Untitled

Transkript

Untitled
Giriş
Teşekkür Ederiz
Bose® Acoustimass® 5 Serisi III hoparlör sistemi seçiminizi takdir ediyoruz. Size uzun yıllar
dinleme zevki yaşatacaktır. Sisteminiz Bose Corporation’ da sürekli araştırma ve geliştirme
ürünü olan yeni üçüncü jenerasyon Acoustimass küp hoparlör dizisine sahiptir. Bu küp
hoparlör daha canlı ve daha iyi performans sağlar öncellerinden daha küçüktür.
Önemli Bilgi
Bu Kullanma Kılavuzunu Okuyunuz
Acoustimass 5 serisi III hoparlör sisteminin kurulumu ve işletimi diğer hoparlörlerden önemli
derecede farklıdır. Bu kullanma kılavuzunu dikkatli şekilde okuyunuz. Kullanma kılavuzu
sayesinde sisteminizi doğru şekilde kurabilir ve kullanabilirsiniz ve tüm gelişmiş
özelliklerinden yararlanabilirsiniz. Kullanma kılavuzunu ileride başvurmak için saklayınız.
Uygunluk
Taahhütnamesi
Biz sunucu:
Bose® Corporation, The Mountain,
Framingham, MA 01701-9168 ABD
Bütün sorumluluğumuzla teyit ederiz ki ürün:
Ürünün cinsi:
Tip tanımı:
Hoparlör
Acoustimass® 5 Serisi III Hoparlör
89/336/EEC EMC direktifine ve bu direktifin 10 (1) maddesine göre
aşağıdaki norm (lar) ya da belgeye (ler) uygundur:
Teknik yönetmelikler :
EN50081–1, EN50082–1
Bose Corporation tarafından onaylanmıştır
1 May 1998
Bose B.V., Nijverheidstraat 8
1135 GE Edam, Hollanda
2
23 Ekim 2001
Anton Schalkamp
Genel müdür, Bose Europe
İmalatçının yetkili AB temsilcisi
AM196451_05_V.pdf
Önemli
Güvenlik
Talimatları
Important
Safety
Instructions
1.
Bu ürünü kullanmadan önce tüm bileşenlerle ilgili
talimatları okuyun.
2. Bu talimatları ileride bakmak için saklayın.
3. Üründeki ve kullanma kılavuzundaki tüm
uyarılara önem verin.
4. Tüm talimatlara uyun.
5. Bu aparatı suyun ya da nemin yakınında
kullanmayın - bu ürünü küvetin, lavabonun,
mutfak lavabosunun, çamaşır leğeninin
yakınında, ıslak zeminde, yüzme havuzunun
yakınında ya da nemin ya da suyun olabileceği
herhangi yerde kullanmayın.
6. Sadece kuru bezle ve Bose® Corporation’ ın
belirttiği şekilde temizleyin. Temizlemeden önce
bu ürünü duvar fişinden çekin.
7. Herhangi havalandırma açıklığını tıkamayın.
İmalatçının talimatlarına göre monte edin ürünün güvenli işletimini sağlamak ve ürünü
aşırı ısınmadan korumak için bunu uygun
havalandırmasına müdahale etmeyecek bir
yere ve konuma yerleştirin. Örneğin ürünü
havalandırma açıklıklarını tıkayabilecek yatak,
kanepe veya benzer bir yüzey üstüne
yerleştirmeyin. Ürünü havanın havalandırma
açıklıklarından akışını engelleyebilecek kitaplık
ya da kabin gibi yerleşik bir sisteme
yerleştirmeyin.
8.
Ürünü radyatör, ısı düzenleyicisi, soba ya da ısı
üreten diğer aparatların (amplifikatörler dahildir)
yakınına yerleştirmeyin.
9.
Kutuplanmış ya da topraklama türü prizi güvenlik
amacı için engellemeyin. Kutuplanmış prizde biri
diğerinden daha geniş olan iki ağız vardır.
Topraklama türü prizde iki ağız ve üçüncü
topraklama çatalı vardır. Geniş ağız ya da
üçüncü çatal güvenliğiniz için sunulmuştur.
Sağlanan fiş prizinize uymazsa eski prizi
değiştirmek için bir elektrik teknisyenine danışın.
10. Güç kablosunu özellikle prizlerde, uygunluk
alıcılarında ve aletten çıktıkları noktada üzerine
basılmalarına veya sıkıştırmalara karşı koruyun.
11. Sadece imalatçının belirttiği ek
parçalarını/aksesuarları kullanın.
12. Sadece cihazla satılan ya da imalatçının
belirttiği araba, stant, üç ayaklı sehpa,
destek ya da masa ile kullanın.
Araba kullanıldığı zaman
Araba/cihaz kombinasyonunu
taşırken düşmeden kaynaklanan
yaralanmadan kaçınmak için
dikkat edin.
14. Tüm servis işleri için uzman servis personeline
danışın. Cihaz herhangi şekilde zarar gördüğü
zaman bakım gerekmektedir. Güç kaynağı
kablosunun ya da prizin zarar görmesi, cihaza sıvı
dökülmesi ya da eşya düşmesi, cihazın yağışa ya
da neme maruz kalması, normal şekilde
çalışmaması ya da düşmesi gibi- Ürüne kendiniz
bakım yapmaya çalışmayın. Kapakların açılması
ya da çıkarılması tehlikeli gerilimlere veya diğer
tehlikelere yol açabilir. Size yakın yetkili servis
merkezleri için Bose’ u arayınız.
15. Elektrik çarpması ya da yangın riskini engellemek
için duvar prizlerinin, uzatma kablolarının ya da
entegral kolaylık duylarının aşırı yüklenmesinden
kaçının.
16. Nesnelerin veya sıvıların tehlikeli gerilim noktalarına
ya da yangın ya da elektrik çarpması ile
sonuçlanabilecek kısa devre parçalarına
dokunabileceği için ürüne girmesine izin vermeyin.
17. İlgili güvenlik işaretleri için ürün
muhafazasına bakınız.
Elektrik Gürültüsü Çıkaran Ürünler
Hakkında Bilgi
Uygulanabilir ise bu ekipman test edilmiş ve FCC
kuralları bölüm 15’e göre Sınıf B dijital cihaz sınırlarına
uygun bulunmuştur. Bu sınırlar yerleşim tesisatlarında
zararlı müdahaleye karşı makul koruma sağlayacak
şekilde tasarlanmıştır. Bu ekipman talimatlara göre
monte edilmemesi ve kullanılmaması durumunda radyo
frekansı enerjisi üretir, kullanır ve yayabilir ve radyo
bağlantılarında zararlı parazite neden olabilir. Fakat
belirli bir kurulumda parazitin meydana gelmeyeceğine
dair garanti verilmez. Bu cihaz radyo ya da televizyon
alımına zararlı parazite neden olursa ki bu cihazı açarak
ve kapatarak belirlenebilir, aşağıdaki önlemlerden bir ya
da daha fazlası ile paraziti düzeltmeye çalışmalısınız:
• Alıcı anteni yeniden yerleştirin ya da yeniden döndürün.
• Cihaz ve alıcı arasındaki ayrımı arttırın.
• Cihazı alıcının takılı olduğundan farklı bir prize takın.
• Yardım için bayiine ya da deneyimli radyo/TV
teknisyenine danışın.
Not: Alıcı ya da radyo kumandası üzerinde yapılan
izinsiz değişiklikler kullanıcının bu cihazı kullanma
yetkisini geçersiz hale getirir.
Bu ürün Kanada ICES–003 özelliklerine uyar.
13. Cihazı hasar görmesini engellemek için uzun
süre kullanılmadığı zaman ya da yıldırımlı
fırtınalarda fişten çekin.
AM196451_05_V.pdf
23 Ekim 2001
a
Önemli
Güvenlik
Talimatları
Important
Safety
Instructions
18. Doğru güç kaynağı kullanın - ürünü kullanma
kılavuzunda tanımlandığı ya da üründe belirtildiği
gibi doğru güç kaynağına takın.
19. Güç hatlarından kaçının - dış anten sistemi
kurarken güç hatlarına ya da devrelere temas
etmek öldürücü olabileceği için bunlara
dokunmaktan kaçının. Harici antenleri genel güç
hatları ya da diğer elektrik ışığı ya da güç
devrelerinin yakınına ya da antenin bu gibi
devrelere ya da güç hatlarına düşebileceği yerlere
monte etmeyin.
20. Tüm dış mekan antenlerini topraklayın
Harici anten ya da kablo sistemi bağlanacaksa
anten ve kablo sisteminin topraklanmış olmasından
emin olun. Bu gerilim şoklarına ve yerleşik statik
yüklemelere karşı koruma sağlar.
Ulusal elektrik kanunu ANSI/NFPA No. 70’in 810.
bölümünde topraklama elektrotu için gereklilikler,
anten boşaltma biriminin yeri, topraklama
elektrotlarına bağlantı, topraklama kondüktörlerinin
büyüklüğü, anten boşaltma birimine giriş kablosunun
topraklanması direk ve destek yapısının doğru
topraklanması hakkında bilgiler sunar.
Bu sayfadaki anten topraklama çizimine bakınız.
Anteni Topraklama
Ulusal Elektrik kanunu ANSI/NFPA 70’e göre anten
topraklama örneği
Kablodaki Anten Ara
Kablosu
Topraklama
Kelepçesi
Elektrik Servis
Ekipmanı
Anten Boşaltma Birimi
(NEC Bölüm 810-20)
Topraklama Kondüktörleri
(NEC Bölüm 810-21)
Topraklama Kelepçesi
Güç Servisi Topraklama
Elektrot Sistemi
(NECART 250, Bölüm)
CATV Sistemi Kurucusuna Dair Not
Bu hatırlatıcı CATV sistem kurucusunun dikkatini doğru
topraklama için ilke sunan NEC’in (ABD) madde 82040’ına çekmek için belirtilmiştir. Özellikle binanın kablo
girişi noktasına mümkün olduğu kadar yakın şekilde
topraklama sistemine bağlanacaktır.
©2001 Bose Corporation
TheMountain, Framingham, MA
01701-9168 ABD
255805 AM Rev.00 JN10494
b
23 Ekim 2001
AM196451_05_V.pdf
İçindekiler
Nerede
Bulabilirsiniz
Giriş
Teşekkürler … … … … … … … … … … … … … … … … … … . .
Önemli bilgi …………………………………………………………….
2
2
İçindekiler
Nerede bulabilirsiniz … … … … … … … … … … … … … … … … .
Kayıtlarınız için … … … … … … … … … … … … … … … … … … .
3
3
Kurma
Başlamadan önce … … … … … … … … … … … … … … … … …
1. Kartonu açma …………………………………………………….
2. Acoustimass® sistem parçalarınız için yerleri seçme ………..
3. Kabloları ve bağlantıları inceleme … … … … … … … … … … …
4. Küp sıralarını Acoustimass modüle bağlama ………………….
5. Acoustimass 5 serisi III sistemini alıcınıza bağlama …………..
4
4
5
5
6
7
Acoustimass 5 Serisi III hoparlör sisteminizin ince ayarı
Hoparlör sisteminizi kontrol etme … … … … … … … … … … … …
Hoparlör sisteminizi en iyi sesi alacak şekilde yerleştirme ………
Küp açıklamaları … … … … … … … … … … … … … … …
Acoustimass modül açıklamaları … … … … … … … … … …
Hoparlör sisteminizi en iyi şekilde kullanma …… …… …… …….
Otomatik sistem koruması … … … … … … … … … … … … … … .
Alıcı/amplifikatör açıklamaları … … … … … … … … … … … … …
8
8
8
9
10
10
10
Acoustimass 5 Serisi III hoparlör sisteminizin ince ayarı
Hoparlör sisteminizin bakımı … … … … … … … … … … … … …
Sorun giderme … … … … … … … … … … … … … … … … … .
11
11
Ürün bilgisi
Teknik bilgi … … … … … … … … … … … … … … … … … … … .
12
Mevcut aksesuarlar … … … … … … … … … … … … … … … … .
12
Garanti süresi … … … … … … … … … … … … … … … … … . .
12
Müşteri hizmeti … … … … … … … … … … … … … … … … … . .
12
Bose® Corporation ………………………………………………Arka kapağın içinde
Kayıtlarınız için
Seri numaraları Acoustimass modülün bağlantı panelinde yer almaktadır.
Seri numarası:
Bayi ismi:
Bayi telefonu:
Satın alma tarihi:
Satış makbuzunu ve garanti kartını bu kullanma kılavuzu ile birlikte muhafaza etmenizi
tavsiye ederiz.
AM196451_05_V.pdf
October 23, 2001
3
Kurulum
Setting Up
Başlamadan Önce
Bose® Acoustimass® 5 serisi III hoparlör sistemi yaygın olarak kullanılan hoparlörle ilgili pek
çok avantaj sunar. Sistem dinleme ortamınız ve müzik zevkiniz için en iyi direk ve
yansıtılmış ses kombinasyonunu sunmak için ayarlama yapar. Ve bu Virtually Invisible®
hoparlör sisteminin daha önce odaya hakim olan hoparlörlerle ilişkilendirilen canlı müzik
performansı sunmak için çok az yere ihtiyacı vardır.
Bölüm 1-5’ de sistemi nasıl kuracağınız ve bileşenlere nasıl bağlayacağınız ile ilgili adım
adım talimatlar yer alır böylece sistemden en kısa sürede yararlanmaya başlayabilirsiniz.
Kalan bölümler sisteminizi mümkün olan en iyi performans için düzenleme hakkında daha
ayrıntılı bilgi verir.
1. Kartonu Açma
Sisteminizi açın ve Şekil 1’de belirtilen parçalara bakın. Ürünün herhangi parçası hasarlı
görünürse sistemi kullanmaya çalışmayın. Böyle bir durumda hemen orijinal kartona tekrar
koyun ve Bose ya da yetkili Bose bayiiniz ile bağlantı kurun.
• Açık karton kanadından raptiyeleri çıkarın.
• İki küp hoparlör sırası içeren iç kartonları çıkarın.
• Kartonu kenara ve açıklığa doğru koyun.
• Acoustimass modülün etrafındaki kartonu ve paketleme tamponlarını dikkatli şekilde kaldırın.
UYARI: Acoustimass modül 18.8 pound (8.5 kg) ağırlığındadır. Yaralanmadan kaçınmak
için kaldırma uygulamasına dikkat edin.
UYARI: Boğulma tehlikesinden kaçınmak için plastik poşetleri çocukların ulaşamayacağı
yerde muhafaza edin.
Not: Şimdi bu hoparlörlerin seri numarasını kılavuzun 3. sayfasına ve garanti kartınıza
kaydedin. Tüm paketleme malzemelerini gelecekte kullanmak için saklamak iyi bir fikirdir.
Şekil 1
Kartonun İçerikleri:
• 2 Küp Sırası
• 1 Acoustimass Modül
• 4 Kablo
• 4 Arkası Yapışkan Lastik
Ayak
• Kullanma Kılavuzu
• Hızlı Kurulum Kılavuzu
4
23 Ekim 2001
AM196451_05_V.pdf
Kurulum
Setting Up
2. Acoustimass®
Sistem Parçalarınız için Yerleri Seçme
1. Acoustimass modülü dinleme odasında dikey ya da yatay konumda neredeyse her yere
yerleştirebilirsiniz (Şekil 2). Cihazın ucundaki yuvarlak açıklığı tıkamamaya dikkat
ettiğiniz sürece cihazı yatak ya da masa hatta kanepe altında bile saklayabilirsiniz. Uç
ve yüzey arasında en az 2 inç (5 cm) mesafe bırakın. Acoustimass modül için yer
seçtikten sonra ek stabilite için dört lastik ayağı alt yüzeye takın. Modülün bağlantı
ucuna dayanmasını seçiyorsanız ayak kablo bağlantılarını koruyacak şekilde
takılmalıdır.
UYARI: Acoustimass modül manyetik açıdan korunmaz ve televizyondan en az iki feet
(6 m) uzakta tutulmalıdır.
Şekil 2
Acoustimass Modül Konumları
2. Daha sonra sol ve sağ küp sıraları için konumları seçin. Sıralardan çıkan kabloların
Acoustimass modüle bağlandığını unutmayın böylece küp sıraları kabloların modüle
erişmesine imkan tanıyacak şekilde modüle yeterince yakın yerleştirin. Küp sıralar
manyetik olarak korunmalıdır, televizyonun yakınına yerleştirilebilir.
Not: Bose® duvar destekleri ve zemin stantları yerleştirme seçeneklerinizi arttırabilir. Ayrıntılar
ve sipariş bilgisi için sayfa 12’ye bakınız.
Not: Sağlanan kablolar çoğu kurulum için yeterliyken küp sıralar ve Acoustimass modül
arasındaki mesafeyi ek kabloyu birbirine bağlayarak arttırabilirsiniz. Bunu yaparsanız aynı
ölçüde ya da daha kalın bir kablo kullanın ve doğru fazı (+’dan +’ya ve –‘den –‘ye)
sağladığınızdan ve kabloları doğru bağladığınızdan emin olun.
3. Kabloları ve Bağlantıları İnceleme
Sistemle sunulan dört aynı kablo çiftini yerleştirin.
• iki tel çifti küp sıraları Acoustimass modüle bağlar.
• Diğer iki tel çifti Acoustimass modülü alıcınıza ya da amplifikatöre bağlar.
• Kablo uçlarını inceleyin. İşaretli tel (kırmızı, soyulmuş ya da baskılı işaretle) her
bağlantıdaki pozitif (+) terminale bağlanır.
• Küp sıralar ve Acoustimass modülde kırmızı pozitif (+) bağlantılar vardır.
AM196451_05_V.pdf
23 Ekim 2001
5
Kurulum
Setting Up
4. Küp Sıralarını Acoustimass Modüle Bağlama
Bir kablo çiftini seçin ve sol küp sırasının arkasındaki terminal sekmesini yerleştirin.
1. İşaretli teli kırmızı (+) terminale ve düz teli siyah (-) terminale takmak için hoparlörün
arkasındaki terminal sekmesine bastırın (Şekil 3).
2. Terminal sekmesini serbest bırakın, her iki tel de sağlam şekilde tutulur.
3. Bu süreci diğer kablo çifti ve sağ küp sıra ile tekrar edin.
Şekil 3
Küp Sırayı Bağlama
İşaretli Kablo
Kırmızı Terminale
UYARI: Amplifikatörü ya da alıcıyı direk olarak küp sıralara bağlamayın. Küp
Sıralar direk olarak Acoustimass modüle bağlanmalıdır aksi takdirde hasar meydana gelebilir.
4. Daha sonra küp hoparlörlere çıkışlar olarak işaretlenen Acoustimass modülün arkasındaki
terminalleri yerleştirin (Şekil 4).
5. Sol küp sırasından kabloların diğer ucunu L işaretli terminal çiftine bağlayın. İşaretli
kablonun pozitife (+) ve düz kablonun negatif (-) terminale bağlı olmasından emin
olun.
6. Şimdi kabloları R işaretli terminale bağlayarak aşama 5’i sağ küp sırası için tekrarlayın.
Şekil 4
Küp Sıralarını Acoustimass
Modüle Bağlama.
Sol Küp Hoparlörden
Sağ Küp Hoparlörden
Alıcıya ya da Amplifikatöre
6
23 Ekim 2001
AM196451_05_V.pdf
Kurulum
Setting Up
5. Acoustimass 5 Serisi III Sistemini Alıcınıza Bağlama
1. Kalan iki çift kablodan birisini seçin ve Acoustimass modül üstünde GİRİŞTEN AMP YA
DA ALICIYA işaretli sol kanal terminallerini yerleştirin. Kırmızı, pozitif (+) sekmeye
bastırın, işaretli kabloyu takın ve sekmeyi bırakın. İşlemi siyah, negatif (-) sekme ve düz
kablo için de tekrar edin (Şekil 5).
2. Daha sonra son kablo çiftini kullanarak aynı işlemi sağ kanal için de uygulayın.
Şekil 5
Acoustimass Modülü
Alıcınıza Bağlama
R
L
3. Alıcınızı ya da amplifikatörü AC güç (ana şebeke) prizinden bağlantısını kesin.
4. Hoparlör çıkışlarını alıcınıza yerleştirin. Kablonun diğer uçlarını Acoustimass modülün sol
kanalından L ya da SOL işaretli terminallere bağlayın. İşaretli kablonun pozitif (+) ve düz
kablonun negatif (-) terminale bağlı olmasından emin olun.
5. Bu son aşamayı sağ kanal için de tekrar edin.
6. Kurulumunuz tamamlanmıştır. Alıcınızı takın, sistemi açın ve Acoustimass 5 Serisi III
hoparlörlerin keyfini çıkarın.
UYARI: Alıcınızı ya da amplifikatörünü fişe takmadan önce terminalden kabloların diğer
terminale değmemesinden emin olun. Bu gibi ‘köprülü’ kablolar alıcınıza ya da
amplifikatörünüze zarar verebilen kısa devrelere neden olabilir.
AM196451_05_V.pdf
23 Ekim 2001
7
Acoustimass
5 Serisi
III Hoparlör Sistemi
İnce Ayarı
Fine Tuning
Your Acoustimass
5 Series
III Speaker System
®
Hoparlör Sisteminizi Kontrol Etme
Acoustimass 5 serisi hoparlör sisteminizi dinlemeye başladığınız zaman aşağıdaki test
doğru şekilde çalışıp çalışmadığını belirlemenize yardımcı olacaktır.
A. Alıcınızdaki ya da amplifikatörünüz üstündeki balans kontrolünü sola çevirin. Küp
sıralarını doğru şekilde bağladıysanız sol küp sırasından müziği duyacaksınız, sağ küp
sırasından değil. Sağ küp sırasından çok zayıf bir ses dikkatinizi çekebilir bu
normaldir.
B. Şimdi balans kontrolünü sağa çevirin. Küp sıraları doğru şekilde bağlanmışsa bu sefer
müziği sadece sağ küp sırasından duyarsınız. Ayrıca diğer küp sırasından çok zayıf bir
ses çıkabilir.
C. Balans kontrolünü orta konuma çevirin. Derin bass ile müzik seçimini oynatın. Şimdi
balans kontrolünü sola çevirin ve dinleyin, daha sonra balansı sağa çevirin ve dinleyin.
Sistem doğru şekilde bağlanmışsa orta konum sadece sol ya da sadece sağ tarafla
aynı ya da daha büyük bass tepkisi sergilemelidir. Daha azını sergilerse bileşenlerin
sayfa 6 ve 7’de tanımladığı gibi bağlanmış olmalarından emin olun.
D. Balans kontrolünü orta konuma çevirin.
Sisteminiz doğru şekilde çalışmıyorsa sayfa 11’deki sorun giderme bölümüne bakınız.
Hoparlör Sisteminizi En İyi Sesi Alacak Şekilde Yerleştirme
Acoustimass 5 serisi III hoparlör sisteminiz çeşitli şekillerde kullanılabilir. Burada birkaç
ilke sunulmuştur.
Küp Açıklamaları
A. Ortalama büyüklükteki dinleme odasında en iyi stereo efektleri sol ve sağ küp
sıraları 6-12 feet ayrı yerleştirildiği (1.8-3.6 m) zaman elde edilir. Fakat 3 feet (1 m)
kadar az ya da 15 feet (4.5 m) kadar büyük ayrımlarla da mükemmel sonuçlar elde
edebilirsiniz.
B. Küp sıraları video sistemi ile kullanım için manyetik olarak korunmuştur ve görüntü
kalitesini olumsuz etkilemeden televizyonunuzun yakınına yerleştirilebilir. Fakat
Acoustimass modül korunmamıştır ve televizyondan en az 2 feet (6 m) uzak
tutulmalıdır.
C. Küp sıralar için ya da aralarındaki açı için doğru bir yer olmamasına rağmen en canlı
efekt direk ve yansıtılan ses dengesini sağlayarak elde edilebilir. Tercih ettiğiniz
sonuçlar açısından küplerin konumlarını deneyin. Şekil 6’da bazı tipik küp
düzenlemeleri gösterilir.
D. Küp sıralarını her iki küp de ileri dönük şekilde kullanabilirsiniz. Bu direk ve yansıtılmış
sesin faydalarını ortadan kaldırır fakat çok küçük dinleme alanları için uygun olabilir.
8
23 Ekim 2001
AM196451_05_V.pdf
Acoustimass 5 Serisi III Hoparlör
Sistemi
İnce
Ayarı
Fine Tuning
Your
Acoustimass
5 Series III Speaker System
®
Şekil 6
Küp Sırası Konumları
Acoustimass Modül Açıklamaları
Klasik zeminde duran ya da kitaplık hoparlörlerinden farklı olarak Acoustimass 5 serisi III
hoparlör sisteminin bass tepkisi için doğru stereo görüntüsünü uyuşturmadan ince ayar
yapabilirsiniz. Sadece dinleme odanızdaki Acoustimass modülün yerini değiştirin. Bunu bir
köşeden duvar boyunca 3-5 feet (1-1.5 feet) yerleştirmeniz hoparlör sisteminizden normal
frekans dengesinin oluşmasını sağlar. Acoustimass modülü duvarlara ya da köşelere
yaklaştırmak bass tepkisini arttırırken duvarlardan ya da köşelerden uzaklaştırmak bassı
azaltır. Pek çok odada memnun edici bass tepkisi sağlayan uygun bir konum kolaylıkla
bulunabilir.
UYARI: Acoustimass modül korunmaz ve televizyonun 2 feet (6 m) içine yerleştirilmemelidir.
AM196451_05_V.pdf
23 Ekim 2001
9
Acoustimass
5 Serisi
III Hoparlör Sistemi
Ayarı
Fine Tuning Your
Acoustimass
5 Seriesİnce
III Speaker
System
®
Hoparlör Sisteminizi En İyi Şekilde Kullanma
Hoparlör sisteminiz doğru şekilde kurulduğu ve bağlandığı zaman çok fazla dikkat
gerektirmez. Fakat aşağıdaki ilkelere uymanız sistemden faydalanmanızı en yüksek
düzeye çıkarmanıza yardımcı olacaktır.
Oda Akustiği
Dinleme odanızın akustiği (ses özellikleri) herhangi hoparlör sisteminin genel ses kalitesini
etkileyebilir. Aşağıdaki ipuçları ses üzerinde kontrol kazanmanıza yardımcı olacaktır.
A. Doldurulmuş mobilya, duvardan duvara halı ya da ağır perdeler gibi çok fazla ses
emen mobilyalarla dolu odalar tiz sesi azaltabilir (yüksek frekanslar). Eksik tiz ses
alıcınızdaki ya da amplifikatörünüzdeki tiz kontrolünü biraz açarak sağlanabilir.
Uygunsa sesi absorbe eden malzemelerin bazılarını çıkarabilirsiniz.
B. Çok az ses emen donanımların olduğu odalar özellikle çıplak zemin ve duvarları olan,
çok fazla tiz olmasından dolayı aşırı derecede “parlak” ya da tiz ses çıkarabilir. Tiz
kontrolünü kısarak ya da halılar ya da perdeler gibi ses emiciler ekleyerek ses
iyileştirilebilir.
C. Sisteminizde çok fazla ya da çok az bass (alçak frekanslar) varsa alıcınızdaki ya da
amplifikatörünüzdeki bass kontrolünü ayarlayabilirsiniz. Acoustimass modülü bassı
arttırmak için duvara ve/veya köşelere yaklaştırabilirsiniz. Aksini yaparak bassı
azaltabilirsiniz.
D. Genel olarak akustikle ilgili pek çok sorun ton kontrolünün kullanımı ile çözülebilir.
Unutmayın bu kontrollerin kullanılmasının (özellikle sesi açarken) alıcıda ya da
amplifikatörde daha yüksek güç gerekliliğine neden olabileceğini unutmayın. Aşırı ton
ayarı amplifikatörün ya da alıcının gücünün bitmesine ve bozulmasına neden olabilir bu
da potansiyel olarak sisteminize zarar verir.
E. Dış sinyal işlemcileri (grafik ve parametrik denkleştirici) önerilmediği zaman daha büyük
akustik kontrol derecesi istenirse Acoustimass 5 Serisi III hoparlör sistemi ile
kullanılabilir. Tavsiye için Bose® bayinize danışın.
Otomatik Sistem Koruması
Not: Acoustimass 5 Serisi III hoparlör sisteminde elektrik baskılardan ya da aşırı
yüklemeden kaynaklanan çoğu hasar türüne karşı koruma sağlayan otomatik koruma
devresi mevcuttur. Bu devre çıkışı azaltmak için yüksek ses düzeylerinde etkinleşir, seste
hafif bir azaltmaya neden olur. Bu normal işletimdir ve güç girişinin güvenli düzeylerini
aşabileceğini belirtir. Bu seviyelerde sürekli dinleme tavsiye edilmez.
Alıcı/Amplifikatör Açıklamaları
Not: Hoparlörlerinizde pek çok elektrik baskısına dayanabilecek şekilde tasarlanmış olan
ağır iş sürücü elemanları mevcuttur. Fakat herhangi hoparlör amplifikatör tahriki başarısız
olduğu zaman zarar görebilir. Müzik sesi bozulana kadar sesi açmak hoparlör hasarına
neden olabilir. Bu az tahrik edilmiş alıcı ya da amplifikatör ile de meydana gelebilir.
Hoparlör sisteminiz kanal başına 4-8 ohm empedans ile 10-200 Watt arasında nominal
değerde alıcılar ve amplifikatörler ile kullanma için tasarlanmıştır. Daha fazla bilgi için
alıcınızın ya da amplifikatörün kullanma kılavuzuna bakınız.
10
23 Ekim 2001
AM196451_05_V.pdf
Acoustimass 5 Serisi III Hoparlör
Sistemi
Bakımı
Maintaining
Your
Acoustimass 5 Series III Speaker System
®
Hoparlör Sisteminizin Bakımı
Acoustimass® hoparlör kabinleri sadece yumuşak kuru bezle temizlenebilir. Sistemin
yakınında sprey kullanmayın ya da sıvıların açıklıklara dökülmesine izin vermeyin.
Ayrıca alkol, amonyak ya da aşındırıcı içeren temizlik çözeltileri, çözücü ve kimyasallar
kullanmayın.
Küçük hoparlörlerin üstündeki ızgara takımları gerekirse dikkatli şekilde elektrik
süpürgesi ile süpürülmelidir. Sürücülerin doğrudan ızgara örtüsünün arkasında yer
aldığına ve dikkat edilmemesi durumunda kolaylıkla zarar görebileceğine dikkat ediniz.
Sorun Giderme
Sorun
Çözüm
Küp Sıralarından Birisi
Çalmıyor
• Alıcıyı ya da amplifikatörü kapatın. Küp sırasını Acoustimass modüle bağlayan kablo
bağlantısını ve modülü alıcıya bağlayan kablo bağlantısını kontrol edin. Sorun
bulunmazsa, alıcının arkasındaki hoparlör kablolarının bağlantısını kesin. Kabloyu söz
konusu kanaldan alıcıdaki karşı kanala tekrar bağlayın. O kanaldaki balans kontrolünü
tamamen kapatın ve gücü açın. Küp sırası doğru şekilde çalışıyorsa sorun alıcıda ya da
amplifikatördedir.
• Diğer küp sırasını arızalı kanala bağlamayın. Bu hoparlör sisteminize zarar verebilir.
Acoustimass 5 Hoparlör
Sistemi Çalmıyor ya da Ses
Bozuk
• Alıcıyı ya da amplifikatörü kapatın ve Acoustimass 5 hoparlör sisteminin bağlantısını
kesin. Sistemi düzgün çalıştığı bilinen diğer alıcıya tekrar bağlayın. Acoustimass 5
sistemi şimdi düzgün çalışırsa sorun hoparlör sisteminde değildir.
• Durum böyleyse alıcınızdaki ya da amplifikatörünüzdeki kullanıcının erişebileceği
sigortaları kontrol etmelisiniz (yardım için uygun kullanma kılavuzuna bakınız). Sigorta
tekrar atarsa, cihazı uzman bir personele kontrol ettirin.
• IAcoustimass 5 hoparlör sisteminizdeki sorun devam ederse arızaları onaylayacak ve
yetkili temsilcinin ya da Bose fabrikasının yapacağı bakımı düzenleyecek olan yetkili
Bose® bayiniz ile bağlantı kurunuz. Bose sizin için zorluğa neden olmadan garanti şartları
kapsamında sorunu çözmek için elinden geleni yapacaktır.
AM196451_05_V.pdf
23 Ekim 2001
11
Ürün
Bilgisi
Product
Information
Teknik Bilgi
Özellikler
Direct&Reflecting® hoparlör tasarımı
Acoustimass hoparlör sistemi
Syncom ® II bilgisayarlı kalite kontrolü
Otomatik sistem koruma devresi
Sürücü Bütünleyicisi
Acoustimass modülde iki 5.25 inç (13.3 cm) alçak frekans sürücüsü vardır.
Küp sıralar için dört 2,5 inç (6,4 cm) manyetik olarak korumalı kablo çeşidi sürücü
Uyumluluk
4-8 ohm değerli alıcılarla veya amplifikatörlerle uyumludur
Kanal başına 10–200 watt değerli alıcılarla veya amplifikatörlerle uyumludur
Boya
Acoustimass modül: Çiziklere dayanıklı siyah ya da beyaz saten boya.
Küp sıralar: Siyah ya da beyaz polimer boya
Boyut/Ağırlık
Küp sıralar: 6.2”Y x 3.1”G x 4.0”Ç (15.7 cm x 7.8 cm x 10.2 cm)
2.4 Ib (1.09 kg)
Acoustimass modül. 14,0”Yx 19,0”G x 7,5”Ç (35,5 cm x 48,0 cm x 19,1 cm)
18.8 Ib (8,5 kg)
Toplam taşıma ağırlığı
30.8 Ib (14 kg)
Mevcut Aksesuarlar
Zemin stantları: UFS- 20B (siyah), UFS-20W (beyaz)
Duvar desteği: UB-20B (siyah), UB-20W (beyaz)
Garanti Süresi
Bose® Acoustimass 5 Serisi III hoparlör sistemi 5 yıllık devredilebilen sınırlı garanti
kapsamındadır. Sunulan garanti kartında garanti ayrıntıları belirtilmiştir. Karttaki bilgi
bölümünü doldurun ve Bose’a yollayınız.
Müşteri Hizmeti
Aksesuarları sipariş ederken ya da sorunları çözerken yardım için Bose müşteri hizmeti
ile bağlantı kurunuz. Ofisler ve telefon numaraları arka kapağın içinde yer almaktadır.
12
23 Ekim 2001
AM196451_05_V.pdf
Bose® Corporation
ABD
Bose Corporation, The Mountain
Framingham, MA 01701-9168
1-800-367-4008
Phone hours - ET (eastern time):
Weekdays 8:30 a.m. to 8 p.m.
Saturdays 9 a.m. to 3 p.m.
Kanada
Bose Ltd., 1-35 East Beaver Creek Road
Richmond Hill, Ontario L4B 1B3
1-800-465-2673
Phone hours - ET (eastern time):
Weekdays 9 a.m. to 5 p.m.
Avrupa Ofisi
Bose Products B.V., Nijverheidstraat 8
1135 GE Edam, Hollanda
TEL 0299-390111
FAX 0299-390114
Avustralya
Bose Australia, Inc., 1 Sorrell Street
Parramatta, N.S.W. 2150
TEL 02 9204-6111
FAX 02 9204-6122
Belçika
Bose N.V., Limesweg 2, B-3700 Tongeren
TEL 012-390800
FAX 012-390840
Danimarka
Bose A/S, Industrivej 7, 2605 Brøndby
TEL 4343-7777
FAX 4343-7818
Almanya
Bose GmbH, Max-Planck-Straße 36d
D-61381 Friedrichsdorf
TEL 06172-71040
FAX 06172-710419
Fransa
Bose S.A., 6, rue Saint Vincent
78100 Saint Germain en Laye
TEL 01-30616363
FAX 01-30614105
Hindistan
Bose Corporation India Private Limited
W-16, Greater Kailash-II
New Delhi 110 048
TEL (011) 648 4462 FAX (011) 648 4463
İrlanda
Bose Corporation
Carrickmacross, Co Monaghan
TEL (042) 9661988 FAX (042) 9661998
Italya
Bose S.p.A., Via della Magliana 876
00148 Roma
TEL 06-65670802
FAX 06-65680167
Japonya
Bose K.K., Shibuya YT Building
28-3 Maruyama-cho
Shibuya-ku, Tokyo 150
TEL 3-5489-0955
FAX 3-5489-0592
Hollanda
Bose B.V., Nijverheidstraat 8
1135 GE Edam
TEL 0299-390111
FAX 0299-390109
Norge
Bose A/S, Solheimsgate 11
N-2001, Lillestrøm
TEL 63-817380
FAX 63-810819
Österreich
Bose Ges.m.b.H., Vienna Business Park
Wienerbergstrasse 7 (10.OG)
A-1100 Vienna
TEL 01-60404340
FAX 01-604043423
Schweiz
Bose AG, Rünenbergerstrasse 13
4460-Gelterkinden
TEL 061-9815544
FAX 061-9815502
Sverige
Bose A/S, JohanneFredsgatan 4
S-43153 Mölndal
TEL 31-878850
FAX 31-274891
İngiltere
Bose Limited
1 Ambley Green
Gillingham Business Park
Gillingham, Kent ME8 0NJ
TEL 0870-741-4500 FAX 0870-741-4545
Diğer yerlerden
Bose Customer Service, 1 New York Ave.
Framingham, MA 01701-9168 ABD
TEL (508) 766-1900 FAX (508) 766-1919
Dünya çapında web
www.bose.com
1
© 1999 Bose Corporation, The Mountain,
Framingham, MA 01701-9168 USA
196451 AM Rev. 05 JN00049

Benzer belgeler

Owner`s Guide-TR-COMPANION-50

Owner`s Guide-TR-COMPANION-50 balans kontrolünü sola çevirin ve dinleyin, daha sonra balansı sağa çevirin ve dinleyin. Sistem doğru şekilde bağlanmışsa orta konum sadece sol ya da sadece sağ tarafla aynı ya da daha büyük bass t...

Detaylı

Kullanma Kılavuzu

Kullanma Kılavuzu ürünü küvetin, lavabonun, mutfak lavabosunun, çamaşır leğeninin yakınında, ıslak zeminde, yüzme havuzunun yakınında yada nemin yada suyun olabileceği herhangi yerde kullanmayın.

Detaylı

Kullanma Kılavuzu - Modern Elektronik

Kullanma Kılavuzu - Modern Elektronik Bu cihazı suyun yada nemin yakınında kullanmayın - bu ürünü küvetin, lavabonun, mutfak lavabosunun, çamaşır leğeninin yakınında, ıslak zeminde, yüzme havuzunun yakınında ya da nemin yada suyun olab...

Detaylı