Finansman kurallarına genel bir bakış - EACEA
Transkript
Finansman kurallarına genel bir bakış - EACEA
KULLANICI KILAVUZU 1 Ocak 2005 itibariyle geçerlidir. europa.eu.int/comm/youth/ 1 İçindekiler ÖNSÖZ .......................................................................................................................................................... 4 SÖZLÜK .......................................................................................................................................................... 5 A. A.1 A.2 A.3 A.4 A.5 GİRİŞ ................................................................................................................................................ 7 Bu kılavuz kimlere yöneliktir? ............................................................................................................ 7 GENÇLİK programının amaçları ve öncelikleri nelerdir?................................................................... 7 GENÇLİK programının diğer AB programlarıyla ilişkisi nedir? .......................................................... 8 GENÇLİK programının yapısı nasıldır?............................................................................................. 8 GENÇLİK programını kim yürütür? ................................................................................................. 10 B. GENÇLİK PROGRAMINA KATILIM ........................................................................................................... 12 B.1 B.2 B.3 B.4 B.5 C. C.1 C.2 C.3 C.4 C.5 C.6 C.7 C.8 C.9 C.10 C.11 D. D.1 D.2 D.3 D.4 D.5 D.6 D.7 D.8 D.9 D.10 D.11 D.12 E. E.1 E.2 E.3 E.4 E.5 Kimler katılabilir?............................................................................................................................. 12 Program ülkeleri hangileridir?.......................................................................................................... 12 GENÇLİK Programına başka hangi ülkeler katılabilir?.................................................................... 13 Genel seçim işlemleri nelerdir? ....................................................................................................... 14 Son başvuru tarihleri ne zamandır? ................................................................................................ 14 EYLEM 1 – AVRUPA İÇİN GENÇLİK ............................................................................................ 17 Niçin Avrupa için Gençlik?............................................................................................................... 17 Bir Gençlik Değişimi nedir? ............................................................................................................. 17 Kimler katılabilir?............................................................................................................................. 18 Proje Finansmanında Öncelikler Nelerdir?...................................................................................... 18 Genel seçim ölçütleri nelerdir? ........................................................................................................ 18 Bir gençlik değişimi ile ilgili destek faaliyetleri hangileridir?............................................................. 19 Projenin finansmanı nasıl sağlanır? ................................................................................................ 20 Nasıl başvurulur? ............................................................................................................................ 21 Ortakların sözleşmeden doğan yükümlülükleri nelerdir?................................................................. 21 Gençlik Buluşmaları ........................................................................................................................ 22 Finansman kurallarına genel bir bakış ............................................................................................ 23 EYLEM 2 – AVRUPA GÖNÜLLÜ HİZMETİ.................................................................................... 26 Niçin Avrupa Gönüllü Hizmeti (AGH)? ............................................................................................ 26 Bir Avrupa Gönüllü Hizmeti projesi nedir?....................................................................................... 26 Ortakların yükümlülükleri nelerdir?.................................................................................................. 27 İmkânları kısıtlı gençler nasıl dahil edilebilir? ................................................................................. 31 Hangi eğitim çalışmaları Avrupa Gönüllü Hizmetinin bir parçasıdır?............................................... 32 Bir AGH projesiyle ilgili destek faaliyetleri hangileridir?................................................................... 32 Proje finansmanı için öncelikler nelerdir?........................................................................................ 33 Bir projenin finansmanı nasıl sağlanır? ........................................................................................... 33 Bir AGH projesi nasıl başlatılır ve nasıl başvurulur? ....................................................................... 35 Ortakların sözleşmeden doğan yükümlülükleri nelerdir?................................................................. 37 Avrupa çapında projeler .................................................................................................................. 37 Finansman kurallarına genel bir bakış ............................................................................................ 41 EYLEM 3 – GENÇLİK GİRİŞİMLERİ.............................................................................................. 47 Niçin Gençlik girişimleri? ................................................................................................................. 47 Grup Girişimleri ............................................................................................................................... 47 Ağ Kurma projeleri .......................................................................................................................... 50 Geleceğin Sermayesi ...................................................................................................................... 51 Finansman kurallarına genel bir bakış ............................................................................................ 53 F. F.1 F.2 G. G.1 G.2 G.3 G.4 G.5 G.6 G.7 G.8 H. EYLEM 4 – ORTAK EYLEMLER.................................................................................................... 55 Niçin Ortak Eylemler?...................................................................................................................... 55 Nasıl başvurulur? ............................................................................................................................ 55 EYLEM 5 – DESTEK FAALİYETLERİ............................................................................................ 56 Niçin Destek Faaliyetleri?................................................................................................................ 56 Destek Faaliyetleri nelerdir?............................................................................................................ 56 Kimler katılabilir?............................................................................................................................. 57 Proje finansmanı için öncelikler nelerdir?........................................................................................ 57 Bir projenin finansmanı nasıl sağlanır? ........................................................................................... 57 Nasıl başvurulur? ............................................................................................................................ 58 Etkinliklere ve ölçütlere genel bir bakış ........................................................................................... 59 Finansman kurallarına genel bir bakış ............................................................................................ 59 ORTAK ÜLKELER İLE ULUSLARARASI İŞBİRLİĞİ .................................................................... 68 H.1 H.2 H.3 H.4 Genel bir bakış ................................................................................................................................ 68 Gençlik Değişimleri ......................................................................................................................... 70 Avrupa Gönüllü Hizmeti................................................................................................................... 71 Destek Faaliyetleri........................................................................................................................... 74 EKLER ........................................................................................................................................................ 75 İLETİŞİM BİLGİLERİ LİSTESİ......................................................................................................................... 75 Program Ülkelerindeki Ulusal Ajanslar .......................................................................................................... 76 AKDENİZ ORTAK ÜLKELERİ ULUSAL KOORDİNATÖRLERİ..................................................................... 80 SALTO-GENÇLİK Kaynak Merkezleri ........................................................................................................... 81 Eurodesk ...................................................................................................................................................... 82 Avrupa Komisyonu ve Avrupa Konseyi Arasındaki Ortaklık .......................................................................... 85 3 Önsöz Avrupa Komisyonu, Avrupa Parlamentosu ve Avrupa Birliği Üye Devletleri, gençler için yaygın eğitim etkinliklerinin desteklenmesi amacıyla, yasal çerçeveyi oluşturan GENÇLİK Topluluk Eylem Programını kurmak için ortak bir karara varmışlardır. Bu kılavuz boyunca, Avrupa Parlamentosu ve Avrupa Konseyinin 13 Nisan 2000 tarih ve 1031/2000/EC sayılı yasal olarak bağlayıcı Kararı kapsamında yer alan belirli etkinlikler GENÇLİK olarak anılacaktır. Program 2000 yılından 2006’nın sonuna kadar sürecektir. GENÇLİK programının uygulanışı ülke merkezlilik (Program ülkelerinin Ulusal Ajansları tarafından yürütülme) ilkesine dayalıdır; amaç, etkinliklerin faydalananlara mümkün olduğunca yakın olması ve gençlik alanında ulusal sistemlerin ve koşulların çeşitliliğine uyum sağlanmasıdır. GENÇLİK Programına tam olarak katılmakta olan 31 ülkenin her birinde bir Ulusal Ajans kurulmuştur. Bu Ulusal Ajanslar, GENÇLİK fonlarını yönetmekte, yararlanıcılara bilgi ve tavsiye sağlamaktadırlar. Ulusal Ajanslar ayrıca, Avrupa Komisyonu, ulusal, bölgesel ve yerel düzeylerde proje rehberleri ile gençler arasında bağlantı noktasıdırlar. Kullanıcı Kılavuzu, birçok dilde yayımlanmakta olup, programa ilişkin bir kaynak doküman özelliğindedir. Kılavuz, çeşitli ülkelerde yaşayan gençler için projeler geliştirmekle ilgilenen kişileri yönlendirmeyi ve bu kişilere gerek Programın hedeflerini, gerekse kurallar uyarınca desteklenebilecek (ya da desteklenemeyecek) proje tiplerini anlayabilmeleri konusunda yardımcı olmayı amaçlar. Kılavuzda ayrıca, başvuru için gerekli olan bilgilerin yanısıra, hangi masrafların beyan edilebileceği ve her bir proje tipi için verilebilecek hibenin düzeyi ile ilgili ayrıntılı bilgiler sunulmaktadır. Kullanıcı kılavuzu, değerlendirmeye alınabilecek proje tiplerinin ölçütlerini, ülkeler ve katılımcılar için proje masraflarının uygunluk (eligibility) tanımını ve değerlendirmeye alınamayacak hususlar hakkında ayrıntılı bilgiler verir. GENÇLİK Programı kapsamında desteklenen temel etkinlikler, beş eylem altında toplanmıştır: • Eylem 1, yaşları 15 ile 25 arasında olan gençlerden oluşan grupların kısa dönemli değişimlerini destekler; • Eylem 2, yaşları 18 ile 25 arasında olan bireyler için gönüllü hizmeti destekler; • Eylem 3, bizzat gençler tarafından yürütülen girişimlere destek verir; • Eylem 4, diğer Topluluk Programları ile bağlantılı projeler geliştirme fırsatı sunar; • Eylem 5, yeni GENÇLİK projelerinin geliştirilmesini ve uluslararası gençlik çalışmaları alanında kapasite arttırımını ve yenilikleri destekler. Ayrıntılı bilgi ve süreç içerisinde her düzeyde bilgi için Ulusal Ajansımız ile (bkz. Ekler) irtibat kurabilir ya da Avrupa Komisyonu’nun http://europa.eu.int/comm/youth/ adresindeki web sayfasına girebilirsiniz. Bu Kullanıcı Kılavuzunun sonunda verilen İletişim Bilgileri Listesinde hem Türk Ulusal Ajansı’nın, hem de diğer Ulusal Ajansların iletişim bilgileri verilmektedir. 4 Sözlük Bu kılavuzda kullanılan bazı terimler, GENÇLİK programına özgüdür ya da Avrupa bağlamında belirli bir anlamda kullanılmaktadır. Terminolojiye ilişkin temel tanımlar aşağıda verilmiştir: Üye Devletler – Avrupa Birliği üyesi olan ülkeler (bkz. Bölüm B.2 ) . EFTA / EEA ülkeleri – Avrupa Serbest Ticaret Birliği ve Avrupa Ekonomik Alanı’na üye olan üç ülke (bkz. Bölüm B.2) . Katılım öncesi veya aday ülkeler – Avrupa Birliği üyeliği için başvuruda bulunmuş ve GENÇLİK Programına tam olarak katılmakta olan ülkeler (bkz. Bölüm B.2). Program ülkeleri – AB Üye Devletleri, EFTA/EEA ülkeleri ve katılım sürecindeki ülkeler. Bu ülkeler, GENÇLİK Programına tam olarak katılabilirler. (bkz. Bölüm B.2’deki ülkeler listesi) . Ortak Ülkelerle Uluslararası İşbirliği – Avrupa Birliği Üye Devleti olmayan, ne katılım sürecinde ne de EFTA/EEA üyesi olan ülkeler. Başka bir deyişle, Bölüm B.3’te sayılan Akdeniz ortak ülkeleri, Doğu Avrupa ve Kafkas Ülkeleri ile Latin Amerika ülkeleri, Eylem 1, 2 ve 5 kapsamındaki GENÇLİK projelerine H bölümünde verilen belirli ölçütlere ve prosedürlere tabi olmak suretiyle katılabilirler. Akdeniz ortak ülkeleri – AB üyesi olmayan, Akdeniz yakınında yer alan, Avrupa-Akdeniz Gençlik Eylem Programı’na katılmakta olan ülkeler (bkz. Bölüm B.3). Doğu Avrupa ve Kafkas Ülkeleri – Beyaz Rusya, Rusya, Ukrayna, Moldova, Gürcistan, Azerbaycan ve Ermenistan Euro-Med – AB Üye Devletlerini ve Akdeniz ortak ülkelerini içeren Avrupa-Akdeniz Gençlik Eylem Programı. Ulusal Ajanslar – Her program ülkesinde, ulusal yetkililer tarafından idari konularda Avrupa Komisyonu’na yardımcı olması ve GENÇLİK programının büyük bölümünün uygulanmasında sorumluluk üstlenmesi için kurulmuş olan yapılar (bkz. ekteki iletişim bilgileri listesi). Eurodesk – Gençlere ve gençlik çalışanlarına eğitim, öğretim ve gençlik alanındaki Avrupa fırsatlarına gençlerin Avrupa etkinliklerine katılımına ilişkin bilgi sağlayan Avrupa bilgi merkezleri ağı http://www.eurodesk.org (bkz. Ekteki iletişim bilgileri listesi) SALTO-YOUTH Kaynak Merkezleri – SALTO, “Support and Advanced Learning and Training Opportunities –Destek ve İleri Eğitim ve Öğretim” sözcüklerinden türemiş bir kısaltmadır. Bu merkezler, gençlikle ilgili kuruluşlara ve Ulusal Ajanslara eğitim ve bilgi vermek amacıya kurulmuş yapılardır / http://salto-youth.net/ (bkz. Ekteki iletişim bilgileri listesi). Ulusal Koordinatörler – Her bir Avrupa-Akdeniz (Euro-Med) ortak ülkesinde, Avrupa-Akdeniz Gençlik Eylem Programı’nın uygulanmasını kolaylaştırmak amacıyla ulusal yetkililer tarafından kurulmuş olan yapılar (bkz. ekteki irtibat detayları listesi). Ortaklık – Avrupa Komisyonu ile Avrupa Konseyi arasındaki ortaklık, gençlik alanındaki eğitim ve araştırmalara ivme kazandırarak gençlerin aktif vatandaşlıklarını güçlendirmektedir /http://www.trainingyouth.net/ (bkz. Ekteki iletişim bilgileri listesi). Yaygın eğitim – GENÇLİK kapsamındaki projeler, gençleri gönüllülük temelinde, aktif olarak içerir ve gençlere örgün eğitim sistemleri dışında beceri ve uzmanlıklar kazanabilmeleri için fırsatlar sunar. Herhangi bir örgün eğitim müfredatının bir parçası olmasalar da, GENÇLİK projeleri katılımcıları için özenle planlanmış bir kişisel ve toplumsal eğitim programını yansıtır ve kültürler arası öğrenme yöntemleri uygularlar. 5 AGSTK- Merkezi, Program ülkelerinden birinde bulunan ve en az 8 Program ülkesinde de şubesi bulunan Avrupa Gençlik Sivil Toplum Kuruluşu (yasal düzenlemeler). Topluluk finansmanı – Seçilen projelere GENÇLİK programından verilen mali katkı. *** 6 A. Giriş GENÇLİK Topluluk Eylem Programı, Avrupa Parlamentosu ve Avrupa Konseyinin 13 Nisan 2000 tarih ve 1031/ 2000/ AK sayılı Kararı ile kurulmuştur. “Avrupa için Gençlik” ve “Avrupa Gönüllü Hizmeti” gibi daha önce de bazı programlar dahilinde yer almış olan etkinlikleri içermektedir. Program, yalnızca projelerine mali destek sağlamak yoluyla değil, aynı zamanda Avrupa çapında ya da daha geniş bir çerçevede ortaklıklar kurulması için bilgi, eğitim ve fırsatlar sağlayarak, gençlerin ve gençlik çalışanlarının çıkarları için çalışacaktır. A.1 Bu kılavuz kimlere yöneliktir? GENÇLİK Programı,öncelikle, Avrupa Birliği Üye Devletlerinin herhangi birinde ya da diğer Program ülkelerinden birinde (bkz. bölüm B.2) yasal olarak ikamet eden ve yaşları 15 ile 25 arasında olan gençlere yöneliktir. Bu Kılavuz, gençler ile gençlik ve yaygın eğitim alanlarındaki diğer aktörleri, GENÇLİK programının sunduğu fırsatlar hakkında bilgilendirmeyi ve onlara programın sağladığı avantajlara erişim imkânı bulabilmeleri için yardımcı olmayı amaçlar. Aşağıda belirtilen gruplar GENÇLİK programına katılabilirler: A.2 Gençlik değişim programı organize etmek ya da kendi yerel topluluklarında bir girişim başlatmak isteyen genç grupları Avrupa Gönüllü Hizmetine katılmak isteyen gençler Edindikleri deneyimi ilerletmek isteyen eski gönüllüler Gençlik kuruluşları Gençlik liderleri Gençlik çalışanları Gençlik ve yaygın eğitim alanında faaliyet gösteren proje yöneticileri ya da düzenleyicileri Kâr amaçlı olmayan diğer kuruluş, dernek ya da yapılar. GENÇLİK programının amaçları ve öncelikleri nelerdir? Program, gençlere hareketlilik ve üçüncü bin yılın Avrupa’sının kuruluşuna aktif katılım fırsatları sunar. “Bilgi Avrupası"na ulaşılmasına katkıda bulunmayı ve gençlik politikasının gelişimi için işbirliğine yönelik, yaygın eğitim temelli bir Avrupa düzleminin oluşturulmasını hedefler. Yaşam boyu öğrenme kavramını ve aktif vatandaşlığı özendirecek niteliklerin ve uzmanlıkların geliştirilmesini teşvik eder. Program, toplumun bütün kesimlerinde kişisel gelişim ve kolektif etkinlik arasında bir dengeye ulaşmayı ve bu dengenin korunmasını amaçlamaktadır. Programın bu doğrultudaki amaçları şöyledir: Gençlerin bütün toplumla yüksek oranda bütünleşmelerini kolaylaştırmak ve girişimcilik ruhlarını teşvik etmek. Gençlere bilgi, beceri ve yeterlilik kazanmalarında yardımcı olmak ve bu deneyimlerin değerini anlaşılmasını sağlamak. Gençlere, dayanışma duygularını Avrupa’da ve daha geniş anlamda dünyada serbestçe ifade etme olanağı tanımanın yanı sıra, ırkçılığa ve yabancı düşmanlığına karşı verilen mücadeleyi desteklemek. Ortak Avrupa kültürümüzün çeşitliliğinin, ortak mirasımızın ve ortak temel değerlerimizin daha iyi anlaşılmasını sağlamak. 7 Her türlü ayrımcılığın yok edilmesine ve toplumun her düzeyinde eşitliğin sağlanmasına yardımcı olmak. Yerel düzeyde gençlik çalışmaları üzerinde olumlu bir etkisi olacak projelere bir Avrupa öğesi katmak. Avrupa Komisyonu’nun birincil derecede önem verdiği konulardan biri, sosyo-ekonomik, kültürel ya da coğrafi bakımdan daha düşük imkânlara sahip kesimlerden gelen veya engelli gençlere GENÇLİK programı çerçevesinde geliştirilmiş olan hareketlilik ya da yaygın eğitim etkinliklerine erişim olanağı vermektir. Avrupa Komisyonu, GENÇLİK programı için Ulusal Ajanslar ile yakın işbirliği içinde, imkânları kısıtlı gençlerin de GENÇLİK’e dahil 1 edilmesi için bir strateji geliştirmiştir. Belirtilen genel hedef ve öncelikler çerçevesinde, Avrupa Komisyonu ve Ulusal Ajanslar her yıl spesifik öncelikler belirlemektedir. 2005 yılında GENÇLİK Programının tüm faaliyetlerinde öncelik: Kültürel Çeşitlilik (çok kültürlü, çok etnikli ve farklı inançlara sahip gençler arasındaki diyalog ve ortak faaliyetlerin hızlandırılması) ve ırkçılık ile yabancı düşmanlığı ile mücadele, İmkanları kısıtlı gençlerin dahil edilmesi konuları ile ilgili proje başvurularına verilecektir. Ayrıca, bireysel olarak Program ülkeleri de yukarıda belirtilen önceliklere, örn. ülke ve etkinlik alanı içerisinde coğrafi dengeye tam olarak saygı göstermek suretiyle ulusal öncelikler belirleyebilirler. Yıllık ve ulusal önceliklere ilişkin daha detaylı bilgi Komisyon’un web sayfasından ya da diğer web sayfalarından edinilebilir (bkz. Ekler). A.3 GENÇLİK programının diğer AB programlarıyla ilişkisi nedir? GENÇLİK programı, diğer AB girişimlerinden yalıtılmış bir girişim değildir. SOCRATES ve LEONARDO DA VINCI ile beraber, gerek örgün gerekse yaygın eğitim ve mesleki eğitim alanında bir Avrupa eğitim düzlemi yaratmak için geliştirilmiş birçok programlardan biridir. Yaygın eğitim deneyimine odaklanmış etkinlikler sunan GENÇLİK programı, diğer iki temel programı tamamlayıcı niteliktedir. A.4 GENÇLİK programının yapısı nasıldır? GENÇLİK programının genel yapısı, değişik eylemler arasında bütünleşmeyi ve bu eylemler arasında kesişim noktalarının oluşumunu destekler niteliktedir. Bu bütünleşmiş yaklaşım, Eylemler arasında daha yüksek bir sinerjinin ortaya çıkmasını sağlar; böylece de herhangi bir Eylem’de geliştirilmiş olan iyi bir örneğin, diğerlerine de aktarılması mümkün olabilir. Bu beş temel Eylem şunlardır: Eylem 1 – Avrupa için Gençlik Gençlik Değişimleri ve Gençlik Buluşmaları, farklı ülkelerden (yaşları 15-25 arasında olan) genç gruplarına bir araya gelme fırsatı sunar. Bu programların, grupların ortak noktalarını keşfetmeleri ve birbirlerinin kültürlerini tanımaları açısından pedagojik bir değeri ve yaygın öğrenim gibi bir amacı vardır. 1 Dahil Etme Stratejisi ile ilgili daha fazla bilgi için lütfen www.salto-youth.net adresini inceleyiniz. 8 Eylem 2 – Avrupa Gönüllü Hizmeti ( AGH ) Bu Eylem çerçevesinde, yaşları 18 ile 25 arasında olan gençler, toplumsal, ekolojik, çevre ile ilgili, sanat ve kültür, yeni teknolojiler, spor vb. gibi geniş bir etkinlik alanındaki yerel projelere Avrupa gönüllüsü olarak katılıp, 12 aya kadar yurtdışında kalabilirler. Eylem 3 – Gençlik Girişimleri Bu Eylem aracılığıyla, yaşları 15/18 ile 25 arasında olan gençler yerel düzeyde bir proje yürütmek için destek alabilirler. Amaç, gençlere girişimci ruhlarını ve yaratıcılıklarını geliştirme ve ortaya koyma şansı vermektir. Bunun yanı sıra, eski AGH gönüllülerine gönüllü hizmetleri süresince edindikleri uzmanlık ve becerilerini kullanmaları için somut bir fırsat sunmayı amaçlamaktadır. Eylem 4 – Ortak Eylemler Bu Eylem, SOCRATES (genel eğitim), LEONARDO DA VINCI (mesleki eğitim) ve GENÇLİK (yaygın eğitim) programlarını bir araya getirir. Bu üç programın ve Kültür 2000 gibi diğer programların tamamlayıcı niteliğine dayalı girişimlere destek verir. Eylem 5 – Destek Faaliyetleri Bu faaliyetler, uluslararası gençlik çalışmaları alanında kapasite arttırımının ve yeniliklerin teşvik edilmesine katkıda bulunmakta, gençlik kuruluşları arasında ortaklıklar kurulması ve güçlendirilmesi için bir ortam oluşturmakta ve iyi uygulamaların paylaşımına imkan sağlamaktadır. Destek faaliyetleri ayrıca eğitim, işbirliği ve bilgilendirme faaliyetlerini destekleyerek GENÇLİK Programı kapsamında Eylem 1, 2, 3 ve 5 projelerinin planlanması, hazırlanması ve kullanımına yardımcı olmaktadır. Yaratıcı (Daha önceki “Büyük ölçekli”) Projelere çağrı Kullanıcı Klavuzunda tanımlanan Eylem 5 faaliyetlerine/proje formatlarına ilave olarak Avrupa Komisyonu GENÇLİK Programının spesifik önceliklerini hedefleyen yaratıcı işbirliği, eğitim ve bilgilendirme projeleri için yıllık çağrılar yapmaktadır. Yıllık çağrılar Avrupa Topluluklarının Resmi Gazetesinde ve daha önceki benzer ve diğer çağrılar hakkında bilgi sunan http://europa.eu.int/comm/youth/call/index_en.html web sitesinde de yayınlanmaktadır. Sınır ötesi işbirliği 2 Sınır ötesi işbirliği, aşağıdaki dipnotta belirtilmiş olan sınırötesi bölgelerinde , gençlik çalışanları ile gençler arasında iletişimi geliştirmek amacıyla 2002 yılında başlatılmış bir girişimdir. Bu faaliyetler için özel fonlar tahsis edilmiştir. 2 Sınır ötesi bölgeleri: • • • • • • • • • • • • • Avusturya: Burgenland, Niederösterreich, Wien, Kärnten, Steiermark, Oberösterreich Bulgaristan: Yuzhna Bulgarija Çek Cumhuriyeti: Severovychod, Severozapad, Jihhozapad, Jihovychod Güney Kıbrıs: Tüm bölgeler Estonya: Tüm bölgeler Finlandiya: Uusimaa, Etelä-Suomi Almanya: Niederbayern, Oberpfalz, Oberfranken, Berlin, Brandenburg, Mecklenburg-Vorpommern, Sachsen, Chemnitz, Dresden Yunanistan: Anatoliki Makedonia-Thraki, Kentriki Makedonia, Voreio Agaio, Notio Aigaio, Kriti Macaristan: Nyugat-Dunantul İtalya: Veneto, Friuli-Venezia Giulia Polonya: Zachodniopomorskie, Lubuskie, Dolnoslaskienezia Slovak Cumhuriyeti Zapadne Slovensko, Bratislvsky Kraj Slovenya: Tüm bölgeler 9 Bu projeler, mutlaka belirgin bir sınırötesi işbirliği boyutuna sahip olmalı ve bir sınırötesi bölgesinde gerçekleştirilmelidir. Projeler Eylem 1, 2, 3 (sadece Ağ Kurma Projeleri) ve Eylem 5 kapsamında sunulabilir. Bu projeler, GENÇLİK programının ruhuna/özüne ve genel kurallarına uygun olarak gerçekleştirilir. Ancak, sınırötesi işbirliğinin kendine özgü doğası gözönünde tutularak bu kurallarda bir miktar esnekliğe izin verilir. Daha fazla bilgi için Ulusal Ajansınıza başvurabilir ya da aşağıdaki adresi inceleyebilirsiniz: http://europa.eu.int/comm/youth/priorities/crossborder_2003_en.html A.5 GENÇLİK programını kim yürütür? Avrupa Komisyonu Programın başlatıcısı olan Avrupa Komisyonu, programın düzgün bir şekilde işlemesinin nihaî sorumlusudur. Bütçeyi yönetir ve Program’a ilişkin öncelikleri, hedefleri ve ölçütleri, süreklilik temelinde belirler. Ayrıca, programa katılan ülkelerin her birinde, gençlik ile ilgili işlerden sorumlu ulusal yetkililer tarafından atanmış ve yapılandırılmış ofisler olan GENÇLİK programı Ulusal Ajanslarının eşgüdümünün sağlanması da tamamıyla Komisyon’un sorumluluğundadır. Avrupa Komisyonu, Ulusal Ajanslar ile yakın işbirliğine girmekte ve onların etkinliklerini izlemektedir. Ayrıca Avrupa düzeyinde Programın genel uygulanışını, imajını, takibini ve değerlendirilmesini yönlendirmekte ve izlemektedir. Ulusal Yetkililer AB Üye Devletleri ve Programa katılan diğer ülkeler, özellikle temsilciler atadıkları Program Komitesi aracılığıyla, GENÇLİK’in uygulanışına katılmaktadırlar. Ayrıca, Ulusal Ajanslar’ın oluşturulmasından ve izlenmesinden sorumludurlar. Bu ikinci görev Avrupa Komisyonu ile paylaşılmaktadır. GENÇLİK programı Ulusal Ajansları Temel işlevleri, Program’ın ulusal düzeyde desteklenmesi ve uygulanmasıdır. Gençler için mevcut olan Avrupa programları hakkında deneyim sahibi; ilgili konu ve kuruluşlar konusunda bilgilidirler. Ulusal Ajansların her biri, Avrupa Komisyonu ile ulusal, bölgesel ve yerel düzeydeki proje rehberleri ve gençler arasında bir bağ görevi üstlenmekte olup anahtar iletişim noktasıdır. Ajanslar, GENÇLİK Programı ile ilgili genel bilginin yayılmasından ve ortaklıklar kurulmasını teşvik etmek ve kolaylaştırmaktan sorumludurlar. Ayrıca Avrupa Komisyonu’nun belirlemiş olduğu ölçütler doğrultusunda, projelerin seçimini yapmak da sorumlulukları arasındadır. Proje rehberlerine danışmanlık yapmakta ve değişik eğitim etkinlikleri düzenlemektedirler. Program’ın yararlanıcıları için birincil bilgi kaynağı Ulusal Ajanslardır. Avrupa-Akdeniz (Euro-Med) Ulusal Koordinatörleri Euro-Med Ulusal Koordinatörleri, GENÇLİK programına Avrupa-Akdeniz Gençlik Eylem 3 Programı aracılığıyla katılmakta olan ülkeler için, Program ülkelerindeki Ulusal Ajanslara benzer bir işlev yerine getirmektedirler. 3 Avrupa Komisyonu’nun MEDA çerçevesindeki PE (98) 2153 ve PE (00) 2627 Kararları temelinde, 1488/96 sayılı ve 10 Diğer Yapılar Yukarıda bahsedilen yapılardan farklı olarak 3 ilave yapı GENÇLİK Programının uygulanmasına tamamlayıcı uzmanlık sağlamaktadır: • • • SALTO-GENÇLİK Kaynak Merkezleri gençlik eğitimi ve işbirliği alanında aktif bir rol oynamaktadır. Eurodesk Ağı da gençlik alanında bilgi sağlayan bir yapıdır. Avrupa Komisyonu ve Avrupa Konseyi arasındaki ortaklık çerçevesinde hazırlanan Eğitim Materyalleri projelerin hazırlanması ve uygulanmasında faydalı bir araç olarak hizmet verebilmektedir. Yukarıda bahsedilen yapılar hakkında detaylı bilgi için lütfen Sözlüğe bakınız (sayfa 5). Bu Klavuzun eki Avrupa Komisyonu, Ulusal Ajanslar, Ulusal Koordinatörler, SALTOGENÇLİK Kaynak Merkezleri, Eurodesk Ağı ve Avrupa Komisyonu ile Avrupa Konseyi arasındaki Ortaklık hakkında iletişim bilgilerini içermektedir. 23 Temmuz 1996 tarihli Konsey Yönetmeliği (AK) ile kurulmuş olan Avrupa-Akdeniz Gençlik Eylem Programı. 11 B. GENÇLİK PROGRAMINA KATILIM B.1 Kimler katılabilir? Gençlerden oluşan gruplar, kâr amaçlı olmayan sivil toplum kuruluşları ya da dernekler, kamu yetkilileri ile gençlik ve yaygın eğitim alanlarında deneyim sahibi olanlar, GENÇLİK programına katılabilir ve maddi destek için başvuruda bulunabilirler. Merkezi, Program ülkelerinin birinde bulunan ve diğer Program ülkelerinin en az sekizinde şubesi olan Avrupa Gençlik Sivil Toplum Kuruluşları (AGSTK) da programa katılabilirler. Söz konusu kuruluşlar, doğrudan Avrupa Komisyonu’na ya da ulusal şubeleri aracılığıyla o şubenin bulunduğu yerdeki Ulusal Ajansa başvuru yapabilirler. GENÇLİK programıyla eş finansmana dayalı olan projelerin birçoğuna katılmak için, söz konusu her Eylem için geçerli olan ve ortağın ya da ortakların hangi ülkeden geldiğine bağlı olarak değişen kurallara uygun olarak, bir ya da birden çok ortakla bir ortaklık ilişkisi kurulmalıdır. GENÇLİK programının ana hedefi, Program ülkelerinden (AB Üye Devletleri, EFTA/ AEB ülkeleri ve katılım sürecindeki ülkeler) gelen ortaklardır. Sınırlı bir ölçüde ve belirli koşullar altında, dünyanın diğer bölgelerindeki ülkelerdeki diğer bir deyişle ortak ülkelerdeki ortak kuruluşlara da açıktır. B.2 Program ülkeleri hangileridir? GENÇLİK programında yer alan beş eyleminin hepsine katılabilen ülkeler, “Program ülkeleri” olarak adlandırılmaktadır. Avrupa Birliği (AB) Üye Devletleri4 Avusturya Belçika Güney Kıbrıs Çek Cumhuriyeti Danimarka Estonya Finlandiya Fransa Almanya Yunanistan Macaristan İrlanda İtalya Letonya Litvanya Lüksemburg Malta Hollanda Polonya Portekiz Slovak Cumhuriyeti Slovenya İspanya İsveç Birleşik Krallık Avrupa Ekonomik Alanı (EEA) üyesi olan Avrupa Serbest Ticaret Birliği (EFTA) ülkeleri İzlanda Lihteştayn 4 Norveç B.2 dipnotu: Bir deniz aşırı ülke ve bölgeden ( DÜB) bireyler ve oradaki ilgili kamu ve/veya özel kişi ve kuruluşlar, Programın kuralları ve bağlantılı oldukları Üye Devlete uygulanabilir olan düzenlemelere tabi olarak GENÇLİK programı için uygun görülebilirler. İlgili deniz aşırı ülke ve bölgelerin listesi, deniz aşırı ülkeler ve bölgeler birliği ile Avrupa topluluğu hakkındaki 27 Kasım 2001 tarihli Konsey kararının 1 A ekinde yer almaktadır (2200/822/EC), Resmi Gazete L 314 30 Kasım 2001. 12 Avrupa Birliği’ne katılmaya aday ülkeler (katılım sürecindeki ülkeler ) Bulgaristan B.3 Romanya Türkiye GENÇLİK Programına başka hangi ülkeler katılabilir? Dünyanın diğer bölgelerinde bulunan, GENÇLİK programı çerçevesindeki Eylem 1, 2 ve 5’e katılabilen ülkeler (“ortak ülkeler”) aşağıdaki öncelik bölgelerine ayrılmıştır: 1.Öncelik bölgeleri 2. Öncelik bölgeleri Akdeniz ortak ülkeleri5 Doğu Avrupa ve Kafkas Ülkeleri6 Güneydoğu Avrupa7 Latin Amerika Cezayir Mısır İsrail Ürdün Lübnan Fas Suriye Tunus Türkiye Batı Şeria ve Gazze Şeridi Filistin Yönetimi Ermenistan Azerbaycan Beyaz Rusya Gürcistan Moldova Rusya Ukrayna Arnavutluk Bosna-Hersek Hırvatistan Makedonya Sırbistan -Karadağ Arjantin Bolivya Brezilya Şili Kolombiya Kosta Rika Küba Ekvator Guatemala Honduras Meksika Nikaragua Panama Paraguay Peru El-Salvador Uruguay Venezüela Ortak ülkeler ile İşbirliği Projeleri hakkında ilave detaylı bilgi ve başvuru yöntemleri için lütfen H Bölümüne bakınız. AB üyesi devletler, Katılım sürecindeki Ülkeler, EEA ve EFTA ülkeleri, Afrika, Karayipler ve Pasifik ülkeleri, Asya ve Latin Amerika ülkeleri arasında gençlik politikaları ve gençlik çalışmaları alanında deneyim ve iyi uygulamaların değişiminin geliştirilmesine katkı sağlayan yaratıcı pilot projeler çağrısı Avrupa Komisyonu tarafından yapılacaktır. Çağrı Avrupa Topluluklarının Resmi Gazetesinde ve http :// europa. eu.int/ comm/ youth/ call/ index_en.html web adresinde yayınlanacaktır. Avrupa-Akdeniz Gençlik Eylem Programı (Euro-Med)8 Avrupa-Akdeniz Gençlik programı, 10 Akdeniz ortak ülkesine, gençlik alanında uluslararası işbirliği çerçevesinde ayrıcalıklı bir konum kazandırmaktadır. Amacı, Akdeniz 5 6 Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki adresleri inceleyiniz: Euro-Med Kaynak Merkezi: Tel: (33 1) 39 17 27 73 ya da [email protected]/http://www.salto-youth.net/euromed Doğu Avrupa ve Kafkasya Kaynak Merkezi: Tel: (48 22) 622 37 06 ya da [email protected]/http://www.salto- youth.net/eeca/ 7 Güney Doğu Avrupa Kaynak Merkezi: Tel: (386 1) 42 65 269 ya da [email protected]/ http://www.salto-youth.net/see/ 8 Euro-Med İşbirliği çerçevesinde eğitim imkanları hakkında ilave bilgi için lütfen http://www.salto-youth.net adresini inceleyiniz. 13 ortak ülkelerinde gençlerin sosyal hayata ve iş yaşamına entegrasyonunu kolaylaştırmak ve sivil toplumun demokratik süreçlerini canlandırmaktır. Daha somut bir hedefi ise, Akdeniz havzasında yaşayan gençler arasında, çeşitli kültürler arasında karşılıklı saygıya, hoşgörüye ve kültürler arası diyaloğa dayalı bir karşılıklı anlayış temeli gerçekleştirmektir. Ayrıca, gençlik kuruluşlarının önemini artırmayı, gençlerin (özellikle genç kadınların) aktif vatandaşlık bilinçlerinin geliştirilmesini ve gençlik alanındaki aktörler arasında bilgi, deneyim ve uzmanlık alışverişinin yaygınlaşmasını amaçlamaktadır. B.4 Genel seçim işlemleri nelerdir? Proje yapmak isteyen gençler ve kullanıcılar, ilgili başvuru formlarını doldurmalı; ve her Eylem altında ayrıntılı olarak açıklanmış olan başvuru usüllerini takip etmelidirler (bkz. C, D, E ve F bölümleri. Aynı şekilde ortak ülkelerle uluslararası işbirliği için bkz. Bölüm H). GENÇLİK Programı’nın ve Programın Eylemlerinin hedeflerine, teknik ve niteliksel ölçütlerine ve önceliklerine uyum, her bir hibe kararı için esastır. Ulusal Düzeyde Mali destek için yapılan başvuruların büyük bir çoğunluğu, ulusal düzeyde Ulusal Ajanslar tarafından işleme alınmaktadır. Projeler, gençlik alanında ve gençlik etkinlikleri konusunda bilgi sahibi kişilerden oluşan ulusal seçim komiteleri tarafından seçilmektedir. Seçimler, Avrupa Komisyonu’nun kuralları uyarınca yapılmaktadır. Avrupa Düzeyinde Ancak, Gençlik Buluşmaları (Eylem 1), Avrupa Çapında Avrupa Gönüllü Hizmeti ve Ortak Ülkeler ile Çok Taraflı Avrupa Gönüllü Hizmeti Projeleri (Eylem 2), başvuru sahiplerinin Akdeniz ortak ülkelerinde bulunduğu projeler, ve Avrupa gençlik sivil toplum kuruluşları (AGSTK’lar) tarafından sunulan projeler gibi, belirli bazı projeler, doğrudan Avrupa düzeyinde ele alınmakta ve seçimler, Avrupa Komisyonu tarafından yapılmaktadır. Seçim Komiteleri de Avrupa Komisyonu, Ulusal Ajanslar, Ulusal Koordinatörler, SALTOGENÇLİK Ağı ve Avrupa Gençlik Forumu’ndan gelen temsilcilerden oluşmaktadır. B.5 Son başvuru tarihleri ne zamandır? Program ülkelerini içeren ve ulusal düzeyde seçilen projeler için, yılda beş son başvuru tarihi vardır: Projenin başlama tarihi Başvuru için son tarih 1Mayıs ile 30 Eylül arası 1 Şubat 1 Temmuz ile 30 Kasım arası 1 Nisan 1 Eylül ile 31 Ocak arası 1 Haziran 1 Aralık ile 30 Nisan arası 1 Eylül 1 Şubat ile 30 Haziran arası 1 Kasım Avrupa düzeyinde seçilen tüm projeler ve ortak ülkeleri içeren projeler için ise, yılda üç adet son başvuru tarihi vardır: Projenin başlama tarihi 1 Temmuz ile 31 Aralık arası 1 Kasım ile 30 Nisan arası 1 Nisan ile 30 Eylül arası Başvuru için son tarih 1 Şubat 1 Haziran 1 Kasım Belirtilen tarihler postalanan güne tekabül etmektedir. (örn. posta damgası) 14 Başvuru Formları Ulusal Ajanslar ve Avrupa Komisyonu resmi Başvuru Formlarını sağlar. Başvuru Formları ayrıca Komisyonun web sitesinden ve diğer web sitelerinden indirilebilir (Eke bakınız). Başvurular, yukarıdaki tabloda belirtilen son başvuru tarihlerinde Ulusal Ajanslara (eğer ulusal düzeydeyse) veya Teknik Yardım Ofisi aracılığıyla Avrupa Komisyonuna (eğer Avrupa düzeyindeyse) yapılır. Eğer Avrupa düzeyinde bir proje sunuyorsanız, proje türüne bakılmaksızın başvuru formuyla birlikte ek yasal ve mali belgeleri de eklemeniz gerektiğini unutmayınız. Zorunlu dokümanlar hakkında ilave detay bilgi için Avrupa Komisyonu’nun GENÇLİK web sitesine (http://europa.eu.int/comm/youth/program/index_en.html) veya Ulusal Ajansınıza (ulusal düzeyde seçimi yapılan projeler için) ya da Teknik Destek Bürosu’na (Avrupa düzeyinde seçimi yapılan projeler için) başvurunuz. Seçim Komitesinin Kararları Hakkında Duyuru Gerek Avrupa düzeyinde seçimi yapılan projeler gerekse ulusal düzeyde seçimi yapılan projeler için seçim toplantıları ortalama olarak proje son başvuru tarihlerinden sonra 6-8 hafta içinde yapılır. Proje başvuru sahipleri seçim Komitesi’nin kararları hakkında proje son başvuru tarihinden sonraki 8-10 hafta içinde bilgilendirilir. (ortalama süre). Seçim Komitesi’nin sonuçları hakkında daha doğru bilgi almak için Ulusal Ajanslarınız (ulusal düzeyde seçimi yapılan projeler) ya da Teknik Destek Bürosu (Avrupa düzeyinde seçimi yapılan projeler) ile iletişime geçiniz9. Proje Tarihleri ve Etkinlik Tarihleri Arasındaki Farka Dikkat ediniz. Proje tarihleri hazırlıktan değerlendirmeye kadar her şeyi kapsar. Etkinlik tarihleri ise asıl etkinliğin yapıldığı günlerdir (örnek olarak gönüllünün ev sahibi ülkeye varış günü, gençlik değişimi programının ilk günü vb. gibi). Hem proje hem de etkinlik yukarıda bahsedilen tarihlerde başlamalıdır. Örnek olarak 1 Şubat son başvuru dönemi için yapılacak başvurularda proje için hazırlık çalışmaları 1 Mayıs tarihinden önce başlayamaz ve etkinlik (Gençlik Değişimi, Gönüllü Hizmeti gibi) en geç 30 Eylül tarihi itibarı ile başlamalıdır. Yukarıda belirtilen temel ilkelerle uyumlu olabilmek için etkinliğin proje süresinin birinci gününde başlamaması önemle tavsiye edilmektedir. Proje başlangıç tarihinden önceki masraflar (hazırlık, iletişim, değerlendirme vb.) ile proje bitim tarihinden sonraki masrafların ve her iki taraf arasındaki Hibe Anlaşmasından önceki herhangi bir etkinliğe dair masrafların GENÇLİK Programının mali katkısından karşılanamayacağına lütfen dikkat ediniz. (lütfen aşağıdaki şemaya bakınız). 9 İrtibat Listesi için lütfen sondaki Eke bakınız. 15 Proje Tarihleri ve Etkinlik Tarihleri Nihaî rapor Projenin bitişi Etkinliğin bitişi Etkinliğin başlaması Projenin başlangıcı Son başvuru tarihi etkinlik tarihleri/ süre 3 ay proje tarihleri / süre sözleşme süresi 16 en fazla 2 ay C. Eylem 1 – Avrupa için Gençlik C.1 Niçin Avrupa için Gençlik? Gençlik Değişimleri ve Gençlik Buluşmaları gençleri başka kültürlerle ve başka gerçekliklerle tanıştırıp, onlara belirli konuları tartışma olanağı sunar. Böylelikle, gençler, birbirlerinden çok şey öğrenebilir ve kültürleri arasındaki benzerlikleri ve farklılıkları keşfedebilirler. Böyle bir deneyim, olumsuz önyargıları ve basmakalıp düşünceleri yıkmaya yardımcı olabilir. Ayrıca, bir Gençlik Değişiminin ya da bir Gençlik Buluşmasının yerel nüfus üzerindeki etkisi, diğer kültürler hakkında olumlu bir bilincin oluşumunu sağlayabilir; ve yalnızca gençler ya da onların kuruluşlarının etkinlikleri üzerinde değil, aynı zamanda yerel halk üzerinde de bir etki yaratabilir. C.2 Bir Gençlik Değişimi nedir? Gençlik Değişimi, iki ya da daha çok ülkeden gelen ve farklı altyapılara sahip genç gruplarını bir araya getirir; bu gruplara birçok farklı konuda tartışma ve bu arada da birbirlerinin ülkeleri ve kültürleri hakkında bilgi sahibi olma imkânı verir. Program ülkeleri arasında gerçekleşen değişimler, iki taraflı, üç taraflı ya da çok taraflı olabilir. Bu değişimler, projeye dahil olan program ülkelerinden birinde gerçekleşmek zorundadır. Değişimlerin karşılıklılık esasında olması zorunlu değildir. Örneğin, gönderen ülkenin projenin ikinci bir aşamasında ev sahibi ülke konumunda olması gerekli değildir. Eğer böyle bir durum var ise, ikinci aşama için ayrı bir başvuru sunulmalıdır. Bazı durumlarda, çok taraflı değişimler ‘gezici’ olabilir, başka bir deyişle, etkinlik süresince tüm değişim grubu birçok ülkeye gidebilir. Dikkat – Bir Gençlik Değişimi ne değildir! Aşağıdaki etkinlikler, GENÇLİK programı çerçevesindeki hibeler için uygun DEĞİLDİR: • kuruluşların resmi toplantıları • tatil gezileri • dil kursları • okul sınıfı değişimleri • akademik çalışma gezileri • gösteri turları • yarışmalar • turizm olarak nitelenebilecek değişim etkinlikleri • kâr amacı güden değişim etkinlikleri • çalışma kampları (kendi başına amaç olamaz; yalnızca C.4 bölümünde açıklanan gençlik değişiminin tematik, pedagojik ve çalışma yöntemine ilişkin öğelerini tamamlayacak nitelikte olanlar finanse edilebilir.) • spor etkinlikleri (kendi başına amaç olamaz; yalnızca C.4 bölümünde açıklanan gençlik değişiminin tematik, pedagojik ve çalışma yöntemine ilişkin öğelerini tamamlayacak nitelikte olanlar finanse edilebilir.) • Kültürel etkinlikler (kendi başına amaç olamaz; yalnızca C.4 bölümünde açıklanan gençlik değişiminin tematik, pedagojik ve çalışma yöntemine ilişkin öğelerini tamamlayacak nitelikte olanlar finanse edilebilir.) 17 C.3 Kimler katılabilir? Program ülkelerinden birinde ya da bir ortak ülkede (bkz. B.2 ve B.3) yasal olarak ikamet eden ve prensipte yaşları 15 ile 25 arasında olan genç grupları, Gençlik Değişimine katılabilirler. Tüm değişimlerin, en az bir adet AB Üye Devleti içermesi gerekmektedir. Her Gençlik Değişiminde, bir ev sahibi grup ve bir ya da daha çok gönderen grup mevcuttur. İlk aşama, proje fikrinin tartışılacağı bir grup oluşturmak ve bunun nasıl gerçekleştirileceğine karar vermektir. İkinci aşama, gelecekte gerçekleştirilecek değişim için bir ya da daha çok ortak belirlemektir. Ortakların bulunması konusunda Ulusal Ajanslar yardım sunabilirler. C.4 Proje Finansmanında Öncelikler Nelerdir? 2005 yılında öncelik, yukarıda A.2 bölümünde belirtilen konu başlıkları üzerine yoğunlaşmış başvurulara verilecektir. Gençlik Değişimlerine uygulanacak diğer ilgili öncelikler ve seçim kriterleri bundan sonraki bölümlerde açıklanmaktadır. C.5 Genel seçim ölçütleri nelerdir? Ortaklar İkiden fazla ülkeden ortak genç gruplarının bir araya geldiği projelerin (üç taraflı ya da çok taraflı projeler) Avrupa’ya getirisi daha yüksek olduğu için, böyle değişimlere öncelik verilmektedir. Avrupa deneyimi olmayan küçük ve/veya yerel kuruluşların katılımı teşvik edilmektedir. İki taraflı (iki ülke arasında gerçekleştirilen) projeler aslen, daha önce Gençlik Değişimi organize etmemiş, belirli bir pedagojik yaklaşımı olan ya da imkânları kısıtlı gençleri içeren ortak grupları için tasarlanmıştır. Katılımcılar Bir Gençlik Değişiminin, grup liderleri hariç, en az 16 en çok 60 katılımcısı olmalıdır. Ulusal gruplar katılımcı sayısı açısından dengeli tutulmalıdır. GENÇLİK programı, imkânları kısıtlı (sosyo-ekonomik, kültürel ya da coğrafi bakımdan daha düşük imkânlara sahip kesimlerden gelen veya engelli) gençlerin katılımını özellikle teşvik etmektedir. İlk kez Avrupa deneyimi yaşayacak gençlerin katılımına da özel önem verilmektedir. Eğer makul nedenler mevcut ise ve sayıları kesin sınırlı ise, bazı istisnaî durumlarda 15 yaşından küçük ya da 25 yaşından büyük katılımcılara da yer verilebilir. Grup liderleri Her grubun bir ya da daha çok lideri olmalıdır (ulusal yasalara ya da söz konusu etkinliğin niteliğine bağlı olarak). Ev sahibi ve gönderen grupların temsilcileri, projenin düzenli olarak yürütülmesi, izlenmesi ve tüm katılımcıların aktif olarak katılımından ortaklaşa sorumlu olacaklardır. Süre Değişim faaliyetinin süresi, seyahat süresi hariç 6 ile 21 gün arasında olmalıdır. Projenin içeriği Yaygın öğrenim deneyimi Proje, gençlerin eğitim sürecine katkıda bulunmalı ve içinde yaşadıkları Avrupa boyutu/uluslararası boyut hakkındaki farkındalılıklarının artırılmasına katkıda bulunmalıdır. 18 Tema Başlangıç noktası, her zaman genç katılımcıların bizzat dile getirdikleri ilgi alanları olmalıdır. Değişimin, grupların birlikte irdelemek istedikleri ve katılımcıların günlük deneyimleriyle doğrudan ilişkili olan tematik bir kavramı olmalıdır. Seçilen tema, değişimin günlük etkinliklerine mümkün olduğunca somut olarak yansıtılmalıdır. Temalara örnek olarak, müzik, filmler, yerel miras, çevre, bilgi teknolojisi, ırkçılık, yabancı düşmanlığı, uyuşturucu kullanımı verilebilir. Program ve çalışma yöntemleri Değişimi planlarken, günlük faaliyetlerin ayrıntılı olarak belirtileceği, açıkça ortaya konmuş ve iyi yapılandırılmış bir programın hazırlanması gereklidir. Günlük program ve çalışma yöntemleri, katılımcıyı mümkün olduğunca çok içermeli ve öğrenme sürecinin gelişimini sağlamalıdır. Yöntemler arasında, gruplar halinde çalışma, saha gezileri, simülasyonlar veya rol oynama oyunları, yuvarlak masa tartışmaları, uygulamalı etkinlikler, sunuşlar, kültürel ya da sportif etkinlikler vb. yer alabilir. Ancak, faaliyetlerin çoğunluğunun değişimin ana temasıyla bağlantısının kurulması gereklidir. Değişik kültürler arası çalışma yöntemlerinin kullanılması, yalnızca birçok konunun, kültürün ve kimliğin irdelenmesi fırsatını vermekle kalmaz; aynı zamanda dil ve diğer becerilerinden bağımsız olarak tüm gençlerin eşit koşullarda katılımını sağlar. Yöntemler ve eğitim kursları hakkında daha fazla bilgi için lütfen Ulusal Ajansınız ile irtibat kurunuz. Kültürler arası boyut ve yerel düzeyde etki Farklı bölgelerden ve ülkelerden gençlerin bir araya getirilmesi, diğer kültürlere ilişkin duyarlılıklarının geliştirilmesi ve aşina oldukları bazı konularda (tarih, kimliklerin algılanışı vb.) yeni perspektifler edinmeleri konusunda yararlı olabilir. Ancak gençlik değişiminin etki alanı, sadece etkinliğin katılımcılarıyla sınırlı olmamalıdır; aynı zamanda kapsanan yerel topluluklara “Avrupa” kavramını dahil etmeli ve diğer kültürlere karşı olumlu bir duyarlılık geliştirilmesine aracı olmalıdır. Hazırlık ve takip Bir değişimin hazırlık aşaması, projenin başarısı için büyük önem taşır. Bu aşama süresince, katılımcılar bir araya gelmeli, planlanan değişimin amaçları ve temasını tartışmalıdırlar. Ortak gruplar, başvuruda bulunmadan önce faaliyetlere ilişkin programı beraberce geliştirmeli, pratik işleri düzene koymalı ve birbirlerini tanımak için ortak stratejiler üzerinde anlaşmaya varmalıdırlar. Başvuran tarafların ev sahibi ülkeye ön hazırlık ziyareti yapmaları ve bunu da başvurularına dahil etmeleri kuvvetle tavsiye edilmektedir. Bu ziyaret, başvuru kabul edilene kadar gerçekleştirilemez ve normalde (ulaşım hariç) iki gün sürmelidir. Projenin başlangıcıyla beraber ortaklar, değişimin takibi konusunu dikkatlice düşünmelidirler. Örneğin, değişim karşılıklı mı olacak? Bir sonraki projeye yeni bir ortak dahil edilebilir mi? Değişimin tamamlanmasından sonra, tematik kavram üzerine tartışmalar nasıl devam edecek ve bundan sonraki adımlar ne olacaktır? Takiple ilgili konular değişimden önce, değişim sırasında ve değişimden sonra katılımcılarla yapılan değerlendirme toplantılarında gündeme alınmalıdır. Genç grupları, kazandıkları deneyimi diğer gruplara ve kendi yerel topluluklarına, v.b. nasıl aktaracakları konusu üzerinde düşünmelidirler. C.6 Bir gençlik değişimi ile ilgili destek faaliyetleri hangileridir? GENÇLİK programının beşinci eylemi olan Destek Faaliyetleri, gençlik etkinliklerinde yer alan insanların ortak bulmalarına ve değişim projeleri hazırlamalarına, geliştirmelerine ve bu projelerin niteliğini yükseltmelerine yardımcı olmayı amaçlamaktadır. Ortak grupların liderleri, proje sunulmadan önce bir araya gelmek ve bir Fizibilite ziyareti yapmak isteyebilirler. Eylem 5 ayrıca, gençlik çalışanlarının ve gençlik liderlerinin proje yönetimi, kültürler arası çalışma yöntemleri ve dil becerileri konusunda eğitim görmeleri için de destek sağlar. Destek Faaliyetlerine ilişkin daha fazla bilgi için Bölüm G’ye bakınız ve/veya Ulusal Ajansınızla irtibat kurunuz. 19 C.7 Projenin finansmanı nasıl sağlanır? Topluluk hibesi, diğer kamu ve/veya özel katkılarla beraber eş finansmana dayalıdır. Projenin tüm maliyetinin GENÇLİK tarafından karşılanması mümkün değildir. Bu nedenle, tüm ortakların nakdi veya ayni katkıları, projenin tüm maliyetinin karşılanması için çok büyük önem taşımaktadır. Katılımcılar, bütçeye fon bulmak için gerekli etkinliklerin içinde mümkün olduğunca yer almalıdırlar; böylece, projenin hazırlanmasına tam olarak katılmaları mümkün olabilir. Topluluk hibesinin hesaplanması, fiili seyahat masrafları, istisnaî masraflar ve proje ile ilgili diğer masraflar için götürü miktarlar ve her katılımcı için gün başına sabit oranlara dayanır. Sabit oran, tam bir program gününü takip eden geceler üzerinden hesaplanır. Götürü miktarlar ve sabit oranlar için üst sınır, Bölüm C.10’da açıklanmaktadır; ancak, başvurunun yapıldığı Program ülkesine göre değişiklik gösterebilir. Yol masrafları ve istisnaî masraflar dışında, Topluluğun faaliyete katkısı belirli herhangi bir özel maliyetle doğrudan bağlantılı değildir; hesap verilmesi ve gerekçelendirilmesi gerekmeyen götürü miktarlardan oluşmaktadır. Yararlanıcılar, uygun gördükleri takdirde, Bölüm C.10’daki yükümlülükleri yerine getirdikleri ölçüde katkıyı kullanabilirler. Bu bütçe mekanizması, başvuranların beklenen hibenin miktarı hakkında fikir sahibi olmaları ve değişim etkinliğinde daha gerçekçi bir planlama yapmaları için geliştirilmiştir. Başvuruda, hibenin kullanılacağı hedeflere ve ilgili etkinliklerin türlerine ilişkin ayrıntılı bir açıklama verilmesi gerekmektedir. Bu husus, projelerin seçimi sırasında göz önüne alınacak en önemli konulardan biri olacaktır. Topluluk hibesi Gönderen grup Fiili seyahat masraflarının % 70’i (gençlerin ve grup liderlerinin) Ön hazırlık ziyaretine katkı Katılımcıların (sigorta dahil) Özel ihtiyaçları bulunan gençlere ya da etkinliklerin özel niteliğine bağlı olarak ortaya çıkabilecek fiili istisnaî masraflar ve etkinliklerin hazırlanması için bir götürü miktar Ev sahibi grup Etkinliklerin ve katılımcıların hazırlanması götürü miktar (sigorta dahil ) Genel etkinlik masraflarının karşılanması için proje başına götürü miktar Her katılımcı için (gençler ve grup liderleri) gün başına sabit oran Özel ihtiyaçları bulunan gençlerle ya da etkinliklerin özel niteliğine göre ortaya çıkabilecek fiili istisnaî masraflar Ön Hazırlık Ziyareti Ön Hazırlık Ziyareti (ÖHZ) için yol masraflarının tamamı (%100) karşılanmakta ve gün başına sabit bir oran ödenmektedir. Bu katkı, en çok iki gün (seyahat hariç) için yapılır ve her gönderen grubundan bir ve yalnızca katılımcılardan birinin genç bir katılımcı olduğu durumlarda iki, kişi için geçerlidir. Ön hazırlık toplantısı, projeye ev sahipliği yapacak ülkede gerçekleştirilmelidir. İstisnaî masraflar Proje, imkânları kısıtlı gençleri içeriyor ve bu gençlerin bazı özel ihtiyaçları (bir engelden ya da başka koşullardan kaynaklı) var ise ya da proje özel bir pedagojik içeriğe sahip ise ve/veya etkinliklerin özel niteliği nedeniyle böyle bir ödeme öngörülmüş ise, bazı istisnaî masraflar karşılanacaktır. Aşı ve vize masrafları istisnaî masraflar kapsamındadır. 20 Bütün istisnaî masrafların fiili olması, desteklenebilir ve gerekçelendirilebilir olması gerekmektedir. C.8 Nasıl başvurulur?10 Son başvuru tarihleri ve başvuru formları için lütfen yukarıda B.5 bölümüne bakınız. Ayrıca ülkenizdeki Ulusal Ajans’tan formu doldurmak için yardım isteyebilirsiniz. İki ya da üç taraflı bir değişim için, gönderen ve ev sahibi gruplar bağlı bulundukları Ulusal Ajanslara ayrı ayrı başvururlar. Çok taraflı bir değişim için, diğer ortaklar adına ev sahibi grup (eşgüdümü sağlayan grup) kendi Ulusal Ajansına başvurur. Eğer çok taraflı değişim gezici nitelikte ise, ortak grupların herhangi biri (eşgüdümü sağlayan grup), diğer ortaklar adına kendi Ulusal Ajansına başvurabilir. Merkezi, Program ülkelerinden birinde bulunan ve en az 8 Program ülkesinde şubesi bulunan Avrupa Gençlik Sivil Toplum Kuruluşları (yasal düzenlemeler) AGSTK’lar, doğrudan Avrupa Komisyonu’na başvurabilirler. Başvurular, ulusal şubeler aracılığıyla ilgili Ulusal Ajansa da yapılabilir. C.9 Ortakların sözleşmeden doğan yükümlülükleri nelerdir? Sözleşme Gençlik Değişimi onaylandıktan sonra, yararlanıcı tarafla imzalanan hibe anlaşması (sözleşme), Topluluk fonlarının nasıl kullanılacağını belirleyecektir. Gönderen ve ev sahibi gruplar sözleşmeden doğan yükümlülüklerin yerine getireceklerdir. Grupların, projelerini başvuruda belirtildiği şekilde uygulamaları gerekmektedir. Projenin başvuruda ortaya konduğu şekilde uygulanması ile değerlendirmenin ve takibin yerine getirilmesini sağlamak, gönderen ve ev sahibi grupların ortak sorumluluğudur. Gönderen grup, seyahat masraflarının dökümünün verilmesinden sorumlu olmasına ek olarak, katılımcıların hazırlanması ve projenin planlanmasının masraflarında da ev sahibi grupla beraber sorumluluk sahibidir. Avrupa Komisyonu ya da bir Ulusal Ajans, projenin uygulandığı yere ziyaretler yaparak, sözleşmeden doğan yükümlülüklerin gerektiği gibi yerine getirilip getirilmediğini inceleyebilir. Proje sırasında önceden tahmin edilemeyen bazı etmenler projenin uygulanmasını tehlikeye sokarsa, ortaklar gerekli düzenlemelerin yapılmasını sağlamak için derhal Ulusal Ajanslarıyla ya da Avrupa Komisyonu ile iletişime geçmelidirler. Projenin önceden anlaşmaya varıldığı şekilde uygulanmaması durumunda, Ulusal Ajans ya da Avrupa Komisyonu hibenin bir bölümünün ya da tamamının tazminini isteyebilir. Sigorta Hem gönderen hem de ev sahibi gruplar kendi gruplarının sigorta işlemlerinden sorumludur. Söz konusu sigorta hastalık, kaza, ölüm, kalıcı özür ve ciddi hastalık ya da kaza durumlarında katılımcının ülkesine geri gönderilmesi için gerekli olan masrafları kapsamalıdır. Sigorta ayrıca, toplumsal sorumluluk ile kimlik ve yolculuk belgelerinin kaybını da kapsamalıdır. Eğer değişim programına katılan genç E 111 ya da benzer bir şekilde ulusal sosyal güvenlik sistemi kapsamındaysa, bu işlemlerin bu sigortayı tamamlayıcı nitelikte olması gerekmektedir. Özellikle, faaliyetlerini uluslararası işbirliği çerçevesinde yapan gönderen kuruluşlar başta olmak üzere, gerek gönderen gerekse ev sahibi gruplara, Avrupa Komisyonu’nun sözleşmeli sigorta sistemini kullanmaları tavsiye olunur. Ancak, aynı nitelikte hizmet verildiği ölçüde, diğer sigorta şirketleriyle anlaşma yapılması da mümkündür. Avrupa Komisyonu tarafından tavsiye edilen sigorta ile ilgili daha ayrıntılı bilgi Ulusal Ajanslardan ya da Ulusal Koordinatörlerden temin edilebilir. 10 Aşağıdaki bilgiler, yalnızca Program ülkelerinin projeleri için geçerlidir. 21 C.10 Gençlik Buluşmaları11 Program ülkelerindeki büyük çaplı bazı projeler, Eylem 1 çerçevesinde “Gençlik Buluşmaları” adı altında desteklenebilir. Söz konusu projeler, aşağıdaki ölçütlere uygun olmalıdır. Ortaklar • Gençlik buluşmaları çok taraflı olmalıdır; başka bir deyişle (en az iki tanesi AB Üye Devleti olmak üzere) en az sekiz Program ülkesinden ortakları içermelidir. Katılımcılar • • • Gençlik Buluşmasına katılacak olan gençlerin, Program ülkelerinden birinde yasal ikameti olmalı (bkz. B.2 ve B.3) ve prensipte yaşları 15 ile 25 arasında olmalıdır Herhangi bir Gençlik Buluşmasının prensipte en az 60 en çok 200 katılımcısı olmalıdır (grup liderleri dahil olmak üzere) Ulusal gruplar arasında katılım sayısı açısından bir denge kurulmalıdır (ev sahibi ülkenin grubu biraz daha büyük olabilir) Süre • Gençlik Buluşmasının süresi, seyahat hariç 6 ila 12 gün arasında olmalıdır. Projenin içeriği Gençlik Buluşmaları, Gençlik Değişimi için belirtilmiş olan ölçütlere (bkz. Bölüm C.4) ek olarak, aşağıdaki özel ölçütlere de uygun olmalıdır: • • • GENÇLİK programına açık bir ek değer/katkı sağlamalıdır. Gençlik Buluşmalarında yapılan tartışmalar aşağıdaki konulara odaklanmalıdır: - GENÇLİK programının genel ve o yıl için öncelikli hedef ve temaları (bkz. Bölüm A.2) ya da, - Gençlik alanında tanımlanmış olan politik öncelikler veya, - Avrupa’nın geleceği Kültürler arası öğrenme sürecini geliştirmeli ve gençlerin seçilmiş olan temayı irdeleyebilecekleri genel tartışma ve atölye çalışmaları düzenlemelidirler. Bir projenin finansmanı nasıl sağlanır? Topluluk hibesi, diğer kamu ve/veya özel katkılarla beraber eş finansmana dayalıdır. Projenin tüm maliyetinin GENÇLİK tarafından karşılanması mümkün değildir. Bu nedenle, düzenleyicilerin ve/veya katılımcıların nakdi veya ayni ya da bu iksinin bileşimi şeklinde katkıları olabilir. Topluluk hibesi fiili maliyetler bazında hesaplanmaktadır ve projenin organizasyonu ile doğrudan ilişkili masrafların toplamının % 30’unu karşılamaktadır (en fazla 50.000 €’ya kadar). Topluluk hibeleri ve finansman kuralları hakkında detaylı bilgi için Bölüm C.10’a bakınız. Nasıl başvurulur? Son başvuru tarihleri ve başvuru formları için lütfen yukarıda B.5 bölümüne bakınız. 11 Gençlik Buluşmalarına, sadece Program ülkelerinden katılımcıların dahil edilebileceğine dikkat ediniz. 22 Ev sahibi kuruluş tüm ortaklar adına başvuruyu yapar. Formları doldurma sürecinde yardım almak için Ulusal Ajansınız ile bağlantı kurunuz. Sözleşmeden doğan yükümlülükler Gençlik Buluşmasının onaylanması ile beraber Topluluk finansmanının kullanımı, yararlanan tarafla yapılan bir hibe anlaşması (sözleşme) ile düzenlenecektir. Yararlanan taraf, sözleşmeden doğan yükümlülüklerini yerine getirmek ve tüm fiili proje maliyetlerini kanıtlamakla yükümlüdür. Projeyi başvuruda belirtildiği şekilde uygulamalı ve projeye ilişkin değerlendirme ve takip süreçlerini gerçekleştirmelidir. Avrupa Komisyonu saha gezileri yapmak suretiyle, sözleşmeden doğan yükümlülüklerin tam olarak yerine getirilip getirilmediğini kontrol edebilir. Eğer proje süresince ortaya çıkan ve daha önce tahmin edilememiş olan koşullar projenin uygulanmasını tehlikeye sokuyorsa, yararlanıcı, uygun düzenlemelerin yapılması için derhal Avrupa Komisyonu ile temasa geçmelidir. Projenin daha önce anlaşmaya varıldığı şekilde yerine getirilmemesi halinde, Avrupa Komisyonu, hibenin tamamının ya da bir bölümünün tazminini isteyebilir. C.11 Finansman kurallarına genel bir bakış Bkz. aşağıdaki tablolar. 23 GENÇLİK programı Eylem 1 – Avrupa için Gençlik Finansman kurallarına genel bir bakış Gençlik Değişimleri Bütün miktarlar euro cinsindendir. Masraf türü / proje Yararlanıcı taraf Yolculuk masrafları Gönderen kuruluş / grup Finansmanın temeli Fiili masraflar Ön Hazırlık ziyareti Gönderen kuruluş/ grup Fiili masraflar (iki taraflı) ya da + sabit oran eşgüdümü sağlayan ( azami 2 gün ) kuruluş / grup (çok taraflı) Etkinliklerin ve katılımcıların hazırlanması Etkinlik Masrafları (İki taraflı ve Üç taraflı) Etkinlik masrafları (Çok taraflı) Gönderen ve ev sahibi Götürü miktar kuruluş / grup (iki taraflı) ya da eşgüdümü sağlayan kuruluş / grup (çok taraflı) Ev sahibi kuruluş / grup Götürü miktar + sabit oran Eşgüdümü sağlayan kuruluş / grup Götürü miktar + sabit oran Miktar Tüm miktarların Ulusal Ajanslar tarafından uyarlanabileceğine dikkat ediniz % 70 Dağıtım kuralı Topluluk hibesinin kullanımı Otomatik Evden, projenin gerçekleşeceği mekana kadar olan yolculuk masrafları. En ucuz araçların ve biletlerin kullanılması . ( APEX uçak bileti, 2’inci sınıf tren bileti ) Yolculuk masraflarının % 100’ü Şartlı: Ön hazırlık Evden, projenin gerçekleşeceği mekana kadar olan + 48 € / gün / kişi / gönderen ziyaretinin gerekliliği yolculuk masrafları. kuruluş (bir ya da ikincinin ve amaçları başvuru En ucuz araçların ve biletlerin kullanılması. genç bir katılımcı olması formunda ( APEX uçak bileti, 2. sınıf tren bileti ) koşuluyla iki) (1) açıklanmalıdır Kalacak yer masraflarına ve ziyaret sırasındaki diğer masraflara katkıda bulunmak için ek bir sabit oran Ülke başına 480 € Şartlı: Hazırlık Yerel ulaşım, kalacak yer, yemek, katılımcıların (1) faaliyetleri başvuru sigortası, pedagojik materyal, iletişim masrafları vb. formunda açıkça belirtilmelidir 960 € + 18 € sabit oran/ katılımcı/ gün (1) Otomatik 1920 € + 18 € sabit oran/ katılımcı/ gün (1) Otomatik Raporlama yükümlülükleri Projenin tamamlanmasından sonra 5 yıl süreyle tüm belgeler denetim için saklanacaktır Yapılan tüm masrafların dökümü, yolculuk biletlerinin / faturaların kopyası Yolculuk biletlerinin kopyası + Sonuçlar / kazanımlar Nihaî Raporda açıklanacak Sonuçlar / kazanımlar Nihaî Raporda açıklanacak Projenin gerçekleştirilmesi ile doğrudan bağlantılı tüm masraflar: kalacak yer, yemek, pedagojik materyal, eğitmenlerin / gençlik çalışanlarının ücretleri, yerel ulaşım, sigorta, değerlendirme, idare vb. Sonuçlar / kazanımlar Nihaî Raporda açıklanacak Fiili katılımcı sayısı ve süre temelinde yeniden hesaplama. Tüm katılımcıların imza listesi Projenin gerçekleştirilmesi ile doğrudan bağlantılı tüm Sonuçlar / kazanımlar Nihaî Raporda açıklanacak masraflar: kalacak yer, yemek, pedagojik materyal, Fiili katılımcı sayısı ve süre eğitmenlerin / gençlik çalışanlarının ücretleri, yerel ulaşım, sigorta, değerlendirme, idare v.b. Gezici projeler temelinde yeniden hesaplama. için: ev sahibi ülkeler arasında yolculuk süreleri program Tüm katılımcıların imza listesi etkinliği günü olarak sayılır; bir yerden diğerine yolculuk masraflarının % 70’i karşılanır. (1) Program ülkelerinde gerçekleştirilecek projeler için, yürürlükte olan miktarlarla ilgili güncel bilgi için lütfen ev sahibi ülkedeki Ulusal Ajans ile irtibata geçiniz. Başvuru sahibinin projenin gerçekleştiği yerdeki ülkenin sabit oranları ve götürü miktarlarını uygulaması gerektiğini unutmayınız. Ortak ülkelerde gerçekleşen projeler ve AGSTK’lar tarafından gönderilen projeler için geçerli olan sabit oran, her zaman yukarıda belirtildiği kadardır. Talep edilen hibe kalemleri arasında fiili masraflardan sabit oranlara/götürü miktarlara ( ya da tersine) transfere izin verilmediğini unutmayınız. 24 Masraf türü / proje İstisnai masraflar Yararlanıcı taraf Finansmanın temeli Gönderen ve ev sahibi Fiili masraflar kuruluş / grup ya da eşgüdümü sağlayan kuruluş / grup Miktar Tüm miktarların Ulusal Ajanslar tarafından uyarlanabileceğine lütfen dikkat ediniz % 100’e kadar Dağıtım kuralı Şartlı: İstisnai masrafların gerekliliği ve amaçları başvuru formunda gerekçeli olarak belirtilmelidir Topluluk hibesinin kullanımı Katılımcıların özel ihtiyaçlarına, (dolaşım problemleri, sağlık hizmetleri, tercüme ve çeviri – işaret ve azınlık dilleri vb.), ve/ veya özel pedagojik içeriğe, etkinliklerin özel doğasına göre uzman gençlik çalışanı / eğitmen, özel tesisler, ek yardımcılar vb.; aşı ve vize masrafları (eğer uygulanabiliyorsa) Raporlama yükümlülükleri Projenin tamamlanmasından sonra 5 yıl süreyle tüm belgeler denetim için saklanacaktır Yapılan tüm masrafların dökümü, faturaların/makbuzların kopyası Dikkat: istisnaî masrafların karşılanmadığı kalemler: banka kredileri ve faizi, yolculuk masraflarının kalanı. Gençlik Buluşmaları Yararlanıcı taraf Ev sahibi kuruluş Finansmanın temeli Fiili masraflar Miktar Toplam proje maliyetinin % 30’una kadar En fazla 50.000 €’ya kadar Dağıtım kuralı Şartlı: Hedefler ve etkinlik programının ayrıntıları başvuru formunda açıkça belirtilmelidir. Topluluk hibesinin kullanımı Projenin gerçekleştirilmesi ile doğrudan bağlantılı tüm masraflar: evden projenin gerçekleşeceği mekana seyahat, kalacak yer, yemek, pedagojik materyal, sigorta, değerlendirme vb. Raporlama yükümlülükleri Projenin tamamlanmasından sonra 5 yıl süreyle tüm belgeler denetim için saklanacaktır Yapılan tüm masrafların dökümü, makbuzların / faturaların kopyası Yolculuk biletlerinin/ faturaların kopyası Sonuçlar / kazanımlar Nihai Raporda açıklanacak Fiili katılımcı sayısı ve süre temelinde yeniden hesaplama. Tüm katılımcıların imza listesi Talep edilen hibe kalemleri arasında fiili masraflardan sabit oranlara/götürü miktarlara ( ya da tersine) transfere izin verilmediğini unutmayınız. 25 D. Eylem 2 – Avrupa Gönüllü Hizmeti D.1 Niçin Avrupa Gönüllü Hizmeti (AGH)? Avrupa Birliği, gençleri birçok alanda toplumun gereksinimlerini karşılamak üzere geliştirilmiş etkinliklere doğrudan ve aktif bir biçimde dahil eden ulus aşırı gönüllü hizmet yoluyla, gençler için yaygın eğitim fırsatlarını desteklemektedir. Avrupa Gönüllü Hizmetinin hedefi, üç temel ilke üzerine kuruludur: • Gençlerin topluma entegrasyonunu ve aktif biçimde katılmalarını, istihdam şanslarını artırmalarını ve başkaları ile dayanışma içine girebilmelerini sağlamak için gençlere kültürler arası nitelikte bir yaygın öğrenme deneyimi kazandırmak, • Yerel toplulukların gelişimini desteklemek, • Yeni ortaklıkların kurulmasını ve ortaklar arasında deneyim ve örnek teşkil edebilecek iyi uygulamaların alışverişini teşvik etmek. GENÇLİK programı, çeşitli kuruluşlar arasında yıllar içinde oluşturulmuş ve gönüllü hizmetin başarısına önemli katkılarda bulunmuş mevcut ortaklıkların değerini de takdir etmektedir. D.2 Bir Avrupa Gönüllü Hizmeti projesi nedir? Bir AGH projesi, bir gence, normal olarak 6 ile 12 ay (tercihen en fazla 9 aya kadar) arasında değişen belirli bir süre için, başka bir ülkede gönüllü olma olanağı sağlar. Gönüllü hizmet etkinlikleri örneğin çevre, kültür ve sanat, çocuklarla, gençlerle ya da yaşlılarla ilgili etkinlikler, kültürel miras, spor ve boş zaman etkinlikleri ya da sivil inisiyatif geliştirme/sivil savunma alanlarında gerçekleştirilebilir. Gönüllülerin katılacakları etkinlikler, aşağıdaki genel ilkelerle uyum içinde olmalıdır. Bu etkinlikler: • Gönüllünün yaşadığı ülke dışında bir ülkede gerçekleştirilmeli, • Kâr amacı gütmemeli ve ücret karşılığı olmamalı, • Gönüllü, gönderen ve ev sahibi kuruluşlar tarafından ortaklık ruhu içinde müştereken planlanmalı, uygulanmalı ve takibi yapılmalı, • Ev sahibi kuruluşa ve yerel topluluğa bir ek değer katmalı, • İş ikamesini veya askerlik hizmeti ya da hizmet şekillerini içermemeli, • Sınırlı bir zamanda (en çok 12 ay) gerçekleşmeli, • En az bir AB üye devleti içermelidir. Gönüllü hizmet projelerinin büyük bir çoğunluğu, bire bir düzeyde yapılmaktadır, yani bir gönüllü bir ülkeden bir diğer ülkeye gitmektedir. İki ülkeyi içeren bu projeler, doğrudan Program ülkelerindeki Ulusal Ajanslar tarafından işleme alınmaktadır (bkz. bölüm B.2). Bir AGH projesinin tarafları kimlerdir? Bir AGH projesi, üç aktör arasında bir ortaklık içerir: • • • gönüllü, gönderen kuruluş, ev sahibi kuruluş. 26 AGH projelerinin hazırlanması, uygulanması ve takibi müştereken yapılacak etkinliklerdir ve bu üç kilit aktör arasında gerçek bir ortaklığın göstergesidir. Her tür sivil toplum kuruluşu, dernek, yerel bir yetkili ya da kâr amacı gütmeyen başka bir yerel inisiyatif; ev sahibi/gönderen kuruluş olabilir. Ev sahibi ve gönderen kuruluşların statüsü ve amaçları ile projenin kendisi kâr amacı gütmemelidir. Ortakların/tarafların hakları ve ödevleri Avrupa Komisyonu; AGH’nin tahmin edilebilir, güvenilir, güvenli ve zenginleştirici bir deneyim olmasını sağlamak için gönüllünün, ev sahibi kuruluşun, gönderen kuruluşun, rehberin hak ve ödevlerine ilişkin dokümanlar hazırlamıştır. Daha ayrıntılı bilgi için Ulusal Ajansınız ile bağlantı kurunuz ya da aşağıdaki adresten Avrupa Komisyonu’nun Europa sayfasını inceleyiniz:http://europa.eu.int/ comm /youth/. Sertifika AGH projesini tamamlayan (ya da en azından yarısını tamamlayan) gönüllüler, Avrupa Komisyonu adına genellikle Ulusal Ajans başkanı tarafından imzalanan bir AGH sertifikası almaya hak kazanırlar. Avrupa Komisyonu bu belgeyle gönüllü hizmetin bir eğitim deneyimi ve bir yaygın öğrenim süreci olarak tanınmasını sağlar. Sertifika eki denilen bir belgeyle gönüllünün faaliyetleri ve kazandığı beceriler açıklanır ve değerlendirilir. Sertifika eki gönüllü ve ev sahibi kuruluş tarafından ortaklaşa doldurularak imzalanır. Ev sahibi kuruluş bu belgeyi projenin bitiminde doğrudan gönüllüye verir. Eski AGH gönüllülerinin oluşturdukları yapılar Çok sayıda ülkede, eski AGH gönüllülerinin oluşturdukları yapılar varlıklarını sürdürmektedirler. Bu yapılar, (eski) gönüllülere öneri ve destekte bulunmakta ve onları biraraya getirerek AGH deneyimlerini paylaşmalarına yardımcı olmaktadırlar. Daha fazla bilgi için lütfen Ulusal Ajansanızla irtibat kurunuz. D.3 Ortakların yükümlülükleri nelerdir? Gönüllü AGH Eylemi, Program ülkelerinden birinde ya da uygun bir Ortak Ülkede (bkz. Bölüm B.2 ve B.3) yasal olarak ikamet eden ve ilke olarak yaşları gönüllü etkinliğin başladığı tarihte, 18 ile 25 arasında olan tüm gençlere açıktır. İmkânları kısıtlı gençler, bu durumun kanıtlanmış olması koşulu ile faaliyetlerin başlangıç tarihinde 26 yaşında olabilirler. Katılım için herhangi bir ücret ödenmemesi gerekmektedir. Gönüllülerin yol masrafları, sigortaları, yemek ve kalacak yer ihtiyaçları ile kendilerine verilecek olan küçük bir ödenek, GENÇLİK programından gelen hibe ile karşılanmaktadır. Gönüllüler, zamanlarını ve emeklerini yerel topluluğa yarar sağlayacak bir projeye ayırmalarının karşılığında, becerilerini ortaya koyma, kültürel ve sosyal yetilerini geliştirme ve geleceklerine hazırlanma fırsatı bulacaklardır. Gönüllü hizmeti süresince, gönüllüler, düzenlenen her eğitim toplantısına katılmalıdır. Kendilerine verilen pratik işleri yapmaktan sorumlu olmalarının yanı sıra, ev sahibi kuruluşa ve topluluğa katkıda bulunmak doğrultusunda genel bir yükümlülük de taşımaktadırlar. 27 Gönderen Kuruluş Avrupa Gönüllü Hizmeti’nde “gönderen kuruluş” olarak nitelenen bir gönderen taraf vardır. Her tür sivil toplum kuruluşu, dernek, yerel yetkili ya da kâr amacı gütmeyen başka bir yerel inisiyatif gönderen kuruluş olabilir. AGH, gönderen kuruluşa Program ülkelerinden bir ortakla işbirliğine girme, deneyim alışverişinde bulunma fırsatı sunar. Gönderen Kuruluş, aşağıdaki düzenlemelerden sorumludur: • Hazırlık Gereken hazırlık, gönüllünün bir Ev sahibi Kuruluş bulmasına ve bu kuruluşla irtibata geçmesine yardımcı olmayı içermektedir. Buna ek olarak, gönüllülerin, kendi bireysel gereksinimlerine göre ülke dışında kalışları için hazırlanmaları (gerekli vize işlemleri, vb. dahil) gerekmektedir. Gönderen Kuruluş, gönüllünün ayrılış öncesi eğitim toplantısına katılıp katılmadığını kontrol etmekle yükümlüdür. • Gönüllü hizmet sırasında irtibat Gönderen kuruluş, doğacak krizleri önlemek için, proje boyunca hem gönüllü ile hem de ev sahibi kuruluş ile sürekli irtibat halinde olmalıdır. Bu kuruluş, ayrıca gönüllünün dönüşünden sonraki takip işlerinin düzenlenmesine de yardımcı olacaktır. • Değerlendirme ve Takip Gönderen kuruluş gönüllüyle birlikte AGH projesinin uygun bir değerlendirmesinin yapılmasını sağlamalıdır. Gönüllüler, dönüşlerinde kendi ülkelerine uyum sağlama konusunda yardım almalıdırlar. Gönderen kuruluş, gönüllülere birbirleriyle deneyim alışverişi ve bunları paylaşma olanağı vermeli ve örneğin GENÇLİK programı dahilindeki diğer olanaklar (özellikle Eylem 3-Geleceğin Sermayesi, bkz. Bölüm E.4) hakkında bilgi vererek gönüllüleri desteklemeli ve daha ileri düzeyde eğitim ve iş imkânlarına kavuşmaları konusunda yardımcı olmalıdır. • Vize Gönderen kuruluş gönüllüye vize düzenlemeleri konusunda ev sahibi kuruluşla sorumluluğu paylaşmaktadır. Eğer ihtiyaç olursa, Ulusal Ajans / Ulusal Koordinatör ve Avrupa Komisyonu vize destek mektubu verebilir. • Sigorta Gönderen kuruluş, gönüllünün, Avrupa Komisyonu’nun anlaşmalı olduğu sigorta şirketi tarafından zorunlu AGH grup sigorta planı kapsamına alınmasını sağlamalıdır (bkz. bölüm D.10) Ev Sahibi Kuruluş Avrupa Gönüllü Hizmetinin temeli, gönüllülerin gönüllü hizmetlerini gerçekleştirebilecekleri birçok yerin mevcut olmasıdır. Bunlar, “ev sahibi kuruluş” olarak tanımlanmaktadır. Avrupa Gönüllü Hizmeti, çok sayıda değişik kuruluşu, projeyi, yerel yetkiliyi ve diğer girişimleri bir araya getirmektedir. Söz konusu aktörlerin, Avrupa Gönüllü Hizmetine katkısı esastır. Ev sahibi kuruluş, bir gönüllüyü ağırlamakla, olağan etkinliklerine yeni fikirler ve kültürler arası öğeler ekleyecektir. Ayrıca, gönüllü aracılığıyla gönderen kuruluş ile ilginç bir deneyim alışverişinde de bulunabilir. Her tür sivil toplum kuruluşu, dernek, yerel yetkili ya da kâr amaçlı olmayan başka bir yerel inisiyatif; ev sahibi kuruluş olabilir. AGH’ye ev sahibi kuruluş olarak katılmak istiyorsanız, lütfen aşağıdaki ölçütlere dikkat ediniz: 28 • Öğrenim fırsatları Gönüllü için açık ve net öğrenim fırsatları tanımlanmalıdır. • İş ikamesi Ücretli çalışanların yerine gönüllülerin getirilmesi mümkün değildir. • Gönüllünün belirlenmesi (alım) AGH’nin genel olarak herkese açık niteliği ve programın özü gönüllünün belirlenmesi sürecinde kendini göstermelidir. Ev sahibi kuruluşlar gönüllünün belli bir etnik gruba, dine, cinsiyete ya da siyasi görüşe mensup olmasını şart koşamadıkları gibi kimi özel nitelikler, gönüllülerde belli bir eğitim düzeyi, özel deneyim ve temel dil yeterliliği dışında dil becerisi arayamazlar. Görevler ve proje içeriği bakımından sağlam gerekçeler sunulduğu takdirde, özel nitelikler ve eğitim düzeyine dayalı alım kriterleri hariç olmak üzere, gönüllünün daha özel bir profile sahip olması istenebilir. • Görevler AGH gönüllüleri, net olarak belirlenmiş görevleri yerine getirme fırsatı bulacaklardır. Gönüllünün fikirlerini, yaratıcılığını ve deneyimlerini projeye yansıtması için yeterli alan bırakılmalıdır. Gönüllü hizmet etkinliği, (eğitim dahil ) haftalık 30 ila 35 saat arasında olmalıdır. Göreve ilişkin örneklerin ve yüzdelerin belirtildiği ayrıntılı bir iş tanımının yanı sıra, günlük ya da haftalık gösterge niteliğinde bir zaman çizelgesi istenmektedir. Çift ödemenin önlenmesi ve AGH felsefesine saygı gösterilmesinin sağlanması amacıyla, gönüllü, AGH bütçeli başka bir projeyi destekleyici görevler yapmamalıdır (Diğer bir deyişle, gönüllü diğer AGH gönüllülerinin proje yönetimi veya seçilmesi, ya da eğitiminden sorumlu olamaz.). Rutin görevlere ilişkin olarak, bir çalışanın yerine başkasının getirilmesini ve gönüllünün fazla sorumluluk yüklenmesini önlemek amacıyla; gönüllünün rutin görevler alamayacağı ya da profesyonel çalışanların görevlerini üstlenemeyeceği gerçeğine özel dikkat gösteriniz. Gönüllü, tecrübeli görevliler tarafından gözetilmelidir ve yönlendirilmelidir. Bu genel kurallar tüm proje tipleri için geçerlidir; ancak aşağıdaki projeler için özel bir önem taşımaktadır: - Sosyal bakım projeleri: Gönüllülerin muhtaç kişiler ya da hastalarla (bebekler, çocuklar, hastalar, yaşlılar, engelliler vb.) ilgilenmek zorunda oldukları sosyal bakım projelerinde gönüllü, kişilerin günlük bakımlarından tek başına sorumlu olamaz. - Öğretim projeleri: AGH’nin yaygın eğitim ile ilgili olması nedeniyle, örgün eğitim sisteminde öğretim asistanlığı uygun değildir. Örgün eğitim kurumlarında gerçekleşen projelerin müfredat dışı görevlere odaklanması gerekmektedir. - Büro temelli projelerde (örn. AGSTK’larda), gönüllünün, tercihen proje temelli, belirli bir görevi olmalıdır. Ev sahibi kuruluş, aşağıdaki düzenlemelerden sorumludur: • Görevle ilgili destek Gönüllülerin görevleri bireysel arzularını ve yeteneklerini yansıtmalıdır. Bu görevlerle ilgili fikir sahibi olan kişiler onları yönlendirmelidir. Ev 29 sahibi kuruluş ayrıca, gönüllüyü dönem ortası toplantısına göndermekten de sorumludur. • Kişisel destek Gerek gönüllünün kişisel hayatı gerekse ev sahibi kuruluştaki etkinlikleriyle ilgili her türlü zorluğun ortaya çıkmasını önlemek ve bu zorlukların üstesinden gelmeleri için gönüllülere kişisel destek sağlanmalıdır. Yerel topluluğa entegrasyonlarını, diğer gençlerle tanışmalarını, sosyalleşmelerini ve boş zamanlarını değerlendirecekleri etkinliklere katılmalarını vb. sağlamak için fırsatlar verilmelidir. Mümkün olduğu durumlarda, diğer AGH gönüllüleri ile irtibata geçmeleri teşvik edilmelidir. • Rehber Her ev sahibi kuruluş, gönüllü için eğitimden, kişisel destekten ve dil eğitiminden doğrudan sorumlu olan ve sorun çıkması halinde gönüllünün başvurabileceği bir rehber belirlemelidir. Bu kişinin gönüllünün danışmanı ya da gönüllünün projesinde yer alan biri olmaması gerekmektedir. • Dil eğitimi Dil becerilerinin, gönüllünün ev sahibi ülkenin kültürüne çabuk uyum sağlaması dışında, uzun vadeli getirileri vardır. Ev sahibi kuruluş, dil öğrenimi olanakları için fırsatlar yaratılmasından sorumludur. Söz konusu eğitimin formatı, süresi ve sıklığı; gönüllünün ihtiyaç ve becerileri, ev sahibi projedeki görevleri ve ev sahibi kuruluşun olanaklarına göre değişiklik gösterebilir. Dil eğitimi gönüllü için ücretsiz olmalı ve çalışma saatleri içerisinde sayılmalıdır. • Kalacak Yer Ev sahibi kuruluş, gönüllüye kalacağı uygun bir yer bulmalıdır. • Yemek Ev sahibi kuruluş, gönüllüye yemek sağlamak ya da yemek parası vermekten sorumludur. • Yerel ulaşım Ev sahibi kuruluş, gönüllüye yerel ulaşım araçları sağlamalıdır. • Ödenek Ev sahibi kuruluş, gönüllüye haftalık ya da aylık olarak bir ödenek vermekle yükümlüdür (bu miktar GENÇLİK programından gelen hibeye dahildir). • Vize Ev sahibi kuruluş gönüllüye vize alınmasında gönderen kuruluşla birlikte ortak sorumluluk sahibidir. Eğer ihtiyaç olursa, Ulusal Ajans/Ulusal Koordinatör vize destek yazısı hazırlayabilir. • Sertifika Eki Sertifika eki denilen belge, gönüllüyle birlikte ev sahibi kuruluş tarafından doldurulur ve imzalanır. Bu belge projenin bitiminde doğrudan gönüllüye verilir. Bir nüshası da final raporuna eklenir. 30 Koordinatör kuruluş “Koordinatör kuruluş”, bir ülkedeki gönderen ve ev sahibi kuruluşların işlerinin koordinasyonunu bir ağ içerisinde sağlayan bir şemsiye kuruluştur. Koordinatör kuruluş, belirli bir gönüllü hizmet deneyimine sahiptir ve ulusal düzeyde, Avrupa düzeyinde ya da uluslararası düzeyde etkin bir ağın içerisindedir. Sorumlulukları, gönderen kuruluşla ya da ev sahibi kuruluşla vardığı anlaşmalara göre değişkenlik gösterebilir. Temel rolü, ev sahibi kuruluşlarla ilişkiler kurmak ve bu kuruluşlara yerleştirdiği gönüllülere verilecek desteği hazırlamak, sunmak ve bu desteğin koordinasyonunu sağlamaktır. Koordinatör kuruluş, ev sahibi ve gönderen kuruluşların idari görevlerinin tamamını ya da bir bölümünü yerine getirir. Ev sahibi etkinliklerine katkı ya da Gönderen etkinliklerine katkı bağlamındaki bütçe kalemi, ortaklar arasındaki işbölümü ve anlaşmaya göre ev sahibi, gönderen ve koordinatör kuruluşlar arasında paylaşılır (bkz. Bölüm D.8). Koordinatör kuruluş, esasen, AGH felsefesine ve kurallarına uyulmasını sağlamaktan sorumludur. Ayrıca, gönüllülere eğitim vermek ya da Ulusal Ajanslar tarafından verilen eğitime katılımlarını sağlamak zorundadır. D.4 İmkânları kısıtlı gençler nasıl dahil edilebilir? GENÇLİK Programının en önemli önceliklerinden biri de imkânları kısıtlı gençlerin Program içindeki etkinliklere erişiminin sağlanmasıdır. Bu hedef kitlenin, uzun vadeli AGH projelerinde yer alması hiçbir şekilde kısıtlanmamış olsa da, AGH projelerine erişimi kısa süreli gönüllü hizmet projeleri yoluyla kolaylaştırılmaktadır. Kısa süreli bir AGH projesinde, gönüllü faaliyet süresi 3 hafta ila 6 ay arasındadır. Eğer proje, imkânları kısıtlı bir genci içeriyorsa, başvuranların ev sahibi ülkeye bir Ön Hazırlık Ziyareti (ÖHZ) yapmaları ve bu durumu başvuruya dahil etmeleri tavsiye edilir. Bu ziyaret, başvuru onaylandıktan sonra yapılmalı ve normalde (yolculuk hariç) iki gün sürmelidir. Eğer ÖHZ’ne gönüllü de katılırsa, bu ziyareti tek başına değil, gönderen kuruluştan bir temsilcinin refakatinde gerçekleştirmelidir. İmkânları kısıtlı gençlerin dahil olduğu projelerde, gönüllünün özel ihtiyaçları “istisnaî masraflar” altında karşılanabilir (bkz. Bölüm D.8). Bu masraflar yabancı dil eğitimini de içerebilir. İmkanları kısıtlı gençlerin kişisel olarak desteklenmesi için gerek gönderen kuruluş gerekse de ev sahibi kuruluş tarafından “güçlendirilmiş rehberlik” öngörülebilir. Kişisel desteğin ayrıntıları (duruma/kişiye özgü yaklaşım, desteğin verilme biçimi, kim tarafından verildiği ve verenin ne tür niteliklere/deneyime sahip olduğu, hangi risk önleme mekanizmalarının öngörüldüğü vs.) başvuru formunda açıklanmalıdır (ayrıca bkz Bölüm D.8). Sınırlı prosedürel esneklik: Dahil etme stratejisi bakımından sosyal engellerle karşı karşıya olan gençleri içeren kısa dönem AGH projeleri için hibe başvuruları olağan seçim komisyonunun toplantısından bir hafta öncesine kadar kabul edilebilir. En erken proje başlangıç tarihi, mali sözleşmenin her iki tarafça da imzalandığı tarih olabilmektedir. Aynı ev sahibi kuruluş tarafından aynı anda dörtten fazla gönüllüye ev sahipliği yapıldığı kısa dönemli projeler için, Ulusal Ajans ile özel bir sözleşme yapılmalı ve bu sözleşme, Avrupa Komisyonu tarafından onaylanmalıdır. Belirli özel ölçütler nelerdir? Bu tip projeler için ölçütler, uzun vadeli etkinlikler için geçerli olanlarla (bkz. bölüm D.1-3) aynıdır; ancak gönüllüye sağlanan destekle ilgili aşağıdaki öğelere özel bir vurgu söz konusudur: 31 • Gönderen kuruluş, gönüllünün özel ihtiyaçlarını gözeten bir hazırlık yapmalıdır. • Gönüllünün kalışı süresince, ev sahibi kuruluş yüksek düzeyde kişisel bir destek vermelidir. • Ev sahibi ve gönderen kuruluşlar, gönüllünün bireysel yetileri ve gereksinimleri uyarınca, tutarlı ve sağlam bir eğitim içeriği sağlamalıdırlar. • Ev sahibi kuruluş, değerli bir deneyimi garanti edecek bir takip sağlamalıdır. D.5 Hangi eğitim çalışmaları Avrupa Gönüllü Hizmetinin bir parçasıdır? AGH başka bir ülkede uzun süre kalan gençleri içerdiğinden, bu gençlere projenin her aşamasında yeterli düzeyde eğitim vermek büyük önem taşımaktadır. Avrupa Komisyonu bu tür eğitimlere yönelik rehber ilkeleri ve asgari standartları belirlemiştir. Program ülkesinde; gönüllülerin ayrılış öncesi ve varış sonrası yeterli eğitim almalarıını; ara dönem değerlendirme ve mümkünse sonuç değerlendirmesi toplantılarına katılmalarını sağlamak Ulusal Ajansın sorumluluğundadır. Bu eğitim çalışmalarına bütün gönüllüler katılmalıdır. Ayrılış öncesi eğitimi Ayrılış öncesi eğitimi, gönüllülere beklentileri hakkında konuşma, motivasyonlarını geliştirme ve ev sahibi ülkeyle ilgili bilgi edinme fırsatı sunar. Ayrıca, eski gönüllülerle bir araya gelip konuşabilirler. Söz konusu eğitim çalışması bütün gönüllüler için zorunludur. Varış sonrası eğitimi Gönüllünün ev sahibi ülkeye ulaştıktan sonra alacağı varış sonrası eğitiminin amacı, gönüllülere ev sahibi ülkelerini ve bu çevreyi tanıtmak ve de gönüllülerin birbirlerini tanımalarını sağlamaktır. Bazı durumlarda varış sonrası eğitimi Avrupa Komisyonu’nun öngördüğü kurallara uyulması koşulu ile, bizzat ev sahibi kuruluş tarafından da organize edilebilir (Program ülkelerinde misafir edilen en az 5 AGH gönüllüsü olmalıdır). Ara dönem toplantısı Ara dönem toplantısı, gönüllüye ev sahibi ülkedeki başka programlara katılmış olan diğer gönüllülerle bir araya gelme fırsatı tanır ve o zamana kadar edindiği deneyimi değerlendirme olanağı sağlar. Gönüllülerin bu toplantılara katılmakla yükümlü oldukları unutulmamalıdır. D.6 Bir AGH projesiyle ilgili destek faaliyetleri hangileridir? GENÇLİK programının 5. Eylemi- Destek Faaliyetleri- gençlik etkinliklerine katılan insanlara ortaklar bulmak, AGH projeleri hazırlamak, geliştirmek ve bu projelerin niteliğini yükseltmek için yardımcı olmayı hedeflemektedir. Potansiyel bir AGH ortaklığı kurulduğu zaman, gönderen kuruluşun gerçek başvuruyu göndermeden önce bir fizibilite ziyareti yapma olanağı vardır. Bu ziyaretin amacı, gönderen ve ev sahibi kuruluş arasında daha iyi bir irtibat kurulmasını sağlamaktır. Belirli durumlarda, mesela ev sahibi projenin özel bir niteliği var ise, gönüllü de bu ziyarete katılabilir. Eylem 5, ayrıca, gençlik çalışanlarının ve gençlik liderlerinin proje yönetimi ve kültürler arası çalışma yöntemleri ile dil becerileri konusunda eğitilmesi için de destek sağlamaktadır. 32 Diğer Destek Faaliyetleri ile ilgili ayrıntılı bilgi için Bölüm G’ye bakınız ve/veya Ulusal Ajansınızla irtibat kurunuz.12 D.7 Proje finansmanı için öncelikler nelerdir? 2005 yılında bölüm A.2’de verilen tematik konularla ilgili başvurulara ve ayrıca aşağıdaki konularla ilgili AGH projelerine öncelik verilecektir: • • • • D.8 Gönüllü hizmet etkinliklerini mevcut ortaklıklara yeni bir öğe olarak ekleyen ve/veya toplumsal, kültürel, gençlik sporları ya da çevre konularında veya sivil savunma alanında13 etkin olan kuruluşlar/ dernekler/ yapılar arasında yeni ortaklıklar yaratan, Daha önce AGH’ye katılmamış kuruluşları içeren, Yeni bir etkinlik alanı içeren, ya da yaratıcı özellikleri olan, Yerel toplulukların gelişimini destekleyen. Bir projenin finansmanı nasıl sağlanır? Bir AGH projesinin Topluluk tarafından finansmanı, diğer kamu ve/veya özel katkılarla beraber eş finansmana dayalıdır. Projenin tüm maliyetinin GENÇLİK programı tarafından karşılanması olanaklı değildir. Bu nedenle gönderen ve ev sahibi kuruluştan gelecek aynî veya nakdî katkılar projenin toplam maliyetini karşılamak için gereklidir. Topluluk hibesi, belirli bazı masrafları karşılayacak; gönderen ve ev sahibi kuruluşların etkinlik masraflarına katkıda bulunacaktır. Gönüllünün yol masrafları, ödeneği ve istisnaî masraflar dışında, topluluğun etkinliğe katkısı belirli herhangi bir masrafla doğrudan bağlantılı değildir ve denetime tabi olmayan, gerekçelendirilmesi gerekmeyen götürü miktarlar ve sabit oranlardan oluşmaktadır. Götürü miktarlar ve sabit oranlar Bölüm D.12’de açıklanmaktadır; ancak, Program ülkesine göre değişiklik gösterebilir. Kuruluşlar, uygun gördükleri takdirde, Bölüm D.12’deki tablolarda belirtilen yükümlülükleri yerine getirdikleri ölçüde katkıyı kullanabilirler. Topluluk finansmanı, gönderen kuruluşlar, ev sahibi kuruluşlar ve bazı durumlarda, koordinatör kuruluşlar için geçerlidir. 12 Avrupa Komisyonu ve Avrupa Konseyi (CoE) arasındaki ortaklık çerçevesinde yayımlanan “Uluslararası Gönüllü Hizmet” hakkındaki eğitim paketi, AGH projelerinin planlanmasında ve uygulanmasında yararlı olabilir; dokümanı www.training-youth.net/tkits.htm adresinden edinebilirsiniz. 13 Sivil savunma doğal ya da insan kaynaklı felaketler bakımından hazırlıklı olmayı ve bu konuda eğitim ve bilinç düzeyinin arttırılmasını amaçlar. Sivil savunma ayrıca bu durumlara müdahale ve rehabilitasyon önlemlerini de içermektedir. Sivil savunma alanındaki AGH gönüllünün sağlığını ve yaşamını tehlikeye düşürücü nitelik taşıyamaz 33 Gönderen kuruluşlar GENÇLİK Programından gelen katkı Gönderen kuruluşun yükümlülükleri • Gönüllünün uluslararası yolculuğu (bir gidişdönüş bilet için fiili masrafların %100’ü) • Gönüllünün vize ve aşısı (fiili masrafların %100’ü) • Gönderme faaliyetlerine katkı (götürü miktar + sabit oran) • Ön Hazırlık Ziyareti (fiili masraflar + en çok iki gün için sabit oran) • Gönüllülerin belirlenmesi ve hazırlanması • Gönüllüyle irtibat halinde kalmak • Değerlendirme ve takip • Vize ve sigorta işlemlerinin ayarlanması • Ortaklık kurmak ve projeyi ortaklaşa gerçekleştirmek imkânları kısıtlı gençleri kapsayan projelerde: • İstisnai gönüllü masrafları (faturalar/ makbuzlar ile dökümü yapılacak fiili masraflar) • Ön hazırlık ziyareti (fiili masraflar + en çok 2 gün için sabit oran) • Güçlendirilmiş rehberlik (götürü miktar) • Özel ihtiyaçların karşılanması • Ortaklık kurmak ve projeyi ortaklaşa gerçekleştirmek • Gönüllüye kişisel destek Ev sahibi kuruluşlar GENÇLİK programından gelen katkı Ev sahibi kuruluşun yükümlülükleri • Gönüllünün ödeneği (ay ve gönüllü başına sabit oran ) • Ev sahibi etkinliklerine katkı (götürü miktar + sabit oran) • • • • • • imkânları kısıtlı gençleri kapsayan projelerde: • istisnaî gönüllü masrafları (faturalar/ makbuzlar ile dökümü yapılacak fiili masraflar) • Güçlendirilmiş rehberlik (sabit oran) • Eğer varış sonrası eğitim toplantısını ev sahibi kuruluş düzenliyorsa, gönüllü başına belirli bir miktar verilmektedir (Program ülkelerinde en az 5 AGH gönüllüsü olmalıdır ) Görevle ilgili destek Kişisel destek Rehber Dil eğitimi Gönüllü için kalacak yer ve yemek Yerel ulaşım • Özel ihtiyaçların karşılanması • Gönüllüye kişisel destek • Varış sonrası eğitim toplantılarının içeriği ile ilgili Komisyon kurallarına bağlılık Ön Hazırlık Ziyareti Ön Hazırlık Ziyaretinin gerçekleştirilebileceği iki durum söz konusudur: birincisi, imkânları kısıtlı gençlerin dahil olduğu projeler; ikincisi yeni ortak kuruluşları içeren projeler. Seyahat masraflarının % 100’ü ve gün başına sabit bir oran karşılanmaktadır. Bu finansman, azami iki gün için (seyahat hariç) verilir ve her bir gönderen kuruluştan 34 bir adet katılımcının masraflarını karşılar; ya da, katılımcılardan birinin genç bir gönüllü olması halinde bu sayı iki olabilir. Hazırlık ziyareti, projeye ev sahipliği yapacak ülkede yapılmalıdır. İstisnai Masraflar İmkânları kısıtlı gençlerin dahil olduğu projelerde, topluluk hibesi, eğer gerekli ise ve gerekçelendirilebiliyor ise, istisnaî gönüllü masraflarını da karşılayabilir. İstisnai masraflar, gönüllülerin özel ihtiyaçları (sağlık harcamaları, ayrılış öncesi dil eğitimi, ek hazırlık, özel teçhizat, ek olarak bir refakatçi kişi vb.) ile ilişkilidir; ve AGH projesinin uygulanması ile açıkça bağlantılı oldukları ölçüde tam olarak ödenmektedir. Tüm istisnaî masraflar, uygun bir şekilde desteklenebilen ve gerekçelendirilebilen fiili masraflar olmak durumundadır. Güçlendirilmiş Rehberlik Güçlendirilmiş rehberlik imkanları kısıtlı gençleri, gönüllülük hizmetinin öncesinde, sırasında ve sonrasında destekler. Güçlendirilmiş rehberlik gönderen kuruluş için proje başına götürü miktar ve ev sahibi kuruluş için gönüllü başına aylık ödenen belli bir sabit orandan oluşur. Güçlendirilmiş rehberlik sadece kişisel destek ayrıntılı bir biçimde açıklandığında finanse edilir. Güçlendirilmiş rehberlik “istisnai masraflar”ın yerini almamakta fakat onu tamamlamaktadır (bkz. Bölüm D.4) D.9 Bir AGH projesi nasıl başlatılır ve nasıl başvurulur?14 Bir AGH projesi nasıl başlatılır? Gönüllü için Çoğu durumda, gönüllüler, gönderen ve bazen de ev sahibi kuruluş ile irtibat kurarak bizzat kendileri girişimde bulunurlar. Yapılacak ilk iş, bir gönderen kuruluş bulmak ve bu kuruluşla beraber Internet’te http://europa.eu.int/comm/youth.html adresinde yer alan onaylı ev sahibi kuruluşların listesine bakmak olacaktır. Daha ayrıntılı bilgi için lütfen Ulusal Ajansınızla bağlantı kurunuz (bkz. Ekler). Gönüllüler, ev sahibi kuruluşla halihazırda irtibatı bulunan bir gönderen kuruluş ile de bağlantı kurabilirler. Gönderen kuruluş için Gönderen kuruluşlar, http://europa.eu.int/comm/youth.html adresindeki onaylı ev sahibi kuruluşlara ilişkin veri tabanını inceleyebilirler. Daha ayrıntılı bilgi için lütfen Ulusal Ajansınız ile bağlantı kurunuz (bkz. Ekler). Gönderen kuruluşun daha önce ortaklık kurduğu kuruluşlar, eğer AGH ev sahibi kuruluşu olarak onaylanmış durumda iseler; bu kuruluşlarla da bağlantı kurulabilir. Ev sahibi kuruluş için Ev sahibi kuruluşların akreditasyonu: Ev Sahibi Niyet Beyanı (ESNB): Program ülkelerindeki tüm ev sahibi kuruluşlar AGH içinde yer alabilmek için akredite olmalıdır. Ev sahibi kuruluşların akreditasyonu Ulusal Ajanslar tarafından yerine getirilir. Ulusal Ajanslar bu işi yaparken, ev sahibi kuruluşlara kalite desteği de sunarlar. Ev sahibi kuruluş, Ev Sahibi Niyet Beyan formunu doldurur, Ulusal Ajans’a 14 Aşağıdaki kuralların, yalnızca Program ülkeleri için geçerli olduğunu lütfen unutmayınız. 35 sunar ve bir karar verilene kadar Ulusal Ajans’la yakın temas içinde kalır. Ev Sahibi Niyet Beyanları eksiksiz bir proje tanımı olmayıp, ortaklar tarafından ortaklaşa bir biçimde geliştirilecek olan AGH proje fikirleri için hem ortak kuruluşlar hem de gönüllüler açısından kapsamlı bir yönlendirici niteliğindedir. İmkanları kısıtlı gençlere açık olan ev sahibi kuruluşlar deneyimlerini, pedagojik yeterliliklerini, kimi hedef gruplarla ilgili imkan ve yaklaşımlarını ESNB’da belirtmelidirler. Projeye özgü ayrıntılar (gönüllülerin sayısı, gönüllülük hizmetinin süresi, verilecek eğitim ve destekle ilgili düzenlemeler, uygulamalar vs.) ESNB’da belirtilmemelidir. ESNB’ları AGH’de kalitenin sağlanması ve ortak bulunmasını kolaylaştırmak olmak üzere çifte amaca hizmet etmektedir. Eğer bir kuruluşun sunduğu Ev Sahibi Niyet Beyanı kabul edilirse, bu belge internetteki onaylı ev sahibi kuruluşlar veritabanına dahil edilir ve o ev sahibi kuruluş artık gönderen kuruluş ve gönüllü aramaya ve hibe başvurusu için hazırlık yapmaya başlayabilir. Ev sahibi kuruluş olarak akredite olmak, hibe almak için yapılan proje başvurularının otomatik olarak onaylanacağı anlamına gelmez. Proje formatı, başvuru düzeyi veya coğrafi boyutu ne olursa olsun, bütün ev sahibi kuruluşların Avrupa Komisyonu tarafından onaylanması zorunludur. Ev sahibi kuruluş ilk adım olarak, niyet beyanı ile ilgili formu doldurur ve bu formu Ulusal Ajans’a yollar (niyet beyanı formunun ne zaman teslim edilmesi gerektiği ile ilgili olarak lütfen Ulusal Ajansınızla bağlantı kurunuz). ESNB’ları hem AGH projesinin niteliğini garanti altına almayı hem de ortak bulmayı kolaylaştırmayı hedefler. Eğer bir kuruluşun ESNB’ı onaylanır ise, internetteki onaylı ev sahibi kuruluşlar veri tabanına dahil edilir; ev sahibi kuruluş, gönderen kuruluş ve gönüllü aramaya başlayabilir. Onaylanmış bir ESNB üç yıl için geçerlidir ve yalnızca tek bir projeye ilişkin değildir. Ayrıca bu onay, projenin finansmanı ile ilgili başvurunun (ya da başvuruların) otomatik olarak onaylanacağı anlamına gelmez. Ev sahibi kuruluş olarak onaylandıktan sonra: Muhtemel gönüllüler ve gönderen kuruluşlar, internette http ://europa.eu.int/ comm/youth.html dresindeki ev sahibi kuruluş veri tabanını inceleyebilirler. Daha ayrıntılı bilgi için lütfen Ulusal Ajansınız ile irtibata geçiniz. (bkz. Ekler). Ortaklık kurmak isteyen herkes, ev sahibi kuruluş ile irtibata geçebilir. Eğer ev sahibi kuruluşun halihazırda bir ortağı varsa bu ESNB formunda belirtildiyse , veri tabanında görünecektir. İdeal olan, ev sahibi kuruluşların potansiyel gönderen kuruluşları ya da gönüllüleri bir ay içinde cevaplandırmasıdır. Ev sahibi kuruluşlar da girişimde bulunabilir ve daha önceden bildikleri veya, örneğin başka Avrupa programları ya da başka etkinliklerle ilgili olarak, işbirliğine girdikleri kuruluşlarla bağlantı kurabilirler. Nasıl başvurulur? Ortaklık kurulduktan sonra, gönderen kuruluş ve onaylı ev sahibi kuruluş, her biri kendi hibe başvurularını kendileri hazırlamalı ancak başvuru formlarını beraber doldurmalıdırlar. Daha sonra gönderen kuruluş, gönderen kuruluş başvuru formunu gönderen ülkedeki Ulusal Ajans’a yollamalıdır. Ev sahibi kuruluş ise ev sahibi kuruluş başvuru formunu ev sahibi ülkedeki Ulusal Ajansa yollamalıdır. Her iki kuruluş da Bölüm B.5’te belirtilen son tarihlere uymalı ve başvuru formlarını kullanmalıdırlar. Üç AGH ortağı arasında gerçek bir ortaklık kurulması için gönüllüler de başvuruların hazırlanmasına mümkün olduğunca katılmalı; gönüllülerin projenin içeriği konusunda söz sahibi olmalarına izin verilmelidir. Bir proje, ancak, hem gönderen hem de ev sahibi Ulusal Ajanslar her iki hibe başvurusunu da onayladıktan sonra gerçekleştirilebilir. Ortaklar, finansmanı doğrudan kendi Ulusal Ajanslarından alacaklar; projenin kendi paylarına düşen bölümü için 36 sözleşmeden doğan ve raporlama ile ilgili yükümlülüklerden ayrı ayrı sorumlu olacaklardır. D.10 Ortakların sözleşmeden doğan yükümlülükleri nelerdir? Hibe anlaşması AGH projesi onaylandığında, başvuran kuruluş (gönderen, ev sahibi ya da koordinatör kuruluş), Topluluk finansmanının kullanımını düzenleyen bir hibe anlaşması (sözleşme) alacaktır. Gönderen, ev sahibi ve/veya koordinatör kuruluşların her biri, sözleşme ile ilgili Bölüm D.3’te belirtilmiş olan karşılıklı yükümlülüklerini yerine getireceklerdir. Avrupa Komisyonu ya da bir Ulusal Ajans, etkinliklerin yapıldığı yerleri ziyaret ederek, sözleşme ile ilgili yükümlülüklerin düzgün bir şekilde yerine getirilip getirilmediğini kontrol edebilirler. Ayrıca, gönüllü de sözleşme ile ilgili kendi yükümlülüklerini yazılı olarak teyit etmelidir. Proje sırasında, önceden tahmin edilemeyen bazı etmenler projenin uygulanmasını tehlikeye sokarsa, ortaklar gerekli düzenlemelerin yapılmasını sağlamak için hemen Ulusal Ajanslarıyla ya da Avrupa Komisyonu ile iletişime geçmelidirler. Projenin daha önce anlaşmaya varıldığı şekilde yerine getirilmemesi halinde, Avrupa Komisyonu ya da Ulusal Ajanslar, hibenin tamamının veya bir bölümünün tazminini isteyebilirler. Sigorta Avrupa Komisyonu’nun seçilmiş bir sigorta şirketiyle vardığı anlaşma uyarınca, GENÇLİK programına katılan bütün gönüllüler, hastalık, kaza, ölüm, kalıcı özür, ve ciddi bir hastalık ya da kaza halinde ülkelerine gönderilmeleri için sigortalanırlar. Bu sigorta, toplumsal sorumluluk ve kimlik ya da yolculuk belgelerinin kaybını da karşılamaktadır ve gönüllüye verilen E 111 formu (ya da benzeri) aracılığıyla, (eğer mevcut ise) ulusal sosyal güvenlik sistemlerini tamamlayıcı niteliktedir. Tüm sigorta masrafları, doğrudan Avrupa Komisyonu tarafından ödenmektedir ve proje bütçesine dahil değildir. Gönderen kuruluş, projenin başlamasından önce, gönüllü ile ilgili detayları sigorta şirketine ulaştırmaktan ve şirketi gönüllü etkinliğindeki her bir değişiklikten haberdar etmekten sorumludur. Avrupa Komisyonu’nun ihale ettiği AGH grup sigorta hizmeti ile ilgili ek bilgi, Ulusal Ajanslardan ya da Ulusal Koordinatörlerden edinilebilir. Vize, ikamet izni Vize ve ikamet izniyle ilgili uygulamalar Program ülkeleri arasında farklılık göstermektedir. Kesin koşullar, http://europa.eu.int/comm/youth/ adresinde SOS Volunteer Helpdesk bölümündeki “Moving in Europe” başlığı altında bulunabilir. Gerekli vizenin, gönüllünün ülkesinden ayrılmadan önce, hazır olup olmadığını kontrol etmek, gönderen ve ev sahibi kuruluşların ortak sorumluluğudur. Vizenin düzenlenmesi, bazı durumlarda haftalar alabileceği için, bu işlemin en erken tarihte başlatılması şiddetle tavsiye edilir. D.11 Avrupa çapında projeler15 Avrupa çapında projeler, Avrupa düzeyinde bir arada çalışan, Avrupa çapında ağlar ve sivil toplum kuruluşları içindir. 15 Lütfen Avrupa çapındaki projelerin sadece Program ülkelerinin katılımına açık olduğuna dikkat ediniz. 37 Avrupa çapında projeler, yalnızca Program ülkelerinde gerçekleştirilebilir ve program ülkelerinden ortakları ve gönüllüleri kapsar. Avrupa çapında projeler, Eylem 2’nin gelişimine bütünüyle faydalı olmalı, yeni yöntemler denemeli ve yaratıcı olmalıdır. Söz konusu projeler, büyük bir dikkatle izlenir ve takip edilir. Bu projeler yoluyla kazanılan deneyim, Program’a katılan diğer ülkeler ve aktörler ile paylaşılmalıdır. Kimler başvurabilir? En az sekiz Program ülkesinde ortağı olan her sivil toplum kuruluşu, ağ kuruluşu, dernek ya da yerel yetkili başvuruda bulunabilir. Söz konusu projeler, gönüllü değişimi konusunda anlaşmaya varmış olan, en az altı farklı Program ülkesini içermelidir. Değişimler, herhangi bir Program ülkesinde gerçekleşebilir. (bkz. Bölüm B.2). Avrupa çapında bir projede, Program ülkelerinden birinde bulunan, bir koordinatör kuruluş olmalıdır. Bu kuruluş, katılan tüm ortaklar adına merkezi bir rol üstlenir ve proje ile ilgili, sözleşmeden doğan tüm yükümlülükleri yerine getirir. Başvuruyu yollamak konusunda sorumluluk sahibidir. Başvuruda, ortak kuruluşlardan her birinin açıkça belirtilmesinin zorunlu olduğuna lütfen dikkat ediniz. Koordinatör kuruluş, sözleşmeyle ve mali konularla ilgili hususlar dahil, projenin genel yönetimini üstlenir ve Avrupa Komisyonu tarafından talep edilen bilginin verilmesinden sorumludur. Koordinatör kuruluş, eğitim oturumlarını düzenlemekten ve bilginin yerel ortaklara ulaştırılmasından sorumludur. Ayrıca, Avrupa düzeyinde bir ağ kurmak ve bu ağı sürdürmek görevini üstlenir; ortakların her birinin projeye doğrudan katılımını sağlar. Özel seçim ölçütleri nelerdir? Aşağıdaki ölçütler, Bölüm D.3’te açıklandığı gibi tüm AGH projeleri için geçerli olan genel ölçütlerin en üst sırada yer alanları arasındadır: • Projenin içeriği Projenin güçlü ve tutarlı bir tematik içeriği olmalıdır. Proje, yeni etkinliklerde yer alma ve deneyim kapsamını genişletme açısından bir çaba öngörmelidir. Projenin Avrupa boyutu, bütün taraflar arasında koordinasyona, iletişime ve iyi deneyimlerin paylaşımına yönelik ortak bir yaklaşım tarafından temsil edilmelidir. Projede kazanılan deneyimi, GENÇLİK programının ülke merkezli olmayan bölümüne nasıl aktarmaya çalışacağı konusunda somut bir vurgu olmalıdır. • Proje ortakları Her biri farklı program ülkelerinde olmak üzere, en az üç adet gönderen kuruluş, ve yine en az üç adet ev sahibi kuruluş olması gereklidir. Sunulan projelere daha önce AGH projelerine katılmamış ortakların da belirli bir oranda (% 20) dahil edilmesi gereklidir. • Gönüllüler En az üç farklı Program ülkesinden gelen, en az 12 en çok da 60 adet gönüllü olmalıdır. Ev sahibi kuruluş başına, iki gönüllüden fazlası aynı ülkeden olmamak koşuluyla, en çok dört gönüllü olmalıdır. 38 • Proje ve gönüllü etkinlik süresi Hazırlık ve takip dahil olmak üzere, projenin genel süresi 24 ayı geçmemelidir. Bireysel gönüllü etkinliğin süresi 12 ayı geçmemelidir (tercihan en fazla 9 ay); imkânları kısıtlı gönüllüler için ise kısa dönemli olabilir. • Eğitim Eğitim çalışmaları, Bölüm D.5’te tanımlandığı gibi, her bir AGH projesinde önemli bir bölüm olmalıdır. Avrupa çapında bir projede yer alan bütün gönüllülerin ayrılış öncesi ve varış sonrası eğitimi almalarından; ve ara değerlendirme ile mümkünse sonuç değerlendirmesi toplantılarına katılmalarını sağlamak koordinatör kuruluşun sorumluluğundadır. Bu eğitim çalışmalarının ayrıntıları başvuruda verilmelidir. Ulusal Ajanslar tarafından düzenlenen eğitimlerden mümkün olduğunca yararlanılmalıdır. Varış sonrası eğitim Avrupa Komisyonu tarafından koyulan kurallar doğrultusunda koordinatör kuruluş (Program ülkelerinden en az 5 AGH gönüllüsünü içeren projelerde) tarafından da düzenlenebilir. • Takip projeleri Takip projelerinde, önceki projenin deneyimleri ve değerlendirme sonuçları göz önünde bulundurularak, projenin içeriği ve dahil edilen ortaklar açısından bir ilerleme gösterilmesi beklenmektedir. Daha önce AGH’ye katılmamış en az % 20 oranında yeni ortağın dahil edilmesi gerekmektedir. AGSTK sekreteryalarındaki yerleştirmeler için özel kriterler nelerdir? Avrupa Gençlik Sivil Toplum Kurululuşları kendi sekreteryalarında her defasında bir gönüllüye ev sahipliği yapma hakkına sahiptir. Aşağıdaki hususlara özel önem gösterilmelidir: AGH projesi bir katma değer sağlamalı ve kuruluşun düzenli faaliyetlerine destek niteliği taşımamalıdır. Stajyerlikle karıştırılmamalı hizmet ile öğrenme unsurları arasında denge kurulmalıdır. Gönüllü, yerine getireceği, tercihan proje temelli bir görevler bütününe sahip olmalıdır. Mümkün olduğunda, yerel toplumla ilişki kurulmalıdır. Kolektif (toplu) AGH için özel kriterler nelerdir? Avrupa Komisyonu ayrıca, belli bir olayla (spor, kültür, gençlik ya da sivil savunma alanında) bağlantılı (kapasitesi 100 gönüllüye ev sahipliği yapmaya yeterli) aynı ve tek ev sahibi projede 12-60 arasında gönüllüyü biraraya getiren Program ülkelerindeki Avrupa çapında projeleri de kabul edebilir. Bu tip kolektif gönüllü hizmet projeleri, AGH amaç ve ilkelerine uygun ve süresi de en az üç hafta olmalıdır. Bir yandan gönderen kuruluşlar diğer yandan da gönüllüler arasında coğrafi denge gözetilmelidir. Lütfen daha fazla bilgi ve iyi uygulama örnekleri için Avrupa Komisyonu ile irtibat kurunuz. Başarı anahtarı niteliğindeki önemli faktörler aşağıdadır: 1. Proje koordinatörü (başvuran kuruluş) ve projenin diğer ortakları arasında sağlam bir ortaklığın yanı sıra açık bir haklar ve yükümlülükler paylaşımı ortaya konmalı ve belgelenmeli. 2. Koordinatör kuruluşun taahhüdü operasyonel ve lojistik planlamada ve bu projeye özgülenen personel sayısında yansıtılmalıdır. 9-12 aylık bir planlama süresi uygun olabilir. 39 3. Avrupa Gönüllü Hizmeti’nin kalite kriterleri projenin tüm aşamalarında açıkça belirtilmeli ve görülmeli. Ev sahipliği yapan Ulusal Ajansın ve gönderen ülkelerdeki Ulusal Ajans Ağının projeye müdahil olması bu bakımdan çok önemlidir. 4. Avrupa Gönüllü Hizmeti kriterleri doğrultusundaki uygun görevlere güçlü bir vurgu yapılmalıdır. Bu, iş ikamesine yol açmayan ve Avrupalılık katma değeri ile gönüllünün yararına işyelen bir öğrenme fırsatı anlamına gelen tam zamanlı bir hizmet olması demektir. 5. Hazırlık ve alım aşamasında görevlerin niteliği ve pratik düzenlemeler hakkında ayrıntılı bilgi sağlanmalıdır. Gönüllülerin profili/ilgi alanları ile görevler arasında uygun eşleştirme yapılmalıdır. 6. Proje içeriğinin iyi anlaşılmasını, kültürlerarası öğrenmeyi ve yerel toplumla ilişki kurulmasını sağlayan pedagojik bir program oluşturulmalıdır. Bu programın temel bölümleri ayrılış öncesi eğitim, varış sonrası eğitim ve gönüllülerle yapılan ara dönem ve/veya nihai değerlendirme toplantılarıdır. 7. Kişisel ve görevle ilgili destek, rehberlik ve kriz önleyici tedbirler AGH doğrultusunda öngörülmelidir. 8. Gönüllü harçlıkları projenin maaş karşılığı gerçekleştirilmemesini güvence altına almak için AGH kapsamında ödenen miktarlara tekabül etmelidir. 9. Siyasi destek ve medyada yer almak için uğraşılmalı ve Komisyon/Ulusal Ajansla işbirliği içinde olunmaladır. Avrupa çapındaki Projelerin finansmanı için özel öncelikler nelerdir? Avrupa çapında projeler için geçerli olan genel öncelikler üstte A.2 ve D.7 bölümlerinde belirtilenlerle aynıdır. Projenin finansmanı nasıl sağlanır?16 Koordinatör kuruluşlar, Bölüm D.8’de belirtilenlere ek olarak, belirli bir GENÇLİK katkısı alabilirler. 16 İkiden fazla ortak içeren uluslararası işbirliği projeleri için de geçerlidir. (bkz. bölüm H.3). 40 GENÇLİK programından gelen katkı • • • • Ortak kuruluş başına götürü miktar Fiili masrafların %50’si (faturalar/makbuzlarla dökümü yapılacak) Her bir toplantı için katılımcı başına verilen götürü miktara kadar fiili masraflar Her bir gönüllü başına verilen götürü miktara kadar fiili masraflar (Program ülkelerinde aynı proje başvurusundan en az 5 AGH gönüllüsü olmalıdır) Koordinatör kuruluşun yükümlülükleri • İdare: izleme ile ilgili masraflar, iletişim, idare ve maaş masrafları • Diğer etkinlikler: bir adet koordinasyon toplantısı masrafları; bireysel gönderen ve ev sahibi taraflar arasında bir ağ kurulması ( toplantılar, eğitim, materyal ) • Gönüllülere Komisyon kurallarına uygun bir varış sonrası eğitimi • Gönüllü toplantıları: ayrılış öncesi eğitim, ara dönem toplantısı ve mümkünse Komisyon kuralları uyarınca sonuç değerlendirme toplantısı Koordinasyon masrafları olarak adlandırılan bütçe bileşeni hem idare ile ilgili hem de diğer etkinliklerle ilgili masrafları karşılamaktadır. Toplamı 10.000 Euro’yu geçmemelidir ve Avrupa Komisyonu’nun onayına tabidir. Diğer etkinliklere ilişkin fiili masraflar; projenin doğasına/içeriğine, gönüllülerin profiline, projenin süresine, projeye dahil olan ülkelerin sayısına, ortaklar arasında teklif edilen toplantıların sayısına ve projenin idaresi için harcanan ortalama saat miktarına göre, Avrupa Topluluğu tarafından tek tek değerlendirmeye tabi tutulacaktır. Ayrıca, gönüllü eğitimleri ve toplantılarının fiili masrafları da Topluluk hibesi ile karşılanabilir. Topluluk hibesi ve finansman kuralları hakkında ayrıntılı bilgi için Bölüm D.12’ye bakınız. Nasıl başvurulur? Başvurular, Avrupa düzeyinde seçim için belirlenmiş olan son başvuru tarihleri itibariyle gönderilmiş olmalıdır. Başvuru formları ve Avrupa düzeyindeki seçim için belirlenmiş son başvuru tarihleri konusunda daha fazla bilgi için üstte B.5 ve D.4 bölümlerini inceleyiniz. Formların doldurulması konusunda yardım almak için Ulusal Ajansınızla bağlantıya da geçebilirsiniz. Program ülkelerindeki her bir ev sahipliği projesi mutlaka onaylanmış bir Ev Sahibi Niyet Beyanına sahip olmalıdır. (Ayrıntılar için bkz. Bölüm D.9). Ortak kuruluşlardan bir tanesi, hem başvuruyu yollamak hem de projeyi uygulamak konusunda daha çok sorumluluk üstlenebilir. Bu kuruluş, hibe ile ilgili başvuruyu sunmakla yükümlüdür. Tüm proje için verilecek hibeyi bu kuruluş alacaktır ve ortak kuruluşlardan her birine alması gereken payı dağıtmaktan sorumludur. Ayrıca, rapor ve sonuç hesapları vermekten de sorumludur. D.12 Finansman kurallarına genel bir bakış Bkz. aşağıdaki tablolar. 41 GENÇLİK programı Eylem 2 – Avrupa Gönüllü Hizmeti Finansman kurallarına genel bir bakış Tüm rakamlar Euro cinsinden Masraf/proje Türü Yararlanıcı Finansmanın niteliği Miktar Tahsis şekli Raporlama yükümlülükleri Tüm belgeler projenin bitiminden itibaren 5 yıl süreyle denetim amacıyla saklanmalıdır. Seyahat masrafları Gönderen kuruluş Fiili masraflar % 100 Otomatik Ön hazırlık ziyareti Gönderen kuruluş Fiili masraflar Seyahat masraflarının + sabit oran % 100’ü + her (maks. 2 gün) gönderen ortak için kişi başı 48 € / gün (bir ya da ikincisi genç gönüllü olmak şartıyla iki) (1) Vise ve aşı masrafları Gönderen kuruluş Fiili masraflar % 100 Şartlı: Ön hazırlık ziyaretine neden ihtiyaç duyulduğu ve ziyaretin amaçları başvuru formunda gerekçelendirilmelidir. ÖHZ sadece yeni ortakları ya da imkanları kısıtlı gençleri içeren projelerde mümkündür.(lütfen aşağıya da bakınız). otomatik Gönderme faaliyeti masrafları Gönderen kuruluş Götürü miktar + sabit oran 480 €/ kuruluş + 18 € otomatik / gönüllü / gönüllü hizmet ayı (1) Gönüllünün harçlığı Ev sahibi faaliyet masrafları Ev sahibi kuruluş Sabit oran Ev sahibi ülke başına sabit 480 €/kuruluş + 300 € sabit oran/gönüllü/ay (1) Ev sahibi kuruluş Götürü miktar + sabit oran Topluluk hibesinin kullanımı Lütfen tüm miktarların Ulusal Ajanslar tarafından yeniden ayarlanabileceğini göz önünde bulundurun otomatik otomatik 42 Evden projenin gerçekleştiği yere ulaşım masrafları (bir gidiş dönüş bileti). En ucuz ulaşım araçlarının ve tarifelerin kullanılması (APEX uçak tarifesi, 2. sınıf tren bileti) Evden projenin gerçekleştiği yere ulaşım masrafları. En ucuz ulaşım araçlarının ve tarifelerin kullanılması (APEX uçak tarifesi, 2. sınıf tren bileti). İaşe-ibate ve diğer masraflar için sabit oran. Vize, ikamet izni ve aşı masrafları Yapılan tüm masrafların tam olarak gerekçelendirilmesi, seyahat biletlerinin/faturaların birer nüshası Final raporunda seyahat biletlerinin birer nüshası olacak ve ziyaretin sonuçları/kazanımları açıklanacak Yapılan tüm masrafların tam olarak gerekçelendirilmesi, seyahat biletlerinin/faturaların birer nüshası Gönüllünün tespiti, hazırlanması, vize Sonuçlar/kazanımlar final ve sigorta işlemleri, gönüllüyle irtibat raporunda belirtilecek halinde kalmak, değerlendirme, izleme, idare/iletişim Gönüllüye haftalık ya da aylık olarak Final raporunda gönüllüden alınan verilecek cep harçlığı imzalı beyan olacak Gönüllüye verilen destek (görevle ilgili Sonuçlar/kazanımlar final ve kişisel destek, rehber), dil eğitimi, raporunda belirtilecek. Verilen barınma, yemek, yerel ulaşım, destekle ilgili olarak gönüllünün idare/iletişim imzalı beyanı eklenecek. Ev sahibi kuruluş Fiili masraflar Varış sonrası / koordinatör eğitim kuruluş (Program ülkelerinde asgari 5 AGH gönüllüsü için) (2) Gönüllü başına 800 €’ya Şartlı: Planlanan faaliyetlerin Faaliyetin düzenlenmesi ile doğrudan ilgili masraflar içeriği ve amaçları başvuru formunda ayrıntılı bir biçimde belirtilmeli Yapılan masrafların gerekçelendirilmesi, makbuzların/faturaların birer nüshası (alınan hibe tutarı kadar) Not – Eğer gönüllü Ulusal Ajanslar tarafından düzenlenen eğitime (genellikle ücretsizdir) katılmışsa hibe 1) Program ülkelerinde gerçekleştirilen projelerde şu anda uygulanmakta olan miktarlara ilişkin güncel bilgi için lütfen ev sahibi ülkedeki Ulusal Ajansla irtibata geçiniz. Ortak ülkelerde gerçekleştirilen projeler, Avrupa çapında projeler ve AGSTK’ları tarafından sunulan projelerde uygulanan miktarlar daima yukarıda belirtilen miktarlar kadardır. (2) Bu asgari standart Ortak Ülkelerdeki AGH projeleri için geçerli değildir. Ortak Ülkelerden gelen gönüllüler Ulusal Ajanslar tarafından düzenlenen eğitim toplantılarına katılmaya yönlendirilirler. Talep edilen hibe kalemleri arasında, fiili masraflardan götürü miktarlar/sabit oranlara (ya da tersi) aktarım yapmanın mümkün olmadığına dikkat ediniz. 43 Masraf/proje Türü Yararlanıcı Güçlendirilmiş rehberlik Tahsis şekli Topluluk hibesinin kullanımı Fiili masraflar % 100 Gönderen kuruluş Fiili masraflar + Seyahat masraflarının sabit oran % 100’ü + her (maks. 2 gün) gönderen ortak için kişi başı 48 € / gün (bir ya da ikincisi genç gönüllü olmak şartıyla iki) (1) Gönderen kuruluş Götürü miktar 450 € / kuruluş Ev sahibi kuruluş Sabit oran 230 € / gönüllü/ ay Raporlama yükümlülükleri Tüm belgeler projenin bitiminden itibaren 5 yıl süreyle denetim amacıyla saklanmalıdır. Ulusal Ajansalra tarafından yeniden ayarlanabileceğini göz önünde bulundurun İstisnai Masraflar Gönderen/ev sahibi kuruluş Ön hazırlık ziyareti Finansmanın Miktar Lütfen tüm miktarların niteliği Şartlı: İstisnai masraflara niçin ihtiyaç duyulduğu ve yapılmasındaki amaçlar başvuru formunda gerekçeli olarak belirtilmelidir Şartlı: Ön hazırlık ziyaretine neden ihtiyaç duyulduğu ve ziyaretin amaçları başvuru formunda gerekçelendirilmelidir. Gönüllünün özel ihtiyaçlarıyla doğrudan ilişkili masraflar (özel tesisat ve teçhizat,ek refakatçi, ek hazırlık ve destek, diyet ihtiyaçları, hareketlilik sorunları, bakım, çeviri/tercüme (işaret ve azınlık dilleri dahil) Not – Karşılanması mümkün olmayan istisnai masraflar: banka kredileri ve faizleri. Evden projenin gerçekleştiği yere ulaşım masrafları. En ucuz ulaşım araçlarının ve tarifelerin kullanılması (APEX uçak tarifesi, 2. sınıf tren bileti). İaşe-ibate ve diğer masraflar için sabit oran. Yapılan masrafların gerekçelendirilmesi, makbuzların/faturaların birer nüshası Final raporunda seyahat biletlerinin birer nüshası olacak ve ziyaretin sonuçları/kazanımları açıklanacak Şartlı: Güçlendirilmiş İmkanları kısıtlı gençlere verilen kişisel Sonuçlar/kazamınlar final rehberliğe duyulan gereksinim destek raporunda belirtilecek. ve ne amaçlandığı ayrıca kişisel desteğin ayrıntıları başvuru formuna açıklanmalı ve gerekçelendirilmeli (1) Program ülkelerinde gerçekleştirilen projelerde şu anda uygulanmakta olan miktarlara ilişkin güncel bilgi için lütfen ev sahibi ülkedeki Ulusal Ajansla irtibata geçiniz. Ortak ülkelerde gerçekleştirilen projeler, Avrupa çapında projeler ve AGSTK’ları tarafından sunulan projelerde uygulanan miktarlar daima yukarıda belirtilen miktarlar kadardır. 44 Avrupa Çapında Projeler ve ikiden fazla ortak içeren Uluslararası işbirliği projeleri için ek finansman Masraf/proje Türü Koordinasyon masrafları (1) Yararlanıcı Finansmanın Miktar Lütfen tüm miktarların niteliği Tahsis şekli Topluluk hibesinin kullanımı Tüm belgeler projenin bitiminden itibaren 5 yıl süreyle denetim amacıyla saklanmalıdır. Ulusal Ajansalra tarafından yeniden ayarlanabileceğini göz önünde bulundurun Koordinatör kuruluş Ortak kuruluş başına götürü miktar Raporlama yükümlülükleri 600 €/ ortak kuruluş Şartlı: Koordinasyon faaliyetlerinin içeriği ve amaçları başvuru formunda gerekçelendirilmelidir. Fiili masraflar İdare: İzleme, iletişim, idare ve maaşlar Diğer faaliyetler: bir adet koordinasyon toplantısının masrafları, gönderen ve ev sahibi taraflar arasında ağ kurulması (toplantılar, eğitim, materyaller) Faaliyetin düzenlenmesi ile doğrudan ilgili masraflar % 50 Sonuçlar / kazanımlar final raporunda belirtilecek Yapılan tüm masrafların açıklaması, makbuz ve faturaların birer nüshası Koordinatör kuruluş Fiili masraflar 300 €’ya kadar Şartlı: Gönüllü toplantılarının Yapılan masrafların Gönüllü /katılımcı /toplantı içeriği ve amaçları başvuru gerekçelendirilmesi, toplantıları formunda açıklanmalı makbuzların/faturaların birer (Ayrılış öncesi nüshası (alınan hibe tutarı kadar) eğitimi, ara-dönem Not – Eğer gönüllü Ulusal toplantısı ve Ajanslar tarafından düzenlenen yapılırsa nihai eğitime (genellikle ücretsizdir) değerlendirme katılmışsa hibe verilmez. toplantısı) (2) (1) Toplam miktar proje başına 10 000 €’yu geçemez ve Avrupa Komisyonuyla yapılacak sözleşme hükümlerine tabidir. (2) Ortak Ülkelerden gelen gönüllüler Ulusal Ajanslar tarafından düzenlenen eğitim toplantılarına katılmaya yönlendirilirler. Talep edilen hibe kalemleri arasında, fiili masraflardan götürü miktarlar/sabit oranlara (ya da tersi) aktarım yapmanın mümkün olmadığına dikkat ediniz. 45 Gönüllü Harçlıkları Tüm rakamlar Euro Cinsinden Ev sahibi ülke Aylık harçlık Almanya 175 Avusturya 175 Belçika 160 Bulgaristan 80 Çek Cumhuriyeti 120 Danimarka 210 Estonya 105 Finlandiya 190 Fransa 190 Hollanda 175 İngiltere 220 İrlanda 195 İspanya 150 Ev sahibi ülke Aylık harçlık Ev sahibi ülke Aylık harçlık Batı Şeria ve Gazze Şeridi 140 Cezayir 140 Fas 140 İsrail 200 Lübnan 160 Mısır 140 Suriye 130 Tunus 140 Ürdün 150 İsveç 190 Doğu Avrupa ve Kafkas Ülkeleri İtalya İzlanda Kıbrıs Latviya (Letonya) Liechtenstein Litvanya Lüksemburg Macaristan Malta Norveç Polonya Portekiz Romanya Slovakya Slovenya Türkiye Yunanistan 165 210 150 130 190 130 160 120 160 190 105 140 80 110 140 150 140 Ev sahibi ülke Azerbaycan Beyaz Rusya Ermenistan Gürcistan Moldova Rusya Ukrayna Aylık harçlık 150 150 150 150 150 150 150 Ev sahibi ülke Arnavutluk Bosna-Hersek Hırvatistan Makedonya Sırbistan ve Karadağ Aylık harçlık 120 120 120 120 120 46 Arjantin Bolivya Brezilya Ekvador El Salvador Kolombiya Kosta Rika Küba Guatemala Honduras Meksika Nikaragua Panama 170 120 150 120 130 120 120 170 120 120 160 120 120 Paraguay Peru Şili Uruguay Venezüela 120 170 160 130 190 E. Eylem 3 – Gençlik Girişimleri E.1 Niçin Gençlik girişimleri? Avrupa Komisyonu, bu eylem aracılığıyla gençlerin girişimlerini, yaratıcılıklarını ve aktif katılımlarını desteklemeyi hedefler. Gençlere kendi yerel topluluklarında proje planlanması ve gerçekleştirilmesine doğrudan ve aktif olarak katılım fırsatı sunan girişimler aracılığı ile fikirlerini deneme şansı verir. Gençlik Girişimlerine katılım önemli bir yaygın eğitim deneyimidir. Gençlerin kendilerini Avrupa vatandaşı hissetmeleri ve Avrupa’nın inşasına katkıda bulunduklarını hissetmelerini de sağlayan bir fırsat sunar. E.2 Grup Girişimleri Bir Grup Girişimi nedir? Grup Girişimi bir grup genç tarafından yaratılan ve yürütülen bir projedir. Bu tür projeler, gençlerin Avrupa boyutuna ek olarak kendi yerel topluluklarına yapmak istedikleri katkıların yaratıcı örneklerini temsil eder. Bir Grup Girişimi yerel, bölgesel ve ulusal düzeyde hareketlilik ekinliklerini içerebilir ve bunlara ilişkin seyahat masrafları karşılanabilir. Bu projelerin süresi, üç ay ile bir yıl arasındadır. Dikkat – Bir Grup Girişimi ne değildir! Bir Grup Girişimi gençlerin ulus ötesi hareketliliğini İÇERMEZ. Bu sebeple, uluslararası seyahat masrafları, prensipte, proje bütçesi içerisinde yer alamaz. Projeler nerede gerçekleştirilebilir? Grup Girişimleri, Program ülkelerinin herhangi birinde gerçekleştirilebilir (bkz. Bölüm B.2), ancak ortak ülkelerde yapılamaz. Kimler başvurabilir? Program ülkelerinden birinde yasal olarak ikamet eden ve yaşları 15 ile 25 arasında olan genç grupları. Bir grup en az dört kişiden oluşmalıdır. Başvuruyu yollamak ve sözleşmeyi imzalamak bu dört kişiden birinin sorumluluğunda olacaktır. Bazı durumlarda bir rehber/gençlik görevlisi yasal temsilci olabilir. Hedef kitle daha az fırsatlara sahip gençlerdir. Proje hazırlamak ve uygulamak konusunda verilebilecek yardım nedir? Başvuruları alan Ulusal Ajanslarda, Grup Girişimi projelerine destek sağlayabilen diğer kişilerle veya destek kuruluşlarıyla bağlantı kurabilecek yada yardım edebilecek danışmanlar vardır. Projenin yönetimi ve uygulanmasının gençler tarafından gerçekleştirilmesi ve bunun doğrudan gençlerin sorumluluğunda olması koşuluyla, gruba bir gençlik görevlisi de yardımcı olabilir. Ulusal Ajanslar, Grup Girişimi gerçekleştirmek isteyen gençlere, projelerini etkin bir şekilde idare edebilmeleri için eğitim sağlayabilir ve Topluluk hibesine ek olarak kullanacakları kaynakları nasıl bulacakları konusunda yardım edebilirler. Daha ayrıntılı bilgi için lütfen Ulusal Ajansınız ile bağlantı kurunuz (bkz. Ekler). 47 Proje finansmanı için öncelikler nelerdir? 2005 yılında, Bölüm A.2’de belirtilen konularla ilgili başvurulara öncelik verilecektir. Grup girişimlerine uygulanabilir diğer ilgili öncelik ve seçim ölçütleri bundan sonraki bölümlerde açıklanmaktadır. Genel seçim ölçütleri nelerdir? Bir Grup Girişimi planlanırken aşağıdaki ölçütler göz önünde bulundurulmalıdır: • Süre Grup Girişimi en az üç ay; en fazla bir yıl sürmelidir. • Amaçlar Grubun ulaşmak istediği hedef, katılan gençlerin ilgi ve beklentilerini yansıtmalıdır ve bu hedefin ne olduğu başvuru formunda ayrıntılı bir şekilde açıklanmalıdır. • Avrupa boyutu Grup, planlanan projenin katılan gençlerin ortak Avrupa kültürlerinin ve miraslarının bilincine varmalarını hangi araçlarla sağlayacağını göstermelidir. Bir projenin Avrupa boyutu aşağıdaki özelliklerle yansıtılabilir: - Tema bir Avrupa yararı çerçevesinde olabilir. Değişik ülkelerden genç Avrupalılarla birlikte yürütülebilir. - Diğer ülkelerdeki diğer genç gruplarına aktarılabilir niteliktedir. - Gençlere kültürlerarası yaygın öğrenme ve işbirliği fırsatı sağlar. - Gençlere Avrupa vatandaşı oldukları hissini geliştirecek bir fırsat sağlar. • Yerel etki nedir? Projenin yerel toplulukla bağlantısı olmalıdır. Yerel yetkililerin ya da diğer yerel kuruluşların katılımı ve (finansal ya da diğer şekillerde) desteği özellikle teşvik edilecektir. • Yaratıcılık Proje yerel topluluk ve/veya hedef kitle değerlendirildiğinde yeni bir konu hakkında olmalıdır. Projeyi yürüten genç grubu için yeni bir öğrenme deneyimi sağlamalıdır • Program/ Zaman çizelgesi Proje için iyi yapılandırılmış bir program/ zaman çizelgesi sunulması önemlidir. • Örnek uygulama Projenin ana fikri Avrupa’daki diğer grupların takip edebileceği bir model oluşturabilir. • Proje içeriği Aktif Katılım 2005 yılında, öncelik, “aktif vatandaşlık” konusuna verilecektir. Yaygın öğrenim deneyimi Proje gençlerin eğitim sürecine katkıda bulunmalı ve gençlerin Avrupa gerçekliği hakkındaki farkındalılıklarını arttırmalıdır. Hazırlık ve takip Bir hibe başvurusu sunmadan önce, grup üyeleri bir faaliyet programı üzerinde anlaşmalıdırlar. Bu faaliyetlerin hazırlığı için, bir danışman veya gençlik çalışanından yardım alabilirler. Ancak projenin gençlerin kendileri tarafından planlanması ve uygulanması gereklidir. 48 Projenin en başından itibaren, grup, Grup Girişimlerinin takibi konusunda ciddi olarak düşünmelidir. Örneğin, projenin etkisinden nasıl yararlanılabilir? Sonraki adımlar ne olmalıdır? Bir ağ kurma projesi oluşturma olanağı nedir? Hangi Destek Faaliyetleri bir Grup Girişimi ile ilgilidir? GENÇLİK Programının 5. Eylemi – Destek Faaliyetleri – gençlik faaliyetlerinde yer alan insanlara, ortak bulmak ve grup girişimi projelerini hazırlamak, geliştirmek ve bunların niteliklerini artırmak konularında yardım etmeyi amaçlar. Bir Grup Girişiminin hazırlık safhası boyunca, bir danışman/gençlik çalışanının, yeni beceriler elde etmesi ve/veya deneyimlerini diğer ülkelerden meslektaşlarıyla paylaşması için eğitimleri izlemesi gerekli olabilir. Eylem 5 ayrıca, yeni ağların (network) yaratılmasına yol açacak faaliyetlerin desteklenmesini veya projelerin niteliği ile yaratıcı taraflarının geliştirilmesini kolaylaştırmaktadır. Diğer Destek Faaliyetleri hakkında daha fazla bilgi için, Bölüm G’ye bakınız ve/veya Ulusal Ajansınızla irtibat kurunuz. Projenin finansmanı nasıl sağlanır? Bir Grup Girişimi projesi için GENÇLİK programından verilecek bütçe (bkz. Bölüm E.5) sabit miktar temelindedir. Verilecek miktar, projenin, aşağıda belirtilen ölçütler uyarınca belirlenecek olan öncelik durumuna göre değişecektir. Öncelik 1 olarak sınıflandırılmış projelere verilecek azami miktar 10.000 €’dur. Diğer önceliklerin alacağı azami miktarlar, öncelik 2 için 7.500 € ve öncelik 3 için 5.000 €’dur. Verilecek azami hibe, etkinliğin yer alacağı ülkeye göre değişiklik gösterebilir. Ancak, asla başvurulan miktarın üzerinde olamaz Öncelik konumu aşağıdaki ölçütlere göre belirlenecektir: • Öncelik 1 İmkânları kısıtlı (sosyo-ekonomik, kültürel ya da coğrafi bakımdan daha düşük imkânlara sahip kesimlerden gelen) gençler tarafından yürütülen ve gerçekleştirilecekleri yerdeki yerel topluluğa yararı olacak projeler. • Öncelik 2 Herhangi bir genç grubu tarafından yürütülen ve imkânları kısıtlı (sosyoekonomik, kültürel ya da coğrafi bakımdan daha düşük imkânlara sahip kesimlerden gelen) gençlere yararı olacak projeler. • Öncelik 3 Genç grupları tarafından yürütülen ve projeler. esasen grup üyelerine yararı olacak Nasıl başvurulur? Ana fikir grup içinde tartışılıp, uzlaşmaya varıldıktan sonra başvuru, projenin gerçekleştirileceği ülkedeki Ulusal Ajans’a sunulmalıdır. Ulusal Ajansların projenin planlanmasında yardımcı olabilecek ya da başvuruyu yapan kişiyi, gençlere destek sağlamak üzere işbirliği içinde oldukları diğer insanlara yönlendirecek danışmanları vardır. Formu doldurma konusunda yardım almak için lütfen ülkenizdeki Ulusal Ajansa başvurunuz. Başvuru formları ve son başvuru tarihleri ile ilgili bilgiler için Bölüm B.5’e bakınız. Sözleşmeden doğan yükümlülükler nelerdir? Sözleşmenin imzalanmasıyla grup, projenin sunulduğu şekliyle gerçekleştirilmesi ve herhangi bir değişiklik ya da karşılaşılan bir zorluk halinde Ulusal Ajans ile iletişim kurulması yükümlülüklerini üstlenir. 49 Proje onaylandığı haliyle uygulanmaz ya da hiç gerçekleştirilmez ise, Ulusal Ajans anlaşmayı feshedecektir. Ayrıca, ödenen miktarın tamamı ya da bir kısmının tazminini talep edebilir. Avrupa Komisyonu ya da Ulusal Ajans saha gezileri yaparak sözleşmeden doğan yükümlülüklerin usulüne göre yerine getirilip getirilmediğini kontrol edebilir. E.3 Ağ Kurma projeleri Bir Grup Girişiminden sonra, bu sefer grup, projenin etkinliklerini geliştirmek için devam etmek isteyebilir; ancak projenin devamı bir ortakla, ya da ortaklarla, ve en az bir başka Program ülkesinde olabilir. Bu nedenle, Grup Girişimlerinin Avrupa düzeyinde beraber çalışabilecekleri Ağ kurma etkinlikleri için yardım başvurusunda bulunma olanağı da mevcuttur. Bir Ağ kurma projesi başlangıçtaki Grup Girişimi projesine ek bir değer kazandırmalıdır. Bununla birlikte şu husus da dikkate alınmalıdır ki, bir ağ kurma projesine başvuruda bulunabilmek için daha önce bir grup girişimi projesi yapmış olmak zorunlu değildir. Bir Ağ Kurma projesi, başarılı bir Grup Girişimi projesinden doğan iyi uygulamaların belirlenmesi ve sonuçlarının diğer ülkelerdeki diğer gruplara aktarılmasını hedefler. Ağ kurma projeleri gençlerin hareketliliğini (değişimi) içerebilir. Ağ Kurma projeleri herhangi bir program ülkesinde yapılabilir (Bölüm B.2’ye bakınız) ancak ortak ülkelerde yapılamaz. Ağ Kurma projelerinde, daha önceden bir Grup Girişimi gerçekleştirmiş genç grupları arasındaki değişimlerde Avrupa boyutu yansıtılabilir. Ağ kurma faaliyetlerine örnekler: • Ortak bir web sitesi kurmak • Ortak bir tema hakkında bir CD-ROM hazırlamak • Avrupa’da ortak bir toplumsal soruna yaklaşımda rol almak için bir destek ağı (network) oluşturmak • Çeşitli ülkelerden gençlerin katkılarıyla bir kitap hazırlamak • Çeşitli ülkelerden müzik kayıtlarının yapıldığı bir Avrupa CD’si yapmak • Müzik, dans, tiyatro, resim üzerine ortak bir gösteri/festival hazırlamak. • Çeşitli ülkelerden yazıların, makalelerin derlendiği bir gazete çıkarmak. • Avrupa’daki çeşitli gerçeklikler hakkında ortak bir film çekmek ya da video gösterisi hazırlamak. • Ortak bir konuda yapılan çeşitli faaliyetler hakkındaki deneyimlerin ve iyi uygulamaların değişimini/paylaşımını ve Avrupalı yerel topluluklara aktarımını amaçlayan bir toplantı/seminer düzenlemek. Genel seçim ölçütleri ve öncelikler Bölüm E.2’de açıklanan Grup Girişimleri ölçüt ve öncelikleriyle aynıdır. Bölüm E.2 ve E.5’te belirtilen finansman kuralları, aynı zamanda Ağ Kurma projeleri için de geçerlidir. Ancak, azami miktarların Grup Girişimin miktarlarından farklılaşabileceğine ve seyahat masraflarını da kapsayabileceğine dikkat ediniz. Ağ kurma etkinliklerinin eşgüdümünü sağlayan Grup Girişimi, ağ kurma projesi için kendi Ulusal Ajansına başvurur. 50 E.4 Geleceğin Sermayesi Bir Geleceğin Sermayesi projesi nedir? Bir Geleceğin Sermayesi projesi, eski gönüllülere Avrupa Gönüllü Hizmetleri sırasında kazandıkları deneyim ve becerileri yerel topluluğa ve diğer gençlere aktarma fırsatı verir. Ayrıca, eski gönüllünün profesyonel ve kişisel gelişiminin desteklenmesi için fırsatlar sunar. Geleceğin sermayesi, program ülkelerinden birinde ikamet eden ve AGH hizmetini bir başka program ülkesindeki ya da ortak bir ülkedeki ev sahibi kuruluşta tamamlamış olan tüm gençlere açıktır. Projeler nerede gerçekleştirilebilir? Geleceğin Sermayesi projeleri Program ülkelerinin herhangi birinde gerçekleştirilebilir (bkz. Bölüm B.2) ancak, ortak ülkelerde yapılamaz. Ne tür projeler desteklenebilir? Bir Geleceğin Sermayesi projesi, gönüllülerin Avrupa Gönüllü Hizmetleri süresince kazandıkları deneyimin etkisini artırmayı amaçlamalıdır ve basit şekliyle AGH projesinin bir tekrarı olmamalıdır. Geleceğin Sermayesi projesi, bireysel olarak gönüllü tarafından yaratılmalı ve uygulanmalıdır. Destek verilmesi mümkün olan üç farklı tip Geleceğin Sermayesi projesi vardır: • Profesyonel bir faaliyet başlatmak Kâr amaçlı olan ya da kâr amaçlı olmayan sektörlerde profesyonel olarak nitelenebilecek bir etkinlik başlatmak anlamına gelir. • Bir kerelik projeler Söz konusu projelerin amacı, belirli bir zaman dilimi içerisinde, belirli bir olay ya da etkinlik organize etmek, veya belirli bir ürün ya da çıktı yaratmaktır. • Kişisel gelişim projeleri Bu projeler, katılımcıların Avrupa Gönüllü Hizmetleri süresince edindikleri becerilerin resmen tanınması için örgün ya da yaygın eğitim aldıkları projelerdir. Kimler başvurabilir? Geleceğin Sermayesi, Program ülkelerinin birinde yasal olarak ikamet eden ve Avrupa Gönüllü Hizmetini tamamlamış olan tüm gençlere açıktır. Söz konusu gençler, Avrupa Gönüllü Hizmetinin tamamlanmasından sonra iki yıl içinde, 25 yaş (artı 364 gün) olma koşuluna uyarak başvuruda bulunmalıdırlar. Projenin hazırlanması ve uygulanması için verilebilecek yardım nedir? Geleceğin Sermayesi projesine başlarken, gönüllüler başkalarından yardım, tavsiye ya da girdi almaya ihtiyaç duyabilirler. Bu anlamda, ülkelerine dönüşlerinden sonra gönüllülere takip hizmeti vermekle yükümlü olan AGH gönderen kuruluşlarından ve özellikle de proje ev sahibi ülkede gerçekleştirilecek ise, ev sahibi kuruluştan yardım alabilirler. Ayrıca, gönüllüler, projenin yapılmasının planlandığı alanda etkinlik gösteren diğer kuruluşlarla irtibata geçme olanağına da sahiptir. Başvuruları alan Ulusal Ajanslar’ın gençlere yardımcı olabilecek ya da gençleri bu konuda bilgi sahibi diğer insanlara yönlendirebilecek danışmanları mevcuttur. Ulusal Ajanslar, Geleceğin Sermayesi projesi gerçekleştirmek isteyen gençlere projelerini etkin bir şekilde yönetmeleri için eğitim verebilir ve Topluluk hibesine ek olarak kullanacakları kaynakları nasıl bulacakları konusunda tavsiyelerde bulunabilirler. Daha ayrıntılı bilgi için lütfen Ulusal Ajansınız ile irtibata geçiniz (bkz. Ekler). 51 Proje finansmanı için öncelikler nelerdir? 2005 yılında, Bölüm A.2’de belirtilen konularla ilgili başvurulara öncelik verilecektir. Geleceğin Sermayesi projelerine uygulanabilir diğer ilgili öncelik ve seçim ölçütleri bundan sonraki bölümlerde açıklanmaktadır. Genel proje ölçütleri nedir? Bir Geleceğin Sermayesi projesi planlanırken, aşağıdaki ölçütler göz önüne alınmalıdır: • Süre Bir proje bir yıldan fazla finansal olarak desteklenemez ve başvuru AGH projesinin bitiminden sonraki iki yıl içinde sunulmalıdır. Bu, asgari süre değildir. • AGH ile bağlantılar İçeriğin, Geleceğin Sermayesi projesi ve Avrupa Gönüllü Hizmeti süresince yapılan etkinler ile açık bir bağlantıya sahip olması gerekmektedir. • Öncelikler Geleceğin Sermayesi’nin hedefi bir yerel topluluğa ve diğer gençlere yarar sağlayacak projeleri desteklemek olduğu için, bu tip projeler birincil önceliğe sahip olacaktır. • Yeni etkinlik Proje, salt Avrupa Gönüllü Hizmeti projesi etkinliklerinin bir devamı olmamalıdır. • Finansman kaynağı Geleceğin Sermayesi hibesi Avrupa düzeyinde, ulusal, bölgesel ya da yerel düzeylerdeki diğer finansman kaynaklarının yerini alamaz. Bu, özellikle kişisel gelişim projeleri için önemlidir. • Seçilmeye uygun olmayan etkinlikler Üniversite dersleri ve dil kursları kişisel gelişim projesi olarak kabul edilmez. Projenin finansmanı nasıl sağlanır? Bir ‘Geleceğin Sermayesi’ projesine GENÇLİK programından verilecek bütçe (bkz. Bölüm E.5) sabit miktar temelinde olacaktır. Verilecek miktar, projenin, aşağıda belirtilen ölçütler uyarınca belirlenecek olan öncelik durumuna bağlıdır. Öncelik 1 olarak sınıflandırılmış projelere azami 5.000 € verilecektir. Öncelik 2 olarak sınıflandırılmış projeler için azami miktar 3.750 €’dur. Verilecek azami hibe, etkinliğin yer alacağı ülkeye göre değişiklik gösterebilir. Ancak, asla başvurulan miktarın üzerinde olamaz. Öncelik statüsü aşağıdaki ölçütlere göre belirlenecektir: • • Öncelik 1 Diğer gençlere veya bir yerel topluluğun yararına olan projeler. Öncelik 2 Bir kerelik projeler ya da kişisel gelişim projeleri. Nasıl başvurulur? Başvuru, mutlaka ‘Geleceğin Sermayesi’ projesinin gerçekleştirileceği ülkede yapılmalıdır. Başvuru formları ve son başvuru tarihleri ile ilgili daha fazla bilgi için Bölüm B.5’e bakınız. 52 Ayrıca, formları doldururken yardım alabilmek için ülkenizdeki Ulusal Ajansla irtibata geçebilirsiniz. İki gönüllü ortak olarak bir Geleceğin Sermayesi projesi yapabilirler. Bu durumda, başvuruların bağlantılı olduğu belirtilerek, her gönüllü bireysel olarak başvuruda bulunmalıdır. Sözleşmeden doğan yükümlülükler nelerdir? Sözleşmenin imzalanmasıyla, gönüllü, projenin sunulduğu şekilde yürütülmesi ve herhangi bir değişiklik halinde ya da karşılaşılacak herhangi bir güçlükte Ulusal Ajans ile iletişim kurmak konusunda sorumluluk üstlenir. Proje onaylandığı haliyle uygulanmaz, ya da hiç gerçekleştirilmez ise, Ulusal Ajans anlaşmayı feshedecektir. Ayrıca, ödenen miktarın tamamı ya da bir kısmının tazminini talep edebilir. Avrupa Komisyonu ya da Ulusal Ajans saha gezileri yaparak sözleşmeden doğan yükümlülüklerin usulüne uygun olarak yerine getirilip getirilmediğini kontrol edebilir. E.5 Finansman kurallarına genel bir bakış Bkz. aşağıdaki tablo. 53 GENÇLİK programı Eylem 3 – Gençlik Girişimleri Finansman kurallarına genel bir bakış Masraf / Yararlanıcı Finansmanın proje türü taraf temeli Grup Girişimleri (1) Ağ Kurma Projeleri (2) Geleceğin Sermayesi (3) (1) (2) (3) Miktar Dağıtım Kuralı Topluluk hibesinin kullanımı Tüm miktarların Ulusal Ajanslar tarafından uyarlanabileceğine dikkat ediniz Genç grubu/ Götürü miktar Öncelik durumuna göre: kuruluş Öncelik 1 – 10.000 €’ya kadar Öncelik 2 – 7.500 €’ya kadar Öncelik 3 – 5.000 €’ya kadar Genç grubu/ Götürü miktar 10.000 € + Seyahat kuruluş masraflarının %70’i Raporlama yükümlülükleri Projenin tamamlanmasından sonra 5 yıl süreyle tüm belgeler denetim için saklanacaktır Geçici bütçeyle Projenin gerçekleştirilmesiyle tutarlılığa riayet doğrudan ilgili tüm masraflar edilerek, otomatik verilir Sonuçlar/elde edilenlerin final raporunda tanımlanması Tüm katılımcıların imza listesi Ağ Kurma faaliyetlerinin Geçici bütçeyle tutarlılığa riayet gerçekleştirilmesiyle doğrudan ilgili edilerek, otomatik tüm masraflar verilir Seyahat masrafları: En ucuz ulaşım ve ücretlerinin kullanımı (APEX uçak bileti, 2. sınıf tren bileti): Seyahat biletlerinin kopyaları Sonuçlar/elde edilenlerin final raporunda tanımlanması Tüm katılımcıların imza listesi Sonuçlar/elde edilenlerin final raporunda tanımlanması Tüm katılımcıların imza listesi Eski gönüllü Götürü miktar Öncelik durumuna göre: Geçici bütçeyle Öncelik 1 – 5.000 €’ya kadar tutarlılığa riayet Öncelik 2 – 3.750 €’ya kadar edilmesi halinde otomatik verilir Avrupa Komisyonu azami 10.000 €’luk hibe miktarını belirlemiştir. Avrupa Komisyonu azami 10.000 €’luk hibe miktarını belirlemiştir. Avrupa Komisyonu azami 5.000 €’luk hibe miktarını belirlemiştir. 54 Projenin gerçekleştirilmesiyle doğrudan ilgili tüm masraflar F. Eylem 4 – Ortak Eylemler F.1 Niçin Ortak Eylemler? Ortak Eylemler, “Bilgi Avrupası” yaratmayı hedefler ve doğaları itibariyle, mesela eğitim, öğretim, ya da gençlik politikası gibi tek bir alanla sınırlı değildir. Çeşitli bilgi alanlarından ve sektörlerden aktörler arasındaki eşgüdümün sağlamlaştırılmasını amaçlamaktadır. SOCRATES, LEONARDO DA VINCI ve GENÇLİK gibi AB programları tüm yaşlarda öğrenicilerin yaşamak, çalışmak ve topluma aktif olarak katılmak için gereksinim duydukları deneyim, bilgi ve becerileri edinebilecekleri Avrupa düzeyinde koşullar yaratmayı hedefleyen tamamlayıcı nitelikte araçlardır. Ortak Eylemler, bu üç programın her birinde vardır ve tek bir Programın içeriğini aşan girişimleri uygulamak suretiyle tamamlayıcılık öğesine somut bir biçim vermektedir. Ortak Eylemler, kültür gibi diğer alanları da kapsayacak şekilde genişletilebilir. Ortak Eylemler, birden çok alana dahil olan sorunların analiz edilmesine ve çözülmesine ilişkin yaratıcı yaklaşımların gelişimini teşvik etmeyi de amaçlar. Bu hedef, esasen, farklı sektörler arasında farklı düzeylerde eşgüdüm, farklı aktör tipleri arasında ulus ötesi ağlar kurulması ve de farklı müdahale biçimleri arasındaki engellerin kaldırılması yoluyla gerçekleştirilecektir. F.2 Nasıl başvurulur? 2005 yılında tekliflere ilişkin Ortak Eylemler Çağrısı düzenlenmeyeceğini lütfen not ediniz. 55 G. Eylem 5 – Destek Faaliyetleri G.1 Niçin Destek Faaliyetleri? Destek faaliyetleri, gençlik etkinliklerine katılan ya da gençlikle ilgili konulara ilgi duyan herkesin GENÇLİK programı kapsamında proje ve girişimler hazırlayıp geliştirmesine yardımcı olur. Destek faaliyetlerinin amaçları şunlardır: • • • G.2 Eğitim, işbirliği ve enformasyon projeleri aracılığıyla, GENÇLİK programının üç temel Eyleminin ( Avrupa için Gençlik, Avrupa Gönüllü Hizmeti ve Gençlik Girişimleri ) geliştirilmesine yardımcı olmak. Hem GENÇLİK programının amaçlarının başarılı bir şekilde gerçekleştirilmesine, hem de Avrupa gençlik politikasının güçlendirilmesine ve teşvik edilmesine katkıda bulunmak. Gençlik çalışması alanında uluslararası eğitim ve işbirliğine dair yenilik ve kapasite gelişimini desteklemek. Destek Faaliyetleri nelerdir? İşbirliği ve ortaklıklar, eğitimle ilgili faaliyetler17 ve gençlik enformasyonu, GENÇLİK programının 5’inci Eylemi altındaki etkinliklerin gelişimi için anahtar terimlerdir. Yukarıda belirtilen amaçlara ulaşmada uygun araçlara sahip olabilmek için, başvuranlara yeni GENÇLİK projeleri geliştirmeleri, yaygın eğitim kapsamında yer alan alanlardaki becerilerini artırmaları ve başkalarını da GENÇLİK programı konusunda bilgilendirmeleri için fırsatlar sunan dokuz etkinlik türü belirlenmiştir. Bütün Destek Faaliyetleri, GENÇLİK programının Eylemleri ile ve/veya amaçları ile doğrudan bağlantılı olmalıdır. Destek Faaliyetleri niteliğindeki hiç bir eylem kâr amacı gütmemelidir. Etkinlikler ve ölçütler ile ilgili ayrıntılar (süre, ortaklar, katılımcılar) Bölüm G.6’da yer alan tabloda verilmektedir. Destek verilmesi uygun olan dokuz etkinlik şöyledir: 1. Pratik eğitim deneyimi ( işbaşı eğitimi) Bu etkinlik, gençlik görevlilerinin sınırlı bir süre içinde bir ortak kuruluşta çalışmak suretiyle, ulus ötesi projeler geliştirebilmek için gerekli beceriler kazanmasını sağlamaktadır. 2. Fizibilite ziyaretleri Bu ziyaretler aracılığıyla, proje yöneticileri, GENÇLİK programı çerçevesinde kuruluşlar arasında ortaklıklar kurulmasını ve bu ortaklıkların güçlendirilmesi amacıyla, Eylemler 1 veya 2, 3 (ağ kurma projeleri) ve 5 kapsamında başvuru yapmadan önce bir proje fikri hakkında tartışma yapma imkanı bulurlar. 3. İrtibat seminerleri Bu seminerler, GENÇLİK projeleri için potansiyel ortakları bir araya getirir. 4. Çalışma ziyaretleri Söz konusu ziyaretler, gençlik işleri ile ilgili diğer ülkelerde geçerli olan düzenlemeleri öğrenme fırsatı sunar. 5. Seminerler Bunlar, GENÇLİK programı ve gençlik politikalarına ilişkin deneyim ve iyi örneklerin değişimi, danışma ve politika geliştirme vb. araçlarıdır. 17 Ayrıntılı bilgi için lütfen www.training-youth.net ve www.salto-youth.net adreslerine başvurunuz. 56 6. Eğitim kursları Söz konusu kurslar, gençlik çalışmalarında ve yaygın eğitim alanında yer alan kişilerin, etkinlikleri için ileri düzeyde beceriler ve bilgi edinmelerine yardımcı olmaktadır. 7.Gençlik bilgilendirmesi Bu etkinlik, GENÇLİK programının amaç ve önceliklerine ilişkin bilginin üretilmesini ve bu bilginin yaratıcı yollarla paylaşımını destekler. 8. Ulus ötesi ortaklıklar ve ağlar Söz konusu etkinlik, GENÇLİK programı altında yeni ağların kurulmasını güçlendirilmesini ve varolan ağların genişletilmesini destekler. ve 9. Kapasite Geliştirme ve yaratıcılık için destek Söz konusu etkinlik, gençlik çalışmalarında kapasite geliştirmenin yaratıcı yollarının gelişimini destekler. Bölüm G.7’deki tablo, verilebilecek Topluluk finansmanının bir özetini sunmaktadır. G.3 Kimler katılabilir? Destek Faaliyetleri aşağıdaki aktörlere açıktır: • • • • • • • • gençlik çalışanlarına eğitmenlere destek kişilerine rehberlere proje yöneticilerine gençlik liderlerine gençlerden oluşan gruplara yaygın eğitim alanında bulunan ya da bu alanla ilgilenen diğer aktörlere Kâr amacı gütmeyen kuruluşlar, gençlik ve yaygın eğitim alanında deneyim sahibi kamu yetkililerinin yanı sıra, bir proje başlatmak için bir araya gelmiş olan genç grupları, Eylem 5 kapsamında başvuruda bulunabilirler. Tüm etkinlikler, en az bir adet AB Üye Devleti içermelidir. Etkinlikler, projeye katılan ülkelerin herhangi birinde yapılabilir. (bkz. Bölüm B.2 ve Bölüm B.3). G.4 Proje finansmanı için öncelikler nelerdir? 2005 yılında, Bölüm A.2’de belirtilen konularla ilgili başvurulara öncelik verilecektir. G.5 Bir projenin finansmanı nasıl sağlanır? Topluluk hibesi, diğer kamu ve/veya özel katkılarla beraber eş finansmana dayalıdır. Projenin tüm maliyetinin GENÇLİK tarafından karşılanması mümkün değildir. Bu nedenle, organizatörlerin ve/veya katılımcıların katkılarının nakdî veya aynî, ya da ikisinin karışımı şeklinde olması gerekmektedir. Topluluk hibesi, fiili seyahat masrafları ve istisnaî masraflar ile projeyle ilgili tüm diğer masraflar için götürü miktarlar ve her katılımcıya gün başına verilen sabit oranlar temelinde hesaplanmaktadır. Sabit oranın hesaplanması, tam etkinlik günlerini takip eden gece sayısı başına yapılmaktadır. Götürü miktarlar ve sabit oranlara ilişkin üst sınır, Bölüm G.8’ de belirtilmektedir; ancak, başvurunun yapılmış olduğu Program ülkesine göre değişiklik gösterebilir. 57 Yol masrafları ve istisnaî maliyetler dışında, Topluluğun etkinliğe katkısı belirli herhangi bir maliyetle doğrudan bağlantılı değildir; denetime tabi olmayan ve dökümü verilmesi gerekmeyen götürü miktarlardan oluşmaktadır. Yararlananıcılar, uygun gördükleri takdirde, Bölüm G.7 ve G.8’de yer alan tablolarda belirtilen yükümlülükleri yerine getirdikleri ölçüde katkıyı kullanabilirler. Bu finansman mekanizması, başvuranların beklenen hibenin miktarı hakkında fikir sahibi olmaları ve etkinlik için daha gerçekçi bir planlama yapmaları için geliştirilmiştir. Başvuruda, hibenin kullanılacağı hedeflere ve ilgili etkinliklerin türlerine ilişkin ayrıntılı bir açıklama verilmesi gerekmektedir. Bu nokta, projelerin seçimi sırasında göz önüne alınacak en önemli konulardan biri olacaktır. Etkinlikler 1-6 Bu etkinlikler, sınırlı bir süre ve sınırlı sayıda katılımcıya sahip olduklarından, götürü miktarlar ve sabit oranlar temelinde eşfinansmana dayalıdır. Bu götürü miktarlar ve sabit oranlar, üst sınırlardır ve ulusal bağlamlara göre ayarlanabilirler. (ayrıntılı bilgi için lütfen Ulusal Ajansınız ile irtibata geçiniz ). Etkinlikler 7-9 Bu etkinlikler için GENÇLİK programı finansmanı, fiili masraflar temelindedir ve projenin toplam maliyetinin %50’sinden fazla olmamalıdır. G.6 Nasıl başvurulur?18 Başvuru formları ve son başvuru tarihleri hakkında daha fazla bilgi için lütfen bölüm B.5’e bakınız. Formları doldururken yardım alabilmek için lütfen ülkenizdeki Ulusal Ajansla irtibat kurunuz. Ortak kuruluşlardan biri başvuruyu yollamak ve projeyi uygulamak konusunda daha büyük sorumluluk üstlenir. • • 1-6 Etkinlikleri için başvuru, ev sahibi kuruluş tarafından kendi Ulusal Ajansına yapılmalıdır. 7-9 etkinlikleri için başvuru, ortak kuruluşlardan eşgüdümü sağlayacak olan kuruluş tarafından kendi Ulusal Ajansına yapılabilir. AGSTK’lar, doğrudan Avrupa Komisyonu’na başvurabilirler veya başvurular, ulusal şubeler aracılığıyla şubenin bulunduğu yerdeki Ulusal Ajansa da yapılabilir. Etkinlik onaylandıktan sonra, yararlanan tarafla imzalanan hibe anlaşması (sözleşme), topluluk fonlarının nasıl kullanılacağını belirleyecektir. Projenin tamamı için verilen hibeyi, eşgüdümü sağlayan kuruluş alacaktır. Bu kuruluş, ortak kuruluşlardan her birine alması gereken payı dağıtmaktan sorumludur. Ayrıca, kendi payına düşen rapor ve nihaî hesapları vermekten de sorumludur. Sözleşmeden doğan yükümlülüklerini yerine getirmek ve projeyi başvuruda belirtildiği şekilde uygulamak sorumluluğunu üstlenir. Avrupa Komisyonu, ya da ilgili Ulusal Ajans, saha gezileri yaparak, sözleşmeyle ilgili yükümlülüklerin gerektiği gibi yerine getirilip getirilmediğini inceleyebilir. Proje sırasında, önceden tahmin edilemeyen bazı etmenler projenin uygulanmasını tehlikeye sokarsa, ortaklar gerekli düzenlemelerin yapılmasını sağlamak için hemen Ulusal Ajanslarıyla ya da Avrupa Komisyonu ile iletişime geçmelidirler. Projenin önceden anlaşmaya varıldığı şekilde uygulanmaması durumunda, Ulusal Ajans ya da Avrupa Komisyonu hibenin bir bölümünün veya tamamının tazminini talep edebilir. 18 Bu kuralların, yalnızca Program ülkelerinin projeleri için geçerli olduğunu lütfen unutmayınız. 58 G.7 Etkinliklere ve ölçütlere genel bir bakış Bkz. aşağıdaki tablo. G.8 Finansman kurallarına genel bir bakış Bkz. aşağıdaki tablo. 59 GENÇLİK programı Eylem 5 – Destek Faaliyetleri Etkinliklere ve ölçütlere genel bir bakış Etkinlik 1. Pratik eğitim deneyimi (İşbaşı eğitimi) 2. Fizibilite ziyaretleri 3. İrtibat seminerleri Açıklama Beklenen sonuçlar Başka bir ülkedeki bir kuruluşta Ulus ötesi eğitim deneyimi sunmak suretiyle projeler organize işbaşı eğitimi, gençlik çalışanı/gençlik liderinin deneyim edebilmek ve iyi örneklerin alışverişine olanak sağlayarak ulus ötesi projeler düzenleme yeteneklerine katkıda bulunur Fizibilite ziyaretleri, potansiyel proje ortaklarına bir GENÇLİK başvurusu hazırlamak amacıyla bir proje fikrini tartışma imkanı sunar. Ayrıca GENÇLİK çerçevesinde kuruluşlar arasında ortaklıklar kurulması ve güçlendirilmesi için de kullanılabilir. İrtibat seminerleri, kuruluşlara, yeni GENÇLİK projeleri başlatmaları için yeni ortaklar bulma fırsatı sağlar Başvuru Süre 1 ila 3 hafta Hangi eğitim (yolculuk öğelerinin hariç) uygulanacağına ve hangi hedeflere ulaşılacağına ilişkin ayrıntılı bir açıklama Yeni GENÇLİK Ziyaretin hedeflerine ilişkinin projeleri açık bir özet; oluşturulması kuruluşlara ve bu kuruluşların GENÇLİK kapsamında (öngörülen) etkinliklerine ilişkin ayrıntılar Yeni GENÇLİK İrtibat semineri için, katılımcıların listesini projeleri ve oluşturulması seminer sonucu oluşabilecek yeni GENÇLİK projelerinin tahmini sayısının de yer aldığı ayrıntılı bir program sunulmalıdır 60 2 ila 3 gün (yolculuk hariç) 2 ila 4 gün (yolculuk hariç) Ortaklar Normal olarak, bu etkinlik iki ülke / ortak içerir Katılımcılar Gençlik çalışanları, gençlik liderleri Normal olarak bir katılımcı Bu ziyaretler, normalde, farklı ülkelerden en az iki ortağı içerir Farklı ülkelerden en az dört ortak olmalıdır (ev sahibi ülke dahil) Proje yöneticileri, gençlik çalışanları, gençlik liderleri, gençler Ortak / kuruluş başına iki temsilciye kadar Proje yöneticileri, gençlik çalışanları, gençlik liderleri Katılımcı sayısı eğitimciler ve kolaylaştırıcılar dahil 20 ila 50 arasında olmalıdır (ortak / kuruluş başına en fazla iki temsilci) Etkinlik Açıklama Beklenen sonuçlar Gençlik işleri ile ilgili düzenlemelere (yöntemler, politikalar, vb.) ve ev sahibi ülkedeki Gençlik ve yaygın eğitim gençlerin alanındaki aktörler arasında durumlarına irtibat kurulmasını; iyi uygulamaların paylaşımını ve ilişkin daha iyi bilgi en sonunda da yeni ortaklıklar kurulmasını sağlamalıdır GENÇLİK programının Çalışma ziyaretlerinin, GENÇLİK programının hedefleri hedefleri doğrultusunda ile ilgili somut gelecekte işbirliği bir teması olmalıdır yapmak amacıyla yeni ortaklıklar kurulması Katılımcıların, 5. Seminerler Seminerlerin, GENÇLİK programının amaçları/öncelikleri GENÇLİK ya da Eylemleri ile bağlantısının programının Eylemleri ve kurulması gerekmektedir. hedeflerine ve seminerin Katılımcıların, uluslararası bir grup içinde bir öğrenme sürecine konusuna ilişkin bilgisinin katılmalarını sağlamalı ve artırılması tartışmalar, iyi uygulamaların değişimi/paylaşımı için bir platform sunmalıdır 4. Çalışma ziyaretleri Çalışma ziyaretleri, başka bir ülkedeki gençlik işleriyle ilgili politika ve düzenlemeleri öğrenme fırsatı sağlar. Başvuru Süre Ortaklar 3 ila 6 gün Çalışma ziyaretinin (yolculuk amaçlarının ve hariç) özellikle de, ileride gerçekleşmesi umulan poatansiyel etkinliklerin açık ve tam olarak belirtildiği, ayrıntılı bir program sunulmalıdır. Farklı ülkelerden en az dört ortak olmalıdır (ev sahibi ülke dahil) Seminerin amaçlarını 2 ila 5 gün (yolculuk ve kullanılacak yöntemleri de içeren hariç) ayrıntılı bir seminer programı sunulmalıdır Farklı ülkelerden en az dört ortak olmalıdır (ev sahibi ülke dahil) Katılımcılar Proje yöneticileri, gençlik çalışanları, gençlik liderleri, yaygın eğitim alanındaki eğitmenler, eğitim uzmanları Katılımcı sayısı en fazla 20 olabilir. Ortak / kuruluş başına azami iki katılımcı (ev sahibi ülkeden katılımcılar dahil) Genel olarak gençler, gençlik çalışanları, gençlik liderleri, eğitmenler, proje yöneticileri ve eğitim uzmanları Katılımcı sayısı 20 ila 50 arasında olmalıdır Bu seminerler, bir eğitim kursundan daha teorik bir yaklaşıma sahip olabilir 61 Etkinlik Açıklama Eğitim kursları, gençlik işlerinde yer alanların, aşağıda belirtilen özellikleri kazanmalarına ve geliştirmelerine yardım eder: - Proje geliştirmek ve uygulamak için örgütsel ve idari beceriler - İmkânları kısıtlı gençlerle çalışabilme kabiliyeti - Kültürler arası yetiler ve iletişim becerileri Seminerlerin aksine, eğitim kurslarında vurgu, gençlik çalışmalarının pratik yönü üzerindedir GENÇLİK programının 7. Gençlik bilgilendirmesi hedefleri ve önceliklerine ilişkin yaratıcı iletişim metotlarının yaratılmasına destek 6. Eğitim kursları Etkinlik bilgilendirme araçlarının ve bununla doğrudan bağlantılı olan bilinçlendirme faaliyetlerinin yaratılmasını bir arada gerçekleştirmelidir. Hedeflenen sonuçlar Başvuru Süre Genel olarak uluslar arası gençlik işlerinin, özel olarak da GENÇLİK programı ve Eylemleriyle ilgili olanların niteliğinin yükseltilmesi 5 ila 10 gün Eğitim kursu için, ( yolculuk kursun GENÇLİK hariç ) programının uygulanmasına ilişkin beklenen sonuçlarını da içeren ayrıntılı bir program sunulmalıdır GENÇLİK programı Eylemlerinin hedefleri ve önceliklerine ilişkin bilginin etkili bir şekilde yayılması Proje ve projenin yöntemi hakkında ayrıntılı bir iş planı sunulmalıdır. Bu iş planı projenin ürünlerinin ve beklenen etkilerinin nasıl yayılacağına dair bir planı da içermelidir. Gençler ve toplumun diğer kesimleri arasında diyalog imkânı sağlayan projelere öncelik verilecektir. 62 1 yıla kadar Ortaklar Katılımcılar Farklı ülkelerden Gençlik çalışanları, gençlik en az dört ortak liderleri, eğitmenler ve olmalıdır (ev proje yöneticileri sahibi ülke dahil) Katılımcı sayısı 12 ila 25 arasında olmalıdır Farklı ülkelerden Gençler, gençlik liderleri, en az dört ortak gençlik çalışanları, proje olmalıdır yöneticileri Etkinlik 8. Ulus ötesi ortaklılar ve ağlar 9. Kapasite Geliştirme ve yaratıcılık için destek Açıklama Bu aktivite GENÇLİK programı kapsamında yeni ağların kurulmasını ve güçlendirilmesini ve varolan ağların genişletilmesini destekler. Faaliyetler GENÇLİK öncelikleri ve etkinlikleri ve bu alanda iyi uygulama değişimiyle ilgili güçlü bir odaklanma içermelidir. Söz konusu etkinlik, gençlik çalışmalarında kapasite geliştirmenin yaratıcı yollarının gelişimini destekler. Hedeflenen sonuçlar Başvuru Süre 1 yıla kadar Ağların kurulması / Proje hakkında, güçlendirilmesi / projenin yöntemi, ve beklenen sonuçları genişletilmesi da içeren ayrıntılı bir iş planı sunulmalıdır. GENÇLİK öncelikleriyle ilgili bilginin edinilmesi. Ortaklar Katılımcılar Farklı ülkelerden Gençlik ve yaygın eğitim en az altı ortak alanında deneyim sahibi olmalıdır kamu yetkilileri ya da kâr amacı gütmeyen kuruluşlar GENÇLİK aktivitelerinin planlanması İyi uygulama değişimi Ayrıntılı bir iş Gençlik programı çalışmalarında kapasite geliştirme sunulmalıdır. ve yaratıcılıkta açık artış. Gençlik çalışanları ve kuruluşlarına yeni kapasite geliştirme teknikleri ve önlemlerini geliştirme, uygulama ve gençlik işlerinin yaratıcı metotlarını inceleme ve deneme imkanı verir. 63 1 yıla kadar Farklı ülkelerden Gençler, en az dört ortak gençlik çalışanları, gençlik liderleri, olmalıdır. proje yöneticileri Eylem 5 – Destek Faaliyetleri GENÇLİK programı Finansman kurallarına genel bir bakış Bütün miktarlar euro cinsindendir. Etkinlik türü / masraf Finansmanın Miktar Tüm miktarların Ulusal temeli Ajanslar tarafından uyarlanabileceğine dikkat ediniz Dağıtım kuralı Topluluk hibesinin kullanımı Raporlama yükümlülükleri Projenin tamamlanmasından sonra 5 yıl süreyle tüm belgeler denetim için saklanacaktır 1. Pratik eğitim deneyimi (işbaşı eğitimi) Katılımcıların yolculuk masrafları Fiili masraflar Yolculuk Otomatik masraflarının % 70’i Katılımcıların masrafları Sabit oran 48 € / gün/ katılımcı Otomatik (1) Katılımcıların yolculuk masrafları Fiili masraflar Yolculuk Otomatik masraflarının % 70’i Katılımcıların masrafları Sabit oran 48 € / gün/ katılımcı Otomatik (1) İkamet yerinden projenin gerçekleşeceği yere kadar ki ulaşım masrafları. En ucuz araçların ve biletlerin kullanılması (APEX uçak bileti, 2’nci sınıf tren bileti) Kalacak yer masraflarına ve proje sırasındaki diğer masraflara ( örn. sigorta ) katkı Yapılan tüm masrafların dökümü, faturalar / yolculuk biletlerinin kopyası İkamet yerinden projenin gerçekleşeceği yere kadar ki ulaşım masrafları. En ucuz araçların ve biletlerin kullanılması (APEX uçak bileti, 2’nci sınıf tren bileti) Kalacak yer masraflarına ve proje sırasındaki diğer masraflara ( örn. sigorta ) katkı Yapılan tüm masrafların dökümü, faturalar / makbuzların kopyası + Sonuçlar / kazanımlar Nihaî Raporda açıklanacak Sonuçlar / kazanımlar Nihaî Raporda açıklanacak + Fiili katılımcı sayısı ve fiili süre temelinde yeniden hesaplama + Tüm katılımcıların imza listesi Sonuçlar/ kazanımlar Nihaî Raporda açıklanacak + Fiili katılımcı sayısı ve fiili süre temelinde yeniden hesaplama + Tüm katılımcıların imza listesi 2. Fizibilite ziyaretleri (1) Program ülkelerindeki projeler için, şu anda uygulanmakta olan miktarlara ilişkin güncellenmiş bilgi almak için lütfen ev sahibi ülkedeki Ulusal Ajansla irtibata geçiniz. Ortak Ülkelerde gerçekleştirilen projeler ve de AGSTK’lar tarafından sunulan projeler için uygulanan miktar, her zaman yukarıda belirtilen kadardır. 64 Etkinlik türü / masraf Finansmanın Miktar Tüm miktarların Ulusal temeli Ajanslar tarafından uyarlanabileceğine dikkat ediniz Dağıtım kuralı Topluluk hibesinin kullanımı Raporlama yükümlülükleri Projenin tamamlanmasından sonra 5 yıl süreyle tüm belgeler denetim için saklanacaktır 3. İrtibat seminerleri Katılımcıların yolculuk masrafları Fiili masraflar Yolculuk Otomatik masraflarının % 70’i Katılımcıların masrafları Sabit oran 48 € / gün/ katılımcı Otomatik (1) Etkinlik masrafları Götürü miktar 2.400 € Katılımcıların yolculuk masrafları Fiili masraflar Yolculuk Otomatik masraflarının % 70’i Katılımcıların masrafları Sabit oran 48 € / gün/ katılımcı Otomatik (1) Etkinlik masrafları Götürü miktar 2.400 € Fiili masraflar Yolculuk Otomatik masraflarının % 70’i Otomatik İkamet yerinden projenin gerçekleşeceği yere kadar ki ulaşım masrafları. En ucuz araçların ve biletlerin kullanılması ( APEX uçak bileti, 2’nci sınıf tren bileti ) Kalacak yer masraflarına ve proje sırasındaki diğer masraflara (örn. sigorta) katkı Projenin gerçekleştirilmesi ile ilgili diğer masrafların tümü Yapılan tüm masrafların dökümü, faturalar / yolculuk biletlerinin kopyası Sonuçlar / kazanımlar Nihai Raporda açıklanacak + fiili katılımcı sayısı ve fiili süre temelinde yeniden hesaplama + tüm katılımcıların imza listesi Sonuçlar / kazanımlar Nihaî Raporda açıklanacak 4. Çalışma ziyaretleri Otomatik İkamet yerinden projenin gerçekleşeceği yere kadar ki ulaşım masrafları. En ucuz araçların ve biletlerin kullanılması (APEX uçak bileti, 2’nci sınıf tren bileti) Kalacak yer masraflarına ve proje sırasındaki diğer masraflara (örn. sigorta) katkı Yapılan tüm masrafların dökümü, yolculuk biletlerinin / faturaların kopyası Projenin gerçekleştirilmesi ile ilgili diğer masrafların tümü Sonuçlar / kazanımlar Nihaî Raporda açıklanacak Sonuçlar / kazanımlar Nihaî Raporda açıklanacak + Fiili katılımcı sayısı ve fiili süre temelinde yeniden hesaplama + Tüm katılımcıların imza listesi 5. Seminerler İkamet yerinden projenin gerçekleşeceği Yapılan tüm masrafların dökümü, yere kadar ki ulaşım masrafları . yolculuk biletlerinin / faturaların kopyası En ucuz araçların ve biletlerin kullanılması (APEX uçak bileti, 2’nci sınıf tren bileti) (1) Program ülkelerindeki projeler için, şu anda uygulanmakta olan miktarlara ilişkin güncellenmiş bilgi almak için lütfen ev sahibi ülkedeki Ulusal Ajansla irtibata geçiniz. Ortak Ülkelerde gerçekleştirilen projeler ve de AGSTK’lar tarafından sunulan projeler için uygulanan miktar, her zaman yukarıda belirtilen kadardır. Katılımcıların yolculuk masrafları 65 Etkinlik türü / masraf Finansmanın Miktar Tüm miktarların Ulusal temeli Ajanslar tarafından uyarlanabileceğine dikkat ediniz Dağıtım kuralı Katılımcıların masrafları Sabit oran 48 € / gün/ katılımcı Otomatik (1) Etkinlik masrafları Götürü miktar 2.400 € Katılımcıların yolculuk masrafları Fiili masraflar Yolculuk Otomatik masraflarının % 70’i Katılımcıların masrafları Sabit oran 48 € / gün/ katılımcı Otomatik (1) Etkinlik masrafları Götürü miktar 4.800 € Otomatik Fiili masraflar % 100’e kadar Şartlı: İstisnai masrafların gerekliliği ve amaçları başvuru formunda gerekçeli olarak belirtilmelidir Otomatik Topluluk hibesinin kullanımı Raporlama yükümlülükleri Projenin tamamlanmasından sonra 5 yıl süreyle tüm belgeler denetim için saklanacaktır Kalacak yer masraflarına ve proje sırasındaki diğer masraflara (örn. sigorta) katkı Projenin gerçekleştirilmesi ile ilgili diğer masrafların tümü Sonuçlar / kazanımlar Nihaî Raporda açıklanacak + Fiili katılımcı sayısı ve fiili süre temelinde yeniden hesaplama Sonuçlar / kazanımlar Nihaî Raporda açıklanacak İkamet yerinden projenin gerçekleşeceği yere kadar ki ulaşım masrafları En ucuz araçların ve biletlerin kullanılması (APEX uçak bileti, 2. sınıf tren bileti) Kalacak yer masraflarına ve proje sırasındaki diğer masraflara (örn. sigorta) katkı Projenin gerçekleştirilmesi ile ilgili diğer masrafların tümü Yapılan tüm masrafların dökümü, faturalar / makbuzların kopyası 6. Eğitim kursları Sonuçlar/ kazanımlar Nihaî Raporda açıklanacak + Fiili katılımcı sayısı ve fiili süre temelinde yeniden hesaplama Sonuçlar / kazanımlar Nihaî Raporda açıklanacak Etkinlikler 1-6 İstisnaî masraflar Katılımcıların özel ihtiyaçlarına ilişkin Yapılan tüm masrafların dökümü, masraflar( özel tesisler, ek refakatçi kişi, faturalar / makbuzların kopyası beslenme ihtiyaçları, dolaşım problemleri, sağlık, çeviri/yorum – işaret dili ve azınlık dilleri dahil vb.); aşı ve vize masrafları (eğer varsa) Dikkat: istisnai masrafların karşılamadığı kalemler: banka kredileri ve faizi, yolculuk masraflarının kalanı, eğitimci ücretleri 7. Gençlik bilgilendirmesi Toplam proje Otomatik Projenin orgütlenmesiyle doğrudan Yapılan tüm masrafların dökümü, masraflarının % 50’si bağlantılı olan masraflar faturalar / makbuzların kopyası En çok 30.000 €’ya kadar (1) Program ülkelerindeki projeler için, şu anda uygulanmakta olan miktarlara ilişkin güncellenmiş bilgi almak için lütfen ev sahibi ülkedeki Ulusal Ajansla irtibata geçiniz. Ortak Ülkelerde gerçekleştirilen projeler ve de AGSTK’lar tarafından sunulan projeler için uygulanan miktar, her zaman yukarıda belirtilen kadardır. Proje masrafları Fiili masraflar 66 Etkinlik türü / masraf Finansmanın Miktar Tüm miktarların Ulusal temeli Ajanslar tarafından uyarlanabileceğine dikkat ediniz Dağıtım kuralı Topluluk hibesinin kullanımı Raporlama yükümlülükleri Projenin tamamlanmasından sonra 5 yıl süreyle tüm belgeler denetim için saklanacaktır 8. Ulus ötesi ortaklıklar ve ağlar Proje masrafları Fiili masraflar Toplam proje masraflarının % 50’si En çok 20.000 €’ya kadar Otomatik Projenin orgütlenmesiyle doğrudan bağlantılı olan masraflar Yapılan tüm masrafların dökümü, faturalar / makbuzların kopyası 9. Kapasite Geliştirme ve yaratıcılık için destek Toplam proje Otomatik Projenin orgütlenmesiyle doğrudan Yapılan tüm masrafların dökümü, masraflarının % 50’si bağlantılı olan masraflar faturalar / makbuzların kopyası En çok 20.000 €’ya kadar (1) Program ülkelerindeki projeler için, şu anda uygulanmakta olan miktarlara ilişkin güncellenmiş bilgi almak için lütfen ev sahibi ülkedeki Ulusal Ajansla irtibata geçiniz. Ortak Ülkelerde gerçekleştirilen projeler ve de AGSTK’lar tarafından sunulan projeler için uygulanan miktar, her zaman yukarıda belirtilen kadardır. Talep edilen hibe kalemleri arasında fiili masraflardan sabit oranlara/götürü miktarlara (ya da tersine) transfere izin verilmediğini unutmayınız. Proje masrafları Fiili masraflar 67 H. Ortak Ülkeler İle Uluslararası İşbirliği H.1 Genel bir bakış GENÇLİK programı, ortak ülkeler ile işbirliğine ilişkin çeşitli fırsatlar sunmaktadır. Eylem 1, 2 ve 5 kapsamındaki projeler, aşağıda belirtilen hedeflere, kurallara ve ölçütlere uygun oldukları takdirde, ortak ülkeleri de kapsayabilir ya da bu ülkelerde yapılabilirler. Uluslararası işbirliğinin hedefleri Dünyanın diğer bölgelerinde yer alan ülkelerdeki (“ortak ülkeler”) gençler ve ortaklar ile işbirliği; evrensel barışın, gençler arasında diyaloğun, hoşgörünün ve dayanışmanın geliştirilmesine yardımcı olabilir. Avrupa Birliği, işbirliği anlaşmalarına insani ve kültürel bir boyut katmak için insanlar arasındaki işbirliği ve dayanışmayı genişletme ve derinleştirmeye giderek daha fazla önem vermektedir. Avrupa Komisyonu’nun, ortak ülkeler ile gençlik etkinliklerini desteklemekteki temel hedefleri, uzun vadeli ve sağlam ortaklıklar kurmanın yanı sıra Avrupa Birliği ülkeleri ile ortak ülkelerde yer alan hükümet dışı ve hükümet yapıları arasında gençlik çalışmalarında uzmanlık ve uygulama yeteneği alışverişini ilerletmektedir. Ortak ülkeleri içeren etkinlikler, katılımcıların karşılıklı durumlarını ve kültürlerini daha iyi anlama olanağı vermeli ve kimliklerini derinlemesine araştırmalarına yardımcı olmalıdır. Bu etkinlikler, katılımcı ülkelerde gönüllülük sektörünün ve sivil toplumun gelişimine katkıda bulunmayı da amaçlamaktadır. Proje Finansmanının Öncelikleri Nelerdir? 2005 yılında öncelik A.2 Bölümünde belirtilen tematik konularla ilgili proje başvurularına verilecektir. Uluslararası işbirliği projelerine uygulananabilir diğer ilgili öncelik ve seçim kriterleri bundan sonraki bölümlerde belirtilmektedir. Avrupa-Akdeniz işbirliğinin hedefleri Avrupa-Akdeniz işbirliğinin genel amaçları, Akdeniz ortak ülkeleri ile AB’ne üye ülkelerdeki gençler arasında karşılıklı bilgi, anlayış ve diyaloğun geliştirilmesi, gençlerin ve özellikle genç kadınların kendi yerel toplulukları içindeki aktif vatandaşlıklarının teşvik edilmesi ve aynı zamanda gençlik alanındaki Sivil Toplum Kuruluşlarının topluma katkılarının desteklenmesidir. Avrupa-Akdeniz Programı Akdeniz şartlarına uyarlanmış bazı belirli tematik önceliklerde odaklanmaktadır. Bunlar, sivil toplumun aktif katılımı ve vatandaşlık bilincinin güçlendirilmesi, kadının toplumdaki aktif rolü, ırkçılık ve yabancı düşmanlığı ile mücadele, azınlık hakları, kültürel ve tarihi miras ile çevrenin korunmasıdır. Faydalanıcılar projelerinde bu tematik önceliklerden en az birini ele almak üzere desteklenmektedir. Hangi ülkeler katılabilir? Lütfen Bölüm B.3’te yer alan ülkeler ve öncelik bölgeleri listesine bakınız. Ortak ülkelerle etkinlikler için genel kurallar nelerdir? • • • Sadece, Eylem 1 (Gençlik Değişimleri), Eylem 2 (Avrupa Gönüllü Hizmeti) ve Eylem 5 (Destek Faaliyetleri) uluslararası işbirliğine açıktır. Her bir uluslararası işbirliği projesi, Eyleme bağlı olarak, bir ya da daha fazla AB Üye Devleti’ni içermek durumundadır. Projeler, aynı bölgeden ortak ülkeleri içermelidir. 68 • • Bir projeye dahil olan katılım öncesi ülkeler ve EFTA/EEA ülkelerinin sayısı AB Üye Devletleri’nin sayısını geçmemelidir. Etkinlikler, söz konusu projede yer alan ülkelerin herhangi birinde gerçekleşebilir. Katılım sürecindeki ülkelerin ortak ülkelerle etkinliklerinin özel koşulları nelerdir? Katılım sürecindeki ülkeler, uluslararası işbirliği etkinliklerine yalnızca kendilerine komşu olan öncelik bölgeleriyle beraber katılabilirler: • Katılım sürecinde olan (Bulgaristan, Romanya ve Türkiye) uluslararası çok taraflı projelere yalnızca Doğu Avrupa, Kafkasya ve Güney Doğu Avrupa’daki ortak ülkeleriyle katılabilir; ancak Latin Amerika ve Akdeniz ortak ülkeleriyle katılamazlar. • Türkiye katılım sürecinde olan bir ülke olduğu gibi aynı zamanda bir Akdeniz ortak ülkesidir. Bu nedenle diğer Akdeniz ortak ülkeleri ve AB üyesi ülkeleri ile birlikte projelere Ortak Ülke olarak katılır. Avrupa-Akdeniz etkinliklerine ilişkin genel kurallar nelerdir? • • • • • Yalnızca Eylem 1 (Gençlik Değişimleri), Eylem 2 (Avrupa Gönüllü Hizmeti) ve Eylem 5 (Destek Faaliyetleri); Avrupa-Akdeniz (Euro-Med) gençlik işbirliğine açıktır. AB Üye Devletleri ve Akdeniz ortak ülkeleri (Cezayir, Mısır, İsrail, Ürdün, Lübnan, Fas, Suriye, Tunus, Türkiye, Batı Şeria ve Gazze Şeridi Filistin Yönetimi) Euro-Med etkinliklerine katılabilirler. Katılım sürecindeki ülkeler ve EFTA/EEA ülkeleri, Avrupa-Akdeniz etkinliklerine katılamazlar. Her bir Avrupa-Akdeniz (Euro-Med) projesi, Eyleme bağlı olarak bir ya da daha fazla AB Üye Devletini içermelidir. Etkinlikler proje için başvuruda bulunan ülkede gerçekleştirilmelidir. Bazı haklı çıkarılabilir durumlarda (özellikle güvenlik gerekçeleriyle) proje, projede yer alan başka bir ülkede gerçekleşebilir. Nasıl başvurulur? Başvuru Formları ve Son Başvuru Tarihleri hakkında daha fazla bilgi için lütfen B.5 Bölümünü inceleyiniz. Başvuru Formlarının doldurulması konusunda ayrıca ülkenizdeki Ulusal Ajans ya da Ulusal Koordinatör ile irtibata geçebilirsiniz. Euro-Med merkezi yönetim prosedürünün devam etmekte olan inceleme sürecine bağlı olarak, 1 Ocak 2005 tarihinden itibaren yeni bir duyuruya kadar Akdeniz ortak ülkelerindeki faydalanıcıların proje başvuruları geçici olarak durdurulmuştur. Ortak kuruluşlardan bir tanesi, proje başvurusunu yollamak ve projeyi uygulamak konusunda daha fazla sorumluluk üstlenir. Bu kuruluş, hibe başvurusunu sunmaktan sorumludur. Bu kuruluş projenin tamamı için verilen hibeyi alacaktır ve ortak kuruluşlardan her birine alması gereken payı dağıtmaktan sorumludur. Ayrıca, rapor ve nihai hesapları vermekten de sorumludur. Akdeniz ortak ülkeleriyle yapılacak projeler için Eğer başvuran taraf AB Üye Devletlerinden birinde yerleşikse, başvuru diğer ortaklar adına oradaki Ulusal Ajans’a gönderilir. Eğer başvuran taraf Akdeniz ortak ülkelerinden birinde yerleşikse, başvuru Ulusal Koordinatör aracılığıyla Avrupa Komisyonu’na ya da doğrudan Avrupa Komisyonu’na gönderilebilir. Genel kural olarak Eylem 1 ve Eylem 5 projeleri ev sahibi kuruluş tarafından sunulmalıdır. Haklı çıkarılabilir durumlarda, proje başvurusu projeye dahil başka bir ülkedeki proje ortağı kuruluş tarafından da sunulabilir. Eylem 2 için proje başvuruları ev sahibi kuruluş ya da 69 birden fazla sayıda ev sahibi kuruluşun projeye dahil olması halinde koordinasyon kuruluş tarafından yapılmalıdır. Diğer uygun ortak ülkelerle yapılacak projeler için Başvuran taraf, Program ülkelerinden birinde yerleşik bulunan kuruluşlardan/gruplardan bir tanesi olmalıdır. Başvuruyu diğer ortaklar adına, kendi Ulusal Ajansına gönderir. Program ülkelerinden birinde gerçekleştirilen Eylem 1 ve Eylem 5 projeleri için başvuru ev sahibi kuruluş tarafından yapılmalıdır. Kasım, 2005 son başvuru tarihinden itibaren Güney Doğu Avrupa ülkelerinden herhangi birinde yerleşik kuruluşlar için pilot projelerin doğrudan Avrupa Komisyonu’na sunulması mümkün olabilecektir. İlave bilgi Güney Doğu Avrupa için SALTO-GENÇLİK Kaynak Merkezi tarafından ayrıca duyurulacaktır. Avrupa gençlik sivil toplum kuruluşları ve çok taraflı AGH projeleri AGSTK’lar, merkezi Program ülkelerinden birinde bulunan ve en az 8 Program ülkesinde şubesi bulunan (yasal düzenlemeler) Avrupa Gençlik Sivil Toplum Kuruluşları, doğrudan Avrupa Komisyonuna ya da ulusal şubeleri aracılığıyla şubenin bulunduğu yerdeki Ulusal Ajansa başvurabilirler. AGSTK’lar Sekreteryalarında bir gönüllüye ev sahipliği yapmak zorundadırlar. Şu hususa özellikle dikkat edilmelidir. AGH projesi ilave bir değer sağlamalı ve kuruluşun düzenli faaliyetlerinin desteklenmesine hizmet etmemelidir. AGH projesi stajyerlik ile karıştırılmamalı, hizmet ve öğrenme elemanları arasında bir denge sağlanmalıdır. Gönüllü tercihen proje temelli belirli görevlere sahip olmalıdır. Mümkün olan durumlarda yerel toplulukla bağlantı içinde olması sağlanmalıdır. Ortak ülkeler ile çok taraflı AGH projelerinin başvuruları doğrudan Avrupa Komisyonu’na yapılmalıdır. Diğer Hususlar Vizeler ve oturma izinleri Vizeler ve oturma izinleri ile ilgili düzenlemeler ülkeden ülkeye değişiklik göstermektedir. AGH gönüllüleri için genel bir kural ya da statü söz konusu değildir; bu nedenle her bir gönüllü için gerekli düzenlemelerin yapılması gerekmektedir. Avrupa Komisyonu, bir Avrupa projesine katılım sağlanmakta olduğunu teyit eden bir mektup yazarak yardımcı olabilir. Ayrıca, Ulusal Ajanslar ve Ulusal Koordinatörler de destek sağlayabilirler. Vize başvuru yöntemleri ile ilgili ilave bilgi Avrupa Komisyonunun GENÇLİK web sitesinde (http://europa.eu.int/comm/youth/index_en.html) mevcuttur. (Ayrıca D.10 Bölümüne bakınız). Aşı ve sağlık hizmetleri Lütfen, söz konusu ortak ülkeye seyahate ilişkin sağlık tavsiyeleri için ilgili sağlık kurumlarına başvurunuz. Proje için zaman çizelgesini ve bütçeyi planlarken, gerekli görülebilecek sağlık kontrollerini ve aşıları dikkate alınız. H.2 Gençlik Değişimleri Bölüm C’de ve H.1’de belirtilen genel hedeflere ve ölçütlere ek olarak, ortak ülkeler ile gençlik değişimleri aşağıda belirtilen özel ölçütlere uymalıdır: • Çok taraflı olmaları gerekmektedir; en az dört ülkeyi içermelidirler. • En az iki AB Üye Devletini içermelidirler . • Genel kural olarak, aynı bölgeden en az iki ortak ülkeyi içermelidir.19 • Öncelik aynı ülkeden çok kültürlü geçmişe sahip gençlerin dahil edilmesini içeren projelere verilmelidir. 19 Rusya ile projeler-ülkenin büyüklüğüne ve coğrafi ve etnik çeşitliliğine bağlı olarak- ilave bir ortak ülkeyi içermek zorunda değildir. Bunun yerine Rusya prensip olarak ülke içinde farklı iki bölgeden olmak üzere iki ortak kuruluş ile temsil edilmelidir. 70 • • Bir projede aynı ortak ülke içinde farklı kültürlerden iki kuruluşun/grubun bulunması halinde, belirli haklı çıkarılabilir durumlarda sadece tek bir ortak ülke uygun olabilir. (Üç taraflı projeler) Her bir projede, Program ülkelerinin sayısı ve ortak ülkelerin sayısı arasında denge olmalıdır. Ulusal gruplar dengelenmeli ve yaklaşık olarak eşit katılımcı sayısına sahip olmalıdırlar. Topluluk hibeleri ve finansman kuralları ile ilgili detaylı bilgi için bkz. Bölüm C.10. Başvuru hakkında daha fazla bilgi için bkz. Bölüm H.1. H.3 Avrupa Gönüllü Hizmeti Olası proje yapıları nelerdir? 1) Ortak Ülkeler ile İki ve Üç taraflı AGH projeleri Ortak ülkeler ile iki ya da üç taraflı AGH projeleri, iki ya da üç ülkeden gönderen ve ev sahibi kuruluşları içeren projelerdir. Bu tür projelerin başvuruları Ulusal Ajanslara yapılmalıdır (bkz. “Nasıl Başvurulur?” başlıklı H.1 Bölümü) 2) Ortak Ülkeler ile Çok taraflı AGH projeleri Ortak ülkeler ile Çok Taraflı AGH projeleri, program ülkeleri ile ortak ülkeler arasında birlikte çalışan ortakların ağ kurmaları için yapılan projeleridir. Herhangi bir sivil toplum kuruluşu, network, dernek ya da yerel otorite en az 4 ülkeden oluşan ortaklarıyla birlikte başvuruda bulunabilir. Bu tür projelerin başvuruları Avrupa Komisyonuna yapılmalıdır. (bkn. “Nasıl Başvurulur” başlıklı H.1 Bölümü) Kimler katılabilir? Ortak ülkeler ile AGH projeleri, en az bir AB Üye Devletini içermelidir. Program ülkelerinden gençler bir ortak ülkedeki AGH projesine katılabilirler. Ortak ülkelerden gençler Program ülkelerinden birindeki AGH projelerine katılabilirler; ancak başka bir ortak ülkede AGH yapamazlar. Akdeniz ortak ülkelerinden gençler, yalnızca AB Üye Devletlerinde yapılan AGH projelerine katılabilirler. EFTA/EEA ve katılım sürecindeki ülkelerden gelen gençlerin, ortak ülkelerdeki iki taraflı AGH etkinliklerine katılması mümkün olmadığı gibi, bunun tersi de söz konusu değildir. Bir Program ülkesinden gönüllülere diğer Program ülkelerinde ev sahipliği yapmak bir uluslararası işbirliği başvurusuna dahil edilemez; ancak, başka bir başvuruda sunulmalıdır (bkz. Bölüm D.9 ve D.11) Ortak Ülkeler ile İki ya da Üç Taraflı AGH projeleri için özel ölçütler nelerdir? Bölüm D’de ve H.1’de belirtilen genel hedefler ve ölçütlere ek olarak, ortak ülkeler ile AGH projeleri aşağıdaki özel ölçütlere de uymalıdır: • Proje ortakları Projeler iki ya da üç ülkeden gönderen ve ev sahibi kuruluşları içerir. • Gönüllü sayısı Başvuru başına 1-4 gönüllü. Aynı ülkeden her bir ev sahibi kuruluş başına iki gönüllüden fazlası olamaz. 71 • Gönüllü Hizmet Süresi Normal olarak, 6-12 ay arasında olmalıdır. Vize alma zorluklarını göz önünde tutarak, en az 3 ay olmak üzere, daha kısa süreli uluslararası işbirliği projeleri uygun görülebilir. Kısa süreli faaliyetler (üç haftadan altı aya kadar) sadece, imkânları kısıtlı gençler için Avrupa Gönüllü Hizmetinden faydalanma imkanını kolaylaştırmayı amaçlıyorsa uygun görülebilir. • Eğitim Eğitim toplantıları her bir AGH projesinin ayrılmaz bir parçasıdır. Bütün gönüllüler için, ayrılış öncesi ve varış sonrası eğitimler, aynı şekilde ara dönem toplantıları ve muhtemelen de nihai değerlendirme toplantısı düzenlenmesi zorunludur (Aşağıda ve Bölüm D.5’te belirtildiği gibi). Ortak ülkeler ile Çok Taraflı AGH projeleri için özel ölçütler nelerdir? Bu projelerde, Bölüm D ve Bölüm H.1. de belirtilen genel amaç ve ölçütlere ilave olarak aşağıdaki özel ölçütlere de mutlaka uyulması gerekir: • Proje içeriği : Projenin güçlü ve tutarlı bir tematik içeriğe sahip olması gerekir. Proje, deneyim alanını genişletecek ve yeni faaliyetlere vesile olacak bir çabayı yansıtmalıdır. • Proje ortakları : Üç farklı ülkeden en az üç gönderen kuruluşun ve aynı ülkeden ya da iki farklı ülkeden en az iki ev sahibi kuruluşun olması gerekir. Sunulan projelerde yer alan ortak sayısının % 20’sinin daha önce AGH projelerine katılmamış olması gerekir. • Gönüllü sayısı: En az üç ülkeden, en az 5 ve en fazla 20 gönüllü. Ev sahibi kuruluş başına en fazla 4 gönüllü ve aynı ülkeden en fazla 2 kişi. • Gönüllü Hizmeti Süresi: Normal olarak, 6-12 aydır. Vize alma zorluklarını göz önünde tutarak, en az 3 ay olmak üzere, ortak ülkeler ile daha kısa süreli uluslararası işbirliği projeleri uygun görülebilir. Kısa süreli faaliyetler (üç haftadan altı aya kadar) sadece, imkanları kısıtlı gençler için Avrupa Gönüllü Hizmetinden faydalanma imkanını kolaylaştırmayı amaçlıyorsa uygun görülebilir. • Eğitim Eğitim toplantıları, her AGH projesinin ayrılmaz bir parçasıdır. Tüm gönüllüler için ayrılış öncesi ve varış sonrası eğitimleri, aynı şekilde ara dönem toplantıları ve muhtemelen bir de nihai değerlendirme toplantısı düzenlenmelidir. (Aşağıda ve Bölüm D.5’de belirtildiği gibi). Ortak Ülkeler ile bir AGH projesi nasıl başlatılmalıdır? Bölüm D.9’da açıklanan Program ülkelerindeki AGH projelerinin aksine, ortak ülkelerde AGH için ev sahibi kuruluşlar ile ilgili bir veri tabanı mevcut değildir. 72 Gönüllü iseniz Eğer ev sahibi kuruluş hakkında bir fikriniz yoksa, kendi ülkenizde, gönüllü hizmetinizi gerçekleştirmek istediğiniz ülkedeki kuruluşlarla irtibatı bulunan potansiyel bir gönderen kuruluş belirleyerek başlamalısınız. Sizi gönüllü olarak almakla ilgilenen bir ev sahibi kuruluş biliyorsanız, bu kuruluşu ülkenizdeki potansiyel gönderen kuruluş ile irtibata geçirmelisiniz. Gönderen ve ev sahibi kuruluşlar arasında ortaklık kurulduğu zaman, projenizi beraber geliştirebilir ve Program ülkelerinden birinde yerleşik ya da Akdeniz ortak ülkelerinden birinde bulunan bir kuruluş tarafından hibe başvurusunda bulunabilirsiniz. Ayrıca, bazı durumlarda halihazırda onaylanmış olan AGH projeleri için gönüllüler arayan AGSTK’lar ile de irtibat kurabilirsiniz. Ulusal Ajanslar (ya da Ulusal Koordinatörler ve ilgili bölge için -Euro-Med, Doğu Avrupa ve Kafkasya, Güney Doğu Avrupa-SALTO-GENÇLİK Kaynak Merkezleri) kendinize uygun bir kuruluş aramanıza yardımcı olabilirler. Ev sahibi ya da gönderen kuruluş iseniz Genellikle bir Uluslararası İşbirliği AGH projesi için başlangıç noktası, gönderen ve ev sahibi kuruluşlar arasında halihazırda mevcut olan ortaklıktır. Bu ortaklık, örneğin kültürel değişim girişimleri, kent eşleştirme, uluslararası gençlik kuruluşları arasındaki ortaklıklar, dayanışma girişimleri ya da gelişim işbirliği temelinde kurulmuş olabilir. Onaylanmış Ev Sahibi Niyet Beyanı, Program ülkelerindeki tüm evsahibi kuruluşlar için gereklidir. Daha fazla bilgi için lütfen yukarıdaki D.9 bölümüne bakınız. Bazı durumlarda Ulusal Ajanslar ya da Ulusal Koordinatörler ve belli bir bölge için (EuroMed; Doğu Avrupa ve Kafkasya; Güney Doğu Avrupa) ilgili SALTO-GENÇLİK Kaynak Merkezleri ortak kuruluşların belirlenmesi konusunda size yardımcı olabilirler. Gönderen kuruluşların bulunduğu ortak ülkeler ve ev sahibi kuruluşlar (bazı durumlarda bir Koordinatör ile birlikte) projeyi ortaklaşa olarak planlayabilir ve başvuruyu birlikte hazırlayabilirler. Eğer gönüllü belirlenmişse başvurunun hazırlanması sürecine dahil olmalıdır, ancak gönüllüyü proje kabul edildikten sonra da belirlemek mümkündür. Eğitim toplantıları nasıl düzenlenlenir? Projede yer alan bütün gönüllülerin, gerek bireysel gerekse grup halinde, ayrılış öncesi ve varış sonrası eğitimlerini almalarını ve ara dönem ve mümkünse bir sonuç değerlendirmesi toplantısına katılmalarını sağlamak projenin eşgüdümünü sağlayan kuruluşun (yani başvuran kuruluş) sorumluluğundadır. Ulusal Ajanslar tarafından düzenlenen eğitim toplantıları, mümkün olduğu her durumda hem Program ülkelerinden gönüllüler için (ayrılış öncesi eğitim) hem de ortak ülkelerden gönüllüler için (varış sonrası eğitimi ve ara dönem toplantısı) kullanılmalıdır. Program ülkelerinde yapılan varış sonrası eğitimler, sadece en az 5 AGH gönüllüsünün katılımının garantilenebildiği durumlarda, eş güdümü sağlayan kuruluşların kendileri tarafından düzenlenebilir ve eğitim Avrupa Komisyonu tarafından belirlenen kuralları takip eder. Ortak ülkelerde gerçekleşen varış sonrası eğitimler eşgüdümü sağlayan kuruluşların kendileri tarafından düzenlenmelidir. Akdeniz ortak ülkeleri ile gerçekleştirilecek olan AGH projeleri için eğitim toplantıları SALTO-GENÇLİK Euro-Med Kaynak Merkezi ile işbirliği halinde Ulusal Koordinatörler tarafından düzenlenebilir. (Adres için eke bakınız) Güneydoğu Avrupa ya da Doğu Avrupa ve Kafkasya’da gerçekleştirilen projeler için eğitim toplantıları ilgili SALTO-GENÇLİK Kaynak Merkezi tarafından düzenlenebilir. (İlgili adres için eke bakınız) Topluluk hibeleri ve finansman kuralları ile ilgili daha ayrıntılı bilgi için Bölüm D.12’ye bakınız. Başvurunun nasıl yapılacağı hakkında bilgi için Bölüm H.1’e bakınız. 73 H.4 Destek Faaliyetleri Bölüm G ve H.1’de açıklanan genel hedefler ve ölçütlere ek olarak, ortak ülkeler ile Destek Faaliyetleri aşağıdaki özel ölçütlere uymalıdır: • Etkinlik 9 (Kapasite geliştirme ve yaratıcılık için destek) uluslararası işbirliği için geçerli değildir. GENÇLİK programında yer alan Eylem 3 veya Eylem 4 kapsamındaki etkinlikler de uluslararası işbirliği için geçerli değildir. • Etkinlikler çok taraflı olmalıdır; yani en az dört ülkeyi kapsamalıdır. • En az iki Program ülkesini içermelidirler (bunlardan en az bir tanesi bir AB Üye Devleti olmalıdır). • Euro-Med işbirliğinde, en az iki AB Üye Devlet olmalıdır. • Genel kural olarak aynı bölgeden en az iki ortak ülke yer almalıdır 20 • Bir projede aynı ortak ülke içinde farklı kültürlerden iki kuruluşun bulunması halinde, belirli haklı çıkarılabilir durumlarda sadece tek bir ortak ülke uygun olabilir. (Üç taraflı projeler) • Etkinlik 1 (pratik eğitim deneyimi/işbaşı eğitimi) ve Etkinlik 2 (fizibilite ziyaretleri), ve ortak ülkelerle AGH’ni geliştirme hedefindeki etkinlikler 4 ülkeyi içermek zorunda değildir, yalnızca iki ya da üç ülkeyi içerebilir. • Prensip olarak, Program ülkelerinin sayısı ile ortak ülkelerin sayısı arasında denge olmalıdır. Ulusal gruplar da dengeli olmalıdır ve yaklaşık eşit sayıda katılımcıyı kapsamalıdır. Topluluk hibeleri ve finansman kurallarına ilişkin ayrıntılı bilgi için bkz. Bölüm.G.7. Başvurunun nasıl yapılacağı hakkında bilgi için bkz. Bölüm H.1. 20 Rusya ile projeler-ülkenin büyüklüğüne ve coğrafi ve etnik çeşitliliğine bağlı olarak- ilave bir ortak ülkeyi içermek zorunda değildir. Bunun yerine Rusya prensip olarak ülke içinde farklı iki bölgeden olmak üzere iki ortak kuruluş ile temsil edilmelidir. 74 Ekler İletişim bilgileri listesi AVRUPA KOMİSYONU Eğitim ve Kültür Genel Müdürlüğü ( DG EAC ) GENÇLİK PROGRAMI Birimi GENÇLİK POLİTİKA Birimi B-1049 Brussels Tel: +32 2 299 11 11 Faks: +32 2 299 40 38 E-posta: [email protected] Web site: http:// europa.eu.int/ com/ youth/ Teknik Destek Ofisi Gençlik Departmanı Rue de Colonel Bourg 139 B-1140 Brussels Tel.: + 32 2 233 01 11 Faks: + 32 2 233 01 50 E-posta: [email protected] Web site: htttp://www.socleoyouth.be/ SOS Gönüllü Destek Masası Tel:+32 2 233 02 99 E-posta: [email protected] European Youth Portal Gençler için 20 dilde dinamik ve etkileşimli web portalı http://europa.eu.int/youth 75 Program Ülkelerindeki Ulusal Ajanslar BULGARİSTAN (BĂLGARİJA) Youth Programme Ministry of Youth and Sports 75 Vassil Levski Blvd. BG – 1040 Sofia Tel: (359-2) 981 75 77 Faks: (359-2) 981 83 60 E-posta: [email protected] Website: http://www.youthprog.bg ALMANYA (DEUTSCHLAND) JUGEND für Europa Deutsches Agentur für das EU-Aktionsprogramm JUGEND Heussallee 30 D - 53113 BONN Tel: (49 228) 950 62 20 Faks: (49 228) 950 62 22 E-posta: [email protected] Website: http://www.webforum-jugend.de BELÇİKA (BELGİQUE) Communauté française Bureau International Jeunesse (B.I.J.) Rue du commerce, 20-22 B – 1000 Bruxelles Tel: (32) 02 219 09 06 Faks: (32) 02 218 81 08 E-posta: [email protected], [email protected] Website: http://www.lebij.be ESTONYA (EESTI) Foundation Archimedes Estonian National Agency for YOUTH Programme Koidula 13A, 5th floor EE - 10125 Tallinn Tel: (372) 697 92 36 Faks: (372) 697 92 26 E-posta: [email protected] Website: http://euroopa.noored.ee BELÇİKA (BELGIE) Vlaamse Gemeenschap JINT v.z.w. Grétrystraat 26 B – 1000 Brussel Tel: (32) 02 209 07 20 Faks: (32) 02 209 07 49 E-posta: [email protected] Website: http://www.jint.be YUNANİSTAN (ELLAS) General Secretariat for Youth Hellenic National Agency 417 Acharnon Street GR - 11 143 Athens Tel: (30) 210 259 93 60 Faks: (30) 210 253 18 79 E-posta: [email protected] Website: http://www.neagenia.gr BELÇİKA (BELGİEN) Deutschschprachige Gemeinschaft Jugendbüro der Deutschsprachigen Gemeinschaft Quartum Center, Hütte 79/16 B-4700 Eupen Tel: (32) 87 56 09 79 Faks: (32) 87 56 09 44 E-posta: [email protected] Website: http://www.jugendbuero.be İSPANYA (ESPAÑA) Instituto de la Juventud c/ José Ortega y Gasset 71 E – 28006 Madrid Tel: (34 91) 363 77 40, (34 91) 363 76 15/42 (EVS) Faks: (34 91) 363 76 87 E-posta: [email protected], [email protected] Website: http://www.mtas.es/injuve ÇEK CUMHURİYETİ (ČESKÁ REPUBLİKA) Česká národní agentura “Mládež” Czeck National Agency Youth Na Poříčí 12 CZ – 11530 Praha 1 Tel: (420) 2 248 722 80/3 Faks: (420) 2 248 722 80 E-posta: [email protected] Website: http://www.youth.cz FRANSA (FRANCE) Agence Nationale du programme communautaire JeunesseINJEP 11 rue Paul Leplat F – 78160 Marly-le-Roi Tel: (33) 1 39 17 27 70 / 27 Faks: (33) 1 39 17 27 57 / 90 E-posta: [email protected], [email protected] Website: http://www.injep.fr 76 DANİMARKA (DANMARK) CIRIUS - Youth Unit Fiolstræde 44 DK – 1171 Kobenhavn K Tel: (45) 33 95 70 00 Faks: (45) 33 95 70 01 E-posta: [email protected] Website: http://www.ciriusonline.dk İRLANDA (IRELAND-EIRE) LEARGAS - The Exchange Bureau Youth Work Service 189-193 Parnell Street IRL – Dublin 1 Tel: (353 1) 873 14 11 Faks: (353 1) 873 13 16 E-posta: [email protected] Website: http://www.leargas.ie/youth İZLANDA (ISLAND9 Ungt fólk í Evrópu Hitt Húsið Pósthússtræti 3-5. IS - 101 Reykjavík Tel: (354) 520 46 46 Fax: (354) 520 46 01 E-mail: [email protected], [email protected], [email protected] Website: www.ufe.is LÜKSEMBURG (LUXEMBOURG) Service National de la Jeunesse Agence Nationale du programme communautaire Jeunesse 26, place de la Gare L – 1616 Luxembourg Tel: (352) 478 64 82 Faks: (352) 26 48 31 89 E-posta: [email protected], [email protected] Website: http://www.youth.lu İTALYA (ITALİA) Ministero del Lavoro e delle Politiche Sociali Dipartimento delle Politiche Sociali e Previdenziali – Direzione Generale per il volontariato, associazionismo sociale e le politiche giovanili Agenzia Nazionale Italiana Gioventù Via Fornovo 8 – Pal. A I – 00192 Roma Tel: (39) 06 36 75 44 33 Fax: (39) 06 36 75 45 27 E-mail: [email protected], [email protected] Website: http://www.gioventu.it MACARİSTAN (MAGYARORSZÁG) MOBILITÁS Amerikai út 96 H – 1145 Budapest Tel: (36 1) 273 42 93 / 273 42 95 Faks: (36 1) 273 42 96 E-posta: nemzetkozi @mobilitas.hu Website: www.mobilitas.hu KIBRIS (KYPROS) Neolaia yia tin Evropi Youth National Agency of Cyprus 90 E Archbishop Makarios III Avenue CY – 1077 Nicosia Tel: (357) 22452475 Faks: (357) 22452476 E-posta: [email protected] MALTA Malta Youth National Agency European Union Programmes Unit – Room 215 c/o Ministry of Education MT-Floriana -CMR 02 Tel: (356) 21 255 663/ 255 087 Faks: (356) 21 231 589 E-posta: [email protected] Website : www.youthmalta.org LETONYA (LATVİJA) Agency For International Programs For Youth Jaunatne Eiropai Merkela 11- 531 LV – 1050 Riga Tel: (371) 721 32 02 /750 30 60 (EVS) Faks: (371) 722 22 36 E-posta: [email protected] Website: http://www.jaunatne.gov.lv HOLLANDA (NEDERLAND) NIZW International Centre Zakkendragershof 34-44 P.O. Box 19152 NL – 3501 DD Utrecht Tel: (31) 30 230 65 50 Faks: (31) 30 230 65 40 E-posta: [email protected] Website: www.programmajeugd.nl 77 LİHTEŞTAYN (LİECHTENSTEİN) ‘‘aha’ Tipps und Infos für Junge Leute Bahnhof, Postfach 356 FL – 9494 Schaan Tel: (423) 232 48 24 / (423) 232 90 20 Fax: (423) 232 93 63 E-mail: [email protected] Website: http://www.aha.li LİTVANYA (LİETUVA) Jaunimo tarptautinio bendradarbiavimo agentūra Agency of International Youth Cooperation Gedimino av. 37 LI – 2001 Vilnius Tel: (370) 5 2 497 004/003 Faks: (370) 5 2 497 005 E-posta: [email protected] Website: http://www.jtba.lt NORVEÇ (NORGE) BUFDIR (Barne-, ungdoms og familiedirektoratet) Universitetsgata 7 Postboks 8113 Dep N – 0032 Oslo Tel: (47) 24 04 40 00 Faks: (47) 24 04 40 01 E-posta: [email protected] Website: http://www.ungieuropa.no AVUSTURYA (ÖSTERREICH) Nationalagentur JUGEND EuroTech Management Renngasse 4/3/1 A – 1010 Wien Tel: (43 1) 532 79 97 Faks: (43 1) 532 79 97-22 E-posta: [email protected] Website: www.youth4europe.at POLONYA (POLSKA) Narodowa Agencja Programu MLODZIEZ Ul. Mokotowska 43, IV p. PL – 00 551 Warsaw Tel: (48 22) 622 37 06 / 628 60 14 Faks: (48 22) 622 37 08 / 628 60 17 E-posta: [email protected] Website: http://www.youth.org.pl FİNLANDİYA (SUOMI – FİNLAND) Centre for International Mobility (CIMO) Hakaniemenkatu 2 PO BOX 343 FIN – 00531 Helsinki Tel: (358 9) 77 47 70 33 Faks: (358 9) 77 47 70 64 E-posta: [email protected] Website: http://www.cimo.fi PORTEKİZ (PORTUGAL) Agência Nacional para o Programa JUVENTUDE – IPJ Avenida da Liberdade 194-6° P – 1269-051 Lisboa Tel: (351) 21 317 92 29 Faks: (351) 21 317 92 10 E-posta: [email protected] Website: www.programajuventude.pt İSVEÇ ( SVERIGE) Ungdomsstyrelsen Ringvägen 100 D, level 5 PO Box 17 801 S – 118 94 Stockholm Tel: (46) 8 462 53 50 Faks: (46) 8 644 88 54 / 13 E-posta: [email protected] Website: http://www.ungdomsstyrelsen.se ROMANYA (ROMANİA) ANSIT National Agency for Supporting Youth Initiatives Str.Dem.I. Dobrescu 4-6, Sector 1 RO – 010026Bucuresti Tel: (4) 021 310 43 10 / (4) 021 310 43 28 Faks: (4) 021 310 43 13 E-posta: [email protected] Website: www.ansitromania.ro TÛRKİYE Avrupa Birliği Eğitim ve Gençlik Programları Merkezi Başkanlığı Hüseyin Rahmi Sokak No.2 Çankaya, 06680 Ankara Tel. (90-312) 409 61 31 Faks (90-312) 409 60 09 E-posta: [email protected] Website: www.genclik.gov.tr SLOVENYA (SLOVENİJA) Movit Na Mladina Trg Mladinskih Delovnih Brigad 12 SI - 1000 Ljubljana Tel: (386) 1 426 52 69 / 426 85 61 Faks: (386) 1 426 85 58 E-posta: [email protected] Website: http://www.mladina.movit.si BİRLEŞİK KRALLIK (UNİTED KİNGDOM) Connect Youth Education and Training Group The British Council 10, Spring Gardens London SW1A 2BN United Kingdom Tel. (44) 20 73894030 Faks (44) 20 73894033 E-posta: [email protected] Website: http://www.britcoun.org/education/connectyouth/index.htm 78 SLOVAKYA CUMHURİYETİ (SLOVENSKA REPUBLIKA) NAFYM- IUVENTA National Agency for Youth Mobility Búdková cesta 2 SK – 811 04 Bratislava Tel: (421) 2 592 96 301 Faks: (421) 2 544 11 421 E-posta: [email protected] Website: http://www.iuventa.sk 79 AKDENİZ ORTAK ÜLKELERİ ULUSAL KOORDİNATÖRLERİ CEZAYİR (ALGERIA) Ministère de la Jeunesse et des Sports Mr Nourredine Sibachir 3, rue Mohamed Belouizdad Place la Concorde DZ – 160000 Alger Tel: (213-2) 165 81 15Faks: (213-2) 165 81 15 E-posta: [email protected], [email protected] MISIR (EGYPT) Ministry of Youth/Minister’s Sector Ms Gehad Galal Amer Euromed Office (3rd floor) 26 JulyStreet EG – 12567 Giza Tel: (201) 01 57 73 55Faks: (202) 345 37 87 E-posta: [email protected] İSRAİL (ISRAEL) The Israel Youth Exchange Council Mr David Krausz 157 Yigal Alon Street IL – 67433 Tel Aviv Tel: (972-3) 696 93 90 Faks: (972-3) 696 93 82 E-posta: [email protected], [email protected] Website: http://www.youthex.co.il ÜRDÜN (JORDAN) Higher Council for Youth – International Cooperation Ms Sahar Al-Fayez University Str. PO Box 1794 JO – 11196 Amman Tel: (962-6) 567 97 74 Faks: (962-6) 560 75 98 E-posta: [email protected]; [email protected] LÜBNAN (LEBANON) Ministère de la Jeunesse et des Sports Ms Elisa Aslanian Avenue Sami El Sohl LB – Beyrouth Tel: (961-1) 42 43 89 Faks: (961-1) 42 43 89 E-posta: [email protected] Wesite:http:// www.euromed-liban.com/ FAS (MOROCCO) Secrétariat d’Etat chargé de la jeunesse Mr Yacine Bellarab 67 Av. Iben Sina Agdal MA- 10 000 Rabat Tel/Faks: (212) 61 80 19 51 E-mail: [email protected] BATI ŞERİA VE GAZZE ŞERİDİ FİLİSTİN YÖNETİMİ (PALESTINIAN AUTHORITY OF THE WEST BANK AND THE GAZA STRIP) Ministry of Youth and Sports – Youth Affairs Ms Dua’aQurie Al-Nozha Street PS-1323 Ramallah Tel:(970) 2 298 13 13/14 Faks: (970) 2 295 78 10 E-posta: [email protected] SURİYE (SYRIA) Henüz belli değil. TUNUS (TUNISIA) Ministère de la Jeunesse, de l’enfance et des sports Bureau de coordination du programme « Euro-Med » Mr Taoufik Fathallah 37, avenue de la Liberté TN – 1002 Tunis Tel/Faks: (216-1) 71 83 42 58 E-posta: [email protected], [email protected] TÜRKİYE Avrupa Birliği Eğitim ve Gençlik Programları Merkezi Başkanlığı Oya Bumin Hüseyin Rahmi Sokak No.2 Çankaya TR-06680 Ankara Tel. (90-312) 409 61 48 Faks (90-312) 409 60 09 E-posta: [email protected] Website:http://www.ua.gov.tr 80 SALTO-GENÇLİK Kaynak Merkezleri SALTO EĞİTİM VE İŞBİRLİĞİ KAYNAK MERKEZİ (SALTO TRAINING AND COOPERATIN RESOURCE CENTRE) Deutsches Büro beim IJAB e. V. Mr. Udo TEICHMANN Heussallee 30 D - 53113 BONN Tél.: +49-228-950.62.10 Faks: +49-228-950.62.22 E-posta: [email protected] Website : http://www.salto-youth.net/tcp/ SALTO GÜNEYDOĞU AVRUPA KAYNAK MERKEZİSLOVENYA (SALTO SOUTH EAST EUROPE RESOURCE CENTRE – SLOVENIA) MOVIT NA MLADINA Ms. Sonja MITTER Trg Mladinskih delovnih brigad 12 SI - 1000 Ljubljana Tél.: +386-1-426.52.69 Faks: +386-1-426.85.58 E-posta: [email protected] Website: http://www.salto-youth.net/see/ SALTO-SOSYAL DAHİL ETME KAYNAK MERKEZİ (SALTO INCLUSION RESOURCE CENTRE) JINT v.z.w. Mr. Tony GEUDENS Grétrystraat 26 B - 1000 Brussel Tél.: +32-2-209.07.20 Faks: +32-2-209.07.49 E-posta: [email protected] Website : http://www.salto-youth.net/inclusion/ SALTA-DOĞU AVRUPA & KAFKASYA KAYNAK MERKEZİ-POLONYA (SALTO EASTERN EUROPE & CAUCASUS RESOURCE CENTRE – POLAND) Polish National Agency of the Youth Programme Foundation for the development of the Education system Mr. Tomasz BRATEK Ul. Mokotowska 43. PL - 00-551 Warsawa Tél.: +48-22-622.37.06 / +48-22-628.60.14 Faks: +48-22-622.37.08/ +48-22-628.60.17 E-posta: [email protected] Website: http://www.salto-youth.net/eeca/ ALTO-KÜLTÜREL ÇEŞİTLİLİK KAYNAK MERKEZİBİRLEŞİK KRALLIK (SALTO CULTURAL DIVERSITY RESOURCE CENTRE – UNITED KINGDOM) Connect Youth International Ms. Susie GREEN The British Council 10, Spring Gardens UK – SW1A 2BN London Tél.: +44-(0)-20.7389.4030 Faks: +44-(0)-20.7389.4033 E-posta: [email protected] Website: http://www.salto-youth.net/diversity/ SALTO-GENÇLİK GİRİŞİMLERİ KAYNAK MERKEZİ (SALTO YOUTH INITIATIVES RESOURCE CENTRE) Bureau International Jeunesse (B.I.J.) Ms. Henar CONDE Rue du commerce, 20-22 B - 1000 Bruxelles Tél.: +32-2-227.52.75 Faks: +32-2-218.81.08 E-posta: [email protected] Website : http://www.salto-youth.net/youthinitiatives/ SALTO-EUROMED KAYNAK MERKEZİ (SALTO EUROMED RESOURCE CENTRE) INJEP – Programme Jeunesse Mr. Bernard ABRIGANI 9-11 rue Paul Leplat F - 78160 Marly-le-Roi Tél.: +33-1-.39.17.27.73 Faks: +33-1-39.17.27. 57 E-posta: [email protected] Website : http://www.salto-youth.net/euromed/ SALTO BİLGİ KAYNAĞI MERKEZİ-İSVEÇ (SALTO INFORMATION RESOURCE CENTRE – SWEDEN) Ungdomsstyrelsen/National Board for Youth Affairs Mr. Vegard HOLAAS Ringvägen 100 Box 17 801 S – 118 94 Stockholm Tél.: +46-8-462.53.50 / 53.85 Faks: +46-8-644.88.54 E-posta: [email protected] Website : http://www.salto-youth.net/IRC/ SALTO-BİLGİ KAYNAĞI MERKEZİ-MACARİSTAN (SALTO INFORMATION RESOURCE CENTRE – HUNGARY) Mobilitás International Directorate Mr. Colin HACKETT Amerikai út 96 H - 1145 Budapest Tél.: +36-1-273.42.93/273.42.95 Faks: +36-1-273.42.96 E-posta: [email protected] Website : http://www.salto-youth.net/IRC/ 81 Eurodesk BULGARİSTAN (BĂLGARIJA) Eurodesk - Bulgaria Ministry of Youth and Sports Bl. Vassil Levski 75 BG-1040 Sofia Tel: (359) 2 981 75 77 Faks: (359) 2 981 83 60 E-posta: [email protected] DANİMARKA (DANMARK) Eurodesk - Cirius Fiolstraede 44 DK – 1171 Kobenhavn K Tel: (45) 33 95 70 00 Faks: (45) 33 95 70 01 E-posta: [email protected] Website: www.ciriusonline.dk BELÇİKA (Belgique) Bureau International Jeunesse – BIJ 20-22 rue du Commerce B – 1000 Bruxelles Tel: (32-2) 219 09 06 Faks: (32-2) 218 81 08 E-posta: [email protected] Website: http://www.lebij.be ALMANYA (DEUTSCHLAND) IJAB e.V Heussallee 30 D – 53113 Bonn Tel: (49-2-28) 9506 208 Faks: (49-2-28) 9506 199 E-posta: [email protected] Website: http://www.ijab.de BELÇİKA (BELGIË) JINT vzw Grétrystraat 26 B – 1000 Brussel Tel: (32-2) 209 07 20 Faks: (32-2) 209 07 49 E-posta: [email protected] Website: http://www.jint.be ESTONYA (EESTI) European Movement in Estonia Estonia pst 5a, (V floor) Tallinn 10143 Tel: + 372 6 419 678 Faks: + 372 6 306 616 E-posta: [email protected] Post address: Roosikrantsi 11, 10 119 Tallinn, Estonia Websites: http://www.eurodesk.ee, http://www.euroopaliikumine.ee Eurodesk Estonian Network: http://www.eurodesk.ee/noored/tugikeskused.html BELÇİKA (BELGIEN) JIZ St. Vith - Jugendinformationszentrum Hauptstraße 82 B – 4780 St.Vith Tel: (32-80) 221 567 Faks: (32-80) 221 566 E-posta: [email protected] Website: http://www.rdj.be/jiz YUNANİSTAN (ELLAS) Hellenic National Agency Acharnon 417 Postcode: 11143 Athens Tel: +30 210 25 99300 Faks: +30 210 25 31879 E-posta: [email protected] Website: http://www.neagenia.gr ÇEK ÇUMHURİYETİ (CESKÁ REPUBLIKA) CNA Mladez / IDM MSMT Senovázné nám. 24 Praha 1, 116 47 Tel/Faks: +420 234 621 261 E-posta: [email protected] Website: http://www.eurodesk.cz İSPANYA (ESPAÑA) Instituto de la Juventud Unidad Coordinación España C/Marqués de Riscal, 16 E - 280010 Madrid Tel: (34-91) 347 78 37 Faks: (34-91) 319 93 38 E-posta: [email protected] Website: http://www.mtas.es/injuve 82 FRANSA (FRANCE) CIDJ 101 Quai Branly F – 75 740 Paris CEDEX 15 Tel: (33-1) 44 49 29 16 Faks: (33-1) 40 65 02 61 E-posta: [email protected] Website: http://www.cidj.com LÜKSEMBURG (LUXEMBOURG) Eurodesk Luxembourg Centre Information Jeunes Galerie Kons 26, place de la Gare L-1616 LUXEMBOURG Tel: +352 26 29 3219 Faks: +352 26 29 3215 E-posta: [email protected] Websites: http://www.youthnet.lu, http://www.cij.lu İRLANDA (IRELAND-ÉIRE) Eurodesk LEARGAS - The Exchange Bureau 189/193 Parnell Street IRL – Dublin 1 Tel: (353-1) 872 23 94 Faks: (353-1) 873 13 16 E-posta: [email protected] Website: http://www.leargas.ie/eurodesk MACARİSTAN (MAGYARORSZÁG) Mobilitás Információs Iroda Mobilitás Information Service Zivatar u. 1-3. 1024 Budapest Tel: (36 1) 438 1053 06 40 20 00 21 (only from Hungary/kék szám H-P 1418) Faks: (36 1) 438 1055 Email: [email protected], [email protected] Websites: http://www.mobilitas.hu, http://www.eurodesk.hu İTALYA (ITALIA) Eurodesk Italia Ufficio di Coordinamento Nazionale Via XXIX Novembre, 49 09123 Cagliari Tel: (+39) 070.6840 64 Faks: (+39) 070.68 32 83 E-posta: [email protected] Website: http://www.eurodesk.it HOLLANDA (NEDERLAND) NIZW International Centre / Eurodesk Zakkendragershof 34-44 PO Box 19152 NL – 3501 DD Utrecht Tel: (+31 30) 6550 (secretariaat Programma JEUGD en Eurodesk) Faks: (+31 30) 230 6540 E-posta: [email protected] Website: http://www.nizw.nl/internationaal LETONYA (LATVIJA) National Agency of Latvia Eurodesk Service Merkela 11 - 533 LV - 1050 Riga Tel: (371) 722 18 75 Faks: (371) 722 22 36 E-posta: [email protected] Website: http://www.yfe.lv NORVEÇ (NORGE) Bufdir (Barne-,ungdoms- og familiedirektoratet) P.O.Box 8113 Dep. N – 0032 OSLO Tel: (47) 24 04 40 23 Faks: (47) 24 04 40 01 E-posta: [email protected] Website: http://www.ungieuropa.net LİTVANYA (LIETUVA) Council of Lithuanian Youth Organisations (LiJOT) Didzioji str. 8-5, LT-01128, Vilnius Tel: (370) 52791280 Tel/Faks: (370) 52791014 E-posta: [email protected] Website: http://www.lijot.lt AVUSTURYA (ÖSTERREICH) Jugendinfo.cc ARGE Österreichische Jugendinfos Lilienbrunngasse 18/2/41 A – 1020 Wien Tel: (43-699) 120 05 183 Faks: (43-1) 216 48 44 - 55 E-posta: [email protected] Website: http://www.jugendinfo.cc POLONYA (POLAND) FİNLANDİYA (SUOMI / FINLAND) Eurodesk CIMO PO BOX 343 (Hakaniemenkatu 2) FIN - 00531 Helsinki Tel: (358-9) 7747 7664 Faks: (358-9) 7747 7064 E-posta: [email protected] Website: http://www.cimo.fi Narodowa Agencja Programu MLODZIEZ / Eurodesk 00-551 Warszawa, ul. Mokotowska 43; IV p. Tel: (48 22) 622 66 700, 801 134 001 Faks: (48 22) 622 80 81 E-posta: [email protected] Website: http://www.eurodesk.pl 83 İSVEÇ (SVERIGE ) Centrum for Internationellt Ungdomsutbyte (CIU) Ludvigsbergsgatan 22 S-118 23 Stockholm Tel: (46 8) 440 87 80 (switchboard) Tel: (46 8) 440 87 89 (Eurodesk help-line) Faks: +46 8 20 35 30 E-posta: [email protected] Websites: http://www.ciu.org, http://www.mytellus.com PORTEKİZ (PORTUGAL) Instituto Português da Juventude Departamento de Informação aos Jovens Avenida da Liberdade 194-6 P – 1269-051 Lisboa Tel: 21 317 92 35/6 Faks: 21 317 92 19 E-posta: [email protected] Website: http://www.juventude.gov.pt BİRLEŞİK KRALLIK (UNITED KINGDOM) Eurodesk – European Resource Centre Rosebery House, 9 Haymarket Terrace UK - Edinburgh EH12 5EZ Tel: (44 131) 31 32 488 Faks: (44 131) 31 36 800 E-posta: [email protected] Website: http://www.eurodesk.org.uk ROMANYA (ROMANIA) Eurodesk - Romania ANSIT National Agency for supporting Youth Initiatives str. Demetru Ion Dobrescu 4-6 RO-010026 Bucharest Tel: (40 21)312 73 29; 21 312 73 28 Faks: (40 21) 312 73 29 E-posta: [email protected] Website: http://www.ansitromania.ro SLOVENYA (SLOVENIJA) Eurodesk Slovenia Trg Mladinskih delovnih brigad 12 SI-1000 Ljubljana Tel: (386 1) 4268 561 / 4265 269 Faks: (386 1) 4268 558 E-posta: [email protected] Website: http://mladina.movit.si SLOVAK CUMHURİYETİ (SLOVENSKÁ REPUBLIKA) IUVENTA – NAFYM Budkova ulica 2, SK - 811 04 Bratislava Tel: (421-2) 54 41 14 22 Faks: (421-2) 54 41 14 21 E-posta: [email protected] Website: http://www.eurodesk.sk 84 Avrupa Komisyonu ve Avrupa Konseyi Arasındaki Ortaklık Directorate of Youth and Sport of the Council of Europe “The Partnership” F – 67075 Strasbourg Cedex Tel: +33 3 90 21 56 31 Faks: +33 3 88 41 27 77 E-posta : [email protected] Web siteleri: http://www.training-youth.net http://www.coe.int/T/E/Cultural_Co-operation/Youth/ 85