Bakım RD 7 - Wacker Neuson

Transkript

Bakım RD 7 - Wacker Neuson
Kullanım Kılavuzu
Silindir
RD 7
0154645tr
0
1
5
4
016
6
4
0110
5
T
R
Telif hakkı
bildirimi
© Telif Hakkı, 2010 Wacker Neuson Corporation.
Bütün haklar, çoğaltma ve dağıtım hakları dahil, saklıdır.
Bu yayın, makinenin orijinal satın alıcısı tarafından fotokopi çekilerek çoğaltılabilir.
Wacker Neuson Corporation'ın önceden yazılı onayı alınmaksızın başka herhangi bir
şekilde çoğaltma yapılması yasaktır.
Wacker Neuson Corporation'dan izin alınmadan yapılan her türlü çoğaltma veya
dağıtım, ilgili telif haklarının ihlali anlamına gelir. İhlal edenler aleyhine dava
açılacaktır.
Ticari
Markalar
Bu kılavuzda belirtilen tüm ticari markalar, marka sahibi şirketlerin mülkiyetindedir.
İmalatçı
Wacker Neuson Corporation
N92W15000 Anthony Avenue
Menomonee Falls, WI 53051 ABD
Tel: (262) 255-0500 · Faks: (262) 255-0550 · Tel: (800) 770-0957
www.wackerneuson.com
Çevrilen
talimatlar
Bu Operatör Kılavuzu, orijinal talimatların bir çevirisini içerir. Bu Operatör Kılavuzu'nun
orijinal dili, Amerikan İngilizcesidir.
RD 7
Önsöz
Önsöz
Bu kılavuzun
ilgili olduğu
makineler
Makine
belgeleri
„
„
„
„
„
Bu
kılavuzdaki
bilgilere
yönelik
beklentiler
„
„
„
Kıvılcım
siperleriyle
ilgili kurallar
wc_tx001345tr.fm
Makine
Parça Numarası
RD 7H
0008042
RD 7H-ES
0009408, 0620794
RD 7H-S
0009487, 0620795
RD 7-RAW
0620079, 0620478, 0620596
Bu Operatör Kılavuzunun bir kopyasını her zaman makinenin yanında
bulundurun.
Yedek parça sipariş etmek için makine ile birlikte verilen ayrı Parça
Kitapçığını kullanın.
Makinenin servis ve onarım işlemleri hakkında ayrıntılı talimatlar için ayrıca
temin edilen Onarım Kılavuzuna bakın.
Bu belgelerden herhangi birisi eksikse, lütfen yenisini sipariş vermek üzere
Wacker Neuson Corporation ile iletişime geçin veya www.wackerneuson.com
adresini ziyaret edin.
Parçaları sipariş ederken veya servis bilgisi isterken, makinenin model, parça,
revizyon ve seri numaralarını vermek için hazırlıklı olun.
Bu kılavuz, yukarıda belirtilen Wacker Neuson modelinin (modellerinin) güvenli
bir şekilde kullanımı ve bakımı konusunda uyulması gereken bilgi ve
prosedürleri içerir. Kendi güvenliğiniz için ve yaralanma riskini azaltmak üzere,
bu kılavuzda belirtilen tüm talimatları dikkatlice okuyup, anlayarak uygulayın.
Wacker Neuson Corporation, makinelerinin performansı veya güvenlik
standartlarını geliştirmeye yönelik önceden bildirimde bulunmaksızın teknik
değişiklikler yapma hakkını saklı tutar.
Bu kılavuzda bulunan bilgiler, yayım tarihine kadar üretilmiş olan makineler
esas alınarak hazırlanmıştır. Wacker Neuson Corporation önceden uyarıda
bulunmaksızın bu bilgilerin herhangi bir kısmını değiştirme hakkını saklı tutar.
DUYURU: Devlet Sağlık Güvenlik Kanunları ve Kamu Kaynakları Kanunları, belirli
yerlerde, hidrokarbon yakıt kullanan içten yanmalı motorlar için kıvılcım siperi
kullanılması zorunluluğu getirmektedir. Kıvılcım siperi, motor egzozundan kazara
kıvılcım veya alev çıkışını önlemek için tasarlanmış bir cihazdır. Bu amaçla kıvılcım
siperi Amerika Birleşik Devletleri Orman Hizmetleri Birimi tarafından nitelik
açısından belirtilmekte ve sınıflandırılmaktadır. Kıvılcım siperine ilişkin yerel
düzenlemelere uymak için, motor distribütörü veya yerel Sağlık ve Güvenlik
Kurumuna danışın.
3
Önsöz
İmalatçının
onayı
RD 7
Bu kılavuz, onaylı parçalara, eklentilere ve modifikasyonlara çeşitli atıflarda
bulunur. Aşağıdaki tanımlar geçerlidir:
„
Onaylı parçalar veya eklentiler, Wacker Neuson tarafından üretilen veya
sağlananlardır.
„
Onaylı modifikasyonlar, yetkili bir Wacker Neuson servisi tarafından Wacker
Neuson'un yayınladığı yazılı talimatlara uygun olarak gerçekleştirilenlerdir.
„
Onaysız parçalar, eklentiler ve modifikasyonlar, onaylı ölçütleri
karşılamayanlardır.
Onaysız parçalar, eklentiler veya modifikasyonlar aşağıdaki sonuçlara yol açabilir:
„
Operatör veya çalışma alanında bulunanlar için ciddi yaralanma tehlikesi
„
Makineye, garanti kapsamına alınmayacak biçimde verilen kalıcı hasar
Onaylı veya onaysız parçalar, eklentiler veya modifikasyonlara ilişkin sorularınız
varsa, hemen Wacker Neuson bayiinizle iletişime geçin.
4
wc_tx001345tr.fm
RD 7
1
Önsöz
3
Güvenlik Bilgileri
7
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
2
İçindekiler
İşaret Sözcükleri ................................................................................... 7
Makine Açıklaması ve Kullanım Amaçları ............................................ 8
İşletim Güvenliği ................................................................................... 9
İçten Yanmalı Motor Kullanırken Operatör Güvenliği ......................... 11
Servis Güvenliği ................................................................................. 12
Etiketler
2.1
2.2
14
Etiket Konumları ................................................................................. 14
Güvenlik ve Bilgi Etiketleri .................................................................. 15
3
Kaldırma ve Nakliye
21
4
Kullanım
22
4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6
4.7
4.8
4.9
4.10
4.11
4.12
4.13
4.14
4.15
4.16
4.17
4.18
4.19
4.20
Kumandalar ve Servis Konumları ....................................................... 22
İlk kullanıma hazırlama ....................................................................... 23
Operatörün Konumu ........................................................................... 24
Çalıştırmadan Önce ........................................................................... 24
Motor Gaz Kolu Kontrolü .................................................................... 24
Makinenin Çalıştırılması (RD 7H, RD 7H-S) ....................................... 25
Makinenin Çalıştırılması (RD 7H-ES) ................................................. 26
Soğuk Havada Çalıştırma (RD 7H, RD 7H-S) .................................... 28
Motor Devri ......................................................................................... 29
Makineyi Durdurma ............................................................................ 29
Yön ve Hız Kontrolü ........................................................................... 30
Dinamo ............................................................................................... 30
Yedek Durdurma Tamponu ................................................................ 31
Motor Krank Kolu ................................................................................ 31
Park Freni ........................................................................................... 32
Sulama Sistemi .................................................................................. 32
Makinenin Stabilitesi ........................................................................... 33
Eğimli Yüzeylerde Kullanım ................................................................ 34
Devrilme ............................................................................................. 34
Acil Durum Kapatma Prosedürü ......................................................... 35
wc_bo0154645tr_015TOC.fm
5
İçindekiler
5
Bakım
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
5.6
5.7
5.8
5.9
5.10
5.11
5.12
5.13
5.14
5.15
5.16
5.17
5.18
5.19
5.20
5.21
5.22
5.23
5.24
6
RD 7
37
Bakım Programı ..................................................................................37
Güvenlikle İlgili Yedek Parçalar ...........................................................38
Motor Yağının Kontrol Edilmesi ...........................................................40
Motor Yağı ve Yağ Filtresinin Değiştirilmesi ........................................41
Yakıt Sistemi .......................................................................................42
Motor Hava Filtresi ..............................................................................44
Valf Boşluklarının Kontrolü ve Ayarlanması ........................................45
Motor Soğutma Sistemi .......................................................................46
Mekanik Yağ Basıncı İzleme ...............................................................47
Çamurluk Çubukları .............................................................................48
Su Spreyi Çubukları ............................................................................49
Hidrolik Yağı Gereksinimleri ................................................................50
Hidrolik Yağ Seviyesi ...........................................................................51
Hidrolik Sıvısı ve Filtresinin Değiştirilmesi ...........................................52
Yön Kolu Ayarı ....................................................................................53
Makinenin Basınçlı Su ile Yıkanması ..................................................55
Makinenin Saklanması ........................................................................55
Hidrolik Şematik Çizimleri ....................................................................56
Hidrolik Şematik Bileşenleri .................................................................57
Hidrolik Sistem Çizimleri ......................................................................58
Hidrolik Sistem Çizim Bileşenleri .........................................................59
RD 7H-ES Elektriksel Şema ................................................................60
RD 7H-ES Elektriksel Şema Bileşenleri ..............................................61
Genel Sorun Giderme .........................................................................62
Teknik Veriler
6.1
6.2
6.3
6.4
63
Motor ...................................................................................................63
Silindir ..................................................................................................64
Yağlama ..............................................................................................64
Ses ve Vibrasyon Değerleri .................................................................65
6
wc_bo0154645tr_015TOC.fm
RD 7
1
Güvenlik Bilgileri
Güvenlik Bilgileri
1.1
İşaret Sözcükleri
Bu kılavuz kişisel yaralanma, ekipmanın hasar görmesi veya ürüne yanlış
bakım yapılması olasılığını önlemek amacıyla takip edilmesi gereken
TEHLİKE, UYARI, DİKKAT, DUYURU ve NOT ifadelerini içermektedir.
Bu, güvenlik uyarı sembolüdür. Bu sembol, olası kişisel tehlikelere karşı sizi
uyarmak için kullanılır.
f Bu sembolden sonra gelen bütün güvenlik mesajlarına uyun.
TEHLİKE
TEHLİKE, önlenmezse ölüm veya ciddi yaralanmayla sonuçlanacak tehlikeli bir
durum olduğunu belirtir.
f Bu türden tehlike durumunda ölümden veya ciddi yaralanmadan kaçınmak için,
bu sözcükten sonra gelen tüm güvenlik mesajlarına uyun.
UYARI
UYARI, önlenmezse ölüm veya ciddi yaralanmayla sonuçlanabilecek tehlikeli bir
durumu belirtir.
f Bu türden tehlike durumunda olası ölümden veya ciddi yaralanmadan kaçınmak
için, bu sözcükten sonra gelen tüm güvenlik mesajlarına uyun.
DİKKAT
DİKKAT, önlenmezse hafif veya orta derecede yaralanmayla sonuçlanabilecek
tehlikeli bir durumu belirtir.
f Bu türden tehlike durumunda hafif veya orta derecede yaralanmadan kaçınmak
için, bu sözcükten sonra gelen tüm güvenlik mesajlarına uyun.
DUYURU: Güvenlik uyarı sembolü olmadan kullanıldığında,
DUYURU, önlenmezse maddi hasarla sonuçlanabilecek bir durum
olduğunu belirtir.
Not: Not, prosedür açısından önemli ek bilgiler içerir.
wc_si000115tr.fm
7
Güvenlik Bilgileri
1.2
RD 7
Makine Açıklaması ve Kullanım Amaçları
Bu makine, çift tamburlu, titreşimli, arkadan yürüyerek kontrollü
sağlanan bir silindirdir. Wacker Neuson Arkadan Kontrollü Silindir,
bir benzin motoru, yakıt tankı, su tankı ve hidrostatik tahrik sisteminin
monte edili olduğu bir üst muhafaza ve iki çelik tambur, bir dinamo
takımı ve bir kolu destekleyen bir alt muhafazadan oluşur. Motor,
makine hareketinin ve tambur titreşimini sağlayan hidrolik aksama
güç sağlar. Makine hareket ettikçe titreşen tamburlar çalışma yüzeyini
düzleştirir ve sıkılaştırır. Operatör, makine hızını ve yönünü kontrol
etmek için kolu kullanır.
Bu makine, yollardaki, kaldırımlardaki, köprülerdeki ve park
alanlarındaki kumu, çakılı, toprağı ve asfaltı sıkılaştırmak için
tasarlanmıştır.
Bu makine, kesinkez yukarıda tanımlanan kullanım amacı için
tasarlanmış ve üretilmiştir. Makinenin başka herhangi bir amaçla
kullanımı, makineye kalıcı hasar verebilir veya operatör veya çalışma
alanında bulunanların yaralanmasına yol açabilir. Yanlış kullanımın
makinede yol açtığı hasar, garanti kapsamında değildir.
Aşağıda bazı yanlış kullanım örnekleri verilmektedir:
•
Makinenin merdiven, destek veya çalışma zemini olarak kullanılması
•
Makineyi yolcu veya ekipman taşımak için kullanma
•
Makineyi başka makineleri çekmek için kullanma
•
Makineyi su dışındaki (yani asfalt üzerine dizel yakıtı) sıvıları
püskürtmek amacıyla kullanma
•
Fabrika çıkışı makine özelliklerinin dışındaki amaçlar için kullanma
•
Makineyi, üzerinde ve Operatör Kılavuzunda bulunan tüm uyarılarla
tutarsız biçimde çalıştırma.
Bu makine, en yeni küresel güvenlik standartlarına uygun olarak
tasarlanmış ve üretilmiştir. Pratik olarak mümkün olabildiğince
tehlikeleri ortadan kaldırmak ve koruyucu siperler ve etiketlemeyle
operatör güvenliğini artırmak için dikkatle tasarlanmıştır. Ancak
koruyucu önlemler alındıktan sonra bile bazı riskler süregidebilir.
Bunlara rezidüel riskler denir. Bu makinede aşağıdakilere maruz
kalmak rezidüel riskler arasındadır:
•
Motordan gelen sıcaklık, gürültü, egzoz ve karbon monoksit
•
Sıcak hidrolik akışkandan kaynaklanan yanıklar
•
Uygun olmayan yakıt doldurma tekniklerinden kaynaklanan yangın
tehlikeleri
•
Yakıt ve yakıt dumanı
•
Uygun olmayan kaldırma tekniklerinden veya kullanım tekniklerinden
kaynaklanan kişisel yaralanma
8
wc_si000115tr.fm
RD 7
Güvenlik Bilgileri
Kendinizi ve başkalarını korumak için, makineyi çalıştırmadan önce
bu kılavuzda sunulan güvenlik bilgilerini iyice okuyup anladığınızdan
emin olun.
1.3
İşletim Güvenliği
Makinenin güvenli bir şekilde kullanılması için bilgi ve doğru eğitim
gereklidir. Makinenin yanlış kullanılması veya eğitimsiz personel
tarafından kullanılması tehlikeli olabilir. Bu kılavuzdaki ve motor
UYARI kılavuzundaki kullanım talimatlarını okuyarak bütün kumandaların
yerleri ve doğru kullanımları hakkında bilgi edinin. Deneyim sahibi
olmayan operatörlerin makineyi kullanmalarına izin verilmeden önce,
bu kişilere makineyi kullanmasını bilen bir kişi tarafından eğitim
verilmelidir.
Operatör nitelkleri
Makineyi yalnızca eğitimli personel başlatabilir, çalıştırabilir ve
kapatabilir. Şu nitelikleri de yerine getirmeleri gerekir:
•
Makinenin uygun kullanımına ilişkin talimat almış olmaları
•
Gerekli güvenlik cihazlarına aşina olmaları
Makineye aşağıdaki kişilerin erişimi ve çalıştırma izni olmamalıdır:
•
Çocuklar
•
Alkol veya uyşturucu bağımlılığı olan kişiler
Gerekirse ek eğitim için Wacker Neuson ile iletişime geçin.
Kişisel Koruyucu Ekipman
Bu makineyi çalıştırırken aşağıdaki Kişisel Koruyucu Ekipmanı kullanın:
•
Hareketi engellemeyen ve vücudu sıkı saran iş giysileri
•
Yanlardan koruyuculu emniyet gözlükleri
•
İşitme koruması
•
Parmak kısmı güçlendirilmiş ayakkabı
wc_si000115tr.fm
1.3.1
DAİMA makineyi her iki ayağınız da yere basarak kullanın! Makine
kullanılırken üzerinde durmayın, oturmayın veya BINMEYIN.
1.3.2
Daima makineyi bütün güvenlik cihazları ve koruyucu siperleri takılmış ve
çalışır durumda kullanın. Güvenlik cihazlarını değiştirmeyin veya devre dışı
bırakmayın. Güvenlik cihazları veya koruyucu siperleri takılı ve çalışır
durumda olmaksızın makineyi kullanmayın.
1.3.3
DAİMA makineyi çalıştırdıktan hemen sonra bütün kumandaların doğru çalışıp
çalışmadığını kontrol edin! Bütün kumandaları doğru çalışmayan bir makineyi
KULLANMAYIN.
9
Güvenlik Bilgileri
RD 7
1.3.4
DAİMA değişen yüzey koşullarına dikkat edin ve düzgün olmayan zeminde,
mehilli yüzeylerde ya da yumuşak veya sert malzemeler üzerinde çalışırken
daha fazla dikkat edin. Makine beklenmeyen bir şekilde kayabilir veya
sürüklenebilir.
1.3.5
DAİMA çukur, hendek veya platformların kenarına yakın çalışırken dikkatli
olun. Zemin yüzeyinin makine ağırlığını desteklemeye yetecek kadar sağlam
olduğundan ve makinenin kayması, düşmesi veya devrilmesi gibi bir tehlike
bulunmadığından emin olun.
1.3.6
DAİMA makineyi ters yönde veya eğimde kullanırken güvenli bir yerde durun.
Makinenin kayması veya devrilmesi durumunda tehlikeli bir durumda
kalmamak için makine ile aranızda yeterince uzaklık bırakın.
1.3.7
Diğer insanların makineden güvenli bir uzaklıkta bulunduğundan emin olun.
Başkalarının makinenin çalışma alanına girmesi durumunda makineyi
durdurun.
1.3.8
DAİMA hareketli parçaların farkında olun ve ellerinizi, ayaklarınızı ve bol veya
sarkan giysilerinizi makinenin hareketli parçalarından uzak tutun.
1.3.9
DAİMA iş sahasındaki değişen konumlardan ve diğer ekipman ile personelin
hareketlerinin farkında olun.
1.3.10
Bu makineyi çalıştırırken cep telefonu kullanmayın veya kısa mesaj
göndermeyin.
1.3.11
Silindiri, kaldırım dışına sürerek veya bir kamyon veya römorkun arkasından
sürerek çıkartarak sarsılmaya maruz bırakmayın.
1.3.12
ASLA makineyi yakıt kapağı gevşek veya eksik haldeyken kullanmayın.
1.3.13
Makineyi onaysız aksesuarlar veya bağlantılarla çalıştırmayın.
1.3.14
Makineyi çalışırken taşımayın.
1.3.15
Makineyi asla başında kimse olmadan çalışır durumda bırakmayın.
1.3.16
Wacker Neuson tarafından tavsiye edilmeyen aksesuar veya bağlantıları
kullanmayın. Aksi takdirde ekipmanın hasar görmesi ve kullanıcının
yaralanma tehlikesi bulunmaktadır.
1.3.17
Motor çalışırken veya kapatıldıktan hemen sonra motora veya egzoz
susturucusuna dokunmayın. Bu bölgeler çok sıcak olabilir ve yanıklara
neden olur.
1.3.18
Servise gitmesi gereken veya onarım isteyen bir makineyi çalıştırmayın.
1.3.19
Operatör Kılavuzunda önerilen düzenli bakım işlemlerini DAİMA uygulayın.
1.3.20
Kullanılmadığında makineyi uygun bir biçimde saklayın. Makine, çocukların
ulaşamayacağı temiz ve kuru bir yerde muhafaza edilmelidir.
10
wc_si000115tr.fm
RD 7
1.4
Güvenlik Bilgileri
İçten Yanmalı Motor Kullanırken Operatör Güvenliği
UYARI
İçten yanmalı motorlar kullanım ve yakıt doldurma sırasında özellikle tehlike
oluşturmaktadır. Bu uyarılara ve güvenlik standartlarına uyulmaması, ciddi yaralanma
veya ölümle sonuçlanabilir.
f Motor kullanım kılavuzunda ve aşağıdaki güvenlik talimatlarında belirtilen uyarı
talimatlarını okuyun ve uygulayın.
TEHLİKE
Motordan çıkan egzoz gazı, öldürücü bir zehir olan karbon monoksit içerir. Karbon
monoksite maruz kalmanız, sizi birkaç dakika içinde öldürebilir.
f Egzoz fanı veya hortumu gibi parçalarla yeterli havalandırma sağlanmadığı
sürece, pompayı ASLA bir tünel gibi kapalı bir alanın içinde kullanmayın.
İşletim güvenliği
Motoru çalıştırırken:
•
Egzoz borusu etrafındaki alanda yanıcı malzemeler olmamasını
sağlayın.
•
Motoru çalıştırmadan önce yakıt hatlarında ve yakıt tankında kaçak
ve çatlak olup olmadığını kontrol edin. Yakıt kaçağı varsa veya yakıt
hatları gevşekse makineyi çalıştırmayın.
Motoru çalıştırırken:
•
Hava temizleme kapağını, kağıt elemanı veya ön temizleyiciyi
çıkarmayın.
•
Makineyi kullanırken sigara içmeyin.
•
Kıvılcım veya açık alev yakınında motoru çalıştırmayın.
•
Motor çalışırken veya kapatıldıktan hemen sonra motora veya egzoz
susturucusuna dokunmayın.
•
Yakıt kapağı gevşek veya kayıp olan makineyi çalıştırmayın.
•
Yakıt dökülmüşse veya yakıt kokusu alıyorsanız, motoru
çalıştırmayın. Makineyi, yakıt dökülen konumdan uzaklaştırın ve
çalıştırmadan önce bezle iyice kurulayın.
Yakıt doldurma güvenliği
Motora yakıt doldururken:
•
Dökülen yakıtları derhal temizleyin.
•
Yakıt tankını iyi havalandırılmış bir alanda doldurun.
•
Yakıt doldurduktan sonra yakıt tankı kapağını geri takın.
•
Sigara içmeyin.
•
Motor çalışırken veya sıcakken yakıt doldurmayın.
•
Kıvılcım veya açık alev yakınında motora yakıt doldurmayın.
•
Makine, plastik kaplama bir kasası olan kamyonda konumlanmışken
yakıt doldurmayın. Statik elektrik yakıtı veya yakıt buharını tutuşturabilir.
wc_si000115tr.fm
11
Güvenlik Bilgileri
1.5
RD 7
Servis Güvenliği
UYARI
Bakımı iyi yapılmamış makine, güvenlik açısından tehlikeli olabilir!
Makinenin uzun süre güvenli ve düzgün bir şekilde çalışması için, belirli
aralıklarla bakım uygulanması ve zaman zaman onarılması gerekir.
Kişisel Koruyucu Ekipman
Bu makineye servis verilirken veya bakım uygulanırken lütfen
aşağıdaki Kişisel Koruyucu Ekipmanı kullanın:
•
Hareketi engellemeyen ve sıkı saran iş giysileri
•
Yanlardan koruyuculu emniyet gözlükleri
•
İşitme koruması
•
Parmak kısmı güçlendirilmiş ayakkabı
Ayrıca, makinede servis veya bakım işlemi yapmadan önce:
•
•
Uzun saçlıysanız, saçlarınızı arkadan bağlayın.
Yüzük dahil tüm takılarınızı çıkarın.
1.5.1
DAİMA düzenli aralıklarla bütün harici tespit takımlarını kontrol edip,
sıkın.
1.5.2
Üreticinin açık yazılı onayı olmadan makine üzerinde değişiklik
yapmayın.
1.5.3
Çalışır durumdaki makineyi temizlemeye veya bakıma almaya
çalışmayın. Döner parçalar ciddi yaralanmalara neden olabilir.
1.5.4
Parçaları, özellikle kapalı alanlarda, benzin veya başka tür yakıtlar ya
da yanıcı çözücüler kullanarak temizlemeyin. Yakıt ve çözücülerin
buharları patlayıcı olabilir.
1.5.5
Bazı servis prosedürleri makinenin akü bağlantısının kesilmiş olmasını
gerektirir. Kişisel yaralanma riskini azaltmak için, makinede herhangi
bir servis işlemi yapmadan önce servis prosedürlerini okuyarak
anlayın.
1.5.6
DAİMA askı, zincir, kanca, rampa, kriko ve diğer kaldırma aygıtlarının
sıkıca tespit edilmiş olduğundan ve makineyi güvenli bir şekilde
kaldıracak ve tutacak yeterli yük taşıma kapasitesine sahip
olduğundan emin olun. Makineyi kaldırırken daima etrafınızdakilerin
nerede olduklarına dikkat edin.
1.5.7
DAiMA servis işlemlerinden önce motoru kapatın. Motor elektrikli
marşa sahipse, makinede servis işlemlerinden önce akünün eksi
kutbunu ayırın.
1.5.8
Egzoz susturucusu çevresindeki alanda yaprak, kağıt, karton vs. gibi
atık bulunmadığından emin olun. Sıcak bir egzoz susturucusu, atıkları
ateşleyebilir ve yangın başlatabilir.
1.5.9
Temizlik veya başka herhangi bir nedenle makineyi yana eğmeyin.
12
wc_si000115tr.fm
RD 7
wc_si000115tr.fm
Güvenlik Bilgileri
1.5.10
Motor çalışırken hidrolik borularını AÇMAYIN veya hidrolik
bağlantılarını GEVŞETMEYİN! Basınçlı hidrolik sıvılar deriye nüfus
edebilir, yanıklara, körlüğe neden olabilir ve olası diğer tehlikeleri
oluşturabilir. Hidrolik borularını gevşetmeden önce tüm kumandaları
boş konuma alın ve motoru kapatın.
1.5.11
Küçük deliklerden sıvı sızıntıları genellikle görülemez. Sızıntıları
kontrol etmek için çıplak elinizi KULLANMAYIN. Sızıntıları kontrol
etmek için bir parça karton veya tahta kullanın.
1.5.12
Daima, hortum bağlantılarının doğru noktalara geri takıldığından emin
olun. Aksi takdirde, makine hasara uğrayabilir ve/veya makinenin
yakınındaki kişiler yaralanabilir.
1.5.13
Makine kullanılmadan önce tüm ayar ve onarım işlemlerinin
tamamlanması ŞARTTIR. Makineyi bilinen bir sorun veya eksiklik
varken kullanmayın! Tüm onarım ve ayar işlemleri, nitelikli bir
teknisyen tarafından yapılmalıdır.
1.5.14
Makineyi çalıştırmadan önce makine üzerinden bütün alet takımlarının
alındığından ve yedek parçalarla ayarlayıcıların sıkı bir şekilde
sıkıldığından emin olun.
1.5.15
Bu makine için yedek parça gerektiğinde, yalnızca Wacker Neuson
yedek parçalarını veya fiziksel boyutlar, tip, güç ve malzeme gibi tüm
özellik tipleri açısından orijinaline eşdeğer olan parçaları kullanın.
1.5.16
Makineyi temiz ve etiketleri okunabilir halde bulundurun. Bütün eksik
ve zor okunan etiketlerin yerlerine yenilerini takın. Etiketler önemli
işletim talimatları içermekte ve tehlikelere karşı uyarmaktadır.
1.5.17
Tamir ve bakımdan sonra DAİMA güvenlik cihazları ve koruyucu
siperleri geri yerlerine takın.
13
Etiketler
2
RD 7
Etiketler
2.1
Etiket Konumları
K
J
T
C
D
S
A
B, F, U
L
Q
V
N
O
M
L
G
H
P
E
M
R S
14
wc_si000398tr.fm
RD 7
Etiketler
2.2
Güvenlik ve Bilgi Etiketleri
Wacker Neuson makineleri gerektiği şekilde uluslararası resimsel
etiketler kullanmaktadır. Bu etiketler aşağıda açıklanmıştır:
Etiket
Anlamı
A
TEHLİKE!
Boğulma tehlikesi.
Motorlar karbon monoksit yayar.
Egzoz hortumları veya fanlarla
yeterince havalandırma sağlanmadığı
sürece, makineyi kapalı alanlarda veya
çevrelenmiş bir alanda çalıştırmayın.
Operatör Kılavuzunu okuyun.
Makinenin yakınında kıvılcım, alev veya
yanan nesneler olmamalıdır. Yakıtını
yenilemeden önce motoru durdurun.
STOP
0178715
B
UYARI!
Sıcak yüzey!
C
UYARI!
Makineyi kullanmadan önce, birlikte
gelen Operatör Kılavuzunu okuyun ve
anlayın. Aksi takdirde kendinizin veya
başkalarının yaralanmasına neden
olabilirsiniz.
D
UYARI!
İşitme kaybı oluşmasını önlemek için,
bu makineyi kullanırken işitme
koruyucuları takın.
wc_si000398tr.fm
15
Etiketler
RD 7
Etiket
Anlamı
E
Garanti edilen ses gücü seviyesi dB(A).
F
DİKKAT!
Sadece temiz, filtre edilmiş dizel
yakıt kullanın.
O P E
S T O
R E P
M A N
T H R
D IS T
D IE
A N
W E
E R
S IC
Ö R
R A T
R E D
L A C
U A L
O U G
R IB
O R 'S
O N M
E M E N
C A N
H Y O
U T O R
B E T R IE B S
D E R M A S C
R D E N . Z U R
S A T Z B Ü C H
H B IT T E A N
T L IC H E N W
M A
A C
T O
B E
U R
.
N U A L
H IN E .
P E R A
O R D E
L O C A
V O R
H IN E
B E S
E R N
IH R
A C K
M U S T B E
T O R 'S
R E D
L W A C K E R
S C H R IF
A U F B E
T E L L U N
W E N D E
E N
E R H Ä N
T M
W A
G
N S
U S S
H R T
V O N
IE
D L E R .
E L M
S E R
C O N
W A C
P E D
A D IC
L A
E T
C O
W A
P O
E X
A N U
R E T
T A C
K E R
IR U
IO N
N O
R E
N T
C K
U R
E M
A L D
E N ID
T E A
M A S
N E J E
A L .
T IC E D
M U N IE
A C T E R
E R L E
C O M M
P L A IR E
E O
O E
S U
C E
M P
'E M
S U
L E
P L U
A N
S U
P E R
N L A
D IS T
R C A
L A R
A C IO
M A Q
R IB U
N O P
P L O I D O
R L A M A
D IS T R IB
S P R O C
D E R U N
P P L E M E
N D E B E
U IN A .
ID O R
A R A
IT
C H IN E .
U T E U R
H E
N T A IR E .
1 1 5 0 9 6
G
Operatör Kılavuzu makine ile birlikte
saklanmalıdır. Yerel Neuson Wacker
distribütörünüzden yeni bir Operatör
Kılavuzu sipariş edebilirsiniz.
H
Su kontrol valfi.
J
Vibrasyon kontrolu AÇIK/KAPALI
K
DUYURU
Kaldırma noktası yok.
16
wc_si000398tr.fm
RD 7
Etiketler
Etiket
Anlamı
L
DUYURU
Kaldırma noktası.
M
Zemine bağlama noktası.
N
Motor yağı boşaltma.
O
Hidrolik yağ haznesi doldurma borusu.
P
Hidrolik yağ tahliyesi.
Q
Anahtar şalteri, motor çalıştırma:
Kapalı
Açık
Başlatma
R
Bu makine bir veya daha fazla patent ile
koruma altında olabilir.
wc_si000398tr.fm
17
Etiketler
Etiket
S
RD 7
Anlamı
Her bir ünitede model, parça, revizyon
ve seri numaralarını gösteren bir plaka
bulunur. Plakanın kaybolması veya
hasar görmesi durumunda plaka
üzerindeki bilgilerin kaybedilmemesi
için bu bilgileri başka bir yere not edin.
Parça siparişi verirken ya da servis
bilgisi isterken, daima sizden ünitenin
model, parça, revizyon ve seri
numaralarını belirtmeniz istenecektir.
T
Motor yağ seviyesini kontrol edin.
SAE10W30 kullanın.
Yakıt seviyesini kontrol edin.
Park freninş çekin.
Vibrasyonu kapatın.
Motor gaz kısma kolunu dışa çekin.
18
wc_si000398tr.fm
RD 7
Etiketler
Etiket
Anlamı
Basınç giderme kolunu yukarı kaldırın.
Krank kolunu takın.
Krank kolunu saatin ters yönünde 5 tur
çevirin.
Krank kolunu çıkartın.
Park frenini bırakın.
U
Sadece düşük sülfürlü yakıt veya ultra
düşük sülfürlü yakıt.
V
Park freni.
wc_si000398tr.fm
19
Etiketler
RD 7
Notlar:
20
wc_si000398tr.fm
RD 7
3
Kaldýrma ve Nakliye
Kaldırma ve Nakliye
UYARI
Ezilme ve makine hasarı tehlikeleri. Uygun olmayan kaldırma teknikleri makinenin
düşmesine yol açabilir.
f Makineyi kaldırırken ve taşırken aşağıdaki güvenlik kurallarına uyun.
Kaldırma
•
Uygun bir kanca veya kelepçe kullanarak bir askı veya zincir
kaldırma gözüne (a) takın. Her bir kaldırma aygıtı en az 650 kg
kapasiteye sahip olmalıdır.
•
Kaldırmak için yalnızca çelik halatlar veya zincir kullanın. Halat veya
zincir 650 kg uygun kaldırma kapasitesine sahip olmalıdır. Ev yapımı
(yalancı) halat veya zincir kullanmayın.
DUYURU: Makineyi kaldırmak için silindirin başka herhangi bir
parçasını kullanmayın, aksi halde ciddi hasar meydana gelebilir.
•
Kaldırılırken veya taşınırken makinenin altında durmayın veya
makineye binmeyin.
c
Nakliye
Makineyi taşımadan önce:
•
Her bir tamburun önüne ve arkasına takoz yerleştirin.
•
Makineyi römorka bağlamak için ön ve arka bağlama noktalarını (c)
kullanın.
•
Kaldırma kolunu (b) dik konuma yerleştirin.
DUYURU: Makineyi emniyete almak için yalnızca bağlama noktalarını
kullanın. Makineyi bağlamak için silindirin başka herhangi bir parçasını
kullanmayın, aksi halde makinede ciddi hasar meydana gelebilir.
wc_tx001349tr.fm
21
Kullaným
4
RD 7
Kullanım
4.1
Kumandalar ve Servis Konumları
Ref. Açıklama
Ref.
Açıklama
1
Kol kilitleme pimi
15
Krank kılavuz rakoru
2
Bağlama noktası konumu
16
Yakıt tankı doldurma kapağı
3
Çamurluk çubuğu
(toplam 4 adet)
17
Üst kapak
4
Su kontrol valfi
18
Hidrolik tankı (ön kapağın altında)
5
Amortisör takozu
(toplam 4 adet)
19
Hidrolik tank doldurma ağzı
(üst kapağın altında)
6
Park freni
20
Hidrolik tank gözlem camı
(yuvaların içersinden)
7
Yedek durdurma tamponu
21
Yakıt tankı
8
İleri/geri kumanda kolu
22
Ön kapak
9
Dinamo kumanda kolu
23
Kaldırma gözü
10
Su tankı doldurma kapağı
24
Operatör Kılavuzu cebi
11
Krank saklama konumu
25
Su tankı
12
Gaz kumandası
26
Akü
13
Hava temizleyici göstergesi
27
Kontak anahtarı
14
Yağ seviye çubuğu
28
Alarm
22
wc_tx000294tr.fm
RD 7
4.2
Kullaným
İlk kullanıma hazırlama
Makinenizi ilk kullanıma hazırlamak için:
wc_tx000294tr.fm
4.2.1
Tüm ambalaj malzemelerinin makineden ayrıldığından emin olun.
4.2.2
Makinede ve bileşenlerinde hasar olup olmadığını kontrol edin.
Görünür hasar varsa, makineyi çalıştırmayın! Yardım almak üzere bir
an önce Wacker Neuson bayiinizle iletişime geçin.
4.2.3
Makineyle birlikte verilen tüm kalemlerin envanterini çıkarın ve tüm
gevşek bileşenlerin ve sabitleyicilerin de göz önüne alındığından
emin olun.
4.2.4
Henüz takılmamış bileşen parçalarını takın.
4.2.5
Yakıt, makine yağı ve batarya asiti gibi akışkanları gereken
miktarlarda ekleyin.
4.2.6
Makineyi işletim konumuna taşıyın.
23
Kullaným
4.3
RD 7
Operatörün Konumu
Bu makinenin güvenli ve verimli kullanımından operatör sorumludur.
Operatör sürekli olarak uygun çalışma konumunu korumadıkça
makinenin tam anlamıyla kontrolü mümkün değildir.
Operatör, bu makineyi çalıştırırken şunları yapmalıdır:
4.4
•
Makinenin arkasında durmalı veya yürümeli, kumanda kolu
önünde olacak biçimde ileri bakmalı
•
Kolu tek elle tutmalı
•
Diğer eliyle kumanda kollarını aktive etmeli
Çalıştırmadan Önce
Makineyi çalıştırmadan önce, aşağıdakileri kontrol edin:
4.5
•
Motor yağı seviyesi
•
Hava temizleyici bakım göstergesi
•
Yakıt seviyesi
•
Hidrolik sıvı seviyesi
•
Su tankı seviyesi
Motor Gaz Kolu Kontrolü
Bkz. Grafik: wc_gr001338
Motoru çalıştırmak için motor gaz kumanda kolu (c) dışarı çekilir.
Kumandayı dışarı çekerken baş parmağınızla lastik düğmenin (c1)
üzerine basın. Kumanda tüm konumlarda durabilir ve kumanda içeri ya
da dışarı çevrilerek ince ayarı yapılabilir.
Motoru durdurmak için, avcunuzun içiyle lastik düğmeye basarak gaz
kumanda kolunu tamamen içeri ittirin.
24
wc_tx000294tr.fm
RD 7
Kullaným
c1
a
c
b
d
wc_gr001338
4.6
Makinenin Çalıştırılması (RD 7H, RD 7H-S)
Bkz. Grafik: wc_gr001338, wc_gr001339, wc_gr001340
4.6.1
Dinamonun (a) KAPALI konumda olduğundan emin olun.
4.6.2
Gaz kumanda kolunu (c) yukarı çekerek motor gazını açın.
4.6.3
Basınç boşaltma kolunu (f) sonuna kadar (f1) çevirin. Bu konumda,
otomatik basınç giderme sisteminin devreye girdiği duyulacaktır.
4.6.4
Krank kolunu (d) kılavuz manşona (b) takın.
4.6.5
Motorun ateşlemesi için basınç oluşturmak amacıyla krank kolunu 5
tur çevirin.
4.6.6
Motorun yanında durun ve makinenin arkasına bakar konumda (e)
boru kolu iki elle kavrayın.
Başka bir konumda durmayın! Motor geri teperse yaralanma olabilir!
UYARI
4.6.7
Mandal kastanyolayı kavrayana kadar kolu yavaşça çevirin ve
ardından devir oluştumak üzere çevirme gücünü arttırın.
Not: Basınç giderme kolu (f) tekrar (f0) konumuna döndüğünde en
yüksek devre ulaşılmış olmalıdır.
wc_tx000294tr.fm
25
Kullaným
RD 7
4.6.8
Motor çalıştırıldıktan sonra, çalıştırma kolunu kılavuz manşondan
çıkartın.
UYARI
4.6.9
Çalıştırma kolu ve motor arasındaki temasın sürekliliğini sağlamak için
boru kolu daima sıkı tutmalısınız. Elle çalıştırma işlemi boyunca
çevirme gücünü koruyun.
Not: Krank kolunun yeterince sıkı çevrilmemesinden dolayı motoru
çalıştırırken geri tepme oluşursa, kol borusunda kısa geri dönüş krank
kulağı ile tahrik mandalı arasındaki bağlantıyı ayırır.
Geri tepme sonrasında motor geri yönde ilerlersi (hava temizleyiciden
duman çıkar), krank kolunu hemen serbest bırakarak motoru
durdurun.
4.6.10 Motoru yeniden çalıştırmak için, durana kadar bekleyin ve ardından
çalıştırma işlemlerini tekrarlayın.
4.6.11 Makineyi kullanmadan önce motorun birkaç dakika ısınmasını
bekleyin.
e
f1
g
f
f0
wc_gr001339
4.7
wc_gr001340
Makinenin Çalıştırılması (RD 7H-ES)
Bkz. Grafik: wc_gr001529
4.7.1
Dinamonun (a) KAPALI konumda olduğundan emin olun.
4.7.2
Gaz kolu kumandasını (b) yukarı çekerek motor gazını açın.
4.7.3
Motoru çalıştırmak için ateşleme anahtarını (c) çevirin.
DİKKAT
Anahtar AÇIK konuma geldiğinde, bir alarm sesi duyulacaktır. Alarm,
makine kullanılmadığında anahtarı KAPALI konuma çevirmek için bir
hatırlatmadır. Kapatılmaması durumunda akü ölecektir.
Not: Uygun yağ basıncına ulaşıldığında alarm duracaktır.
Bir seferde motoru 15 saniyeden uzun süre marş etmeye çalışmayın.
Daha uzun marş çevrimleri marş motoruna hasar verebilir.
UYARI
4.7.4
Makineyi kullanmadan önce motorun birkaç dakika ısınmasına olanak
tanıyın.
26
wc_tx000294tr.fm
RD 7
wc_tx000294tr.fm
Kullaným
27
Kullaným
4.8
RD 7
Soğuk Havada Çalıştırma (RD 7H, RD 7H-S)
Bkz. Grafik: wc_gr001338, wc_gr001339, wc_gr001340
-5°C altındaki sıcaklıklarda, rahat dönmesini sağlamak için daima
motoru ters çevirin.
4.8.1
Dinamo anahtarının (a) KAPALI konumda olduğundan emin olun.
4.8.2
Gaz kolu kumandasını (c) yukarı çekerek motor gazını açın.
4.8.3
Basınç boşaltma kolunu (f) yaklaşık olarak f0 ile f1'in ortasında bir
konuma getirin.
4.8.4
Krank kolunu (d) kılavuz manşona (b) takın.
4.8.5
Motorun ateşlemesi için basınç oluşturmak amacıyla krank kolunu 10
tur çevirin.
4.8.6
Ölçme aygıtının kapağı (g) çevresini temizleyin ve ardından:
4.8.7
•
kapağı sökün
•
seviye üst kenara ulaşana kadar yağlama yağı ile doldurun
•
kapağı sıkıca kapatın.
Motoru her zamanki gibi çalıştırın. Makinenin Çalıştırılması bölümüne
bakın.
c1
a
c
b
d
wc_gr001338
e
f1
g
f
f0
wc_gr001339
wc_gr001340
28
wc_tx000294tr.fm
RD 7
4.9
Kullaným
Motor Devri
Çalışma sırasında, motoru tam gazla çalıştırın. Bu işlem maksimum
dinamo devri sağlayacak ve en iyi sıkıştırma sonucunu verecektir.
4.10 Makineyi Durdurma
Bkz. Grafik: wc_gr001529
4.10.1
Dinamo anahtarını (a) KAPALI konuma getirin.
4.10.2
Su kontrol valfını kapatın.
4.10.3
Motoru durdurmak için gaz kolu kumandasını (b) minimum konuma itin.
4.10.4
Elektrikle başlatılan makinelerde, motor anahtarını (c) KAPALI
konuma getirin.
4.10.5
Park frenini çekin.
4.10.6
Makineyi depoya kaldırmadan önce çamurluk çubuklarını temizleyin.
DUYURU: Motor hızı kontrolden çıkarsa ve de gaz kolu kumandasıyla
durdurulmazsa, dokunulamayacak kadar sıcak olan basınç boşaltma
kolunun çekilmesi motoru durduracaktır.
wc_tx000294tr.fm
29
Kullaným
RD 7
4.11 Yön ve Hız Kontrolü
Bkz. Grafik: wc_gr001341
Hareket yönü ve hızı, kol içindeki hareketli küçük kolla (a) kontrol
edilmektedir. Boş konumdayken kol operatörden uzağa itildiğinde ileri
hareket sağlar ve operatöre doğru itildiğinde ters yönde hareket eder.
Makineyi kullanırken kolu her iki elinizle tutun. Kullanım sırasında kol
hızlı bir şekilde dönebilir ve yaralanmaya neden olabilir.
UYARI
UYARI
Hız kol hareketine göre değişmektedir; kol bir yönde ne kadar fazla
çekilirse, silindir o yönde o kadar hızlı hareket edecektir.
Makine çalışırken, bağlantı yön kolundan ayrılırsa, silindir «fırlayabilir»
ve yaralanmaya neden olabilir. Bu durumda, motoru durdurmak için
gaz kolu kumandası (b1) ittirilmelidir.
b1
a
wc_gr001341
4.12 Dinamo
Dinamo vibrasyon sağlamaktadır ve ağır kil içeriği olan ve gevşek kum
ve çakıl gibi akışkan tip toprakları içeren pek çok uygulamada
kullanılabilir.
DUYURU: Makineyi titreşim açıkken beton veya sıkıştırılmış asfalt gibi
sert yüzeyler üzerinde KULLANMAYIN. Tambur yatakları hasar
görebilir.
30
wc_tx000294tr.fm
RD 7
Kullaným
4.13 Yedek Durdurma Tamponu
Bkz. Grafik: wc_gr001342
Makinenin arka kısmında bulunan kumanda panelinin arkasında bir
yedek durdurma tamponu (a) monte edilmiştir. Yedek durdurma
tamponu yalnızca geri doğru çalışır.
Makine geri doğru bir engele çarpar veya operatör makine arkasında
sıkışırsa, tampon ileri ittirilerek, makineyi durduracaktır. Kol nötr
konumdan geri çekildiğinde makine yalnızca ileri yönde hareket
edebilir.
a
STOP
wc_gr001342
4.14 Motor Krank Kolu
Bkz. Grafik: wc_gr001345
Motorun ters tepmesi durumunda operatörü yaralanmaya karşı
korumak için motor krank kolu bir geri tepme tamponuna sahiptir.
Tutamak borusundaki (a) kısa geri dönüş krank kulağı (b) ve tahrik
mandalı (c) arasındaki bağlantıyı ayırır.
a
c
b
wc_gr001345
wc_tx000294tr.fm
31
Kullaným
RD 7
4.15 Park Freni
Bkz. Grafik: wc_gr001343
Park freni makine kullanılmadığında makinenin hareket etmemesini
sağlamak için kullanılır. Tambur üzerindeki kaynak stoplarını
kavramaktadır, bu nedenle fren kavramadan ve motoru durdurmadan
önce az bir miktar hareket mümkündür.
Park frenini serbest bırakmak için:
Kolu (a) 90° saat yönünde çevirin ve yavaşca çevirmeyi durdurarak
kilitleyin.
Park frenini uygulamak için:
Kolu (a) 90° saatin ters yönünde çevirin ve derince çevirmeyi
durdurarak kilitleyin.
DUYURU: Park freni makineyi motor kapalıyken yokuşta tutacak
şekilde tasarlanmıştır. Park freni uygulanmış konumda sürmeye
çalışmayın. Fren bükülebilir ve makineye hasar verebilir.
a
wc_gr001343
4.16 Sulama Sistemi
Bkz. Grafik: wc_gr001344
RD 7, silindirin yaş veya kuru çalıştırılmasına imkan tanıyan bir su
kontrol valfi ve suyu tamburlarda düzgün dağıtmak için bir serpme
sistemine sahiptir. Kontrol valfi AÇIK (yatay) konuma (a) getirildiğinde
su yer çekimi etkisi ile püskürtücülere dolmaktadır.
a
wc_gr001344
32
wc_tx000294tr.fm
RD 7
Kullaným
4.17 Makinenin Stabilitesi
UYARI
Ezilme tehlikesi. Belirli çalışma alanı koşulları veya kullanım uygulamaları, makinenin
stabilitesini olumsuz yönde etkileyebilir.
f Yan yatma veya düşme riskini düşürmek için aşağıdaki talimatları izleyin.
Yüzey koşulları
Makineyi kullanırken değişen yüzey koşullarına dikkat edin. Güvenli
kullanımı sürdürebilmek için hızı ve doğrultuyu gerektiğince ayarlayın.
•
Makinenin stabilitesi ve çekme gücü, düz olmayan veya kaba
zeminde, kayalık toprakta veya ıslak veya gevşek döşenmiş
zemin malzemesi üzerinde kullanılırken son derece azalabilir.
•
Makine, toprakla yeni doldurulmuş yüzeylerde hareket
ettirildiğinde aniden yan yatabilir, batabilir veya düşebilir.
Seyir hızı
Hızlı hareket eden bir makinenin, dönüşlerde veya doğrultu
değiştirirken yan yatma veya düşme olasılığı daha yüksektir.
•
Makineyi döndürmeden önce seyir hızını azaltın.
Tamburun sarkması
Tamburun eninin yarıdan fazlası yükseltilmiş yüzeyin kenarından
taşarsa makine aniden yan yatabilir.
•
Makineyi yükseltilmiş bir yüzeyin kenarında çalıştırırken seyir
hızını düşürün ve tambur konumunu dikkatle izleyin.
•
Mümkün olduğunca tamburun geniş kısmını yükseltilmiş yüzeyin
üzerinde tutun.
Sıkıştırılmış yüzeyde titreşim
Titreşim sistemini tümüyle sıkıştırılmış bir yüzeyde aktive etmek,
tamburların geri sekmesine ve zeminle anlık olarak teması
kaybetmesine yol açabilir. Bu olduğunda makine eğimli bir
yüzeydeyse, makine kayabilir.
•
wc_tx000294tr.fm
Tamburlar sıkıştırılmış yüzeyde geri sekerse, titreşim hızını
düşürün veya titreşimi tümüyle durdurun.
33
Kullaným
RD 7
4.18 Eğimli Yüzeylerde Kullanım
Bkz. Grafik: wc_gr001346 ve wc_gr001347
Makineyi eğimli yüzeylerde veya yamaçlarda kullanırken, kişisel
yaralanma veya makinenin hasar görme riskini azaltmak için özel
önlem alınmalıdır. Makineyi yamaç yüzeylerde daima aşağı - yukarı
yönde kullanın, yanlamasına kullanmayın. Güvenli çalışma ve
makineyi korumak için, sürekli kullanımı 22° (%40 eğim) ön/arka eğim
veya daha düşük eğimi olan yamaçlarla sınırlanmalıdır.
Makineyi eğimli yüzeylerde ASLA yanlamasına kullanmayın. Makine
sağlam zeminlerde bile devrilebilir.
UYARI
22˚
40%
wc_gr001346
wc_gr001347
4.19 Devrilme
Makinenin eğimli yüzeylerde doğru kullanımı devrilmeyi önleyecektir.
«Kullanım Güvenliği» ve «Eğimli Yüzeylerde Kullanım» bölümlerindeki
Güvenlik talimatlarını okuyun ve uygulayın. Makinenin devrilmesi
durumunda, motorun hasar görmesi önlenmelidir. Bu konumda, motor
karterinden yanma odasına yağ gidebilir ve bu da motor tekrar
çalıştırıldığında ciddi hasara neden olabilir. Makine yana devrildiyse,
makineyi düzeltmek için hemen gerekli işlemler yapılmalıdır.
DUYARI: Bir devrilme sonrasında motorun hasar görmesini önlemek
için, makine ÇALIŞTIRILMAMALIDIR VE yanma odalarına girmiş
olabilecek yağları temizlemek için servis yapılmalıdır. Gerekli
talimatlar veya servis için yerel Wacker Neuson bayiinizle iletişime
geçin.
34
wc_tx000294tr.fm
RD 7
Kullaným
4.20 Acil Durum Kapatma Prosedürü
Makine çalışırken herhangi bir arıza veya kaza olursa, aşağıdaki
prosedürü izleyin:
4.20.1
Motoru durdurun.
4.20.2 Yakıt valfini kapatın.
4.20.3 Makinenin soğumasına izin verin.
4.20.4 Daha ayrıntılı talimatlar için makineyi kiraladığınız şirket veya makine
sahibi ile bağlantıya geçin.
wc_tx000294tr.fm
35
Kullaným
RD 7
Notlar:
36
wc_tx000294tr.fm
RD 7
5
Bakım
Bakım
5.1
Bakım Programı
Aşağıdaki tabloda temel makine bakımı belirtilmiştir. Onay işaretiyle
işaretlenmiş görevler operatör tarafından gerçekleştirilebilir. Kare biçiminde
noktalarla işaretlenmiş görevler özel eğitim ve ekipman gerektirir.
İlk
Günlük
saatten 25
çalıştırmadan
saat*'den
önce
sonra
Motor yağ seviyesini kontrol edin.
3
Hava temizleyici bakım göstergesini
kontrol edin.
3
Su kapanını kontrol edin.
3
3
3
Hidrolik yağı seviyesini kontrol edin.
Çamurluk çubuklarını temizleyin.
Yedek durdurma tamponu ve yön
kumanda kolu işlevlerini kontrol edin.
İtecek boşluğunu kontrol edin.
Vida bağlantılarını denetleyin.
Her
250
saatte
bir
Her
500
saatte bir
3
„
3
3
Motor yağını ve filtreyi değiştirin.
Subap açıklıklarını kontrol
edip ayarlayın.
Soğutucu sistemini temizleyin.
3
„
3
Yakıt filtresini değiştirin.
3
Hava filtresini temizleyin
veya değiştirin.
3
Hidrolik sistemi dönüş hattı
filtresini değiştirin.
Çamurluk çubuklarını kontrol
edin ve ayarlayın.
3
**Bağlantı parçalarını kontrol edin.
3
Akü kutuplarını (RD 7H-ES)
temizleyin.
Hidrolik yağı ve filtreyi değiştirin.
3
3
„
*Yeni veya yenilenen motorlar için.
DİKKAT: Silindir kapağı bağlantılarını SIKMAYIN.
** Tozlu ortamlarda bağlantıların bakımını daha sık yapın. Bağlantıların yağlanması tavsiye
edilmemektedir. Ancak gerekirse toz çekmeyen bir kuru yağlayıcı kullanın.
wc_tx000295tr.fm
Her
1200
saatte
bir
37
Bakım
5.2
RD 7
Güvenlikle İlgili Yedek Parçalar
Genel Bakış
Bu makinede, operatör güvenliğini artırmak için bir yedek durdurma
paneli bulunur. Rahatlığınız için, bu güvenlik özelliğiyle ilgili aşağıdaki
çizim ve yedek parça listesini sunuyoruz.
Bu makinenin yedek parçalarının eksiksiz bir listesi için, Wacker
Neuson bayiinizle iletişime geçin veya www.wackerneuson.com
adresini ziyaret edin.
Üst kol çizimi
28
15
20
16
77
145
137
132
141
137
132
wc_gr007050
38
wc_tx000295tr.fm
RD 7
Bakım
Üst kol parça listesi
Ref.
wc_tx000295tr.fm
Parça No.
Miktar
Açıklama
Ölçüm ve Tork
15
0112307
1
Kol
16
0155442
1
Çubuk
20
0112351
1
Yay
28
0155441
1
Disk
77
0112391
2
Yatak
20 x 20
132
0010367
4
Kilit somunu
M8
137
0010622
10
Düz pul
B8,4
141
0011310
2
Altıgen kafalı vida
M8 x 85
25 Nm
145
0011346
2
Altıgen kafalı vida
M8 x 65
25 Nm
39
Bakım
5.3
RD 7
Motor Yağının Kontrol Edilmesi
Bkz. Grafik: wc_gr001348
Motor yağı seviyesi
Makineyi durdurun, motoru kapatın ve park frenini çekin.
Makine düz bir yüzeyde dururken yağ seviyesini kontrol edin.
5.3.1
Seviye çubuğunun çevresini temizleyin.
5.3.2
Uzun seviye çubuğundaki (a) yağ seviyesini kontrol edin. Gerekirse,
«max» («maks») işaretine kadar yağ ekleyin.
Motor yanığa neden olabilecek kadar sıcak olabilir! Bakım öncesinde
motorun soğumasını bekleyin.
UYARI
a
wc_gr001348
40
wc_tx000295tr.fm
RD 7
5.4
Bakım
Motor Yağı ve Yağ Filtresinin Değiştirilmesi
Bkz. Grafik: wc_gr001349
Yağı değiştirmeden önce:
5.4.1
Yağı ısıtmak için makineyi çalıştırın.
5.4.2
Makineyi düz bir yüzeye park edin.
5.4.3
Tüm kumandaları boşa alın, motoru durdurun, park frenini çekin ve
motorun ve akışkanların soğumasını sağlayın.
.
Yanma tehlikesi! Motoru boşaltırken motor yağıyla temastan kaçının.
Sıcak yağ yanığa neden olabilir!
DİKKAT
5.4.4
5.4.5
5.4.6
5.4.7
5.4.8
5.4.9
5.4.10
5.4.11
5.4.12
Not: Çevreye zarar vermemek amacıyla, sızan sıvıları toplamak için
makinenin altında plastik bir levha ve kap kullanın. Bu sıvıları çevre
koruma mevzuatına uygun olarak bertaraf edin.
Yağ boşaltma tapasını açın ve yağın 1–1,5 litrelik bir kaba boşalmasını
sağlayın.
Yağ boşaltma tapasını temizleyin ve yeni bir conta takın.
Boşaltma tapasını yeniden takın.
Yağ filtresi gövdesinin doldurma kapağını çıkarın. Doldurma
kapağındaki O-halkasının (a) durumuna bakın ve hasar görmüşse
değiştirin.
Kullanılmış filtre elemanını sökün. «TOP» («ÜST») işareti yukarı
bakacak biçimde yeni bir filtre elemanı takın.
Yağ seviyesi kontrol çubuğundaki «MAX» («MAKS») işaretine kadar
yaklaşık 1,1–1,2 litre yağ doldurun.
O-halkası ve doldurma tapası yivlerini, Hatz bayiinizden alacağınız
yüksek sıcaklık gres yağıyla ıslatın. Ardından doldurma tapasını
yeniden takın.
Motoru iki dakika boyunca çalıştırın. Motoru kapatın ve motor yağ
seviyesini yeniden kontrol edin. Gerektiğince motor yağı ekleyin.
Doldurma kapağından yağ sızıntısı olmadığından emin olun.
a
wc_gr001349
wc_tx000295tr.fm
41
Bakım
5.5
RD 7
Yakıt Sistemi
Bkz. Grafik: wc_gr001351
Yakıt tankı su kapanı
Su birikmesini kontrol etmeniz gereken aralık yakıttaki su miktarına
bağlıdır. Normal aralık bir haftadır.
Makineyi durdurun, motoru kapatın ve park frenini çekin.
5.5.1
Yakıt tankı su kapanına erişebileceğiniz silindir kapağını sökün.
5.5.2
Altıgen vidayı (a) yalnızca 2 diş yerinde tutacak kadar gevşetin.
5.5.3
Saydam kaba su damlacıkları birikecektir, bunları sistemden boşaltın.
Not: Suyun özgül ağırlığı dizel yakıttan daha fazla olduğu için, su daha
önce çıkar. İki madde belirgin bir çizgi ile ayrılmaktadır.
5.5.4
Sadece dizel yakıt gelmeye başladığında, altıgen vidayı sıkın.
DUYURU: Dizel yakıt amortisörlere hasar verir. Dökülen yakıtı hemen
temizleyin.
UYARI
Yakıt filtresi kartuşunun değiştirilmesi
Yakıt filtresi bakım aralıkları kullanılan dizel yakıtın saflığına bağlıdır.
Yakıtınız kirli ise, bu işlemi 250 saatte bir gerçekleştirin.
Makineyi durdurun, motoru kapatın ve park frenini çekin.
Patlama tehlikesi! Dizel yakıt yanıcıdır ve gerekli özenle
kullanılmalıdır. Makinenin yakınında sigara içmeyin. Kıvılcım ve açık
alevlerden kaçının.
5.5.5
Yakıt filtresine erişebileceğiniz silindir kapağını sökün.
5.5.6
Kaçan yakıtı yakalamak için yakıt filtresi altına uygun bir kap
yerleştirin.
5.5.7
Yakıt besleme hattını kapatın.
5.5.8
Yakıt besleme hattını (b) her iki tarafta yakıt filtresi kapanından (c)
çekerek ayırın ve yeni filtreyi takın.
DUYURU: Yakıt hatlarına kir girmesini önlemek için alanı temiz tutun.
5.5.9
Yakıt filtresinin akış yönüne göre oka uygun olarak takıldığından
emin olun.
5.5.10 Yakıt gelene kadar yakıt besleme hattını açın.
5.5.11 Yakıt filtresini kontrol etmek ve hatlarda kaçak olup olmadığını test
etmek için motoru kısa çalıştırın.
42
wc_tx000295tr.fm
RD 7
Bakım
b
a
c
wc_gr001351
wc_tx000295tr.fm
43
Bakım
5.6
RD 7
Motor Hava Filtresi
Bkz. Grafik: wc_gr001352
Hava temizleyici tıkanıklığı göstergesinin kontrolü
5.6.1
Motoru tam devirde kısa süre çalıştırın. Lastik körükler içeri çekilir ve
yeşil bölgeyi (a) engellerse, hava filtresini temizleyin veya değiştirin.
5.6.2
Tozlu çalışma koşullarında, lastik körükleri günde birkaç kez
kontrol edin.
Motor hava filtresinin temizlenmesi ve değiştirilmesi
Motor yanığa neden olabilecek kadar sıcak olabilir! Bakım öncesinde
motorun soğumasını bekleyin.
UYARI
5.6.3
Kelebekli somunu (b) gevşetin ve sökün. Hava temizleyici kapağını (c)
da sökün.
Not: Basınç giderme kolu da çıkacaktır.
5.6.4
Filtre kartuşunu (e) çekip çıkartın.
5.6.5
Valf plakasını (f) kontrol ederek, hava tıkanıklığı göstergesinin temiz
ve iyi koşulda olup olmadığına bakın.
Filtre kartuşundan kuru kirin temizlenmesi
5.6.6
Basınçlı hava tabancasını kullanarak filtre kartuşuna içerden
hava tutun.
5.6.7
Bütün tozlar temizlenene kadar devam edin.
DUYURU: Yalnızca filtreli, kuru, basınçlı hava kullanın. Hava basıncı
5 barı (70 psi) aşmamalıdır. Nozülü elemandan 150 mm uzakta tutun.
Filtreden ıslak veya yağlı kirin temizlenmesi
5.6.8
Filtre kartuşunu değiştirin.
DUYURU: Bir filtre elemanının ıslak veya yağlı kirlenmesinin nedenini
araştırın ve düzeltin.
Filtre kartuşunun kontrolü
5.6.9
Elemanı ışığa tutun veya ortasına bir lamba geçirerek eleman
katmanlarının (g) durumunu kontrol edin.
5.6.10 Contalı yüzeyin (d) iyi durumda olup olmadığını kontrol edin.
DUYURU: Kağıt filtre elemanında veya sızdırmazlık yüzeyinde ufak bir
hasar bile olsa, filtre kartuşunu değiştirin.
44
wc_tx000295tr.fm
RD 7
5.7
Bakım
Valf Boşluklarının Kontrolü ve Ayarlanması
Bkz. Grafik: wc_gr001353
Motoru durdurun, park frenini çekin ve motoru kapatın.
5.7.1
Sıkıştırma kolunun «0» konumunda olduğundan emin olun. Makinenin
Çalıştırılması bölümüne bakın.
5.7.2
Silindir kapağı muhafazasını ve contayı sökün.
5.7.3
Sıkıştırma hissedilene kadar motoru normal dönüş yönünde çevirin.
5.7.4
Külbütör ve valf gövdesi arasındaki giriş valfı boşluğunu bir kalınlık
mastarı (a) kullanarak ölçün.
5.7.5
Valf boşluğu yanlışsa, altıgen somunu (c) gevşetin.
Not: Valf boşlukları için Teknik Verilere bakın.
5.7.6
Ayar vidasını (b) bir tornavida ile kalınlık mastarı (a) külbütör ve valf
gövdesi arasına, somun (c) tekrar sıkıldıktan sonra, hafif bir dirençle
çekilebilecek şekilde çevirin.
5.7.7
Çıkış valfi ile ayarlamayı tekrarlayın.
5.7.8
Silindir kapağı muhafazası altına yeni bir conta yerleştirin, silindir
kapağını tekrar yerine takın ve düz ve düzenli bir şekilde vidalarını sıkın.
5.7.9
Motoru kısa süreyle çalıştırın ve silindir kapaklarının sızdırma
yapmadığından emin olun.
a
b
c
wc_gr001353
d
e
a
c
b
g
f
wc_gr001352
wc_tx000295tr.fm
45
Bakım
5.8
RD 7
Motor Soğutma Sistemi
Bkz. Grafik: wc_gr001354
Motoru durdurun, park frenini çekin ve motoru kapatın. Temizlemeden
önce motorun soğutması beklenmelidir.
Kuru Kirlenme
5.8.1
Tüm hava kılavuz elemanlarını, silindir kapağındaki hava soğutma
bölgelerinin tamamını (a), silindir ve volan bıçaklarını ıslatmadan
temizleyin. Basınçlı hava ile kurutun.
Nemli veya yağlı kirlenme
5.8.2
Alanın tamamını üretici talimatlarına göre bir çözücü veya soğuk
temizleyici ile temizleyin ve ardından yüksek basınçlı su ile yıkayın.
Basınçlı hava ile kurutun.
5.8.3
Gres kirlenmesine neden olan yağ kaçağı kaynağını belirleyin.
Kaçakları tamir edin, gerekiyorsa Hatz bayiinize danışın.
5.8.4
Temizledikten sonra, kurutmak ve pas oluşumunu önlemek için motoru
çalıştırın.
a
a
a
wc_gr001354
46
wc_tx000295tr.fm
RD 7
5.9
Bakım
Mekanik Yağ Basıncı İzleme
Bkz. Grafik: wc_gr002338
Mekanik yağ basıncı izleme etkinleştirilmelidir:
•
ilk doldurmada veya yakıt tankı tamamen boşaldıktan sonra
tekrar çalıştırıldığında.
•
motor, yağlama yağı beslemesi yetersiz olduğu için otomatik
kapanırsa.
•
düşük sıcaklıklarda çevirerek serbest bıraktıktan sonra.
5.9.1
Yakıt ekleyin.
5.9.2
Motor yağı seviyesini kontrol edin.
5.9.3
Yağ basıncı izlemeyi etkinleştirmek için, kola (a) basın.
5.9.4
Sökülen veya çıkartılan tüm parçaları geri takın. Zar elemanların iyi
sızdırmazlık sağlayıp sağlamadığını kontrol edin.
Not: Mekanik yağ basıncı kontrolü talimatları motor üzerindeki etikette
(b) bulunmaktadır.
DİKKAT
wc_tx000295tr.fm
Yağ seviyesini izleyen mekanik yağ basıncı kontrolü ile bile, her
8-15 kullanım saatinde bir kontrol edilmelidir.
47
Bakım
RD 7
5.10 Çamurluk Çubukları
Bkz. Grafik: wc_gr001355
Dört çamurluk çubuğunda (a) aşınma olup olmadığını kontrol edin.
Çamurluk çubuklarını gerektiğinde değiştirin.
Çamurluk çubuklarının temizlenmesi
Çamurluk çubukları kullanım sonrasında günlük olarak veya gerektiği
zaman kir, çamur ve zift birikmesini önlemek için temizlenmelidir.
Gerekirse yüksek basınçlı su püskürtün ve güçlü bir fırça kullanın.
a
a
a
wc_gr001355
48
wc_tx000295tr.fm
RD 7
Bakım
5.11 Su Spreyi Çubukları
Genel Bilgiler
Tıkanmış veya kirli sprey çubukları, tamburlara su püskürtülmesini
engelleyebilir. Tankta su olmasına karşın su püskürtme belirgin
derecede azaldıysa veya hiç yoksa, sprey çubuklarını temizleyin.
Prosedür
Sprey çubuklarını temizlemek için aşağıdaki prosedürü uygulayın.
5.11.1
Sprey çubukları (a) tambur çamurluklarının arkasında bulunur.
d
a
c
a
b
a
wc_gr007078
5.11.2
Makineyi çalıştırın. Sprey sistemini aktive edin ve her bir sprey
deliğinden (b) suyun rahat akıp akmadığını kontrol edin.
5.11.3
Herhangi bir sprey deliği tıkanmışsa, makineyi durdurun ve tıkanıklığı
gidermek için ince uçlu bir nesne (örneğin sertçe bir tel parçası)
kullanın.
5.11.4
Sprey çubuklarını temiz suda yıkayın ve yumuşak, temiz bir bezle
kurulayın.
DUYURU: Kapak (c) ve armatür (d) çıkarılamaz.
wc_tx000295tr.fm
49
Bakım
RD 7
5.12 Hidrolik Yağı Gereksinimleri
Wacker Neuson aşınma önleyici ve köpüklenme önleyici birinci sınıf,
petrol bazlı hidrolik yağı kullanılmasını önerir. İyi aşınma önleyici
yağlar, oksitlenmeyi, köpük oluşumu önlemek ve iyi su ayrımı
sağlamak için katkılar içermektedir. Bu yağlar üstün motor ve pompa
ömrü sağlamaktadır.
Makineniz için hidrolik yağını seçerken, aşınmaya karşı özellikleri de
belirtmeyi unutmayın. Wacker Neuson bu makinede kullanılmak üzere
birinci sınıf hidrolik yağı sunmaktadır.
Farklı marka ve hidrolik yağı sınıflarını karıştırmayın.
Yağ Viskozitesi
Pek çok hidrolik yağı farklı viskozite sınıflarında mevcuttur. Bir yağın
viskozitesini belirtmek için SAE numarası kullanılmaktadır. Bu numara
yağın türünü (motor, hidrolik, dişli, vb.) belirtmez. SAE numarası ne
kadar yüksekse, yağ da o kadar kalın demektir.
Normal uygulamalar için iyi bir deterjan içermeyen, aşınma önleyici,
SAE 10W30 viskozite değerine sahip hidrolik yağ kullanın.
50
wc_tx000295tr.fm
RD 7
Bakım
5.13 Hidrolik Yağ Seviyesi
Bkz. Grafik: wc_gr001356
Hidrolik yağ seviyesi kontrol camı (a) hidrolik tankında bulunmaktadır
ve üst kapaktaki slotlardan görülebilir.
Makine düz bir yüzeyde dururken yağ seviyesini kontrol edin. Yağ
seviyesi gözetleme camında yarı seviye işaretinde olmalıdır. Seviye
düşükse, üst kapağı çıkartın ve gerektiği kadar hidrolik yağı ekleyin.
Hidrolik yağının sürekli eklenmesi gerekiyorsa, hortum ve
bağlantılarda kaçak olup olmadığını kontrol edin. Hidrolik bileşenlerin
hasar görmesini önlemek için hidrolik kaçaklarını hemen tamir ettirin.
a
wc_gr001356
wc_tx000295tr.fm
51
Bakım
RD 7
5.14 Hidrolik Sıvısı ve Filtresinin Değiştirilmesi
Bkz. Grafik: wc_gr001357
Makineyi durdurun, motoru kapatın ve makine düz bir yüzeyde
dururken park frenini çekin.
Not: Çevreyi korumak için, boşalan sıvıyı toplayacak şekilde
makinenin altına bir plastik levha ve kap yerleştirin. Bu sıvıyı uygun
şekilde bertaraf edin.
5.14.1 Silindirin üst kapağını sökün.
5.14.2 Hidrolik tankına bağlı boşaltma hortumunun ucundan boşaltma
tapasını (b) sökün.
5.14.3 Hidrolik yağının uygun bir kaba boşalmasını bekleyin.
5.14.4 Yağ boşaldıktan sonra, boşaltma tapasını hortuma geri takın ve yerine
tam oturmasını sağlayın.
5.14.5 Yağ kaçağını önlemek için filtre çevresine bir plastik torba (a) geçirin.
5.14.6 Eski hidrolik filtresini gevşetin.
5.14.7 Yeni hidrolik filtresini takın. Yeni hidrolik filtresini elle ve diş
atlatmamaya özen göstererek sıkın.
DUYURU: Yalnızca orijinal yedek parçaları kullanın.
5.14.8 Hidrolik filtreyi her iki elinizi kullanarak sıkın.
5.14.9 Seviye gözetleme camının yarısına gelene kadar hidrolik tankına
hidrolik yağı doldurun.
5.14.10 Motoru kısa çalıştırın ve ardından durdurup, kaçak olup olmadığını
kontrol edin.
5.14.11 Seviyeyi gözetleme camında yağ seviyesini kontrol edin ve
gerekiyorsa ekleme yapın.
52
wc_tx000295tr.fm
RD 7
Bakım
5.15 Yön Kolu Ayarı
Bkz. Grafik: wc_gr003672
İleri/geri kumanda kolu uzun ileri harekete ve kısa geri harekete sahip
olmalıdır. Kol ayarsız görünürse, aşağıdaki şekilde yeniden
ayarlanabilir:
5.15.1
Motoru çalıştırın. İleri/geri kumanda kolunu BOŞ (N) konuma alın.
Makinenin sürünerek ilerlemediğini doğrulayın. Makine sürünüyorsa,
sürünmesini önlemek için yay takılı, kablo ortalama cihazınındaki (4)
büyük ayar somununu (5) çevirin.
5.15.2
Motoru durdurun.
5.15.3
İleri/geri kumanda kolunu tam İLERİ konumuna (F) getirin. Tahrik
pompası kumanda kolunun (9) dönüşünü kontrol edin. Tam İLERİ
konumda, tahrik pompası kumanda kolu, gösterilen doğrultuda,
mümkün olduğunca dönmelidir.
Tahrik pompası kumanda kolu mümkün olduğunca dönerse,
daha fazla ayarlama gerekmez.
•
Tahrik pompası kumanda kolu mümkün olduğunca dönmüyorsa,
devam edin.
5.15.4
Çengeli (1) pivot pimden (2) çıkarın.
5.15.5
Pimi, tahrik pompası kumanda kolunun mümkün olduğunca
dönebileceği biçimde döndürün. İleri/geri kumanda kolu İLERİ
konumdayken, çengeli ve kilit somununu (8) tahrik pompası kumanda
kolunu tümüyle dönebileceği konumda tutacak şekilde ayarlayın.
Çengeli pivot pime yeniden takın.
Not: Ayar yalnızca çengelle yapılamıyorsa, mafsalda (10) ayarlama
yapın.
5.15.6
Motoru çalıştırın ve kumanda kolunun BOŞ konumunu kontrol edin.
•
Makine yerinde duruyorsa, başka ayar gerektirmez.
•
Makine ileriye veya geriye doğru sürünüyorsa, devam edin.
5.15.7
Motoru kapatın.
5.15.8
Yay takılı, kablo ortalama cihazındaki somunu (4), kumanda kolu BOŞ
konumdayken makinenin yerinde duracağı biçimde ayarlayın. Motoru
çalıştırın ve makinenin sürünüp sürünmediğini/hareketini yeniden
kontrol edin. Doğru konumu bulmak için birden fazla deneme
gerekebilir. Çerçeveyi (7) kabloya (3) tutturan somunları (6) gevşetin
ve gerekiyorsa kabloyu yeniden konumlandırın.
DİKKAT
wc_tx000295tr.fm
•
Maksimum izin verilen geri hareket hızı 2 km/saattir. Seyir kumanda
kolunu, geri seyir hızının 2 km/saat'ten daha yüksek olacağı biçimde
ayarlamayın.
53
Bakım
RD 7
54
wc_tx000295tr.fm
RD 7
Bakım
5.16 Makinenin Basınçlı Su ile Yıkanması
Makineyi basınçlı suyla yıkarken, sert kimyasallar kullanmayın ve
sadece orta derece basınçlı su kullanın (35-70 MPa [500–1000 psi]).
Aşağıdaki parçaların doğrudan basınç görmemesine dikkat edin:
•
Motor
•
Hidrolik
•
Su tankı / Plastik parçalar
•
Hortumlar
•
Etiketler
5.17 Makinenin Saklanması
Makine 30 günden uzun süre kullanılmayacaksa:
wc_tx000295tr.fm
•
Yakıt tankını ve su tankını boşaltın.
•
Su vanasını açın ve püskürtme sisteminden suyu boşaltın.
•
Yağı değiştirin.
•
Silindirin tamamını ve motor bölümünü temizleyin.
•
Motor soğutma mazgallarından kiri temizleyin.
•
Silindirin üzerini örtün ve kuru, korunmalı bir yere yerleştirin.
•
Dizel enjektörlerini sökün ve motor silindirlerine az bir miktar yağ
koyun.
•
Aküyü makineden çıkartın ve düzenli olarak şarj edin
(RD 7H-ES).
55
Bakım
RD 7
5.18 Hidrolik Şematik Çizimleri
2
P
3
1
206 bar
3000 psi
15
14
13
12
200 bar
2900 psi
100 bar
1450 psi
11
10
5
4
8
10 micron
7
16
6
wc_gr003636
56
wc_tx000295tr.fm
RD 7
Bakım
5.19 Hidrolik Şematik Bileşenleri
Bkz. Grafik: wc_gr003636
Ref.
Açıklama
Ref.
Açıklama
1
Dinamo tahliye valfi
9
Şarj pompası
2
Dinamo kontrol valfi
10
Dinamo pompası
3
Dinamo motoru
11
Tahrik pompası
4
Arka tahrik motoru
12
Şarj basıncı tahliye valfi
5
Ön tahrik motoru
13
İç tahrik pompası tahliye valfleri
6
Dönüş filtresi
14
Port bloğu
7
Emme filtresi
15
Manifolt
8
Pompa ünitesi
16
Tank
wc_tx000295tr.fm
57
Bakım
RD 7
5.20 Hidrolik Sistem Çizimleri
16
15
1
7
6
8
11
(9)
(12)
10
2
13
3
5
14
4
wc_gr003637
58
wc_tx000295tr.fm
RD 7
Bakım
5.21 Hidrolik Sistem Çizim Bileşenleri
Bkz. Grafik: wc_gr003637
Ref.
Açıklama
Ref.
Açıklama
1
Dinamo tahliye valfi
9
Şarj pompası
2
Dinamo kontrol valfi
10
Dinamo pompası
3
Dinamo motoru
11
Tahrik pompası
4
Arka tahrik motoru
12
Şarj basıncı tahliye valfi
5
Ön tahrik motoru
13
İç tahrik pompası tahliye valfleri
6
Dönüş filtresi
14
Port bloğu
7
Emme filtresi
15
Manifolt
8
Pompa ünitesi
16
Tank
wc_tx000295tr.fm
59
Bakım
RD 7
5.22 RD 7H-ES Elektriksel Şema
R
Br
P
8
B
1 2 3 4 5 6
6 5 4 3 2 1
4
0
1
3
wc_gr003663
60
wc_tx000295tr.fm
RD 7
Bakım
5.23 RD 7H-ES Elektriksel Şema Bileşenleri
Bkz. Grafik: wc_gr003663
Ref.
Açıklama
Ref.
Açıklama
1
Anahtar düğmesi
5
Marş
2
15 Amp sigorta
6
Regülatör
3
Alternatör
7
Alarm
4
Akü
8
Yağ basıncı anahtarı
Kablo Renkleri
B
Siyah
R
Kırmızı
Y
Sarı
Or
Turuncu
G
Yeşil
T
Bronz
Br
Kahverengi
Pr
Mor
L
Mavi
V
Menekşe
Cl
Saydam
Sh
Metalik
P
Pembe
W
Beyaz
Gr
Gri
LL
Açık Mavi
wc_tx000295tr.fm
61
Bakım
RD 7
5.24 Genel Sorun Giderme
Sorun / Belirti
Motor marş basmıyor
Neden / Çözüm
• Yakıt tankı boştur.
• Yakıt türü yanlıştır.
• Yakıt eskidir. Tankı boşaltın, yakıt filtresini değiştirin
ve taze yakıt doldurun.
• Yakıt sisteminin havası alınmamıştır.
• Yakıt filtresi kısıtlanmış veya tıkalıdır. Filtreyi değiştirin.
• Valf açıklığını kontrol edin/ayarlayın.
• Yağ basıncı kaybedilmiştir. Motor yağı seviyesini
kontrol edin/mekanik yağ basıncı monitörünü
etkinleştirin.
• Hava temizleme elemanı tıkalıdır.
• Basınç giderme cihazını kontrol edin/ayarlayın.
• Akü bağlantıları gevşektir veya paslanmıştır.
Akü ölüdür (RD 7H-ES).
• Marş motoru arızalıdır (RD 7H-ES).
• Elektrik bağlantıları gevşek veya arızalıdır
(RD 7H-ES).
• Devre anahtarı arızalıdır (RD 7H-ES).
Motor kendiliğinden
stop ediyor
• Yakıt tankı boştur.
• Yakıt filtresi tıkalıdır.
• Yakıt hatları kesik veya gevşektir.
Titreşim yok
• Valf hasarlıdır.
• Dinamo tertibatı hasarlıdır.
• Dinamo motoru bağlantısı hasar görmüş
veya arızalıdır.
• Dinamo motoru hasar görmüştür.
• Pompa hasarlıdır.
Hareket etmiyor
veya
Yalnız tek yöne hareket
• Kumanda kablosu gevşektir veya arızalıdır.
• Tahrik motoru hasarlıdır.
• Tahrik pompası hasarlıdır.
• Tahliye valfi ve valfleri arızalıdır.
62
wc_tx000295tr.fm
RD 7
6
Teknik Veriler
Teknik Veriler
6.1
Motor
Motor Nominal Gücü
Net nominal güç ISO 3046/1-IFN normuna uygundur. Fiili güç çıkışı,
belirli kullanım koşullarına göre değişiklik gösterebilir.
Parça No.
RD 7H
RD 7H-ES
RD 7H-S
Motor
Motor tipi
Tek silindirli, 4 zamanlı, hava soğutmalı, dizel motor
Motor markası
Hatz
Motor modeli
Maks. nominal hızda
nominal güç
Çalışma hızı
Supap aralığı (soğuk)
emme:
egzos:
Akü
Hava filtresi
Motor yağlama
Motor yağ kapasitesi
Yakıt
Yakıt tankı kapasitesi
Yakıt tüketimi
1D41S
kW
5,1 @ 2600 d/dak
d/dak
2600
mm
V
0,10
0,20–0,25
—
tür
12 VDC
yağ
sınıfı
SAE15W40
l
1,2
tür
No. 2 dizel
l
5,0
1,67
l/saat
RD 7-RAW
V
—
12 VDC
Hava filtresi
tür
Kuru katlı kağıt eleman
Yakıt
tür
No. 2 dizel
Yakıt tankı kapasitesi
Yakıt tüketimi
wc_td000115tr.fm
—
Kuru katlı kağıt eleman
Parça No.
Akü
1D41S VAR I
l
5,0
1,67
l/saat
63
—
Teknik Veriler
6.2
RD 7
Silindir
Parça No.
RD 7H
RD 7H-ES
RD 7H-S
RD 7-RAW
Silindir
Genel boyutlar kol açık (u x g x y)
mm
1225 x 700 x 2215
Genel Boyutlar kol açık (u x g x y)
mm
2630 x 700 x 1165
Çalışma ağırlığı
810
kg
830
Alan kapasitesi
m2 /saat
İleri hız (maks)
km/h (mph)
0-4,0 (0-2,5)
Geri hız (maks)
km/h (mph)
0-2,0 (0-1,2)
Titreşim frekansı
2613
55 (3300)
Hz (titr/d)
Hidrolik sistemi yağlaması
SAE 10W30 hidrolik yağı*
tür
Hidrolik sistem kapasitesi
810
l
30
Vibrasyonlu tırmanma kabiliyeti
%
25
Vibrasyonsuz tırmanma
kabiliyeti
%
40
*“Hidrolik Yağ Gereksinimleri»ne bakın
6.3
Yağlama
Parça No.
RD 7
Yağlama
Hidrolik Sistem
tür
l
Dinamo
Arka Tambur Tahrik Yatağı
Ön Tambur Tahrik Yatağı
Birinci sınıf, aşınma önleyici hidrolik
sıvısı 10W30
21,6
Mobil XHP222
tür
tür
miktar
tür
Mobil XHP222
El gres tabancasıyla 2-3 sıkma
Kapalı Yataklar—Yağlama gerekmez
64
wc_td000115tr.fm
RD 7
6.4
Teknik Veriler
Ses ve Vibrasyon Değerleri
89/392/EEC numaralı Makine Yönergesinin 1.7.4.f fıkrasına göre
gerekli ses özellikleri şu şekildedir:
operatör konumunda ses basıncı seviyesi (LpA) = 95 dB(A)
garanti edilen ses gücü seviyesi (LWA) = 108 dB(A).
Bu ses değerleri ISO 3744'e göre ses gücü seviyesi (LWA) için ve
ISO 11204'e göre ses basıncı seviyesi(LpA) için operatörün konumuna
göre belirlenmiştir.
ISO 8662 Bölüm 1'e göre belirlenmiş ağırlıklı etkin hızlanma değeri
yaklaşık:
Kollar = 9,66 m/s2.
Ses ve vibrasyon değerleri, makine sert asfaltta maksimum devir ve en
üst hızda kullanılırken ölçülmüştür.
HAV Belirsizlikleri
Elle iletilen titreşim, ISO 5349-1 standardına göre ölçüldü. Bu ölçüm,
EN500-4:2001 standardına göre 1,5 m/sn2 belirsizlik taşır.
wc_td000115tr.fm
65
Wacker Neuson SE
·
Preußenstraße 41
· D-80809 München
· Tel.: +49-(0)89-3 54 02-0 · Fax: +49 - (0)89-3 54 02-390
Wacker Neuson Corporation · P.O. Box 9007 · Menomonee Falls, WI 53052-9007 · Tel. : (262) 255-0500 · Fax: (262) 255-0550 · Tel. : (800) 770-0957
Wacker Neuson Limited - Room 1701–03 & 1717–20, 17/F. Tower 1, Grand Century Place, 193 Prince Edward Road West, Mongkok, Kowloon, Hongkong.
Tel: (852) 3605 5360, Fax: (852) 2758 0032

Benzer belgeler

CRT48-35L-PS - Wacker Neuson

CRT48-35L-PS - Wacker Neuson Wacker Neuson Corporation ile iletişime geçin veya www.wackerneuson.com adresini ziyaret edin. Parçaları sipariş ederken veya servis bilgisi isterken, makinenin model, parça, revizyon ve seri numar...

Detaylı

kullanma kılavuzu 222

kullanma kılavuzu 222 sağlanan bir silindirdir. Wacker Neuson Arkadan Kontrollü Silindir, bir benzin motoru, yakıt tankı, su tankı ve hidrostatik tahrik sisteminin monte edili olduğu bir üst muhafaza ve iki çelik tambur...

Detaylı