Falco 101 - Sapio Life Türkiye

Transkript

Falco 101 - Sapio Life Türkiye
FALCO 101
Ventilatörleri
Kullanım Kılavuzu
Üretici İsmi: SIARE ENGINEERING INTERNATIONAL GROUP s.r.l.
Üretici Adresi: Via Giulio Pastore, 18 40056 Crespellano (Bologna)- İtalya
REV:07/2010
GĠRĠġ
1
Evde bakım ventilatörü, evde kullanım için tasarlanmıĢ, yeni ileri fonksiyonlara sahip yeni
jenerasyon bir cihazdır.
Evde bakım ventilatörü solunumu kontrol eder, çeĢitli ventilasyon yöntemleri sunar ve operatör
tarafından en uygun ayarların seçilmesini kolaylaĢtırır.
Evde bakım akciğer ventilasyonunun amaçları:

YaĢam kalitesinin arttırılması

Nüksün azaltılması

Hastaneye yatıĢın azaltılması

Kardiyorespiratuar iyileĢme

Nörofiziksel iyileĢmedir.
Kullanım amacı
1.1
Evde bakım ventilatörü, yoğun ya da yarı-yoğun solunum bakımından sonra kendi baĢına nefes
almada zorluk çeken hastalar için tasarlanmıĢ yeni jenerasyon bir cihazdır.
Evde bakım ventilatörünün basınç kontrollü ventilasyon modları bulunmaktadır (tam bir tanım için
bölüm 5‟e bakın).
Evde bakım ventilatörü, grafiksel kullanıcı arayüzü (GUI) aracılığıyla ayarlanabilen respiratuar
parametreleri değiĢtirilerek hem çocuklarda (ağırlık > 5 Kg) hem de yetiĢkinlerde kullanılabilir.
Operatör yalnızca ventilasyon parametrelerini ayarlayabilir: hasta ventilasyonu baĢlatabilir ve
“Kademeli Başlatma” fonksiyonunu etkinleĢtirebilir.
Evde bakım ventilatörü çeĢitli ventilasyon modları sunmaktadır ve grafiksel kullanıcı arayüzü (GUI)
operatör tarafından en uygun ayarların seçilmesini kolaylaĢtırır.
Evde bakım ventilatörü basınç kontrollü ya da basınç destekli ventilasyon sağlar ve basınç
düzeylerinin (IPAP/PS: inspiratuar pozitif hava yolu basıncı; EPAP/PEEP: ekspiratuar pozitif hava
yolu basıncı), akıĢ tetikleme hassasiyetinin ve üfleyici akselerasyon eğrisi eğiminin ayarlanmasına
imkan sağlar.
Ventilatör aĢağıdaki ventilasyon modlarını sunmaktadır:

Bi-Level S (Bi-Level Spontaneous),

ST (Bi-Level Spontaneous zaman döngüsü),

PSV (Basınç Destek Ventilasyonu),

PS (Tv) (Garantili Tidal Volümlü Basınç Destek Ventilasyonu),

PCV (Basınç Kontrollü Ventilasyon),

APCV (Yardımlı Basınç Kontrollü Ventilasyon),

CPAP (Sürekli Pozitif Hava Yolu Basıncı),

VC/VAC (Volüm Kontrollü/Yardımlı Volüm Kontrollü) (* volümetrik opsiyon etkinleĢtirilmiĢse)

Apnoea Back-Up.

SIMV
Evde bakım akciğer ventilatörünün nasıl çalıĢtığını ve hasta ve kullanıcı
emniyetini sağlamak için doğru bir Ģekilde nasıl kullanılacağını anlamak için, bu
kullanım kılavuzunda yer alan tavsiye ve talimatlar dikkatlice okunmalı ve
anlaĢılmalıdır.
1.1.1
Kontrendikasyonlar
Falco 101 ile tedavinin olası kontrendikasyonları:
1.2

Torasik cerrahi müdahaleden sonra, organların olası bir zarar görmesini önlemek için cerraha
danıĢın.

Açık kalp cerrahi müdahaleden sonra, ünite üzerindeki ventilasyon parametrelerini
hemodinamiği negatif olarak etkileyebilecek Ģekilde ayarlamamaya dikkat edin.

Maksillofasiyal cerrahi durumunda, operasyon sonrası ventilatör nazal maske ile birlikte
kullanılmamalıdır.

Abdominal cerrahi durumunda, operasyon sonrası ventilatör abdomen üzerinde ağır
vibrasyonları önlemek için çok dikkatli kullanılmalıdır.
Teknik özellikler
Akciğer Ventilatörü aĢağıdaki ana ünitelerden oluĢmaktadır:

Grafiksel kullanıcı arayüzü (GUI) Ģunları içerir: 5.7” TFT ekran, dokunma duyarlı
klavye ve kodlayıcı kadran. Ekran zaman içindeki basınç, volüm, ölçülen akıĢ değerleri
ve döngü ve trendleri gösterir; bu da kısa ve uzun vadede hastanın durumunu
değerlendirmeyi mümkün kılar.

Cihazı daha basit ve sezgisel kullanmayı sağlamak için, operatör grafiksel kullanıcı
arayüzü (GUI) üzerindeki tüm fonksiyonlara klavye ve monitörün önündeki Kodlayıcı
kontrol düğmesi ile doğrudan ulaĢabilir.
Ventilatörün iki görüntü modu bulunmaktadır:

Grafikleri, trendleri görüntüleyen ve hasta için ideal ventilatör parametrelerinin
ayarlanmasına olanak sağlayan operatör modu

Hava yolu basınç farklılığını ve respiratuar hızı ve tidal volüm gibi ölçülen
parametreleri görüntüleyen hasta görünümü. Bu modda parametreler değiĢtirilemez.
Ventilatör kullanımı ve genel olarak akciğer ventilasyonu ile ilgili temel bilgiye
sahip birisi için, kullanıcı arayüzünün kullanımı sezgiseldir, bu nedenle evde
bakım ünitesini doğru kullanmak için, bu kullanım kılavuzuna bakmanız yeterlidir.
Grafiksel arayüzün ekranı:

operatör tarafından ayarlanan parametreleri ve akustik ve görsel alarmlar sistemi ile
iliĢkilendirilen ölçülen parametreleri;

ventilasyon grafiklerini;

alarmlar için görsel belirtileri;

genel bilgileri (tarih, saat, vs.);

alarmların nedeni hakkında spesifik bilgi veren ve olası çözümler sunan kompleks
alarm yönetim sistemini görüntüleyen alanlara bölünür.
Kullanıcı arayüzü ve hasta ventilasyon ve izleme fonksiyonları, ventilatörün kolay ve sezgisel
kullanımını sağlamak için tasarlanmıĢtır.
Ventilatörün elektronik yönetim ve kontrol bölümü, çevre birimlerinden alınan tüm bilgileri yöneten
tek bir ana kart ile kontrol edilir.
Ventilatör ayrıca, NiMh dahili pilin yeniden Ģarj edilmesini yöneten ayrı bir kart ile donatılmıĢtır.
Ventilatöre ayrıca sürekli hasta izleme için bir dizi sensör takılmıĢtır:

ventilatör tarafından verilen volümleri ölçmek için kullanılan, inspiratuar hat üzerinde
bir akıĢ sensörü;

hava yolu basıncını ölçmek için kullanılan bir basınç sensörü.
Cihazı kullanmadan önce, operatör hasta durumunun hatalı değerlendirilmesini
önlemek için tüm bu sensörlerin çalıĢıp çalıĢmadığını kontrol etmelidir.
Ventilatörün pnömatik parçası çeĢitli dahili pnömatik devrelerden ve medikal gazların (oksijen ve
hava) akıĢ ve basıncını kontrol etmek için tasarlanmıĢ aktüatörlerden oluĢmaktadır.
Akciğer Ventilatörü oksijen – hava karıĢımlarının uygulanması için uygundur.
Akciğer Ventilatörünün herhangi bir tıbbi gaz dağıtım kaynağına ya da sıkıĢtırılmıĢ hava ikmali
sağlayan cihazlara bağlanması gerekmez, çünkü dahili bir üfleyici bağımsız olarak bunu
gerçekleĢtirir.
Harici bir oksijen kaynağı da bağlanabilir.
Doğru bir Ģekilde çalıĢtırma için aĢağıdakiler gereklidir:

hasta devresine doğru bağlantı;

cihazın güç kaynağının tanıtım plakasında belirtilen ile aynı voltajdaki, tıbbi elektrikli
ekipmanla genel standardına IEC 60601-1 uygun ana güç kaynağına bağlantı;
Ana güç kaynağı bağlantıları bu kılavuzda verilen talimatlara uygun olmalıdır.
Maksimum güvenilirliği garantilemek ve hasta ve operatör emniyetini sağlamak için, ventilatör
ütünün ve bileĢenlerinin toplam kalitesini sağlayacak Ģekilde tasarlanmıĢ ve imal edilmiĢtir.
Bu kılavuz evde bakım akciğer ventilatörünün nasıl kullanılacağını ve basit bakım müdahalelerinin
nasıl gerçekleĢtirileceğini açıklamaktadır.
Evde bakım akciğer ventilatörünün en iyi performansını sağlamak için, kalifiye teknik personelin
ventilatörün periyodik bakımını yapması tavsiye edilir.
Ventilatör çalıĢtırılmadan ya da bakım yapılmadan önce bu kılavuzun ve ilgili etiketlerin dikkatli bir
Ģekilde okunması tavsiye edilir.
1.3
Uygulanabilir standartlar
Evde bakım akciğer ventilatörü aĢağıdaki standartlara uygun olarak imal edilmiĢtir:
Elektrikli tıbbi ekipman
 IEC 60601-1
Bölüm 1: Genel Güvenlik Gereklilikleri
Elektrikli tıbbi ekipman
 IEC 60601-1-2
Bölüm 1: Genel Güvenlik Gereklilikleri
Bölüm 2: Elektromanyetik uyumluluk
 IEC 60601-1-4
Yardımcı standart: Programlanabilir elektrikli tıbbi sistemler
 ISO 10651-2
Tıbbi kullanım için akciğer ventilatörleri- Temel güvenlik ve gerekli
performans için özel gerekliliklerBölüm 2: Ventilatöre bağımlı hastalar için evde bakım ventilatörleri
 Direktif 93/42
EEC
Tıbbi cihazlar
2
VENTĠLATÖRÜN TANIMI
Bu bölüm akciğer ventilatörünün ana parçalarını tanımlamaktadır.

Genel görünüm

Önden görünüm

Hasta devresi bağlantı ünitesinin görünümü (çift tüp)

Hasta devresi bağlantı ünitesinin görünümü (tek tüp)

Arkadan görünüm

Üstten ve alttan görünüm

Güç kaynağı ünitesi (PSU)

Kullanıcı nitelikleri
Montaj, ara birim bağlantısı ve bakım ile ilgili olarak, bu kılavuza baĢvurun
ya da teknik yardım servisi ile irtibata geçin.
2.1
Genel görünüm
Akciğer Ventilatörünün genel görünümü.
Bu resim Ventilatörü Tekerlekli-LT araba (kod: 05048) üzerinde monte edilmiĢ olarak
göstermektedir.
Bu, akciğer ventilatörünün olası konfigürasyonuna bir örnektir.
2.2
Önden görünüm
Akciğer ventilatörünün önden görünümü.
1.
Kasa ve 5.7‟‟ TFT renkli monitör
2.
LED güç kaynağı durum ıĢığı
3.
Dokunma duyarlı klavye ve seçim kodlayıcı
Hızlı komut klavyesi ve Kodlayıcı kontrol düğmesinin tanımı için bu
kılavuzun Bölüm “Kullanıcı arayüzü” bölümüne bakın.
2.3
Hasta devresi bağlantı ünitesinin görünümü (çift tüp)
Akciğer ventilatörü çift tüplü hasta devresi bağlantı ünitesinin görünümü.
4.
Hasta devresi bağlantı yuvası
5.
Referans basınç ekspiratuar valfı için hortum bağlantısı
6.
Cihazın basınç sensöründen ölçülen basınç değeri edinimli ekspiratuar valf
ek yeri muhafazası.
Düşük basınç oksijen girişi.
Oksijen zenginleĢtirme kullanıyorsanız, tespit ve FiO2% alarmlı harici bir
oksimetreye ihtiyaç duyarsınız (715000 – Siare Harici Oksimetre).
2.4
Hasta devresi bağlantı ünitesinin görünümü (tek tüp)
Akciğer ventilatörü tek tüplü hasta devresi bağlantı ünitesinin görünümü.
2.5
A.
Ġnspiratuar hat ile hasta devresi arasındaki bağlantı
B.
Basınç bağlantı hattı (ekspiratuar valf)
C.
Basınç kontrolü bağlantı hattı
Arkadan görünüm
Akciğer ventilatörünün arkadan görünümü.
7.
Arka konektör paneli
8.
Üfleyici hava giriĢindeki toz ve polen filtresi
9.
Cihaz tanıtım plakası
Elektrik ve pnömatik bağlantılarının tanımı için bu kılavuzun ilgili bölümüne
bakın.
2.6
Üstten ve alttan görünüm
Akciğer ventilatörünün üstten görünümü.
10.
Evde bakım ventilatörü taĢıma kulpu
11.
Yazılım güncellemeleri için 15 pin diĢi konektör
Akciğer ventilatörünün alttan görünümü.
12.
Alt muhafaza
13.
Filtre giriĢ fanı
Hızlı komut klavyesi ve Kodlayıcı kontrol düğmesinin tanımı için bu
kılavuzun Bölüm “Kullanıcı arayüzü” bölümüne bakın.
2.7
Güç kaynağı ünitesi (PSU)
Güç kaynağı ünitesinin arkadan görünümü (PSU).
2.8
Kullanıcı nitelikleri
Ventilatörü yalnızca bir hekim ayarlamalıdır.
Ventilatör hastaya teslim edildiğinde, hekim ya da sağlık çalıĢanı hastaya
cihazın nasıl çalıĢtırılacağı konusunda talimat vermelidir.
3
KULLANICI ARAYÜZÜ
Bu bölüm hem ekranı alanlara ve kullanım bölümlerine bölerek ve tanımlayarak grafiksel kullanıcı
arayüzü (bundan sonra GUI olarak anılacaktır) hem de düğmelerin ve seçim kodlayıcısının
fonksiyonlarının tanımı ile kullanıcı komut arayüzü hakkında detaylı bilgi sağlamaktadır.
 GRAFĠKSEL KULLANICI ARAYÜZÜ (GUI)
 MENU Alanı
 “Operatör modu” genel bilgi alanı
 Parametre ayarı görüntüleme alanı
 Ölçülen parametreler görüntüleme alanı
 Ölçülen parametrelerin tanımı
 Grafik görüntüleme alanı
 Alarm alanı
 “Hasta modu” genel bilgi alanı
 “Hasta modu” ölçülen parametreler görüntüleme alanı
 Ölçülen parametrelerin tanımı
 Kullanıcı komut arayüzü (UCI)
 UCI Tanımı
 Trendler
 Parametre Trend Alanı
 Bilgi Trend Alanı
 Grafiksel Trend Alanı
 Olaylar
Her bir kısım, operatörün Akciğer Ventilatörünü tam kapasite kullanmasına olanak
sağlamak için yapılması gereken ayar ve uyarlamaları açıklamaktadır.
3.1
GRAFĠKSEL KULLANICI ARAYÜZÜ (GUI)
GUI: “Operatör modu”
1. MENU Alanı
2. “Operatör modu” genel
bilgi alanı
3. Parametre ayar
görüntüleme alanı
4. “Operatör” ölçülen
parametreler
görüntüleme alanı
5. Grafik görüntüleme
alanı
6. Alarm alanı
GUI: “Hasta modu”
6. Alarm alanı
7. “Hasta modu” genel
bilgi alanı
8. “Hasta modu” ölçülen
parametreler
görüntüleme alanı
3.1.1
MENU Alanı
Ana Menüyü görüntülemek için, aĢağıdakileri gerçekleĢtirin:
1. Kodlayıcı kontrol düğmesine basın
2. Ġmleç MENU üzerine gelene kadar Kodlayıcı kontrol düğmesini döndürün
3. Kodlayıcı kontrol düğmesine yeniden basın
MENU fonksiyon etkinleĢtirildiğinde, Ana Menü penceresi Ģekilde görüldüğü gibi açılır.
Ayarlanabilecek ilave giriĢ ve parametrelerle “alt seviye” pencereler açmak için Ana Menüden bir
giriĢ seçin.
ANA MENÜ‟ye girildiğinde, mevcut opsiyonlardan herhangi biri seçilebilir.
o
kodlayıcı kontrol düğmesini çevirin ve imleci istenen menü giriĢi üzerinde konumlandırın
(beyaz arkaplan ile vurgulanır) ve kodlayıcıya basarak seçimi onaylayın.
Akciğer ventilatörünü kullanmadan önce, cihazı doğru bir Ģekilde çalıĢtırmak için
gereken giriĢleri ayarlamak için MENU fonksiyonunun kullanılması tavsiye edilir.
MENU fonksiyonu aĢağıdaki giriĢ ve parametreleri içerir
Ana Menü

Kurulum


Ventilasyon modu
Görünüm

CPAP

Bi-Level S

Bi-Level ST

PSV

PS(Tv)

PCV

(A)PCV

VC/VAC

SIMV

Klinik Görünüm

Hasta Görünümü

Mevcut diller
Falco 51
TALEP
ÜZERĠNE
OPSĠYON

Dil

Alarm Volümü

Enerji tasarrufu

0‟dan %99‟a

Parlaklık

20‟den 255‟e

Tarih/saat

Güncel tarih ve saatin
ayarlanması

TCP ayarları

Opsiyonel

Grafik
GörselleĢtirme

Tekli Grafikler

Çift Grafikler

Sonraki sayfa

ġifre
00000 (varsayılan)

Grafik

Satır

Alan

Teknik kontaklar

Hastane kontakları

Kademeli
BaĢlatma süresi
Kademeli BaĢlatma
fonksiyonunun süresi için ayar

IPAP/PS Kademeli
BaĢlatma
Kademeli BaĢlatma fonksiyonu
için IPAP/PS baĢlatma basınç
değeri

EPAP/PEEP
Kademeli
BaĢlatma
Kademeli BaĢlatma fonksiyonu
için EPAP baĢlatma basınç
değeri

Apne Süresi
Ayarlanabilir süre: 3-60 s

Önceki sayfa

Kapa
Önceki ekrana döndüren komut

Alarmlar

Yüksek basınç

20‟den 45‟e

DüĢük basınç

02‟den 20‟ye

DüĢük değer

1‟den 70‟e

Yüksek değer

10‟dan 70‟e

Minimum
inspiratuar volüm

20‟den
2500‟e
Volümetrik
opsiyon

Maksimum
inspiratuar volüm

50‟den
2500‟e
etkinleĢtirilmiĢse

Minimum
ekspiratuar volüm

20‟den 2500‟e

Maksimum
ekspiratuar volüm

50‟den 2500‟e

Elektrik Kesintisi

EtkinleĢtir

Devre dıĢı bırak

Kapa

Trendler

Parametrik
trendlerin
görüntülenmesi.

Olaylar

Tarihi olayların
görüntülenmesi.

Hasta
verileri

Adı

Soyadı

Tel. 1

Tel. 2

YaĢ

Kilo

Notlar

Adres

Kapa
Önceki ekrana döndüren komut
Önceki ekrana döndüren komut
Hasta verileri iptal edilir.

Hasta
verilerini sil

Varsayılan Varsayılan parametre
parametrele değerleri yenilenir.
r

Kapa
Operatör modu
ekranına dönüĢ.
“MENU“ fonksiyonu hakkında daha spesifik bilgi için, ayarlar, mevcut bilgilerin
kullanımı ve yorumlanması ile ilgili daha detaylı bilgi veren bölüm 5‟e bakın.
3.1.2
“Operatör modu” genel bilgi alanı
“Operatör modu” ekranının üst ve alt kısımlarında genel özellik bilgileri rapor edilir.
BILEVEL S
Ekran “1”
TARĠH/SAAT
MENU fonksiyonu ile seçilen ĠĢletim Modu türünü gösterir.

CPAP

Bi-Level S

Bi-Level ST

PSV

PS(Tv)

PCV

(A)PCV

VC/VAC

SIMV
Falco 51
TALEP ÜZERĠNE OPSĠYON
Seçilen sayfa ile ilgili ekran numarasını gösterir.

Ekran “P”: hasta ekranı

Ekran “T”: teknik yardım kontakları

Ekran “M”: hekim irtibat bilgileri

Ekran “1”: operatör ekranı

Ekran “2”: ana menü, hasta verileri, hasta verilerini sil

Ekran “3”: kurulum

Ekran “4”: alarmlar

Ekran “5”: olaylar

Ekran “6”: trendler

Ekran “7”: ana menünün sonraki sayfası
Tarih/saat kurulum alt menüsünden zaman ayarını gösterir.
Tarih/saat bilgileri sistem tarafından TRENDLERĠ ve OLAYLARI
tanımlamak için kullanılır.
PĠL/
ġEBEKE
ELEKTRĠĞĠ
Elektrik güç kaynağını belirtir:

ġebeke

Pil: Ģarj düzeyini gösterir
KADEMELĠ
BAġLATMA
“Kademeli Başlatma” fonksiyonunun aktivasyonunu gösterir:

Kademeli başlatma opsiyonunun süresini (dakika olarak) gösterir

Hızlanma rampasını göstererek kademeli başlatma fonksiyonunun
aktivasyonunu gösterir (bkz. yukarıdaki resim)
“MENU“ fonksiyonu hakkında daha spesifik bilgi için, ayarlar, mevcut bilgilerin
kullanımı ve yorumlanması ile ilgili daha detaylı bilgi veren bölüm 4‟e bakın.
3.1.3
Parametre ayarı görüntüleme alanı
Ventilasyon parametre alanı, sistemin tüm fizyolojik respiratuar parametrelerinin [PRP]
ayarlanabileceği, en çok ilgi çeken bölümdür.
Fizyolojik respiratuar parametrelerini gösteren resim sadece bir örnektir, çünkü
PRP‟nin görüntüsü operatör tarafından seçilen iĢletim moduna bağlıdır (bkz.
paragraf 3.2).
Ayarlanabilecek parametrelerin tanımı:
EĞĠM
ÜFLEYĠCĠ HIZLANMA RAMPASI
Bu parametre ile türbin hızlanma eğrisinin eğimini ayarlamak mümkündür:
kapsayabilecek aralık 1‟den 4‟e kadar gider.
Yüzdeler: Eğim= 4 maksimum hızlanma, Eğim=3 hızlanma rampası= % 33 Max.
Acc., Eğim=2 hızlanma rampası = % 25 Max. Acc., Eğim=1 hızlanma rampası =
%20 Max. Acc.
EĞĠM
4
3
2
1
HIZLANMA RAMPASI
2
(L/s )
1
0,33
0,25
0,20
Bu parametre CPAP modu hariç tüm iĢletim modlarında kullanılır.
IPAP
ĠNSPĠRATUAR POZĠTĠF HAVA YOLU BASINCI
Bu parametre inspiratuar pozitif hava yolu basıncı değerini ya da CPAP modunda
basınç seviyesini ayarlamak için kullanılabilir.
Bu parametre Bi-Level S, Bi-Level ST, PCV ve APCV modları için, 1 cmH2O‟luk
kademelerde 6 ve 40 cmH2O aralığında ayarlanabilir.
EPAP
EKSPĠRATUAR POZĠTĠF HAVA YOLU BASINCI
Bu parametre ekspiratuar pozitif hava yolu basıncı değerini ayarlamak için
kullanılır.
Bu parametre 1 cmH2O‟luk kademelerde 4’ten 20 cmH2O’ya kadar değerlerde
ayarlanabilir.
Bu parametre: Bi-Level S, Bi-Level ST, PCV, ve APCV iĢletim modlarında
kullanılır.
CPAP
SABĠT POZĠTĠF BASINÇ
Bu parametre ile CPAP modunda pozitif hava yolları basınç düzeyini ayarlamak
mümkündür.
Bu parametre 1 cmH2O‟luk kademelerde 4’ten 20 cmH2O’ya kadar değerlerde
ayarlanabilir.
Bu parametre yalnızca CPAP modunda kullanılır.
PS
BASINÇ DESTEĞĠ
Bu parametre inspiratuar pozitif hava yolu basıncı değerini ayarlamak için
kullanılabilir.
Bu parametre 1 cmH2O‟luk kademelerde 6’dan 40 cmH2O’ya kadar değerlerde
ayarlanabilir.
Bu parametre: PSV, PS(Tv) iĢletim modlarında kullanılır.
PS(Tv) modunda bu ventilasyonun baĢlangıç değeridir: bu değerin düzeltilmesi
yalnızca Pmax ile üst limitlendirilecektir.
PEEP
POZĠTĠF UÇ EKSPĠRATUAR BASINÇ [ cmH2O ]
Bu parametre ekspiratuar pozitif hava yolu basıncı değerini ayarlamak için
kullanılır.
Bu parametre 1 cmH2O‟luk kademelerde 0’dan 20 cmH2O’ya kadar değerlerde
ayarlanabilir.
Bu parametre: PSV, PS(Tv) iĢletim modlarında kullanılır.
Ti min
MĠNĠMUM ĠNSPĠRATUAR SÜRESĠ
Bu parametre inspiratuar süresinin minimum süresini tanımlayan zamanı
ayarlamak için kullanılır. Ġnspiratuar aĢaması ayarlanan değerden daha az ise,
hasta bu süre kadar inspiratuar aĢamasında kalmaya zorlanacaktır.
Bu parametre cihaz yardımlı spontan solunumun inspiratuar aĢamasının
minimum süresini ayarlamak için kullanılır.
Değerler 0.1 saniye‟lik kademelerde 0.3’ten 2.5 saniyeye kadar ayarlanabilir.
Bu parametre: Bi-Level S, Bi-Level ST, ve PSV iĢletim modlarında kullanılır.
Ti max
MAKSĠMUM ĠNSPĠRATUAR SÜRESĠ
Bu parametre inspiratuar süresinin maksimum süresini tanımlayan zamanı
ayarlamak için kullanılabilir. Ġnspiratuar aĢaması bu sürede bitmezse, zorunlu
ekspirasyon gerçekleĢecektir.
Bu parametre cihaz yardımlı spontan solunumun ekspiratuar aĢamasının
maksimum süresini ayarlamak için kullanılır. Bu düzey ayrıca inspiratuar aĢaması
süresinin aĢırı olmasını önlemek için bir emniyet özelliği olarak da iĢlev görür.
Değerler 0.1 saniye‟lik kademelerde 1’deno 3 saniyeye kadar ayarlanabilir.
Bu parametre: Bi-Level S, Bi-Level ST, ve PSV iĢletim modlarında kullanılır.
RR
RESPIRATUAR DEĞERĠ
Bu parametre, hastanın spontan solunumu ile senkronize edilebilecek olan
ventilatörün solunum değerini ayarlamak için kullanılır.
Değerler 1‟lik kademelerde 5’ten 50 bpm’ye (PCV, APCV) ya da 5’ten 60
bpm’ye (VC/VAC) kadar ayarlanabilir.
Bu parametre: PCV, APCV, VC/VAC iĢletim modlarında kullanılır.
RR bk
DESTEK SOLUNUM HIZI
Bu parametre makine kontrollü ventilasyon modunu etkinleĢtirmek için apne
durumu olan hastalar için kullanılan solunum hızını ayarlamak için kullanılabilir
(bkz. apne desteği).
Bu parametre, 1 Bpm‟lik artıĢlarda 5’ten 50 bpm’ye kadar değerlerde, bu değer
arttıkça azalan hızlanma ile ayarlanabilir.
Apne destek durumu ayarlanan apne zamanına bağlı olacaktır (bkz. apne zamanı
ayarı bölüm 5.5).
Bu parametre: Bi-Level S, PSV, PS (Tv) iĢletim modlarında kullanılır.
RRSIMV
SOLUNUM HIZI (SIMV)
Bu parametre ile SIMV‟de solunum hızını ayarlamak mümkündür: bu değer ile
hastaya volümetrik soluklar verilecektir. iki ardıĢık volümetrik soluk arasında,
basınç destek ventilasyonu ile, spontan olarak solumak mümkün olacaktır.
Değerler 1‟lik kademelerde 5’ten 50 soluk/dakika’ya kadar ayarlanabilir.
SIMV değeri VC/VAC değerinden daha düĢük bir değere ayarlanabilir.
Bu parametre yalnızca volümetrik opsiyon aktive edildiğinde ayarlanabilir.
Ti
ĠNSPĠRATUAR ZAMANI
Bu parametre PCV ve APVC modlarında zorunlu inspiratuar zamanının süresini
tanımlayan zamanı ayarlamak için kullanılır.
Bu parametre zorunlu solukların inspiratuar aĢamasının süresini ayarlamak için
kullanılır. Değerler 0.1 saniyelik kademelerde 0.4’ten 3.0 saniyeye kadar
ayarlanabilir.
Bu parametre PCV ve APCV iĢletim modlarında ve etkinleĢtirilmiĢse volümetrik
metotlarda kullanılır.
I:E
I:E ORANI
Bu parametre ile inspiratuar ve ekspiratuar aĢama arasındaki oranı
ayarlayabilirsiniz.
Değerler 1:3’ten 3:1’e kadar ayarlanabilir.
Bu parametre yalnızca volümetrik opsiyon etkinleĢtirildiğinde ayarlanabilir.
Trig. I
ĠNSPĠRATUAR AKIġ TETĠĞĠ
Bu parametre, tetik hassasiyet ayarına göre akıĢ varyasyonu açısından hastanın
spontan solunumunun tanıma düzeyini ayarlamak için kullanılır.
Hastanın soluk alma teĢebbüsü devrede sürekli dolaĢan ana akıĢta bir azalmayı
tetikler.
Hassasiyet değeri 1 L/dakika kademeli olarak 1’den 9 l/dakikaya kadar
ayarlanabilir.
Kutudaki sabit bir kırmızı nokta tetikleme aktivasyonuna iĢaret eder.
Trig. E
EKSPĠRATUAR AKIġ TETĠĞĠ
Bu parametre, inspirasyonun durduğu maksimum en üst inspiratuar akıĢ
açısından yüzde ekspiratuar akıĢı devreye almak ve ayarlamak için kullanılabilir.
Yüzde %1‟lik kademelerde 20’den %50’ye kadar ayarlanabilir.
Pmax
MAKSĠMUM BASINÇ PS(Tv)
Bu parametre ile, yalnızca PS.Tv modunda tidal volüm ayarı için maksimum
basınç değerini planlamak mümkündür.
Değerler 6’dan 40 cmH2O’ya kadar ayarlanabilir, ancak bu değer IPAP‟tan fazla
olmalıdır.
Vte
EKSPĠRE EDĠLEN TĠDAL VOLÜM
Bu değer, basıncın ayarlanan Vte değeri elde edilene kadar ayarlanması ile elde
edilecektir.
Değerler 10 ml‟lik kademelerde 50’den 2500 ml’ye kadar ayarlanabilir.
Pmax limiti izin vermediği için Vte‟nin planlanan değerine ulaĢılmazsa, Vte kutusu
içinde yanıp sönen bir sinyal aktif hale gelir.
Vti
ĠNSPĠRE EDĠLEN TĠDAL VOLÜM
Bu parametre yalnızca VC/VAC, SIMV modlarında inspire edilen tidal volümü
ayarlamak için kullanılabilir.
Değerler 10 ml‟lik kademelerde 50’den 2500 ml’ye kadar ayarlanabilir.
Bu parametre yalnızca volümetrik opsiyon aktif hale getirildiğinde ayarlanabilir.
3.1.4
Ölçülen parametreler görüntüleme alanı
Ekranın bu bölümü en önemli parametrelerin listesini ve ilgili ölçülen değerleri gösterir.
Ekranın üst kısmında, gerçek zamanlı hava yolu basıncını PAW gösteren bir kaydırma
çubuğu vardır.
LED çubuğun yanında, inspiratuar aĢaması sırasında ölçülen hava yolunun ulaĢtığı anlık
değeri gösteren bir sayı ile IPAP/PS (bkz. bölüm 3.1.3) kısaltması vardır.
Sütunda listelenen parametreler ekranın alt kısmında bulunan ayarlanmuĢ
parametreler ile ilgili olarak okunmalarını kolaylaĢtıran farklı renklerde
görünür.
3.1.5
Ölçülen parametrelerin tanımı
Ayarlanan ventilatör parametrelerine ve ventile edilen hastanın özelliklerine dayanılarak,
ventilatör klinik değerlendirme için önemli olan bir dizi parametreyi ölçebilir ve izleyebilir.
Resimde gösterildiği gibi, ölçülen değerler ekranın üst kısmında bulunabilir. Bu değerler hasta
her soluk aldığında güncellenir.
GUI‟de gösterilen izlenen parametreler aĢağıda tanımlanmıĢtır:
kısaltmaların yanında gösterilen değerler yalnızca örnek olarak verilmiĢtir.
Hava Yolu Basıncı
PAW
Bu kısaltma hastanın hava yolu basıncını gösterir: ölçüm
birimi cmH2O‟dur.
Fosforlu gösterge çubuğu (0 ila + 80 cmH2O skalalı)
gerçek zamanlı hava yolu basıncını gösterir.
Fosforlu çubuk ve IPAP/PS kısaltmasının yanında,
ventilasyon aĢaması sırasında ölçülen anlık değeri
bildiren sayıdır (bu bilgi yalnızca operatör modunda
verilir).
EPAP/PEEP
Pozitif ekspiratuar hava yolu
basıncı
Bu kısaltma ekspiratuar pozitif hava yolu basıncını
(EPAP) ya da ekspirasyon sonu pozitif basıncı (PEEP)
gösterir: ölçüm birimi cmH2O‟dur.
Bu ölçüm operatörün ventilatörün ayarlanan
EPAP/PEEP düzeyine ulaĢıp ulaĢamadığını ve bunu
koruyup koruyamadığını kontrol etmesini sağlar.
EPAP/PEEP seçilen ventilasyon moduna bağlıdır (bkz.
bölüm 3.1.3).
IPAP/PS
Bu kısaltma inspiratuar pozitif hava yolu basıncını
(IPAP) ya da basınç desteğini (PS) gösterir: ölçüm birimi
cmH2O‟dur.
IPAP/PS seçilen ventilasyon moduna bağlıdır (bkz.
bölüm 3.1.3).
Pozitif inspiratuar hava yolu
basıncı
Bu ölçüm ventilatörün ayarlanan inspiratuar basınç
düzeyine ulaĢıp ulaĢamadığını ve bunu koruyup
koruyamadığını kontrol etmesini sağlar: inspiratuar
aĢaması sırasında ölçülen değeri bildiren sayı.
RR
Ventilatör hesaplama sırasında spontan aktiviteyi de göz
önünde bulundurarak gerçek solunum hızını ölçebilir.
Solunum hızı
Bu ölçüm ventilatörün ayarlanan hıza uyup uymadığını
kontrol etmeyi ve destekli modda hastanın spontan
aktivitesini değerlendirmeyi mümkün kılar.
Maksimum bir hız ayarlanabilir ve bu hız aĢılırsa görsel
ve sesli bir alarm aktif hale gelecektir –Yüksek Hız
I:E
Sistem inspiratuar zamanı ile ekspiratuar zamanı
arasındaki oranı ölçer.
I:E oranı
Ölçülen değer ventilatörün ayarlanan zamanlamaya
uyma hassasiyetini değerlendirmeyi mümkün kılar.
Vte
Bu kısaltma hastanın ekspire edilen tidal volümünü
gösterir: ölçüm birimi ml‟dir.
Ekspiratuar aĢamasında görüntülenen değer tahminidir.
Ekspire edilen tidal volüm
Kontrol sonucu alarm durumu oluĢursa, ventilatör limit
ihlalini görsel ve sesli bir sinyal ile gösterir (Min.eksp.
Vol. ya da Max. eksp. Vol.).
Vti
Bu kısaltma hastanın inspire edilen tidal volümünü
gösterir: ölçüm birimi ml‟dir.
Ġnspiratuar aĢamasında görüntülenen değer tahminidir.
İnspire edilen tidal volüm
Kontrol sonucu alarm durumu oluĢursa, ventilatör limit
ihlalini görsel ve sesli bir sinyal ile gösterir (Min.eksp.
Vol. ya da Max. eksp. Vol.).
Bu parametre yalnızca VC/VAC, SIMV modlarında gösterilir.
Vm
Bu kısaltma hasta tarafından inspire edilen dakika
volümü gösterir: ölçüm birimi litredir.
Dakika volüm
3.1.6
Ventilatör hasta tarafından ekspire edilen, ekspire edilen
dakika volümünü ölçer ve bunu ayarlanan alarm limitleri
ile kıyaslar.
Grafik görüntüleme alanı
Ekranın orta kısmı hava yolu basıncının, akıĢ ve tidal volümünün ve volüm/basınç ve
volüm/akıĢ döngülerinin zaman grafiklerini görüntüler.
Resimde “ikili grafik” gösterilmektedir: bu örnek hava yolu basıncı ve akıĢ için zaman
trendlerini sunar.
Zaman grafikleri için görüntüleme ayarlarına ulaĢmak için aĢağıdaki yolu takip edin: MENU 
Kurulum  Görüntüleme modu.
 Tekli Grafikler
 Ġkili Grafikler
Yanda grafik görüntüleme modları
listelenmektedir: görüntülenen sadece bir grafik ya
da birbirinin yanında 2 grafik ve MENU 
Kurulum  Görüntüleme modu ana menü
yolundan ayarlanabilir.
Resimde “ikili grafik” gösterilmektedir: bu örnek hava yolu basıncı ve akıĢ için zaman
trendlerini sunar.
“Grafik ayarları” fonksiyonu hakkında daha spesifik bilgi için, ayarların
daha detaylı tanımını, mevcut bilgilerin kullanım ve yorumlamasını sunan
bölüm 5’e bakın.
3.1.7
Alarm alanı
Akciğer ventilatörü: aciliyet düzeyi (operatörün elle ve düzeltici eylemi için gereken süreye bağlı
olarak) ve önem düzeyi (makine arızasının ardından hastanın maruz kalabileceği zarara bağlı
olarak) açısından farklılık gösteren sesli ve görsel alarmlar ile donatılmıĢtır.
Bir alarm aktif hale geldiğinde, operatör hem operatör hem de hasta modlarında GUI‟nın sağ üst
kısmındaki Alarm Alanında görünen bilgi ve sinyalleri görecektir.
Alarm türüne (bkz. bölüm 5) ve operatörün iĢlemine bağlı olarak, sesli ve görsel alarmlar aktif hale
gelen alarmın önceliği ve türüne göre etkinleĢtirilir ya da devre dıĢı bırakılır.
Alarm alanı, alarm “zili” görüntüsü ile birlikte aktif hale gelen alarmın türü ile ilgili bilgi verir.
“ ALARMLAR --:-- “ hakkında daha spesifik bilgi için, ayarların daha detaylı
tanımını, mevcut bilgilerin kullanım ve yorumlamasını sunan bölüm 5’e
bakın.
“Zil” sembolü yanar; rengi aktif hale gelen alarmın
önceliğine bağlıdır.
GUI‟nin bu bölümünde gösterilen alarmlar:

PAW DüĢük/Yüksek

Hız düĢük/yüksek

Min. Eksp. Vol.

Max. Eksp. Vol.

Orta öncelikli: sarı zil

Yüksek öncelikli: kırmızı zil

Orta öncelikli: sarı zil

Yüksek öncelikli: kırmızı zil

Min. Ġnsp. Vol. (*)

Max Ġnsp. Vol. (*)

Güç kaynağı arızası

Apne

Pilin Ģarj düzeyi

Pil “düĢük”

Pil deĢarjı

Bakım ( 2000 saat )

Türbin (motor arızasu)

Türbin (aĢırı sıcaklık)

Pilin bağlantısının kopması

Pil (aĢırı sıcaklık)

ertelenen alarm: üzeri çarpı
ile çizilen sarı zil
“Zil” sembolü yanar ve aktif hale gelen alarmın
önceliğine ve statüsüne göre bir renk alır.
(*) Volümetrik opsiyon aktif hale getirildiyse
Güç kaynağı arızası alarmı meydana geldiğinde, alarm alanında görünmenin
yanı sıra, GUI‟nın sağ alt köĢesindeki elektrik gücü sembolünün rengi
yeĢilden yanıp sönen kırmızıya dönecektir.

güç arızası alarmı: elektrik
gücü sembolü içindeki renk
kırmızı yanıp sönecektir
(yüksek öncelikli alarm)

Güç arızası alarmı devre
dıĢı: engellemeyi göstermek
için üzeri çizili güç sembolü
(yüksek öncelikli alarm)
Sembolün içerisinde renkli “çentikler”, her biri %25

Ģarj düzeyin temsil ederek pilin Ģarj düzeyini gösterir.

%50 pil alarmı: son 2
“çentiğin” rengi turuncudur
(orta öncelikli alarm)
%25 pil alarmı: son
“çentiğin” rengi yanıp sönen
kırmızıdır (yüksek öncelikli
alarm). Bu oldukça ciddi
alarm durumu pilin
neredeyse tamamen bittiğini
gösterir.
DüĢük pil alarmı aktif hale geldiğinde, alarm alanında görünmenin yanı sıra,
GUI‟nın sağ alt köĢesinde bulunan pil sembolü Ģarj düzeyini gösterecektir.
3.1.8
“Hasta modu” genel bilgi alanı
“Hasta modu” ekranının üst ve alt kısımlarında genel durum bilgisi rapor edilir.
BILEVEL S
Teknik ve
hastane desteği
irtibatları
MENU fonksiyonu ile seçilen ĠĢletim Modu türü göstergesi.

CPAP

Bi-Level S

Bi-Level ST

PSV

PS(Tv)

PCV

(A)PCV

VC/VAC

SIMV
Ġstenen irtibat kutusunu seçmek için kodlayıcıyı kullanarak, aĢağıdaki
bilgiler ile bir pencere açılacaktır:

“Anahtar” kutusu: operatör tarafından önceden ayarlanan teknik
destek irtibat bilgileri (Bölüm 5’teki teknik destek irtibat kurulum
prosedürüne bkz.).

“H” kutusu: operatör tarafından önceden ayarlanan hastane destek
irtibat bilgileri (Bölüm 5’teki hastane destek irtibat kurulum
prosedürüne bkz.).
A
B TARĠH/SAAT
“P” Ekranı
C
TALEP ÜZERĠNE OPSĠYON
Zaman ayarını gösterir (Bölüm 5‟teki tarih/saat kurulum prosedürüne bkz.).
Seçilen sayfa ile ilgili ekran numarasını gösterir:

“P” Ekranı: hasta ekranı
Zaman bilgisi sistem tarafından TRENDLER ve OLAYLARI
tanımlamak için kullanılır.
D KADEMELĠ
BAġLATMA
E
PĠL/
GÜÇ KAYNAĞI
3.1.9
“Kademeli Başlatma” fonksiyonunun aktivasyonunu gösterir:

Kademeli başlatma opsiyonunun süresini (dakika olarak) gösterir

Akselerasyon rampasını görüntüleyerek kademeli başlatma
fonksiyonunun aktivasyonunu gösterir (yukarıdaki resme bkz.)
Elektrik güç kaynağını gösterir:

Güç Kaynağı

Pil: Ģarj düzeyini gösterir. Pil sembolü sabit olduğunda, pil tam
doludur, yanıp sönen sembol olduğunda ise Ģarj olmaktadır.
“Hasta modu” ölçülen parametreler görüntüleme alanı
Ekranın orta kısmı hasta modunda görüntülenebilen ölçülen parametreleri gösterir.
Ekranın üst kısmında, gerçek zamanlı hava yolu basıncını PAW gösteren bir kaydırma
çubuğu vardır (hasta modunda anlık ölçülen değeri gösteren sayı mevcut değildir).
GUI‟de gösterilen ölçülen parametreler aĢağıda tanımlanmaktadır:
gösterilen değerler sadece örnektir.
3.1.10 Ölçülen parametrelerin tanımı
Ayarlanan ventilatör parametrelerine ve ventile edilen hastanın özelliklerine dayanılarak,
ventilatör klinik değerlendirme için önemli olan bir dizi parametreyi ölçebilir ve izleyebilir.
Hasta modunda ekranda yalnızca hastanın solunum hızı ve tidal volüm görüntülenir.
Resimde gösterildiği gibi, ölçülen değerler ekranın orta kısmında görünür. Bu değerler hasta
her soluk aldığında güncellenir.
GUI‟de gösterilen izlenen parametreler aĢağıda tanımlanmıĢtır: gösterilen
değerler yalnızca örnek olarak verilmiĢtir.
Hava Yolu Basıncı
PAW
Bu kısaltma hastanın hava yolu basıncını gösterir: ölçüm
birimi cmH2O‟dur.
Fosforlu gösterge çubuğu (0 ila + 80 cmH2O skalalı)
gerçek zamanlı hava yolu basıncını gösterir.
Solunum hızı
Ventilatör hesaplama sırasında spontan aktiviteyi de göz
önünde bulundurarak gerçek solunum hızını ölçebilir.
Bu ölçüm ventilatörün ayarlanan hıza uyup uymadığını
kontrol etmeyi ve destekli modda hastanın spontan
aktivitesini değerlendirmeyi mümkün kılar.
Solunum hızı
Maksimum bir hız ayarlanabilir ve bu hız aĢılırsa görsel
ve sesli bir alarm aktif hale gelecektir (Yüksek Hız).
Tidal volüm
Bu kısaltma hastanın ekspire edilen tidal volümünü
gösterir: ölçüm birimi litredir.
Ekspiratuar aĢamasında görüntülenen değer tahminidir.
Tidal volüm
Kontrol sonucu alarm durumu oluĢursa, ventilatör limit
ihlalini görsel ve sesli bir sinyal ile gösterir (Min.eksp.
Vol. ya da Max. eksp. Vol.).
Volümetrik opsiyon aktif hale getirilmiĢse, ekspire edilen volüm yerine inspire
edilen volüm görünür, bu durumda Ģu volümetrik alarmlar olur: (Min. insp. Vol Max. insp. Vol.).
3.2
Kullanıcı komut arayüzü (UCI)
Kullanıcı komut arayüzü (UCI) dört dokunma duyarlı tuĢlu bir klavye, elektrik gücünün varlığını
gösteren bir LED ve GUI‟de gezinmek ve parametreleri seçmek/ayarlamak için kullanılan
kodlayıcıdan oluĢur.
3.2.1
T1.
Sesli alarm susturma tuĢu
T2.
Önceki menüye dönme tuĢu
T3.
Ventilasyon baĢlatma tuĢu
T4.
STAND-BY, ON/OFF tuĢu
1.
Seçim kodlayıcısı
2.
Elektrik gücü gösterge LED‟i
UCI Tanımı
T1
Sesli alarm susturma tuşu
Bir alarm aktif olduğunda, T1 dokunma duyarlı tuĢa
basıldığında bu manuelin alarmlar bölümünde tanımlanan
süre boyunca aktif hale gelen sesli alarm susturulur
(bölüm 6). Alarma neden olan durum ortadan kalktığında,
GUI‟nın alarm alanındaki görsel alarm bildirimi bu tuĢa
ikinci kez basarak iptal edilebilir.
T2
ESC çıkış tuşu
Güncel ekrandan çıkıp önceki ekrana dönmek için bu tuĢa
basın.
T3
Ventilasyon başlatma tuşu
Önceden seçilen ventilasyon modunda ve operatör
tarafından ayarlanan parametrelerde ventilasyonu
baĢlatmak için bu tuĢa basın.
T4
Bu tuĢun iki fonksiyonu vardır:
Stand-by On/Off tuşu

ON/OFF: Cihazı açmak ya da kapatmak için bu
tuĢa basın ve basılı tutun (3 saniye).

Stand-By: Ventilasyon sırasında bu tuĢa
basarak, operatör ya da hasta cihazı anlık
durdurabilir ve bekleme moduna alabilir.
Elektrik gücü LED göstergesi
2- Elektrik güç göstergesi
Yanda gösterilen elektrik güç sembolü altındaki LED yeĢil
olduğunda, cihazın elektrik güç Ģebekesine bağlı olduğu
görülür. ġebeke elektriği olmadığında, LED sönecek ve
eĢ zamanlı olarak güç kaynağı arıza alarmı aktif hale
gelecektir (bkz. alarmlar kısmı bölüm 6)
Seçim kodlayıcı
Kodlayıcı kontrol düğmesi çevrilerek GUI içinde
dolaĢılabilir. Seçim moduna eriĢmek için, ayarlanacak
parametre alanını seçin ve kodlayıcı kontrol düğmesine
basın. Bir parametre değiĢtirildiğinde, alanın arkaplan
rengi değiĢecektir.
Seçimi onaylamak için kodlayıcı kontrol düğmesine basın
(parametre ayarlarının tanımı bölüm 5‟e bkz).
1- Seçim kodlayıcı
Ayrıca GUI üzerindeki MENU kutusunu seçerek ve
istenen yolu takip ederek menü içinde dolaĢarak ana
menüye girmek mümkündür.
3.3
Trendler
PARAMETRE TRENDLERĠ fonksiyonu ile, ventilatör operatörün orta/uzun sürede en önemli
ventilasyon parametrelerini izlemesine izin verir.
Ana Menü  Trendler  …… fonksiyonunu etkinleĢtirmek için, aĢağıdaki adımları uygulayın:
1. Kodlayıcı kontrol düğmesine
basın
2. Kodlayıcı kontrol düğmesini
çevirin ve imleci MENU üzerine
yerleĢtirin
3. Kodlayıcı kontrol düğmesine
yeniden basın
4. Ekranda Ana Menü penceresi
görünecektir
5. Kodlayıcı kontrol düğmesini
çevirin
6. Ġmleci (beyaz satır ile gösterilen)
istenen menü öğesi üzerine
yerleĢtirin: Trendler
7. Parametre Trendleri penceresini açmak için Kodlayıcı kontrol düğmesine basın
Ekran görüntüsü üç bölüme ayrılır:
1.
Parametre Alanı: analiz edilecek parametrelerin seçilmesi için ekranın sağ tarafında aĢağı
kayar menü vardır
2.
Bilgi Alanı: ekranın alt tarafında seçilen olayın saat ve tarihi görüntülenir. Olayın değeri
ekranın sağ tarafında parametre adının yanında gösterilir
3.
Grafik Alanı: Seçilen iki parametrenin Trend grafiğini görüntüleyen pencere GUI‟nin orta
bölümünde görünecektir.
Uyarı!
Bu bölümde gösterilen tüm rakamlar yalnızca örnektir ve gerçek klinik vakalara
atıfta bulunmaz.
3.3.1
Parametre Trend Alanı
Operatöre mevcut parametreler aĢağıdaki resimlerde gösterilmektedir.
Kodlayıcı kontrol düğmesine basarak,
parametre alanına girilebilir ve kontrol düğmesi
çevrilerek görüntülenecek parametre trendleri
seçilebilir. Seçimi onaylamak için kontrol
düğmesine yeniden basın.
AĢağıdaki parametreler için trendler mevcuttur:

IPAP/PS (Ġnspiratuar Pozitif Hava Yolu
Basıncı / Basınç Desteği)

EPAP/PEEP (Ekspiratuar Pozitif Hava
Yolu Basıncı / Ekspirasyon Sonu Pozitif
Basınç)

Vm (Dakika Volüm)

Vte (Ekspire Edilen Tidal Volüm )

Vti (Ġnspire Edilen Tidal Volüm) (*
volümetrik opsiyon aktif hale
getirildiyse)

RR (Solunum Hızı)
Parametreler Alanında aĢağıdakiler
görüntülenir:

Seçilen parametre

Parametre için ölçüm birimi

Seçilen okuma aralığı ile ilgili
parametrenin sayısal değeri.
TRENDLERDEN çıkmak ve ana menü ekranına dönmek için ESC tuĢuna basın.
Ġki parametrenin trendleri eĢ zamanlı olarak görüntülenebilir. Seçimi değiĢtirmek
için daha önceden tanımlanan yolu izleyin.
TRENDLER görüntülendiğinde, zaman diyagramları ve döngüler görünmez.
UCI‟de “ESC” tuĢuna basarak bu diyagramları içeren ilk ekran sayfasına
dönmek mümkündür.
3.3.2
Bilgi Trend Alanı
Parametre trendleri için bilgi alanı aĢağıdakileri içerir:

Ölçümün tarih ve saati: analiz edilecek parametre seçildikten sonra, kodlayıcı kontrol
düğmesini çevirerek parametre trend grafiğini kaydırmak mümkündür. Örneklenen olayın
tarih ve saati bu alanda güncellenecektir.
Parametre trendlerinin kaydı için örnekleme süresi 4 dakikadır.
3.3.3
Grafiksel Trend Alanı
Grafik (1) ekranın orta kısmındadır (aĢağıdaki Ģekle bakın).
X ekseni için ölçüm birimi saattir (2).
Y ekseni için ölçüm birimi ekranın sağ kısmında gösterilen seçili parametreye bağlıdır.
Grafik 12 dikey bölümden oluĢur; ekran çözünürlüğü bir bölüme (4) karĢılık gelen süreyi baz alır
ve MENU fonksiyonuyla ayarlanabilir.
Kodlayıcı saat yönünde çevrildiğinde, turuncu renkli çubuk ekranın soluna taĢınır (önceki paragraf
ile ilgili Ģekle bakın) ve örnekleme saati ve tarihi bilgi alanında güncellenir. Grafik en son saklanan
olay ile baĢlar ve 4 dakika kademeler ile parametre trendini gösterir (örnekleme süresi).
ġekilde görülebileceği gibi, grafiği daha iyi okumak için 15 saat boyunca parametre trendlerini
sürekli görüntülemek mümkündür.
Geri kaydırarak, ekran maksimum 72 saat depolama ile güncellenir.
3.4
Olaylar
Ventilatörün OLAYLAR fonksiyonu operatörün hastanın ventilasyon aktivitesi ile ilgili verileri
izlemesine olanak sağlar.
Ana Menü  Olaylar  …… fonksiyonunu etkinleĢtirmek için, aĢağıdaki yolu takip edin:
1. Kodlayıcı kontrol düğmesine
basın
2. Kodlayıcı kontrol düğmesini
çevirin ve imleci MENU
üzerine yerleĢtirin
3. Kodlayıcı kontrol düğmesine
yeniden basın
4. Ekranda Ana Menü penceresi
görünecektir
5. Kodlayıcı kontrol düğmesini
çevirin
6. Ġmleci istenen menü öğesi
üzerine yerleĢtirin (beyaz satır
ile gösterilen): Olaylar
7. Olaylar penceresini açmak için Kodlayıcı kontrol düğmesine basın
Ekran görüntüsü üç bölüme ayrılır:
1. Olaylar Alanı: ekranın kenarında aĢağıdaki renkler ile belirtilen olaylar listesi görüntülenir:
-
YeĢil: cihazı ON konumuna getirme ve STAND-BY moduna alma olayını iĢaret
eder
-
Kırmızı: alarm aktivasyonuna iĢaret eder
2. Bilgi Alanı: yandaki alanda gösterilen olayın tarih ve saatini görüntüler.
Kodlayıcı kontrol düğmesi çevrilerek olaylar kaydırılabilir: pencerede aynı anda altı olay gösterilir.
Uyarı !
Bu bölümde gösterilen tüm rakamlar yalnızca örnektir ve gerçek klinik vakalara
atıfta bulunmaz.
4
KULLANIMA HAZIRLIK
Bu bölüm Akciğer Ventilatörünün nasıl kurulması gerektiğini açıklamaktadır.

Ana güç kaynağına bağlantı

Makine baĢlatma testi

Güç kaynağı ünitesi

Hasta devresinin ventilatöre bağlanması

Aksesuarların bağlanması

Paketi dikkatli bir Ģekilde açın; taĢıma kulpundan tutarak ventilatörü
kaldırın.

Parçaların zarar görmesini ya da hatalı çalıĢmayı önlemek için, ventilatörü
araba üzerine (tedarik edilmiĢse) ya da düz bir yüzey üzerine doğru bir
Ģekilde yerleĢtirin.

Tüm parçaların montaj ve bağlantısı, fabrika tarafından eğitilmiĢ ve resmi
olarak yetkilendirilmiĢ kalifiye teknik personel tarafından yapılmalıdır.

Bu tip ventilatör basınç odasında kullanılamaz.

Ventilatör açıkken ya da ana güç kaynağına bağlıyken parçaları ya da
bileĢenleri takıp çıkarmayın.

Ventilatörü ilk kez kurarken, birlikte verilen kurulum talimatlarına bakın.

Ventilatörü kullanmadan önce, bu kılavuzda verilen bakım talimatlarını
takip ederek ve ventilatörün kullanıldığı ülkede yürürlükte olan
düzenlemelere riayet ederek harici yüzeyleri temizleyin ve parçaları
sterilize edin.
4.1
Ana güç kaynağına bağlantı
Elektriksel bağlantılar, Ventilatör kurulumunun
çok önemli bir parçasıdır.
Hatalı bağlantılar ya da uygun olmayan elektrik
sistemlerine bağlantı hastanın ve operatörün
güvenliğini riske atabilir.
Ana güç kaynağı, sivil amaçlı odalarda elektrik
güvenliği ile ilgili CEI 46-90 düzenlemelerine
uymalıdır.
Ventilatörün tanıtım plakası üzerinde yer alan verilerin ana güç kaynağı ünitesi
ile uyumlu olup olmadığını kontrol edin.

Ventilatör elektromanyetik uyumluluk ile ilgili IEC 601-1-2 düzenlemelerine
uygundur.

Ventilatörün doğru bir Ģekilde çalıĢmasını sağlamak için, bağlı olduğu
ekipmanların da yukarıda belirtilen düzenlemelere uygun olması tavsiye
edilir.
Ana güç kaynağına bağlamak için, aĢağıdakileri takip edin:
1. Akciğer ventilatörünü Tekerlekli LT araba
(opsiyonel aksesuar) ya da düz bir yüzey
üzerine yerleĢtirin.
2. Güç kaynağı ünitesinin 220 V AC güç
kablosunu kod A54.003001 ana güç
kaynağına ve diğer tarafı ünitedeki 12 V
DC sokete bağlayın.
3. Elektrik güç gösterge LED‟sinin
yandığından emin olun.
Elektrik Ģoku riskini önlemek için, akciğer ventilatörünün güç kablosunu topraklı
bir sokete bağlayın.
4. Cihazı baĢlatın: 220 Vac / 12 Vdc güç
ünitesi üzerinde bulunan I / O Ģalterine
basın.
B
4.2
Makine baĢlatma testi
Cihaz çalıĢtırıldığında, ana bileĢenlerin doğru
çalıĢtığından emin olmak için ünite tarafından
bir dizi otomatik test gerçekleĢtirilir.
1. Türbin
Bu test, türbinin doğru çalıĢıp çalıĢmadığını kontrol edecektir.
2. AkıĢ sensörü
Bu test, akıĢ sensörünün doğru çalıĢıp çalıĢmadığını kontrol edecektir.
3. Basınç
sensörü
Bu test, basınç sensörünün doğru çalıĢıp çalıĢmadığını kontrol edecektir.
4. Pil
Bu test, verilen yarımcı pilin Ģarj düzeyini belirleyecektir.
5. Ev
Bu test, solenoit valfın doğru çalıĢıp çalıĢmadığını kontrol edecektir.
6. Hasta devresi
Bu test, verilen hasta devresinde sızıntı olup olmadığını kontrol edecektir.
(Bu test yalnızca operatör modunda mevcuttur)
7. Fan
Bu test, fanın doğru çalıĢıp çalıĢmadığını kontrol edecektir.
8. Akustik
alarm
Bu test, ventilatör üzerindeki hoparlörün doğru çalıĢıp çalıĢmadığını
kontrol edecektir. Operatör ve/veya hasta tarafından duyulabilen bir test
sesi üretilecektir.
Test baĢarısız olursa, derhal yetkili bir teknik servis merkezi ile irtibata geçin.
4.3
Güç kaynağı ünitesi
Güç kaynağı ünitesi (PSU) aĢağıdakilerden
meydana gelir:

Harici 100 - 240 Vac / 12,8 Vdc - 9,4A güç
birimi

Dahili pil paketi: 12 Vdc / 9 Ah NiMh [C].

220Vac hattında ve 12Vdc hattında[D]
sigortalar.
Akciğer ventilatörü kullanımda olmadığında açık bırakılması önerilmez.
4.3.1
Harici 12Vdc güç kaynağı
Bu ünite 12Vdc harici güç kaynağına (84 Watt)
bağlanan spesifik bir kablo ile çalıĢtırılabilir.
Verilen 12 Vdc kabloyu [A] konektöre bağlayın
(aĢağıdaki resme bkz.).
10 A sigorta 12 Vdc devresini korur.
A
4.3.2
Pil güç kaynağı
 Dahili pil daima takılı olmalıdır.
 Pil takılı değilse, akciğer ventilatörü güç kaynağındaki dalgalanmalara
ya da kesintilere karĢı korunmaz.
 Pil düzgün bir Ģekilde bağlanmamıĢsa, ne olduğuna dikkat çekmek için
bir ses ve parlak bir alarm sinyali etkinleĢtirilecektir (V. bölüm Alarmlar).
 Akciğer ventilatörünün tam Ģarj edilmiĢ pil ile kullanılması tavsiye edilir.
 Ventilatörün pil tamamen Ģarj edilmiĢ olarak kullanılması tavsiye edilir.
 Pilin kullanım kısa periyotlar ile sınırlandırılmalıdır.
Normal çalıĢma sırasında, ventilatöre 100 - 240 Vac / 12,8 Vdc - 9,4 A güç ünitesinden ana
güç tedarik edilir. Pil yalnızca ana güç arızası olursa ya da ventilatör ana güç kaynağından
ayrılırsa müdahale eder.
Pil ömrü ayar parametrelerine, çevresel koĢullara (çoğunlukla sıcaklık) ve ayrıca hastanın
fizyolojik özelliklerine bağlıdır.
Ortalama olarak, 25°C‟de aĢağıdaki çalıĢma sürelerini elde ederiz:
Ventilasyon Parametresi
IPAP=10 cmH2O, EPAP=3 cmH2O,
EĞĠM=1, RR=12 Bpm, Ti=1,1 s,
Enerji tasarrufu= AKTĠF (0)
Pil tamamen Ģarj edilmiĢ düzeydeyken
ortalama otonomi.
8 saat
IPAP=20cmH2O, EPAP=5 cmH2O,
EĞĠM =1, RR=12 Bpm, Ti=1,1 s,
Enerji tasarrufu = AKTĠF (0)
IPAP=30cmH2O, EPAP=10 cmH2O,
EĞĠM =4, RR=15 Bpm, Ti=3 s,
Enerji tasarrufu = AKTĠF (0)
6 saat
1,5 saat
Piller kalifiye teknik personel tarafından değiĢtirilmelidir.
Pil, ventilatörün normal çalıĢması sırasında ana VAC gün ünitesinden Ģarj edilir.
Maksimum pil otonomisi sağlamak için, pili yeterli süre boyunca Ģarj etmek gereklidir: 0‟dan
%90 pil Ģarj düzeyine kadar Ģarj etmek için Ana VAC güç ünitesinden 24 saat Ģarj etmek
gereklidir.
Pilin voltaj düzeyi sürekli izlenir: bu düzey sabit limitin altına indiğinde, ilgili alarmlar
etkinleĢtirilir (lütfen Alarmlar bölümüne bakın).
Ünite, pil alarmı (PĠL ZAYIF) etkinleĢtirildiği andan itibaren yaklaĢık 10
dakika çalıĢmaya devam edecektir.
Kalan 10 dakika pil ömrü aĢağıdaki ayarlar kullanılarak hesaplanmaktadır:
- IPAP=10 cmH2O, EPAP=3 cmH2O, EĞĠM=1, RR=12 Bpm, Ti=1,1 s,
Enerji tasarrufu = Aktif (0)
Farklı ayarlar ile otonomi daha kısa olabilir.
4.3.3
Sigortalar
Sigortaları değiĢtirirken plaka üzerinde gösterilen
değerlere riayet edin; hatalı değerler cihazın
bütünlük ve emniyetini riske atabilir.
PSU içerisinde 220V hattında değiĢtirilebilir bir
sigorta vardır. 12 Vdc güç kaynağı hattı [ D ]
sigortasına eriĢmek için sigorta duyunu döndürün ve
çıkartın (bkz. yandaki resim).
Sigorta değeri; 12 Vdc devre: 10 A.
4.4
Hasta devresinin ventilatöre bağlanması
Resim hasta devresinin akciğer ventilatörüne nasıl bağlanması gerektiğini göstermektedir.
Hasta devresinin inspiratuar hattını (INSP) sokete [ G ], ekspiratuar hattını (EXP) ekspiratuar
valfına [ E ] ve ekspiratuar valfı kontrol hattına [F] bağlayın.
Resim yetiĢkinler için tek kullanımlık PVC çift kollu hasta devresinin bağlantı örneğini
göstermektedir kod 102642/PLU.

Bakteriyel kirlenme ve parça hasarı risklerini azaltmak için, antibakteriyel
filtreler daima dikkatli bir Ģekilde ele alınmalı ve kullanımı sırasında
ventilatöre bağlanmalıdır.

Hasta için tehlikeyi minimuma indirmek için, yalnızca oksijence zengin
atmosferde kullanıma uygun hasta devreleri kullanın; fabrika tarafından
temin edilen, ventilatörün doğru çalıĢmasını sağlayan hasta devreleri
kullanılması tavsiye edilir.

Ventilatörü hastaya antistatik iletken hortumlar ile bağlamayın; söz konusu
hortumların bu ventilatör ile kullanımına hiçbir koĢulda izin verilmemektedir.
4.5
Aksesuarların bağlanması
4.5.1
Antibakteriyel filtre (kod A36.049011)
Yukarıda gösterilen antibakteriyel filtre hasta
devresinin soketinin (G) aĢağı yönünde
konumlandırılır.
Filtre, %99‟a kadar yüksek etkinliği garanti
eden 0.3 mikron antibakteriyel membran ile
donatılmıĢtır.
AkıĢ direnci 1cmH2O/50lpm‟den düĢüktür.
Filtre polikarbondan yapılmıĢtır ve 22 mm
diĢi konektöre ve 22F/15M mm konektöre
sahiptir.
ISO-5356-1 standardına uygundur.
5
KULLANIMA HAZIRLIK
Bu bölüm Akciğer Ventilatörünün nasıl kurulması gerektiğini açıklamaktadır.

Ana güç kaynağına bağlantı

Makine baĢlatma testi

Güç kaynağı ünitesi

Hasta devresinin ventilatöre bağlanması

Aksesuarların bağlanması

Paketi dikkatli bir Ģekilde açın; taĢıma kulpundan tutarak ventilatörü
kaldırın.

Parçaların zarar görmesini ya da hatalı çalıĢmayı önlemek için, ventilatörü
araba üzerine (tedarik edilmiĢse) ya da düz bir yüzey üzerine doğru bir
Ģekilde yerleĢtirin.

Tüm parçaların montaj ve bağlantısı, fabrika tarafından eğitilmiĢ ve resmi
olarak yetkilendirilmiĢ kalifiye teknik personel tarafından yapılmalıdır.

Bu tip ventilatör basınç odasında kullanılamaz.

Ventilatör açıkken ya da ana güç kaynağına bağlıyken parçaları ya da
bileĢenleri takıp çıkarmayın.

Ventilatörü ilk kez kurarken, birlikte verilen kurulum talimatlarına bakın.

Ventilatörü kullanmadan önce, bu kılavuzda verilen bakım talimatlarını
takip ederek ve ventilatörün kullanıldığı ülkede yürürlükte olan
düzenlemelere riayet ederek harici yüzeyleri temizleyin ve parçaları
sterilize edin.
5.1
Ana güç kaynağına bağlantı
Elektriksel bağlantılar, Ventilatör kurulumunun
çok önemli bir parçasıdır.
Hatalı bağlantılar ya da uygun olmayan elektrik
sistemlerine bağlantı hastanın ve operatörün
güvenliğini riske atabilir.
Ana güç kaynağı, sivil amaçlı odalarda elektrik
güvenliği ile ilgili CEI 46-90 düzenlemelerine
uymalıdır.
Ventilatörün tanıtım plakası üzerinde yer alan verilerin ana güç kaynağı ünitesi
ile uyumlu olup olmadığını kontrol edin.

Ventilatör elektromanyetik uyumluluk ile ilgili IEC 601-1-2 düzenlemelerine
uygundur.

Ventilatörün doğru bir Ģekilde çalıĢmasını sağlamak için, bağlı olduğu
ekipmanların da yukarıda belirtilen düzenlemelere uygun olması tavsiye
edilir.
Ana güç kaynağına bağlamak için, aĢağıdakileri takip edin:
4. Akciğer ventilatörünü Tekerlekli LT araba
(opsiyonel aksesuar) ya da düz bir yüzey
üzerine yerleĢtirin.
5. Güç kaynağı ünitesinin 220 V AC güç
kablosunu kod A54.003001 ana güç
kaynağına ve diğer tarafı ünitedeki 12 V
DC sokete bağlayın.
6. Elektrik güç gösterge LED‟sinin
yandığından emin olun.
Elektrik Ģoku riskini önlemek için, akciğer ventilatörünün güç kablosunu topraklı
bir sokete bağlayın.
5. Cihazı baĢlatın: 220 Vac / 12 Vdc güç
ünitesi üzerinde bulunan I / O Ģalterine
basın.
B
5.2
Makine baĢlatma testi
Cihaz çalıĢtırıldığında, ana bileĢenlerin doğru
çalıĢtığından emin olmak için ünite tarafından
bir dizi otomatik test gerçekleĢtirilir.
9. Türbin
Bu test, türbinin doğru çalıĢıp çalıĢmadığını kontrol edecektir.
10. AkıĢ sensörü
Bu test, akıĢ sensörünün doğru çalıĢıp çalıĢmadığını kontrol edecektir.
11. Basınç
sensörü
Bu test, basınç sensörünün doğru çalıĢıp çalıĢmadığını kontrol edecektir.
12. Pil
Bu test, verilen yarımcı pilin Ģarj düzeyini belirleyecektir.
13. Ev
Bu test, solenoit valfın doğru çalıĢıp çalıĢmadığını kontrol edecektir.
14. Hasta devresi
Bu test, verilen hasta devresinde sızıntı olup olmadığını kontrol edecektir.
(Bu test yalnızca operatör modunda mevcuttur)
15. Fan
Bu test, fanın doğru çalıĢıp çalıĢmadığını kontrol edecektir.
16. Akustik
alarm
Bu test, ventilatör üzerindeki hoparlörün doğru çalıĢıp çalıĢmadığını
kontrol edecektir. Operatör ve/veya hasta tarafından duyulabilen bir test
sesi üretilecektir.
Test baĢarısız olursa, derhal yetkili bir teknik servis merkezi ile irtibata geçin.
5.3
Güç kaynağı ünitesi
Güç kaynağı ünitesi (PSU) aĢağıdakilerden
meydana gelir:

Harici 100 - 240 Vac / 12,8 Vdc - 9,4A güç
birimi

Dahili pil paketi: 12 Vdc / 9 Ah NiMh [C].

220Vac hattında ve 12Vdc hattında[D]
sigortalar.
Akciğer ventilatörü kullanımda olmadığında açık bırakılması önerilmez.
5.3.1
Harici 12Vdc güç kaynağı
Bu ünite 12Vdc harici güç kaynağına (84 Watt)
bağlanan spesifik bir kablo ile çalıĢtırılabilir.
Verilen 12 Vdc kabloyu [A] konektöre bağlayın
(aĢağıdaki resme bkz.).
10 A sigorta 12 Vdc devresini korur.
A
5.3.2
Pil güç kaynağı
 Dahili pil daima takılı olmalıdır.
 Pil takılı değilse, akciğer ventilatörü güç kaynağındaki dalgalanmalara
ya da kesintilere karĢı korunmaz.
 Pil düzgün bir Ģekilde bağlanmamıĢsa, ne olduğuna dikkat çekmek için
bir ses ve parlak bir alarm sinyali etkinleĢtirilecektir (V. bölüm Alarmlar).
 Akciğer ventilatörünün tam Ģarj edilmiĢ pil ile kullanılması tavsiye edilir.
 Ventilatörün pil tamamen Ģarj edilmiĢ olarak kullanılması tavsiye edilir.
 Pilin kullanım kısa periyotlar ile sınırlandırılmalıdır.
Normal çalıĢma sırasında, ventilatöre 100 - 240 Vac / 12,8 Vdc - 9,4 A güç ünitesinden ana
güç tedarik edilir. Pil yalnızca ana güç arızası olursa ya da ventilatör ana güç kaynağından
ayrılırsa müdahale eder.
Pil ömrü ayar parametrelerine, çevresel koĢullara (çoğunlukla sıcaklık) ve ayrıca hastanın
fizyolojik özelliklerine bağlıdır.
Ortalama olarak, 25°C‟de aĢağıdaki çalıĢma sürelerini elde ederiz:
Ventilasyon Parametresi
IPAP=10 cmH2O, EPAP=3 cmH2O,
EĞĠM=1, RR=12 Bpm, Ti=1,1 s,
Enerji tasarrufu= AKTĠF (0)
Pil tamamen Ģarj edilmiĢ düzeydeyken
ortalama otonomi.
8 saat
IPAP=20cmH2O, EPAP=5 cmH2O,
EĞĠM =1, RR=12 Bpm, Ti=1,1 s,
Enerji tasarrufu = AKTĠF (0)
IPAP=30cmH2O, EPAP=10 cmH2O,
EĞĠM =4, RR=15 Bpm, Ti=3 s,
Enerji tasarrufu = AKTĠF (0)
6 saat
1,5 saat
Piller kalifiye teknik personel tarafından değiĢtirilmelidir.
Pil, ventilatörün normal çalıĢması sırasında ana VAC gün ünitesinden Ģarj edilir.
Maksimum pil otonomisi sağlamak için, pili yeterli süre boyunca Ģarj etmek gereklidir: 0‟dan
%90 pil Ģarj düzeyine kadar Ģarj etmek için Ana VAC güç ünitesinden 24 saat Ģarj etmek
gereklidir.
Pilin voltaj düzeyi sürekli izlenir: bu düzey sabit limitin altına indiğinde, ilgili alarmlar
etkinleĢtirilir (lütfen Alarmlar bölümüne bakın).
Ünite, pil alarmı (PĠL ZAYIF) etkinleĢtirildiği andan itibaren yaklaĢık 10
dakika çalıĢmaya devam edecektir.
Kalan 10 dakika pil ömrü aĢağıdaki ayarlar kullanılarak hesaplanmaktadır:
- IPAP=10 cmH2O, EPAP=3 cmH2O, EĞĠM=1, RR=12 Bpm, Ti=1,1 s,
Enerji tasarrufu = Aktif (0)
Farklı ayarlar ile otonomi daha kısa olabilir.
5.3.3
Sigortalar
Sigortaları değiĢtirirken plaka üzerinde gösterilen
değerlere riayet edin; hatalı değerler cihazın
bütünlük ve emniyetini riske atabilir.
PSU içerisinde 220V hattında değiĢtirilebilir bir
sigorta vardır. 12 Vdc güç kaynağı hattı [ D ]
sigortasına eriĢmek için sigorta duyunu döndürün ve
çıkartın (bkz. yandaki resim).
Sigorta değeri; 12 Vdc devre: 10 A.
5.4
Hasta devresinin ventilatöre bağlanması
Resim hasta devresinin akciğer ventilatörüne nasıl bağlanması gerektiğini göstermektedir.
Hasta devresinin inspiratuar hattını (INSP) sokete [ G ], ekspiratuar hattını (EXP) ekspiratuar
valfına [ E ] ve ekspiratuar valfı kontrol hattına [F] bağlayın.
Resim yetiĢkinler için tek kullanımlık PVC çift kollu hasta devresinin bağlantı örneğini
göstermektedir kod 102642/PLU.

Bakteriyel kirlenme ve parça hasarı risklerini azaltmak için, antibakteriyel
filtreler daima dikkatli bir Ģekilde ele alınmalı ve kullanımı sırasında
ventilatöre bağlanmalıdır.

Hasta için tehlikeyi minimuma indirmek için, yalnızca oksijence zengin
atmosferde kullanıma uygun hasta devreleri kullanın; fabrika tarafından
temin edilen, ventilatörün doğru çalıĢmasını sağlayan hasta devreleri
kullanılması tavsiye edilir.

Ventilatörü hastaya antistatik iletken hortumlar ile bağlamayın; söz konusu
hortumların bu ventilatör ile kullanımına hiçbir koĢulda izin verilmemektedir.
5.5
Aksesuarların bağlanması
5.5.1
Antibakteriyel filtre (kod A36.049011)
Yukarıda gösterilen antibakteriyel filtre hasta
devresinin soketinin (G) aĢağı yönünde
konumlandırılır.
Filtre, %99‟a kadar yüksek etkinliği garanti
eden 0.3 mikron antibakteriyel membran ile
donatılmıĢtır.
AkıĢ direnci 1cmH2O/50lpm‟den düĢüktür.
Filtre polikarbondan yapılmıĢtır ve 22 mm
diĢi konektöre ve 22F/15M mm konektöre
sahiptir.
ISO-5356-1 standardına uygundur.
6
ALARMLAR
Bu bölüm, aĢağıdaki noktalara odaklanarak sistemin alarmlar, çalıĢma mantıkları ve nedenleri ile
ilgilenen kısmını açıklamaktadır:

Alarm mantığı

Semboller ve tuĢlar

Alarmların bölünmesi
Konuya giriĢ yapmak için bölüm 3 “Grafik Kullanıcı Arayüzü”nde kısa bir tanımlama yapılmıĢtır.
Bölüm 5 “Ventilatörün kullanımı”, alarmların aĢağıdaki yönlerini açıklamıĢtır:

Alarm tespit modunun ayarlanması (MANUEL)

alarm limit ayarları

güç kaynağı arıza alarmını engelleme prosedürü
“ MENU-Alarmlar “ fonksiyonu hakkında daha spesifik bilgi için, alarmların
kullanılması için ayarların daha detaylı tanımlarını sunan bölüm 5‟e bakın.
Akciğer ventilatörünü kullanmadan önce, cihazın doğru çalıĢması için gerekli
öğeleri ayarlamak için MENU fonksiyonunun kullanılması tavsiye edilir.
Alarm mantığı
6.1
Ventilatör, aĢağıdakiler açısından farklılık gösteren bir dizi akustik ve görsel alarma sahiptir:
1.
aciliyet düzeyi: operatör tarafından düzeltici iĢlemin elle yapılması için gerekli süreye iĢaret
eder.
2.
önem derecesi: cihazın arızası sonucu hastanın maruz kalabileceği zarara iĢaret eder.
Olayın önem ve aciliyetini baz alarak, alarma belirli bir öncelik düzeyi tayin edilir.
Alarm etkinleĢtirilmeden önce geçen süre, akustik ve/veya görsel bir sinyalin varlığı ya da
yokluğu, alarm sinyalini susturma, erteleme ve engelleme imkanı bu sınıflandırmaya bağlıdır (bkz.
sayfa 6.8‟deki tablo).
Alarm geçiĢlerini düzenleyen mantık aĢağıdaki özelliklere sahiptir:

Sistem her sorgulama çevriminde her bir alarmın durumunu kontrol eder (her 50 ms‟de bir).

Her bir alam “alarm durumu yanlıĢ”a karĢılık gelen inaktif bir statüden baĢlar.

Alarmın aktif statüsü göstergesi, alarm koĢulunun devam etmesi gereken bir gecikme
süresinden sonra meydana gelir; gecikme süresi alarmın türüne ve kullanılan iĢletim moduna
göre değiĢiklik gösterir.

Her bir alarm görsel sinyale sahiptir (alarm alanında çok dilli mesaj ve simge).

Her bir alarm iki öncelik düzeyine göre (yüksek, orta) farklılık gösteren bir akustik sinyale
sahiptir). DüĢük öncelikli alarm mevcut değildir.

Bazı alarmlar, ilgili tuĢlar ile ertelenebilir; akustik sinyalin erteleme aralığı alarm türüne
bağlıdır.

Yalnızca güç kaynağı arızası alarmı operatör tarafından MENU  Alarmlar  Güç Kaynağı
Arızası seçim penceresinden engellenebilir; engellenmiş bir alarm aktivasyon koĢulu
devam ettiği sürece bu statüde kalır, daha sonra inaktif statüsüne döner.

Alarm koĢulu ana kartın EEPROM‟unda saklanacaktır ve operatör tarafından bakılabilen olay
kaydına kaydedilecektir (Bölüm 3‟teki ilgili kısma bkz).
Birden fazla alarm etkinleĢmiĢse, akustik sinyal düzeyi en yüksek önceliğe
sahip alarma uygun olacaktır: o anda aktif olan tüm alarmlar ertelenir.
Diğer taraftan, alarmın nedeni artık mevcut değilse, alarmın ertelenmesi
üzerine alarm inaktif statüsüne dönecektir.
AĢağıdaki statü Ģeması alarm geçiĢ mantığını göstermektedir.
ĠNAKTĠF
YanlıĢ alarm
durumu
alarm durumu doğru
YanlıĢ alarm
durumu
ERTELEM
E SÜRESĠ
TuĢa basıldı
ve durum
yanlıĢ
gecikme
TuĢa basıldı
AKTĠF
(MEMO)
ERTELENDĠ
TuĢa basıldı ve
durum doğru
operatör
seçimi
ENGELLE
NDĠ
Akustik alarmlar ile ilgili olduğu kadarıyla, akustik sinyaller UNI EN 475
standardı hükümlerine uygundur.

Farklı öncelik düzeyli iki ya da daha fazla alarm aktif hale gelirse, en
yüksek öncelikli akustik alarm etkinleĢir.

Aynı öncelik düzeyine sahip iki ya da daha fazla alarm aktif hale gelirse,
aktif hale gelen en son alarmın mesajı görüntülenecektir. Daha sonra, aktif
olan diğer alarm durumları da her 4 saniyede bir tekrar tekrar
görüntülenecektir.
Görsel alarmla ile ilgili olduğu kadarıyla, görsel sinyaller çok dilli bir mesaj ve
ventilatörün GUI‟sinin alarm alanında bulunan bir zilden (alarmın öncelik
düzeyine göre sarı ya da kırmızı) oluĢur.
Kırmızı, yüksek öncelikli alarmlar içindir.
Sarı, orta öncelikli alarmlar içindir.
Ayrıca, güç kaynağı arızası yeĢilden kırmızıya değiĢen yanıp sönen bir elektrik güç sembolü ile
bildirilir (bkz. Bölüm 3).
6.2
Semboller ve tuĢlar
GUI‟nın çeĢitli alanlarında “zil” alarm sembolü görünür:

Aktif hale gelen alarm türünü gösteren mesajın yanındaki alarm alanında (ekranın sağ üst
kısmı).
“Zil” alarm sembolü önceliğe ve
aktif hale gelen alarmın statüsüne
bağlı olarak bir renk alır.
 Orta öncelik: sarı zil
 Yüksek öncelik: kırmızı zil
 ertelenmiĢ alarm: üzeri çarpı ile
çizilmiĢ sarı zil
Güç kaynağı arızası, alarm
alanında ilgili mesaj ve yüksek
öncelik zili görsel iĢaretlerinin yanı
sıra yanıp sönen elektrik gücü
sembolü ile bildirilir.
 Güç kaynağı arızası alarmı: elektrik
gücü sembolü içerisinde yanıp sönen
kırmızı
 Güç arızası devre dıĢı: engellemeyi
göstermek için üzeri çizili güç
sembolü (yüksek öncelikli alarm)
Sembolün içerisinde renkli
“çentikler”, her biri %25 Ģarj
düzeyin temsil ederek pilin Ģarj
düzeyini gösterir.
 %50 pil alarmı: son iki “çentiğin” rengi
turuncudur (orta öncelikli alarm)
2000 çalıĢma saati bildirimi
ventilatördeki tek düĢük öncelikli
alarmdır.
 2000 çalıĢma saati: 2000 çalıĢöa
saatine ulaĢıldığında aktif hale gelir
ve alarm alanında sarı renkli “2000
saat” mesajı ile bildirilir. Rutin
önleyici bakımın yapılması için teknik
servis ile irtibata geçilmelidir.
 %25 pil alarmı: son “çentiğin” rengi
yanıp sönen kırmızıdır (yüksek
öncelikli alarm). Bu oldukça ciddi
alarm durumu pilin neredeyse
tamamen bittiğini gösterir.
2000
Ünitenin normal çalıĢması sırasında, T1 tuĢu aktif bir alamı
susturmak için kullanılır.
> 25 mbar basınç düzeyi ile, Ģarj düzeyi %50 olduğunda, cihazın adsorpsiyonu çok yüksek
olduğundan pilin değiĢtirilmesi önerilir. Otonomi süresi de düĢer.
6.3
Alarmların bölünmesi
Daha öncede açıklandığı gibi, akustik ve görsel alarmlar: aciliyet (operatörün elle ve düzeltici
eylemi için gereken süreye bağlı olarak) ve önem düzeyi (makine arızasının ardından hastanın
maruz kalabileceği zarara bağlı olarak) açısından farklılık gösterir.
Akciğer Ventilatöründe öngörülen alarmlar iki gruba bölünebilir.


Operatör tarafından
ayarlanabilir limitli alarmlar
(her bir alarm için yüksek ve
düĢük limit)
Sistem alarmları

Hava yolu Basıncı

Solunum Oranı

Ekspire edilen tidal volüm

Ġnspire edilen tidal volüm (*)

Apne

Güç kaynağı

Pil Ģarj düzeyi

Pil KALAN 10 dakika

Bakım (2000 saat)

Üfleyici (motor arızası)

Üfleyici (aĢırı ısınma)

Pil bağlantısının kopması

Pil aĢırı ısınma
Yukarıda listelenen alarmların her biri GUI‟de alarm alanında özel mesajlar ile
görüntülenir.
Güç kaynağı bağlantısının kopması durumunda cihazın kapanmasını önlemek
için pili daima özel yerine yerleĢtirin.
ġekil ve alarm göstergesi yalnızca örnektir, çünkü alarm mesajı aktif hale gelen
alarm türüne bağlıdır.
Resimdeki örnek: LOW PAW mesajı alarmın başlatıldığını gösterir.
6.3.1
Operatör tarafından ayarlanabilir limitli alarmlar
Yüksek Basınç
Bu alarm hava yolu basıncının üst limitin üzerine çıktığını tespit eder. Bu alarm,
inspiratuar basıncı alarm limitine en fazla 3 ardıĢık solukta ulaĢıldığında aktif
hale gelen yüksek öncelikli bir alarmdır: bu durumda, ekspiratuar valfı derhal
açılacaktır. Bu da alarmın bir öksürükten aktif hale gelmesini engeller.
Akustik bir sinyal ve alarm alanında görsel sinyale benzer yanıp sönen bir
mesaj ile bildirilir. Susturulabilir ve 30 s ertelenebilir.
DüĢük Basınç
Bu alarm hava yolu basıncının alt limitin (manuel ayarlanan) altına düĢtüğünü
tespit eder. Otomatik modda 15 s sonra ve spontan ya da karıĢık modlarda
(örneğin PS(Tv), PSV) 60 s sonra aktif hale gelen yüksek öncelikli bir alarmdır.
DüĢük basınç alarm limiti ayarlanan EPAP/PEEP ile kıyaslanır.
Akustik bir sinyal ve alarm alanında görsel sinyale benzer yanıp sönen bir
mesaj ile bildirilir. Susturulabilir ve 30 s ertelenebilir.
Yüksek Hız
Bu alarm solunum hızının üst limitin üzerine çıktığını gösterir. Solunum hızı
alarm düzeyine en fazla üç ardıĢık solukta ulaĢıldığında aktif hale gelen yüksek
öncelikli bir alarmdır.
30 s susturulabilir (ertelenebilir).
DüĢük Hız
Bu alarm solunum hızının alt limitin altına indiğini gösterir. 15 s sonra aktif hale
gelen yüksek öncelikli bir alarmdır.
30 s susturulabilir (ertelenebilir).
Yüksek ekspiratuar
volümü
Bu alarm ilgili parametrenin üst limitinin aĢıldığı sinyalini verir. 15 s gecikme
sonrasında aktif hale gelen yüksek öncelikli bir alarmdır.
30 s ertelemek mümkündür.
DüĢük ekspiratuar
volümü
Bu alarm ilgili parametrenin alt limitinin aĢıldığı sinyalini verir. 15 s gecikme
sonrasında aktif hale gelen yüksek öncelikli bir alarmdır.
30 s ertelemek mümkündür.
Yüksek inspiratuar
volümü (*)
Bu alarm ilgili parametrenin üst limitinin aĢıldığı sinyalini verir. 15 s gecikme
sonrasında aktif hale gelen yüksek öncelikli bir alarmdır.
30 s ertelemek mümkündür.
DüĢük inspiratuar
volümü (*)
Bu alarm ilgili parametrenin alt limitinin aĢıldığı sinyalini verir. 15 s gecikme
sonrasında aktif hale gelen yüksek öncelikli bir alarmdır.
30 s ertelemek mümkündür.
(*) Bu alarm yalnızca VC/VAC ve SIMV modlarında, volümetrik opsiyon aktif
hale getirildiğinde mevcuttur.
6.3.2
APNE
Sistem alarmları ve operatör tarafından ayarlanamayanlar
Destekli modlarda, hasta spontan soluk alamıyorsa ya da hava yolu basıncı en
az 30 s (gecikme süresi) boyunca ayarlanan minimum değere ulaĢmazsa, bu
alarm aktif hale gelir ve ventilatör PCV kontrollü moda geçer (APNE DESTEK).
Akustik ve görsel bir sinyal ile belirtilir.
Yüksek öncelikli bir alarmdır ve 30 s susturulabilir (ertelenebilir).
Güç Kaynağı Arızası
Ana güç kaynağının bağlantısı koptuğu andan itibaren 0 s gecikme süresinden
sonra aktif hale gelen yüksek öncelikli bir alarmdır. Akustik ve görsel bir sinyal
ile gösterilir. 120 s susturulabilir (ertelenebilir) ve engellenebilir. Elektrik gücü
sembolünün iç kısmı sabit yeĢilden yanıp sönen kırmızıya döner (bu bölümün
kısım 2‟sindeki güç kaynağı arıza sembollerine bakın). Susturulabilir (güç
kaynağı arızası alarmının engellenmesi prosedürüne bakın).
PĠL ġARJ DÜZEYĠ %50 Bu alarm pil voltajının tam Ģarj düzeyinin %50’sinin altına düĢmesinden 0 s
sonra aktif hale gelir. Akustik ve görsel bir sinyal ile bildirilen orta öncelikli bir
alarmdır. Susturulabilir. Bu alarmın akustik sinyalinin engellenmesi güç kaynağı
arızası alarmınınki ile aynıdır (ancak alarm alanında görsel bir sinyal vardır)
PĠL ġARJ DÜZEYĠ %25 Bu alarm pil voltajının tam Ģarj düzeyinin %25’inin altına düĢmesinden 0 s sonra
aktif hale gelir. Akustik ve görsel bir sinyal ile bildirilen yüksek öncelikli bir
alarmdır. Susturulabilir ancak engellenemez.
PĠL
“KALAN 10 DAKĠKA”
Bu alarm pilin kalan otonomisinin yaklaĢık 10 dakika olduğu andan itibaren 0
gecikme ile aktif hale gelir. Akustik ve görsel bir sinyal ile bildirilen yüksek
öncelikli bir alarmdır. Resetlenemez ve hatta engellenemez.
UYARI!!
VENTĠLATÖR TAMAMEN YAġAM DESTEĞĠ OLARAK
KULLANILDIĞINDA, DAĠMA YEDEK BĠR VENTĠLASYON
SĠSTEMĠ BULUNDURULMALIDIR.
UYARI!!
VENTĠLATÖR DESTEK VENTĠLASYONU ĠÇĠN
KULLANILDIĞINDA, HASTA ĠÇĠN YEDEK BĠR VENTĠLASYON
SĠSTEMĠNĠN BULUNDURULMASI TAVSĠYE EDĠLĠR
UYARI!!
BU ALARM SĠNYALĠ AKTĠF HALE GELDĠĞĠNDE, YALNIZCA 10
DAKĠKA OTONOMĠ KALMIġTIR VE MAKĠNE VENTĠLASYONU
DURDURACAKTIR
2000 ÇALIġMA
SAATĠ
0 s gecikmeden sonra aktif hale gelen ve makinenin 2000 çalıĢma saatini
tamamladığını ve bu nedenle önleyici bakım yapılmasının tavsiye edildiğini
gösteren düĢük öncelikli bir uyarıdır. Aksutik sinyal yoktur, yalnızca alarm
alanında sarı renkli “2000 SAAT” mesajı görünür. Bu yalnızca görsel bir sinyal
olduğundan, susturulamaz ya da engellenemez.
ÜFLEYĠCĠ ARIZASI
0 s gecikmeden sonra aktif hale gelen ve üfleyicide bir arıza olduğunu bildiren
yüksek öncelikli bir alarmdır. Bu alarm akustik ve görsel bir sinyal ile gösterilir.
Susturulabilir ancak engellenemez.
Servis için derhal teknik destek ile irtibata geçin.
Üfleyici aĢırı ısınma
Üfleyicinin maksimum çalıĢma sıcaklığına (85 °C) ulaĢıldığı andan sonra 0 s
gecikme ile aktif hale gelen yüksek öncelikli bir alarmdır. Bu alarm akustik ve
görsel bir sinyal ile gösterilir. Susturulamaz ya da ertelenemez.
Cihazı hemen kapatın ve teknik destek ile irtibata geçin.
Pil aĢırı ısınma
Pilin maksimum çalıĢma sıcaklığına (75 °C) ulaĢıldığı andan sonra 0 s gecikme
ile aktif hale gelen yüksek öncelikli bir alarmdır. Bu alarm akustik ve görsel bir
sinyal ile gösterilir. Susturulamaz ya da ertelenemez.
Cihazı hemen kapatın ve teknik destek ile irtibata geçin.
Pil bağlantısının
kopması
Pilin doğru takılmadığı ya da takılmadığı durumlarda, özel alarm sinyali
alanında görselleĢtirme ile bir alarm sinyali aktif hale gelir. Bu alarmı resetlemek
mümkün değildir.
Susturulamaz ya da ertelenemez.
Derhal dahili pili takın.
Ventilatörün harici bir yedek pil ile donatılması tavsiye edilir.
6.3.3
Alarm özelliklerinin özet tablosu
Alarm türü
Öncelik
Gecikme
süresi (s)
Ertelenebilir
Gecikme
(ler)
Engelleme
EVET
30
HAYIR
KONFĠGÜRE EDĠLEBĠLĠR ALARMLAR
Yüksek Basınç
YÜKSEK
3 hasta
soluğu
DüĢük Basınç
YÜKSEK
15
EVET
30
HAYIR
YÜKSEK
3 hasta
soluğu
EVET
30
HAYIR
DüĢük Hız
YÜKSEK
15
EVET
30
HAYIR
Yüksek ekspiratuar
volümü
YÜKSEK
Yüksek Hız
DüĢük ekspiratuar
volümü
15
EVET
EVET
30
HAYIR
HAYIR
YÜKSEK
15
YÜKSEK
5-60
(ayarlanabilir)
EVET
30
HAYIR
YÜKSEK
0
EVET
120
EVET
ORTA
0
EVET
120
HAYIR
DÜġÜK PĠL (<%25)
YÜKSEK
0
EVET
60
HAYIR
DÜġÜK PĠL
YÜKSEK
0
HAYIR
-
HAYIR
2000 SAAT BAKIMI
DÜŞÜK
0
-
-
-
ÜFLEYĠCĠ ARIZASI
YÜKSEK
0
HAYIR
-
HAYIR
ÜFLEYĠCĠ AġIRI
ISINMA
YÜKSEK
0
EVET
30
PĠL AġIRI ISINMA
YÜKSEK
0
EVET
30
PĠL BAĞLANTISININ
KOPMASI ALARMI
YÜKSEK
0
HAYIR
-
30
SĠSTEM ALARMLARI
APNE
GÜÇ KAYNAĞI
PĠL %50
6.3.4
HAYIR
HAYIR
HAYIR
Alarm ayarları
ANA MENÜ’deki “Alarmlar” öğesi makinedeki çeĢitli alarmların limitlerinin ayarlanabileceği
sayfaya eriĢim sağlar. Makine varsayılan alarm limitleri ile konfigüre edilmiĢtir: hastanın fizyopatoloji
durumuna göre tek tek alarmları manuel olarak ayarlamak hekimin sorumluluğudur.
Ana Menüyü görüntülemek için,
aĢağıdaki adımları takip edin:
1. Kodlayıcı kontrol düğmesine
basın
2. Ġmleç MENU üzerinde
konumlanana kadar Kodlayıcı
kontrol düğmesini çevirin
3. Kodlayıcı kontrol düğmesine
yeniden basın: ekranda Ana
Menü görüntülenecektir
4. ALARMLAR alanını seçin ve
ilgili alt menüye girin
Alarmlar penceresi aĢağıdaki ayarları içerir:

Yüksek Basınç
Bu öğe, yüksek basınç alarm limitini ayarlamak için kullanılır:


DüĢük Basınç
Bu öğe, düĢük basınç alarm limitini ayarlamak için kullanılır:


Yüksek Hız
DüĢük Hız
Manuel: 02 – 20 cmH2O
Bu öğe, yüksek solunum hızı alarm limitini ayarlamak için kullanılır:


Manuel: 20 – 45 cmH2O
Manuel: 10 – 70 cmH2O
Bu öğe, düĢük solunum hızı alarm limitini ayarlamak için kullanılır:

Manuel: 01 – 69 cmH2O

Max. V. Eksp.
Bu öğe, maksimum ekspiratuar tidal volüm alarm limitini ayarlamak için
kullanılır:


Min. V. Eksp.
Bu öğe, minimum ekspiratuar tidal volüm alarm limitini ayarlamak için
kullanılır:


Max. V. Ġnsp.
(*)

(*)
Manuel: 50 – 2500 ml
Bu öğe, maksimum inspiratuar tidal volüm alarm limitini ayarlamak için
kullanılır:

Min. V. Ġnsp.
Manuel: 20 – 2500 ml
Manuel: 20 – 2500 ml
Bu öğe, minimum inspiratuar tidal volüm alarm limitini ayarlamak için
kullanılır:

Manuel: 50 – 2500 ml
(*) Yalnızca volümetrik opsiyon ile.
Alarm limiti ayarlamak için:
1. Kodlayıcı kontrol düğmesini çevirin.
2. imleci (beyaz satır ile gösterilen) ayarlanacak alarm limitine karĢılık gelen öğe üzerinde
konumlandırın.
3. Kodlayıcı kontrol düğmesine basın: alanın arkaplan rengi artık aktif olduğunu gösteren sarı
rengine dönüĢür.
4. Kodlayıcı kontrol düğmesini çevirin ve alarm limiti değerini seçin.
5. seçimi onaylamak için Kodlayıcı kontrol düğmesine yeniden basın.
6.3.5
Güç kaynağı arızası alarmını engelleme prosedürü
Alarmı engelleme prosedürü güç kaynağı arızası alarmı için yalnızca akustik sinyalin devre dıĢı
bırakılmasını içerir: GUI üzerinde görsel alarm sinyali görünmeye devam edecektir (daha fazla bilgi
için bölüm 7 Alarmlar‟a bakın).
1. Daha önceden açıklandığı Ģekilde
ALARMLAR menüsüne girin.
2. Kodlayıcıya basarak Güç Kaynağı
Arızası penceresini seçin (arkaplan
beyazdan sarıya dönecektir).
3. Güç kaynağı arızası alarmı akustik
sinyalini devre dıĢı bırakıp böylece
engellemek için kodlayıcı kontrol
düğmesini çevirin.
4. Kodlayıcı kontrol düğmesine basarak
seçimi onaylayın.
5. “Operatör Modu”nun ana sayfasında,
elektrik gücü sembolünün üzeri çarpı
ile iĢaretlenir, böylece alarmın
susturulduğunu gösterir.
6. Alarm Alanında alarma neden olan
durumu göstermek için “Güç Kaynağı
Arızası” mesajı görünmeye devam
edecektir.
(*) Talep üzerine volümetrik opsiyon
7
SORUN GĠDERME
Bu bölüm, hatalı çalıĢma ya da alarm sinyallerine neden olan sorunların çoğunu en kısa sürede
ortadan kaldırmak için operatör ve teknisyenlere talimatlar sunan bir rehberdir.
Bu bölüm, normal çalıĢma sırasında aktif hale gelen alarmların iĢaret ettiği problemlerin olası
nedenlerini açıklamaktadır.
Problem devam ederse, bozuklukları tanımlamak için ventilatörü tam bir
kontrolden geçirin.
Problem çözülemezse, en yakın Servis Merkezi ya da fabrika tarafından
yetkilendirilen Merkez ile irtibata geçin.
Elektrik yok
BaĢlatma
aĢaması
Akciğer ventilatörü açılmıyor

Ana güç kaynağına bağlı olup olmadığını kontrol edin

Ana Ģalterin “I“ konumuna (on) getirilip getirilmediğini kontrol edin

Ana sigortaları kontrol edin

En yakın Servis Merkezi ya da fabrika tarafından yetkilendirilen Merkez ile
irtibata geçin
BaĢlatma aĢaması tamamlanmıyor ve sistem bloke oluyor.

Güç kaynağı
Üfleyici sıcaklığı
Bir elektrik arızası var ve ventilatör pil ile çalıĢıyor

Ana güç kaynağına bağlı olup olmadığını kontrol edin

Ana Ģalterin I konumuna (on) getirilip getirilmediğini kontrol edin

FiĢ, sigorta ve konektörün doğru bağlanıp bağlanmadığını ve kablonun
durumunu kontrol edin (gerekirse, bağlantıları yeniden yapın ve kablo
hasar görmüĢse değiĢtirin)

Ġlgili sokete baĢka bir elektrikli cihazın fiĢini takarak elektrik olup
olmadığını kontrol edin. Elektrik yoksa, baĢka bir soket kullanın ya da
odanın elektrik panosu üzerindeki aĢırı yük Ģalterini kontrol edin
Üfleyici çalıĢma sıcaklığı için emniyet limiti aĢıldı

Üfleyici arızası
En yakın Servis Merkezi ya da fabrika tarafından yetkilendirilen Merkez ile
irtibata geçin.
Ventilatör, hastanın ciddi riskini önlemek için otomatik olarak kapanacaktır
Üfleyiciyi çalıĢtıran motorda arıza meydana geldi.

Ventilatör, hastanın ciddi riskini önlemek için otomatik olarak kapanacaktır
Klavye ve
Klavye ya da Kodlayıcı kontrol düğmesi çalıĢmıyor
Kodlayıcı kontrol
düğmesi
Pil Ģarj düzeyi
%25
10 dak KALAN
Pil
2000 çalıĢma
saati

Üniteyi kapatıp yeniden açın.

En yakın Servis Merkezi ya da fabrika tarafından yetkilendirilen Merkez ile
irtibata geçin.
PiĢin Ģarj düzeyi tam Ģarj düzeyinin %25‟inde olduğunda bu alarm aktif
hale gelir: en fazla 30 dakika çalıĢma otonomisi garanti edilir.

Ana güç kaynağına bağlı olup olmadığını kontrol edin

Pili yeniden Ģarj edin

Pil teknik sayfada belirtilen süre otonomisini sağlamadığında alarm aktif
hale geliyorsa, Hizmet Merkezinin müdahalesini talep edin.
Bu alarm durumu, pil Ģarj düzeyi yaklaĢık 10 dakika kalmıĢ otonomiyi
garanti ettiği zaman mevcuttur.

Güç kaynağının doğru bağlanıp bağlanmadığını kontrol edin

Pili yeniden Ģarj edin

Pil teknik sayfada belirtilen süre otonomisini sağlamadığında alarm aktif
hale geliyorsa, Hizmet Merkezinin müdahalesini talep edin.
Bu alarm, son resetten itibaren 2000 çalıĢma saati aĢıldığında aktif
hale gelir.

Pil bağlantısının
kesilmesi
Bu alarm durumu, pil, pil plakasına doğru bir Ģekilde bağlanmadığında
mevcuttur.

PAW yüksek
Rutin servis için en yakın Servis Merkezi ya da fabrika tarafından
yetkilendirilen Merkez ile irtibata geçin.
Pili doğru bir Ģekilde takın
Bu durumda, hasta devresi + hasta sistemi beklenilenden daha yüksek
bir direnç ya da daha düĢük bir uygunluk gösterir. Bu da, hava yolları
basıncında ayarlanan limiti aĢan bir artıĢa neden olur.

Ġlgili alarm limitlerinin doğru ayarlanıp ayarlanmadığını kontrol edin.

Maske, endotrakeal tüp ve hasta devresinin bir Ģekilde tıkanıp
tıkanmadığını, bükülüp bükülmediğini ya da ezilip ezilmediğini kontrol
edin. Eğer bunlardan biri olmuĢsa, problemi ortadan kaldırın ya da bu
parçaları değiĢtirin.

Hastanın respiratuar parametreleri ayarlarının doğru olup olmadığını
kontrol edin (seçilen çalıĢma moduna göre: Volüm/AkıĢ, Değer, I/E,
Tetikleme).

GUI‟deki ıĢıklı çubuğun (hava yolları basınç eğrisi)
inspirasyon/ekspirasyon döngüsünü doğru bir Ģekilde takip edip etmediğini
kontrol edin.

PAW düĢük
Değer yüksek
Değer düĢük
Böyle değilse, en yakın Servis Merkezi ya da fabrika tarafından
yetkilendirilen Merkez ile irtibata geçin.
Bu durumda, hasta devresi + hasta sistemi beklenilenden daha düĢük
bir direnç ya da daha yüksek bir uygunluk gösterir. Bu da, yetersiz
ventilasyon basıncına neden olur.

Ġlgili alarm limitlerinin doğru ayarlanıp ayarlanmadığını kontrol edin.

Maske, endotrakeal tüp ve hasta devresinin bir Ģekilde kırılıp kırılmadığını,
kopup kopmadığını ya da hatalı bağlanıp bağlanmadığını kontrol edin.
Eğer bunlardan biri olmuĢsa, problemi ortadan kaldırın ya da bu parçaları
değiĢtirin.

Hastanın respiratuar parametreleri ayarlarının doğru olup olmadığını
kontrol edin (seçilen çalıĢma moduna göre: Volüm/AkıĢ, Değer, I/E,
Tetikleme).

GUI‟deki ıĢıklı çubuğun (hava yolları basınç eğrisi)
inspirasyon/ekspirasyon döngüsünü doğru bir Ģekilde takip edip etmediğini
kontrol edin.

Hasta devresinin ventilatöre ve hastaya doğru bağlanıp bağlanmadığını
kontrol edin.

Ventilatörün gaz karıĢımını doğru bir Ģekilde verip vermediğini kontrol
edin.

Böyle değilse, en yakın Servis Merkezi ya da fabrika tarafından
yetkilendirilen Merkez ile irtibata geçin.
Bu alarm, solunum değeri volümü ayarlanan değerden daha yüksek
olduğunda aktif olur.

Ġlgili alarm limitlerinin doğru ayarlanıp ayarlanmadığını kontrol edin.

Hastanın respiratuar parametrelerinin doğru ayarlanıp ayarlanmadığını
kontrol edin.

Tetiklemenin hassasiyetinin hastanın fizyolojik koĢullarına uygun olup
olmadığını kontrol edin.

En yakın Servis Merkezi ya da fabrika tarafından yetkilendirilen Merkez
ile irtibata geçin.
Bu alarm, solunum değeri volümü ayarlanan değerden daha düĢük
olduğunda aktif olur.

Ġlgili alarm limitlerinin doğru ayarlanıp ayarlanmadığını kontrol edin.

Hastanın respiratuar parametrelerinin doğru ayarlanıp ayarlanmadığını
kontrol edin.

Havayolları basınç trendini kontrol ederek, ventilatörün doğru çalıĢıp
çalıĢmadığını kontrol edin. Ventilatör doğru bir Ģekilde çalıĢıyorsa, akıĢ
sensörlerini ve kablosunun doğru bağlanıp bağlanmadığını kontrol edin.

Maske, endotrakeal tüp ve hasta devresinin bir Ģekilde kırılıp
kırılmadığını, kopup kopmadığını ya da hatalı bağlanıp bağlanmadığını
kontrol edin. Eğer bunlardan biri olmuĢsa, problemi ortadan kaldırın ya da
bu parçaları değiĢtirin.
Apne

Tetiklemenin hassasiyetinin hastanın fizyolojik koĢullarına uygun olup
olmadığını kontrol edin.

Hasta devresinin ventilatöre ve hastaya doğru bağlanıp bağlanmadığını
kontrol edin.

En yakın Servis Merkezi ya da fabrika tarafından yetkilendirilen Merkez
ile irtibata geçin.
Bu durumda, otomatik ya da spontan respiratuar tespit edilmez
(Değer = 0).

Hastanın respiratuar parametrelerinin doğru ayarlanıp ayarlanmadığını
kontrol edin.

Tetiklemenin hassasiyetinin hastanın fizyolojik koĢullarına uygun olup
olmadığını kontrol edin.

Maske, endotrakeal tüp ve hasta devresinin bir Ģekilde kırılıp
kırılmadığını, kopup kopmadığını ya da hatalı bağlanıp bağlanmadığını
kontrol edin. Eğer bunlardan biri olmuĢsa, problemi ortadan kaldırın ya da
bu parçaları değiĢtirin.

Havayolları basınç trendini kontrol ederek, ventilatörün doğru çalıĢıp
çalıĢmadığını kontrol edin. Ventilatör doğru bir Ģekilde çalıĢıyorsa, akıĢ
sensörlerini ve kablosunun doğru bağlanıp bağlanmadığını kontrol edin.

Hasta devresinin ventilatöre ve hastaya doğru bağlanıp bağlanmadığını
kontrol edin.

En yakın Servis Merkezi ya da fabrika tarafından yetkilendirilen Merkez
ile irtibata geçin.
8
BAKIM
Akciğer ventilatörünün doğru bir Ģekilde çalıĢmasını sağlamak için, belirlenen aralıklarda
aĢağıdaki bakım iĢlemlerini gerçekleĢtirin. Tüm iĢlemler, münferit sağlık kuruluĢlarında
yürürlükte olan düzenlemelere uygun olmalıdır. Bu bölüm:

Temizlik, dezenfeksiyon ve sterilizasyon

Genel

Onarım ve yedek parçalar

Elden çıkarma

Saklama

Tekrar ambalajlama ve nakliye ile ilgili iĢlemleri tanımlamaktadır.
Hastanın ve operatörün emniyetini sağlamak için, 2000 çalıĢma saati limitine
ulaĢıldığında ya da makinenin sınırlı kullanımı durumunda, en az 6 ayda
bir denetlenmeli ve kontrol edilmelidir.
Tüm bakım ve/veya onarım iĢlemleri ekipman hakkında çok iyi bilgi sahibi
olunmasını gerektirir ve bu nedenle yalnızca kalifiye personel tarafından
gerçekleĢtirilmelidir.
Uygun olmayan müdahale ya da yetkisiz değiĢiklikler emniyeti riske atabilir ve
hastanın tehlikeye maruz kalmasına neden olabilir.
Bakım ve/veya onarım iĢlemleri sırasında elektrik çarpması tehlikesini önlemek
için, tüm güç kaynaklarının bağlantısının kesildiğinden emin olun, güç kaynağı
bağlantısını kesin (özel tehlike iĢaretlerini yerleĢtirerek) ve ekipmanın tüm
koruma Ģalterlerini devre dıĢı bırakın.
Bakım iĢlemlerinin tamamlanması üzerine, çıkartılan tüm parçalar geçerli atık
bertarafı düzenlemelerine göre bertaraf edilmelidir.
Bertaraf edilemeyen parçalar atılmadan önce sterilize edilmelidir.
Tüm çıkartılan parçaların bertaraf ya da geri dönüĢümü için güncel
düzenlemeleri takip edin.
8.1
Temizlik, dezenfeksiyon ve sterilizasyon
Operatör, bu bölümde belirtilen olağan bakımın yapılmasından sorumludur.
Parçaların temizlik, dezenfeksiyon, sterilizasyon ve değiĢtirilmesi, ekipmanın zarar görmesini,
buna bağlı olarak hasta ve operatör emniyetinin riske atılmasını önlemek için bu el kitabında
belirtildiği Ģekilde yapılmalıdır.
UYARI!

Ekran ya da kontrol düğmesi gibi parçaları sökmeye, sıvı ya da
sıkıĢtırılmıĢ hava ile temizlemeye ya da durulamaya kalkmayın.

Hastanın sterilizasyon maddelerine maruz kalmasını önlemek için, bu
parçalar aĢağıda belirtildiği gibi sterilize edilmelidir. Sterilizasyon
maddelerine maruz kalmanın bazı parçaların çalıĢma ömrünü
kısaltabileceğini unutmayın.

Devreleri ve ekipmanı korumak için daima antibakteriyel filtre kullanın:
öngörülmüĢse, bakteriyel kirlenme ya da malzeme hasarı riskini
minimuma indirmek için filtreleri dikkatlice ele alın.

Enfeksiyonların kontrolü ile ilgili hastane prosedürlerine daima riayet
edin.

Akciğer ventilatörü, bu el kitabında belirtilenler ya da ventilatörün
kullanıldığı ülkede uygulanan standartlara riayet etmek için gerekenin
dıĢında dıĢında özel bir bakım ve önleyici iĢlemler gerektirmez.
Fabrika, çalıĢma prosedürlerinin bir sağlık kuruluĢundan diğerine büyük
ölçüde farklılık gösterebileceğini bilmektedir: bu nedenle tüm gerekliliklere
uygun spesifik prosedürler belirtmek imkansızdır.
Fabrika temizlik, dezenfeksiyon ve sterilizasyonun etkinliğinden ya da hasta
tedavi edilirken gerçekleĢtirilen diğer prosedürlerden sorumlu tutulamaz.
Bu el kitabı temizlik, dezenfeksiyon ve sterilizasyon ile ilgili sadece genel
talimatlar sunabilir. Kullanılan yöntemlerin geçerliliği ve etkinliği operatörün
sorumluluğudur.
Akciğer ventilatöründe bakım ve/veya onarım iĢlemleri gerçekleĢtirmeden
önce ve ayrıca makinenin tesislerimize gönderilmesi durumunda, ekipmanı
temizleyin ve dezenfekte edin.
8.2
Genel talimatlar
8.2.1
Temizlik
Nötr bir deterjan, kimyasal madde ya da eĢdeğeri ile ıslatılmıĢ tek kullanımlık bir bez kullanın;
kimyasal kalıntılarını gidermek için su kullanın.

Tek kullanımlık ürünleri temizlemeyin ya da yeniden kullanmayın.

Parçaları temizlemek için sert fırçalar ya da yüzeylerine zarar verebilecek diğer araçlar
kullanmayın.

Parçaları sıcak su ve nötr deterjan çözeltisi ile yıkayın.

Parçaları temiz sıcak su ile iyice durulayın (musluk suyu kullanılabilir) ve tamamen
kurumaya bırakın.

Parçaların her temizlendiğinde kontrol edilmesi ve hasarlı parçaların değiĢtirilmesi tavsiye
edilir.

Bir parça ya da bileĢen değiĢtirildiğinde, ekipmanın iĢleyiĢini kontrol edin.
Kullanılan deterjan maddeleri için imalatçının talimatlarını takip edin: çok güçlü
olan deterjanların kullanımı parçaların çalıĢma ömrünü riske atabilir.
Deterjan maddelerinin kalıntıları özellikle sterilizasyon sırasında yüksek
sıcaklıklara maruz kalan parçalar üzerinde hasar ya da mikro çatlaklara neden
olabilir.
8.2.2
Klinik dezenfeksiyon ve sterilizasyon
Falco 101‟in harici temizliği için, aĢağıdakileri uygulayın:

Ekipmanı otoklavda sterilize etmeyin

Ekipmanı bir bez ve nötr deterjan ile (harici yüzeyler için dezenfektan solüsyon) harici
olarak temizleyin

Falco 101‟in içine herhangi bir sıvı ya da nem girmesine izin vermeyin.
AĢağıdaki etken madde bazlı bileĢikler malzemelere zarar vermez:

Aldehitler
AĢağıdaki aktif madde bazlı bileĢikler malzemelere zarar verebilir:

Halojen salan bileĢikler

Güçlü organik asitler

Oksijen salan bileĢikler
Ġmalatçı tarafından tavsiye edilen Kullanım Talimatlarına dikkatli bir Ģekilde
uyun.
8.2.3
Evsel temizlik ve dezenfeksiyon
Soluma gazı ile temas eden tüm parçaların temizliği için, aĢağıdaki prosedürler takip edilmelidir:
1.
Çıkartılan parçaları sıcak suya sokun ve temizleyin
2.
Fırça ile kiri temizleyin.
3.
Parçaları akan sıcak su ile dikkatlice durulayın.
4.
Parçalardaki suyu çıkartın.
5.
Parçaları dikkatlice kurutun.
6.
Ekipmanı tozdan korunan bir yerde muhafaza edin.
Parçaların dezenfeksiyonu Virkon® ya da eĢdeğeri bir deterjana batırılarak gerçekleĢtirilmelidir.
Parçaları temiz su ile dikkatlice durulayın ve tamamen kurutun.
Ġmalatçı tarafından tavsiye edilen Kullanım Talimatlarına dikkatli bir Ģekilde
uyun.
8.2.4
Temizlik, dezenfeksiyon ve sterilizasyon tablosu
Parça
Prosedür
Notlar
DıĢ muhafaza Nötr bir deterjan ya da kimyasal madde ya
da benzeri ile ıslatılmıĢ tek kullanımlık bir
bez kullanın. Kimyasal kalıntılarını
gidermek için su kullanın.
Ekipman içine ve konektörlere
hiçbir sprey ya da sıvı
girmediğinden emin olun.
Operatör, parçaları temizlemek için
dezenfektan kullanabilir (örneğin Buraton
10 F, imalatçının talimatlarına göre
seyreltilmiĢ).
AĢağıdaki madde bazlı dezenfektanlar
hasara neden olabilir:

Halojen salan bileĢikler;

Güçlü organik asitler;

Oksijen salan bileĢikler.
Yüzeylerdeki ya da açıklıklardaki tozu
elektrikli süpürge ya da yumuĢak bir bez
kullanarak giderin.
Ekran
Yukarıya bkz.
Yüzeyi çizebilecek bezler ya da
süngerler kullanmayın.
Ventilatörün etiketlerine ve dıĢ yüzeylerine zarar gelmesini
önlemek için, yalnızca listelenen kimyasal maddeleri kullanın.
Hasta devresi
tüpleri
(silikon tüp)
Sökün ve temizleyin, daha sonra otoklavda Tekrar kullanmadan önce,
sterilize edin, buharla ya da kimyasal
sıkıĢtırılmıĢ hava ile tüplerin
olarak dezenfekte edin.
içinde kalan nemi bertaraf edin.
Tüplerde yarık olup olmadığını
kontrol edin ve hasar
görmüĢlerse değiĢtirin.
Hasta devresi buhar ile sterilize edilebilir, ancak bu da
tüplerin erken aĢınmasına neden olabilir. Sararma ve esneklik
azalması buhar kullanarak sterilizasyonun neden olduğu yan
etkilerdir.
Tek kullanımlık devre tüplerini temizlemeyin ya da yeniden
kullanmayın.
Rakorlar ve
konektörler
Sökün ve temizleyin, buharla ya da
kimyasal olarak dezenfekte edin.
Tekrar kullanmadan önce,
sıkıĢtırılmıĢ hava ile parçaların
içinde kalan nemi bertaraf edin.
Yarık olup olmadığını kontrol
edin ve hasar görmüĢlerse
değiĢtirin.
Aspirasyon ve Sökün ve parçayı sıcak su ya da nötr
fan filtreleri
deterjan solüsyonu ile yıkayın.
Yeniden takmadan önce,
kurutun ve sıkıĢtırılmıĢ hava ile
filtrelerin içinde kalan nemi
bertaraf edin. Yarık olup
olmadığını kontrol edin ve
hasar görmüĢlerse değiĢtirin.
Ekspiratuar
valfı
Otoklavda sterilize edin, buharla ya da
kimyasal olarak dezenfekte edin.
121°C kauçuk çevrimi
Maske

Sorumlu doktorların ya da Ġmalatçı
tarafından tavsiye edilen talimatlara
uyarak maskenin günlük temizliğini
gerçekleĢtirin.

Kullanmadan önce tamamen
kurumasını sağlamak için temiz
maskeyi asın.

Falco 101 farklı bir hastada
kullanılacaksa daima maske ve
hortumları temizleyin ya da yeni bir
maske kullanın.

Falco 101 klinikte birden fazla hastada
kullanılıyorsa, hasta çıkıĢı ve hortum
arasında antibakteriyel filtre takın.
Ġmalatçının Talimatlarına bkz.
Filtreler tek kullanımlık ise temizlemeyin ya da yeniden
kullanmayın.
Atmadan önce, dahili düzenlemelere göre dezenfekte ya da
sterilize edin.
Diğer
aksesuarlar
Ġmalatçının talimatlarına dikkatli bir Ģekilde
uyun.
Ġlgili dokümantasyona bakın.
Periyodik bakım
8.2.5
Akciğer ventilatörü, bu el kitabında belirtilenler ya da ventilatörün satıldığı
ülkede uygulanan standartlara uymak için olanlar dıĢında özel bir bakım ya da
önleyici iĢlem gerektirmez.

Bakım kontratının yapılması denetim ve periyodik bakımların yapılmasını sağlar.

Bölgenizdeki yetkili Servis Merkezleri ile ilgili bilgi için imalatçı ile irtibata geçin.

Servis ihtiyacınız olduğunda, ünitenin seri numarasını ve problemi imalatçıya belirtin.

Ekipman bu el kitabındaki ve teknik el kitabındaki talimatlar uyarınca kullanılır ve bakımı
yapılırsa, imalatçı kanunun öngördüğü tüm hükümler için sorumluluk kabul eder.

Yetkili teknisyen tarafından imzalanan Teknik Yardım Raporu, programlı bakımın
tamamlandığının kanıtıdır.
8.2.6
Bakım iĢlemleri
UYARI!
Daima önceki bölümde yer alan talimatlara bakın: parçaların temizlik,
dezenfeksiyon ve sterilizasyonu.
Tablo, akciğer ventilatörünün önleyici bakım sıklığını ve yapılması gereken prosedürleri
özetlemektedir.
Sıklık
Parça
Prosedür / ĠĢlem
Günde birkaç kez / yerel Hasta devresi
uygulama ve standartlara
göre
Filtreler
Su toplanması olup olmadığını kontrol edin, gerektiğinde
tüpleri boĢaltın ve temizleyin.
Her gün / gerektiğinde
Genel temizlik ve kontroller.
Ventilatör
Her hafta / gerektiğinde
Aspirasyon ve fan
filtreleri
Ventilatör
AĢınma ya da tıkanıklık olup olmadığını kontrol edin.
Sökün ve parçayı sıcak su ya da nötr deterjan solüsyonu
ile yıkayın.
Hasarlıysa değiĢtirin.
Akciğer ventilatörü genel olarak denetlenmeli ve kontrol
edilmelidir ve aĢınmıĢ parçalar değiĢtirilmelidir.
Uygun önleyici bakım kiti kullanın. Bu iĢlemi ilgili servis ve
bakım el kitabında yer alan talimatlara göre yalnızca
kalifiye teknik personel gerçekleĢtirmelidir.
Her ay / her 6 ayda bir
Her 15000 çalıĢma
saatinde bir
Aspirasyon ve fan
filtreleri
DeğiĢtirin
Hasta devresi
DeğiĢtirin
Ventilatör
Performansı kontrol edin.
Buna elektriksel emniyet testi ve ventilatörün mekanik
hasarlarının ve etiketlerin okunabilirliğinin kontrol edilmesi
dahildir.
Akciğer ventilatörü ayrıca genel olarak denetlenmeli ve
kontrol edilmelidir ve aĢınmıĢ parçalar uygun önleyici
bakım kiti kullanılarak değiĢtirilmelidir.
Bu iĢlemi ilgili servis ve bakım el kitabında yer alan
talimatlara göre yalnızca kalifiye teknik personel
gerçekleĢtirmelidir.
Sıklık
Parça
Prosedür / ĠĢlem
Her 2 yılda
bir/gerektiğinde
Dahili pil
DeğiĢtirin.
Pilin çalıĢma ömrü çalıĢma koĢullarına ve ortama
bağlıdır.
AĢırı aĢınma nedeniyle parçaların hasar görmesini önlemek için,
tavsiye edilen sıklıkta önleyici bakım gerçekleĢtirin ve parçaları
değiĢtirin.
8.2.6.1 BaĢka bir hastada kullanmadan önce temizlik, dezenfeksiyon ve sterilizasyon
Makine yeni bir hasta tarafından kullanılacağı zaman önceki paragraflarda anlatılan
sterilizasyon ve dezenfeksiyon prosedürlerinin uygulanmasını tavsiye ederiz.
UYARI !!
Akciğer ventilatörü baĢka bir hastada kullanılacağı zaman sterilize edilmesi /
dezenfekte edilmesi önerilir.
8.3
Onarım ve yedek parçalar
Yalnızca orijinal ya da imalatçı tarafından kontrol edilip onaylanmıĢ yedek parçalar
kullanın.
UYARI!
PULSAR filtrelerinin değiĢtirilmesi iklim/çevresel koĢullara göre (toz, vs.)
değiĢiklik gösterir, cihazın doğru iĢleyiĢi için tavsiye edilmektedir.
8.3.1
Bakım kiti
EVDE KULLANIM ĠÇĠN BAKIM
Hasta/kullanıcı tarafından değiĢtirme
Dikkat!! Ekipman çok tozlu odalarda ya da dıĢarıda kullanılıyorsa,
filtrelerin değiĢtirilme sıklığını arttırmak gerekebilir.
Yıllık bakım
Eğitimli teknik personel tarafından fonksiyonel kontrol.
EVDE KULLANIM için Bakım KĠTĠ
Kod : R101000D1
TÜRBIN Süresi
Türbinin süresi normal yıllık/programlanmıĢ bakım aralıklarının rutini göz
önüne alınarak tahmin edilir.
8.4
Elden çıkarma
Genel olarak piller, aküler, O2 hücreler ve elektronik parçalar:

AteĢe atmayın, patlama riski

Açmayın, korozyon tehlikesi

Pilleri yeniden Ģarj etmeyin

Normal atıklar ile atmayın.
Piller ve aküler özel atık malzemeleridir ve söz konusu atık malzemelerin elden
çıkarılması ile ilgili yerel düzenlemelere göre uygun konteynırlar içinde elden
çıkarılmalıdır.
Elektronik panolarının parçaları arsenik, kurĢun, kadmiyum, mutajenik ve
kanserojen ajanlar gibi, kontrolsüz bir Ģekilde çevreye saçılırsa sağlık için tehlike
oluĢturan bileĢikler içerebilir.
Daha fazla bilgi için, çevresel ve kamu sağlığı izleme ilgili makamlar ile irtibata geçin.
8.5
Saklama
Herhangi bir nedenle ünite kullanılmıyorsa, orijinal ambalajında kalmasını ve
emniyetli ve kuru bir yerde saklanmasını öneririz.
Ünitenin en az 6 ay kullanılmayacağı düĢünülüyorsa, pilin çıkartılması ya da
saklama sıcaklığına bağlı olarak her 3/6 ayda bir Ģarj edilmesi önerilir. Ekte yer
alan teknik sayfaya bakın.
8.6
Tekrar ambalajlama ve nakliye
Ekipmanın herhangi bir nedenle fabrikaya iadesi gerekliyse, nakliye sırasında
ekipmanın hasar görmesini önlemek için orijinal ambalajın kullanılmasını öneririz.
Artık mevcut değilse, yeniden ambalajlama kiti sipariĢ edin.
9
EK
Bu bölüm, akciğer ventilatörü Manueli hakkında tam bilgi ve açıklama sağlamak için gereken
tüm bilgi ve verileri içermektedir.

Teknik sayfa

Pnömatik çizim

Sözlük

Elektromanyetik uyumluluk tabloları
9.1
Teknik sayfa
Uygulama
Evde ve hastanede ventilasyon ekipmanı
Hastalar
YetiĢkinler / Çocuklar (> 4Kg)
ÇalıĢma prensibi
TümleĢik türbinli Basınç ve Volüm Ventilatörü
AkıĢ Max.
110 L/dakika
Sızıntı dengeleme
30‟a kadar (l/dakika)
Ekran
5,7” renkli TFT ekran
Zaman grafikleri: basınç, volüm, akıĢ
Grafikler
Döngüler: volüm/basınç, volüm/akıĢ
AYARLANABĠLĠR MODLAR VE PARAMETRELER
CPAP, BILEVEL S, BILEVEL ST, PCV, APCV, PSV, PS(TV).
ĠĢletim Modları

BILEVEL S, PSV ve PS(TV) modlarında, APNE DESTEK
durumunda kullanılan bir emniyet frekansı (RRbk) mevcuttur.

PS(TV) modunda da minimum garantili bir volüm mevcuttur.

APCV, BILEVEL ST ve SIMV modlarında, minimum garantili bir
frekans mevcuttur.
Opsiyonel iĢletim modları (*)
VC/VAC, SIMV
IPAP - PS
[6 † 40] (cmH2O, hPa)
EPAP - PEEP
[0 † 20] (cmH2O, hPa)
Vti (*)
[50 † 2500] (ml)
I:E (*)
1:3 – 3:1
Değer
[5 † 50] (rpm)
Değer (SIMV) (*)
[6 † 49] (rpm)
Ġnspiratuar Zamanı
[0,4 † 3] (sec)
Min. insp. zamanı
[0,3 † 2,5] (sec)
Max. insp zamanı
[1 † 3] (sec)
Ġnsp. rampa eğimi
1, 2, 3, 4 (akselerasyon eğimi) - (4 max akselerasyon)
Kademeli BaĢlatma opsiyonu
Ayar değerine ulaĢmak için basıncı kademeli olarak arttırır
[0 † 50] (min), 5 dakikalı kademeler
Ġnspiratuar Tetiği
(akıĢ tetiği)
Ekspiratuar Tetik
(akıĢ tetiği)
[1 † 9] (l/dakika)
[20 † 50] (%) (solunan akıĢın maksimum değerine göre)
Emniyet Tidal Volümü
[50 † 2500] (ml)
Apne zamanı
[5 † 60] (saniye)
ÖLÇÜLEN PARAMETRELER
Hava yolu basıncı
IPAP (Ġnspiratuar Pozitif Hava yolları Basıncı), EPAP (Ekspiratuar Pozitif
Hava yolları Basıncı) (- 20 80) (cmH2O, hPa)
Değer
[0 † 99] (rpm)
I:E oranı
1:4 – 4:1
Ekspire edilen tidal volüm (Vte) [0 † 9000] (ml)
Ġnspire edilen tidal volüm (Vti)
(*)
[0 † 9000] (ml)
Ekspire edilen dakika volümü
[0 † 40] (l/dakika)
PARAMETRE SAKLAMA
TRENDLER
Tüm ölçülen parametrelerin saklama kapasitesi (72 saat).
OLAYLAR
Alarmlar dahil 100 makine olayı belleği.
ALARMLAR
Hava yolu Basıncı
Yüksek, DüĢük
Değer
Yüksek, DüĢük
Ekspire edilen tidal volüm
Yüksek, DüĢük
Ġnspire edilen tidal volüm (*)
Yüksek, DüĢük
Önceden ayarlanan bir zaman aralığı içerisinde (apne zamanı 5 ila 60
saniye arasında ayarlanabilir) hastanın inspiratuar isteminin yokluğunda
(DEĞER=0) BILEVEL S, PSV ve PS(TV) modlarında APNE DESTEK
alarm durumu etkinleĢir.
Apne
Bu süre sonunda cihaz emniyet seti ile (RR bk) aynı frekansta PVC tipi
ventilasyon sağlar.
Bu alarm yalnızca BILEVEL S, PSV ve PS(TV) modlarında mevcuttur,
çünkü diğer destekli modlarda minimum garantili frekans vardır.
SĠSTEM ALARMLARI
Güç kaynağı arızası
Güç kaynağı arızası durumunda alarmlar
Pil Ģarj düzeyi (NiMh) %50
Bu alarm pilin Ģarj düzeyinin < %50 olduğunu gösterir
Pil Ģarj düzeyi (NiMh) %25
Bu alarm pilin Ģarj düzeyinin < %25 olduğunu gösterir
Pil “ÇOK ZAYIF”
Resetlenemez alarmı olan alarmlar, pilin kalan Ģarj süresi < 10
dakikadan azdır.
Pil bağlantısının kopması
Pil bağlantısının kopması reserlenemez bir alarm ile belirtilir (bu
durumda, güç arızası olması halinde, ekipman eksik kaynak nedeniyle
çalıĢmayı durduracaktır)
Pil aĢırı sıcaklık
Yüksek pil sıcaklığı durumundaki alarmlar
Türbin arızası
Üfleyici arızası durumundaki sinyaller
Türbin aĢırı sıcaklık
Yüksek türbin sıcaklığı durumundaki sinyaller
2000 çalıĢma saati
Bu düĢük öncelikli alarm makinenin 2000 çalıĢma saatini tamamladığını
gösterir, bu nedenle önleyici bakım gerçekleĢtirilmesi önerilir.
ĠLK TESTLER
Türbin
Türbinin doğru çalıĢıp çalıĢmadığı test edilir
Ġnspire edilen akıĢ sensörü
AkıĢ sensörünün doğru çalıĢıp çalıĢmadığı test edilir
Basınç sensörü
Basınç sensörünün doğru çalıĢıp çalıĢmadığı test edilir
Elektro Valf
Elektro valfın doğru çalıĢıp çalıĢmadığı test edilir
Sızıntı testi / Hasta devresi
Hasta devresinde ve ünite içerisinde sızıntı olup olmadığı test edilir
Pil yeniden Ģarj düzeyi
Pil Ģarjının düzeyi test edilir
Sesli alarm testi
Sesli uyarıcının doğru çalıĢıp çalıĢmadığı test edilir
Fan testi
Soğutma fanının doğru çalıĢıp çalıĢmadığı test edilir
BAĞLANTILAR – GÜÇ KAYNAĞI
Hasta devresi
Tek tüplü ya da iki tüplü hasta devresi yetiĢkin cm 180
Güç Kaynağı
100 - 240 Vac / 12,8 Vdc - 9,4 A - 120 Watt
Dahili pil
12 VDC NiMh 9Ah dahili paket
(otonomi: IPAP=10 cmH2O ve enerji tasarrufu %0 ile 7 saat)
Harici bağlantılar
Veri indirme için N.1 RS232 çıkıĢı, harici alarm için N.1 çıkıĢı,
TCP/IP protokolü ile ĠNTERNETE N.1 RJ45 arayüzü.
O2 güçlendirme
DüĢük basınçta O2 güçlendirme giriĢi (Max. akıĢ 6 l/dakika)
FĠZĠKSEL ÖZELLĠKLER
Gürültü
35 dB
Boyutlar (L x P x H)
240 x 330 x 210 mm
Ağırlık
3,9 Kg
Sıcaklık aralığı -10‟dan 40 °C‟ye
Çevresel koĢullar
YoğuĢmasız bağıl Nem %15‟ten 95‟e
Atmosferik basınç 70‟ten 110 Kpa‟ya
Normlara Uygunluk
IEC 601-1, IEC 601-1-2, IEC 601-1-4, UNI EN 1281-1, ISO 10651-2,
UNI EN 475, UNI EN ISO 9703-3, UNI EN ISO 4135, 93/42 CEE
IEC 601-1’e göre sınıf ve tip
Sınıf I Tip B
93/42 EEC Dir.’e göre sınıf
Sınıf II b
Koruma IP derecesi
IP 44
STANDART AKSESUARLAR
Manuel
Operatör kullanıcı el kitabı
Hasta devresi
Ġki tüplü hasta devresi PVC cm 180 yetiĢkin (ünite ile n.1 adet tedarik
edilir)
Ġki hortumlu hasta devresi için
tekrar kullanılabilir ekspiratuar
valfı
Ġki hortumlu hasta devresi için tekrar kullanılabilir ekspiratuar valfı
Toz filtresi
Türbin toz önleyici aspirasyon filtresi (ünite ile n.1 adet tedarik edilir)
Polen filtresi
Türbin polen önleyici aspirasyon filtresi (ünite ile n.1 adet tedarik edilir)
Hasta antibakteriyel filtresi
Hasta devresi için antibakteriyel filtre (ünite ile n.1 adet tedarik edilir)
Fan filtresi
Hava fanı soğutma filtresi (ünite ile n.1 adet tedarik edilir)
Güç kaynağı
100 - 240 Vac / 12,8 Vdc - 9,4 A - 120 W
Güç kablosu
SHUKO-VDE güç kablosu
Araç kablosu
Çakmak konektörlü 12 VDC kablo
Dahili pil
12 VDC NiMh 9Ah dahili paket
(otonomi: IPAP=10 cmH2O ve enerji tasarrufu %0 ile 7 saat)
OPSĠYONEL AKSESUARLAR
Tek tüğlü hasta devresi
Ekspiratuar valflı tek tüplü hasta devresi PVC cm 180
Ġki tüplü hasta devresi
Ġki tüplü hasta devresi PVC cm 180 yetiĢkin
Çift hortumlu hasta devresi için
tekrar kullanılabilir ekspiratuar Çift hortumlu hasta devresi için tekrar kullanılabilir ekspiratuar valfı
valf
Toz filtresi
Türbin toz önleyici aspirasyon filtresi
Polen filtresi
Türbin polen önleyici aspirasyon filtresi
Hasta antibakteriyel filtresi
Hasta devresi için antibakteriyel filtre
Nemlendirici
VAPOUR 2 elektronik nemlendirici
Fan filtresi
Hava fanı soğutma filtresi
Güç kaynağı
100 - 240 Vac / 12,8 Vdc - 9,4 A - 120 W
Güç kablosu
SHUKO-VDE Güç kablosu
Araç kablosu
Çakmak konektörlü 12 VDC kablo
TümleĢik pil
12 VDC NiMh 4.5 Ah çıkarılabilir paket
(otonomi: IPAP=10 cmH2O ve %0 enerji tasarrufu ile 4 saat)
TaĢıma çantası
Falco 101 için taĢıma çantası
Ethernet bağlantısı
Ethernet kartı için bağlantı modülü
Pil Paketi aspiratörlü
“Tekerlekli” araba
Ventilatör yerleĢtirmek için tepsili TEKERLEKLĠ araba, nemlendirici
tutucusu, (yaklaĢık) 10 saat otonomili pil paketi, 1Lt hazneli 12VDC
aspiratör ve vakum regülatörü.
Aksesuarlar hakkında detaylar için ilgili teknik veri sayfalarına bakın / Özellikler bildirimde bulunmaksızın değiĢtirilebilir
(*) Volümetrik opsiyon etkinleĢtirilmiĢse
(**) Falco 51‟de yalnızca Ģu modlar etkinleĢtirilir: CPAP, Bilevel S, Bilevel ST.
9.2
Pnömatik çizim
9.2.1
Gaz ikmali ve dozaj için pnömatik sistem
Gaz ikmali ve dozaj için pnömatik sistemin mekanik çalıĢma ve çizimi ekli çizimlerde
verilmiĢtir.
Sistem hastaya doğru miktarda respiratuar gazını güvenli bir Ģekilde vermek için tasarlanmıĢtır
ve tamamen elektronik sistem ile kontrol edilmektedir.
Cihaz tek ya da iki uzantılı hasta devresi kullanacak Ģekilde konfigüre edilebilir (ekli iki
pnömatik çizime bakın).
OPERASYONEL TANIM (ekli çizimlere bakın)

OKSĠJEN GĠRĠġĠ. DüĢük basınç kaynağından gelen, tıbbi kullanıma uygun OKSĠJEN giriĢi (O2
zenginleĢtirici).

ÇEK VALF. Oksijenin girmesini sağlayan, ancak oksijen kaynağının bağlantısı koptuğunda
havanın çıkmasına izin vermeyen tek yönlü mekanik bir valftır.

ĠNSP VALFI. Ġnspiratuar hattına takılı tek yönlü mekanik valf. Hastanın acil bir durumda
çevredeki havayı solumasını sağlar ve üfleyiciyi inspiratuar hattında ters akıĢlardan korur.

AKIġ SENSÖRÜ. AkıĢ sensörü. Hava akıĢını ve hastaya uygulanan O2„yi ölçer. Bu sensörün
ölçüm aralığı 0.1 ila 200 l/dakika‟dır.

EV1-NA. Normalde açık 12 V pilot solenoid valf. Bu valf bir mikro iĢlemci ile kontrol edilir ve
PEEP değeri 0‟a ayarlandığında ya da yüksek basınç alarm limitine ulaĢılırsa kapanır.

FR-S EXP. AkıĢ regülatörü Ekspiratuar valfına ve “Akış Sensörü Tespit” sistemine kılavuzluk
etmek için gereken akıĢı regüle eder.

PAW BASINÇ TRANSDÜSERĠ. Basınç transdüseri. Sürekli olarak solunum devresinin
içerisindeki basıncı ölçer.

ÜFLEYĠCĠ. Üfleyici fırçasız bir motor ile çalıĢır ve hastaya çevresel hava ya da giriĢteki toz ve
polen filtresinden filtre edilen havayı uygulamak için tasarlanmıĢtır. Üfleyicinin dönüĢ hızını
mikro iĢlemci bir kontrolör regüle eder.
9.3
Sözlük
A
Amper (akım yoğunluğu ölçüm birimi)
Yüksek öncelikli alarm
Uluslararası standart kuruluĢları tarafından tanımlandığı Ģekilde,
hastanın emniyetini sağlamak için hızlı müdahale gerektiren alarmdır.
Yüksek öncelikli bir alarm sırasında, ilgili kırmızı sinyal hızlı hızlı
yanıp söner, yüksek öncelikli alarm akustik sinyali (iki kez tekrar eden
beĢ tondan oluĢan bir dizi, ardından duraklama, sonra tekrar) ve üst
ekranda alarm mesajı görüntülenir.
Orta öncelikli alarm
Uluslararası standart kuruluĢları tarafından tanımlandığı Ģekilde,
hastanın emniyetini sağlamak için hızlı müdahale gerektiren anormal
bir durum ile ilgilidir. Orta öncelikli bir alarm sırasında, ilgili sarı sinyal
yanıp söner. Orta öncelikli alarm akustik sinyali gönderilir (tekrar
eden üç tondan oluĢan bir dizi) ve üst ekranda alarm mesajı
görüntülenir.
DüĢük öncelikli alarm
Uluslararası standart kuruluĢları tarafından tanımlandığı Ģekilde,
hasta ventilatörü sisteminde bir değiĢikliğe iĢaret eden alarmdır.
DüĢük öncelikli bir alarm sırasında, ilgili sarı sinyal yanar ve üst
ekranda alarm mesajı görüntülenir. (Yalnızca 2000 saat bakımı için)
Apne
Ventilasyon sonu. Ventilasyon sistemi apneye iĢaret eder ve iki
respiratuar döngüsü arasındaki aralık ayarlanan apne süresini
aĢtığında ilgili ventilasyonu baĢlatır.
Bi-Level
Ġki basınç düzeyi IPAP ve EPAP‟ta spontan ventilasyon modu
CE
Avrupa Ekonomik Topluluğu tarafından düzenlenen, ekipmanın Tıbbi
Cihaz Direktifi (MDD), 93/42/EEC‟ye uygun olduğunu gösteren bir
menĢe belgesi.
cm
Santimetre (uzunluk birimi).
cmH2O
Su santimetresi (basınç birimi = 0.98068 mbar = 1 hPa).
Uyumluluk (Cs)
Bu terim, basınçtaki bir varyasyon ile belirlenen, solunum sisteminin
hacmindeki bir varyasyonu tanımlar; ml/cmH2O ile ölçülür. Solunum
sisteminin ve öğelerinin elastik özelliklerinin bir göstergesidir
(Ġnspiratuar Tidal Volüm / Duraklama Basıncı).
CPU
Merkezi iĢlemci birimi
EMC
Elektromanyetik Uyumluluk
EN
Avrupa Ekonomik Topluluğuna atıfta bulunan Avrupa normu
EPAP
Ekspiratuar pozitif hava yolu basıncı (alt düzey Bi-Level)
Hata
Sistemin iĢleyiĢi sırasında tespit edilen, açık bir güvenlik statüsünü
iĢaret eden durumlar kategorisi. Fan ARIZASI fanın klinik olarak
kullanılamayacağı ve derhal tamir edilmesi gerektiği anlamına gelir.
GPS
Grup güç kaynağı: VCA‟daki beslemenin mevcut olmadığı
durumlarda, pil VCC‟de sisteme besleme sağlar. Fanın
formülasyonlarında, pil nominal koĢullarda en az 2.5 saat destek ve
mükemmel etkinlik sağlayabilir.
GUI
Grafik kullanıcı arayüzü, ventilatörün ekran, tuĢlar ve kontrol
düğmesinden oluĢan kısmı. GUI, ventilatör ve hastanın verilerini
izleyen bağımsız bir CPU ile donatılmıĢtır. Ekran, alarmlar, izlenen
parametreler, grafikler, ventilatör ayarları ve mesajlar dahil izlenen
bilgileri görüntüler.
hPa
Hectopascal (basınç birimi, yaklaĢık 1 cmH2O‟ya eĢit).
Hz
Hertz (saniyedeki devirleri belirten, frekans ölçüm birimi).
I:E oranu
Ġnspiratuar zamanı ve ekspiratuar zamanı arasındaki oran
IEC
Uluslararası Elektroteknik Komisyonu: standartların tanımlanması için
uluslararası organizasyon.
IPAP
Ġnspiratuar pozitif havayolu basıncı (üst seviye Bi-Level)
ISO
Uluslararası Standartlar Organizasyonu
kg
Kilogram (ağırlık birimi).
L
Litre (hacim birimi).
L/dakika
Dakikada litre (akıĢ birimi).
Loop
Zaman ile ilgili parametre bazlı eğri
m
Metre (uzunluk birimi).
Bakım
Ekipmanı çalıĢır durumda tutmak ve temizlik, bakım, onarım,
değiĢiklik, revizyon ve performans kontrolleri gerçekleĢtirmek için
gerekli tüm iĢlemler.
min
Dakika (zaman birimi).
mL
Millilitre (hacim birimi).
ms
Millisaniye (zaman birimi).
PAW
Ölçülen hava yolları basıncı
PCV
Basınç kontrollü ventilasyon: ventilatörün operatör tarafından
ayarlanan inspiratuar süresi boyunca yine operatör tarafından
ayarlanan bir inspiratuar basıncı sağladığı, kontrollü bir ventilasyon
türü.
PEEP
Ekspirasyon sonu pozitif basınç: ventilasyon sırasında hasta
devresinde tutulan minimum basınç düzeyi. Parametre operatör
tarafından ayarlanır ve izlenir.
Pmax
PS (Tv) modunda mevcut algortimanın garantili Vte ayarında
sürdürülmesi ile ulaĢılan maksimum basınç.
Ayarlanan garantili vte için PD modunda (Tv) izleme algoritması
tarafından ulaĢılan maksimum basınç.
PSV
Basınç destek ventilasyonu: ventilatörün inspiratuar aĢaması
sırasında operatör tarafından ayarlanan bir basınç sağladığı spontan
ventilasyon türü.
PS (Tv)
Basınç destek ventilasyonu: ventilatörün inspiratuar aĢaması
sırasında operatör tarafından ayarlanan bir basınç sağladığı spontan
ventilasyon türü. Ayarlanan bir tidal volümü de garanti edilir.
sec
Saniye (zaman birimi).
SIMV
Senkronize Aralıklı Zorunlu Ventilasyon
SPONT
Spontan ventilasyon: ventilatörün yalnızca spontan ventilasyon
sağladığı bir mod. SPONT modunda, hasta ventilatör tarafından
sağlanan tüm ventilasyonu ayarlanmıĢ kontrollü bir solunum hızı
olmaksızın aktive eder. Hasta basınç desteği ile spontan olarak solur.
T Exp
Ekspiratuar süresi: bir soluğun ekspiratuar aralığının süresi.
T Insp.
Ġnspiratuar süresi: bir soluğun inspiratuar aralığının süresi.
Tidal volüm
Her bir soluk sırasında inspire ve ekspire edilen tidal volüm. Sistemin
sağladığı değer operatör tarafından ayarlanan bir parametredir, bu da
kontrollü volüm ventilasyonu sırasında hastaya sağlanan volümü
tayin eder. Tidal volüm, uyumluluk ve basınç ve vücut sıcaklığı için
dengeleme içerir.
TREND
Respiratuar parametrelerinin orta ve uzun vadeli izlenmesi.
VA
Volt –Amper (güç birimi).
Vac
Alternatif akım voltajı
Vdc
Doğru akım voltajı
Dakikada ventilasyon
(bpm)
Solunum hızı birimi (Resp/dakika).
UYARI!!
VENTĠLATÖRÜN YAġAM DESTEĞĠ SAĞLADIĞI
HASTALAR ĠÇĠN DAĠMA YEDEK BĠR VENTĠLASYON
SĠSTEMĠ BULUNDURULMALIDIR.
UYARI!!
HASTA GÜNDE 16 SAATTEN FAZLA MEKANĠK
VENTĠLASYONA ĠHTĠYAÇ DUYIYORSA, ĠKĠNCĠ BĠR
VENTĠLATÖR TAVSĠYE EDĠLĠR.
9.4
Elektromanyetik uyumluluk tabloları
ELEKTRO-MANYETĠK EMĠSYONLAR
Ünite aĢağıda belirtilen elektromanyetik ortamlarda kullanıma uygundur. MüĢteri ya da
ventilatör kullanıcısı böyle bir elektromanyetik ortamda kullanılmasını sağlamalıdır.
TEST DÜZEYĠ
EMĠSYON TESTĠ
ELEKTROMANYETĠK ORTAM KILAVUZU
IEC 60601-1-2
RF Emisyonları
Grup 1
CISPR 11
Ventilatör RF enerjisini yalnızca dahili fonksiyonları
için kullanır. Bu nedenle, RF emisyonları çok
düĢüktür ve yakında bulunan elektronik ekipmanlara
giriĢimde bulunması olası değildir.
RF Emisyonları
Sınıf B
CISPR 11
Harmonik emisyonlar
Sınıf A
IEC 61000-3-2
Voltaj
dalgalanması/kırpıĢma
Ventilatör tüm evsel ortamlarda ve evsel amaçlı
binalara temin eden kamuya ait düĢük gerilimli güç
kaynağı ağına doğrudan bağlı olan ortamlarda
kullanıma uygundur.
Uygundur
IEC 61000-3-3
Ventilatör elektro-medikal ekipmanların Elektromanyetik Uyumluluğu hakkındaki CEI EN
60601-1-2 normuna uygundur. Her halükarda ekipmanın çok güçlü ekipmanlara ya da
güçlü elektro-manyetik alanlar oluĢturan ünitelere yakın kullanılmaması önerilir.
Ekipmanın yakınında kullanılan cep telefonları ya da telsizler ya da diğer radyo vericileri
çalıĢmasını etkileyebilir.
Ekipmanın diğer ünitelerin yakınında kullanılması gerekliyse, kontrol edilmesi ve seçilen
konfigürasyona göre normal çalıĢmasının onaylanması tavsiye edilir.
Güç kaynağı kablosu ile uzatma kablosu ya da adaptör kullanmaktan sakının. Elektrik
fiĢine toprak teması kesilmemeli ya da çıkartılmamalıdır.
Ekipman ana güç kaynağına yalnızca tedarik edilen 2 mt kablo kullanılarak
bağlanmalıdır. Bu kablo ile komple ünite Elektro-manyetik Uygunluk Normlarına
uygundur. Farklı uzunluklardaki kabloların kullanılması emisyonlarda artıĢa ya da radyo
bozulumu bağıĢıklığında azalmaya neden olabilir.
ELEKTROMANYETĠK BAĞIġIKLIK
Ventilatör ünitesi aĢağıda belirtilen elektromanyetik ortamlarda kullanıma uygundur. MüĢteri ya da
ventilatör kullanıcısı böyle bir elektromanyetik ortamda kullanılmasını sağlamalıdır.
TEST DÜZEYĠ
BAĞIġIKLIK TESTĠ
UYGUNLUK DÜZEYĠ
IEC 60601-1-2
Elektrostatik deĢarj
±6 kV kontak
±6 kV kontak
±8 kV hava
±8 kV hava
(ESD)
IEC 61000-4-2
Elektiksel hızlı
geçici/patlama
Güç kaynağı hatları için Güç kaynağı hatları için
±2 kV
±2 kV
IEC 61000-4-4
GiriĢ/çıkıĢ hatları için ±1 GiriĢ/çıkıĢ hatları için ±1
kV
kV
Dalgalanma
±1 kV diferansiyel mod
±1 kV diferansiyel mod
IEC 61000-4-5
±2 kV ortak mod
±2 kV ortak mod
<%5 UT
<5% UT
(Dalgalanma >%95 UT)
(Dalgalanma >%95 UT)
0.5 devir için
0.5 devir için
%40 UT
%40 UT
(Dalgalanma %60 UT)
(Dalgalanma %60 UT)
5 devir için
5 devir için
%70 UT
%70 UT
(Dalgalanma %30 UT)
(Dalgalanma %30 UT)
25 devir için
25 devir için
<%5 UT
<%5 UT
Voltaj düĢmesi, kısa
kesintiler ve voltaj
değiĢimleri
IEC 61000-4-11
(Dalgalanma > %95 UT) (Dalgalanma > %95 UT)
5 saniye boyunca
5 saniye boyunca
ELEKTROMANYETĠK ORTAM
KILAVUZU
Zemin ahĢap, beton ya da fayans
olmalıdır. Zemin sentetik
malzeme ile kaplıysa, bağıl nem
en az %30 olmalıdır.
ġebeke elektriği kalitesi tipik bir
ticari ya da hastane ortamı ile
aynı olmalıdır.
ġebeke elektriği kalitesi tipik bir
ticari ya da hastane ortamı ile
aynı olmalıdır.
ġebeke elektriği kalitesi tipik bir
ticari ya da hastane ortamı ile
aynı olmalıdır. Ventilatörün
operatörü Ģebeke elektriği
kesintilerinde bile sürekli
çalıĢmaya gerek duyuyorsa,
ventilatör UPS cihazı ya da acil
durum sistemleri ile
çalıĢtırılmalıdır (pil, piston
motorlu jeneratör).
Güç frenaksı manyetik
alan
3 A/m
(50/60 Hz)
3 A/m
Güç frekansı manyetik alanları
tipik bir ticari ya da hastane
ortamı düzeyleri ile aynı olmalıdır
IEC 61000-4-8
UT, test düzeyinin uygulanmasından önce a.c. Ģebeke voltajıdır.
Radyo frekans alanı ile
endüklenen temaslı
rahatsızlıklar
3V
150 kHz‟den 80
MHz‟ye
3V
Portatif ve mobil RF ekipmanı, vericinin
frekansına uygulanabilir eĢitlik
üzerinden hesaplanan tavsiye edilen
mesafe açısından, kablolar dahil
ünitenin hiçbir kısmına yakın
kullanılmamalıdır.
61000-4-6
Tavsiye edilen operasyonel mesafe:
IĢınan, radyo frekans,
elektromanyetik alan
d = 1.2√P
10 V/m
80 MHz‟den 2.5
GHz‟ye
10 V/m
150 kHz’den 80 MHz’
IEC 61000-4-3
d = 1.2√P
80 MHz’den 800 MHz’ye
d = 2.3√P
IĢınan, radyo frekans,
elektromanyetik alan
800 MHz’den 2,5 GHz’ye
10 V/m
80 MHz‟den 2.5
GHz‟ye
IEC 61000-4-3
10 V/m
burada P verici imalatçısına göre
vericinin Watts (W) cinsinden maksimum
çıkıĢ gücü değeridir ve d metre (m)
cinsinden tavsiye edilen ayırma
mesafesidir. AĢağıdaki sembol ile iĢaretli
ekipmanların yakınında bozukluklar
meydana gelebilir:
Bu genel bilgiler tüm durumlara uygulanmayabilir. Elektromanyetik yayılma yapıların,
nesnelerin ve insanların absorpsiyon ve refleksiyonundan etkilenir.
ÇeĢitli vericiler (AM/FM radyo, cep telefonları, kablosuz telefonlar, televizyonlar) tarafından
yayılan alan dirençlerini tam bir hassasiyet ile değerlendirmenin imkansızlığından dolayı,
elektromanyetik alan incelemesi yapılması göz önünde bulundurulmalıdır. Ünitenin kullanıldığı
yerde ölçülen alan direnci belirtilen uygunluk düzeyini aĢıyorsa, üniteyi test etmek ve normal
çalıĢtığını onaylamak gerekir. Anormal performans tespit edilirse, evde bakım ventilatörünün
yerinin değiĢtirilmesi gibi ekstra önlemler gerekebilir.
Alandaki elektromanyetij inceleme ile tespit edilen sabit RF verici alan yoğunluğu 150 kHz ila
80 MHz frekans aralığında 3 V‟den az olmamalıdır.
PORTATĠF VE MOBĠL RF EKĠPMAN VE CĠHAZLARI ARASINDA TAVSĠYE
EDĠLEN AYIRMA MESAFELERĠ
Ünite, ıĢınan RF bozukluklarının kontrol altında olduğu elektromanyetik alanlarda kullanıma
uygundur. MüĢteri ya da ventilatörün operatörü RF mobil ve portatif ekipman (vericiler) ile ventilatör
arasında RF iletiĢim ekipmanının maksimum çıkıĢ gücüne göre aĢağıda tavsiye edildiği gibi
minimum bir mesafe bırakarak giriĢimin önlenmesine yardımcı olabilir.
VERĠCĠNĠN NOMĠNAL
MAKSĠMUM ÇIKIġ GÜCÜ
- Watt (W)
FREKANS VERĠCĠSĠNDEN AYIRME MESAFESĠ - m (metre)
150 kHz’den
80 MHz’ye
80 MHz’den
800 MHz’ye
800 MHz’den
2.5 GHz’ye
d = 1.2√P
d = 1.2√P
d = 2.3√P
0.01
0.12
0.12
0.23
0.1
0.38
0.38
0.73
1
1.2
1.2
2.3
10
3.8
3.8
7.3
100
12
12
23
Yukarıda listelenmeyen bir maksimum çıkıĢ gücünde sınıflandırılmıĢ vericiler için,
metre (m) cinsiden tavsiye edilen ayırma mesafesi verici frekansına uygulanabilir
olan eĢitlik kullanılarak hesaplanabilir, burada P verici imalatçısına göre vericinin
Watts (W) cinsinden maksimum çıkıĢ gücü değeridir.
Bu genel bilgiler tüm durumlara uygulanmayabilir. Elektromanyetik yayılma yapıların,
nesnelerin ve insanların absorpsiyon ve refleksiyonundan etkilenir.
Notlar:

Benzer belgeler