kambodscha Reise

Transkript

kambodscha Reise
mh zeitung
Bismillah
3/2009
Zeitschrift von muslimehelfen e.v
2
Inhalt
Tansania ZaFtr
Seite
4
Seite
Ramadan
16
Ansar
Seite
Die Themen dieser Ausgabe
Bu baskı daki konular
Ramadan
Ramazan
Tanzanya’da fitre paralarıyla insanı yardım kampanyası ...........
Burundi’de Ramazan Yardım Paketleri ....................................
Johannesburg’taki mülteciler için Ramazan paketleri ..................
Mpogo’da iftar yemekleri ....................................................
Kenya’da gıda yardımı dağıtımı ...........................................
Han Yunus kentinde Ramazan yardım kampanyası ..................
Yukarı Mısırda Fitre Dağıtımı ................................................
Çeçen ailelerle gıda yardımı ..............................................
Tahran’da yeniden bir Ramazan ...........................................
Çeçenistan’da fitre paralarından sağlanan gıda
maddesi yardımları.............................................................
Sri Lanka’da Ramazan Yardım Kampanyası ............................
Kamboçya’da iftar yemeği ve gıda yardım paketleri.................
mh’nin Ramazan’a dair pek çok makale içeren yeni
internet sayfası ..................................................................
Ramazan – Sorumluluk bilinciyle dolu bir zaman
geçirmeyi öğrenmek ...........................................................
Humanitäre Hilfsaktion mit Zakatu-l-Fitr-Spenden in Tansania ..... Seite 4
Ramadan-Hilfspakete in Burundi ......................…................. Seite 8
Ramadanpakete für Flüchtlinge in Johannesburg ...................... Seite 8
Iftar-Speisungen in Mpogo .................................................. Seite 9
Lebensmittelverteilung in Kenia ............................................. Seite 9
Ramadan-Hilfsaktion in Khan Younis ...................................... Seite 10
Zakatu-l-Fitr-Verteilung in Oberägypten ................................... Seite 10
Nahrungsmittel für Tschetschenische Familien ........................... Seite 11
Erneut Ramadan in Teheran .................................................. Seite 11
Zakatu-l-Fitr ermöglicht Lebensmittelhilfe in Tschetschenien ........... Seite 12
Ramadanpakete für Familien in Java ...................................... Seite 13
Verteilaktion zu Ramadan in Sri Lanka .................................... Seite 13
Iftarspeisungen und Lebensmittelpakete in Kambodscha ............. Seite 14
Neuer mh-Webbereich mit vielen Artikeln zum Ramadan ........... Seite 15
Ramadan: Lernen, verantwortungsvoll mit Zeit umzugehen ......... Seite 16
Reisebericht
Waisenzentren in Burundi ..............................…................
29
Sayfa 6
Sayfa 8
Sayfa 8
Sayfa 9
Sayfa 9
Sayfa 10
Sayfa 11
Sayfa 11
Sayfa 11
Sayfa 13
Sayfa 13
Sayfa 14
Sayfa 14
Sayfa 18
Seite 20
Kurzberichte
Umfassende Waisenversorgung ....................….................... Seite 24
Wasser für das Asia-Waisenhaus in Bujumbura ....................... Seite 25
Hilfsgüter-Container erreicht Afghanistan ................................ Seite 26
Mh fördert Existenzgründung in Nordossetien ........................... Seite 26
Sanitär-medizinische Behandlung im Medical Point ................... Seite 27
Berufliche Starthilfe in der „Perle Afrikas“ ................................. Seite 28
Ansar .
Woche der Waisen 2009– voller und toller Erfolg ...................Seite 29
Seyahatname
Burundi’deki yetimhaneler .................................................... Sayfa 22
Kısa özetler
Burundi’de geniş kapsamlı bir şekilde yetimlerin bakımı ............
Bujumbura’daki Asya-Yetimhanesi için su tesisatı ......................
Yardım malzemesi taşıyan konteynir Afganistan’a ulaşti ............
mh Kuzey Osetya’da işyeri kurulmasını destekliyor ...................
Tıp merkezinde sıhhı ve tıbbı tedavi ......................................
Kenya’daki sağlik kampı .....................................................
„Afrika’nin incisi“nde mesleğe başlama yardımı ......................
Sayfa 24
Sayfa 25
Sayfa 26
Sayfa 26
Sayfa 27
Sayfa 27
Sayfa 27
Ansar
„Yetimler Haftası 2009“ – müthiş bir başarı! ............................. Sayfa 31
Spendenkonten:
Deutschland: Deutsche Bank • Konto: 22 90 450 • BLZ: 700 700 24
Österreich: PSK • Konto: 92. 159.385 • BLZ: 60 000
Schweiz: Post Finance Bern • Konto: 60-301601-2
LIBA0004-01P06 Seit 2006 erhalten alle Projekte zur besseren Übersicht
einen eigenen Code, mit dem auch die Artikel der mhz gekennzeichnet
sind.Sie finden den Code stets am Ende der jeweiligen Texte.
03/2009 mh-zeitung
RAMAZAN
Mit diesem Zeichen sind alle besonderen Projekte
gekennzeichnet.
Bu sembol ile tüm özel projeler iaretlenmitir
Ihre Spende: Wir bemühen uns stets darum, Ihre Spende dem von Ihnen
angegebenen Zweck zuzuführen. Zweckgebundene Spenden, deren
Projekte abgeschlossen sind, werden einem anderen Projekt zugeführ t,
das dem angegebenen Zweck ähnelt.
Editorial
Liebe Leserinnen und Leser, as-salamu alaikum.
A
3
E
Sevgili okuyucular, esselamu aleykum.
l-hamdu l-llah, Got t sei gelobt: Im Ramadan des
vergangenen Jahres konnte Muslime helfen e.V. dank
Ihrer Hilfsbereitschaft tausende Bedür ftige mit
Lebensmitteln und iftar/Fastenbrechen-Speisungen
versorgen – von Ägypten bis Uganda. Lesen Sie mehr
dar über auf den folgenden Seiten. Auch für den diesjährigen
Ramadan haben wir wieder um zusammen mit unseren Par tnerorganisationen vor Or t solche Hilfsmaßnahmen geplant. Die
Vorbereitungen wurden rechtzeitig abgeschlossen, die Hilfsgüter
sind eingekauft und die Ver teilung kann somit inschallah zu Anfang
Ramadan beginnen. Es ist mir persönlich ein Anliegen, Ihnen,
den Freunden und Förderern von muslimehelfen, ausdrücklich
Dank zu sagen für Ihre for t währende Unterstüt zung gerade
jet zt in schwierigen Zeiten. Zugleich möchte ich die Wor te des
Dankes an Sie weitergeben, die ich immer wieder höre, wenn
ich Projekte abschließen kann. Möge Ihnen ein gesegneter
Fastenmonat vergönnt sein, in dem Sie Allahs Zufriedenheit
sowie eigenen inneren Frieden finden und dazu die Möglichkeit,
weiterhin vielfach Gutes zu tun,
lhamdulillah, Allah´a şükürler olsun ki geçen yıl Ramazan ayında Muslime helfen e.V. hayır severliliğiniz
sayesinde Mısır´dan Uganda ´ya binlerce muhtaç insana
gıda maddesi ve iftar yemekleri dağıttı. Bu konudaki
daha fazla bilgiyi sonraki sayfalardan okuyabilirsiniz. Bu Ramazan´da da yine yardım edilen bölgelerdeki partner
organizasyonlarımızla birlikte aynı şekilde yardımları planladık.
Hazırlıklar zamanında tamamlandı, yardım malzemeleri satın
alındı ve inşaallah Ramazan´ın başındada dağıtıma başlanacak.
Sizlere, muslimehelfen´nin arkadaş ve destekçilerine özellikle
bu zor zamanlarda sürekli yardımlarınız için teşekkürü bir borç
biliyorum.Ve yine projeleri tamamladıktan sonra sürekli duyduğum
yapılan teşekkürleride bu vesileyle sizlere iletmek istiyorum. Bu
mübarek oruç ayı sizlere Allah´ın rızasına ve iç huzura ermenize
bunun içinde daha çok hayırlı işler yapma imkanına sahip olmanıza
vesile olsun.
wassalam
Vesselam
Ahmad von Denffer
(Vorsit zender, Bakan muslimehelfen e.V)
Impressum: muslimehelfen e.V. ist Herausgeber des regelmäßig erscheinenden Magazins mh-zeitung. Es berichtet seinen Spenderinnen und Spendern in Deutschland, Schweiz und Österreich über die Arbeit von
muslimehelfen. Die Auflage beträgt 18.000 Stück • Herausgeber: muslimehelfen e.V. Postanschrift: Postfach 31 02 72 • 80102 München • Deutschland: Elvirastraße 15 • 80636 München • Telefon (0 89) 32 19 91 90
Fax (0 89) 32 19 91 9-40 • Österreich: Othmargasse 25/2/21 • 1200 Wien • Telefon (01) 89 01 0 46 • [email protected] • www.muslimehelfen.org • Koordination: Ercihan Gümüsel (ekg), Rabia Akin (ak) •
Weitere Mitarbeiter: Almasa Lukic (al), Rüstü Aslandur (ra), Ahmad von Denffer (avd) • Gestaltung: manatwork, Elif Kesmen, Witten • Druck: Druckerei Dogan, Nürnberg • Mit Namen oder Initialen gekennzeichnete
Beiträge stellen die Meinung des Verfassers dar, die nicht in jedem Fall mit der Meinung des Herausgebers, Verlags oder der Redaktion übereinstimmen muss. Nachdruck von Beiträgen nur nach schriftlicher, vorheriger
Vereinbarung. • muslimehelfen ist das freie gemeinnützige Hilfswerk von Muslimen, gegründet 1985. Hilfe für Bedürftige in Notstandsgebieten, bei Krieg, Hungersnot und anderen Notfällen durch Sachspenden und
Hilfsmaßnahmen vor Ort.
mh-zeitung 03/2009
4
Kurzberichte
Humanitäre Hilfsaktion
mit Zakatu-l-Fitr Spenden in Tansania
„Edle Taten erfordern nicht viel. Sie brauchen lediglich ein großes Herz.“
Z
wei Tage vor dem Fest wussten viele Menschen in Tansania nicht, was sie am Idu-l-Fitr mit sich anfangen
sollten. Wie sollten sie ihre Kinder und Enkelkinder nur
ernähren? Schon zu Ramadan konnten sie das Fasten
nicht jeden Abend brechen, weil sie einfach nichts zu
essen hatten. Wie sollten sie mit nur so wenigen Mitteln so viele
Waisenmünder füttern?
Tausende Menschen in Tansania sehen sich im täglichen Überlebenskampf mit der frustrierenden Situation konfrontier t, dass
sie, so sehr sie sich auch bemühen mögen, nichts gegen ihr Elend
ausrichten können. Es ist ein Ringen, das kein Ende nehmen will.
Tage, Wochen und Monate vergehen in schweren Missständen, ohne
dass eine Besserung in Sicht tritt. So war ten sie auf ein besseres
morgen. Ein morgen, das nicht kommen will. Hoffen ist alles, was
sie noch tun können. Und der Hunger?! Er zerr t der weilen an ihren
Leibern, bis es irgendwann nichts mehr auszuzerren gibt...
Eine Begegnung mit der realpolitischen Lebenswelt in Afrika
führ t uns die Bedeutung der islamischen Vorschrift der Zakatu-lFitr mehr als deutlich vor die Augen: Es ist keine bloße Frage der
Ausgleichszahlung für Vergehen während des Fastens. Und es ist
auch keine bloße Frage der finanziellen Mittel. Es ist eine Frage
des Mitgefühls!
„Als ich das Meer muslimischer Witwen und Waisen sah, die herbeigeeilt waren, um sich etwas Reis und Fleisch abzuholen, welche
muslimehelfen gesponsert hatte, konnte ich nicht anders, als mich
ernsthaft zu fragen, ob sich wohlhabende Muslime oder solche,
die mehr haben, als sie dringend benötigen, wohl dieser Situation
auch nur im Geringsten bewusst sind“, sagt Scheich Salim, der
Hauptverantwor tliche für die Abwicklung unseres Zakatu-l-Fitr
Projektes 2008 mit der Par tnerorganisation Jumuiya Zawiyatul
Qadiriya in Tansania. Ein Budget von 20.000 Euro an Zakatu-l-Fitr
Geldern deutschsprachiger Muslime hatte es möglich gemacht,
mehrere Tausend Bedür ftige zum Fastenbrechenfest mit Fleisch
und insgesamt 10.2 Tonnen Reis zu versorgen. Darunter fallen 2.400
Witwen, die mehr als zwei Kinder versorgen, weitere 680 Familien,
die mehr als vier (Aids-/Waisen-/Aidswaisen-) Kinder verpflegen
sowie zusätzliche 1.000 Waisenkinder.
Wie kritisch es um die Waisen steht, haben selbst unsere Par tner
erst während der Projektabwicklung realisier t. Sie stießen auf die
kleine Hawa, ein vierjähriges, HIV-positives Waisenmädchen, das
noch im Säuglingsalter seinen Vater, und drei Jahre später auch seine
Mutter verlor. Hawas Mutter war am HI-Virus erkrankt.
03/2009 mh-zeitung
Nachdem die Familie das er fahren hatte, verstieß sie die eigene
Tochter. Kurz darauf wandte sich auch die Gemeinde von ihr ab. Als sie starb, hinterließ sie das kleine Mädchen. Um das
kleine Kind kümmerte sich keiner. Wie Hawa ergeht es vielen Waisen.
Sie werden zu sogenannten „Niemands-Kindern" - ver wahrlosten
Waisenmädchen und -jungen, die keiner haben will.
In einer Welt der ungleichen Güter ver teilung, in einer Welt des
Elends und der Ungerechtigkeit scheint es oftmals so, als müssten
Menschen heldenhafte Taten vollbringen, wollten sie doch als halbwegs ordentliche Muslime leben. Doch, ein bisschen Mitgefühl kann
für Menschen, die nicht mehr haben, als das eigene Leben, wahre
Wunder bewirken. Wohl deshalb konstatier t Scheich Salim beim
Anblick der vielen glücklichen Gesichter der Begünstigten:
„Edle Taten erfordern nicht viel. Sie brauchen lediglich ein großes
Herz.“ (al)
TANS57600-01P08
Teil der Zakatu-l-Fitr: Etwas Fleisch für Hungerleidende
Fitre yardımlarının bir kısmıyla açlık çekenlere et alındı
Kurzberichte
5
Scheich Salim Suleiman inspiziert Reissäcke, bevor sie an die Not leidende
Bevölkerung verteilt werden.
Şeyh Salim Süleyman fakirlik çeken halka dağıtılmadan önce pirinç
torbalarını kontrol ediyor
RAMAZAN
6
Kısa özetler
Tanzanya´da
fitre paralarıyla insani yardım
kampanyası
„Asil davranışlar için çok şeye ihtiyaç yoktur. Sadece geniş ve iyi bir yüreğe sahip olmanız yeterli.“
T
anzanya´daki bir çok insan daha bayramdan iki gün önce
bayramda ne yapacaklarını bilmiyorlardı. Çocuklarını
ve torunlarını nasıl doyuracaklardı? Yiyecek hiçbir
şeyleri olmadığı için Ramazanda bile her akşam iftar
yapamamışlardı. Bu kadar az şeyle bu kadar çok yetimi
nasıl doyuracaklardı ki?
Tanzanya´da binlerce insan günlük yaşam savaşında hayal
kırıklıklarıyla dolu bir durumla karşı karşıyalar,ne kadarda çabalasalar
içinde bulundukları sefaletlerine karşı hiç birşey yapamıyorlar.Bu
sonu gelmeyen kısır bir döngü gibi. Bu kötü şartlarda hiç bir düzelme
olmaksızın günler, haftalar ve aylar geçti .Onlar daha güzel bir yarını
bekliyorlar, bir türlü gelmek bilmeyen bir yarını. Yapabildikleri tek
şey ise ümit etmek .Ya açlığa ne demeli? Öyle bir açlıkki artık bir şey
kalmayıncaya kadar bedenlerini yiyip bitiren bir açlık.
Afrika´da gerçek politik hayatla karşılaşmak bize islamın emri olan
fitrenin ne anlama geldiğini dahada iyi anlatıyor. Bu bir günahların
affı için yapılan bir ödeme meselesi değil, ve yine bu finansal bir
kaynak meselesi de değil. Bu tamamen bir şefkat meselesi!.
„muslimehelfen´in dağıttığı pilav ve etten biraz olsun alabilmek
için koşuşturan müslüman dul ve yetimler selini gördüğümde, rahat
yaşayan müslümanların bu durum hakkında en ufak bir fikirleri
varmı acaba diye kendime sormadan edemedim.“ Diyor Şeyh Salim,
Tanzanya´daki Partner organizasyonumuz Jumuiya Zawiyatul
Qadiriya ile olan fitre projesi 2008 den sorumlu başkan. Almanca
konuşan müslümanların 20.000 Euro dan oluşan fitre paraları binlerce muhtaç insana bayramda et ve 10.2 ton pilav imkanı sağladı.
Bunlar arasında ikiden fazla çocuğa bakan 2.400 dul, dörtten fazla
(Aids-/yetim-/aidsli yetim-) çocuğu olan 680 aile ve ayrıca 1000
yetim çocuk vardı.
Partnerimiz bile yetimlerin durumunun ne kadarda kritik olduğunu
projenin gerçekleştirilmesi esnasında gördü. Onlar HIV-pozitif olan
dört yaşındaki küçük Havva ile de karşılaşmışlardı. Bu küçük yetim
çocuk , daha memedeyken babasını, ondan üç yıl sonrada annesini
kaybetmiş. Havva´nın annesi HI-Virus hastasıymış. Bunun üzerine
etrafındakiler ondan uzaklaşmışlar. O öldüğünde geride kimsenin
ilgilenmediği küçük bir kız bırakmış. Diğer yetimlerin durumlarıda
Havva gibi. Onlar kimsenin istemediği, adları „Kimsesiz çocuklar“
olan perişan, yetim kız ve erkek çocukları.
03/2009 mh-zeitung
Dengesiz gelir dağılımı olan bir dünyada, sefaletin ve adaletsizliğin
hakim olduğu bir dünyada insanların biraz olsun düzgün Müslüman
olarak yaşamak istemeleri adeta büyük fedakarlık gösteriyorlarmış
gibi algılanıyor.
Oysaki kendilerine ait bir yaşamları bile olmayan insanlara gösterilecek birazcık şefkat bile mucizeler yaratabilir. İşte bundan dolayı
yardım edilenlerin mutlu yüz ifadelerinde şunu gözlemliyor Şeyh
Salim: „Asil davranışlar için çok şeye ihtiyaç yoktur. Sadece geniş
ve iyi bir yüreğe sahip olmanız yeterli“.(al)
TANS57600-01P08
Eine Schlange junger Menschen wartet auf die lang ersehnte Hilfe: Essen,
mit dem sie endlich satt werden
Genç insanların oluşturduğu bir kuyruk uzun zamandır özlenen ve nihayet
onları doyuracak olan yemek yardımını bekliyor
Kısa özetler
7
Flutartig strömen Menschen herbei, um sich ihre Zakatu-l-Fitr abzuholen
Fitre yardımlarını almak için insanlar akın ediyorlar
RAMAZAN
8
Kurzberichte
Ramadan-Hilfspakete
in Burundi
Z
wischen 1. und 16. September 2008 ver teilten unsere
Par tner von Orphans Care Ramadanpakete an insgesamt
2.778 burundische Familien in 22 Or tschaften der Bezirke
Bujumbura, Ngozi, Makamba, Bururi, Bubanza, Cankuzo,
Gitega, Muyinga und Buja M. Jede Familien erhielt 5 Kilo Reis, 5 Kilo
Bohnen, 2 Kilo Zucker und 1,5 Liter Speiseöl. Für die Projekt-Helfer
selbst gab es eine kleine Entlohnung, so dass auch sie gemeinsam
mit ihren Familien zu Iftar speisen konnten. Burundi gehör t zu den
drei ärmsten Ländern der Welt. 90% seiner Bevölkerung lebt in ländlichen Gebieten ohne gesicher te Einkommensmöglichkeiten. Nahrungsmittel sind für die meisten seiner Bewohner nur unzureichend
erschwinglich. Unser Projekt begünstigte rund 8.000 Menschen.
mh finanzier te die Ramadanhilfe mit 19.691 Euro. (al)
Burundi´de
Ramazan
Yardım paketleri
1
-16 Eylül 2008 tarihleri arasında partner organizasyonumuz
olan Orphans Care tarafından toplam 2.778 burundili aileye
22 bölgede Bujumbura, Ngozi, Makamba, Bururi, Bubanza,
Cankuzo, Gitega, Muyinga ve Buja M. Ramazan yardım
paketleri dağıtıldı. Her aile 5 kg pirinç, 5 kg fasulye, 2 kg şeker ve 1,5
litre sıvı yağ aldı. Projeye yardım edenlerede aileleriyle birlikte iftar
yapabilmeleri için küçük bir ücret verildi. Burundi dünyanın en fakir
üç ülkesinden biri. Halkının % 90´ı bir gelir güvencesi olmaksızın
kırsal kesimlerde yaşıyor. Halkın çoğu için satılan gıda maddeleride
pekte ödenebilir gibi değil . Projemiz 8000 kişiye bunu kolaylaştırdı.
mh 19.691 Euro ile Ramazan yardımlarını finanse etti.(al)
BURU17701-01P08
BURU17701-01P08
Ramadan-Pakete
für Flüchtlinge in
Johannesburg
I
m Rahmen unserer Ramadanhilfe '08 versorgte unser or tsansässiger Partner GMRWV (Group of Muslim Refugees Without
Voice) 2.321 Ver triebene und Flüchtlinge in Johannesburg mit
Lebensmittelpaketen und Hygienear tikeln. Dabei handelt es
sich zumeist um muslimische Gewalt- und Armutsflüchtlinge, die,
getrieben von Unruhen und wir tschaftlichen Missständen ihre
Heimat verlassen und in der Großstadt Johannesburg im Nordosten
des Landes untergekommen waren. Darüber hinaus erhielten im
Oktober 160 besonders schwer betroffene Menschen Zakatu-l-Fitr
Spenden im Gesamtwer t von 1.677,73 Euro. Die Gesamtaufwendungen belaufen sich auf 4.000 Euro aus. (al)
SAFR11702-01P08
Johannesburg´taki
mülteciler için
Ramazan paketleri
J
ohannesburg´taki partnerimiz olan GMRWV (Group of Muslim
Refugees Without Voice) Ramazan´08 yardımlarımız çerçevesinde 2.321 sürgün ve mültecilere gıda yardım paketleri ve
temizlik malzemeleri dağıttı. Bunlar çoğunlukla memleketle
rindeki karışıklıklar ve kötü ekonomik şartlar yüzünden ülkelerini terketmek zorunda bırakılan ve ülkenin kuzey doğusundaki
büyük şehir olan Johannesburg´a sığınan savaş ve yoksulluktan kaçan
müslüman mülteciler. Bununla birlikte ekimde çok zor şartlarda
yaşayan 160 kişi 1.677,73 Euro tutarındaki fitre yardımlarından
yararlandı. Toplam harcamalar böylece 4.000 Euro yu buldu.
SAFR11702-01P08
RAMAZAN
03/2009 mh-zeitung
Kısa özetler
9
Mpogo´da iftar
Iftar-Speisungen
yemekleri
in Mpogo
8
.160 Menschen konnten in Mpogo über den gesamten
Ramadan zum Fastenbrechen gespeist werden. Muslime
aus schwersten sozialen und ökonomischen Verhältnissen
erhielten an 34 Moscheen ihr tägliches Mahl. Mpogo
Islamic Center, unser ör tlicher Par tner, versorgten jede dieser
Moscheen mit 300 Kilo Reis. Diese bereiteten täglich 10 Kilo
davon zu und übergaben Iftar-Speisen an Bedür ftigen, die oft
nur jeden zweiten oder dritten Tag zu essen haben. Mehr als
die Hälfte aller Begünstigten waren Kinder. Pas Projekt kostete
6.800 Euro. (al)
M
pogo´da 8.160 kişiye Ramazan boyunca iftar yemeği
dağıtıldı.En kötü sosyal ve ekonomik şartlardan gelen
müslümanlar 34 camiide günlük iftar yaptılar. Oradaki
partner organizasyonumuz olan . Mpogo Islamic Center
bu camiilerin herbirine 300 kg pirinç sağladı. Onlarda günlük 10 kg
pirinç pişirip sadece her iki yada üç günde bir yiyecek bulabilen muhtaçlara iftar yemeğinde dağıttılar. Yardım alanların yarıdan fazlasını
çocuklar oluşturuyordu. Bu proje 6.800 Euro´ya mal oldu
UGAN38703-01P08
UGAN38703-01P08
Lebensmittelverteilung
in Kenia
U
Kenya´da gıda
yardımı dağıtımı
P
nsere Par tner von Tawfiq Muslim Youth ver teilten Lebensmittelpakete im Wer t von 24.995 Euro an 1.100
Familien aus den Bezirken Mombosa, Kilifi, Malindi,
Tana River und Lamu. Jedes Päckchen enthielt je 4 Kilo
Weizen- und Maismehl, 3 Kilo Reis, 3 Kilo Bohnen, 3 Kilo Zucker,
1 Kilo Pasta, ein Halbes Kilo Tee, 1 Kilo Salz, 1 Kilo Backfett, 3
Liter Speiseöl, ein Halbes Kilo Tomatenpaste, ein Halbes Kilo
Datteln und 300 Gramm Gewürze. Halima Omar (79) bedankt sich
herzlich für die Unterstützung von mh. Sie lebt mit ihren beiden
Enkeln zusammen. Abgesehen von Almosen hat sie keine weiteren
Einkommensquellen und ist daher völlig auf Sadaqa angewiesen.
Schon seit drei Jahren erhält sie nun Ramadanpakete von mh.
„Ich bin sehr glücklich über Ihre Hilfe und gedenke Ihrer in jedem
meiner Bittgebete.“ (al)
artnerimiz Tawfiq Muslim Youth tarafından Mombosa,
Kilifi, Malindi, Tana River und Lamu bölgelerinden 1.100
aileye dağıtılan gıda yardım paketleri toplam 24.995 Euro
tutarında idi. Her paket 4 kg buğday- ve mısır unu, 3 kg
pirinç, 3 kg fasulye,3 kg şeker,1 kg makarna, yarım kg çay, 1 kg tuz, 1
kg yağ, 3kg sıvı yağ,yarım kg salça, yarım kg hurma ve 300 gr baharattan oluşuyordu. mh´nın yardımları için çok teşekkür eden Halima
Omar (79) iki torunuyla birlikte yaşıyor. Kendisinin sadaka dışında
hiç bir geliri yok ve bu yüzdende sadakaya
muhtaç. Üç yıldan beri mh´nın Ramazan
paketlerini alıyor ve şöyle söylüyor:
„Yardımlarınız için gerçekten çok
mutluyum ve bütün dualarımda
sizide anıyorum“. (al)
KENI39702-01P08
KENI39702-01P08
IN F O
e n .o r g
m e h e lf
li
s
u
.m
www
iN
B iL G i iÇ
Ein Paket wiegt rund 25 Kilo. Esel
schaffen Abhilfe beim Transport
Bir paket yaklaşık 25 kg ağırlığında
olduğu için paketler eşşekler
yardımıyla taşındı
mh-zeitung 03/2009
10
Kurzberichte
Ramadan-Hilfsaktion in Khan Younis
Han Yunus kentinde Ramazan yardım kampanyası
I
m Auftrag von mh bereiteten Projektmitarbeiter unserer ör tlicher Partnerorganisation Al-Huda Nahrungsmittelpakete für
600 bedürftige Familien in Khan Younis vor, welche sie schließlich am 22. September verteilten. Jedes Paket beinhaltete 3 Kilo
Bohnen, 3 Kilo Zucker, 3 Liter Öl, 1 Kilo Butter, 1 Kilo Konser ven,
1 Kilo Halwa (orientalische Süßigkeit), 1 Kilo Sesampaste, 2 Gläser
Tomatenmark und ein halbes Kilo Tee. Bei den Begünstigten handelt
es sich über wiegend um Großfamilien mit durchschnittlich fünf
Kindern. Sie leben in abgelegenen, heruntergekommenen Gegenden
und entbehren selbst grundlegende Mittel zur Absicherung des
normalen Lebens, so auch Nahrung und Wasser. muslimehelfen
finanzier te die Ramadan-Hilfe mit 26.700 Euro. (al)
m
h adına Han Yunus´taki partner organizasyonumuz
Al-Huda´nın proje çalışanları 22 eylülde 600 muhtaç
aile için daha önceden hazırlanmış gıda paketlerini
dağıttı. Her paket 3 kg fasulye,3 kg şeker, 3 litre yağ, 1 kg
tereyağı, 1 kg konserve,1 kg helva,1 kg tahin, 2 kutu salça ve yarım kg
çay dan oluşuyordu. Yardım edilenler ortalama beş çocuklu büyük
ailelerdi. Bu aileler fakir, kırsal kesimlerde yaşıyorlar ve normal
yaşamlarını sürdürebilmek için gerekli temel ihtiyaçlardan, yiyecek
ve sudan mahrumlar. muslimehelfen 26.700 Euro ile bu Ramazan
yardımlarını finanse etti. (al)
PALE27703-01P08
PALE27703-01P08
Zakatu-l-Fitr Verteilung in Oberägypten
Yukarı Mısırda Fitre Dağıtımı
U
nser freiwilliger Helfer Abu Yunus reiste nach Oberägypten und verteilte dort im Auftrag von mh Zakatu-l-Fitr
Spenden. Mitarbeiter der ortsansässigen Vereinigung
Markaz Qaus und Privatpersonen unterstützen ihn bei
der Suche nach Kranken, Armen und Waisenkindern. Nach der
Erstellung einer Liste von Hilfe-Empfängern suchten sie die Bedürftigen auf und übergaben ihnen ihre Zakatu-l-Fitr persönlich.
Pro Person händigten sie dabei 50 ägyptische Pfund aus, umgerechnet 7 Euro. Die Verteilungs-Aktionen wurden zwischen 9.
und 14. September 2008 in Kairo, Luxor und Qina Stadt, Qaus
und Qift organisiert. Das Projekt unterstützte 1.441 Personen
mit einer Gesamtsumme von 9.997,94 Euro. (al)
ÄGYP12700-01P08
Anwohner eines Elendsviertels
versammeln sich zum Empfang ihrer
Zakatu-l-Fitr. Pro Person gab es 50
ägyptische Pfund
Yoksul bir mahallede oturanlar fitre
paralarını almak üzere toplandılar.
Kişi başına 50 mısır Paund´ u verildi
03/2009 mh-zeitung
G
önüllü yardımcımız olan Abu Yunus Yukarı Mısır´a giderek
orada mh adına fitre paralarını dağıttı. Markaz Qaus
kuruluşu çalışanları ve yerli halk hastaların, fakirlerin ve
yetim çocukların aranmasında kendisine yardım etttiler.
Yardım alacakların bir listesi oluşturulduktan sonra ihtiyaç sahiplerini
arayıp kendilerine fitre yardımlarını bizzat teslim ettiler. Kişi başına
50 mısır Paund´ u -buda 7 Euro´ya tekabul ediyor-verdiler. Bu dağıtım
kampanyası 9-14 Eylül 2008 tarihleri arasında Kahire, Luksor, Sina
şehri, Qaus und Qift´de organize edildi. Bu projede toplam 9997,94
Euro ile 1.441 kişiye yardım edildi. (al) ÄGYP12700-01P08
Kısa özetler
Nahrungsmittel
für
tschetschenische Familien
Z
u Ramadan verteilten unsere örtlichen Partner Lebensmittel an mehrere Hunder t Familien in Nochtschi-Keloj und
weiteren Dörfern der Vedeno-Region. Zwischen 11. August
und 4. September kaufte die Hilfsorganisation Women's
Dignity insgesamt rund 13.6 Tonnen Mehl, 2.9 Tonnen Zucker,
1.3 Tonnen Reis, 1.176 Liter Öl und 1.168 Tee-Packungen ein. 293
begünstigte Familien erhielten je vier Packungen Tee, 4 Liter Öl,
5 Kilo Reis, 10 Kilo Zucker und einen 50-Kilo-Sack Mehl. Hierfür
stellte muslimehelfen 12.960 Euro zur Verfügung. (al)
TSCH33702-01P08
Erneut Ramadan
in Teheran
U
nsere Hilfe richtete sich in erster Linie an FlüchtlingsFamilien aus dem Irak und Afghanistan. Unsere Par tner Imam Mur thada Charitable Organisation (IMCO)
stellten Hilfs-Säcke zusammen und ver teilten diese an
1.100 Familien: Pro Familie gab es 10 Kilo Mehl, 5 Kilo Zucker,
Speiseöl, Tomatenpaste, Nudeln, Fischdosen, Schwarzen Tee und
zwei verschiedene Fer tigmahlzeiten. Zudem bereitete IMCO
Iftar-Speisen in zwei großen Moscheen Teherans zu. Rund 600
Mahlzeiten wurden insgesamt ver teilt. Die Kosten für das Projekt
beliefen sich auf 20.610 Euro. (al)
11
Çeçen ailelere
gıda yardımı
R
amazanda bölgedeki partnerimiz, Nochtsch-Keloj köyü ve
Vedeno-bölgesi´de ki diğer köylerde yaşayan yüzlerce aileye
gıda maddesi dağıttı.11 ağustos ve 4 eylül tarihleri arasında
yardım organizasyonu Women's Dignity toplam 13.6 ton
un, 2.9 ton şeker, 1.3 ton pirinç, 1.176 litre sıvı yağ ve 1.168 paket çay
satın aldı. Yardım alan 293 aile ye verilen paketler : 4 paket çay, 4 litre
yağ, 5 kg pirinç, 10 kg şeker ve 50 kg luk un çuvalı içeriyordu.
muslimehelfen bunun için 12.960 Euro harcadı.
TSCH33702-01P08
Tahran´da
yeniden bir Ramazan
Y
ardımlarımız öncelikli olarak Irak ve Afganistanlı mülteci
ailelere gidiyor. Partnerimiz olan Imam Murthada Charitable Organisation (IMCO) yadım çuvallarını ayarladı ve
bunları 1.100 aileye dağıttı. Her aile 10 kg un, 5 kg şeker, sıvı
yağ, salça, makarna, konserve balık, siyah çay ve iki ayrı çesit hazır
yemek aldı. Buna ilaveten IMCO Tahran`ın iki büyük camiisinde
iftar yemeği verdi. Yaklaşık 600 öğün dağıtıldı. Bu proje için toplam
20.610 Euro harcandı. (al)
IRAN21701-01P08
IRAN21701-01P08
Iran
Jedes Versorgungs-Paket
beinhaltete Mehl, Zucker, Speiseöl,
Tomatenpaste, Nudeln, Fischdosen,
600 Gramm Tee und zwei Sorten
Fertigmahlzeiten
Her paket un, şeker, sıvı yağ, salça,
makarna, konserve balık, 600 gr
çay ve iki ayrı çesit hazır yemek
içeriyordu.
mh-zeitung 03/2009
12
Kurzberichte
Zakatu-l-Fitr ermöglicht Lebensmittelhilfe
in Tschetschenien
I
n Zusammenarbeit mit der örtlichen Hilfsorganisation Reliance unterstützte mh 50 finanziell angeschlagene Familien in der Vedeno-Region mit Zakatu-l-Fitr Spenden. Reliance organisierte ein Lebensmittelprogramm im Wert von
5.840,90 Euro und verteilte Lebensmittelpakete mit je 8 Kg
Reis, 6 Kilo Mehl, 6 Kilo Zucker, 6 Kilo Süßigkeiten (Schokolade,
Kuchen, Kekse), 12 Kilo Früchte (Äpfel, Bananen, Orangen),
4 Liter Speiseöl und 5 Packungen Tee. Die Hilfsaktion lief zwischen 25. und 30. September, so dass die Bedürftigen auch zum Id
noch reichlich mit Nahrung versorgt waren.
Unter ihnen war Ismail K. 2001, als sein Dorf von russischen
Streitkräften beschossen wurde, verlor er seine Frau. Er lebt zusammen mit seinen pflegebedürftigen Eltern und seinen fünf
Töchtern. Eine Arbeit hat er nicht. „Im Dorf gibt es keine Arbeit.
Nach Grosny kann ich nicht gehen, ich kann ja meine Eltern nicht
allein lassen.
Wir leben von der Pension meiner Mutter und kommen nur
schwer über die Runden. Mit diesem bisschen Geld können wir
kaum unsere Grundbedürfnisse decken. All die Tage habe ich
mir große Sorgen gemacht, weil wir einfach kein Geld hatten,
um uns Nahrungsmittel für das Fest zu kaufen. Meine Tochter
hat das auch sehr belastet. Sie kam zu mir und meinte, dass wir
nicht einmal mehr Kartoffeln zu Hause hätten. Ich wollte dann
meine Schwester im Nachbar-Dorf aufzusuchen und mir etwas
Geld von ihr zu borgen. Ich war nicht sicher, ob sie überhaupt
welches hat und war einfach nur am Boden zerstört.
Es scheint mir immer noch wie ein Traum. Ich habe so viele Dinge bekommen. Wir können Id feiern und sogar Gäste einladen,
mit uns zu essen. Ich würde so gerne persönlich allen danken,
die sich an diesem Projekt beteiligt haben und alles besorgt haben, was wir brauchen. Danke Ihnen vielmals!“ (al)
TSCH33706-01P08
Çeçenistan´da fitre paralarından
sağlanan gıda maddesi yardımları
m
h, Çeçenistan´daki yardım organizasyonu Reliance ile yapılan iş birliğinde Vedeno bölgesinden
maddi durumu kötü olan 50 aileye fitre paralarıyla
yardım etti.
Reliance 5.840,90 Euro tutarındaki gıda yardımı
programını organize etti ve 8 kg pirinç, 6 kg un, 6 kg şeker, 6 kg tatlı
yiyecekler (çikolata, pasta, bisküvi), 12 kg meyve (elma, muz, portakal),
4 kg yağ ve 5 paket çay dan oluşan yardım paketleri dağıttı.
25 - 30 eylül tarihleri arasında gerçekleşen bu yardım kampanyası
öyleki muhtaçların bayram yiyeceklerine bile fazlasıyla yetti.
Yardım alanlar arasında 2001 de rus askerleri tarafından köyü saldırıya
uğrayan ve bu saldırıda karısını kaybeden Ismail.K. da var. Kendisi
bakıma muhtaç olan anne ve babası ve 5 kızı ile birlikte yaşıyor.
Üstelik bir işi gücüde yok .
“ Köyde çalışma imkanı olmadıği için Grozni´ye gitmem gerekiyor,
anne ve babamıda böyle yalnız bırakıp gidemem. Annemin emekli
maaşıyla yaşıyoruz ve kıt kanaat geçiniyoruz. Paramız olmadığı için
günlerdir bayram yiyeceğimizi nasıl alacağımızı düşünüyordum.
Büyük bir sıkıntı altında olan kızımda bana geldi ve evde patatesimizin
bile olmadığını söyledi. Bende komşu köydeki kız kardeşime gidip
ondan bana biraz borç para vermesini isteyecektim. Ama onun parası
03/2009 mh-zeitung
olup olmadığındanda emin değildim ,ve çok zor durumdaydım. Bu
kadar çok yiyeceğimiz olduğu için hala bir rüyada gibiyim sanki,.
Hatta bayramda yemeğe misafir bile davet edebiliriz. Ben bu projede
emeği geçen, ve ihtiyacımız olan şeyleri bize temin eden herkese çok
teşekkür etmek istiyorum. Çok çok teşekkürler“.(al)
TSCH33706-01P08
Für Familien in tschetschenischen Bergdörfern gab es einen 50-KiloSack Mehl sowie Reis, Öl, Zucker und Tee
Çeçen dağ köylerindeki aileler için yapılan yardımda 50 kiloluk un
torbaları , pirinç, yağ, şeker ve çay vardı
Kısa özetler
Ramadan-Pakete
für Familien auf Java
I
13
Java´daki ailelere
Ramazan-Paketleri
m
n Kooperation mit unserem örtlichen Partner Al-Husna initiierte mh ein Ramadan-Projekt für insgesamt 650 Familien aus Garut, Bandung und Bojonegoro. Es wurden sowohl
Iftar-Mahlzeiten gereicht, als auch Lebensmittelpakete verteilt. Inhalt der Pakete waren Reis, Milch, Nudeln und Zucker
(Garut und Bojonegoro) bzw. Reis und Nudeln (Bandung). Die
Projektkosten betrugen 6.125 Euro. (sck)
h bölgedeki partner organizasyonumuz olan Al-Husna
ile beraber Garut, Bandung ve Bojonegoro´dan toplam 650 aile için Ramazan Projesi başlattı.Hem iftar
yemekleri verildi hemde gıda yardım paketleri dağıtıldı.
Paketler pirinç, süt, makarna ve şeker (Garut ve Bojonegoro) ve pirinç
ve makarna (Bandung) içeriyordu. Bu proje için toplam 6.125 Euro
harcandı. (sck)
INDO19702-01P08
INDO19702-01P08
Verteilaktion zu
Sri Lanka´da
Ramadan in Sri Lanka
G
emeinsam mit der Azizah Foundation verteilte mh
2.500 Hilfs-Pakete an bedürftige Familien im NordOsten Sri Lankas. Inhalt eines jeden Paketes war 10
Kilo Reis, 2 Kilo Datteln, 2 Kilo Zucker, 2 Kilo Linsen
und 200 Gramm Tee. Begünstigt wurden insbesondere Witwen,
Waisen, Behinderte und Tsunami-Opfer. Zahlreiche Dankesschreiben erreichten uns, unter anderem vom Moscheen-Verband
und weiteren vier Moscheen des Distrikts. Sie alle äußerten ihren Dank und tiefste Verbundenheit mit den Spendern von mh.
Das Projekt kostete 20.000 Euro. (al)
Ramazan
Yardım Kampanyası
m
h Azizah Foundation ile beraber 2.500 yardım paketini
Sri Lanka´nın kuzeydoğu sundaki muhtaç ailelere
dağıttı. Her paket 10 kg pirinç,2 kg hurma, 2 kg şeker,
2 kg mercimek ve 200 gr çaydan oluşuyordu.Yardım
edilenler özellikle dullar, yetimler,engelliler ve Tsunami mağdurları
idi. Bize ulaşan bir çok teşekkür mektubu arasında camiilerbirliği
ve Distrikt´in dört camiisinin mektuplarıda yer alıyordu. Onlar
bu mektuplarda teşekkürlerini ve mh ya bağış yapanlara en içten
bağlılıklarını sunuyorlardı. Bu proje 20.000 Euro ya mal oldu. (al)
SRIL30705-01P08
SRIL30705-01P08
Indonesien
In Bandung verteilten Al-Husna
150 Pakete
Al-Husna Bandung´ta 150 paket
dağıttı
mh-zeitung 03/2009
14
Kurzberichte
Iftar-Speisungen
in Kambodscha
und Lebensmittelpakete
U
nser Par tner Cambodian Muslim Student Association
(CAMSA) organisierte zu Ramadan 2008 Iftar-Speisungen
und Lebensmittel-Ver teilungen für insgesamt 7.936
Bedür ftige.
Waisenkinder, Witwen, Arme, Alte und Menschen mit Behinderungen in insgesamt 43 Dörfern versammelten sich in ihren Gemeindezentren – Moscheen, offenen Gebetsplätzen oder Schulen – wo
sie gemeinsam das Fasten mit Speisen brechen konnten, die der
jeweilige Gemeinderat für sie zubereitet hatte. Schätzungsweise
3.936 Menschen nahmen am Iftar-Programm teil.
Darüber hinaus erhielten 800 bedür ftige Familien (etwa 4.000
Menschen) in 12 Dör fern der Kompang Cham- und der Kratie
Provinz Nahrungsmittelpakete, dank derer sie über den gesamten
Ramadan zu Iftar speisen konnten.
Finanzier t wurden diese von Zakatu-l-Fitr Geldern. Jedes Paket
kostete rund 8,30 Euro und setzte sich zusammen aus 10 Kilo Reis,
2 Liter Milch, 3 Dosen konser vier ter Fisch, 2 Kilo Zucker, 1 Kilo
Salz, 10 Packungen Nudeln und 1 Liter Sirup.
Bei allen Begünstigten handelt es sich um sehr arme Bauern- oder
Fischer-Familien mit bis zu acht Kindern. Sie leben über wiegend
in nicht urbanisier ten, abgelegenen Gegenden, die aufgrund ihrer
schlechten Infrastruktur den Zugang zur nächstliegenden Stadt
und damit den Verkauf ihrer Ernten bzw. ihres Fangs erheblich
erschweren.
muslimehelfen finanzier te das Projekt, welches vom 1. bis 30.
September lief, mit insgesamt 12.144,13. Euro. (al)
K AMB41700-01P08
Kamboçya´da iftar yemeği
ve gıda yardım paketleri
P
artnerimiz olan Cambodian Muslim Student Association
(CAMSA) Ramazan 2008 de toplam 7.936 muhtaç kişi için
iftar yemeği ve gıda yardım dağıtımı organize etti.
Toplam 43 köyden yetimler, dullar, fakirler, yaşlılar ve
engelliler toplanma yerlerinde, camiilerde, açık mescidlerde veya okullarda camii yönetimlerinin kendilerine iftar için
hazırlamış oldukları yerlerde toplandılar. Tahminen 3.936 kişi iftar
programına katıldı.
Bununla beraber Kompang Cham-ve Kratie Provinz´in 12 köyünden
800 muhtaç aile (yaklaşık 4000 kişi) bütün Ramazan boyu iftar yapabilecekleri gıda paketlerini aldı. Bütün bunlar fitre paralarından
karşılandı. 8,30 Euro tutarında olan her paket 10 kg pirinç, 2 litre
süt, 3 kutu balık konservesi, 2 kg şeker, 1 kg tuz,10 paket makarna ve
1 litre şurup içermekteydi.
Bütün bu yardım edilenler yaklaşık 8 çocuklu çok fakir çiftçi- yada
balıkçı ailelerinden oluşuyor. Onlar çoğunlukla tarıma elverişsiz kırsal
kesimlerde yaşıyorlar ve en yakın şehire ulaşımın kötü olmasından
dolayı mahsullerini ve tuttuklarını satmaları oldukça zorlaşıyor.
muslimehelfen 1-30 eylül tarihleri arasında gerçekleşen bu projeyi
toplam 12.144,13 Euro ile finanse etti. (al)
KAMB41700-01P08
03/2009 mh-zeitung
Mitarbeiter packen mit an und verteilen Hilfs-Pakete, allen voran an arme
und kinderreiche Bauern- und Fischer-Familien
CAMSA çalışanları yardım paketlerini paketleyerek yoksul ve çok çocuklu
çiftçi ve balıkçı ailelere dağıtıyorlar
Intern
15
Neuer mh-Webbereich
mit vielen Artikeln zum Ramadan
I
mmer mehr Menschen, nicht nur Junge Leute und Technikbegeisterte, benutzen das Internet. Es dient als Nachschlagewerk, Einkaufsmeile, zur aktuellen Informationsbeschaffung oder als Kommunikationsplattform usw.
Auch als Hilfsorganisation wird das Internet bzw. die muslimehelfen-Webseite (www.muslimehelfen.org) für uns immer
wichtiger: Dort kann man sich über die aktuellen und früheren
Projekte informieren, Bestellformulare für Informationsmaterial
ausfüllen, die mhz online lesen, sich als freiwillige/r Helfer/in
anmelden, islamische Hintergrundtexte ausdrucken und online
Spenden. Aufmerksame Geschwister werden es bemerkt haben,
dass wir seit einiger Zeit eine neue Webseite geschaltet haben.
Sie ist zwar noch in der „Beta-Version“, aber beinhaltet schon
bereits jetzt viele Funktionen wie Bilder, Landkarten oder Informationen (bald inschallah auch Kurzvideos) zu einigen Projekten, die die Arbeit von muslimehelfen besser aufzeigen und
Dienste für den Benutzer anbieten.
Da diese neue mh-Webseite, an der jahrelang gearbeitet wurde,
sehr ausbaufähig ist, lohnt es sich immer mal wieder die neuen
interessanten Funktionen durch einen Besuch zu begutachten.
mh´nın Ramazan´a dair
G
.
www
Wir freuen uns natürlich auch sehr über Rückmeldung; Verbesserungsvorschläge und konstruktive Kritik – gerade in Hinblick
auf unsere neue Webseite.
Nun haben wir für den Ramadan uns noch mächtig „ins Zeug
gelegt“ und extra eine Ramadan-Webseite für die muslimehelfen-Webseitenbesucher auf die Beine gestellt.
So werden Sie auf dieser – inschallah für Sie ansprechenden Seitenicht nur neue Artikel über den Ramadan aus unterschiedlichen Aspekten wie z.B. „für Herz & die Seele“, „Islamische Bestimmungen“
oder „Duas“ u.ä. finden, sondern den Ramadan durch die Bereiche
„Kinder im Ramadan“, „Ramadan in der Geschichte“, „Ramadan in
verschiedenen Ländern“ oder durch „Kochrezepte aus den Projektländern“ mit der muslimischen Umma „miterleben“ können.
Als Besonderheit und Ser viceleistung können Sie die E-Card-Versendung in Anspruch nehmen, den Ramadanplaner herunterladen oder das Ramadan-Kreuzworträtsel ausfüllen und bei einer
Preisverlosung mitmachen!
Wir werden unseren Webbereich im Ramadan inschallah immer
wieder mit neuen und interessanten Punkten erweitern. Es lohnt
sich auf jeden Fall vorbeizuschauen!
IN F O
pekçok makale içeren yeni internet sayfası
ençlerin ve teknikle ilgilenen kişilerin yanında her
geçen gün internet kullanıcılarının sayısı artıyor.
İnternet genelde bir bilgi kaynağı, alışveriş yeri, aktüel
bilgilenme yada iletişim aracı olarak kullanılmakta.
Bir yardım kuruluşu olarakta bizim için internet dahası
muslimehelfen´nin internet sayfası (http://www.muslimehelfen.
org) giderek daha fazla önem kazanmaktadır. Bu sayfada aktüel ve
önceki projeler hakkındaki bilgileri okuma, bilgi materyelleri için
sipariş formlarını doldurma, mh dergisini internet üzerinden okuma,
gönüllü yardımcı olmak için başvuru, islami yazıları bastırma ve
online bağış yapma imkanı bulabilirsiniz.
Dikkat eden kardeşlerimizinde farkettiği gibi internet sayfamızı kısa bir
süreden beri yenilemiş bulunuyoruz. Gerçi sayfamız yapım aşamasında
ama yinede şimdiden sayfada resim, harita yada muslimehelfen´nin
daha iyi tanıtımı ve kullanıcılar için hizmetleri içeren birkaç proje
hakkında bilgi (yakında inşallah kısa görüntüler) yeralmaktadır.
Yıllardır üzerinde çalışılan bu yeni mh-internet sayfası daha
geliştirilebilir olduğundan sayfayı mümkün olduğunca ziyaret ederek
.or g
rg
e lf e n .o
u s li m e h
.m
w
w
w
iN
B iL G i iÇ
yeni eklenen ilginç fonksiyonları değerlendirmenizi bekliyoruz. Bu
kapsamda sizlerden gelecek olan geribildirimler, yapıcı eleştiriler ve
tekliflerden memnuniyet duyarız. Bu Ramazan ayı dolayısıyla mh
internet sitesi ziyaretçileri için yoğun ve hummalı bir çalışma sonucu
özel bir Ramazan internet sayfası hazırladık.
Bu internet sayfasında „yürek ve ruh“ , „islami fetvalar“ ve „duaların“
yanında „Ramazanda çocuk“, „eski Ramazanlar“, „çeşitli ülkelerde
Ramazan“ yada „yardım edilen ülkelerden yemek tarifleri“ gibi konular hakkında yeni makaleler bulabilirsiniz.
Yeni site dahilinde elektronik tebrik kartı gönderebilir, Ramazana özel
ajanda indirebilir, Ramazan bulmacası çözebilir ve ödüllü çekilişe
katılabilirsiniz.
İnşallah internet sayfamızı yeni ve ilginç konularla sürekli yenileyip
geliştireceğiz.
Sayfamız herhalükarda ziyarete değer.
mh-zeitung 03/2009
16
Ramadan 2009
RAMADAN
Lernen, verantwortungsvoll mit Zeit umzugehen
A
llah beschreibt das Gespräch zwischen Ihm und
Menschen, die gegenüber dem Jüngsten Tag nachlässig und unachtsam waren, in der Sura al-Mu’minun
(23) auf die folgende Weise:
Er [Allah] spricht: Wie lange habt ihr in der Erde
verweilt nach Zahl von Jahren? Sie sagen: 'Wir haben einen Tag
verweilt oder einen Teil eines Tages, und frage die Zählenden
[Engel]. Er spricht: Ihr habt nur ein wenig verweilt, wenn ihr
das wissen würdet, Und habt ihr damit gerechnet, dass Wir euch
überflüssigerweise geschaffen haben, und dass ihr nicht zu Uns
zurückkehrt? (23:112-115)
Allah ermahnt uns hier, unsere Lebenszeit gut zu nutzen, indem Er
uns unseren endgültigen Ausgang vor Augen führ t. Da wir zudem
nicht „über f lüssiger weise“ erschaffen wurden, ist auch die Zeit,
die wir zur Ver fügung haben, nicht „überflüssig“.
Einer der Rechtschaffenen in der frühen Zeit meinte: „Das Leben
ist kurz, verkürze es nicht noch weiter, indem du ihm gegenüber
nachlässig bist.“ Tatsächlich „verkürzt“ Nachlässigkeit und Unachtsamkeit in einem gewissen Sinne die Zeit, die jeder von uns
zur Verfügung hat, da wir die Zeit weder richtig planen, noch diese
sinnvoll ausnützen.
Hat nicht der Prophet (s) eindringlich darauf aufmerksam gemacht,
indem er (s) sagte: „Zwei Gaben sind es, von dem viele Menschen
beraubt werden: Gesundheit und Zeit.“ (von Ibn Abbas (r) in
Bukhari)?! Es sind leider nur die wenigsten Menschen, die wirklich
den Wer t ihrer Gesundheit und der ihnen zur Verfügung stehenden
Zeit erkennen. Die meisten von uns erfassen diesen Wert erst dann,
wenn sie ihre Gesundheit verloren haben bzw. ihnen keine (Lebens-)
Zeit mehr verbleibt.
Der Mensch – und somit auch der Gläubige – wird nicht eher von
der Rechenschaft vor Allah (t) entlassen werden, bis er beantwortet hat, wie er mit dem Leben und den (geistigen und materiellen)
Möglichkeiten, die er von Allah (t) erhielt, umgegangen ist. So wird
dieser Tag für diejenigen, die nachlässig mit ihrer Zeit umgingen,
sie vergeudeten oder ihre Zeit gar in Ungehorsam gegenüber Allah
(t) verbrachten, ein schwerer Tag werden. Sie werden wegen dieser
Nachlässigkeit und Unachtsamkeit große Reue empfinden.
03/2009 mh-zeitung
Das Bewusstsein um den sinnvollen Umgang mit der Zeit war bei
einigen frühen Muslimen, wie bei Junaid Ibn Muhammad derar t
stark ausgeprägt, dass dieser noch kurz vor dem Sterben Koran las.
Als sein Sohn zu ihm sagte „Vater, du verausgabst dich“, erwiderte
er nur: „wie kann es unter den Menschen jemanden geben, der sich
mehr als ich verausgaben sollte?“
Im Grunde sind sowohl der Tag als auch die Nacht wie das Reiten eines
Reittiers, das den Menschen entweder zu Frieden und Herzensruhe
in dieser Welt, und zu ewigem Glück im Jenseits bringt, oder
aber - im schlimmsten Fall - zu seinem Verderben führ t.
Die ersten Muslime teilten ihre Zeit in verschiedene
Abschnitte ein: Zeit für den Gottesdienst wie Gebete,
Koranlesen, Gottgedenken (Dhikr), Wissenser werb
u.ä., Zeit für den Er werb des Lebensunterhalts, Zeit
für das Ausruhen, für den Schlaf usw.
Wer seine Zeit gut nutzt und ihr gegenüber nicht
unachtsam ist, hat wahrlich einen großen Segen von
Allah (t) erhalten. Diese Personen verschwenden
ihre Zeit nicht mit nutzlosen Aktivitäten, übermäßigem Schlaf, unnützem Gerede usw.
Der Ramadan ist eine ideale Schule und eine
günstige Gelegenheit zu lernen, wie wir mit
der uns von unserem Schöpfer geschenkten
Zeit verantwortungsvoller umgehen können.
Es ist bekannt, dass nicht nur der Beginn und
das Ende der täglichen Fastenzeiten disziplinier t eingehalten werden, sondern auch die
täglichen Gebete eine Qualitätssteigerung
im Ramadan erfahren: Auf Pünktlichkeit und
Ernsthaftigkeit der Gebete wird genauer geachtet. Das Nachtgebet mit dem Tarawih stellt
für den Gläubigen einen weiteren Meilenstein
in der Disziplin und dem bewussten Umgang mit
der Zeit dar. In einem bestimmten Tagesabschnitt
wird dann auch meistens das tägliche Koranlesen
durchgeführ t.
Ramadan 2009
17
Am Ende des Fastenmonats wundern sich viele darüber, wie wir
unsere Zeit so sinnvoll und effektiv nutzen konnten: Jeden Tag zum
Sahur aufgestanden, das Morgengebet rechtzeitig verrichtet, das
Abendgebet gleich nach dem Sonneuntergang durchgeführ t, die
8 bis 20 Rakat Tarawihgebete täglich vollbracht und den gesamten
Koran gelesen!
Müsste dieses Ergebnis und der sichtbare großar tige Erfolg uns
nicht zu der Einsicht bringen, dass wenn wir disziplinier ter und
bewusster mit unserer Zeit umgehen, wir sehr viel im Sinne des
Islams erreichen können?
Auch diese Lektion lehr t uns der Ramadan. Möge Allah (t) uns
dieses Bewusstsein verleihen und uns am Tag des Gerichts zu
denen gehören lassen, die ihre Zeit sinnvoll, bewusst und in der
Verantwor tung vor unserem Schöpfer verbracht haben. (Amin)
mh-zeitung 03/2009
18
Ramadan 2009
RAMAZAN
Sorumluluk bilinciyle dolu bir zaman
geçirmeyi ögrenmek
A
llah Mü´minun suresinde kendisi ile ahireti ihmal
edip ciddiye almayan insanlarla arasındaki konuşmayı
şöyle anlatıyor:
Dedi ki: "Yıl sayısı olarak yeryüzünde ne kadar kaldınız?"
Dediler ki: "Bir gün ya da bir günün birazı kadar kaldık,
sayanlara sor." Dedi ki: "Yalnızca az (bir zaman) kaldınız, gerçekten
bir bilseydiniz," "Bizim, sizi boş bir amaç uğruna yarattığımızı ve
gerçekten bize döndürülüp getirilmeyeceğinizi mi sanmıştınız?"
(Müminun Suresi, 112-115)
Allah burada bize verdiği hayatı ölümüde göz önünde bulundurarak
iyi bir şekilde kullanmamız için uyarıyor. Bizler başıboş ve gereksiz
yaratılmadığımız için bize verilen zamanda „gereksiz“ değildir.
Eski düşnürlerden biri şöyle demiştir: „Hayat zaten kısa sende onu
ona karşı duyarsız davranarak ve bomboş geçirerek dahada kısaltma“.
Gerçektende ihmalkarlık ve başıboşluk bize bahşedilen zamanı
kısaltır. Çünkü bizler zamanı ne doğru planlıyor nede onu akıllıca
kullanabiliyoruz.
Peygamberimiz´inde (s.a.s) dikkat çektiği gibi: “İnsanlardan çoğunun
kıymetini bilmediği iki şey vardır: Birisi sağlık diğeride zamandır“(Ibn
Abbas (r) tan Buhari´de)! Maalesef pek az insan kendisine bahşedilen
sağlığın ve zamanın kıymetini biliyor. Çoğuda bunların değerini
ancak sağlığını kaybettiğinde dolayısıyla kendilerine verilen ömrün
bittiğinde anlıyor.
İnsan Allah´ın hesabından kaçamaz taki kendisine verilen hayatı ve
maddi manevi nimetleri nasıl değerlendirdiğinin hesabını verinceye
kadar. O gün zamanını kıymetini bilmeyip onu boşa geçirenler yada
Allah´a karşı isyankar olanlar için çok zorlu bir gün olacaktır. Onlar
böylesine ihmalkarlık ve başıboşluktan dolayı büyük bir pişmanlık
duyacaklardır.
İlk müslümanlar zamanı çok güzel bir şekilde değerlendiriyorlardı.
Örneğin Cüneyd bin Muhammad zamanın kıymetini bilenlerden
olup ölüm döşeğinde bile Kuran okumuştur. Oğlu ona kendisini çok
yorduğunu söyleyince şu cevabı vermiştir: İnsanlar içerisinde kendini
bu konuda benden daha çok yorması gereken kim olabilir.
03/2009 mh-zeitung
Temelde gece ve gündüz bir bineğe binmek gibidir, o insanı bu dünyada
ya selamete ve gönül huzuruna ve ahirettede sonsuz mutluluğa götürür
yada en kötü durumda onun mahvolmasına sebep olur.
İlk müslümanlar zamanlarını çeşitli bölümlere ayırıyorlardı: Namaz
kılmak, Kur´an okumak, Allah´ı zikretmek ve ilim öğrenmek gibi.
Allah´a kulluk ve geçimlerini sağlamak için ayırdıkları zaman,
dinlenmek ve uyumak için ayırdıkları zaman gibi.
Her kim zamanını iyi bir şekilde değerlendirir ve onu dikkatli düzenlerse Allah´ın büyük bereketine kavuşur. Bu kişiler zamanlarını
faydasız işlerle ve konuşmalarla ve çok fazla uykuyla israf etmezler.
Ramazan Yaradanın bize bahşettiği zamanı sorumluluk bilinciyle
geçirmeyi öğrenmek için en ideal okul ve çok güzel bir fırsattır. Sahur
ve iftar saatlerine disiplinli bir şekilde uymanın yanında Ramazan
günlük yapılan ibadetlerinde kalitesini arttırmaktadır. Ibadetler
zamanında ve daha samimi yapılmaktadır. Teravih namazıyla inananlar disiplin ekseninde büyük bir yol katetmiş olup kendilerine tahsis
edilen zamanı bilinçli bir şekilde kullanmayi öğrenmektedir. Günün
belirli vakitlerinde de genelde günlük Kuran okumalrı yapılır.
Ramazan ayının sonunda bir çogumuz zamanımızı nasıl böyle
anlamlı ve etkin değerlendirebildiğimize hayret ediyoruz: Hergün
sahura kalkıldı, sabah namazı vaktinde kılındı, güneşin batmasından
hemen sonra akşam namazı kılındı, günlük 8 ila 20 rekat arası teravih
namazı kılındı ve Kur´an hatmedildi.
Bu sonuç ve bu büyük başarı bize şunu göstermesi gerekmiyor mu ?
Eğer biz zamanımızı daha disiplinli ve bilinçli düzenlersek İslamın
idrakine daha çok ulaşabiliriz?
Ramazanda bize bunu öğretiyor. Allah (c.c) bize bu bilinci ihsan
etsin ve bizi hesap gününde zamanını faydalı, bilinçli ve Yaradana
karşı sorumluluğunun bilinciyle geçiren kullarının arasına katsın.
(Amin)
Ramadan 2009
INFO
S
U
A
R
D
S
A
W
H
A
C
A
M
R
M
I
C
A
K
I
T
A
F I RS
Tel: 08
9 - 32
19 91
90
Te l: 0 1
- 89 0
1 04 6
Tel: +4
9 - 89
32 19
91 90
BiLGi
19
iÇiN
mh-zeitung 03/2009
20
Waisen-Projekt
Waisenzentren in Burundi
A
nfang März dieses Jahres hatte ich die Gelegenheit, mit
unserem Vorstand und Leiter unserer Projektabteilung
Ahmad von Denffer eine kurze Reise nach Burundi
zu unternehmen und vor Or t unsere Waisenprojekte
zu besichtigen..
Selbstverständlich ist so eine Reise kein Urlaubsvergnügen, da sie
voll verplant ist und in der Regel nur ein paar Tage dauert – bis eben
die Projekte besprochen, kalkulier t und besichtigt sind. Dennoch
ist solch eine Reise, die naturgemäß auch Kosten verursacht, notwendig und er forderlich.
Obwohl ich selbst nicht in der Projektabteilung von muslimehelfen
arbeite, hatten uns für meine Mitreise entschieden, denn meine
Arbeit bei muslimehelfen verlangt Informationen, Bilder und
direkte Eindrücke aus erster Hand. Diese gebe ich dann bei Veranstaltungen und Kontakten an unsere Spender und Menschen weiter,
die sich für unsere Waisen-Projekte in Burundi interessieren.
Die Projekte direkt vor Or t zu sehen und - besonders wie hier - mit
vielen Waisenkindern in Kontakt zu kommen, vermittelt eine völlig
andere Sicht als „nur“ von einem Projekt „zu lesen“, Fotos anzuschauen oder von einer anderen Person darüber „zu hören“.
Durch den Kontakt mit Waisen, die muslimehelfen durch die
Spenden unserer Geschwister bereits jahrelang versorgt, erhält die
gesamte Reise eine ganz besondere Dimension: Gefühl und Geist,
Herz und Verstand sind ergriffen von Eindrücken! So ging es mir
als ich z.B. die nun 12 jährige Nana sah, die HIV-infiziert ist und die
wir alhamdulillah schon seit etwa vier Jahren unterstützen.
Über Nana möchte ich stellvertretend für die anderen Waisenkinder
in Burundi berichten. Wie über jedes andere Waisenkind führt unser
burundischer Projektpartner „Orphans Care“ auch über Nana eine
Akte. In dieser finden wir u.a. diese Angaben über sie:
Identifikationsnummer: COP 63
Vorname: Nana
Nachname: Nargisi
Geboren: 1997 in Nairobi
Betreuerin: Assia (Tante)
Nanas Eltern flüchteten aufgrund des Bürgerkriegs zwischen den
Hutus und den Tutsis im Jahre 1993 von Burundi nach Nairobi (Kenia).
Als Nana ein Jahr ist, stirbt Nanas Vater, zwei Jahre danach ihre
Mutter. Nana wird in Kenia mit ihren 2 Brüdern und 3 Schwestern
zur Vollwaisen. Die Schwester ihrer Mutter, ihre Tante Assia, holt
die Kinder zu sich Bujumbura, der Hauptstadt Burundis zurück. Die
Tante ist alleine nicht in der Lage die Waisenkinder ihrer Schwester
mitsamt ihrer eigenen Kinder zu ernähren, zumal auch ihr Ehemann
nicht da ist und woanders lebt. Sie verkauft Wasser und Tee auf dem
Markt und verdient etwa 2 Euro am Tag.
Trotz der schwierigen familiären und gesundheitlichen Situation
wirken weder Nana, noch die anderen Kinder der Familie depressiv.
Obwohl Nana manchmal aufgrund ihrer Krankheit nicht in die
Schule gehen kann, erzählt sie uns, dass sie gerne in der Schule ist.
Sie hilft ihrer Tante bei der Hausarbeit, wenn sie frei hat, nimmt ihre
Medikamente regelmäßig ein und ihr Lieblingsessen sind Kuchen
und Pommes Frites. Damit sie aber gesund und kräftig genug bleiben
kann, benötigt Nana in erster Linie ausreichend nahrhaftes Essen.
Das erhalten sie und ihre Tante von unserer Par tnerorganisation.
Daneben erhält sie Zuwendungen für Schulsachen und wird von
Orphans Care medizinisch betreut.
Für Nana und die übrigen Waisenkinder, mehr als 900 an der Zahl,
wird nun ein Waisenzentrum in Bujumbura erbaut. Inschallah
hoffen wir Ende dieses Jahr die Eröffnung dieses Waisenzentrums
durchführen zu können.
Nanas Tante mit ihren eigenen Kindern und den Waisen (Nana steht rechts von ihr).
Nana´nın teyzesi kendi çocukları ve yetimlerle birlikte (Nana onun sağında duruyor)
03/2009 mh-zeitung
Waisen-Projekt
Ein weiteres Waisenzentrum in diesem kleinen zentralafrikanischen
Land ist in der Stadt Rumonge, ca. 80 km südlich von der Hauptstadt, geplant. Der Leiter der Par tnerorganisation dor t, „Maison
Islamique des Orphelins“, ist ein älterer Mann namens Sengera.
Er ist pensionier t und war seinerzeit Berater des burundischen
Präsidenten. Davor war er Berater des Erziehungsministers, wo er
ca. 200 US-Dollar Gehalt im Monat bekam. Als Präsidentenberater
verdiente er dann später das 10fache, nämlich 2.000 US-Dollar im
Monat. Er erzählte dies am Rande eines Gesprächs und meinte, er
wusste, als sein Gehalt stieg, nicht, was er mit „soviel Geld“ anfangen sollte. Bruder Sengera entschied sich weiter „bodenständig“ zu
leben und mit dem Geld, was er von seinem Gehalt „übrig“ hatte,
eine Stiftung für Waisenkinder zu reaktivieren.
Es ist klar, dass die Zuwendungen von der jetzigen Pension des
Bruders Sengera und die wenigen Spenden, die die Organisation von
Einheimischen erhält, niemals für ein Waisenzentrum ausreichen, in
der etwa 300 Waisenkinder Platz haben sollen. Deswegen wurde ein
Grundstück, auf dem das Waisenzentrum gebaut werden soll, für
etwa 60.000 Euro von den Spenden von muslimehelfen gekauft.
Da aber die Spenden der letzten Woche der Waisen nicht für den
Auf bau des Waisenzentrums in Rumonge ausreichen, bitten wir
hiermit alle Leser uns bei diesem Projekt zu unterstützen.
Diese Waisenkinder in Rumonge warten auf Spenden für ihr Waisenzentrum
21
Es fehlen noch ca. 65.000 Euro, um das Waisenzentrum, das
insgesamt voraussichtlich etwa 160.000 Euro kosten wird, zu
finanzieren.
Da ich gleich nach der Reise in Deutschland alhamdulillah eine
eigene Präsentation über die Waisenprojekte in Burundi zusammenstellen konnte, was auch bisher auf großes Interesse und großen
Anklang gestoßen ist, besteht zudem die Möglichkeit, die Power
Point Präsentation über unsere Waisenprojekte in einer Moschee,
einem islamischem Verein, bei einer Veranstaltung oder bei ähnlicher
Gelegenheit vorzuführen. Auch die Begegnung mit Nana konnte
ich in meiner Power Point Präsentation verarbeiten. Vielleicht
können Sie ja durch das Ausnutzen dieser Möglichkeiten dazu
beitragen, dass so die gesamten Spenden für das Waisenzentrum
zusammen kommen.
Bitte spenden Sie für das Waisenzentrum in Rumonge!
Möge Allah die Belohnung für Ihre Wohltätigkeit im Ramadan
ver vielfachen.
Rüstü Aslandur
Rumonge´deki yetim çocuklar yetimhaneleri için bağış bekliyorlar
mh-zeitung 03/2009
22
Yetim-Projesi
Burundi´deki yetimmerkezleri
B
u yılın mart ayının başında başkanımız ve proje bölümü
müdürü Ahmad von Denffer ile birlikte yetimler projesini yerinde görmek için Burundi´ye kısa bir gezi yapma
imkanım oldu.
Nana hastalığı yüzünden bazen okula gidememesine rağmen bize
kendisinin severek okula gittiğini anlatıyor. Nana boş kalınca teyzesine
ev işlerinde yardım ediyor ve ilaçlarını düzenli bir şekilde alıyor. En
çok sevdiği yiyeceklerde pasta ve patates kızartması.
Tabii böyle bir gezi çok yoğun planlanmış, sadece birkaç gün sürecek ve projelerin konuşulduğu, ayarlandığı ve incelendiği bir
gezi olduğundan tatil keyfinde bir gezi değildi. Bu tür geziler belirli giderleri olmasına rağmen, gerekli ve önemlidir. Ben kendim
muslimehelfen`in proje bölümünde çalışmamama rağmen, benimde bu geziye iştirak etmeme karar verdik. Çünkü benim mh`daki
görevim bilgileri, resimleri ve doğrudan izlenimleri birinci elden
aktarmayı gerektiriyor. Bende bunları düzenlenen programlarda ve
seminerlerde bağış yapanlara ve Burundi´deki yetimler projemize
ilgisi olan insanlara aktarıyorum.
Nana´nın sağlıklı ve güçlü olabilmesi için öncelikle yeterli derecede
beslenmesi gerekiyor. Partner organizasyonumuz hem Nana´ya hemde
teyzesine yiyicek temin ediyor. Nana bunun yanısıra okul eşyaları için
maddi yardım ve Orphans Care tarafından sağlık hizmeti alıyor.
Projeleri direkt yerinde görebilmek ve özelliklede böyle bir yerde
– birsürü yetim çocukla tanışmak insana değişik bir bakış açısı
kazandırıyor. Bunlara bizzat şahit olmak bir yerden okumaktan,
birilerinden duymaktan yada sadece fotoğraflara bakmaktan çok
daha farklı birşey.
Kardeşlerimizin bağışları sayesinde muslimehelfen´in yıllardır
bakmakta olduğu yetim çocuklarla ilgilenmek geziye bambaşka
bir boyut kazandırıyor: his ve ruh, yürek ve akıl bu geziden yoğun
bir şekilde etkilenmekte. Bizim dört yıldır yardım ettiğimiz HIvirüslü 12 yaşındaki Nana´yı gördüğümde banada bu duygular
hakim olmuştu.
Burundi´deki diğer yetim çocukları temsilen ben size Nana hakkında
biraz bilgi vermek istiyorum. Bizim Burundi´deki proje partnerimiz
olan „Orphans Care“ her yetim çocukta olduğu gibi Nana hakkında
da dosya tutuyor. Bu dosyada onunla ilgili aşağıdaki bilgiler yeralmakta:
Kimlik numarası: COP 63
Adı: Nana
Soyadı: Nargisi
Doğum tarihi ve yeri: 1997, Nairobi
Velisi: Assia (teyze)
Nana´nın anne ve babası Hutu ve Tutsi kabileleri arasındaki iç savaş
yüzünden 1993 yılında Burundi´den Nairobi´ye (Kenya) sığınmışlar.
Nana daha bir yaşındayken babasını ondan iki yıl sonrada annesi
kaybetmiş. Nana Kenya´da da 2 erkek kardeşi ve 3 kız kardeşiyle
birlikte öksüz kalmış. Annesinin kız kardeşi olan Assia teyzesi
çocukları Burundi´nin başkenti olan getirmiş.
Teyzeside kardeşinin yetim çocuklarını kendi çocuklarıyla beraber
besleyecek durumda değil, helede kendi kocası başka bir yerde
yaşıyorken. Teyzesi pazarda su ve çay satarak günde 2 Euro kazanıyor.
Bu zor ailesel ve sağlıksal duruma rağmen ne Nana nede ailenin öteki
çocukları depresif görünüyor.
03/2009 mh-zeitung
Bujumbura´da Nana ve diğer 900 yetim çocuk için bir yetimhane
inşa ediliyor. Bu yılın sonunda inşaallah bu yetimhanenin faaliyete
geçeceğini ümit ediyoruz.
Bu orta Afrika ülkesinin başkentine 80 km uzaklıkta bulunan Rumonge
şehrinde ikinci bir yetimhane yapımı planlanıyor.
Oradaki partner organizasyonumuz olan „Maison Islamique des
Orphelins“ müdürü Sengera adındaki yaşlı bir adam. Kendisi emekliye ayrılmış ve zamanında Burundi başkanının danışmanıymış.
Ondan daha öncede eğitim bakanının danışmanlığını yapmış ve
ayda 200 Dolar kazanıyormuş. Başkanın danışmanı olunca ayda
bunun on katı olan 2000 Dolar kazanmaya başlamış ve kendisi bir
konuşma esnasında maaşının yükseldiğinde „bu kadar çok parayla“
ne yapacağını bilemediğini anlatmıştı. Sengera kardeşimiz yine
mütavazi yaşamına devam etmeye ve maaşının arta kalan kısmıyla
da yetim çocuklar için bir vakıf kurmaya karar vermiş.
Sengera kardeşimizin şuanki emekli maaşı ve oradaki kuruluşa azda
olsa yapılan bağışlar 300 yetim çocuğun bakılacağı bir yetimhane için
asla yeterli olamaz. Bu yüzden muslimehelfen´in yardımlarıyla
yetimhanenin yapılacağı arsa 60.000 Euroya satın alındı. Fakat sonki
düzenlenen „Yetimler Haftası“nda toplanan bağışlar Rumonge´deki yetimhanenin inşası için yetmeyeceğinden dolayı bütün okurlarımızdan
bu projeyi desteklemelerini rica ediyoruz. Toplam giderleri 160.000
Euro olan yetimhane için yaklaşık 65.000 Euro daha gerekmekte.
Almanya´ya döndükten hemen sonra Burundi´deki yetimler projesi
ile ilgili hazırladığım sunum elhamdullilah büyük bir ilgi gördü.
Yetimler projesi hakkındaki bu sunumu camilerde, islami derneklerde ve düzenlenen seminerlerde anlatmak ve tanıtmak mümkün.
Nana ile buluşmamızıda bu sunumda anlattım. Belki sizde bu fırsatı
değerlendirerek yetimhaneye yapılacak yardımın toplanmasına
katkıda bulunabilirsiniz.
Lütfen Rumonge´deki yetimhane için bağışta bulunun.
Allah Ramazanda yaptığınız hayırların sevabını kat kat artırsın.
Rüştü Aslandur
Yetim-Projesi
E
D
N
E
S IL
KAT
Waisenkinder in Bujumbura beim spielen.
Bujumburadaki oynayan yetim çocukları.
23
24
Kurzberichte
Umfassende
Waisenversorgung
M
it 29.234 Euro setzte mh auch im ersten Quartal
2009 die Finanzierung einer umfassenden Versorgung von Waisenkindern in Burundi fort. Unsere
Versorgung galt insgesamt 903 Waisenkindern,
wovon jedes nach individuellen Bedarf unterstützt wurde. So
konnten örtliche Partner von der Hilfsorganisation Orphans Care
regelmäßige Lebensmittelverteilungen für 515 Waisenkinder in
Bujumbura organisieren. Waisen, die eine Gesundheitsversorgung benötigen, darunter auch AIDS-kranke, wurden medizinisch verpflegt, für 167 Kinder wurden Schulgebühren erstattet
und für bedürftige Kinder Schulbücher gekauft. Fachleuten vor
Ort leisteten psychologische und soziale Hilfe für die Waisen. Sie
besuchten ihre Pflegefamilien und führten mit ihnen wichtige
Gespräche zu Themen der „Stressvermeidung“ und „Sozialen Integration“. Darüber hinaus wurde auch das Asia-Waisenhaus in
Bujumbura mit Lebensmitteln für die etwa 30 der 49 Waisenkinder eingedeckt, welche hier beherbergt werden. mh kam ebenso
für die Kosten für den Betrieb des Waisenhauses auf (Mietkosten, Wasser, Strom). Weitere 358 Waisen konnten in Rumonge
im Distrikt Bururi mittels Lebensmitteln, Schulutensilien und der
Erstattung von Schulgebühren unterstützt werden. (al)
BURU17700-07W09
Burundi´de geniş kapsamlı
bir şekilde yetimlerin bakımı
m
h 2009´un ilk üç ayında da 29.234 Euro ile
Burundi´deki yetim çocukların geniş kapsamlı
bakımını finanse etmeyi sürdürdü. Bakımını
üstlendiğimiz toplam 903 yetim çocuktan herbirine
kişisel ihtiyaçlarına göre yardım edildi. Böylece Orphans Care bölgedeki diğer organizasyonlar kanalıyla Bujumbura´da
515 yetime gıda dağıtımını organize etti.
Aralarında AIDS-hastalarınında bulunduğu sağlık hizmetine muhtaç
olan çocukların tıbbi bakımları ve 167 çocuğun okul masrafları
karşılandı. Aynı zamanda ihtiyacı olan çocuklarada okul kitapları
alındı. Yetimlere uzmanlar tarafından psikolojik ve sosyolojik yönden yardım edildi. Uzmanlar koruyucu aileleri ziyaret ederek onları
„stresten uzak durma“ ve „sosyal entagrasyon“ konuları hakkında
bilgilendirdiler.
Buna ilaveten Bujumbura´daki Asya- yetimhanesinde kalan 49
yetimden 30´una gıda yardımı yapıldı. Bunun yanında mh yetimhanenin işletme giderlerini de (kira, su, elektrik) karşıladı. Bururi
bölgesindeki Rumonge´deki diğer 358 yetime gıda, okul malzemeleri
ve okul masrafları karşılanarak yardım edildi.(al)
BURU17700-07W09
03/2009 mh-zeitung
Nicht jedes Kind hat das Glück einer unbeschwerten Kindheit. mh hilft 903 Waisen
in Burundi dank ihren Spenden
Her çocuğun dertsiz bir çocukluğa sahip olma şansı yok. mh Burundi´de 903 yetime
yardım ediyor, bağış yapanlara teşekkürler
Kısa özetler
25
Wasser für das Asia-Waisenhaus
in Bujumbura
Bujumbura´daki Asya-Yetimhanesi
için su tesisatı
I
m Auftrag von mh ließ Orphans Care im April 2009 einen Wasseranschluss für das Asia-Waisenhaus installieren.
Zwei Wasserhähne und ein angebrachtes Auffang-Becken,
von dem aus benutztes Wasser abgeführt wird, sorgen nun
für verbesserte hygienische Verhältnisse im Wohnheim.
Das Waisenhaus beherbergt neben Vollwaisen auch verstoßene
und Findelkinder. In dieser notdürftigen Einrichtung sind auch
Waisen untergekommen, deren Ver wandtschaft nicht im Stande
ist sie zu versorgen. Die kleine sanitäre Hilfe im Wert von 92
Euro begünstigt insgesamt 60 Personen, davon 49 Kinder. (al)
O
rphans Care nisan 2009´da mh adına Asya-yetimhanesi
için su tesisatı kurdurttu. İki musluk ve kullanılan
suyun akıp gittiği bir lavabo artık yurtta daha iyi bir
hijyen sağlayacak. Yetimhane öksüz çocukların yanında
sokağa atılan ve bulunan çocuklarıda barındırıyor. Bu
yetimhanede akrabaları tarafından bakılamayan yetim çocuklarda
kalıyor. 92 Euro değerindeki bu küçük yardım 49´u çocuk toplam 60
kişinin sağlığını koruyacak. (al)
Wasser für das Asia Waisenhaus
Asya yetimhanesi için su tesisatı
mh-zeitung 03/2009
26
Kurzberichte
Hilfsgüter-Container
erreicht Afghanistan
F
L
I
H
MIT
Yardım malzemesi taşıyan konteynır
Afganistan´a ulaştı
M
it 3.024,12 Euro unterstütze muslimehelfen einen
Hilfsgütertransport der humanitären Hilfsorganisation Selaam e.V. für bedürftige Menschen in Afghanistan. Am 30.9.2008 erreichte der Container Gardez, einen Ort in der Paktia-Provinz im Osten des Landes. Der
Container beinhaltete Krankenhausbetten und Schulmaterialen
für Schulkinder, letztere finanziert von mh. Vor Ort nahm unsere
langjährigere Partnerorganisation SHADE die Hilfsgüter entgegen und verteilten die Krankenhausbetten an das Darul Schefa
Hospital in Gardez und das Darul Schefa Hospital in Abazak.
Das Schulmaterial, welches Radiergummis, Anspitzer, Hefte,
Blei-, Filz-und Buntstifte umfasste, konnte an insgesamt 400 Jungen und Mädchen verteilt werden. (al)
m
uslimehelfen, insani yardım organizasyonu Selaam
e.V´ın Afganistan´daki ihtiyaç sahiplerine ulaştırılacak
yardım malzemesi içeren transportunu 3.024,12 Euro ile
destekledi. Konteynır 30.9.2008 de ülkenin doğusundaki
Paktia bölgesinde yer alan Gardez´e ulaştı ve içinde hastane yatakları
ve mh´nın finanse etmiş olduğu okul çocukları için kırtasiye malzemeleri vardı. Orada yıllardır partner organizasyonumuz olan SHADE
yardım malzemelerini karşıladı ve yatakları Gardez ve Abazak´taki
Darul Şifa haftanelerine, silgi, açacak, defter, kurşun-, keçeli- ve boya
kalemlerinden oluşan kırtasiye malzemelerinide toplam 400 erkek
ve kız çocuğuna dağıttı.(al)
AFGH10701-01P08
AFGH10701-01P08
mh fördert Existenzgründung in Nordossetien
mh Kuzey Osetya´da işyeri kurulmasını destekliyor
I
m Rahmen einer Kampagne der Organisation Memorial
zur „Schaffung neuer wirtschaftlicher Perspektiven für die
Bewohner des Prigorodny-Distrikts in der Republik Nordossetien“ förderte mh die Existenzgründung dreier Menschen. Dabei handelt es sich um die Sieger eines „Wettbewerbs
für den besten Geschäfts-Plan“, welchen Memorial im Februar
2009 unter den Teilnehmern ihrer Business-Schule im Dorf Kurtat veranstaltet hatte. Zuvor hatte man mit diesen individuelle
Geschäftspläne für künftige Einkommensgenerierungen ausgearbeitet. Die finanzielle Unterstützung von mh im Gesamtwert
von 1.469 Euro deckte die Kosten für eine Nähmaschine und
einen Laptop zur Einrichtung einer Maßschneiderei, für BienenStöcke und einen Honig-Prozessor für den Auf bau einer BienenFarm sowie für eine Popcorn-Maschine für den Betrieb eines
kleinen Popcorn-Standes in Majski. (al)
NOSS58700-01P09
03/2009 mh-zeitung
m
h bölgedeki Memorial organizasyonunun bir
kampanyası çerçevesinde yeni ekonomik perspektiflerin
oluşturulması için Kuzey Osetya Cumhuriyeti´ndeki
Prigorodny bölgesi halkına yönelik üç kişilik bir iş yeri
kurulmasını destekledi.
Bu yardım edilen üç kişi Memorial´in Kurtat köyünde bulunan
Business okulunda şubat 2009´da düzenlenen „en iyi iş yeri kurma
yarışması“nı kazanan kişiler arasından seçildi. Bu kişilerle insanların
gelecekteki gelir düzeylerinin yükseltilmesine dair plan ve projeler
hazırlanmıştı. mh´nın yapmış olduğu 1.469 Euro´luk yardımla bir
konfeksiyon atölyesi için dikiş makinası ve dizüstü bilgisayar, bir arı
çiftliği için arı kovanları ve bir bal işlem makinası ve Majski´de de
mısır patlatma standı için bir mısır patlatma makinası alındı.(al)
NOSS58700-01P09
Kurzberichte
27
Sanitär-medizinische Behandlung im Medical Point
Tıp merkezinde sıhhi ve tıbbi tedavi
W
ie bereits in Vergangenheit ausführlich berichtet,
unterstützt mh in Kooperation mit dem örtlichen
Partner Women’s Dignity ein medizinisches Versorgungsprojekt für bedürftige Menschen in Grozny. Die meisten Patienten, die hierher kommen, stammen aus
Familien, welche in desolaten Verhältnissen leben und kein stabiles Einkommen haben. An Nahrung mangelt es und auch an
den Möglichkeiten, Krankheiten zu behandeln oder gar Medikamente zu kaufen. Women’s Dignity unterstützt hier ein Projekt
namens „Mutter-Kind-Schule“, das vor allem schwangere Frauen behandelt. Zudem werden Seminare zur Auf klärung junger
Mädchen abgehalten, Mütter erhalten eine Erstausstattung für
ihre Säuglinge. Die Mitarbeiter der Organisation statten akut
Kranken regelmäßig Besuche ab, um ihre gesundheitliche Lage
zu beobachten. Von August 2008 bis Januar 2009 wurden 12
Männer, 350 Frauen, 58 Kinder behandelt. Die Kosten beliefen
sich auf 5.700 Euro. (ar)
m
h bölgesel partneri olan Womens Dignity ile beraber Grozni´deki muhtaç insanlara yardım etmeyi
sürdürüyor. Bu projelere geçmişte geniş bir şekilde
yer vermiştik. Buraya gelen hastaların çoğu çok kötü
şartlarda yaşayan ve düzenli bir geliri olmayan ailelerden oluşuyor.
Burada yiyecek ve hastalıkları tedavi etme veya ilaç alma imkanı
çok sınırlı. Womens Dignity burada özelliklede hamile kadınların
tedavi edildiği „anne- çocuk-okulu“ adındaki bir projeyi destekliyor.
Aynı zamanda genç kızların aydınlatıldığı seminerler düzenleniyor,
annelere bebekleri için ilk bakım setleri dağıtılıyor.
Dernek çalışanları acil hastaların sağlık durumları hakkında bilgi
almak için onları ziyarete gidiyorlar. Bu merkezde Ağustos 2008´den
Ocak 2009´a kadar 12 erkek, 350 kadın, 58 çocuk tedavi edildi. Bu
projenin giderleri 5.700 Euro´ya ulaştı. (ar)
TSCH33700-06P08
TSCH33700-06P08
Medizinisches
Camp in Kenia
I
m März 2009 veranstaltete muslimehelfen in Zusammenarbeit mit der ör tlichen Hilfsorganisation Tawfiq Muslim Youths
zum vier ten Mal das „Eye Camp“ in Ijara im Nordwesten
Kenias. Innerhalb weniger Tage konnten hier 1.500 Menschen
kostenlos untersucht, 600 Menschen medikamentös behandelt,
250 Menschen Lesebrillen gegeben und 51 Menschen operier t
entfernt werden. Bei letzteren handelt es sich allesamt um „Graue
Star“ Patienten. Parallel zu dem Augen Camp wurde eine auch
Zahn Camp organisier t. Insgesamt wurden hier 1.180 Patienten
behandelt. Ein Zahnarzt und zwei Assistenten standen für die
Behandlung der Patienten bereit. Die Gesamtaufwendungen für
das Projekt betrugen 7.395 Euro.
KENi39700-04P09
Kenya´daki
sağlık kampı
M
art 2009´da bölgesel yardım organizasyonu Tawfiq
Muslim Youth´la Kenya´nın kuzey batısında bulunan
İjara kentinde 4. kez „Göz Kampı“ düzenlendi. Orada
birkaç gün içerisinde 1500 kişinin bedava muayenesi ,
600 kişininde ilaçla tedavisi yapıldı, 250 kişiye okuma gözlüğü verildi
ve „katarakt“ hastası 51 kişi ameliyat edildi. „Göz Kampına“ paralel
olarak birde „Diş Kampı“ organize edildi. Burada toplam 1180 hasta
tedavi edildi. Bir diş doktoru ve iki asistan hastaların tedavisi için
hazır bulundu. Bu proje için toplam 7.395 Euro harcandı.
KENi39700-04P09
IN F O
lf e n .o r g
s li m e h e
u
.m
w
ww
iN
B iL G i iÇ
28
Kurzberichte
Berufliche Starthilfe in der „Perle Afrikas“
„Afrika´nın incisi“nde
U
ganda – die „Perle Afrikas“ – ist ein Land mit ca.
31.367.972 mio Einwohnern und einem fruchtbaren
Boden wie kein anderes ostafrikanisches Land. Es lebt
hauptsächlich von seiner Landwirtschaft: dem Anbau
von Kaffee, Früchten und Getreide. All diese Er träge
werden nach Afrika, Europa und in die USA expor tier t.
Doch trotz all diesem natürlichen Reichtum lebt ein Großteil der
Bevölkerung in Armut. Die Inf lationsrate Ugandas beläuft sich
auf 3,5% und noch 2003 lebten 82% der Bevölkerung mit einem
Einkommen von weniger als einem US-Dollar am Tag.
Die ör tliche Par tnerorganisation Mpogo Islamic Center hat in
Zusammenarbeit mit muslimehelfen 400 Hacken und 2.000 Kilo
Maissamen gekauft und in den Dör fern Buwabuyi und Busano
östlich von Uganda im Gebiet Sironko ver teilt. Jeder von den 400
Begünstigten bekam eine Hacke und fünf Kilogramm Maissamen.
Die meisten Familien sind sehr arm und bedürfen einer nachhaltigen
Unterstützung. Diese Spende bezweckte sowohl die Sicherung
ihrer alltäglichen Ernährung als auch die Eröffnung der Möglichkeit
eines regelmäßigen Einkommens.
Von dem Projekt haben 80 Frauen und 320 Männer aus insgesamt
400 Familien profitier t. Die Gesamtkosten beliefen sich auf
4.000 Euro. (ar)
mesleğe başlama yardımı
U
ganda-„Afrika´nın incisi“ 31.367.972 milyon kadar
nüfuslu bir ülke ve doğu Afrika`nın diğer ülkelerinin
sahip olmadığı kadar verimli topraklara sahip. Ülkenin
en önemli geçim kaynağı tarım olup kahve, meyve ve
tahıl ürünleri yetiştiriliyor. Bütün bu ürünler Afrika,
Avrupa ve ABD´ye ihraç ediliyor.
Bütün bu tabii zenginliğe rağmen halkın büyük bir bölümü fakirlik
içinde yaşıyor. Uganda´da enflasyon oranı % 3,5 lere kadar çıkmakta
ve 2003´te bile halkın %82 sinin günlük geliri bir Amerikan dolarının
altında yeralmaktadır. muslimehelfen ile bölgedeki partner organizasyonu olan Mpogo Islamic Center´ın yapmış oldukları işbirliğinde
400 çapa ve 2.000 kg mısır tohumu satın alındı ve Uganda´nın
doğusunda yeralan Sironko bölgesindeki Buwabuyi ve Busano köylerine dağıtıldı. Yardım alan 400 kişiden herbirine bir çapa ve 5 kg
mısır tohumu verildi. Bölgedeki ailelerin çoğu çok fakir ve sürekli
bir desteğe ihtiyaçları var.
Bu bağışın amacı hem onların günlük geçimlerini garanti altına
almak hemde düzenli bir gelir imkanı sağlamaktı. Bu projeden toplam
400 aileden 80 kadın ve 320 erkek istifade etti. Bu proje için yapılan
toplam harcama 4.000 Euro´ya ulaştı. (ar)
UGAN38706-01P09
UGAN38706-01P09
Alle begünstigten Familien sind sehr arm und bedürfen einer nachhaltigen Unterstützung
Yardım alan aileler çok fakir ve sürekli bir desteğe ihtiyaçları var.
03/2009 mh-zeitung
Jeder der 400 Begünstigten bekam eine Hacke und fünf Kilogramm MaissamenKendi
Yardım edilen 400 kişiden herbirine bir çapa ve beş kg mısır tohumu dağıtıldı.
Ansar
r
e
d
e
h
c
Wo en 2009
Wais
29
30
Ansar
„Woche der Waisen“ 2009
-voller und toller Erfolg!
J
edes Jahr veranstaltet Selam Bildungs- und Begegnungsstätte e.V. in Zusammenarbeit mit muslimehelfen e.V. ein
Familienpicknick zugunsten von Waisenkindern anlässlich
der „Woche der Waisen“.
Dieses Familienpicknick findet im bekannten Fredenbaum
Park von Dor tmund am großen Grillplatz statt. Jedes Jahr am Tag
der Veranstaltung versammeln sich Helfer von Selam und bereiten
den Grillplatz vor, um die er war teten Besucher zu bewir ten.
Von Jahr zu Jahr wird die Organisation alhamdulillah besser. Die
Einladungen bzw. Flyer zu dem Familienfest wurden Wochen vorher ver teilt, das bekannte Münsterstraßenfest inmitten der Stadt
wurde sehr gut ausgenutzt, um mit Plakaten und Flyern auf die
„Woche der Waisen“ aufmerksam zu machen. Des Weiteren wurden Rundmails an bekannten Organisationen im gesamten Ruhrgebiet versendet.
Etwas abseits vom Grillgeschehen wurde auf der gegenüberliegenden Seite ein Infostand aufgestellt, der den Anlass der Veranstaltung mit Broschüren von muslimehelfen und Selam verdeutlichen sollte.
Gegen 13 Uhr, dem offiziellen Beginn der Veranstaltung, trafen
neben den Helfern die ersten bekannten Gesichter ein. Gegen 14:45
Uhr hielt Rüstü Aslandur, der als Ver treter von muslimehelfen
zur Veranstaltung eingeladen worden war, eine kurze Rede über
den Sinn und Zweck der „Woche der Waisen“ und stellte darüber
hinaus die Aktivitäten der Hilfsorganisation vor. Er dankte für das
entgegengebrachte Vertrauen der Gäste und insbesondere dem Veranstalter Selam e.V. für die alljährliche Kooperation, welche durch
ihre Mithilfe in der Organisation – Hand in Hand mit Brüdern und
Schwestern – muslimehelfen erst ermöglicht, ihre Arbeit zielgerichtet zu verrichten.
Bis gut 19 Uhr unterhielten sich Schwestern und Brüder aus dem gesamten Ruhrgebiet in einer gelassenen Atmosphäre, andere lernten
sich hier kennen und schätzen und weitere werden inschaallah von
dieser Veranstaltung hören und uns nächstes Jahr hier besuchen.
Nach dem großen Besucherstrom ab 15 Uhr zählten wir in der
Spitze ca. 200 teilnehmende Familien mit einer Gesamtzahl von
ca. 600 Besuchern. Zusammen mit den großzügigen Spenden unserer Gäste und dem Verkauf von Grilltaschen und Getränken wurde
eine Summe von knapp über 8.000 Euro erzielt, welche inschaallah
Waisenkindern zu Gute kommen wird und deren Spender inschaallah von Allah auf Belohnung hoffen dürfen.
Möge Allah uns weiter Kraft geben, um in seinem Namen Gutes
zu tun.
(Mit Kürzung und leichten Änderungen entnommen aus:
www.selam-ev.de )
Nach der Rede wurden die Besucher zum Grillen eingeladen. Gegen
15 Uhr setzte ein großer Besucherstrom ein. Die Helfer waren bis
ca. 18:30 Uhr ununterbrochen am Grill, um für das leibliche Wohl
der Gäste zu sorgen. Abweichend von dem bisherigen Brauch, Essen
und Getränke kostenlos anzubieten, wurde dieses Jahr beschlossen, einen geringen Betrag sowohl für die Grilltasche als auch für
das Getränk einzunehmen.
Der Grund für diese Entscheidung war, durch die zusätzlichen Einnahmen, die gänzlich als Spende zu weiteren Spenden der Gäste
zuflossen, den Spendenbetrag zu erhöhen und die Verschwendung,
die wir letztes Jahr in herumliegendem Brot und Fleisch beobachtet
haben, zu verhindern. Das ist uns alhamdulillah gelungen.
03/2009 mh-zeitung
Rüstü Aslandur dankt in seiner Rede den Organisatoren und Teilnehmern und erläutert die Wichtigkeit der Waisenhilfe
Rüstü Aslandur konuşmasında organizatörlere ve katılımcılara teşekkür ediyor ve
yetimlere yardımın önemini anlatıyor
Ansar
„Yetimler Haftası 2009“
– müthiş bir başarı!
S
elam Eğitim ve Buluşma Derneği her yıl muslimehelfen ile
birlikte yetimler haftası sebebiyle yetim çocuklar yararına bir
aile pikniği düzenliyor. Bu piknik Dortmund´ta meşhur Fredenbaum parkındaki mangal yerinde gerçekleşiyor. Heryıl
piknik gününde Selam´dan gönüllüler beklenen misafirleri
ağırlamak için orada toplanıp mangal yerini hazırlıyorlar.
Organizasyon heryıl dahada iyi oluyor elhamdulillah. Aile kutlaması
için davetiyeler ve broşürler haftalar öncesinden dağıtılmıştı, şehrin
tam ortasında gerçekleştirilen meşhur Münsterstraße kutlamaları
afişler ve broşürlerle yetimler haftasına dikkat çekmek için çok iyi
bir şekilde değerlendirildi. Aynı zamanda diğer derneklerde mail yoluyla düzenlenecek proğram hakkında bilgilendirilmişti.
Bu Festival vesileyle mangal yapılan yerin biraz ilerisine muslimehelfen ve Selam´ı anlatan broşürlerin bulunduğu bir bilgi
standına konuldu.
Festivalin başlama saati olan 13.00´e doğru gönüllü yardımcıların
yanında tanıdık yüzlerde toplanmaya başladı. Saat 14.45 civarında
festivale davet edilen muslimehelfen´i temsilen Rüştü Aslandur
yetimler haftası´nın anlamı ve amacına dair bir konuşma yaptı ve
muslimehelfen´in bu alandaki aktivitelerini tanıttı. Kendisi misafirlere gösterdikleri güven için ve özelliklede Selam derneğine her yıl
kardeşçe elele çalışarak muslimehelfen´in çalışmalarının amacına uygun gerçekleşmesinde büyük katkı sağladıkları için teşekkür etti.
Bu konuşmadan sonra misafirler mangala davet edildi. Saat 15.00´e
doğru büyük bir ziyaretçi akımı başladı. Gönüllü yardımcılar saat
18.30´a kadar aralıksız misafirlerin memnuniyeti için mangal
başındalardı. Bu sene ikram edilen yiyecek ve içecekler için azda
olsa bir miktar alınması için karar alındı, şimdiye kadar yiyecek içecek bedava ikram ediliyordu.
Bu kararın sebebine gelince, ek gelirle yapılan bağışların miktarını
yükseltmek ve geçen yılki karşılaştığımız ekmek ve et israfının önüne
geçmekti. Elhamdulillah bunu da başardık.
Saat 19.00´a kadar Ruhr bölgesinden gelen kardeşlerimiz ve bacılarımız
rahat bir atmosferde sohbet ettiler, başkalarıyla tanıştılar ve inşaallah
daha başka insanlarda bu festivali duyup gelecek yıl bizi ziyaret edecekler.
Saat 15.00´ten sonraki büyük ziyaretçi akımdan sonra bizim
sayabildiğimiz katılımcılardan 200 aile ve toplam 600 kişi vardı.
Gelenlerin cömertçe bağışlarıyla birlikte satılan ekmek arası etler
ve içeceklerden elde edilen gelir 8000 Euronun üzerine ulaştı ve bu
inşaallah yetim çocuklar yararına kullanılacak. Bu bağışları yapanlarda Allah´tan mükafatlarını alacaklar inşaallah. O´nun adına daha
iyi şeyler yapabilmemiz için Allah bize daha çok kuvvet versin.
(Kısaltma ve az bir değişiklikle www.selam-ev.de den alınmıstır)
mh-zeitung 03/2009
31
Ramadan
Ramazan
2009/1430
•
S
U
A
R
D
S
A
W
H
MAC I KACIRMA
FIRSAT
Telefon Deutschland: (0 89) 32 19 91 90 • Telefon Österreich: (01) 89 01 0 46 • Telefon Schweiz: +49 (0 89) 32 19 91 90
• [email protected] • www.muslimehelfen.org • Spendenkonten • Deutschland • Deutsche Bank • Konto 22 90 450
• BLZ 700 700 24 • Österreich • PSK • Konto 92.159.385 • BLZ 60 000 • Schweiz • Post Finance Bern • Konto 60-301601-2

Benzer belgeler