UNE-EN-ISO 9001

Transkript

UNE-EN-ISO 9001
J190N
GRUA TORRE / TOWER CRANE
GRUE A TOUR / БАШЕННЫЙ КРАН /
‫را‬
10.A
EN 14439
C25
UNE-EN-ISO 9001
62,02 m
1m
P17-17N P17-18N
VI
VII
C1-16
P17-23N
I
3m
I
TM20L-5,6
II
P17-16N
V
P17-15N
IV
P17-14N
III
P17-24N
II
60 m
SR 2750 kg
SR DR 2450 kg
VIII
VI
V
IV
III
SR 3400 kg
SR DR 3100 kg
55 m
I
II
VIII
V
IV
III
SR 4100 kg
SR DR 3800 kg
50 m
I
>2,9 m
II
VIII
VI
IV
III
SR 4900 kg
SR DR 4600 kg
45 m
I
II
VIII
IV
III
2,16 m
SR 5000 kg
SR DR 5600 kg
40 m
I
II
16,03 m
SR 5000 kg
SR DR 6700 kg
II
VIII
III
SR 5000 kg
SR DR 8000 kg
30 m
HDR =
HSR =
C1-16 ---------------------------C2-16 ---------------------------P17-23N -----------------------P17-24N -----------------------P17-14N -----------------------P17-15N -----------------------P17-16N -----------------------P17-17N -----------------------P17-18N -----------------------P17-19N -----------------------BRI 10-24 ----------------------BLI 6-20-5,6--------------------BSI 8-20-5,6 --------------------
HSR –0,9
Altura máxima bajo gancho sin arriostrar (m).
Maximum height under hook without fastening (m).
Hauteur maximale sous crochet sans ancrage (m).
Максимальная высота под крюком без крепления (m).
Bağlantısız maksimum kanca altı yüksekliği (m).
(m)
VIII
VI
III
35 m
I
)‫ ف ﺑ ون رﺑ‬+, ‫ ا‬- . ‫ ع‬.‫ ار‬#01‫أ‬
(H) TRASLACIÓN / TRAVELLING /
TRASLATION / ПЕРЕМЕЩЕНИЕ / RAY YÜRÜYÜŞLÜ /
P17-19N
VIII
H SR
C2-16
7,8m
20,03 m
SR 1,6m
DR 2,5m
KULE VINÇ /
136.50.900
168.50.000
136.40.950
168.41.000
136.42.500
136.43.500
136.44.500
136.45.500
136.46.500
136.47.500
156.20.500
211.20.500
211.20.000
BSRI 8-20-5,6------------------- 204.20.000
TM20L-5,6 ----------------------- 166.35.000
TL20 ------------------------------ 153.31.000
TL20-5,6 ------------------------- 204.31.400
TS20-5,6A ----------------------- 204.31.500
TS20-5,6 ------------------------- 204.31.200
TSR20-5,6A --------------------- 204.31.300
TSR20-5,6 ----------------------- 204.31.000
TR24/TS20 ---------------------- 156.36.800
TR24-5,6 ------------------------- 156.30.700
TRD24-5,6 ----------------------- 163.31.300
ABH 100 ------------------------- 201.23.000
ABH 100B ----------------------- 204.23.000
(H) ESTACIONARIA / STATIONARY /
&
STATIONAIRE / СТАЦИОНАРНОЕ СОСТОЯНИЕ / SABIT
/ ‫(ﺑ‬
87
87,7
79,3
76,4
70,8
76,2
69,8
65,1
TL20
70,6
64,9
58,6
TL20-5,6
TS20-5,6A
TS20-5,6
1
3
TSR20-5,6A
TSR20-5,6
BRI 10-24
BSRI 8-20-5,6
BSI 8-20-5,6
BLI 6-20-5,6
ASR 20
AS 20
AL 20
BRI 10-24
BSRI 8-20-5,6
ABH 100B
BSI 8-20-5,6
BLI 6-20-5,6
TR24/TS20
ABH 100
TR24-5,6
10 m
8m
8m
6m
10 m
8m
8m
6m
FEM 1005 - C25
Fecha / Date: 20/01/2016
Reservado el derecho a modificaciones sin previo aviso. Declinamos toda responsabilidad derivada de la información proporcionada / Subject to modification, without previous warning. This information is supplied without liability /
L'entreprise se réserve le droit de procéder à des modifications sans préavis. Nous déclinons toute responsabilité quant aux informations fournies / Мы оставляем за собой право на внесение изменений без предварительного
уведомления. Мы снимаем с себя любую ответственность в отношении предоставленной информации / Önceden bildirilmeksizin değiştirilme hakkı saklıdır. Verilen bilgiler için hiçbir sorumluluk kabul etmemekteyiz
‫تا‬
‫! ا‬
‫"و‬
#$‫دون أد‬.
‫ر‬
‫ظ دون إ‬
‫قا‬
CARGAS / LOADS /
CHARGES / НАГРУЗКИ / YÜKLER /
‫ل‬
3‫ا‬
J190N.10.A
#01‫أ‬
Cargas máximas / Maximum loads / Charges maximales / Максимальные нагрузки / Maksimum yük /
SR-5.000 kg
SR (kg)
Alcance del gancho [m] / Hook reach [m] / Portée du crochet (m) / Радиус действия крюка (m) / Kancanın yüksekliği (m) /
5000 kg
[m]
@ ... (m)
60 m
‫دى ا ط ف‬
30
35
40
45
50
55
60
36,0 m
5000
5000
4445
3880
3430
3060
2750
55 m
39,4 m
5000
5000
4915
4300
3805
3400

50 m
42,0 m
5000
5000
5000
4625
4100


45 m
44,2 m
5000
5000
5000
4900



40 m
40,0 m
5000
5000
5000




35 m
35,0 m
5000
5000





30 m
30,0 m
5000






5000
/10000
Alcance del gancho [m] / Hook reach [m] / Portée du crochet (m) / Радиус действия крюка (m) / Kancanın yüksekliği (m) /
20
25
30
35
40
45
50
55
60
5000
/9500
5000
/10000
5000
/10000
5000
/10000
5000
/10000
5000
/10000
5000
/10000
5000
/7385
5000
/8110
5000
/8675
5000
/9140
5000
/9605
5000
/9810
5000
/9815
5000
/5975
5000
/6580
5000
/7050
5000
/7438
5000
/7825
5000
/7995
5000
/8000
4970
4215
3625
3155
2770
2450
5000
/5485
5000
/5890
5000
/6220
5000
/6555
5000
/6700
4665
4030
3520
3100

5020
4342
3800


5000
/5310
5000
/5600
4600

















@ … (m)
34,8
/19,1
37,8
/20,7
40,1
/22
42,0
/23
40,0
/24,1
35,0
/24,5
30,0
/24,6
60 m
55 m
50 m
45 m
40 m
35 m
30 m

CARACTERISTICAS DE MECANISMOS / MECHANISMS FEATURES / CARACTÉRISTIQUES DES
MÉCANISMES / ХАРАКТЕРИСТИКИ МЕХАНИЗМОВ / MEKANİZMALARIN ÖZELLİKLERİ /
4‫ ا‬56 0, ‫ا‬
*opcional
*optional
*en option
*опция
*opsiyonel
*‫ري‬
EC4860
35,3 kW
‫ا‬
*EC6080VF
44,1 kW
5
t
m/min
t
m/min
‫دى‬
‫ا طف‬
kg
[m]
#01‫أ‬
Cargas máximas / Maximum loads / Charges maximales / Максимальные нагрузки / Maksimum yük /
SR / DR – 5.000 / 10.000 kg
SR / DR (kg)
2,5
60
5
30
4
t
3
5
7
2
5
30
10
15
2,5 t -- 80m/min
5 t -- 40 m/min
60
40
10
9
8
t7
6
5
10
3,5
H
SR
DR
OG1507VF
2x5,5 kW
0...20
m/min
0...0,8
r/min
sl/min
TC590VF
4 kW
TH2006
15 kW
5t
0...90
m/min
0,6
m/min
10 t
0...45
m/min
m/min
80
5 t -- 40 m/min
10 t -- 20 m/min
PTOTAL( EC4860+ OG1507VF + TC590VF) = 50,3 kW
PTOTAL( EC6080VF+ OG1507VF + TC590VF) = 59,1 kW
400V 50Hz
20
H ≤
TG2020VF
2x7,3 kW
J190N.10.A
30
m/min
40
i
534 m
267 m
EC4860
TH2006
480V 60Hz
kW +20%
m/min +20%
kg
H
FEM 1005 - C25
Fecha / Date: 20/01/2016
Reservado el derecho a modificaciones sin previo aviso. Declinamos toda responsabilidad derivada de la información proporcionada / Subject to modification, without previous warning. This information is supplied without liability /
L'entreprise se réserve le droit de procéder à des modifications sans préavis. Nous déclinons toute responsabilité quant aux informations fournies / Мы оставляем за собой право на внесение изменений без предварительного
уведомления. Мы снимаем с себя любую ответственность в отношении предоставленной информации / Önceden bildirilmeksizin değiştirilme hakkı saklıdır. Verilen bilgiler için hiçbir sorumluluk kabul etmemekteyiz
‫تا‬
‫! ا‬
‫"و‬
#$‫دون أد‬.
‫ر‬
‫ظ دون إ‬
‫قا‬
LISTA DE EMBARQUE / PACKING LIST / LISTE DE COLISAGE / СПИСОК ПОСТАВКИ / ÇEKİ LİSTESİ /
‫ا‬
DENOMINACIÓN / DENOMINATION / DÉSIGNATION / НАЗВАНИЕ / AÇIKLAMA /
H
Torre inferior / Lower tower /
Tour inférieure / Нижняя башня
/ Alt kule / 7
‫ا جا‬
TLI20-5,6
TSI20-5,6
TSRI20-5,6
TRID24-5,6
L
‫ﺑ ج‬
H
TL20
TL20-5,6
TS20-5,6
TSR20-5,6
TSR20-5,6A
TS20-5,6A
TR24-5,6
TRD24-5,6
Torre
Tower
Tour
Башня
Kule
A
A
L
L
2,306
2,328
2,257
3,202
2,357
2,390
2,257
3,202
P / W [kg]
4235
5390
6562
8400
4,175
5,886
5,966
5,990
5,926
5,978
5,990
5,977
2,201
2,306
2,328
2,257
2,388
2,381
2,760
2,740
2,281
2,357
2,390
2,257
2,325
2,331
2,835
2,285
2095
2938
3604
4262
3637
4221
4625
5130
4,887
2,441
2,28
5425
7,661
1,225
1,525
2550
11,593
2,889
2,72
9045
8,801
10,166
10,178
10,169
10,169
5,279
5,279
2,222
1,74
1,6
1,6
1,6
1,6
1,6
1,6
1,74
2,13
1,905
1,997
1,965
1,885
1,885
1,885
2,195
1520
1660
1550
1580
1442
721
506
340
0,99
1,04
0,235
0,265
0,881
1,82
240
475
5,092
4,975
0,6
0,6
0,476
0,235
1292
581
1,765
2,04
2,402
2,42
1,569
1,541
400
585
12,128
2,984
0,58
2540
4,295
1,75
0,336
620
3,760
2,050
2,400
1280
2,374
2,374
2,315
2,315
2,00
1,520
2450
2650
9.550
2.070
2.520
5.690
‫ آ‬+ ‫ ! ة رأس ا ج‬1 + ‫ﺑ ج و ة ا وارن‬
Punta de torre / Tower head / Porte-flèche
верхняя секция башни / kulenin kafa bölümü / ‫ج‬
‫رأس ا‬
A
L
H
Conjunto asiento pista, punta de torre, orientación
Slewing table assembl +, tower head + slewing
Groupe pivot + porte-flèche + mécanisme d'orientation
Сиденье площадки + верхняя секция башни + поворотный механизм
Göbek +kulenin kafa bölümü+mekanizma
L
A
P17-23N (I)
P17-24N (II)
P17-14N (III)
P17-15N (IV)
P17-16N (V)
P17-17N (VI)
P17-18N (VII)
P17-19N (VIII)
IV
III
VII
VI
V
A
SR
DR
L
2x
2x
1x
A
L
A
SR
DR
‫! ﺑ‬
L
A
H
Contrapluma con plataformas / Counterjib with platforms
Contre-flèche avec plateformes / Противовесная консоль с платформами /
Platformlu kuyruk / 0C ‫ ا‬D E‫ا =راع ا ﺑ‬
A
L
Prolongación contrapluma con plataforma / Counterjib extension with platform
Prolongement contre-flèche avec plateforme / Удлинение противовесной консоли с
платформой / Kuyruk platformla uzatılması / ‫ات‬
‫ ا‬D F& ‫ا اد ا =راع ا‬
L
A
H
Plataforma y cabina / Platform and cabin / Plateforme et cabine
Платформа и кабина / Platform ve kabin / C ‫ و& ﺑ‬0C
L
Soporte y elevación / Support and hoisting / Support et levage
/ Опора и подъем / Destek ve vinç kulesi / DG‫ ور‬H!‫د‬
H
A
H
L
H (m)
P (t)
H (m)
P (t)
H (m)
P (t)
H (m)
P (t)
BLI 6-20-5,6
L
TM20L-5,6
LASTRES INFERIORES / LOWER BALLASTS
BSI 8-20-5,6
A
EC4862
EC6080VF
Transporte torre de montaje / Jacking cage transport / Transport
de tour de montage / Транспортировка монтажной башни /
Kaldırma kafesinin taşınması / I & ‫ ﺑ ج ا‬E $
BSRI 8-20-5,6
H
‫ ة‬A‫ﺑ‬
Tirante sostén pluma / Jib support tie / Tirant de fleche / Растяжка
поддержки стрелы / Kol destek bağları / ‫ا =راع‬
!‫ د‬B
BRI 10-24
VIII
L
Polipasto / Hook assembly / Palan / Полиспаст / Kanca takımı /
Carro / Trolley / Chariot / Грузовая тележка / Şaryo /
II
H
‫أ@?اء ا =راع‬
I
H
Tramo de pluma
Jib section
Tronçon de flèche
Секция стрелы
Bom bölümü
H
‫ آ‬+ ‫ رأس ا ج‬+ ‫< ! و ة ا وارن‬
H
‫ا وران‬
H [m]
5,886
5,966
5,990
5,990
A
H
‫ا وران‬
J190N.10.A
A [m]
H
Torre asiento pista + base punta de torre + orientación
Slewing table + tower head base + slewing mechanism
Tour pivot + base du porte-flèche + mécanisme d'orientation / Сиденье площадки +
основание верхней секции башни + поворотный механизм
Göbek +kule kafa bölümü tabanı+mekanizma
‫ا‬
L [m]
A
/ LESTS INFÉRIEURS / НИЖНИЙ БАЛЛАСТ / BALAST /
66,3
60
57,7
60
52,1
60
31,3
60
E(
77,5
72
65
72
59,4
72
42,5
72
H: Altura bajo gancho / Height under hook / Hauteur maximale sous crochet Высота под крюком / Kanca altı yüksekliği / ‫ف‬
J190N.10.A
87
96
76,2
120
70,6
96
64,9
120
+, ‫ ا‬E J‫ ع أ‬.‫ر‬K‫ا‬
Para alturas intermedias tomar el lastre correspondiente a la altura superior / For intermediate heights take the ballast corresponding to the higher height / Pour les hauteurs intermédiaires, opter pour le
lest correspondant à la hauteur immédiatement supérieure / Для промежуточных высот возьмите балласт, соответствующий большей высоте / Orta yükseklikler için daha üst bir yüksekliğe
karşılık gelen ağirliği alınız. /
# !3‫ ع ا‬.‫ر‬O 6 ‫ ا‬E L ‫ ام ا‬, J‫ ا‬#@ N C ‫ ! ت ا‬.‫ر‬O
FEM 1005 - C25
Fecha / Date: 20/01/2016
Reservado el derecho a modificaciones sin previo aviso. Declinamos toda responsabilidad derivada de la información proporcionada / Subject to modification, without previous warning. This information is supplied without liability /
L'entreprise se réserve le droit de procéder à des modifications sans préavis. Nous déclinons toute responsabilité quant aux informations fournies / Мы оставляем за собой право на внесение изменений без предварительного
уведомления. Мы снимаем с себя любую ответственность в отношении предоставленной информации / Önceden bildirilmeksizin değiştirilme hakkı saklıdır. Verilen bilgiler için hiçbir sorumluluk kabul etmemekteyiz
‫تا‬
‫! ا‬
‫"و‬
#$‫دون أد‬.
‫ر‬
‫ظ دون إ‬
‫قا‬
COMPOSICIONES DE TORRE / TOWER COMPOSITIONS
COMPOSITIONS DE LA TOUR / КОНСТРУКЦИЯ БАШНИ / KULE KOMPOZİSYONLARI /
T H
1
H
8,2
TL20
TL20-5,6
3,89
TL20-5,6
2
13,8
3
19,4
4
25
5
30,6
6
36,2
7
41,8
8
47,4
9
53
12
T
6,5
1
12,1
2
17,7
3
23,3
4
28,9
5
34,5
6
40,1
7
45,7
8
Transporte
Transport / Transport /
Транспортировка / Taşıma / E
TS20-5,6A
TS20-5,6A
5.6
51,3
9
TS20-5,6
TS20-5,6
5,6
56,9
10
62,5
11
TR 24/TS20
TR 24-5,6
TRD 24-5,6
1,42
69,5
12
75,1
13
80,7
14
86,3
15
$
H
H=58,6 +
+ AL20
TS20-5,6A
TS20-5,6
10 58,6
11
J190N.10.A
‫تا ج‬
64,2
TSR20-5,6A
68,1 12
5,6
TSR20-5,6
73,7 13
5,6
69,8
AS20
ASD20/24
ASR20
ASRD20/24
AR 24
160.21.010
160.21.080
160.21.200
156.21.000
156.21.200
AS20
TL20
TL20-5,6
TS20-5,6
TS20-5,6A
TSR20-5,6
TSR20-5,6A
79,3 14
153.31.000
204.31.400
204.31.200
204.31.500
204.31.000
204.31.300
T: Torre / Tower / Tour / Башни / Kuleler / ‫اج‬
ASR20
TR24/TS20
TR24-5,6
TRD24-5,6
‫أﺑ‬
H: Altura / Height / Hauteur / Высота / Yükseklik /
i
5,6
10x
156.36.800
156.30.700
163.31.300
AR24
HIGH CUBE 40’
10x
‫ ع‬.‫ار‬
Otras configuraciones de torre / Other tower configuration / Autres configurations / Прочие конфигурации /
Diğer konfigürasyonlar / ‫ى‬
TREPADO / CLIMBING /
Q‫ ت أ‬$ A
TÉLESCOPAGE / ЛЕСТНИЦА / TIRMANMA
/
J190N.10.A
‫ا‬
hmax: TL20-5,6T + 6xTL20-5,6 + 2xTL20
·
2,16m
TL20-5,6
h
h (m)
D (m)
P (KN)
Rmax (KN)
H H < 250 m
2,8 x 2,45
R
D
TL20-5,6T = 136.32.700
TL20-5,6T
R
i
P
Trepado interno / Internal climbing. / Télescopage intérieur /
Внутренняя лестница / Bina içi tırmanma / 7
Viento fuera de servicio / Out of service wind / Vitesse du vent hors service / Ветровая нагрузка в покое / Rüzgar devre dışı /
i
Consultar / Consult / Nous consulter / Консультируйтесь / Danışınız / #
·
En servicio / In service / En service / В работе / Devrede /
www.jaso.com
#$‫دون أد‬.
‫ر‬
‫ظ دون إ‬
, ‫ رج ا‬Q RN ‫ا‬
, ‫ رج ا‬Q
Fecha / Date: 20/01/2016
Reservado el derecho a modificaciones sin previo aviso. Declinamos toda responsabilidad derivada de la información proporcionada / Subject to modification, without previous
warning. This information is supplied without liability / L'entreprise se réserve le droit de procéder à des modifications sans préavis. Nous déclinons toute responsabilité quant aux
informations fournies / Мы оставляем за собой право на внесение изменений без предварительного уведомления. Мы снимаем с себя любую ответственность в отношении
предоставленной информации / Önceden bildirilmeksizin değiştirilme hakkı saklıdır. Verilen bilgiler için hiçbir sorumluluk kabul etmemekteyiz /
‫"و‬
‫ا‬
‫ا @ عإ‬
Ctra./Rd. Madrid - Irún Km. 415 - 20.213 IDIAZABAL [Gipuzkoa] ESPAÑA / SPAIN
P.O. Box, 23 - 20.200 BEASAIN - E-mail: [email protected]
Tel. +34 943 - 18 70 00 ● Fax. +34 943 - 18 70 20
‫! ا‬
Q‫ا ا‬
, ‫ ا‬7G
Fuera de servicio / Out of service / Hors service / В покое / Devre dışı /
‫تا‬
g
49,6
15 – 20
947
847
165
398
‫قا‬
FEM 1005 - C25
DELEGACION / DEALER

Benzer belgeler

J300.2R.A

J300.2R.A Viento fuera de servicio / Out of service wind / Vitesse du vent hors service / Ветровая нагрузка в покое / Rüzgar devre dışı /

Detaylı

J150.10 - Teramak

J150.10 - Teramak PTOTAL( EC3350VF+ OG2208VF + TC575VF) = 44,8 kW PTOTAL( EC4860+ OG2208VF + TC575VF) = 55,8 kW PTOTAL( EC6080VF+ OG2208VF + TC575VF) = 64,6 kW EC4860

Detaylı

UNE-EN-ISO 9001 - JASO Tower Cranes

UNE-EN-ISO 9001 - JASO Tower Cranes PTOTAL(EC2566(VF)/EC2580 + OG1108VF + TC360VF) = 28,2 kW PTOTAL(*EC33100VF + OG1108VF + TC360VF) = *34 kW EC2566 EC2580 TH1010

Detaylı

UNE-EN-ISO 9001 - JASO Tower Cranes

UNE-EN-ISO 9001 - JASO Tower Cranes Reservado el derecho a modificaciones sin previo aviso. Declinamos toda responsabilidad derivada de la información proporcionada / Subject to modification, without previous warning. This informatio...

Detaylı

UNE-EN-ISO 9001

UNE-EN-ISO 9001 Fecha / Date: 06-05-2014

Detaylı

UNE-EN-ISO 9001

UNE-EN-ISO 9001 Tel. +34 943 - 18 70 00 ● Fax. +34 943 - 18 70 20

Detaylı

UNE-EN-ISO 9001 - JASO Tower Cranes

UNE-EN-ISO 9001 - JASO Tower Cranes Tel. +34 943 - 18 70 00 ● Fax. +34 943 - 18 70 20

Detaylı

UNE-EN-ISO 9001 - JASO Tower Cranes

UNE-EN-ISO 9001 - JASO Tower Cranes PTOTAL( EC4860+ OG1507VF + TC590VF) = 50,3 kW PTOTAL( EC6080VF+ OG1507VF + TC590VF) = 59,1 kW 400V 50Hz

Detaylı

UNE-EN-ISO 9001

UNE-EN-ISO 9001 Reservado el derecho a modificaciones sin previo aviso. Declinamos toda responsabilidad derivada de la información proporcionada / Subject to modification, without previous warning. This informatio...

Detaylı

J168HPA - JASO Tower Cranes

J168HPA - JASO Tower Cranes PTOTAL( EC4860+ OG1507VF + TC590VF) = 50,3 kW PTOTAL( EC6080VF+ OG1507VF + TC590VF) = 59,1 kW 400V 50Hz

Detaylı