat des
christlich-islamischen Dialoges e.V. (www.kcid.de)
Konto
Evang.-Luth. Gesamtkirchengemeinde Nürnberg
Konto-Nr.: 15 70 80 3
BLZ:
520 604 10, Ev. Kreditgenossenschaft eG Nürnberg
Stichwort: 030009 2200 BRÜCKE
Neu in der Brücke
Hallo, mein Name ist Benjamin Werk, ich bin 23 Jahre alt und studiere im vierten Semester Religionspädagogik und Bildungsarbeit an der Evangelischen Hochschule Nürnberg.
Schon frühzeitig habe ich mich für die BRÜCKE-KÖPRÜ interessiert. Auch mit dem
Wunsch, meine beiden Praxis-Semester bei Ihnen und mit Ihnen zu absolvieren. Nun bin
ich gespannt auf interessante Begegnungen und weiterbringende Erfahrungen.
(Bild siehe Rückseite)
26
27

Benzer belgeler

Jan – Juli - Brücke

Jan – Juli - Brücke Christlichen und islamischen Glauben als Bestandteil des Lebens verstehen Im Austausch voneinander lernen Reden und reden lassen Anregungen für den Alltag anbieten Gute Nachbarschaft und Freundscha...

Detaylı