Kullanım Kılavuzu

Transkript

Kullanım Kılavuzu
Kullanõm Kõlavuzu
Orjinal Kullanõm Kõlavuzu
ÖNEMLİ
Testereyi kullanmadan önce, bu kullanõm kitabõnõ dikkatle okuyun Güvenlik kurallarõna mutlaka uyunuz.
Bu kitabõ her zaman elinizin altõnda bulundurun!
PS-6400
PS-7300
PS-7900
http://www.dolmar.com
Bir DOLMAR ürünü satõn aldõğõnõz için
teşekkür ederiz!
Yeni Makita motorlu testereniz için sizi tebrik eder ve bu modern
aletinizden memnun kalacağõnõzõ ümit ederiz. DOLMAR dünyada benzinli motorlu testerelerin en eski imalatçõsõdõr (1927) ve
bu sebepten dolayõ bu alanda DOLMAR motorlu testeresinin
her detayõna faydasõ dokunan tecrübeye sahiptir.
PS-6400, 7300, 7900 modelleri yeni dizaynli pratik ve sağlam
motorlu testerelerdir.
Miktar regülasyonlu yağ pompalõ otomatik zincir yağlama
tertibatõ, bakõm gerektirmeyen elektronik ateşleme sistemi,
sağlõğõ koruyan anti vibrasyon sistemi ve kulp ve kumanda
elementlerinin ergonomik yapõsõ kullanõm konforunu ve de alet
ile yorulmadan çalõşmayõ sağlar.
DOLMAR motorlu testerelerinin PS-6400, 7300, 7900 güvenlik
donanõmõ son teknik seviyesine uygundur ve bütün yurtiçi ve
uluslararasõ güvenlik talimatlarõnõ yerine getirmektedir. Her iki
kulp da el koruma tertibatlarõ, gaz kolu kilidi, zincir yakalayõcõ
pim, güvenli testere zinciri ve de hem elle devreye sokulabilen hem de geri tepme durumunda (Kickback) süratlendirme işleticisi ile otomatikman devreye sokulan zincir frenini
kapsamaktadõr.
Alet ile ilgili olarak aşağõdaki ürün haklarõ uygulanõr: GBM
29616652, EP 0560201B1.
Yeni motorlu testerenizin daima en uygun şekilde çalõşmasõnõ ve
çalõşmaya hazõr olmasõnõ ve de şahsi güvenliğinizi sağlamanõz
için sizden bir ricamõz vardõr:
İlk defa çalõştõrmadan önce bu kullanõm talimatõnõ itinalõ
şekilde okuyunuz ve bilhassa güvenlik talimatlarõna riayet
ediniz. Riayet edilmemesi, hayati tehlike doğurabilecek
yaralanmalara yol açabilir!
Ambalajlama
DOLMAR Zincir testere, nakil esnasõnda meydana gelebilecek
herhangi bir hasarõ önlemek için koruyucu bir mukavva kutu
içinde taşõnacaktõr.
Bu mukavva kutu, basit bir hammaddeden yapõlmõştõr ve
dolayõsõyla, yeniden kullanõlabilir ya da geri dönüşüme (atõk
kağõt geri dönüşümüne) sokulabilir.
İçindekiler
Sayfa
Ambalaj ................................................................................ 2
Nakil Envantorü .................................................................. 3
Semboller ............................................................................ 3
GÜVENLİK ÖNLEMLERİ ..................................................... 4
Genel önlemler ............................................................... 4
Koruyucu ekipman .......................................................... 4
Akaryakõt/yeniden akaryakõt doldurulmasõ ...................... 5
Çalõştõrma ....................................................................... 5
Geri tepme (Kickback) .................................................... 6
Çalõşma tarzõ/çalõşma yöntemi .....................................6-7
Nakliyat ve depolama ..................................................... 8
Bakõm .............................................................................. 8
İlk yardõm ........................................................................ 8
Teknik veriler ....................................................................... 9
Elementlerin adlandõrõlmasõ ............................................... 9
ÇALIŞTIRMA
Testere zinciri ile kõlavuz kolun montajõ .................... 10-11
Testere zincirinin sõkõlaştõrõlmasõ .............................. 11-12
Zincirli fren .................................................................... 12
Akaryakõt ..................................................................13-14
Yeniden akaryakõt doldurulmasõ .................................... 14
Zincir yağlayõcõnõn kontrolü ........................................... 15
Zincir yağlamasõnõn ayarlanmasõ .................................. 15
Motoru çalõştõrmaya başlamak ...................................... 16
Soğuk hareket ............................................................... 16
Sõcak hareket ................................................................ 16
Motoru durdurma .......................................................... 16
Zincir freninin kontrolü .................................................. 16
Karbüratörün ayarlanmasõ ............................................... 17
Yaz- / Kõşõn çalõşma .......................................................... 17
BAKIM
Testere zincirinin keskinleştirilmesi ..........................18-19
Fren bandõ ile dişli zincir yuvasõnõn içinin temizlenmesi 20
Kõlavuz kolunun temizlenmesi ...................................... 21
Testere zincirinin değiştirilmesi ..................................... 21
Emme yüksekliğinin değiştirilmesi ................................ 21
Hava Þltresi ve Þltre kapağõnõ temizleyiniz ..................... 22
Bujinin değiştirilmesi ..................................................... 23
Ateşleme (buji) kõvõlcõmõnõn kontrolü ............................. 23
Susturucu vidalarõ kontrol edin ..................................... 23
Çalõştõrma kablosunun değiştirilmesi /
Geri çekme yayõnõn yenilenmesi .................................. 24
Vantilatör muhafazasõnõn monte edilmesi ..................... 25
Silindir bölgesini temizlemek ......................................... 25
Kõvõlcõm emniyet eleğinin temizliği/değiştirilmesi .......... 25
Periyodik olarak uygulanacak bakõm için talimatlar ...... 26
Servis, yedek parçalar ve garanti ...............................26-27
Arõzalarõn aranmasõ .......................................................... 27
Yedek parça listesi sureti ................................................. 28
Aksesuarlar ................................................................... 28
Avrupa Birliği Uygunluk Deklarasyonu .......................... 31
2
Nakil Envantorü
2
3
4
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Zincir testere
Kõlavuz kolu
Testere zinciri
5
6
Zincir koruyucu kõlõf
Montaj aleti
Köşeli tornavida
Karbüratör ayarõ için tornavida
Silindir oluklarõ temizleyicisi
Kullanõm kitabõ (şekilde gösterilmemiştir).
7
8
1
Burada sõralanan parçalar nakliye envanterinde olmadõğõ
taktirde, lütfen ürünü satõn aldõğõnõz yetkili acentayla temasa
geçip durumu bildirin.
Semboller
Zincir testere ve kullanõm kitabõnda aşağõdaki sembollerle karşõlaşacaksõnõz:
Kullanõm kitabõnõ okuyunuz ve
kitapta yer alan uyarõ ve güvenlik
önlemlerini uygulayõnõz!
Özel bakõm ve
uyarõ!
Dikkat, geri tepme!
(Kickback)
Zincirli fren
Yasak!
Akaryakõt ve yağ karõşõmõ
Koruyucu başlõk ile göz ve
kulak koruyucularõnõ giyiniz!
Yaz- / Kõşõn çalõşma
Koruyucu eldiven takõnõz!
Karbüratör ayarõ
Sigara içilmez!
Zincir yağõnõn dolduru-l
masõ/yağ pompasõ
Ateş yakmayõnõz
Testere zinciri yağõ için
ayar vidasõ
Motoru durdurunuz!
İlk yardõm
Motorun elle çalõştõrõlmasõ.
Geri dönüşüm (yeniden
kullanõr hale getirme)
Kapama düğmesi
CE-işaretleme
STOP
3
GÜVENLİK ÖNLEMLERİ
Usulune uygun kullanõm
-
Koruyucu nitelikte ve pantolon askõlõ olan iş önlüğünün
üst kõsmõ (5), 22 katlõ bir naylondan yapõlmamõştõr ve çalõşanõ
kesilmelere karşõ korur. Bunun kullanõmõnõ kesinlikle tavsiye
ediyoruz.
-
Kalõn deriden yapõlmõş koruyucu eldivenler (6), burada
tanõmlanan koruyucu ekipmanõn bir parçasõdõr ve zincir
testerenin kullanõmõ esnasõnda daima kullanõlmalõdõr.
-
Zincir testerenin kullanõmõ esnasõnda, antilok (=kaymayan)
pençe ve parmak kõsmõnda dõştan çelik levha kaplamasõ
içeren güvenlik ayakkabõlarõ ya da güvenlik botlarõ (7),
ayaklarõ korumak maksadõyla daima giyilmeli. Koruyucu
bir tabaka içeren güvenlik ayakkabõlarõ, kesilmelere karşõ
koruma sağlar ve güvenli taban (kaymadan yere basma)
garantisi sağlar.
Motorlu testereler
Motorlu testereler dõş ortamda ahşap malzemenin kesilmesi için
kullanõlmalõdõr. Motorlu testere sõnõßarõna göre aşağõdaki kullanõmlar
için uygundur:
-
-
Orta ve Profesyonel sõnõfõ: ince, orta ve sert ahşapta kullanõm,
kesim, dallarõ budama, boyunu kõsaltma, eski ağaçlarõ kesme.
Hobi sõnõfõ: ince ahşapta arasõra kullanõm, meyva ağaçlarõõn
bakõmõ kesim, dallarõ budama, boyunu kõsaltma.
Müsaade edilmeyen kullanõcõlar:
Kullanma kõlavuzuna vakõf olamayan personel, çocuklar, gençler ve
de alkol, uyuşturucu maddeler ve ilaçlarõn tesiri altõndaki şahõslar
cihazõ kulanamazlar.
Genel Önlemler
-
Doğru kullanõmdan emin olmak ve zincir testerenin özelliklerini öğrenmek için, kullanõcõ, bu kullanõm kitabõnõ muhakkak okumalõ. Yeterince bilgilendirilmemiş kullanõcõlar, uygun
olmayan uygulamalarla hem kendilerini hem de başkalarõnõ
tehlikeye sokacaklardõr.
-
Zincir testerenin sadece zincir testerelerle çalõşma tecrübesine
sahip kişilere verilmesi tavsiye edilmektedir. Birine bu aleti verirken daima bu kullanõm talimatlarõnõ içeren kitabõ da beraberinde
verin.
-
Aleti ilk defa kullanacak kişiler, motorla güçlendirilmiş testerenin
özelliklerini öğrenmek için temel talimatlarõ aleti satan bayiiden
istemeli, hatta, bununla ilgili açõlan kurslara katõlmalõdõr.
-
Çocuklar ve 18 yaşõndan küçük gençlerin zincir testereyi
kullanmasõna asla izin verilmemelidir. Ancak, 16 yaşõn
altõndakiler, konunun uzmanõ bir eğitimcinin nezaretinde eğitim
maksadõyla bu aleti kullanabilirler.
-
Zincir testereleri daima azami dikkat ve ihtimamla kullanõnõz.
-
Zincir testereyi yalnõzca Þziksel kondisyonunuz iyi olduğu
zaman kullanõnõz. Şayet, yorgunsanõz, dikkatiniz azalacaktõr.
Özellikle çalõşma gününün sonunda daha dikkatli olunuz. İşinizi
soğukkanlõkla ve büyük bir dikkatle yürütünüz. Aleti kullanan
kişi, etrafõndakiler için de sorumluluk yüklenmek zorundadõr.
-
Kesinlikle alkol, uyuşturucu ve ilaç etkisi altõnda çalõşmayõnõz.
-
Kolaylõkla alev alan bitkilerle çalõşõrken ya da uzun süre yağmur
yağmamõşsa (bu durum yangõn tehlikesi arz eder), kolaylõkla
ulaşõlabilir bir mesafede bir yangõn söndürücü bulundurulmalõ.
1
2
Koruyucu ekipman
-
Bir zincir testere kullanõrken kulaklarõnõzõ korumak ve kafa,
göz, el, ya da ayak yaralanmalarõnõ önlemek için aşağõdaki
koruyusu ekipmanlarõ kullanõnõz:
-
Giyilen iş elbisesi uygun olmalõ; yani iş elbisesi vücuda sõkõca
oturmalõ fakat çalõşmayõ engelleyici darlõkta olmamalõ. Funda ve
çalõlõklara takõlma tehlikesi yaratabilecek giysi ya da mücevher
kullanmayõnõz. Saçõnõz uzun ise, saçlarõ toplayõcõ tül takõnõz.
-
Zincir testere ile çalõşõrken koruyucu bir başlõk giymek zorunludur.
Koruyucu başlõk (1) da, düzenli aralõklarla herhangi bir hasar
olup olmadõğõ kontrol edilmeli ve en fazla, her 5 yõlda bir yenisi
ile değiştirilmeli. Yalnõzca, uygunluğu onaylanmõş başlõklarõ
kullanõnõz.
-
3
2
3
Koruyucu başlõğõn yüz maskesi (ya da koruma gözlüğü) (2),
çalõşanõ odunlardan kesim esnasõnda etrafa fõrlayan yongalar,
testere tozu, odun tozu ve testere talaşõndan korur. Zincir testerenin kullanõmõ esnasõnda göz yaralanmalarõnõ önlemek için
daima, yüz maskesi ya da koruyucu gözlük kullanõnõz.
-
Uygun sesden koruyucu ekipman (kulaklõklar ya da kulak
tõpalarõ, vs) (3) kullanõnõz. Gerekirse bu ekipmanda ses için
oktav analizi yaptõrõnõz.
-
Özel işaret renkli omuz çizgileri olan, rahat ve kolayca temizlenebilen bir güvenlik ceketi (4) temin edilir.
4
1
4
7
5
4
6
Akaryakõt/yeniden akaryakõt doldurma
-
-
-
Zincir testereyi yeniden akaryakõtla doldurmadan önce motoru
durdurun.
Açõk alevin (5) yanõnda asla çalõşmayõn ve sigara içmeyin.
Testereyi yeniden akaryakõtla doldurmadan önce motorun
soğumasõnõ bekleyin.
Akaryakõtlar, çözücülere benzer maddeler içerirler. Göz ve
deriniz petrol ürünleri ile temas etmemeli. Yakõt doldururken
daima koruyucu eldivenlerinizi giyin. Koruyucu giysilerinizi sõk sõk
temizleyin ve değiştirin. Akaryakõt buharõnõ solumayõn. Akaryakõt
buharlarõnõn solunmasõ sağlõğõnõz açõsõndan tehlike yaratabilir.
Akaryakõt ya da zincir yağõnõ etrafa veya zincir testerenin üzerine
dökmeyin. Şayet dökerseniz, etrafõ ve zincir testereyi hemen temizleyiniz. Akaryakõt, giysileriniz ile asla temas etmemeli. Şayet
akaryakõt giysileriniz ile temas edecek olursa, hemen elbisenizi
çõkarõp değiştirin.
Çevreyi korumak açõsõndan toprağa akaryakõt ya da zincir yağõnõn
dökülmediğinden emin olun. Uygun bir baz kullanõn.
Akaryakõt doldurma işleminin kapalõ odalarda yapõlmasõna izin
verilmez. Yakõt buharlarõ zemine yakõn bir yerde birikecektir
(patlama tehlikesi).
Yakõt ve yağ tanklarõnõn tõpalarõnõn iyice sõkõlarak kapatõldõğõndan
emin olun.
Motorun çalõştõrõlmasõndan önce akaryakõt bidonunun yerini en
az 3 m öteye değiştirin (6).
Akaryakõt, sõnõrsõz süreyle saklanamaz. Sadece, kõsa sürede
tüketilecek kadar alõnõz.
Akaryakõt ve zincir yağõnõn nakli ve depolanmasõ için sadece, onaylõ ve mühürlü kaplarõ kullanõn. Çocuklarõn bunlara
ulaşamayacağõndan emin olun.
Uygulamaya koymak
-
-
-
Kendi kendinize çalõşmayõn. Acil bir durum olma ihtimaline
karşõ yakõnõnõzda birisi olsun (bu kişi bağõrma mesafesinde
durmalõ).
Çalõşma alanõ içinde hiçbir çocuk ya da başka birinin olmadõğõndan
emin olun. Çalõşma alanõna girebilecek hayvanlara dikkat edin (7).
Çalõşmaya başlamadan önce, zincir testere mükemmel bir
şekilde çalõşõyor mu ve talimatnameye uygun olarak güvenlikle kullanõlabilir mi kontrol edin!
Özellikle zincir freninin çalõşabilirliğini, kõlavuz kolun doğru
monte edilip edilmediğini, zincirin doğru biçimde keskinleştirilip
sõkõştõrõldõğõnõ, dişli zincir yuvasõnõn muhafazasõnõn sõkõca monte
edilip edilmediğini, gaz kelebeği kolunun kolay hareket edip
edemediği ve gaz kelebeği kolu kilidinin çalõşõp çalõşmadõğõ,
tutaçlarõn kuruluğu ve temizliği ile açma/kapama düğmesinin
çalõşõp çalõşmadõğõnõ kontrol edin.
Zincir testereyi, sadece, tamamen monte edildiyse kullanõn.
Montajõ tamamlanmadan asla kullanmayõn.
Zincir testereyi çalõştõrmadan önce, ayağõnõzõ yere sağlam
bastõğõnõzdan emin olun.
Zincir testereyi sadece ve sadece bu kullanõm kitabõnda tarif
edildiği şekilde kullanõn (8). Diğer çalõştõrma yöntemlerine izin
verilmemektedir.
Zincir testereyi çalõştõrmaya başlandõğõnda, testere iyi desteklenmeli ve sõkõca tutulmalõ. Kõlavuz kolu ve zincir hiçbir şeyle
temasta olmamalõ.
Zincir testere ile çalõşõrken, daima onu iki elinizle tutunuz.
Arka tutacõ sağ elinizle ve silindirik tutacõ ise sol elinizle tutun.
Tutaçlarõ, baş parmaklarõnõz diğer parmaklarõnõza bakacak şekilde
sõkõca tutunuz.
DİKKAT: Gaz kelebeği kolunu serbest bõrakõldõğõnda zincir
kõsa bir süre için çalõşõr vaziyette kalacaktõr.
Sürekli yere sağlam basõp basmadõğõnõzõ kontrol edin ve bundan
emin olun.
Egzoz gazõnõ solumayacak şekilde tutun zincir testereyi. Kapalõ
odalarda çalõşmayan (zehirlenme tehlikesi arz eder).
Aletin çalõşma tarzõnda normalin dõşõnda bir şey gözlenirse,
hemen, zincir testereyi durdurun.
Zincir, gerginliği, sõkõlõğõ, yenilenmesi ya da bozukluklarõn
(9) giderilmesi açõsõndan kontrol edilmeden önce motorun
çalõşmasõ2 durdurulmalõ.
Testere ile kesme aletine taş, çivi ya da diğer sert cisimler
çarptõğõnda, hemen motoru durdurun ve aleti kontrol edin.
İşi bõraktõğõnõzda ya da çalõşma alanõnõ terk ettiğinizde çalõşõr
vaziyetteki zincir testereyi durdurun (9) ve hiç kimseyi tehlikeye
sokmayacak şekilde yere koyun.
Fazla õsõnmõş motorlu zincir testereyi kuru otlar ya da alev alan
herhangi bir nesneye yakõn koymayõnõz. Egzoz kolektörü çok
sõcaktõr (yangõn tehlikesi arz eder).
DİKKAT: Çalõşõr vaziyetteki zincir testereyi durdurduktan sonra
zincir ya da kõlavuz kolundan damlayan yağ toprakta kirlenmeye
neden olacaktõr. Çalõşõrken daima uygun bir baz kullanõn.
5
3 metre
6
7
8
9
● Bakõmmasõ
● Akaryakõtõn doldurulmasõ
● Zincirin keskinleştirilmesi
● İşin durdurul
● Nakliyat
● İş dõşõ bõrakmak
5
Geri tepme
-
-
-
-
Zincir testereyle çalõşõrken tehlikeli geri tepmeler meydana
gelebilir.
Kõlavuz kolunun ucunun üst parçasõ istemeyerek, dikkatsizce
odun ya da diğer sert cisimlere çarptõğõnda geri tepme meydana
gelir (10).
Bu, testerenin kontrol dõşõnda büyük bir kuvvetle kullanõcõya
doğru geri tepmesine neden olur. Yaralanma riskiarz eder!
Geri tepmeleri önlemek için aşağõdaki kurallara uyunuz:
Sadece özel olarak bu konuda eğitilmiş personel aleti kesilecek
materyale daldõrarak yapõlan hareketli kesimleri (testerenin
üstü ile tahtayõ ya da keresteyi delmek) gerçekleştirmeli!
Daima kõlavuz kolunun ucunu gözlemleyiniz. Daha önce
başlanmõş bir kesime devam ederken dikkatli olun.
Kesmeye başladõğõnõzda, zincir çalõşõr vaziyette olmalõ.
Daima zincirin doğru bir biçimde keskinleştirildiğinden emin olun.
Derinlik sõnõrlayõcõnõn yüksekliğine özel ihtimam gösterin.
Asla birkaç dalõ aynõ anda kesmeyiniz. Bir dalõ keserken başka
hiçbir dala aletin dokunmadõğõndan emin olun.
Ağacõn gövdesine çapraz kesme uygularken yakõndaki gövdelere
dikkat ederek işi yapõn.
10
Çalõşma tarzõ/çalõşma yöntemi:
-
-
-
-
-
-
-
-
6
Zincir testereyi sadece õşõğõn iyi olduğu ve nesnelerin mükemmel
bir biçimde görünebildiği koşullarda kullanõn. Islak ve kaygan
alanlar ile buz ve kar (kayõp düşme riski arz eder)a dikkat edin.
Henüz soyulmuş odun (kabuk) üzerinde çalõşõldõğõnda kayõp
düşme riski oldukça fazladõr.
Asla sabit olmayan yüzeyler üzerinde çalõşmayõnõz. Çalõşma
alanõnda tökezleme riski yaratacak hiç bir engellerin
olmadõğõndan emin olun. Daima yere güvenli bir biçimde
bastõğõnõzdan emin olun.
Asla omuz yüksekliğinin üstünde kesme işi yapmayõnõz (11).
Asla merdiven üstündeyken kesme işi yapmayõnõz (11).
Asla zincir testereyle kesme işini gerçekleştirmek için ağaca
tõrmanmayõnõz.
Uzağa eğilerek çalõşmayõnõz.
Zincir testereyi öyle bir biçimde tutunuz ki vücudunuzun hiç
bir parçasõ testerenin uzunlamasõna dönüş alanõnõn içinde
olmasõn.
Zincir testereyi sadece tahta ya da odun kesmek için
kullanõn.
Çalõşõr vaziyette iken zincir testere ile yere dokunmayõn.
Asla zincir testereyi, odun ya da diğer cisimlerin parçalarõnõ
yerden kaldõrmak veya uzaklaştõrmak için kullanmayõnõz.
Çalõşma alanõnda bulunan kum, taşlar ve çivi gibi yabancõ
maddeleri temizleyiniz. Bu yabancõ maddeler, testereye hasar
verebilir ve tehlikeli geri tepmelere neden olabilir.
Kerestenin kesilmesinde güvenli bir destek kullanõnõz (mümkün
ise hõzar bloku, 13). Kesilen ağaç, ayağõnõzla veya başka bir
şahõs tarafõndan tutulmamalõdõr.
Yuvarlak parçalarõn dönme tehlikesine karşõ tedbir alõn, onlarõ
sabitleyin.
Ağaçlarõ kesmek ya da çapraz kesme yapmak için çivi
çubuğu (13, Z) kesilecek ağaca uygulanmalõ.
Çapraz kesim gerçekleştirilmeden önce, çivi çubuğunu keresteye sõkõca uygulayõn, ancak ondan sonra kereste çalõşõr
vaziyetteki zincir tarafõndan kesilebilir. Bunun için, zincir testere
arka tutaç ile kaldõrõlõr ve silindirik tutaç ile yönlendirilir. Çivi
çubuğu, dönme hareketinin merkezi gibi görev yapar. Silindirik
tutaca haÞfçe basarak ve aynõ zamanda zincir testereyi geri
çekerek işe devam edin. Çivi çubuğunu biraz daha derine
uygulayõn ve bir kez daha arka tutacõ kaldõrõn.
Normal kesme ya da uzunlamasõna kesme işinin
gerçekleştirilmesi için kerestenin delinmesi gerektiğinde
bu işin sadece bu konuda özel olarak eğitilmiş personel
tarafõndan yapõlmasõ kesinlikle tavsiye olunur (geri tepme
riski arz edeceğinden).
Uzunlamasõna yapõlacak kesimleri mümkün olan en düşük
açõyla(14) gerçekleştirin. Bu tür kesimleri yaparken çivi çubuğu
kesilen tahtayõ tutamayabileceğinden çok dikkatli olun.
Testere tertibatõnõ sadece testere zinciri çalõşõr halde iken,
ağaçtan çekiniz.
Birkaç kesim gerçekleştirdiğinizde, gaz kelebeği kolu kesim
aralarõnda gevşetilmeli ya da serbest bõrakõlmalõ.
11
12
13
14
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Kõymõklõ tahta keserken dikkatli olun. Tahtanõn kesilmiş parçalarõ
etrafa saçõlabilir (yaralanma riski arz eder).
Kõlavuz kolunun üst tarafõ ile kesim yaparken, motorlu testere
zincirin sõkõşmasõ halinde, kullanõcõya doğru tepebilir. Bu sebepten dolayõ kesim mümkün olduğunca kõlavuz kolunun alt tarafõ
ile yapõlmalõdõr, zira testere vücuttan ağaca doğru çekilir (15).
Şayet kereste gerilim altõnda ise (16), basõncõn uygulandõğõ kõsmõ
önce kesin (A). Ondan sonra, gerilim tarafõnda çapraz kesimi
gerçekleştirebilirsiniz (B). Böylece, kõlavuz kolunun sõkõşmasõ
önlenebilir.
DİKKAT! Ağaç kesme ve budama işleri, ve de rüzgar
tarafõndan kõrõlan ağaçlardaki kesim işleri sadece eğitilmiş
şahõslar tarafõndan yapõlabilir! Yaralanma tehlikesi!
Dallarõ keserken, zincir testere gövdenin üzerinde desteklenmeli.
Kesim için çubuğun sonunu kullanmayõnõz (geri tepme riski arz
eder).
Gerilim altõndaki dallara dikkat ediniz. Boş, serbest dallarõ
aşağõdan kesmeyin.
Budama işlerini gövdenin üzerinde durarak yapmayõnõz.
Bir ağacõ keserken şu hususlardan emin olmalõsõnõz:
a) sadece ağaç kesme işiyle gerçekten uğraşan kişiler çalõşma
alanõnõn içinde bulunmaktadõr.
b) bu işle ilgili her işçi tökezlemeden oradan uzaklaşabilmeli
(insanlar bir köşegen yani çapraz bir hat boyunca 45° lik
bir açõyla geri giderek oradan uzaklaşmalõ).
c) gövdenin alt parçasõ, çalõ parçalarõ, dallar ve yabancõ nesnelerden arõndõrõlmõştõr. Güvenli bir biçimde yere bastõğõnõzdan
emin olun bu işi yaparken (tökezleme riski arz eder).
d) diğer çalõşma alanõ en az 2 1/2 ağaç uzunluğu kadar uzakta olmalõ (17). Ağacõ kesip düşürmeden önce, ağacõn
düşme yönünü kontrol edin ve 2 1/2 ağaç uzunluğu kadar
bir mesafede ne bir insan ne de herhangi bir nesnenin
olmadõğõndan emin olun.
Ağaç hakkõnda karara varmak:
Asõlõ - gevşek ya da kuru dallarõn - ağacõn yüksekliği - doğal
çõkõntõ - yönü. Ağaç çürümüş mü?
Rüzgarõn hõz ve yönünü dikkate alõn. Kuvvetli rüzgarlar esiyorsa,
ağaç kesip düşürme işlemini asla gerçekleştirmeyiniz.
Köklerin kesilmesi:
En güçlü kök ile başlayõn. Önce, yatay, sonra, dikey kesim
yapõn.
Gövdeyi çentikleme (18, A):
Çentik, düşüş yönünü belirler ve ağaca düşerken yön verir.
Ağaç gövdesi, düşüş yönüne paralel olarak çentiklenir ve gövde
çapõnõn 1/3-1/5’ine kadar içeri girer.
Kesimi düzeltirken, daima, çentiğin tümüyle üzerinden geçin.
Ağacõ, çentiğin alt kenarõnõn üzerinden (19, D) kesin (19, B).
Kesik tamamen yatay olmalõ. Her iki kesik arasõndaki mesafe
yaklaşõk olarak gövde çapõnõn 1/10’u kadar olmalõ.
Her iki kesik arasõndaki materyal (C), menteşe görevi görür.
Asla, bu materyal boyunca kesmeyin, aksi taktide, ağaç kontrolsüz bir biçimde düşecektir. ağaç kesme kamalarõnõ zamanõnda
yerleştirin.
Kesiği sadece plastik ya da alüminyumdan yapõlmõş kamalarla
güvenceye alõn. Asla demir kamalar kullanmayõn. Eğer testere
demir bir kamaya çarparsa, zincir ciddi bir biçimde hasar görebilir
ya da kopabilir.
Bir ağacõ kesip düşürürken, daima düşen ağacõn yan tarafõnda
kalõn.
Kesme işi gerçekleştirildikten sonra geri çekilirken düşen dallara
dikkat edin.
Kaygan zeminde çalõşõrken, zincir testerenin kullanõcõsõ, kesilecek gövdenin ya da hali hazõrda kesilmiş ağacõn ötesinde ya
da yan taraßarõnda kalmalõ.
Size doğru yuvarlanma ihtimali olan gövdelere karşõ uyanõk
olun.
15
16
45°
2 1/2
45°
17
= ağacõn devrilme alanõ
18
19
7
Nakliye ve depolama
-
Çalõşma esnasõnda yerinizi değiştireceğiniz zaman çalõşõr
vaziyetteki zincir testereyi durdurun ve zincirin istem dõşõ
olarak çalõşmaya başlamasõnõ önlemek için zincir frenini
aktive edin.
-
Zincir testereyi asla zincir çalõşõr vaziyette iken taşõmayõn
ve bir yerden bir yere nakletmeyin.
-
Zincir testereyi uzun mesafelerde taşõyacağõnõz zaman, kõlavuz
kolu koruyucu kõlõfõ (zincir testere ile birlikte satõlõr) takõlmalõ.
-
Zincir testereyi silindirik tutaçlarõ kullanarak taşõyõn. kõlavuz
kolu arka tarafa dönük olmalõ (20). Egzoz ile temasõ engelleyin
(yanma riski doğabilir).
-
Araba ile taşõrken, akaryakõt ya da zincir yağõ sõzmasõnõ önlemek için zincir testerenin güvenli pozisyonda durduğundan
emin olun.
-
Zincir testereyi kuru bir yerde muhafaza edin. Asla açõk havada muhafaza edilmemeli. Zincir testereyi çocuklardan uzak
tutun.
-
Zincir testereyi bir süre için muhafaza etmeden ya da nakletmeden önce akaryakõt ve yağ tanklarõ tamamen boşaltõlmalõ.
20
Bakõm
-
Bakõm yapõlmadan önce, çalõşõr vaziyetteki zincir testereyi
durdurun (21) ve Þş tapasõnõ çõkarõn.
-
Çalõşmaya başlamadan önce, daima zincir testerenin çalõştõrma
güvenliğini özellikle de zincir freninin çalõşõp çalõşmadõğõnõ
kontrol edin. Zincirin daima keskin ve doğru bir şekilde
sõkõştõrõldõğõndan (22) emin olun.
-
Zincir testereyi sadece düşük gürültü ve emme seviyesinde çalõştõrõn. Bunun için karbüratörün doru bir biçimde
ayarlandõğõndan emin olun.
-
Zincir testereyi düzenli olarak temizleyin.
-
Tankõn tapasõnõn sõkõlõğõnõ düzenli aralõklarla kontrol ediniz.
21
Ticari birlikler ve sigorta şirketlerince konmuş kaza önleme
talimatlarõnõ dikkate alõn. Zincir testerede hiç bir değişiklik
yapmayõn. Güvenliğinizi riske atmõş olursunuz.
Sadece bu kullanma kitabõnda anlatõlan bakõm ve onarõm işlerini
gerçekleştiriniz. Diğer tüm bu tür işler DOLMAR Servis’ince
yapõlmalõdõr.
22
Sadece ve sadece orijinal DOLMAR yedek parçalarõ ile
aksesuarlarõnõ kullanõnõz.
Orjinal DOLMAR olmayan yedek parçalarõn, aksesuarõn, kõlavuz
kolu/zincir kombinasyonlarõ ve uzunluklarõnõn kullanõmõ yüksek
kaza riski doğurabilir. Müsaade edilmeyen testere tertibatõ veya
aksesuarlar ile meydana gelen kaza ve hasarlarda her hangi
bir sorumluluk üstlenilmez.
İlk yardõm
Bir kaza ihtimali için lütfen bir ilk yardõm kitinin daima el
altõnda bulundurulduğundan emin olun. İlk yardõm kutusundan
kullanõlanlarõn hemen yenisini alõp yerine koyun.
Yardõm çağõrdõğõnõzda aşağõdaki bilgileri yardõm istediğiniz
kişiye temin edin:
-
Kaza yeri
-
Ne olduğu
-
Yaralanan kişi sayõsõ
-
Yaralanmanõn türü
-
Ve sizin isminiz!
NOT: Aşõrõ vibrasyona (=titreşim) maruz kalmõş kan dolaşõmõ kötü
olan kişiler, kan damarlarõ ya da sinir sistemi ile ilgili yaralanmalar
yaşayabilir. Vibrasyondan dolayõ parmaklar, eller veya el bileklerinde aşağõdaki belirtiler başgösterebilir: Bu vücut organlarõnõn
karõncalanmasõ, gõdõklanma, ağrõ, batõcõ ağrõ, ten renginde veya
tende değişiklik. Bu belirtilerin tespit edilmesi halinde, bir hekime
başvurunuz.
8
SERVICE
23
24
Teknik Veriler
PS-6400
Silindir hacmi
Çap
Silindir kutru
Hõzla ilgili en yüksek güç 3)
Hõzla ilgili en yüksek tork 3)
Rölanti hõzõ / kol ve zincir ile azami motor devir sayõsõ
Kavrama Hõzõ
Ses basõnç düzeyi LpA, eq İş yerinde her bir ISO/CD 22868 1) 4)
Ses güç düzeyi LWA, eq her bir ISO/CD 22868 1) 4)
Vibrasyon hõzõ ahv, eq her bir ISO 22867 1) 4)
- silindirik tutaç
- arka tutaç
Karbüratör (diyafram karbüratör)
Ateşleme sisteme
Buj
Elektrot aralõğõ
ya da buji
Her bir ISO 7293 için maksimum yükte yakõt tüketimi 3)
SpesiÞk harcama her bir ISO 7293 3)
Akaryakõt tank kapasitesi
Zincir yağõ tankõ kapasitesi
Karõşõm oranõ (yakõt/2 silindirli motor yağõ)
- DOLMAR yağõ kullanõldõğõnda
- Aspen Alkylat (2 zamanlõ yakõt)
- diğer yağlar kullanõldõğõnda
Zincir freni
Zincir hõzõ 2)
Dişli zincir yuvasõ yüksekliği
Diş sayõsõ
Zincir tipi yedek parça listesine bakõnõz
Yükseklik/itici element gücü
Kõlavuz kolu, kesik uzunluğu
Testere kanalõ tipi yedek parça listesine bakõnõz
Ağõrlõk (yakõt tankõ boşken, zincirsiz ve kõlavuz kolu olmaksõzõn)
PS-7300
PS-7900
cm3
64
72,6
78,5
mm
47
50
52
mm
37
37
37
kW / 1/min
3,5 / 9.000
4,2 / 9.500
4,6 / 9.500
Nm / 1/min
4,2 / 6.500
4,8 / 7.000
5,2 / 7.000
1/min
2.500 / 13.500 2.500 / 13.500 2.500 / 13.500
1/min
3.200
3.200
3.200
dB (A)
104,3 / KpA = 2,5 104,3 / KpA = 2,5 104,3 / KpA = 2,5
dB (A)
113,3 / KWA = 2,5 113,3 / KWA = 2,5 113,3 / KWA = 2,5
m/s2
m/s2
Tip
Tip
Tip
mm
Tip
kg/h
g/kWh
l
I
5,9 / K=2
3,6 / K=2
1,72
500
6,2 / K=2
4,1 / K=2
ZAMA
elektronik
NGK BPMR 7A
0,5
BOSCH WSR 6F
2,33
510
0,75
0,42
6,6 / K=2
4,5 / K=2
2,3
505
50 : 1 / 100 : 1 (HP 100)
50 : 1 (2%)
50 : 1 (Kalite kademesi JASO FC veya ISO EGD)
elle çalõşõr ya da geri tepme anõnda devreye girer (Kickback)
m/s
inch
Z
19,74
20,83
3/8
7
099
3/8 / .058
38 / 45 / 50 / 60 / 70
20,83
6,3
6,3
6,3
inch
cm
kg
1)
Rakamlar, rölanti, tam-yükleme ve en yüksek hõzda çalõştõrmaya göre bulunmuştur.
2)
Maksimum güç uygulandõğõnda bulunan değerlerdir. 3) Başlangõç supabõ olmadan uygulamada. 4) Güvensizlik (K=).
4
Elementlerin (parçalarõn)
adlandõrõlmasõ
Tanõmlama plakasõ (12)
Yedek parçalar õsmarlanõrken gösterilir.
DOLMAR PS-7900
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
12
Tutaç
Filtre kapağõ
Filtre kapağõ için kilit mandalõ
Silindirik tutaç
El koruma tertibatõ
(zincir freni için serbest bõrak)
Egzoz
Çivi çubuğu (tahtaya tutunmaya yarar)
Zincir germe vidasõ
Sõkõştõrma somunu
Zincir tutacõ
Dişli zincir yuvasõ muhafaza tertibatõ
Tanõtma plakasõ
Başlatma düğmesi (özel model)
Başlatma düğmesi
Karbüratör için ayar vidalarõ
I/STOP (durdur) düğmesi
Jikle kolu ve yarõ gaz kilidi
Gaz kelebeği kolu
Güvenlik kilit düğmesi
Arka el muhafazasõ
Yakõt tankõ kapağõ
Başlatma tertibatõna sahip vantilatör yeri
Yağ tankõ kapağõ
kõlavuz kol
Zincir
Yağ pompasõ ayar vidasõ (alt taraf)
Sap õsõtma için şalter (özel model)
2009 123456
1
2
5
3
Seri numarasõ
Imalat Tarihi
6
7
DOLMAR GmbH, 22045 Hamburg, Germany
038.100.010
8
Typ 038
12
9
26 11 10
13 14
24
15
25
16 17
18 19
23
22
21
20
9
UYGULAMAYA KOYMAK
DİKKAT:
Kõlavuz kolu ve testere zincirinde yapõlan bütün işlerden
önce mutlaka motoru durdurunuz, buji Þşini çekiniz
(buji değiştirme bölümüne bakõnõz) ve koruyucu eldiven
takõnõz!
STOP
DİKKAT:
Motorlu testere ancak komple monte ve kontrol edildikten
sonra çalõştõrõlabilir!
A
kõlavuz kolu ile testere zincirinin montajõ
Aşağõdaki iş için incir testere ile satõlan üniversal bir İngiliz
anahtarõ kullanõn.
1
2
Zincir testereyi sabit ve hareketsiz bir yüzey üzerine koyun
ve zincir ile kõlavuz kolunun montajõ için aşağõdaki aşamalarõ
gerçekleştirin:
Zincir frenini devreden çõkarõnõz, bunun için el muhafazasõnõ (1)
ok istikametine çekiniz.
Sõkõştõrma somunlarõnõ (2) sökünüz.
Dişli zincir yuvasõnõn koruma tertibatõnõ (3) çekip çõkarõnõz.
3
B
Testere rayõnõ (4) oturtun ve ok yönünde zincir tekerleğine (5)
karşõ itin.
C
5
4
Testere zincirini (6) zincir dişlisinin (5) üzerine yerleştiriniz. Sağ
elinizi kullanarak zinciri kõlavuz kolunun (7) üstündeki en üst
kõlavuz yivinin içine yönlendirin.
DİKKAT:
Zincirin üstündeki keskin kenarõn ok yönünde yönlendirilmiş
olmasõ gerektiğini unutmayõn!
6
D
10
5
7
6
Zinciri (6) kõlavuz kolunun dişli zincir yuvasõnõn ucunun (8)
etrafõna dolayõn, bu esnada testere zincirini haÞfçe ok itikametine doğru çekiniz.
8
E
Testere zincirini zincir yuvasõnõn (9) üstüne yerleştirin.
Rayõ, testere zincirinin ray alt bölümüne oturacak şekilde ok
yönünde çekin (10).
9
F
10
Zincir tekerleği emniyetindeki (3) alõcõ delme germe cõvatalarõna
(11) doğrultun.
Zincir germe vidasõyla (H/13) zincir germe cõvatasõnõ (12) rayõn
delinmesiyle denkleştirin.
Zincir tekerleği emniyetini takõn.
Tespit somununu (H/2) sõkõca çekin.
11
3
12
G
Testere zincirinin sõkõlaştõrõlmasõ
Kõlavuz kolunu haÞfçe kaldõrõn ve zincir kõlavuz kolunun en alt
kenarõnda duruncaya dek zincir ayar vidasõnõ (13) saat yönünde
sağa doğru çeviriniz.
2
Kõlavuz kolunu tutmaya devam ederken, bir yandan da üniversal
İngiliz anahtarõ ile rakor vidasõnõ (2) sõkõştõrõn.
13
H
11
Zincir gerginliğinin kontrolü
STOP
Zinciringerginliği,ancak,zincirkõlavuzkolununenalt kenarõnda
duruyorsa doğrudur. Hala daha elle kolaylõkla çevrilebilir.
Bunu yaparken, zincir freni serbest bõrakõlmalõdõr.
Zincir gerginliğini sõk sõk kontrol ediniz-yeni zincirler kullanõm
esnasõnda uzama eğilimi gösterirler!
Zincir gerginliğini kontrol ederken, motor durdurulmalõ.
NOT:
2-3 zincirin birbirine alternatif olarak kullanõlmasõ tavsiye edilmektedir. kõlavuz kolunun düzgün takõlmasõnõ garanti etmek için,
kol zincirin her değiştirilişinde etrafõnda çevrilmelidir.
Testere zincirini tekrar geriniz.
Sabitleme somunlarõnõ (2) kombine anahtar ile yaklaşõk bir
devir gevşetiniz. Testere rayõnõn ucunu haÞfçe yukarõ kaldõrõnõz
ve ayar civatasõnõ (13) sağa doğru (saat yönünde) testere zinciri
tekrar ray alt tarafõna gelinceye kadar çeviriniz (Bkz daire).
2
Testere rayõnõn ucunu biraz daha yukarõ kaldõrõnõz ve sabitleme
somunlarõnõ (2) kombi anahtar ile tekrar iyice sõkõnõz.
13
A
Zincir Freni
PS-6400, 7300, 7900 seri olarak hõzlandõrma ile devreye sokulan bir zincir freni ile donatõlmõştõr. Testere ucunun ağaca
sokulmasõyla (”GÜVENLİK UYARILARI” bölümüne bakõnõz,
sayfa 6) bir geri tepmenin meydana (Kickback) gelmesi halinde,
yeterli derecede geri tepmede zincir freni kitle ataleti ile devreye
sokulur. Saniyenin kesirinde testere zinciri durdurulur.
Zincir freni acil durumlar ve de testere zincirinin bloke
edilmesi için öngörülmüştür.
DİKKAT: Motorlu testereyi hiçbir durumda (denemeler
dõşõnda, bununla ilgili olarak bakõnõz Bölüm “Zincir freninin
kontrol edilmesi”) zincir freni boşaltõlmõş halde çalõştõrmayõn,
aksi takdirde kõsa sürede motorlu testere üzerinde önemli
hasarlar meydana gelebilir!
Çalõşmaya başlamadan önce zincir frenini mutlaka sökün!
B
2
1
Zincir freninin devreye sokulmasõ (frenleme)
1
Yeterli derecede olan geri tepmenin meydana gelmesi halinde,
zincir freni testere ucunun hõzlandõrõlmasõyla ve de el korumasõnõn
kitle ataletõ (1) ile otomatikman devreye sokulur.
Zincir frenini elle devreye sokmak için, sol elinizle (ok 1) el
muhafazasõnõ (1) ileriye doğru (testerenin ucuna doğru) itiniz.
Zincir frenini devre dõşõ bõrakmak
El muhafazasõnõ (1) onun yerini yakaladõğõnõ hissedinceye dek
size doğru (ok 2) çekiniz. Artõk fren serbest kaldõ.
C
12
Akaryakõt
DİKKAT:
Alet madeni yağ ürünleri (Benzin ve yağ) ile çalõştõrõlõr!
Benzin kullanõldõğõnda aşõrõ dikkat gerekmektedir.
Sõgara içmek ve hertürlü açõk ateş yasaktõr (Patlama tehlikesi).
Benzin
50:1
50:1
OIL
OIL
100:1
Akaryakõt karõşõmõ
Bu cihazõn motoru hava soğutmalõ yüksek performanslõ, iki
zamanlõ bir motordur. Yakõt karõşõmõ ve iki pistonlu motor yağõ
ile çalõşõr.
Motor, en az 91 ROZ’luk oktav değerine sahip kurşunsuz regüler benzin ile çalõşacak şekilde dizayn edilmiştir. Bu tipte yakõt
bulunmadõğõ taktirde, daha yüksek oktav değerine sahip benzin
kullabilirsiniz. Bu, motoru etkilemeyecektir.
Optimum motor gücü elde etmek ve sağlõğõnõz ile çevreyi
korumak için yalnõzca kurşunsuz yakõt kullanõn.
Motoru yağlamak için, yakõta karõştõrõlan, hava soğutmalõ iki
zamanlõ motor için öngörülen sentetik yağlardan (kalite derecesi
JASO FC ya da ISO EGD) kullanõlõr. Motor fabrika tarafõndan,
çevre korumalõ 100:1 oranõnda karõşõmdaki, DOLMAR HP 100
yüksek performans iki zamanlõ yağa göre ayarlanmõştõr. Böylece
motorun uzun ömürlü olmasõ ve de güvenilir, ve az dumanlõ
çalõşmasõ sağlanõr.
DOLMAR HP 100 yüksek performans iki zamanlõ yağõn teslimatõ
aşağõda belirtilen ambalaj ebadõnda yapõlabilir:
0,5 l
Sipariş No 980 008 109
DOLMAR yüksek performanslõ çift-zamanlõ motor yağõ, sizin
bireysel şartlarõnõza uymak için aşağõda verilen ölçülerde
mevcuttur:
1l
sipariş no: 980 008 107
100 ml
sipariş no: 980 008 106
DOLMAR yüksek performanslõ çift-zamanlõ motor yağõnõn
bulunmadõğõ durumlarda, 50:1 oranõnda karõşõmõn kullanõlmasõ
tavsiye edilmektedir. Aksi takdirde, motorun optimum çalõşmasõ
garanti edilemez.
Uyarõ: Benzincilerin hazõr karõşõmlarõnõ
kullanmayõnõz!
Akaryakõt için doğru karõşõm oranõ
50:1 DOLMAR yüksek performanslõ çift-zamanlõ motor yağõnõ
kullandõğõnõzda yani 50 kõsõm benzini 1 kõsõm motor yağõ
ile karõştõrdõğõnõz zaman kullanõlõr.
100:1 DOLMAR yüksek performanslõ çift-zamanlõ motor yağõnõ
kullandõğõnõzda yani 100 kõsõm benzini 1 kõsõm motor
yağõ ile karõştõrdõğõnõz zaman kullanõlõr.
50:1 Diğer sentetik iki zamanlõ motor yağlarõnõ (kalite derecesi
JASO FC ya da ISO EGD) kullandõğõnõzda, o zaman 50
kõsõm yakõtõ 1 kõsõm motor yağõ ile karõştõrõnõz.
NOT: Yakõt-motor yağõ karõşõmõnõ hazõrlarken önce tüm yağõ
gerekli olan yakõtõn yarõsõ ile karõştõrõn. Ondan sonra, kalan
yakõtõ ilave edin. Zincir testerenin yakõt tankõna boşaltmadan
önce karõşõmõ iyice çalkalayõnõz.
+
50:1
DOLMAR
1000 cm3
(1 Litre)
20 cm3
20 cm3
10 cm3
5000 cm3
(5 Litre)
100 cm3
100 cm3
50 cm3
10000 cm3 (10 Litre)
200 cm3
200 cm3
100 cm3
Güvenli çalõşmayõ garantilemek açõsõndan belirtilenden daha fazla motor yağõ ilavesi akõllõca bir davranõş
değildir. Bu, sadece çevreyi kirletecek ve Egzoz
borusu ile silindirdeki Egzoz kanallarõnõ tõkayacak
daha fazla miktarda yakma artõğõnõn oluşmasõ ile
sonuçlanacaktõr. Ayrõca, yakõt harcamasõ, artacak
ve performans (verim) düşecektir.
Akaryakõtõn saklanmasõ
Akaryakõt ancak sõnõrlõ bir süre için saklanabilir.
Akaryakõt ve akaryakõt karõşõmlarõ bilakis yüksek õsõ
etkisi altõnda buharlaşma sonucu eskimektedirler.
Fazla uzun süreler için saklanmõş olan akaryakõt ve
akaryakõt karõşõmlarõ bu bu sebepten çalõştõrõrken
sorunlara ve motor hasarlarõna yol açabilir. Ancak bir
kaç ay içerisinde tüketilecek kadar akaryakõt satõn
alõnõz. Isõnõn Yüksek olmasõ durumunda akaryakõt
karõşõmõnõ 6-8 hafta arasõ tüketiniz.
Akaryakõtõ sadece öngörülen bidonlarda kuru,
serin yerde ve güvenilir bir yerde saklayõnõz!
GÖZ VE DERİYLE TEMASI ENGELLEYİN!
Madeni yağ ürünleri derinizin yağõnõ alõr. Þayet, deriniz
ya da cildiniz bu maddelerle uzun bir süre ve tekrar
tekrar temas ederse, cildiniz kuruyacaktõr. Çeşitli cilt
hastalõklarõ ortaya çõkabilir. Ayrõca, alerjik reaksiyonlarõn
ortaya çõktõğõ da bilinmektedir. Gözler, yağ ile temasla
tahriş olabilir. Þayet, yağ gözünüze gelirse, hemen
gözlerinizi saf ve temiz suyla yõkayõnõz. Þayet, gözler
hala tahriş olmuş durumdaysa, hemen bir doktora
görününüz!
D
Zincir yağõ
Zincir ve kõlavuz kolunu yağlamak için adhesif (yapõşkan) katkõ
maddeleri içeren bir yağ kullanõnõz. Adhesif katkõ maddeleri,
yağõn çok çabuk zincirden çõkmasõnõ önlerler.
Çevreyi korumak için, biyolojik olarak bozunan zincir yağõnõn
kullanõlmasõnõ tavsiye ediyoruz. Biyolojik olarak bozunan yağõn
kullanõmõ, yerel yönetmeliklerce de zorunlu tutuluyor olabilir.
DOLMAR tarafõndan satõlan BIOTOP zincir yağõ, 100% biyolojik
olarak bozunan bir yağdõr ve özel sebze yağlarõndan yapõlmõştõr.
BIOTOP, özellikle çevre dostu (RAL UZ 48) olduğu için “mavi
melek” adõyla (Blauer Umweltschutz-Engel) anõlmaktadõr.
BIOTOP zincir yağõ aşağõdaki ölçülerde mevcuttur:
1l
Sipariş no: 980 008 210
5l
Sipariş no: 980 008 211
20 l
Sipariş no: 980 008 213
Biyolojik olarak bozunan yağ, sadece belli bir süre için
dayanõklõdõr. İmalat tarihinden ( bu tarih kabõn üzerinde
yazar) itibaren 2 yõl içinde tüketilmelidir.
E
13
Biyolojik olarak bozunan zincir yağlarõ ile ilgili
önemli bir not
Şayet, testereyi uzun bir süre tekrar kullanmayõ
planlamõyorsanõz, yağ tankõnõ boşaltõn, yerine az miktarda
normal motor yağõ (SAE 30) doldurun ve ondan sonra,
testereyi bir süre çalõştõrõn. Bu işlem, yağ tankõnda, yağbesleme sisteminde, zincir ve kõlavuz kolunda zamanla
yapõşkan artõklar bõrakarak kalan ve yağ pompasõna ya da
diğer parçalara zarar verebilecek biyolojik olarak bozunan
yağ atõğõnõ dõşarõ akõtmak için gereklidir.
Testereyi bir dahaki sefer kullandõğõnõzda, yine tankõ BIOTOP
zincir yağõ ile doldurun. Kullanõlmõş yağ ya da uygun olmayan
zincir yağõ kullanõlmasõ neticesinde hasar ortaya çõktõğõnda,
ürün garantisi geçerli olmayacaktõr.
Satõcõnõz sizi zincir yağõnõn kullanõmõ hakkõnda bilgilendirecektir.
KULLANILMIŞ, ARTIK YAĞI ASLA KULLANMAYIN
Kullanõlmõş yağ, çevre için çok tehlikelidir.
Kullanõlmõş yağ, yüksek miktarda karsinojenik (=kanser yapõcõ)
madde içerir.
Kullanõlmõş yağdaki artõklar, testerede ve yağ pompasõnda yüksek
oranda yarõk, çatlak ve aşõnmaya sebep olur.
Eski yağ
Kullanõlmõş yağ ya da uygun olmayan zincir yağõ kullanõlmasõ
neticesinde hasar ortaya çõktõğõnda, ürün garantisi geçerli
olmayacaktõr.
Satõcõnõz sizi zincir yağõnõn kullanõmõ hakkõnda bilgilendirecektir.
GÖZ VE DERİYLE TEMASI ENGELLEYİN!
Madeni yağ ürünleri derinizin yağõnõ alõr. Şayet, deriniz ya da
cildiniz bu maddelerle uzun bir süre ve tekrar tekrar temas ederse,
cildiniz kuruyacaktõr. Çeşitli cilt hastalõklarõ ortaya çõkabilir. Ayrõca,
alerjik reaksiyonlarõn ortaya çõktõğõ da bilinmektedir.
Gözler, yağ ile temasla tahriş olabilir. Şayet, yağ gözünüze
gelirse, hemen gözlerinizi saf ve temiz suyla yõkayõnõz.
Şayet, gözler hala tahriş olmuş durumdaysa, hemen bir doktora
görününüz!
A
Yeniden akaryakõt doldurulmasõ
STOP
GÜVENLİK TEDBİRLERİNE UYUNUZ!
Yakõtla uğraşõrken dikkatli olunuz.
Motoru kapamayõ unutmayõnõz!
Yakõt ve yağ tankõna kir girmesini engellemek için kapaklarõn
ve deliklerin etrafõnõ iyice temizleyin.
Kapağõ gevşetin ve tankõ yakõtla (yakõt/yağ karõşõmõ ile) doldurun
ya da gerektiğinde zincir yağõ koyun. Doldurma boynunun en
alt kenarõna dek doldurun. Yakõt ve zincir yağõnõ doldururken
etrafa dökmemeye dikkat edin!
Kapağõ sõkõca kapatõn.
Doldurma işi bittikten sonra, tank ve kapağõ temizleyin.
Zinciri yağlamak
zincir yağõ
B
14
yakõt/yağ karõşõmõ
Testereyi çalõştõrõrken, zincirin iyi kaymasõnõ sağlamak için
daima zincir-yağõ tankõnda yeterli miktarda zincir yağõ olmalõ.
Bir dolum, sürekli bir kullanõmõn yaklaşõm yarõm saatlik süresi
için yeterlidir. Çalõşma sõrasõnda depoda yeterince zincir yağõ
olup olmadõğõnõ kontrol ediniz, gerektiğinde yağõ tamamlayõnõz.
Motoru kapamayõ unutmayõnõz!
Zincir kayganlõğõnõn ve yağõnõn kontrolü
Asla, yeterince zinciri yağlanmamõş, belli bir kayganlõğa sahip
olmayan bir testere ile çalõşmayõn. Aksi taktirde, zincir ve kõlavuz
kolunun servis (=bakõm) ömrü kõsalacaktõr.
Çalõşmaya başlamadan önce, yağ tankõndaki yağ seviyesi ile
yağ beslemesini kontrol edin.
Yağ besleme hõzõnõ aşağõda belirtilen biçimde kontrol edin:
Zincir testereyi çalõştõrõn (”Motoru çalõştõrma” bölümüne
bakõnõz).
Çalõşõr vaziyetteki zincir testereyi bir ağaç gövdesi ya da zemin
(uygun bir zemin kullanõn)den yaklaşõk 15 cm yukarõda
tutunuz.
Şayet, yağlama yeterli ise, testereden yağ dõşarõ akacağõndan
haÞf bir yağ lekesi göreceksiniz. Rüzgarõn esiş yönüne dikkat
edin ve yağ spreyine gereksiz yere maruz kalmaktan sakõnõn!
NOT:
Testerenin çalõşmasõ durdurulduktan sonra, artõk zincir yağõnõn
yağ besleme sisteminden, kõlavuz kolundan ve zincirden bir süre
damlamasõ normaldir. Bu, bir arõza olduğunun işareti değildir!
Testereyi uygun bir yüzeye yerleştiriniz.
C
Zincir yağlamasõnõn ayarlanmasõ
Sadece mator durdurulduğunda!
STOP
Yağ taşõma miktarõ ayar vidasõyla (1) ayarlanabilir. Ayar vidasõ
mahfazanõn alt tarafõnda bulunmaktadõr.
Yağ pompasõ fabrikada orta derecede taşõma miktarõna
ayarlanmõştõr.
•
sağa çevirerek düşük
•
sola çevirerek büyük
Ayar sõrasõ 70°
taşõma miktarõna ayarlayabilirsiniz.
1
Ayar vidasõndaki (1) en küçük bir değişiklik bile yağ taşõma
miktarõnõ etkileyebilmektedir. Çalõşõrken depoda yeterli miktarda
zincir yağõ olup olmadõğõnõ kontrol edip, gerekirse doldurun.
D
Yağ pompasõnõn problemsiz olarak kullanõlmasõndan emin olmak
için motor yağlõğõ (karteri)ndaki yağ kõlavuz yivi (2) ile kõlavuz
kolundaki yağ giriş deliği (3) düzenli olarak temizlenmelidir.
NOT:
Testerenin çalõşmasõ durdurulduktan sonra, artõk zincir yağõnõn
yağ besleme sisteminden, kõlavuz kolundan ve zincirden bir süre
damlamasõ normaldir. Bu, bir arõza olduğunun işareti değildir!
Testereyi uygun bir yüzeye yerleştiriniz.
2
3
E
15
Motoru çalõştõrmak
Motorlu testere ancak komple monte ve kontrol edildikten
sonra çalõştõrõlabilir!
Motoru çalõştõrmak için testereye yakõt doldurduğunuz yerden
en az 3 metre uzağa gidiniz.
Yere sağlam bastõğõnõzdan ve zincir hiçbir şeye değmeyecek
şekilde testereyi yere koyduğunuzdan emin olun.
Zincir frenini (kilitleyin) devreye sokun.
Bir elle silindirik tutacõ sõkõca tutun ve zincir testereyi yere
bastõrõn.
El muhafazasõnda durarak arka tutacõ sabitleyin.
A
Soğuk çalõştõrma:
Jikle kolunu (1) oturduğunu hissedene kadar dõşarõ doğru çekiniz.
Burada aynõ esnada yarõ gaz kilidi çalõştõrõlõr.
Ateşlemenin I/STOP-şalterini (3) ok yönüne doğru itin.
Direnç hissedinceye dek (piston üst ölü noktanõn önüne gelecek
şekilde yönlenir) yavaşça başlatma kablosunu (4) çekiniz.
2
4
3
Başlatma supabõna (2) basõnõz (özel model).
1
Şimdi, ilk ateşleme sesini duyuncaya dek hõzlõ ve kuvvetli
bir hareketle başlatma kablosunu çekiniz.
UYARI: Başlatma kablosunu yaklaşõk 50 cm’den fazla dõşarõya
çekmeyiniz ve elle içeri itmeyiniz.
Başlatma supabõna (2) basõnõz (özel model).
Jikle kolunu (1) içe bastõrõn ve tekrar çalõştõrma ipini çekiniz.
Motor çalõşõr çalõşmaz kolu kavrayõn (Güvenlik kilit tuşu (5) avuç
içiyle etkinleştirilir) ve gaz koluna (6) basõn. Yarõ gaz kilidi devre
dõşõ kalõr ve motor açõk devre çalõşõr.
Dikkat: Motor çalõştõktan hemen sonra rölantiye alõnmalõdõr, aksi
takdirde debreyajda hasar meydana gelebilir.
Şimdi, zincir frenini serbest bõrakõn.
Sõcak çalõştõrma:
Soğuk çalõştõrmada anlatõldõğõ gibi, ancak çalõştõrmadan önce
yarõ gaz kilidini aktif hale getirmek için jikle kolunu (1) bir kere
dõşarõ çekin ve hemen akabinde içine bastõrõn.
Motoru durdurma
6
5
Ateşlemenin I/STOP-şalterini ‘STOP’
pozisyonuna itin.
B
Zincir Freninin Kontrolü
Zincir frenini kontrol etmeden önce zincir testere ile
çalõşmayõnõz!
7
Yukarõda anlatõldõğõ şekilde motoru çalõştõrõn (yere iyi
bastõğõnõzdan, kõlavuz kolu hiçbir şey ile temas etmeyecek şekilde
zincir testereyi yere koyduğunuzdan emin olun).
Silindirik tutacõ sõkõca bir elle kavrayõnõz ve diğer tutacõ da
diğer elinizle tutunuz.
Motor orta hõzda çalõşõr vaziyette iken, zincir freni devreye
girene dek elinizin arkasõ ile ok yönünde el muhafazasõna (7)
basõnõz. Zincirin bu durumda hemen durmasõ gerekir.
Hemen gaz kelebeğini ve zincir frenini serbest bõrakõn.
ÖNEMLİ: Şayet, zincir frenini denerken zincir hemen durmazsa, bu zincir testereyi kullanmayõnõz. Zincir testereyi
bir DOLMAR servis merkezine götürünüz.
C
16
Karbüratörün Ayarlanmasõ
DİKKAT:
Karbüratör ayarõ, cihaz tamamen birleştirildikten ve kontrol
edildikten sonra uygulanmalõdõr! Devir saati ölçer olmadan
ayarlamalara müsaade edilmemektedir!
Karbüratör ayarõ, en iyi fonksiyon, ekonomik tüketim ve
işletme güvenliğine hizmet etmektedir. Bu, motor sõcakken,
hava Þltresi temizken ve kesici takõmõn kurallara uygun
bir şekilde montajõnda gerçekleştirilmelidir. Karbüratör
ayarõnõn mutlaka bir DOLMAR uzman servisinde yapõlmasõnõ
sağlayõn, aksi taktirde yanlõş ayarla motor hasarlarõna yol
açabilmektedir.
Yeni egzost talimatlarõ sebebi ile karbüratörün (H) ve (L) ayar
vidalarõnda sõnõrlamalar öngörülmüştür. Böyle sõnõrlanan
bir ayar olanağõ ile (yaklaşõk 180 derece) çok yağlõ bir
karbüratör ayarõ önlenmiş olur. Bu egzost talimatlarõna
uyulmasõnõ ve de optimal motor performansõnõ ve ekonomik
akaryakõt kullanõmõnõ garanti eder.
En iyi ayar için bir devir saati ölçer (8, sip-no. 950 233 210)
gereklidir, çünkü müsaade edilen azami devir sayõsõnõn
aşõlmasõ, aşõrõ õsõnmaya ve yağlayõcõ maddenin eksilmesine
neden olmaktadõr. Motor hasar tehlikesi!
(H) ve (L) ayar vidalarõnõn fabrika ayarlarõ: Tam dayama
öncesine kadar ( saat yönü aksine) dõşarõ çevrilmiş.
Karbüratör ayarõ tornavida (9, uç genişliği 4 mm, sip.-no. 944
340 001) ile yapõlmalõdõr.
Tam bir ayar için aşağõdaki çalõşma adõmlarõ gereklidir:
(H) ayar vidasõnõn kontrolu
Çalõştõrmadan önce (H) ayar vidasõnõn saat yönü tersine hissedilebilen dayamaya kadar dõşarõ çevrildiğini garanti ediniz.
Sõnõrlamalar motorun devirden düşmesinden koruyamaz!
(yağlayõcõ noksanlõğõ)
1. Motoru çalõştõrõnõz ve õsõtõnõz (3-5 dakika)
2. Rölanti ayarõ yapõnõz
3. İvmeyi kontrol ediniz
4. Müsaade edilen maksimum devir sayõsõnõ ayarlayõnõz
5. Rölanti devir sayõsõnõ kontrol ediniz
2. Rölantiyi ayarlanmasõ
Teknik veriler çerçevesinde rölanti devir sayõsõnõ
ayarlayõnõz.
Ayar vidasõ (S)’ nin saat yönünde içeri doğru çevrilmesi:
Rölanti devir sayõsõ yükselir. Saat yönü tersine dõşarõ doğru
çevrilmesi: Rölanti devir sayõsõ düşer. Kesici takõm birlikte
dönmemelidir!
8
9
S
L
H
3. İvmenin kontrol edilmesi
Gaz pedalõna basõlmasõ ile motor geçiş beklemesi olmadan
rölantiden yüksek devir sayõlarõna ivmelendirilmelidir.
İyi ivmelendirme gerçekleşinceye kadar ayar vidasõ (L)’
yi saat yönü tersine küçük hareketler ile dõşarõ doğru
çeviriniz.
4. Maksimum devir sayõsõnõn ayarlanmasõ
Teknik veriler çerçevesinde maksimum devir sayõsõnõ ayar
vidasõ (H) nõn minimum ayarlanmasõ ile ayarlayõnõz. Ayar
vidasõ (H) nõn saat yönünde içeri çevrilmesi ile: Devir sayõsõ
yükselir. Hiç bir durumda müsaade edilen maksimum
devir sayõsõnõ aşmayõnõz!
Elektronik devir sayõsõ sõnõrlamalõ cihazlar için açõklamalar: Bu cihazlarda devir sayacõnda en yüksek devir
sayõsõnõn kesin olarak okunmasõ mümkün değildir.
En yüksek devir sayõsõna ulaşõldõğõnda bunda bariz
duyulabilen yanlõş ateşlemeler meydana gelir!
5. Rölanti devir sayõsõnõn kontrol edilmesi
Rölanti devir sayõsõnõ müsaade edilen en yüksek maksimum devir sayõsõnõn ayarõndan sonra kontrol ediniz.
(Kesici takõm birlikte dönmemelidir!).
Rölanti devir sayõsõna, iyi ivmelendirmeye ve maksimum
müsaade edilen devir sayõsõna erişilinceye kadar madde
2 den itibaren ayar işlemini tekrarlayõnõz.
D
Kõşõn Çalõşma
Karbüratör donmalarõnõ önlemek için düşük sõcaklõklarda ve
yüksek nemde meydana gelen ve +5°C’nin altõndaki sõcaklõklarda
çalõşma õsõsõna daha çabuk ulaşabilmek için silindirden sõcak
hava çekilebilir.
B
A
Filtre kapağõnõ kaldõrõn (Hava Þltresi temizlenmesi bakõnõz).
Tertibatõ (10) dõşarõ çekin ve kõş çalõşmasõ için B pozisyonuna
getirin.
10
+5°C’nin üzerindeki sõcaklõklarda mutlaka soğuk hava emilmesi
gerekmektedir! Bu talimatlara uymama halinde piston ve
silindirde hasar oluşabilir!
+5°C’nin üzerindeki sõcaklõklarda tertibatõ normal çalõşma için
A pozisyonunda devreye sokun.
A pozisyonu
- Normal çalõşma
B pozisyonu
- Kõşõn çalõşma
Filtre kapağõnõ tekrar monte edin.
E
17
BAKIM
Testere Zincirinin
keskinleştirilmesi
STOP
UYARI: kõlavuz kolu ve zincir üzerinde hiçbir şey yapmadan
önce daima motoru durdurun ve buji kapağõnõ çekip çõkarõn
(“ateşleme bujisinin kapağõnõn değiştirilmesi” nin anlatõldõğõ kõsma
bakõnõz) Daima, koruyucu eldiven giyin!
Zincir aşağõdaki şartlar altõnda keskinleştirmeye ihtiyaç
duyar:
Nemli odun keserken oluşan testere tozu odun unu gibi
göründüğünde.
Zincir büyük basõnç altõnda oduna girmişse.
Kesme ucu veya kenarõ görünür bir biçimde hasara
uğramõşsa.
Testere, kesme esnasõnda sağ ya da sola çekiliyorsa ki bu
zincirin düzgün olmayan bir biçimde keskinleştirilmesinden
kaynaklanõr.
Önemli: Zinciri sõk sõk keskinleştirin (bileyin) ancak, bu işi
yaparken çok fazla metal kaybõ olmamalõ!
Genellikle, eğenin 2-3 vuruşu yeterli olacaktõr. Kendiniz zinciri
birkaç kez bileylediyseniz, bu kez, alõp servis merkezine götürüp
orada yeniden bileyletin.
A
0,64 mm
(.025“)
min.
3 mm (0.11”)
0,64 mm
(.025“)
Bileme kriterleri:
UYARI: Sadece bu testere için dizayn edilmiş zincirler ile
kõlavuz kollarõnõ kullanõn (yedek parça listesi dõşõnda kalanlarõn
yazõldõğõ bölüme bakõnõz)!
Tüm bõçaklar, aynõ uzunlukta olmalõ (boyut a). Farklõ uzunlukta
olan bõçaklar, zincirin pürüzlü olmasõna yol açar ve zincirde
kõrõlmalara sebep olabilir.
Minimum (=en az) bõçak uzunluğu 3 mm dir. Minimum bõçak
uzunluğuna ulaşõldõktan sonra zinciri daha fazla kesmeyin.
Bu noktada artõk zincir, yenilenmelidir (yedek parça listesinin
dõşõnda kalanlarõn verildiği kõsõmda “zincirin değiştirilmesi”
bölümüne bakõnõz).
Kesiğin derinliği, derinlik sõnõrlayõcõ (yuvarlak rende) ile kesici
uç veya kenar arasõndaki yükseklik farkõyla belirlenir.
En iyi sonuçlar, 0,64 mm (.025“) lik derinlik sõnõrlayõcõ derinliği
ile elde edilir.
UYARI:
Aşõrõ derinlik geri tepme riskini arttõrõr!
B
Bütün bõçaklar, aynõ açõda yani 25° lik bir açõda bileylenmelidir.
Farklõ açõlar, pürüzlü, düzensiz işleyen bir zincirin oluşmasõna
neden olur, kõrõk ve çatlaklar artar ve zincirin kõrõlmasõna yol
açabilir.
Bõçağõn 60°lik ön kesiş açõsõ, yuvarlak eğenin kesim derinliğinden
kaynaklanmaktadõr. Şayet, uygun bir eğe uygunbir biçimde
kullanõlõrsa, doğru kesiş açõsõ otomatik olarakelde edilecektir.
C
18
Eğelerle nasõl çalõşõlõr
Bileme için testere zinciri yuvarlak eğeli spesyal eğe tutacağõ
kullanõlmalõdõr. Normal yuvarlak eğeler uygun değildir. Normal,
sõradan yuvarlak eğeler, bu iş için uygun değildir. Sipariş nosu
için “Aksesuarlar “ bölümüne bakõnõz.
Rende dişlisinin ilk yarõsõnõ ø 5,5 mm’lik yuvarlak testere zinciri
törpüsü ile törpüleyiniz, daha sonra ø 4,8 mm ile.
Eğe, sadece ileri doğru bastõrõldõğõnda (ok yönünde) kesim
yapmalõ. Eğeyi geri doğru iterken kaldõrõn.
Önce, en kõsa bõçağõ bileyleyin. Ondan sonra, bu bõçağõn
uzunluğu, zincirin tüm diğer bõçaklarõ için standart olarak
kullanõlacaktõr.
Yeni devreye sokulmuş eğe dişlileri kullanõlmõş dişlilerle kesin
olarak uydurulmalõdõr. Hatta hareket yüzeyinde de.
Daima, eğeyi yatay olarak yönlendirin (kõlavuz koluna 10°lik
açõyla).
Eğe tutucu, eğenin yönlendirilmesini kolaylaştõrõr. 25°lik kesim
açõsõna göre işaretlenmiştir (işaretleri bileyleme işini yaparken
şekildeki gibi zincire paralel tutunuz) ve kesim derinliğini eğe
çapõnõn 4/5 ile sõnõrlar. Bu eğe tutucu ve eğeyi õsmarlamak için
gerekli olan sipariş nosunu bulmak için “Aksesuarlar” bölümüne
bakõnõz.
D
4/5
25°
E
Zinciri bileyledikten sonra, derinlik sõnõrlayõcõnõn yüksekliği, bir
zincir ölçer ile kontrol edilmeli. Sipariş nosu için “Aksesuarlar”
bölümüne bakõnõz.
Küçük yükseklik fazlalõklarõnõ dahi bu iş için özel olarak dizayn
edilmiş düz bir eğe (1) ile düzeltin. Sipariş nosu için “Aksesuarlar”
bölümüne bakõnõz.
Derinlik sõnõrlayõcõnõn (2) ön kõsmõnõ yuvarlayõn.
1
2
F
19
Fren bandõ ile dişli zincir yuvasõnõn içinin temizlenmesi
STOP
DİKKAT: Kõlavuz kolu ve testere zincirinde yapõlan bütün
işlerden önce mutlaka motoru durdurunuz, buji Þşini çekiniz (buji değiştirme bölümüne bakõnõz) ve koruyucu eldiven
takõnõz!
DİKKAT: Motorlu testere ancak komple monte ve kontrol
edildikten sonra çalõştõrõlabilir!
4
5
2
Dişli zincir yuvasõ muhafazasõ (1) çõkartõn (“UYGULAMAYA
KOYMA” kõsmõnda şekil B’ye bakõnõz) ve iç hazneyi bir fõrçayla
temizleyin.
3
Zincir (3) ve klavuz kolunu (2) çõkarõn.
6
7
Vida (4) sökün ve sevk levhasõnõ (5) çõkarõn.
Vida (6) sökün ve fren mekaniğin (7) kapağõnõ çõkarõn.
1
A
Fren mekaniğin (7) sevk levhasõnõ (5) ve kapağõnõ temizleyin.
8
İç alanõ, bilhassa fren şeridi (11) alanõnõ, bir fõrça ile temizleyiniz.
Yağ kõlavuz kanalõnda (10) atõklarõn kalmamasõna özen gösteriniz.
DİKKAT:
Kol (8) fren mekaniğin (7) kapağõ tarafõndan tespit edilir. Kapağõ
monte etmeden evvel kolun tam olarak oturduğundan emin
olun.
Önce fren mekaniğinin (7) kapağõnõ akabinde sevk levhasõnõ
(5) monte edin.
11
10
Klavuz kolu, zincir ve dişli zincir yuvasõnõn değiştirilmesi için
“UYGULAMAYA KOYMA A-H” başlõklõ bölüme bakõnõz.
Başarõlõ montajdan sonra zincir freninin fonksiyon denetimi
yapõlmalõdõr (bakõnõz Bölüm „Zincir frenini denetleyin”).
7
5
NOT:
SERVICE
Zincir freni, çok önemli bir güvenlik aleti ve tõpkõ diğer parçalar gibi normal aşõnma ve kõrõlmaya maruz kalõr.
Düzenli kontrol ve bakõm güvenliğiniz açõsõndan çok önemlidir. Bir DOLMAR yetkili servis merkezinde yapõlmalõdõr.
B
20
Kõlavuz kolunun temizlenmesi
UYARI: Bu işler yapõlõrken koruyucu eldivenler giyilmeli.
Kõlavuz kolunun yatak yüzünü hasar açõsõndan düzenli olarak
kontrol edin ve uygun bir aletle temizleyin.
C
Testere zincirinin değiştirilmesi
UYARI: Sadece bu testere için dizayn edilmiş zincirler ile
klavuz kollarõnõ kullanõnõz (yedek parça listesinin dõşõnda kalan
aksesuarlar kõsmõna bakõnõz)!
12
Yeni zinciri takmadan önce, dişli zincir yuvasõnõ kontrol ediniz.
Aşõnmõş dişli zincir yuvalarõ (12), yeni zincire zarar verebilir.
Dolayõsõyla, değiştirilmesi gerekir.
Dişli zincir yuvasõ muhafazasõ çõkartõn (“UYGULAMAYA KOYMA”
kõsmõnda şekil B’ye bakõnõz).
Zincir ve klavuz kolunu çõkarõn.
Emniyet contasõnõ (13) sökün.
DİKKAT: Emniyet contasõ kanalõn içinden zõplar.
Sökme esnasõnda baş parmakla zõplamaya karşõ önlem alõn.
Hõz alma disklerini (14 ve 15) sökün.
Aşõnmõş zincir tekerleğini (12) yeni bir zincir tekerlekle (16)
değiştirin (Sipariş numarasõ bakõnõz „Yedek parça listesinden
edinin“).
Yeni zincir tekerleğini, hõz alma disklerini ve emniyet contasõnõ
monte edin.
Klavuz kolu, zincir ve dişli zincir yuvasõnõn değiştirilmesi için
“UYGULAMAYA KOYMA A-H” başlõklõ bölüme bakõnõz.
BİLGİ:
15
13 14
Zincir gerilimini her defasõnda kontrol edin, çünkü yeni testere
zincirleri uzarlar (bakõnõz; zincir geriliminin kontrolü)!
16
D
Vakum kanalõnõn değiştirilmesi
Vakum kanalõnõn keçe ßtre (17) si, tõkanabilir. Yağõn karbüratöre
akõmõnõn engellenmesinden emin olmak için her üç ayda bir
vakum kanalõnõn değiştirilmesi tavsiye edilmektedir.
Vakum kanalõnõ değiştirme işlemi için çõkartmak için kanca meydana getirecek şekilde bir ucu kõvrõlmõş bir parça tel kullanarak
tank doldurma boynuna doğru çekiniz.
17
E
21
Hava Þltresinin temizlenmesi
5
4
3
1
STOP
DİKKAT: Temizlik için hava basõncõ kullanõlacak olursa göz
yaralanmalarõna karşõ koruma gözlüğü kullanõlmalõ!
Hava Þltresini akaryakõt ile temizlemeyiniz.
Filtre kapağõ (1) için kilit mandalõnõ kombi anahtarõyla kancalayõn
ve Þltre kapağõnõ (2) çõkarõn.
Kir zerreciklerinin karbüratöre girmesini engellemek için jikleyi
(3) sökün.
Hava Þltresi tespit mandalõnõ (4) resimde gösterildiği gibi basma
kaidesiyle ok yönünde kancalayõn.
Hava Þltresini (5) yukarõ doğru çekin.
DİKKAT: Karbüratörün içine kir parçaçõklarõnõn düşmesini önlemek için emme deliğini temiz bir bez ile örtünüz.
2
2a
Filtrenin devreye sokulmasõ: Vlies-Þltresi kuru ve tozlu çalõşma
durumlarõnda devreye sokulur. Nylon-Þltresi nemli çalõşma
durumlarõnda devreye sokulur.
Hava Þltresinin alt ve üst kõsmõnõ, şekil de gösterildiği gibi
ayõrõnõz.
Vlies-Þltresinin temizliği: Dikkatlice çõrpõn yada iç taraftan
güvenli bir şekilde hava basõncõyla püskürtün. Kirin dokuya
işleyeceğinden fõrça kullanõlmamalõdõr. Çok kirli Vlies-Þltreyi õlõk
sabun köpüğü ile bilindik bulaşõk deterjanlarõyla yõkanmalõdõr.
Vlies-Þltresinin ancak çalõşma esnasõnda ciddi bir potansiyel
eksikliği görüldüğünde temizlenme gereksimi vardõr. Filtreyi,
temizledikten sonra hissedilebilir bir potansiyel artõşõ görülmediği
takdirde değiştirilmelidir.
Naylon Þltre, naylon süzgecin temizliği Þltre kapağõ ve ön
Þltre içerisinde gerçekleştirilir: Fõrça, yumuşak fõrça yada iç
taraftan güvenli bir şekilde hava basõncõyla püskürtün. Çok kirli
Nylon-Þltreyi õlõk sabun köpüğü ile bilindik bulaşõk deterjanlarõyla
yõkanmalõdõr. Aşõrõ kirlenmede sõkça temizleyiniz (günde birden
fazla defa), zira sadece temiz bir hava Þltresi tam kapasiteli
motor performasõnõ sağlar.
Ön Þltre bilgileri: Ek olarak havalandõrma delikleri (2a) kendinden yapõşkanlõ naylon bir ön Þltre ile kapatõlabilir. İlgili bölge
takõlmadan önce temizlenmelidir. Ön Þltre aksesuarlarla birliktr
temin edilebilir.
Hava Þltresini iyice kurutunuz.
5
Üst ve alt bölümleri tekrar birleştiriniz.
4
Hava Þltresinin monte edilmesinden önce jikle kapağõ muhtemel
içine düşmüş kir zerreciklerine karşõ kontrol edilmelidir. Gerekirse
bir fõrça ile uzaklaştõrõlmalõdõr.
3
DİKKAT: Arõzalõ hava Þltresini derhal değiştiriniz! Yõrtõlmõş
doku parçalarõ ve kaba kir parçacõklarõ motoru bozabilir.
Hava Þltresi (5) devreye sokulmalõ ve hava Þltresi tespit mandalõ
(4) baş parmak ve işaret parmağõ ile aynõ zamanda yerleştirene
kadar bastõrõlmalõdõr.
Jikle (3) içe bastõrõlmalõ ve gaz kolu yarõ gaz durumunu de aktive
etmek için bir kereliğine içe bastõrõlmalõdõr.
Filtre kabõ (2) oturtulmalõ ve kilit mandalõ (1) ile sõkõştõrõlmalõdõr.
A
22
Kõvõlcõm kapağõnõ
değiştirme
STOP
DİKKAT:
Kõvõlcõm kapağõ’na ya da kapak başlõğõna, eğer motor
çalõşõyor durumda ise, kesinlikle dokunmayõnõz (Yüksek
voltaj tehlikesi mevcuttur).
Herhangi bir bakõm çalõşmasõna başlamadan önce, motoru
mutlaka durdurup, kapatõnõz! Sõcak bir motor yanõklara yol
açabilir Her zaman koruyucu eldivenler takõnõz!
İzolatöre herhangi bir zarar geldiğinde, elektrod yanmasõ soz
konusu olduğunda, ya da, elektrodlarõn çok kirli veya yağlõ olduğu
durumlarda, kõvõlcõm kapağõ mutlaka değiştirilmelidir.
6
0,5 mm
Kabõ sökün (bakõnõz; „hava Þltresini temizleyin“).
Buji Þşini (6) bujiden çekiniz. Bujiyi sadece birlikte verilen kombinezon anahtar ile değiştiriniz.
Elektrod yarõğõ
Elektrod yarõğõ, 0,5 mm olmalõ.
B
Ateşleme (buji) kõvõlcõmõnõn kontrolü
Kombi anahtarõ (7) sadece resimde gösterildiği gibi mahfaza
kap ve silindir arasõna sokulmalõdõr.
DİKKAT! Anahtar buji deliğine sokulmamalõdõr, sadece silindir ile bağlantõ kurulmalõdõr (aksi taktirde motorda arõzalar
meydana gelebilmektedir).
Sõkõca yerleştirilmiş buji yuvalõ sökülmüş buji (8) yalõtkan kerpeten aracõlõğõ ile anahtara karşõ bastõrõlmalõdõr (buji deliğinden
uzak!).
7
8
9
Ateşlemenin I/STOP-şalterini (9) ok yönüne itin.
Ateşleme kablosunu sertçe çekin.
Şayet, düzgün çalõşõyorsa, ateşleme kõvõlcõmõ elektrodlarõn
yakõnõnda görünür olmalõ.
DİKKAT: Sadece markasõ BOSCH WSR 6F veya NGK BPMR
7A olan kõvõlcõm kapaklarõnõ kullanõnõz.
C
Susturucu vidalarõ kontrol edin
STOP
10
Dikkat:
Susturucu vidalar sõcak motorda sõkõştõrõlmamalõdõrlar.
Susturucu vidalarõn (10) sabitliğini kontrol edin. Oynaksa iyice
sõkõştõrõn (Dikkat: aşõrõ sõkõştõrmayõn).
D
23
Çalõştõrma kablosunun değiştirilmesi /
Geri çekme yayõnõn yenilenmesi
STOP
Üç vidayõ (1) sökün.
Vantilatör kapağõnõ çõkarõnõz.
BİLGİ: Vidalar (1) kayõp etmeye karşõ emniyettedirler ve vantilatör
haznesinden düşemezler.
DİKKAT:Yaralanma tehlikesi! Vidayõ (5) sadece geri çekme
yayõ gerilmişse sökün!
Ateşleme ipi yõrtõlmadõğõ halde değiştirilirse ilk olarak halat
makarasõnõn (3) geri çekme yayõ gerilmiş olmalõdõr.
Bunun için ateşleme kolundaki halatõ vantilatör haznesinden
çekilmeli.
Halat makarasõ bir elle sõkõca tutulmalõdõr, diğer elle halat girintiye
(4) bastõrõlmalõdõr.
Debriyaj saptamasõ tespit yayõ tamamõyla gerilene kadar halat
makarasõ dikkatlice çevirmeye bõrakõlmalõ.
Vidayõ (5) sökün ve levhayõ (6) çõkarõn.
Halat makarasõnõ dikkatlice çekerek ayõrõn.
1
DİKKAT: Yaralanma tehlikesi! Geri çekme yayõ fõrlayõp
çõkabilir!
2
Eski kablo artõklarõnõ uzaklaştõrõnõz.
8
Yeni halat (ø 3,5 mm, 980 mm uzunluğunda ), resimde
gösterildiği gibi kurulmalõ (levhayõ (8) unutmayõn) ve her iki ucu
düğümlenmeli.
10
Düğümü (9) kablo makarasõna (3) çekiniz.
7
Düğümü (10) çalõştõrma sapõna (7) çekiniz.
Halat makarasõ oturtulmalõ ve debriyaj saptamasõ tespit yayõ
tutana kadar haÞfçe çevrilmelidir.
Vida (5) levha (6) ile içe çevirmeli ve sõkõca vidalanmalõ. Halat
girintiye (4) halat makarasõnda yürütülmeli ve halat ile halat
makarasõ saat yönünde iki kere çevrilmeli.
Halat makarasõ sol elle sõkõca tutulmalõdõr, sağ elle halatõn
biçim bozumu giderilmelidir, halat gerilinceye kadar çekilmeli
ve sõkõca tutulmalõdõr.
Halat makarasõ dikkatlice bõrakõlmalõdõr. Halat yay kuvveti sebebiyle halat makarasõna dolanacaktõr.
9
3
5 6
4
Bu seyir üç yada dört defa tekrarlanmalõdõr. Ateşleme kolu vantilatör haznesinin üzerinde dikey vaziyette duruyor olmalõdõr.
UYARI: Çalõştõrma kablosu tamamen dõşarõ çekildiğinde, kablo
makarasõ yay gücüne karşõ en az 1/4 dönüş çevirilebilmelidir.
DİKKAT: Yaralanma tehlikesi! Dõşarõ çekilen çalõştõrma
sapõnõ güvence altõna alõnõz. Kablo makarasõ yanlõşlõkla
bõrakõldõğõnda geri gider.
11
Geri çekme yayõnõn yenilenmesi
Vantilatör haznesini ve halat makarasõnõ sökün (yukarõ
bakõnõz).
DİKKAT: Yaralanma tehlikesi! Kõrõk yay dõõarõ fõrlayabilir.
Yedek debriyaj saptamasõ tespit yaylarõ halat makarasõnõn içinde
gerilmiş olarak yollanmaktadõr.
DİKKAT, yay dõşarõ sõçrayabilir. Dõşarõ sõçramõş bir yay ilgili
gösterimdeki gibi tekrar yerine yerleştirilebilmektedir.
Yeni debriyaj saptamasõ tespit yayõ (11) monte edilmeden önce çok
amaçlõ yağ ile, sipariş no: 944 360 000, haÞf yağlanmalõdõr.
Halat makarasõ ve vantilatör haznesini monte ediniz (yukarõ
bakõnõz).
A
24
15
Vantilatör muhafazasõnõn monte edilmesi
16
Vantilatör haznesi (13) oturtulmalõdõr.
Vidalar (14) tespit deliklerine bastõrõlmalõ.
Motor kabõ (15) haÞfçe kaldõrõlmalõ, bu esnada vantilatör haznesindeki sõkma bileziği (16) baş parmakla alttan kancalanmalõdõr
(oka bakõnõz).
Vantilatör haznesi düzeltilmeli, haÞfçe motor testeresine karşõ
bastõrõlmalõ ve bu esnada ateşleme mekanizmasõ çalõşõncaya
kadar ateşleme kolu çekilmelidir.
13
Vidalar (14) sõkõştõrõlmalõ.
B
14
17
Silindir bölgesini temizlemek
STOP
Filtre kapağõnõ ve hava Þltresini sökün.
Buji soketini çekin ve bujiyi çõkarõn.
Başlatma supabõnõ içine bastõrõn ve zincir frenini çözün.
Kablo elektrot bağlantõsõ ve ateşleme kablosunu yanlamasõna
dõşarõ bastõrõn.
Mahfaza kabõnõn arkasõndaki iki vidayõ sökün.
El muhafazalõğõ dingilinin vidasõnõ sökün ve yuvayõ çõkarõn.
Kapak mahfazasõnõ emme hortumu kõlavuzundan kaldõrõn ve
çõkarõn.
ÖNEMLİ: Hava Þltresini tekrar oturtun ve sõkõştõrõn, bujiyi
yerleştirin ve sadece elle sõkõştõrõn. Buji soketini bastõrõn ve
başlatma supabõnõ çekip çõkarõn.
Vantilatör haznesini çõkarõn ve hava kõlavuzunu uzaklaştõrõn.
DİKKAT: Temizlik için hava basõncõ kullanõlacak olursa göz
yaralanmalarõna karşõ koruma gözlüğü kullanõlmalõ!
Tümüyle serbest kõlõnan bölge (17) bir fõrça ve hava basõncõyla
temizlenebilir.
Silindir kaburgalarõn temizliği için şişe fõrçasõ kullanõlabilir.
Silindir oluğu temizleyicisini kullanarak, silindir oluklarõ veya
silindir ile tutma sacõ arasõndaki bölümleri temizleyiniz.
Zor kullanmayõnõz. Kõsa devre kablosuna ve ateşleme
kablosuna zarar vermemeye dikkat ediniz.
C
Kõvõlcõm emniyet eleğinin temizliği/değiştirilmesi
Kõvõlcõm emniyet eleği periyodik olarak temizlenmelidir ve
arõzalarõ kontrol edilmelidir.
Vidayõ (18) sökün ve kõvõlcõm emniyet eleğini (19) çõkarõn.
Dikkat: Eleğin temizliği için sivri uçlu yada keskin cisimler
kullanmayõnõz. Kõvõlcõm emniyet eleği hasar görebilir yada
deforme olabilir.
Kõvõlcõm emniyet eleğini yeniden yerleştirin ve bir vida ile
sõkõştõrõn.
18
19
D
25
Periyodik Bakõm İçin Talimatlar
Aletin uzun ömürlü olmasõ, hasarõ önlemek ve güvenlik ile ilgili hususlarõn tam anlamõyla gerçekleşmesinden emin olmak için aşağõdaki
bakõm işlemleri düzenli olarak gerçekleştirilmeli. Garanti ile ilgili iddialar, ancak, bu bakõm işlemleri düzenli ve doğru bir biçimde
gerçekleştirildiği taktirde yapõlabilir. Kitapçõkta yazõlõ bakõm işlemlerinin yapõlmamasõ halinde, kazalar oluşabilir!
Zincir testerenin kullanõcõsõ, bu kullanõm kitabõnda yer almayan türden bakõm işlemleri uygulamamalõ. Tüm bakõm işlemleri, DOLMAR
yetkili servis merkezince yapõlmalõ.
Sayfa
Genel
Motorlu testerenin tamamõ
Testere zinciri
Zincir freni
Kõlavuz kolu
Çalõştõrma ipi
Motoru çalõştõrmadan
önce
Testere zinciri
Kalvuz kolu
Zincir yağlama
Zincir freni
Açma/kapama düğmesi,
Güvenlik kilit düğmesi,
Gaz kelebeği kolu
Yakõt/yağ tankõ kapağõ
Dõş kõsmõ temizleyin, hasar var mõ kontrol edin. Hasar
varsa, hemen yetkili servis merkezinde tamir ettirin.
Düzenli olarak bileyin ve zamanõnda değiştirin.
Yetkili servis merkezince düzenli olarak kontrolden geçirtin.
Yatak sathõnõn her tarafõnõn aynõ biçimde kullanõlmasõ ve
aşõnmasõ açõsõndan ters çevirin. Zamanõnda değiştiriniz
Hasar olup olmadõğõnõ kontrol ediniz. Arõzalarda yenileyin
hasar ve keskinlik açõsõndan kontrol edin.
Zincir gerilimini kontrol edin.
Hasar var mõ kontrol edin.
Fonksiyonel kontrol yapõn.
Fonksiyonel kontrol yapõn.
Fonksiyonel kontrol yapõn.
Sõkõlõğõnõ kontrol edin.
Hergün
Hava Þltresi ve Þltre kapağõ
Klavuz kolu
Klavuz kolu desteği
Rölanti hõzõ
Temizleyin
Hasarõ kontrol edin, yağ alõm menfezini temizleyin.
Özellikle, yağ klavuz deliğini temizleyin.
Kontrol edin (zincir çalõşmamalõ).
Her hafta
Fan yuvasõ
Hava soğumasõnõn uygun biçimde olmasõnõ sağlayacak
şekilde temizleyin.
Hava soğumasõnõn uygun biçimde olmasõnõ sağlayacak
şekilde temizleyin.
Kontrol ediniz gerekirse değiştiriniz.
Tõkanõp tõkanmadõğõnõ kontrol ediniz.
Kõvõlcõm emniyet eleğini temizleyin
Kontrol ediniz.
Konumunu ve sõkõca yerine oturup oturmadõğõnõ kontrol ediniz
Silindir yuvasõ
Buji
Susturucu
Zincir kõlavuzu
Vidalar ve somunlar
Her üç ayda bir
Emme hortumu
Yakõt deposu,
zincir yağ deposu
Temizleyiniz.
Yõllõk
Motorlu testerenin tamamõ
Servisine kontrol ettiriniz
Depolama
Motorlu testerenin tamamõ
Dõşõnõ temizleyin, hasar kontrolü yarõn. Hasar varsa,
hemen yetkili bir servis tarfõndan tamir edilmesini sağlayõn
Sökün,temizleyin, haÞfçe yağlayõn.
Klavuz kolunun klavuz yivini temizleyin
Boşaltõn ve temizleyin.
Boşken çalõştõrõn.
Klavuz kolu/zincir
Yakõt, yağ tanklarõ
Karbüratör
değiştiriniz.
18-19
12, 21
24
18-19
12
15
16
16
22
21
15, 20
17
9
25
23
9, 25
11
21
21
Servis, yedek parçalar ve garanti
Bakõm ve onarõm
Güvenlik aygõtlarõ ile modern bir motorun bakõm ve onarõmõ, özel aletler ve test aygõtlarõ ile donatõlmõş özel bir atelye çalõşmasõ ile
kaliÞye teknik eğitim gerektirir.
Dolayõsõyla, sizin bu kullanõm kalvuzunda anlatõlmayan işler için bir DOLMAR yetkili servisine danõşmanõzõ tavsiye ederiz. DOLMAR
servis merkezleri, gerekli donanõm ile mali bakõmdan ekonomik bir biçimde çalõşacak ve her türlü sorununuza uygun çözümler önerebilecek deneyimli personel içermektedir.
DOLMAR uzman satõcõlarõnõ www.dolmar.com sayfasõndan bulabilirsiniz.
26
Yedek Parçalar
Zincir testerenizin güvenliği ve uzun süre kullanõlabimesi, diğer şeylerin yanõsõra, kullanõlan yedek parçalarõn kalitesine de bağlõdõr.
Aşağõdaki logoyu ya da işareti taşõyan orijinal DOLMAR yedek parçalarõnõ kullanõnõz
Sadece orjinal parçalar aletin üretimindendir ve bu sebepten dolayõ malzeme, ölçü hassasiyeti, fonksiyon ve güvenlik açõsõndan
mümkün olan en yüksek kaliteyi garanti etmektedir.
Orijinal yedek parçalar ile aksesuarlar, bulunduğunuz bölgedeki yerel acentadan temin edilebilir. Acenta, gerekli sipariş numaralarõnõ
saptamak için yedek parça listesine de sahiptir ve en son gelişmeler ile yeni geliştirilen yedek parçalardan sizi devamlõ haberdar
edecektir.
Aklõnõzda olsun, şayet orijinal olmayan yedek parçalar kullanõlõrsa, bu otomatik olarak DOLMAR ürün garantisini geçersiz
kõlacaktõr.
Garanti
DOLMAR, en yüksek kaliteyi garanti etmektedir. Dolayõsõyla, satõn alõndõktan sonra, garanti süresi içinde oluşan materyal ya da ürün
kaynaklõ hasarlõ parçalarõn değiştirilmesi ile gerçekleştirilecek onarõma ait tüm masraßar geri ödenecektir. Lütfen, şunu not edin, bazõ
ülkelerde, özel garanti koşullarõ uygulanõyor olabilir. Şayet bu konuda aklõnõza takõlan bir şey varsa, lütfen, ürünün garantisinden
sorumlu satõcõnõz ile temas kurunuz.
Lütfen, şunu not edin, aşağõdaki sebeplerle ortaya çõkacak hasarlarda sorumluluk kabul etmeyiz:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Kullanõm talimatnamesine riayet etmemek.
Gerekli bakõm ve temizlik işlerinin yapõlmamasõ.
Uslüne uygun olmayan karbüratör ayarõndan dolayõ meydana gelen hasarlar.
Normal aşõnmadan dolayõ yõpranma.
En üst performans sõnõrõnõn sürekli aşõlmasõndan dolayõ aşõrõ yüklenme
Müsaade edilmeyen kõlavuz kolu ve zincir modellerinin kullanõlmasõ.
Müsaade edilmeyen uzunluktaki kõlavuz kolu ve zincirlerin kullanõlmasõ.
Zor kullanma, uslüne uygun olmayan kullanõm, hatalõ kullanõm, kazalar.
Vantilatör yuvasõndaki kirlenmelerden dolayõ aşõrõ õsõnma hasarõ.
Deneyimsiz kişiler tarafõndan kullanõlmasõ veya uslüne uygun olmayan bakõm işlerinin uygulanmasõ.
Uygun olmayan yedek parçalarõn veya orjinal DOLMAR olmayan yedek parçalarõn kullanõlmasõ, hasara neden olduğu üzere.
Uygun olmayan veya fazla depolanan işletme maddelerinin kullanõlmasõ.
Kira anlaşmasõndaki kullanõm koşullarõndan kaynaklanan hasarlar.
Dõş vida bağlantõlarõnõn zamanõnda sõkõlmadõğõndan dolayõ meydana gelen hasarlar.
Temizleme, servis ve ayarlama işleri, garantiye dahil değildir. Garanti kapsamõna giren tüm onarõmlar, bir DOLMAR servis merkezi
tarafõndan yapõlmalõ.
Arõzalarõn aranmasõ
Arõza
Sistem
Gözlem
Sebep
Zincir çalõşmõyor
Zincir freni
Motor çalõşyor
Zincir freni devreye sokulmuş
Motor çalõştõrõlamõ-yor
veya zorla çalõştõrõlõyor
Ateşleme sistemi
Ateşleme kõvõlcõmõ
Yakõt beslemesinde, kompresör sistemin
de arõza, mekanik arõza
Ateşleme kõvõlcõmõ yok
STOP şalteri basõlõ, Kablo tertibatõnda
arõza veya kõsa devre, buji Þşi, buji arõzalõ,
jikle yanlõş pozisyonda, karbüratör arõzalõ,
emme kafasõ kirli, yakõt hattõ bükülmüş veya
tõkalõ
Yakõt beslemesi
Yakõt deposu dolu
Kompresör
sistemi
Aletin içinde
Aletin dõşõnda
Silindir başlõk contasõ arõzalõ, radyal mil
contalarõ hasarlõ, silindir veya piston halkalarõ
hasarlõ Buji sõzmazlõğõ temin etmiyor
Mekanik arõza
Çalõştõrõcõ müdahale
etmiyor
Starter’deki yay kõrõk, motor içerisin
de kõrõk parçalar
Sõcak hareket
sorunlarõ
Karbüratör
Depoda yakõt ateşleme
kõvõlcõmõ mevcut
Karbüratör ayarõ doğru değil
Motor çalõşõyor ancak
hemen stop ediyor
Yakõt beslemesi
Depoda yakõt
boş devir ayarõ doğru değil, emme kafasõ veya
karbüratör kirlenmiş, depo havalandõrmasõ
arõzalõ, yakõt hattõ tõkalõ, kablo hasarlõ, Açma/
kapama düğmesi, start subabõ kirli
Yetersiz güç kaynağõ
Birden fazla
sistem aynõ anda
etkilenmiş olabilir
Alet boşta çalõşõyor
Hava Þltresi kirli, karbüratör
ayarõ yanlõş, sustu rucu tõkalõ, silindirdeki egzos
kanalõ tõkalõ, Kõvõlcõm emniyet eleği eklenmiştir
Zincir yağlanmasõ yok
Yağ deposu,
yağ pompasõ
Testere zincirinde
zincir yağõ yok
Yağ deposu boş yağ kanal oluğu kirli
Yağ pompasõ ayar vidasõnõn ayarõ bozulmuş.
27
PS-6400
PS-7300
PS-7900
Yedek parça listesinin dõşõnda kalanlar
Sadece orijinal DOLMAR yedek parçalarõnõ kullanõnõz. Diğer parçalarõn onarõmõ ve
değişimi için, DOLMAR servis merkezine başvurun.
Pozy.DOLMAR-No.MiktarAdlandõrma
1 415 038 655 1 Dişli zincir yuvasõ ucu 38 cm (15“)
415 045 655 1 Dişli zincir yuvasõ ucu 45 cm (18“)
415 050 655 1 Dişli zincir yuvasõ ucu 50 cm (20“)
415 060 655 1 Dişli zincir yuvasõ ucu 60 cm (24“)
415 070 455 1 Zõrhlõ ray 70 cm (28“)
2 528 099 060 1 Testere zinciri 3/8“ için 38 cm
528 099 068 1 Testere zinciri 3/8“ için 45 cm
528 099 072 1 Testere zinciri 3/8“ için 50 cm
528 099 084 1 Testere zinciri 3/8“ için 60 cm
528 099 094 1 Testere zinciri 3/8“ için 70 cm
3 952 020 140 1 38 cm için zincir korumasõ
952 020 150 1 45/50 cm için zincir korumasõ
952 020 160 1 60 cm için zincir korumasõ
952 030 180 1 70 cm için zincir korumasõ
4 038 213 103 1 Zincir dişlisi korumasõ komple
5 923 208 004 2 Hekzagonal vida M8
6 941 719 131 1 Üniversal ingiliz anahtarõ SW 19/13
7 940 827 000 1 Açõ tornavidasõ
8 944 340 001 1 Karbüratör tornavidasõ
9 963 601 121 1 Vakum borusu
10 010 114 050 1 Yakõt -/Yağ tankõ kapağõ komple
11 963 228 030 1 O-halkasõ 28x3 mm
12 965 603 021 1 Buji
13 108 164 020 1 Çalõştõrma 3,5x980 mm
14 038 173 011 1 Hava Þltresi (naylon)
14 038 173 101 1 Hava Þltresi (Keçe)
15 038 162 024 1 Halat makarasõ kpl.
16 119 224 070 1 Zincir tekerleği 3/8
17 038 174 040 1 Kõvõlcõm emniyet eleği
3
2
1
14
10
11
12
17
13
15
10
11
9
5
6
7
8
4
22
23
26
24
28
20
21
25
28
27
16
Aksesuarlar
(zincir testere ile satõlmazlar, ayrõca alõnmalõ)
20
953 100 090
1
Zincir kalibresi
21
953 004 010
1
Eğe tutucu
22
953 003 040
1
Yuvarlak eğe, çapõ 5,5 mm
23
953 003 070
1
Yuvarlak eğe, çapõ 4,8 mm
24
953 003 060
1
Düz eğe
25
953 030 030
1
Eğe tutucu 3/8“
26
950 233 210
1
Takometre
-
949 000 035
1
Kombine depo
(5 litre yakõt, 2.5 litre yağ)
27
957 250 060
1
Çivi çubuğu komple
28
038 173 200
1
Ön Þltre (naylon)
Notiçin alan
29
30
Avrupa Birliği Uygunluk Deklarasyonu
DOLMAR GmbH tarafõndan yetki verilen aşağõda imzasõ bulunan Tamiro Kishima ve Rainer Bergfeld DOLMAR GmbH, Jenfelder Str,
38, 22045 Hamburg, Almanya, Þrmasõ tarafõndan üretilen DOLMAR ürünlerinin:
Tõpe
AB prototip test sertiÞka no:
PS-6400 (040)
M6T 09 10 24243 109
PS-7300 (039)
M6T 09 10 24243 109
PS-7900 (038)
M6T 09 10 24243 109
Avrupa Birliği temel sağlõk ve güvenlik kurallarõna uygun olduğunu deklare etmektedir.
AB makina rehberi 2006/42/EG.
AB EMC rehberi 2004/108/EG
Gürültü emisyonu 2000/14/EG.
Yukarõda belirtilen Avrupa Birliği kurallarõna uygunluğu kontol etmek için uygulanan en önemli standardlar aşağõda sõralanmõştõr: EN
11681-1, EN ISO 14982, CISPR 12.
2000/14/EG Uygunluk değerlendirme süreci EK V’e göre yapõlmõştõr. Ölçülen ses güç düzeyi (Lwa) 115 dB(A)’dõr. Garanti edilen ses
güç düzeyi (Ld) 116 dB(A)’dõr.
AB Numune Kontrolü testi uygulanmõştõr: TÜV Product Service GmbH, ZertiÞzierstelle, Ridlerstr. 31, D-80339 München.
Teknik dokümantasyon, Jenfelder Strasse 38, D-22045 Hamburg adresinde bulunan DOLMAR GmbH‘ nõn FZ bölümünde arşivlenmiştir.
Hamburg, adõna 4.11.2009
DOLMAR GmbH
Tamiro Kishima
Genel Müdür
Rainer Bergfeld
Genel Müdür
31
106
DOLMAR uzman satõcõlarõnõ www.dolmar.com
sayfasõndan bulabilirsiniz
DOLMAR GmbH
Postfach 70 04 20
D-22004 Hamburg
Germany
http://www.dolmar.com
Özellikler bir ön uyarõ olmaksõzõn değişebilir
Form: 995 701 231 (3.11 TR)

Benzer belgeler

PR-GS5201 - Einhell İntratek Mühendislik ve Dış Ticaret A.Ş.

PR-GS5201 - Einhell İntratek Mühendislik ve Dış Ticaret A.Ş. uluslararasõ güvenlik talimatlarõnõ yerine getirmektedir. Her iki kulp da el koruma tertibatlarõ, gaz kolu kilidi, zincir yakalayõcõ pim, güvenli testere zinciri ve de hem elle devreye sokulabilen ...

Detaylı

Kullanım Kılavuzu

Kullanım Kılavuzu Aleti ilk defa kullanacak kişiler, motorla güçlendirilmiş testerenin özelliklerini öğrenmek için temel talimatlarõ aleti satan bayiiden istemeli, hatta, bununla ilgili açõlan kurslara katõlmalõdõr.

Detaylı

Zincirli Testere

Zincirli Testere Daima kõlavuz kolunun ucunu gözlemleyiniz. Daha önce başlanmõş bir kesime devam ederken dikkatli olun. Kesmeye başladõğõnõzda, zincir çalõşõr vaziyette olmalõ. Daima zincirin doğru bir biçimde kesk...

Detaylı