Frasi: Viaggi | Salute (Spagnolo-Turco)

Transkript

Frasi: Viaggi | Salute (Spagnolo-Turco)
bab.la Frasi: Viaggi | Salute
Spagnolo-Turco
Salute : Emergenza
Necesito ir al hospital.
Hastaneye gitmem lazım.
¡Ayuda!
Yardım!
Me siento mal.
Hastayım.
¡Llamen a una ambulancia!
Bir ambulans çağırın!
¡Necesito ver a un doctor
inmediatamente!
Derhal doktoru görmem gerekiyor!
Salute : Dal dottore
Me duele aquí.
Burası acıyor.
... ojo ...
... göz ...
Tengo un sarpullido aquí.
Buramda bir kızarıklık var.
... espalda ...
... sırt ...
Tengo fiebre.
Ateşim var.
... pie ...
... ayak ...
Tengo un resfriado.
Soğuk algınlığım var.
... mano ...
... el ...
Tengo tos.
Öksürüğüm var.
... oreja ...
... kulak ...
Me siento cansado todo el tiempo.
Her zaman yorgunum.
... intestinos ...
... bağırsaklar ...
Estoy mareado/a.
Başım dönüyor.
... diente ...
... diş ...
No tengo apetito.
Hiç iştahım yok.
Tengo diabetes.
Bende şeker hastalığı var.
No puedo dormir por las noches.
Gece uyuyamıyorum.
Tengo asma.
Bende nefes darlığı var.
Un insecto me picó.
Beni bir böcek ısırdı.
Tengo una condición cardíaca delicada. Bende kalp hastalığı var.
Creo que es el calor.
Sanırım sıcaktan oldu.
Estoy embarazada.
Creo que comí algo en mal estado.
Sanırım bozuk bişey yedim.
¿Cuántas veces al día debo tomar esto? Bunu günde kaç defa almam gerekiyor?
Mi_ [parte del cuerpo]_ me duele.
Benim _[vucudun bir parçası]_ ağrıyor.
¿Es contagioso?
O bulaşıcı mı?
No puedo mover mi _ [parte del
cuerpo]_.
_[vucudun bir parçası]_ u hareket
ettiremiyorum.
¿Puedo tomar el sol/ nadar/ hacer
deporte/ beber alcohol?
Güneşte kababilir/ yüzmeye gidebilir/
spor yapabilir/ alkol alabilir miyim?
... cabeza ...
... kafa ...
Aquí están los documentos de mi
seguro.
Sigorta belgelerim burada.
.. estómago ...
... karın ...
No tengo seguro médico.
Sağlık sigortam yok.
... brazo ...
... kol ...
Necesito un justificante/certificado de
enfermedad.
Rapora ihtiyacım var.
... pierna ...
... bacak ...
Me siento un poco mejor.
Şimdi daha iyiyim.
... pecho ...
... göğüs ...
Ha empeorado.
O kötüleşti.
... corazón ...
... kalp ...
Está igual que antes.
Eskisiyle aynı.
... garganta ...
... boğaz ...
Hamileyim.
1/2
bab.la Frasi: Viaggi | Salute
Spagnolo-Turco
Salute : Farmacia
Me gustaría comprar unos/unas ___.
Biraz __ almak istiyorum.
toallas sanitarias
hijyenik pedler
analgésicos
ağrıkesiciler
Desinfectante
dezenfektan
penicilina
penisilin
bandas adhesivas
bant yardımı
aspirina
aspirin
vendas
bandajlar
insulina
insülin
pastillas anticonceptivas
doğum kontrol hapları
ungüento
merhem
condones
prezervatifler
pastillas para dormir
uyku hapları
protección solar
güneşten koruma
Soy alérgico a ___.
__e alerjim var.
mariscos/pescado/camarón
deniz ürünleri/balık/kabuklu deniz
ürünleri/karides
polen
polen
harina/trigo
un/buğday
pelo de animal
hayvan saçı
leche/lactosa
süt/laktoz/süt ürünü
Picadura de abeja/avispa
arı sokmaları/eşekarısı sokmaları
gluten
glüten
ácaros de polvo
toz zerreleri
soya
soya
moho
küf
leguminosas/frijoles/guisantes/maíz
baklagiller/fasulye/bezelye/mısır
latex
kauçuk ham maddesi
hongos
mantar
penicilina
penisilin
fruta/kiwi/coco
meyva/kivi/hindistan cevizi
nueces/cacahuates
ceviz/fıstık
gengibre/canela/cilantro
zencefil/tarçın/kişniş
Semillas de girasol/ajonjolí
susam çekirdekleri/ayçiçeği çekirdekleri
cebollín/cebolla/ajo
frenksoğanı/soğan/sarımsak
huevo
yumurta
alcohol
alkol
Salute : Allergie
2/2

Benzer belgeler

Frasi: Viaggi | Mangiare fuori (Turco

Frasi: Viaggi | Mangiare fuori (Turco Me gustaría ordenar _[platillo]_, por _[tabak]_ sipariş vermek istiyorum lütfen.

Detaylı

Phrases: Voyage | Sortir Manger (espagnol-turc)

Phrases: Voyage | Sortir Manger (espagnol-turc) Soy alérgico. Si tengo alguna reacción, mis Alerjim var. Eğer vucudumda bir tepki medicinas se encuentran en mi bolsa/bolsillo.olursa lütfen ilacı çantamdan bulun.

Detaylı

Phrasen: Reisen | Außer Haus essen (Türkisch-Spanisch)

Phrasen: Reisen | Außer Haus essen (Türkisch-Spanisch) Me gustaría ordenar _[platillo]_, por _[tabak]_ sipariş vermek istiyorum lütfen.

Detaylı