BT 200-100 - Domyos.com

Transkript

BT 200-100 - Domyos.com
BT 200-100
OPERATING INSTRUCTIONS
notice d’utilisation
MODO DE EMPLEO
GEBRAUCHSANWEISUNG
ISTRUZIONI PER L’USO
GEBRUIKSHANDLEIDING
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
hasznÁlati ÚtmutatÓ
Инструкция по использованию
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
Návod k použití
BRUKSANVISNING
УПЪТВАНЕ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ
KULLANIM KILAVUZU
使用說明書
90 cm / 35,4 inch
120 cm / 47,2 inch
BT 200-100cm / 39,4 inch
0991.517
Telescopic end
Embout télescopique
Boquilla telescópica
Ausziehbare Enden
Estremità telescopica
Uitschuifbaar verlengstuk
Encaixe telescópico
Końcówka teleskopowa
Teleszkópikus csővég
Телескопические кронштейны
Vârf de metal telescopic
Teleskopický nástavec
Teleskopiskt ändstycke
Телескопичен накрайник
Teleskopik uç
Main tube
Tube principal
Tubo principal
Hauptröhre
Tubo principale
Hoofdstang
Tubo principal
Rurka główna
Húzódzkodó cső
Основная перекладина
Tub principal
Hlavní trubice
Huvudrör
Основна тръба
Ana boru
可伸缩套接管
可伸縮套管
主杆
主管
Anti-skid brakes
Patin antidérapant
Patines antideslizantes
Rutschfeste Sohlenbeläge
Pattini antiscivolo
Anti-slip laag
Patins anti-derrapantes
Płozy antypoślizgowe
Csúszásgátló talpak
Нескользящие опоры
Tălpici antiderapanţi
Protismykové brusle
Halksäkra fötter
Накрайници против подхлъзване
Kayma önleyici patenler
防滑冰鞋
防滑墊塊
Screws
Vis
Tornillo
Schraube
Vite
Schroef
Parafuso
Śruba
Csavar
Болты
Şuruburi
Šroub
Skruv
Винт
Vida
螺钉
螺絲
Surface
Support
Soporte
Träger
Supporto
Steun
Suporte
Podstawa
Tartó
Опора
Suport
Podstavec
Fäste
Основа
Dayanak
支撑物
支撑物
T ürkçe
DOMYOS markasının bir fitness cihazını seçtiniz. Güveniniz için teşekkür ederiz. DOMYOS markasını, tüm sporcuların
formlarını koruması için yarattık. Bu ürün sporcular tarafından sporcular için yaratılmıştır. DOMYOS ürünleri ile ilgili tüm
uyarı ve önerilerinizi bize iletmenizden memnuniyet duyarız. Bunun için, mağazanız ekibi ve DOMYOS ürünleri tasarım
servisi hizmetinizde olacaktır. Bize ayrıca www.DOMYOS.com üzerinden de ulaşabilirsiniz. Size iyi bir antrenman diliyoruz
ve bu DOMYOS ürününün sizin için memnuniyetle eşanlamlı olmasını diliyoruz.
SUNUM
Bu ürün, vücudun üst kısımlarındaki kasların (sırt, pazılar, omuzlar) geliştirilmesini sağlamak için bir barfiks çubuğudur.
Bu cihaz ayrıca, sırt ve bel kaslarını germek için ellerle çubuğa asılarak gerdirme işlemlerinin de yapılmasını sağlar.
Barfiks çubuğu, bir koridorun iki duvarı arasına veya bir kapı çerçevesine takılabilir. Kullanmadan önce çubuğun doğru olarak
yerleştirilmesi şarttır.
Çubuk şunlardan oluşmaktadır:
• Kaymaz 1 ana boru,
• Kaymaz 2 pateni bulunan 2 teleskopik uç.
Çubuk dönme önleyici 2 vida ile birlikte satılmaktadır.
Bu vidalar hiçbir şekilde, egzersiz esnasında çubuğun desteklenmesini sağlamaz.
UYARI
Barfiks çubuğunun hatalı bir şekilde kullanılması, sizin
için, sağlığınız için veya çevreniz için tehlikeli olabilir,
antrenmanınıza başlamadan önce, bu cihazın bütün
kullanım talimatlarını dikkatlice okuyunuz.
Form tutmak işlemi KONTROLLÜ bir şekilde
gerçekleştirilmelidir.
Her türlü egzersiz programına başlamadan önce dokto-
runuza danışın.
Bu özellikle 35 yaş üstü kişiler veya önceden sağlık
sorunları olan kişiler için ve birkaç yıldır spor
yapmadıysanız çok önemlidir.
Kullanmadan önce tüm talimatları okuyunuz.
GÜVENLİK
Ciddi yaralanma risklerini azaltmak için, ürünü kullanmadan önce aşağıdaki önemli kullanım önerilerini okuyunuz.
1. Ürünü kullanmadan önce bu el kitabındaki tüm talimatları 6. Bu aletin montajı bir yetişkin tarafından yapılmalıdır.
okuyunuz. Bu ürünü sadece bu el kitabında belirtilen şekilde
Ürün üzerindeki her türlü montaj/sökme işleminin özenle
kullanın. Ürünün tüm kullanım süresi boyunca bu kullanım
yapılması gereklidir.
kılavuzunu saklayın.
7. Çocukları ve evcil hayvanları her zaman üründen uzak
2. Ürünü kullanan herkesin kullanım tedbirleri konusunda
tutun.
uygun bir şekilde bilgilendirilmesinin sorumluluğu ürünün
8. Her kullanımdan önce, cihazın tüm parçalarının kontrol
sahibine aittir.
edilmesi ve gerekirse vidalarının sıkıştırılması kullanıcının
3. Domyos, bu ürünü satın alan veya diğer herhangi kişilerin
sorumluluğundadır.
ürünün yanlış kullanılması sonucu oluşan yaralanma veya
9. Ürününüzün ayarının bozulması halinde, Décathlon
zararlardan sorumlu değildir.
mağazanıza geri götürün.
4. Ürün sadece ev içi kullanıma yöneliktir Ürünü ticari, kira10. Ürününüzü açıp tamir etmeye kalkışmayın
lama veya kurumsal amaçlı kullanmayın.
5. Bu ürünü içerde, nemden ve tozdan uzak düz ve
sağlam bir zemin üzerinde ve yeterince geniş bir alanda
kullanın.
11. Egzersiz öncesinde her zaman iyice ısının. Egzersiz
esnasında, sürekli ve düzenli hareket edin.
T ürkçe
KURULUM
1 – 1 – Dayanak seçimi: ev tipi barfiks çubuğu iki duvar arasında basınç ile yerleştirilir.
Ev tipi barfiks çubuğunun sağlam, dikey, temiz, tam olarak paralel olan (+/- 2°) ve patenlerin tüm dayanak yüzeylerinin takılabileceği
çeperler üzerine takılmalıdır. Uzman duvarcılardan bilgi alınması önerilmektedir.
BARFİKS ÇUBUĞUNU ASLA kartonpiyer, prefabrik gibi ZAYIF ÇEPERLER ARASINA TAKMAYINIZ. Kullanılan çeperin
hasar görmesinde DECATHLON sorumlu tutulamaz. Emin olmama halinde, uzman duvarcılardan bilgi alınması önerilmektedir.
2 – 2 – Çeperler arasındaki mesafeden biraz daha kısa bir mesafe elde etmek için 2 teleskopik ucu her iki taraftan aynı oranda
gevşetin.
70 CM BARFİKS ÇUBUĞU İÇİN ÇUBUĞU 95CM’DEN FAZLA (kullanım aralığı 70 cm ile 95 cm arasında) VE 100 CM
BARFİKS ÇUBUĞU İÇİN ÇUBUĞU 120 CM’DEN FAZLA (kullanım aralığı 95 cm ile 120 cm arasında) AÇMAYIN.
Çeperlerin her biri üzerine (duvar veya kapı çerçevesi), barfiks çubuğu için arzu edilen yüksekliği çizin. Vidalar çubuğun üstüne
gelecek şekilde, vidaların yerlerine bir çarpı işareti koyun. Barfiks çubuğunun 2 paralel çeper üzerine yerleştirilmesi gerekmektedir.
Bu yatay ve 2 çepere dikey olmalıdır.
DÖNME ÖNLEYİCİ VİDALARIN KULLANILMASI ŞARTTIR. Bu vidalar tahta üzerine cıvatasız takılabilirler.
Başka her türlü dayanak için, bir tamirat uzmanına danışın.
Kaymaz ana boruyu çevirerek, çubuğu kısaltır veya uzatırsınız ;
Çeperler üzerine güçlü bir şekilde bastırması için, vida başlarının deliklerde kalmasını kontrol ederek çubuğu uzatacak şekilde ana
boruyu çevirin.
Sadece vida başı dışarıda kalacak şekilde vidaları çeper üzerine vidalayın
Barfiks çubuğunu iki çeper arasına yerleştirin. Vida başlarının çubuğun üzerinde yer laması gerekmektedir.
Dönme önleyici vidalar, hiçbir şekilde barfiks çubuğunun sabitlenmesi için kullanılmaz.
Bir tornavida yardımıyla (bu gereç cihaz ile birlikte verilmez), çubuğun sıkılığını sağlamlaştırın.
ÖNEMLİ
Egzersizlere başlamadan önce, her kullanıcının şunları yapması gerekmektedir:
- Dönme önleyici vidaların doğru olarak takılmış olmasından emin olmak.
- Çubuğun iyice sıkıştırılmış olmasını ve dayanakların hasarlı olmamasını kontrol
etmek.
Dikkat : Çubuğun açılması ve sabitlenmesi esnasında, sıkıştırma yönünü iyice belirleyin
ve egzersizlerinizi her zaman bu sıkıştırma yönünde gerçekleştirin
BARFİKS ÇUBUĞUNU ASLA BAŞ AŞAĞIDA OLARAK KULLANMAYIN.
BARFİKS ÇUBUĞU ÜZERİNDE SALLANMAYIN
BAKIM
Ürün çok az bir bakım gerektirmektedir.
Ürünü sabunlu suya batırılmış bir süngerle silin ve kuru bir bezle kurulayın.
T ürkçe
KULLANIM
Bütün egzersizler için, ellerinizi, çubuğu uzama yönünde sıkıştıracak şekilde yerleştirin.
SIRT KASLARI
Barfiks çubuğunda gerilmeler
Bu egzersiz, omuz ve pazı kaslarının katılımı ile sırt
bölgesinin tüm kaslarını çalıştırmaktadır.
Çok geniş alın, çeneyi barfiks çubuğu hizasına
getirin.
Egzersizin yoğunluğu kendi ağırlığınıza bağlıdır.
Başlangıçta, sadece birkaç tekrar yapılabilecektir
çünkü, kaslarınız sizin ağırlığınızı kaldırmaya alışık
değildir.
10 – 25 arası tekrar serileri ile çalışın.
Eğer yeni başlıyorsanız yavaş yavaş artıracak şekilde
başlayın (başlangıçta 10 tekrarlık 3 seri, ardından
tekrar ve seri sayılarını yavaş yavaş artırın).
Geniş alın, çenenizi veya ensenizi inişi
kontrol ederek barfiks çubuğuna kadar
getirin.
Bu egzersiz sırt kaslarını enlemesine
geliştirir.
Dar alın, inişi kontrol ederek ve hız almadan çenenizi çubuk seviyesine getirin.
Bu egzersiz sırt kaslarını kalınlaştırır.
SIRTIN GERİLMESİ
Bu egzersiz bel ağrılarının hafifletilmesini ve ayrıca alt sırt bölgesinin de gerilmesini
sağlar. Bir sırt ağrısı tanısını ancak bir doktor koyabilecektir ve bu egzersizi yapmanızda
olası bir sakınca olduğunu belirtebilecektir. Çubuğu geniş bir şekilde kavrayın. Bacaklar
bükülü, dizlerinizi yavaşça göğsünüze doğru çekin. Bacaklarınızı açmadan önce bu
pozisyonu birkaç saniye koruyun. Ayrıca çubuğu geniş tutarak, alt sırt kaslarını germek
için bacaklar gergin sağ pozisyonda da kalabilirsiniz. Sırtın alt kısmını eğmeyin.
KARIN KASLARI
Karın doğru kası:
Ellerle barfikse asılı vaziyette, bacaklarınızı kaldırın (dizler göğüs ile temas edecek).
Oblikler:
Ellerle barfikse asılı vaziyette, basenleri de çevirerek bacaklarınızı kaldırın (dizler göğüs
ile temas edecek).
TİCARİ GARANTİ
DOMYOS bu ürünün parçalarını ve işçiliğini, normal
kullanım koşullarında kasa fişi üzerindeki satın alma tarihinden itibaren yapısı için 5 sene ve yıpranan parçalar ve
işçilik için 2 sene garanti vermektedir.
DOMYOS ‘un bu garantiye göre sorumluluğu, DOMYOS’un
karar vereceği şekilde ürünün değiştirilmesi veya tamir
edilmesi ile sınırlıdır.
Garantinin uygulanabilir olduğu tüm ürünler, nakliyesi
ödenmiş olarak, yeterli satın alma kanıtı ile birlikte
DOMYOS’ a iletilmelidir.
Bu garanti aşağıdaki durumlarda uygulanmamaktadır:
• Nakliye esnasında oluşan hasarlar
• Kötü kullanım veya anormal kullanım
• DOMYOS tarafından onaylanmamış teknisyenler
tarafından gerçekleştirilen onarımlar
• Ticari amaçlı kullanımlar
Bu ticari garanti, ülkelere ve/veya bölgelere göre uygulanabilir olan yasal garantiyi içermemektedir.
OXYLANE - 4 BOULEVARD DE MONS – BP299
59665 VILLENEUVE D’ASCQ Cedex – France
BT 200-100
Keep these instructions
Notice à conserver
Conservar instrucciones
Bitte bewahren Sie diese Hinweise auf
Istruzioni da conservare
Bewaar deze handleiding
Instruções a conservar
Zachowaj instrukcję
Őrizze meg a használati útmutatót
Сохранить инструкцию
Păstraţi instrucţiunile
Návod je třeba uchovat
Spara bruksanvisningen
Запазете упътването
Bu kılavuzu saklayınız
請保存說明書
BT 200-100cm / 39,4 inch
0991.517
Импортер : ООО «Октоблу», 141031, Россия, Московская область,
Мытищинский район, МКАД 84-й км., ТПЗ «Алтуфьево», владение 3,строение 3
OXYLANE 4, bd de Mons - BP 299 - 59665 Villeneuve d’Ascq Cedex - France
Made in Portugal - Fabricado em Portugal - 葡萄牙制造 -Произведено в Португалии - İmal edildiği yer Portekiz
Réf. Pack : 1039.071 - IMPORTADO PARA O BRASIL POR IGUASPORT Ltda - CNPJ : 02.314.041/0001-88 -

Benzer belgeler

contech - TURAS Construction

contech - TURAS Construction SİSTEM ÖZELLİKLERİ Kolay, hızlı montaj ve demontaj özelliği sayesinde , zaman ve işçilikten yüksek tasarruf sağlayan, son derece emniyetli bir sistemdir. Diagonal eleman, yatay eleman ve çerçeve el...

Detaylı