1 - Miller Oto

Transkript

1 - Miller Oto
İÇİNDEKİLER
1
GİRİŞ
2
Uconnect Touch™ 4.3 SİSTEMİ
..........................................................9
3
Uconnect Touch™ 8.4 SİSTEMİ
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
4
GÜVENLİK UYARILARI .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
1
2
1
GİRİŞ
• GİRİŞ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
• Uconnect Touch™ SİSTEMİ (4.3)
(öngörülen bazı pazarlarda/versiyonlarda) . . . . . . . . . . 4
• Uconnect Touch™ SİSTEMİ (8.4 & 8.4 NAV)
(öngörülen bazı pazarlarda/versiyonlarda) . . . . . . . . . . 6
3
GİRİŞ
Uconnect Touch™ SİSTEMİ (4.3) (öngörülen bazı pazarlarda/versiyonlarda)
1 — ON/OFF (Açma/kapama) & Ses kontrol
2 — Otomatik veya Manuel Klima Kumandaları
(öngörülen bazı pazarlarda/versiyonlarda)
3 — Klima kumanda butonları
4 — Player (Oynatıcı) butonu
4
5 — Radio (Radyo) butonu
6 — Settings (Ayarlar) butonu
7 — More (Daha fazla seçenek) butonu
8 — Screen Off (Ekran Kapama) butonu
9 — Enter/Browse (Giriş/Arama) & Tune/Scroll
(İstasyon Ayarlama/Liste kaydırma) düğmesi
10 — CD yuvası
(1) ON/OFF VOLUME (SES AÇMA/KAPAMA)
Sistemi AÇIK ya da KAPALI konuma getirmek için ON/OFF (AÇMA/KAPAMA)
butonuna basınız. Sesi ayarlamak için döner düğmeyi çeviriniz.
NOT:
Radyo bekleme modundayken kontağın OFF konuma getirilmesi
durumunda, kontak tekrardan ON konuma getirildiğinde radyo
bekleme modunu hafızasında tutmaktadır. Radyoyu ON konuma
getirmek için, ON/OFF VOLUME Control (SES AÇMA/KAPAMA)
düğmesine basınız. Sistemin kapalı olması durumunda, CD’nin
çıkarılması ve zamanın gösterilmesi mümkündür.
(2)(3) KLİMA KONTROLLERİ
Otomatik
veya
Manuel
Klima
Kontrolleri
(öngörülen
bazı
pazarlarda/versiyonlarda) ve Klima Kontrol Tuşu. Daha fazla bilgi için, aracınızın
Kullanım Kılavuzundaki Klima Kontrolleri bölümüne bakınız.
(4) PLAYER (OYNATICI)
İstenen araç mevcut olduğu sürece Disk, USB Cihazı ve AUX gibi ortam
kaynaklarına giriş yapmak için PLAYER (OYNATICI) tuşuna basınız.
(5) RADIO (RADYO)
Radyo Moduna giriş yapmak için, RADIO (RADYO) tuşuna basınız. Radyo
Modundaki ilgili ekran tuşlarına dokunulması suretiyle FM, MW, LW veya SW
şeklindeki farklı dalga modları arasından seçim yapılabilmektedir.
(6) SETTINGS (AYARLAR)
Ayarlar listesine giriş yapmak için SETTINGS (AYARLAR) butonuna basınız. Bu
kitapçıkta Saat, Ekran, Ses ve Bluetooth Ayarları açıklanmıştır. Daha fazla bilgi
için, aracınızın Kullanım Kılavuzuna bakınız.
(7) MORE (DAHA FAZLA SEÇENEK)
İlave seçeneklere giriş yapmak için, MORE (DAHA FAZLA SEÇENEK)
butonuna basınız. More (Daha Fazla Seçenek) Menüsündeki ilgili ekran tuşuna
dokunulması suretiyle erişilebilen Uconnect™ Phone ve Compass (Pusula) gibi
seçenekler mevcut bulunmaktadır.
(8) SCREEN OFF (EKRAN KAPAMA)
Dokunmatik ekranı KAPALI konuma getirmek için SCREEN OFF (EKRAN
KAPAMA) butonuna basınız. Ekranı tekrar AÇIK konuma getirmek için sadece
ekrana dokununuz.
(9) ENTER/BROWSE (GİRİŞ/ARAMA) & TUNE/SCROLL
(İSTASYON AYARLAMA /LİSTE KAYDIRMA)
Ekran üzerinde vurgulanan bir seçimi kabul etmek için ENTER/BROWSE
(GİRİŞ/ARAMA) butonuna basınız. Bir radyo istasyonunu bir liste üzerinden
aramak ya da istasyonu ayarlamak için TUNE / SCROLL (İSTASYON
AYARLAMA /LİSTE KAYDIRMA) döner düğmesini çeviriniz.
(10) CD YUVASI
Bir diski takarken etiketli yüzünün yukarı geldiğinden emin olunuz. Diski
çıkarmak için Eject (çıkarma) butonuna basınız.
5
Uconnect Touch™ SİSTEMİ (8.4 & 8.4 NAV) (öngörülen bazı pazarlarda/versiyonlarda)
1 — ON/OFF (Açma/kapama) & Ses kontrol
2 — Otomatik veya Manuel klima kumandaları
(öngörülen bazı pazarlarda/versiyonlarda)
3 — Radio (Radyo) ekran tuşu
4 — Player (oynatıcı) ekran tuşu
6
5 — Controls (kumandalar) ekran tuşu
6 — Climate (Klima) ekran tuşu
7 — Nav (navigasyon) ekran tuşu
8 — Phone (telefon) ekran tuşu
9— More (daha fazla seçenek) ekran tuşu
10— Enter/Browse (Giriş/Arama) & Tune/Scroll
(İstasyon Ayarlama/Liste kaydırma) düğmesi
11 — SD Kart yuvası
12 — CD/DVD yuvası
(1) ON/OFF VOLUME (SES AÇMA/KAPAMA)
Sistemi AÇIK ya da KAPALI konuma getirmek için ON/OFF (AÇMA/KAPAMA)
düğmesine basınız. Sesi ayarlamak için döner düğmeyi çeviriniz.
NOT:
Radyo bekleme modundayken kontağın OFF konuma getirilmesi
durumunda, kontak tekrardan ON konuma getirildiğinde radyo
bekleme modunu hafızasında tutmaktadır. Radyoyu ON konuma
getirmek için, ON/OFF VOLUME Control (SES AÇMA/KAPAMA)
butonuna basınız. Sistemin kapalı olması durumunda, CD’nin
çıkarılması ve zamanın gösterilmesi mümkündür.
(2) KLİMA KONTROLLERİ (Manuel kumandalar)
Daha fazla bilgi için, aracınızın Kullanım Kılavuzundaki Klima Kontrolleri
bölümüne bakınız.
(3) RADYO
Radyo Moduna giriş yapmak için, RADIO (RADYO) ekran tuşuna basınız.
Radyo Modundaki ilgili ekran tuşlarına dokunulması suretiyle FM, MW, LW veya
SW şeklindeki farklı dalga modları arasından seçim yapılabilmektedir.
(4) PLAYER (OYNATICI)
İstenen araç mevcut olduğu sürece CD, USB Cihazı ve AUX gibi ortam
kaynaklarına giriş yapmak için PLAYER (OYNATICI) ekran tuşuna basınız.
(5) KUMANDALAR
Ayarlar listesine giriş yapmak için Controls (kumandalar) ekran tuşuna basınız.
Isıtmalı koltuklar, Isıtmalı direksiyon, Havalandırmalı koltuklar vb. kontroller
seçilebilir veya ilgili ekran tuşuna dokunarak ON/OFF (açma/kapama) ayarlanabilir.
(6) CLIMATE (KLİMA) (Ekran üzerindeki kontroller)
Daha fazla bilgi için, aracınızın Kullanım Kılavuzundaki Klima Kontrolleri
bölümüne bakınız.
(7) NAV (NAVİGASYON)
Navigasyon özelliğine giriş yapmak için, Nav (Navigasyon) ekran tuşuna basınız.
Daha fazla bilgi için, bu kitapçıktaki Navigasyon bölümüne bakınız.
(8) PHONE (TELEFON)
Uconnect™ Phone özelliğine giriş yapmak için, Phone (Telefon) ekran tuşuna
basınız. Daha fazla bilgi için, Kullanım Kılavuzunuzdaki Uconnect™ Phone
bölümüne bakınız.
(9) MORE (DAHA FAZLA SEÇENEK)
İlave seçeneklere giriş yapmak için, MORE (DAHA FAZLA SEÇENEK) ekran
tuşuna basınız.
Aracınız ilave seçeneklere sahip değilse, bir Settings (Ayarlar) ekran tuşu, More
(Daha fazla seçenek) ekran tuşunun yerine görüntülenecektir. Ana menüde
ayarları görüntülemek için Settings (Ayarlar) ekran tuşuna basınız.
(10) ENTER/BROWSE (GİRİŞ/ARAMA) & TUNE/SCROLL
(İSTASYON AYARLAMA/LİSTE KAYDIRMA)
Ekran üzerinde vurgulanan bir seçimi kabul etmek için ENTER/BROWSE (GİRİŞ
/ ARAMA) düğmesine basınız. Bir radyo istasyonunu bir liste üzerinden aramak
ya da istasyonu ayarlamak için TUNE/SCROLL (İSTASYON AYARLAMA/LİSTE
KAYDIRMA) döner düğmesini çeviriniz.
(11) SD CARD SLOT
Navigasyon fonksiyonunu kullanmak için Navigasyon bilgileri içeren bir SD kartı
takınız.
(12) CD/DVD YUVASI
Bir diski takarken etiketli yüzünün yukarı geldiğinden emin olunuz. Diski
çıkarmak için Eject (çıkarma) butonuna basınız.
7
8
2
Uconnect Touch™ 4.3 SİSTEMİ
• ÇALIŞTIRMA TALİMATLARI – RADYO MODU . . .. . .. . .. . .. . .. . . 11
• GENEL GÖRÜNÜM . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . 11
• GENEL RADYO FONKSİYONLARI . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . 11
• SEEK AND DIRECT TUNE (KANAL ARAMA VE DOĞRUDAN
İSTASYON AYARLAMA) FONKSİYONLARI . . .. . .. . .. . .. . . 13
• ÖN AYARLAR . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . 14
• AUDIO (SES) . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . 14
• ÇALIŞTIRMA TALİMATLARI - CD MODU . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . 15
• GENEL GÖRÜNÜM . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . 15
• SEEK UP/DOWN (YUKARI/AŞAĞI ARAMA) . . .. . .. . .. . . 16
• BROWSE (ARAMA) . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . 16
• SOURCE (SES KAYNAĞI) . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . 16
• INFO (BİLGİ) . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . 16
• SHUFFLE (KARIŞIK ÇALMA) . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . 16
• AUDIO (SES) . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . 16
• ÇALIŞTIRMA TALİMATLARI - USB/iPod MODU . . .. . .. . .. . .. . . 16
• GENEL GÖRÜNÜM . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . 16
• SEEK UP/DOWN (YUKARI/AŞAĞI ARAMA) . . .. . .. . .. . . 16
• BROWSE (ARAMA) . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . 16
• SOURCE (SES KAYNAĞI) . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . 16
• INFO (BİLGİ) . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . 17
• SHUFFLE (KARIŞIK ÇALMA) . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . 17
• AUDIO (SES) . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . 17
• ÇALIŞTIRMA TALİMATLARI - AUX MODU . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . 17
• GENEL GÖRÜNÜM . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . 17
• SOURCE (SES KAYNAĞI) . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . 17
• AUDIO (SES) . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . 17
9
• ÇALIŞTIRMA TALİMATLARI - Bluetooth MODU . . .. . .. . .. . .. . .
• GENEL GÖRÜNÜM . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .
• SEEK UP/DOWN (YUKARI/AŞAĞI ARAMA) . . .. . .. . .. . .
• SOURCE (SES KAYNAĞI) . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .
• INFO (BİLGİ) . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .
• AUDIO (SES) . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .
• ÇALIŞTIRMA TALİMATLARI – Uconnect™ Phone . . .. . .. . .. . .
• Uconnect™ Phone 4.3 . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .
• ÇALIŞTIRMA . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .
• TELEFON ÇAĞRI ÖZELLİKLERİ . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .
• Uconnect™ Phone ÖZELLİKLERİ . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .
• İLERİ TELEFON ÖZELLİKLERİ . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .
• Uconnect™ Phone HAKKINDA BİLMENİZ
GEREKENLER . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .
• GENEL BİLGİLER . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .
• ÇALIŞTIRMA TALİMATLARI - MORE (DAHA FAZLA SEÇENEK) &
AYARLAR . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .
• MORE (DAHA FAZLA SEÇENEK) ANA MENÜSÜ
. . .. . .
• SAAT AYARI . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .
• AYARLAR ANA MENÜSÜ . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .
• EKRAN . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .
10
17
17
17
17
17
17
18
18
19
21
23
24
25
28
28
28
28
29
29
ÇALIŞTIRMA TALİMATLARI - RADYO MODU
GENEL GÖRÜNÜM
Radyo aşağıdaki bant seçenekleri ile donatılmış olabilir:
• FM
Elektronik ses kontrolü, her iki yöne (360 derece) durmadan devamlı olarak
dönmektedir. Ses kontrol düğmesinin saat yönünde çevrilmesi sesi açar, saat
yönünün tersine çevrilmesi ise sesi kısar. Ses sistemi açık konumda olduğunda,
ses en son dinlenen seviyeye ayarlanacaktır.
Enter/Browse (Giriş/Arama) & Tune/Scroll
(İstasyon ayarlama/Liste Kaydırma)
• LW
• MW
TUNE/SCROLL (İSTASYON AYARLAMA/LİSTE KAYDIRMA)
kontrol düğmesini, radyo istasyonu frekansını arttırmak için saat
yönünde, azaltmak için de saat yönünün tersine döndürünüz. Bir
seçim yapmak için ENTER/BROWSE (GİRİŞ/ARAMA) butonuna
basınız.
• SW
Radyo moduna giriş yapmak için, sol üst köşedeki Radio (Radyo) ekran tuşuna
dokununuz. Ekran sol alt köşesindeki ilgili ekran tuşlarına dokunulması suretiyle
farklı kanal seçici modları arasından seçim yapılabilir. Her kanal seçici modunun
önceden yapılmış ayarları olabilir.
GENEL RADYO FONKSİYONLARI
Aşağıdaki işlemler, tüm Radyo Modlarında aynı fonksiyonelliği sunmakta olup,
farklılıkların olduğu yerlerde ilave talimatlar verilmektedir.
Info (Bilgi)
Kanal numarasını/frekansını, şarkı başlığını, türünü ve sanatçısını göstermek için
info ekran tuşuna dokununuz. Bu özellik sadece FM modunda bulunmaktadır.
ON/OFF & Volume Control (AÇMA/KAPAMA & Ses Kontrol)
Sesi açmak için ON/OFF Volume control (AÇMA/KAPAMA Ses
Kontrol) düğmesine basınız. Sesi kapatmak için ON/OFF Volume
control (AÇMA/KAPAMA Ses Kontrol) düğmesine ikinci kez
basınız.
11
AF (Alternate Frequency/ Alternatif Frekans)
Exit (Çıkış)
Exit (Çıkış) ekran tuşu, Doğrudan Radyo İstasyonu Arama Ekranını kapatmayı sağlar.
More (Daha fazla seçenek)
Alternatif Frekansla ilgili mevcut seçenekleri göstermek için ekranın alt
kısmındaki AF ekran tuşuna dokununuz.
Alerts (Alarmlar)
Ekranın alt kısmındaki ilave seçenekleri göstermek için, ekranın alt kısmındaki
More (daha fazla seçenek) ekran tuşuna dokununuz.
12
Trafik ve Acil Durum alarmlarını ayarlamak için ekranın alt kısmındaki alerts
(alarmlar) ekran tuşuna dokununuz.
Station List (İstasyon Listesi)
Mevcut FM istasyonlarının bir listesini oluşturmak için ekranın alt kısmındaki station
list (istasyon listesi) ekran tuşuna dokununuz.
SEEK VE DIRECT TUNE FONKSİYONLARI
Seek Up (yukarı doğru arama) ve Down (aşağı doğru arama) fonksiyonları, radyo
istasyonu ekranının sağ ve sol tarafında bulunan çift oklu ekran tuşlarına dokunulması
ya da direksiyonun solundaki ses sistemi kumanda düğmesine yukarı ya da aşağı
doğru basılması suretiyle devreye alınabilir.
Seek Up (Yukarı doğru arama)
Radyoda bir sonraki dinlenebilir istasyon ya da kanal aramasını yapmak için Seek Up
(yukarı doğru arama) ekran tuşuna dokunup bırakınız.
Seek Up (yukarı doğru arama) fonksiyonu boyunca, radyonun bütün bandı iki kez
taradıktan sonra başlangıç istasyonuna ulaşması durumunda, radyo başladığı
istasyonda duracaktır.
Fast Seek Up (Hızlı yukarı doğru arama)
Radyoyu mevcut istasyonlar ya da kanallar boyunca daha hızlı bir şekilde ilerletmek
için, Seek Up (yukarı doğru arama) ekran tuşuna dokunup basılı tutunuz; radyo,
ekran tuşu bırakıldığında bir sonraki uygun istasyon ya da kanalda duracaktır.
Seek Down (Aşağı doğru arama)
Radyoda bir sonraki dinlenebilir istasyon ya da kanal aramasını yapmak için Seek
Down (aşağı doğru arama) ekran tuşuna dokunup bırakınız.
Seek Down (aşağı doğru arama) fonksiyonu boyunca, radyonun bütün bandı iki kez
taradıktan sonra başlangıç istasyonuna ulaşması durumunda, radyo başladığı
istasyonda duracaktır.
Fast Seek Down (Aşağı doğru hızlı arama)
Radyoyu mevcut istasyonlar ya da kanallar boyunca daha hızlı bir şekilde ilerletmek
için, Seek Down (aşağı doğru arama) ekran tuşuna dokunup basılı tutunuz; radyo,
ekran tuşu bırakıldığında bir sonraki uygun istasyon ya da kanalda duracaktır.
13
Direct Tune (Doğrudan kanal ayarlama)
Tüm kanal arayıcı modellerinde Direct Tune (Doğrudan kanal ayarlama) ekran tuşu
bulunmakta olup, radyoyu istenen bir istasyon ya da kanala ayarlamak için
kullanılmaktadır.
Radyo ekranının alt kısmında bulunan Tune (kanal ayarlama) ekran tuşuna basınız.
İstenen bir istasyonu seçmeye başlamak için uygun numaralı ekran tuşuna basınız. Bir
numara girildiğinde, artık girilmesi mümkün olmayan tüm numaralar (erişilemeyen
istasyonlar) etkisiz hale gelecek/silikleşecektir.
Kazara yanlış istasyon numarasını girmeniz durumunda, radyo istasyonu numarasını
silmek için CLR (TEMİZLE) ekran tuşuna dokununuz ve doğru istasyon numarasını
yeniden giriniz.
İstasyonun son rakamı girildiğinde, DIRECT TUNE (DOĞRUDAN KANAL
AYARLAMA) ekranı kapanacak ve sistem otomatik olarak o istasyona geçecektir.
Seçilen İstasyon veya Kanal numarası Direct Tune (Doğrudan Kanal Ayarlama)
metin kutusunda gösterilmektedir.
AUDIO (SES)
1. Ünitenin sağ tarafındaki SETTINGS (AYARLAR) butonuna basınız.
2. Sonrasında Audio (ses) menüsüne gitmek için ekranı aşağı doğru kaydırınız ve
Audio (ses) ekran tuşuna basınız.
3. Audio menüsü, ses ayarlarınızı kendinize göre ayarlamanız için, aşağıdaki
seçenekleri göstermektedir.
NOT:
Ekran üzerinde uygun alana dokunarak, döner düğmeyi kullanarak ve
Enter (Giriş) butonuna basarak Audio (ses) seçenekleri arasında
gezinmek mümkündür.
• Equalizer (Frekans Düzenleyici)
SETTING PRESETS (ÖN AYARLAR)
Ön ayarlar tüm Radyo Modlarında bulunmakta olup, ekranın üst kısmında bulunan
dört Preset (ön ayar) ekran tuşundan herhangi birine dokunulmak suretiyle
etkinleştirilmektedir.
Hafızaya almak istediğiniz bir istasyonu dinlerken, arzu edilen ekran tuşu numarasını
2 saniyeden fazla süreyle ya da bir onay sesini duyana dek basılı tutunuz.
Radyo modlarının her birinde, radyo; hafızasında 12 adede kadar ön ayar
tutmaktadır. 4 ön ayardan oluşan bir set radyo ekranının üst kısmında görülebilmektedir.
Tüm Ön Ayar Tuşu
Radyo üzerindeki “all” (tümü) ekran tuşuna basıldığında ana ekran ilgili modda
önceden ayarlanmış tüm istasyonları gösterecektir.
Ana Radyo Ekranına Dönüş
Exit (Çıkış) ekran tuşuna dokunmak ya da Radyo tuşuna basmak suretiyle ana radyo
ekranına dönebilirsiniz.
14
Bas, mid ve tizleri ayarlamak için, Equalizer (Frekans Düzenleyici) ekran tuşuna
dokununuz. İstediğiniz ayara getirmek için + veya – ekran tuşlarını kullanınız.
Tamamlandığında, ok şeklindeki ekran tuşuna basınız.
• Balance/Fade (sağ/sol ses dağılımı/ön/arka ses dağılımı)
OFF (KAPALI), 1, 2 veya 3 arasından seçim yapmak için Speed Adjust Volume
(Hıza Bağlı Ses Ayarı) ekran tuşuna dokununuz. Seçilen seçenek mavi renkle
vurgulanacaktır. Bu fonksiyon, aracın hızındaki bir azalmaya göre radyo sesini
azaltacaktır. Tamamlandığında, ok şeklindeki ekran tuşuna basınız.
4. Audio (Ses) Menüsünden çıkış yapmak için, ekranın sol üst köşesinde bulunan oka
basınız.
ÇALIŞTIRMA TALİMATLARI – CD MODU
GENEL GÖRÜNÜM
CD Moduna, bir CD takılması ya da ekranın sol tarafından bulunan Player (Oynatıcı)
tuşuna dokunulması suretiyle girilmektedir. Player (Oynatıcı) Modundayken, source
(kaynak) ekran tuşuna dokununuz ve Disk’i seçiniz. Radyoda bir Disk
bulunmadığında, Disk modundayken, ekran üzerinde bir “No Disc” (Disk Yok)
mesajı gösterilecektir.
Hoparlörlerden gelen sesi ayarlamak için Balance/Fade (sağ/sol ses dağılımı/
ön/arka ses dağılımı) ekran tuşuna dokununuz. Ön ve arka veya sağ ve sol
hoparlörlerden gelen ses seviyesini ayarlamak için oklu ekran tuşunu kullanınız.
Dengeyi ve fade (ses azalmasını) fabrika ayarlarına sıfırlamak için ortadaki “C”
ekran tuşuna dokununuz. Tamamlandığında, ok şeklindeki ekran tuşuna basınız.
• Speed Adjust Volume (Hıza Bağlı Ses Ayarı)
CD’nin Takılması
CD’yi, etiketi yukarı bakacak şekilde nazikçe CD Çalara yerleştiriniz. CD, otomatik
olarak CD çaların içine doğru çekilir ve radyo ekranında CD sembolü yanar. CD’nin
yuvaya 1 inç (2.5 cm)’den daha fazla girmemesi durumunda, halihazırda içinde bir disk
takılıdır, yeni bir CD’nin takılabilmesi için bunun çıkarılması gerekir.
Kontak ve radyo ON (AÇIK) konumdayken bir disk takmanız durumunda, sistem
CD moduna geçecek ve CD çalmaya başlayacaktır. Ekran, parça numarasını ve
dakika/saniye olarak süresini gösterecektir. Çalma 1. şarkıyla birlikte başlayacaktır.
DİKKAT!
• Bu CD çalar yalnız 12 cm diskleri kabul edecektir. Diğer disklerin kullanımı
mekanizmaya hasar verebilir.
• Yapışkan etiketler kullanmayınız. Bu etiketler sıyrılabilir ve CD çaların
mekanizmasına sıkışabilir.
• Uconnect Touch™ 4.3 tekli bir CD çalardır. Eğer halihazırda bir CD takılıysa
ikinci bir CD takmaya kalkışmayınız.
• Çift araçlı disk tipleri (bir tarafı DVD, diğer tarafı CD şeklinde)
kullanılmamalıdır, CD çalarda hasara sebep olabilirler.
15
EJECT Butonu - CD’nin Çıkarılması
CD’yi çıkarmak için EJECT (ÇIKARMA) butonuna basınız.
AUDIO (Ses)
Ses ayarlarının yapılması için Çalıştırma Talimatları - Radyo Modu bölümüne bakınız.
ÇALIŞTIRMA TALİMATLARI - USB/iPod MODU
CD’nin çıkarılıp 10 saniye içinde yerinden alınmaması durumunda, radyo CD’yi
yeniden içeri alacak ancak çalmayacaktır.
Radyo ve kontak OFF (KAPALI) konumdayken CD çıkarılabilir.
SEEK UP/DOWN (Yukarı/aşağı doğru arama)
CD üzerinde bir sonraki seçim için, sağ ok ekran tuşuna dokunup bırakınız.
Mevcut seçimin başlangıcına ya da CD mevcut seçimin ilk saniyesindeyken bir
önceki seçimin başlangıcına dönmek için sol ok ekran tuşuna dokunup bırakınız.
Fast Seek Up (Yukarı doğru hızlı arama)
Sağ ok ekran tuşuna dokunup bırakınız. Sistem, tuş bırakılana kadar mevcut
parçadan ileri doğru hızla sarmaya başlayacaktır.
Fast Seek Down (Aşağı doğru hızlı arama)
Sola ok ekran tuşuna dokunup bırakınız. Sistem, ekran tuşu bırakılana kadar
mevcut parçadan geriye doğru sarmaya başlayacaktır.
BROWSE (Arama)
Liste boyunca arama yapmak için browse (arama) ekran tuşuna dokununuz ve
CD üzerinde bir parçayı seçiniz. Arama fonksiyonunu iptal etmek için, Exit (çıkış)
ekran tuşuna dokununuz.
SOURCE (Kaynak)
İstenen ses kaynağını (CD, AUX ya da USB) seçmek için Source (Kaynak) ekran
tuşuna dokununuz. Herhangi bir seçim yapılmazsa, ekran birkaç saniye sonra
zaman aşımına uğrayacak ve ana radyo ekranına geri dönülecektir.
INFO (Bilgi)
Mevcut parçanın bilgilerini göstermek için Info (Bilgi) ekran tuşuna dokununuz. Bu
özelliği iptal etmek için “X” ekran tuşuna dokununuz.
SHUFFLE (Karışık çalma)
CD üzerindeki seçimleri karışık sırayla çalmak için More (daha fazla seçenek)
ekran tuşuna sonrasında da Shuffle (karışık çalma) ekran tuşuna dokununuz. Bu
özelliği kapamak için ekran tuşuna ikinci kez basınız.
16
GENEL GÖRÜNÜM
USB/iPod Moduna, bir USB Jump Drive ya da iPod kablosunu USB yuvasına
girilmesi ya da sol tarafından bulunan Player (Oynatıcı) butonuna dokunularak
giriş yapılır. Player modundayken, kaynak için olan ekran tuşuna dokununuz ve
USB/iPod ibaresini seçiniz.
USB/iPod Cihazının Takılması
USB/iPod cihazını nazikçe USB yuvasına takınız. Kontak ve radyo ON (AÇIK)
konumdayken bir USB/iPod cihazını takmanız durumunda, sistem USB/iPod
moduna geçecek ve çalmaya başlayacaktır. Ekran, parça numarasını ve dakika ve
saniye olarak çalma süresini gösterecektir. Çalma 1. şarkıyla birlikte başlayacaktır.
SEEK UP/DOWN (Yukarı/aşağı arama)
USB/iPod cihazı üzerinde bir sonraki seçim için sağa doğru olan ok şeklindeki
ekran tuşuna dokunup bırakınız. Mevcut seçimin başlangıcına dönmek ya da
mevcut seçimin ilk saniyesinde bir önceki seçimin başlangıcına dönmek için sol ok
şeklindeki ekran tuşuna dokunup bırakınız.
Fast Seek Up (Yukarı doğru hızlı arama)
Sağ ok ekran tuşuna dokunup bırakınız ve USB/iPod cihazı, ekran tuşu bırakılana
kadar mevcut parça üzerinden ileri doğru hızla sarmaya başlayacaktır.
Fast Seek Down (Aşağı doğru hızlı arama)
Sol ok ekran tuşuna dokunup bırakınız ve USB/iPod cihazı, ekran tuşu bırakılana
kadar mevcut parça üzerinden geriye doğru sarmaya başlayacaktır.
BROWSE (Arama)
USB/iPod cihazından sanatçı, albüm, müzik türü, parça, çalma listesi veya klasör
seçmek için Browse (Arama) ekran tuşuna dokununuz. İstediğiniz seçim
yapıldığında, ekran tuşuna dokunarak uygun araçlar arasından seçim yapabilirsiniz.
Arama fonksiyonunu iptal etmek isterseniz Exit (çıkış) ekran tuşuna dokununuz.
SOURCE (Kaynak)
CD, AUX ya da USB/iPod şeklinde istenen ses kaynağını seçmek için Source
(Kaynak) ekran tuşuna dokununuz. Herhangi bir seçim yapılmazsa, ekran birkaç
saniye sonra zaman aşımına uğrayacak ve ana radyo ekranına geri dönülecektir.
INFO (Bilgi)
Mevcut parçanın bilgilerini göstermek için Info (Bilgi) ekran tuşuna dokununuz. Bu
özelliği iptal etmek için “X” ekran tuşuna dokununuz.
SHUFFLE (Karışık Çalma)
USB/iPod cihazı üzerindeki seçimleri çalmak için more (daha fazla seçenek) ekran
tuşuna sonrasında da Shuffle (karışık çalma) ekran tuşuna dokununuz. Bu özelliği
kapamak için ekran tuşuna ikinci kez basınız.
AUDIO (SES)
Ses ayarlarının yapılması için Çalıştırma Talimatları - Radyo Modu bölümüne bakınız.
ÇALIŞTIRMA TALİMATLARI – AUX MODU
GENEL GÖRÜNÜM
Bu moda, ucunda 3.5 mm’lik bir ses jakı olan bir kablo kullanan bir AUX cihazının
AUX yuvasına takılması ya da ekranın sol tarafında bulunan Player (Oynatıcı)
butonuna basılması suretiyle giriş yapılabilir. Player Modundayken, kaynak olan
ekran tuşuna dokununuz ve AUX’u seçiniz.
Yardımcı Cihazın Takılması
Yardımcı cihaz kablosunu nazikçe AUX yuvasına takınız. Kontak ve radyo ON
(AÇIK) konumdayken bir yardımcı cihazı takmanız durumunda, sistem AUX
moduna geçecek ve çalmaya başlayacaktır.
Yardımcı Cihazın Kontrolü
Yardımcı cihazın kontrolü (çalma listelerinin seçimi, çalma, hızla ileri alma gibi)
radyo tarafından sağlanamaz; bunun yerine cihazın kendi kontrollerini kullanınız.
ON/OFF VOLUME (SES AÇMA/KAPAMA) döner düğmesi veya ekli cihazın ses
kumandasıyla sesi ayarlayınız.
NOT:
Aracın radyo ünitesi, yardımcı cihazdan gelen ses çıkışı için amplifikatör işlevini görmektedir. Bu sebepten dolayı, yardımcı cihaz
üzerindeki ses kontrolü çok düşükse, cihaz üzerinde müzik çalmak için
radyo sistemine yetersiz ses sinyali gelecektir.
SOURCE (Kaynak)
İstenen ses kaynağını (CD, AUX ya da USB) seçmek için Source (Kaynak) ekran
tuşuna dokununuz. Herhangi bir seçim yapılmazsa, ekran birkaç saniye sonra
zaman aşımına uğrayacak ve ana radyo ekranına geri dönülecektir.
ÇALIŞTIRMA TALİMATLARI – Bluetooth MODU
GENEL GÖRÜNÜM
Bluetooth Streaming Audio (BTSA) ya da Bluetooth Moduna, müzik içeren bir
Bluetooth cihazını Uconnect Touch™ sistemine kaydederek giriş yapılmaktadır.
İşlem öncesinde, Uconnect Touch™ sistemiyle iletişimin sağlanması amacıyla
Bluetooth cihazının Uconnect™ Telefon üzerinden kaydedilmesi gerekmektedir.
NOT:
Daha fazla bilgi için, DVD’de bulunan kullanım kılavuzundaki kayıt
prosedürüne bakınız.
Bluetooth cihazı, Uconnect Touch™ Sistemine kaydedildiğinde, ekranın sol
tarafında bulunan Player tuşuna dokununuz. Player modundayken kaynak için olan
ekran tuşuna dokununuz ve Bluetooth’u seçiniz.
SEEK UP/DOWN (Yukarı/aşağı arama)
Bluetooth cihazı üzerinde bir sonraki seçim için sağ ok ekran tuşuna dokunup
bırakınız. Mevcut seçimin başlangıcına dönmek ya da mevcut seçimin ilk saniyesinde bir önceki seçimin başlangıcına dönmek için sol ok ekran tuşuna dokunup
bırakınız.
Fast Seek Up (Yukarı doğru hızlı arama)
Sağ ok ekran tuşuna dokunup bırakınız ve Bluetooth cihazı, ekran tuşu bırakılana
kadar mevcut parça üzerinden ileri doğru hızla sarmaya başlayacaktır.
Fast Seek Down (Aşağı doğru hızlı arama)
Sol ok şeklindeki ekran tuşuna dokunup bırakınız ve Bluetooth cihazı, ekran tuşu
bırakılana kadar mevcut parça üzerinden geriye doğru sarmaya başlayacaktır.
SOURCE (Kaynak)
İstenen ses kaynağını (CD, USB/iPod, AUX ya da Bluetooth) seçmek için Source
(Kaynak) ekran tuşuna dokununuz. Herhangi bir seçim yapılmazsa, ekran birkaç
saniye sonra zaman aşımına uğrayacak ve ana radyo ekranına geri dönülecektir.
INFO (Bilgi)
Mevcut parçanın bilgilerini göstermek için Info (Bilgi) ekran tuşuna dokununuz. Bu
özelliği iptal etmek için Info (bilgi) ekran tuşuna dokununuz.
AUDIO (SES)
Ses ayarlarının yapılması için Çalıştırma Talimatları - Radyo Modu bölümüne bakınız.
AUDIO (SES)
Ses ayarlarının yapılması için Çalıştırma Talimatları - Radyo Modu bölümüne bakınız.
17
ÇALIŞMA TALİMATLARI – Uconnect™ Telefonu
Uconnect™ Telefonu 4.3
Uconnect™ Telefonu sesle çalışan, eller serbest, araç içi iletişim sistemidir.
Uconnect™ Telefonu, cep telefonunuz ile bir telefon numarasını aramanıza izin
verir.
Uconnect Telefonu aşağıdaki özellikleri destekler:
Sesle Çalışan özellikler:
• Eller Serbest Sesli çağrı (“Call John Smiths Mobile” (John Smith’i Cep
Telefonundan Ara) veya “Dial 248 555-1212” (Ara 248 555-1212)).
• En son aranan numaraların yeniden aranması (“Redial” (Yeniden Ara)).
• En son gelen çağrı numarasının ayarlanması (“Call Back” (Geri Ara)).
• Ekranda Çağrı kayıtlarının görüntülenmesi (“Show Incoming Calls” (Gelen
Çağrıları Göster), “Show Outgoing Calls” (Giden Çağrıları Göster), “Show
Missed Calls” (Cevaplanmayan Çağrıları Göster), “Show Recent Calls” (Son
Aranan Çağrıları Göster)).
• Telefon rehberinde arama yapma (“John Smith Cep numarasını ara”).
Ekrandan Çalışan Özellikler:
• Dokunmatik ekranı kullanarak tuş takımı yoluyla arama yapma.
• Dokunmatik ekranda gösterilen Telefon Rehberlerindeki kişileri görüntüleme
ve arama.
• Sık aranan (favori) telefon numaralarını ayarlama, bu sayede Ana telefon
ekranından kolaylıkla erişilebilirler.
• Son Çağrı kayıtlarında kişileri görüntüleme ve arama yapma.
• Dokunmatik ekran yoluyla Bluetooth® Cihazınızdan müzik dinleme
• 10 telefon/ses cihazını, bunlara çabucak kolay erişim sağlamak için eşleme
Cep telefonunuzun sesi, aracınızın ses sistemi yoluyla iletilir; sistem, Uconnect™
Telefonu kullanılırken, otomatik olarak radyonuzu sessiz konuma alacaktır.
Uconnect™ müşteri desteği için, yerel yetkili satıcınızla görüşün.
Cep telefonunuz farklı bir profili destekliyorsa (örneğin, Kulaklık Profili),
Uconnect™ Telefonu özelliklerinin hiçbirini kullanamayabilirsiniz. Detaylar için
cep telefonu hizmet sağlayıcınız veya telefon üreticiniz ile görüşün.
18
Uconnect™ telefonu, aracınıza girip çıktığınızda Uconnect™ sistemi ile cep
telefonunuz arasındaki arama aktarmalarına izin verir ve özel görüşmeler için
Uconnect™ telefonunuzun mikrofonunu kapatmanıza olanak sağlar.
UYARI!
Herhangi bir ses kumanda sistemi sadece güvenli sürüş koşullarında yerel
yasalara ve telefon kullanımına uygun olarak yapılabilir. Tüm dikkat karayolunda olmalıdır. Aksi takdirde ciddi yaralanmalara ve ölüme neden olan bir
çarpışmaya yol açabilir.
Uconnect™ telefonu, Bluetooth® “Hands-Free (eller serbest) profili” cep
telefonunuz ile beraber kullanılır. Uconnect™ telefonu, elektronik cihazların
birbirleriyle kablolar veya bağlantı cihazı olmaksızın bağlanmasını sağlayan global
bir teknoloji olan Bluetooth® teknolojisini sağlar, böylelikle Uconnect™ sistemi
cep telefonunuzu nereye koyarsanız koyun (çantanıza, cebinize veya evrak
çantanıza) telefonunuz açık olduğu sürece ve aracın Uconnect™ telefonuna
kayıtlı olduğu sürece çalışır. Uconnect™ telefonu sisteme on cep telefonunun
bağlanmasına izin verir. Aynı anda bağlanmış (veya eşleşmiş) bir cep telefonu
Uconnect™ telefonu ile çalışabilir.
Uconnect™ Telefonu Butonu
Uconnect™ telefonu butonu
sizin sisteme erişmenizi
sağlayacaktır. Butona basmanızın ardından BİP sesini duyarsınız. Bip
sesi sizin komut vermeniz için sinyaldir.
Uconnect™ Ses Komutu Butonu
Uconnect™
Ses Komut Butonu sadece 'araya girmek' için ve
zaten bir çağrı yaptığınızda ve Zil sesleri veya diğer bir çağrı
yapmak istediğinizde kullanılır.
Uconnect™ sistemi aracın ses sistemine tam entegredir. Uconnect™ sisteminin
sesi radyo ses kontrol düğmesinden veya direksiyondaki radyo kontrol
düğmelerinden (öngörülen bazı pazarlarda/versiyonlarda) ayarlanabilir.
ÇALIŞMA
Ses komutları Uconnect™ Telefonunu çalıştırmak ve Uconnect™ Telefon
menüsü içinde gezinmek için kullanılabilir. Ses komutları, çoğu Uconnect™
Telefonu ikazlarından sonra gereklidir. Ses Komutunun nasıl çalıştığına dair iki
genel yöntem bulunur:
1. Bileşik komutları seslendirin örneğin "Call John Smith Mobile” (Ara John Smith
Cep).
2. Münferit komutları seslendirin ve sistemin görevi tamamlamak için size rehberlik etmesine izin verin.
Belirli bir komut girmeniz gerektiği mesajı verilecek ve ardından mevcut
seçenekler arasından yönlendirileceksiniz.
• Bir sesli komut vermeden önce, "Listen" (Dinle) bilgisi ya da başka mesajların
ardından gelen bip sesini bekleyiniz.
• Belirli işlemler için, bileşik komutlar kullanılabilir. Örneğin, "Call" (Ara) ve
ardından "John Smith" ve "mobile" (cep) demek yerine, aşağıdaki bileşik komut
seslendirilebilir: "Call John Smith mobile" (Ara John Smith Cep).
• Bu bölümdeki her özellik açıklamasında komutun sadece bileşik formu verilir.
Komutları parça parça da söyleyebilir ve her komut parçasını sizden
istendiğinde verebilirsiniz. Örneğin, "Search for John Smith" (John Smith ismini
ara) bileşik komutunu kullanabilir veya bu komutu iki parçaya bölebilirsiniz:
“Search Contact” (kişiyi ara) diyebilir ve sorulduğunda “John Smith” diyebilirsiniz. Uconnect™ sistemi en iyi bir kaç metre ötenizdeki bir arkadaşınızla
konuşurken kullandığınız normal konuşma ses tonunuzu kullandığınızda çalışır.
Doğal Konuşma
Uconnect™ Telefonu Ses sistemi bir Doğal Dil Ses Tanıma (VR) motoru kullanır.
Doğal konuşma kullanıcının komutları kalıplar veya tam cümleler halinde
seslendirmesine izin verir. Sistem kelime olmayan "ııh" ve "ımm" gibi belirli
mırıldanmaları ve sesleri filtreler. Sistem "I would like to" (...yapmak istiyorum)
gibi doldurma gereken kelimeleri işler.
Sistem aynı kalıp veya cümle içinde "make a phone call" (telefon çağrısı yap) ve
"Kelly Smith" gibi çoklu girişleri işler. Aynı kalıp veya cümle içindeki girişler için,
sistem konuyu ve bağlamı tanımlar ve bir telefon çağrısının yapılmak istendiği
ancak belirli bir isim tanınamadığı durumlarda, "Who do you want to call?" (Kimi
aramak istiyorsunuz?) şeklinde ilişkili takip uyarısını yapar.
Sistem sürekli diyalogu kullanır; sistemin kullanıcıdan daha fazla bilgiye ihtiyaç
duyması halinde, kullanıcının Bas-Konuş (PTT) butonuna basmasına gerek
olmadan cevaplayabileceği bir soru soracaktır.
Sesli Komutlar
“Sesli Komutlar” kısmına bakınız.
Yardım Komutu
Herhangi bir komut istemi konusunda yardıma ihtiyacınız varsa ya da herhangi bir
komut isteminde seçeneklerinizi öğrenmek istiyorsanız, bip sesini takiben "Help"
(Yardım) deyiniz.
Uconnect™ sistemini aktif hale getirmek için,
butonuna basınız ve sesli bir
komut veriniz ya da "Help" (Yardım) deyiniz. Tüm Uconnect™ Telefonu
oturumları, radyo kumandasının üst tarafında yer alan
butonuna basılmasıyla
başlar.
İptal Komutu
Herhangi bir komut istemine, bip sesinden sonra "Cancel (İptal)" diyebilirsiniz ve
ana menüye geri dönebilirsiniz.
Ayrıca, sistem bir komutu dinlerken
veya
butonlarına basabilir ve ana
veya önceki menüye dönebilirsiniz.
NOT:
Sistemin çalışırken
veya
butonlarına basılması "Barge-In"
(araya girme) olarak bilinir, daha fazla bilgi için "Araya Gir - Uyarıları
Geçersiz Kılma" bölümüne bakınız.
Bir Cep Telefonunun Uconnect™ Sistemine Kaydedilmesi
Uconnect™ sistemini kullanmaya başlamak için, uyumlu, Bluetooth®
etkinleştirilmiş cep telefonunuzu kaydetmeniz gerekmektedir.
Kayıt sürecini tamamlamak için, cep telefonunuzun kullanma kılavuzuna
başvurmanız gerekecektir. Uconnect™ internet sitesi de kayıt için detaylı
talimatları sunabilir.
NOT:
• Bu prosedürü tamamlamak için telefonunuzda Bluetooth® etkinleştirilmiş olmalıdır.
• Araç Park konumunda olmalıdır.
1. Başlamak için “Settings” (Ayarlar) panel butonuna basınız.
2. ”Phone”(Telefon) ekran tuşuna basınız.
3. Henüz sisteme kayıtlı bir telefon yoksa, bir ekran uyarısı görüntülenecektir.
19
4. Kayıt işlemine başlamak için “Yes” (Evet) tuşuna basın. Ardından Bluetooth® etkin
cep telefonunuzdan kullanılabilir cihazları arayın. Telefonunuzda mesaj
görüntülendiğinde, adı ve Uconnect™ Touch ekranında gösterilen PIN numarasını girin.
• “No” (Hayır) seçildiği takdirde, Uconnect™ Telefonu ana ekranında
“Settings” (Ayarlar) ekran tuşuna basınız.
• Add Device (Cihazı ekle) ekran tuşuna basınız.
• Bluetooth® etkin cep telefonunuzdan kullanılabilir cihazları arayın.
Telefonunuzda mesaj görüntülendiğinde, adı ve Uconnect™ Touch
ekranında gösterilen PIN numarasını giriniz.
5. Uconnect™ Telefonu, sistem bağlantı yaparken, bir işlem ekranını görüntüleyecektir.
6. Kayıt işlemi başarıyla tamamlandığında, sistem, bunun sizin sık kullandığınız
telefon olup olmadığını seçmeniz için ikaz edecektir. Evet seçiminin yapılması, bu
telefonu en yüksek önceliğe alacaktır. Bu telefon, kapsam alanına giren diğer
kayıtlı telefonlar üzerinde önceliğe sahip olacaktır.
NOT:
Sık kullanılan olarak seçilmeyen telefonlar için, telefon önceliği
kaydedildiği sıraya göre tespit edilir. En son kaydedilen telefon, en
yüksek önceliğe sahip olacaktır.
Ayrıca, radyoda herhangi bir ekranda “Paired Phones” (Kayıtlı Telefonlar)
ekranını görüntülemek için aşağıdaki VR komutlarını da kullanabilirsiniz:
• Kayıt işlemi başarıyla tamamlandığında, sistem, bunun sizin sık kullandığınız
cihaz olup olmadığını seçmeniz için ikaz edecektir. Evet seçiminin yapılması, bu
cihazı en yüksek önceliğe alacaktır. Bu cihaz, kapsam alanına giren diğer kayıtlı
cihazlar üzerinde önceliğe sahip olacaktır.
NOT:
Hayır seçildiği takdirde, cihaz önceliği kaydedildiği sıraya göre tespit
edilir. En son kaydedilen cihaz en yüksek önceliğe sahip olacaktır.
Ayrıca, kayıtlı ses cihazları listesini görüntülemek için aşağıdaki VR komutunu da
kullanabilirsiniz.
• “Show Paired Phones” (Kayıtlı Telefonları Göster)
Belirli bir Cep Telefonu veya Cihaza Bağlanma
Uconnect™ Telefonu otomatik olarak kapsam içinde en yüksek öncelikle kayıtlı
telefona bağlanacaktır. Belirli bir telefonu veya cihazı seçmeye ihtiyaç
duyuyorsanız, adımları takip ediniz:
• Settings (Ayarlar) tuşuna basınız.
• Phone (Telefon) ekran tuşuna basınız.
• Belirli telefonu veya cihazı seçmek için basın ve “Connect Device” (Cihazı
Bağla) öğesine basınız.
• Settings (Ayarlar) ekranından çıkmak için X öğesine basınız.
Bir Cihazın Bağlantısının Kesilmesi
• “Show Paired Phones” (Kayıtlı Telefonları Göster) veya
• Settings (Ayarlar) tuşuna basınız.
• “Connect My Phone” (Telefonumla Bağlan)
• Phone (Telefon) ekran tuşuna basınız.
Bir Bluetooth® Streaming Ses Cihazının Kaydedilmesi
• Cihazı seçmek için basınız.
• Başlamak için “Player” (Oynatıcı) tuşuna basınız.
• ”Disconnect Device” (Cihaz Bağlantısı Kes) ekran tuşuna basınız.
• Source (Kaynak) ekran tuşuna basınız.
• Settings (Ayarlar) ekranından çıkmak için X öğesine basınız.
• Kaynağı Bluetooth® olarak değiştirin.
Bir Cihazın Silinmesi
• Add Device (Cihazı ekle) ekran tuşuna basınız.
• Settings (Ayarlar) tuşuna basınız.
• Bluetooth® etkin ses cihazınızdan kullanılabilir cihazları arayın.
Cihazda mesaj görüntülendiğinde, adı ve Uconnect™ Touch ekranında
gösterilen PIN numarasını giriniz.
• Phone (Telefon) ekran tuşuna basınız.
• Uconnect™ Telefonu, sistem bağlantı yaparken, bir işlem ekranını görüntüleyecektir.
20
• Cihazı seçmek için basınız.
• ”Delete Device” (Cihazı Sil) ekran tuşuna basınız.
• Settings (Ayarlar) ekranından çıkmak için X öğesine basınız.
Bir Telefonun Sık Kullanılan Telefon Yapılması
• Settings (Ayarlar) tuşuna basınız.
• Phone (Telefon) ekran tuşuna basınız.
• ”Favorite” (Sık kullanılan) yapmak için cihazı seçmek üzere basınız.
NOT:
Seçilen cihazın listenin en üst sırasına geçtiğini göreceksiniz.
• ”Make Favorite” (Sık Kullanılan Yap) ekran tuşuna basınız.
• ”Settings” (Ayarlar) ekranından çıkmak için X öğesine basınız.
Telefon Rehberinin Sisteme Otomatik Olarak Aktarılması
Öngörülen bazı pazarlarda/versiyonlarda ve özellikle telefonunuz tarafından
desteklendiğinde, Uconnect™ sistemi otomatik olarak isimleri ve cep
telefonunuzun telefon rehberindeki numara girdilerini karşıdan yükleyecektir.
Telefon Rehberi Erişim Profilli özel Bluetooth® Telefonlar bu özelliği destekleyebilir. Uyumlu telefonlar için Uconnect™ internet sitesine bakınız.
• Karşıdan yüklenen Telefon rehberinden (ya da Uconnect™ Telefon Rehberinden) bir numarayı aramak için “İsim Söyleyerek Aramak” bölümündeki
prosedürü takip ediniz.
• Otomatik indirme ve güncelleme destekleniyorsa, Uconnect™ sistemi ile
telefonun Bluetooth kablosuz bağlantısı kurulur kurulmaz başlar. Örneğin,
aracı çalıştırdıktan sonra.
• Telefonun, Uconnect™ her bağlanışında, her bir telefon için maksimum 1000
giriş indirilecek ve güncellenecektir.
• İndirilen girişlerin maksimum sayısına bağlı olarak, en son indirilen isimlerin
kullanılabilmesinden önce kısa bir gecikme olacaktır. O zamana kadar, varsa
önceden indirilen telefon rehberi kullanıma açıktır.
• “Help” (Yardım) ekran tuşuna basın. Değiştirmek için uygun listeye basın,
örneğin “Emergency” (Acil Durum)
• Acil Duruma basıldığında, “Edit” (Düzenle) ekran tuşu görüntülenir. Düzenle
ekran tuşuna basın ve “Edit Number” (Numarayı Düzenle) veya “Reset To
Default” (Varsayılana Sıfırla) için bir seçenek sunulacaktır.
• Görevi tamamlamak için ekranda belirtilen adımları izleyin.
TELEFON ÇAĞRI ÖZELLİKLERİ
Mobil hizmet planınızda mevcut olması durumunda, aşağıdaki özelliklere
Uconnect™ telefonundan ulaşılabilir. Örneğin mobil hizmet planınız üç yönlü
arama sağlıyorsa, bu özelliğe Uconnect™ telefonundan ulaşılabilir.
Telefonunuzda mevcut özellikleri öğrenmek için mobil hizmet sağlayıcınıza
danışınız.
Bir Telefon Çağrısını Başlatmanın Yolları
Aşağıdaki listelenenler, Uconnect™ Telefonu ile bir telefon çağrısı başlatmanın
tüm yollarıdır.
• Yeniden arama
• Numaralara basarak arama
• Ses Komutu ile Arama (Dijital, Kişi, Yeniden Ara veya Geri Ara)
• Cep Telefonu Rehberi
• Son Çağrı Kaydı
NOT:
“Redial” (Yeniden Ara) haricinde yukarıdaki tüm işlemler 1 çağrı veya
daha az aktif ile yapılabilir.
Bir Numara Söyleyerek Arama
• Sadece o anda bağlı olan telefonun telefon rehberine erişilebilir.
• Başlamak için
• Sadece cep telefonunun telefon rehberi karşıdan yüklenir. SIM kart telefon
rehberi cep telefonu telefon rehberinin bir parçası değildir.
• “Listening” (Dinleniyor) bilgisi geldikten ve bip sesini duyduktan sonra “Dial
248-555-1212” (248-555-1212’yi çevir) deyiniz.
Acil Durum ve Çekici Yardımı
Yardım numaraları sadece değiştirilebilir. Bunlar silinemez veya isimleri
değiştirilemez.
• Uconnect™ sistemi numarayı çevirecektir.
Yardım numarasını değiştirmek için aşağıdaki adımları izleyiniz.
butonuna basınız.
Bir İsim Söyleyerek Aramak
• Başlamak için
butonuna basınız.
• Telefonun ana ekranından Telefon Rehberi ekran tuşuna basınız.
21
• “Listening” (dinleniyor) ikazından ve takip eden bip sesinden sonra, "Call John
Doe Mobile” (Ara John Doe Cep) deyiniz.
• Uconnect™ Telefonu John Doe ile ilişkili numarayı arayacak veya birkaç tane
numara varsa, John Doe için hangi numarayı aramak istediğinizi soracaktır.
Çağrı Kontrolleri
Dokunmatik ekran aşağıdaki çağrı özelliklerini kontrol etmenize izin verir:
• Cevap verme
• Çağrıyı sonlandırma
• Çağrıyı yoksayma
• Beklemeye alma/Beklemeden çıkarma
• Sessize alma/Sessizden çıkarma
• Çağrıyı telefona/telefondan aktarma
• 2 aktif çağrı arasında geçiş yapma
• Konferans/2 aktif çağrıya katılma
Tuşlu Arama Numara Girişi
• ”Phone” (Telefon) ekran tuşuna basınız.
• ”Dial” (Ara) ekran tuşuna basınız.
• Touch-Tone (Tuşlu Arama) ekranı görüntülenecektir.
• Numaralı ekran tuşları ile numarayı girin ve “Call” (Ara) tuşuna basınız.
Ses Tanıma (VR) kullanarak bir touch tone göndermek için, çağrı içindeyken
butonuna basın ve "1234#" deyin veya Sesli posta parolası cep telefonu rehberinde kayıtlı ise, "Send VoiceMail Password" (Sesli Posta Parolasını Gönder)
diyebilirsiniz.
Son Çağrılar
Her biri aşağıdaki çağrı tipinde olan, en son 34 çağrıya bakabilirsiniz:
• Gelen Çağrılar
• Giden Çağrılar
• Cevaplanmayan Çağrılar
• Tüm Çağrılar
22
Bunlara Telefon ana ekranında son çağrılar ekran tuşuna basarak erişilebilir.
Ayrıca,
butonuna basabilir ve herhangi bir ekrandan “Show my incoming
calls” (Gelen çağrılarımı göster) diyebilirsiniz, bu durumda Gelen çağrılar
görüntülenecektir.
NOT:
Gelen çağrı, "Giden", "En son" veya "Cevaplanmayan" ile de değiştirilebilir.
Gelen Çağrının Cevaplanması veya Reddedilmesi - Halihazırda
Devam eden Hiçbir Çağrı Yok
Cep telefonunuza bir çağrı aldığınızda, Uconnect™ Telefonu araç ses sistemini
açıksa, kesecek ve “Answer” (Cevapla) veya “Ignore” (Yoksay) seçeneklerini
gösteren bir ekran uyarısını verecektir. Çağrıyı kabul etmek için “Answer”
(Cevapla) ekran tuşuna veya direksiyon üzerindeki
butonuna basınız.
Gelen Çağrının Cevaplanması veya Reddedilmesi - Halihazırda
Devam eden Çağrı Var
Halihazırda bir çağrı devam ediyorsa ve başka bir gelen çağrı varsa, cep
telefonunuzu kullanırken normal olarak çağrı bekleme için duyduğunuz şebeke
tonlarını duyacaksınız. Ardından, Uconnect™ Telefonu araç ses sistemini açıksa,
kesecek ve “Answer” (Cevapla), “Ignore” (Yoksay) veya “Transfer” (Aktar)
seçeneklerini gösteren bir ekran uyarısını verecektir. Mevcut çağrıyı beklemeye
almak ve gelen çağrıyı cevaplamak için
butonuna basınız.
NOT:
Bugün piyasadaki Uconnect™ sistemi ile uyumlu telefonlar, bir arama
sürdürülürken, gelen başka bir aramayı reddetmeyi desteklememektedir. Bu nedenle kullanıcı gelen bir aramayı yalnızca cevaplayabilir
veya yok sayabilir.
Devam Etmekte Olan Bir Görüşme Esnasında
İkinci Bir Arama Yapmak
Mevcut aramanız sürerken ikinci bir arama yapmak için, aramak istediğiniz telefon
numarasını veya telefon rehberini kaydını girip
butonuna basınız ve “Dial”
(Çevir) veya “Call” (Ara) deyiniz. İkinci arama sürdürülürken, ilk arama beklemeye alınacaktır. İlk aramaya dönmek için, “Toggling Between Calls” (Aramalar
Arasında Geçiş) kısmına bakınız. İki aramayı birleştirmek için, “Conference Call”
(Konferans Görüşmesi) kısmına bakınız.
Aramalar Arasında Geçiş
İki arama sürdürülmekteyse (biri aktif, diğeri beklemede), aramaların aktif ve
beklemede statülerinin değiştirildiğini belirten tek bir bip sesi duyana kadar
butonuna basınız. Tek bir seferde, yalnızca tek bir arama beklemeye alınabilir.
Ayrıca, telefon ana ekranındaki “Swap” (Değiştir) ekran tuşuna da basabilirsiniz.
Aramanın Sonlandırılması
Bir aramayı sonlandırmak için
butonuna kısa süre basınız. Yalnızca aktif
arama(lar) sonlandırılacaktır ve beklemede olan bir arama varsa, bu arama aktif
hale gelecektir. Aktif arama telefonun diğer ucundan sonlandırılırsa, beklemede
olan arama otomatik olarak aktif hale gelmeyebilir. Buna “cell phone dependent”
denmektedir.
Yeniden Çevir
• “Redial” (Yeniden çevir) ekran tuşuna basınız.
• veya
butonuna basın ve "Listening" (Dinliyor) ikazından ve takip eden bip
sesinden sonra, "Redial" (Yeniden Ara) deyiniz.
• "Listening" (Dinliyor) ikazından ve takip eden bip sesinden sonra, "Redial"
(Yeniden Ara) deyiniz.
• Uconnect™ sistemi, cep telefonunuzdan çevrilen son numarayı arayacaktır.
Arama Sürdürme
Arama sürdürme, araç kontak anahtarı OFF (KAPALI) konumuna getirildikten
sonra Uconnect™ sistemindeki bir aramanın devam etmesidir.
• Kontak anahtarı OFF (KAPALI) konumuna getirildikten sonra, Uconnect™
telefonundaki bir arama, çağrı sonlanana kadar veya araca özgü bir zaman
dolana kadar veya araç aküsü konumu Uconnect™ telefonundaki aramayı
durdurup cep telefonuna aktarmayı gerektirene kadar devam edebilir.
UCONNECT™ TELEFONU ÖZELLİKLERİ
Acil Durum Yardımı
Acil bir durum halinde telefonunuz ulaşılabilir uzaklıkta ise:
• Telefonunuzu açın ve manuel olarak bulunduğunuz yerleşim bölgesi için geçerli
olan acil çağrı numarasını tuşlayınız.
Telefonu ulaşılabilir durumda değilse ve Uconnect™ Telefonu işlevsel durumda
ise; acil çağrı numarasına aşağıdaki şekilde ulaşabilirsiniz:
• Başlangıç için
• "Listening" (Dinleniyor) bilgisi geldikten ve bip sesinin ardından “Emergency”
(Acil durum) dedikten sonra, Uconnect™ Telefonu, kayıtlı telefona acil çağrı
numarasını arama emri verecektir. Bu özellik ABD, Kanada ve Meksika'da
desteklenir.
NOT:
• Aranan acil durum numarası, aracın satın alındığı ülkeye bağlıdır.
Aranan numara mevcut mobil servis ve bölgede kullanılamayabilir.
• Uconnect™ Telefonu, cep telefonu ile direkt olarak arama yapma
şansınızı kısmen azaltır.
UYARI!
Acil durumlarda, cep telefonu bir şebeke kapsamında olduğunda ve Uconnect
Telefonu ile kayıtlı halde kaldığında, bu araç özelliğinin kullanımını sağlamak
için, telefonunuzun açık ve Uconnect™ Telefonu ile kayıtlı olması gerekir.
Çekici Yardımı
Çekici yardımına ihtiyaç duyarsanız:
• Başlamak için
butonuna basınız.
• "Listening" (Dinliyor) ikazından ve takip eden bip sesinden sonra, "Towing
Assistance" (Çekici Yardımı) deyiniz.
NOT:
• Aranan çekici yardımı numarası, aracın satın alındığı ülkeye bağlıdır.
• Ayrıca, bölgenizde doğru çekici yardımı numarası için Garanti
Kitapçığına başvurunuz.
Sesli Mesaj Arama
Sesli mesajınıza nasıl ulaşacağınızı öğrenmek için “Otomatik Sistemler ile
Çalışma” kısmına bakınız.
Otomatik Sistemler ile Çalışma
Bu yöntem, genellikle otomatik bir telefon sistemi arasında gezinirken biri, cep
telefonunda numaralara basmak zorunda kaldığı durumlarda kullanılır.
butonuna basınız.
23
Uconnect™ Telefonunu sesli mesaj sistemine veya bir Çağrı servisi veya
otomatik müşteri hizmeti gibi otomatikleştirilmiş hizmete ulaşmak için kullanabilirsiniz. Bazı hizmetler hemen yanıt seçeneğini gerektirir. Bazı durumlarda bu,
Uconnect™ Telefon kullanımı için çok hızlı olabilir.
Normalde cep telefonunuzun tuş takımına numarayı sırayla tuşla girmenizi
gerektiren Uconnect™ Telefonunuzla bir numarayı ararken
butonuna
basıp “Send” (Gönder) kelimesini söyledikten sonra girmek istediğiniz sıra
sayısını söyleyin. Örneğin, (3 7 4 6 #) sıralamasında olan PIN’inizi girmeniz
gerekiyorsa,
butonuna basıp “3 7 4 6 # Send” (Gönder) diyebilirsiniz.
“Send” (Gönder) kelimesinin ardından bir numarayı ya da bir numaranın sıra
sayısını söylemek, otomatik müşteri hizmetleri merkezi menüsü yapısında
dolaşmak için ve çağrı cihazına bir numara bırakmak için de kullanılır.
Sesli posta ve çağrı cihazı girişlerine hızlı ve kolay erişmek için Kayıtlı telefon
defteri girişlerini de gönderebilirsiniz. Bu özelliği kullanmak aramak istediğiniz
numarayı çevirip ardından
butonuna basarak “Send” (Gönder) deyiniz.
Sistem isim veya numara girip göndermek istediğiniz telefon defteri girişinin adını
söylemenizi isteyecektir. Ardından Uconnect™ sistemi, telefon defteri girişi ile
ilişkilendirilmiş numarayı gönderir ve telefondan ton sesi duyulur.
NOT:
• O kişi için ilk karşılaşılan numara gönderilecektir. O kişi için girilen
tüm diğer numaralar yoksayılacaktır.
• Telefon ağ ayarlarına bağlı olarak bütün tonları duymayabilirsiniz, bu
normaldir.
• Bazı çağrı cihazı ve sesli posta sistemlerindeki çok kısa olan süre
ayarları bu özelliğin kullanılmasına izin vermeyebilir.
• Bazı telefonlarca desteklenen duraklatma, bekletme veya diğer
karakterler Bluetooth® üzerinden desteklenmez. Bu ilave
semboller, numaralı bir sıranın aranmasında yoksayılacaktır.
Barge In (Araya Girme – Mesajların İptal Edilmesi)
butonu , bir komutun bir kısmını atlamak istediğinizde ve kullanılabilir ve
sizin sesli komutunuzu hemen verebilir. Örneğin “There are 2 numbers with the
name John. Say the full name” (John adına kayıtlı 2 numara var. Tam adı söyleyiniz) diye sorarken sesli mesajın hepsini dinlemeden o opsiyonu seçmek için
butonuna basarak “John Smith” deyiniz.
24
Sesli Cevaplama Uzunluğu
“Brief” (Kısa) ve “Detailed Voice Response Length” (Detaylı Sesli Cevaplama
Uzunluğu) arasında seçim yapmanız mümkündür.
• “More” (Daha fazla seçenek) tuşuna ardından “Settings” (Ayarlar) ekran tuşuna
basınız.
• “Display” (Ekran) ekran tuşuna basın ve ardından sesli cevaplama uzunluğunu
aşağı doğru kaydırınız.
• “Brief” (Kısa) veya “Detailed” (Detaylı) seçeneğini seçimin yanındaki kutucuğa
basarak seçin. Seçiminizi gösterecek bir kontrol işareti görüntülenecektir.
Telefon ve Şebeke Durumu Göstergeleri
Uconnect™ Telefonu ile bir telefon görüşmesi yapmak istediğinizde, sistem size
telefonunuz ve şebeke durumu hakkında bilgilendirme için bildirimde
bulunacaktır. Durum ağ sinyal gücü, telefon batarya gücü, vb. için verilir.
Cep Telefonu Tuş Takımını Kullanarak Numarayı Çevirme
Cep telefonunuzun tuş takımı ile bir telefon numarası çevirebilir ve yine de
Uconnect™ Telefonunu kullanabilirsiniz (cep telefonu tuş takımı üzerinden
arama yaparken, kullanıcı dikkatli davranmalı ve güvenlik önlemlerini almalıdır).
Kayıtlı Bluetooth® cep telefonunuz ile numarayı çevirerek, ses aracınızın ses
sistemi ile çalışır. Uconnect™ Telefon, Sesli Komutu ile numarayı çevirmişsiniz
gibi çalışacaktır.
NOT:
Bazı cep telefonu markaları Uconnect™ Telefona, araç ses sisteminde
yürütmek için arama sesi göndermez, dolayısıyla bunu duyamazsınız.
Bu durumda, bir numarayı başarıyla çevirmenin ardından, kullanıcı,
çağrı başarılı olsa bile çağrının ulaşmadığını düşünebilir. Çağrınız
yanıtlandığında sesi duyarsınız.
Sessiz/Sessiz değil (Sessiz Mod Kapalı)
Uconnect™ Telefonunuzu sessiz konuma getirdiğinizde, hala diğer taraftan gelen
konuşmaları duyabilirsiniz. Fakat diğer taraf sizi duyamaz. Uconnect™
Telefonunu sessize almak için, telefonun ana ekranında sadece “Mute” (Sessiz)
butonuna basınız.
GELİŞMİŞ TELEFON BAĞLANTISI
Cep Telefonundan ve Cep Telefonuna Çağrının Aktarılması
Uconnect™ Telefonu devam eden çağrıların sonlandırılmadan
Telefonunuzdan Uconnect™ Telefonuna aktarılmasına izin verir.
Cep
Devam eden bir çağrıyı Uconnect™ Telefonuna kaydedilen cep telefonundan
Uconnect™ Telefonuna aktarmak için veya tam tersine aktarmak için, Telefonun
ana ekranında “Transfer” (Aktar) butonuna basınız.
Uconnect™ Telefonu ve Cep Telefonu arasında Bağlantı Kurma
veya Bağlantıyı Kesme
Uconnect™ Telefonuna kaydedilen cep telefonu ile ® Uconnect™ Telefonu
arasındaki Bluetooth® bağlantı yapmak veya bağlantıyı kesmek isterseniz, cep
telefonunuzun Kullanım Kılavuzunda açıklanan talimatları izleyiniz.
Uconnect™ HAKKINDA BİLMENİZ GEREKENLER
• Araç hareket halinde değilken rehbere isimlerin kaydedilmesi tavsiye edilmemektedir.
• Benzer şekilde telaffuz edilen isimlerin Uconnect™ Telefon Rehberine
kaydedilmemesi tavsiye edilir.
• “O” harfini “0” (sıfır) için kullanabilirsiniz.
• Birçok numara kombinasyonu için uluslararası arama desteklendiği halde, bazı
kısa yol arama numara kombinasyonları desteklenmeyebilir.
• Üstü açılabilen araçlarda, açılır tavanın aşağı indirilmesiyle sistem performansı
düşebilir.
Ses Komutu
Uzak Uç Ses Performansı
• En iyi performans için, tavan konsolu (öngörülen bazı pazarlarda/versiyonlarda)
ile ayna arasında en az 1 cm boşluk bırakmak amacıyla dikiz aynasını ayarlayınız.
• Ses kalitesi:
• düşükten ortaya fan ayarı,
• Konuşmadan önce her zaman bip sesini bekleyiniz.
• düşükten ortaya araç hızı,
• Sizden birkaç metre uzakta oturan birine konuşuyormuş gibi duraksamadan,
normal şekilde konuşunuz.
• düşük yol gürültüsü,
• Ses süreci boyunca sizden başka kimsenin konuşmadığından emin olunuz.
• Performans:
• düşükten ortaya fan ayarı,
• düşükten ortaya araç hızı,
• düşük yol gürültüsü,
• düzgün yol yüzeyi,
• tamamen kapalı camlar,
• kuru hava koşulları varlığında en yüksek düzeye çıkar.
• Sistem birçok aksanda konuşan kullanıcılar için tasarlandığı halde, bazıları için
her zaman işlemeyebilir.
• Sesli mesaj gibi otomatik bir sistem aracılığıyla gezerken veya çağrı gönderirken, söylediğiniz numara dizisinin sonunda “Send” (Gönder) komutu
verdiğinizden emin olunuz.
• düzgün yol yüzeyi,
• tamamen kapalı camlar,
• kuru hava koşulları varlığında ve
• sürücü koltuğundan işletildiğinde en yüksek düzeye çıkar.
• Ses netliği, eko ve yüksek derecede ses şiddeti dâhil olmak üzere performans,
telefon ve ağa dayanmakta olup Uconnect™ Telefona bağlı değildir.
• Uzak uç telefondaki eko, araç içi ses seviyesini düşürerek zaman zaman
azaltılabilir.
• Üstü açılabilen araçlarda, açılır tavanın aşağı indirilmesiyle sistem performansı
düşebilir.
Bluetooth® İletişim Bağlantısı
Cep telefonlarının Uconnect™ Telefonu ile bağlantıyı kaybettiği görülmektedir.
Bu durumda, telefonu kapalı/açık konuma getirmek suretiyle yeniden bağlantı
kurulabilir. Cep telefonunuzun Bluetooth® ON (AÇIK) konumda kalması tavsiye
edilmektedir.
Çalıştırma
Kontak anahtarını OFF (KAPALI) konumundan ON (AÇIK) veya ACC
(AKSESUAR) konumuna getirdikten veya dili değiştirdikten sonra, sistem
kullanımı öncesinde en az 15 saniye beklemelisiniz.
25
Ses Komutları
Direksiyon üzerinde
Uconnect Eller Serbest ile Arama
Uconnect Telefon butonuna bastıktan sonra komutlar ekrandan seslendirilebilir.
Uconnect Eller Serbest ile Arama
Telefon çağrısı yapılırken kullanılabilir komutlar
Bir çağrı aktifken, direksiyon üzerinde
Uconnect sesli komut
butonuna bastıktan sonra komutlar ekrandan seslendirilebilir.
Call John Smith
Mobile (John
Smith’i cep tel. ara)
Giriş ile ilgili
Numara
Çevriliyor
(Number
associated with
entry is dialed)
Redial
(Yeniden
çevir)
Telefondaki
Son Numara
Aranıyor
(Last Number
called is
redialed)
Call Back
(Geri ara)
Son Arayan
Numara
Aranıyor
(Last incoming
call is
dialed)
Show My
Incoming calls
(Gelen aramaları
göster)
Gelen
çağrı listesi
görüntülenecektir.
Show My
Contacts
(Kayıtlı kişileri
göster)
Telefon
Rehberi
ekranı
gösterilecektir.
NOT:
1. "John Smith" irtibatını, cep telefonunuzda veya sık kullanılan telefon
rehberindeki herhangi bir isimle değiştirebilirsiniz. Ayrıca, "Send a
message to John Smith" (John Smith'e bir mesaj gönder) de diyebilirsiniz, sistem John Smith için bir mesaj göndermek istediğiniz telefon
numarasını soracaktır.
2. “Mobile” (Cep) öğesini “Home” (Ev), “Work” (İş) veya “Other”
(Diğer) ile değiştirebilirsiniz.
3. “Incoming Calls” (Gelen Çağrılar) öğesini “Outgoing Calls” (Giden
Çağrılar) veya “Missed Calls” (Cevaplanmayan Çağrılar) ile
değiştirebilirsiniz.
4. Mesajlaşma komutları, sadece Uconnect sisteminin bu özelliğe sahip
olması ve cep telefonunun Bluetooth üzerinden mesajlaşmayı
26
Search for
John Smith
(John Smith
ismini ara)
Telefon
rehberinde
John Smith
adına kayıtlı
bulunan
tüm numaraları
gösterir
Dial 248 555 1212
(248 555 212’yi
ara)
Numara
Aranıyor
(Number is
dialed)
Send 1234#
(Gönder 1234#)
Send “VoiceMail
Password” (Sesli
Posta Parolası gönder)
"1234#" için
çağrı tonları
gönderilir
"Sesli Posta
Parolası" içinde
kaydedilen
numaralara ilişkin
çağrı tonları gönderilir
desteklemesi halinde çalışır.
5. “248 555 1212” numarasını Cep Telefonunuz tarafından desteklenen
herhangi bir telefon numarası ile değiştirebilirsiniz.
6. "4" öğesini ekranda gösterilen herhangi bir mesaj numarasıyla
değiştirebilirsiniz.
7. Telefonunuz Bluetooth üzerinden telefon rehberi indirmesini veya
çağrı kaydı indirmesini desteklemiyorsa, bu komutlar, kişinin telefon
rehberinde bulunmadığını belirten bir yanıtı geri gönderecektir.
8. Kullanılabilir Sesli Komutlar kalın yazı tipinde ve gri gölgelendirilmiş
kutularda altı çizili biçimde gösterilmiştir.
Uconnect Eller Serbest ile Arama
Uluslararası & İletişim Komutları
Bir çağrı aktifken, direksiyon üzerinde
Uconnect sesli komut
butonuna bastıktan sonra komutlar ekrandan seslendirilebilir.
Help
(Yardım)
Cancel
(İptal)
Sesli komutu
dinlemenizi
iptal eder.
Back
(Geri)
Sesli komut akışı
önceki sesli komut
adımına geri döner.
Connect My
Phone
Bluetooth telefon
ayarları ekranı
görüntülenecektir.
Bağlantı işlemi
dokunmatik ekranla
tamamlanacaktır.
Show paired
audio sources
(Kayıtlı ses
kaynaklarını göster)
Show paired
Phones (Kayıtlı
telefonları
göster)
Bağlı Bluetooth
kayıtlı sesli
cihazların listesi
görüntülenecektir.
Kayıtlı
telefonların
listesi
gösterilecektir.
NOT:
Kullanılabilir Sesli Komutlar kalın yazı tipinde ve
gölgeli gri halde gösterilmiştir.
27
GENEL BİLGİLER
Bu cihaz, FCC kuralları Bölüm 15 ve Kanada Sanayi RSS 210 standartlarına
uygundur. Çalıştırma aşağıdaki şartlara tabidir:
• Sorumlu tarafça uyumluluk bakımından açıkça onaylanmayan değişiklikler veya
tadilatlar kullanıcının ekipmanı çalıştırma yetkisini geçersiz kılabilir.
• Bu cihaz zararlı parazitlenme oluşturmaz.
• Bu cihaz, istenmeyen çalışmaya yol açabilecek parazitlenme dahil olmak üzere
herhangi bir parazitlenmeye maruz kalabilir.
ÇALIŞTIRMA TALİMATLARI – MORE & SETTINGS
(DAHA FAZLA SEÇENEK & AYARLAR)
MORE (DAHA FAZLA SEÇENEK) ANA MENÜSÜ
More (Daha fazla seçenek) Ana Menüsü aşağıdaki seçeneklerden oluşmaktadır:
• Economy (Ekonomi) (öngörülen bazı pazarlarda/versiyonlarda)
Kullanım kılavuzundaki “Uconnect Touch™ Sistemi” kısmına bakınız.
SAAT AYARI
1. Uconnect Touch™ 4.3 üzerinde saat ayar prosedürüne giriş yapmanın iki yolu
bulunmaktadır.
1. Ekranın sağ tarafında bulunan More (Daha fazla seçenek) butonuna basınız,
sonrasında Time (Zaman) ekran tuşuna basınız ve daha sonra da Set (Ayarla)
ekran tuşuna basınız.
2. Ekranın sağ tarafındaki Settings (Ayarlar) butonuna basınız, sonrasında
Clock (Saat) ekran tuşuna basınız. Time (Zaman) ayarlama ekranı gösterilir ve
aşağıdaki şekilde saat ayarı yapılabilir.
NOT:
Saat Ayar Menüsünde, aynı zamanda Ekran Saatini de seçebilirsiniz.
Ekran Saati, durum çubuğundaki saat gösterimini açık ya da kapalı
konuma getirmektedir.
2. Saat ya da dakikaları ayarlamak için yukarı veya aşağı oklara dokununuz,
sonrasında AM (sabah) veya PM (öğleden sonra) ekran tuşlarını seçiniz. Aynı
zamanda istenen ekran tuşuna basılması suretiyle 12 saat ya da 24 saat formatını
da seçebilirsiniz.
• Phone (Telefon)
Bu kitapçıkta bulunan “Uconnect Touch™ Sistemi” kısmına bakınız.
• Çıkış (öngörülen bazı pazarlarda/versiyonlarda)
Kullanım kılavuzundaki “Uconnect Touch™ Sistemi” kısmına bakınız.
• Time (Zaman)
Ayrıntılı bilgi için bu bölüme bakınız.
• Compass (Pusula)
Kullanım kılavuzundaki “Uconnect Touch™ Sistemi” kısmına bakınız.
3. Zaman ayarı yapıldığında, zaman ekranından çıkış yapmak için, “Done”
(Tamam) ekran tuşuna basınız.
28
SETTINGS (AYARLAR) ANA MENÜSÜ
Ayarlar Ana Menüsünü göstermek için, Settings (Ayarlar) butonuna basınız.
Ayarlar ana menüsü aşağıdaki seçenekleri içermektedir:
• Display (Ekran)
EKRAN
Uconnect Touch™ ekranı aşağıdaki adımlarla isteğinize göre ayarlanabilmektedir:
1. Ekranın sağ tarafında bulunan SETTING (AYARLAR) butonuna basınız.
Detaylar için bu bölüme bakınız.
• Clock (Saat)
Detaylar için bu bölüme bakınız.
• Safety/Assistance (Güvenlik/Yardım)
Kullanım kılavuzundaki Uconnect Touch™ Sistemi” kısmına bakınız.
• Lights (Lambalar)
Kullanım kılavuzundaki Uconnect Touch™ Sistemi” kısmına bakınız.
• Doors & Locks (Kapılar & Kilitler)
Kullanım kılavuzundaki Uconnect Touch™ Sistemi” kısmına bakınız.
• Heated Seats (Isıtmalı Koltuklar)
Kullanım kılavuzundaki Uconnect Touch™ Sistemi” kısmına bakınız.
• Engine Off Options (Kapalı Motor Seçenekleri)
Kullanım kılavuzundaki Uconnect Touch™ Sistemi” kısmına bakınız.
• Compass Settings (Pusula Ayarları)
Kullanım kılavuzundaki Uconnect Touch™ Sistemi” kısmına bakınız.
• Audio (Ses)
Çalıştırma Talimatları - Radyo Modu bölümüne bakınız.
• Phone/Bluetooth (Telefon/Bluetooth)
Bu kitapçıktaki "Uconnect™ Telefon Sistemi" kısmına bakınız.
2. Sonrasında Display (ekran) ekran tuşuna basınız.
3. Display menu (Ekran Menüsü) ekranınızı isteğinize göre ayarlamanız için
aşağıdaki seçenekleri göstermektedir.
• Brightness (Parlaklık)
Brightness (Parlaklık) ekran tuşuna basınız ve farlar açık ya da kapalı
konumdayken ekranın parlaklığını ayarlamak için + ya da – ekran tuşlarını
kullanınız. İşlem sonunda, geri ok ekran tuşuna basınız.
• Mode (Mod)
Ekran Parlaklığını, Gün, Gece ya da Auto (otomatik) şeklinde ayarlamak
için Mod ekran tuşuna dokununuz. İşlem sonunda, geri ok ekran tuşuna
basınız.
• Language (Dil)
İngilizce, Fransızca, İspanyolca, Almanca, İtalyanca ya da Flemenkçe
arasından bir seçim yapmak için Language (Dil) ekran tuşuna basınız. İşlem
sonunda, geri ok ekran tuşuna basınız.
29
• Units (Birimler)
Amerikan ve metrik ölçü birimleri arasından seçim yapmak için Units
(Birimler) ekran tuşuna dokununuz. İşlem sonunda, geri ok ekran tuşuna
basınız.
• Touch Screen Beep (Dokunmatik Ekran Sesi)
Ekran üzerinde bir tuşa basıldığında duyulan sesi ON (AÇIK) ya da OFF
(KAPALI) konuma getirmek için Touch Screen Beep (Dokunmatik Ekran
Sesi) ekran tuşuna dokununuz.
4. Display (Ekran) menüsünden çıkış yapmak için Exit (Çıkış) ekran tuşuna
dokununuz.
30
3
Uconnect Touch™ 8.4 SİSTEMİ
• ÇALIŞTIRMA TALİMATLARI – RADYO MODU . . .. . .. . .. . .. . .. . . 34
• GENEL GÖRÜNÜM . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . 34
• GENEL RADYO FONKSİYONLARI . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . 34
• SEEK AND DIRECT TUNE (KANAL ARAMA VE DOĞRUDAN
İSTASYON AYARLAMA) FONKSİYONLARI . . .. . .. . .. . .. . . 34
• ÖN AYARLAR . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . 35
• AUDIO (SES) . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . 35
• ÇALIŞTIRMA TALİMATLARI - CD/DVD MODU . . .. . .. . .. . .. . .. . . 37
• GENEL GÖRÜNÜM . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . 37
• SEEK UP/DOWN (YUKARI/AŞAĞI ARAMA) . . .. . .. . .. . . 38
• BROWSE (ARAMA) . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . 38
• SOURCE (SES KAYNAĞI) . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . 38
• REPEAT (TEKRAR) . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . 38
• SHUFFLE (KARIŞIK ÇALMA) . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . 38
• INFO (BİLGİ) . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . 38
• TRACKS (PARÇALAR) . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . 38
• AUDIO (SES) . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . 39
• ÇALIŞTIRMA TALİMATLARI - USB/iPod MODU . . .. . .. . .. . .. . . 39
• GENEL GÖRÜNÜM . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . 39
• SEEK UP/DOWN (YUKARI/AŞAĞI ARAMA) . . .. . .. . .. . . 39
• BROWSE (ARAMA) . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . 40
• SOURCE (SES KAYNAĞI) . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . 41
• REPEAT (TEKRAR) . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . 41
• SHUFFLE (KARIŞIK ÇALMA) . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . 41
• INFO (BİLGİ) . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . 41
• TRACKS (PARÇALAR) . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . 41
• AUDIO (SES) . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . 41
31
• ÇALIŞTIRMA TALİMATLARI - AUX MODU . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .
• GENEL GÖRÜNÜM . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .
• SOURCE (SES KAYNAĞI) . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .
• AUDIO (SES) . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .
• ÇALIŞTIRMA TALİMATLARI - Bluetooth MODU . . .. . .. . .. . .. . .
• GENEL GÖRÜNÜM . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .
• SEEK UP/DOWN (YUKARI/AŞAĞI ARAMA) . . .. . .. . .. . .
• SOURCE (SES KAYNAĞI) . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .
• REPEAT (TEKRAR) . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .
• INFO (BİLGİ) . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .
• TRACKS (PARÇALAR) . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .
• AUDIO (SES) . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .
• ÇALIŞTIRMA TALİMATLARI – NAVİGASYON (SADECE 8.4N)
• BAŞLARKEN . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .
• FIND IT AND GO (BUL VE GİT) . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .
• WHERE TO (NEREYE?) . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .
• FAVORITES (SIK KULLANILANLAR) . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .
• THE MAIN PAGES (ANA SAYFALAR) . . .. . .. . .. . .. . .. . .
• GÜZERGAHLARIN OLUŞTURULMASI VE
DÜZENLENMESİ . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .
• AYARLARIN KİŞİYE GÖRE UYARLANMASI . . .. . .. . .. . .
• EKLER . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .
• GÜVENLİK UYARILARI VE ÖNEMLİ BİLGİLER . . .. . .. . .
• ÇALIŞTIRMA TALİMATLARI – Uconnect™ Phone . . .. . .. . .. . .
• Uconnect Touch™ 8.4/8.4 NAV . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .
• ÇALIŞTIRMA . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .
• TELEFON ÇAĞRI ÖZELLİKLERİ . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .
• Uconnect™ Phone ÖZELLİKLERİ . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .
• İLERİ TELEFON ÖZELLİKLERİ . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .
• Uconnect™ Phone HAKKINDA BİLMENİZ
GEREKENLER . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .
• GENEL BİLGİLER . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .
32
42
42
42
42
42
42
42
43
43
43
43
43
43
43
43
46
48
49
51
52
53
54
58
58
59
64
66
68
68
75
• ÇALIŞTIRMA TALİMATLARI - SES KOMUTU . . .. . .. . .. . .. . .. . .
• Uconnect Touch™ 8.4/8.4 NAV . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .
• Uconnect™ SES KOMUTLARI . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .
• SES KOMUTLARI . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .
• ÇALIŞTIRMA TALİMATLARI - MORE (DAHA FAZLA SEÇENEK) &
AYARLAR . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .
• MORE (DAHA FAZLA SEÇENEK) ANA MENÜSÜ
. . .. . .
• SETTINGS (AYARLAR) ANA MENÜSÜ . . .. . .. . .. . .. . .. . .
• EKRAN . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .
• SAAT AYARI . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .
75
75
76
77
82
82
82
82
84
33
ÇALIŞTIRMA TALİMATLARI – RADYO MODU
GENEL GÖRÜNÜM
Elektronik ses kontrolü her iki yönde de durmaksızın devamlı olarak (360
derece) dönmektedir. Ses kontrol düğmesinin saat yönünde çevrilmesi sesi açar
ve saat yönünün tersine çevrilmesi sesi kısar.
Ses sistemi açık konumda olduğunda, ses en son çalındığı ses seviyesiyle aynı
seviyede ayarlanacaktır.
Tune/Scroll (Kanal ayarlama/Liste Kaydırma)
TUNE/SCROLL (İSTASYON AYARLAMA/LİSTE KAYDIRMA)
kontrol düğmesini, radyo istasyonu frekansını arttırmak için saat
yönünde, azaltmak için saat yönü tersine döndürünüz. Bir seçim
yapmak için ENTER/BROWSE (GİRİŞ/ARAMA) butonuna basınız.
Undo (Geri al)
Sol alttaki Undo (geri al) ekran tuşuna basarak bir girişi geri alabilirsiniz.
Radyo aşağıdaki bantlarla donatılmıştır:
SEEK VE DIRECT TUNE FONKSİYONLARI
Seek Up (yukarı doğru arama) ve Down (aşağı doğru arama) fonksiyonları, radyo
istasyonu ekranının sağ ve sol tarafında bulunan çift oklu ekran tuşlarına dokunulması
ya da direksiyonun solundaki (öngörülen bazı pazar- larda/versiyonlarda) Ses
Kontrol butonuna yukarı ya da aşağı doğru basılması suretiyle aktive edilmektedir.
• FM
• LW
• MW
• SW
Radyo moduna giriş yapmak için, sol alt köşedeki RADIO (Radyo) ekran tuşuna
dokununuz. Radyo modunda ilgili ekran tuşlarına dokunulması suretiyle farklı
bant modları seçilebilmektedir.
GENEL RADYO FONKSİYONLARI
Aşağıdaki işlemler tüm Radyo Modlarında aynı işlevselliği sunmakta olup
farklılıkların çıktığı yerde ilave talimatlar verilmektedir.
ON/OFF & Volume Control (AÇMA/KAPAMA & Ses Kontrol)
Sesi açmak için, ON/OFF Volume control (AÇMA/KAPAMA Ses
kontrolü) düğmesine basınız. Sesi kapatmak için ON/OFF Volume
control (AÇMA/KAPAMA Ses kontrolü) düğmesine tekrar
basınız.
34
Screen Close (Ekran Kapama)
Sağ üstteki kırmızı X ekran tuşu, Direct Tune Screen (Doğrudan Kanal ayarlama
ekranı)’i kapamak için bir araç sunmaktadır. Direct Tune Screen aynı zamanda 10
saniye içinde herhangi bir aktivite olmaması durumunda otomatik olarak
kapanmaktadır.
Seek Up (Yukarı doğru arama)
Radyoda bir sonraki dinlenebilir istasyon ya da kanal aramasını yapmak için Seek
Up (yukarı doğru arama) ekran tuşuna dokunup bırakınız. Seek Up (yukarı doğru
arama) fonksiyonu boyunca, radyonun bütün bandı iki kez taradıktan sonra
başlangıç istasyonuna ulaşması durumunda, radyo başladığı istasyonda duracaktır.
Fast Seek Up (Hızlı yukarı doğru arama)
Radyoyu mevcut istasyonlar ya da kanallar boyunca daha hızlı bir şekilde
ilerletmek için, Seek Up (yukarı doğru arama) ekran tuşuna dokunup basılı
tutunuz; radyo, ekran tuşu bırakıldığında bir sonraki uygun istasyon ya da kanalda
duracaktır.
Seek Down (Aşağı doğru arama)
Radyoda bir sonraki dinlenebilir istasyon ya da kanal aramasını yapmak için Seek
Down (aşağı doğru arama) ekran tuşuna dokunup bırakınız.
Seek Down (aşağı doğru arama) fonksiyonu boyunca, radyonun bütün bandı iki
kez taradıktan sonra başlangıç istasyonuna ulaşması durumunda, radyo başladığı
istasyonda duracaktır.
Fast Seek Down (Aşağı doğru hızlı arama)
Radyoyu mevcut istasyonlar ya da kanallar boyunca daha hızlı bir şekilde
ilerletmek için, Seek Down (aşağı doğru arama) ekran tuşuna dokunup basılı
tutunuz; radyo, ekran tuşu bırakıldığında bir sonraki uygun istasyon ya da kanalda
duracaktır.
Direct Tune (Doğrudan kanal ayarlama)
Radyo ekranının alt kısmında bulunan Tune (Kanal ayarlama) ekran tuşuna
basınız. Tüm kanal arayıcı modellerinde Direct Tune (Doğrudan kanal ayarlama)
ekran tuşu bulunmakta olup, radyoyu istenen bir istasyon ya da kanala ayarlamak
için kullanılmaktadır.
İstenen bir istasyonu seçmek için uygun numaralı ekran tuşuna basınız. Bir
numara girildiğinde, artık girilmesi mümkün olmayan tüm numaralar
(erişilemeyen istasyonlar) etkisiz hale gelecek/silikleşecektir.
İstasyonun son rakamı girildiğinde, DIRECT TUNE (DOĞRUDAN KANAL
AYARLAMA) ekranı kapanacak ve sistem otomatik olarak o istasyona geçecektir.
Seçilen İstasyon veya Kanal numarası Direct Tune (Doğrudan Kanal Ayarlama)
metin kutusunda gösterilmektedir.
GO (GİT)
Buna dokunulduğunda, yeşil renkteki GO (GİT) ekran tuşu, radyonu girilen
istasyon ya da kanala ayar yapacağı zamanda bir giriş yapmanızı ve Direct Tune
Screen (Doğrudan Kanal Ayarlama ekranı)’i kapatmanızı sağlar.
SETTING PRESETS (ÖN AYARLAR)
Ön ayarlar tüm radyo modellerinde bulunmakta olup, ekranın üst kısmında
bulunan altı Preset (ön ayar) ekran tuşundan herhangi birine dokunulmak
suretiyle etkinleştirilmektedir.
Hafızaya almak istediğiniz bir istasyonu dinlerken, istenen ekran tuşu numarasını
2 saniyeden fazla süreyle ya da bir onay sesini duyana dek basılı tutunuz.
Radyo modlarının her birinde, radyo; hafızasında 12 adede kadar ön ayar
tutmaktadır. 6 ön ayardan oluşan bir set radyo ekranının üst kısmında
görülebilmektedir.
Radyo, ekranın üst kısmı boyunca her kanal arayıcı modunda 12 adede kadar ön
ayarı bulundurmaktadır. 6 ön ayardan oluşan bir set her zaman için görülebilmekte olup, Ön Ayar butonlarının sağ tarafında bulunan ok şeklindeki ekran tuşuna
dokunmak suretiyle iki set arasında ayar yapabilirsiniz.
Tuner Mode Browse (Kanal Arayıcı Modu Araması)
Kanal arayıcı modların herhangi birindeyken, Browse Screen (Arama Ekranı), Ön
Ayar Listesini düzenlemek için bir araç sunmakta olup, buna browse (arama)
ekran tuşuna dokunulması suretiyle giriş yapılmaktadır.
Scrolling Preset List (Ön Ayar listesinin kaydırılması)
Browse Presets (Ön Ayarları Arama) ekranındayken, Tune (Kanal arama)
düğmesinin döndürmek ya da ekranın sağ tarafından bulunan Yukarı ve Aşağı
doğru olan oklara dokunmak suretiyle ön ayar listesini kaydırabilirsiniz.
Listeden ön ayar seçimi
Listelenen Ön ayarlardan herhangi birine dokunmak ya da hali hazırda
ışıklandırılmış olan bir Ön Ayarı seçmek için olan Tune (Kanal arama) düğmesi
üzerindeki ENTER/BROWSE (GİRİŞ/ARAMA) butonuna basmak suretiyle, bir ön
ayar seçilebilmektedir.
Seçim yapıldığında, radyo Ön Ayarda kayıtlı istasyona gelmekte ve ana radyo
ekranına geri gelmektedir.
Ön Ayarların Silinmesi
Bir Ön Ayar, ilgili ön ayar için olan Çöp Kutusu İkonuna dokunulmak suretiyle
Presets Browse (Ön Ayar Arama) ekranında silinebilmektedir.
Ana Radyo Ekranına Dönüş
Browse Presets (Ön Ayar Arama) ekranındayken “X” ekran tuşuna dokunulmak
suretiyle ana radyo ekranına geri dönebilirsiniz.
Browse (Arama)
Ön Ayar Listesini düzenlemek için, herhangi bir kanal arayıcı modundayken,
browse (arama) ekran tuşuna basınız.
AUDIO (SES)
Balance/Fade (sağ/sol ses dağılımı/ön/arka ses dağılımı), Equalizer (Frekans
Düzenleyici) ve Speed Adjusted Volume (Hıza Bağlı Ses Ayarı) fonksiyonlarını
ayarlamak üzere, Ses ayarları ekranını aktive etmek için Audio (Ses) ekran tuşuna
dokununuz. Sağ üst tarafta bulunan “X” tuşuna dokunmak suretiyle radyo
ekranına geri dönebilirsiniz.
Balance/Fade (sağ/sol ses dağılımı/ön/arka ses dağılımı)
Ön hoparlörler arasındaki sesi dengelemek ya da ön ve arka hoparlörler
arasındaki sesi zayıflatmak için Balance/Fade (sağ/sol ses dağılımı/ön/arka ses
dağılımı) ekran tuşuna dokununuz.
35
+ ya da – ekran tuşlarına dokununuz ya da her Equalizer (Frekans Düzenleyici)
bandı için olan seviye çubuğundan tutup sürükleyiniz. ±9 ölçüm aralığında buluna
seviye değeri, bantların her birinin alt kısmında gösterilmektedir.
Speed Adjusted Volume (Hıza Bağlı Ses Ayarı)
Balance/Fade (sağ/sol ses dağılımı/ön/arka ses dağılımı)‘i ayarlamak için, Ön,
Arka, Sol veya Sağ ekran tuşlarına dokununuz ya da mavi Hoparlör İkonunu
tutup sürükleyiniz.
Equalizer (Frekans Düzenleyici)
Ekranı aktive etmek için, Equalizer (Frekans Düzenleyici) ekran tuşuna dokununuz.
Speed Adjusted Volume (Hıza bağlı ses ayarı) ekranını devreye almak için, Speed
Adjusted Volume ekran tuşuna dokununuz. Kapalı, 1, 2 ya da 3 tuşlarından birine
dokunmak suretiyle hıza bağlı ses ayarlanmaktadır. Bu, aracın hızındaki
değişiklikle birlikte ses seviyesinin otomatik ayarını değiştirmektedir.
36
Music Info Cleanup (öngörülen bazı pazarlarda/versiyonlarda)
Surround Sound özelliğini etkinleştirmek için “On” (Açık) ekran tuşuna basın. Bu
özelliği devredışı bırakmak için “Off” (Kapalı) öğesine basınız.
Surround Sound açık olduğunda, sanki bir sinema salonu veya ev sinema sistemi
gibi her yönden gelen sesi duyabilirsiniz.
ÇALIŞTIRMA TALİMATLARI – CD/DVD MODU
GENEL GÖRÜNÜM
CD/DVD Moduna bir CD veya DVD takılması ya da ekranın at kısmında bulunan
Player (Oynatıcı) ekran tuşuna dokunulması suretiyle girilmektedir. Player
Modundayken source (kaynak) ekran tuşuna dokununuz ve Disk’i seçiniz.
Music Info Cleanup uygulamasını etkinleştirmek için “On” (Açık) ekran tuşuna
basın. Bu özelliği devredışı bırakmak için “Off” (Kapalı) öğesine basınız.
Music Info Cleanup açık olduğunda, radyo, şarkı başlığı, sanatçı, albüm vb. için
standart normalleştirilmiş bilgileri görüntülemek üzere Gracenotes veritabanını
kullanır.
Surround Sound (öngörülen bazı pazarlarda/versiyonlarda)
Radyoda bir Disk bulunmadığında, Disk modundayken, ekran üzerinde bir “No
Disc” (Disk Yok) mesajı gösterilecektir.
CD’nin Takılması
Bir CD ya da DVD’i, etiketi yukarı bakacak şekilde nazikçe CD/DVD oynatıcıya
yerleştiriniz. CD/DVD, otomatik olarak CD/DVD oynatıcının içine doğru
çekilecek olup, radyo ekranında CD/DVD ikonunun ışığı yanacaktır. Bir
CD/DVD’nin yuvaya 2.5 cm’den daha fazla girmemesi durumunda, halihazırda
içinde bir disk takılı olabilmekte olup, yeni bir diskin takılabilmesi için bunun
çıkarılması gerekmektedir.
37
Kontak ve radyo ON (AÇIK) konumdayken bir disk takmanız durumunda,
sistem CD/DVD moduna geçecektir ve diski taktığınızda çalmaya başlayacaktır.
Ekran, şarkı numarasını ve dakika ve saniye olarak çalma süresini gösterecektir.
Çalma 1. şarkıyla birlikte başlayacaktır.
DİKKAT!
• Bu CD/DVD çalar yalnız 12 cm diskleri kabul edecektir. Diğer ebatlardaki
disklerin kullanımı CD çalara mekanizmasına hasar verebilmektedir.
• Yapışkan etiketler kullanmayınız. Bu etiketler sıyrılabilmekte ve CD çaların
mekanizmasına sıkışabilmektedir.
• Uconnect Touch™ 8.4 tekli bir CD/DVD çalardır. Eğer halihazırda bir
CD/DVD takılıysa ikinci bir CD/DVD takmaya kalkışmayınız.
EJECT (ÇIKARMA) Butonu - Bir CD/DVD’nin Çıkarılması
CD/DVD’yi çıkarmak için EJECT (ÇIKARMA) butonuna basınız.
Bir diskin çıkarılmış ancak 10 saniye içinde yerinden alınmamış olması
durumunda, yeniden CD çalara takılacaktır. CD/DVD’nin yerinden alınmaması
durumunda, radyo CD/DVD’i yeniden içeri alacak ancak çalmayacaktır.
Radyo ve kontak OFF (KAPALI) konumdayken bir disk çıkarılabilmektedir.
SOURCE (Kaynak)
CD/DVD, USB/iPod, AUX ya da Bluetooth şeklindeki istenen ses kaynağını
seçmek için Source (Kaynak) ekran tuşuna dokununuz.
REPEAT (Tekrar)
Tekrar fonksiyonuna geçiş yapmak için repeat (tekrar) ekran tuşuna dokununuz.
Repeat (Tekrar) ekran tuşu aktive olduğunda vurgulanmıştır. Tekrar fonksiyonu
aktif olduğu sürece aynı şarkıyı çalmaya devam edecektir.
SHUFFLE (Karışık Çalma)
CD üzerindeki seçimleri rastgele çalmak için yer değişikliği ekran tuşuna
dokununuz. Bu özelliği kapamak için ekran tuşuna ikinci kez basınız.
INFO (Bilgi)
Mevcut parçanın bilgilerini göstermek için Info (Bilgi) ekran tuşuna dokununuz.
Bu özelliği iptal etmek için ikinci kez Info (Bilgi) ekran tuşuna dokununuz.
TRACKS (Parçalar)
Şarkı listesiyle birlikte bir bilgi penceresi göstermek için, trks ekran tuşuna
dokununuz. Halihazırda çalmakta olan şarkı, bir ok ve şarkı başlığının üstünde ve
altındaki çizgilerle gösterilmektedir.
SEEK UP/DOWN (Yukarı/aşağı doğru arama)
CD/DVD üzerinde bir sonraki seçim için, sağ ok ekran tuşuna dokunup bırakınız.
Mevcut seçimin başlangıcına dönmek için ya da mevcut seçimin ilk saniyesinde bir
önceki seçimin başlangıcına dönmek için sol ok ekran tuşuna dokunup bırakınız.
Fast Seek Up (Yukarı doğru hızlı arama)
Sağ ok ekran tuşuna dokunup bırakınız ve CD/DVD çalar, ekran tuşu bırakılana
kadar mevcut parça üzerinden ileri doğru hızla sarmaya başlayacaktır.
Fast Seek Down (Aşağı doğru hızlı arama)
Sol ok ekran tuşuna dokunup bırakınız. CD/DVD çalar, ekran tuşu bırakılana
kadar mevcut parça üzerinden geriye doğru sarmaya başlayacaktır.
BROWSE (Arama)
CD/DVD üzerinde istenen parçayı listeden kaydırmak ve seçmek için browse
(arama) ekran tuşuna dokununuz. Arama fonksiyonunu iptal etmek için “X”
ekran tuşuna dokununuz.
38
Bilgi penceresi açıkken trks (şarkılar) ekran tuşuna dokunulmasıyla, bilgi penceresi kapanacaktır.
AUDIO (SES)
Ses ayarlarının yapılması için Çalıştırma Talimatları - Radyo Modu bölümüne bakınız.
ÇALIŞTIRMA TALİMATLARI – USB/iPod MODU
GENEL GÖRÜNÜM
USB/iPod Moduna, bir USB cihazın ya da iPod ve kablosunun USB yuvasına
girilmesi ya da ekranın alt tarafında bulunan Player (Oynatıcı) tuşuna dokunarak
giriş yapılır. Player Modundayken, kaynak ekran tuşuna dokununuz ve iPod
ibaresini seçiniz.
USB/iPod Cihazının Takılması
USB/iPod cihazını nazikçe USB yuvasına takınız. Kontak ve radyo ON (AÇIK)
konumdayken bir USB/iPod cihazını takmanız durumunda, sistem USB/iPod
moduna geçecek ve cihazı taktığınızda çalmaya başlayacaktır.
Ekran, parça numarasını ve dakika ve saniye olarak çalma süresini gösterecektir.
Çalma 1. şarkıyla birlikte başlayacaktır.
SEEK UP/DOWN (Yukarı/aşağı doğru arama)
USB/iPod üzerinde bir sonraki seçim için sağ ok ekran tuşuna dokunup bırakınız.
Mevcut seçimin başlangıcına dönmek ya da USB/iPod‘un mevcut seçimin ilk
saniyesinde bir önceki seçimin başlangıcına dönmek için sola ok ekran tuşuna
dokunup bırakınız.
Fast Seek Up (Yukarı doğru hızlı arama)
Sağ ok ekran tuşuna dokunup bırakınız ve USB/iPod, ekran tuşu bırakılana kadar
mevcut parça üzerinden ileri hızla sarmaya başlayacaktır.
Fast Seek Down (Aşağı doğru hızlı arama)
Sol ok ekran tuşuna dokunup bırakınız ve USB/iPod, ekran tuşu bırakılana kadar
mevcut parça üzerinden geriye sarmaya başlayacaktır.
39
BROWSE (Arama)
Arama penceresi için, browse (arama) ekran tuşuna dokununuz. Browse (arama)
penceresinin sol tarafı, USB/iPod içerikleri boyunca arama yapabileceğiniz
yolların bir listesini göstermektedir. Browse (arama) penceresinin merkezi, sağ
taraftaki Up (yukarı) ve Down (Aşağı) ekran tuşlarına dokunularak
kaydırılabilecek olan maddeleri ve onun alt fonksiyonları göstermektedir.
Kaydırmak için aynı zamanda Scroll/Tune (Kaydırma/Kanal arama) düğmesi de
kullanılabilmektedir.
ABC Jump (Atlama)
Belirli bir klasör, sanatçı, albüm ya da müzik türüne yönelik harf/rakamla arama
amacıyla kullanılan bir alfanümerik tuş takımını göstermek için ekranın üst
kısmındaki ABC Jump (atlama) ekran tuşu sekmesine dokununuz. Herhangi bir
harfle başlayan tüm içerikleri seçmek için bir harfe dokununuz. Rakamlarla
başlayan tüm içerikleri göstermek için, 123 ekran tuşuna dokununuz. ABC Jump
özelliğinden çıkış yapmak için X ekran tuşuna dokununuz.
NOT:
Bu sistemin birçok özelliği hıza bağlıdır. Güvenliğiniz için, araç
hareket halindeyken bu özellikler devre dışı bırakılır. Görevinizi
tamamlama için güvenli bir yere çekiniz.
Yukarı Ok
Upper Case (Büyük Harf) ve Lower Case (Küçük Harf) arasında geçiş yapmak
için Yukarı Ok ekran tuşuna dokununuz.
Klasörler (öngörülen bazı pazarlarda/versiyonlarda)
Klasörlere ilişkin kayar menüyü göstermek için, ekranın sol tarafındaki Folders
(Klasörler) ekran tuşuna dokununuz. Klasör listesi, benzer şekilde türlerine
ayrılmış dosyaların bir listesinin takip ettiği, alfanümerik olarak türlerine ayrılmış
klasör ve dosyaları içermektedir. Listedeki Klasör İsmine dokunmak suretiyle bir
alt klasör içeriğini arayabilirsiniz. Bir önceki klasör seviyesine geri dönmek ya da
yedekleme yapmak için geri ok ekran tuşuna dokununuz.
Search (Arama)
Klavyeyi için ekranın üst kısmındaki Search (Arama) ekran tuşuna dokununuz.
Bu, aranacak olan bir klasör ya da dosya adını girmenize olanak sağlamaktadır.
40
REPEAT (Tekrar)
Tekrar fonksiyonuna geçiş yapmak için repeat (tekrar) ekran tuşuna dokununuz.
Repeat (Tekrar) ekran tuşu aktive olduğunda vurgulanmıştır. Tekrar fonksiyonu
aktif olduğu sürece aynı şarkı çalmaya devam edecektir.
SHUFFLE (Karışık Çalma)
USB/iPod üzerindeki seçimleri rastgele sırayla çalmak için shuffle (karışık çalma)
ekran tuşuna dokununuz. Bu özelliği kapamak için ekran tuşuna ikinci kez basınız.
INFO (Bilgi)
Mevcut parçanın bilgilerini göstermek için Info (Bilgi) ekran tuşuna dokununuz.
Bu özelliği iptal etmek için Info (Bilgi) ekran tuşuna ikinci dokununuz.
TRACKS (Şarkılar)
Şarkı listesiyle birlikte bir bilgi penceresi göstermek için, trks ekran tuşuna
dokununuz. Halihazırda çalmakta olan şarkı, bir ok ve şarkı başlığının üstünde ve
altındaki çizgilerle gösterilmektedir.
Artist (Sanatçı)
İçinde listeyi kaydırabileceğiniz, arama yapabileceğiniz ve işlemler bölümüne
atlayabileceğiniz, Sanatçılar listesini göstermek için ekranın sol tarafındaki Artist
(Sanatçı) ekran tuşuna dokununuz.
Playlists (Çalma listeleri)
Mevcut çalma listesi bilgisini göstermek için ekranın sol tarafındaki Playlists
(Çalma Listeleri) ekran tuşuna dokununuz.
Songs (Şarkılar)
İçinde listeyi kayırabileceğiniz, arama yapabileceğiniz ve işlemler bölümüne
atlayabileceğiniz, şarkılar listesini göstermek için ekranın sol tarafındaki Songs
(Şarkılar) ekran tuşuna dokununuz. Çalmakta olan şarkı, başlığının üstünde ve
altındaki çizgilerle birlikte siyah bir arka planla gösterilmektedir.
Albums (Albümler)
İçinde listeyi kayırabileceğiniz, arama yapabileceğiniz ve işlemler bölümüne
atlayabileceğiniz, Albümler listesini göstermek için ekranın sol tarafındaki Albums
(Albümler) ekran tuşuna dokununuz.
Genres (Müzik Türleri)
İçinde listeyi kayırabileceğiniz, arama yapabileceğiniz ve işlemler bölümüne
atlayabileceğiniz, Albümler listesini göstermek için Genres (Müzik Türleri) ekran
tuşuna dokununuz.
SOURCE (Kaynak)
İstenen ses kaynağı olarak CD, USB/iPod, AUX ya da Bluetooth’u seçmek için
Source (Kaynak) ekran tuşuna dokununuz.
Bilgi penceresi açıkken trks (şarkılar) ekran tuşuna dokunulmasıyla, bilgi penceresi kapanacaktır.
AUDIO (Ses)
Ses ayarlarının yapılması için Çalıştırma Talimatları - Radyo Modu bölümüne
bakınız.
41
ÇALIŞTIRMA TALİMATLARI – AUX MODU
GENEL GÖRÜNÜM
AUX Moduna, ucunda 3.5 mm’lik bir ses jakı olan bir kablo kullanan bir AUX
cihazının, AUX yuvasına takılması ya da ekranın alt tarafında bulunan Player
(Oynatıcı) ekran tuşuna basılması suretiyle giriş yapılabilmektedir. Player Modundayken, kaynak için olan ekran tuşuna dokununuz ve AUX’u seçiniz.
SOURCE (Kaynak)
İstenen ses kaynağını (CD, USB/iPod, AUX veya Bluetooth) seçmek için Source
(Kaynak) ekran tuşuna dokununuz.
AUDIO (SES)
Ses ayarlarının yapılması için Çalıştırma Talimatları - Radyo Modu bölümüne
bakınız.
ÇALIŞTIRMA TALİMATLARI – Bluetooth MODU
GENEL GÖRÜNÜM
Bluetooth Streaming Audio (BTSA) ya da Bluetooth Moduna, müzik içeren bir
Bluetooth cihazını Uconnect Touch™ sistemine kaydederek giriş yapılmaktadır.
İşlem öncesinde, Uconnect Touch™ sistemiyle iletişimin sağlanması amacıyla
Bluetooth cihazının Uconnect™ Telefon üzerinden kaydedilmesi gerekmektedir.
NOT:
Daha fazla bilgi için, Kullanım Kılavuzundaki kayıt prosedürüne
bakınız.
Bluetooth cihazı, Uconnect Touch™ Sistemine kaydedildiğinde, ekranın alt
tarafında bulunan Player ekran tuşuna dokununuz. Player modundayken kaynak
için olan ekran tuşuna dokununuz ve Bluetooth’u seçiniz.
SEEK UP/DOWN (Yukarı/aşağı doğru arama)
Yardımcı Cihazın Takılması
Yardımcı cihaz kablosunu nazikçe AUX yuvasına takınız. Kontak ve radyo ON
(AÇIK) konumdayken bir yardımcı cihazı takmanız durumunda, sistem AUX
moduna geçecek ve cihazın kablosunu taktığınızda çalmaya başlayacaktır.
Yardımcı Cihazın Kontrolü
Yardımcı cihazın kontrolü (yani çalma listelerinin seçimi, çalma, hızla ileri alma
gibi) radyo tarafından sağlanamamaktadır; bunun yerine cihazın kendi kontrollerini kullanınız. ON/OFF VOLUME (SES AÇMA/KAPAMA) döner düğmesi veya
ekli cihazın ses kumandasıyla sesi ayarlayınız.
NOT:
Aracın radyo ünitesi, yardımcı cihazdan gelen ses çıkışı için amplifikatör işlevini görmektedir. Bu sebepten dolayı, yardımcı cihaz
üzerindeki ses kontrolü çok düşükse, cihaz üzerinde müzik çalmak
için radyo ünitesine yetersiz ses sinyali gelecektir.
42
Bluetooth cihazı üzerinde bir sonraki seçim için sağ ok ekran tuşuna dokunup
bırakınız. Mevcut seçimin başlangıcına dönmek için ya da Bluetooth cihazının
mevcut seçimin ilk saniyesi içinde olması durumunda bir önceki seçimin
başlangıcına dönmek için sol ok ekran tuşuna dokunup bırakınız.
Fast Seek Up (Yukarı doğru hızlı arama)
Sağ ok ekran tuşuna dokunup bırakınız ve Bluetooth cihazı, ekran tuşu bırakılana
kadar mevcut parça üzerinden ileri doğru hızla sarmaya başlayacaktır.
Fast Seek Down (Aşağı doğru hızlı arama)
Sol ok ekran tuşuna dokunup bırakınız ve Bluetooth cihazı, ekran tuşu bırakılana
kadar mevcut parça üzerinden geriye doğru sarmaya başlayacaktır.
SOURCE (Kaynak)
İstenen ses kaynağını (CD, USB/iPod, AUX veya Bluetooth) seçmek için, Source
(Kaynak) ekran tuşuna dokununuz.
REPEAT (Tekrar)
Tekrar fonksiyonuna geçiş yapmak için repeat (tekrar) ekran tuşuna dokununuz.
Repeat (Tekrar) ekran tuşu aktive olduğunda vurgulanmıştır. Tekrar fonksiyonu
aktif olduğu sürece aynı şarkıyı tekrar çalmaya devam edecektir.
INFO (Bilgi)
Parça bilgilerini göstermek için Info (Bilgi) ekran tuşuna dokununuz. Özelliği iptal
etmek için Info (Bilgi) ekran tuşuna tekrar dokununuz.
TRACKS (Parçalar)
Şarkı listesiyle birlikte bir bilgi penceresi göstermek için, trks ekran tuşuna
dokununuz. Halihazırda çalmakta olan şarkı, bir ok ve şarkı başlığının üstünde ve
altındaki çizgilerle gösterilmektedir.
Bilgi penceresi açıkken trks (şarkılar) ekran tuşuna dokunulmasıyla, bilgi penceresi kapanacaktır.
AUDIO (Ses)
2. Bir anahtar kelime için Yardım başlığı aramak için, Search (Ekran) tuşuna
dokununuz.
Ses ayarlarının yapılması için Çalıştırma Talimatları - Radyo Modu bölümüne
bakınız.
ÇALIŞTIRMA TALİMATLARI – NAVİGASYON
(SADECE 8.4N)
BAŞLARKEN
Help When You Need It (İhtiyacınız olduğunda yardım)
Navigasyon sisteminizin kullanımı hakkında daha fazla bilgi için önce Tools
(Araçlar) daha sonra da Help (Yardım) tuşuna dokununuz. Bir konu hakkındaki
bilgileri izlemek için bir kategoriye dokununuz.
1. Tools (Araçlar) daha sonra da Help (Yardım) ekran tuşuna dokununuz.
FIND IT AND GO! (Bul ve Git!)
Where To? (nereye) sayfası, adresler, şehirler ve diğer lokasyonlara yönelik
arama yaparken kullanmanız için birkaç farklı kategori sunar. Navigasyon sisteminize yüklenmiş olan detaylı harita, restoranlar, oteller ve araba servisleri gibi
milyonlarca ilgi alanını bünyesinde barındırır.
43
Bir ilgi alanı bulma
1. Where To? (Nereye) ibaresine dokununuz.
4. Bir alt kategori seçiniz.
2. Bir ilgi alanı seçiniz.
5. Bir destinasyon seçiniz.
3. Bir kategori seçiniz.
44
Güzergahınızın İzlenmesi
Güzergahınız eflatun renkli çizgiyle işaretlenmiştir. Siz yola devam ettikçe,
navigasyon sisteminiz varış yeriniz için size sesli uyarılar, harita üzerinde oklar ve
haritanın üst kısmındaki yönlendirmelerle rehberlik etmektedir. Kareli bir bayrak
varış noktanızı göstermektedir. Sol üst köşe, bir sonraki manevranıza olan
mesafeyi göstermektedir. Orijinal güzergahınızdan ayrılmanız durumunda,
navigasyon sisteminiz güzergahı yeniden hesaplamakta ve yeni yönlendirmeler
sunmaktadır.
Bir Via Point (Durma Noktası) Ekleme
Güzergahınıza bir via point (Durma Noktası) ekleyebilirsiniz. Navigasyon sisteminiz, duraklama yerinize ve nihai varış noktanıza yönelik yönlendirmeler
yapmaktadır.
1. Bir güzergah aktifken,
simgesine ve sonrasında Where To? ibaresine
dokununuz.
2. Ekstra bir duraklama yeri için arama yapınız.
6. Go! (Git!) tuşuna dokununuz, ya da Gözden geçirme sayfasına bakmak için
More (Daha fazla seçenek) ibaresine basınız.
NOT:
Ekstra bir duraklama yeri bulmak için Yeni Bir İlgi Alanı Bulma
prosedürünü uygulayınız.
3. Go! (Git!) ibaresine dokununuz.
4. Varış noktanız öncesinde bu duraklama yerini eklemek için Add As a Via
Point (Bir Durma Noktası olarak Ekle) ibaresine dokununuz.
Güzergahtan Sapma
1. Bir güzergah aktifken,
simgesine dokununuz.
2. Detour (Güzergahtan sapma) ibaresine dokununuz.
Navigasyon sistemi, mümkün olduğunca hızlı bir şekilde orijinal güzergahınıza
geri gelmeniz için çaba göstermektedir. Hali hazırda seçmiş olduğunuz güzergah
tek makul seçenek ise, navigasyon sistemi başka bir güzergah hesaplayamayabilir.
Güzergahın Durdurulması
1. Bir güzergah aktifken,
tuşuna dokununuz.
2. Stop (Durdur) tuşuna dokununuz.
45
Kişiye Özel İlgi Alanları
Garmin’den, kişiye özel ilgi alanları veri tabanını manuel olarak yükleyebilirsiniz.
Daha fazla bilgi için www.garmin.com adresine bakınız. Bazı kişiye özel ilgi
alanları, güvenlik kameraları ve okul bölgeleri gibi noktalara yönelik alarm
bilgilerini içermektedir. Bu noktalara yaklaştığınızda navigasyon sistemi sizi
bilgilendirir.
DİKKAT!
Garmin, kişiye özel İlgi alanları veri tabanının kullanımından doğan sonuçlardan
veya güvenlik kamerası ya da diğer ilgi alanı veri tabanının doğruluğundan
sorumlu değildir.
WHERE TO? (Nereye?)
Where To? sayfası, lokasyonlara yönelik arama yapmak için birkaç farklı kategori
sunmaktadır.
Yakındaki Bir Diğer Lokasyonun Aranması
Navigasyon sisteminiz, otomatik olarak mevcut lokasyonunuza yakın yerler için
arama yapmaktadır.
1. Where To? (Nereye?) ibaresine dokununuz, sonrasında Near (Yakın) ibaresine dokununuz.
2. Bir seçenek seçiniz:
• Where I Am Now (Şu an ben neredeyim) - lokasyonunuza yakın bir yer
• A Different City (Farklı Bir Şehir) - girdiğiniz şehre yakın bir yer
Alanlarını bir DVD’e kurmak için Garmin POI (İlgi Alanları) Yükleyiciyi kullanınız.
POI (İlgi Alanları) yükleyici www.garmin.com/products/poiloader adresinde
bulunmaktadır. Daha fazla bilgi için POI (İlgi Alanları) Yükleyici Yardım dosyasına
bakınız; Yardım Dosyasını açmak için, Help (Yardım) butonuna tıklayınız.
• A Recent Destination (Son varış noktası) - son varış noktanıza yakın bir yer
NOT:
Navigasyon sisteminize kişiye özel ilgi alanlarınızı her yüklediğinizde,
bu bilgiler halihazırda sisteme kaydedilmiş olan diğer her türlü kişiye
özel ilgi alanlarının üzerine yazılacaktır.
• Destination (Varış noktam) - mevcut varış noktanıza yakın bir yer arayınız
Özel İlgi Alanlarının Bulunması
Navigasyon sisteminize yüklenmiş olan kişiye özel ilgi alanlarının bir listesini
görmek için:
1. Where To? (Nereye?) ibaresine dokununuz.
• A Favorite Destination (Favori varış nok.) - favori bir varış noktanıza yakın bir yer
• My Current Route (Mevcut güzergahım) - güzergahınız boyunca arama yapınız
3. Touch OK (TAMAM) ibaresine dokununuz.
Go! (Git!) Sayfa Opsiyonları
Go! (Git!) sayfasını izlemek için arama sonuçlarında bir maddeye dokununuz.
2. Extras (Ekstralar) ibaresine dokununuz.
3. Son olarak da Custom POIs (Kişiye özel ilgi alanları) ibaresine dokununuz.
Kişiye özel ilgi alanlarının silinmesi
Sisteminizden tüm kişiye özel ilgi alanlarını silmek için:
1. Tools (Araçlar) ibaresine dokununuz.
2. My Data (Verilerim) ibaresine dokununuz.
3. Custom POIs (Kişiye özel ilgi alanları) ibaresine dokununuz.
4. Delete All (Tümünü Sil) ibaresine dokununuz.
5. Son olarak da teyit etmek için Yes (Evet) ibaresine dokununuz.
1. Bu lokasyonu Favorilerinize kaydetmek için dokununuz.
46
2. Bu lokasyona dolambaçlı bir güzergah oluşturmak için dokununuz.
3. Bir önceki sayfaya geri dönmek için dokununuz.
4. Lokasyon hakkında daha fazla bilgiyi izlemek için Press for More
(daha fazla seçenek için basınız) ibaresine dokununuz.
7. Gerekirse, adrese dokununuz.
Adını harf harf yazarak bir yerin bulunması
Aradığınız lokasyonun adını biliyorsanız, ekran üzerindeki klavyeyi kullanarak
adını harf harf yazabilirsiniz. Aynı zamanda aramayı daraltmak için, adında bulunan
harfleri de girebilirsiniz.
1. Where To? (Nereye?) ibaresine dokununuz, sonrasında Points of Interest
(ilgi alanları) ibaresine dokununuz ve daha sonra adını harf harf yazınız.
2. Ekran üzerindeki klavyeyi kullanarak adındaki harfleri giriniz.
3. Done (Tamam) ibaresine dokununuz.
Ek üzerindeki klavyenin kullanımı
Ekran üzerindeki klavyeyi ortaya çıktığında, giriş yapmak için bir harf ya da
numaraya dokununuz.
NOT: Bu sistemin birçok özelliği hıza bağlıdır. Güvenliğiniz için, araç
hareket halindeyken bu özellikler devre dışı bırakılır. İşleminizi
tamamlamak için güvenli bir yere çekiniz.
5. Bir 3D (boyutlu haritadan) 2D (iki boyutlu) haritaya geçiş için
simgesine
dokununuz.
6. 3D (üç boyutlu) izlemede, izleme açısını döndürmek için
simgesine
dokununuz.
Bir adresin bulunması
Bir adres bulmaya yönelik adımlar, navigasyon sisteminiz üzerine yüklenen
haritalara bağlı olarak değişiklik gösterebilmektedir. Harita verilerinin tamamı
posta kodu araması yapmamaktadır.
1. Where To? (Nereye?) ibaresine dokununuz, sonrasında Address (adres)
ibaresine dokununuz.
2. Gerekirse, Change State/Country (Eyalet/Ülke Değiştir) ibaresine
dokununuz.
3. Search All (Tümünü Ara) ibaresine dokununuz.
YA DA
Spell City (Şehri hecele) İbaresine dokununuz. Klavyeyi kullanarak şehri giriniz
ve Done (Tamam) ibaresine dokununuz.
4. Adres numarasını giriniz ve Done (Tamam) ibaresine dokununuz.
5. Sokak adını giriniz ve Done (Tamam) ibaresine dokununuz.
6. Gerekirse, listede doğru sokağı seçiniz.
• Bir alan eklemek için
tuşuna dokununuz.
• İmleçi hareket ettirmek için
ve
tuşuna dokununuz.
47
• Karakteri silmek ya da bütün bir girişi silmek için
basılı tutunuz.
simgesine dokunup
• Son olarak yazdığınız ve seçtiğiniz kelimeleri seçme için
• Klavye dil modunu değiştirmek için
• Özel karakterler eklemek için
tuşuna basınız
tuşuna basınız
simgesine dokununuz.
Farklı bir alandaki yerlerin bulunması
Farklı bir şehir ya da varış noktanıza yakın bir yer gibi farklı bir alanda lokasyon
araması yapabilirsiniz.
1. Alt kategoriler listesinden, Near (Yakın) ibaresine dokununuz.
2. Arama opsiyonlarından birini seçiniz.
Aramanızın daraltılması
Aramanızı daraltmak için, yakındaki farklı bir şehirde arama yapabilirsiniz.
1. Where To? (Nereye) ibaresine dokununuz, sonrasında Near (Yakın)
ibaresine dokununuz.
2. A Different City (Farklı bir şehir) ibaresine dokununuz.
3. İsmin bir kısmını giriniz ve Done (Tamam) ibaresine dokununuz.
FAVORITES (Sık kullanılanlar)
Favorites (Sık Kullanılanlar) alanına sık kullandığınız yerlerin tamamını kaydedebilirsiniz. Aynı zamanda ev lokasyonunuzu da Sık Kullanılanlar bölümüne
kaydedebilirsiniz.
Bulduğunuz yerlerin kaydedilmesi
1. Kaydetmek istediğiniz bir yeri bulduktan sonra, Go! (Git) sayfası üzerindeki
Save (Kaydet) ibaresine dokununuz.
48
2. OK (Tamam) ibaresine dokununuz. Bu yer, Sık Kullanılanlar bölümüne
kaydedilmiştir.
Mevcut Lokasyonunuzun kaydedilmesi
3. Bir kategoriye dokununuz. Kaydedilen lokasyonlarınız listelenmektedir.
1. View Map (İzleme Haritası) dokununuz.
Kaydedilen yerlerin Düzenlenmesi
2.
1. Where To? (Nereye?), sonrasında Favorites (Sık kullanılanlar) ibaresine
dokununuz.
2. Düzenleme yapmak istediğiniz lokasyona dokununuz.
3. Press for More (Daha fazla seçenek için basınız) ibaresine dokununuz.
4. Edit (Düzenle) ibaresine basınız.
5. Düzenlemek istediğiniz maddeye dokununuz.
• Change Name (İsim değiştir) - ekran üzerindeki klavyeyi kullanmak
suretiyle, lokasyon için yeni bir ad giriniz.
• Change Map Symbol (Harita Sembolünü Değiştir) - yeni bir sembole
dokununuz.
• Change Phone Number (Telefon Numarasını Değiştir) bir telefon
numarası giriniz ve Done (Tamam) ibaresine dokununuz.
• Change Categories (Kategorileri Değiştir) - Bu lokasyonun kaydedildiği bir kategori oluşturunuz ya da bu kategoriyi değiştiriniz.
Bir sık kullanılanın silinmesi
1. Tools (Araçlar) ibaresine, sonrasında My Data (Verilerim) ibaresine dokununuz.
simgesine dokununuz.
3. Mevcut lokasyonunuzu kaydetmek için Save Location (Lokasyonu Kaydet)
ibaresine dokununuz.
Bir ev lokasyonunun ayarlanması
En sıklıkla geri döndüğünüz yer için bir Ev Lokasyonu ayarlayabilirsiniz.
1. Where To? (Nereye?) ibaresine dokununuz, sonrasında Go Home (Eve Git)
ibaresine dokununuz.
2. Bir seçenek seçiniz.
• Enter My Address (Adresimi Gir) - ekran üzerindeki klavyeyi kullanarak lokasyon için bir adres giriniz.
• Use my current location (Mevcut lokasyonumu kullan) - ev lokasyonunu olarak mevcut lokasyonunuz ayarlar.
• Choose from Recently Found (En son bulunandan seç) - en son olarak
bulunan lokasyonlarınızdan bir lokasyon seçiniz.
Ev lokasyonunuzu ayarladıktan sonra, Where To? (Nereye?) ibaresine, sonrasında
Go Home (Eve Git) ibaresine dokununuz.
Kaydedilen Yerlerin Bulunması
1. Where To? (Nereye?) ibaresine dokununuz,
2. Favorites (Sık kullanılanlar) ibaresine dokununuz.
2. Delete Favorite(s) (Sık Kullanılanı Sil) ibaresine dokununuz.
3. Silmek için bir sık kullanılan unsur seçiniz.
4. Delete (Sil) ibaresine dokununuz.
ANA SAYFALAR
Bu bölüm, Map Page (Harita Sayfası), Trip Computer (Yol Bilgisayarı), Turn List
(Dönüş Listesi), Lane asist (Şerit yardımcısı) ve GPS bilgi sayfası hakkında
detayları vermektedir.
Harita sayfasının izlenmesi
Bir harita açmak için, View Map (Harita İzle) ibaresine dokununuz. Aşağıda
gösterildiği şekilde, ilave bilgilere bakmak için haritanın bir alanına dokununuz.
simgesi sizin mevcut lokasyonunuzu göstermektedir.
1. Bir sonraki dönüşe olan mesafe. Sonraki dönüş detaylarını izlemek ve duymak
için dokununuz. Şerit yardımcısı da bu alanda gösterilmektedir.
2. Bir güzergahta ilerlerken, Dönüş listesini açmak için metin çubuğuna
dokununuz.
3. Yakınlaştırmak için
simgesine dokununuz.
4. Uzaklaştırmak için
simgesine dokununuz.
49
5. Veri alanını değiştirmek için dokununuz.
6. Yol Bilgisayarını açmak için Speed (Hız) verisi alanına dokununuz.
7. Where Am I? (Neredeyim?) sayfasını izlemek için
simgesine
dokununuz.
NOT:
belire• Ana otobanlarda seyahat ederken, bir hız limiti ikonu
bilmektedir. Bu ikon karayolundaki mevcut hız limitini göstermektedir.
• Hız limiti fonksiyonu yalnızca bilgi niteliğinde olup, sürücünün ilan
olunan tüm hız limitlerine riayet etmesi ve her zaman için
emniyetli bir sürüş gerçekleştirmesi yönündeki sorumluluğu
değiştirmemektedir. Garmin, kullanıcının yürürlükteki tüm trafik
kanunlarına riayet etmeme sebebiyle alabileceği herhangi bir trafik
cezası ya da mahkeme çağrısından dolayı sorumlu olmayacaktır.
Yol Bilgilerinin Sıfırlanması
Doğru bir yol bilgisi istiyorsanız, bir seyahate başlamadan önce, yol bilgilerini
sıfırlayınız. Yol Bilgisayarı sayfası üzerindeki bilgileri sıfırlamak için Reset (Sıfırla)
ibaresine dokununuz.
Dönüş Listesi
Bir güzergahta seyrederken, Dönüş Listesi; bütün güzergahınıza yönelik
dolambaçlı talimatları ve dönüşler arasındaki mesafeyi göstermektedir. Dönüş
Listesini izlemek için Harita sayfasının üst kısmında bulunan metin çubuğuna
dokununuz. O dönüş için, Sonraki Dönüş sayfasını izlemek üzere liste üzerinde
bir dönüşe dokununuz. Harita üzerinde bütün güzergahı izlemek için Show Map
(Haritayı Göster) ibaresine dokununuz.
Yol Bilgisayarı
Yol Bilgisayarı mevcut hızınızı göstermekte olup, yolunuz hakkında faydalı
istatistikler sunmaktadır. Yol Bilgisayarını izlemek için, Harita sayfası üzerindeki
Speed (Hız) alanına dokununuz.
"Sonraki Dönüş" sayfası
Bir güzergahta seyrederken,
o dönüşe ulaşmadan önce
üzerinde yaklaşan dönüşü
dokununuz ya da Dönüş
dokununuz.
50
"Sonraki Dönüş" sayfası, harita üzerinde dönüşü ve
kalan mesafe ve zamanı göstermektedir. Harita
izlemek için, Harita sayfasının sol üst köşesine
Listesi sayfası üzerindeki herhangi bir dönüşe
GPS Bilgi Sayfası
Nav Menu (Navigasyon Menüsü) sayfasından, GPS Bilgi sayfasını izlemek için
sol üst köşeye dokununuz.
Şerit Yardımcısı Sayfası (öngörülen bazı pazarlarda/versiyonlarda)
Varsa, Şerit Yardımcısı sayfası, gelen bağlantı noktasının bir görünümünü ve hangi
şeritte sürüş yapmanız gerektiğini gösterebilmektedir. Şerit yardımcısı sayfasını
izlemek için, Harita sayfasının sol üst köşesine dokununuz. Aynı zamanda, Next
Turn (Sonraki Dönüş) sayfasından Şerit Yardımcısı sayfasına erişebilirsiniz.
1. Sky view (Gökyüzü İzleme)
2. Uydu sinyali gücü çubuğu
Gökyüzü izleme, sinyal aldığınız uyduları göstermektedir. Uydu sinyali gücü
çubukları, sinyal aldığınız her uydunun gücünü göstermektedir. Sabit bir çubuk,
kullanım için hazır olan GPS uydusunu göstermektedir.
GÜZERGAH OLUŞTURMA VE DÜZENLEME
Bu bölüm, güzergahlarınızı nasıl oluşturacağınızı ve kendinize göre uyarlayacağınızı
açıklamaktadır.
Yeni Kişiye Özel Güzergahın Oluşturulması
1. Where To? (Nereye?) (ya da Tools - Araçlar) ibaresine dokununuz.
2. Routes (Güzergahlar) ibaresine dokununuz.
3. New (Yeni) ibaresine dokununuz.
4. Add New Start Point (Yeni bir Başlangıç Noktası Ekle) ibaresine
dokununuz.
5. Başlangıç noktanız için bir lokasyon bulunuz ve Select (Seç) ibaresine
dokununuz.
51
NOT:
Başlangıç noktanızı bulmak için, Bir İlgi Alanı Bulma Prosedürünü
uygulayınız.
6. Add New Start Point (Yeni bir Başlangıç Noktası Ekle) ibaresine
.
dokununuz.
7. Bitiş noktanız için bir lokasyon bulunuz ve Select (Seç) ibaresine dokununuz.
NOT:
Bitiş noktanızı bulmak için, Bir İlgi Alanı Bulma Prosedürünü
uygulayınız.
8. Güzergahınıza, bir diğer lokasyon eklemek için + ibaresine dokununuz. Bir
lokasyonu çıkarmak için – ibaresine dokununuz.
9. Yeni güzergahınızı hesaplamak ve harita üzerinde izlemek için Next (Sonraki)
ibaresine dokununuz. Değişikliklerinizi kaydetmek için Save (Kaydet) ibaresine
dokununuz.
Kişiye Özel Güzergahların Düzenlenmesi
Where To? (Nereye?) (ya da Tools - Araçlar) ibaresine dokununuz, sonrasında Routes (Güzergahlar) ibaresine dokununuz.
1. Düzenleme yapmak istediğiniz güzergahı seçiniz.
2. Edit (Düzenle) ibaresine dokununuz.
3. Düzenlemesini yapmak istediğiniz maddeye dokununuz.
• Change Name (İsim değiştir) - yeni bir ad giriniz ve Done (Tamam)
ibaresine dokununuz.
• Add or Remove Points (Noktalar ekleyiniz ya da Çıkarınız) - güzergaha
nokta ekleyiniz ya da güzergahtan nokta çıkarınız.
• Manually Reorder Points (Noktaları yeniden manuel olarak sıraya sokunuz) - güzergahınız boyunca yer alan noktaların sırasını değiştiriniz.
• Optimally Reorder Points (Noktaları en uygun biçimde yeniden sıraya
sokunuz) noktaları otomatik olarak sıraya sokunuz.
• Recalculate (Yeniden hesaplama) - güzergahı yeniden hesaplamaktadır.
• Delete (Silme) - bu güzergahı siliniz.
Güzergah düzenleme sayfalarının herhangi birinden çıkış yaptığınızda, yapmış
olduğunuz değişiklikler otomatik olarak kaydedilmektedir.
Aktif Güzergahın Kaydedilmesi ve Üzerinde Değişiklik Yapılması
1. Where To? (Nereye?) (ya da Tools-Araçlar) ibaresine dokununuz, sonrasında Routes (Güzergahlar) ibaresine dokununuz.
2. Active Route (Aktif Güzergah) ibaresine dokununuz.
3. Add or Remove Points (Noktalar ekleyiniz ya da Çıkarınız) ibaresine dokununuz.
52
4. Noktaları ekleyiniz, çıkarınız ya da yeniden sıraya sokunuz.
5. Next (Sonraki) ibaresine dokununuz.
6. Save (Kaydet) ibaresine dokununuz.
Kaydedilmiş bir Güzergahın İzlenmesi
1. Where To? (Nereye?) (ya da Tools-Araçlar) ibaresine dokununuz,
sonrasında Routes (Güzergahlar) ibaresine dokununuz.
2. İzlemek istediğiniz güzergaha dokununuz ve Go! (Git!) ibaresine
dokununuz.
Kaydedilen tüm Güzergahların Silinmesi
1. Tools (Araçlar) ibaresine dokununuz.
2. My Data (Verilerim) ibaresine dokununuz.
3. Deleted Selected Route(s) (Seçilen Silinmiş Güzergah(lar)) ibaresine
dokununuz.
4. Select All (Tümünü Seç) ibaresine dokununuz.
5. Son olarak, Delete (Sil) ibaresine dokununuz.
Güzergahınızın Durdurulması
Güzergah aktifken
simgesine dokununuz, sonrasında Stop (Durdur)
ibaresine dokununuz.
Güzergaha bir sapma eklenmesi
Güzergahınız üzerindeki yol kapalıysa ya da trafik tıkalıysa, başka bir yola sapabilirsiniz.
1. Bir güzergah aktifken Ana Harita üzerine
simgesine dokununuz.
2. Detour (Güzergahtan sapma) ibaresine dokununuz.
Navigasyon sistemi, mümkün olduğunca hızlı bir şekilde orijinal güzergahınıza
geri gelmeniz için çaba göstermektedir. Hali hazırda seçmiş olduğunuz güzergah
tek makul seçenek ise, navigasyon sistemi başka bir güzergah hesaplayamayabilir.
AYARLARIN KİŞİYE GÖRE UYARLANMASI
Bu bölüm, GPS navigasyon sisteminizin ayarlarının kişiye göre nasıl ayarlanacağını
açıklamaktadır.
Sistemin kişiye göre ayarlanması
1. Settings (Ayarlar) ibaresine dokununuz.
2. Değiştirmek istediğiniz ayara dokununuz.
3. Değiştirmek için ayar adının üstündeki tuşa dokununuz.
Sistem Ayarlarının Değiştirilmesi
Settings (Ayarlar) ibaresine dokununuz, sonrasında System (Sistem)
ibaresine dokununuz.
• GPS Simulatörü – Simulatörün GPS modunu kapamasına ve navigasyonu
simule etmesine olanak sağlayınız.
• Keyboard Layout (Klavye Yerleşimi) - klavye yerleşimini seçiniz.
• About (Hakkında) - yazılımın versiyon, birim ve birim kimlik numarasını
gösteriniz.
• Restore (Yenileme) - orijinal sistem ayarlarını yenileyiniz.
Harita Ayarlarının Değiştirilmesi
Settings (Ayarlar) ibaresine dokununuz, sonrasında Map (Harita) ibaresine
dokununuz.
• Map Detail (Harita detayları) harita üzerinde gösterilen detayların miktarını
ayarlayınız. Daha fazla detay haritanın daha yavaş bir şekilde yeniden çizilmesine sebep olabilmektedir.
• Map View (Harita izleme) - bir harita perspektifi seçiniz.
• Vehicle (Araç) - harita üzerindeki pozisyonunuzu göstermek için kullanılan
ikonu değiştirmek için Change (Değiştir) ibaresine dokununuz. Kullanmak
istediğiniz ikona ve OK (TAMAM) ibaresine dokununuz.
• Trip Log (Yol Kaydı) yolun kaydını gösteriniz ya da saklayınız. Yol kaydınızı
temizlemek için:
1. Tools (Araçlar) ibaresine dokununuz.
2. My Data (Verilerim) ibaresine dokununuz.
3. Son olarak da, Clear Trip Log (Yol Kaydını Temizle) ibaresine dokununuz.
• Map Data Layout (Harita Verisi Yerleşimi) - harita üzerinde varsayılan veri
alanlarını göstermek için, Standard ibaresini seçiniz.
Haritanın sol tarafı üzerinde ilave, kişiye göre uyarlanabilir veri alanlarını
göstermek için, More Data (Daha fazla veri) ibaresini seçiniz.
• Info (Bilgi) - Navigasyon sisteminizi ve versiyonlarına yüklenen haritaları izleyiniz. Haritayı etkin kılmak (onay işareti) ya da etkisiz kılmak (onay işaretsiz)
için bir haritaya dokununuz.
• Restore (Yenileme) - orijinal harita ayarları yenileyiniz.
Navigasyon Ayarlarının Değiştirilmesi
Settings (Ayarlar) ibaresine dokununuz, sonrasında Navigation (Navigasyon)
ibaresine dokununuz.
• Route Preference (Güzergah Tercihi) - Güzergahınızı hesaplamak için bir tercih
seçiniz.
• Avoidances (Kaçınmalar) - kaçınmak istediğiniz ya da güzergahlarınız üzerinde
kullanmayı tercih ettiğiniz yol tiplerini seçiniz.
• Restore (Yenileme) - Orijinal navigasyon ayarlarını yenileyiniz.
• Voice Prompts (Sesli yönlendiriciler) - sesli yönlendiricileri açık ya da
kapalı konuma getiriniz.
Ekran Ayarlarının Yapılması
Settings (Ayarlar) ibaresine dokununuz, sonrasında Display (Ekran)
ibaresine dokununuz.
• Color Mode (Renk Modu) - Açık renkli arka plan için Day (Gün),
arka plan için Night (gece) ibaresini veya ikisi arasında otomatik olarak
seçim yapmak için Auto (otomatik) ibaresini seçiniz.
• Restore (Yenileme) - Orijinal navigasyon ayarlarını yenileyiniz.
Zaman Ayarlarının Güncellenmesi
Settings (Ayarlar) ibaresine dokununuz, sonrasında Time (Zaman) ibaresine dokununuz.
• Time Format (Zaman Formatı) - 12 saatlik, 24 saatlik ya da UTC zaman
formatını seçiniz.
• Current Time (Mevcut zaman) - zamanı otomatik olarak ayarlamak için
Automatic (otomatik) ibaresini seçiniz. Otomatik ibaresi seçilmediğinde,
zamanı 15’er dakikalık aralıklarla ayarlayabilirsiniz.
• Restore (Yenileme) - Orijinal navigasyon ayarlarını yenileyiniz.
Dillerin Ayarlanması
Settings (Ayarlar) ibaresine dokununuz, sonrasında Language (Dil) ibaresine
dokununuz.
• Voice Language (Ses Dili) - bir ses seçiniz.
• Keyboard (Klavye) - dilinize göre klavye seçiniz. Ayrıca Mod butonuna
basmak suretiyle, herhangi bir klavyeden klavye dil modunu da değiştirebilirsiniz.
• Restore (Yenileme) - Orijinal navigasyon ayarlarını yenileyiniz.
EKLER
Bu ek, Navigasyon sisteminiz hakkında, yazılımın ve harita bilgilerinin nasıl
güncelleneceği gibi ilave bilgiler vermektedir.
Harita Verilerinin Güncellenmesi
Önceden yüklenmiş olan haritaların süresin dolduğu kabul edildiğinde,
navigasyon sistemi başlangıçta periyodik olarak bir bildirimde bulunacaktır.
Güncellenmiş harita verilerine yönelik bir DVD’yi Garmin’den satın alabilirsiniz
ya da detaylar için satıcınıza ve servis merkezine danışınız.
53
GÜVENLİK ÖNLEMLERİ VE ÖNEMLİ
BİLGİLER
Navigasyon sistemini çalıştırmadan önce bu bilgileri dikkatlice okuyunuz ve bu
kitapçıktaki talimatlara uyunuz. Garmin, bu kitapçıktaki talimatlara uyulmaması
nedeniyle ortaya çıkan sorunlardan ya da kazalardan sorumlu olmayacaktır.
UYARILAR
Yaralanmaları ve yangını önlemek için, aşağıdaki önlemleri alınız:
• Bir kısa devreyi önlemek adına, ünitenin için kesinlikle metal objeler (bozuk
para ya da metal aletler gibi) koymayınız ya da içinde bırakmayınız.
• Araç kullanırken, uzun süre ünitenin ekranına bakmayınız ya da gözlerinizi
ekrana sabitlemeyiniz.
Aşağıdaki potansiyel tehlikeli durumlardan kaçınılmaması ölümle ya
da ciddi yaralanmalarla sonuçlanacak bir kaza ya da çarpışmaya neden
olabilmektedir.
Sürüş yaparken, navigasyon sistemi üzerinde gösterilen bilgileri, sokak işaretleri,
görsel işaretlemeler ve haritalardan elde edilen bilgiler de dahil olmak üzere
mevcut tüm navigasyon kaynaklarıyla dikkatlice karşılaştırınız. Emniyetiniz için,
navigasyona devam etmeden önce her türlü farklılığı veya sorunları çözünüz.
Aracınızı daima dikkatli bir şekilde kullanınız.
Sürüş esnasında navigasyon sisteminin dikkatinizi dağıtmasına imkan vermeyiniz
ve daima tüm sürüş şartlarının farkında olunuz. Sürüş esnasında, navigasyon
sisteminin ekranına bakmaya ayırdığınız zamanı en aza indiriniz, varış yeri girişi
yapmayınız, ayarları değiştirmeyiniz.
Navigasyon sistem kontrollerinin uzun süreli kullanımını gerektiren herhangi bir
fonksiyonuna giriş yapmayınız. Bu tarz işlemlere kalkışmadan önce aracınızı
güvenli ve kurallara uygun bir şekilde durdurunuz.
Sistem sesini, sürüş esnasında dışarıdan gelen sesleri duymaya yetecek şekilde az
bir seviyede tutunuz. Dışarıda gelen sesleri artık duyamamanız durumunda,
trafikteki duruma tam manasıyla tepki veremeyebilirsiniz.
Bu da kazalara sebebiyet verebilmektedir.
Navigasyon sistemi, satın alındıktan sonra ilk kez kullanıldığında ya da araç
aküsünün takılı olmaması durumunda aracın doğru mevcut pozisyonunu
göstermeyecektir. GPS uydu sinyalleri kısa süre içinde alınacak olup hemen
akabinde doğru pozisyon gösterilebilecektir.
Ortam sıcaklığına dikkat ediniz. Navigasyon sisteminin aşırı sıcaklıklarda
kullanılması arıza ya da hasara sebebiyet verebilmektedir. Aynı zamanda ünitenin,
güçlü bir titreşimle, metal objelere nedeniyle ya da ünitenin içine su kaçması
sebebiyle hasar görebileceğine dikkat ediniz.
54
UYARILAR
Aşağıdaki potansiyel tehlikeli durumlardan kaçınılmaması yaralanmaya ya da maddi hasara sebebiyet verebilmektedir.
Navigasyon sistemi size güzergah hakkında tavsiyelerde bulunmak üzere
tasarlanmıştır. Sürüş esnasında güvenliğinizi ve zamanlamayı etkileyebilecek olan
yol kapalılıklarını ya da yol durumlarını, hava şartlarını ya da diğer faktörleri
yansıtmamaktadır. Navigasyon sisteminizi yalnızca bir navigasyona yönelik
yardımcı olarak kullanınız. Navigasyon sisteminizi yönün, mesafenin, lokasyonun
veya topografyanın hassas ölçümünü gerektiren herhangi bir amaç için
kullanmaya kalkışmayınız.
Küresel Konumlandırma Sistemi (GPS), doğruluğundan ve bakımından tek
sorumlu olan Birleşik Devletler tarafından idare edilmektedir. Resmi sistem,
navigasyon sistemi de dahil olmak üzere tüm GPS ekipmanlarının doğruluğu ve
performansını etkileyebilecek değişikliklere tabidir. Her ne kadar navigasyon
sistemi hassas bir navigasyon cihazı olsa da, her türlü navigasyon cihazı yanlış
kullanılabilmekte ya da yanlış yorumlanabilmekte olup bu sebeple tehlikeli hale
gelebilmektedir.
ÖNEMLİ BİLGİLER
Araç Akü Koruması
Bu Navigasyon sistemi kontak anahtarı ON (AÇIK) ya da ACC konumundayken
kullanılabilir. Aküyü korumak için, mümkün olduğunca motor çalışırken
kullanılması gerekmektedir. Motor kapalıyken uzun süre navigasyon sisteminin
kullanılması akünün boşalmasına neden olabilmektedir.
Harita Verisi Bilgileri
Hedeflerimizden birisi de, elimizde bulunan en tam ve doğru kartografiyi
müşterilerimize uygun bir fiyatla sunmaktır. Müşteriye gösterilen ürün
bilgilerinde ve telif mesajlarında tanımladığımız resmi ve özel veri kaynaklarının
bir kombinasyonunu kullanıyoruz. Esas itibarıyla, tüm veri kaynakları bazı doğru
olmayan ya da eksik veriler içermektedirler. Bazı ülkelerde, tam ve kesin harita
bilgileri ya mevcut değildir ya da yaklaşılmaz derecede pahalıdır.
Yazılım Lisans Anlaşması
BU NAVİGASYON SİSTEMİNİN KULLANILMASIYLA, AŞAĞIDAKİ YAZILIM
LİSANS ANLAŞMASININ KAYIT VE ŞARTLARIYLA BAĞLI HALDE OLMAYI
KABUL EDİYORSUNUZ. LÜTFEN BU ANLAŞMAYI DİKKATLİCE
OKUYUNUZ.
Garmin, ürünün normal kullanımında, iki bileşenli olarak çalıştırılabilir formdaki
bu cihaza yerleştirilmiş yazılımı kullanmak için sınırlı bir lisans vermektedir.
Yazılıma yönelik, tasarruf hakkı, mülkiyet hakkı ve fikri mülkiyet hakları
Garmin’de kalmaktadır.
Yazılımın, Garmin’in malı olduğunu ve A.B.D. telif yasaları ve uluslararası telif
anlaşmaları ile korunduğunu kabul ediyorsunuz. Bundan başka, Yazılımın
yapısının, organizasyonunu ve kodunun Garmin’in değerli ticari sırları olduğunu
ve kayna kodu formundaki Yazılımın Garmin’in değerli ticari sırrı olarak kalmakta
olduğunu kabul ediyorsunuz. Yazılımı kaynak koda dönüştürmemeyi, kaynak
kodunu oluşturmamayı, değiştirmemeyi, tersine birleştirme işlemi yapmamayı,
tersine mühendislik işlemleri yapmamayı ve Yazılımı ve onunla ilgili herhangi bir
parçayı insanların okuyabileceği forma indirgememeyi ya da Yazılıma dayanarak
herhangi bir türev çalışma ortaya koymamayı kabul ediyorsunuz. A.B.D.’nin
ihracat kontrol kanunlarını ihlal eden herhangi bir ülkeye Yazılım ihraç etmeyi ya
da reeksport etmemeyi kabul ediyorsunuz.
NAVTEQ Son Kullanıcı Lisans Anlaşması
Garmin ürününün içine yerleştirilmiş yazılım (“Yazılım”) Garmin Ltd. ya da
iştiraklerinin mülkiyetindedir (“Garmin”). Garmin ürününüze yerleştirilmiş olan
ya da bu ürüne eşlik eden üçüncü taraflardan edinilen harita verileri (“Veri”),
NAVTEQ North America LLC mülkiyetinde olup Garmin’e lisanslanmıştır. Hem
Yazılım hem de Veriler, telif kanunları ve uluslararası telif anlaşmalarıyla
korunmaktadır.
Yazılım ve Veriler lisanslanmış olup satılmamışlardır. Yazılım ve Veriler aşağıdaki
lisans kapsamında verilmiş olup, bir tarafta Son Kullanıcı (“siz” ya da “sizin”) diğer
tarafta da Garmin ve onun lisans verdikleri (lisansörleri ve tedarikçileri de dahil
olmak üzere) ve bağlı şirketleri tarafından üzerinde mutabık kalınan aşağıdaki
kayıt ve şartlara tabi bulunmaktadır.
ÖNEMLİ: BU ÜRÜNÜ KULLANMADAN ÖNCE BU LİSANSI DİKKATLİCE
OKUYUNUZ. BU ÜRÜNÜN KURULUMU, KOPYALANMASI YA DA BAŞKA
ŞEKİLDE KULLANIMI, BU LİSANSI OKUDUĞUNUZ VE ŞARTLARINI KABUL
ETTİĞİNİZE YÖNELİK ONAYINIZI BELİRTMEKTEDİR. BUNDA MUTABIK
DEĞİLSENİZ, KOMPLE ÜRÜNÜ CİHAZI EDİNDİĞİNİZ (YENİ SATIN
ALDIYSANIZ) GÜNDEN İTİBAREN 10 GÜN İÇİNDE TAM BİR PARA İADESİ
İÇİN AŞAĞIDAKİLERDEN BİRİNE İADE EDİNİZ: (1) BU ÜRÜNÜ SATIN
ALDIĞINIZ SATICI; (2) Garmin INTERNATIONAL, INC. CUSTOMER
SERVICE, 1200 EAST 151st STREET, OLATHE, KS 66062, USA; (3) Garmin
(EUROPE) LTD., LIBERTY HOUSE, HOUNSDOWN BUSINESS PARK,
SOUTHAMPTON, SO40 9LR, UNITED KINGDOM; VEYA (4) Garmin
CORPORATION CUSTOMER SERVICE, No. 68, JANGSHU 2nd ROAD,
SIJHIH, TAIPEI COUNTY, TAIWAN.
Lisans Kayıt ve Şartları
Garmin (“biz” ya da “bizim”), her türlü “online” ya da elektronik dokümantasyon
ve basılı malzemelerle (hep birlikte işbu Lisans Anlaşmasının amaçlarına yönelik
“Ürün” adı verilmektedir)de dahil olmak üzere bilgisayar Yazılımı (“Yazılım”) ve
içine yerleştirilmiş veya buna eşlik eden dijital harita Verilerini içeren depolama
aracını tedarik etmekte olup işbu Anlaşmanın şartlarına uygun olarak Ürünü
kullanmaya yönelik münhasır olmayan, sınırlı bir lisans vermektedir. Sizler bu
Verileri Garmin ürünüyle birlikte yalnız kişisel amaçlar için ya da mümkünse
işyerinizdeki dahili operasyonlar için kullanmayı, hizmet bürosu, ortak kullanım,
perakende satış şeklinde ya da diğer benzer amaçlarla kullanmamayı kabul
ediyorsunuz. Buna göre, ancak aşağıdaki paragraflarda belirtilen kısıtlamalara tabi
olarak, ortaya çıkan telif uyarılarını kaldırmamak ve Yazılım veya Verileri hiçbir
surette değiştirmemek şartıyla, bu Verileri sadece sizin kullanımınız için gerekli
olduğunda (i) izlemek ve (ii) kaydetmek için kopyalayabilirsiniz. Ürünün herhangi
bir bölümünü, başka bir şekilde çoğaltmamayı, kopyalamamayı, değiştirmemeyi,
kaynak koda dönüştürmemeyi, tersine mühendislik işlemi yapmamayı ya da
ürünün herhangi bir kısmından türev çalışmalar oluşturmamayı ve onu kanunen
zorunlu şekilde izin verilen durumlar haricinde herhangi bir amaca yönelik olarak
herhangi bir formda transfer edemeyeceğinizi veya dağıtamayacağınızı kabul
ediyorsunuz.
Kısıtlamalar. Garmin tarafından özel olarak lisans altına alınmadıkça ve bir
önceki paragrafı sınırlandırmaksızın, bu Verileri araçlara kurulu ya da herhangi bir
başka şekilde araca bağlı ya da onlarla iletişim halinde olan ve Verilerin, araç
filolarının sevkiyatı konusunda merkezi bir kontrol merkezince kullanıldığı yerde
sevkiyat, filo yönetimi ya da benzer uygulamaları yapabilen herhangi bir ürün,
sistem ya da uygulamayla kullanamayacaksınız. Buna ilaveten, Verileri ve Verileri
içeren Garmin ürünlerini herhangi bir diğer kişiye ya da üçüncü şahsa kiralamanız
ya da leasing yoluyla vermeniz yasaklanmıştır. Sadece, Garmin tarafından özel
olarak yazılı bir şekilde Verileri içeren Garmin ürünlerini kiralık araç
müşterilerine kiralamak üzere yetkilendirilen bu kiralık araba firmalarının, bu
ürünleri kiralamalarına müsaade edilmiştir.
Garanti Yoktur. Bu ürün (Veriler de dahil olmak üzere) size “olduğu gibi”
tedarik edilmiş olup, onu riski size ait olmak üzere kullanmayı kabul ediyorsunuz.
Garmin ve lisansörleri (ve onların lisansörleri ve tedarikçileri), içerik, kalite,
doğruluk, tamlık, etkililik, güvenilirlik, ticarete elverişlilik, belirli bir amaca
uygunluk, kullanışlılık, kullanım ya da Üründen elde edilen sonuçlar ya da
Verilerin ya da servis sağlayıcının kesintisiz ya da hatasız olacak olması durumları
dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere, açık ya da zımni, kanunlardan kaynaklanan ya da herhangi bir diğer şekilde ortaya çıkan, hiçbir garanti, beyan ya da
güvence vermemektedir.
Güvencenin Reddi. Garmin VE ONUN LİSANSÖRLERİ (ONLARIN
LİSANSÖRLERİ VE TEDARİKÇİLERİ DE DAHİL OLMAK ÜZERE), KALİTE,
PERFORMANS, TİCARETE ELVERİŞLİLİK, BELİRLİ BİR AMACA UYGUNLUK
YA DA İHLALDE BULUNMAMA DURUMUNA YÖNELİK HER TÜRLÜ, AÇIK
YA DA ZIMNİ GÜVENCEYİ REDDETMEKTEDİR. Garmin YA DA
TEDARİKÇİLERİ YA DA LİSANSÖRLERİ TARAFINDAN VERİLEN HİÇ BİR
SÖZLÜ YA DA YAZILI TAVSİYE YA DA BİLGİ BİR GÜVENCE
OLUŞTURMAYACAK OLUP, BU TAVSİYE YA DA BİLGİYE GÜVENME HAKKI
BULUNMAMAKTADIR.
55
BU GÜVENCE REDDİ, İŞBU ANLAŞMANIN ZORUNLU BİR ŞARTIDIR. Bazı
Eyaletler, Bölgeler ve ülkeler belirli güvence istisnalarına müsaade etmemektedir,
bu sebeple yukarıdaki istisna size uygulanamamaktadır.
Sorumluluğun Reddi. Garmin VE ONUN LİSANSÖRLERİ (ONLARIN
LİSANSÖRLERİ VE TEDARİKÇİLERİ DE DAHİL OLMAK ÜZERE), BİLGİLERİN
KULLANIMI YA DA
BİLGİLERE SAHİP OLUNMASINDAN KAYNAKLANABİLEN DOĞRUDAN
YA DA DOLAYLI HER TÜRLÜ KAYIP, ZİYAN YA DA ZARAR İDDİASINDA
BULUNAN İDDİANIN, TALEBİN YA DA FİİLİN DOĞASINA BAKILMAKSIZIN
HİÇ BİR İDDİA, TALEP YA DA FİİLLE İLGİLİ OLARAK YA DA Garmin VEYA
LİSANSÖRLERİ BU TARZ HASARLARIN OLABİLİRLİĞİNDEN HABERDAR
EDİLMİŞ OLSALAR DAHİ, BU BİLGİLERİ KULLANIMINIZDAN YA DA
KULLANAMAMANIZDAN, VERİLERDEKİ YA DA BİLGİLERDEKİ HER TÜRLÜ
YETERSİZLİKTEN YA DA İSTER SÖZLEŞMEDE BİR FİİL, İSTER HAKSIZ FİİL
ŞEKLİNDEKİ YA DA İSTER GARANTİYE DAYALI ŞEKİLDEKİ İŞBU KAYIT VE
ŞARTLARIN İHLALİNDEN KAYNAKLANAN HER TÜRLÜ KAR, GELİR,
SÖZLEŞME YA DA TASARRUF ZARARI YA DA HER TÜRLÜ DOĞRUDAN,
DOLAYLI, ARIZİ, ÖZEL YA DA SONUCA BAĞLI DİĞER HER TÜRLÜ
ZARARA YÖNELİK OLARAK SİZE KARŞI SORUMLU OLMAYACAKLARDIR.
Garmin’in VE LİSANSÖRLERİNİN İŞBU ANLAŞMA KAPSAMINDAKİ
YÜKÜMLÜLÜKLERİYLE YA DA DİĞER ŞEKİLDE Garmin ÜRÜNÜ YA DA
VERİLERİYLE İLGİLİ TOPLAM BÜTÜNE YÖNELİK SORUMLULUĞU 1.00$
GEÇMEYECEKTİR. Bazı Eyaletler, Bölgeler ve ülkeler belirli sorumluluk
istisnalarına müsaade etmemektedir, bu sebeple yukarıdaki durum size
uygulanamamaktadır.
Onayın Reddi. Ticari isim, ticari marka, üretici, tedarikçi olarak ya da diğer
şekilde her türlü ürüne, hizmete, üçüncü şahıslara ilişkin yardımlı metinlere ya da
diğer Verilere yapılan atıf, zorunlu bir şekilde buna yönelik Garmin ya da
lisansörlerinin onayını, sponsorluğunu ya da tavsiyesini tesis etmemekte veya
bunu ima etmemektedir. Ürün ve hizmet bilgileri her bir münferit satıcının
yegane sorumluluğundadır. NAVTEQ ismi ve logosu, NAVTEQ ve NAVTEQ
ON BOARD ticari markaları ve logoları ile NAVTEQ North America LLC
tarafından sahip olunan diğer ticari marka ve ticari isimler NAVTEQ’in yazılı
muvafakati olmaksızın hiçbir surette ticari olarak kullanılamayacaktır.
Aktarma Kontrolü. Yürürlükteki ihracat kanunları, kuralları ve mevzuata
uygun olması ve bunlar kapsamında gerekli tüm lisanslar ve onaylarla birlikte
olması durumu dışında size verilen Verilerin hiçbir parçasını ya da doğrudan
bununla ilgili herhangi bir ürünü herhangi bir yerden aktarmamayı kabul
ediyorsunuz.
Tazminat. Garmin ve lisansörlerini (ilgili lisansörleri, tedarikçileri, vekilleri,
iştirakleri, bağlı şirketlerini ve her birinin ilgili memurları, müdürleri, çalışanları,
ortakları, acenteleri ve temsilcilerin), Ürünün (Veriler dahil) tarafınızca herhangi
56
bir şekilde kullanımı ya da buna sahip olmanızdan kaynaklanan ya da bununla ilgili
avukatlık ücretleri dahil olmak ancak bununla sınırlı olmamak üzere, her türlü
sorumluluk, kayıp, yaralanma (ölümle sonuçlanan yaralanmalar dahil), talep, fiil,
maliyet, masraf ya da her tür ve özellikteki iddiaya karşı tazmin etmeyi, savunmayı
ve bunlardan ari olmalarını ve bunlardan zarar görmemelerini sağlamayı kabul
ediyorsunuz.
Anlaşmanın Bütünlüğü. Bu kayıt ve şartlar, burada belirtilen konuyla ilgili
olarak, Garmin (ve onun lisansörleri ile onların lisansörleri ve tedarikçileri de
dahil olmak üzere) ve sizin aranızdaki anlaşmanın bütünlüğünü oluşturmakta
olup, bu konuya ilişkin aramızdaki önceden mevcut her türlü ve tüm yazılı veya
sözlü anlaşmaların tamamının yerini almaktadır.
Tabi olunan Kanun. Avrupa Birliği NAVTEQ Verileri için, yukarıdaki kayıt ve
şartlar (i) yasal anlaşmazlık hükümlerini ya da (ii) açıkça hariç tutulmuş olan
Uluslararası Mal Satışına yönelik Sözleşmelere ilişkin Birleşmiş Milletler Konvansiyonunu yürürlüğe koymaksızın Hollanda kanunlarınca idare edilecektir. Size
burada tedarik olunan Verilerden kaynaklanan ya da bunlarla ilgili her türlü ve
tüm anlaşmazlıklar, iddialar ve fiillere yönelik olarak Hollanda yargılamasına tabi
olmayı kabul ediyorsunuz. (b) Kuzey Amerika NAVTEQ Verileri ile diğer Avrupa
Birliğinden olmayan NAVTEQ Verileri için, yukarıdaki kayıt ve şartlar(i) yasal
anlaşmazlık hükümlerini ya da (ii) açıkça hariç tutulmuş olan Uluslararası Mal
Satışına yönelik Sözleşmelere ilişkin Birleşmiş Milletler Konvansiyonunu
yürürlüğe koymaksızın Illinois kanunlarınca idare edilecektir. Size burada tedarik
olunan Verilerden kaynaklanan ya da bunlarla ilgili her türlü ve tüm
anlaşmazlıklar, iddialar ve fiillere yönelik olarak Illinois yargılamasına tabi olmayı
kabul ediyorsunuz.
Resmi Son Kullanıcılar. Son Kullanıcının, bir resmi makam, daire ya da Birleşik
Devletler İdaresinin diğer bir birimi olması ya da tamamen veya kısmen Birleşik
Devletler İdaresi tarafından fonlanması durumunda, Ürünün ya da beraberindeki
belgelerin kullanımı, kopyalanması, çoğaltılması, yayınlanması, modifikasyonu, ifşa
ya da transferi; uygun olan, DFARS 252.227-7014(a)(1) (HAZİRAN 1995) (DOD
ticari bilgisayar yazılımı tanımlaması), DFARS 27.7202-1 (DOD ticari bilgisayar
yazılımı politikası), FAR 52.227-19 (HAZİRAN 1987) (mülki makamlara yönelik
ticari bilgisayar yazılımı maddesi), DFARS 252.227-7015 (KASIM 1995) (DOD
teknik veriler – ticari kalemler maddesi); I, II, ve III’i değiştiren FAR 52.227-14
(HAZİRAN 1987) (mülki makam teknik verileri ve ticari olmayan bilgisayar
yazılımı maddesi); ve/veya FAR 12.211 veya FAR 12.212 (ticari kalem
edinimleri)’nde belirtildiği şekilde kısıtlamalara tabidir. Burada listelenen FAR ve
DFARS hükümlerinden herhangi birisiyle bu Lisans arasında herhangi bir
uyuşmazlık olması durumunda, Devletin hakları üzerinde daha fazla kısıtlamalar
sunan yapı kontrolü ele alacaktır. Müteahhit, Garmin International, Inc., 1200
East 151st Street, Olathe, KS 66062, USA ve üretici, NAVTEQ North America
LLC, 222 Merchandise Mart Plaza, Suite 900, Chicago, Illinois 60654’dir.
DMTI Spatial, Inc. Son Kullanıcı Lisans Anlaşması
Garmin ürünlerinize yerleştirilmiş olan yazılım, Garmin Ltd. veya onu iştirakleri
(“Garmin”) mülkiyetindedir. Garmin ürünlerine yerleştirilmiş ya da bunlar
beraberinde olan üçüncü şahıs posta kodu verileri (“Lisanslı Ürün”) DMTI
Spatial, Inc. Mülkiyetinde olup, Garmin’e lisanslanmıştır.
Hem yazılım hem de Lisanslı Ürün, telif kanunları ve uluslararası telif anlaşmaları
kapsamında korunmaktadır. Bu; siz, son kullanıcı ve DMTI Spatial, Inc. Arasındaki
resmi bir anlaşmadır. BU ANLAŞMAYLA ÜRÜNÜ (ÜRÜNLERİ) YÜKLEMEK
SURETİYLE İŞBU ANLAŞMANIN ŞARTLARIYLA BAĞLANACAĞINIZI KABUL
EDİYORSUNUZ.
İŞBU
ANLAŞMANIN
ŞARTLARINDA
MUTABIK
DEĞİLSENİZ, DERHAL (satın aldığınız tarihten itibaren 7 gün içinde)
ÜRÜNLERİ VE BERABERİNDEKİ KALEMLERİ (yazılı malzemeler dahil), PARA
İADESİ İÇİN Garmin INTERNATIONAL, INC CUSTOMER SERVICE, 1200
EAST 151ST STREET, OLATHE, KANSAS 66062, ADRESİNE GÖNDERİNİZ.
DMTI Spatial, bu paketteki (“Lisanslı Ürün”) araç üzerinde bulunan verileri, yalnız
ticari olmayan kişisel kullanımınız ya da tek bir bilgisayar, Pocket (Cep Tipi Kişisel
bilgisayar) ya da Garmin yazılımıyla bağlantılı Palm cihazı üzerinde ve şahsen sahip
olduğunuz uygun Garmin ürünleriyle birlikte işyerinizdeki dahili kullanımınıza
yönelik münhasır olmayan, devredilemez bir lisans vermektedir. Verileri
kullanımınız aşağıdaki kayıt ve şartlara tabidir:
Lisanslı Ürünün(Ürünlerin DMTI Spatial ve onun üçüncü şahıs tedarikçilerine
ait olduğunu ve Lisanslı Ürünün(Ürünlerin) telif hakkında tabi olduklarını
kabul ediyorsunuz. Lisanslı Ürünün (Ürünlerin) izinsiz olarak kopyalanması
açık bir şekilde yasaklanmış olup, işbu anlaşmanın şartlarına bağlı kalmamanız
sebebiyle ortaya çıkan veya özendirilen telif ihlalinden resmen sorumlu
tutulabilirsiniz. Aşağıdaki kısıtlamalara tabi olarak yalnızca kendi kullanımınız
için Lisanslı Ürünün (Ürünlerin) bir arşiv kopyasını çıkarabilirsiniz: (1) Arşiv
kopyasına aynen asıl kopya şeklinde muamele edilmelidir; (2) Herhangi bir
diğer bir kopya kullanımda olduğunda hiçbir kopya kullanılamayacaktır.
Lisanslı Ürünün (Ürünlerin) bir arşiv kopyasını yapanız durumunda, orijinal
araç üzerinde bulunan telif hakkı uyarısını üzerine eklemeniz gerekmektedir.
Lisanslı ürünü( Ürünleri) çoğaltamaz, satamaz, kiralayamaz, kiraya veremez,
dağıtamaz ya da bunlara ilişkin alt lisans veremez ya da Lisanslı
Ürünü(Ürünleri) herhangi bir üçüncü şahsa diğer bir şekilde devredemezsiniz,
işyerinizdeki dahili kullanımınız dışında Lisanslı Ürünü ticari amaçlarla
kullanamazsınız, Lisanslı Ürünü (Ürünleri) kaynak koda dönüştüremezsiniz,
tersine birleştirme işlemi yapamazsınız, üzerinde tersine mühendislik işlemi
yapamazsınız ya da Lisanslı Ürünü bu yasaklanmış amaçlardan herhangi birine
yönelik türemiş bir ürün meydana getirmek için kullanamazsınız. DMTI
Spatial’İn yazılı muvafakati olmaksızın Lisanslı Ürünü (Ürünleri) internete
koyamazsınız. DMTI Spatial ya da onun üçüncü şahıs tedarikçisi (tedarikçileri)
size ve organizasyonunuza karşı, her türlü kar kaybı, kazanç kaybı, işin
kesintiye uğraması, iş fırsatlarını kaybedilmesi dahil olmak üzere her türlü
dolaylı zarar veya DMTI Spatial, onun üçüncü şahıs tedarikçisi (tedarikçileri)
ya da herhangi bir yetkili satıcısı, üçüncü bir şahıs tarafından zarar olasılığı ya
da her türlü iddiaya yönelik olarak haberdar edilmiş olsa dahi, Lisanslı
Ürünü(Ürünlere) sahip oluşunuz, bunları kullanmanız ya da
kullanamamanızdan kaynaklanan her türlü arızi ya da sonuca bağlı zararlardan
hiçbir surette sorumlu olmayacaktır. DMTI Spatial hiçbir surette hasar için,
Lisanslı Ürün(Ürünler) için ödenen lisans ücretinden fazla sorumluluk
almayacaktır.
DMTI Spatial’i, onun üçüncü taraf tedarikçisini (tedarikçilerini) ve
memurlarını, çalışanlarını ve acentelerini, Lisanslı Ürünü (Ürünleri) yetkili ya
da yetkisiz kullanımınızdan, ona sahip olmanızdan, üzerinde yaptığınız
modifikasyon ya da değişiklikten kaynaklanan kayıp, maliyet, zarar, masraf ya
da yaralanma (ölümle sonuçlanan yaralanmalar dahil) iddiasında bulunan
iddianın, talebin ya da fiilin içeriğine bakılmaksızın her tür iddiaya karşı tazmin
edecek ve bunlardan zarar görmemelerini sağlayacaksınız.
LİSANSLI ÜRÜN (ÜRÜNLER) VE BUNLARLA BAĞLANTILI YAZILI MALZEMELER ETKİNLİK, TAMLIK, DOĞRULUK, TİCARETE ELVERİŞLİLİK YA DA
BELİRLİ BİR AMACA UYGUNLUĞA YÖNELİK GÜVENCE DAHİL ANCAK
BUNUNLA SINIRLI OLMAMAK ÜZERE, KANUNDAN YA DA DİĞER
HERHANGİ BİR HUSUSTAN KAYNAKLANAN HERHANGİ BİR İFADE VE
İMA EDİLMİŞ GÜVENCE OLMAKSIZIN, ”OLDUĞU GİBİ” TEDARİK
OLUNMUŞTUR. LİSANSLI ÜRÜNÜN (ÜRÜNLERİN) KALİTE VE PERFORMANSINA BÜTÜN RİSKLER SİZ, SON KULLANICIYA AİTTİR. DMTI
SPATIAL, YA DA SATICILARI, DİSTRİBÜTÖRLERİ, ACENTELERİ YA DA
ÇALIŞANLARI TARAFINDAN VERİLEN HİÇBİR SÖZLÜ VEYA YAZILI
TAVSİYE BİR GÜVENCE OLUŞTURMAMAKTA VEYA DMTI SPATIAL’İN
SORUMLULUĞUNU HERHANGİ BİR ŞEKİLDE ARTTIRMAMAKTA OLUP BU
TARZ BİLGİLERE VEYA TAVSİYEYE GÜVENEMEZSİNİZ.
DMTI Spatial ya da onun temsilcileri veya çalışanları tarafından yapılan herhangi
bir beyan ya da tavsiye ya da bunlarca sağlanan yardım, buradaki şartların
herhangi birine yönelik olarak DMTI Spatial tarafından yapılan bir feragati
oluşturmayacaktır. DMTI Spatial, her türlü yardım, eğitim veya sizinle yapılacak
diğer istişareyi de kapsamak üzere, Lisanslı Ürünün(Ürünlerin) kullanımıyla
bağlantılı olarak sağlayabileceği herhangi bir hizmeti garanti etmemektedir veya
garanti etmeyecektir. Bu lisans sona erdirilene kadar geçerlidir.
İşbu Lisans Anlaşmasının herhangi bir şartını yerine getirmemeniz durumunda,
DMTI Spatial’den bir uyarı olmaksızın, bu lisans otomatik olarak sona erdirilecektir. Lisansın sona ermesini müteakip, her türlü yazılı malzeme ve Lisanslı Ürünün
(Ürünlerin) tüm kopyaları ile imha edilen ya da DMTI Spatial’e iade olunan
bununla bağlantılı her türlü yazılı malzeme dahil olmak üzere Lisanslı
Ürünü(ürünleri) imha etmeli ya da iade etmelisiniz.
57
İşbu anlaşma Ontario İli kanunlarınca idare edilecektir. ©2007 DMTI Spatial Inc.
(Üçüncü şahıslardan lisanslanan veriler hariç). DMTI Spatial, 6230 Nolu Lisans
Anlaşması kapsamında seçilen Statistics Canada Computer dosyalarının bir yetkili
kullanıcısı ve distribütörüdür. © Telif Hakkı, Statistics Canada 1996, Sanayi
Bakanı tarafından temsil edildiği şekilde MAJESTELERİ KANADA KRALİÇESİ.
Natural Resources Canada izniyle, Majesteleri Kanada Kraliçesinden alınan lisans
kapsamında üretilen Dijital Topografik Veriler.
ÇALIŞMA TALİMATLARI – Uconnect™ Telefonu
Uconnect Touch™ 8.4/8.4 NAV
Uconnect™ Telefonu sesle çalışan, eller serbest, araç içi iletişim sistemidir.
Uconnect™ Telefonu, cep telefonunuz ile bir telefon numarasını aramanıza izin
verir.
Uconnect Telefonu aşağıdaki özellikleri destekler:
Sesle Çalışan özellikler:
• Eller Serbest Sesli çağrı (“Call John Smiths Mobile” (John Smith’i Cep
Telefonundan Ara) veya “Dial 248 555-1212” (Ara 248 555-1212)).
• Gelen smslerin dinlenmesi
• Mesaj yazılması (“Send a message to John Smiths Mobile” (John Smith’in cep
telefonuna mesaj gönder)).
• En son aranan numaraların yeniden aranması (“Redial” (Yeniden Ara)).
• En son gelen çağrı numarasının ayarlanması (“Call Back” (Geri Ara)).
• Ekranda Çağrı kayıtlarının görüntülenmesi (“Show Incoming Calls” (Gelen
Çağrıları Göster), “Show Outgoing Calls” (Giden Çağrıları Göster), “Show
Missed Calls” (Cevaplanmayan Çağrıları Göster), “Show Recent Calls” (Son
Aranan Çağrıları Göster)).
• Telefon rehberinde arama yapma (“John Smith Cep numarasını ara”).
Ekrandan Çalışan Özellikler:
• Dokunmatik ekranı kullanarak tuş takımı yoluyla arama yapma.
• Dokunmatik ekranda gösterilen Telefon Rehberlerindeki kişileri görüntüleme
ve arama.
• Sık Arananlar Kişi telefon numaraları ayarlama, bu sayede Ana telefon
ekranından kolaylıkla erişilebilirler.
• Son Çağrı kayıtlarında kişileri görüntüleme ve arama yapma.
• Gelen smslerin görüntülenmesi.
58
• Dokunmatik ekran yoluyla mesaj gönderme.
• Dokunmatik ekran yoluyla Bluetooth® Cihazınızdan müzik dinleme
• 10 telefon/ses cihazını, bunlara çabucak kolay erişim sağlamak için eşleme
NOT:
Telefonunuz mesajlaşma özelliklerinin düzgün biçimde çalışabilmesi
için Bluetooth® yoluyla SMS mesajlaşma yapabilmelidir.
Cep telefonunuzun sesi, aracınızın ses sistemi yoluyla iletilir; sistem, Uconnect™
Telefonu kullanılırken, otomatik olarak radyonuzu sessiz konuma alacaktır.
Uconnect™ müşteri desteği için, yerel satıcınızı ziyaret edin.
Uconnect™ telefonu, aracınıza girip çıktığınızda Uconnect™ sistemi ile cep
telefonunuz arasındaki arama aktarmalarına izin verir ve özel görüşmeler için
Uconnect™ telefonunuzun mikrofonunu kapatmanıza olanak sağlar.
UYARI!
Herhangi bir ses kumanda sistemi sadece güvenli sürüş koşullarında yerel
yasalara ve telefon kullanımına uygun olarak yapılabilir. Tüm dikkat karayolunda olmalıdır. Aksi takdirde ciddi yaralanmalara ve ölüme neden olan bir
çarpışmaya yol açabilir.
Uconnect™ telefonu, Bluetooth® “Hands-Free (eller serbest) profili” cep
telefonunuz ile beraber kullanılır. Uconnect™ telefonu, elektronik cihazların
birbirleriyle kablolar veya bağlantı cihazı olmaksızın bağlanmasını sağlayan global
bir teknoloji olan Bluetooth® teknolojisini sağlar böylelikle Uconnect™ sistemi
cep telefonunuzu nereye koyarsanız koyun (çantanıza, cebinize veya evrak
çantanıza) telefonunuz açık olduğu sürece ve aracın Uconnect™ telefonuna
kayıtlı olduğu sürece çalışır. Uconnect ™ telefonu sisteme on cep telefonunun
bağlanmasına izin verir. Aynı anda bağlanmış (veya eşleşmiş) bir cep telefonu
Uconnect™ telefonu ile çalışabilir.
Uconnect™ Telefonu butonu
Uconnect™ telefonu butonu
sizin sisteme erişmenizi
sağlayacaktır. Butona basmanızın ardından BİP sesini duyarsınız. Bip
sesi sizin komut vermeniz için sinyaldir.
• Bu bölümdeki her özellik açıklamasında komutun sadece bileşik formu verilir.
Komutları parça parça da söyleyebilir ve her komut parçasını sizden
istendiğinde verebilirsiniz. Örneğin, "Phone book New Entry" (Telefon defteri
Yeni Giriş) bileşik komutunu kullanabilir veya bu komutu iki parçaya bölebilirsiniz: Uconnect™ sistemi en iyi bir kaç metre ötenizdeki bir arkadaşınızla
konuşurken kullandığınız normal konuşma ses tonunuzu kullandığınızda çalışır.
Uconnect™ Ses Komutu butonu
Uconnect™
Ses Komut Butonu sadece 'araya girmek' için ve
zaten bir çağrı yaptığınızda ve Zil sesleri veya diğer bir çağrı
yapmak istediğinizde kullanılır.
Doğal Konuşma
Uconnect™ Telefonu Ses sistemi bir Doğal Dil Ses Tanıma (VR) motoru kullanır.
Doğal konuşma kullanıcının komutları kalıplar veya tam cümleler halinde
seslendirmesine izin verir. Sistem kelime olmayan "ııh" ve "ımm" gibi belirli
mırıldanmaları ve sesleri filtreler. Sistem "...yapmak istiyorum" gibi doldurma
gereken kelimeleri işler.
Sistem aynı kalıp veya cümle içinde "make a phone call" (telefon çağrısı yap) ve
"Kelly Smith" gibi çoklu girişleri işler. Aynı kalıp veya cümle içindeki girişler için,
sistem konuyu ve bağlamı tanımlar ve bir telefon çağrısının yapılmak istendiği
ancak belirli bir isim tanınamadığı durumlarda, "Who do you want to call?" (Kimi
aramak istiyorsunuz?) şeklinde ilişkili takip uyarısını yapar.
Sistem sürekli diyalogu kullanır; sistemin kullanıcıdan daha fazla bilgiye ihtiyaç
duyması halinde, kullanıcının
ses komutu butonuna basmasına gerek
olmadan cevaplayabileceği bir soru soracaktır.
butonu ayrıca (aracınızda mevcutsa), Uconnect™ Sesli Komut özellikleri
için Uconnect Sesli Komutlarına erişmek için de kullanılır.
butonunun
nasıl kullanılacağına dair talimatlar için Uconnect™ Sesli Komut bölümüne
bakınız.
Uconnect™ sistemi aracın ses sistemine tam entegredir. Uconnect™ sisteminin
sesi
radyo
ses
kontrol
düğmesinden
veya
öngörülen
bazı
pazarlarda/versiyonlarda direksiyondan radyo kontrol düğmelerinden ayarlanabilir.
ÇALIŞMA
Ses komutları Uconnect™ Telefonunu çalıştırmak ve Uconnect™ Telefon
menüsü içinde gezinmek için kullanılabilir. Ses komutları, çoğu Uconnect™
Telefonu ikazlarından sonra gereklidir. Ses Komutunun nasıl çalıştığına dair iki
genel yöntem bulunur:
1. Bileşik komutları seslendirin örneğin "Call John Smith Mobile” (Ara John Smith
Cep).
2. Münferit komutları seslendirin ve sistemin görevi tamamlamak için size rehberlik etmesine izin verin.
Belirli bir komut girmeniz gerektiği mesajı verilecek ve ardından mevcut
seçenekler arasından yönlendirileceksiniz.
• Bir sesli komut vermeden önce, "Listen" (Hazır) bilgisi ya da başka mesajların
ardından gelen bip sesini bekleyiniz.
• Belirli işlemler için, bileşik komutlar kullanılabilir. Örneğin, "Call" (Ara) ve
ardından "John Smith" ve "mobile" (cep) demek yerine, aşağıdaki bileşik komut
seslendirilebilir: "Call John Smith mobile" (Ara John Smith Cep).
Sesli Komutlar
“Sesli Komutlar” kısmına bakınız.
Yardım Komutu
Herhangi bir komut istemi konusunda yardıma ihtiyacınız varsa ya da herhangi bir
komut isteminde seçeneklerinizi öğrenmek istiyorsanız, bip sesini takiben "Help"
(Yardım) yardım isterseniz, herhangi bir komut isteminde tüm seçenekleri
gösterecektir. Uconnect™ sistemini aktif hale getirmek için,
butonuna
basınız ve yönergeler için sesli komutları takip ediniz. Tüm Uconnect™ Telefonu
oturumları, radyo kumandasının üst tarafında yer alan
butonuna basılmasıyla
başlar.
İptal Komutu
Herhangi bir komut istemine, bip sesinden sonra "Cancel" (İptal) diyebilirsiniz ve
ana menüye geri dönebilirsiniz.
Ayrıca, sistem bir komutu dinlerken
veya
butonlarına basabilir ve
ana veya önceki menüye dönebilirsiniz.
59
NOT:
Sistemin çalışırken
veya
butonlarına basılması "Barge-In"
(araya girme) olarak bilinir, daha fazla bilgi için "Araya Gir - Uyarıları
Geçersiz Kılma" bölümüne bakınız.
Bir Cep Telefonunun Uconnect™ Sistemine Kaydedilmesi
Uconnect™ sistemini kullanmaya başlamak için, uyumlu,
etkinleştirilmiş cep telefonunuzu kaydetmeniz gerekmektedir.
Bluetooth®
Kayıt sürecini tamamlamak için, cep telefonunuzun kullanma kılavuzuna
başvurmanız gerekecektir. Uconnect™ internet sitesi de kayıt için detaylı
talimatları sunabilir.
NOT:
• Bu prosedürü tamamlamak için telefonunuzda Bluetooth® etkinleştirilmiş olmalıdır.
• Araç Park konumunda olmalıdır.
• “No” (Hayır) seçildiği takdirde, Uconnect™ Telefonu ana ekranında
“Settings” (Ayarlar) ekran tuşuna basınız.
• Add Device (Cihazı ekle) ekran tuşuna basınız.
• Bluetooth® etkin cep telefonunuzdan kullanılabilir cihazları arayın.
Telefonunuzda mesaj görüntülendiğinde, adı ve Uconnect™ Touch
ekranında gösterilen PIN numarasını giriniz.
• Prosedürü tamamlamak için 4. maddeye bakınız.
4. Uconnect™ Telefonu, sistem bağlantı yaparken, bir işlem ekranını görüntüleyecektir.
1. Başlamak için “Phone” (Telefon) butonuna basınız.
2. Henüz sistemle eşleşmiş bir telefon yoksa, bir ekran uyarısı görüntülenecektir.
5. Kayıt işlemi başarıyla tamamlandığında, sistem, bunun sizin sık kullandığınız
telefon olup olmadığını seçmeniz için ikaz edecektir. Evet seçiminin yapılması, bu
telefonu en yüksek önceliğe alacaktır. Bu telefon, kapsam alanına giren diğer
kayıtlı telefonlar üzerinde önceliğe sahip olacaktır.
İlave Cep Telefonlarını Kaydetme
• Başlamak için telefon ana menüsünden “Settings” (Ayarlar) panel butonuna
basınız.
3. Kayıt işlemine başlamak için “Yes” (Evet) tuşuna basın. Ardından Bluetooth® etkin
cep telefonunuzdan kullanılabilir cihazları arayın. Telefonunuzda mesaj
görüntülendiğinde, adı ve Uconnect™ Touch ekranında gösterilen PIN numarasını girin.
60
• Daha sonra ”Phone/Bluetooth” (Telefon/Bluetooth) ekran tuşuna basınız.
• “Add Device” (Cihaz ekle) ekran tuşuna basınız.
®
cihazları arayın.
• Bluetooth® etkin cep telefonunuzdan kullanılabilir
Telefonunuzda mesaj görüntülendiğinde, adı ve Uconnect™ Touch
ekranında gösterilen PIN numarasını giriniz.
• Uconnect™ Telefonu, sistem bağlantı yaparken, bir işlem ekranını görüntüleyecektir.
• Kayıt işlemi başarıyla tamamlandığında, sistem, bunun sizin sık kullandığınız
telefon olup olmadığını seçmeniz için ikaz edecektir. Evet seçiminin
yapılması, bu telefonu en yüksek önceliğe alacaktır. Bu telefon, kapsam
alanına giren diğer kayıtlı telefonlar üzerinde önceliğe sahip olacaktır.
Bir Bluetooth® Streaming Ses Cihazının Kaydedilmesi
• Başlamak için “Player” (Oynatıcı) tuşuna basınız.
• Source (Kaynak) ekran tuşuna basınız.
• Bluetooth® ekran tuşuna basınız.
• Add Device (Cihazı ekle) ekran tuşuna basınız.
NOT:
Henüz sisteme kaydedilmiş bir cihaz yoksa, bir ekran uyarısı
görüntülenecektir.
• Bluetooth® etkin ses cihazınızdan kullanılabilir cihazları arayın.
Cihazda mesaj görüntülendiğinde, adı ve Uconnect™ Touch ekranında
gösterilen PIN numarasını giriniz.
• Uconnect™ Telefonu, sistem bağlantı yaparken, bir işlem ekranını görüntüleyecektir.
• Kayıt işlemi başarıyla tamamlandığında, sistem, bunun sizin sık kullandığınız
cihaz olup olmadığını seçmeniz için ikaz edecektir. Evet seçiminin yapılması, bu
cihazı en yüksek önceliğe alacaktır. Bu cihaz, kapsam alanına giren diğer kayıtlı
cihazlar üzerinde önceliğe sahip olacaktır.
NOT:
Hayır seçildiği takdirde, cihaz önceliği kaydedildiği sıraya göre tespit
edilir. En son kaydedilen cihaz en yüksek önceliğe sahip olacaktır.
Ayrıca, kayıtlı ses cihazları listesini görüntülemek için aşağıdaki VR komutunu da
kullanabilirsiniz.
NOT:
Sık kullanılan olarak seçilmeyen telefonlar için, telefon önceliği
kaydedildiği sıraya göre tespit edilir. En son kaydedilen telefon, en
yüksek önceliğe sahip olacaktır.
Ayrıca, radyoda herhangi bir ekranda “Paired Phones” (Kayıtlı Telefonlar)
ekranını görüntülemek için aşağıdaki VR komutlarını da kullanabilirsiniz:
• “Show Paired Phones” (Kayıtlı Telefonları Göster) veya
• “Connect My Phone” (Telefonumla Bağlan)
• “Show Paired Phones” (Kayıtlı Telefonları Göster)
Belirli bir Cep Telefonu veya Cihaza Bağlanma
Uconnect™ Telefonu otomatik olarak kapsam içinde en yüksek öncelikle kayıtlı
telefona bağlanacaktır. Belirli bir telefonu veya cihazı seçmeye ihtiyaç
duyuyorsanız, adımları takip ediniz:
• Settings (Ayarlar) tuşuna basınız.
• Phone (Telefon) ekran tuşuna basınız.
• Belirli telefonu veya cihazı seçmek için basın ve “Connect Device” (Cihazı
Bağla) öğesine basınız.
• Settings (Ayarlar) ekranından çıkmak için X öğesine basınız.
61
Bir Telefon veya Ses Cihazını Bağlantısını Kesme
• Settings (Ayarlar) tuşuna basınız.
• “Phone/Bluetooth” (Telefon/Bluetooth®) ekran tuşuna basınız.
• Cihazın sağında bulunan + ekran tuşuna basınız.
• Seçenekler açılır ekranı görüntülenecektir,
• ”Disconnect Device” (Cihaz Bağlantısı Kes) ekran tuşuna basınız.
• Settings (Ayarlar) ekranından çıkmak için X öğesine basınız.
Bir Telefon veya Ses Cihazını Silme
• Settings (Ayarlar) tuşuna basınız.
• “Phone/Bluetooth” (Telefon/Bluetooth®) ekran tuşuna basınız.
• Halihazırda bağlı olan cihazdan farklı Telefon veya Ses Cihazı için cihazın adının
sağında bulunan + ekran tuşuna basınız.
Telefon Rehberinin Sisteme Otomatik Olarak Aktarılması
Öngörülen bazı pazarlarda/versiyonlarda ve özellikle telefonunuz tarafından
desteklendiğinde, Uconnect™ sistemi otomatik olarak isimleri ve cep
telefonunuzun telefon rehberindeki numara girdilerini karşıdan yükleyecektir.
Telefon Rehberi Erişim Profilli özel Bluetooth® Telefonlar bu özelliği
destekleyebilir. Uyumlu telefonlar için Uconnect™ internet sitesine bakınız.
• Karşıdan yüklenen Telefon rehberinden (ya da Uconnect™ Telefon Rehberinden) bir numarayı aramak için “İsim Söyleyerek Aramak” bölümündeki
prosedürü takip ediniz.
• Otomatik indirme ve güncelleme destekleniyorsa, Uconnect™ sistemi ile
telefonun Bluetooth kablosuz bağlantısı kurulur kurulmaz başlar. Örneğin,
aracı çalıştırdıktan sonra.
• Telefonun, Uconnect™ her bağlanışında, her bir telefon için maksimum 1000
giriş indirilecek ve güncellenecektir.
• ”Delete Device” (Cihazı Sil) ekran tuşuna basınız.
• İndirilen girişlerin maksimum sayısına bağlı olarak, en son indirilen isimlerin
kullanılabilmesinden önce kısa bir gecikme olacaktır. O zamana kadar, varsa
önceden indirilen telefon rehberi kullanıma açıktır.
• Settings (Ayarlar) ekranından çıkmak için X öğesine basınız.
• Sadece o anda bağlı olan telefonun telefon rehberine erişilebilir.
Bir Telefon veya Ses Cihazının Sık Kullanılan Yapılması
• Sadece cep telefonunun telefon rehberi karşıdan yüklenir. SIM kart telefon
rehberi cep telefonu telefon rehberinin bir parçası değildir.
• Seçenekler açılır ekranı görüntülenecektir,
• Settings (Ayarlar) tuşuna basınız.
• “Phone/Bluetooth” (Telefon/Bluetooth®) ekran tuşuna basınız.
• Cihazın sağında bulunan + ekran tuşuna basınız.
• Seçenekler açılır ekranı görüntülenecektir,
• "Make Favorite" (Sık Kullanılan Yap) ekran tuşuna basın; seçilen cihazın listenin
en üst sırasına geçtiğini göreceksiniz.
• Settings (Ayarlar) ekranından çıkmak için X öğesine basınız.
62
Sık Kullanılanlar Telefon Rehberinizin Yönetilmesi
Sık Kullanılanlar Telefon Rehberinize giriş yapmak için üç yol bulunur.
1. Bir numaranın aktif çağrısı esnasında, bu numarayı sık kullanılan yapmak için,
telefonun ana ekranı üstünde bulunan bir sık kullanılan butonuna basın ve basılı
tutun.
2. Cep telefonu rehberini yükledikten sonra, telefon ana ekranından telefon
rehberini seçin ve ardından uygun numarayı seçin. Seçenekler açılır ekranını
görüntülemek için seçilen numaranın yanındaki + öğesine basın. Açılır ekranda
“Add to Favorites” (Sık Kullanılanlara Ekle) tuşuna basınız.
NOT:
Sık Kullanılanlar listesi doluysa, mevcut bir sık kullanılanı kaldırmanız
istenecektir.
3. Telefon ana ekranından, telefon rehberini seçin. Telefon rehberi ekranından,
"Favorites" (Sık Kullanılanlar) ekran tuşunu seçin ve ardından telefon rehberi
kaydının sağında bulunan + ekran tuşunu seçin. Boş bir giriş kaydı seçin ve seçilen
giriş üzerinde + tuşuna basın. Seçenekler açılır ekranı görüntülendiğinde, "Add
from mobile" (Cepten Ekle) öğesine basın. Ardından cep telefonu rehberinden
hangi kişi ve numaranın seçileceği size sorulacaktır. Tamamlandığında, yeni sık
kullanılan gösterilecektir.
Bir Sık Kullanılanın Kaldırılması
• Bir Sık Kullanılanı kaldırmak için, telefon ana ekranından telefon rehberini seçiniz.
• Sonra, ekranın sol tarafından “Favorites” (Sık Kullanılanlar)ı seçin ve ardından
“+ Options” (Seçenekler) ekran tuşuna basınız.
• Kaldırmak istediğiniz bir Sık Kullanılanın yanındaki + tuşuna basınız.
• Seçenekler açılır ekranı görüntülenecektir, “Remove from Favs” (Sık Kullanılanı
Kaldır) tuşuna basınız.
63
Acil Durum ve Çekici Yardımı
Acil Durum ve Çekici Sık Kullanılan numaraları sadece değiştirilebilir. Bunlar
silinemez ve adları değiştirilemez.
Acil Durum veya Çekici numarasını değiştirmek için aşağıdaki adımları izleyin.
• Telefonun ana ekranından “Phonebook” (Telefon Rehberi) ekran tuşuna basınız.
• "Favorites" (Sık Kullanılanlar) ekran tuşuna basın. Sonra, Acil Durum ve Çekici
Sık Kullanılanları numaralarını bulmak için listeyi sonuna kadar kaydırınız.
• + Options (Seçenekler) ekran tuşuna basınız.
• Değiştirilecek uygun Sık Kullanılanın yanındaki + tuşuna basınız.
• Yeniden arama
• Numaralara basarak arama
• Sesli Komutlar (Bir Ad Seslendirerek Arama yapma, Bir Telefon Rehberi
Adı Söyleyerek Çağrı yapma, Yeniden Arama veya Geri Arama)
• Sık Kullanılan Telefon Rehberi
• Cep Telefonu Rehberi
• Son Çağrı Kaydı
• SMS Mesaj Görüntüleyici
NOT:
“Redial” (Yeniden Ara) haricinde yukarıdaki tüm işlemler 1 çağrı veya
daha az aktif ile yapılabilir.
Bir Numara Söyleyerek Arama
• Başlamak için
butonuna basınız.
• “Listening” (Dinleniyor) bilgisi geldikten ve bip sesini duyduktan sonra “Dial
248-555-1212” (248-555-1212’yi çevir) deyiniz.
• Uconnect™ sistemi numarayı çevirecektir.
Bir İsim Söyleyerek Aramak
• Başlamak için
butonuna basınız.
• “Listening” (dinleniyor) ikazından ve takip eden bip sesinden sonra, "Call John
Doe Mobile” (Ara John Doe Cep) deyiniz.
• Seçenekler açılır ekranı görüntülenecektir, numarasının düzenlenmesi veya
numaranın varsayılana sıfırlanması seçenekleri arasında seçim yapabilirsiniz.
TELEFON ÇAĞRI ÖZELLİKLERİ
Mobil hizmet planınızda mevcut olması durumunda, aşağıdaki özelliklere
Uconnect™ telefonundan ulaşılabilir. Örneğin mobil hizmet planınız üç yönlü
arama sağlıyorsa, bu özelliğe Uconnect™ telefonundan ulaşılabilir.
Telefonunuzda mevcut özellikleri öğrenmek için mobil hizmet sağlayıcınıza
danışınız.
Bir Telefon Çağrısını Başlatmanın Yolları
Aşağıdaki listelenenler, Uconnect™ Telefonu ile bir telefon çağrısı başlatmanın
tüm yollarıdır.
64
• Uconnect™ Telefonu John Doe ile ilişkili numarayı arayacak veya birkaç tane
numara varsa, John Doe için hangi numarayı aramak istediğinizi soracaktır.
Çağrı Kontrolleri
Dokunmatik ekran aşağıdaki çağrı özelliklerini kontrol etmenize izin verir:
• Cevap verme
• Çağrıyı sonlandırma
• Çağrıyı yoksayma
• Beklemeye alma/Beklemeden çıkarma
• Sessize alma/Sessizden çıkarma
• Çağrıyı telefona/telefondan aktarma
• 2 aktif çağrı arasında geçiş yapma
• Konferans/2 aktif çağrıya katılma
Tuşlu Arama Numara Girişi
• ”Phone” (Telefon) ekran tuşuna basınız.
• ”Dial” (Ara) ekran tuşuna basınız.
• Touch-Tone (Tuşlu Arama) ekranı görüntülenecektir.
• Numaralı ekran tuşları ile numarayı girin ve “Call” (Ara) tuşuna basınız.
Ses Tanıma (VR) kullanarak bir touch tone göndermek için, çağrı içindeyken
butonuna basın ve "1234#" deyin veya Sesli posta parolası cep telefonu rehberinde kayıtlı ise, "Send VoiceMail Password" (Sesli Posta Parolasını Gönder)
diyebilirsiniz.
Son Çağrılar
Her biri aşağıdaki çağrı tipinde olan, en son 34 çağrıya bakabilirsiniz:
Bunlara Telefon ana ekranında son çağrılar ekran tuşuna basarak erişilebilir.
Ayrıca,
butonuna basabilir ve herhangi bir ekrandan “Show my incoming
calls” (Gelen çağrılarımı göster) diyebilirsiniz, bu durumda Gelen çağrılar
görüntülenecektir.
NOT:
Gelen çağrı, "Giden", "En son" veya "Cevaplanmayan" ile de değiştirilebilir.
Gelen Çağrının Cevaplanması veya Reddedilmesi - Halihazırda
Devam eden Hiçbir Çağrı Yok
Cep telefonunuza bir çağrı aldığınızda, Uconnect™ Telefonu araç ses sistemini
açıksa, kesecek ve “Answer” (Cevapla) veya “Ignore” (Yoksay) seçeneklerini
gösteren bir ekran uyarısını verecektir. Çağrıyı kabul etmek için “Answer”
(Cevapla) ekran tuşuna veya direksiyon üzerindeki
butonuna basınız.
Gelen Aramayı Cevaplamak veya Reddetmek — Devam Eden
Görüşme Sırasında
Eğer bir konuşmayı sürdürüyorken bir diğer gelen aramanız olursa, normalde
cep telefonunuzu kullanırken çağrı bekletme için duyduğunuz aynı çevrim tonunu
duyacaksınız. Sürdürülen aramayı beklemeye almak ve gelen aramayı cevaplamak
için
butonuna basınız.
NOT:
Bugün piyasadaki Uconnect™ sistemi ile uyumlu telefonlar, bir arama
sürdürülürken, gelen başka bir aramayı reddetmeyi desteklememektedir. Bu nedenle kullanıcı gelen bir aramayı yalnızca cevaplayabilir
veya yok sayabilir.
• Gelen Çağrılar
• Giden Çağrılar
• Cevaplanmayan Çağrılar
• Tüm Çağrılar
Devam Etmekte Olan Bir Görüşme Esnasında İkinci Bir Arama Yapmak
Mevcut aramanız sürerken ikinci bir arama yapmak için, aramak istediğiniz
telefon numarasını veya telefon rehberini kaydını girip
butonuna basınız
ve “Dial” (Çevir) veya “Call” (Ara) deyiniz. İkinci arama sürdürülürken, ilk arama
beklemeye alınacaktır.
İlk aramaya dönmek için, “Toggling Between Calls” (Aramalar Arasında Geçiş)
kısmına bakınız. İki aramayı birleştirmek için, “Conference Call” (Konferans
Görüşmesi) kısmına bakınız.
Aramayı Bekletmek/Cevaplamak
Devam eden bir görüşme sırasında Phone ekranındaki “Hold” ekran tuşuna
basınız.
65
Aramalar Arasında Geçiş
İki arama sürdürülmekteyse (biri aktif, diğeri beklemede) telefon ekranındaki
“Swap” ekran tuşuna basınız. Tek bir seferde, yalnızca tek bir arama beklemeye
alınabilir.
Ayrıca, aktif ve beklemedeki telefon çağrısı arasında geçiş yapmak için
butonuna da basabilirsiniz.
Çağrılara Katılma
İki çağrı mevcutken (biri aktif ve diğer beklemede), Telefon ana ekranında "Join
Call" (Çağrılara Katıl) ekran tuşuna, tüm çağrıları bir Konferans Çağrısında
birleştirmek için basınız.
Aramanın Sonlandırılması
Bir aramayı sonlandırmak için
butonuna kısa süre basınız. Yalnızca aktif
arama(lar) sonlandırılacaktır ve beklemede olan bir arama varsa, bu arama aktif
hale gelecektir. Aktif arama telefonun diğer ucundan sonlandırılırsa, beklemede
olan arama otomatik olarak aktif hale gelmeyebilir. Buna “cell phone dependent”
denmektedir.
Yeniden Çevir
• “Redial”(Yeniden çevir) ekran tuşuna basınız.
• veya
butonuna basın ve "Listening" (Dinliyor) ikazından ve takip eden bip
sesinden sonra, "Redial" (Yeniden Ara) deyiniz.
• "Listening" (Dinliyor) ikazından ve takip eden bip sesinden sonra, "Redial"
(Yeniden Ara) deyiniz.
• Uconnect™ sistemi, cep telefonunuzdan çevrilen son numarayı arayacaktır.
Arama Sürdürme
Arama sürdürme, araç kontak anahtarı OFF (KAPALI) konumuna getirildikten
sonra Uconnect™ sistemindeki bir aramanın devam etmesidir.
NOT:
Çağrı, telefon Bluetooth® bağlantısının kapsamı dışında kalıncaya
kadar taşıt ses sisteminde kalacaktır. Araç terkedilirken, "transfer"
(aktar) ekran tuşuna basılması tavsiye edilir.
66
UCONNECT™ TELEFONU ÖZELLİKLERİ
Acil Durum Yardımı
Acil bir durum halinde telefonunuz ulaşılabilir uzaklıkta ise:
• Telefonunuzu açın ve manuel olarak bulunduğunuz yerleşim bölgesi için geçerli
olan acil çağrı numarasını tuşlayınız.
Telefonu ulaşılabilir durumda değilse ve Uconnect™ Telefonu işlevsel durumda
ise; acil çağrı numarasına aşağıdaki şekilde ulaşabilirsiniz:
• Başlangıç için
butonuna basınız.
• "Listening" (Dinleniyor) bilgisi geldikten ve bip sesini duyduktan sonra,
Uconnect™ Telefonu, kayıtlı telefona acil çağrı numarasını arama emri
verecektir. Bu özellik ABD, Kanada ve Meksika'da desteklenir.
NOT:
• Acil durum çağrısı da dokunmatik ekran kullanılarak başlatılabilir.
• Aranan acil durum numarası, aracın satın alındığı ülkeye bağlıdır.
Aranan numara mevcut mobil servis ve bölgede kullanılamayabilir.
• Uconnect™ Telefonu, cep telefonu ile direkt olarak arama yapma
şansınızı kısmen azaltır.
UYARI!
Acil durumlarda, cep telefonu bir şebeke kapsamında olduğunda ve Uconnect
Telefonu ile kayıtlı halde kaldığında, bu araç özelliğinin kullanımını sağlamak
için, telefonunuzun açık ve Uconnect™ Telefonu ile kayıtlı olması gerekir.
Çekici Yardımı
Çekici yardımına ihtiyaç duyarsanız:
• Başlamak için
butonuna basınız.
• "Listening" (Dinliyor) ikazından ve takip eden bip sesinden sonra, "Towing
Assistance" (Çekici Yardımı) deyiniz.
NOT:
• Çekici yardımı dokunmatik ekran kullanılarak başlatılabilir.
• Bazı çağrı cihazı ve sesli posta sistemlerindeki çok kısa olan süre
ayarları bu özelliğin kullanılmasına izin vermeyebilir.
• Ayrıca, bölgenizde doğru çekici yardımı numarası için Garanti
Kitapçığına başvurunuz.
• Bazı telefonlarca desteklenen duraklatma, bekletme veya diğer
karakterler Bluetooth® üzerinden desteklenmez. Bu ilave
semboller, numaralı bir sıranın aranmasında yoksayılacaktır.
Barge In (Araya Girme – Mesajların İptal Edilmesi)
butonu, bir komutun bir kısmını atlamak istediğinizde ve kullanılabilir ve
sizin sesli komutunuzu hemen verebilir. Örneğin “There are 2 numbers with the
name John. Say the full name” (John adına kayıtlı 2 numara var. Tam adı söyleyiniz) diye sorarken sesli mesajın hepsini dinlemeden o opsiyonu seçmek için
butonuna basarak “John Smith” deyiniz.
Sesli Cevaplama Uzunluğu
“Brief” (Kısa) ve “Detailed Voice Response Length” (Detaylı Sesli Cevaplama
Uzunluğu) arasında seçim yapmanız mümkündür.
Sesli Mesaj Arama
Sesli mesajınıza nasıl ulaşacağınızı öğrenmek için “Otomatik Sistemler ile
Çalışma”ya bakınız.
Otomatik Sistemler ile Çalışma
Bu yöntem, genellikle otomatik bir telefon sistemi arasında gezinirken biri, cep
telefonunda numaralara basmak zorunda kaldığı durumlarda kullanılır.
Uconnect™ Telefonunu sesli mesaj sistemine veya bir Çağrı servisi veya
otomatik müşteri hizmeti gibi otomatikleştirilmiş hizmete ulaşmak için kullanabilirsiniz. Bazı hizmetler hemen yanıt seçeneğini gerektirir. Bazı durumlarda bu,
Uconnect™ Telefon kullanımı için çok hızlı olabilir.
Normalde cep telefonunuzun tuş takımına numarayı sırayla tuşla girmenizi
gerektiren Uconnect™ Telefonunuzla bir numarayı ararken
butonuna
basıp say “Send” (Gönder) kelimesini duyduktan sonra girmek istediğiniz sıra
sayısını söyleyin. Örneğin, (3 7 4 6 #) sıralamasında olan PIN’inizi girmeniz
gerekiyorsa,
butonuna basıp “3 7 4 6 # Send (Gönder)” diyebilirsiniz.
“Send” (Gönder) kelimesinin ardından bir numarayı ya da bir numaranın sıra
sayısını söylemek, otomatik müşteri hizmetleri merkezi menüsü yapısında
dolaşmak için ve çağrı cihazına bir numara bırakmak için de kullanılır.
Sesli posta ve çağrı cihazı girişlerine hızlı ve kolay erişmek için Kayıtlı telefon
defteri girişlerini de gönderebilirsiniz. Bu özelliği kullanmak aramak istediğiniz
numarayı çevirip ardından “Ses Tanıma”
butonuna basarak “Send”
(Gönder) deyiniz. Sistem isim veya numara girip göndermek istediğiniz telefon
defteri girişinin adını söylemenizi isteyecektir. Ardından Uconnect™ sistemi,
telefon defteri girişi ile ilişkilendirilmiş numarayı gönderir ve telefondan ton sesi
duyulur.
NOT:
• O kişi için ilk karşılaşılan numara gönderilecektir. O kişi için girilen
tüm diğer numaralar yoksayılacaktır.
• Telefon ağ ayarlarına bağlı olarak bütün tonları duymayabilirsiniz, bu
normaldir.
• “More” (Daha fazla seçenek) tuşuna ardından “Settings” (Ayarlar) ekran tuşuna
basınız.
• “Display” (Ekran) ekran tuşuna basın ve ardından sesli cevaplama uzunluğunu
aşağı doğru kaydırınız.
• “Brief” (Kısa) veya “Detailed” (Detaylı) seçeneğini seçimin yanındaki kutucuğa
basarak seçin. Seçiminizi gösterecek bir kontrol işareti görüntülenecektir.
Telefon ve Şebeke Durumu Göstergeleri
Uconnect™ Telefonunu kullanarak bir telefon görüşmesi yapmak istediğinizde,
Uconnect™ Telefonu, radyo ve/veya gösterge paneli grubu gibi bir süper ekran
varsa cep telefonunuz tarafından destekleniyorsa, bunlar üzerinden size
telefonunuz ve şebeke durumu hakkında bilgilendirme için bildirimde
bulunacaktır. Durum ağ sinyal gücü, telefon batarya gücü, vb. için verilir.
Cep Telefonu Tuş Takımını Kullanarak Numarayı Çevirme
Cep telefonunuzun tuş takımı ile bir telefon numarası çevirebilir ve yine de
Uconnect™ Telefonunu kullanabilirsiniz (cep telefonu tuş takımı üzerinden
arama yaparken, kullanıcı dikkatli davranmalı ve güvenlik önlemlerini almalıdır).
Eşleşmiş Bluetooth® cep telefonunuz ile numarayı çevirerek, ses aracınızın ses
sistemi ile çalışır. Uconnect™ Telefon, Sesli Komutu ile numarayı çevirmişsiniz
gibi aynı çalışacaktır.
NOT:
Bazı cep telefonu markaları Uconnect™ Telefona, araç ses sisteminde
yürütmek için arama sesi göndermez, dolayısıyla bunu duyamazsınız.
Bu durumda, bir numarayı başarıyla çevirmenin ardından, kullanıcı,
çağrı başarılı olsa bile çağrının ulaşmadığını düşünebilir.
67
Çağrınız yanıtlandığında sesi duyarsınız.
Sessiz/Sessiz değil (Sessiz Mod Kapalı)
Uconnect™ Telefonunuzu sessiz konuma getirdiğinizde, hala diğer taraftan gelen
konuşmaları duyabilirsiniz. Fakat diğer taraf sizi duyamaz. Uconnect™ Telefonu
Sessiz konuma getirmek için telefon ekranındaki “Mute” ekran tuşuna basınız.
GELİŞMİŞ TELEFON BAĞLANTISI
Çağrı Aktarma (Cep telefonuna ya da Cep telefonundan)
Uconnect™ Telefonu, devam eden çağrıların sonlandırılmaksızın cep
telefonunuzdan Uconnect™ Telefonuna aktarılmasını sağlar. Devam eden bir
çağrıyı Uconnect™ Telefonu ile kayıtlı cep telefonunuzdan Uconnect™
Telefonuna aktarmak veya tersini yapmak için “Transfer” (Aktar) butonuna
basınız.
Uconnect™ Telefonu ve Cep Telefonu Arasında Bağlantıyı
Kurmak/Kesmek
Cep telefonunuz birçok farklı elektronik cihazla eşleştirilebilir ancak bir defada
sadece bir elektronik cihazla aktif olarak “bağlantı kurabilir”. Bluetooth®, cep
telefonunuz ve Uconnect™ telefon sistemi bağlantısını kurmak veya kesmek
isterseniz, cep telefonu Kullanım Kılavuzunuzda açıklanan talimatları izleyiniz.
UCONNECT™ HAKKINDA
BİLMENİZ GEREKENLER
Ses Komutu
• En iyi performans için, tavan konsolu (öngörülen bazı pazarlarda/ versiyonlarda) ile ayna arasında en az 1 cm boşluk bırakmak amacıyla dikiz aynasını
ayarlayınız.
• düşük yol gürültüsü,
• düzgün yol yüzeyi,
• tamamen kapalı camlar,
• kuru hava koşulları varlığında en yüksek düzeye çıkar.
• Sistem pek çok aksanda konuşan kullanıcılar için tasarlandığı halde, bazıları için
her zaman işlemeyebilir.
• Sesli mesaj gibi otomatik bir sistem aracılığıyla gezerken veya çağrı gönderirken, söylediğiniz numara dizisinin sonunda “Send” (Gönder) komutu
verdiğinizden emin olunuz.
• Araç hareket halinde değilken rehbere isimlerin kaydedilmesi tavsiye edilmemektedir.
• Benzer şekilde telaffuz edilen isimlerin Uconnect™ Telefon Rehberine
kaydedilmemesi tavsiye edilir.
• “O” harfini “0” (sıfır) için kullanabilirsiniz.
• Birçok numara kombinasyonu için uluslararası arama desteklendiği halde, bazı
kısa yol arama numara kombinasyonları desteklenmeyebilir.
• Üstü açılabilen araçlarda, açılır tavanın aşağı indirilmesiyle sistem performansı
düşebilir.
Uzak Uç Ses Performansı
• Ses kalitesi:
• düşükten ortaya fan ayarı,
• düşükten ortaya araç hızı,
• Konuşmadan önce her zaman bip sesini bekleyiniz.
• düşük yol gürültüsü,
• Sizden birkaç metre uzakta oturan birine konuşuyormuş gibi duraksamadan,
normal şekilde konuşunuz.
• düzgün yol yüzeyi,
• Ses süreci boyunca sizden başka kimsenin konuşmadığından emin olunuz.
• kuru hava koşulları varlığında ve
• Performans:
• düşükten ortaya fan ayarı,
• düşükten ortaya araç hızı,
68
• tamamen kapalı camlar,
• sürücü koltuğundan işletildiğinde en yüksek düzeye çıkar.
• Ses netliği, eko ve yüksek derecede ses şiddeti dâhil olmak üzere performans,
telefon ve ağa dayanmakta olup Uconnect™ Telefona bağlı değildir.
• Uzak uç telefondaki eko, araç içi ses seviyesini düşürerek zaman zaman
azaltılabilir.
• Üstü açılabilen araçlarda, açılır tavanın aşağı indirilmesiyle sistem performansı
düşebilir.
Mesajları Okuma:
Telefonunuz Uconnect™ Telefonuna bağlıyken yeni bir metin mesajı aldığınızda,
yeni bir metin mesajı aldığınızı belirten bir anons yapılacaktır.
SMS
Uconnect™ Telefonu telefonunuzdaki mesajları okuyabilir veya gönderebilir.
Telefonunuz, bu özelliği kullanmak amacıyla, Bluetooth® üzerinden SMS
özelliğini desteklemelidir. Uconnect™ Telefonu, telefonunuzun Bluetooth®
üzerinden SMS mesajlaşmasına uyumlu olmadığını tespit ederse, "Messaging"
(Mesajlaşma) butonu griye dönecek ve özellik kullanılamayacaktır.
NOT:
Uconnect™ Telefonu SMS özelliği sadece araç hareket etmediğinde
kullanılabilir.
Bir mesaj alındığında ve görüntülendiğinde veya dinlendiğinde, aşağıdaki
seçeneklere sahip olacaksınız:
• Yanıtlama
• İletme
• Arama
69
Ekran Tuşlarını Kullanarak Mesajları Gönderme:
Mesajları Uconnect™ Telefonu ile gönderebilirsiniz. Yeni bir mesaj göndermek için:
• “Phone” (Telefon) ekran tuşuna basınız.
• "Messaging” (Mesajlaşma) ekran tuşuna ardından "New Message" (Yeni Mesaj)
tuşuna basınız.
• 18 ön tanımlı mesajdan birine ve mesajı göndermek istediğiniz kişiye basınız
• Kişi için birden fazla numara varsa, mesajı göndermek istediğiniz numarayı
seçiniz.
• “Send” (Gönder) veya “Cancel” (İptal) seçeneğine basınız.
Sesli Komutları kullanarak Mesajları Gönder:
•
butonuna basınız.
• “Listening” (Dinleniyor) ikazından ve takip eden bip sesinden sonra, "Send
Message to John Smith mobile” (Mesajı Gönder John Smith Cep) deyiniz.
• Sistem, hangi mesajı göndermek istediğinizi sorduktan sonra, göndermek
istediğiniz mesajı seslendirin veya "List" (Liste) deyin. 18 ön tanımlı mesaj
bulunur.
Tanımlı mesajların listesi okunurken, sistemi,
butonuna basarak ve
göndermek istediğiniz mesajı seslendirerek durdurabilirsiniz.
Sistemin, John Smith'e mesajınızı göndermeyi istediğinizi teyit etmesinden sonra,
mesajınız gönderilecektir.
70
Ön Tanımlı Mesajlar Listesi:
1. Yes (Evet).
2. No (Hayır).
3. Okay (Tamam).
4. I can't talk right now (Şimdi konuşamıyorum).
5. Call me (Beni ara).
6. I'll call you later (Sonra arayacağım).
7. I'm on my way (Yoldayım).
8. Thanks (Teşekkürler).
9. I'll be late (Geç kalacağım).
10. I will be <number> minutes late (<...> dakika geç kalacağım).
11. See you in <number> minutes (<...> dakika içinde görüşürüz.).
12. Stuck in traffic (Trafikte sıkıştım).
13. Start without me (Bensiz başla).
14. Where are you? (Neredesin?)
15.
16.
17.
18.
Are you there yet? (Henüz varmadın mı?)
I need directions (Bana yön tarifi gerekiyor).
I'm lost (Kayboldum).
See you later (Sonra görüşürüz).
Bluetooth® İletişim Bağlantısı
Cep telefonlarının Uconnect™ Telefonu ile bağlantıyı kaybettiği görülmektedir.
Bu durumda, telefonu kapalı/açık konuma getirmek suretiyle yeniden bağlantı
kurulabilir. Cep telefonunuzun Bluetooth® ON (AÇIK) konumda kalması tavsiye
edilmektedir.
Çalıştırma
Kontak anahtarını OFF (KAPALI) konumundan ON (AÇIK) veya ACC
(AKSESUAR) konumuna getirdikten veya dili değiştirdikten sonra, sistem
kullanımı öncesinde en az 15 saniye beklemelisiniz.
71
Ses Komutları
Direksiyon üzerinde
Uconnect Eller Serbest ile Arama
Uconnect Telefon butonuna bastıktan sonra komutlar ekrandan seslendirilebilir.
Uconnect Eller Serbest ile Arama
Telefon çağrısı yapılırken kullanılabilir komutlar
Bir çağrı aktifken, direksiyon üzerinde
Uconnect sesli komut
butonuna bastıktan sonra komutlar ekrandan seslendirilebilir.
Call John Smith
Mobile (John
Smith’i cep tel. ara)
Redial
(Yeniden
çevir)
Giriş ile ilgili
Numara
Çevriliyor
(Number
associated with
entry is dialed)
Telefondaki
Son Numara
Aranıyor
(Last Number
called is
redialed)
Call Back
(Geri ara)
Son Arayan
Numara
Aranıyor
(Last incoming
call is dialed)
Show My
Incoming calls
(Gelen aramaları
göster)
Gelen
çağrı listesi
görüntülenecektir.
Show My
Contacts
(Kayıtlı kişileri
göster)
Telefon
Rehberi
ekranı
gösterilecektir.
NOT:
1. "John Smith" irtibatını, cep telefonunuzda veya sık kullanılan telefon
ehberindeki herhangi bir isimle değiştirebilirsiniz. Ayrıca, "Send a
message to John Smith" (John Smith'e bir mesaj gönder) de diyebilirsiniz, sistem John Smith için bir mesaj göndermek istediğiniz telefon
numarasını soracaktır.
2. “Mobile” (Cep) öğesini “Home” (Ev), “Work” (İş) veya “Other”
(Diğer) ile değiştirebilirsiniz.
3. “Incoming Calls” (Gelen Çağrılar) öğesini “Outgoing Calls” (Giden
Çağrılar) veya “Missed Calls” (Cevaplanmayan Çağrılar) ile
değiştirebilirsiniz.
4. “248 555 1212” numarasını Cep Telefonunuz tarafından desteklenen
herhangi bir telefon numarası ile değiştirebilirsiniz.
5. Bu komutlar, direksiyon üzerinde Uconnect™ Sesli Komut
butonuna bastıktan sonra telefon çağrısı esnasında kullanılabilir. VR
72
Search for
John Smith
(John Smith
ismini ara)
Telefon
rehberinde
John Smith
adına kayıtlı
bulunan
tüm numaraları
gösterir
Dial 248 555 1212
(248 555 212’yi
ara)
Numara
Aranıyor
(Number is
dialed)
Send 1234#
(Gönder 1234#)
"1234#" için
çağrı tonları
gönderilir
Send “VoiceMail
Password” (Sesli
Posta Parolası gönder)
"Sesli Posta
Parolası" içinde
kaydedilen
numaralara ilişkin
çağrı tonları
gönderilir
oturumu aktifken, çağrının sessiz duruma alınacağını dikkate alın.
6. Otomatik sistemler için çağrı zillerinin gönderilmesi, bir çağrı
aktifken kullanılabilir. Bu, "Voicemail Password" (Sesli Posta Parolası)
adındaki bir Telefon Rehberi Kaydını kullanan bir örnektir.
7. Kişi adlarına Çağrı zillerinin depolanması mümkündür ancak sadece
kişi adında karşılaşılan birinci numara gönderilecektir. Örneğin kişi
"Voicemail Password" (Sesli Posta Parolası) için Ev ve İş
Numaralarında kaydedilmiş bir numara varsa, sadece Ev numarası
gönderilecektir.
8. Telefonunuz Bluetooth üzerinden telefon rehberi indirmesini veya
çağrı kaydı indirmesini desteklemiyorsa, bu komutlar, kişinin telefon
rehberinde bulunmadığını belirten bir yanıtı geri gönderecektir.
9. Acil Yardım ve Çekici yardımı, telefon rehberlerine önceden
yüklenmiş olan kişilerdir. "Call Emergence" (Acil Yardımı Ara) ve
"Call Towing Assistance" (Çekici Yardımını Ara) gibi Komutlar bu
kişilerde kaydedilen karşılık gelen numarayı arayacaktır.
Uconnect metin mesajlaşma
Direksiyon üzerinde
Uconnect metin mesajlaşma
Metin mesajlarını okuma
Uconnect Telefon butonuna bastıktan sonra,
metin mesajı Gelen kutusu gösterilirken komutlar seslendirilebilir.
Direksiyon üzerinde
Uconnect Telefon butonuna bastıktan sonra,
metin mesajı Gelen kutusu gösterilirken komutlar seslendirilebilir.
Send a mesaage
to 248 555 1212
(248 555 1212’ye
mesaj gönder)
Send a mesaage
to John Smith Mobile
(John Smith’in cebine
mesaj gönder)
Sistem tarafından
sağlanan tanımlı
listeden mesajı
girin veya
tüm 18 tanımlı
mesajı dinlemek
için "Liste" deyin.
Show Messages
(Mesajları göster)
Listen to number 4
(4 numarayı dinle)
Mesaj metni araç
ses sistemi
üzerinden
okunacaktır
Telefondan
indirilen
mesajlaşma
kutusunu göster
Say “Yes” to
send the
message
(Mesajı
göndermek için
“Evet” deyiniz)
İlişkili
numaradaki
mesaj
girilecektir
Mesaj metni okunduktan
sonra,
aşağıdaki komutlar
otomatik olarak
kullanılabilir.
Read (Oku)
Mesaj metni araç
ses sistemi
üzerinden
okunacaktır
View number 4
(4 numarayı
görüntüle)
Mesaj metni
ekranda
gösterilecektir.
Metin mesajı görüntülenirken,
aşağıdaki komutlar,
Uconnect telefon butonu
basıldıktan sonra
Send a Reply
(Cevap gönder)
kullanılabilir.
Forward
(İlet)
Sistem tarafından sağlanan
tanımlı listeden mesajı
girin veya tüm 18 tanımlı
mesajı dinlemek
için "Liste" deyin.
Call
(Ara)
Mesajla ilişkili
numara aranır.
Kişi adını ve
telefon tipini girin
NOT:
1. "John Smith" irtibatını, cep telefonunuzda veya sık kullanılan telefon
rehberindeki herhangi bir isimle değiştirebilirsiniz. Ayrıca, "Send a
message to John Smith" (John Smith'e bir mesaj gönder) de diyebilirsiniz, sistem John Smith için bir mesaj göndermek istediğiniz telefon
numarasını soracaktır.
2. “Mobile” (Cep) öğesini “Home” (Ev), “Work” (İş) veya “Other”
(Diğer) ile değiştirebilirsiniz.
3. “Incoming Calls” (Gelen Çağrılar) öğesini “Outgoing Calls” (Giden
Çağrılar) veya “Missed Calls” (Cevaplanmayan Çağrılar) ile
değiştirebilirsiniz.
4. Mesajlaşma komutları, sadece Uconnect sisteminin bu özelliğe sahip
olması ve cep telefonunun Bluetooth üzerinden mesajlaşmayı
desteklemesi halinde çalışır.
5. “248 555 1212” numarasını Cep Telefonunuz tarafından desteklenen
herhangi bir telefon numarası ile değiştirebilirsiniz.
6. "4" öğesini ekranda gösterilen herhangi bir mesaj numarasıyla
değiştirebilirsiniz.
7. Telefonunuz Bluetooth üzerinden telefon rehberi indirmesini veya
çağrı kaydı indirmesini desteklemiyorsa, bu komutlar, kişinin telefon
rehberinde bulunmadığını belirten bir yanıtı geri gönderecektir.
8. Kullanılabilir Sesli Komutlar kalın yazı tipinde ve gri gölgelendirilmiş
kutularda altı çizili biçimde gösterilmiştir.
73
Uconnect Eller Serbest ile Arama
Uluslararası & İletişim Komutları
Bir çağrı aktifken, direksiyon üzerinde
Uconnect sesli komut
butonuna bastıktan sonra komutlar ekrandan seslendirilebilir.
Help
(Yardım)
Cancel
(İptal)
Sesli komutu
dinlemenizi
iptal eder.
NOT:
Kullanılabilir Sesli Komutlar kalın yazı tipinde ve
gölgeli gri halde gösterilmiştir.
74
Back
(Geri)
Sesli komut akışı
önceki sesli komut
adımına geri döner.
Connect My
Phone
Bluetooth telefon
ayarları ekranı
görüntülenecektir.
Bağlantı işlemi
dokunmatik ekranla
tamamlanacaktır.
Show paired
audio sources
(Kayıtlı ses
kaynaklarını göster)
Bağlı Bluetooth
kayıtlı sesli
cihazların listesi
görüntülenecektir.
Show paired
Phones (Kayıtlı
telefonları
göster)
Kayıtlı
telefonların
listesi
gösterilecektir.
GENEL BİLGİLER
Bu cihaz, FCC kuralları Bölüm 15 ve Kanada Sanayi RSS 210 standartlarına
uygundur. Çalıştırma aşağıdaki şartlara tabidir:
• Sorumlu tarafça uyumluluk bakımından açıkça onaylanmayan değişiklikler
veya tadilatlar kullanıcının ekipmanı çalıştırma yetkisini geçersiz kılabilir.
• Bu cihaz zararlı parazitlenme oluşturmaz.
• Bu cihaz, istenmeyen çalışmaya yol açabilecek parazitlenme dahil olmak
üzere herhangi bir parazitlenmeye maruz kalabilir.
ÇALIŞTIRMA TALİMATLARI – SES KOMUTU
Uconnect Touch™ 8.4/8.4 NAV
Bu sesli komut sistemi, AM, FM radyonuzu, uydu radyonuzu, disk
oynatıcınızı ve not kaydedicinizi kontrol etmenizi mümkün
kılmaktadır.
NOT:
Ses Ara yüz Sistemi’ne mümkün olduğunca sakin ve normal bir tonda
konuşmaya dikkat ediniz. Ses Ara yüz Sistemi, kullanıcının hızlı
konuşarak ya da ses seviyesini yükselterek verdiği sesli komutlarından,
olumsuz yönde etkilenebilir.
UYARI!
Her ses komutlu sistem, yerel yasalara uygun olarak, yalnızca güvenli
sürüşlerde kullanılmalıdır. Bütün dikkatiniz yolda olmalıdır. Bu konudaki
herhangi bir hata ciddi yaralanmalara ya da ölüme sebebiyet verebilen kazalara
neden olabilir.
Sesli Komut butonuna bastığınızda, bip sesi duyacaksınız. Bu bip sesi,
sizin komut vermeniz için bir işarettir.
Sistem konuşuyorken,
Sesli Komut butonuna basmak “söze karışmak”
olarak bilinir. Sistem sekteye uğrayacaktır ve bip sesinden sonra, komut
ekleyebilir ya da değiştirebilirsiniz. Bu özellik seçenekleri öğrenmeye başladığınız
zaman faydalı olacaktır.
NOT:
Her zaman, “Cancel” (İptal), “Help” (Yardım) ya da “Main Menu”(Ana
Menü) kelimelerini kullanabilirsiniz.
Bu komutlar evrenseldir ve tüm menülerde kullanılabilir. Aktif uygulamaya bağlı
olarak bütün komutlar kullanılabilir.
Bu sistemi kullanırken, açık ve normal bir ses tonunda konuşmalısınız.
Camlar kapalı ve ısıtıcı/klima fanı düşük seviyede ise, sistem en iyi şekilde
konuşmanızı tanıyacaktır.
Herhangi bir durumda, sistem komutlarınızdan herhangi birini tanımıyorsa,
tekrarlamanız bildirilecektir.
Mevcut ilk Menü’yü duymak için, Sesli Komut
butonuna basınız ve “Help”
(Yardım) ya da “Main Menu” (Ana Menü) deyiniz.
Doğal Konuşma
Doğal konuşma kullanıcının komutları kalıplar veya tam cümleler halinde
seslendirmesine izin verir. Sistem kelime olmayan "ııh" ve "ımm" gibi belirli
mırıldanmaları ve sesleri filtreler. Sistem "...yapmak istiyorum" gibi doldurma
gereken kelimeleri işler.
Sistem aynı kalıp veya cümle içinde "telefon çağrısı yap" ve "Kelly Smith" gibi
çoklu girişleri işler. Aynı kalıp veya cümle içindeki girişler için, sistem konuyu ve
bağlamı tanımlar ve bir telefon çağrısının yapılmak istendiği ancak belirli bir isim
tanınamadığı durumlarda, "Kimi aramak istiyorsunuz?" şeklinde ilişkili takip
uyarısını yapar.
Sistem sürekli diyalogu kullanır; sistemin kullanıcıdan daha fazla bilgiye ihtiyaç
duyması halinde, kullanıcının
Uconnect™ Sesli Komut butonuna
basmasına gerek olmadan cevaplayabileceği bir soru soracaktır.
Hiçbir komut seslendirilmediği takdirde, sistem aşağıdaki iki yanıttan birini
verecektir:
• Anlamadım
• Anlaşılmadı vb.,
İkinci kez bir komut seslendirilmediği takdirde, sistem bir hata ikazı verecek ve
içinde bulunduğunuz bağlama göre söylenebilecekler konusunda size
yönlendirme yapacaktır. Ardarda üç kez bir komutun seslendirilmemesi
durumunda, VR oturumu sona erecektir.
75
Uconnect™ SES KOMUTLARI
Sesli Komut sistemi; iki tip komutu algılar. Uluslararası komutlar her zaman
geçerlidir. Kısmi komutlar ise desteklenen radyo modu aktifken geçerlidir.
butonuna basarak bir komutu başlatabilirsiniz.
Ses Düzeyini Değiştirmek
1. Ses Komut
butonuna basarak bir diyalog başlatınız.
2. Bir komut veriniz (örn; “Help” (Yardım)).
3. Ses Komut sistemi aktif iken, uygun bir ses düzeyine ulaşmak için ON/OFF
VOLUME (SES AÇMA/KAPAMA) döner düğmesi ise ses ayarlarını yapınız. Ses
Komutu, ses sisteminden farklı olduğundan, lütfen seçmiş olduğunuz ayarı
kaydediniz.
76
Radyo/Oynatıcı Modlarında Ses Tanıma Oturumunun (VR)
Başlatılması
Bu modda, aşağıdaki komutları seslendirebilirsiniz:
NOT:
Komutlar,
Uconnect™ Sesli Komut butonuna basıldıktan sonra
bir çağrı aktif değilken, seslendirilebilir
Disk
Disk modunu açmak için, “Disc” (Disk) deyiniz. Bu modda, aşağıdaki komutları
söyleyebilirsiniz:
• “Track” (#) (Parça) (parçayı değiştirmek için)
SES KOMUTU
Uconnect sesli komutu
Radyo/Oynatıcı komutları
Bir çağrı aktifken, direksiyon üzerinde
Uconnect sesli komut
butonuna bastıktan sonra komutlar ekrandan seslendirilebilir.
Goto AM Radio
(AM radyoya git)
Change Source
to iPod
(Ses kaynağını iPod
olarak değiştir)
Turn to 950 AM
(950 AM frekansına
ayarla)
Ses, AM radyosuna
değişecektir
Oynatıcı kaynağı
Ipod olarak
değişecektir
Ses, 950 AM
frekansına
geçecektir
NOT:
1. "AM" radyosunu "FM" ile değiştirebilir veya varsa, "SW" veya
"LW" diyebilirsiniz.
2. "iPod" cihazını "USB", "SD Kart", "AUX" veya "Bluetooth" ile
değiştirebilirsiniz.
3. "950 AM" frekansını, diğer AM veya "98.7" gibi FM frekansıyla
değiştirebilirsiniz.
77
Uconnect sesli komutu
AM/FM/Uydu Radyo komutlları
AM, FM radyo aktifken direksiyon üzerinde
Uconnect sesli komut
butonuna bastıktan sonra komutlar ekrandan seslendirilebilir.
Komutlar sadece
AM/FM modunda kullanılabilir.
Komutlar AM/FM
modunda kullanılabilir.
go to preset 5
(Ayar 5'e git)
Ses, 950 AM
frekansına
geçecektir
NOT:
1. "950 AM" frekansını, diğer AM veya "98.7 FM" gibi FM frekansıyla
değiştirebilirsiniz. Aracınızda bulunuyorsa, “SW”, “MW” ve “LW”
frekansları için de komut verebilirsiniz.
2. Kullanılabilir Sesli Komutlar kalın yazı tipinde ve gölgeli gri halde
gösterilmiştir.
78
Ses, ayar 5
içinde
kaydedilen AM
veya FM
frekansında
değiştirilecektir.
Uconnect Eller Serbest Müzik Kontrolü
Bu komutlar, SD kartınızdan, USB cihazından, CD veya Ipod'dan müzik çalınırken, direksiyon üzerindeki Uconnect sesli
komut butonu
Play the album
(Albümü çal)
“Ragtime Favorites”
Play the Artist
(Sanatçıyı çal)
“Scott Joplin”
Play the Song
(Şarkıyı çal)
“Maple Leaf Rag”
Play the Genre
(Müzik türü çal)
“Rock”
Radyo Ragtime
Favorites
albümünü çalar
Radyo Scott Joplin
adlı sanatçıyı
çalar
Radyo Mapple
Leaf Rag
şarkısını çalar
Radyo Rock
müzik türünü
çalar
basıldıktan sonra seslendirilebilir.
Play the Playlist
(Çalma listesi çal)
“Party Tunes”
Radyo Party
Tunes çalma
listesini
çalar
Play the Podcast
(Podcasti çal)
“Weekly Auto
Podcast”
Radyo Weekly Auto
Podcast
podcastini
çalar
Play the Audio Book
(Sesli kitabı çal)
“Dr. Jekyll and
Mr. Hyde”
Radyo Dr. Jekyll and
Mr. Hyde sesli
kitabını
çalar
Play Track
(parçayı çal)
“8”
Radyo 8 numaralı
parçayı
çalar
NOT:
1. Albüm, sanatçı, şarkı, tarz, çalma listesi, podcast ve sesli kitap
adlarını, mevcut çalan cihaz üzerinde karşılık gelen adla
değiştirebilirsiniz.
2. Halihazırda çalan CD içindeki "8" numaralı parçayı
değiştirebilirsiniz. Komut sadece CD çalınırken kullanılabilir.
3. Çalma listesi, Podcast ve sesli kitap komutları sadece Ipod
bağlıyken ve çalarken kullanılabilir.
4. VR komutları, Albümler, Sanatçılar ve Tarz adları, Gracenote
tarafından sağlanan müzik veritabanına dayalıdır.
5. Kullanılabilir Sesli Komutlar kalın yazı tipinde ve gölgeli gri halde
gösterilmiştir.
79
Uconnect sesli komutu
Telefonsuz - Universal & Mod Komutları
Bir telefon görüşmesi aktif değilken
Uconnect sesli komut
butonuna bastıktan sonra komutlar ekrandan seslendirilebilir.
Help
(Yardım)
Cancel
(İptal)
Sesli komutu
dinlemenizi
iptal eder
NOT:
1. Sadece Seyir Sistemi olan araçlarda kullanılabilir.
2. "Oynatıcıyı" "Radyo", "Seyir Sistemi", "Telefon", "Klima", "Daha
Fazla" veya "Ayarlar" ile değiştirebilirsiniz.
3. Seyir komutları sadece Seyir Sistemi varsa çalışır.
4. Kullanılabilir Sesli Komutlar kalın yazı tipinde ve gölgeli gri halde
gösterilmiştir.
80
Back
(Geri)
Sesli komut akışı
önceki sesli
komut adımına
geri döner.
Goto Player
(Oynatıcıya git)
Oynatıcı Ana
ekranı, dokunmatik
ekranda
gösterilecektir.
Uconnect sesli komutu
Üniversal Navigasyon Komutları
Bir telefon görüşmesi aktif değilken
Uconnect sesli komut
butonuna bastıktan sonra komutlar ekrandan seslendirilebilir.
View Map
(haritayı
göster)
Garmin Harita
ekranı
görüntülenecektir.
Where am I?
(Nerdeyim?)
Garmin
Neredeyim
ekranı
görüntülenecektir.
Detour
(Güzergahtan
sapma)
Garmin, sonraki dönüşü
içermeyen alternatif
bir rotayı seçecektir.
Cancel route
(Rotayı iptal et)
Rotayı iptal etmek
istediğinizi soran
bir ikaz
görüntülenecektir
Say “NO” to
cancel the route
(Rotayı iptal
etmemek için
"Hayır" deyin)
Mevcut seyir rotası
iptal edilmeyecektir.
Repeat the guidance
(Yönlendirmeyi
Tekrarla)
Seyir Rotası
Yönlendirme
Uyarısı
tekrarlanır.
Find Address
(Adresi bul)
Bir adres girmek için
Garmin
rehberliğindeki
diyalog.
Find Nearest
Restaurant
(En yakın
restoranı bul)
Mevcut konumunuza
yakın olan
restoranların
bulunması için
Garmin
rehberliğindeki
diyalog.
Say “YES” to
cancel the route
(Rotayı iptal
etmek için
"Evet" deyin)
Mevcut seyir rotası
iptal edilecektir.
NOT:
1. Ayrıca "Şehir Bul", "Sık Kullanılanı Bul", "Kategoriye göre Bul",
"Ada göre Bul", "Son Bulunanı Bul", "Nereye?" veya "Eve Git" diyebilirsiniz.
2. Önce “En Yakındakini Bul” ardından “Restoran”, “Yakıt”, “Transit”,
“Konaklama”, “Alışveriş”, “Banka”, “Eğlence”, “Dinlenme”, “Etkinlikler”, “Topluluk”, “Otomotiv Hizmetleri”, “Hastaneler”, “Parkyeri”,
“Havaalanı”, “Polis Karakolları”, “İtfaiye”, or “Araba Galerileri” diyebilirsiniz.
81
ÇALIŞTIRMA TALİMATLARI – MORE
(DAHA FAZLA SEÇENEK)
MORE (DAHA FAZLA SEÇENEK) ANA MENÜSÜ
More (Daha fazla seçenek) Ana Menüsü aşağıdaki seçeneklerden oluşmaktadır:
• Settings (Ayarlar)
Daha fazla bilgi için, bu bölümdeki Settings (Ayarlar) bölümüne bakınız.
• Safety & Driving Assistance (Güvenlik & Sürüş Yardımcısı)
Kullanım kılavuzunda “Uconnect Touch™ Sistemi” kısmına bakınız.
• Lights (Lambalar)
Kullanım kılavuzunda “Uconnect Touch™ Sistemi” kısmına bakınız.
• Doors & Locks (Kapılar & Kilitler)
Kullanım kılavuzunda “Uconnect Touch™ Sistemi” kısmına bakınız.
NOT:
Aracınız ilave seçeneklere sahip değilse, bir Settings (Ayarlar)
ekran tuşu, More (Daha fazla seçenek) ekran tuşunun yerine
görüntülenecektir.
Ana Menüde Ayarları görüntülemek için
Settings (Ayarlar) ekran tuşuna basınız.
• Auto–On Comfort & Remote Start (Otomatik Açma Konforu&
Uzaktan Çalıştırma)
SETTINGS (AYARLAR) ANA MENÜSÜ
• Engine Off (Motor Kapama)
Kullanım kılavuzunda “Uconnect Touch™ Sistemi” kısmına bakınız.
Kullanım kılavuzunda “Uconnect Touch™ Sistemi” kısmına bakınız.
• Compass (Pusula)
Kullanım kılavuzunda “Uconnect Touch™ Sistemi” kısmına bakınız.
• Audio (Ses)
Daha fazla bilgi için bu bölüme bakınız.
• Phone/Bluetooth (Telefon/Bluetooth)
Bu kitapçıktaki “Uconnect Touch™ Sistemi” kısmına bakınız.
DISPLAY (EKRAN)
Uconnect Touch™ ekranınız aşağıdaki adımlarla kişiye göre
uyarlanabilmektedir:
Mevcut ayarların listesini göstermek için Settings (Ayarlar) ekran tuşuna
dokununuz.
Ayarlar Ana menüsü aşağıdaki seçeneklerden oluşmaktadır.
• Display (Ekran)
Daha fazla bilgi için bu bölüme bakınız.
• Clock (Saat)
Daha fazla bilgi için bu bölüme bakınız.
82
1. Ekranın alt kısmında bulunan Settings (Ayarlar) ekran tuşuna
basınız.
NOT:
Aracınız, ekranın alt sağ tarafında More (Daha fazla seçenek) ekran
tuşuna sahipse, Daha fazla ekran tuşuna basın ve ardından Settings
(Ayarlar) ekran tuşuna basınız.
3. Ekran Menüsü, ekranınızı kendinize göre uyarlamanız için size aşağıdaki seçenekleri göstermektedir.
• Display Mode (Ekran modu)
• Display Brightness with Headlights On (Farlar Açıkken Ekran
Parlaklığı)
• Display Brightness with Headlights Off (Farlar Kapalıyken
Ekran Parlaklığı)
• Set Language (Dil Ayarlama)
• Units (Birimler)
• Voice Response Length (Sesli Cevap Uzunluğu)
• Touchscreen Beep (Dokunmatik Ekran Sesi)
2. Ekran Menüsüne girmek için, Display (Ekran) ekran tuşuna basınız.
• Navigation Turn-by-Turn Displayed in the Cluster (Göstergede gösterilen
dönüşlere göre Navigasyon) (öngörülen bazı pazarlarda/versiyonlarda)
• Fuel Saver Displayed in the Cluster (Göstergede gösterilen Yakıt
Tasarrufu sistemi) (öngörülen bazı pazarlarda/versiyonlarda)
4. Parlaklığı değiştirmek için + ya da – ekran tuşuna dokununuz. Ya da bir
seçimi değiştirmek için kontrol işaretine ya da boş kutuya dokununuz.
NOT:
Kontrol işareti, mevcut seçimin aktif olduğunu göstermektedir.
5. Ekran Menüsü ve Ayarlardan çıkmak için X ekran tuşuna dokununuz.
83
SAAT AYARI
1. Ekranın alt tarafındaki Settings (Ayarlar) ekran tuşuna basınız.
NOT:
Aracınız, ekranın alt sağ tarafında More (Daha fazla seçenek) ekran
tuşuna sahipse, Daha fazla ekran tuşuna basın ve ardından Settings
(Ayarlar) ekran tuşuna basınız.
3. Set Time (Zaman Ayarla) ekranında, saat ve dakikaları ayarlamak için + ya
da – ekran tuşlarına basınız.
4. Mevcut diğer seçenekler:
• GPS Zamanıyla senkronizasyon
NOT:
Saat Ayarı Menüsüne, aynı zamanda ekran üzerinde gösterildiği
şekilde zamana dokunmak suretiyle de erişilebilmektedir.
2. Saat Menüsüne girmek için Clock (Saat) ekran tuşuna basınız.
84
• Zaman Formatı
• Durum Çubuğunda Zamanı Gösterme
5. Bir seçimi değiştirmek için kontrol işaretine ya da boş kutuya dokununuz.
NOT:
Kontrol işareti, mevcut seçimin aktif olduğunu göstermektedir.
4
GÜVENLİK UYARILARI
• GÜVENLİK UYARILARI . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .
• UYARILAR . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .
• EMNİYET REFERANSLARI . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .
• KULLANIM AMACI . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .
• SİSTEMİN BAKIMI . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .
• Gracenote® . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .
86
86
86
86
86
87
85
GÜVENLİK UYARILARI
Radyo sistemini kullanmadan önce bu kılavuzu herkesin dikkatli bir şekilde
okuduğundan emin olun. Bu kılavuzda sistemin nasıl emniyetli ve etkin bir şekilde
kullanılabileceği anlatılmaktadır.
UYARI!
Lütfen aşağıdaki emniyet önlemlerine uyun. Aksi takdirde yaralanma olabilir ve
araç zarar görebilir.
• Sadece güvenli olduğu anlarda radyo ekranına bakın. Ekrana uzun süre
bakmanız gerektiğinde emniyetli bir noktada yolun kenarına çekin.
• Sorun çıktığında kullanmayı derhal bırakın. Aksi takdirde ürüne zarar gelebilir
veya yaralanma olabilir. Ürünü yetkili satıcısına götürüp tamir ettirin.
• Sistemin ses seviyesinin dışarıdaki trafik ve ambulans seslerini duymanızı
engellemediğinden emin olun.
UYARILAR
Bu kılavuzda kaza veya yaralanmaya yol açabilecek çalıştırma prosedürlerine karşı
UYARILAR vardır. Bütün kılavuzu okumazsanız önemli bilgileri kaçırabilirsiniz.
Bütün uyarılara uyun!
Bu kılavuzda verilen bilgiler değişebilir.
EMNİYET REFERANSLARI
Bu radyo sisteminin ilk çalıştırılmasından önce lütfen bu kılavuzu dikkatli bir
şekilde okuyun. Bu kılavuzdaki emniyet önlemlerini dikkate alın. Herhangi bir
sorununuz varsa araç üreticinizle temasa geçin.
KULLANIM AMACI
Radyo teknolojisinin genel kuralları, RER radyo sisteminin geliştirilmesi ve
üretimi boyunca gözetilmiştir. Bu ürünü kullanırken yerel yasalar ve düzenlemelerin gereklerini gözetiniz.
SİSTEMİN BAKIMI
Uconnect™ Touch Sisteminin Güvenli Biçimde Kullanılması
Radyo sisteminin düzgün kullanılabilmesi için sistemi kullanmadan önce bu
kılavuzdaki bütün talimatları dikkatli bir şekilde okuyun!
86
Radyonuz oyuncak değildir. Küçük çocukların radyonuzu gözetimsiz olarak
kullanmalarına izin vermeyin.
Yüksek seste müzik dinlemek, kalıcı işitme kaybına yol açabilir. Radyonuzun
sesini dikkatli bir şekilde ayarlayın.
Sürüş, bütün dikkatinizi gerektiren karmaşık bir eylemdir. Sürüş sırasında veya
tüm dikkatinizi vermeniz gereken başka bir işle meşgul olduğunuzda radyonuzu
kullanmamanızı tavsiye ederiz.
NOT:
Bu radyonun bir çok özelliği hıza göre değişiklik gösterir. Kendi
emniyetiniz açısından araç hareket halindeyken klavyeyi kullanmanız
mümkün değildir.
İçecekleri, yağmuru ve diğer nem kaynaklarını radyonuzdan uzak tutun.
Radyonuza zarar vermesinin yanı sıra nem aynı zamanda her türlü elektrikli
cihazda elektrik çarpmasına da sebep olabilir.
Bağlantılar
Hiçbir konnektörü radyonun portlarına zorla sokmaya çalışmayın. Takmadan
önce konnektörlerin doğru şekil ve büyüklüğe sahip olduğundan emin olun.
Takılı olan kablolar bağlantıya herhangi bir basınç uygulamayacak şekilde
yerleştirilmelidir. Ekranın açılışıyla çakışacak USB cihazları kullanmayın.
Dokunmatik Ekran
Ekranı çizebilecek sert veya keskin objeleri ekranla temas ettirmeyin (kalem, USB
bellek, ziynet eşyası vs.)
NOT:
PDA (Personel Digital Assistant) veya Cep Bilgisayarı gibi cihazların
plastik kalemlerini kullanabilirsiniz.
Ekrana doğrudan sıvı veya kostik kimyasallar püskürtmeyin. Dokunmatik ekranı
temizlemek için temiz ve kuru bir mikrofiber lens temizleyici bez kullanın.
Gerektiğinde izopropil alkol veya 50:50 izopropil alkol ve su solüsyonu gibi bir
temizleyici solüsyon ile ketensiz bir bez kullanın. Çözeltinin üreticisinin uyarı ve
talimatlarına uyun.
CD/DVD Sürücüsü
CD/DVD çalara hasarlı, çarpık, çizilmiş CD veya DVD’ler takmayın.
Yapışkan bandı olan disklerin CD/DVD çalarda kullanılmaması gerekir.
Bir CD/DVD yuvasına bir defada birden fazla CD koymayınız.
GPS Navigasyon Anteni
(öngörülen bazı pazarlarda/versiyonlarda)
GPS Sistemi navigasyon anteni, kumanda tablosu içinde(araç modeline bağlı
olarak) çeşitli yerlere takılmış bulunmaktadır. GPS anteninin bulunduğu yerin
civarında kumanda tablosu üzerine parçalar yerleştirmeyiniz. Antenin görüş alanı
içine yerleştirilen nesneler performansı düşürecektir. Parçaları, doğrudan anten
üzerine ya da yukarısına yerleştirmeyiniz.
Diğer Elektronik Cihazlar
Aracınızda diğer elektronik cihazlar da bulunabilir (örn. PDA, iPod, dizüstü
bilgisayar vs.). Bu cihazlardan bazıları GPS ile elektromanyetik çakışma yaratabilir.
Navigasyonda performans düşüklüğü meydana geliyorsa cihazları kapatın veya
GPS anteninden mümkün olduğu kadar uzak tutun.
Gracenote®
Bu navigasyon radyo, “Gracenote” Müzik Tanıma Servisi, albüm, şarkı adı, müzik
sınıfı ve sanatçı bilgisi bulan bir veritabanı ile donatılmıştır. Veri bir çok Müzik
CD’sinde (CDA) bulunur. Veri DVD’ler veya veri disklerinde (MP3 veya WMA
dosyaları olan disklerde) bulunmaz.
Gracenote Hakkında
Müzik tanıma teknolojisi ve ilgili veriler Gracenote® tarafından sağlanır.
Gracenote, müzik tanıma ve ilgili içerik taşıma teknolojisinde endüstri
standartıdır.
Daha ayrıntılı bilgi için: www.gracenote.com
Gracenote Mülkiyete ait Göstergeler
Gracenote’e ibraz edilmek üzere 2000 yılında © telif hakkı elde edilen
Gracenote, Inc.’den alınan CD ve müzikle ilgili veriler. Gracenote’e ibraz edilmek
üzere 2000 yılında © telif hakkı elde edilen Gracenote Yazılımı. Gracenote
tarafından sahip olunan bir ya da daha fazla patent bu ürün ve hizmete
uygulanmaktadır. Uygulanabilir Gracenote patentlerinin ayrıntılı olmayan bir
listesi için Gracenote web sayfasına bakınız. Gracenote, CDDB, MusicID,
MediaVOCS, Gracenote logosu ve işareti ve “Powered by Gracenote” logosu,
Gracenote’un Amerika Birleşik Devletlerinde ve/veya diğer ülkelerde tescilli
ticari markaları ya da ticari markalarıdır.
Gracenote Son Kullanıcı Lisans Anlaşması
Bu uygulama ya da cihaz, Gracenote, Inc. of Emeryville, California
(“Gracenote”)’dan alınan yazılımı içermektedir. Gracenote’dan alınan yazılım
(“Gracenote Yazılımı”), bu uygulamanın disk ve/veya dosya tanımlaması
yapmasına ve ad, şarkı ve başlık bilgileri de dahil olmak üzere online sevis
sağlayıcılardan ya da cihaza yerleştirilmiş veri tabanlarından (topluca “Gracenote
Servis Sağlayıcıları”) müzikle ilgili bilgileri almasına ve diğer fonksiyonları yerine
getirmesine olanak sağlamaktadır. Gracenote Verilerini yalnızca, bu uygulamanın
ya da cihazın buna yönelik olarak tasarlanan Son Kullanıcı fonksiyonları vasıtasıyla
kullanabilirsiniz.
Gracenote Verilerini, Gracenote Yazılımını ve Gracenote Servis Sağlayıcıları
yalnız kişisel, ticari olmayan kullanımınıza yönelik olarak kullanacağınızı kabul
ediyorsunuz. Gracenote Yazılımını veya herhangi bir Gracenote Verisini herhangi
bir üçüncü şahsa devretmemeyi, kopyalamamayı, aktarmamayı veya iletmemeyi
kabul ediyorsunuz. GRACENOTE VERİLERİNİ, GRACENOTE YAZILIMINI
VEYA GRACENOTE SERVİS SAĞLAYICILARINI BURADA AÇIKÇA
MÜSAADE EDİLEN HALLER HARİCİNDE KULLANMAMAYI YA DA
BUNDAN FAYDALANMAMAYI KABUL EDİYORSUNUZ.
Bu kısıtlamaları ihlal etmeniz durumunda, Gracenote Verilerini, Gracenote
Yazılımını ve Gracenote Servis Sağlayıcılarını kullanıma yönelik münhasır olmayan
lisansınızın sona erdirileceğini kabul ediyorsunuz. Lisansınızın sona erdirilmesi
durumunda, Gracenote Verilerinin, Gracenote Yazılımının ve Gracenote Servis
sağlayıcılarının her türlü ve tüm kullanımını durdurmayı kabul ediyorsunuz.
Gracenote, mülkiyet hakları da dahil olmak üzere, Gracenote Verileri,
Gracenote Yazılımı ve Gracenote Servis Sağlayıcılarındaki tüm hakları saklı
tutmaktadır. Hiçbir suretle Gracenote, tarafınızca tedarik olunan herhangi bir
bilgi için size herhangi bir ödeme yapma sorumluluğunda olmayacaktır.
87
Gracenote Inc.’in işbu anlaşma kapsamındaki haklarını size karlı doğrudan
uygulayabileceğini kabul ediyorsunuz. Gracenote servisi, istatistiksel amaçlara
yönelik olarak sorgulamaları izlemek adına benzersiz bir tanımlayıcı
kullanmaktadır. Rastgele atanan sayısal tanımlayıcının amacı, Gracenote servisine,
sizin kim olduğunuz hakkında herhangi bir şey bilmeden sorgulamaları saymasına
olanak sağlamaktır.
Daha fazla bilgi için, Gracenote servisine yönelik Gracenote Gizlilik Politikası için
web sayfasına bakınız. Gracenote Yazılımı ve Garcenote Verilerinin her biri size,
“OLDUĞU GİBİ” lisanslanmıştır. Gracenote; Gracenote Servis sağlayıcılarından
alınan herhangi bir Gracenote Verisinin doğruluğuyla ilgili olarak, açık ya da zımni
herhangi bir beyan ya da güvencede bulunmamaktadır. Gracenote, verileri
Gracenote Servis sağlayıcılarından silme ya da Gracenote’un yeterli gördüğü her
hangi bir sebepten dolayı veri kategorilerini değiştirme hakkını saklı tutmaktadır.
Gracenote Yazılımı ya da Gracenote Servis sağlayıcılarının hatadan ari
olduklarına ya da Gracenote Yazılımı veya Gracenote Servis Sağlayıcılarının
fonksiyonunun kesintiye uğramayacağına dair herhangi bir garanti verilmemiştir.
Gracenote, gelecekte Gracenote’un tedarik edebileceği yeni geliştirilmiş ua da
ilave veri tipleri ya da kategorilerini size verme zorunluluğu bulunmamakta olup,
firma istediği anda servislerini sona erdirme konusunda serbesttir.
GRACENOTE, TİCARETE ELVERİŞLİLİK, ÖZEL BİR AMACA UYGUNLUK,
TASARRUF HAKKI VE İHLALDE BULUNMAMAYA YÖNELİK ZIMNİ
GÜVENCELER DAHİL, ANCAK BUNLARLA SINIRLI OLMAMAK ÜZERE,
AÇIK VEYA ZIMNİ TÜM GÜVENCELERİ REDDETMEKTEDİR. GRACENOTE;
GRACENOTE YAZILIMI VEYA HERHANGİ BİR GRACENOTE SERVİS
SAĞLAYICISINI
KULLANIMINIZ
NETİCESİNDE
ELDE
EDİLECEK
SONUÇLARA GÜVENCE VERMEMEKTEDİR. HİÇ BİR SURETTE,
GRACENOTE KAR YA DA GELİR KAYBINA YÖNELİK HER HANGİ BİR
SONUCA BAĞLI YA DA ARIZİ HASARDAN DOLAYI SORUMLU OLMAYACAKTIR.
Gracenote’e ibraz edilmek üzere 2000 yılında © telif hakkı elde edilmiştir.
88
Tofaş Türk Otomobil Fabrikası A.Ş.
Büyükdere Cad. No:145 Tofaş Han Zincirlikuyu 34394 İstanbul
Baskı no. 530.04.443 - 07/2012 - 1. Baskı

Benzer belgeler