ŞARTLAR ve KOŞULLAR – CRITEO HİZMETİ Bu Şartlar ve Koşullar

Transkript

ŞARTLAR ve KOŞULLAR – CRITEO HİZMETİ Bu Şartlar ve Koşullar
ŞARTLAR ve KOŞULLAR – CRITEO HİZMETİ
Bu Şartlar ve Koşullar ve Ülke Planı (“Şartlar”) Criteo SA ile Müşteri arasındadır ve Criteo Hizmeti hükümleri için geçerlidir.
Criteo SA bu Şartları kendi adına ve diğer Criteo iştirakleri adına üstlenir, bunlardan bazıları bu Şartlar belgesinde daha
detaylı açıklanacağı şekilde belirli hizmetler ve fatura sunabilir.
1-Tanımlar ve Yorumlama
Sözleşme
bu Şartlar ve Müşteri tarafından yerleştirilen ilgili Reklam Talimatı anlamına gelir.
Reklam Bandı
Müşterinin ürünlerinin ve/veya hizmetlerinin, Criteo Teknolojisi tarafından optimize edilecek
her türlü reklam tanıtımı anlamına gelir.
Müşteri İçeriği
Reklam Bantlarına eklenmek üzere Müşteri tarafından Criteo'ya sunulacak (veri beslemesi ya
da diğer yollarla) görseller, grafikler, metin, veri, bağlantılar ya da diğer yaratıcı bileşenler
anlamına gelir.
Müşteri Verisi
Criteo'nun Criteo etiketleri yoluyla Müşterinin mülkleri hakkında toplayacağı, Müşterinin
mülkleri üzerindeki kullanıcı etkinliği (örneğin görüntülenen sayfa sayısı, kullanıcının
görüntülediği ürünler, kullanıcı aramaları) hakkındaki olayları kaydeden çerezler ya da diğer
teknolojiler aracılığıyla bir kullanıcıya atfedilebilecek her türlü bilgi anlamına gelir.
Criteo Verisi
Criteo reklam hizmeti etkinliği ile ilgili, kullanıcıya görüntülenen reklamların sayısı ve
birleştirilmiş müşteri verisi gibi müşterinin kimliğini tanımlamayan ya da açığa çıkmasına izin
vermeyen veri anlamına gelir.
Criteo Ağı
Kimliği, Müşteri tarafından bilinmeyen ve Reklam Bantlarının görüntülenmesi için salt Criteo
inisiyatifinde yönetilen, desteklenen etkileşimli medyada bulunan yayıncılar ağı anlamına gelir.
Criteo Hizmeti ya da
Hizmet
Müşteri tarafından Reklam Talimatında seçilen hizmet anlamına gelir.
Criteo Kaynaklı Veri
Criteo Hizmeti hükümlerinden bağımsız olarak üçüncü taraflarca Müşteriye sunulan ve
yayıncının verilerini içerebilecek birleştirilmiş veri anlamına gelir.
Criteo Teknolojisi
Criteo’nun doğru reklamı doğru zamanda doğru kullanıcıya görüntülemesini sağlayan reklam
görüntüleme teknolojisi anlamına gelir.
Veri
Müşteri Verisi, Criteo Verisi ve Criteo Kaynaklı Veri anlamına gelir.
Reklam Talimatı
seçilen hizmet türünü, Hizmetin süresini, bütçeyi, fiyatı ve diğer özel koşulları belirten bir
Müşteri siparişi anlamına gelir.
Hedef Kitle
Criteo Ağı üzerinde, Criteo Teknolojisine dayanan ilgili performans reklam bantları ile
hedeflenen kullanıcılar anlamına gelir.
2-Hizmet Kurulumu: Müşteri, Criteo tarafından kullanıma sunulan her türlü kılavuz ya da ilke de dahil olmak üzere, Criteo
Hizmetinin teknik gereksinimlerine ve şartnamelerine uyacaktır. Bu teknik şartnameler aşağıdaki işlemleri içerebilir: i)
Criteo tarafından Müşterinin sahibi olduğu malzeme hakkında tedarik edilen etiketleri dahil etmek; ii) Criteo'ya Müşterinin
Reklam Bantlarına dahil edilecek ürünlerinin ve/veya hizmetlerinin katalog dosyalarını tedarik etmek; iii) Criteo'ya
Müşterinin Reklam Bantlarında görüntülenecek logolarını ve diğer Müşteri İçeriğini tedarik etmek. Müşteri bu işlemleri
yerine getirmekten tek başına sorumlu olacaktır. Criteo Reklam Talimatında belirtilen hiçbir tarihi (varsa) garanti etmez. Bir
reklam kampanyası oluşturulurken Müşteri, kampanya için Hedef Kitleyi seçecektir; bu seçim Criteo'nun Criteo hizmetini
verecek iştirakini belirler. Birden çok Criteo iştiraki tarafından birden çok kampanya sunulabilir.
3-Reklam Bandı Gösterimi: Müşteri, Reklam Bantlarının Criteo Ağında görüntüleneceğini ve Criteo'nun Reklam Bantlarının
nerede (ve ne sıklıkta) görüntüleneceği ve farklı müşteriler arasındaki öncelik konusunda mutlak karar yetkisi olduğunu
Criteo SA -32 rue blanche, 75009 Paris, Fransa - Tél +33 (0)1 40 40 22 90 - Faks +33 (0)1 44 54 30 89
SA, 362.628,40 EUR € sermayeli - Ticari Sicil No: 484 786 249
anlar ve kabul eder. Müşteri, Reklam Bantlarının doğrudan ya da dolaylı rakiplerinin reklam bantlarının yanında
görüntülenebileceğini kabul eder. Criteo, önceden bildirmeksizin ya da Müşteriyi tazmin etmeden Criteo Teknolojisinde
değişiklik yapma ve/veya Reklam Bantlarının gösterimini durdurma ya da başlatmama hakkını saklı tutar. Criteo pornografik,
karalayıcı, müstehcen ya da yasa dışı nitelikteki web sitelerinde ya da diğer ortamlarda Reklam Bantlarının gösterilmemesi
için ticari açıdan makul çabayı gösterir. Müşterinin Criteo'yu Reklam Bantlarının bu gibi ortamlarda görüntülenmesi
konusunda yazılı olarak bilgilendirmesi halinde, Criteo Reklam Bantlarını derhal kaldırır.
4- Ölçümler ve Performans Raporu: Criteo kendi sunucuları üzerinden, Sözleşme kapsamındaki ücretlerin hesaplanması için
gereken görüntüleme sayısını ve/veya tıklamaları ve/veya diğer ölçütleri ölçer. Müşteri, Criteo’nun ölçümlerinin nihai
olduğunu ve diğer her türlü ölçümün üzerinde olduğunu kabul eder. Criteo, Müşteriye, günlük istatistiklere erişmek ve
kendi hesabını kontrol etmek için çevrimiçi bir arayüze erişim sağlar. İstatistikler en fazla 48 saat gecikmeli olarak
güncellenir. Yapılan ya da onaylanan (Müşteri tarafından ya da Müşterinin talimatları doğrultusunda), bütçe düzenlemeleri
ya da bir kampanyanın duraklatılması da dahil ancak bunlarla sınırlı olmayan her türlü değişiklik tamamen Müşterinin
sorumluluğundadır ve Müşteri değişikliklerin sonucunda ortaya çıkan her türlü maliyetten sorumlu olacaktır. Müşteri,
Criteo'ya kendi adına, herhangi bir spesifik talimat doğrultusunda, yazılı olarak iletilen (sınır teşkil etmemek kaydıyla CPC
aralıkları, minimumlar ve maksimumlar ve ana kampanya giderleri) değişiklik yapma izinlerini verir. Ayrıca Müşteri kendi
kişisel ve gizli parola ve kimlik kullanımından ve saklanmasından da sorumludur ve her türlü kayıp ya da istemeden ifşa etme
durumunda Criteo'yu derhal yazılı olarak bilgilendirecektir.
5-Fatura ve Ödeme: Müşterinin Criteo hizmeti oluşturmak için minimum yatırımı (varsa) Reklam Talimatında tanımlanır.
Criteo, kendi inisiyatifinde olmak üzere, Reklam Talimatında belirtilen şekilde Müşteriden ön ödeme isteme hakkını saklı
tutar. Criteo Hizmeti, Reklam Talimatına göre ücretlendirilir ve Criteo Hizmeti maliyetini de içerir. Müşteri, Criteo Hizmetini
veren Criteo varlığından aylık olarak fatura alacaktır. Birden fazla reklam kampanyası olması halinde, Criteo farklı para
birimlerinde birden çok fatura sunacaktır. Criteo Reklam Talimatında ayarlanan bütçeye ulaşılacağı garantisini vermez. Ülke
Planı'nda ya da Reklam Talimatında aksi belirtilmedikçe, Müşteri, fatura tarihinden itibaren 30 gün içinde vadesi gelen
ödemeyi, herhangi bir mahsup işlemi uygulamadan yapacaktır. Criteo'ya yapılacak tüm ödemeler faturada belirtilen para
biriminde yapılacak ve o sırada ödenebilecek ve yasanın gerektirdiği vergiler hariç olarak teklif edilecektir. Criteo, ilgili yasa
tarafından ya da Reklam Talimatında belirtilen vadesi geçmiş tutarlara ilişkin faizleri ve geri alma maliyetlerini isteme hakkını
saklı tutar. Faturaya yapılacak herhangi bir itiraz alındıktan sonraki bir ay içinde yapılmalıdır. Reklam Talimatında aksi
belirtilmedikçe, tüm faturalar yalnızca Müşteriye kesilir.
6-Fikri Mülkiyet: Her Taraf, Sözleşme yürürlüğe girmeden önce kendisine ait olan fikri mülkiyetin tek sahibi olarak
kalacaktır. Criteo, Criteo Verisinin yegane sahibidir. Müşteri, Müşteri Verisinin yegane sahibidir. Müşteri, aşağıdaki
hususlarda Criteo'ya yetki verir: (i) Müşteri verilerini toplamak, kullanmak, analiz etmek ve işlemek, Verileri Criteo Verisi ve
Criteo Kaynaklı Veri ile birleştirmek ve Müşteri için Hizmeti gerçekleştirmek; (ii) Criteo Teknolojisini, Criteo Hizmetini ve
diğer Criteo ürünlerini, programlarını ve/veya hizmetlerini birleştirilmiş Müşteri Verileri ile geliştirmek; ve (iii) Müşteri
Verilerini yasanın gerektirdiği durumlarda ifşa etmek. Sözleşme süresince Müşteri, Criteo'ya (Criteo iştirakleri de dahil olmak
üzere) Müşterinin ticari markalarını ve logolarını dünya çapında, telifsiz, aktarılamaz kullanım, çoğaltma ve temsil,
Müşterinin Reklam Bandı İçeriğini (a) Criteo Ağında, (b) Criteo Hizmetlerini tanıtan tüm belgelerde gösterme, çoğaltma ve
temsil lisansı verir. Criteo, Müşterinin adını, logolarını ve/veya ticari markalarını kullanan her türlü basın bülteni için önce
Müşterinin iznini alacaktır. Müşteri, Criteo Teknolojisinin kodunu değiştirmeyecek ya da ters mühendislik yapmayacak veya
türev çalışmalar oluşturmayacak ve bunlara kalkışmayacaktır.
7-Garantiler ve tazminatlar: Bu maddede belirtilen dışında, Criteo, herhangi bir konuda açık ya da zımni bir garanti ya da
koşul sunmaz ve özellikle sınır teşkil etmeksizin her türlü ihlal etmeme ya da Criteo Teknolojisinin, Criteo Ağının ya da
Sözleşme kapsamında sunulan herhangi bir Hizmetin kalitesi veya özel bir amaca uygunluğu garantilerini ya da koşullarını
açık şekilde reddeder. Müşteri, Criteo'ya şunları garanti eder ve sunar: (i) Bu Sözleşmeyi imzalama ve burada belirtilen
yükümlülükler altına girme hakkı, gücü ve yetkisi olduğu; (ii) Müşteri İçeriğini, fikri mülkiyet hakları da dahil ancak sınır teşkil
etmemek üzere herhangi bir üçüncü taraf hakkını ihlal etmeksizin yayın için Criteo'ya sunma hakkı olduğu; (iii) Müşteri
İçeriğinin her zaman tüm geçerli yasalar, yazılı kanunlar, kanun hükmünde kararnameler, kontratlar, yönetmelikler, Reklam
Bantlarının görüntülendiği bölgenin yargı yetkisindeki her türlü reklam ve pazarlama uygulama kodlarına uygun olacağı; (iv)
Müşteri İçeriğinin herhangi bir müstehcen, karalayıcı ya da geçerli yasa ve yönetmeliklere aykırı materyal içermediği ve
köprü bağlantılar yoluyla müstehcen, karalayıcı ya da geçerli yasa ve yönetmeliklere aykırı materyal içeren herhangi bir
mülke erişim sağlamadığı; (v) kendi veri beslemesi yoluyla herhangi bir kişisel veri sunmadığı ya da geçerli veri koruma
yasalarına uygun olduğu; (vi) Sözleşme kapsamında sunulan bilgilerin doğru, gerçek ve geçerli olduğu ve (vii) Criteo
tarafından kullanıma sunulan kılavuzlar ve ilkeler de dahil tüm ilgili yasalara ve yönetmeliklere uygun olacağı. Müşteri, bu
madde 7'nin herhangi bir ihlalinin ya da bu maddenin ihlali sonucu gerçek olabilecek bir iddianın sonucunda doğabilecek her
türlü üçüncü taraf dava, süreç, sav, zarar (doğrudan ya da dolaylı), maliyet, sorumluluk ve harcamaya (mahkeme maliyetleri
ve yasal cezalar da dahil) karşı koruyacak, tazmin edecek ve Criteo'nun zarar görmemesini sağlayacaktır.
8-Sorumluluk: Geçerli yasaların izin verdiği maksimum kapsamda, hiçbir taraf, ilgili tarafın bu gibi zararlardan haberdar
olması halinde bile Sözleşmeyle bağlantılı herhangi bir özel, dolaylı, kazara, dolaylı, cezai ya da emsal zarardan sorumlu
Criteo SA -32 rue blanche, 75009 Paris, Fransa - Tél +33 (0)1 40 40 22 90 - Faks +33 (0)1 44 54 30 89
SA, 362.628,40 EUR € sermayeli - Ticari Sicil No: 484 786 249
olmayacaktır. Hiçbir taraf, kontrolü dışındaki, yangın, sel, isyan, savaş, terör, deprem, elektrik kesintisi, sivil itaatsizlik,
patlama, ambargo, grev gibi olaylardan (force majeure olay) kaynaklanan görevini yerine getirememe ya da gecikmeden
sorumlu olmayacaktır. Müşteri, Müşteri tarafından ödenen fiyatın bu işlemdeki riskleri hesaba kattığını ve bunun adil bir risk
tahsisi temsil ettiğini kabul eder.
Şüpheye yer bırakmayan durumlarda, bu Sözleşmedeki hiçbir şey diğer Tarafın
sahtekarlık, ağır ihmal, ölüm ya da kişisel yaralanma veya diğer konulardaki sorumluluğunu, hariç tutma ya da
sınırlandırmanın yasadışı olduğu durumlarda hariç tutmaz ya da sınırlandırmaz. Yukarıdaki madde 7'de belirtilen tazminat,
geçerli yasaların izin verdiği maksimum kapsamda, her bir tarafın Sözleşme kapsamındaki sorumluluğunda, sözleşmeyle ya
da haksız muamele sonucu, genel/doğrudan maddi zararla sınırlı olacak ve Müşteriye son 6 ayda fatura edilen tutardan fazla
olmayacaktır.
Müşteri, üçüncü tarafların sahtekarlık ya da uygun olmayan amaçlarla görüntüleme, tıklama ya da Sözleşme altındaki
ücretleri etkileyen diğer eylemleri üretebileceği riskini anlar ve kabul eder. Criteo, Müşteriye karşı üçüncü taraflarla ilgili bir
tıklama sahtekarlığı ya da oluşabilecek diğer uygunsuz eylemler için herhangi bir şekilde sorumlu olmayacaktır.
9-Gizlilik: Müşteri bahsi geçen kodun ve etiketlerin kendi mülklerine dahil edileceğini anlar ve kabul eder. Criteo tarafından
bahsedilen etiketlerle alınan her türlü veri Criteo hizmetlerinin gerçekleştirilmesi ve Criteo Teknolojisinin geliştirilmesi için
kullanılacaktır. Criteo, bu veriyi gizliliği ve veri korumasını yöneten yasalar da dahil ancak sınır teşkil etmemek üzere geçerli
yasalar ve yönetmeliklere uygun şekilde toplayacak ve kullanacaktır. Müşteri kendi mülklerinde uygun bir bildirim ile bir
gizlilik ilkesi dahil etmeyi ve ilgili yasalar ve yönetmeliklere uygun mekanizmaları seçmeyi ve izleme teknolojileri kullanan
üçüncü taraflara bunu ifşa etmeyi üstlenir. Bu izleme teknolojileri, Criteo Teknolojisinin Reklam Bantlarını sunmasını sağlar.
Her bir Reklam Bandı Criteo’nun Gizlilik İlkesi sayfasına (www.criteo.com/us/privacy-policy) bir bağlantı içerecek ve bu
sayfada kullanıcıların Criteo Hizmetini nasıl devre dışı bırakacakları (ve bir “hizmetten çıkma” bağlantısı ekleyecekleri)
konusunda bilgiler yer alacaktır.
10-Süre ve Sonlandırma: Sözleşme, Reklam Talimatı tarihinden itibaren geçerli olur ve (i) Reklam Talimatında belirtilen
tarihte ya da (ii) Müşteri tarafından seçilen (ve Reklam Talimatında ayarlanan) toplam bütçe bittiğinde sonlanır. Herhangi
bir başka hakkı ya da çözümü etkilemeksizin, Taraflardan biri aşağıdaki durmlarda Sözleşmeyi diğer Tarafa yazılı bildirim ile
hemen yürürlüğe girecek şekilde sonlandırabilir: (a) Diğer tarafın Sözleşme altındaki yükümlülüklerinden herhangi birini
maddi olarak ihlal etmesi ve ihlalin giderilebileceği durumda giderilmesi gereken ihlalin bildiriminin alındığı tarihten itibaren
yedi (7) gün içinde giderilmemesi halinde; ya da (b) en az iki ay süren bir force majeure olayın gerçekleşmesi halinde; (c)
Taraflardan birinin iflas etmesi, tasfiye edilmesi, idareci bir kayyum atanması ya da ilgili yerel yasa altında benzer bir sürece
dahil edilmesi halinde. Anlaşmanın (herhangi bir nedenle) sona ermesi ya da bitirilmesi, her iki Tarafın da elinde tuttuğu
geçerli hakları veya yüklenmiş olduğu geçerli sorumlulukları ya da Anlaşmanın sona ermesi veya bitirilmesi sonrasında da
yürürlükte kalması amaçlanan ve açıkça veya örtülü biçimde belirtilmiş olan Anlaşma maddelerini etkilemez.
11-Gizlilik: Her Taraf hiçbir zaman bu Sözleşmede açıkça belirtilmeyen hiç kimseye, kendi profesyonel temsilcileri ya da
danışmanları değilse ya da yasa ya da herhangi bir yasal ya da düzenleyici yetkili gerektirmedikçe bu Sözleşmenin şartlarını
ve koşullarını ya da diğer Tarafın, diğer Tarafça kendisine ifşa edilen işi ya da konularına ilişkin gizli bilgilerini (diğer Tarafın
iştirakleri de dahil) ifşa etmemeyi kabul eder. Bu gibi bir ifşa, yasa ya da herhangi, bir yasal ya da düzenleyici kurum
tarafından gerekli olduğunda, bu talebi alan Taraf diğer tarafa ifşadan önce en kısa zamanda ve istek üzerine ifşada
bulunacağını yazılı olarak bildirecek, diğer tarafa koruyucu önlemler alması konusunda yardımcı olacaktır.
12-Atama yok: Müşteri, Criteo'nun yazılı onayı olmaksızın, Anlaşmayla veya Anlaşma koşullarındaki haklar çerçevesinde
vekil atayamaz, hisse devri yapamaz, alt lisans veremez ya da benzeri işlem yapamaz veya Anlaşma ile üstlendiği
yükümlülüklerinin herhangi birini veya tümünü aktaramaz ya da bunların herhangi birini gerçekleştirmek amacıyla
müteaahhit (alt) anlaşma yapamaz.
13-Çeşitli Konular
(i)
(ii)
(iii)
(iv)
Criteo Şartları istediği zaman değiştirme hakkını saklı tutar. Şartlar aşağıdaki bağlantıdan çevrimiçi sunulduğunda
yürürlüğe girer: http://www.criteo.com/files/TermsAndConditions. Bunlar her Reklam Talimatına ya da
değişiklikten sonra oluşan Reklam Talimatı yenilemesine otomatik olarak uygulanır.
Ülke Planında aksi belirtilmedikçe, bu Sözleşme Fransa yasalarına göre yönetilir ve Taraflar, Sözleşmeyle ilgili her
türlü anlaşmazlığı ya da sorunu Paris mahkemelerine taşıyacaktır.
Sözleşme yalnızca her bir Tarafın yetkili temsilcisi tarafından yürütülen yazılı bir anlaşmayla değiştirilebilir.
Taraflar elektronik formatın bir Reklam Talimatının yürütülmesi ya da gönderilmesi veya yenileme de dahil olmak
üzere, bir Reklam Talimatı şartlarının değiştirilmesi için kabul edilebilir bir iletişim yolu olduğunu anlar ve kabul
eder. Tüm bildirimler, Taraflar arasında geçerli olan Reklam Talimatında belirtilen kişi bilgilerine yönlendirilir.
Müşterinin bir Reklam Talimatı göndermesi, Müşterinin Şartları, Müşterinin belgelerinde, özellikle satın alma
siparişinde yer alabilecek ters düşen bir şart olmaksızın kabul ettiği anlamına gelir. Şartlar ve her bir Reklam
Talimatı Sözleşmeyi oluşturur. Şartlar ve Reklam Talimatları arasında bir uyumsuzluk varsa, Criteo Hizmetine bağlı
olarak Reklam Talimatları önceliklidir.
Criteo SA -32 rue blanche, 75009 Paris, Fransa - Tél +33 (0)1 40 40 22 90 - Faks +33 (0)1 44 54 30 89
SA, 362.628,40 EUR € sermayeli - Ticari Sicil No: 484 786 249
(v)
(vi)
(vii)
(viii)
(ix)
Sözleşme, taraflar arasındaki komple ve tüm sözleşmeyi oluşturur ve daha önceki her türlü ve tüm, yazılı ya da
sözlü anlayış, taahhüt temsil ya da sözleşmelerin üzerindedir.
Sözleşmenin herhangi bir hükmü herhangi bir mahkeme ya da yargı yetkisi olan idari kurum tarafından geçersiz ya
da yürütülemez kabul edilirse, bu geçersizlik ya da yürütülemezlik Sözleşmenin diğer hükümlerini etkilemeyecek
ve bunlar tam kapsamda geçerli olmaya devam edecektir.
Bu Sözleşme çeşitli farklı dillerde de mevcuttur. Ancak bu Şartların farklı dil sürümleri arasında bir anlaşmazlık
olması halinde İngilizce şartlar geçerli olacaktır.
Hiçbir durumda, Sözleşmeden ya da yasalardan doğan veya bunlarla sağlanan durum, yaptırım, ayrıcalık veya
çözümün kabulünde, uygulanmasında veya bunlara bağlı kalınmasında engelleyici nitelikteki herhangi bir gecikme,
ihmal veya atlama (tamamen veya kısmen), söz konusu koşuldan veya başka bir haktan, ayrıcalıktan, talepten veya
çözümden, geçerli andaki veya gelecekteki hiçbir vakada feragat olarak değerlendirilemez veya bu anlamına
gelmez.
Sözleşmede aksi belirtilmedikçe, hiçbir üçüncü taraf Sözleşme altında herhangi bir hak ya da yükümlülüğe sahip
olmayacaktır.
Criteo SA -32 rue blanche, 75009 Paris, Fransa - Tél +33 (0)1 40 40 22 90 - Faks +33 (0)1 44 54 30 89
SA, 362.628,40 EUR € sermayeli - Ticari Sicil No: 484 786 249
Ülke Planı
Şartlar ve Koşullar ile bu Ülke Planı arasında bir uyumsuzluk varsa, Criteo Hizmetine bağlı olarak Ordino geçerli olacaktır.
Sözleşme kapsamında Criteo Hizmeti sunan Criteo varlığı Müşteri tarafından seçilen hedef kitleye göre değişir. Bahsedilen Criteo varlığı ayrıca Müşteriye madde 5'e göre fatura düzenleyecek
ve ilgili tüm riskleri ve yükümlülükleri taşıyacaktır. Criteo SA, Müşteriler ile iş geliştirme ya da ticaret görüşmeleri yapmaz. Her bir yerel Criteo varlığı, ilgili olabileceğinden Criteo SA'nın
Sözleşmeyi kendi adına eklemesi zorunluluğunu getirir.
Sözleşmeye uygulanabilecek yasalar ve Sözleşmeden/Sözleşmeyle ilgili doğabilecek ya da bağlantılı her türlü anlaşmazlık ve sorunda yargı yetkisi olan mahkemeler Criteo Hizmetini veren
Criteo varlığına göre değişir. Diğer ayrıntılar aşağıdaki tabloda belirtilmiştir. Ek olarak ilave şartlar ana Şartların yerine geçer ya da bunları tamamlar.
Reklam kampanyalarının yürütüldüğü yer: Japonya
Criteo Hizmetini sunan: Criteo KK
Sözleşmeyi yöneten yasa: Japon yasası
Anlaşmazlıklarda idari yargı yetkisi olan mahkemeler: Japon Mahkemeleri
Reklam kampanyalarının yürütüldüğü yer: Singapur, Hong Kong, Malezya, Tayland, Tayvan, Hindistan, Vietnam, Filipinler, Endonezya, Laos, Brunei, Myanmar, Kamboçya
Criteo Hizmetini sunan: Criteo Singapore Pte. Ltd
Sözleşmeyi yöneten yasa: Singapur yasası
Anlaşmazlıklarda idari yargı yetkisi olan mahkemeler: Singapur Mahkemeleri
Reklam kampanyalarının Kore'de yürütüldüğü yer:
Criteo Hizmetini sağlayan: Criteo Korea
Sözleşmeyi yöneten yasa: Kore yasası
Anlaşmazlıklarda idari yargı yetkisi olan mahkemeler: Kore Mahkemeleri
Reklam kampanyalarının yürütüldüğü yer: Almanya, Avusturya, Polonya, Türkiye, Güney Afrika
Criteo Hizmetini sağlayan: Criteo GmbH
Sözleşmeyi yöneten yasa: Alman yasası
Anlaşmazlıklarda idari yargı yetkisi olan mahkemeler: Münih Mahkemeleri
Sözleşme için geçerli ek ya da spesifik koşullar:
8-Sorumluluk sınırı: Criteo sınırlı olmaksızın (i) Criteo'nun, yasal temsilcilerinin ya da idari personelinin ya da diğer asistanlarının kasti yanlış kullanımlarından ya da ağır ihmallerinden
kaynaklanan zararlardan; (ii) Criteo, yasal temsilcileri ya da asistanları tarafındaki kasıtlar ya da ağır ihmallerden kaynaklanan kişisel yaralanma, sağlığa zarar ve ölümlerden ve (iii) garanti edilen
Criteo SA -32 rue blanche, 75009 Paris, Fransa - Tél +33 (0)1 40 40 22 90 - Faks +33 (0)1 44 54 30 89
SA, 362.628,40 EUR € sermayeli - Ticari Sicil No: 484 786 249
karakteristiklerin yokluğundan kaynaklanan zararlardan ve ürün sorumluluğuna ilişkin zararlardan sorumludur. Criteo, birincil sözleşme yükümlülüklerinin Criteo, yasal temsilcileri ya da diğer
asistanları tarafından ihlalinden kaynaklanan zararlardan sorumludur; birincil sözleşme yükümlülükleri Sözleşmenin özünü oluşturan, sözleşmenin ve performansını sonucunu belirleyen temel
görevlerdir. Criteo kendi birincil yükümlülüklerini basit ihmaller ile ihlal ederse, ardından gelen sorumluluk Criteo tarafından ilgili hizmetin gerçekleştirilmesi sırasında öngörülen tutarla sınırlı
olacaktır. Criteo basit ihmallerle birincil olmayan yükümlülüklerin ihlalinden sorumlu olmayacaktır.
Reklam kampanyalarının yürütüldüğü yer: Rusya
Criteo Hizmetini sağlayan: Criteo GmbH
Sözleşmeyi yöneten yasa: Alman yasası
Anlaşmazlıklarda idari yargı yetkisi olan mahkemeler: Münih Mahkemeleri
Sözleşme için geçerli ek ya da spesifik koşullar:
Her Rapor Döneminin (takvim ayı) sonunda, 10 gün içinde, Criteo, Müşteriye, Müşterinin Rapor Dönemi için Criteo'ya borçlu olduğu miktarı yansıtan bir aylık fatura, imzalı bir hizmet kabul
akdi gönderecek ve Müşteri de bunu imzalayıp Criteo'ya geri gönderecektir. Hizmet kabul akdi bu Sözleşmenin numarasını ve tarihini, Rapor Periyodunda gerçekleştirilen hizmetlerin hacmini
ve toplam fiyatını içerecektir.
Reklam Talimatında belirtilen şekilde vadeli ödeme yapılması halinde, Müşteri faturalarda belirtilen miktarları fatura tarihinden itibaren 30 gün içinde öder.
Reklam Talimatında belirtilen şekilde ön ödeme yapılması halinde, Criteo hizmetlerini yerine getirmez ya da Reklam Talimatında belirtilen bütçeye ulaşamazsa, Criteo kendi inisiyatifinde olmak
üzere (i) bu hizmetlerin iletilmesi için gerçekte yapılan ödemenin, hizmetlerin geciktiği aylık dönemin sonundan itibaren 30 gün içinde banka havalesi yoluyla Müşteriye geri ödenmesine ya da
(ii) bütçeye ulaşana kadar hizmet sunumunun uzatılmasına karar verebilir.
Ödeme, Criteo'ya, Avro cinsinden, Müşteri tarafından ödenmesi gereken ve/veya Müşteri tarafından bu sözleşmenin yürütülmesi ya da performansıyla ilgili olarak Rus yasaları hükümlerince
Criteo'dan alıkonulabilecek geçerli KDV de dahil olmak üzere, her türlü ve tüm vergiler hariç yapılacaktır. Müşteri bu gibi tüm vergilerin ödenmesinden sorumludur ve burada ödenen ücretin
bu gibi vergilere mahsup edilmesi söz konusu değildir.
Reklam kampanyalarının yürütüldüğü yer: Brezilya
Criteo Hizmetini sağlayan: Criteo do Brasil
Sözleşmeyi yöneten yasa: Brezilya yasaları
Anlaşmazlıklarda idari yargı yetkisi olan mahkemeler: Sao Paulo Mahkemeleri
Sözleşme için geçerli ek ya da spesifik koşullar:
Criteo, Müşteriye, Müşterinin Criteo'ya borçlu olduğu tutarı yansıtan aylık bir fatura ("Nota Fiscal") gönderecektir. Nota Fiscal bir takvim ayı ("Fatura dönemi") boyunca iletilen hizmetin vadesi
gelen tutarını belirler. Müşteri Nota Fiscalda belirtilen tutarı, fatura döneminin sonunu (bir takvim ayının sonu) müteakip takvim ayının son iş gününe kadar öder.
Criteo'ya tüm ödemeler aşağıda şekilde yapılacaktır:
(i)
Brezilya'da yürütülen kampanyalarda, Nota Fiscal Brezilya Real'i cinsinden teklif edilecek ve düzenlenecektir. Bu nedenle Müşteri, ödemeyi Criteo hesabına Brezilya Real'i cinsinden
gönderecektir.
Criteo SA -32 rue blanche, 75009 Paris, Fransa - Tél +33 (0)1 40 40 22 90 - Faks +33 (0)1 44 54 30 89
SA, 362.628,40 EUR € sermayeli - Ticari Sicil No: 484 786 249
(ii)
Brezilya dışında yürütülen ama Brezilya'dan fatura edilen kampanyalarda (Arjantin, Şili, Kolombiya, Meksika, vb.) Müşteri tarafından ödenecek tutar ABD doları cinsinden teklif
edilecek ancak Nota Fiscal'de Brezilya Real'i cinsinden düzenlenecektir. Nota Fiscal'de Brezilya Real'i cinsinden düzenlenen bu tutar, Müşterinin Nota Fiscal düzenleme tarihinde borçlu olduğu
ABD doları tutarına karşılık gelmektedir. Müşteri, ödeme tarihinde ödemeyi Criteo hesabına Brezilya Real'i cinsinden yapacaktır. Bu ödeme her türlü banka havalesi ücretinden bağımsız net
tutar olacaktır.
Müşterinin borçlu olduğu tutar, ilgili tarihte ve yasanın gerektirdiği şekilde ödenecek olası vergilerin hiçbirini kapsamaz.
Nota Fiscal'e yapılacak herhangi bir itiraz, belge alındıktan sonraki bir ay içinde yapılmalıdır.
Reklam kampanyalarının yürütüldüğü yer: Avustralya, Yeni Zelanda
Criteo Hizmetini sağlayan: Criteo PTY
Sözleşmeyi yöneten yasa: Avustralya yasaları
Anlaşmazlıklarda idari yargı yetkisi olan mahkemeler: Avustralya Mahkemeleri
Reklam kampanyalarının yürütüldüğü yer: Hollanda, Belçika
Criteo Hizmetini sağlayan: Criteo BV
Sözleşmeyi yöneten yasa: Hollanda yasaları
Anlaşmazlıklarda idari yargı yetkisi olan mahkemeler: Amsterdam Mahkemeleri
Reklam kampanyalarının yürütüldüğü yer: Fransa, İtalya, İsviçre, İrlanda ve Portekiz
Criteo Hizmetini sağlayan: Criteo France
Sözleşmeyi yöneten yasa: Fransız yasaları
Anlaşmazlıklarda idari yargı yetkisi olan mahkemeler: Paris Mahkemeleri
Reklam kampanyalarının yürütüldüğü yer: İspanya
Criteo Hizmetini sağlayan: Criteo France
Sözleşmeyi yöneten yasa: İspanyol yasaları
Anlaşmazlıklarda idari yargı yetkisi olan mahkemeler: Madrid Mahkemeleri
Reklam kampanyalarının yürütüldüğü yer: Danimarka, Finlandiya, Norveç, İsveç
Criteo Hizmetini sağlayan: Criteo Frankrike Filial Norden
Sözleşmeyi yöneten yasa: Fransız yasaları
Anlaşmazlıklarda idari yargı yetkisi olan mahkemeler: Paris Mahkemeleri
Reklam kampanyalarının yürütüldüğü yer: Birleşik Krallık
Criteo SA -32 rue blanche, 75009 Paris, Fransa - Tél +33 (0)1 40 40 22 90 - Faks +33 (0)1 44 54 30 89
SA, 362.628,40 EUR € sermayeli - Ticari Sicil No: 484 786 249
Criteo Hizmetini sağlayan: Criteo Limited
Sözleşmeyi yöneten yasa: İngiliz yasaları
Anlaşmazlıklarda idari yargı yetkisi olan mahkemeler: Londra Mahkemeleri
Reklam kampanyalarının yürütüldüğü yer: Amerika Birleşik Devletleri, Kanada, Venezuela, Peru, Ekvador, Dominik Cumhuriyeti, Kosta Rika, Uruguay, Panama, Porto Riko, Guatemala, Bolivya,
Paraguay, El Salvador, Jamaika, Honduras, Haiti, Nikaragua, Trinidad ve Tobago, Bahamalar, Meksika, Arjantin, Kolombiya, Şili
Criteo Hizmetini sağlayan: Criteo Corp
Sözleşmeyi yöneten yasa: Kaliforniya yasaları
Anlaşmazlıklarda idari yargı yetkisi olan mahkemeler: Santa Clara bölge mahkemeleri
Son güncelleme: 26 Şubat 2014
Criteo SA -32 rue blanche, 75009 Paris, Fransa - Tél +33 (0)1 40 40 22 90 - Faks +33 (0)1 44 54 30 89
SA, 362.628,40 EUR € sermayeli - Ticari Sicil No: 484 786 249

Benzer belgeler

HÜKÜM VE ŞARTLAR – CRITEO HİZMETİ İşbu Hüküm ve Şartlar ile

HÜKÜM VE ŞARTLAR – CRITEO HİZMETİ İşbu Hüküm ve Şartlar ile Sözleşmeye taraf olma ve burada belirlenmiş olan yükümlülüklerini yerine getirme hususunda hak, yetki ve salahiyeti haiz olduğunu; (ii) Fikri mülkiyet hakları da dahil ancak bununla sınırlı olmamak...

Detaylı

HÜKÜM VE ŞARTLAR – CRITEO HİZMETİ İşbu Hüküm ve Şartlar ile

HÜKÜM VE ŞARTLAR – CRITEO HİZMETİ İşbu Hüküm ve Şartlar ile ortaya çıkan her türlü masrafı üstlenecektir. Müşteri, yazılı olarak iletilen her türlü özel talimata uygun olarak kendi adına (Tıklama başına maliyet aralığı, minimum ve maksimum tıklama maliyetle...

Detaylı