MANUAL TH600_v1

Transkript

MANUAL TH600_v1
TH600A
TH600
C/Sierra de Cazorla, 7
Area empresarial de Andalucía sector 1
28320-Pinto (Madrid) SPAIN
www.grupostayer.com
Power input
No load speed
Percussions
Chuck
Chuck capacity
Chuck coupling
Weight
W
/min-1
/min-1
mm
UNF
Kg
TH600
TH600A
600
0 - 2600
0 - 41600
Key
Ø 13
½" x 20
2,1
600
0 - 2600
0 - 41600
Self-locking
Ø 13
½" x 20
2,1
Estos datos son válidos para tensiones nominales de [U] 230/240 V ~ 50/60 Hz - 110/120 V ~ 60 Hz. Los valores pueden
variar si la tensión fuese inferior, y en las ejecuciones específicas para ciertos países. Preste atención al nº de artículo en
la placa de características de su aparato, ya que las denominaciones comerciales de algunos aparatos pueden variar .
Le caratteristiche si riferiscono a tensioni nominali [U] 230/240 V ~ 50/60 Hz - 110/120 V ~ 60 Hz. In caso di tensioni minori
ed in caso di modelli speciali a seconda dei Paesi, le caratteristiche riportate pos sono essere divergenti.Si prega di tenere
presente il codice prodotto applicato sulla targhetta di costruzione del Vostro elettroutensile. Le descrizioni commerciali di
singoli elettroutensili possono variare.
The values given are valid for nominal voltages [U] 230/240 V ~ 50/60 Hz - 110/120 V ~ 60Hz. For lower voltage and
models for specific countries, these values can vary. Please observe the article number on the type plate of your machine.
The trade names of the individual machines may vary.
Angaben gelten für Nennspannungen [U] 230/240 V ~ 50/60 Hz - 110/120 V ~ 60Hz. Bei niedrigeren Spannungen und in
länderspezifischen Ausführungen können diese Angaben variieren. Bitte beachten Sie die Sachnummer auf dem
Typenschild Ihres Elektrowerkzeugs. Die Handelsbezeichnungen einzelner Elektrowerkzeuge können variieren.
Ces indications sont valables pour des tensions nominales de [U] 230/240 V ~ 50/60 Hz - 110/120 V ~ 60 Hz. Ces
indications peuvent varier pour des tensions plus basses ainsi que pour des versions spécifiques à certains
pays.Respectez impérativement le numéro d’article se trouvant sur la plaque signalétique de l’outil électroportatif. Les
désignations commerciales des différents outils électroportatifs peuvent varier .
As indicações só valem para tensões nominais [U] 230/240 V ~ 50/60 Hz - 110/120 V ~ 60 Hz. Estas indicações podem variar
no caso de tensões inferiores e em modelos específicos dos países. Observar o número de produto na sua ferramenta
eléctrica. A designação comercial das ferramentas eléctricas individuais pode variar.
Veriler [U] 230/240 V ~ 50/60 Hz - 110/120 V ~ 60 Hz.’luk anma gerilimleri için geçerlidir. Daha düşük gerilimlerde ve
ülkelere özgü tiplerde bu veriler de ğişebilir. Lütfen elektrikli el aletinizin tip etiketi üzerindeki ürün koduna dikkat edin. Tek tek
aletlerin ticari kodları değişik olabilir.
TH600
MONTAJE
Montaggio
Herramientas
Utensili
TH600A
TH600
lo
ck
un
lo
ck
Empuñadura lateral
Impugnatura laterale
Portaherramientas
Mandrino
Vara regulación profundidad
Asta di regolazione profondità
FUNCIONES
Funzioni
Perforación estandar
Foratura normale
Perforación con percusión
Foratura battente o percussiones
Inversor
Invertitore di rotazione
Variador electrónico
Variatore elettronico
TH600
TH600A
DATOS TÉCNICOS
DATI TECNICI
INSTRUCCIONES
DE SEGURIDAD
SICUREZZA
120 V ~ 60 Hz
230 V ~ 50 Hz
600 W
0 - 2.600 /min
0 - 41.600 /min
Ø 13 mm
1/2" x 20 UNF
K = <13,7 m/s2 (ah)
K = 3 dB(A)
(LWA, LpA)
0 - 2.600 /min
2,1 kg
UNE-EN 60745-2-1:2011
2006/42/CE, 2004/108/CE
UNE-EN 60745-2-1:2011
UNE-EN 60745-2-1:2011
2006/42/CE,
2006/42/CE, 2004/108/CE
2004/108/CE
UNE-EN 60745-2-1:2011
2006/42/CE,
UNE-EN 60745-2-1:2011
2004/108/CE
2006/42/CE, 2004/108/CE
UNE-EN 60745-2-1:2011
2006/42/CE, 2004/108/CE
UNE-EN 60745-2-1:2011
2006/42/CE,
2004/108/CE
UNE-EN 60745-2-1:2011
UNE-EN 60745-2-1:2011
2006/42/CE, 2004/108/CE
2006/42/CE, 2004/108/CE
UNE-EN 60745
UNE-EN
UNE-EN 60745-2-1:2011
2006/42/CE, 2004/108/CE
60745-2-1:2011
2006/42/CE, 2004/108/CE
2006/42/CE, 2004/108/CE
TÜRK
UNE-EN 60745-2-1:2011
2006/42/CE, 2004/108/CE
-2-1:2011
UYGUNLUK BEYANNAMESİ
Bu ürünün aşağıda yer alan
standartlar veya standartlaştırılmış
belgeler dahilinde ilgili uygunluğa
sahip olduğunu belirtmek
sorumluluklarımızdan biridir:
2006/42/CE, 2004/108/CE
regülasyonlarına uyumlu olan UNEEN 60745-2-1:2011
Ramiro de la Fuente
Director Manager
C/ Sierra de Cazorla,7 28320 - Pinto (Madrid) SPAIN
Área Empresarial Andalucía - Sector I
Calle Sierra de Cazorla nº7
C.P: 28320 Pinto (Madrid) SPAIN
Email: [email protected]
www.grupostayer.com

Benzer belgeler

MANUAL TH700_TH700K_TH700A_TH700AK_ v_4

MANUAL TH700_TH700K_TH700A_TH700AK_ v_4 ed in caso di modelli speciali a seconda dei Paesi, le caratteristiche riportate pos sono essere divergenti.Si prega di tenere presente il codice prodotto applicato sulla targhetta di costruzione d...

Detaylı