ZRA22800WA Külmutuskapp Kühlschrank Ledusskapis Šaldytuvas

Transkript

ZRA22800WA Külmutuskapp Kühlschrank Ledusskapis Šaldytuvas
ET
DE
LV
LT
TR
Kasutusjuhend
Benutzerinformation
Lietošanas instrukcija
Naudojimo instrukcija
Kullanma Kılavuzu
Külmutuskapp
Kühlschrank
Ledusskapis
Šaldytuvas
Soğutucu
ZRA22800WA
2
15
29
42
55
Sisukord
Ohutusinfo
Ohutusjuhised
Kasutamine
Esimene kasutamine
Igapäevane kasutamine
2
3
4
5
5
Vihjeid ja näpunäiteid
Puhastus ja hooldus
Veaotsing
Paigaldamine
Tehnilised andmed
6
7
8
10
13
Jäetakse õigus teha muutusi.
Ohutusinfo
Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev
juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei vastuta vale
paigaldamise või ebaõige kasutuse tõttu tekkinud vigastuste ja
kahjude eest. Hoidke juhend alles, et saaksite seda ka
edaspidi kasutada.
Laste ja ohustatud inimeste turvalisus
•
•
•
•
Seda seadet võivad kasutada vähemalt 8-aastased lapsed
ning füüsilise, sensoorse või vaimse puudega inimesed või
kogemuste ja teadmisteta isikud juhul, kui nende tegevuse
üle on järelvalve ja neid juhendatakse seadme turvalise
kasutamise osas ning nad mõistavad seadme kasutamisega
kaasnevaid ohte.
Ärge lubage lastel seadmega mängida.
Ilma järelvalveta ei tohi lapsed seadet puhastada ega
hooldustoiminguid läbi viia.
Hoidke pakendid lastele kättesaamatuna.
Üldine ohutus
•
•
2
See seade on mõeldud kasutamiseks koduses
majapidamises või muudes sarnastes kohtades, näiteks:
– Talumajapidamistes, personalile mõeldud köökides
kauplustes või kontorites
– Hotellides, motellides ja muudes majutuskohtades.
Hoidke ventilatsiooniavad vabad nii eraldiseisva kui ka
sisseehitatud seadme puhul.
www.zanussi.com
•
•
•
•
•
•
•
Ärge kasutage sulamisprotsessi kiirendamiseks mehhaanilisi
ega muid vahendeid – kasutage ainult tooja soovitatud
tarvikuid.
Vältige külmutusagensi süsteemi kahjustamist.
Ärge kasutage toiduainete hoidmiseks mõeldud osades
elektrilisi seadmeid, kui need pole tootja poolt spetsiaalselt
soovitatud.
Ärge kasutage seadme puhastamiseks vee- või aurupihustit.
Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutage ainult
neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutage abrasiivseid tooteid,
küürimisšvamme, lahusteid ega metallist esemeid.
Ärge hoidke selles seadmes süttivaid aineid ega
plahvatusohtlikke esemeid (nt aerosoolpihusteid).
Kui toitejuhe on vigastatud, laske see ohutuse mõttes välja
vahetada tootja, selle volitatud hooldekeskuses või lihtsalt
kvalifitseeritud isiku poolt.
Ohutusjuhised
Paigaldamine
•
HOIATUS!
Seadet tohib paigaldada ainult
kvalifitseeritud elektrik!
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Eemaldage kõik pakkematerjalid.
Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada ega
kasutada.
Järgige seadmega kaasas olevaid
paigaldusjuhiseid.
Olge seadme teise kohta viimisel
ettevaatlik, sest see on raske. Kasutage
alati kaitsekindaid.
Jälgige, et õhk saaks seadme ümber
vabalt liikuda.
Enne seadme vooluvõrku ühendamist
oodake vähemalt 4 tundi. See on vajalik
selleks, et õli saaks kompressorisse tagasi
valguda.
Ärge paigutage seadet radiaatorite, pliitide
ega ahjude lähedusse.
Seadme tagakülg tuleb paigutada vastu
seina.
Ärge paigutage seadet otsese
päikesevalgusega kohta.
Ärge paigaldage seda seadet liiga
niiskesse või külma kohta, näiteks
soojustamata ruumi, garaaži või keldrisse.
www.zanussi.com
Seadme teise kohta viimisel tõstke seda
esiservast, et vältida põranda
kriimustamist.
Elektriühendus
HOIATUS!
Tulekahju- ja elektrilöögioht!
•
•
•
•
•
•
•
•
Seade peab olema maandatud.
Kõik elektriühendused peab teostama
kvalifitseeritud elektrik.
Kontrollige, kas andmesildil toodud
elektrilised parameetrid vastavad
vooluvõrgu näitajatele. Vastasel juhul
võtke ühendust elektrikuga.
Kasutage alati nõuetekohaselt paigaldatud
ohutut pistikupesa.
Ärge kasutage mitmikpistikuid ega
pikenduskaableid.
Veenduge, et te elektrilisi osi ei vigastaks
(nt toitepistikut, toitejuhet, kompressorit).
Elektriliste osade vahetamiseks pöörduge
teeninduskeskusse või elektriku poole.
Toitejuhe peab jääma toitepistikust
allapoole.
Ühendage toitepistik seinakontakti alles
pärast paigalduse lõpuleviimist. Veenduge,
3
•
et pärast paigaldamist säilib juurdepääs
toitepistikule.
Seadet välja lülitades ärge tõmmake
toitekaablist. Hoidke alati kinni
toitepistikust.
•
Sisevalgusti
•
Kasutamine
HOIATUS!
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi.
Ärge pange seadmesse muid
elektriseadmeid (nt jäätisevalmistajat), kui
see pole tootja poolt ette nähtud.
Olge ettevaatlik külmutusagensi
süsteemiga – see on õrn. Külmutusagens
sisaldab isobutaani (R600a), mis on
suhteliselt keskkonnaohutu gaas. Siiski on
see tuleohtlik.
Kui külmutusagens on viga saanud, siis
veenduge, ega seadmest ei tule leeke või
suitsu. Õhutage ruum korralikult.
Jälgige, et kuumad esemed ei puutuks
vastu seadme plastpindu.
Ärge asetage kihisevaid jooke
sügavkülmikusse. See tekitab joogipudelis
rõhku.
Ärge hoidke seadmes süttivaid gaase ega
vedelikke.
Ärge pange süttivaid või süttiva ainega
määrdunud esemeid seadmesse, selle
lähedusse või peale.
Ärge katsuge kompressorit ega
kondensaatorit. Need on kuumad.
Ärge eemaldage sügavkülmikust
toiduaineid ega puutuge neid märgade või
niiskete kätega.
Ärge külmutage juba ülessulatatud
toiduaineid.
Selle seadme valgusti tüüp ei sobi
eluruumide valgustamiseks.
Puhastus ja hooldus
Vigastuse, põletuse või
elektrilöögioht!
•
•
Järgige külmutatud toiduainete pakenditel
olevaid säilitusjuhiseid.
HOIATUS!
Seadme vigastamise või
kahjustamise oht!
•
•
•
Enne hooldust lülitage seade välja ja
ühendage toitepistik pistikupesast lahti.
Selle seadme jahutusüksus sisaldab
süsivesinikke. Süsteemi tohib hooldada ja
laadida ainult kvalifitseeritud tehnik.
Kontrollige regulaarselt külmiku
äravooluava; vajadusel puhastage. Kui
äravooluava on ummistunud, koguneb
sulamisvesi seadme põhjale.
Jäätmekäitlus
HOIATUS!
Lämbumis- või vigastusoht!
•
•
•
•
•
•
Eemaldage seade vooluvõrgust.
Lõigake toitekaabel seadme küljest lahti ja
visake ära.
Eemaldage uksekäepide, et vältida laste ja
loomade seadmesse lõksujäämist.
Selle seadme külmutusagensi süsteem ja
isolatsioonimaterjalid on osoonisõbralikud.
Isolatsioonivaht sisaldab tuleohtlikku gaasi.
Seadme õige kõrvaldamise kohta saate
täpsemaid juhiseid kohalikust
omavalitsusest.
Ärge vigastage soojusvaheti läheduses
paiknevat jahutusüksust.
Kasutamine
Sisselülitamine
Temperatuuri reguleerimine
Pange toitepistik pistikupessa.
Temperatuuri reguleeritakse automaatselt.
Keerake temperatuuriregulaator päripäeva
keskmisse asendisse.
Seadme töölerakendamiseks toimige
järgmiselt.
• keerake temperatuuriregulaatorit
madalama seade suunas, et valida
minimaalne külmutustase.
• keerake temperatuuriregulaatorit kõrgema
seade suunas, et valida maksimaalne
külmutustase.
Väljalülitamine
Seadme väljalülitamiseks keerake
temperatuuriregulaator asendisse "O".
4
www.zanussi.com
Kõige sobivam on tavaliselt
keskmine säte.
Siiski tuleb sobiva sätte valimiseks pidada
meeles, et seadme sisetemperatuur sõltub:
• ruumi temperatuurist;
• kaane avamise sagedusest;
• säilitatava toidu kogusest;
• seadme asukohast.
Kui ümbritseva keskkonna
temperatuur on kõrge või kui
seade on täis ja temperatuur on
seatud madalaimale tasemele,
võib külmik pidevalt töötada,
põhjustades härmatise tekkimist
tagaseinal. Sellisel juhul tuleb
valikunupp seada kõrgemale
temperatuurile, et võimaldada
automaatset sulatamist ja
vähendada seeläbi energia
tarbimist.
Esimene kasutamine
Sisemuse puhastamine
Enne seadme esmakordset kasutamist peske
leige vee ja neutraalse seebiga üle seadme
sisemus ja kõik sisetarvikud, et eemaldada
uuele tootele omane lõhn, seejärel kuivatage
täielikult.
ETTEVAATUST!
Ärge kasutage pesuaineid või
abrasiivpulbreid, mis võivad
seadme viimistluskihti kahjustada.
Igapäevane kasutamine
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
Värske toidu külmutamine
Sügavkülmikuosa sobib värske toidu
külmutamiseks ning külmutatud ja
sügavkülmutatud toidu pikaajaliseks
säilitamiseks.
Värskete toiduainete külmutamiseks ei pea
keskmist seadet muutma.
Kui aga soovite kiiremat külmutamist, keerake
maksimaalse külmutustaseme saavutamiseks
temperatuuriregulaatorit kõrgema seade
suunas.
ETTEVAATUST!
Selles olekus või külmikuosa
temperatuur langeda alla 0 °C. Sel
juhul keerake
temperatuuriregulaatorit soojemale
tasemele.
Külmutatud toidu säilitamine
Sulatamisprotsessi tahtmatul
käivitumisel, näiteks
elektrikatkestuse tõttu, kui seade
on olnud toiteta kauem kui
tehniliste andmete tabelis toodud
"tempreatuuri tõusu aeg" seda
lubaks, tuleb sulatatud toit kiiresti
ära tarvitada või koheselt
küpsetada ja seejärel uuesti
külmutada (pärast jahtumist).
Sulatamine
Sügavkülmutatud või külmutatud toitu võib
sulatada kas külmikuosas või hoopis
toatemperatuuril, olenevalt sellest, kui palju
aega selleks on.
Väikseid toiduportsjoneid võib valmistada ka
külmutatult, otse sügavkülmikust võetuna: sel
juhul kulub toiduvalmistamiseks rohkem aega.
Liigutatavad riiulid
Külmiku seintel on mitu siini, mille abil saab
riiuleid paigaldada nii, nagu teile meeldib.
Esmakordsel käivitamisel või pärast
pikemaajalist kasutuspausi laske seadmel
vähemalt 2 tundi suuremal võimsusel töötada,
enne kui sügavkülmikuosasse toiduaineid
asetate.
www.zanussi.com
5
1. Tõmmake riiulit järk-järgult nooltega
näidatud suunas, kuni see lahti tuleb.
2. Paigutage soovikohaselt ümber.
1
3
2
Ukseriiulite paigutamine
Erineva suurusega toidupakendite
hoiustamiseks saab ukseriiuleid paigutada
erinevatele kõrgustele.
Vihjeid ja näpunäiteid
Normaalsed töötamise ajal kostuvad
helid
Järgmised helid on töötamise ajal
normaalsed:
•
•
•
•
Nõrk vulisemise ja mulisemise heli
süsteemist, kui külmutusagensi
pumbatakse.
Vihisev ja tuksuv heli kompressorist, kui
külmutusagensi pumbatakse.
Järsk praksuv heli seadme seest, mida
põhjustab soojuspaisumine (loomulik ja
ohutu füüsikaline nähtus).
Nõrk klõpsuv heli temperatuuri
regulaatorist, kui kompressor lülitub sisse
või välja.
•
•
Näpunäiteid toidu säilitamiseks
külmikus
Näpunäited:
•
•
•
Näpunäiteid energia säästmiseks
•
•
•
•
Ärge avage sügavkülmiku ust sageli ja
ärge jätke ust lahti kauemaks, kui
hädavajalik.
Kui ruumi temperatuur on kõrge või kui
seade on täis ja temperatuuriregulaator on
seatud madalale tasemele, võib
kompressor pidevalt töötada, põhjustades
härmatise või jää tekkimist aurustil. Sellisel
juhul seadke temperatuuriregulaator
soojemale tasemele, et võimaldada
automaatset sulatamist ja vähendada
seeläbi energia tarbimist.
katke toiduained kinni või mähkige sisse,
eriti juhul, kui toiduaine on tugeva lõhnaga,
pange toidud külmikusse nii, et õhk saaks
nende ümber liikuda.
•
•
Liha (igasugune): mähkige
polüetüleenkilesse ja pange juurviljasahtli
kohal olevale klaasriiulile.
Sel viisil säilitage liha ainult üks või kaks
päeva, mitte rohkem.
Küpsetatud toidud, külmad road jms:
tuleks kinni katta; paigutada võib neid igale
riiulile.
Puu- ja köögiviljad: puhastada korralikult ja
panna vastava(te)sse sahtli(te)sse.
Või ja juust: hoida sobivas hermeetilises
pakendis või mähkida
alumiiniumfooliumisse või
polüetüleenkilesse, et õhk toiduainest
eemal hoida.
Pudelid: keerake peale kork ja paigutage
ukse küljes olevale pudeliriiulile või
pudelirestile (kui see on olemas).
Pakkimata banaane, kartuleid, sibulaid,
küüslauku ei tohi külmikus hoida.
Näpunäiteid sügavkülmutamiseks
Soovitusi värske toidu säilitamiseks
külmikus
Sügavkülmutamise kõige tõhusamaks
kasutamiseks järgige paari olulist soovitust:
Parima tööjõudluse tagamiseks:
•
•
6
ärge pange külmikusse sooja toitu või
auravaid vedelikke,
toidu maksimaalne kogus, mida võib 24
tunni jooksul külmutada, on toodud
seadme andmesildil;
www.zanussi.com
•
•
•
•
•
•
•
külmutamisprotsess kestab 24 tundi. Selle
aja vältel ei tohi seadmesse toiduaineid
lisada;
külmutage ainult kvaliteetset, värsket ja
korralikult puhastatud toitu;
jagage toiduained väiksemateks
portsjoniteks, et see kiiresti läbi külmuks ja
et hiljem saaksite ainult vajaliku koguse
üles sulatada;
mässige toit fooliumisse või
polüetüleenkilesse ja veenduge, et pakend
on õhukindel;
ärge pange värsket külmutamata toitu
külmutatud toidu vastu, kuna vastasel
korral külmutatud toidu temperatuur
tõuseb;
lahjad toiduained säilivad paremini ja
kauem kui rasvased toiduained, sool
vähendab toidu säilitusaega;
jäätükkide tarbimine kohe pärast
sügavkülmikust väljavõtmist võib
põhjustada naha külmakahjustusi;
•
säilitusaja jälgimiseks on soovitav igale
säilitatavale toidule märkida
külmutamiskuupäev.
Nõuandeid külmutatud toidu
säilitamiseks
Parima tööjõudluse tagamiseks peaksite:
•
•
•
•
•
veenduma, et poest ostetud külmutatud
toiduaineid säilitatakse juhiseid järgides;
pange külmutatud toit pärast ostmist niipea
kui võimalik sügavkülmikusse;
ärge avage sügavkülmiku ust sageli ja
ärge jätke ust lahti kauemaks, kui
hädavajalik;
ülessulanud toit rikneb üsna ruttu ja seda
ei tohi enam uuesti külmutada;
ärge ületage toidu tootja poolt ette nähtud
säilitusaega.
Puhastus ja hooldus
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
Üldised hoiatused
ETTEVAATUST!
Eemaldage seade vooluvõrgust
enne igasuguste hooldustööde
tegemist.
Seadme jahutussüsteem sisaldab
süsivesinikke; süsteemi võivad
hooldada ja täita ainult volitatud
tehnikud.
Seadme tarvikuid ega osi ei tohi
pesta nõudepesumasinas.
ETTEVAATUST!
Seadme teisaldamisel tõstke seda
esiservast, et vältida põranda
kriimustamist.
Seadet tuleb regulaarselt puhastada:
1. Puhastage seadme sisemus ja tarvikud
sooja vee ja neutraalse pesuvahendiga.
2. Kontrollige regulaarselt uksetihendeid ja
pühkige need puhtaks, eemaldades
mustuse ja prahi.
3. Loputage ja kuivatage põhjalikult.
4. Puhastage seadme tagaküljel asuvat
kondensaatorit ja kompressorit harjaga.
See parandab seadme jõudlust ja
vähendab elektritarbimist.
Regulaarne puhastamine
ETTEVAATUST!
Ärge tõmmake, teisaldage ega
vigastage torusid ja/või kaableid,
mis paiknevad korpuses.
ETTEVAATUST!
Olge ettevaatlik, et vältida
jahutussüsteemi vigastamist.
www.zanussi.com
7
Sügavkülmuti sulatamine
ETTEVAATUST!
Aurusti vigastamise vältimiseks
ärge kasutage sellelt härmatise
eemaldamisel teravaid metallist
tööriistu. Ärge kasutage sulatamise
kiirendamiseks mehhaanilisi
seadmeid või muid kunstlikke
vahendeid peale tootja poolt
soovitatute. Külmutatud toiduainete
temperatuuri tõus sulatamise ajal
võib lühendada nende
säilimisaega.
Ligikaudu 12 tundi enne sulatamist
valige madalam temperatuur, et
luua piisav külmareserv katkestuse
ajaks.
Sügavkülmuti riiulitel ja ülemise kambri
ümbruses moodustub alati teatud määral
härmatist.
pange kaabits tulevaseks kasutamiseks
kõrvale.
5. Lülitage seade sisse.
Kolme tunni pärast asetage varem välja
võetud toiduained külmutussektsiooni.
Külmiku sulatamine
Normaalkasutuse ajal eemaldatakse härmatis
külmiku aurusti küljest automaatselt iga kord,
kui kompressor seiskub. Sulamisvesi nõrgub
mööda renni spetsiaalsesse seadme
tagaküljel kompressori kohal asuvasse
anumasse, kus see aurustub.
Puhastage regulaarselt külmiku sees keskel
olevat äravooluava auku, et ära hoida vee
kogunemist ja külmikus olevatesse
toiduainetesse imbumist. Kasutage
spetsiaalset puhastajat, mis on
väljavooluavasse juba asetatud.
Sulatage sügavkülmutit, kui härmatisekihi
paksus on umbes 3–5 millimeetrit.
1. Lülitage seade välja või eemaldage
toitepistik pistikupesast.
2. Eemaldage säilitatavad toiduained,
pakkige need mitme ajalehekihi sisse ja
asetage jahedasse kohta.
HOIATUS!
Ärge puudutage külmutatud
tooteid märgade kätega. Käed
võivad külmutatud toodete
külge kinni jääda.
3. Jätke uks lahti.
Sulatamisprotsessi kiirendamiseks
asetage sügavkülmakambrisse sooja
veega täidetud keedunõu. Lisaks
eemaldage sulatamisel murduvad
jäätükid.
4. Kui sulatamine on lõpule viidud, siis
kuivatage põhjalikult seadme sisemus ja
Seadme mittekasutamise perioodid
Kui seadet pikema aja jooksul ei kasutata, siis
rakendage järgmisi ohutusmeetmeid:
1. Ühendage seade vooluvõrgust lahti.
2. Eemaldage kõik toiduained.
3. Jätke uks/uksed lahti, et vältida
ebameeldivate lõhnade tekkimist.
HOIATUS!
Kui seade jääb sisse, siis paluge
kellelgi seda aeg-ajalt kontrollida,
et vältida säilitatava toidu riknemist
elektrikatkestuse korral.
Veaotsing
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
8
www.zanussi.com
Mida teha, kui...
Probleem
Seade ei tööta.
Võimalik põhjus
Lahendus
Seade on välja lülitatud.
Lülitage seade sisse.
Toitepistik ei ole korralikult
pistikupessa ühendatud.
Ühendage toitepistik korralikult
pistikupessa.
Pistikupesas ei ole voolu.
Ühendage pistikupessa mõni muu
elektriseade. Võtke ühendust kva‐
lifitseeritud elektrikuga.
Seade teeb liiga valju müra.
Seade ei ole paigutatud tasa‐
pinnaliselt.
Kontrollige, kas seade paikneb
stabiilselt.
Lamp ei põle.
Lamp on ooterežiimis.
Sulgege ja avage uks.
Lamp on rikkis.
Vt jaotist "Lambi vahetamine".
Temperatuur on valesti vali‐
tud.
Vt jaotist "Kasutamine".
Panite külmikusse korraga lii‐
ga palju toiduaineid.
Oodake paar tundi, seejärel kon‐
trollige uuesti temperatuuri.
Toa temperatuur on liiga
kõrge.
Kontrollige andmesildil olevat klii‐
maklassi.
Seadmesse paigutatud toit oli
liiga soe.
Enne toidu hoiustamist laske sel
jahtuda toatemperatuurini.
Toiduained ei ole korralikult
pakendatud.
Pakendage toiduained paremini.
Temperatuur on valesti vali‐
tud.
Vt jaotist "Kasutamine".
Vee väljavooluava on ummis‐
tunud.
Puhastage vee väljavooluava.
Kompressor töötab pidevalt.
Külmutuskapi sees voolab vesi.
Toiduained takistavad vee
Veenduge, et toiduained ei puu‐
voolamist veekogumisnõusse. tuks tagapaneeli.
Uks ei ole õiges asendis või on
vastu ventilatsioonivõret.
Seade on loodist väljas.
Vt jaotist "Loodimine".
Temperatuur seadmes on liiga
madal/kõrge.
Temperatuuriregulaator ei ole
õigesti seadistatud.
Valige kõrgem/madalam tempera‐
tuur.
Uks ei ole korralikult suletud.
Vt jaotist "Ukse sulgemine".
Toidu temperatuur on liiga
kõrge.
Laske toiduainetel jahtuda toa‐
temperatuurini, enne kui need kül‐
mikusse asetate.
Hoiustasite korraga liiga palju
toiduaineid.
Ärge pange külmikusse korraga
liiga palju toitu.
www.zanussi.com
9
Probleem
Võimalik põhjus
Lahendus
Härmatise paksus on üle 4-5
mm.
Sulatage seade.
Ust on avatud liiga tihti.
Avage uks ainult vajadusel.
Kui neist nõuannetest abi ei ole,
helistage lähimasse vastava
kaubamärgiga seotud teenindusse.
Lambi asendamine
Eemaldage toitepistik pistikupesast.
1. Eemaldage kruvi lambi katte küljest.
2. Eemaldage lambikate (vt joonist).
3. Asendage lamp uue, sama võimsa ja
spetsiaalselt kodumasinate jaoks ette
nähtud lambiga (maksimaalne võimsus on
märgitud lambi kattele).
4. Paigaldage lambi kate.
5. Keerake lambi kate kruviga kinni.
6. Ühendage toitepistik pistikupessa.
7. Avage uks.
Kontrollige, kas lamp läheb põlema.
Ukse sulgemine
1. Puhastage uksetihendid.
2. Vajadusel reguleerige ust. Vt jaotist
"Paigaldamine".
3. Vajadusel asendage katkised
uksetihendid uutega. Pöörduge
müügijärgse teeninduse poole.
Paigaldamine
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
Paigaldamine
Selle seadme võib paigaldada kuiva,
hästiventileeritud kohta, kus ümbritsev
temperatuur jääb seadme andmesildil
olevasse kliimaklassi vahemikku:
Kliima‐
klass
Ümbritseva õhu temperatuur
SN
+10°C kuni + 32°C
N
+16°C kuni + 32°C
ST
+16°C kuni + 38°C
T
+16°C kuni + 43°C
10
Kui temperatuur jääb sellest
vahemikust väljapoole, võivad
mõne mudeli töös tekkida
probleemid. Õige töö on tagatud
ainult ette nähtud
temperatuurivahemikus. Kui te
pole kindel, kuhu seade
paigaldada, siis pöörduge müüja,
klienditeeninduse või lähima
teeninduskeskuse poole.
Tagumised vahepuksid
Dokumentide kotist leiate ka kaks vahepuksi,
mis tuleb kinnitada nii, nagu joonisel näidatud.
1. Paigaldage vahepuksid aukudesse.
Jälgige, et nool (A) oleks suunatud nii,
nagu joonisel näha.
www.zanussi.com
min.
100 mm
A
15 mm
15 mm
45˚
2. Keerake vahepukse 45° vastupäeva, kuni
nad oma kohale lukustuvad.
Loodimine
Seadme paigaldamisel jälgige, et see oleks
loodis. Seadme paikaloodimiseks kasutage
kahte reguleeritavat jalga seadme all esiküljel.
Ukse avamissuuna muutmine
HOIATUS!
Enne mis tahes toiminguid
eemaldage toitepistik
pistikupesast.
ETTEVAATUST!
Järgnevate toimingute
läbiviimiseks on soovitatav, et seda
teeksid kaks inimest, kellest üks
saaks uksi toimingute ajal kindlalt
kinni hoida.
1. Keerake lahti mõlemad kruvid tagaküljel.
Asukoht
ETTEVAATUST!
Seadet peab saama pistikupesast
lahti ühendada; seetõttu tuleb
pärast seadme paigaldamist
tagada takistamatu juurdepääs
toitepistikule.
Seade tuleb paigutada piisavalt kaugele
sellistest kütteallikatest nagu radiaatorid,
boilerid, otsene päikesevalgus jne. Veenduge,
et seadme tagaküljel on tagatud vaba
õhuringlus. Kui seade on paigutatud eenduva
seinamooduli alla, peab parima jõudluse
tagamiseks minimaalne kaugus seadme
ülemise osa ja seinamooduli vahel olema
vähemalt 100 mm. Ideaalsetes oludes ei
tuleks seadet eenduvate seinamoodulite alla
paigutada. Seadet saate loodida seadme all
paikneva ühe või enama reguleeritava jala
keeramise teel.
www.zanussi.com
2. Lükake ülaosa tahapoole ja tõstke üles.
3. Keerake lahti vasakpoolne tugijalg.
4. Keerake lahti alumise uksehinge kruvid.
Eemaldage uksehing. Asetage see üle
poldi noole suunas.
11
11.
12.
13.
14.
Pange ülaosa oma kohale.
Lükake ülaosa eestpoolt.
Keerake kinni mõlemad kruvid tagaküljel.
Eemaldage käepide ja paigaldage see
vastasküljele.
1
5. Keerake kruvi lahti ja paigaldage see
vastasküljele.
6. Paigaldage uksehing vastasküljele.
7. Keerake kinni parempoolne tugijalg.
8. Keerake lahti ülemise uksehinge kruvid.
9. Eemaldage uksehing. Asetage see üle
poldi noole suunas. Paigaldage uksehing
vastasküljele.
1
2
3
10. Pinguldage uksehing.
12
3
2
Lõpuks kontrollige kõik üle,
veendumaks, et:
• Kõik kruvid on kinni keeratud.
• Magnettihend on tihedalt
seadme küljes.
• Uks avaneb ja sulgub õigesti.
Kui ümbritsev temperatuur on
madal (nt talvel), ei pruugi tihend
korralikult korpuse vastu kinnituda.
Sel juhul oodake, kuni tihend
loomulikul teel kinnitub.
Kui te ei soovi ülalkirjeldatud
toiminguid ise teha, pöörduge
lähimasse müügijärgsesse
teenindusse. Müügijärgse
teeninduse spetsialist muudab uste
avamissuuna ise teie kulul.
www.zanussi.com
Sügavkülmiku ukse avamissuund
180˚
Elektriühendus
•
•
Enne vooluvõrguga ühendamist veenduge,
et andmesildil olevad elektriandmed
vastavad teie kohalikule vooluvõrgule.
Seade peab olema maandatud. Toitekaabli
pistikul on selle jaoks vastav kontakt. Kui
pistikupesa ei ole maandatud,
•
•
konsulteerige pädeva elektrikuga ja
ühendage seade eraldi maandusjuhiga,
mis vastab kehtivatele normidele.
Seadme ohutusmeetmete eiramisel
vabaneb tootja mis tahes vastutusest.
See seade vastab EMÜ direktiividele.
Tehnilised andmed
Tehnilised andmed
Kõrgus
mm
1250
Laius
mm
550
Sügavus
mm
612
Temperatuuri tõusu aeg
Tundi
11
Pinge
Volti
230 - 240
Sagedus
Hz
50
Täiendavad tehnilised andmed on kirjas
andmesildil, mis asub seadme sise- või
välisküljel, ja energiasildil.
www.zanussi.com
13
JÄÄTMEKÄITLUS
Sümboliga
tähistatud materjalid võib
ringlusse suunata. Selleks viige pakendid
vastavatesse konteineritesse. Aidake hoida
keskkonda ja inimeste tervist ja suunake
elektri- ja elektroonilised jäätmed ringlusse.
14
Ärge visake sümboliga tähistatud seadmeid
muude majapidamisjäätmete hulka. Viige
seade kohalikku ringluspunkti või pöörduge
abi saamiseks kohalikku omavalitsusse.
www.zanussi.com
Inhaltsverzeichnis
Sicherheitsinformationen
Sicherheitsanweisungen
Betrieb
Erste Inbetriebnahme
Täglicher Gebrauch
15
16
18
18
18
Tipps und Hinweise
Reinigung und Pflege
Fehlersuche
Montage
Technische Daten
19
21
22
24
27
Änderungen vorbehalten.
Sicherheitsinformationen
Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst
die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine
Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch
unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung
griffbereit auf.
Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen
Personen
•
•
•
•
Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit
eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/oder
mangelndem Wissen nur dann verwendet werden, wenn sie
durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt
werden oder in die sichere Verwendung des Geräts
eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen
Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Wartung oder Reinigung des Geräts dürfen nicht von Kindern
ohne Aufsicht erfolgen.
Alle Verpackungsmaterialien von Kindern fernhalten.
Allgemeine Sicherheit
•
Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und ähnliche
Zwecke vorgesehen, wie z. B.:
– Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in Geschäften, Büros
und anderen Arbeitsumfeldern
– Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und anderen
wohnungsähnlichen Räumlichkeiten
www.zanussi.com
15
•
•
•
•
•
•
•
•
Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen im Gehäuse
um das Gerät und in der Einbaunische nicht blockiert sind.
Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andere als vom
Hersteller empfohlene mechanische oder sonstige Hilfsmittel zu
beschleunigen.
Beschädigen Sie nicht den Kältekreislauf.
Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Geräts keine
anderen als die vom Hersteller empfohlenen Elektrogeräte.
Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- oder
Dampfstrahl.
Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch.
Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen Sie
keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen,
Lösungsmittel oder Metallgegenstände.
Bewahren Sie in dem Gerät keine explosiven Substanzen, wie
Spraydosen mit entzündlichen Treibgasen auf.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller,
einem autorisierten Kundendienst oder einer gleichermaßen
qualifizierten Person ersetzt werden, um Gefahren zu
vermeiden.
Sicherheitsanweisungen
Montage
•
WARNUNG!
Nur eine qualifizierte Fachkraft darf
den elektrischen Anschluss des
Geräts vornehmen.
•
•
•
•
•
•
16
Entfernen Sie das Verpackungsmaterial.
Stellen Sie ein beschädigtes Gerät nicht auf
und benutzen Sie es nicht.
Halten Sie sich an die mitgelieferte
Montageanleitung.
Seien Sie beim Umsetzen des Geräts
vorsichtig, denn es ist schwer. Tragen Sie
stets Sicherheitshandschuhe.
Stellen Sie sicher, dass die Luft um das
Gerät zirkulieren kann.
Warten Sie mindestens 4 Stunden, bevor
Sie das Gerät an das Stromnetz
anschließen. Dies ist erforderlich, damit das
Öl in den Kompressor zurückfließen kann.
•
•
•
•
Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von
Heizkörpern, Herden, Backöfen oder
Kochfeldern auf.
Die Geräterückseite muss gegen die Wand
gestellt werden.
Stellen Sie das Gerät nicht dort auf, wo es
direktem Sonnenlicht ausgesetzt sein
könnte.
Stellen Sie das Gerät nicht an zu feuchten
oder kalten Orten auf, wie z. B. in
Nebengebäuden, Garagen oder Weinkellern.
Wenn Sie das Gerät verschieben möchten,
heben Sie es bitte an der Vorderkante an,
um den Fußboden nicht zu verkratzen.
Elektrischer Anschluss
WARNUNG!
Brand- und Stromschlaggefahr.
•
•
Das Gerät muss geerdet sein.
Alle elektrischen Anschlüsse sind von einem
geprüften Elektriker vorzunehmen.
www.zanussi.com
•
•
•
•
•
•
•
Stellen Sie sicher, dass die elektrischen
Daten auf dem Typenschild den Daten Ihrer
Stromversorgung entsprechen. Wenden Sie
sich andernfalls an eine Elektrofachkraft.
Schließen Sie das Gerät nur an eine
ordnungsgemäß installierte
Schutzkontaktsteckdose an.
Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen
oder Verlängerungskabel.
Achten Sie darauf, elektrische Bauteile (wie
Netzstecker, Netzkabel und Kompressor)
nicht zu beschädigen. Wenden Sie sich an
den technischen Kundendienst oder eine
Elektrofachkraft, um die elektrischen Bauteile
auszutauschen.
Das Netzkabel muss unterhalb des
Netzsteckers verlegt werden.
Stecken Sie den Netzstecker erst nach
Abschluss der Montage in die Steckdose.
Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker
nach der Montage noch zugänglich ist.
Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie
das Gerät von der Stromversorgung trennen
möchten. Ziehen Sie stets am Netzstecker.
•
•
•
•
Innenbeleuchtung
•
WARNUNG!
•
•
•
•
•
•
•
•
Nehmen Sie keine technischen Änderungen
am Gerät vor.
Stellen Sie keine elektrischen Geräte (z. B.
Eisbereiter) in das Gerät, wenn solche
Geräte nicht ausdrücklich vom Hersteller für
diesen Zweck zugelassen sind.
Achten Sie darauf, den Kältekreislauf nicht
zu beschädigen. Er enthält Isobutan
(R600a), ein Erdgas mit einem hohen Grad
an Umweltverträglichkeit. Dieses Gas ist
brennbar.
Wird der Kältekreislauf beschädigt, stellen
Sie bitte sicher, dass es keine Flammen und
Zündquellen im Raum gibt. Belüften Sie den
Raum.
Stellen Sie keine heißen Gegenstände auf
die Kunststoffteile des Geräts.
Legen Sie Erfrischungsgetränke nicht in das
Gefrierfach. Dadurch entsteht Druck auf den
Getränkebehälter.
Bewahren Sie keine entzündbaren Gase und
Flüssigkeiten im Gerät auf.
Platzieren Sie keine entflammbaren Produkte
oder Gegenstände, die mit entflammbaren
www.zanussi.com
Der in diesem Gerät verwendete Lampentyp
eignet sich nicht zur Raumbeleuchtung.
Reinigung und Pflege
WARNUNG!
Verletzungsgefahr sowie Risiko von
Schäden am Gerät.
•
Verwendung
Es besteht Verletzungs-,
Verbrennungs-, Stromschlag- und
Brandgefahr.
Produkten benetzt sind, im Gerät, auf dem
Gerät oder in der Nähe des Geräts.
Berühren Sie nicht den Kompressor oder
den Kondensator. Sie sind heiß.
Nehmen Sie keine Gegenstände aus dem
Gefrierfach bzw. berühren Sie diese nicht,
falls Ihre Hände nass oder feucht sind.
Frieren Sie aufgetaute Lebensmittel nicht
wieder ein.
Befolgen Sie die Hinweise auf der
Verpackung zur Aufbewahrung tiefgekühlter
Lebensmittel.
•
•
Schalten Sie das Gerät immer aus und
ziehen Sie den Netzstecker aus der
Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten
durchgeführt werden.
Der Kältekreis des Gerätes enthält
Kohlenwasserstoffe. Das Gerät muss von
einer qualifizierten Fachkraft gewartet und
nachgefüllt werden.
Prüfen Sie regelmäßig den Wasserabfluss
des Geräts und reinigen Sie ihn
gegebenenfalls. Bei verstopftem
Wasserabfluss sammelt sich das
Abtauwasser am Boden des Geräts an.
Entsorgung
WARNUNG!
Verletzungs- und Erstickungsgefahr.
•
•
•
•
•
Trennen Sie das Gerät von der
Stromversorgung.
Schneiden Sie das Netzkabel ab, und
entsorgen Sie es.
Entfernen Sie die Tür, um zu verhindern,
dass sich Kinder oder Haustiere in dem
Gerät einschließen.
Der Kältekreislauf und die
Isolierungsmaterialien dieses Gerätes sind
ozonfreundlich.
Die Isolierung enthält entzündliches Gas. Für
Informationen zur korrekten Entsorgung des
Gerätes wenden Sie sich an Ihre kommunale
Behörde.
17
•
Achten Sie darauf, dass die Kühleinheit in
der Nähe des Wärmetauschers nicht
beschädigt wird.
Betrieb
Einschalten des Geräts
Stecken Sie den Stecker in die Netzsteckdose.
Drehen Sie den Temperaturregler im
Uhrzeigersinn auf eine mittlere Einstellung.
Ausschalten des Geräts
Drehen Sie den Temperaturregler zum
Ausschalten des Geräts in die Position „O“.
Temperaturregelung
Die Temperatur wird automatisch geregelt.
Bedienen Sie das Gerät wie folgt:
• Drehen Sie den Temperaturregler auf eine
niedrigere Einstellung, um die minimal
mögliche Kühlung zu erreichen.
• Drehen Sie den Temperaturregler auf eine
höhere Einstellung, um die maximal mögliche
Kühlung zu erreichen.
Allerdings muss für eine exakte Einstellung
berücksichtigt werden, dass die Temperatur im
Inneren des Geräts von verschiedenen Faktoren
abhängt:
• Raumtemperatur
• Häufigkeit der Türöffnung
• Menge der eingelagerten Lebensmittel
• Standort des Geräts.
Ist die Umgebungstemperatur hoch
oder das Gerät voll beladen, dieses
aber auf die niedrigste Temperatur
eingestellt, so kann es bei
andauerndem Betrieb des Geräts an
der Rückwand zu Reifbildung
kommen. In diesem Fall muss eine
höhere Temperatur gewählt werden,
die ein automatisches Abtauen
ermöglicht und damit auch einen
niedrigeren Energieverbrauch.
Eine mittlere Einstellung ist im
Allgemeinen am besten geeignet.
Erste Inbetriebnahme
Reinigen des Innenraums
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen,
beseitigen Sie den typischen "Neugeruch" am
besten durch Auswaschen der Innenteile mit
lauwarmem Wasser und einer neutralen Seife.
Sorgfältig nachtrocknen.
ACHTUNG!
Verwenden Sie keine
Reinigungsmittel oder
Scheuerpulver, da diese die
Oberfläche beschädigen.
Täglicher Gebrauch
WARNUNG!
Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.
Einfrieren frischer Lebensmittel
Der Gefrierraum eignet sich zum Einfrieren von
frischen Lebensmitteln und zum längerfristigen
Lagern von bereits gefrorenen und
tiefgefrorenen Lebensmitteln.
Für das Einfrieren frischer Lebensmittel ist eine
Änderung der mittleren Einstellung nicht
erforderlich.
18
Möchten Sie den Gefriervorgang
beschleunigen, drehen Sie den
Temperaturregler auf eine höhere Einstellung,
um die maximal mögliche Kühlung zu erreichen.
ACHTUNG!
Unter diesen Umständen kann die
Temperatur im Kühlschrank unter 0
°C fallen. Ist dies der Fall, drehen
Sie den Temperaturregler auf eine
wärmere Einstellung.
www.zanussi.com
Lagerung gefrorener Lebensmittel
Lassen Sie das Gerät vor der ersten
Inbetriebnahme oder nach einer Zeit, in der das
Gerät nicht benutzt wurde, mindestens 2
Stunden lang mit höherer Einstellung laufen,
bevor Sie Lebensmittel in das Gefrierfach legen.
Kam es zum Beispiel durch einen
Stromausfall, der länger dauerte als
der in der Tabelle mit den
technischen Daten angegebene
Wert (siehe "Lagerzeit bei Störung")
zu einem ungewollten Abtauen, dann
müssen die aufgetauten
Lebensmittel sehr rasch verbraucht
oder sofort gekocht und nach dem
Abkühlen erneut eingefroren
werden.
Abtauen
Tiefgefrorene oder gefrorene Lebensmittel
können vor der Verwendung je nach der zur
Verfügung stehenden Zeit im Kühlschrank oder
bei Raumtemperatur aufgetaut werden.
verschiedene Möglichkeiten für das Einsetzen
der Ablagen bieten.
Positionierung der Türablagen
Die Türablagen können in verschiedener Höhe
positioniert werden; damit ermöglichen sie das
Lagern verschieden großer
Lebensmittelpackungen.
1. Ziehen Sie die Ablage langsam in
Pfeilrichtung, bis sie sich löst.
2. Setzen Sie die Ablage in der gewünschten
Höhe wieder ein.
Kleinere Gefriergutteile können sogar direkt aus
dem Gefriergerät entnommen und anschließend
sofort gekocht werden. In diesem Fall dauert
der Garvorgang allerdings etwas länger.
1
3
2
Verstellbare Ablagen
Die Wände des Kühlschranks sind mit einer
Reihe von Führungsschienen ausgestattet, die
Tipps und Hinweise
Normale Betriebsgeräusche
Energiespartipps
Folgende Geräusche sind während des
normalen Gerätebetriebs normal:
•
•
•
•
•
Ein leichtes Gurgeln und Blubbern, wenn
das Kältemittel durch die Leitungen gepumpt
wird.
Ein Surren und ein pulsierendes Geräusch
vom Kompressor, wenn das Kältemittel
durch die Leitungen gepumpt wird.
Ein plötzliches Knackgeräusch aus dem
Geräteinneren, verursacht durch thermische
Ausdehnung (eine natürliche und nicht
gefährliche physikalische Erscheinung).
Leises Klicken des Temperaturreglers, wenn
sich der Kompressor ein- oder ausschaltet.
www.zanussi.com
•
Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, und
lassen Sie diese nicht länger offen als
notwendig.
Wenn die Umgebungstemperatur hoch ist,
der Temperaturregler auf eine niedrige
Temperatur eingestellt und das Gerät voll
beladen ist, kann es zu andauerndem
Betrieb des Kompressors und damit zu Reifoder Eisbildung am Verdampfer kommen.
Stellen Sie in diesem Fall den
Temperaturregler auf eine höhere Einstellung
ein, die ein automatisches Abtauen und
damit auch einen niedrigeren
Energieverbrauch ermöglicht.
19
Hinweise für die Kühlung frischer
Lebensmittel
So erzielen Sie die besten Ergebnisse:
•
•
•
Legen Sie keine warmen Lebensmittel oder
dampfende Flüssigkeiten in den
Kühlschrank.
Decken Sie die Lebensmittel ab oder
verpacken Sie diese entsprechend,
besonders wenn sie stark riechen.
Legen Sie die Lebensmittel so hinein, dass
um sie Luft frei zirkulieren kann.
Hinweise für die Kühlung
Tipps:
•
•
•
•
•
•
•
Fleisch (alle Sorten): Verpacken Sie Fleisch
in einem Frischhaltebeutel und legen Sie
diesen auf die Glasablage über der
Gemüseschublade.
Bitte lagern Sie Fleisch aus
Sicherheitsgründen nur einen oder maximal
zwei Tage auf diese Weise.
Gekochte Lebensmittel, kalte Gerichte usw.:
Diese sollten abgedeckt auf eine der
Ablagen gelegt werden.
Obst und Gemüse: Gründlich reinigen und
in die dafür vorgesehene(n) Schublade(n)
legen.
Butter und Käse: Diese sollten stets in
speziellen luftdichten Behältern verpackt
sein oder in Aluminiumfolie bzw. in
lebensmittelechte Tüten eingepackt werden,
um so wenig Luft wie möglich in der
Verpackung zu haben.
Flaschen: Sie sollten mit Deckel in der
Flaschenablage in der Tür oder im
Flaschenhalter (falls vorhanden) aufbewahrt
werden.
Bananen, Kartoffeln, Zwiebeln und
Knoblauch sollten im Kühlschrank nicht
unverpackt aufbewahrt werden.
Hinweise zum Einfrieren
Im Folgenden finden Sie einige wertvolle Tipps
für einen optimalen Gefriervorgang:
•
•
20
Die maximale Menge an Lebensmitteln, die in
24 Stunden eingefroren werden kann, ist auf
dem Typenschild angegeben.
Der Gefriervorgang dauert 24 Stunden.
Legen Sie während dieses Zeitraums keine
•
•
•
•
•
•
•
weiteren einzufrierenden Lebensmittel in das
Gefrierfach.
Frieren Sie ausschließlich frische und
gründlich gewaschene Lebensmittel von
sehr guter Qualität ein.
Teilen Sie die Lebensmittel in kleinere
Portionen ein, damit diese schnell und
vollständig gefrieren und Sie später nur die
Menge auftauen müssen, die Sie benötigen.
Verpacken Sie die einzufrierenden
Lebensmittelportionen stets luftdicht in
Alufolie oder in Gefrierbeuteln und achten
Sie darauf, dass die Verpackung so wenig
Luft wie möglich enthält.
Achten Sie beim Hineinlegen von frischen,
noch ungefrorenen Lebensmitteln darauf,
dass sie keinen Kontakt mit Gefriergut
bekommen, da dieses sonst antauen könnte.
Magere Lebensmittel lassen sich besser und
länger als fetthaltige lagern; durch Salz wird
die maximale Lagerungsdauer verkürzt.
Wird Wassereis direkt nach der Entnahme
aus dem Gefrierfach verzehrt, kann dies zu
Frostbrand auf der Haut führen.
Es empfiehlt sich, das Einfrierdatum auf
jeder einzelnen Packung zu notieren, um
einen genauen Überblick über die Lagerzeit
zu haben.
Hinweise zur Lagerung gefrorener
Lebensmittel
So erzielen Sie die besten Ergebnisse mit Ihrem
Gerät:
•
•
•
•
•
Vergewissern Sie sich, dass die gefrorenen
Lebensmittel vom Händler angemessen
gelagert wurden.
Achten Sie unbedingt darauf, die
eingekauften gefrorenen Lebensmittel in der
kürzest möglichen Zeit zum Gefriergerät zu
bringen.
Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, und
lassen Sie die Tür nicht länger offen als
notwendig.
Aufgetaute Lebensmittel verderben sehr
schnell und eignen sich nicht für ein
erneutes Einfrieren.
Das Haltbarkeitsdatum auf der
Tiefkühlkostverpackung darf nicht
überschritten werden.
www.zanussi.com
Reinigung und Pflege
WARNUNG!
Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.
Allgemeine Warnhinweise
ACHTUNG!
Ziehen Sie vor jeder
Wartungsmaßnahme immer den
Netzstecker aus der Steckdose.
Dieses Gerät enthält
Kohlenwasserstoffe in seinem
Kältekreislauf. Aus diesem Grund
dürfen die Wartung und das
Nachfüllen ausschließlich durch
autorisiertes Fachpersonal erfolgen.
Das Zubehör des Geräts und die
Innenteile eignen sich nicht für die
Reinigung im Geschirrspüler.
Regelmäßige Reinigung
ACHTUNG!
Ziehen Sie nicht an Leitungen und/
oder Kabeln im Innern des Geräts
und achten Sie darauf, diese nicht
zu verschieben oder zu
beschädigen.
4. Reinigen Sie den Kondensator und den
Kompressor auf der Geräterückseite, falls
diese zugänglich sind, mit einer Bürste.
Dadurch verbessert sich die Leistung des
Geräts und es verbraucht weniger Strom.
Abtauen des Gefriergeräts
ACHTUNG!
Entfernen Sie Reif und Eis vom
Verdampfer niemals mit scharfen
metallischen Gegenständen, da
dieser dadurch beschädigt werden
könnte. Versuchen Sie nicht, den
Abtauvorgang durch andere als vom
Hersteller empfohlene mechanische
oder sonstige Hilfsmittel zu
beschleunigen. Ein
Temperaturanstieg des Gefrierguts
während des Abtauens des Geräts
kann die Lagerzeit dieser
Lebensmittel verkürzen.
Stellen Sie 12 Stunden vor dem
Abtauen eine niedrigere Temperatur
ein, damit eine ausreichende Kälte
als Reserve für die Unterbrechung
im Betrieb entstehen kann.
ACHTUNG!
Auf den Ablagen des Gefriergeräts und im
Innern des oberen Fachs bildet sich stets etwas
Reif.
ACHTUNG!
Tauen Sie das Gefriergerät ab, wenn die
Reifschicht eine Stärke von etwa 3 bis 5 mm
erreicht hat.
Bitte achten Sie darauf, das
Kühlsystem nicht zu beschädigen.
Wenn Sie das Gerät verschieben
möchten, heben Sie es bitte an der
Vorderkante an, um den Fußboden
nicht zu verkratzen.
Das gesamte Gerät muss regelmäßig gereinigt
werden:
1. Reinigen Sie die Innenseiten und die
Zubehörteile mit lauwarmem Wasser und
etwas Neutralseife.
2. Prüfen und säubern Sie die Türdichtungen
in regelmäßigen Abständen, um zu
gewährleisten, dass diese sauber und frei
von Fremdkörpern sind.
3. Spülen und trocknen Sie diese sorgfältig
ab.
www.zanussi.com
1. Schalten Sie das Gerät aus oder ziehen Sie
den Netzstecker aus der Steckdose.
2. Nehmen Sie das gesamte Gefriergut
heraus, verpacken Sie es in mehrere
Schichten Zeitungspapier und lagern Sie es
an einem kühlen Ort.
WARNUNG!
Fassen Sie gefrorene
Lebensmittel nicht mit nassen
Händen an. Ihre Hände könnten
an den Lebensmitteln festfrieren.
3. Lassen Sie die Tür des Geräts offen stehen.
Stellen Sie eine Schale mit warmem
Wasser in das Gefrierfach, um den
Abtauprozess zu beschleunigen. Entfernen
21
Sie bereits während des Abtauprozesses
vorsichtig Eisstücke, die sich lösen lassen.
4. Ist das Geräteinnere vollständig abgetaut,
trocken Sie die nassen Oberflächen
gründlich ab und bewahren Sie den
Kunststoffschaber für eine spätere
Verwendung auf.
5. Schalten Sie das Gerät ein.
Legen Sie nach drei Stunden die ausgelagerten
Lebensmittel wieder in das Gefrierfach.
Stillstandszeiten
Bei längerem Stillstand des Geräts müssen Sie
folgende Vorkehrungen treffen:
1. Trennen Sie das Gerät von der
Netzstromversorgung.
2. Entnehmen Sie alle Lebensmittel.
3. Lassen Sie die Tür(en) offen, um das
Entstehen unangenehmer Gerüche zu
vermeiden.
WARNUNG!
Abtauen des Kühlschranks
Bei normalem Betrieb wird Reif bei jedem
Anhalten des Kompressors automatisch vom
Verdampfer des Kühlschranks entfernt. Das
Tauwasser sammelt sich in einer Auffangrinne
und läuft durch eine Abflussöffnung in einen
speziellen Behälter an der Rückseite des Geräts
über dem Kompressor, wo es verdampft.
Möchten Sie bei einer längeren
Abwesenheit das Gerät weiterlaufen
lassen, bitten Sie jemanden,
gelegentlich die Temperatur zu
prüfen, damit das Kühlgut bei einem
möglichen Stromausfall nicht im
Inneren des Geräts verdirbt.
Reinigen Sie deshalb regelmäßig die
Abflussöffnung in der Mitte der Auffangrinne an
der Rückwand des Kühlraums, damit das
Tauwasser nicht überläuft und auf die
gelagerten Lebensmittel tropft. Benutzen Sie
dazu bitte das mitgelieferte
Reinigungswerkzeug, das sich bereits in der
Abflussöffnung befindet.
Fehlersuche
WARNUNG!
Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.
Was tun, wenn ...
Problem
Das Gerät funktioniert nicht.
22
Mögliche Ursache
Abhilfe
Das Gerät ist ausgeschaltet.
Schalten Sie das Gerät ein.
Der Netzstecker wurde nicht
richtig in die Steckdose gesteckt.
Stecken Sie den Netzstecker richtig in die Steckdose.
www.zanussi.com
Problem
Mögliche Ursache
Abhilfe
Es liegt keine Spannung an der Testen Sie, ob ein anderes Gerät
Netzsteckdose an.
an dieser Steckdose funktioniert.
Wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker.
Das Gerät ist zu laut.
Unebenheiten im Boden wurden nicht ausgeglichen.
Kontrollieren Sie, ob das Gerät stabil steht.
Die Lampe funktioniert nicht.
Die Lampe befindet sich im
Standby-Modus.
Schließen und öffnen Sie die Tür.
Die Lampe ist defekt.
Siehe hierzu „Austauschen der
Lampe“.
Die Temperatur ist nicht richtig
eingestellt.
Siehe hierzu Kapitel „Betrieb“.
Es wurden zu viele Lebensmittel gleichzeitig eingelegt.
Warten Sie einige Stunden und
prüfen Sie dann die Temperatur erneut.
Die Raumtemperatur ist zu
hoch.
Siehe Klimaklasse auf dem Typenschild.
Der Kompressor arbeitet ständig.
In das Gerät eingelegte Leben- Lassen Sie die Lebensmittel vor
smittel waren noch zu warm.
dem Einlagern auf Raumtemperatur
abkühlen.
Die Nahrungsmittel sind nicht
richtig verpackt.
Verpacken Sie die Nahrungsmittel
richtig.
Die Temperatur ist nicht richtig
eingestellt.
Siehe hierzu Kapitel „Betrieb“.
Wasser fließt in den Kühlschrank. Der Wasserablauf ist verstopft.
Reinigen Sie den Wasserablauf.
Die eingelagerten Lebensmittel
verhindern, dass das Wasser
zum Wassersammler fließt.
Stellen Sie sicher, dass die Lebensmittel nicht die Rückwand berühren.
Die Tür ist nicht richtig ausgerichtet oder berührt das Belüftungsgitter.
Das Gerät ist nicht eben ausgerichtet.
Siehe hierzu „Ausrichten des Gerätes“.
Die Temperatur im Gerät ist zu
hoch/niedrig.
Der Temperaturregler ist nicht
richtig eingestellt.
Stellen Sie eine höhere/niedrigere
Temperatur ein.
Die Tür wurde nicht richtig
geschlossen.
Siehe hierzu „Schließen der Tür“.
Die Temperatur der zu kühlenden Lebensmittel ist zu hoch.
Lassen Sie die Lebensmittel auf
Raumtemperatur abkühlen, bevor
Sie sie in das Gerät stellen.
www.zanussi.com
23
Problem
Mögliche Ursache
Abhilfe
Es wurden zu viele Lebensmittel gleichzeitig eingelegt.
Legen Sie weniger Lebensmittel
gleichzeitig ein.
Die Reifschicht ist stärker als 4
- 5 mm.
Tauen Sie das Gerät ab.
Die Tür wurde zu häufig geöffnet.
Öffnen Sie die Tür nur, wenn es
notwendig ist.
Bitte rufen Sie den nächsten
Kundendienst an, wenn alle
genannten Abhilfemaßnahmen nicht
zum gewünschten Erfolg führen.
Austauschen der Lampe
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
1. Lösen Sie die Schraube an der
Lampenabdeckung.
2. Nehmen Sie die Lampenabdeckung ab
(siehe hierzu die Abbildung).
3. Ersetzen Sie die alte Lampe durch eine
Lampe mit der gleichen Leistung (die
maximal erlaubte Leistung steht auf der
Lampenabdeckung), die speziell für
Haushaltsgeräte vorgesehen ist.
4. Bringen Sie die Lampenabdeckung an.
5. Ziehen Sie die Schraube an der
Lampenabdeckung fest.
6. Stecken Sie den Netzstecker in die
Steckdose.
7. Öffnen Sie die Tür.
Prüfen Sie, ob die Lampe brennt.
Schließen der Tür
1. Reinigen Sie die Türdichtungen.
2. Stellen Sie die Tür nach Bedarf ein. Siehe
hierzu „Montage“.
3. Ersetzen Sie die defekten Türdichtungen,
falls erforderlich. Kontaktieren Sie den
Kundendienst.
Montage
WARNUNG!
Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.
Standort
Installieren Sie dieses Gerät in einem
trockenen, gut belüfteten Raum, in dem die
Umgebungstemperatur mit der Klimaklasse
übereinstimmt, die auf dem Typenschild des
Geräts angegeben ist:
Klimaklasse
Umgebungstemperatur
ST
+16 °C bis +38 °C
T
+16 °C bis +43 °C
Umgebungstemperatur
SN
+10 °C bis +32 °C
N
+16 °C bis +32 °C
24
Klimaklasse
www.zanussi.com
Bei einigen Modellen können
Funktionsstörungen auftreten, wenn
sie außerhalb dieses
Temperaturbereichs betrieben
werden. Der ordnungsgemäße
Betrieb wird nur innerhalb des
angegebenen Temperaturbereichs
gewährleistet. Bei Fragen zum
Aufstellungsort des Geräts wenden
Sie sich an den Verkäufer, unseren
Kundendienst oder nächstgelegenen
Service-Partner.
Hintere Distanzstücke
Im Beutel mit Dokumentationsunterlagen
befinden sich zwei Distanzstücke, die wie in der
Abbildung gezeigt, angebracht werden müssen.
1. Setzen Sie die Distanzstücke in die
Öffnungen ein. Stellen Sie sicher, dass der
Pfeil (A) wie in der Abbildung gezeigt
ausgerichtet ist.
Standort
ACHTUNG!
Es muss möglich sein, das Gerät
von der Hauptstromversorgung zu
trennen; daher sollte der
Netzstecker nach der Montage leicht
zugänglich sein.
Das Gerät sollte in ausreichendem Abstand von
Wärmequellen wie Heizungen, Boilern, direkter
Sonneneinstrahlung etc. aufgestellt werden.
Vergewissern Sie sich, dass Luft an der
Rückseite des Gehäuses frei zirkulieren kann.
Um einen einwandfreien Betrieb sicherzustellen,
sollte der Abstand zwischen der Oberseite des
Gehäuses und dem Hängeschrank mindestens
100 mm betragen, wenn das Gerät unter einem
Hängeschrank aufgestellt wird. Allerdings sollte
die Aufstellung des Geräts unter einem
Hängeschrank nach Möglichkeit vermieden
werden. Die ordnungsgemäße waagrechte
Ausrichtung des Gerätes kann mithilfe eines
oder mehrerer verstellbarer Füße am Sockel des
Gehäuses erfolgen.
min.
100 mm
A
45˚
15 mm
15 mm
2. Drehen Sie die Distanzstücke um 45° nach
links, bis sie einrasten.
Ausrichten
Bei der Aufstellung des Geräts ist dieses
waagerecht auszurichten. Dies lässt sich mit
zwei Schraubfüßen am vorderen Sockel des
Gerätes erreichen.
Wechseln des Türanschlags
WARNUNG!
Vor der Durchführung von Arbeiten
am Gerät ist stets der Netzstecker
aus der Steckdose zu ziehen.
ACHTUNG!
Die nachfolgend beschriebenen
Schritte sollten von mindestens zwei
Personen durchgeführt werden, um
ein Herunterfallen der Türen zu
vermeiden.
1. Lösen Sie die beiden Schrauben an der
Rückseite.
www.zanussi.com
25
10. Ziehen Sie das Scharnier fest.
2. Schieben Sie die Arbeitsplatte nach hinten
und heben Sie sie an.
11. Platzieren Sie die Arbeitsplatte an der
vorgesehenen Position.
12. Schieben Sie diese nach vorn.
13. Schrauben Sie die beiden Schrauben an
der Rückseite wieder fest.
14. Entfernen Sie den Griff und bringen Sie ihn
an der gegenüberliegenden Seite an.
1
3. Schrauben Sie den linken Standfuß ab.
4. Lösen Sie die Schrauben des unteren
Türscharniers. Nehmen Sie das Scharnier
ab. Stecken Sie es in Pfeilrichtung auf den
Stift.
5. Lösen Sie die Schraube und bringen Sie sie
an der gegenüberliegenden Seite wieder
an.
6. Befestigen Sie das Scharnier an der
gegenüberliegenden Seite.
7. Schrauben Sie den rechten Standfuß an.
8. Lösen Sie die Schrauben am oberen
Türscharnier.
9. Nehmen Sie das Scharnier ab. Stecken Sie
es in Pfeilrichtung auf den Stift. Befestigen
Sie das Scharnier an der
gegenüberliegenden Seite.
1
2
3
2
Führen Sie eine Endkontrolle durch,
um sicherzustellen, dass:
• Alle Schrauben fest angezogen
sind.
• Die Magnetdichtung am Gerät
anliegt.
• Die Tür ordnungsgemäß öffnet
und schließt.
Bei niedrigen
Umgebungstemperaturen (z. B. im
Winter) kann es vorkommen, dass
die Türdichtung nicht richtig am
Gerät anliegt. Warten Sie in diesem
Fall ab, bis sich die Dichtung
allmählich anpasst.
Wenden Sie sich an den
Kundendienst, wenn Sie bei den
oben beschriebenen Schritten
Unterstützung benötigen. Ein
Kundendiensttechniker wird die
Türen dann auf Ihre Kosten
umbauen.
3
26
www.zanussi.com
Wechseln des Türanschlags des Gefriergeräts
180˚
Elektrischer Anschluss
•
•
Kontrollieren Sie vor der ersten Benutzung
des Geräts, ob die Netzspannung und frequenz Ihres Hausanschlusses mit den auf
dem Typenschild angegebenen
Anschlusswerten übereinstimmen.
Das Gerät muss geerdet sein. Zu diesem
Zweck ist der Netzstecker mit einem
Schutzkontakt ausgestattet. Falls die
•
•
Steckdose Ihres Hausanschlusses nicht
geerdet sein sollte, lassen Sie das Gerät
gemäß den geltenden Vorschriften von
einem qualifizierten Elektriker erden.
Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung
bei Missachtung der vorstehenden
Sicherheitshinweise.
Das Gerät entspricht den EWG-Richtlinien.
Technische Daten
Technische Daten
Höhe
mm
1250
Breite
mm
550
Tiefe
mm
612
Lagerzeit bei Störung
Stunden
11
Spannung
Volt
230 - 240
Frequenz
Hz
50
Die technischen Daten befinden sich auf dem
Typenschild auf der Außen- oder Innenseite des
Geräts sowie auf der Energieplakette.
www.zanussi.com
27
UMWELTTIPPS
Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol .
Entsorgen Sie die Verpackung in den
entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln
Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz
elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen
28
Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem
Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer
örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an
Ihr Gemeindeamt.
www.zanussi.com
Saturs
Drošības informācija
Drošības norādījumi
Lietošana
Pirmā ieslēgšana
Izmantošana ikdienā
29
30
31
32
32
Padomi un ieteikumi
Kopšana un tīrīšana
Problēmrisināšana
Uzstādīšana
Tehniskā informācija
33
34
35
37
40
Izmaiņu tiesības rezervētas.
Drošības informācija
Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet
pievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild par bojājumiem, ko
radījusi ierīces nepareiza uzstādīšana vai lietošana.
Saglabājiet šos norādījumus ierīces tuvumā turpmākām
uzziņām.
Bērnu un nespējīgu cilvēku drošība
•
•
•
•
Šo ierīci drīkst izmantot bērni no 8 gadu vecuma un cilvēki ar
ierobežotām fiziskām, sensorām vai garīgām spējām, vai
pieredzes un zināšanu trūkumu atbildīgās personas
uzraudzībā vai, ja tie ir apmācīti par ierīces drošu lietošanu
un izprot potenciālos riskus.
Neļaujiet bērniem rotaļāties ar ierīci.
Tīrīšanu un lietotāja veikto apkopi nedrīkst veikt bērni bez
uzraudzības.
Glabājiet iesaiņojuma materiālus bērniem nepieejamās
vietās.
Vispārīgi drošības norādījumi
•
•
Ierīce paredzēta izmantošanai mājsaimniecībā un līdzīgiem
mērķiem, piemēram:
– lauku mājās, darbinieku virtuves zonās veikalos, birojos
un citās darba vietās
– Viesu lietošanai viesnīcās, moteļos, privātajās viesnīcās
un citās apdzīvojamās vidēs
Sekojiet, lai ierīces korpusa vai iebūvētās konstrukcijas
ventilācijas atveres nebūtu aizsērējušas.
www.zanussi.com
29
•
•
•
•
•
•
•
Nelietojiet ražotāja neieteiktas mehāniskas ierīces vai citus
līdzekļus atkušanas procesa paātrināšanai.
Nesabojājiet dzesētāja shēmu.
Nelietojiet ēdiena uzglabāšanas paredzētajos nodalījumos
elektroierīces, ja vien to izmantošanu neparedz ražotājs.
Ierīces tīrīšanai neizmantojiet tvaiku un neizsmidziniet ūdeni.
Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drānu. Izmantojiet tikai neitrālus
mazgāšanas līdzekļus. Neizmantojiet abrazīvus
izstrādājumus, abrazīvus sūkļus, šķīdinātājus vai metāla
priekšmetus.
Neglabājiet ierīcē sprāgstošas vielas, tādas kā aerosoli ar
uzliesmojošu virzošo spēku.
Ja elektrības padeves vads ir bojāts, lai izvairītos no
nelaimes gadījumiem, to jānomaina ražotājam, servisa
pārstāvim vai kvalificētam speciālistam.
Drošības norādījumi
Uzstādīšana
Elektriskais savienojums
BRĪDINĀJUMS!
BRĪDINĀJUMS!
Ierīci drīkst uzstādīt tikai kvalificēta
persona.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
30
Noņemiet visu iepakojumu.
Neuzstādiet un nelietojiet bojātu ierīci.
Ievērojiet kopā ar ierīci piegādātās
uzstādīšanas norādes.
Ievērojiet piesardzību, pārvietojot ierīci, jo
tā ir smaga. Vienmēr lietojiet
aizsargcimdus.
Pārliecinieties, ka ap ierīci brīvi cirkulē
gaiss.
Nogaidiet vismaz četras stundas, pirms
pieslēdzat ierīci pie elektrības padeves.
Tas nepieciešams, lai ļautu eļļai ieplūst
atpakaļ kompresorā.
Neuzstādiet ierīci blakus radiatoriem,
plītīm, cepeškrāsnīm vai plīts virsmām.
Ierīces aizmugurējā virsma jānovieto pret
sienu.
Neuzstādiet ierīci tiešos saules staros.
Neuzstādiet ierīci vietās, kas ir pārāk
mitras vai pārāk aukstas, piemēram,
piebūvēs, garāžās vai vīna pagrabos.
Pārvietojot ierīci, paceliet to aiz priekšējās
malas, lai nesaskrāpētu grīdu.
Var izraisīt ugunsgrēku un
elektrošoku.
•
•
•
•
•
•
•
•
Ierīce jābūt iezemētai.
Elektrības padeves pieslēgšana jāveic
sertificētam elektriķim.
Pārliecinieties, ka informācija uz tehnisko
datu plāksnītes atbilst jūsu elektrosistēmas
parametriem. Ja neatbilst, sazinieties ar
elektriķi.
Vienmēr izmantojiet pareizi uzstādītu,
drošu kontaktligzdu.
Nelietojiet daudzkontaktu adapterus vai
pagarinātājus.
Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātu
elektriskās detaļas (piem.,
kontaktspraudni, kabeli, kompresoru).
Sazinieties ar servisa daļu vai elektriķi, lai
nomainītu elektriskās detaļas.
Strāvas kabelim jāatrodas zemāk par
spraudkontaktu.
Pieslēdziet kontaktspraudni kontaktligzdai
tikai uzstādīšanas beigās. Pārbaudiet, vai
pēc uzstādīšanas kontaktspraudnim var
brīvi piekļūt.
www.zanussi.com
•
Nekad neatslēdziet ierīci no tīkla, velkot aiz
barošanas kabeļa. Vienmēr velciet aiz
kontaktspraudņa.
Pielietojums
BRĪDINĀJUMS!
Iekšējais apgaismojums
•
Apkope un tīrīšana
BRĪDINĀJUMS!
Savainojumu, apdegumu vai
elektrošoka risks.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Nemainiet šīs ierīces specifikācijas.
Neievietojiet elektriskās ierīces (piem.,
saldējuma pagatavošanas ierīci) ierīcē,
izņemot, ja ražotājs norādījis, ka to var
darīt.
Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātu
dzesētāja shēmu. Tas satur izobutānu
(R600a), dabasgāzi, kas ir videi praktiski
nekaitīga. Šī gāze uzliesmo.
Ja dzesētāja shēmā rodas bojājumi,
pārliecinieties, ka telpā nav liesmas vai
aizdegšanās avoti. Izvēdiniet telpu.
Neļaujiet karstiem priekšmetiem saskarties
ar ierīces plastmasas daļām.
Neglabājiet bezalkoholiskos dzērienus
saldētavas nodalījumā. Tas radīs
spiedienu dzēriena tvertnē.
Neuzglabājiet ierīcē viegli uzliesmojošas
gāzes vai šķidrumus.
Neievietojiet ierīcē, neturiet tās tuvumā vai
uz tās viegli uzliesmojošas vielas vai ar
viegli uzliesmojošām vielām piesūcinātus
priekšmetus.
Nepieskarieties kompresoram vai
kondensatoram. Tie ir karsti.
Neizņemiet un nepieskarieties saldētavā
ievietotajiem produktiem ar slapjām vai
mitrām rokām.
Nesasaldējiet atkārtoti atkausētu pārtiku.
Ievērojiet uzglabāšanas norādījumus, kas
norādīti uz pārtikas iesaiņojuma.
Šajā ierīcē esošā lampa nav paredzēta
telpu apgaismojumam mājsaimniecībā.
Pastāv savainojumu vai ierīces
bojājumu risks.
•
•
•
Pirms apkopes izslēdziet ierīci un
atvienojiet to no elektrotīkla.
Šīs ierīces dzsētājagregātā ir ogļūdeņradis.
Dzesētājagregāta atkārtotas uzpildes
darbus var veikt tikai kvalificētas personas.
Regulāri pārbaudiet ierīces aizplūdes
atveri un, ja nepieciešams, iztīriet to. Ja
izplūdes sistēma nosprostota, atkausētais
ūdens sakrāsies ierīces apakšējā daļā.
Ierīces utilizācija
BRĪDINĀJUMS!
Pastāv savainošanās vai
nosmakšanas risks.
•
•
•
•
•
•
Atvienojiet ierīci no elektropadeves.
Nogrieziet strāvas kabeli un izmetiet to.
Izņemiet durvis, lai novērstu bērnu vai
dzīvnieku ieslēgšanu ierīcē.
Šīs ierīces dzesētāja shēma un izolācijas
materiāli nekaitē ozona slānim.
Izolācijas slānis satur viegli uzliesmojošu
gāzi. Sazinieties ar vietējo pašvaldību, lai
noskaidrotu, kā pareizi atbrīvoties no
ierīces.
Nesabojājiet dzesēšanas bloka daļu, kas
atrodas blakus siltummainim.
Lietošana
Ierīces ieslēgšana
Temperatūras regulēšana
Iespraudiet kontaktdakšu kontaktligzdā.
Temperatūra tiek regulēta automātiski.
Pagrieziet temperatūras regulatoru
pulksteņrādītāju kustības virzienā līdz vidējam
iestatījumam.
Lai lietotu ierīci, rīkojieties šādi:
• lai iegūtu minimālu aukstumu, pagrieziet
temperatūras regulatoru līdz zemākajam
iestatījumam.
• lai iegūtu maksimālu aukstumu, pagrieziet
temperatūras regulatoru līdz augstākajam
iestatījumam.
Ierīces izslēgšana
Izslēdziet ierīci, pagriežot temperatūras
regulatoru pozīcijā "O"
www.zanussi.com
31
Vidējais iestatījums parasti ir
vispiemērotākais.
Taču, izvēloties iestatījumu, atcerieties, ka
temperatūra ierīces iekšpusē atkarīga no:
• telpas temperatūras;
• no tā, cik bieži tiek atvērts vāks;
• uzglabāto produktu daudzuma;
• ierīces atrašanās vietas.
Ja vides temperatūra ir augsta vai
arī ierīcē ir ievietots maksimāls
produktu daudzums un ir iestatīta
viszemākā temperatūra, tas var
radīt saldētavas aizmugurējās
sienas apsarmojumu. Šādā
gadījumā, lai aktivizētu
automātisko atkausēšanu un
tādējādi samazinātu
elektroenerģijas patēriņu,
pagrieziet temperatūras regulatora
skalu līdz augstākai temperatūrai.
Pirmā ieslēgšana
Ierīces iekšpuses tīrīšana
Lai neitralizētu sākotnējo izstrādājuma
aromātu, pirms ierīces pirmās lietošanas
reizes mazgājiet iekšpusi un iekšējos
piederumus ar remdenu ziepjūdeni un pēc
tam rūpīgi nosusiniet tos.
UZMANĪBU!
Nelietojiet mazgāšanas līdzekļus
vai abrazīvus pulverus, jo tie
sabojās apdari.
Izmantošana ikdienā
BRĪDINĀJUMS!
Skatiet sadaļu "Drošība".
Svaigas pārtikas sasaldēšana
Saldētava piemērota svaigu produktu
sasaldēšanai un sasaldētu produktu ilgstošai
uzglabāšanai.
Lai sasaldētu svaigu pārtiku, nav
nepieciešams mainīt vidējos iestatījumus.
Tomēr, lai sasalšana notiktu ātrāk, pagrieziet
temperatūras regulatoru uz augstāku
iestatījumu, lai iegūtu maksimālu aukstumu.
UZMANĪBU!
Šādā stāvoklī ledusskapja
nodalījuma temperatūra var kristies
zem 0 °C. Ja tas notiek, atiestatiet
temperatūras regulatoru uz siltāku
iestatījumu.
Saldētas pārtikas uzglabāšana
Pirmo reizi ieslēdzot ierīci vai arī pēc ilgstošas
ledusskapja neizmantošanas, pirms ievietojat
nodalījumā produktus, ļaujiet ierīcei darboties
vismaz 2 stundas, iestatot visaugstāko
temperatūru.
32
Ja sākas nejaušs atkausēšanas
process, piemēram,
elektroenerģijas piegādes
pārtraukuma dēļ (elektrības
piegādes pārtraukuma laiks ir
ilgāks par tehnisko datu plāksnītē
minēto uzglabāšanas ilgumu
elektroenerģijas piegādes
pārtraukuma gadījumā),
atkausētos produktus nekavējoties
jāizmanto vai jāpagatavo un pēc to
atdzišanas — atkārtoti jāsasaldē.
Atlaidināšana
Īpaši stipri sasaldēti vai saldēti produkti pirms
to lietošanas jāatlaidina ledusskapja
nodalījumā vai istabas temperatūrā (atkarībā
no šim procesam paredzētā laika).
Mazos gabaliņos var pat vārīt vēl saldētā
veidā, tieši no ledusskapja: šajā gadījumā
ēdiena gatavošanai būs nepieciešams ilgāks
laiks.
Izņemami plaukti
Ledusskapja iekšējās sienas ir aprīkotas ar
vadotnēm, kas paredzētas plauktu
izvietošanai dažādos līmeņos.
www.zanussi.com
1. Pakāpeniski bīdiet plauktu bultiņu
virzienā, līdz tas atbrīvojas.
2. Novietojiet to nepieciešamajā stāvoklī.
1
3
2
Durvju plauktu novietošana
Lai uzglabātu dažāda lieluma produktus
iesaiņojumā, durvju plauktus var novietot
dažādā augstumā.
Padomi un ieteikumi
Skaņas normālas darbības laikā
•
Darbības laikā ir normālas šādas skaņas:
•
•
•
•
•
Viegla burbuļojoša skaņa atskan no
spirālēm, kad tiek sūknēts dzesēšanas
šķidrums;
Viegla dūcoša un pulsējoša skaņa atskan
no kompresora, kad tiek sūknēts
dzesēšanas šķidrums;
Pēkšņa rīboša skaņa no ierīces iekšpuses,
kuru izraisa termiskā izplešanās (dabisks
fizisks fenomens, kas nav bīstams);
Viegla klikšķinoša skaņa no temperatūras
regulatora, kad kompresors ieslēdzas un
izslēdzas.
Ieteikumi elektroenerģijas ietaupīšanā
•
•
Neatveriet vai neatstājiet ierīces durvis
atvērtas ilgāk nekā tas nepieciešams.
Ja vides temperatūra ir augsta,
temperatūras regulators ir iestatīts
augstākajā stāvoklī un ierīcē ir ievietots
maksimāls produktu daudzums,
kompresors, iespējams, darbosies
nepārtrauktā darbības režīmā, veidojot uz
iztvaikotāja apsarmojumu. Ja tas tā notiek,
iestatiet temperatūras regulatoru līdz
augstākiem iestatījumiem, tādējādi
ietaupot elektroenerģiju.
Ieteikumi svaigu produktu uzglabāšanai
ledusskapī
Lai iegūtu vislabāko rezultātu:
•
neuzglabājiet ledusskapī siltus produktus
vai gaistošus šķidrumus;
www.zanussi.com
pārklājiet vai iesaiņojiet produktus, īpaši
tos, kuriem piemīt stiprs aromāts;
novietojiet produktus tā, lai ap tiem varētu
brīvi cirkulēt gaiss.
Ieteikumi uzglabāšanai ledusskapī
Noderīgi ieteikumi:
•
•
•
•
•
•
•
Visa veida gaļa: iesaiņojiet polietilēna
maisiņos un novietojiet uz stikla plaukta
virs dārzeņu atvilktnes.
Drošības apsvērumu dēļ uzglabājiet
produktus šādā veidā tikai vienu vai divas
dienas.
Pagatavoti ēdieni, aukstie ēdieni u.c.: tie
jāapsedz un tos var novietot jebkurā
plauktā.
Augļi un dārzeņi: tie rūpīgi jānotīra un
jānovieto īpašās dārzeņu atvilktnē(s).
Sviests un siers: jāievieto īpašos gaisu
necaurlaidīgos traukos vai jāiesaiņo
alumīnija folijā vai arī polietilēna maisiņos,
lai tiem nepiekļūtu gaiss.
Pudeles: tām vajadzīgs vāciņš un
jāuzglabā durvju pudeļu plauktā vai (ja
tāds ir) pudeļu plauktā.
Ledusskapī nedrīkst uzglabāt banānus,
kartupeļus, sīpolus un ķiplokus (ja vien tie
nav iesaiņoti).
Ieteikumi produktu sasaldēšanai
Lai iegūtu optimālu sasaldēšanas rezultātu,
lūk daži svarīgi ieteikumi:
•
maksimālais pārtikas daudzums, ko var
sasaldēt 24 stundu laikā, ir norādīts
tehnisko datu plāksnītē;
33
•
•
•
•
•
•
•
sasaldēšanas process ilgst 24 stundas.
Šajā laikā nedrīkst pievienot papildu
produktus;
sasaldējiet tikai augstākās kvalitātes,
svaigus un rūpīgi notīrītus produktus;
sagatavojiet produktus nelielās porcijās, lai
paātrinātu sasaldēšanu un pēc tam
izmantotu tikai nepieciešamo daudzumu;
iesaiņojiet tos alumīnija folijā vai polietilēna
maisiņos un pārbaudiet, vai iesaiņojumi ir
gaisu necaurlaidīgi;
neļaujiet svaigai, nesasaldētai pārtikai
saskarties ar jau sasaldētiem produktiem,
lai to temperatūra nepaaugstinātos;
liesi produkti uzglabājas labāk nekā trekni
produkti; sāls samazina pārtikas
uzglabāšanas ilgumu;
lietojot saldētas sulas uzreiz pēc
izņemšanas no saldētavas, var rasties
ādas apsaldējumi;
•
lai atcerētos produktu sasaldēšanas laiku,
ieteicams to pierakstīt uz katra individuālā
iepakojuma.
Ieteikumi saldētu produktu
uzglabāšanai
Lai panāktu šīs iekārtas labāko sniegumu,
jums vajadzētu:
•
•
•
•
•
pārbaudīt, vai tirdzniecībā pieejamie
produkti tika pareizi uzglabāti;
pēc iegādes ievietot saldētos produktus
saldētavā iespējami īsākā laikā posmā;
neatvērt vai neatstāt ledusskapja durvis
atvērtas ilgāk nekā tas nepieciešams;
tiklīdz produkti atkausēti, tie ātri bojājas un
tos nedrīkst atkārtoti sasaldēt;
nepārsniegt produktu ražotāja norādīto
uzglabāšanas laiku.
Kopšana un tīrīšana
BRĪDINĀJUMS!
Skatiet sadaļu "Drošība".
Vispārīgie brīdinājumi
UZMANĪBU!
Pirms apkopes veikšanas
atvienojiet ierīci no elektrotīkla.
Šīs ierīces dzesēšanas bloks satur
ogļūdeņradi, tādēļ apkopi un uzlādi
var veikt tikai kvalificēti speciālisti.
Ierīces papildpiederumus un
detaļas trauku mazgājamā mašīnā
mazgāt nedrīkst.
Periodiska tīrīšana
UZMANĪBU!
Neraujiet, nepārvietojiet vai
nesabojājiet ledusskapja caurules
un/vai kabeļus.
UZMANĪBU!
Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātu
dzesēšanas sistēmu.
34
UZMANĪBU!
Pārvietojot ledusskapi, paceliet to
aiz priekšējās malas, lai
nesaskrāpētu grīdu.
Ierīce regulāri jātīra:
1. Tīriet iekšpusi un piederumus ar remdenu
ūdeni un neitrālām ziepēm.
2. Regulāri pārbaudiet durvju blīvējumu un
notīriet to, lai uz tā nebūtu netīrumu.
3. Noskalojiet un rūpīgi nožāvējiet.
4. Ja tiem var piekļūt, tīriet ierīces aizmugurē
esošo kondensatoru un kompresoru ar
suku.
Šī darbība uzlabos ierīces veiktspēju un
samazinās elektroenerģijas patēriņu.
Saldētavas atkausēšana
UZMANĪBU!
Neizmantojiet cietus skrāpjus ledus
notīrīšanai no iztvaikotāja, jo šādi
to var sabojāt. Nelietojiet ražotāja
neieteiktas mehāniskas ierīces vai
citus līdzekļus atkušanas procesa
paātrināšanai. Atkausēšanas laikā
temperatūra saldētās pārtikas
iepakojumos paaugstinās, tas var
saīsināt produktu derīguma laiku.
www.zanussi.com
Lai uzkrātu pietiekamu aukstuma
rezervi, 12 stundas pirms
atkausēšanas iestatiet zemāko
temperatūru.
Uz saldētavas plauktiem un ap augšējo
nodalījumu vienmēr izveidojas sarmas
kārtiņa.
Atkausējiet saldētavu, kad ledus biezums
sasniedz aptuveni 3-5 mm.
1. Izslēdziet ierīci vai atvienojiet to no
elektrotīkla.
2. Izņemiet uzglabāto pārtiku, ietiniet to
vairākos avīžu slāņos un novietojiet vēsā
vietā.
automātiski likvidēts apsarmojums, kas
veidojas uz ledusskapja nodalījumā esošā
iztvaikotāja. Ūdens, kas rodas atkausēšanas
laikā, tiek novadīts īpašā tvertnē, kas atrodas
ierīces aizmugurē virs kompresora motora, un
tur iztvaiko.
Tādēļ, lai nepieļautu ūdens pārplūšanu un
nokļūšanu uz produktiem, ir svarīgi periodiski
iztīrīt arī ledusskapja nodalījuma vidusdaļā
esošo atkausētā ūdens aizplūdes atveri.
Lietojiet šim nolūkam paredzēto tīrītāju, kas
jau ievietots ūdens aizplūdes atverē.
BRĪDINĀJUMS!
Nepieskarieties saldētajiem
produktiem ar mitrām rokām.
Jūsu rokas var piesalt pie
ēdiena.
3. Atstājiet ierīces durvis atvērtas.
Lai paātrinātu atkausēšanu, novietojiet
saldētavas nodalījumā trauku ar karstu
ūdeni. Papildus pirms atkausēšanas
pabeigšanas izņemiet atkusušos ledus
gabalus.
4. Kad atkausēšana ir pabeigta, rūpīgi
nosusiniet ierīces iekšpusi un saglabājiet
skrāpi nākamajām atkausēšanas reizēm.
5. Ieslēdziet ierīci.
Pēc trīs stundām ievietojiet izņemto pārtiku
atpakaļ saldētavas nodalījumos.
Ierīces ilgstoša neizmantošana
Ja ierīce netiek ilgstoši lietota, veiciet šādus
piesardzības pasākumus:
1. Atvienojiet ierīci no elektrotīkla.
2. Izņemiet produktus.
3. Atstājiet durvis pusvirus, lai nepieļautu
nepatīkama aromāta veidošanos.
Ledusskapja atkausēšana
Parastā darbības režīma laikā, ik reizi
apstājoties kompresora motora darbībai, tiek
BRĪDINĀJUMS!
Ja ierīce tomēr paliek ieslēgta,
palūdziet, lai kāds pārbauda
saldētavu, neļaujot produktiem
sabojāties elektroenerģijas
padeves pārtraukuma gadījumā.
Problēmrisināšana
BRĪDINĀJUMS!
Skatiet sadaļu "Drošība".
Ko darīt, ja ...
Problēma
Ierīce nedarbojas.
www.zanussi.com
Iespējamie iemesli
Risinājumi
Ierīce ir izslēgta.
Ieslēdziet ierīci.
Kontaktdakša nav pareizi pie‐
vienota elektrotīkla kontakt‐
ligzdai.
Pareizi ievietojiet kontaktdakšu
kontaktligzdā.
35
Problēma
Iespējamie iemesli
Risinājumi
Elektrotīkla kontaktligzdā nav
strāvas.
Pievienojiet elektrotīkla kontakt‐
ligzdai citu elektroierīci. Saziniet‐
ies ar kvalificētu elektriķi.
Ierīce darbojoties rada troksni.
Ierīce nav pareizi atbalstīta.
Pārbaudiet, vai ierīce stāv stabili.
Lampa nedeg.
Lampa darbojas gaidīšanas
režīmā.
Aizveriet un atveriet durvis.
Lampa ir bojāta.
Skatiet sadaļu "Lampas nomainī‐
šana".
Temperatūra ir iestatīta ne‐
pareizi.
Skatiet sadaļu "Lietošana".
Vienlaicīgi ielikts liels daud‐
zums pārtikas produktu.
Pagaidiet dažas stundas un pēc
tam vēlreiz pārbaudiet tempera‐
tūru.
Telpas temperatūra ir pārāk
augsta.
Skatiet klimata klases tabulu uz
tehnisko datu plāksnītes.
Kompresors nepārtraukti darbo‐
jas.
Saldētavā ievietotie produkti ir Pirms produktu uzglabāšanas ļau‐
par siltu.
jiet tiem atdzist līdz istabas tem‐
peratūrai.
Pārtikas produkti nav pareizi
iesaiņoti.
Iesaiņojiet pareizi pārtikas produk‐
tus.
Temperatūra ir iestatīta ne‐
pareizi.
Skatiet sadaļu "Lietošana".
Ūdens notece aizsērējusi.
Iztīriet ūdens noteci.
Pārtikas produkti traucē
ūdens plūsmai ūdens kolek‐
torā.
Pārliecinieties, ka pārtikas produk‐
ti neskaras pie aizmugures pane‐
ļa.
Durvis nav pareizi izlīdzinātas
vai traucē ventilatora restēm.
Ierīce nav nolīmeņota.
Skatiet sadaļu „Līmeņošana”.
Temperatūra ierīcē ir pārāk ze‐
ma/augsta.
Temperatūras regulators nav
pareizi iestatīts.
Iestatiet augstāku/zemāku tem‐
peratūru.
Durvis nav pareizi aizvērtas.
Skatiet sadaļu "Durvju aizvērša‐
na".
Pārtikas produktu tempera‐
tūra ir pārāk augsta.
Pirms ievietošanas ļaujiet pārtikas
produktiem atdzist līdz istabas
temperatūrai.
Vienlaicīgi tiek uzglabāts pār‐
āk daudz pārtikas produktu.
Glabājiet mazāk pārtikas produktu
vienlaicīgi.
Ūdens ieplūst ledusskapī.
36
www.zanussi.com
Problēma
Iespējamie iemesli
Risinājumi
Apsarmojuma kārtas biezums
pārsniedz 4-5 mm.
Atkausējiet ierīci.
Durvis tika atvērtas pārāk bie‐ Atveriet durvis tikai tad, ja tas ir
ži.
nepieciešams.
Ja šī informācija nepalīdz novērst
problēmu, sazinieties ar tuvāko
firmas klientu apkalpošanas
centru.
Lampas maiņa
Atvienojiet kontaktdakšu no elektrotīkla.
1. Izskrūvējiet skrūvi no lampas pārsega.
2. Noņemiet lampas pārsegu (kā parādīts
attēlā).
3. Nomainiet veco spuldzi ar jaunu tādas
pašas jaudas spuldzi, kas paredzēta
mājsaimniecībā (maksimālā jauda
norādīta uz spuldzes pārsega).
4. Uzlieciet spuldzes pārsegu.
5. Pievelciet skrūvi lampas pārsegā.
6. Pievienojiet kontaktdakšu elektrotīklam.
7. Atveriet lūku.
Pārliecinieties, ka spuldze ieslēdzas.
Durvju aizvēršana
1. Durvju blīvējuma tīrīšana.
2. Ja nepieciešams, noregulējiet durvis.
Skatiet sadaļu "Uzstādīšana".
3. Ja nepieciešams, nomainiet durvju
blīvējumu. Sazinieties ar servisa centru.
Uzstādīšana
BRĪDINĀJUMS!
Skatiet sadaļu "Drošība".
Novietošana
Šī ierīce jāuzstāda sausā, labi vēdināmā
telpā, kuras temperatūra atbilst ierīces
tehnisko datu plāksnītē norādītajai
klimatiskajai klasei:
Klima‐
tiskā
klase
Temperatūras atbilstība
Ierīces izmantošana ārpus noteiktā
temperatūras diapazona var radīt
darbības problēmas dažiem
modeļiem. Pareizu ierīces darbību
var garantēt, izmantojot to tikai
noteiktajā temperatūras diapazonā.
Ja jums ir kādas šaubas par ierīces
uzstādīšanas vietu, lūdzu,
sazinieties ar pārdevēju, mūsu
klientu apkalpošanas centru vai
tuvāko servisa centru.
Aizmugurējās starplikas
SN
no +10 °C līdz 32 °C
N
no +16 °C līdz 32 °C
ST
no +16 °C līdz 38 °C
T
no +16 °C līdz 43 °C
www.zanussi.com
Maisiņā, kurā atrodas dokumentācija, atrodas
arī divas starplikas, kas jāuzstāda attēlā
parādītajā veidā.
1. Ievietojiet starplikas atverēs.
Pārliecinieties, vai bultiņa (A) ir vērsta tā,
kā parādīts attēlā.
37
min.
100 mm
A
15 mm
15 mm
45˚
2. Grieziet starplikas pretēji pulksteņa
rādītāja virzienam par 45°, līdz tās
nofiksējas.
Līmeņošana
Uzstādot ierīci, raugieties, lai tā būtu pareizi
nolīmeņota. To var izdarīt ar divām
regulējamām kājiņām, kas atrodas zem tās
priekšpusē.
Durvju vēršanās virziena maiņa
BRĪDINĀJUMS!
Pirms veikt jebkādas darbības
atvienojiet ierīci no elektrotīkla.
UZMANĪBU!
Lai veiktu turpmāk minētās
darbības, ieteicams izmantot otra
cilvēka palīdzību, kurš varēs stingri
pieturēt ierīces durvis.
1. Izskrūvējiet abas aizmugurējās skrūves.
Izvietojums
UZMANĪBU!
Jābūt nodrošinātai iespējai atvienot
ierīci no elektrotīkla; pēc ierīces
uzstādīšanas jābūt iespējai ērti
piekļūt kontaktdakšai.
Ierīce jāuzstāda pietiekamā attālumā no
siltuma avotiem, piemēram, radiatoriem,
boileriem, tiešiem saules stariem utt.
Parūpējieties, lai korpusa aizmugurē varētu
brīvi cirkulēt gaiss. Ja ierīce uzstādīta zem
plaukta, kas piestiprināts pie sienas, tad, lai
nodrošinātu vislabāko sniegumu,
minimālajam attālumam starp ierīces
augšpusi un plauktu jābūt vismaz 100 mm.
Tomēr vislabāk būtu ierīci neuzstādīt zem
plauktiem, kas piestiprināti pie sienas. Precīzu
līmeņojumu var nodrošināt, noregulējot vienu
vai vairākas kājiņas ierīces apakšpusē.
38
2. Pabīdiet augšu uz aizmuguri un paceliet
to.
3. Atskrūvējiet kreiso kājiņu.
4. Izskrūvējiet durvju apakšējās eņģes
skrūves. Noņemiet eņģes. Novietojiet asi
bultiņas norādītajā virzienā.
www.zanussi.com
11.
12.
13.
14.
Novietojiet augšpusi paredzētajā vietā.
Pabīdiet augšu uz priekšu.
Ieskrūvējiet abas aizmugurējās skrūves.
Noņemiet rokturi un uzstādiet to pretējā
pusē.
1
5. Izskrūvējiet un ievietojiet skrūvi pretējā
pusē.
6. Uzstādiet eņģes pretējā pusē.
7. Pieskrūvējiet labo kājiņu.
8. Izskrūvējiet durvju augšējo eņģu skrūves.
9. Noņemiet eņģes. Novietojiet asi bultiņas
norādītajā virzienā. Uzstādiet eņģes
pretējā pusē.
1
2
3
10. Pievelciet eņģes.
www.zanussi.com
3
2
Pārbaudiet vēlreiz, lai
pārliecinātos, vai:
• Visas skrūves ir pievilktas.
• Magnētiskais blīvējums cieši
saskaras ar ierīces korpusu.
• Durvis atveras un aizveras
pareizi.
Ja gaisa temperatūra ir zema
(piemēram, ziemā), iespējams, ka
blīvējums cieši nesaskarsies ar
korpusu. Šādā gadījumā uzgaidiet,
līdz blīvgumija ieņem vajadzīgo
stāvokli.
Ja nevēlaties veikt iepriekš
minētās darbības, sazinieties ar
tuvāko servisa centru. Servisa
centra speciālisti par papildu
samaksu veiks durvju vēršanās
virziena maiņu.
39
Saldētavas durvju vēršanās virziena maiņa
180˚
Elektrības padeves pieslēgšana
•
•
Pirms ierīces pieslēgšanas elektrotīklam
pārbaudiet, vai tehnisko datu plāksnītē
minētie sprieguma un frekvences
parametri atbilst mājas elektrotīkla
parametriem.
Ierīcei jābūt iezemētai. Lai nodrošinātu
zemējumu, strāvas kabeļa
kontaktspraudnis ir aprīkots ar papildu
kontaktu. Ja mājas elektrotīkla
•
•
kontaktligzda nav iezemēta, iepriekš
sazinoties ar kvalificētu speciālistu,
pievienojiet ierīcei atsevišķu, spēkā
esošiem noteikumiem atbilstošu
zemējumu.
Ražotājs neuzņemsies atbildību par
sekām, kas būs radušās, neievērojot
iepriekš minētos norādījumus.
Ierīce atbilst EEK direktīvām. Direktīvas.
Tehniskā informācija
Tehniskie dati
Augstums
mm
1250
Platums
mm
550
Dziļums
mm
612
Uzglabāšanas ilgums elektroenerģijas pie‐
gādes pārtraukuma gadījumā
Stundas
11
Spriegums
Volti
230 - 240
Frekvence
Hz
50
Tehniskā informācija atrodas ierīces ārpusē
vai iekšpusē izvietotajā elektroenerģijas datu
plāksnītē.
40
www.zanussi.com
APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU
Nododiet otrreizējai pārstrādei materiālus ar
Neizmetiet ierīces, kas apzīmētas ar šo
simbolu . Ievietojiet iepakojuma materiālus
atbilstošajos konteineros to otrreizējai
pārstrādei. Palīdziet aizsargāt apkārtējo vidi
un cilvēku veselību, atkārtoti pārstrādājot
elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumus.
simbolu , kopā ar mājsaimniecības
atkritumiem. Nododiet izstrādājumu vietējā
otrreizējās pārstrādes punktā vai sazinieties
ar vietējo pašvaldību.
www.zanussi.com
41
Turinys
Saugos informacija
Saugos instrukcija
Naudojimas
Naudojant pirmą kartą
Kasdienis naudojimas
42
43
44
45
45
Patarimai
Valymas ir priežiūra
Trikčių šalinimas
Įrengimas
Techninė informacija
46
47
48
50
53
Galimi pakeitimai.
Saugos informacija
Prieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai perskaitykite
pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsako už sužalojimus ir
žalą, patirtą dėl netinkamo prietaiso įrengimo ir naudojimo.
Visada laikykite šią instrukciją šalia prietaiso, kad galėtumėte
ja pasinaudoti vėliau.
Vaikų ir pažeidžiamų žmonių sauga
•
•
•
•
Šį prietaisą galima naudoti vaikams nuo 8 metų amžiaus ir
asmenims, turintiems psichinių, jutiminių arba protinių
negalių arba patirties bei žinių trūkumo, jeigu jie yra prižiūrimi
arba instruktuojami, kaip saugiai naudoti šį prietaisą, ir
supranta atitinkamus pavojus.
Neleiskite vaikams žaisti šiuo prietaisu.
Neprižiūrimi vaikai negali atlikti valymo ir vartotojo priežiūros
darbų.
Visas pakavimo medžiagas laikykite vaikams
nepasiekiamoje vietoje.
Bendrieji saugos reikalavimai
•
•
42
Šis prietaisas skirtas tik naudojimui namų ūkyje; jį galima
naudoti, pavyzdžiui:
– kaimo sodybose, darbuotojų valgomuosiuose, pavyzdžiui,
parduotuvėse, biuruose ir kitoje darbo aplinkoje;
– viešbučiuose, moteliuose, svečių namuose ir kitose
gyvenamosiose vietose
Pasirūpinkite, kad nebūtų užkimštos ventiliacinės angos,
esančios prietaiso korpuse ar įmontuotoje konstrukcijoje.
www.zanussi.com
•
•
•
•
•
•
•
Norėdami paspartinti atitirpinimo procesą, nenaudokite jokių
mechaninių prietaisų ar kitų priemonių, išskyrus gamintojo
rekomenduojamas.
Nepažeiskite šaldymo grandinės.
Nenaudokite jokių elektrinių prietaisų maisto produktų
laikymo skyriuose, išskyrus tuos, kuriuos rekomenduoja
gamintojas.
Prietaisui valyti nenaudokite garų ir nepurkškite vandeniu.
Nuvalykite prietaisą drėgna, minkšta šluoste. Naudokite tik
neutralius ploviklius. Nenaudokite šveičiamųjų produktų,
šveitimo kempinių, tirpiklių arba metalinių grandyklių.
Šiame prietaise nelaikykite sprogiųjų medžiagų, pavyzdžiui,
aerozolinių talpyklių su degiomis varančiosiomis dujomis.
Jei pažeidžiamas maitinimo laidas, jį leidžiama keisti tik
gamintojui, gamintojo klientų aptarnavimo atstovui arba
panašios kvalifikacijos asmenims – kitaip gali kilti pavojus.
Saugos instrukcija
Įrengimas
•
ĮSPĖJIMAS!
Šį prietaisą įrengti privalo tik
kvalifikuotas asmuo.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Nuimkite visas pakavimo medžiagas.
Neįrenkite ir nenaudokite sugadinto
prietaiso.
Vadovaukitės su prietaisu pateikta
naudojimo instrukcija.
Prietaisas yra sunkus: jį perkeldami,
visada būkite atsargūs. Visuomet mūvėkite
apsaugines pirštines.
Prietaisą statykite taip, kad aplink jį galėtų
cirkuliuoti oras.
Palaukite bent 4 valandas prieš jungdami
prietaisą į elektros tinklą. Per tą laiką alyva
sutekės atgal į kompresorių.
Neįrenkite prietaiso šalia radiatorių,
viryklių, orkaičių arba kaitlenčių.
Šio prietaiso galinė pusė privalo būti
atremta į sieną.
Neįrenkite prietaiso tiesioginiais saulės
spinduliais apšviestoje vietoje.
Neįrenkite šio prietaiso ten, kur yra daug
drėgmės arba šalta, pavyzdžiui,
priestatuose, garažuose ar vyno rūsiuose.
www.zanussi.com
Kai prietaisą perkeliate, jį kelkite už
priekinio krašto, kad nesubraižytumėte
grindų.
Elektros prijungimas
ĮSPĖJIMAS!
Gaisro ir elektros smūgio pavojus.
•
•
•
•
•
•
•
Šis prietaisas turi būti įžemintas.
Visus elektros prijungimus privalo atlikti
kvalifikuotas elektrikas.
Patikrinkite, ar elektros duomenys,
nurodyti techninių duomenų lentelėje,
atitinka jūsų elektros tinklo duomenis.
Jeigu ne, kreipkitės į elektriką.
Visada naudokite taisyklingai įrengtą
įžemintą elektros lizdą.
Nenaudokite daugiakanalių kištukų,
jungiklių ir ilginimo laidų.
Būkite atsargūs, kad nesugadintumėte
elektrinių dalių (pvz., elektros kištuko,
maitinimo kabelio, kompresoriaus).
Iškvieskite techninio aptarnavimo centro
atstovą arba elektriką, kad pakeistų
elektrines dalis.
Maitinimo kabelis privalo būti žemiau
elektros kištuko lygio.
43
•
•
Elektros kištuką į tinklo lizdą junkite tik
tuomet, kai visiškai pabaigsite įrengimą.
Įsitikinkite, kad, įrengus prietaisą, elektros
laido kištuką būtų lengva pasiekti.
Norėdami išjungti prietaisą, netraukite už
elektros laido. Visada traukite paėmę už
elektros kištuko.
Naudojimas
•
Vidinė apšvietimo lemputė
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Nekeiskite šio prietaiso techninių savybių.
Nedėkite į prietaisą elektrinių prietaisų
(pvz., ledų gaminimo aparatų), nebent
gamintojas būtų nurodęs, kad juos naudoti
prietaise galima.
Būkite atsargūs, kad nepažeistumėte
šaltnešio grandinės. Joje yra izobutano
(R600a) – tai gamtinės dujos, kurios
visiškai nedaro žalos aplinkai. Šios dujos
lengvai užsiliepsnoja.
Jeigu šaltnešio grandinė būtų pažeista,
patalpoje nedekite liepsnos ir saugokite
prietaisą nuo uždegimo šaltinių. Gerai
išvėdinkite patalpą.
Prie plastikinių prietaiso dalių neturi liestis
jokie įkaitę daiktai.
Nelaikykite šaldiklio skyriuje jokių
gaivinančių gėrimų. Kitaip gėrimo indas
bus veikiamas slėgio.
Prietaise nelaikykite degių dujų ir skysčių.
Šalia prietaiso, į prietaisą arba ant jo
nedėkite degių produktų arba degiais
produktais sudrėkintų daiktų.
Nelieskite kompresoriaus arba
kondensatoriaus. Jie būna karšti.
Jei jūsų rankos šlapios arba drėgnos,
neimkite ir nelieskite jokių produktų iš
šaldiklio kameros.
Neužšaldykite atšildyto maisto
pakartotinai.
Šiame prietaise naudojamas lemputės
tipas netinka namų patalpų apšvietimui
Valymas ir priežiūra
ĮSPĖJIMAS!
ĮSPĖJIMAS!
Pavojus susižaloti, nudegti, gauti
elektros smūgį arba sukelti gaisrą.
Vadovaukitės ant šaldytų maisto produktų
pakuočių pateiktais laikymo nurodymais.
Galite susižeisti arba sugadinti
prietaisą.
•
•
•
Prieš atlikdami priežiūros darbus, išjunkite
prietaisą ir ištraukite maitinimo laido
kištuką iš elektros tinklo lizdo.
Šio prietaiso aušinamajame įtaise yra
angliavandenilio. Prietaiso techninės
priežiūros ir užpildymo darbus privaloma
atlikti tik kvalifikuotas asmuo.
Reguliariai tikrinkite prietaiso vandens
išleidimo kanalą ir, jeigu reikia, išvalykite jį.
Jei išleidimo kanalas užsikimš, tirpsmo
vanduo kaupsis prietaiso apačioje.
Seno prietaiso išmetimas
ĮSPĖJIMAS!
Pavojus susižeisti arba uždusti.
•
•
•
•
•
•
Ištraukite maitinimo laido kištuką iš
maitinimo tinklo lizdo.
Nupjaukite elektros laidą ir išmeskite jį.
Išimkite dureles, kad vaikai ir gyvūnai
neužsidarytų prietaiso viduje.
Šio prietaiso šaltnešio grandinė ir
izoliacinės medžiagos neardo ozono
sluoksnio.
Izoliaciniame porolone yra degių dujų.
Norėdami sužinoti, kaip tinkamai išmesti
seną prietaisą, susisiekite su atitinkama
savivaldybės įstaiga.
Nepažeiskite aušinimo įtaiso, esančio šalia
šilumokaičio.
Naudojimas
Įjungimas
Išjungimas
Elektros kištuką įkiškite į sieninį lizdą.
Prietaisą išjungsite temperatūros reguliatorių
pasukę į padėtį „O“.
Temperatūros reguliatorių pasukite pagal
laikrodžio rodyklę iki vidutinės nuostatos.
Temperatūros reguliavimas
Temperatūra reguliuojama automatiškai.
44
www.zanussi.com
Norėdami naudoti prietaisą, atlikite šiuos
veiksmus:
• temperatūros reguliatorių nustatykite ties
mažiausia nuostata, kad šaldoma būtų
minimaliai.
• temperatūros reguliatorių nustatykite ties
didžiausia nuostata, kad šaldoma būtų
maksimaliai.
Daugeliu atvejų parankiausia
pasirinkti vidutinę nuostatą.
Tačiau konkrečią nuostatą derėtų pasirinkti
atsižvelgiant į tai, kad temperatūra prietaiso
viduje priklauso nuo šių veiksnių:
• patalpos temperatūros;
•
•
•
kaip dažnai atidaromas dangtis;
laikomo maisto produktų kiekio;
prietaiso pastatymo vietos.
Jei aplinkos temperatūra aukšta
arba prietaisas pilnas produktų ir
nustatyta, kad prietaise būtų
mažiausia temperatūra, ant galinės
sienelės gali nuolat formuotis
šerkšnas. Tokiu atveju reguliavimo
rankenėlę reikia nustatyti ties
aukštesne temperatūra – tada
automatiškai vyks atitirpdymas ir
bus mažiau sunaudojama elektros
energijos.
Naudojant pirmą kartą
Vidaus valymas
Prieš naudodami prietaisą pirmą kartą,
drungnu vandeniu ir nedideliu kiekiu
neutralaus muilo nuplaukite prietaiso vidų ir
visas vidines dalis – taip pašalinsite naujam
prietaisui būdingą kvapą; paskui gerai
nusausinkite.
PERSPĖJIMAS!
Nenaudokite valomųjų priemonių
ar šveičiamųjų miltelių, nes jie
pažeis dangą.
Kasdienis naudojimas
ĮSPĖJIMAS!
Žr. saugos skyrius.
Šviežių maisto produktų užšaldymas
Šaldiklio skyriuje galima užšaldyti šviežius
maisto produktus ir ilgai laikyti užšaldytus
arba visiškai užšaldytus.
Norint užšaldyti šviežius maisto produktus,
visai nebūtina keisti vidutinę nuostatą.
Tačiau, norėdami paspartinti užšaldymą,
temperatūros nustatymo rankenėle
nustatykite žemesnės temperatūros
nuostatas.
PERSPĖJIMAS!
Esant tokioms sąlygoms, šaldytuvo
skyriuje temperatūra gali nukristi
žemiau 0 °C. Jeigu taip atsitiktų,
temperatūros nustatymo rankenėle
nustatykite aukštesnės
temperatūros nuostatą.
www.zanussi.com
Užšaldytų produktų laikymas
Kai prietaisą įjungiate pirmą kartą arba jei jo
ilgai nenaudojote, prieš dėdami produktus į šį
skyrių leiskite prietaisui veikti mažiausiai 2
valandas esant didžiausiai nuostatai.
Atsitiktinio atitirpimo atveju,
pavyzdžiui, atsijungus elektros
maitinimui, jei maitinimo nebuvo
ilgiau, negu duomenų lentelės
eilutėje „Produktų išsilaikymo
trukmė“ nurodyta trukmė,
atitirpusius produktus reikia
nedelsiant suvartoti arba iš karto
išvirti / iškepti ir užšaldyti
pakartotinai (ataušinus).
Atšildymas
Visiškai užšaldytus arba užšaldytus maisto
produktus prieš juos naudojant galima
atitirpinti šaldytuvo skyriuje arba kambario
temperatūroje – tai priklauso nuo to, kiek laiko
galite skirti šiam darbui.
45
Mažus užšaldytus maisto produkto gabalėlius
galima gaminti iškart juos išėmus iš šaldiklio:
tačiau jų gaminimas užtruks ilgiau.
Išimamos lentynos
Šaldytuvo sienelėse yra įrengti bėgeliai, todėl
lentynas galima įstatyti į norimas vietas.
Durelių lentynų išdėstymas
Norint šaldytuve laikyti įvairių dydžių maisto
pakuotes, durelių lentynas galima išdėstyti
skirtingame aukštyje.
1. Pamažu traukite lentyną rodyklių kryptimi,
kol ji atsilaisvins.
2. Tada įstatykite į norimą vietą.
1
3
2
Patarimai
Normalaus veikimo garsai
•
Šie garsai girdėti yra normalu prietaisui
veikiant:
•
•
•
•
•
silpnas gurguliavimas ir burbuliavimas iš
gyvatukų, kai pumpuojamas šaltnešis.
Dūzgimas ir pulsuojantis garsas iš
kompresoriaus, kai pumpuojamas
šaltnešis.
Staigus traškesys prietaiso viduje dėl
terminio plėtimosi (natūralus ir
nepavojingas fizikinis reiškinys).
Silpnas spragsėjimas iš temperatūros
reguliatoriaus, kai įsijungia ar išsijungia
kompresorius.
Patarimai, kaip taupyti energiją
•
•
Neatidarinėkite dažnai durelių, nepalikite jų
atvirų ilgiau, negu yra būtina.
Jei aplinkos temperatūra aukšta, o
temperatūros reguliatoriumi nustatyta
žema temperatūra ir prietaisas pilnas
produktų, kompresorius gali veikti
nepertraukiamai, todėl ant garintuvo gali
susiformuoti šerkšno arba ledo. Jei taip
nutinka, temperatūros reguliatoriumi
nustatykite aukštesnę temperatūrą, kad
galėtų vykti automatinis atšildymas – tada
bus taupoma elektros energija.
Šviežių maisto produktų šaldymo
patarimai
•
nelaikysite šiltų maisto produktų arba
garuojančių skysčių;
maisto produktus uždengsite arba
įvyniosite, ypač jeigu jie skleidžia stiprų
kvapą;
maisto produktus išdėstysite taip, kad
aplink juos galėtų laisvai cirkuliuoti oras;
Šaldymo patarimai
Naudingi patarimai
•
•
•
•
•
•
•
Mėsa (visų rūšių): įvyniokite į polietileno
maišelius ir sudėkite ant stiklinės lentynos
virš daržovių stalčiaus.
Kad nesugestų, mėsos produktus tokiu
būdu laikykite vieną arba, ilgiausiai, dvi
dienas.
Paruoštus produktus, šaltus patiekalus ir
pan. reikia uždengti ir padėti ant bet kurios
lentynos.
Vaisiai ir daržovės: reikia gerai nuvalyti ir
sudėti į specialų (-ius) stalčių (-ius).
Sviestas ir sūris: reikia sudėti į specialius,
sandarius indus arba įvynioti į aliuminio
foliją ar polietileno maišelius, kad patektų
kuo mažiau oro.
Buteliai: reikia uždėti kamštelius ir laikyti
durelėse esančioje butelių lentynoje arba
(jeigu yra) butelių lentynoje.
Nesupakuotų bananų, bulvių, svogūnų ir
česnakų šaldytuve laikyti negalima.
Šaldytuvas geriausiai veiks, jeigu:
46
www.zanussi.com
Užšaldymo patarimai
•
Norėdami kuo tinkamiau užšaldyti maisto
produktus, vadovaukitės šiais svarbiais
patarimais:
•
•
•
•
•
•
•
•
didžiausias leistinas maisto produktų,
kuriuos galima užšaldyti per 24 valandas,
kiekis nurodytas normavimo lentelėje;
užšaldymas trunka 24 valandas. Šiuo metu
į šaldiklį daugiau produktų dėti negalima;
užšaldykite tik aukščiausios kokybės,
šviežius ir gerai išdorotus arba nuvalytus
maisto produktus;
sudėkite maistą nedidelėmis porcijomis,
kad jos greitai užšaltų ir kad vėliau
galėtumėte atitirpinti tik reikiamą kiekį
produktų;
maisto produktus sandariai įvyniokite į
aliuminio foliją arba polietileną;
kad nepakiltų užšaldytų maisto produktų
temperatūra, švieži produktai negali su jais
liestis;
liesus maisto produktus šaldiklyje galima
laikyti tinkamiau ir ilgiau; sūdytų produktų
trumpesnė laikymo trukmė;
nevalgykite vaisinių ledų vos išėmę iš
šaldiklio: galite patirti nušalimus;
patartina ant kiekvieno paketo nurodyti
užšaldymo datą, kad žinotumėte laikymo
trukmę.
Užšaldyto maisto laikymo patarimai
Norėdami kuo geriau panaudoti prietaisą,
turite:
•
•
•
•
•
įsitikinti, ar pramoniniu būdu užšaldyti
maisto produktai buvo tinkamai laikomi
parduotuvėje;
pasirūpinti, kad užšaldyti maisto produktai
iš parduotuvės į šaldiklį patektų per kuo
trumpesnį laiką;
neatidarinėti dažnai durelių, nepalikti jų
atvirų ilgiau, negu būtina;
atitirpdyti maisto produktai greitai genda;
juos pakartotinai užšaldyti draudžiama;
neviršyti maisto produktų gamintojo
nurodyto laikymo trukmės.
Valymas ir priežiūra
ĮSPĖJIMAS!
Žr. saugos skyrius.
Bendri įspėjimai
PERSPĖJIMAS!
Prieš atlikdami techninę priežiūrą,
ištraukite prietaiso kištuką.
Šio prietaiso šaldymo bloke yra
angliavandenilių, todėl techninės
priežiūros ir pakartotinio užpildymo
darbus privalo atlikti tik įgaliotieji
specialistai.
Prietaiso priedų ir dalių negalima
plauti indaplovėje.
Reguliarus valymas
PERSPĖJIMAS!
Netraukite, nejudinkite ir
nepažeiskite jokių korpuso viduje
esančių vamzdelių ir (arba)
kabelių.
www.zanussi.com
PERSPĖJIMAS!
Būkite atsargūs, kad
nepažeistumėte aušinimo
sistemos.
PERSPĖJIMAS!
Kai šaldytuvą perkeliate, jį kelkite
už priekinio krašto, kad
nesubraižytumėte grindų.
Prietaisą būtina reguliariai valyti:
1. Vidų ir priedus valykite šilto vandens ir
neutralaus muilo tirpalu.
2. Reguliariai tikrinkite durelių tarpiklius ir
juos nuvalykite, kad jie būtų švarūs ir be
jokių nešvarumų.
3. Nuplaukite ir gerai nusausinkite.
4. Jeigu pasiekiama, prietaiso gale esantį
kondensatorių ir kompresorių valykite
šepetėliu.
Tokiu būdu pagerinsite prietaiso veikimą,
bus mažiau sunaudojama elektros
energijos.
47
Šaldiklio atitirpdymas
PERSPĖJIMAS!
Nenaudokite metalinių įrankių
šerkšnui grandyti nuo garintuvo,
nes galite jį pažeisti. Norėdami
paspartinti atitirpinimo procesą,
nenaudokite jokių mechaninių ar
dirbtinių priemonių, išskyrus
gamintojo rekomenduojamas. Dėl
atitirpinimo metu pakilusios
užšaldytų maisto produktų
temperatūros, gali sutrumpėti jų
galiojimo laikas.
Maždaug 12 valandų prieš
atitirpinimą nustatykite žemesnę
temperatūrą, kad susikauptų
pakankamai šalčio atsargų
prietaiso veikimui nutraukti.
5. Įjunkite prietaisą.
Po trijų valandų sudėkite atgal į šaldiklio
skyrių prieš tai išimtą maistą.
Šaldytuvo atitirpdymas
Įprasto prietaiso naudojimo metu, kai nustoja
veikti variklio kompresorius, nuo šaldytuvo
skyriaus garintuvo automatiškai pašalinamas
šerkšnas. Atitirpęs vanduo lataku nuteka į
specialų indą, esantį prietaiso galinėje dalyje,
virš variklio kompresoriaus; ten vanduo
išgaruoja.
Labai svarbu periodiškai išvalyti atitirpusio
vandens nutekėjimo angą, kuri yra šaldytuvo
skyriaus kanalo viduryje – tada vanduo
neišsilies ir nelašės ant viduje esančių maisto
produktų. Naudokite pateikiamą specialų
valiklį – jis įkištas į nutekėjimo angą.
Ant šaldiklio lentynų ir aplink viršutinį skyrių
visada susidaro šiek tiek šerkšno.
Atitirpdykite šaldiklį, kai šerkšno sluoksnio
storis yra 3–5 mm.
1. Išjunkite prietaisą ir ištraukite jo kištuką iš
sieninio elektros lizdo.
2. Išimkite laikomus maisto produktus,
suvyniokite juos į kelis laikraščio
sluoksnius ir padėkite vėsioje vietoje.
ĮSPĖJIMAS!
Nelieskite užšaldytų maisto
produktų drėgnomis rankomis.
Rankos gali prišalti prie maisto
produktų.
3. Dureles palikite atidarytas.
Norėdami pagreitinti atitirpdymą, į šaldiklio
kamerą įdėkite puodą su šiltu vandeniu.
Taip pat išimkite atitirpinimo metu
atlūžusius ledo gabalus.
4. Pasibaigus atitirpimui, kruopščiai
nusausinkite vidinius paviršius, o
grandyklę padėkite, kad galėtumėte ją
panaudoti vėliau.
Laikotarpiai, kai prietaisas
nenaudojamas
Jeigu prietaisas ilgą laiką nebus naudojamas,
atlikite tokius veiksmus:
1. Prietaisą atjunkite nuo elektros tinklo.
2. Išimkite visus maisto produktus.
3. Dureles palikite atidarytas, kad nesikauptų
nemalonūs kvapai.
ĮSPĖJIMAS!
Jeigu šaldytuvą paliksite įjungtą, ko
nors paprašykite, kad kartkartėmis
patikrintų, ar dėl elektros maitinimo
pertrūkio negenda jame laikomi
maisto produktai.
Trikčių šalinimas
ĮSPĖJIMAS!
Žr. saugos skyrius.
48
www.zanussi.com
Ką daryti, jeigu..
Problema
Prietaisas neveikia.
Galima priežastis
Prietaisas yra išjungtas.
Sprendimas
Įjunkite prietaisą.
Maitinimo laido kištukas netin‐ Tinkamai įkiškite kištuką į maitini‐
kamai įjungtas į elektros tinklo mo tinklo lizdą.
lizdą.
Maitinimo tinklo lizde nėra
įtampos.
Įjunkite į maitinimo tinklo lizdą kitą
elektros prietaisą. Kreipkitės į kva‐
lifikuotą elektriką.
Prietaisas veikia triukšmingai.
Prietaisas netinkamai pastaty‐ Patikrinkite, ar prietaisas stabiliai
tas.
stovi.
Lemputė nešviečia.
Lemputė veikia parengties re‐
žimu.
Uždarykite ir atidarykite dureles.
Lemputė perdegusi.
Žr. skyrių „Lemputės keitimas“.
Netinkamai nustatyta temper‐
atūra.
Skaitykite skyrių „Naudojimas“.
Kompresorius veikia be persto‐
jo.
Vienu metu įdėta daug maisto Palaukite kelias valandas ir dar
produktų.
kartą patikrinkite temperatūrą.
Per aukšta patalpos tempera‐
tūra.
Žr. klimato klasių schemą techni‐
nių duomenų plokštelėje.
Į prietaisą įdėti maisto produk‐ Prieš dėdami maisto produktus į
tai pernelyg šilti.
prietaisą, palaukite, kol jie atvės
iki kambario temperatūros.
Maisto produktai netinkamai
suvynioti.
Geriau suvyniokite maisto produk‐
tus.
Netinkamai nustatyta temper‐
atūra.
Skaitykite skyrių „Naudojimas“.
Užsikimšo vandens išleidimo
anga.
Išvalykite vandens išleidimo angą.
Maisto produktai neleidžia
vandeniui nutekėti į vandens
rinktuvą.
Patikrinkite, ar maisto produktai
neliečia galinės plokštelės.
Durelės netinkamai sulygiuotos
arba trukdo ventiliacijos grote‐
lėms.
Prietaisas netinkamai išlygin‐
tas.
Skaitykite skyrių „Išlyginimas“.
Temperatūra prietaise per že‐
ma / per aukšta.
Nustatyta netinkama temper‐
atūra.
Nustatykite aukštesnę arba že‐
mesnę temperatūrą.
Netinkamai uždarytos du‐
relės.
Žr. skyrių „Durelių uždarymas“.
Į šaldytuvą teka vanduo.
www.zanussi.com
49
Problema
Galima priežastis
Sprendimas
Maisto produktų temperatūra
per aukšta.
Prieš sudėdami maisto produktus,
juos atvėsinkite iki kambario tem‐
peratūros.
Vienu metu laikoma daug
maisto produktų.
Vienu metu sudėkite mažiau
maisto produktų.
Šerkšno storis yra daugiau
nei 4–5 mm.
Atitirpinkite prietaisą.
Dažnai atidarinėjamos du‐
relės.
Dureles atidarykite tik jei reikia.
Jei problemos išspręsti nepavyko,
pagalbos kreipkitės į artimiausią
šios firmos prietaisų techninės
priežiūros skyrių.
Lemputės keitimas
Ištraukite kištuką iš elektros tinklo.
1. Nuo lemputės gaubto išsukite varžtą.
2. Nuimkite lemputės gaubtą (žr.
paveikslėlį).
3. Seną lemputę pakeiskite nauja, to paties
galingumo ir specialiai buitinei technikai
skirta lempute (didžiausias galingumas
nurodytas ant lemputės gaubto).
4. Uždėkite lemputės gaubtą.
5. Lemputės gaubte prisukite varžtą.
6. Įjunkite kištuką į elektros tinklo lizdą.
7. Atidarykite dureles.
Patikrinkite, ar lemputė šviečia.
Durelių uždarymas
1. Nuvalykite durelių sandarinimo tarpiklius.
2. Jei reikia, sureguliuokite dureles.
Skaitykite „Įrengimas“.
3. Jei reikia, pakeiskite pažeistus durelių
tarpiklius. Kreipkitės į techninės priežiūros
centrą.
Įrengimas
ĮSPĖJIMAS!
Žr. saugos skyrius.
Padėties parinkimas
Prietaisą įrenkite sausoje, gerai vėdinamoje
vietoje, kurioje aplinkos temperatūra atitiktų
klimato klasę, nurodytą prietaiso duomenų
lentelėje:
Klimato
klasė
SN
50
Klimato
klasė
Aplinkos oro temperatūra
N
16–32 °C
ST
16–38 °C
T
16–43 °C
Aplinkos oro temperatūra
10–32 °C
www.zanussi.com
Viršijus nustatytas ribas, kai kurių
rūšių modeliuose gali būti veikimo
sutrikimų. Tinkamas veikimas
garantuojamas tik tuo atveju, jeigu
nebus viršytos nustatytos
temperatūros ribos. Kilus kokių
nors abejonių dėl to, kur įrengti
prietaisą, kreipkitės į pardavėją,
mūsų klientų aptarnavimo tarnybą
arba artimiausią techninės
priežiūros centrą
Galinės dalies tarpikliai
Dokumentų krepšyje rasite du kaiščius,
kuriuos reikia užkišti taip, kaip parodyta
paveikslėlyje.
1. Į angas įstatykite tarpiklius. Patikrinkite, ar
rodyklė (A) yra nukreipta kaip parodyta
paveikslėlyje.
Kur statyti prietaisą
PERSPĖJIMAS!
Prietaisas turi būti pastatytas taip,
kad jį būtų galima išjungti iš
maitinimo tinklo; pastačius
prietaisą, jo kištukas turi būti
lengvai pasiekiamas.
Prietaisas turi būti įrengtas atokiai nuo
šilumos šaltinių, pvz., radiatorių, katilų ir
tiesioginių saulės spindulių. Palikite
pakankamai vietos orui laisvai cirkuliuoti
aplink prietaiso galinę pusę. Norėdami, kad
po pakabinama spintele esantis prietaisas
tinkamai veiktų, atstumas tarp prietaiso ir
spintelės turi būti ne mažesnis nei 100 mm.
Tačiau būtų geriausia, jei prietaisas nebūtų
statomas po pakabinamomis, prie sienos
tvirtinamomis spintelėmis. Prietaisas
išlyginamas naudojant ties jo pagrindu
esančias reguliuojamas kojeles.
min.
100 mm
A
15 mm
15 mm
45˚
2. Tarpiklius pasukite 45° kampu prieš
laikrodžio rodyklę, kad jie užsifiksuotų
savo vietoje.
Išlyginimas
Prietaisas turi stovėti lygiai. Tai padaryti
galima pareguliavus dvi priekinėje dugno
dalyje esančias reguliuojamo aukščio kojeles.
Durelių atidarymo krypties keitimas
ĮSPĖJIMAS!
Prieš atlikdami bet kuriuos
veiksmus, ištraukite kištuką iš
elektros tinklo lizdo.
PERSPĖJIMAS!
Norint atlikti toliau aprašytus
veiksmus, patariame pasitelkti dar
vieną asmenį, kuris atliekant
darbus galėtų tvirtai laikyti prietaiso
dureles.
1. Atsukite abu varžtus, esančius kitoje
pusėje.
www.zanussi.com
51
10. Priveržkite vyrį.
2. Viršų pastumkite atgal ir pakelkite.
11. Viršutinę dalį grąžinkite į vietą.
12. Pastumkite viršų į priekį.
13. Prisukite abu varžtus, esančius kitoje
pusėje.
14. Išimkite ir įdėkite varžtą priešingoje
pusėje.
1
3. Atsukite kairiąją kojelę.
4. Atsukite apatinio durelių lanksto varžtus.
Išimkite lankstą. Uždėkite ant kaiščio
rodyklės kryptimi.
5. Atsukite ir įsukite varžtą priešingoje
pusėje.
6. Įstatykite lankstą priešingoje pusėje.
7. Prisukite dešiniąją kojelę.
8. Atsukite viršutinio durelių lanksto varžtus.
9. Išimkite lankstą. Uždėkite ant kaiščio
rodyklės kryptimi. Įstatykite lankstą
priešingoje pusėje.
1
2
3
2
Baigdami patikrinkite, ar:
• visi varžtai priveržti.
• magnetinė izoliacinė juosta
prisitvirtinusi prie korpuso.
• durelės tinkamai atsidaro ir
užsidaro.
Jeigu aplinkos temperatūra yra
žema (pvz., žiemą), tarpiklis gali
nevisiškai tikti korpusui. Tokiu
atveju palaukite, kol tarpiklis
prisitaikys.
Jeigu nenorite patys atlikti
nurodytų veiksmų, kreipkitės į
artimiausią klientų aptarnavimo
centrą. Klientų aptarnavimo centro
specialistas už tam tikrą mokestį
pakeis durelių atidarymo kryptį.
3
52
www.zanussi.com
Šaldiklio durelių atidarymo krypties keitimas
180˚
Elektros prijungimas
•
•
Prieš prijungdami prietaisą prie elektros
tinklo, patikrinkite, ar duomenų lentelėje
nurodyta įtampa ir dažnis atitinka
maitinimo tinkle esančią įtampą ir dažnį.
Šis prietaisas turi būti įžemintas. Šiam
tikslui elektros maitinimo kabelio kištuke
įrengtas kontaktas. Jei namų elektros
tinklo lizdas neįžemintas, prietaisą
•
•
prijunkite prie atskiro įžeminimo – paisykite
galiojančių reglamentų ir pasitarkite su
kvalifikuotu elektriku.
Jei nesilaikoma pirmiau pateiktų saugos
nurodymų, gamintojas neprisiima jokios
atsakomybės.
Šis prietaisas atitinka EEB direktyvas.
Techninė informacija
Techniniai duomenys
Aukštis
mm
1 250
Plotis
mm
550
Ilgis
mm
612
Saugus laikas dingus elektrai
Valandos
11
Įtampa
Voltai
230–240
Dažnis
Hz
50
Techninė informacija pateikta duomenų
lentelėje, kuri yra ant prietaiso išorinės ar
vidinės pusės, ir energijos plokštelėje.
www.zanussi.com
53
APLINKOS APSAUGA
Atiduokite perdirbti medžiagas, pažymėtas
šiuo ženklu . Išmeskite pakuotę į atitinkamą
atliekų surinkimo konteinerį, kad ji būtų
perdirbta. Padėkite saugoti aplinką bei
žmonių sveikatą ir surinkti bei perdirbti
elektros ir elektronikos prietaisų atliekas.
54
Neišmeskite šiuo ženklu pažymėtų
prietaisų kartu su kitomis buitinėmis
atliekomis. Atiduokite šį gaminį į vietos atliekų
surinkimo punktą arba susisiekite su vietnos
savivaldybe dėl papildomos informacijos.
www.zanussi.com
İçindekiler
Güvenlik bilgileri
Güvenlik talimatları
Çalıştırma
İlk kullanım
Günlük kullanım
İpuçları ve yararlı bilgiler
55
56
58
58
58
59
Bakım ve temizlik
Sorun giderme
Montaj
Teknik bilgiler
Tüketicinin Seçimlik Hakları
60
62
63
66
67
Önceden haber verilmeksizin değişiklik yapma hakkı saklıdır.
Güvenlik bilgileri
Cihazın montaj ve kullanımından önce, verilen talimatları
dikkatlice okuyun. Üretici, yanlış bir montajın ve kullanımın
yaralanma ve hasara neden olması durumunda sorumluluk
kabul etmez. Talimatları daha sonra da kullanmak için
saklayın.
Çocukların ve savunmasız kişilerin güvenliği
•
•
•
•
Bu cihaz, güvenli şekilde kullanımı ve oluşabilecek tehlikeler
hakkında talimat, gözetim veya bilgi verilmesi halinde 8 yaş
ve üzeri çocuklar ve fiziksel, duyumsal veya zihinsel
kapasitesi düşük veya bilgi ve deneyimi olmayan kişiler
tarafından kullanılabilir.
Çocukların cihazla oynamasına izin vermeyin.
Temizlik ve bakımı, gözetim altında bulunmadıkları
müddetçe çocuklar tarafından yapılmamalıdır.
Tüm ambalaj malzemelerini çocuklardan uzak tutun.
Genel Güvenlik
•
•
Bu cihaz aşağıdaki gibi, ev ve benzeri alanlarda kullanılmak
üzere tasarlanmıştır:
– Çiftlik evleri; mağaza, ofis ve diğer çalışma ortamlarındaki
çalışanları için yapılmış mutfak bölümleri
– Otel, motel ve diğer konaklama tarzı yerlerdeki müşteriler
tarafından
Cihazın çevresindeki veya ankastre yapıdaki havalandırma
menfezlerinin tıkanmasını önleyin.
www.zanussi.com
55
•
•
•
•
•
•
•
Buz çözme sürecini hızlandırmak için üretici tarafından
önerilenin dışında mekanik bir alet veya başka suni bir
yöntem kullanmayın.
Soğutucu devresine zarar vermeyin.
Üretici tarafından önerilen tipte olmadıkları sürece, cihazın
yiyecek saklama bölmelerinde elektrikli cihazlar kullanmayın.
Cihazı temizlemek için su spreyi ve buhar kullanmayın.
Cihazı yumuşak, nemli bir bezle temizleyin. Sadece nötr
deterjanlar kullanın. Aşındırıcı ürünleri, aşındırıcı temizleme
bezlerini, çözücüleri veya metal cisimleri kullanmayın.
Yanıcı itici gazlı aerosol teneke kutular gibi patlayıcı
maddeleri bu cihazda saklamayın.
Elektrik kablosunun zarar görmesi durumunda, bir kazanın
meydana gelmesine engel olmak için, ilgili değişim üretici,
servis merkezi veya benzer nitelikteki kalifiye bir kişi
tarafından gerçekleştirilmelidir.
Güvenlik talimatları
Montaj
Elektrik bağlantısı
UYARI!
UYARI!
Cihazın montajı sadece kalifiye bir
kişi tarafından yapılmalıdır.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
56
Tüm ambalajları çıkarın.
Hasarlı bir cihazı monte etmeyin ya da
kullanmayın.
Cihazla birlikte verilen montaj talimatlarına
uyun.
Ağır olduğundan, cihazı taşırken daima
dikkat edin. Her zaman güvenlik eldivenleri
kullanın.
Cihaz çevresinde hava sirkülasyonu
olduğundan emin olun.
Cihazı elektrik beslemesine bağlamadan
önce en az 4 saat bekleyin. Bu işlem,
yağın kompresöre geri akmasını sağlar.
Cihazı, radyatörler, fırınlar, ankastre fırın
ya da ocakların yakınına monte etmeyin.
Cihazın arkası duvara dönük olmalıdır.
Doğrudan güneş ışığı alan yerlere cihazı
monte etmeyin.
Bu cihazı, inşaat alanları, garajlar veya
şarap mahzenleri gibi çok nemli veya çok
soğuk yerlerde monte etmeyin.
Zeminin çizilmemesi için cihazı taşırken
cihazın ön kenarından kaldırın.
Yangın ve elektrik çarpması riski
vardır.
•
•
•
•
•
•
•
•
Cihaz topraklanmalıdır.
Tüm elektrik bağlantıları kalifiye bir elektrik
teknisyeni tarafından yapılmalıdır.
Bilgi etiketindeki elektrik bilgilerinin elektrik
beslemesine uygun olduğundan emin olun.
Aksi durumda, bir elektrik teknisyenini
arayın.
Her zaman doğru monte edilmiş, darbeye
dayanıklı bir priz kullanın.
Priz çoğaltıcıları ve uzatma kabloları
kullanmayın.
Elektrik aksamlarına (ör., fiş, elektrik
kablosu, kompresör) zarar vermemeye
özen gösterin. Elektrik aksamını
değiştirmek için yetkili servise ya da bir
elektrikçiye başvurun.
Elektrik kablosu fiş seviyesinin altında
kalmalıdır.
Fişi prize sadece montaj tamamlandıktan
sonra takın. Montajdan sonra elektrik fişine
erişilebildiğinden emin olun.
www.zanussi.com
•
Cihazı kapatmak için elektrik kablosunu
çıkarırken kablodan çekmeyin. Her zaman
fişten tutarak çekin.
Kullanım
•
•
UYARI!
Yaralanma, yanık, elektrik
çarpması ya da yangın riski vardır.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Bu cihazın teknik özelliklerini
değiştirmeyin.
Üretici tarafından önerilmediği sürece
elektrikli cihazları (ör., dondurma
makineleri) cihaz içine koymayın.
Soğutucu devreye zarar vermemeye dikkat
edin. Yüksek düzeyde çevresel
uyumluluğa sahip bir doğal gaz olan
izobütan (R600a) içerir. Bu gaz yanıcıdır.
Soğutucu devrede hasar olursa, odada
alevlerin ve ateşleme kaynaklarının
olmadığından emin olun. Odayı iyice
havalandırın.
Sıcak maddelerin cihazın plastik
parçalarına temas etmesine izin vermeyin.
İçecekleri dondurucu bölmesine koymayın.
Bu durum içecek kutusunda basınç
oluşturacaktır.
Yanıcı gaz ve sıvıyı cihazda saklamayın.
Cihazın içine, üzerine veya yakınına yanıcı
ürünler ya da yanıcı ürünlerle ıslanmış
eşyalar koymayın.
Kompresöre ya da yoğuşturucuya
dokunmayın. Bunlar sıcaktır.
Elleriniz ıslak ya da nemli ise dondurucu
bölmesinden yiyecekleri çıkarmayın ya da
bunlara dokunmayın.
Çözülmüş olan yiyeceği yeniden
dondurmayın.
Dondurulmuş yiyeceğin paketi üstündeki
saklama talimatlarına uyun.
İç aydınlatma
•
Bu cihazda kullanılan lamba tipi, oda
aydınlatması için uygun değildir
Bakım ve temizlik
UYARI!
Yaralanma ve cihazın zarar görme
riski söz konusudur.
•
Bakım işleminden önce, cihazı devre dışı
bırakın ve elektrik fişini prizden çekin.
www.zanussi.com
Bu cihaz, soğutma ünitesinde
hidrokarbonlar içerir. Ünitenin bakım ve
şarj işlemleri sadece kalifiye bir personel
tarafından yapılmalıdır.
Cihazın tahliyesini düzenli olarak kontrol
edin ve gerekirse temizleyin. Tahliye kısmı
tıkalı ise, buzu çözülmüş su cihazın alt
kısmında toplanır.
Elden çıkarma
UYARI!
Yaralanma ya da boğulma riski.
•
•
•
•
•
•
Cihazın fişini prizden çekin.
Elektrik kablosunu kesin ve atın.
Çocukların ve hayvanların cihazda kapalı
kalmasını önlemek için kapıyı çıkarın.
Bu cihazın soğutucu devresi ve yalıtım
maddeleri ozon dostudur.
Yalıtım köpüğü yanıcı gaz içerir. Cihazı
nasıl doğru şekilde elden çıkaracağınıza
ilişkin bilgi için belediyenize başvurun.
Isı eşanjörünün yanındaki soğutma ünitesi
kısmına zarar vermemeye dikkat edin.
Üretici / İhracatçı :
ELECTROLUX APPLIANCES AB
BUSINESS SECTOR EMA-EMEA (SEE)
ST GÖRANSGATAN 143
SE-105 45 STOCKHOLM
SWEDEN
TEL: +46 (8) 738 60 00
FAX: +46 (8) 738 63 35
www.electrolux.com
İthalatcı: Electrolux A.Ş
Tarlabaşı Cad. No:35 34435-TaksimBeyoğlu_Istanbul
Electrolux tüketici danışma merkezi: 0 850
250 35 89
www.electrolux.com.tr
Kullanım Ömrü Bilgisi :
Kullanım ömrü küçük ev aletlerinde 7 yıl,
diğer beyaz eşya ürünlerinde ise 10 yıldır.
Kullanım ömrü, üretici ve/veya ithalatçı
firmanın cihazınızla ilgili yedek parça temini
ve bakım süresini ifade eder.
57
Çalıştırma
Cihazın açılması
Elektrik fişini prize takın.
Isı ayar düğmesini saat yönünde döndürerek
bir orta ayara getirin.
Cihazın kapanması
Cihazı kapatmak için, ısı ayar düğmesini "O"
konumuna getirin.
Sıcaklığın ayarlanması
Sıcaklık otomatik olarak ayarlanır.
Cihazı çalıştırmak için aşağıdaki işlemleri
yapın:
• minimum soğukluk elde etmek için Sıcaklık
ayar düğmesini düşük ayarlara getirin.
• maksimum soğukluk elde etmek için
Sıcaklık ayar düğmesini yüksek ayarlara
getirin.
Ancak tam ayar, cihaz içindeki sıcaklığın
aşağıdaki hususlara bağlı olduğu dikkate
alınarak seçilmelidir:
• oda sıcaklığı
• cihaz kapağının açılma sıklığı
• cihaza konan yiyecek miktarı
• cihazın konumu.
Eğer ortam sıcaklığı yüksekse
veya cihaz tam dolu ise ve ayrıca
cihaz en düşük sıcaklığa
ayarlanmışsa, cihaz devamlı
çalışabilir ve bunun neticesinde
arka duvarında buz oluşabilir.
Böyle bir durumda, otomatik buz
çözme işleminin devreye girmesini
sağlamak ve enerji tüketimini
azaltmak için sıcaklık ayar
düğmesi daha yüksek bir sıcaklığa
getirilmelidir.
Orta seviyede bir ayar genellikle en
uygun olanıdır.
İlk kullanım
İç kısmın temizliği
Cihazı ilk kez kullanmadan önce, yeni bir
ürünün sahip olduğu tipik kokuyu gidermek
için cihazın iç kısmının ve dahili
aksesuarlarının ılık su ve biraz nötr sabun
kullanarak yıkanıp ve daha sonra iyice
kurulanması gerekir.
DİKKAT!
Cihazın kaplamasına zarar
verdiklerinden dolayı, deterjan
veya aşındırıcı toz temizlik ürünleri
kullanmayın.
Günlük kullanım
UYARI!
Güvenlik bölümlerine bakın.
Taze yiyeceklerin dondurulması
Dondurucu bölmesi, taze yiyeceklerin
dondurulması, dondurulmuş ve derin
dondurulmuş yiyeceklerin uzun süreli
muhafazası için uygundur.
Taze yiyecekleri dondurmak için, sıcaklık
ayarının değiştirilmesi gerekmez.
Ancak, daha hızlı bir dondurma işlemi için,
maksimum soğukluk elde etmek amacıyla
sıcaklık ayar düğmesini yüksek ayarlara
getirin.
58
DİKKAT!
Bu durumda, soğutucu bölmesi
sıcaklığı 0°C'nin altına düşebilir.
Böyle bir durumla karşılaşırsanız,
sıcaklık ayar düğmesini daha sıcak
bir ayara getirin.
Dondurulmuş yiyeceklerin muhafazası
Cihazı ilk kez çalıştırdığınızda veya belirli bir
süre kullanım dışı bıraktıktan sonra,
yiyecekleri dondurucuya yerleştirmeden önce
cihazı en az 2 saat en soğuk ayarda
çalışmaya bırakın.
www.zanussi.com
Kazara buz çözme işlemi
uygulanması halinde, örneğin bir
elektrik kesintisinden dolayı; eğer
elektrik kesintisi, teknik özellikler
bölümünde "başlatma süresi"
başlığı kısmında belirtilen süreden
daha uzun sürerse, buzu çözülen
yiyecek hemen tüketilmeli veya
derhal pişirilmeli ve sonra yeniden
dondurulmalıdır (soğuduktan
sonra).
Buz çözme
Derin dondurulmuş veya normal donmuş
gıdalar kullanılmadan önce, soğutucu
bölmesinde veya oda sıcaklığında (bu işlem
için gereken süreye bağlı olarak) eritilebilir.
Küçük hacimli donmuş gıdalar, dondurucudan
çıkartılır çıkartılmaz donmuş haldeyken bile
pişirilebilir: böyle bir durumda, pişirme işlemi
biraz daha uzun sürecektir.
Kapı raflarının konumlandırılması
Çeşitli boyutlardaki yiyecek paketlerini
yerleştirebilmek için, kapı rafları farklı
yüksekliklere ayarlanabilir.
1. Raf yerinden çıkıncaya kadar okların
yönünde kademe kademe çekin.
2. Gerekiyorsa yeniden yerleştirin.
1
Hareketli raflar
3
2
Soğutucunun yan panellerinde, rafları
istediğiniz gibi yerleştirmenize olanak veren
bir dizi ray bulunmaktadır.
İpuçları ve yararlı bilgiler
Normal çalışma sesleri
neden olabilir. Böyle bir durumda, otomatik
buz çözme işleminin devreye girmesiyle
elektrik tüketiminden tasarruf sağlanması
için ısı ayar düğmesini daha sıcak bir
ayara getirin.
Aşağıdaki seslerin çalışma sırasında
duyulması normaldir:
•
•
•
•
Soğutucu pompalandığında, bobinlerden
gelen hafif bir çalkalanma ve fokurdama
sesi.
Soğutucu pompalandığında kompresörden
gelen bir fan çalışması ve titreşim sesi.
Termik genleşme (doğal ve tehlikeli
olmayan bir durum) nedeniyle cihazın
içinden gelen ani bir çatlama sesi.
Kompresör açıldığında veya kapandığında
ısı ayarlayıcı mekanizmadan gelen hafif bir
tıkırtı.
Enerji tasarrufuyla ilgili ipuçları
•
•
Cihazın kapısını sıkça açmayın veya
gerekmedikçe kesinlikle açık bırakmayın.
Eğer ortam sıcaklığı yüksekse, ısı ayar
düğmesi düşük bir sıcaklığa ayarlanmışsa
ve cihaz tam dolu durumdaysa, kompresör
devamlı çalışabilir ve bu da buharlaştırıcı
devresinde karlanmaya veya buzlanmaya
www.zanussi.com
Taze yiyeceklerin soğutulmasıyla ilgili
tavsiyeler
En iyi performansı elde etmek için:
•
•
•
sıcak yiyecekleri veya buharlaşan sıvıları
buzdolabına koymayın
yiyecekleri kapatın veya sarın (özellikle de
keskin bir kokusu varsa)
yiyecekleri, etrafında hava rahatça
dolaşacak şekilde yerleştirin
Soğutma tavsiyeleri
Faydalı tavsiyeler:
•
Et (her türlü): polietilen torbalara koyun ve
sebze çekmecesinin üstündeki cam rafa
yerleştirin.
59
•
•
•
•
•
•
Güvenlik açısından, bu şekilde sadece bir
veya iki gün muhafaza edin.
Pişmiş yiyecekler, soğuk yemekler, vb.:
bunlar, ağzı kapalı olmak suretiyle
herhangi bir rafa yerleştirilebilir.
Meyve ve sebzeler: bunlar iyice
temizlenmeli ve temin edilmiş özel
çekmecelere yerleştirilmelidir.
Tereyağı ve peynir: bunlar, içine havanın
mümkün olduğunca girmemesi için özel
hava geçirmez kaplara konulmalı veya
alüminyum folyoya sarılmalı ya da
polietilen torbalara konulmalıdır.
Şişeler: bunlar, kapakla kapatılmalıdır ve
kapakta bulunan şişe bölmesinde ya da
(varsa) cihazın içindeki şişe rafında
muhafaza edilmelidir.
Muzlar, patatesler, soğanlar ve
sarımsaklar (paketli değilse), buzdolabına
konulmamalıdır.
Dondurma tavsiyeleri
Birçok dondurma işleminde size yardımcı
olacak bazı önemli tavsiyeler aşağıda
verilmektedir:
•
•
•
•
24 saatte dondurulabilecek maksimum
yiyecek miktarı, bilgi etiketinde
belirtilmektedir;
dondurma işlemi 24 saat sürer. Bu süre
boyunca, dondurulmak üzere başka bir
yiyecek konulmamalıdır;
sadece birinci kalite, taze ve iyi
temizlenmiş yiyecekleri dondurun;
hızlı ve tamamen donmasını ve buzu
eridikten sonra sadece tüketilecek
miktarda tüketilebilmesini sağlamak için
yiyecekleri küçük porsiyonlara bölün;
•
•
•
•
•
yiyecekleri alüminyum folyoya veya
polietilene sarın ve bu yaptığınız paketin
hava geçirmez olduğundan emin olun;
taze veya donmamış yiyeceklerin önceden
donmuş yiyeceklere temas etmesine,
önceden donmuş yiyeceklerdeki
sıcaklıkların artmasına neden olacağı için
izin vermeyin;
yağsız yiyecekler yağlı yiyeceklere oranla
daha iyi ve daha uzun süre saklanabilir;
tuz, yiyeceklerin saklama ömrünü kısaltır;
eğer buzlar dondurucu bölmesinden
çıkarıldıktan hemen sonra tüketilirse, ciltte
soğuk yanıklarına neden olabilir;
yiyeceklerin muhafaza sürelerini kontrol
edebilmek amacıyla, her bir yiyecek
paketinin üzerine dondurucuya konulma
tarihini yazmanız tavsiye edilir.
Donmuş yiyeceklerin muhafazasıyla
ilgili tavsiyeler
Bu cihazdan en iyi performansı elde etmek
için, aşağıdaki hususlara dikkat etmelisiniz:
•
•
•
•
•
piyasada donmuş halde satılan
yiyeceklerin satıcı tarafından uygun şekilde
muhafaza edilmiş olduğundan emin olun;
donmuş yiyeceklerin, yiyeceğin satıldığı
mağazadan dondurucunuza mümkün olan
en kısa sürede aktarılmasını sağlayın;
cihazın kapısını çok sık açmayın veya
gerektiğinden fazla açık bırakmayın;
buz çözme işlemi uygulandığında,
yiyecekler hızla bozulabilir ve tekrar
dondurulamaz;
yiyecek üreticisinin belirttiği muhafaza
sürelerini aşmayın.
Bakım ve temizlik
UYARI!
Güvenlik bölümlerine bakın.
Genel uyarılar
DİKKAT!
Herhangi bir bakım işlemi
yapmadan önce, cihazın fişini
prizden çekin.
60
Bu cihazın soğutucu birimlerinde
hidrokarbonlar bulunmaktadır;
dolayısıyla bakım ve şarj işlemleri
sadece yetkili teknisyenler
tarafından yapılmalıdır.
Cihazın aksesuarları ve parçaları,
bulaşık makinesinde yıkamak için
uygun değildir.
www.zanussi.com
Periyodik temizlik
DİKKAT!
Kabinin içerisindeki boruları ve/
veya kabloları çekmeyin,
oynatmayın veya zarar vermeyin.
DİKKAT!
Soğutma sistemine zarar
vermemeye dikkat edin.
DİKKAT!
Yüzeyin çizilmemesi için kabini
taşırken kabini ön kenarından
kaldırın.
Cihaz düzenli olarak temizlenmelidir:
1. Cihazın iç kısmını ve aksesuarlarını ılık su
ve biraz beyaz sabun kullanarak
temizleyin.
2. Temiz ve kirden arınmış kalmalarını
sağlamak için kapı contalarını düzenli
olarak kontrol edip silerek temizleyin.
3. İyice durulayıp, kurulayın.
4. Varsa, cihazın arka tarafındaki
yoğuşturucuyu ve kompresörü bir fırça ile
temizleyin.
Bu işlem, cihazın performansını artırır ve
elektrik tüketimini azaltır.
Dondurucunun buzunun çözülmesi
DİKKAT!
Evaporatördeki buz oluşumlarını
kesinlikle sivri uçlu metal
nesnelerle kazımayın, aksi halde
evaporatöre zarar verebilirsiniz.
Eritme sürecini hızlandırmak için
üretici tarafından önerilenin dışında
mekanik bir alet veya başka bir
suni yöntem kullanmayın. Buz
çözme sırasında dondurulmuş
yiyecek paketlerinin sıcaklığının
artması, bunların güvenli muhafaza
ömrünü kısaltabilir.
Buzun kalınlığı yaklaşık 3-5 mm'ye
ulaştığında dondurucunun buzunu çözdürün.
1. Cihazı kapatın veya cihazın fişini prizden
çekin.
2. Cihazın içindeki yiyecekleri çıkarın, birkaç
kat gazete kağıdına sarın ve serin bir yere
koyun.
UYARI!
Donmuş yiyeceklere ıslak
ellerle dokunmayın. Elleriniz,
donmuş yiyeceklere yapışabilir.
3. Kapıyı.
Buz çözme sürecini hızlandırmak için,
dondurucu bölmesine içinde sıcak su olan
bir kap koyun. Ayrıca, buz çözme işlemi
tamamlanmadan önce kırılan buz
parçalarını çıkarın.
4. Buz çözme işlemi tamamlandığında, iç
kısmı iyice temizleyin ve kazıyıcıyı ilerde
kullanmak üzere saklayın.
5. Cihazı açın.
Üç saat sonra, çıkarmış olduğunuz yiyecekleri
dondurucu bölmesine yerleştirin.
Soğutucunun buzunun çözülmesi
Soğutucu bölmesinin evaporatöründe oluşan
buzlanma, normal kullanım esnasında motor
kompresörü her durduğunda otomatik olarak
giderilir. Eriyen su, bir kanal vasıtasıyla motor
kompresörü üzerinden geçerek
buharlaştırıldığı yer olan cihazın arka
tarafındaki özel bir kaba boşaltılır.
Suyun taşmasını ve içerdeki yiyeceklerin
üzerine damlamasını önlemek için, soğutucu
bölmesi kanalının ortasındaki buz çözme
suyu tahliye deliğinin periyodik olarak
temizlenmesi önemlidir. Tahliye deliğine takılı
halde bulunan özel temizleyiciyi kullanın.
Buz çözme işleminden yaklaşık 12
saat önce, cihazın çalışmasına ara
verileceğinden yeterli soğukluk
sağlamak açısından sıcaklığı daha
düşük bir ayara getirin.
Dondurucu raflarında ve üst bölmenin
etrafında her zaman belirli bir miktarda buz
olur.
www.zanussi.com
61
Kullanım dışı olan süreler
UYARI!
Cihaz uzunca bir süre kullanılmayacaksa,
aşağıdaki önlemleri alın:
1. Cihazın elektrik beslemesini kesin.
2. İçindeki tüm yiyecekleri çıkarın.
3. Kötü kokuların oluşmasını önlemek için
kapısını/kapılarını hafif aralık bırakın.
Kabin kapalı tutulacaksa, bir
elektrik kesintisi durumunda
içindekilerin bozulmasını önlemek
için birilerinden ara sıra kontrol
etmesini isteyin.
Sorun giderme
UYARI!
Güvenlik bölümlerine bakın.
Servisi aramadan önce
Problem
Cihaz çalışmıyor.
Muhtemel neden
Çözüm
Cihaz kapalıdır.
Cihazı açın.
Cihazın fişi prize doğru şe‐
kilde takılı değildir.
Fişi prize doğru bir şekilde takın.
Prizde elektrik yoktur.
Prize başka bir elektrikli cihaz ta‐
kın. Kalifiye bir elektrikçi çağırın.
Cihaz gürültülü çalışıyor.
Cihaz düzgün şekilde deste‐
klenmemiştir.
Cihazın sağlam durup durma‐
dığını kontrol edin.
Lamba çalışmıyor.
Lamba bekleme modundadır.
Kapıyı kapatıp açın.
Lamba arızalıdır.
"Lambanın değiştirilmesi" bölü‐
müne bakın.
Sıcaklık yanlış ayarlanmıştır.
"Çalıştırma" bölümüne bakın.
Cihaza aynı anda birçok yiye‐
cek konulmuştur.
Birkaç saat bekleyin ve sıcaklığı
tekrar kontrol edin.
Oda sıcaklığı çok yüksektir.
Bilgi etiketindeki iklim sınıfı tablo‐
suna bakın.
Cihaza konulan gıda ürünleri
çok sıcakken konulmuştur.
Dondurucuya koymadan önce gı‐
da ürünlerinin oda sıcaklığına gel‐
mesini bekleyin.
Yiyecekler doğru şekilde pak‐
etlenmemiştir.
Yiyecekleri daha iyi paketleyin.
Sıcaklık yanlış ayarlanmıştır.
"Çalıştırma" bölümüne bakın.
Su çıkışı tıkalıdır.
Su çıkışını temizleyin.
Cihazın içindeki gıda ürünleri,
suyun su toplayıcısına akma‐
sını engelliyordur.
Cihazın içindeki gıda ürünlerinin
arka panele temas etmediğinden
emin olun.
Kompresör devamlı çalışıyor.
Soğutucunun içine su akıyor.
62
www.zanussi.com
Problem
Kapı yanlış hizalanmıştır veya
havalandırma ızgarasını engel‐
liyordur.
Muhtemel neden
Cihaz dengelenmemiştir.
Cihazın içindeki sıcaklık çok dü‐ Sıcaklık ayar düğmesi doğru
şük/yüksek.
ayarlanmamıştır.
Çözüm
"Seviye ayarlaması" bölümüne
bakın.
Daha yüksek/düşük bir sıcaklık
ayarlayın.
Kapı doğru kapatılmamıştır.
"Kapının kapatılması" bölümüne
bakın.
Gıda ürünlerinin sıcaklığı çok
yüksektir.
Gıda ürünlerini koymadan önce
sıcaklıklarının oda sıcaklığına
düşmesini bekleyin.
Cihaza aynı anda birçok gıda
ürünü konulmuştur.
Aynı anda daha az gıda ürünü
koyun.
Buz kalınlığı 4-5 mm'den fa‐
zladır.
Cihazın buzunu çözün.
Kapı çok sık açılıyordur.
Sadece gerektiğinde kapıyı açın.
Bu tavsiye ile istenen sonucu
alamazsanız, en yakındaki yetkili
servisi arayın.
Lambanın değiştirilmesi
Elektrik fişini prizden çekin.
1. Lamba kapağının vidasını sökün.
2. Lamba kapağını çıkarın (şekle bakın).
3. Eski lambayı, aynı güçteki ve ev aletleri
için özel olarak tasarlanmış yeni bir lamba
ile değiştirin (maksimum güç değeri lamba
kapağının üzerinde yazılıdır).
4. Lamba kapağını takın.
5. Lamba kapağındaki vidayı sıkın.
6. Elektrik fişini prize takın.
7. Kapağı açın.
Lambanın yandığından emin olun.
Kapının kapatılması
1. Kapı contalarını temizleyin.
2. Gerekirse kapıyı ayarlayın. "Montaj"
bölümüne bakın.
3. Gerekirse sorunlu kapı contalarını
değiştirin. Yetkili servisle temasa geçin.
Montaj
UYARI!
Güvenlik bölümlerine bakın.
Konumlandırma
Bu cihaz, cihaz üzerindeki bilgi etiketinde
belirtilen iklim sınıfına uygun ortam
sıcaklığına sahip, kuru ve iyi havalandırılan
bir iç mekana monte edilebilir. Bilgi etiketinde
şu bilgiler yer alır:
www.zanussi.com
İklim sı‐
nıfı
Ortam sıcaklığı
SN
+10°C ila + 32°C
N
+16°C ila + 32°C
63
Yerleştirme
İklim sı‐
nıfı
Ortam sıcaklığı
ST
+16°C ila + 38°C
T
+16°C ila + 43°C
Bu aralığın dışında çalıştırılan bazı
modellerde bir takım işlev sorunları
yaşanabilir. Doğru çalışma,
yalnızca belirtilen sıcaklık
aralığında garanti edilebilir. Cihazı
nereye monte etmeniz gerektiği
hakkında şüpheleriniz varsa lütfen
satıcıya, müşteri hizmetlerimize
veya en yakındaki yetkili servise
başvurun.
Arka aralayıcılar
Belgelerin içinde bulunduğu torbada, şekilde
gösterildiği gibi takılması gereken iki aralayıcı
bulunmaktadır.
1. Aralayıcıları deliklere takın. Ok (A)
işaretinin resimde gösterildiği gibi
konumlandırıldığından emin olun.
DİKKAT!
Cihazın fişini elektrik prizinden
çekebilmek mümkün olmalıdır;
dolayısıyla fiş, cihazın montajından
sonra kolay erişilebilir olmalıdır.
Cihaz, kalorifer, ısıtıcı kazan, doğrudan gelen
güneş ışığı gibi ısı kaynaklarından yeterince
uzağa monte edilmelidir. Havanın, kabinin
arka tarafında rahatça devridaim
yapabildiğinden emin olun. En iyi performansı
elde etmek için, eğer cihaz bir asma tavan
altına monte edilmişse, cihaz kabininin üstü
ile duvar arasındaki minimum boşluk en az
100 mm olmalıdır. Buna rağmen, ideal olarak
cihaz asma tavan altına yerleştirilmemelidir.
Kabinin altındaki ayarlanabilir ayakların biri
veya birkaçı kullanılarak doğru seviye ayarı
elde edilir.
min.
100 mm
15 mm
15 mm
Kapı açılma yönünün değiştirilmesi
A
45˚
2. Aralayıcıları, yerlerine oturuncaya kadar
saat yönünün tersine 45° döndürün.
Seviye ayarlaması
Cihazı yerleştirirken düz durmasını sağlayın.
Bu, ön-alt kısımdaki iki ayarlanabilir ayakla
gerçekleştirilebilir.
UYARI!
Herhangi bir işlem yapmadan
önce, cihazın fişini prizden çekin.
DİKKAT!
Aşağıdaki işlemlerin
gerçekleştirilmesi sırasında,
cihazın kapaklarını sağlam bir
şekilde tutacak biriyle çalışmanızı
tavsiye ederiz.
1. Arka taraftaki her iki vidayı da sökün.
2. Üst kısmı geri itin ve kaldırın.
64
www.zanussi.com
11.
12.
13.
14.
Üst kısmı yerine yerleştirin.
Üst kısmı öne itin.
Arka taraftaki vidaların ikisini de sıkın.
Tutamağı çıkarıp karşı tarafa takın.
1
3. Sol ayağı çıkarın.
4. Kapı alt menteşesinin vidalarını sökün.
Menteşeyi çıkarın. Pimi ok ile gösterilen
yönde yerleştirin.
5.
6.
7.
8.
9.
Vidayı söküp karşı tarafa takın.
Menteşeyi karşı tarafa takın.
Sağ ayağı sıkın.
Kapı üst menteşesinin vidalarını sökün.
Menteşeyi çıkarın. Pimi ok ile gösterilen
yönde yerleştirin. Menteşeyi karşı tarafa
takın.
1
2
3
3
2
Aşağıdaki hususlardan emin olmak
için son bir kontrol yapın:
• Tüm vidalar sıkılmış olmalıdır.
• Manyetik conta, kabine yapışık
olmalıdır.
• Kapak düzgün bir şekilde
açılmalı ve kapanmalıdır.
Ortam sıcaklığı düşük ise (Kış
mevsimi gibi), conta kabine tam
olarak oturmayabilir. Böyle bir
durumda, contanın kendiliğinden
oturmasını bekleyin.
Yukarıda belirtilen işlemleri
yapmak istememeniz halinde, size
en yakın yetkili servise başvurun.
Yetkili servis uzmanı, masrafı size
ait olmak üzere kapakların açılma
yönünü değiştirme işlemini
yapacaktır.
10. Menteşeyi sıkın.
www.zanussi.com
65
Dondurucu kapısının açılma yönünün değiştirilmesi
180˚
Elektrik bağlantısı
•
•
Cihazın fişini prize takmadan önce, bilgi
etiketinde yazılı voltaj ve frekans
değerlerinin evinizin elektrik
beslemesininki ile aynı olduğundan emin
olunuz.
Cihaz topraklanmalıdır. Elektrik
kablosunun fişi bu amaca yönelik olarak bir
kontak ile donatılmıştır. Eğer evin elektrik
•
•
prizi topraklı değilse, yürürlükteki
kanunlara uygun olarak ve kalifiye bir
elektrikçiye danışarak cihazı ayrı bir toprak
hattına bağlayınız.
Üretici firma, yukarıda belirtilen güvenlik
önlemlerine uyulamaması halinde
sorumluluk kabul etmez.
Bu cihaz, E.E.C. yönergeleri ile uyumludur.
Teknik bilgiler
Teknik veriler
Yükseklik
mm
1250
Genişlik
mm
550
Derinlik
mm
612
Saklama süresi
Saat
11
Voltaj
Volt
230 - 240
Frekans
Hz
50
Teknik bilgiler, cihazın dış ya da iç tarafındaki
bilgi etiketinde ve enerji etiketinde
bulunmaktadır.
66
www.zanussi.com
Tüketicinin Seçimlik Hakları
1. Malın ayıplı olduğunun anlaşılması
durumunda tüketici;
a. Satılanı geri vermeye hazır olduğunu
bildirerek sözleşmeden dönme,
b. Satılanı alıkoyup ayıp oranında satış
bedelinden indirim isteme,
c. Aşırı bir masraf gerektirmediği
takdirde, bütün masrafları satıcıya ait
olmak üzere satılanın ücretsiz
onarılmasını isteme,
d. İmkân varsa, satılanın ayıpsız bir misli
ile değiştirilmesini isteme, seçimlik
haklarından birini kullanabilir. Satıcı,
tüketicinin tercih ettiği bu talebi yerine
getirmekle yükümlüdür.
2. Ücretsiz onarım veya malın ayıpsız misli
ile değiştirilmesi hakları üretici veya
ithalatçıya karşı da kullanılabilir. Bu
fıkradaki hakların yerine getirilmesi
konusunda satıcı, üretici ve ithalatçı
müteselsilen sorumludur. Üretici veya
ithalatçı, malın kendisi tarafından
piyasaya sürülmesinden sonra ayıbın
doğduğunu ispat ettiği takdirde sorumlu
tutulmaz.
3. Ücretsiz onarım veya malın ayıpsız misli
ile değiştirilmesinin satıcı için orantısız
güçlükleri beraberinde getirecek olması
hâlinde tüketici, sözleşmeden dönme
veya ayıp oranında bedelden indirim
haklarından birini kullanabilir.
Orantısızlığın tayininde malın ayıpsız
değeri, ayıbın önemi ve diğer seçimlik
haklara başvurmanın tüketici açısından
sorun teşkil edip etmeyeceği gibi hususlar
dikkate alınır.
4. Ücretsiz onarım veya malın ayıpsız misli
ile değiştirilmesi haklarından birinin
seçilmesi durumunda bu talebin satıcıya,
üreticiye veya ithalatçıya yöneltilmesinden
itibaren azami otuz iş günü, konut ve tatil
amaçlı taşınmazlarda ise altmış iş günü
içinde yerine getirilmesi zorunludur.
Ancak, bu Kanunun 58 inci maddesi
uyarınca çıkarılan yönetmelik eki listede
yer alan mallara ilişkin, tüketicinin ücretsiz
onarım talebi, yönetmelikte belirlenen
azami tamir süresi içinde yerine getirilir.
Aksi hâlde tüketici diğer seçimlik haklarını
kullanmakta serbesttir.
5. Tüketicinin sözleşmeden dönme veya
ayıp oranında bedelden indirim hakkını
seçtiği durumlarda, ödemiş olduğu bedelin
tümü veya bedelden yapılan indirim tutarı
derhâl tüketiciye iade edilir.
6. Seçimlik hakların kullanılması nedeniyle
ortaya çıkan tüm masraflar, tüketicinin
seçtiği hakkı yerine getiren tarafça
karşılanır. Tüketici bu seçimlik
haklarından biri ile birlikte 11/1/2011 tarihli
ve 6098 sayılı Türk Borçlar Kanunu
hükümleri uyarınca tazminat da talep
edebilir.
Tüketici, garantiden doğan haklarının
kullanılması ile ilgili olarak çıkabilecek
uyuşmazlıklarda yerleşim yerinin
bulunduğu veya tüketici işleminin yapıldığı
yerdeki Tüketici Hakem Heyetine veya
Tüketici Mahkemesine başvurabilir.
ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLER
Şu sembole sahip malzemeler geri
cihazları atmayın. Ürünü yerel geri dönüşüm
tesislerinize gönderin ya da belediye ile
irtibata geçin.
dönüştürülebilir . Ambalajı geri dönüşüm
için uygun konteynerlere koyun. Elektrikli ve
elektronik cihaz atıklarının geri dönüşümüne
ve çevre ve insan sağlığının korunmasına
yardımcı olun. Ev atığı sembolü
AEEE Yönetmeliğine Uygundur.
bulunan
www.zanussi.com
67
*
212000938-A-442014
www.zanussi.com/shop

Benzer belgeler