TURCAS PETROL A.Ş.

Transkript

TURCAS PETROL A.Ş.
TURCAS PETROL A.Ş.
Toplantı No
Toplantı Tarihi
Toplantı Yeri
: 2013/20
: 16.12.2013
: İstanbul
Meeting Number
Meeting Date
Meeting Place
: 2013/20
:16.12.2013
: Istanbul
Turcas Petrol A.Ş. Yönetim Kurulu bugün İstanbul’daki
Şirket Merkezinde toplanarak aşağıdaki kararı almıştır.
The Board of Directors of Turcas Petrol A.Ş. convened
today at the Company’s Headquarters in Istanbul to take
the following decision.
Gündem
Jeotermal Elektrik Santral Yatırımcıları Derneği’ne kurucu
üye olmak.
Agenda
To be a founding member of Jeotermal Elektrik Santral
Yatırımcıları Derneği.
Karar
Decisions
Şirketimiz Yönetim Kurulu tarafından,
Following decision is taken by the majority of the
attendees of The Board of Directors of The Company;
1. Jeotermal Elektrik Santral Yatırımcıları Derneği adı ile
kurulacak olan derneğe kurucu üye olarak katılmaya,
1. To be a founding member of the association,
Jeotermal Elektrik Santral Yatırımcıları Derneği,
2. Bu konuda yapılacak her türlü işlemler ile ilgili
14564913294 T.C. Kimlik Numaralı Arkın Akbay’a
Şirketimiz nam ve hesabına hareket etmek üzere yetki
verilmesine,
2. To authorize Arkın Akbay (ID Number: 14564913294)
to act on behalf of The Company to all transactions
related to this association.
toplantıda bulunanların çoğunluğu ile karar verilmiştir.
Başkan
Chairman
Erdal Aksoy
Başkan Vekili
Vice Chairman
Yılmaz Tecmen
Üye
Member
Saffet Batu Aksoy
Üye
Member
Banu Aksoy Tarakçıoğlu
Üye
Member
Ayşe Botan Berker
Üye
Member
Matthew James Bryza
Üye
Member
Neslihan Tonbul
TURCAS PETROL A.Ş.
Toplantı No
Toplantı Tarihi
Toplantı Yeri
: 2013/19
: 06.12.2013
: İstanbul
Meeting Number
Meeting Date
Meeting Place
: 2013/19
: 06.12.2013
: Istanbul
Turcas Petrol A.Ş. Yönetim Kurulu bugün İstanbul’daki
Şirket Merkezinde toplanarak aşağıdaki kararı almıştır.
The Board of Directors of Turcas Petrol A.Ş. convened
today at the Company’s Headquarters in Istanbul to take
the following decision.
Gündem
Enerji İşadamları Derneği’ne kurucu üye olmak
Agenda
To be a founding member of Enerji İşadamları Derneği.
Decisions
Karar
Şirketimiz Yönetim Kurulu tarafından,
Following decisions is taken by the majority of the
attendees of The Board of Directors of The Company;
1. Enerji İşadamları Derneği adı ile kurulacak olan
derneğe kurucu üye olarak katılmaya
1. To be a founding member of the association, Enerji
İşadamları Dernegi,
2. Bu konuda yapılacak her türlü işlemler ile ilgili
43453457960 T.C. Kimlik Numaralı Saffet Batu Aksoy’a
Şirketimiz nam ve hesabına hareket etmek üzere yetki
verilmesine,
2. To authorize Saffet Batu Aksoy (ID Number:
43453457960) to act on behalf of The Company to all
transactions related to this affiliation.
toplantıda bulunanların çoğunluğu ile karar verilmiştir.
Başkan
Chairman
Erdal Aksoy
Başkan Vekili
Vice Chairman
Yılmaz Tecmen
Üye
Member
Saffet Batu Aksoy
Üye
Member
Banu Aksoy Tarakçıoğlu
Üye
Member
Ayşe Botan Berker
Üye
Member
Matthew James Bryza
Üye
Member
Neslihan Tonbul
TURCAS PETROL A.Ş.
Toplantı No
Toplantı Tarihi
Toplantı Yeri
: 2013/18
: 08.11.2013
: İstanbul
Meeting Number
Meeting Date
Meeting Place
: 2013/18
: 08.11.2013
: Istanbul
Turcas Petrol A.Ş Yönetim Kurulu bugün İstanbul’daki
Şirket Merkezinde toplanarak aşağıdaki kararları
toplantıya katılanların oybirliği ile almıştır.
The Board of Directors of Turcas Petrol A.S.
convened today at the Company’s Headquarters
in Istanbul and have unanimously resolved the
following decisions.
Gündem
Agenda
Olağanüstü Genel Kurul Toplantısı
Extraordinary General Assembly
Karar
Decision
Şirketimizin
Olağanüstü
Genel
Kurul
toplantısının 12 Aralık 2013 Perşembe günü
saat 13:30’da İstanbul Sultanahmet’teki
Kalyon Oteli’nde yapılmasına ve söz konusu
toplantı için gerekli işlemlerin yerine
getirilmesi ve hissedarlara duyurulması
hususunda Yönetim Kurulu Başkanı Erdal
Aksoy’a yetki verilmesine,
I.
The Board of Directors have been unanimously
resolved;
Genel Kurul gündeminin aşağıdaki şekilde
tespit ve ilan edilmesine,
II.
1) Açılış ve Başkanlık Divanı seçimi,
2)
Başkanlık Divanı’na Genel Kurul Toplantı
Tutanağı’nın imzalanması için yetki verilmesi,
3) 01.07.2012 tarihinde yürürlüğe giren yeni Türk
Ticaret Kanununa uyum çerçevesinde Şirket
Ana Sözleşmesi’nin 3, 4, 6, 7, 8, 9, 10, 11,
13, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 22, 23, 24,
25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34,
35, 36, 37, 39, 40, 41, 43, 44, 45, 46,
47, 48, 49, 50, 51, 53’ünci maddelerinin
tadili edilmesi
I- To hold the Extraordinary General
Assembly in Kalyon Hotel, Sultanahmet,
İstanbul at 13:30 on Thursday, December
th
12 2013; and to authorize Chairman Mr
Erdal Aksoy, to announce the meeting
and carry out the necessary procedures.
II- To determine and announce the agenda
of the General Assembly as follows;
1. Opening and
Chairman,
election
of
2. Authorization of the meeting Chairman to
sign the General Assembly Minutes,
3. Amending the Articles 3, 4, 6, 7, 8, 9, 10,
11, 13, 15, 16, 17 18, 19, 20, 22, 23, 24,
25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35,
36, 37, 39, 40, 41, 43, 44, 45, 46, 47, 48,
49, 50, 51, 53 of the Articles of
Association of the Company according to
the new Turkish Commercial Law dated
on 01.07.2012
toplantıda bulunanların oybirliği ile karar
verilmiştir.
Başkan
Chairman
Erdal Aksoy
Başkan Vekili
Vice Chairman
Yılmaz Tecmen
Üye
Member
Banu Aksoy Tarakçıoğlu
Üye
Member
Ayşe Botan Berker
Üye
Member
Neslihan Tonbul
Üye
Member
Matthew James Bryza
Üye
Member
Saffet Batu Aksoy
Meeting
TURCAS PETROL A.Ş.
Toplantı No
Toplantı Tarihi
Toplantı Yeri
: 2013/17
: 08.11.2013
: İstanbul
Meeting Number
Meeting Date
Meeting Place
: 2013/17
: 08.11.2013
: Istanbul
Turcas Petrol A.Ş Yönetim Kurulu bugün İstanbul’daki
Şirket Merkezinde toplanarak aşağıdaki kararları almıştır.
The Board of Directors of Turcas Petrol A.S. convened
today at the Company’s Headquarters in Istanbul to take
the following decisions.
Gündem
30 Eylül 2013 tarihi itibariyle bağımsız denetimden
geçmemiş konsolide mali tablolar ve dipnotları ile ara
dönem faaliyet raporunun halka açıklanması.
Agenda
Public announcement of the unaudited consolidated
financial statements and footnotes along with the interim
period Business Report dated 30.09.2013
Karar
Decisions
30 Eylül 2013 tarihi itibariyle bağımsız denetimden
geçmemiş konsolide mali tablolar ve dipnotları ile ara
dönem faaliyet raporu; Şirketimizin Denetim Komitesinin
onayından geçerek Yönetim Kurulu’na sunulmuş olup,
Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri XI, No:1 ve 3. tebliğleri
uyarınca kamuya duyurulmak üzere 11 Kasım 2013
tarihinde
Kamuyu
Aydınlatma
Platformu
(KAP)
kapsamında gönderilmesine karar verilmiştir.
The unaudited consolidated financial statements and
footnotes as of the term of 30 September 2013 have
been approved by the Company’s Audit Committee and
submitted to the Board’s approval and it has been
resolved that these reports would be sent to Public
Disclosure Platform on 11 November 2013 for the public
announcement in accordance with CMB’s Manifestos
Serial XI and numbers 1 and 3.
Başkan
Chairman
Erdal Aksoy
Başkan Vekili
Vice Chairman
Yılmaz Tecmen
Üye
Member
Banu Aksoy Tarakçıoğlu
Üye
Member
Ayşe Botan Berker
Üye
Member
Neslihan Tonbul
Üye
Member
Matthew James Bryza
Üye
Member
Saffet Batu Aksoy
TURCAS PETROL A.Ş.
Toplantı No
Toplantı Tarihi
Toplantı Yeri
: 2013/16
: 30.10.2013
: İstanbul
Meeting Number
Meeting Date
Meeting Place
: 2013/16
: 30.12.2013
: Istanbul
Turcas Petrol A.Ş. Yönetim Kurulu bugün İstanbul’daki
Şirket Merkezinde toplanarak aşağıdaki kararı almıştır.
The Board of Directors of Turcas Petrol A.Ş. convened
today at the Company’s Headquarters in Istanbul to take
the following decision.
Gündem
Şirket merkez adresinin değiştirilmesi.
Agenda
Change of the Headquarters of the Company.
Karar
Decisions
Şirketimiz Yönetim Kurulu tarafından, Şirket merkez
adresinin Ahi Evran Caddesi No:6 Aksoy Plaza Kat:7
Maslak 34398 Şişli İstanbul adresine nakil edilmesine
toplantıda hazır bulunanların çoğunluğu ile karar
verilmiştir.
The decision of the Company on transferring its
headquarters to a new address, Ahi Evran Caddesi No:6
Aksoy Plaza Kat:7 Maslak 34398 Şişli İstanbul, was taken
by the majority of the attendees of the Board of Directors
of the Company.
Başkan
Chairman
Erdal Aksoy
Başkan Vekili
Vice Chairman
Yılmaz Tecmen
Üye
Member
Saffet Batu Aksoy
Üye
Member
Banu Aksoy Tarakçıoğlu
Üye
Member
Ayşe Botan Berker
Üye
Member
Matthew James Bryza
Üye
Member
Neslihan Tonbul
TURCAS PETROL A.Ş.
Toplantı No
: 2013/15
Toplantı Tarihi : 11.10.2013
Toplantı Yeri : İstanbul
Meeting Number
Meeting Date
Meeting Place
Turcas Petrol A.Ş Yönetim Kurulu bugün İstanbul’da
Şirket Merkezinde toplanarak aşağıdaki kararı
almıştır.
The Board of Directors of Turcas Petrol A.Ş.
convened at the Company Headquarters in Istanbul
today to take the following decision.
Gündem
Şirket ödenmiş sermayesinin 225.000.000-TL.’den
350.000.000.-TL.’ye yükseltilmesi.
Agenda
The paid in capital of the company shall be increased
from 225.000.000.-TL to 350.000.000 -TL.
Karar
Decision
Şirket Ödenmiş Sermayesinin 225.000.000 TL’den
365.000.000 TL’ye artırılmasına ilişkin 04.09.2013
tarih ve 2013/14 sayılı Yönetim Kurulu Kararının,
Sermaye Piyasası Kurulu'nun VII-128.1 Sayılı Pay
Tebliği’nin Madde 16/8. bölümü dikkate alınarak
aşağıdaki şekilde revize edilmesine;
The Board of Directors of the Company decided
unanimously with the votes of the participants to revise
the resolution which was dated on 04.09.2013 no:
2013/14 with regards to the capital increase from
225.000.000 to 365.000.000 by taking into account the
Article 16/8 of Share of Communique VII-128.1 of
Capital Markets Board of Turkey that
the capital of the company shall be increased from
225.000.000.-TL (Twohundredtwentyfivemillion) TL to
350.000.000.-TL (Threehundredfiftymillion) TL with
125.000.000 TL (Hundredandtwentyfivemillion) TL and
55.555% increase as 25.364.207,38 TL from Share
Sale Profits and 99.635.792,62 TL from the Profit of
Previous Years, of which all are generated from the
internal sources, and to amend the Article 6th of the
Articles of Association and be included in the agenda
of following Extraordinary General Assembly Meeting
after the approval authorization by Capital Markets
Board of Turkey and Ministry of Custom and Trade in
accordance with this transaction.
Şirket Yönetim Kurulumuz; esas sermaye sistemi
içerisinde mütalaa edilen şirket sermayesinin
25.364.207,38.-TL.’sını İştirak Hisseleri Satış Karı
ve 99.635.792,62 TL’sını Geçmiş Yıl Karlarından
olmak üzere %55.5555 oranında tamamı İç
Kaynaklardan karşılanarak toplam 125.000.000
(Yüzyirmibeşmilyon)
TL
artışla
225.000.000
(İkiyüzyirmibeşmilyon)
TL’den
350.000.000
(Üçyüzellimilyon) TL’na arttırılmasına ve bununla
ilgili olarak şirket Ana Sözleşmesinin 6. maddesinin
yeni şekli ile tadil edilip Sermaye Piyasası Kurulu ile
Gümrük ve Ticaret Bakanlığı’ndan gerekli izinlerin
alınmasından sonra yapılacak olan ilk Olağanüstü
Genel Kurul toplantısında ortakların onayına
sunulmasına toplantıda bulunanların oybirliği ile
karar vermiştir.
: 2013/15
: 11.10.2013
: Istanbul
Başkan
Chairman
Erdal Aksoy
Başkan Vekili
Vice Chairman
Yılmaz Tecmen
Üye
Member
Banu Aksoy Tarakçıoğlu
Üye
Member
Ayşe Botan Berker
Üye
Member
Neslihan Tonbul
Üye
Member
Matthew James Bryza
Üye
Member
Saffet Batu Aksoy
TURCAS PETROL A.Ş.
Toplantı No
: 2013/14
Toplantı Tarihi : 04.09.2013
Toplantı Yeri : İstanbul
Meeting Number
Meeting Date
Meeting Place
Turcas Petrol A.Ş Yönetim Kurulu bugün İstanbul’da
Şirket Merkezinde toplanarak aşağıdaki kararı
almıştır.
The Board of Directors of Turcas Petrol A.Ş.
convened at the Company Headquarters in Istanbul
today to take the following decision.
Gündem
Şirket ödenmiş sermayesinin 225.000.000-TL.’den
365.000.000.-TL.’ye yükseltilmesi.
Agenda
The paid in capital of the company shall be increased
from 225.000.000.-TL to 365.000.000 -TL.
Karar
Decision
Şirket Yönetim Kurulu; esas sermaye sistemi
içerisinde mütalaa edilen şirket sermayesinin
25.364.207,38.-TL.’sını İştirak Hisseleri Satış
Gelirinden ve 114.635.792,62 TL’sını Geçmiş Yıl
Karlarından olmak üzere %62,2222 oranında
tamamı İç Kaynaklardan karşılanarak toplam
140.000.000 (Yüzkırkmilyon) TL artışla 225.000.000
(İkiyüzyirmibeşmilyon)
TL’den
365.000.000
(Üçyüzatmışbeşmilyon) TL’na arttırılmasına ve
bununla ilgili olarak şirket Ana Sözleşmesinin 6.
maddesinin yeni şekli ile tadil edilip Sermaye
Piyasası
Kurulu
ile
Gümrük
ve
Ticaret
Bakanlığı’ndan gerekli izinlerin alınmasından sonra
yapılacak olan ilk Olağanüstü Genel Kurul
toplantısında ortakların onayına sunulmasına
toplantıda bulunanların oybirliği ile karar vermiştir.
The Board of Directors of the Company decided
unanimously with the votes of the participants of the
Board that the capital of the company shall be
increased
from
225.000.000.-TL
(Twohundredtwentyfivemillion) TL to 365.000.000.-TL
(Threehundredsixtyfivemillion) TL with 140.000.000 TL
(Hundredfortymillion) TL and 62.2222% increase as
25.364.207,38 TL from Share Sale Proceeds and
114.635.792,62 TL from the Profit of Previous Years,
of which all are generated from the internal sources,
and to amend the Article 6th of the Articles of
Association and be included in the agenda of following
Extraordinary General Assembly Meeting after the
approval authorization by Capital Markets Board of
Turkey and Ministry of Custom and Trade in
accordance with this transaction.
: 2013/14
: 04.09.2013
: Istanbul
Başkan
Chairman
Erdal Aksoy
Başkan Vekili
Vice Chairman
Yılmaz Tecmen
Üye
Member
Banu Aksoy Tarakçıoğlu
Üye
Member
Ayşe Botan Berker
Üye
Member
Neslihan Tonbul
Üye
Member
Matthew James Bryza
Üye
Member
Saffet Batu Aksoy
TURCAS PETROL A.Ş.
Toplantı No
Toplantı Tarihi
Toplantı Yeri
: 2013/12
: 30.05.2013
: İstanbul
Meeting Number
Meeting Date
Meeting Place
: 2013/12
: 30.05.2013
: Istanbul
Turcas Petrol A.Ş Yönetim Kurulu bugün The Board of Directors of Turcas Petrol A.Ş. convened
İstanbul’da Şirket Merkezinde toplanarak aşağıdaki at the Company Headquarters in Istanbul today to take
kararı almıştır.
the following decision.
Gündem
Agenda
10 no.lu İmza Sirkülerinin tanzimi.
Issuance of circular of signature #10.
Karar
Resolution
Şirketimizin 23.05.2013 tarihinde yapılan 2012 yılı
Olağan Genel Kurulu’nda 2015 yılı Olağan Genel
Kurulu’na kadar vazife görmek üzere 3 (üç) yıl
müddetle Yönetim Kurulu üyelerinin seçimi
nedeniyle, 10 numaralı İmza Sirkülerinin aşağıdaki
şekilde tanzim, tescil ve ilân edilmesine, 10
numaralı İmza Sirkülerinin tescil ve ilânına kadar,
27.08.2012 tarih ve 14849 Yevmiye sayı ile Noter
tasdiki yaptırılmış 9 no.lu İmza Sirkülerinin
yürürlükte kalmasına toplantıda bulunanların
oybirliği ile karar verilmiştir.
Since the Members of the Board of Directors were
elected for a period of three (3) years until the 2015
Ordinary General Board Meeting in the 2012 Ordinary
General Board Meeting held on 23 May 2013, it has
been unanimously resolved that the circular of
signatures #10 shall be issued, registered and
announced in the following manner and the circular of
signatures #9 notarized under log #14849 on
27.08.2012 shall remain in effect until the day on which
the new circular of signatures is registered and
announced.;
Yönetim Kurulu Başkanı Erdal Aksoy’a, Yönetim
Kurulu Başkan Vekili Yılmaz Tecmen’e, Yönetim
Kurulu Üyesi Banu Aksoy Tarakçıoğlu’na ve
Yönetim Kurulu Üyesi ve CEO Saffet Batu Aksoy’a
1. Derece İmza Yetkisi verilmesine;
1st Degree Signing Authority shall be granted to Mr.
Erdal Aksoy, Chairman of the Board, Mr. Yılmaz
Tecmen, Vice-chairman of the Board, Ms. Banu Aksoy
Tarakçıoğlu, Member of the Board and Mr. Saffet Batu
Aksoy, Member of the Board and CEO;
Şirketimiz Koordinasyon ve Düzenleyici İşler
Direktörü Cabbar Yılmaz’a, Elektrik ve Gaz Grup
Direktörü Arkın Akbay’a ve Kurumsal Finansman
ve Yatırımcı İlişkileri Müdürü Erkan İlhantekin’e 2.
Derece İmza Yetkisi verilmesine;
2nd Degree Signing Authority shall be granted to Mr.
Cabbar Yılmaz, Coordination&Regulatory Affairs
Director, Mr. Arkın Akbay, Power&Gas Group
Director and Mr. Erkan İlhantekin, Corporate
Finance&Investor Relations Manager;
Şirketimiz Muhasebe Müdürü Nurettin Demircan’a,
Kurumsal
Hazine
Müdürü
Adem
Bülent
Büyükgüner’e, Bilgi İşlem Müdürü Hasan Evin’e,
İdari Müdür Mehmet Levent Savrun’a, Kurumsal
İletişim Müdürü Miyase Selin Çınar Tunguç’a ve
İnsan Kaynakları Müdürü Halime Elif Kırankabeş’e
3. Derece İmza Yetkisi verilmesine;
3rd Degree Signing Authority shall be granted to Mr.
toplantıda bulunanların oybirliği ile karar vermiştir.
Halime Elif Kırankabeş, Human Resources Manager.
Nurettin Demircan, Accounting Manager; Mr. Adem
Bülent Büyükgüner, Corporate Treasury Manager; Mr.
Hasan Evin, IT Manager; Mr. Mehmet Levent Savrun,
Administrative Manager; Ms. Miyase Selin Çınar
Tunguç, Corporate Communications Manager and Ms.
In accordance with the Resolution of our Board of
Yönetim
Kurulumuzun
Kararı
gereğince; Directors; the following stated hereunder shall be
Şirketimizin temsil, ilzam ve idaresinde yapılacak considered in respect of representing, binding and
her türlü işlemlerde aşağıda yazılı hususlar dikkate managing the Company:
alınacaktır:
1. Münhasıran Yönetim Kurulu Başkanı ve
1. The transactions that may be performed solely
Yönetim Kurulu Başkan Vekilinin, Şirket
with the joint signatures of the Chairman of the
kaşesi veya unvanı altına birlikte atacakları
Board and the Vice Chairman of the Board,
imzaları
under the Company’s title or seal are as
ile
yapabilecekleri
işlemler
şunlardır:
follows:
a. Gayrimenkul satımı ve alımı ile
a. To sell and purchase immovable
properties and agreements regarding
promise to sell the immovable
properties;
satış
vaadi
gayrimenkulleri
üzerinde
b. To mortgage immovable properties of
the Company;
c. Ana sözleşme ile tespit edilmiş
c. Establishment
of
commercial
partnerships, participation in this kind
of partnerships incorporated abroad or
in Turkey, purchase and sale of shares
of such partnerships in connection with
the activities determined in the Articles
of Association;
gayrimenkul
sözleşmeleri;
b. Şirket
ipotek tesis edilmesi;
işlerle ilgili olmak üzere ticaret
ortaklıkları kurma, Türkiye’de veya
yabancı memleketlerde kurulmuş bu
nevi ortaklıklara iştirak etme, iştirak
hisseleri alımı ve satımı;
d. Şirket borçlarından dolayı Şirketin
gayrimenkullerinin
menkullerinin
veya
üzerinde
üçüncü
şahıs ve tüzel kişiler lehine rehin,
gayrimenkul
mükellefiyetleri,
irtifak; intifa, sükna gibi her türlü
ayni hak tesisi, tescili, şerhi, ticari
işletme rehini tescili; sayılan tüm bu
işlem ve tescillerin fekki, terkini
ve/veya kaldırılması;
d. Establishment,
registration
and
annotation of any kinds of rights in rem
such as pledges, encumbrances on
immovable properties, easement rights,
usufruct rights and rights of residence,
registration as to pledge of assets over
the immoveable or moveable properties
of the Company in favor of any third
persons and legal entities due to the
debts of the Company; cancellation,
termination and/or removal of all these
transactions
and
registrations
mentioned herein;
ve
e. All kinds of surety, guarantee and
counter-guarantee agreements;
f. Şube ve irtibat bürosu kurulması ile
f. Transactions and agreements related to
the establishment of branches and
liaison office;
e. Her
türlü
kefalet,
garanti
kontrgaranti sözleşmeleri;
ilgili muamele ve mukaveleler;
g. Şirketi bu konularla ilgili temsil
etmek üzere vekil tayin etmek ve
azletmek.
g. Appointing
and
discharging
a
representative
to
represent
the
Company regarding these subjects.
2. Aşağıda yazılı işlemlerde Şirket,
herhangi
bir
rakam
sınırlaması
olmaksızın
(i)
1.Derece
İmza
Yetkililerinden herhangi ikisinin veya
(ii)
1.Derece İmza Yetkililerinden
herhangi birisi ile 2.Derece İmza
Yetkililerinden herhangi birisinin Şirket
kaşesi veya unvanı altına atacakları
müşterek imzaları ile temsil ve ilzam
edilir:
2. The Company shall be represented and
bound in the following transactions by the
joint signatures of (i) any two of the 1st
Degree Authorized Signatories, or (ii) any
one of the 1st Degree Authorized
Signatories and any one of the 2nd Degree
Authorized
Signatories
under
the
Company’s title or seal, without being
subject to any monetary limits:
a. 1’inci maddede belirtilen işlemler
dışında, Şirketi taahhüt ve/veya
sorumluluk altına sokan her türlü
hukuki muamele, fiil ve işlemler ile
taahhütnameler;
a. All kinds of legal transactions, acts,
actions and undertakings that result in
the undertaking and/or liability of the
Company other than the transactions
referred to in Article1;
b. Şirket
alacaklarından
dolayı,
üçüncü gerçek ve tüzel kişilere ait
gayrimenkul
üzerinde
veya
Şirket
gayrimenkul
menkuller
lehine
rehin,
mükellefiyetleri,
irtifak; intifa, sükna gibi her türlü
ayni hak tesisi, tescili, şerhi, ticari
işletme rehini tescili; sayılan tüm bu
işlem ve tescillerin fekki,
terkini
ve/veya kaldırılması;
c. Şirketin
gayrimenkullerinin
kiralanması, kira sözleşmelerinin
tapuya
şerhi,
terkini
ve/veya
kaldırılması;
d. Şirketi ilgilendiren her türlü yargı
mercileri huzurundaki dava, itiraz,
icra işlemleri takibi,
tüm yargı
mercileri ile diğer resmi makamlar
nezdinde Şirketin temsili;
e. Kamu kurum veya kuruluşlarınca,
özel kişi ve tüzel kişilerce,
mahkeme satış memurluklarınca
yada icra dairelerince yapılan
ihalelere teklif sunulması, tekliflerin
geri alınması veya değiştirilmesi,
teminat yatırılması ve teminatların
b. Due to the Company’s receivables,
establishment, registration and
annotation of any kinds of rights in
rem such as pledges, encumbrance
on real estate, easement rights,
usufruct rights, rights of residence,
registration as to pledge of assets on
the immoveable or moveable
properties of any third persons and
legal entities in favor of the
Company; cancellation, termination
and/or removal of all these
transactions
and
registrations
mentioned herein;
c. Lease of the Company’s immovable
properties; annotation of these lease
agreements in the land registry,
cancellation and/or removal of them;
d. Follow up of any lawsuits, objections
and execution proceedings before any
judicial authorities related to the
Company; representation of the
Company before all judicial authorities
and other official authorities;
e. Bid in the tenders launched by public
institutions and organizations, private
legal
entities
or
individuals,
sale
offices of the court or execution
offices; withdraw or amend the bids,
geri alınması;
submit and withdraw guarantees;
f. İş sözleşmelerinin akdi, temdidi,
değiştirilmesi, feshi;
g. Marka, patent, lisans, telif hakkı ile
teknoloji
anlaşmaları
yapılması,
sona erdirilmesi ve devri;
h. Bağış ve yardım yapmaya dair
sözleşmeler;
i. Bankalar
ve
kuruluşlarından
alımına
sair
kredi
dair
kredi
ve
borç
sözleşmelerin
imzalanması, Şirket lehine teminat
mektuplarının alınması;
j. Rutin sigorta işlemleri dışında kalan
işlemlere
ilişkin
sulhnameler,
zeyilnameler,
ibranameler,
ve
feragatnameler;
k. İmza sirkülerinin bu maddesinde
belirtilen
konusunda
tüm
iş
umumi
ve
veya
işlemler
hususi
vekâletname verilmesi.
3. Aşağıda yazılı işlemlerde Şirket, herhangi
bir rakam sınırlaması olmaksızın, (i)
1.Derece İmza Yetkililerinden herhangi
birisi ile 2.Derece İmza Yetkililerinden
herhangi birisi, veya (ii) 1.Derece veya
2.Derece İmza Yetkililerinden herhangi
birisi ile 3. Derece İmza Yetkililerinden
Nurettin Demircan veya Adem Bülent
Büyükgüner’in Şirket kaşesi veya unvanı
altına atacakları müşterek imzaları ile temsil
ve ilzam edilir:
a. Müşterilerden
veya
üçüncü
şahıslardan Şirket lehine alınmış olan
banka teminat mektuplarıyla ilgili
bilumum yazışmalar, vadelerinin
temdit edilmeleri, iadeleri, paraya
çevrilmeleri;
b. Şirket
adına
bankalarda
hesap
açtırılması ve kapatılması; çek, senet,
poliçe keşide ve cirosu, ödeme ve
f. Execution, extension, amendment and
termination
of
employment
agreements;
g. Execution, termination and transfer of
trademark, patent, license, copyright
and technology agreements;
h. Agreements related to the
and aids;
donations
i. Agreements related to the loan and
borrowings from banks and any other
financial
institutions,
receiving
guarantee letters in favor of the
Company;
j. Addendums, deeds of settlement,
release
and
waiver
regarding
transactions other than the ordinary
insurance transactions;
k. To give general or special power of
attorney regarding all issues and
transactions stated in this article of the
signature circular.
3. The Company shall be represented and bound
about following matters by joint signatures of i)
any of 1st Degree Authorized Signatories and
any of 2nd Degree Authorized Signatories or (ii)
any of 1st Degree or 2nd Degree Authorized
Signatories and Nurettin Demircan or Adem
Bülent
Büyükgüner
among
3rd
Degree
Authorized Signatories under the Company seal
or title without any monetary limits:
a. All correspondences related to bank letter
of guarantees taken in favor of the
Company from customers or third
parties, to extend their terms, to return
and to cash them;
b. To open bank accounts in the name of the
Company and to close them; to execute
all kind of banking and financing
transactions including cheque, bill,
havale talimatları, vadeli mevduat,
döviz alış-satış, repo işlemleri ve
akreditif işlemleri de dâhil her türlü
bankacılık ve finansman işlemlerinin
yürütülmesi;
c. To sign all kind of official document
c. İthalât ve ihracat ile ilgili talimat,
akreditif,
policy drawing and endorsement;
payment and transfer orders, deposit
account, foreign exchange sales and
purchases, repo transactions and letter of
credit transactions;
taahhütname
related to export and import in the name
ve
of the Company including instructions,
beyannameler dâhil her türlü resmi
letters of credit, letters of undertaking
evrakın Şirket adına imzası;
and letters of statement;
d. İmza sirkülerinin bu maddesinde
belirtilen tüm iş ve işlemler
konusunda umumi veya hususi
vekâletname verilmesi.
d. To give general or special power of
attorney regarding all issues and
transactions stated in this article of the
signature circular.
4. Aşağıda yazılı işlemlerce Şirket, (i)
300.000 TL’yi aşan işlemlerde 1.Derece
İmza Yetkililerinden herhangi ikisinin;
(ii) 300.000 TL’ye kadar olan işlemlerde
1.Derece İmza Yetkililerinden herhangi
birisi ile 2.Derece İmza Yetkililerinden
herhangi birisinin; (iii) 150.000 TL’ye
kadar olan işlemlerde 1.Derece veya
2.Derece İmza Yetkililerinden herhangi
birisi ile 3. Derece İmza Yetkililerinden
herhangi birisinin Şirket kaşesi veya
unvanı altına atacakları müşterek
imzaları ile temsil ve ilzam edilir:
4. The Company shall be represented and
bound regarding following matters by joint
signatures of (i) any two persons among 1st
Degree Authorized
Signatories
for
transactions exceeding TL 300.000; (ii) any
of 1st Degree Authorized Signatories and
any of 2nd Degree Authorized Signatories
for transactions up to TL 300.000; (iii) any
of 3rd Degree Authorized Signatories
together with either a 1st Degree Authorized
Signatory or a 2nd Degree Authorized
Signatory for transactions up to TL 150.000
to be put under the Company seal or title:
a. 1’inci, 2’nci ve 5’inci maddede
belirtilen sözleşmeler dışında
kalan ve malzeme, hizmet ve
menkul mal satın alma ve
bunların kiralanması ile reklam,
tanıtım ve sponsorluk işleriyle
ilgili olanlar da dahil, üçüncü
şahıslarla yapılacak bilcümle
sözleşmelerin akdi, temdidi,
değiştirilmesi, feshi;
a. Signing, amending, extending,
terminating all agreements to be
made with third parties, excluding
the agreements stated in articles 1, 2
and 5 and including purchase and
renting of material, service and
movable goods and agreements
related to advertisement, promotion
and sponsorship;
b. İmza sirkülerinin bu maddesinde
belirtilen tüm iş ve işlemler
konusunda genel veya özel
vekaletname verilmesi.
b. To give general or special power of
attorney about all actions and
transactions stated in this article of
the signature circular.
5. Aşağıda yazılı işlemlerde Şirket, herhangi
5. The Company shall be represented and bound
bir rakam sınırlaması olmaksızın (i)
1.Derece imza yetkililerinden herhangi birisi
ile 2.Derece İmza Yetkililerinden herhangi
birisi veya (ii) 1.Derece veya 2.Derece İmza
Yetkililerinden herhangi birisi ile 3. Derece
İmza Yetkililerinden herhangi birisinin
Şirket kaşesi veya unvanı altına atacakları
müşterek imzaları ile temsil ve ilzam edilir:
about following matters by joint signatures of
i) any one of the 1st Degree Authorized
Signatories and any one of the 2nd Degree
Authorized Signatories or (ii) any of the 3rd
Degree Authorized Signatories together with a
1st Degree or a 2nd Degree Authorized Signatory
under the Company seal or title without
limitation of monetary value:
a. Elektrik, su, havagazı, doğal gaz,
telefon,
internet
abonelik
sözleşmeleri
gibi
abonelik
sözleşmelerinin akdi, temdidi, feshi;
a. To sign, extend, terminate subscription
agreements such as electricity, water,
coal gas, natural gas, phone, internet
subscripton agreements;
b. Şirket namına üçüncü şahıslara
b. To draw letter of warning to third
ve/veya sözleşme muhatabına
ihtarname keşidesi, keşide edilen
ihtarnamelere cevap verilmesi;
c. Rutin sigorta işlemlerine ilişkin
poliçeler,
zeyilnameler,
sulhnameler,
ibranameler
ve
feragatnameler;
d. Vergi, damga resmi, harçlar ve prim
ödemelerine ait beyannamelerin
imzalanması ve ödenmesi;
e.
Başbakanlık,
tüm
Bakanlıklar,
Enerji Piyasası Düzenleme Kurumu
Başkanlığı
Kurumu
Piyasası
(EPDK),
Rekabet
Başkanlığı,
Sermaye
Kurulu
(SPK),
Bilgi
Teknolojileri Ve İletişim Kurumu
(BTK), Gelir İdaresi Başkanlığı
(GİB), Hazine Müsteşarlığı, Sosyal
Güvenlik
(SGK),
Kurumu
Başkanlığı
PTT Genel Müdürlüğü,
Ticaret ve Sanayi Odaları, Vergi
Daireleri, Gümrük İdareleri, İl Özel
İdareleri,
belediyeler ve bunlara
benzer her türlü resmi daire, genel
müdürlük, yerel ve idari otorite,
kamu kurumu niteliğindeki meslek
kuruluşu ve diğer kurumlara hitaben
yazılacak yazılar ve dilekçeler ile
tutanak,
taahhütname
ve
parties and/or addressee of the
agreement and to answer letters of
warning addressed to the Company;
c. Policies, addendums,
deeds of
settlement, release and waiver
regarding
ordinary
insurance
transactions;
d. To pay and to sign
letter of
statement regarding tax, stamp duty,
fee and premium payments;
e. To sign all kind of official document
in the name of the Company
including correspondences, petitions,
records, letter of commitment and
letter of statement to be written
addressing the Prime Ministry, all
Ministries, Directorate of Energy
Market
Regulatory
Authority
(EPDK), Directorate of Competition
Board, Capital Market Board (SPK),
Information and Communication
Technologies Authority (BTK),
Revenue Administration (GİB),
Treasury
Undersecretariat,
Directorate of Social Security
Organization (SGK),
General
Directorate of PTT, Chambers of
Commerce and Industry, Tax
Offices, Customs Administrations,
Provincial Special Administrations,
Municipalities and all similar
Government
Offices,
general
directorates, local and administrative
beyannameler dâhil her türlü resmi
evrakın Şirket adına imzası;
f. Uzlaşma
temsilen
Komisyonu’nda
uzlaşma
Şirketi
talebinde
bulunmak ve bununla ilgili her türlü
evrakın imzası;
authority, professional organizations
in nature of public institution and
other institutions;
f. To require reconciliation from the
Reconciliation
Commission
representing the Company and to
sign every related document;
g. Bilcümle T.C. Mahkemelerinde
ve/veya Hakem Heyetlerinde Şirket
leh veya aleyhine görülen davalarla
ilgili olarak, Şirket namına edilecek
yeminlerde Şirketin temsili ve bu
bağlamda her türlü belge ve
tutanakların
şirket
adına
imzalanması;
g. To represent the Company regarding
any affidavits in relation to lawsuits
handled by the courts of the Republic
of Turkey and/or arbitration courts
brought in favor of or against the
Company and to sign any related
documents and minutes on behalf of
the Company;
h. İmza sirkülerinin bu maddesinde
belirtilen tüm iş ve işlemler
konusunda umumi veya hususi
vekâletname verilmesi.
h. To give general or special power of
attorney about all actions and
transactions stated in this article of
the signature circular.
6. Merkezi Kayıt Kuruluşu A.Ş ile yapılacak
tüm iş ve işlemlerde herhangi bir rakamsal
sınırlama olmaksızın 2. Derece İmza
Yetkililerinden Erkan İlhantekin ve 3.
Derece İmza Yetkililerinden Nurettin
Demircan Şirketimiz adına münferiden imza
ve temsil yetkisine sahiptir.
6. Erkan İlhantekin among 2nd Degree Authorized
Signatories and Nurettin Demircan among 3rd
Degree Authorized Signatories are individually
authorized for representation and signature
regarding all actions and transactions to be
carried out with Merkezi Kayıt Kuruluşu A.Ş
without any monetary limitation.
Yönetim Kurulu Başkanı
Yönetim Kurulu Başkan Vekili
Chairman of the Board
Vice Chairman of the Board
Erdal Aksoy
Yılmaz Tecmen
Üye
Üye
Üye
Member
Member
Member
Ayşe Botan Berker
Neslihan Tonbul
Matthew James Bryza
Üye
Üye
Member
Member
Banu Aksoy Tarakçıoğlu
Saffet Batu Aksoy
TURCAS PETROL A.Ş.
Toplantı No
Toplantı Tarihi
Toplantı Yeri
: 2013/11
: 24.05.2013
: İstanbul
Meeting Number
Meeting Date
Meeting Place
: 2013/11
: 24.05.2013
: Istanbul
Turcas Petrol A.Ş Yönetim Kurulu bugün
İstanbul’daki
Şirket
Merkezinde
toplanarak
aşağıdaki kararları almıştır.
The Board of Directors of Turcas Petrol A.S.
convened today at the Company’s Headquarters in
Istanbul to take the following decisions.
Gündem
Bağımsız Yönetim Kurulu Üyesi değişimi nedeniyle
Sermaye Piyasası Kurulu’nun Kurumsal Yönetim
İlkeleri çerçevesinde oluşturulmuş bulunan Komite
Üyelerindeki değişiklikler hakkında.
Agenda
Regarding the changes of Committee Members in
accordance with the Capital Market Board’s
Corporate Governance Principles
and the
replacement of Independent Board Members
Karar
Decision
Şirketimiz bünyesinde Bağımsız Yönetim Kurulu
Üyesi olarak görev yapmakta olan Sn. Mehmet
Sami’nin yerine Sn. Neslihan Tonbul 23.05.2013
tarihli Olağan Genel Kurul Toplantısında Bağımsız
Yönetim
Kurulu
Üyesi
olarak
atanmış
bulunmaktadır.
Ms. Neslihan Tonbul has been appointed in
replacement of Mr. Mehmet Sami who acted as
Independent Member of Board of Directors of our
Company as resolved during the Ordinary General
Assembly meeting on 23.05.2013.
Bu hususa yönelik olarak,
In this respect, it was unanimously resolved by the
attendees;
a. Sn. Mehmet Sami’nin üyesi bulunduğu tüm
Komiteler’den ayrılmasına;
a) Mr. Mehmet Sami is no longer a member of any
Committees
b. Sn. Neslihan Tonbul’un Sermaye Piyasası
Kurulu’nun
Kurumsal
Yönetim
İlkeleri
çerçevesinde;
b) Ms. Neslihan Tonbul is appointed as the
member of Audit Committee which has been
composed pursuant to the resolution of our
Board of Directors no. 2004/10 of 22.04.2004,
1. Yönetim Kurulu’muzun 22.04.2004 tarih ve
2004/10 sayılı kararı ile oluşturulan Denetim
Komitesi’ne üye olarak atanmasına,
Denetim Komitesi Üyelerinin;


Sn. Ayşe Botan Berker (Komite Başkanı)
Sn. Neslihan Tonbul
The Audit Committee is consist of the following
members:
 Ms. Ayşe Botan Berker
(Committee Chairwoman)
 Ms. Neslihan Tonbul
olarak teşekkül edilmesine;
2. Yönetim Kurulu’muzun 04.03.2010 tarih ve
2010/04 sayılı karar ile oluşturulan Kurumsal
Yönetim Komitesi’ne Komite Başkanı olarak
atanmasına,
2. Ms. Neslihan Tonbul is appointed as the
chairwoman of Corporate Governance Committee
composed pursuant to the resolution of our Board
of Directors no. 2010/02 of 04.03.2010,
Kurumsal Yönetim Komitesi Üyelerinin,





The Corporate Management Committee is consist
of the following members:
Sn. Neslihan Tonbul (Komite Başkanı)
Sn. Yılmaz Tecmen
Sn. Matthew James Bryza
Sn. Erkan İlhantekin
Sn. Selin Çınar Tunguç





Ms. Neslihan Tonbul
Mr. Yılmaz Tecmen
Mr. Matthew James Bryza
Mr. Erkan İlhantekin
Ms. Selin Çınar Tunguç
olarak teşekkül edimesine;
değişikliklerin şirket web sitesi www.turcas.com.tr
adresinde yayınlanmasına toplantıda bulunanların
oy birliği ile karar verilmiştir.
And that changes are published on the company’s
website www.turcas.com.tr.
Başkan
Chairman
Erdal Aksoy
Başkan Vekili
Vice Chairman
Yılmaz Tecmen
Üye
Member
Banu Aksoy Tarakçıoğlu
Üye
Member
Ayşe Botan Berker
Üye
Member
Neslihan Tonbul
Üye
Member
Matthew James Bryza
Üye
Member
Saffet Batu Aksoy
TURCAS PETROL A.Ş.
Toplantı No
Toplantı Tarihi
Toplantı Yeri
: 2013/10
: 24.05.2013
: İstanbul
Meeting Number
Meeting Date
Meeting Place
: 2013/10
: 24.05.2013
: Istanbul
Turcas Petrol Anonim Şirketi’nin 23 Mayıs 2013
günü yapılan 2012 yılı Olağan Genel Kurulunda,
2015 yılı Olağan Genel Kuruluna kadar vazife
görmek üzere 3 yıl müddetle Yönetim Kurulu’na
seçilen Üyeleri, bugün Şirket Merkezinde
toplanarak aşağıdaki konuları görüşerek karara
bağlamıştır.
The Members of Board of Directors who were elected for
a period of three (3) years until the 2015 Ordinary General
Board Meeting in the 2012 Ordinary General Board
Meeting of Turcas Petrol Anonim Şirketi held on 23 May
2013, convened at the company headquarters today to
take decisions on the matters listed below:
Karar
Decision
1. Yönetim Kurulu’na seçilen Üyeler arasında
yapılan
oylama
sonucunda,
Yönetim
Kurulunun görev dağılımının aşağıdaki
şekilde yapılmasına;
1. Upon voting among The Members of Board of
Directors, it has been decided that the duty distribution
of the Members of Board of Directors will be as per
below;
Erdal Aksoy
Yönetim Kurulu Başkanı
T.C. Kimlik No: 43480457094
Erdal Aksoy
Chairman of the Board
T.R. ID No: 43480457094
Yılmaz Tecmen
Yönetim Kurulu Başkan Vekili
T.C. Kimlik No: 19655223160
Yılmaz Tecmen
Vice Chairman of the Board
T.R. ID No: 19655223160
Matthew James Bryza
Yönetim Kurulu Üyesi
Kimlik No: 99757309368
Matthew James Bryza
Board Member
ID No: 99757309368
Ayşe Botan Berker
Bağımsız Yönetim Kurulu Üyesi
T.C. Kimlik No: 20281307520
Ayşe Botan Berker
Independent Board Member
T.R. ID No: 20281307520
Neslihan Tonbul
Bağımsız Yönetim Kurulu Üyesi
T.C. Kimlik No: 27985394658
Neslihan Tonbul
Independent Board Member
T.R. ID No: 27985394658
Banu Aksoy Tarakçıoğlu
Yönetim Kurulu Üyesi
T.C. Kimlik No: 43459457742
Banu Aksoy Tarakçıoğlu
Board Member
T.R. ID No: 43459457742
Saffet Batu Aksoy
Yönetim Kurulu Üyesi
T.C. Kimlik No: 43453457960
Saffet Batu Aksoy
Board Member
T.R. ID No: 43453457960
2. Şirketin “temsil ve ilzamı” için 10 no.lu İmza
Sirkülerinin tanzimine ve 27.08.2012 tarih ve
14849 yevmiye no ile noter tasdiki yaptırılmış
9 no.lu İmza Sirkülerinin ise yeni İmza
Sirkülerinin tescil ve ilânına kadar yürürlükte
kalmasına,
2. For the “representation and binding” of the company,
the circular of signature 10 will be issued and the
circular of signature 9 certified by notary public on
27.08.2012 with daily log 14849 will be valid until a new
circular of signature is registered and announced,
3. Şirketin 2012 yılı Olağan Genel
Toplantı Tutanağının tescil ve ilânına,
toplantıda bulunanların oybirliği ile karar
verilmiştir.
Başkan
Chairman
Erdal Aksoy
Üye
Member
Ayşe Botan Berker
Kurul
3. The Minutes of 2012 Ordinary General Board Meeting
of the company will be registered and announced,
The decisions were taken unanimously by the participants.
Başkan Vekili
Vice Chairman
Yılmaz Tecmen
Üye
Member
Neslihan Tonbul
Üye
Member
Saffet Batu Aksoy
Üye
Member
Banu Aksoy Tarakçıoğlu
Üye
Member
Matthew James Bryza
TURCAS PETROL A.Ş.
Toplantı No
Toplantı Tarihi
Toplantı Yeri
: 2013/09
: 22/05/2013
: İstanbul
Meeting Number
Meeting Date
Meeting Place
: 2013/09
: 22/05/2013
: Istanbul
Turcas Petrol A.Ş Yönetim Kurulu bugün İstanbul’daki
Şirket Merkezinde toplanarak aşağıdaki kararı
almıştır.
The Board of Directors of Turcas Petrol A.S. convened
today at the Company’s Headquarters in Istanbul to
take the following decisions.
Gündem
Agenda
Bağımsız Yönetim Kurulu Üyelerinin Seçimi Hakkında
About Election of Independent Members of Board of
Directors
Karar
Decision
Şirketimizde 24 Mayıs 2012 tarihinden bu yana
Bağımsız Yönetim Kurulu Üyesi olarak görev yapan
Sn. Mehmet Sami ve Sn. Ayşe Botan Berker’in görev
sürelerinin 23 Mayıs 2013 tarihinde dolması nedeniyle
söz konusu Yönetim Kurulu Üyeliklerine yeniden
atama yapılması ihtiyacı doğmuştur. Bu kapsamda;
Kurumsal Yönetim Komitesi’nin 21.05.2013 tarihli
kararı ve Sermaye Piyasası Kurulu’nun 30 Aralık 2011
tarih ve Seri IV No:56 sayılı Tebliği’nin 4.3.8 maddesi
uyarınca Sn Ayşe Botan Berker ve Sn. Neslihan
Tonbul’un Bağımsız olduklarına ilişkin yazılı beyanları
alınmış ve üye adayların aynı Tebliğ’in 4.3.7
maddesindeki bağımsızlık kriterlerine uygun oldukları
tespit edilerek Yönetim Kurulumuzun onayına
sunulmuş olup, Sn Ayşe Botan Berker ve Sn.
Neslihan Tonbul’un 2015 yılına ait Olağan Genel
Kurul toplantısına kadar Bağımsız Üye Statüsü ile
Yönetim Kurulunda görev yapmalarına ve yapılacak
ilk Olağan Genel Kurul’un onayına sunulmasına
toplantıda bulunanların oy birliği ile karar verilmiştir.
It is necessitated to appoint new members to replace
Mr. Mehmet Sami and Ms. Ayşe Botan Berker who
have been acting as Independent Members of Board of
Directors of our Company since 24 May 2012 and
whose tenure will expire on 23 May 2013. In this
context, Ms. Ayşe Botan Berker and Ms. Neslihan
Tonbul submitted their written declarations of
Independence respectively pursuant to the resolution of
Corporate Management Committee of 21.05.2013 and
Article 4.3.8 of the Communiqué of Capital Market
Board Serial no. IV No. 56 of 30 December 2011 and
they have been identified to meet the criteria for
independence as required by Article 4.3.7 of the
Communiqué in question, and submitted to our Board
of Directors for approval, and it was unanimously
decided by the participants of the meeting that Ms.
Ayşe Botan Berker and Ms. Neslihan Tonbul act as
Independent Members until the Ordinary General
Assembly meeting for 2014 and that the appointment is
submitted to the General Assembly for approval at its
next meeting.
Başkan
Chairman
Erdal Aksoy
Başkan Vekili
Vice Chairman
Yılmaz Tecmen
Üye
Member
Banu Aksoy Tarakçıoğlu
Üye
Member
Ayşe Botan Berker
Üye
Member
Mehmet Sami
Üye
Member
Matthew James Bryza
Üye
Member
Saffet Batu Aksoy
TURCAS PETROL A.Ş.
Toplantı No
Toplantı Tarihi
Toplantı Yeri
: 2013/08
: 16.05.2013
: İstanbul
Meeting Number
Meeting Date
Meeting Place
: 2013/08
: 16.05.2013
: Istanbul
Turcas Petrol A.Ş Yönetim Kurulu bugün İstanbul’daki
Şirket Merkezinde toplanarak aşağıdaki kararları almıştır.
The Board of Directors of Turcas Petrol A.S. convened
today at the Company’s Headquarters in Istanbul to take
the following decisions.
Gündem
31 Mart 2013 tarihi itibariyle bağımsız denetimden
geçmemiş konsolide mali tablolar ve dipnotları ile ara
dönem faaliyet raporunun halka açıklanması.
Agenda
Public announcement of the unaudited consolidated
financial statements and footnotes along with the interim
period Business Report.
Karar
Decisions
31 Mart 2013 tarihi itibariyle bağımsız denetimden
geçmemiş konsolide mali tablolar ve dipnotları ile ara
dönem faaliyet raporu; Şirketimizin Denetim Komitesinin
onayından geçerek Yönetim Kurulu’na sunulmuş olup,
Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri XI, No:1 ve 3. tebliğleri
uyarınca kamuya duyurulmak üzere 17 Mayıs 2013
tarihinde
Kamuyu
Aydınlatma
Platformu
(KAP)
kapsamında gönderilmesine karar verilmiştir.
The unaudited consolidated financial statements and
footnotes along with the interim period Business Report
as of the term of 31 March 2013 have been approved by
the Company’s Audit Committee and submitted to the
Board’s approval and it has been resolved that these
reports would be sent to Public Disclosure Platform on 17
May 2013 for public announcement in accordance with
CMB’s Manifestos Serial XI and numbers 1 and 3 .
Başkan
Chairman
Erdal Aksoy
Başkan Vekili
Vice Chairman
Yılmaz Tecmen
Üye
Member
Banu Aksoy Tarakçıoğlu
Üye
Member
Ayşe Botan Berker
Üye
Member
Mehmet Sami
Üye
Member
Matthew James Bryza
Üye
Member
Saffet Batu Aksoy
TURCAS PETROL A.Ş.
Toplantı No
Toplantı Tarihi
Toplantı Yeri
: 2013/07
: 06.05.2013
: İstanbul
Meeting Number
Meeting Date
Meeting Place
: 2013/07
: 06.05.2013
: Istanbul
Turcas Petrol A.Ş Yönetim Kurulu bugün İstanbul’daki
Şirket Merkezinde toplanarak aşağıdaki kararı
almıştır.
The Board of Directors of Turcas Petrol A.S. convened
today at the Company’s Headquarters in Istanbul to
take the following decisions.
Gündem
Agenda
2012 yılı faaliyetlerinden doğan kârın dağıtımı
Distribution of the profit arising from the activities in the
year 2012.
Karar
Decision
Yönetim Kurulu; Sermaye Piyasası Kanunu ve
Sermaye Piyasası Düzenlemelerine uygun olarak
hazırlanmış ve denetimden geçmiş 31.12.2012 tarihli
Mali Tablolar sonucuna göre;
The Board of Directors have decided the following by
the unanimity of the votes; In accordance with the
Financial Statements of 31.12.2012, which have been
prepared and audited in accordance with Capital
Markets Law and Capital Markets Regulations;
1. 70.634.457-TL tutarındaki net dönem kârına
201.349,60.-TL tutarındaki bağışların ilavesiyle
oluşan 70.835.806,60.TL net Dağıtılabilir Dönem
Kârından 2.303.960,69 TL yasal yedekler ayrıldıktan
sonra, Ortaklara 7.500.000.-TL’nın (1 TL. nominal
değerdeki hisse için brüt 0,033333 TL. net 0,028333
TL) nakden dağıtılmasına ve
1. After legal reserves, which amount to 2.303.960,69
TL, are deducted from the net Distributable Term Profit
of 70.835.806,60 TL which is formed by adding
201.349,60.-TL worth of donations to 70.634.457.-TL
2012 net profit; 7.500.000 TL (gross 0,033333 TL net
0,028333 TL for share with 1 TL nominal value) shall
be distributed to the shareholders in cash; and
2. Bakiye tutarın Olağanüstü Yedek Akçe olarak
ayrılmasının 23.05.2013 tarihinde yapılacak olan 2012
yılı Olağan Genel Kurul’un onayına sunulmasına
2. Allocation of the remainder as Excess Reserve shall
be submitted to approval of the board in Ordinary
General Assembly 2012 on 23.05.2013.
toplantıda bulunanların oybirliği ile karar verilmiştir.
Başkan
Chairman
Erdal Aksoy
Başkan Vekili
Vice Chairman
Yılmaz Tecmen
Üye
Member
Banu Aksoy Tarakçıoğlu
Üye
Member
Ayşe Botan Berker
Üye
Member
Mehmet Sami
Üye
Member
Matthew James Bryza
Üye
Member
Saffet Batu Aksoy
TURCAS PETROL A.Ş.
Toplantı No
Toplantı Tarihi
Toplantı Yeri
: 2013/05
: 18.04.2013
: İstanbul
Meeting Number
Meeting Date
Meeting Place
: 2013/05
: 18.04.2013
: Istanbul
Turcas Petrol A.Ş Yönetim Kurulu bugün İstanbul’daki
Şirket Merkezinde toplanarak aşağıdaki kararı
almıştır.
The Board of Directors of Turcas Petrol A.S. convened
today at the Company’s Headquarters in Istanbul to
take the following decisions.
Gündem
Agenda
2012 yılı Olağan Genel Kurul Toplantısı
2012 Ordinary General Assembly Meeting
Karar
Decision
I-
Şirketimizin 2012 yılı Olağan Genel Kurul
toplantısının 23 Mayıs 2013 Perşembe günü
saat 10:30’da İstanbul Beşiktaş’taki Conrad
Oteli’nde yapılmasına ve söz konusu toplantı
için gerekli formalitelerin yerine getirilmesi ve
hissedarlara duyurulması hususunda Yönetim
Kurulu Başkanı Erdal Aksoy’a
yetki
verilmesine,
II- Genel Kurul gündeminin aşağıdaki şekilde
tespit ve ilan edilmesine,
1. Açılış ve Başkanlık Divanı seçimi,
I- To hold the Ordinary General Assembly
Meeting of 2012 in the meeting room of Conrad
Hotel, Beşiktaş, İstanbul at 10:30 a.m. on
rd
Thursday, May 23 2013; and to authorize
Chairman Mr. Erdal Aksoy, to announce the
meeting and carry out the necessary
formalities.
II- To determine and announce the agenda of the
General Meeting as follows;
1. Opening and election of Meeting Chairman,
2. Authorization of the meeting Chairman to sign
the General Assembly Meeting Minutes,
2.
Başkanlık Divanı’na Genel Kurul Toplantı
Tutanağı’nın imzalanması için yetki verilmesi,
3.
2012 yılı faaliyet ve hesapları hakkında 2012
yılı Faaliyet Raporu, Denetçi Raporları ile
Bilânço ve Gelir Tablolarının görüşülerek
karara bağlanması,
3. Discussing and resolving Annual Report, Audit
Reports and Balance Sheet and Income
Statements of 2012 related to activities and
accounts of 2012,
4. Yönetim Kurulu ve Denetim Kurulu üyelerini
Şirketin 2012 yılı Faaliyetlerinden dolayı ayrı
ayrı ibra edilmeleri,
4. Acquittal of Board of Directors and Auditors
separately for 2012 Activities of the Company,
5. 2012 yılı kâr dağıtımına ilişkin karar verilmesi,
6. Şirketin 2013 ve 2014 yılları Mali Tablo ve
Raporlarının Sermaye Piyasası Kurulu’nun
ilgili yönetmeliği ve Yeni Türk Ticaret Kanunu
uyarınca denetlenmesi için Bağımsız Denetim
Kuruluşu’nun seçilmesi ve onaylanması,
7. Yönetim Kurulu
ücretlerinin tayini,
Üyelerinin
seçimi
2012 yılı içerisinde yapılan Bağış
Yardımlar hakkında Genel Kurul’a
bilgi verilmesi,
6. Selecting and approving Independent Audit
Corporation for auditing Financial Statements
and Reports of 2013 and 2014 of the Company
in accordance with related regulations of
Capital Market Board and New Turkish
Commercial Law
ve
7. Election and determination of remuneration for
the members of the Board of Directors,
8. Yönetim Kurulu üyelerinin şirket dışında aldığı
görevler ve gerekçelerinin pay sahipleri
bilgisine sunulması,
9.
5. Decision on the distribution of profit for 2012
fiscal year,
ve
8. Submitting tasks undertaken by Board of
Directors members out of the company and
their
justifications
to
information
of
shareholders,
9. Giving information to the General Assembly
about donations granted during the fiscal year
of 2012,
10. 2012 yılı içinde üçüncü Kişiler lehine verilmiş
olan, teminat, rehin, ipotekler ve elde edilmiş
olan gelir ve menfaatler hakkında Genel
Kurul’a bilgi verilmesi,
10. Giving information to the General Assembly
about Securities-Pledges, Mortgages and
acquired incomes and benefits given in favor of
third parties during the year of 2012,
11. Sermaye Piyasası Kurulu Kurumsal Yönetim
İlkelerinin 1.3.7 ilkesinde belirtilen işlemler
hakkında Genel Kurul’a bilgi verilmesi,
11. Informing General Assembly on transactions
stated in principle 1.3.7 of Capital Market Board
Corporate Governance Principles,
12. Turcas Petrol A.Ş. 02 Aralık 2012 tarihli
Hisse Geri Alım Programı özetinin ortakların
bilgisine sunulması,
12. Submitting summary of Share Buyback
Program of Turcas Petrol A.Ş. dated 02
December 2012 for Shareholders’ information
13. Informing General Assembly related to
transactions made with related Parties in 2012,
13. 2012 yılı içerisinde İlişkili Taraflarla yapılan
işlemlerle ilgili olarak Genel Kurul’a bilgi
verilmesi,
14. Submitting Internal Directive on Working
Principles and Procedures of General
Assembly of the Company prepared by the
Board of Directors to approval of the General
Assembly,
14. Yönetim Kurulu tarafından hazırlanan Şirket
Genel Kurul’unun Çalışma Esas ve Usulleri
Hakkındaki İç Yönergenin Genel Kurul’un
onayına sunulması,
15. Allowing Board Chairman and Members to
make transactions written in articles 395 and
396 of Turkish Commercial Code.
15. Yönetim Kurulu Başkanı ve Üyelerine, Türk
Ticaret
Kanunu’nun
395.
ve
396.
maddelerinde yazılı işlemleri yapabilmelerine
izin verilmesi,
16. Answering to questions asked by shareholders.
16. Pay sahipleri tarafından yöneltilen soruların
açıklanması.
Kararlarımızın tümü toplantıda bulunanların
oy birliği ile alınmıştır.
All resolutions have been approved by the unanimous
vote of the attending members
Başkan
Chairman
Erdal Aksoy
Başkan Vekili
Vice Chairman
Yılmaz Tecmen
Üye
Member
Banu Aksoy Tarakçıoğlu
Üye
Member
Ayşe Botan Berker
Üye
Member
Mehmet Sami
Üye
Member
Matthew James Bryza
Üye
Member
Saffet Batu Aksoy
TURCAS PETROL A.Ş.
Toplantı No
Toplantı Tarihi
Toplantı Yeri
: 2013/04
: 11.04.2013
: İstanbul
Meeting Number
Meeting Date
Meeting Place
: 2013/04
: 11.04.2013
: Istanbul
Turcas Petrol A.Ş Yönetim Kurulu bugün İstanbul’daki
Şirket Merkezinde toplanarak aşağıdaki kararı
almıştır.
The Board of Directors of Turcas Petrol A.S. convened
today at the Company’s Headquarters in Istanbul to
take the following decisions.
Gündem
Agenda
31 Aralık 2012 tarihi itibariyle bağımsız denetimden
geçmiş konsolide mali tablolar ve dipnotları ile yıllık
faaliyet raporunun halka açıklanması.
Public announcement of the audited consolidated
financial statements and footnotes along with the
Annual Report as of 31 December 2012.
Karar
Decision
31 Aralık 2012 tarihi itibariyle bağımsız denetimden
geçmiş konsolide mali tablolar ve dipnotları
Şirketimizin Denetim Komitesinin onayından geçerek
Yönetim Kurulu’na sunulmuş olup, Sermaye Piyasası
Kurulu’nun Seri XI, No:1 ve 3. tebliğleri uyarınca
kamuya duyurulmak üzere 12 Nisan 2013 tarihinde
Kamuyu Aydınlatma Platformu (KAP) kapsamında
gönderilmesine karar verilmiştir.
The consolidated financial statements and footnotes as
of the term of 31 December 2012 that are subject to
independent audit have been approved by the
Company’s Audit Committee and submitted to the
Board’s approval and it has been resolved that these
reports would be sent to Public Disclosure Platform on
12 April 2013 for public announcement in accordance
with CMB’s Manifestos Serial XI and numbers 1 and 3.
Başkan
Chairman
Erdal Aksoy
Başkan Vekili
Vice Chairman
Yılmaz Tecmen
Üye
Member
Banu Aksoy Tarakçıoğlu
Üye
Member
Ayşe Botan Berker
Üye
Member
Mehmet Sami
Üye
Member
Matthew James Bryza
Üye
Member
Saffet Batu Aksoy
TURCAS PETROL A.Ş.
Toplantı No
: 2013/06
Toplantı Tarihi : 19.04.2013
Toplantı Yeri : İstanbul
Meeting Number : 2013/06
Meeting Date
: 19.04.2013
Meeting Place : Istanbul
Turcas Petrol A.Ş. Yönetim Kurulu bugün İstanbul’da Şirket
Merkezinde toplanarak aşağıdaki kararı almıştır.
The Board of Directors of Turcas Petrol A.Ş. convened at the
Company Headquarters in Istanbul today to take the following
decisions.
Gündem
Agenda
01.07.2012 tarihinde yürürlüğe giren Yeni Türk Ticaret
kanununa uyum çerçevesinde Şirket Ana Sözleşmesinin 3, 4,
6, 7, 8, 9, 10, 11, 13, 15, 16, 17 18, 19, 20, 22, 23, 24, 25, 26,
27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 39, 40, 41, 43, 44,
45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 53’ünci maddelerinin değişikliği.
Amending the articles 3, 4, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 13, 15, 16, 17
18, 19, 20, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34,
35, 36, 37, 39, 40, 41, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 53 of
the Articles of Association of the Company according to the
new Turkish Commercial Law dated on 01.07.2012
Karar
Resolution
Şirket Ana Sözleşmesinin:
It has been unanimously resolved to:
-
-
“Amaç ve Konu” başlıklı 3’üncü maddesi,
“Merkez ve Şubeler” başlıklı 4’üncü maddesi,
“Sermaye ve Hisseler” başlıklı 6’ıncı maddesi,
“Hisselerin Devri” başlıklı 7’inci maddesi,
“Hisselerin Bölünmezliği” başlıklı 8’inci maddesi,
“Şirket’in Sorumluluğu” başlıklı 9’uncu maddesi,
“Hisselere İlişkin Haklar ve Vecibeler” başlıklı 10’uncu
maddesi,
“Sermaye’nin Artırılması ve Eksiltilmesi” başlıklı 11’inci
maddesi,
“Yönetim Kurulu, Kuruluş, Seçim Süre” başlıklı 13’üncü
maddesi,
“Yönetim Kurulu Toplantıları” başlıklı 15’inci maddesi,
“Yönetim Kurulu’nun Görev ve Yetkileri” başlıklı 16’ıncı
maddesi,
“Yetkilerin Devri” başlıklı 17’inci maddesi,
“İmza Yetkisi” başlıklı 18’inci maddesi,
“Yönetim Kurulu Üyeleri İçin Yasak İşlemler” başlıklı
19’uncu maddesi,
“Sorumluluk” başlıklı 20’inci maddesi,
“Murakıpların ve Bağımsız Denetçilerin Seçimi” başlıklı
22’inci maddesi,
“Denetçilerin Görevleri” başlıklı 23’üncü maddesi,
“Denetçilerin Sorumluluğu ve Yasak İşlemler” başlıklı
24’üncü maddesi,
“Denetçilerin Ödenekleri” başlıklı 25’inci maddesi,
“Genel Kurullar (Olağan ve Olağanüstü)” başlıklı 26’ıncı
maddesi,
“Toplantıya Çağırmak” başlıklı 27’inci maddesi,
“Toplantı Gündemleri” başlıklı 28’inci maddesi,
“Genel Kurullara Katılmak” başlıklı 29’uncu maddesi,
“Girimlik” başlıklı 30’uncu maddesi,
“Toplantı Karar ve Yeter Sayıları” başlıklı 31’inci maddesi,
“Ortaklar Cetveli” başlıklı 32’inci maddesi,
“Toplantıda Başkan, Oy Toplama Memurları ve Katip
Seçimi, Başkanın Görevi, Oylama” başlıklı 33’üncü
maddesi,
“Bilançonun Onanması ve İlgililerin İbrası” başlıklı 34’üncü
maddesi,
“Tutanaklar” başlıklı 35’inci maddesi,
“Genel Kurul Kararlarına İtiraz” başlıklı 36’ıncı maddesi,
“Toplantı
Çağrılarının
ve
Tutanaklarının
Ticaret
Bakanlığı’na Bildirilmesi” başlıklı 37’inci maddesi,
“Yıllık Bilanço ve Kar ve Zarar Hesaplarını İle Yönetim
-
-
Article 3 entitled “Purpose and Subject Matter”,
Article 4 entitled “Registered Office and Branches”,
Article 6 entitled “Capital and Share Certificates”,
Article 7 entitled “Transfer of Share Certificates”,
Article 8 entitled “Indivisibility of Shares”,
Article 9 entitled “Liabilities of the Company”,
Article 10 entitled “Rights and Obligations Relating to the
Shares”,
Article 11 entitled “Capital Increase and Decrease”,
Article 13 entitled “Board of Directors, Constitution,
Election, Term”,
Article 15 entitled “Meetings of the Board of Directors”,
Article 16 entitled “Duties and Authorities of the Board of
Directors”,
Article 17 entitle “Delegation of Authorities”,
Article 18 entitled “Authority to Sign”,
Article 19 entitled “Prohibited Transactions by the
Members of the Board of Directors”,
Article 20 entitled “Liabilities”,
Article 22 entitled “Election of Auditors and Independent
Auditors”,
Article 23 entitled “Duties of the Auditors”,
Article 24 entitled “Liabilities and Prohibited Transactions
of the Auditors”,
Article 25 entitled “Remunerations of the Auditors”,
Article 26 entitled “General Shareholders’ Meetings
(Ordinary and Extraordinary)”,
Article 27 entitled “Calling a Meeting”,
Article 28 entitled “Meeting Agendas”,
Article 29 entitled “Attending the General Shareholders’
Meetings”,
Article 30 entitled “Admission”,
Article 31 entitled “Quorum for Meeting and Resolution”,
Article 32 entitled “List of Attendants”,
Article 33 entitled “Election of the Chairman, Vote
Collectors and Clerk in Meetings, and the Duty of the
Chairman and Voting”,
Article 34 entitled “Approving Balance Sheets and
Releasing Concerned Persons”,
Article 35 entitled “The Minutes”,
Article 36 entitled “Opposing the Resolution of the General
Shareholders’ Meetings”,
Article 37 entitled “Submitting the Calls and the Minutes to
the Ministry of Trade”,
-
Kurulu ve Denetçiler Raporları” başlıklı 39’uncu maddesi,
“Karın Tevzii” başlıklı 40’ıncı maddesi
“Temettü ve Temettü Avansı Dağıtılması” başlıklı 41’inci
maddesi,
“Zararın Karşılanması” başlıklı 43’üncü maddesi,
“Şirketin İnfisahı” başlıklı 44’üncü maddesi,
“Şirketin Tasfiyesi” başlıklı 45’inci maddesi,
“Tasfiyenin Neticesi” başlıklı 46’ıncı maddesi,
“Ortakların İkametgâhları” başlıklı 47’inci maddesi,
“İlanlar” başlıklı 48’inci maddesi,
“Memurlar ve Memurlara Yasak Olan Haller” başlıklı
49’uncu maddesi,
“Uyuşmazlıkların Çözüm Yeri” başlıklı 50’inci maddesi,
“Kanuni Hükümler” başlıklı 51’inci maddesi,
“Ticaret Bakanlığı’na Gönderilecek Ana Sözleşme” başlıklı
53’üncü maddesinin,
01.07.2012 tarihinde yürürlüğe giren Yeni Türk Ticaret
Kanunu doğrultusunda değiştirilmesine, Türkiye Cumhuriyeti
Başbakanlık Sermaye Piyasası Kurulu’ndan ve Gümrük ve
Ticaret Bakanlığı’ndan izinlerinin alınmasından sonra Şirket
Ana Sözleşme değişikliğinin görüşülüp karara bağlanması
için Şirket Ortaklarının Olağanüstü Genel Kurul Toplantısı’na
davet edilmelerine, toplantıda bulunanların oybirliği ile karar
verilmiştir.
-
-
Article 39 entitled “Annual Balance Sheets, Profit and
Loss Accounts, and the Board of Directors’ and Audit’
Reports”,
Article 40 entitled “Distribution of the Profit”,
Article 41 entitled “Distribution of the Dividends and
Advance Dividends”,
Article 43 entitled “Indemnifying the Losses”,
Article 44 entitled “Dissolution of the Company”,
Article 45 entitled “Liquidation of the Company”,
Article 46 entitled “Consequences of the Liquidation”,
Article 47 entitled “Residences of the Shareholders”,
Article 48 entitled “Announcements”,
Article 49 entitled “Officers and Prohibited Transactions of
the Officers”,
Article 50 entitled “Settlement Place of Disputes”,
Article 51 entitled “Legal Provisions”,
Article 53 entitled “Articles of Association to be Sent to the
Ministry of Trade”,
and to call the Shareholders of the Company for the General
Shareholders’ Meeting for the purpose of discussing and
adopting the amendment to the Articles of Association of the
Company according to new Turkish Commercial Law dated
on 01.07.2012 and obtaining the permissions from the
Republic of Turkey Prime Ministry Capital Markets Board,
and the Ministry of Custom and Trade.
Başkan
Chairman
Erdal Aksoy
Başkan Vekili
Vice Chairman
Yılmaz Tecmen
Üye
Member
Banu Aksoy Tarakçıoğlu
Üye
Member
Ayşe Botan Berker
Üye
Member
Mehmet Sami
Üye
Member
Matthew James Bryza
Üye
Member
Saffet Batu Aksoy
TURCAS PETROL A.Ş.
Toplantı No
Toplantı Tarihi
Toplantı Yeri
: 2013/03
: 28.03.2013
: İstanbul
Meeting Number
Meeting Date
Meeting Place
: 2013/03
: 28.03.2013
: Istanbul
Turcas Petrol A.Ş Yönetim Kurulu bugün İstanbul’daki
Şirket Merkezinde toplanarak aşağıdaki kararı
almıştır.
The Board of Directors of Turcas Petrol A.S. convened
today at the Company’s Headquarters in Istanbul to
take the following decisions.
Gündem
Agenda
Şirketin 2013 ve 2014 yılları mali tablolarının
denetlenmesi ve yeni TTK kanununa göre denetim
hizmetinin yerine getirilmesi için bağımsız denetim
kuruluşunun tespiti.
Appointment of Independent Audit Company to audit
the Company’s financial statements and reports for the
fiscal years of 2013 and 2014 and to provide auditing
facilities
Karar
Decision
Sermaye Piyasası’nın ilgili tebliğ uyarınca ve Denetim
Komitesi’nin 27 Mart 2013 tarihli önerisiyle Şirket’in
2013 ve 2014 yılları mali tablolarının denetlenmesi ve
yeni TTK kanuna göre denetim hizmetinin yerine
getirilmesi için bağımsız denetim şirketi olarak,
Başaran Nas Bağımsız Denetim ve Serbest
Muhasebeci Mali Müşavirlik A.Ş.’nin seçilmesine ve
2012 yılına ilişkin yapılacak olan Olağan Genel
Kurul’un onayına sunulmasına toplantıda bulunanların
oybirliği ile karar verilmiştir.
The Board of Directors have decided unanimoulsy by
the particapant and resolved to submit the following
issues for the approval of Ordinary General Assembly
of 2012 to appoint as an independent audit company,
Başaran Nas Bağımsız Denetim ve Serbest
Muhasebeci Mali Müşavirlik A.Ş. to have the
Company’s financial statements and reports audited for
the fiscal years of 2013 and 2014 as required by the
relevant manifesto of Capital Markets Board, and
proposed by Auidit Committee dated 27 March 2013 to
provide auditing facilities as required by the new
Turkish Commercial Law.
Başkan
Chairman
Erdal Aksoy
Başkan Vekili
Vice Chairman
Yılmaz Tecmen
Üye
Member
Banu Aksoy Tarakçıoğlu
Üye
Member
Ayşe Botan Berker
Üye
Member
Mehmet Sami
Üye
Member
Matthew James Bryza
Üye
Member
Saffet Batu Aksoy
TURCAS PETROL A.Ş.
Toplantı No
Toplantı Tarihi
Toplantı Yeri
: 2013/02
: 06.03.2013
: İstanbul
Meeting Number
Meeting Date
Meeting Place
: 2013/02
: 06.03.2013
: Istanbul
Turcas Petrol A.Ş Yönetim Kurulu bugün İstanbul’daki
Şirket Merkezinde toplanarak aşağıdaki kararı
almıştır.
The Board of Directors of Turcas Petrol A.S. convened
today at the Company’s Headquarters in Istanbul to
take the following decisions.
Gündem
Agenda
Bazı Komitelerin yeniden düzenlenmesi hakkında
Regarding the re-organization of some committees
Karar
Decision
1- Turcas Petrol A.Ş. bünyesinde faaliyet
göstermek üzere “Strateji Komitesi’nin
oluşturularak Komite Başkanı olarak Sayın
Yılmaz Tecmen’in atanmasına ve Strateji
Komitesi üyelerinin;
Our Board of Directors have decided unanimously by
the participants of the Board of Directors meeting:
-Sn. Erdal Aksoy,
-Sn. Batu Aksoy,
-Sn. Matthew James Bryza,
-Sn. Mehmet Sami,
1- To form “Strategy Committee” and appoint Mr
Yılmaz Tecmen as the Chairman of the
Committee and to appoint the below mentioned
persons as the members of the Committee;
-Mr Erdal Aksoy
-Mr Saffet Batu Aksoy
-Mr Matthew James Bryza
-Mr Mehmet Sami
olarak teşekkül etmesine,
2- Yönetim Kurulumuzun 04.06.2012 tarihli ve
2012/19
sayılı
kararı
doğrultusunda
oluşturulmuş bulunan İcra Komitesi’ne Sn.
Özgür Altıntaş’ın üye olarak atanmasına ve
İcra Komitesi üyelerinin;
2- To appoint Mrs Özgür Altıntaş as a member of
the “Executive Committee” which was
established in accordance with the Board
Resolution 2012/19 dated 04.06.2012 and
shall now consist of
-Sn. Erdal Aksoy
-Sn. Saffet Batu Aksoy
-Sn. Banu Aksoy Tarakçıoğlu
-Sn. Mehmet Sami
-Sn. Cabbar Yılmaz
-Sn. Arkın Akbay
-Sn. Erkan İlhantekin
-Sn. Selin Çınar Tunguç
-Sn. Özgür Altıntaş
-Mr Erdal Aksoy
-Mr Saffet Batu Aksoy
-Mrs Banu Aksoy Tarakçıoğlu
-Mr Mehmet Sami
-Mr Cabbar Yılmaz
-Mr Arkın Akbay
-Mr Erkan İlhantekin
-Mrs Selin Çınar Tunguç
-Mrs Özgür Altıntaş
olarak teşekkül etmesine toplantıda
bulunanların oy birliği ile karar verilmiştir.
Başkan
Chairman
Erdal Aksoy
Başkan Vekili
Vice Chairman
Yılmaz Tecmen
Üye
Member
Banu Aksoy Tarakçıoğlu
Üye
Member
Ayşe Botan Berker
Üye
Member
Mehmet Sami
Üye
Member
Matthew James Bryza
Üye
Member
Saffet Batu Aksoy
TURCAS PETROL A.Ş.
Toplantı No
Toplantı Tarihi
Toplantı Yeri
: 2013/01
: 27.02.2013
: İstanbul
Meeting Number
Meeting Date
Meeting Place
: 2013/01
: 27.02.2013
: Istanbul
Turcas Petrol A.Ş Yönetim Kurulu bugün
İstanbul’daki Şirket Merkezinde toplanarak aşağıdaki
kararları almıştır.
The Board of Directors of Turcas Petrol A.S. convened
today at the Company’s Headquarters in Istanbul to
take the following decisions.
Gündem
Agenda
Bilgi, Belge ve Açıklamaların Elektronik Ortamda
İmzalanarak Kamuyu Aydınlatma Platformu’na (KAP)
Gönderilmesi Konusunda Şirket Çalışanlarının
Yetkilendirilmesi Hk.
Regarding Authorization of Company Employees for
Signing Information, Documents and Statements in
Electronic Medium and Sending Them to Public
Disclosure Platform (PDP):
Karar
Decision
Şiketimizin 11.10.2006 tarih ve 2006/24 sayılı
Yönetim Kurulu kararında Sn Cemal Yusuf Ata ve Sn
Nurettin Demircan’a Kamuyu Aydınlatma Platformu
kapsamında verilecek tüm bildirimlere yönelik olarak
verilen Şirketimizi temsil yetkisine ilave olarak;
Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No:61 sayılı
“Bilgi, Belge ve Açıklamaların Elektronik Ortamda
İmzalanarak Kamuyu Aydınlatma Platformu’na (KAP)
Gönderilmesine İlişkin Esaslar Hakkında Tebliğ”i ve
“İMKB Kamuyu Aydınlatma Platformu Nitelikli
Elektronik
Sertifika
Yönetim
Prosedürleri”
çerçevesinde, aşağıdaki tabloda bilgileri yer alan
personellerimizin;
In our Company’s Board of Directors’ Decision Nr.
2006/24 on 11/10/2006, in addition to giving
authorization to represent our Company with regard to
all statements made within the scope of Public
Disclosure Platform to Mr. Cemal Yusuf Ata and Mr.
Nurettin Demircan; Within the framework of “Notice
Regarding Signing Information, Documents and
Statements Electronically and Sending to Public
Disclosure Platform (KAP)” of Capital Markets Board
Series: VIII, No: 61, and “IMKB (Istanbul Stock
Exchange) Public Disclosure Platform Qualified
Certificate Management Procedures”, it has been
unanimously decided that our personnel, whose
information is given in the table below;
a) Şirketimizin Sermaye Piyasası ve Borsa mevzuatı
çerçevesinde kamuya açıklamakla yükümlü olduğu
hususlara ilişkin bildirimleri hazırlamak veya
yürürlükteki imza sirkülerine uygun olarak şirketimizi
temsilen imzalayarak KAP sistemine göndermekle
yetkili “şirketimiz KAP Sertifika Kullanıcıları” olarak
atanmalarına,
b) Sertifika Kullanıcılarımız ile ilgili olarak KAP
sisteminde gerekli tanımlamaların yapılabilmesini
teminen gerekli bilgi ve belgelerle İMKB KAP İşletim
Müdürlüğü’ne başvurunun yapılmasına toplantıda
bulunanların oybirliği ile karar verilmiştir.
a)
Shall be appointed as “our Company’s PDP
Certificate Users”, authorized to prepare the
statements that our company is obligated to declare to
the public within the scope of Capital Markets and
Stock exchange legislation, or to sign them on behalf
of our company according to our company’s authorized
signature list and send them to PDP system,
b)
An application shall be made to IMKB PDP
Operation Management in order to be able to make
required definitions in the PDP system regarding our
Certificate Users
Adı Soyadı
Tc Kimlik No
E-posta /Tel
Erkan
İlhantekin
17017191850
Mehmet
Erdem Aykın
14887262772
ID No:
Email /Tel
[email protected]
0212 259 00 00 (Dahili:1282)
Name
Surname
Erkan
İlhantekin
17017191850
[email protected]
0212 259 00 00 (Ext:1282)
[email protected]
0212259 00 00 (Dahili: 1297)
Mehmet
Erdem Aykın
14887262772
[email protected]
0212259 00 00 (Ext: 1297)
Başkan
Chairman
Erdal Aksoy
Başkan Vekili
Vice Chairman
Yılmaz Tecmen
Üye
Member
Banu Aksoy Tarakçıoğlu
Üye
Member
Ayşe Botan Berker
Üye
Member
Mehmet Sami
Üye
Member
Matthew James Bryza
Üye
Member
Saffet Batu Aksoy

Benzer belgeler