Urlaubs-Sprachführer Zahngesundheit
Transkript
Urlaubs-Sprachführer Zahngesundheit
Ohmstraße 1 | D-80802 München Tel. 0049 (0) 89. 39 91 26 Fax 0049 (0) 89. 33 86 32 www.lentrodt-die-zahnärzte.de | D E U TSCH | | Tü rkisch | Zahn Di ş Zahnschmerzen Di ş aǧ rısı Zahnfleisch Di ş eti Oberkiefer | Unterkiefer Üst çene | Alt çene Wurzel | Zahnwurzel Kök | Di ş kökü Wurzelkanalbehandlung Kök kanalı tedavisi Füllung | Krone | Brücke Dolgu | Krone | Köprü Prothese Di ş protezi Klammer Di ş teli Amalgam | Kunststoff | Gold Amalgam | Kompozit | Altın Reparatur Tamir Druckstelle Baskı yeri Karies Karies Spritze I ǧ ne aufbohren Delerek açmak röntgen Röntgen çekmek Mund öffnen | schließen Aǧ zını açmak | kapatmak weiterbehandeln Tedaviye devam etmek Schmerzmittel A ǧ rı kesici Zahnbürste Di ş fırçası Zahnseide Di ş ipi Interdentalbürste Arayüz fırçası Haftmittel Protez yapı ştırıcı links | rechts sol | sa ǧ Urlaubs-Sprachführer Zahngesundheit N o ti z e n: | D E U TSCH | | Tü rkisch | | D E U TSC H | | T ü r k isch | Wo geht es zum nächsten Zahnarzt? En yakın di ş hekimi nerede? Ich habe Angst vor der Behandlung. Tedavi olmaktan korkuyorum. Wo finde ich einen Zahnarzt, der Sprechstunde hat? Muayenehanesi açık olan bir di ş hekimi nerede bulabilirim? Kann ich eine Spritze bekommen? Bana iǧ ne yapılacak mı? Ich habe Fieber. Ate şim var. Es ist ein Notfall. Acil bir durum. Ich bin in Deutschland gesetzlich | privat versichert. Ben Almanya‘da yasal | özel hastalık sigortasında sigortalıyım. Ich habe hohen Blutdruck | Asthma | Diabetes | einen Herzschrittmacher. Yüksek tansiyon | astım | şeker hastasıyım | Kalp pili ta şıyorum. Ich habe eine Zusatzversicherung. Ek sigortam var. Ich hatte einen Herzinfarkt | Schlaganfall | Thrombosen. Kalp enfarktüsüm | çarpıntım | trombozum var. Ich habe eine Auslandsreisekrankenversicherung. Yurtdı şı seyahat hastalık sigortam var. Ich nehme Marcumar | Gerinnungshemmer | Blutverdünnungsmittel. Marcumar | pıhtıla şma önleyici | kan inceltme ilacı kullanıyorum. Übernimmt meine Krankenkasse die Kosten? Hastalık sigortam masrafları üstlenir mi? Ich bin allergisch gegen Antibiotika. Antibiyotiklere kar şı alerjim var. Ich habe eine Unverträglichkeit gegen den Inhaltsstoff … ... maddesini tolere edemiyorum. | B e im Za hna rzt | | Dal den TI s ta | Ich bin schwanger. Hamileyim. Ich habe leichte | starke | sehr starke Schmerzen an diesem Zahn. Bu di şimde hafif | şiddetli | çok şiddetli aǧ rılarım var. | N a c h d e r B e h an dl u n g | | T e dav ı son r ası n da | Dieser Zahn schmerzt, wenn ich Kaltes | Heißes | Süßes trinke | esse. Soǧ uk | sıcak | tatlı bir şey içtiǧ imde | yediǧ imde bu di şim aǧ rıyor. Können Sie mir Schmerztabletten verschreiben? Bana aǧ rı kesici yazabilir misiniz? Dieser Zahn schmerzt, weil etwas abgebrochen ist | weil er wackelig ist. Bir parça koptuǧ u için | sallandıǧ ı için bu di şim aǧ rıyor. Darf ich jetzt Auto fahren? Araba kullanabilir miyim? Ich habe mir einen Zahn ausgeschlagen. Bir di şim kırıldı. Wann darf ich wieder etwas essen | trinken? Ne zaman bir şeyler yiyebilir | içebilirim? Ich habe Schmerzen an dieser Füllung | Krone | Brücke | diesem Implantat. Bu dolguda | minede | köprüde | takma di ş te aǧ rılarım var. Wann darf ich wieder Sport machen? Ne zaman yeniden spor yapabilirim? Meine Prothese ist defekt | gebrochen und muss repariert werden. Di ş protezim arızalı | kırık ve tamir edilmelidir. Muss ich wiederkommen oder reicht es, wenn ich zu Hause zu meinem Zahnarzt gehe? Yeniden gelmem gerekiyor mu, yoksa evde kendi di ş doktoruma gitmem yeterli olur mu? Meine Prothese drückt – es schmerzt beim Essen. Protezim baskı yapıyor – yemek yerken aǧ rıyor. Ich habe eine Entzündung am Zahnfleisch. Di ş etimde iltihap var. Schreiben Sie mir bitte für meinen Zahnarzt auf, was Sie gemacht haben. Wenn möglich, in Englisch. Di ş doktorum için ne yaptıǧ ınıza dar bir rapor yazmanızı rica ediyorum. Eǧ er mümkünse Ingilizce olsun. Di ş etim si şti ve aǧ rıyor. Können Sie mir bitte das Röntgenbild mitgeben? Röntgen filmini bana verebilir misiniz? Das Zahnfleisch ist geschwollen und schmerzt. An meiner Spange ist etwas abgebrochen – das sticht ins Zahnfleisch | in die Wange | in die Lippe. Di ş telimden bir şey koptu – bu di ş etime | yanaǧ ıma | dudaǧ ıma batıyor.