İşletim P 35A - Wacker Neuson

Transkript

İşletim P 35A - Wacker Neuson
Kullaným Kýlavuzu
Yaş Sıva Mastarı
P 35A
0171878tr
004
0710
Telif hakkı
bildirimi
© Telif Hakkı, 2010 Wacker Neuson Corporation.
Bütün haklar, çoğaltma ve dağıtım hakları dahil, saklıdır.
Bu yayın, makinenin orijinal satın alıcısı tarafından fotokopi çekilerek çoğaltılabilir.
Wacker Neuson Corporation'ın önceden yazılı onayı alınmaksızın başka herhangi bir
şekilde çoğaltma yapılması yasaktır.
Wacker Neuson Corporation'dan izin alınmadan yapılan her türlü çoğaltma veya
dağıtım, ilgili telif haklarının ihlali anlamına gelir. İhlal edenler aleyhine dava
açılacaktır.
Ticari
Markalar
Bu kılavuzda belirtilen tüm ticari markalar, marka sahibi şirketlerin mülkiyetindedir.
İmalatçı
Wacker Neuson Corporation
N92W15000 Anthony Avenue
Menomonee Falls, WI 53051 ABD
Tel: (262) 255-0500 · Faks: (262) 255-0550 · Tel: (800) 770-0957
www.wackerneuson.com
Çevrilen
talimatlar
Bu Operatör Kılavuzu, orijinal talimatların bir çevirisini içerir. Bu Operatör Kılavuzu'nun
orijinal dili, Amerikan İngilizcesidir.
P 35A
Önsöz
Önsöz
Bu kılavuzun ilgili olduğu makineler
Makine
Parça numarası
P 35A
0620364, 0620616, 0620851
Makine belgeleri
„
„
„
„
„
Bu Operatör Kılavuzunun bir kopyasını her zaman makinenin yanında bulundurun.
Yedek parça sipariş etmek için makine ile birlikte verilen ayrı Parça Kitapçığını
kullanın.
Makinenin servis ve onarım işlemleri hakkında ayrıntılı talimatlar için ayrıca
temin edilen Onarım Kılavuzuna bakın.
Bu belgelerden herhangi birisi eksikse, lütfen yenisini sipariş vermek üzere
Wacker Neuson Corporation ile iletişime geçin veya www.wackerneuson.com
adresini ziyaret edin.
Parçaları sipariş ederken veya servis bilgisi isterken, makinenin model, parça,
revizyon ve seri numaralarını vermek için hazırlıklı olun.
Bu kılavuzdaki bilgilere yönelik beklentiler
„
„
„
Bu kılavuz, yukarıda belirtilen Wacker Neuson modelinin (modellerinin) güvenli
bir şekilde kullanımı ve bakımı konusunda uyulması gereken bilgi ve prosedürleri içerir. Kendi güvenliğiniz için ve yaralanma riskini azaltmak üzere, bu
kılavuzda belirtilen tüm talimatları dikkatlice okuyup, anlayarak uygulayın.
Wacker Neuson Corporation, makinelerinin performansı veya güvenlik standartlarını geliştirmeye yönelik önceden bildirimde bulunmaksızın teknik
değişiklikler yapma hakkını saklı tutar.
Bu kılavuzda bulunan bilgiler, yayım tarihine kadar üretilmiş olan makineler
esas alınarak hazırlanmıştır. Wacker Neuson Corporation önceden uyarıda
bulunmaksızın bu bilgilerin herhangi bir kısmını değiştirme hakkını saklı tutar.
İmalatçının onayı
Bu kılavuz, onaylı parçalara, eklentilere ve modifikasyonlara çeşitli atıflarda
bulunur. Aşağıdaki tanımlar geçerlidir:
„
Onaylı parçalar veya eklentiler, Wacker Neuson tarafından üretilen veya
sağlananlardır.
„
Onaylı modifikasyonlar, yetkili bir Wacker Neuson servisince Wacker Neuson'un yayınladığı yazılı talimatlara uygun olarak gerçekleştirilenlerdir.
„
Onaysız parçalar, eklentiler ve modifikasyonlar, onaylı ölçütleri karşılamayanlardır.
Onaysız parçalar, eklentiler ve modifikasyonlar aşağıdaki sonuçlara yol açabilir:
„
Operatör veya çalışma alanındaki insanlar için ciddi yaralanma tehlikesi
wc_tx001347tr.fm
3
Önsöz
P 35A
Makineye, garanti kapsamına alınmayacak biçimde verilen kalıcı hasar
Onaylı veya onaysız parçalar, eklentiler ve modifikasyonlara ilişkin sorularınız
varsa, hemen Wacker Neuson bayiinizle iletişime geçin.
„
4
wc_tx001347tr.fm
P 35A
1
Güvenlik Bilgileri
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
2
Bu Kılavuzda Bulunan İşaretler ............................................................ 7
Makine tanımı ve kullanım amacı ......................................................... 8
Kullanim Güvenligi .............................................................................. 10
Içten Yanmali Motorlari kullanirken Kullanim Güvenligi ...................... 11
Servis Güvenligi ................................................................................. 12
14
Etiket Konumları ................................................................................. 14
Uyarı & Bilgi Etiketleri ......................................................................... 14
İşletim
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
3.7
3.8
3.9
3.10
3.11
3.12
3.13
4
7
Etiketleri
2.1
2.2
3
Içindekiler
16
İşletim ve Servis Konumu ................................................................... 16
Makineyi Ilk Kullanima Hazirlama ....................................................... 17
Operatörün Konumu ........................................................................... 17
Tavsiye Edilen Yakıt ........................................................................... 17
Çalıştırmadan ..................................................................................... 18
Çalıştırma ........................................................................................... 18
Durdurma ........................................................................................... 19
İşletim ................................................................................................. 20
Eksantrik Ayarları ............................................................................... 22
Tutma Kolu ......................................................................................... 23
Kaldirma ve Nakliye ............................................................................ 24
Ayak Standı ........................................................................................ 25
Acil Durum Kapatma Prosedürü ......................................................... 25
Bakım
4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6
4.7
26
Periyodik Bakım Planı ........................................................................ 26
Motor Yağı .......................................................................................... 27
Hava Filtresi ....................................................................................... 28
Buji ..................................................................................................... 29
Makinenin Temizlenmesi .................................................................... 30
Makine saklanmasi ............................................................................. 30
Arıza Giderme .................................................................................... 31
wc_bo0171878tr_004TOC.fm
5
Içindekiler
5
P 35A
Teknik Veriler
5.1
5.2
5.3
5.4
32
Motor ...................................................................................................32
Biçaklar ................................................................................................33
Ebatlar .................................................................................................33
Titresim Ölçümleri ...............................................................................34
6
wc_bo0171878tr_004TOC.fm
P 35A
1
Güvenlik Bilgileri
Güvenlik Bilgileri
1.1
Bu Kılavuzda Bulunan İşaretler
Bu kitapçık kişisel yaralanma ve ürünün hasar görmesi veya ürünün
yanlış servis yapılması olasılığını önlemek amacıyla takip edilmesi
gereken TEHLİKE, UYARI, DİKKAT, DUYURU ve NOT çağrılarında
bulunmaktadır.
Bu, güvenlik uyarı sembolüdür. Bu sembol, olası kişisel tehlikelere karşı sizi uyarmak
için kullanılır.
f Bu sembolden sonra gelen bütün güvenlik mesajlarına uyun.
TEHLİKE
TEHLİKE, önlenmezse ölüm veya ciddi yaralanmayla sonuçlanacak tehlikeli bir
durum olduğunu belirtir.
f Ölüm veya ciddi yaralanmadan kaçınmak için, bu işaret sözcüğünü izleyen tüm
güvenlik mesajlarına uyun.
UYARI
UYARI, önlenmezse ölüm veya ciddi yaralanmayla sonuçlanabilecek tehlikeli bir
durumu belirtir.
f Ölüm veya ciddi yaralanmadan kaçınmak için, bu işaret sözcüğünü izleyen tüm
güvenlik mesajlarına uyun.
DİKKAT
DİKKAT, önlenmezse hafif veya orta dereceli yaralanmayla sonuçlanabilecek
tehlikeli bir durumu belirtir.
f Ölüm veya ciddi yaralanmadan kaçınmak için, bu işaret sözcüğünü izleyen tüm
güvenlik mesajlarına uyun.
DUYURU: Güvenlik uyarı sembolü olmadan kullanıldıgında, DUYURU,
önlenmezse maddi hasarla sonuçlanabilecek bir durum oldugunu belirtir.
Not : rosedür açısından önemli ek bilgiler içeren bir Not bulunmaktadır.
wc_si000232tr.fm
7
Güvenlik Bilgileri
1.2
P 35A
Makine tanımı ve kullanım amacı
Bu makine, vibrasyonla çalışan bir beton dökme mastarıdır. Wacker
Neuson Islak Dökme Mastarı, bir benzin motoru, bir yakıt tankı ve bir
metal kanat bıçak, metal bıçağın merkezine yerleştirilmiş bir egzantrik
ağırlık ve bir kontrol kolundan oluşur. Benzin motoru, bir harekete
geçirici mil yoluyla egzantrik ağırlığını döndürerek metal kanat bıçağın
uzunluğu boyunca titreşimler oluşturur. Operatör, makineyi donmamış
beton boyunca çekmek için kontrol kolunu kullanır.
Bu makine, baskı kazıklarının veya kalıplarının desteğiyle veya bu
destek olmaksızın donmamış beton plakalarının kesilmesi amacıyla
yapılmıştır.
Bu makine, kesinkez yukarıda tanımlanan kullanım amacı için
tasarlanmış ve üretilmiştir. Makinenin başka herhangi bir amaçla
kullanımı, makineye kalıcı hasar verebilir veya operatör veya çalışma
alanında bulunanların yaralanmasına yol açabilir. Yanlış kullanımın
makinede yol açtığı hasar, garanti kapsamı altında değildir.
Aşağıda bazı yanlış kullanım örnekleri verilmektedir:
•
Makinenin merdiven, destek veya çalışma zemini olarak
kullanılması.
•
Makineyi yolcu veya ekipman taşımak için kullanma.
•
Donmamış beton üzerindeyken döküm mastarını kullanma.
•
Makineyi, asfalt veya donmuş beton gibi sıkıştırılamaz
yüzeylerde kullanma.
•
Makineyi fabrika özelliklerinin dışında kullanma.
•
Makineyi, üzerinde ve Kullanım Kılavuzunda bulunan tüm
uyarılarla tutarsız biçimde çalıştırma.
Bu makine, en yeni küresel güvenlik standartlarına uygun olarak
tasarlanmış ve üretilmiştir. Pratik olarak mümkün olabildiğince
tehlikeleri ortadan kaldırmak ve koruyucu siperler ve etiketlemeyle
operatör güvenliğini artırmak için dikkatle tasarlanmıştır. Ancak
koruyucu önlemler alındıktan sonra bile bazı riskler süregidebilir.
Bunlara rezidüel riskler denir. Bu makinede aşağıdakilere maruz
kalmak rezidüel riskler arasındadır:
•
Motordan gelen sıcaklık, gürültü, egzoz ve karbon monoksit
dumanı.
•
Kuruyan betondan kaynaklanan kimyasal yanıklar.
•
Uygun olmayan yakıt doldurma tekniklerinden kaynaklanan
yangın tehlikeleri.
•
Yakıt ve yakıt dumanı, uygun olmayan kaldırma tekniklerinden
kaynaklanan yakıt dökülmesi.
8
wc_si000232tr.fm
P 35A
Güvenlik Bilgileri
•
Uygun olmayan kaldırma tekniklerinden veya kullanım
tekniklerinden kaynaklanan kişisel yaralanma.
•
Kanat bıçağının tutulması sonucu aşırı titreşim.
Kendinizi ve başkalarını korumak için, makineyi çalıştırmadan önce
bu kılavuzda sunulan güvenlik bilgilerini iyice okuyup anladığınızdan
emin olun.
wc_si000232tr.fm
9
Güvenlik Bilgileri
1.3
P 35A
Kullanim Güvenligi
UYARI
Ekipmanın güvenli bir şekilde kullanılması için bilgi ve doğru eğitim
gereklidir. Yanlış veya eğitimsiz personel tarafından ekipmanın
kullanılması tehlikeli olabilir. Bu kitapçıktaki ve motor kitapçığındaki
işletim talimatlarını okuyarak bütün kumandaların yerleri ve doğru
kullanımları hakkında bilgi edinin. Makineyi kullanmadan önce
tecrübesiz kişiler ekipmanın kullanımını bilen bir kişiden talimat
almalıdırlar.
Operatör nitelikleri
Makineyi yalnızca eğitimli personel başlatabilir, çalıştırabilir ve
kapatabilir. Bu personelin aynı zamanda şu niteliklere de sahip
olmaları gerekir:
•
makinenin uygun kullanımına ilişkin talimatlar almış
•
gerekli güvenlik cihazlarına aşina
Makine aşağıdaki kişiler tarafından kullanılmamalı veya
çalıştırılmamalıdır:
•
çocuklar
•
alkol veya uyşturucu bağımlılığı olanlar
Kişisel Koruyucu Ekipman (PPE)
Bu makineyi çalıştırırken lütfen aşağıdaki Kişisel Koruyucu Ekipmanı
(PPE) kullanın:
•
Hareketi engellemeyen ve vücüdü sıkı saran iş giysileri
•
Yanlardan koruyuculu emniyet gözlükleri
•
İşitme koruması
•
Parmak uçları koruyuculu iş ayakkabıları veya çizmeleri.
1.3.1
ASLA yeterince eğitim almamış kişilerin makineyi kullanmasına izin
vermeyin. Bu ekipmanı kullanan kişiler ilgili bütün risk ve tehlikelerden
haberdar olmalıdırlar.
1.3.2
ASLA motor çalışırken veya kapatıldıktan hemen sonra motora veya
egsoza dokunmayın. Bu bölgeler ısınmakta ve yanıklara neden
olmaktadır.
1.3.3
ASLA bu makineyi kullanım amacı dışındaki uygulamalar için
kullanmayın.
1.3.4
DAİMA ekipmanı kullanırken iş sahasına uygun koruyucu elbise giyin.
1.3.5
DAİMA haraketli parçaların farkında olun ve ayaklarınızı, ellerinizi ve
sarkan elbiselerinizi ekipmanın hareketli parçalarından uzak tutun.
1.3.6
DAİMA makineyi bütün güvenlik aygıtları ve muhafazaları takılmış ve
çalışır vaziyette kullanın.
10
wc_si000232tr.fm
P 35A
Güvenlik Bilgileri
1.3.7
1.4
Bu makineyi çalıştırırken cep telefonu kullanmayın veya kısa mesaj
göndermeyin.
Içten Yanmali Motorlari kullanirken Kullanim Güvenligi
UYARI
İçten yanmalı motorlar kullanım ve yakıt doldurma sırasında özellikle tehlike
oluşturmaktadır. Bu uyarılara ve güvenlik standartlarına uyulmaması, ciddi
yaralanma veya ölümle sonuçlanabilir.
f Motor kullanım kılavuzunda ve aşağıdaki güvenlik talimatlarında belirtilen uyarı
talimatlarını okuyun ve uygulayın.
TEHLİKE
Motordan çıkan egzoz gazı, öldürücü bir zehir olan karbon monoksit içermektedir.
Karbon monoksite maruz kalmanız, sizi birkaç dakika içinde öldürebilir.
f Egzoz fanı veya hortumu gibi parçalarla yeterli havalandırma sağlanmadıkça,
pompayı ASLA tünel gibi kapalı bir alanda kullanmayın.
İşletim güvenliği
Motoru çalıştırırken:
•
Egzoz borusu etrafındaki alanda yanıcı malzeme olmamasını
sağlayın.
•
Motoru çalıştırmadan önce yakıt hatlarında ve yakıt deposunda
kaçak veya çatlak olup olmadığını kontrol edin. Yakıt kaçağı
varsa veya yakıt hatları gevşekse makineyi çalıştırmayın.
Motoru çalıştırırken:
•
Makineyi kullanırken sigara içmeyin.
•
Kıvılcım veya açık alev yakınında motoru çalıştırmayın.
•
Motor çalışırken veya kapatıldıktan hemen sonra motora veya
egzoz susturucusuna dokunmayın.
•
Yakıt kapağı gevşek veya kayıp olan makineyi çalıştırmayın.
•
Yakıt dökülmüşse veya yakıt kokusu alıyorsanız, motoru
çalıştırmayın. Makineyi, yakıt dökülen konumdan uzaklaştırın ve
çalıştırmadan önce bezle iyice kurulayın.
Yakıt doldurma güvenliği
Motora yakıt doldururken:
•
wc_si000232tr.fm
Dökülen yakıtları derhal temizleyin.
11
Güvenlik Bilgileri
1.5
P 35A
•
Yakıt deposunu iyi havalandırılmış bir alanda doldurun.
•
Yakıt doldurduktan sonra yakıt deposu kapağını geri yerine takın.
•
Sigara içmeyin.
•
Motor çalışırken veya sıcakken yakıt doldurmayın.
•
Kıvılcım veya açık alev yakınında motora yakıt doldurmayın.
•
Makine, plastik kaplamalı bir kamyonet kasasındayken yakıt
doldurmayın. Statik elektrik yakıtı veya yakıt buharını
tutuşturabilir.
Servis Güvenligi
UYARI
İ yi bakım yapılmamış ekipman güvenlik açısından tehlikeli olabilir!
Ekipmanın uzun süre güvenli ve düzgün bir şekilde çalışması için,
belirli aralıklarla bakım ve zaman zaman tamir yapılmalıdır.
Kişisel Koruyucu Ekipman (PPE)
Bu makineye servis verilirken veya bakım uygulanırken lütfen
aşağıdaki Kişisel Koruyucu Ekipmanı kullanın:
•
Hareketi engellemeyen ve vücüdü sıkı saran iş giysileri
•
Yanlardan koruyuculu emniyet gözlükleri
•
İşitme koruması
•
Parmak uçları koruyuculu iş ayakkabıları veya çizmeleri
Ayrıca, makineyi çalıştırmadan önce:
•
Uzun saçlıysanız, saçlarınızı arkadan bağlayın.
•
Yüzük dahil tüm takılarınızı çıkarın.
1.5.1
ASLA çalışır durumdaki makineyi temizlemeye veya tamir etmeye
çalışmayın. Döner parçalar ciddi yaralanmalara neden olabilir.
1.5.2
ASLA benzinli motorlarda bujisi çıkarılmış dolu bir motoru çevirmeyin.
Silindirde sıkışan yakıt buji deliğinden çıkacaktır.
1.5.3
ASLA motor doluyken veya benzin kokusu varken, benzinli motorlarda
bujiyi test etmeyin. Bir kıvılcımla alev çıkabilir.
1.5.4
ASLA benzin veya diğer yakıt türleri yada yanıcı çözücülerle özellikle
kapalı alanlarda parçaları temizlemeyin. Yakıt ve çözücülerin buharları
patlayıcı olabilir.
1.5.5
DAİMA egsoz çevresini yaprak, kağıt ve karton vs. gibi kalıntılardan
temiz tutun. Egsoz ısındığında bunları ateşleyebilir ve yangın
çıkartabilir.
12
wc_si000232tr.fm
P 35A
wc_si000232tr.fm
Güvenlik Bilgileri
1.5.6
DAİMA makineyi temiz ve etiketleri okunaklı tutun. Bütün eksik ve zor
okunan etiketlerin yerlerine yenilerini takın. Etiketler önemli işletim
talimatları içermekte ve tehlikelere karşı uyarmaktadır.
1.5.7
Bu makine için yedek parça gerektiğinde, yalnızca Wacker Neuson
yedek parçalarını veya fiziksel boyutlar, tip, güç ve malzeme gibi tüm
özellik tipleri açısından orijinaline eşdeğer olan parçaları kullanın.
1.5.8
DAİMA düzenli aralıklarla bütün harici tespit takımlarını kontrol edip,
sıkın.
1.5.9
DAİMA makinenin bıçaklarıyla uğraşırken dikkatli olun. Bıçaklar ciddi
kesiklere neden olabilen keskin ağızlara sahiptir.
1.5.10
DAİMA bakım veya tamiratlar öncesinde motoru kapatın.
13
Etiketleri
2
P 35A
Etiketleri
2.1
Etiket Konumları
B
C
D,E
A
wc_gr001044
2.2
Uyarı & Bilgi Etiketleri
Wacker Neuson makineleri gerektiği şekilde uluslararası resimsel
etiketler kullanmaktadır. Bu etiketler aşağıda açıklanmıştır:
Etiket
A
Anlamı
UYARI!
İşitme kaybı ve göz yaralanması riskini
azaltmak için, bu makineyi çalıştırırken her
zaman işitme koruması ve göz koruması
kullanın.
14
wc_si000401tr.fm
P 35A
Etiketleri
Etiket
Anlamı
B
UYARI!
Sıcak yüzey.
C
TEHLİKE!
Boğulma tehlikesi.
„
„
„
STOP
Motorlar karbon monoksit yayar.
Egzoz hortumları veya fanlarla yeterince
havalandırma sağlanmadığı sürece,
makineyi kapalı alanlarda veya çevrelenmiş
bir alanda çalıştırmayın.
Operatör Kılavuzunu okuyun. Makinenin
yakınında kıvılcım, alev veya yanan nesneler
olmamalıdır. Yakıtını yenilemeden önce
motoru durdurun.
0178715
D
Her bir ünitede Model Numarası, Parça Numarası, Revizyon ve Seri Numarasını gösteren bir
plaka bulunmaktadır. Plakanın kaybolması veya
hasar görmesi durumunda plaka üzerindeki
bilgilerin kaybedilmemesi için bu bilgileri başka
bir yere not edin. Parçaları sipariş ederken veya
servis bilgisi isterken, ünitenin modeli, parça
numarası, revizyon numarası ve seri numarasını belirtmeniz istenecektir.
E
Bu makine bir veya daha fazla patentle koruma
altında olabilir.
wc_si000401tr.fm
15
İşletim
3
P 35A
İşletim
3.1
İşletim ve Servis Konumu
Bkz grafik: wc_gr002051
Ref.
Açıklama
Ref.
Açıklama
1.
Ayarlanır Kol
5.
Ayak standı
2.
Ayarlanır Tutma Kolu
6.
Kaldırma Kolu
3.
Gaz Kumandası
7.
Bıçak
4.
Yakıt Deposu
2
3
5
1
6
4
7
wc_gr002051
16
wc_tx000781tr.fm
P 35A
3.2
İşletim
Makineyi Ilk Kullanima Hazirlama
İlk kullanıma hazırlama
Makinenizi ilk kullanıma hazırlamak için:
3.3
3.2.1
Tüm gevşek ambalaj malzemelerinin makineden ayrıldığından emin
olun.
3.2.2
Makinede ve bileşenlerinde hasar olup olmadığını kontrol edin.
Görünür hasar varsa, makineyi çalıştırmayın! Yardım almak üzere bir
an önce Wacker Neuson bayiinizle iletişime geçin.
3.2.3
Makineyle birlikte verilen tüm kalemlerin envanterini çıkarın ve tüm
gevşek malzemelerin ve sabitleyicilerin de göz önüne alındığından
emin olun.
3.2.4
Henüz takılmamış bileşen parçalarını takın.
3.2.5
Yakıt, makine yağı ve batarya asiti gibi akışkanları gereken
miktarlarda ekleyin.
3.2.6
Makineyi işletim konumuna taşıyın.
Operatörün Konumu
Bu makinenin güvenli ve verimli kullanımından operatör sorumludur.
Operatör sürekli olarak uygun çalışma konumunu korumadıkça
makinenin tam anlamıyla kontrolü mümkün değildir.
Operatör, bu makineyi çalıştırırken şunları yapmalıdır:
3.4
•
Yüzü motora dönük olacak biçimde kumanda kollarının arasında
durmalıdır.
•
Ayarlanabilir kol kavramalarını iki elle birden tutarken sağ elin
parmaklarını gaz kumandasını sıkıştırmak için kullanmalıdır.
•
Dökme mastarını ıslak beton boyunca çekerken geriye doğru
yürümelidir.
Tavsiye Edilen Yakıt
Motor normal kurşunsuz benzinle çalışmaktadır. Yalnızca taze, temiz
benzin kullanılmalıdır. Sulu veya kirli benzin yakıt sistemine zarar verir.
Yakıt teknik özellikleri için motor kullanın kitapçığına bakınız.
wc_tx000781tr.fm
17
İşletim
3.5
P 35A
Çalıştırmadan
3.5.1
Bu kitapçığın başındaki güvenlik ve işletim talimatlarını okuyup
anlayın.
3.5.2
Aşağıdakileri kontrol edin:
•
Motordaki yağ seviyesi.
•
Yakıt seviyesi.
•
Hava filtresinin durumu.
•
Harici civataların sıkılığı.
•
Yakıt hortumlarının durumu.
3.5.3
Kullanıcı rahatlağı açısından tutma kollarını ayarlayın.
Kullanım öncesinde tüm donanımın sıkı olduğundan emin olun ve
tutmaaç kolları ayarları sırasında delik noktaları kontrol edin.
DİKKAT
3.6
Çalıştırma
Bkz grafik: wc_gr001054
3.6.1
Jikle kolunu kapalı konuma getirin (a1).
Not: Motor sıcaksa, jikleyi açık konuma getirin (a2 ).
3.6.2
Motoru “ON” (Açık) konuma getirin.
3.6.3
Besleme butonuna (b) saydam plastik yakıt dönüş hortumunda (c)
yakıt görülene kadar basın.
3.6.4
Çekme ipini (d) çekin.
3.6.5
Motor ısındıkça jikleyi açın (a2).
3.6.6
Gazı tamamen açarak çalıştırın.
a1
a2
c
b
d
wc_gr001054
18
wc_tx000781tr.fm
P 35A
3.7
wc_tx000781tr.fm
İşletim
Durdurma
3.7.1
Motor devrini rölantiye düşürün.
3.7.2
Motor anahtarını “OFF” (Kapalı) konuma getirin.
19
İşletim
3.8
P 35A
İşletim
Bkz grafik: wc_gr001074
Prosedür
Uygulanacak tipik beton dökme mastarı için aşağıdaki prosedürü
izleyin.
3.8.1
Islak dökme mastarı için kılavuz görevini görmek üzere ıslak pedler
hazırlayın. Islak pedler (a) 0,6 m genişliğinden kısa olmayan şeritlere
yerleştirilmelidir.
Not: El aletleri, örneği magnezyum şamandıralar, lazer alıcı, geçis
levyesi veya derece kazıklarıyla birlikte pedlerin doğru yüksekliğe
ulaştırılmasında kullanılabilir.
3.8.2
Darbeleme için bir şamandıra kullanın veya taze betonun seviyesini
istenen dereceye kadar yükseltin. O derecenin oluşturulduğunu
dökme mastarı operatörüne göstermek için genellikle bir “X” (b) işareti
kullanılır. En az iki alan, mastar bıçağı uzunluğuna göre işaretlenerek
bütün ped uzunluğu belirlenmelidir.
3.8.3
Bıçağı pedin üzerine yerleştirin ve şerit eksenine (c) dik gelecek
biçimde indirin. Yükseltme kılavuzu olarak işaretli pedleri kullanın.
3.8.4
Betonu şeritler (d) arasına yerleştirin ve bunları yerleştirmenin geri
kalanı için “ıslak formlar” olarak kullanın. Bu noktadaki yapıştırma ilk
beton ıslak pedlerinin eksenine paralel olacaktır (e).
Not: Dökme mastarı MUHAKKAK herhangi bir nem veya su yüzeyde
bulunmadan veya şeritler alınmadan önce yapılmış olmalıdır.
3.8.5
Motoru başlatın ve gaz kolunu ileri doğru çeyrek ila yarı hız arasında
itin. Bu, motor hızını, dökme mastarı uygulamalarının çoğu için uygun
olan yaklaşık 5000–6000 rpm seviyesine artırır.
3.8.6
Darbelemeyi gerçekleştirmek için mastarı beton boyunca çekin. Beton
düzlendikçe mastar bıçağının kenarlarında krem kıvamında bir sıvı
oluşur.
DUYURU: Tokmağı
sürekli olarak tam hızda çalıştırmak önerilmez.
Motorun uzun süreyle yüksek hızda çalışması, beton tarafından
emilemeyen aşırı vibrasyon yaratır. Bu, aşağıdakilere yol açabilir:
•
Artmış makine vibrasyonu
•
Artmış kol vibrasyonu
•
Güç biriminin beklenenden önce arızalanması
•
Dinamonun beklenenden önce arızalanması
•
Tahrik şaftının hızla yıpranması
Dökme mastarı ömrünü uzatmak için, kabul edilebilir bir yüzey
perdahlaması sağlayan olası en düşük gaz ve dinamo ayarlarını
kullanın. Belirli bir dinamo ayarı için doğru motor hız ayarı, düzgün bir
beton yüzeyi ve makineye ve kollara iletilen sınır seviyesinde
vibrasyon oluşturacaktır.
20
wc_tx000781tr.fm
P 35A
İşletim
Sorun Giderme
Betona darbe indirirken krem kıvamında bir sıvı belirmezse, aşağıdaki
önerileri izleyin.
•
Motor hızını hafifçe artırın.
•
Betonu doğru biçimde titretmek için dinamo ayarını her seferinde
bir pozisyon kadar artırın. Bkz. Dinamo Ayarı.
x
b
x
b
a
c
a
e
d
wc_gr001074
wc_tx000781tr.fm
21
İşletim
3.9
P 35A
Eksantrik Ayarları
Bkz grafik: wc_gr001060, wc_gr007135
Mastarın doğru kullanımı darbe sırasında bıçağın çevresinde krem
kıvamında bir sıvı oluşturur. Standart gaz aralığı olan çeyrek ila yarı
hızda (5000–6000 rpm) ya da hafif hız artışlarında krem kıvamında bir
sıvı oluşmazsa, dinamoyu tekrar ayarlayın.
Dinamoyu ayarlama
3.9.1
Bıçağı güç ünitesine tutturan 4 vidayı (a) sökün.
3.9.2
Eksantriği yuvaya (b) tutturan 3 vidayı sökün.
3.9.3
1/4 inçlik bir alyan anahtarı kullanarak eksantrik ağırlığını yerinde tutan
vidayı (c) sökün.
3.9.4
Dökme mastar eksantriği, gösterildiği gibi fabrikada Pozisyon 2'ye
ayarlanmıştır. Dinamoyu maksimum ayara (Pozisyon 1) çevirin.
Not: Minimum dinamo uyarıcı ayarı Pozisyon 3'tür.
3.9.5
Parçaları birleştirerek bütün donanımı sıkın.
1
2
3
wc_gr007135
22
wc_tx000781tr.fm
P 35A
İşletim
3.10 Tutma Kolu
Bkz grafik: wc_gr001072
Maksimum konfor için ve kullanım sırasında ıslak mastarın kullanıcı
kumandası sırasında, tutma kilunun dikey yüksekliği (a) 360° olarak
ayarlanabilir ve dikey rotasyon (b) 180° olarak ayarlanabilir.
wc_tx000781tr.fm
23
İşletim
P 35A
3.11 Kaldirma ve Nakliye
Bkz grafik: wc_gr002053
Islak mastar iş sahasında taşıma açısından hafif ve küçük olacak
şekilde tasarlanmıştır.
3.11.1 Islak mastarı ufak hale getirmek için, vidaları gevşetin (a) ve üst kolu
katlayın. Vidaları (a) kolu yerinde tutacak şekilde sıkın.
3.11.2 Kaldırma kolu (b) ıslak mastarı bıçakları takılı olmadığı zaman
taşımayı kolaylaştırır.
24
wc_tx000781tr.fm
P 35A
İşletim
3.12 Ayak Standı
Bkz grafik: wc_gr002054
Ayak standı (a) ıslak mastara kullanılmadığında destek oluşturur.
3.13 Acil Durum Kapatma Prosedürü
Prosedür
Makine çalışırken herhangi bir arıza veya kaza olursa, aşağıdaki
prosedürü izleyin:
3.13.1
Motoru durdurun.
3.13.2 Yakıt valfını kapatın.
3.13.3 Doğru kaldırma teknikleri kullanarak makineyi çalışma alanından
uzaklaştırın.
3.13.4 Bıçaklardaki ve makinedeki betonu temizleyin.
3.13.5 Daha ayrıntılı talimatlar için makineyi kiraladığınız şirket veya makine
sahibiyle bağlantıya geçin.
wc_tx000781tr.fm
25
Bakım
4
P 35A
Bakım
4.1
Periyodik Bakım Planı
Aşağıdaki tabloda temel motor bakımı belirtilmiştir. Motor bakımı
hakkında daha fazla bilgi için motor üreticisi Kullanım Kitapçığına
bakın.
Honda
Günlük
başlama
dan
önce
Yakıt seviyesini kontrol edin.
„
Motor yağ seviyesini kontrol edin.
„
Hava filtresini kontrol edin. Gerekirse
değiştirin.
„
Motor yağını değiştirin.
ilk
20 saat
sonra
Her
50
saat
„
Hava filtresini temizleyin.
Her
100
saat
„
„
Birikinti kabını temizleyin.
„
Bujiyi kontrol edip temizleyin.
„
26
wc_tx000782tr.fm
P 35A
4.2
Bakım
Motor Yağı
Bkz grafik: wc_gr001077
4.2.1
Motor hala sıcakken yağı boşaltın.
4.2.2
Motoru 90° çevirerek yakıt tankının yüzünü aşağı çevirin. Yakıt tankı
kapağının (a) sıkılı olup olmadığını kontrol edin.
4.2.3
Yağ doldurma tıpasını (b) sökün ve yağı bir kaba boşaltacak şekilde
motoru yağ doldurma boynunundan hareket ettirin (c).
Not: Çevreye zarar vermemek için, sızan sıvıları toplamak için plastik
bir levha veya kap tutun. Bu sıvıları çevre koruma mevzuatına uygun
olarak imha edin.
wc_tx000782tr.fm
4.2.4
Motor krank karterini tavsiye edilen yağla tıpa açıklığı seviyesine kadar
doldurun (d). Yağ kalitesi ve türü için Teknik Veriler konusuna bakın.
4.2.5
Yağ doldurma tıpasını takın (b).
27
Bakım
4.3
P 35A
Hava Filtresi
Bkz grafik: wc_gr001078
Motor tek elemanlı hava filtresi ile donatılmıştır. Hava filtresini sık
temizleyerek karbüratörün arızalanmasını engelleyin.
İKAZ: ASLA hava filtresi olmadan motoru çalıştırmayın. Aksi taktirde
ciddi motor hasarı oluşur.
ASLA hava filtresini temizlemek için benzin veya yanma noktası düşük
çözücü kullanmayın. Aksi taktirde yangın veya patlama tehlikesi
UYARI oluşabilir.
Servis için.
4.3.1
Hava filtresi kapağı (b) üzerindeki mandalı (a) açın ve kapağı kaldırın.
4.3.2
İyi durumda olup olmadığına bakmak için filtreyi (c) kontrol edin. Hasar
görmüş filtreleri değiştirin.
4.3.3
Filtre elemanını (c) hafif deterjan çözeltisinde ve ılık suyla yıkayın.
Temiz suyla tamamen çalkalayın. Elemanın tamamen kurumasını
bekleyin. elemanı temiz motor yağına daldırın ve fazla yağı çıkartın.
4.3.4
Filtreyi (c) ve hava filtresi (b) tekrar takın.
28
wc_tx000782tr.fm
P 35A
4.4
Bakım
Buji
Bkz grafik: wc_gr000028
Doğru çalışmasını sağlamak amacıyla bujiyi temizleyin veya değiştirin.
Kullanım Kitapçığına bakın.
Egsoz kullanım sırasında çok ısınabilir ve motor kapatıldıktan bir süre
sonra da sıcaklığını koruyabilir. Sıcakken egsoza dokunmayın.
UYARI
Not: Tavsiye edilen buji türü ve elektrot boşluk ayarı için Teknik
Verilere bakınız.
4.4.1
Bujiyi çıkartıp kontrol edin.
4.4.2
Yalıtkan çatlamış veya aşınmışsa bujiyi değiştirin.
4.4.3
Buji elektrotlarını tel fırçayla temizleyin.
4.4.4
Elektrot boşuluğunu (a) ayarlayın.
4.4.5
Bujiyi iyice sıkın.
İKAZ: Gevşek bir buji çok ısınabilir ve motorda hasara neden olabilir.
wc_tx000782tr.fm
29
Bakım
4.5
P 35A
Makinenin Temizlenmesi
4.5.1
Artık harcı yüksek basınçlı bir yıkayıcıyla temizleyin. Bıçakların altında
oluşan harçları temizlemeyi unutmayın.
Not: Makineyi basınçlı suyla yıkarken, sert kimyasallar kullanmayın ve
sadece orta derece basınçlı su kullanın (500–1000 psi).
4.5.2
Aşağıdaki parçaların doğrudan basınç görmemesine dikkat edin:
•
Motor
•
Hortumlar
•
Etiketler
Mastardan harç kazımak için çekiç veya tel fırça kullanmayın.
DİKKAT
4.6
Makine saklanmasi
Makineyi 30 günden uzun bir süre için kullanmayacaksanız, uzun
dönemli depolama için hazırlayın.
.
4.6.1
Motor yağını değiştirin, yakıtı boşaltın ve motorun saklanması için
motor kılavuz kitapçığında belirtilen prosedürleri takip edin.
UYARI
Yangın/yanık tehlikeleri. Benzin yanıcıdır ve tutuşabilir veya patlayabilir.
f Yakıtı boşaltırken, tüm açık alevleri, kıvılcımları ve sigaraları makineden uzak
tutun.
f Motor çalışıken veya sıcakken yakıt boşaltmayın.
Not: Boşaltılan yakıtı ve yağı yürürlükteki çevre koruma düzenlemelerine
uygun olarak atın.
4.6.2
Güç biriminin tamamını ve motoru temizleyin.
4.6.3
Makinedeki gevşek veya eksik sabitleyicileri kontrol edin. Gerekirse
sıkın veya değiştirin.
4.6.4
Makinenin tamamını örtün ve temiz, kuru bir yerde saklayın.
30
wc_tx000782tr.fm
P 35A
4.7
Bakım
Arıza Giderme
Motor çalışmazsa, aşağıdakileri kontrol edin:
wc_tx000782tr.fm
•
Motor anahtarı “Start” (Marş) konumunda olmalıdır.
•
Yakıt deposunda yakıt olmalıdır.
•
Jikle kolu doğru konumda olmalıdır. Jikle soğuk marşta
kapatılmalıdır.
•
Buji iyi konumda olmalıdır.
•
Buji kapağı sıkı olmalıdır.
•
Motor yağı seviyesi yeterli olmalıdır.
31
Teknik Veriler
5
P 35A
Teknik Veriler
5.1
Motor
Motor Güç Oranları
Net güç değeri SAE J1349 normuna uygundur. Fiili güç çıkışı, belirli
kullanım koşullarına göre değişiklik gösterebilir.
P 35A
(0620616)
P 35A
Motor
Motor Türü
4 zamanlı, üstten subap, tek silindir
Motor Üreticisi
Honda
Motor Modeli
GX35
Maks. nominal güç asal
nominal hızda
kW
1,0 @ 7000 d/dak
Silindir Hacmi
cm³
35,8
Buji
Elektrot Açıklığı
Çalışma devri
Hava Filtresi
Motor Yağlama
NGK CM5H / NGK CMR5H
d/dak
3100 ± 200
yağ sınıfı
ml
Yakıt
tür
Değişken Hız
Köpük Eleman
tür
Motor Yağ Kapasitesi
Yakıt Deposu Kapasitesi
0,60–0,70
mm
SAE 10W-30, API SJ or SL
100
Normal Kurşunsuz
Australian ULP
0,65
l
32
wc_td000234tr.fm
P 35A
Teknik Veriler
5.2
Biçaklar
Bıçak Modelleri
Uzunluk
m
Genişlik
m
Ağırlık
kg
KB 4F
1,2
0,12
3,4
KB 15M
1,5
0,12
4,3
KB 6F
1,8
0,12
5,2
KB 20M
2,0
0,12
5,6
KB 8F
2,4
0,12
7,5
KB 10F
3,0
0,12
9,4
KB 12F
3,7
0,12
10,3
KB 14F
4,3
0,12
13
KB 16F
4,9
0,12
14
5.3
wc_td000234tr.fm
Ebatlar
33
Teknik Veriler
5.4
P 35A
Titresim Ölçümleri
Bu makinenin kullanıcısı, makineyi normalde amaçlanan fonksiyonu
için kullanırken, aşağıda belirtilen titreşim seviyelerine maruz kalmayı
beklemelidir. Örneğin, SB 14F üzerinde 8000 devir/dakika hızda el/kol
titreşim ölçümü şöyledir:
6,86 m/s2
Bunlar, el ve kolların maruz kaldığı ağırlıklı kök ortalama kare (rms)
ivmenin temsili değerleridir. Bu ağırlıklı rms değerleri ISO 5349-1’e
göre ölçülmüştür.
Sonuçlar, 2002/44/EC sayılı Avrupa yönergesinde belirtilen sınır ve
eylem titreşim değerleriyle (el/kol ve tüm vücut) uyumludur.
HAV Belirsizlikleri
Elle iletilen titreşim, ISO 5349-1 standardına göre ölçüldü. Bu ölçüm,
göre 1,5 m/san2 belirsizlik taşır.
34
wc_td000234tr.fm
Wacker Neuson SE
·
Preußenstraße 41
· D-80809 München
· Tel.: +49-(0)89-3 54 02-0 · Fax: +49 - (0)89-3 54 02-390
Wacker Neuson Corporation · N92W15000 Anthony Ave. · Menomonee Falls, WI 53051 · Tel. : (262) 255-0500 · Fax: (262) 255-0550 ·Tel. : (800) 770-0957
Wacker Neuson Limited - Room 1701–03 & 1717–20, 17/F. Tower 1, Grand Century Place, 193 Prince Edward Road West, Mongkok, Kowloon, Hongkong.
Tel: (852) 3605 5360, Fax: (852) 2758 0032

Benzer belgeler

CT 36 CT 48 - Wacker Neuson

CT 36 CT 48 - Wacker Neuson kullanılması tehlikeli olabilir. Bu kitapçıktaki ve motor kitapçığındaki işletim talimatlarını okuyarak bütün kumandaların yerleri ve doğru kullanımları hakkında bilgi edinin. Makineyi kullanmadan ...

Detaylı