cappatech

Transkript

cappatech
ISSN 2245-7372
BUSINESSLIFE
N
O
R
D
I
C
Issue 1 / January - February - March 2013
Turkish Immigrants:
Turkey’s Voluntary Envoys
Focusing on
Danish – Turkish Trade
Turkish Businessmen In Denmark:
Search for New Opportunities
Exploring The Economic
Potential of New Europeans
FILE: ANATOMY OF TURKISH ENTREPRENEURSHIP
N OR DI C
T U R K ISH B USI N ESS
P LAT FOR M
SWETURK
Swedish Turkish Business Federation
FITIAD
Finnish Turkish
Businessmen´s Association
SBN
Stockholm Business Network
STYY
STURF
ICELAND
Suomi – Turkki Yrittäjäin Yhdistys
Svensk Turkiska Företagarföreningen
LTL
STBC
Lahden-Turkin Liikemiesyhdistys
Swedish-Turkish Business Cooperation
HBF
FINLAND
Helsingborg Business Forum
EESTURK
Turkish Trade Education and
Culture Association in Estonia
NBF
Nord Business Föreningen
LATUA
MTI
SWEDEN
NORWAY
Menningarfelagid Tyrkland-Island
The Association of
Latvian - Turkish Businessmen
ESTONIA
LATVIA
NHF
LITUVA
Turkish Businessmen
Association in Lithuania
Norwegian-Turkish Business Federation
NEHF
Norge Eurasia Handels Forening
LITHUANIA
DENMARK
DNF
BELARUS
Drammen Næringsforum
MNF
Moss Næringsforening
DATIFED
Danish Turkish Business Federation
DATIAD
Dansk Tyrkisk Arbejdsgiverforening
AKTIF
Aktiv Iværksætter Forening
BETID
Turkish Businessmen Association in Belarus
FAIF
Fyns Aktiv Iværksætter Forening
RSIF
Region Sjælland Iværksætter Forening
JTAC
Jyllands – Anatolia Trade Chamber
NORDIC BUSINESS LIFE MAGAZINE
E-mail: [email protected] Tel: +45 32 204 209
Rathsacksvej 8, 1862 Frederiksberg C / DENMARK
www.nordicbusiness.net
BUSINESSLIFE
N
O
R
D
I
C
Issue No.1
2013 - JANUARY, FEBRUARY, MARCH
EDITOR IN CHIEF
Musa UYAR
EXECUTIVE EDITOR
Assoc. Prof. Serden ÖZCAN
ASSOCIATE EDITOR
Samet TOSUN
Aykut Fahri KILIÇ
Taner YILMAZ
EDITORIAL BOARD
Emre OĞUZ Prof. Dr. İbrahim ÖZTÜRK
Dr. İlhami FINDIKÇI
ADVISORY BOARD
Prof. Dr. Safet BEKTOVİC Ole Egebjerg MİKKELSEN Erik BOEL Vedat OĞUZ Zeynel Abidin ERDEM
Dr. Adem KUMCU Ayşe TÜRKMENOĞLU Hüseyin ARAÇ Yıldız AKDOĞAN Prof. Dr. Sedat MURAT
İbrahim KAPAKLIKAYA Assoc. Prof. Savaş GENÇ MD. Fuat GÜDER İrfan KURTULMUŞ
DIRECTOR
Selahattin ATICI
ADVERTISEMENT
Parvin HABİBLİ
DESIGN
Çağlar SAY
www.saycaglar.com
PRINTED AT
COMBINE PRINT & DESIGN
OWNER
DATIFED on behalf of UNITEE - Nordic Turkish Business Platform
CONTACT
E-mail: [email protected]
Tel: +45 32 204 209
Rathsacksvej 8, 1862 Frederiksberg C / DENMARK
MEMBERS & REPRESENTATIVES
DENMARK
Özkan EKİZ
SWEDEN
Mahmut KALKAN
NORWAY
Ahmet YILMAZ
FINLAND
Serhan BÜYÜKÇOLPAN
www.datifed.dk
www.sweturkfed.se
www.norturk.no
www.fitiad.fi
ICELAND
Ahmet ÖZDİLEK
BALTIC
Gazi ELVAN
BELARUS
Veysel ÖVÜR
TURKEY
Salih BEŞİR
www.izlanda.is
www.lituva.lt
www.betid.org
www.avrupakoprudernegi.org
nordicbusiness.net
© 2013 NORDIC BUSINESS LIFE
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, duplicated, copied, sold, resold, visited or otherwise
exploited for any commercial purpose without the prior permission from the Magazine Editors.
Musa UYAR
WELCOME
President of UNITEE – Nordic
Turkish Business Platform
Dear friends,
We are pleased to release the first number of the Nordic Business Life. We hope that this magazine will pave the way for enhancing our long-lived relations in the years to come. In this
context, we would like to say that this magazine is the fruit of
a relationship that began fifty years ago, as well as an indicator
for how we see this land as our homeland. We define ourselves
as the ‘’New Europeans’’ and we are part of the European continent. Now that we are facing a financial crisis in Europe, we are
striving to find a collective solution for Europe’s recovery from
the current global financial crisis and also, trying to support European economy in doing so.
New Europeans of Turkish descent, who do not want to be
treated like immigrants, are endeavoring to increase trade and
investment opportunities between Turkey and the countries,
where they live. In order to achieve this they are establishing
trade associations. One of these associations is European - Turkish Business Confederation (UNITEE).
The Nordic Business Life is a magazine under “UNITEE-Nordic
Turkish Business Platform” which is not only one of the platforms of UNITEE, but also the umbrella organization of three
federations and twenty-one Turkish Business Associations located in 9 countries. We believe that being part of a society gives
rights as well as responsibilities; The aim of Nordic Business
Life is to introduce the New Europeans of Turkish origin who
live in Nordic countries to achieve a more successful business
life. Furthermore, The Nordic Business Life will follow the business world up-close and keep updates on the business world
with topics that are of interest and concern, by scrutinizing topics that are part of the business agenda as “File”.
Our esteemed readers,
You can find a comprehensive analysis for the first time in the
first number of the Nordic Business Life. Associate Professor
Serden ÖZCAN who is not only the Co-Director of Entrepreneurship at Copenhagen Business School (CBS), but also the Editor
of our magazine meticulously touches upon “Anatomy of Turkish Entrepreneurship in Nordic Countries” as dossier.
Furthermore, the article section of the magazine includes numerous noteworthy articles. Mr. Ali BABACAN, Deputy Prime
Minister of The Republic of Turkey, has written an article titled
“Turkish Immigrants: Turkey´s Voluntary Ambassadors”. I would
like to express my sincere gratitude to him for his article and
his valuable contributions. The article section also contains following articles: “Turkish Businessmen in Denmark: The Search
for New Opportunities” by Mr. A. Berki DİBEK, the Ambassador
of the Republic of Turkey to Denmark; “Focusing on Danish–
Turkish Trade” by Mr. Ruben Madsen, the Danish Ambassador
to Turkey; “Exploring the Economic Potential of the New Europeans” by Dr. Adem KUMCU, President of UNITEE; “How can I
be anything else?” by Mrs. Fatma ÖKTEM, Member of the Danish
Parliament; “The European Debate on Turkish EU-Membership”
by Mr. Erik BOEL, President of the European Movement in Denmark; “Dünya Ekonomisinde Yeni Risk Unsurları ve Avrupa’da
Türkler” by Mr. İbrahim ÖZTÜRK, Professor in Economics at
Marmara University; “Farklı Dünyalar Arasında Göçmen Köprüleri” by Mr. Savaş GENÇ, Associate Professor at Fatih University;
“Hizmetkar Lider ve Benlik Çıkmazı” by Mr. İlhami FINDIKÇI,
Ph.D. in Behavioural Sciences and “Saklı Güzellikler: İzlanda”
by Mr. Vedat OĞUZ, Chairman of Board of Directors of Zaman
İskandinavya newspaper.
As for the news section, our magazine contains topics relating to
business life as well as news about the activities of our memberassociations and federations.
Dear friends,
We put great value in persistence, continuity and sustainability.
Since you, the readers are the source of development and enhancement of this magazine, we are looking forward to receiving
your much valued feedbacks. Furthermore, I would like to thank
Associate Professor Mr. Serden ÖZCAN and Associate Editor Mr.
Samet TOSUN for their dedication to and efforts in editing this
magazine. I would also like to thank our esteemed friends for
their articles and advice, our colleagues in editorial board for
their hard work and companies for advertisement support.
Hopefully, we will meet again in the second edition of our magazine – “file” topic “Ethnic Economy in the Nordic Countries”.
Let’s not forget, the road to success is rough. We will certainly
be exhausted, but we will not give up.
Best regards,
Editor in Chief
Musa UYAR
INDEX
7 EDITORIAL PREFACE 8 FILE - DemographIcs of Turks In the NordIc RegIon
24 ARTICLE - TurkIsh ImmIgrants: Turkey’s Voluntary Envoys 26 ARTICLE TurkIsh BusInessmen In Denmark : Search For New OpportunItIes 28 ARTICLE - FocusIng on DanIsh – TurkIsh Trade 30 ARTICLE - ExplorIng The EconomIc PotentIal of New Europeans 34 ARTICLE - How Can I Be AnythIng Else?
36 ARTICLE - The European Debate on TurkIsh EU-membershIp 40 ARTICLE
- Dünya Ekonomisinde Yeni Risk Unsurları ve Avrupa’da Türkler 42 ARTICLE - Farklı Dünyalar Arasında Göçmen Köprüleri 44 ARTICLE - Hizmetkâr
Lider ve Benlik Çıkmazı 48 NEWS 64 SAKLI GÜZELLİKLER - İZLANDA
8
23
48
Demographics of Turks
in the Nordic Region
26
Turkish Businessmen
in Denmark : Search for
New Opportunities
News
from Members
33
Focusing on
Danish –Turkish Trade
Turkish Immigrants:
Turkey’s Voluntary
Envoys
62
Saklı Güzellikler
İZLANDA
EDITORIAL PREFACE
Anatomy of Turkish
Entrepreneurship
Serden ÖZCAN
Associate Professor & Co-Director
of Entrepreneurship
Copenhagen Business School
From a mere 800 pioneers in 1966, the Turkish
community has grown to a population of 170,000
in the Nordic Region in fifty years. These Turks
are now a mature, settled community, forming
the largest set of minorities in various cities
and towns across the region; they contribute
substantially to local economies and, as a group,
are an important asset to social life. Current
demographic trends suggest that they will still be
a prominent community in the years to come, and
remain critical to sustaining the vitality of Nordic
economies.
Turks came to Nordic countries as guest
workers but over time, they have embraced
entrepreneurship at an impressive rate. At
present, Turks and their Nordic-born children
own about 4,000 businesses employing over
25,000 individuals. An additional 3,000 of them
are self-employed workers without employees.
The immense value of Turkish entrepreneurs
is undeniable. They generate jobs, boost
public revenues, pay rent, produce valuable
goods and services, and revive commerce and
investments in neighborhoods characterized by
poor economic activity and decaying physical
infrastructure. Through business ownership,
Turks train employees, innovate and import new
business practices, and establish commercial
transnational links between their host countries
and Turkey and even Balkans and the Middle
East, which are historically Turkey’s economic
hinterland. Their enterprises serve as vehicles
for successful adaptation and upward social
mobility, an alternative path to socio-economic
adjustment, a breeding ground for community
leaders and a context for social solidarity.
Given the importance of Turkish-owned
businesses for a variety of socio-economic
“ Turks came to Nordic countries as
guest workers but over time, they
have embraced entrepreneurship at
an impressive rate.”
outcomes in the Nordic region, we have chosen
to dedicate our inaugural issue to exploring
what makes an entrepreneur within the Turkish
community. In particular, we use Denmark as the
setting, where Turks constitute the largest ethnic
minority, and draw our presentation from data
collected from questionnaires filled out by 1,663
Turks (in October and November 2012) living
on the island of Zealand, which amongst others
includes the Greater Copenhagen Region. The
survey is the most comprehensive and largest
ever in its kind in the region and we are grateful
to our participants and several individuals who
have volunteered to ensure such a wide coverage
in short space of time.
Our analysis is obviously highly informative to
many but above all, Nordic policy makers. While
in the region, there is a government strategy for
literally everything – from bicycle promotion
strategy to energy consumption strategy, from
lifelong learning strategy to digitization strategy,
what’s missing is an ambitious “entrepreneurship
strategy” for immigrants. Sadly, current efforts
are too little, and too fragmented. Even policies
and public funds earmarked to boost the ranks of
entrepreneurs tend to discard immigrants. Take
Denmark for instance. In a 13-page “Strategy for
Education and Training in Entrepreneurship”
published recently jointly by four Danish
Ministries (Science, Technology and Innovation,
Culture, Education and Economic and Business
Affairs) there is not a single reference to ethnic
minorities. The much touted “Danish Globalization
Strategy” contained several explicit proposals
for creating a favorable framework conditions
for entrepreneurship but nothing specifically
to improve ethnic entrepreneurship. Whenever
there is some initiative concerning immigrant
entrepreneurs, as in the example of the Green
Card system in Denmark, the focus is on attracting
immigrants who may become entrepreneurs as
opposed to cultivating entrepreneurs within the
existing ethnic communities.
This is rather unfortunate given the immense
entrepreneurial potential in these communities.
Consider, for instance, that nearly one out of
every two participants in our survey either
agree or strongly agree with the statement that
entrepreneurs deserve more respect in Danish
society than wage earners. Further, only 1 out
of 5 survey participants believes should he/she
chooses to become entrepreneurs, his/her family
will not support him/her. And less than 3% of
the respondents rate “risk of social failure (e.g.,
shame, social blame)” as their biggest fear in
starting a business. Clearly, the community values
and endorses entrepreneurship, appreciates
entrepreneurs, understands and sympathizes
with the inevitable sacrifices they make, is willing
to stand by them and does not socially punish
them (for instance, stigmatize or distance itself),
when they fail.
It is our hope that immigrant entrepreneurship
will become a priority area for national and local
governments in the Nordic Region. We hope that
our findings from the survey and the related
public activities that we shall have in the near
future will contribute to efforts in this direction.
Before we proceed to present some key highlights
from the survey, let us discuss the demographics
of Turkish community in the Nordic region as a
background.
ISSUE 1 - JANUARY, FEBRUARY, MARCH 2013
7
FILE
Demographics of Turks
in the Nordic Region
“ Turks are among the largest ethnic groups in the
region, accounting for roughly one out of hundred
and fifty inhabitants ”
As we approach the 50th anniversary of migration to the
Nordic Region from Turkey, it would be instructive to take
stock of the current demographics characterizing Turkish
immigrants. Since the 1960s, Denmark, Sweden, Norway
and Finland have been countries of net immigration. At
present, immigrants and those born to immigrant parents constitute 11% of Denmark’s and 13% of Norway’s
populations. In Sweden, whereas in 1960 immigrants
made up only 4% of the population, today 19% of inhabitants are either foreign-born or born in Sweden to parents
from abroad, making the country a key destination for
immigration not just regionally, but globally. In Finland,
immigrants and their Finnish-born offspring correspond
to roughly 5% of the population, though only 3% of them
come from countries outside the EU.
Despite a recent decline, there has been a continuous flow
8
BUSINESSLIFE
N
O
R
D
I
C
of immigrants from Turkey to the Northern Countries
from the late 1960s onwards. Turks are now among the
largest ethnic groups in the region, accounting for 0.66%
of the combined population of all four countries (0.81%, if
excluding Finland) – roughly one out of hundred and fifty
inhabitants – and their share of the population has grown
dramatically over the years.
The concentration of Turkish population has been uneven
across the region. Turks in Denmark or Sweden outnumber those in Norway and Finland combined, by a factor of
three and three and a half, respectively. In fact, the metropolitan area of Greater Copenhagen in Denmark is home
to more Turks than all of Norway and Finland combined.
Currently in Denmark, Turkish immigrants make up the
largest ethnic group, and in Norway they are ranked as
the eighth largest. Meanwhile, in Sweden, Turks are the
* Swedish data include only those born in Turkey; the number of Turks and their Swedish-born children totaled 87,000 in 2012
ninth-largest ethnic group due to a rapid surge of immigration in the last two decades from Iraq, Bosnia and Poland,
as well as longstanding sizeable populations of Finnish,
Danish, German and Iranian settlers. In Finland, although
the ranks of Turks have swollen by an average annual rate
of 8% over the past ten years, the Turkish community is
still very small and in its infancy, surpassed size-wise by
other ethnic groups such as Swedes, Russians, Estonians,
Chinese, Iraqis and Somalis. Turks “discovered” Finland
only recently. In 1990, a mere 431 people of Turkish background were registered as living in Finland.
There exists a noticeable variation in terms of gender
distribution across Turkish communities in the region. In
Finland, in 2000, for every woman with a Turkish background there were nearly four Turkish men. During the
next ten years, the ratio continuously declined as relatively more and more women immigrated to Finland, primarily due to family reunification; last year, the ratio stood at
2.7. In contrast, in 2000 in Denmark, the ratio of the Turkish male subpopulation to female subpopulation (born in
Turkey and Denmark)) was only 1.07. The ratio fluctuated
marginally around that rate over the next ten years, currently standing at 1.06. These contrasting patterns are
driven by the heterogeneous nature of labor immigration
in the region. Unless Northern countries relax labor immigration laws, allowing for a new wave of workforce migration, over time this ratio will reach parity wherever it has
been skewed across the region.
As far as the historical growth of the Turkish population is
concerned, five things are apparent. First, since the dawn
of the new century, the growth of the Turkish community
across the region has been inhibited by a decreasing flow
of immigrants from Turkey (see Figure 2). This is particularly evident in Denmark and Norway, where a series of
highly restrictive immigration policies targeting groups
such as Turks have been enforced by recent right-wing
governments. For instance, from 1987 to 2003, 599 Turks
immigrated to Norway each year on average, but since
then, the average yearly number has dropped to 419. In
2000, 1,726 resident permits were issued to Turks by
the Danish government. By 2011, this number had nearly
been cut in half. Specifically, between 2001 and 2011, 921
people on average were admitted to Denmark each year
as legal immigrants, far below the average during the previous decade.
Sweden is an interesting case, in that the severe drop registered in the two aforementioned countries has not been
observed at all. On the contrary, the number of newcomers from Turkey has grown 10% every year on average
since 1999. This countertrend in Sweden stems from a
more liberal immigration policy, which in addition has
led to a rerouting of Turkish immigration from the other
two Scandinavian countries. A cursory look at the growth
of Swedish cities bordering Denmark and Norway clarifies this picture. For instance, 41% of the residents of the
southern city of Malmo, which is only half an hour away
from the Danish capital, currently have a foreign background. This city, which is Sweden’s third-largest, also
has the highest percentage of Muslims in Scandinavia, and
ISSUE 1 - JANUARY, FEBRUARY, MARCH 2013
9
the Turkish population there has grown consistently over
the past decade; this growth accelerated during the latter
half.
The steadily declining birth rate is another significant drag
on the Turkish population. In Denmark, where the data
is more detailed, the number of births within the Turkish community has declined from 1,065 in 1990 to 560 in
2012 ‒ the lowest number recorded since 1985. These
declines are more momentous when evaluated in light of
the size of the Turkish community. While in 1990 there
were 3.6 new children born to Turkish families in Denmark for every 1,000 Turks born to Turkish parents, last
year this figure was only 1 (0.09%, to be precise). In fact,
contrary to the popular belief among Danes and the Danish media, since 2007 the Turkish birth rate (per 1,000
people) has been lower ‒ not considerably higher ‒ than
the ethnic Danish birth rate. Furthermore, the fertility
rate among women with a Turkish background is lower
than that of such other non-EU migrant groups as Iraqis,
Lebanese, Somalis and Pakistanis.
Third, the life expectancy among Turks is rising, which is
giving an additional push to the Turkish population. For
instance, in 1980 in Denmark, out of nearly 15,000 Turks
there was nobody older than 80, and only 8 people were
between the ages of 74 and 80. In 2012, 598 people were
at least 75 years old. A similar trend has been unfolding
in Sweden. The number of Turks older than 74 has nearly doubled every 10 years since 1980, expected to reach
1,720 by 2013. In the region as a whole, some 7,000 Turks
10
BUSINESSLIFE
N
O
R
D
I
C
were above the age of 64 at the end of 2012.
Equally striking is the nexus of gender and age distribution. In the Western world, women tend to survive longer
than men on average, a trend also mirrored among Turkish communities in the region. There are more women
than men in the 75+ age group in both Denmark and Sweden. This phenomenon becomes even more significant
when one considers that in both countries, the male Turkish population is larger than the female Turkish population. To put it differently, in 2012 in Denmark, for every
100 female Turks there were 106 males of Turkish background. Yet in the 75+ age group, for every 100 women
with a Turkish background, only 90 men were observed.
Comparisons between Denmark and Sweden reveal additional interesting insights. In particular, Turks in Sweden live longer on average than those in Denmark. In the
75+ age group, for every Turk living in Denmark there are
three in Sweden. When divided by their respective populations and thus normalized by size, this country-wide
ratio drops to roughly two-to-one, which is still strikingly
high. Furthermore, while the female-to-male ratio in the
75+ age group has averaged 1.73 since 2000 in Sweden,
this figure has amounted to 1.15 in Denmark. Hence, during this period, Turkish women in Sweden have not only
lived longer than Turkish men in either Sweden or Denmark, but also longer than their female counterparts in
Denmark.
These age-related trends have important implications
for future social welfare, housing arrangements, retirement planning, and care for the elderly. They certainly call
into question the relevance and impact of existing social
policies, and open up new entrepreneurial opportunities,
which can cater to the needs of an aging Turkish population. The gradual decline in the flow of immigration from
Turkey in combination with this increasing longevity
has also produced a situation where Turks are no longer
among the youngest ethnic groups, especially in Denmark, Sweden and Norway. For instance, in Sweden, the
average age of the Turkish community is anywhere from
2 to 9 years higher than those of the Iraqi, Lebanese, Chinese, Thai and Somali populations. If such a trend continues, this shrinking share of young Turks will not only reduce Turkish communities’ contributions to the economic
growth of the Nordic region, but lead Turks in the region
to be increasingly dependent upon those other ethnic
communities in terms of social welfare.
Fourth, reverse migration is still far from being a significant phenomenon. This is rather surprising, given that
governments in the region have recently instituted strong
financial incentives for those willing to migrate back to
their countries of origin, and also considering the massive
economic growth and rise in average prosperity within
Turkey over the past decade. In Norway, an average of 127
people moved back to Turkey every year between 1990
and 2000. Between 2002 and 2011, however, the number
of returnees averaged only 105 people per year. Meanwhile, in Denmark, an annual average of 345 people permanently left for Turkey between 1990 and 2000. Since
then, migration back to Turkey has picked up, averaging
389 per year. One should note that over the past four
years, the number of female returnees has outstripped the
number of males returning. Furthermore, in 2011, 60% of
those from Denmark who settled back in Turkey were either equal to or under the age of 30. Clearly, at least in the
Danish context, retirement is not a primary force behind
migration to Turkey.
Lastly, there is an encouraging development from a demographic standpoint concerning the number of immigrants
who have come to Scandinavia for higher education. This
migration of human capital is in the long run likely to immensely benefit Scandinavia and Turkey, as well as Turk-
ish communities across the region, by creating social and
economic linkages [networks] and promoting the transfer of skills; as such, policies should aim at fostering it.
In Denmark in 1996, 1997 and 1998, no individual from
Turkey was granted an education-based residence permit. From 1999 to 2007, each year an average of 64 individuals was admitted to the country to study longer than
six months. From 2007 until now, permits issued to Turks
for educational purposes have rapidly spiked to an annual
average of 286, reaching 311 ‒ the highest ever ‒ last year.
In 2011, out of all countries in the world, only the US, Australia, China and Nepal sent more students to Denmark
than Turkey. Furthermore, when just the last four years
are examined, only Turkey and Australia have registered
consistent year-to-year increases.
Before concluding this section, it is worth highlighting
that from a mere 800 pioneers in 1966, the Turkish community has grown to a population of 170,000 in the Nordic Region in fifty years. These Turks are now a mature,
settled community, forming the largest set of minorities in
various cities and towns across the region; they contribute substantially to local economies and, as a group, are an
important asset to social life. Current demographic trends
suggest that they will still be a prominent community in
the years to come, and remain critical to sustaining the
vitality of Nordic economies. Accordingly, they deserve
priority when it comes to the socio-economic agendas of
these governments at all levels.
Turkish Community and
Entrepreneurship in The
Nordic Region
Turkish entrepreneurs play an integral economic and social role in the Nordic Region, energizing local economies
and communities. From humble beginnings, there are
now an estimated 4,000 enterprises owned by Turks, employing at least 25,000 people. These businesses can be
found in literally every industry, though the large majority
of them are concentrated in services.
ISSUE 1 - JANUARY, FEBRUARY, MARCH 2013
11
Historically, Turkish entrepreneurship has undergone
three cycles. In the first cycle, which coincided with mass
migration from Turkey, entrepreneurship was principally a survival strategy – a way of coping with difficulties
that early Turkish immigrants faced in finding employment through traditional channels. The businesses they
founded initially served the needs of a growing Turkish
community (e.g., ethnic retail shops, butcher shops, travel
agencies, hairdressing, and translation and interpretation
services), and as such, they were mostly located in neighborhoods dense with ethnic migrants ‒ among them their
fellow countrymen. The second wave, occurring throughout the 1990s, witnessed a gradual diversification of these
businesses both sectorally and geographically. These new
enterprises broke away from the traditional clientele to
target non-ethnic customers, and thereby located themselves outside ethnic enclaves. They nevertheless continued to maintain close vertical relationships with immigrant businesses. Despite a large number of entries into
new sectors –for instance, catering, social services, and
cleaning and transportation services – in the aggregate,
Turkish entrepreneurship still dominated low-end services, whose businesses were characterized by few employees and experienced substantial failure rates. This is also
evident from average annual income comparisons. For instance, data from Statistics Denmark show that in 1996, a
Danish entrepreneur earned 2.49 times more than a Turkish entrepreneur. In 2002, the Danish entrepreneur on average still earned more than his/her Turkish counterpart,
but the income grossed was only 1.91 times higher.
Over the past decade, a new form of Turkish entrepreneurship has emerged. This new breed of entrepreneurs,
mostly born and raised in the Nordic region and relatively
more educated than the previous generation, have been
aggressively pursuing higher value-added services. Partially armed by access to greater capital and bank financing, these businesses are going after regional markets, are
willing to invest outside the region (for instance, Poland,
Estonia and even Turkey), and are not afraid to compete
for lucrative public sector contracts. Another remarkable
feature of this last wave is the rise of female entrepreneurship among Turks. Once completely male-dominated, the
ranks of Turkish entrepreneurs include many success-
12
BUSINESSLIFE
N
O
R
D
I
C
ful women. Even in Finland, where only 1,500 women of
Turkish background were registered as residents in 2012,
35 of them ran their own businesses. In Denmark, whereas in 2000 there were 70 ethnic businesses owned by
women with a Turkish background, by 2011 this number
reached 120.
Entrepreneurship in the
Region: The Danish Case
Denmark, home to the Little Mermaid, Lego bricks and Tivoli Gardens, is also home to some 61,000 individuals of
Turkish origin. Roughly 45,000 of them live on the island
of Zealand, which includes the Capital Region of Denmark.
Since the first week of October 2012, through a grant from
the European Union, the Copenhagen Innovation and Entrepreneurship Lab and the Copenhagen Business School,
we have been surveying the nature of entrepreneurship
within the Turkish community of Zealand. In a matter
of two months (as of December 1st), we received 1,663
completed questionnaires responding to some 135 questions on a host of issues. This is a tremendous achievement, considering that when we exclude those under 18
(who are not legally eligible to start a business) and over
65, this translates into approximately 1 out of every 17
individuals with Turkish origins. We should note that this
not only the largest and most comprehensive survey of
any ethnic group in Denmark, but also one of the largest
– if not the largest – survey of entrepreneurship ever conducted in the country.
Before we present some descriptive results, let us provide
some background on the demography of Turkish businesses. The number of Turkish-owned business steadily
grew over time. At the turn of the new millennium, Statistics Denmark registered 874 businesses as being owned
by Turks. In 2005, the number was 1,181, 90% of which
were male-owned. In 2007 this number went up to 1,390,
and subsequently exceeded the 1,400 mark in 2010, the
last year for available data. These figures only reflect those
businesses that have at least 1 employee other than the
founder. When single-employee (self-employed) businesses are included, the numbers are significantly higher.
For instance, in 2002, 2,563 individuals of Turkish origin
were registered as working in their own establishments.
Out of this number, fewer than half (1,036) employed at
least two people including the founder.
How Much Do You Agree With the Following
Statement?
“Entrepreneurs Deserve More Respect than
Salaried Employees”
Sample characteristics
We have collected questionnaires from 1,663 people of
at least 18 years of age and with a Turkish origin. 69% of
the respondents were men. The sample had a mean age
of 38, and included first-generation immigrants (63%)
as well as individuals born in Denmark to at least one
Turkish parent (36%). Among these, 16% had created at
least one business in Denmark; that is, they had been an
entrepreneur at least once. A large percentage of these
businesses (73%) are still operational, with the respondent taking an active part in managing it. In other cases,
the respondent either shut down the business or transferred its ownership. The most commonly expressed reasons for discontinuing the ownership of the business include financial losses (33%), a lucrative bid to sell (22%)
and health problems or divorce (11%).
The sample also includes serial entrepreneurs, who
founded more than one business in the past. We asked
whether the respondent was planning on setting up a
new business in the next 12 months, and 8% reported
that they were. 50% of respondents were employed in
the public sector at the time of response, and another
37% were working full-time for someone else in the private sector. The sample also included those who were
presently unemployed or working part-time. 57% of
the sample had an annual household income between
100,000-250,000 DKK. 67% of the respondents owned a
car, whereas 28% of them owned a house or a flat.
Figure 3 / 1
Figure 3 / 2
Figure 3 / 3
The respondents are also heterogeneously distributed,
representing 62 different postal codes, which reflects the
wide geographic scattering of the Turkish community on
Zealand. That said, as expected, the postal codes corresponding to areas with a greater concentration of Turks
also produced more responses.
Attitudes Towards
Entrepreneurship
Among Turks
Figure 3 / 4
We start with the general attitude towards entrepreneurship. To that end, we first asked each respondent to what
extent he/she valued entrepreneurs over those working
for someone else.
As is clear from the charts on the right, there is a more
favorable perception of entrepreneurs vis-à-vis non-entrepreneurs in the general sample (see Figure 3/1). Split-
ISSUE 1 - JANUARY, FEBRUARY, MARCH 2013
13
ting the sample gives us a finer picture. Those who have
founded at least one business in the past have an overwhelmingly more positive view of entrepreneurs than
salaried employees (see Figure 3/2). Similarly, Turkish men
in the sample tend to have a substantially more favorable
view of entrepreneurs than Turkish women (see Figure 3/3).
In fact, close to 38% of Turkish women surveyed strongly
disagreed with the statement, “Entrepreneurs deserve
more respect than salaried employees.”
What about those born in Denmark versus Turkey? Since
the Turkish-born portion of the sample is older on average, as it includes first-generation immigrants, we examined the responses by comparing those born after 1976
in Denmark with the same age group in Turkey (see Figure
3/4). Among those between the ages of 18 and 35, there is
a strong difference in attitude depending on the country
of birth. Those born in Turkey attribute higher status to
entrepreneurs, whereas their Danish-born counterparts
have the opposite perception. The difference in attitudes
may theoretically stem from different attributes of the
Turkish-born and Danish-born sub populations but these
groups feature more or less similar demographic properties on some key dimensions. For instance, the share of
university educated is fairly close (11% in the Turkishborn and 13% in the Danish-born). 89% of the Danishborn in this age group have not founded a business in the
past. Among the Turkish-born, this percentage is 82%,
in the vicinity of the former. In terms of income, 63% of
those Danish-born and 51% of their Turkish-born peers
have an annual household income less than 250,000 DKK.
Yet, by measure of physical assets, there does not exist a
significant wealth gap. The ratio of house owners to nonhouse owners is nearly identical 21,29% in the Turkishborn subgroup vs. 20,83% in the Danish-born subgroup.
Car ownership ratios are equally similar (66% vs. 64%,
respectively).
We then asked the respondents about their greatest fear
associated with setting up a business. The community as a
whole overwhelmingly fears potential financial losses and
bankruptcy the most (see Figure 4/1). 55% of the polled rate
it. In terms of gender, while nearly 60% of men rate this
as their greatest fear, only 45% of women do so. Instead,
women acknowledge family-related stress and an irregular work schedule as their greatest fear. These results reveal that while financial crisis associated with entrepreneurship seems to drive fears for men, for women, it is
the disruptions to family and social life that underlie their
greatest fear. How do such fears differ between entrepreneurs and those who have never founded a business in
Denmark? Results are clearly driven by experience (see Figure 4/2). Financial concerns are influential for both groups,
but non-entrepreneurs are considerably more worried
about this than entrepreneurs. Nearly every other nonentrepreneur acknowledges this fear, whereas only one
out of three entrepreneurs expresses it. In contrast, entrepreneurs report family stress as their greatest fear. The
prominence of the latter concern among entrepreneurs as
a whole is not surprising, especially when one considers
that the constant pressure to generate income and main-
14
BUSINESSLIFE
N
O
R
D
I
C
tain the financial health of one’s own business, coupled
with long and unregulated working hours that reduces interaction with the family, can create a great deal of stress
and can be quite damaging to one’s social relationships.
Whereas a lower tendency among entrepreneurs to fear
downside financial consequences may partially be attributed to the fact that they are on average wealthier
than non-entrepreneurs and therefore may afford financial setbacks. 41% of those entrepreneurs have annual
household earnings over 500,000 DKK, whereas only 6%
of those non-entrepreneurs enjoy such high household
earnings.
Does the level of education change the nature of respondents’ fears? To find out, we partitioned the sample into those with a university education and those that
have only obtained a pre-university education (e.g., high
school) (see Figure 4/3). Those better-educated respondents are less fearful of the financial riskiness of entrepreneurial attempts than those with a lower education, while
being comparably more worried about the stress-related
implications for their families. This may partly be because having higher education endows one with greater
financial resources and lowers barriers to capital access.
As a result the financial risk of entrepreneurial attempts
may be absorbed relatively easier should they materialize. These results mirror those found when we examine
people born since 1977 by country of birth (see Figure 4/4)
. The Turkish-born respondents, like the better- educated
ones, are concerned about stress on the family, whereas
the Danish-born ones report the risk of financial losses,
and even bankruptcy, as their most significant fear.
To understand the impediments to entrepreneurship and
growth of existing businesses within the community, we
asked the respondents to identify what they saw as the
three most significant obstacles. We present comparative graphs of men versus women, entrepreneurs versus
non-entrepreneurs, and those born in DK vs. those born
in Turkey. Additionally, we show how responses differ on
the basis of a few locations (defined by postal code), selected among those with at least 50 survey participants.
As can be seen from the figures below, taxes are by far
the most significant hurdle in the path to entrepreneurship. Both women and men agree on this point. While a
lack of government incentives targeting ethnic communities is highlighted as inhibiting the emergence of new
businesses as well as the growth of existing ones, one
positive note for policymakers is that within the Danish
context, the community as a whole views bureaucracy
and government regulations as less of an obstacle. Both
men and women highlight the lack of accounting, financial and legal knowledge as a constraint, the implication
being that policy attention should be given to equipping
the community with this technical requirement for business formation and growth through, for instance, targeted
training programs. The perception that general economic
conditions are not ripe for entrepreneurship is strongly
held within the community; this is indeed a positive sign.
When the economy picks up, more ethnic individuals are
What is Your Greatest Fear
in Starting a Business?
Figure 4 / 1
Figure 4 / 2
ISSUE 1 - JANUARY, FEBRUARY, MARCH 2013
15
Figure 4 / 3
Figure 4 / 4
16
BUSINESSLIFE
N
O
R
D
I
C
likely to make the transition to entrepreneurship. These
results are replicated when we distinguish between those
who have founded at least one firm in the past, and those
who have not. The most visible difference between entrepreneurs and non-entrepreneurs lies in reactions to competition in the market, where entrepreneurs view it as a
more critical obstacle in contrast to non-entrepreneurs.
The second striking difference is captured by the concern
about the lack of accounting, financial and tax knowledge
related to creating and managing a firm. Non-entrepre-
neurs express this as a greater concern. Training nonentrepreneurs in these topics, again, seems necessary to
bolster entrepreneurship.
As far as country of birth is concerned, once again, taxes
are rated as the greatest barrier regardless of where the
respondent was born but a substantially greater percentage of Danish-born than Turkish-born report it, which is
very interesting (see Figure 5/2). Lack of money appears to
be a more serious problem for Turkish-born than Danish-
What do you see as the three biggest
obstacles to starting or growing a business?
Figure 5 / 1
Figure 5 / 2
ISSUE 1 - JANUARY, FEBRUARY, MARCH 2013
17
Figure 5 / 3
born respondents. Remember that these groups do not
have a significant wealth disparity in terms of physical asset ownership. In fact, Turkish-born ones have on average
even higher yearly household earnings. So the origin of
this barrier must lie elsewhere than own resources. One
can reason that the Danish-born group clearly has relatively easier access to financing in Denmark, which is also
shown by various questions in our survey regarding access to capital. Thereby, they don’t see financing as a key
issue. One can also conjecture that to the extent that Turkish-born ones target industries or geographic locations
with capital requirements greater than those selected by
Danish-born, they may confront higher financial needs. As
far as our data and the data from Statistics Denmark are
concerned, however, we don’t see significant differences
in terms of industry distributions. Whether differential
location choices may drive the results is something we
cannot conclude at the moment.
In contrast, general economic conditions are viewed as
less favorable for entrepreneurship by Danish-born as
opposed to Turkish-born respondents. These differential interpretations regarding economic climate may be
18
BUSINESSLIFE
N
O
R
D
I
C
rooted in various factors. One possible explanation is that
the Turkish-born subjects may not have the same level of
understanding regarding the state of the economy due to,
for instance, less integration into various markets (e.g. financial, labor, real estate) where signals are collected. An
additional reason may have to do with the Turkish-born
group targeting less cyclical industries for entrepreneurship. They express a poorer understanding of Danish accounting, legal and financial rules for managing start-ups,
which might be expected. Another very interesting finding
relates to worries over a lack of appropriate employees to
staff newly founded businesses. Across all groups, there is
a clear concern about this. In fact, further inquiry along
these lines would be highly fruitful given the paradoxical
situation in which government is trying to reduce unemployment rates, and the unemployed themselves point to
the lack of jobs as a barrier to reentry into the job market,
even while prospective entrepreneurs complain about a
lack of human capital that matches their needs.
Next, we inquired as to what extent the respondent’s family encourages entrepreneurial endeavors. We present
four graphical representations: one that compares men
“My family will not support my decision
to become entrepreneur”
Figure 6 / 1
Figure 6 / 3
Figure 6 / 2
Figure 6 / 4
with women, one that compares responses across three
different age groups, and a third one which compares single (including divorced and widowed) individuals with
those who are married and a fourth one that examines
differences between Turkish- and Danish-born individuals between the ages of 18 and 35.
Neither marital status nor gender seems to lead to divergent responses (see Figures 6/1 & 6/2) . There is a tendency
in Western societies to view ethnic women as highly constrained by their families from their socio-economic participation, but this issue does not seem to be substantially
more prevalent among ethnic women compared to men.
In terms of age distribution, older respondents report a
family environment more conducive to entrepreneurship than younger ones (see Figure 6/3). The most striking
results concerns country of birth (see Figure 6/4). It seems
that Danish-born respondents between the ages of 18 and
35 proportionally enjoy remarkably more family support
for entrepreneurship than their Turkish-born peers. One
can speculate about various reasons for why this is the
case but overall the implication is clear. Those who may
become entrepreneur out of the Turkish-born segment of
the community will by and large do so despite some level
of family resistance. For them, it takes greater effort to
overcome immediate social pressures to start a business.
As a corollary, the incident of failure will probably inflict
grater damage to their social relations within the immediate family. Together then, entrepreneurship is really a
socially high-risk high-reward endeavor for them. On the
other hand, while the Danish-born ones have the luxury of
family support, they still don’t seem to ascribe entrepreneurs a higher status than wage earners (see earlier findings), which is an interesting behavioral conundrum.
Finally, we asked whether the respondent would be interested in founding a business with a Dane. This question is
critical, in the sense that it reveals attitudes towards the
majority from the standpoint of joint risk-taking. A greater
number of founding teams involving members from both
minority and majority groups can be expected to eventually lead to inter-ethnic transfer of skills and learning,
remove prejudices, foster socio-economic and cultural integration and cohesion, and yield innovation in products,
processes and services. Survey results show that some
78% of the sample is uninterested in partnering with a
ISSUE 1 - JANUARY, FEBRUARY, MARCH 2013
19
Figure 7
Dane. Entrepreneurs have a generally more favorable attitude towards the joint founding of firms than non-entrepreneurs. Women display less interest than men. Those
born in Denmark are more receptive than those in the
same age group born in Turkey. Homeownership (a proxy
for wealth) has marginal effect on attitudes. Respondents
living in and outside Copenhagen (defined as Copenhagen
K+V+Ø+N+S+NV+Frederiksberg) do not differ tremendously in their attitudes towards joint founding of firms
with Danes. Among various groups, it is those with a university degree are the most willing to found a business
together with a Dane.
The Process of
Entrepreneurship and Turks
Our survey also administered a number of questions to assess the degree to which the Turkish community in Denmark commands the level of capability and knowledge
20
BUSINESSLIFE
N
O
R
D
I
C
required to found, and eventually grow, a successful business. For instance, we listed various competency statements and asked to what extent the respondent agreed,
using a scale ranging from 1(Strongly disagree) through
3 (Neutral) to 5(Strongly agree). We report the mean values (see Figure 7). A lower mean value suggests knowledge
deficiency, and therefore an area where training should
be focused. Looking at the mean values, it is apparent that
the sample has very poor knowledge when it comes to the
paperwork required to found a new business in Denmark.
Even those who had become entrepreneurs in the past
reported low agreement. On the other hand, the sample
overall shows a good grasp of rules and laws relating to
commerce. Again, a general lack of understanding about
accounting processes is visible for the sample as a whole,
and for all subgroups. Knowledge levels across various
processes are on average higher for entrepreneurs than
non-entrepreneurs, and higher for Danish-born respondents between the ages of 18 and 35 than their Turkishborn counterparts.
We also inquired whether the survey participant had re-
Would you be willing to found a business together with a native (Dane)?
YES
NO
YES
NO
Sample
22%
78%
University Graduate
54%
46%
Male
23%
77%
Pre-University Graduate
19%
81%
Female
18%
82%
Single
26%
74%
Entrepreneur
36%
64%
Married
19%
81%
Non-Entrepreneur
19%
81%
House Owner
28%
72%
Born in DK (1976+)
35%
65%
Live in Greater Copenhagen
20%
80%
Born in TR (1976+)
20%
80%
Live Outside Greater Copenhagen
22%
78%
ceived any entrepreneurial training from any government
organization. The results are striking, and reveal a major
gap. Even though various training programs are offered
by local as well as national government agencies, only
a handful of the respondents ever attended. Even those
who state that they wish to become an entrepreneur seem
unaware that such capability development workshops
and training courses are freely available. In a similar vein,
with the exception of one respondent, nobody in the sample had ever sought financing aid for an entrepreneurial
pursuit from a public agency.
We have additionally collected data on the entrepreneurship advice networks that exist within the community,
through several questions. The distribution of percentages
across sources of advice in each entrepreneurial problem
reveals interesting behavioral tendencies. For instance,
when it comes to advice on staring a business family is the
primary source for all subgroups, but the importance of
family is greatest for Turkish women. Entrepreneurs rely
on other entrepreneurs for advice to a larger extent than
any other subgroup including non-entrepreneurs. This
is possibly because entrepreneurs know more entrepreneurs than do non-entrepreneurs and that they may also
assign greater weight to the accuracy of feedback from
other entrepreneurs. Location does not seem to make
much difference in advice seeking patterns. Yet age does.
In particular, those over the age of 35 identify immigrant
organizations as a key source of entrepreneurial advice,
in fact, nearly four times more than those between the
ages of 18 and 35 (7.7% in the latter group). Obviously,
immigrant organizations (NGOs) have a legitimacy problem when it comes to younger residents of Denmark with
a Turkish background. While Turkish NGOs seem to have
From whom would you seek general advice on starting a business?
Please check all that apply
Male
Female
Entr.
NonEnt.
DK
Born
TR
Born
Age>35
In
GCPH
Outside
GCPH
Family
34%
46%
31%
39%
36%
36%
39%
37%
37%
Friends
17%
10%
21%
14%
13%
19%
3%
16%
14%
Other Entrepreneurs
11%
8%
15%
9%
11%
9%
12%
12%
10%
Banks
22%
21%
21%
22%
24%
22%
13%
21%
22%
Government offices
4%
5%
4%
4%
5%
4%
5%
4%
4%
Immigrant Organizations
10%
8%
6%
11%
7%
8%
27%
8%
10%
Labor Unions
1%
2%
2%
1%
1%
2%
1%
1%
2%
ISSUE 1 - JANUARY, FEBRUARY, MARCH 2013
21
From whom would you seek advice on business loans and financing?
Please check all that apply
Male
Female
Entr.
NonEnt.
DK
Born
TR
Born
Age>35
In
GCPH
Outside
GCPH
Family
29%
40%
27%
33%
35%
32%
27%
32%
13%
Friends
12%
64%
16%
9%
8%
13%
3%
10%
10%
Other Entrepreneurs
11%
9%
9%
11%
11%
9%
14%
10%
10%
Banks
31%
31%
35%
30%
33%
30%
30%
32%
31%
Government offices
5%
4%
6%
30%
4%
6%
5%
7%
4%
Immigrant Organizations
10%
10%
4%
11%
8%
8%
21%
8%
11%
Labor Unions
1%
1%
2%
1%
1%
2%
1%
1%
1%
attained some legitimacy at least within some segments
of the community, the situation is dire for government
offices of all kinds (local, regional, national). Nobody in
the community feels they can supply information/advice
competently and sufficiently. Instead, banks seem to have
filled their void.
As far as advice on business loans and financing, banks are
naturally the primary source for everybody in the Turkish
community. For some groups such as entrepreneurs and
those older than 35 years of age, they even overtake family. Once again older not younger members of the community show a preference for sourcing advice from Turkish NGOs. Nevertheless, the same 35+ year-old segment
of the community does not consider friends as viable
sources of advice when it comes to business loans and fi-
nancing. One explanation might be that older cohorts are
in general less financially literate than the newer cohorts.
Indeed, some 11% of respondents younger than 36 indicate their friends as sources of advice on business loans
and financing.
The respondents also reported from whom they would
seek advice on business regulations. Government offices
turn up as the most frequently cited source among the
polled. They are followed by labor unions. Although inhabitants of the Greater Copenhagen Area and those residing
outside exhibit similar advice seeking patterns, it appears
that the former regards the government offices a more viable source than the latter, whereas the latter is more likely to turn to immigrant NGOs for advice than the former.
On the other hand, Danish-born respondents (birth year
From whom would you seek advice on business regulations, such as taxes,
employment rules and accounting standards?
Please check all that apply
22
Male
Female
Entr.
NonEnt.
DK
Born
TR
Born
Age>35
In
GCPH
Outside
GCPH
Family
10%
19%
8%
13%
12%
13%
12%
10%
13%
Friends
4%
4%
8%
3%
3%
4%
3%
2%
4%
Other Entrepreneurs
11%
3%
14%
8%
7%
12%
2%
11%
9%
Banks
5%
7%
7%
5%
6%
6%
4%
5%
5%
Government offices
40%
42%
37%
41%
46%
36%
44%
45%
40%
Immigrant Organizations
7%
6%
3%
8%
3%
6%
20%
4%
8%
Labor Unions
23%
19%
23%
22%
22%
22%
16%
221%
22%
BUSINESSLIFE
N
O
R
D
I
C
since 1976) and their Turkish-born peers differ sharply
in terms of seeking advice from government offices. This
may either because the latter clearly has some trust issues, finding public service incapable of offering robust
and rich advice, or that the Turkish-born members of the
community experience barriers to communication. For
instance, they may have incomplete awareness of which
government office to seek advice from or that limitations
in their language proficiency may retain them from consulting public agencies.
In the questionnaire, we administered several questions
to existing and potential entrepreneurs in order to gain
richer insight into their world. Some of the results are
worth mentioning in this context. For instance, respondents who have the intention to establish a business in the
next 12 months are willing to self-finance, on average,
40% of the capital required to get the business up and
running. The primary sources of financing for the remaining capital are Danish banks (reported by 81%), family
and relatives (64%), friends and co-workers (20%), private money lenders in Denmark (5%), and banks outside
Denmark including Turkey (2%). The relatively low level
of interest shown in private lender-based financing is essentially positive news, as it implies that prospective entrepreneurs can (and also prefer to) obtain small business
financing from relatively more conventional (and legitimate) channels.
Conclusion
Compared to natives, immigrants face
additional obstacles in starting and
maintaining a business. A nuanced
and comprehensive understanding
of what makes an immigrant entrepreneur helps us design more effective policies and programs to bring
growth and prosperity both to their
communities, and to the national
economy. Our ongoing survey of the
largest ethnic group in Denmark represents a step in this direction. Even
from basic descriptive tables, we gain
several illuminating insights. Above
all, the responses from Turkish minority members collectively paint a
picture of an institutional environment that does very little to help them
become entrepreneurs. The Turkish
community in Denmark has a need
for more institutional support in various forms. Whichever segment of the
community we look at, the message
is clear: programs and workshops
dedicated to training prospective
immigrant entrepreneurs (designed
with immigrants in mind, not the
general population) in the curriculum of topics essential to starting and
grow a business would be most welcome. The availability of immigrantoriented services offering financial
expertise, legal advice or counseling
on business growth is essential. The
community feels that government financial incentives are insufficient in
size and scope, and highly skewed
towards the native population. It is
about time that we entertained the
idea of launching such financial programs as micro-loans and projectoriented financing, specifically aimed
at minorities, to reduce barriers to
access. Similarly, the government
should engage commercial banks in
Denmark to be more receptive and
accommodating to the needs of prospective ethnic entrepreneurs (indeed, in a number of questions in the
survey, our respondents generally
informed us that they feel themselves
to be discriminated against by the
financial system, while commercial
banks are often uninterested in their
businesses and show very little effort
to understand and advise them on
their financial needs).
Three-fourths of our sample does not
consider native Danes to be potential
business partners. Nevertheless entrepreneurs do show a more favorable attitude than non-entrepreneurs.
Clearly, entrepreneurship is a vehicle
for better integration. Taking this as a
point of departure, it is important to
create common spaces such as business incubations, where small businesses created by Danes as well as
Turks and other minorities collocate,
share resources, link efforts and learn
from each other. Current business
incubators in Denmark are by-andlarge oriented toward the high-tech
sector, where minorities are virtually absent. Similarly, networking arrangements, which bring current and
prospective ethnic entrepreneurs
together with native entrepreneurs,
business angels, financiers, and other sources of capital and advice will
accelerate entrepreneurship among
minorities, forging stronger cognitive
and economic ties between the two
groups. A lack of professional and social mentors forces these individuals
to turn to less knowledgeable sources
for advice. In all of these efforts, the
value of ethnic NGOs should not be
discarded.
Assoc. Prof. Serden ÖZCAN
Serden Ozcan is an Associate Professor of
Entrepreneurship and Innovation at Copenhagen Business School (CBS), where he is also
the co-director of the CBS’ Entrepreneurship
Platform which overseas entrepreneurship
related research, teaching, funding and public
and industry engagement activities as well
as the CBS’ business incubator. He has consulted with companies and policy makers all
over the world. He frequently teaches at the
executive education programs in Scandinavia
and abroad and is the recipient of multiple
research and teaching awards. He has been
living in Denmark since 1998.
ISSUE 1 - JANUARY, FEBRUARY, MARCH 2013
23
ARTICLE
Ali BABACAN
Deputy Prime Minister of Turkey
responsible for the Economy
Turkish Immigrants:
Turkey’s Voluntary Envoys
A journey for hope started following the labor shortage that Europe
suffered in the 1960s. Dreaming of a
better future, our citizens left behind
their relatives, villages, towns and
tried to settle in a country of which
they did not even know the language
and culture. That was not a straightforward process and they had to deal
with several challenges. However,
Turkish immigrants did not give up,
continued to work hard and contributed to the economic development of
host countries considerably. Turkish
community living abroad constitutes
an important bond between Turkey
24
BUSINESSLIFE
N
O
R
D
I
C
“ Now, Turkish immigrants
work not only as employees but
also as medical doctors, engineers, academicians, politicians
and they do enrich the countries’
socio-economic prosperity. ”
and host countries and flourishes the
cultural richness of these host country’s societies. In my view, they are
Turkey’s voluntary envoys.
Now, Turkish immigrants work not
only as employees but also as medical doctors, engineers, academicians,
politicians and they do enrich the
countries’ socio-economic prosperity. It is very common to come across
influential figures with Turkish origin in areas such as music, cinema,
sports, literature, politics and media.
What is more, Turkish immigrants
own hundreds of thousands compa-
nies, which is a clear indication that
they have become indispensable features of business-life. Actually, this
reveals that “entrepreneurship is in
our genes”.
We are proud of our brothers’ and sisters’ accomplishments and we have
high hopes for the future. We will be
grateful for what we have achieved so
far but we do not have the luxury to
content ourselves with those achievements. If we are to win out in the global arena, we need to work harder
and harder. You are not alone in this
journey. Our Ministry of Foreign Af-
“
We are proud of our brothers’ and sisters’ accomplishments
and we have high hopes for the future. We will be grateful
for what we have achieved so far but we do not have the
luxury to content ourselves with those achievements.
fairs and all other relevant government authorities are at your service
to provide solutions. It is worth to
underline that there are several responsibilities that you need to fulfill.
It is our firm belief that Turkish immigrants will integrate with the local
communities while maintaining their
ties to mother tongue, own cultures,
customs and without a doubt to our
motherland. Turkish community’s
active participation in the political
life of host countries is instrumental
for expressing their problems and demands at first hand. I hope that more
and more Turkish immigrants will
vigorously represent Turkish community both in the local governments
and national parliaments. Furthermore, it is of great importance that
influential and effective non-governmental organizations like UNITEE
strongly voice the demands of people
of Turkish origin. Nothing is impossible if we can unite, have confidence in
our power and believe in what we can
achieve. In this respect I would like to
thank UNITEE for its efforts to represent our businesspeople and protect
their rights.
Ali BABACAN
Ali Babacan is a Turkish politician and the
current Deputy Prime Minister of Turkey responsible for the Economy. He was previously
Minister of Economy in the 58th cabinet from
the Justice and Development Party (AK Party).
On August 29, 2007, he was named Minister
of Foreign Affairs of in the cabinet of reelected Prime Minister Recep Tayyip Erdoğan.
Babacan succeeded Abdullah Gül, who became President.
ISSUE 1 - JANUARY, FEBRUARY, MARCH 2013
25
ARTICLE
Ambassador of the Republic
of Turkey to Denmark
A. Berki DİBEK
Turkish Businessmen
in Denmark : Search for
New Opportunities
I would like to extend my heartfelt
congratulations to the Danish-Turkish
Business Federation (DATIFED) and
to the European-Turkish Business
Confederation (UNITEE) for their
decision to publish NBL Nordic
Business Life which will reflect
business dynamics in Nordic countries
and create a new platform of debate
with a view to discover and discuss
new opportunities and means of
cooperation. In this very first edition
of NBL with its special focus on the
Turkish Entrepreneurship in the
Nordic countries I want to present
26
BUSINESSLIFE
N
O
R
D
I
C
“ Turkish migrant society has
transformed positively in the past
two decades. Turks living in Denmark cannot any longer be reduced
to the “guest-worker” status.
an overall picture of the Turkish
business circles in Denmark and the
future perspectives of collaboration.
Turkish
migrant
society
has
transformed positively in the past
two decades.Turks living in Denmark
cannot any longer be reduced
to the “guest-worker” status. As
well experiences of exclusion and
powerlessness is left behind. There
is a second and third generation who
grew up in Denmark longing for other
positions than their wage earning
parents. This is best illustrated by the
increasing self employment pattern
among them. Now small business
ownership is widespread. More than
90 percent of the Turkish business
activities in Denmark is carried out by
small and medium sized companies
and enterprises founded and owned
by Turkish citizens living in Denmark
or by the Danish citizens with Turkish
origin. A significant number of these
SMEs are specialized in food and
service sectors. There is no doubt
that this transition from employee
to employer status is a welcome
development. I am of the opinion
that this upward mobility is the most
manifest sign of the future strength
of the Turkish migrant community.
Naturally this solid and deep rooted
dynamism must be kept going.
However compared with the
size of the Turkish community in
Denmark the economic activities
of these enterprises are relatively
inconsiderable in overall economy
and far from reflecting the existing
potential. One can observe the
fact that Turkish entrepreneurs
generally establish businesses in
sectors requiring intensive labor
power. Hence they encounter
problems in many areas of business
management due to the fact that
they generally target customers from
their own country. Moreover the
socio-economic condition of Turkish
migrants in general is still one of great
fragility. The unemployment rate is
higher than the national average.
For that reason identification of new
fields of cooperation is needed. It has
to be understood that success can
only be drawn from paying attention
to marketing strategy. Entrepreneurs
may think that the commercial
knowledge required in business is not
taught at school. However without
prejudice to their ongoing successful
business they should not refrain
from increasing their knowledge
and experience through consulting
services.
Obviously, all these activities and
efforts would lay the groundwork
for new opportunities of cooperation
particularly at the level of SMEs
and bring about dedication and
determination. The awareness of
the Turkish entrepreneurs should
be raised and allow them to bring
up Turkish community’s productive
and hardworking features as a
contribution to the Danish economy.
In this respect I must underline
that achieving success in business
necessitates many ingredients beside
creativity and diligence, such as;
knowledge, research, determination
and innovation. Therefore debating
ways and means to attain these
objectives should be the main task
of DATİFED and UNITEE. I believe
that Nordic Business Life will serve
successfully to these objectives by
providing a platform where the
businessmen could follow the recent
developments and find solutions to
their problems.
A. Berki DİBEK
Ambassador of the Republic of
Turkey to Denmark
ISSUE 1 - JANUARY, FEBRUARY, MARCH 2013
27
ARTICLE
Danish Ambassador to Turkey
Ruben MADSEN
Focusing on
Danish – Turkish Trade
“ The relationship between
Denmark and Turkey can only
be described as being essentially
good”
Most people know – with more or
less degree of certainty that Turkey
is a country in rapid growth. Many in
Denmark and in the Nordic countries
will have heard of a very impressing
Turkish growth rate, reflecting a trebling, yes a trebling! of the GNP per
capita in the period 2002-2012. Furthermore, many will have heard of an
increasing purchasing power in the
population, indicating good possibilities for exports to the country.
Having lived in Turkey for now 18
months, I can assure you that the economic progress in Turkey is not only
visible in statistics and readable in
various newspapers, but it is visible
everywhere you go, so to speak. Im-
28
BUSINESSLIFE
N
O
R
D
I
C
pressive road network, especially the
freeway systems. State-of- the-art airports. In Istanbul, Ankara and in the
wealthy provincial areas by the coast
in the west and south, the building
cranes and twinkling new shopping
centres have become the symbol of
the new prosperity. Moreover, the
signs of prosperity and progress can
also be seen in the areas in the east,
which were less developed in the
past.
The relationship between Denmark
and Turkey can only be described as
being essentially good. This is based
on e.g. many years of partnership in
western organisations such as NATO
and to strong international ties –
partly with the 60,000 people with
Turkish roots living in Denmark and
partly with more than 300,000 Danes
who every year enjoy the holiday opportunities in Turkey.
These good relations are also reflected
in increasing political interaction between Denmark and Turkey. In 2012
a number of Danish ministerial visits
took place in Turkey. Actually, four in
all: Pia Olsen Dyhr, the Minister for
Trade and Investments, Villy Søvndal,
Minister for Foreign Affairs, Nicolai
Wammen, Minister for European Affairs and Helle Thorning Scmidt, the
Danish Prime Minister - in that order.
And I am pleased to reveal that a lot
of hard and persistent work is aiming
“
Having lived in Turkey for now 18 months, I
can assure you that the economic progress
in Turkey is not only visible in statistics and
readable in various newspapers, but it is
visible everywhere you go, so to speak.
to introduce more Turkish high-level
visits in Denmark in 2013 and 2014.
Now, focusing on this feature’s topic,
the Danish-Turkish trade relations,
we have seen also in that regard, a
very positive development in the
last few years. The Danish exports to
Turkey have increased by more than
40 percent since 2005. In 2011 the
Danish – Turkish trade (both ways)
amounted to nearly DKK 9 billion and
with service agreements to DKK 15
billion. Consequently, this makes Turkey the largest Danish trade partner
by far in the region. As for the part of
Turkey, it has actually done even better, as Turkey has experienced a higher trade surplus in the last few years
compared with Denmark, which in
2011 was nearly DKK 600 million.
Turkey deserves nothing but praise
and respect for the growth in exports
to e.g. Denmark. My point here is that
Denmark should be much better at
utilizing the opportunities, which
Turkey has to offer Danish exports, as
well. If for instance we were nearly as
good at exporting goods to Turkey as
we are to Germany and to Sweden, we
would export for DKK 9 billion a year
to Turkey. In 2011, we exported for
just DKK 3.8 billion. So, one could argue that the Danish “export back-pay”
to Turkey in relations to the potential
would amount to about DKK 5 billion.
Such an estimated “back-pay” may be
calculated in various ways, probably
with different outcomes, but there
is no doubt that Denmark has some
recovering in relations to exports to
Turkey.
Many good forces in Denmark - in
companies, in trade associations and
in ministries – are working towards
becoming better at reaping the potential in relations to Turkey, and I do
not have any doubt in my mind that
we will see the results of these efforts
in the years to come. I hope that the
readers of Nordic Business Life will
receive this in the right spirit, forwarding them a special appeal to join
up! In Denmark, we have in line with
the other Scandinavian countries, a
large and very relevant extra base of
assets in the form of immigrants with
Turkish roots, who can play a distinctive role in connection with the efforts to increase trade commitments
to Turkey. This can be achieved in a
rather tangible way e.g. by telling the
story about the economic miracle in
Turkey in the last ten years to everybody you have contact with in Denmark – so the uncertainty that many
probably still feel, will disappear. And
if there should still be any doubt, send
them on a plane to Turkey – the flight
takes merely three hours.
With this appeal to commit specifically in order to strengthen the Danish
– Turkish trade cooperation – to the
advantage of Denmark as well as to
the advantage of Turkey - I send the
readers of Nordic Business Life my
best wishes and a happy New Year!
Ruben MADSEN
Ambassador of Denmark to Turkey
ISSUE 1 - JANUARY, FEBRUARY, MARCH 2013
29
ARTICLE
Dr. Adem KUMCU
President of Unitee
( European-Turkish Business Confederation)
Exploring The
Economic Potential
of New Europeans
In the year 2000, Europe set out to
become “the most competitive and
dynamic knowledge-based economy
in the world”. Twelve years later, it aims
to remain in the race. Indeed, in the
midst of a major and multiple crises,
Europe struggles to get back on its feet
while new and powerful competitors
arise with unprecedented speed. The
so-called “BRICs”, “Breakout nations”
or “Swing countries”, characterised
by very high growth rates, offer young
populations and rapidly expanding
domestic markets. Every ten years,
a European country is pushed out
from the «World Top ten». If current
trends continue, by 2050, no single
European country will be a member
of the G8 anymore, the meeting of
30
BUSINESSLIFE
N
O
R
D
I
C
“ If current trends continue,
by 2050, no single European
country will be a member of
the G8 anymore. ”
the eight biggest industrial countries
in the world. European countries
therefore have no choice but to face
these challenges together, by bringing
their governments, institutions,
enterprises, peoples and ideas to
synergies.
However, efficient collaboration
involves a great amount of efforts
and the temptation to fly solo is
hard to resist, especially in bad
economic times. This is evidenced
by the worldwide recrudescence of
economic nationalism through higher
rights of duties, costly import licenses
and stricter custom controls. Even
more alarming are the current moves
we observe towards anti-immigrants
rhetoric and reduction of immigrant
flows. The absorption capacity issue
is indeed making a comeback as one
of Europe’s priorities.
Faced with structural weaknesses
and a declining competitiveness,
Europe should, on the contrary,
take better advantage of the young
and
increasingly
high-skilled
immigrants, whether they are
already operating within its borders
and referred to as “New Europeans”
or knocking at its doors. Not only
are New Europeans and immigrants
creators of jobs but, thanks to their
dual cultural background and their
entrepreneurial spirit, they are also
key players in the development of
innovative products and services
and in the internationalization of
European SMEs. These are the vital
contributions to Europe’s economic
growth that UNITEE, the EuropeanTurkish Business Confederation,
and its member federations and
associations want to bring to light.
From temporary “guest
workers” to permanent
“New Europeans”
The idea that immigration was a
temporary process with a “beginning”
and an “end” has long dominated
European immigration policies. But
the “guest workers” never really went
back to their countries of origin and
they and their children are now full
citizens of Europe.
Take the example of Turkish
immigrants. Until the 1990’s, Turkey
was the main pool of guest workers
to Northern European countries.
On both sides, it was perceived as a
temporary process: while European
governments and employers believed
Turkish immigrants would return to
their homeland once the contracts
would come to an end, the latter,
who were mostly of rural origin, had
no ambitions other than to collect
capital in short time to start their own
business back in Turkey. However,
even though many immigrants became
unemployed after the 1973 oil crisis,
they stayed in Europe hoping for a
quick recovery. Immigration even
continued thereafter through family
reunification. As temporary workers
turned into permanent citizens, the
number of migrant Turks in Europe
quickly increased, reaching more
than 5 million today.
European residents with Turkish
descent invest time, money and
energy in Europe and share the
same spirit and hopes than their
native counterparts: the hopes of a
stronger and sustainable Europe,
which will offer a better place
to live to their children. And the
same applies to other immigrant
communities. 2nd or 3rd generations
of immigrants holding citizenship
of their respective countries are
therefore not “immigrants” in
the strictest sense. They are not
“Europeanized” immigrants either.
In fact, they are Europeans or “New
Europeans”, a concept defined by
the European Commission in the
2011 Eurobarometer Survey as
“people who live in the EU and have
connections with more than just the
country where they live (whether this
is another Member State, a European
country outside the EU, or a nonEuropean country).”
Devising a new language is only part
of a larger and much needed process,
namely a shift from an “Old Migration
thinking”, where migration is perceived
as a problem to be solved, to a “New
Migration thinking”, where it is rather
considered as a source of solutions
and, as such, as an integral part of
European societies’ development.
Europe’s
competitiveness
faces
serious challenges and structural
weaknesses
as
this
century
progresses: its population is ageing
and insufficiently skilled; its SMEs
are not innovative and internationally
active enough to face an increasing
competition. If there is no denying
that long-term structural changes
are required to get Europe back on
track, by first making better use of
its young and high-qualified New
Europeans and immigrants, Europe
could experience rapid economic and
social improvements.
New Europeans as job creators
Many Europeans still believe that
immigrants or Europeans with a
migrant background are only poor
and low-skilled people taking their
jobs and lowering their wages. A
growing number of studies prove that
these collective beliefs are mostly
misconceptions.
Not only do they fill gaps in the
European labour market, but they
create more new businesses in
relative terms than their native
counterparts. One only needs to walk
around cities such as Copenhagen,
Amsterdam, Vienna or Frankfurt,
where ethnic businesses comprise
up to 35% of all businesses, to
understand that immigrants are
natural entrepreneurs. After all, the
risk inherent in moving to a country
with the aim of reinventing yourself is
similar to the risk of investing money
and energy to transform an idea into
a commercial product or service.
If, however, they create fewer jobs
than native-born entrepreneurs
(probably because the size of their
firms is smaller), the difference is
slight and their overall contribution
to employment has been increasing
over time in most OECD countries.
Immigrant entrepreneurs annually
employ
more
than
750,000
individuals in Germany, around half
a million in the United Kingdom and
Spain, almost 400,000 in France and
around 300,000 in Italy. On average,
they thus employ 2,4% of the total
employed population. According to
a study by the Center for Turkish
Studies (TAM), “Economic Power
of Turkish Entrepreneurs in the
European Union and Germany”
(2007), projections suggest that 200
000 Turkish entrepreneurs will be
successfully living in EU member
states by 2023, employing over 1
million people.
And immigrant entrepreneurs do
not only produce for their own
ethnic niches. Just as their native
counterparts, they are active agents,
capable to detect new demands,
create opportunities and deliver high
quality services or products. Highly
ISSUE 1 - JANUARY, FEBRUARY, MARCH 2013
31
ARTICLE
educated migrant entrepreneurs
trying to cover a wider market of
customers are now present in more
than 115 sectors. For instance, one
fifth of ethnic businesses in Ireland
operate in the high-tech ICT sector.
New Europeans as engine
of innovation
New Europeans and immigrants are
a force for the European innovation
economy simply because they are
young and increasingly high-qualified.
They should thereby contribute to
overcome Europe’s demographic
problems and skills mismatches.
Turkey is a good case in point: more
than one third of the Turkish citizens
moving to Europe with a view to stay
for long term (15 to 20 thousand per
year) are highly-skilled professionals
and students. In fact, New Europeans
and immigrants are much younger
than the population of their country
of destination: in 2008, the median
age of the total population of all EU
Member States was 40.6 compared to
28.4 among immigrants.
Drawn by the magnet of European
opportunity, they also bring a
cultural and social diversification
within Europe, thereby directly
contributing to boost its innovation
capacity. You just need to take a
look at Silicon Valley to understand
that diversity is a key driver for
innovation: Google was co-founded
by Sergey Brin, a Russian; eBay was
founded by Pierre Omidyar, a FrenchIranian; Andy Grove, a Hungarian,
co-founded Intel. Innovation means
to use new and different ideas from
different sources and confront them
so as to generate something that has
not been done previously. Native and
immigrant entrepreneurs can make
use of the joint knowledge, ideas
and connections of one another.
This will lead to new and innovative
32
BUSINESSLIFE
N
O
R
D
I
C
combinations which, in turn, will
attract new companies or help export
new services and products.
New Europeans as a
unique means to open up
to new markets
To plug into new and fast-growing
markets, innovation is essential,
but not sufficient. One needs to first
break through cultural and linguistic
barriers to access market information
and find the right partners. A process
which requires time, unless you
already have this knowledge. This is
where New Europeans come in.
Indeed, their language skills, cultural
know-how and connections to both
home and host country provide them
with a unique position, increasingly
recognized by researchers as a key
factor in promoting international
trade. These direct ethnic links speed
the flow of information, provide
contacts and foster trust, thereby
making it easier for immigrant
entrepreneurs to do business with
their former home countries, as
well as with emerging countries
where their respective diaspora is
actively present. In doing so, migrant
entrepreneurs pave the way for other
firms that want to engage in trade
with these targeted countries. Finally,
they also play a key role in directing
trade and investment to their home
countries, thereby directly improving
their economy. Of course, modern
communications make it all the more
easily to take full advantage of these
connections.
New Europeans of Turkish origin
are a good example. They can help
European SMEs not only better access
Turkey, which is, according to recent
studies, Europe’s rising star and one
of the fastest growing economy in
the World. At the same time Turkey
is a gateway to various markets. For
example, many business contacts in
Central Asia and the Middle East can
be established through people who
have discovered one’s company in
Istanbul first.
And this is all the more relevant
in light of the following figures:
while internationally active SMEs
enjoy a higher growth rate in
employment than SMEs without any
international activities (7% versus
1%), a communication from the
European Commission published in
November last year reported that
only 25% of SMEs are internationally
active (only 13% to third markets).
According to the OECD, developing
and emerging markets are expected
to account for 60% of world GDP by
2030. Promoting and supporting the
internationalization of SMEs should
therefore be an important part of
the Union’s overall competitiveness
strategy. This is one of our ambitions
at UNITEE to help foster new
enthusiasm for cross-border and
cross-cultural trade.
UNITEE: The EuropeanTurkish Business
Confederation
Founded in April 2011 by 6 national
federations (from Belgium, France,
the Netherlands, Germany, the
United Kingdom, and Denmark)
and comprising 77 associations,
UNITEE represents more than
13,000 entrepreneurs and business
professionals from 23 European
countries and from all the major
sectors of the European economy. Its
goal is to fight for an economically
strong Europe, which is sustainable
and socially responsible and which
draws its strength from the diversity
of its citizens in political, cultural
and social terms. To achieve it,
several actions are taken by UNITEE
and its member federations and
associations.
First of all, UNITEE is dedicated to
raise awareness on the potential
of New Europeans and organises
conferences and roundtables to bring
its members closer to the European
Union. In doing so, UNITEE wants
to show that the doors of the EU
institutions and their representatives
are opened for its members too. In
addition, it allows the organization
to introduce its members’ unique
cultural and linguistic skills and
«connections».
UNITEE also promotes «Business
Beyond Borders». As an example, the
series of events ‘Entrepreneurs Meet
Embassies’ serves as a forum for
diplomats, trade organizations and
entrepreneurs to meet and exchange
ideas on investment and trade
opportunities. Following on from the
«Entrepreneurs meet Embassies»
featuring the Baltic States, UNITEE
organized a trade mission to Estonia
and Latvia. Entrepreneurs who
attended this mission were introduced
both to important business contacts
and government officials.
For the common benefit of Turkey
and European countries, UNITEE
also takes on the role of a mediator
and thinks about ideas on how to
strengthen and improve the quality
of relations between them. UNITEE
strongly believes that the EU needs
Turkey as much as Turkey needs the
EU. According to the latest data and
although it has an uneven economic
growth record, it is still one of
the fastest growing economies in
the world. Turkey is a gateway to
various markets and will provide
new investments to Europe’s ageing
enterprises.
Dr. Adem KUMCU
Dr. Adem Kumcu is President of Unitee (European-Turkish Business Confederation). He was
previously President of Cosmicus Foundation
and Centre for Innovative Entrepreneurship.
ISSUE 1 - JANUARY, FEBRUARY, MARCH 2013
33
ARTICLE
Fatma ÖKTEM
MP, and spokesperson for equality, for
Venstre in the Danish Parliament.
How Can I
Be Anything Else?
“ Equal freedom, equal rights
and equal opportunities
are invaluable. ”
In Denmark I am often asked by Danes with different
ethnic background, how I can be liberal – how I can be
a member of the non-socialistic parti Venstre with my
Turkish roots. The answer is easy. I am liberal because I
believe in freedom, equal rights and equal opportunities.
And that is something my Turkish background has taught
me not to take for granted – especially as a woman.
My Turkish role models
Throughout my childhood I have listened to stories about
the new and modern Turkey created by Mustafa Kemal
Atatürk. As a teenage girl my cheeks blushed every time a
picture of Tarkan appeared. As I grew older I would read
the wonderful stories of Orhan Pamuk. My youth have been
felled with Turkish role models. Great Turkish role models,
who taught me to dream, achieve and accomplish.
The Turkish role models that formed my life among
34
BUSINESSLIFE
N
O
R
D
I
C
others were men. Not because there are not great Turkish
women, but probably because Turkish men has dominated
the Turkish society, culture and norms for centuries.
Women are the enemy
The reason why men still dominates the parliament, why
men still determine the social order in society and men
still rule the norms of the culture are not men itself. The
reason is women.
Only women have the power to insert the necessary
changes. Women have the opportunity to work together
for a more equal future, the opportunity to raise their
children to be more equal individuals.
I know it is possible. When I visit Istanbul what strikes
me are women with choices, careers and modern families.
Women walking with pride, power and independence
“
The Turkish role models that formed
my life among others were men. Not
because there are not great Turkish
women, but probably because Turkish
men has dominated the Turkish society, culture and norms for centuries.
down the streets. I see women who stubbornly fight for
equal rights.
With these women’s ambitions, motivations and believe
in change one day something that is rather ordinary
in Denmark will become the everyday picture all over
Turkey.
Frontrunner
In Denmark women with Turkish background completes
higher educations with remarks. My wish is that these
women become more apparent in the everyday life of the
Danish woman with other cultural background – that these
women have the courage to enter the politic debate. Here
in Denmark we have the freedom and the opportunity –
and thereby responsibility to be visible role models. We
have the opportunity to show the way for equality for the
women of Turkey.
Equal freedom, equal rights and equal opportunities are
invaluable. So the answer to the question of how I can be
a liberal politician: How can I be anything else?
Fatma ÖKTEM
MP, and spokesperson for equality, for Venstre
in the Danish Parliament.
ISSUE 1 - JANUARY, FEBRUARY, MARCH 2013
35
ARTICLE
President of the
Danish European Movement
Erik BOEL
The European Debate on
Turkish EU-membership
The negotiations on Turkey’s
admission to the European Union (EU)
are taking place in a Governmental
Conference, and, if we ever get that
far, the final decision on admission
must be taken unanimously by the
member countries. The starting point
is, formally, that accession depends
on developments in Turkey. But in
reality, there is hardly any doubt that
Turkey is a special case with many
factors dependent on the atmosphere
in the rest of Europe. No one can tell
how the EU-member states’ attitudes
towards Turkey will be in 10-15
years.
Let’s have a look at some of the
arguments in the current European
debate on Turkish membership. The
European Union’s decision to open
36
BUSINESSLIFE
N
O
R
D
I
C
“ The argument is obvious:
considering the size of Turkey,
the cooperation would be
weakened both geographically
and institutionally. ”
negotiations with Turkey in December
2004 was a consequence of entirely
different views and interests between
the different member states. And
here we might find the seed of future
conflicts between the EU-countries
over Turkey’s future relation to the
Union.
The economic arguments play a
central role to, among others, Great
Britain and the Mediterranean
countries which are all positive
towards Turkish membership. Turkey
has much stronger economic ties to
the countries in the Mediterranean
than countries like Denmark and
Sweden. The British EU-vision has
always been a community based on
a common market. At first sight it
seems easier to adopt Turkey into
this version of a future European
Union than a federalist EU-version.
The last years’ impressive progress
in Turkish economy strengthens the
British argument.
The question of the consequences
of European integration can count
both in favor of and against Turkish
membership – depending on one’s
European political vision. On the
surface one would think that Turkish
membership could complicate indepth EU-integration. The argument
is obvious: considering the size of
Turkey, the cooperation would be
weakened both geographically and
institutionally. Margaret Thatcher
was known as Turgut Özal’s most
tireless support for exactly that
reason – she wanted to discourage
“
The greatest challenges facing the EU
today are the Middle East. Turkish membership could play a key role in the EU’s
combating challenges such as religious
terror and fanaticism.
the tendencies towards further
integration. Certainly, this fact is
typically a strong argument against
accepting Turkey from a French
point of view, cf. the general French
skepticism towards EU-enlargements.
However, if one takes a closer look at
the European integration history this
logic becomes murky. History shows
us that integration, on the contrary,
has taken place in the wake of
enlargements as integration then has
become a necessity – lest cooperation
simply does not function.
The strategic arguments used to be
central to German foreign policy.
Former chancellor Schröder’s steady
support of Turkey was crucial in
this regard. But behind the scenes,
foreign minister at that time, Joschka
Fischer, also played a central role. To
Fischer, the perspective on Turkish
membership was strategic:
Fisher has picturesquely compared
Turkey’s EU-membership with the
Allies’ invasion of Normandy in June
1944: “EU’s Turkish enlargement
would modernize an Islamic country
and this would be a D-day in the war
against terror and the greatest positive
challenge for these totalitarian and
terrorist ideas.”
Seen from Fischer’s point of view, the
EU with a modern Muslim Turkey as a
member would give both Turkey and
the EU an entirely different role (with
legitimacy) in the region than they
have separately today. One can make
a parallel to Germany, which also
has become a more legitimate actor
on the international scene than the
country would have had on its own
because of its history – all as a result
of EU membership. Besides, Fisher is
known to be a hard critic of Turkey’s
violation of human rights: “Only
if Turkey undertakes substantial
improvements within this area can
Turkey expect to be taken seriously as
an EU-candidate country,” Fisher said
during the Helsinki summit of 1999,
when Turkey was declared a candidate
country. Thus Fisher contributed to
the reform processes in Turkey. The
current chancellor Merkel from CDU,
is more skeptical towards a potential
Turkish EU-membership. Merkel
has accepted that the negotiations
continue but she keeps a low profile
on the question.
Her successors, Laila Freivald and
Carl Bildt, have taken over this
point of view. Incidentally, there is
a notable difference to Denmark,
where few politicians have used the
developments in Turkey to point to the
positive and stabilizing effect, which
is the result, when the EU-countries
succeed in pursuing a coherent
foreign- and security-policy.
Both when it comes to Human Rights
The argument about
promoting human
rights was why the
late Swedish foreign
minister, Anna Lindh,
changed from being
skeptic into being one
of the most prominent
advocates of a Turkish
EU-perspective.
and Islam we speak of matters
which can also be used against
the perspective on Turkish EUmembership. Either pointing to the
fact that Turkey is too far from the
European human rights standards
or claiming that Turkey is simply too
different (read: Muslim) to adjust to
the European corporation. Even if we
disregard the argument that Turkey
is not geographically a part of Europe,
it is often heard that Turkey is not a
part of Europe in terms of values
and when it comes to traditions and
culture.
The fear of increased immigration
has also played a substantial role in
countries like Austria and France,
where the mindset in Paris naturally
ISSUE 1 - JANUARY, FEBRUARY, MARCH 2013
37
is of particular interest. This is not
only due to the referendum that
France – just like Austria – has
decided to organize on Turkish
membership. Since 1999 the nonsocialist governments in France
have been pressured domestically
on this question. The population
fears that Turkish immigrants will
take French jobs and that French EUinfluence will decline as a result of
Turkish membership. The far right
in France used Turkey as a bogey in
their campaigns and in the campaign
leading up to the referendum on the
constitutional treaty in 2005. The
former president, Nicolas Sarkozy
Some kind
of solidarity must
presumably play a role
in EU’s new member
countries in Eastand Central Europe.
Observers have
foreseen that the new
member countries,
behind the scenes
and led by Poland,
would work against
negotiation talks with
Turkey.
thereby potential heavy weight in EU’s
institutions, Paris fears that Turkey
can make the EU more pro-American:
“Another Great Britain in the EU”, as
a French diplomat once said with a
despairing look to his eyes. It does not
help, that Turkey at the same time has
a much closer economic and cultural
tie to Germany. Notwithstanding
discussions on a French-German
axis in Europe, there is a continuous
competing relationship between Paris
and Berlin. The American factor has,
however, been weakened following
the election of the pro-American
French president, Sarkozy.
At first, the French fear of a Trojan
Horse may seem well-founded. Turkey
has for many years kept close to the
USA on strategic questions. However,
one must pay attention to the fact
that Turkey in recent years has taken
a more and more “European” stand
on concrete international questions
and this development must be
presumed to continue as Turkish EUmembership becomes more realistic.
One may even argue that Turkey can
be an instrument in order to ensure
that Europe wrings USA’s its current
lead in the Muslim part of the Middle
East, in which France has traditionally
seen itself as first among equals.
The greatest challenges facing the EU
today are the Middle East. Turkish
membership could play a key role in
the EU’s combating challenges such
as religious terror and fanaticism.
made the fight against Turkish EUmembership a prominent issue.
As a president Nicolas Sarkozy has
accepted that negotiations continue
but he adheres to his opposition. It
remains to be seen how president
Hollande will define his policies
vis-à-vis Turkey. The American
factor used to play a negative role
in, primarily, France. It worried then
president, Chirac, that Turkey could
become USA’s Trojan Horse which –
as we saw in the movie “Troy” from
2004 – is carried in behind the gates
of the enemy. Considering Turkey’s
substantial number of inhabitants and
In the light of the financial crises one
should think that EU would be more
interested in strengthening relations
with Turkey. This hasn’t happened –
religion, size, etc are too important
factors working against Turkey
joining the EU. However, the financial
crises has reinforced the development
of a Europe in several speeds. In the
longer run this could ease Turkish
38
BUSINESSLIFE
N
O
R
D
I
C
But the new member countries have,
quite on the opposite, either stayed
neutral or even supported Turkey.
This support may also be interpreted
as a “tit for tat” as Turkey back then
supported NATO’s enlargement with
these countries.
accession to the EU on an outer circle
together with Great Britain and who
knows maybe Denmark…
Erik BOEL
President of the European
Movement in Denmark.
ARTICLE
Prof. Dr. İbrahim ÖZTÜRK
Marmara Üniversitesi Öğretim Üyesi
Dünya Ekonomisinde
Yeni Risk Unsurları ve
Avrupa’da Türkler
Bilindiği üzere, dünya ekonomisinde
2002 yılından itibaren kaydedilen
yüksek ve kesintisiz büyüme dönemi
sürdürülemez sanal ya da zehirli (toxic)
finansal enstrümanlara dayanmış,
denetim ve düzenleme eksikliğinin
sonucunda
varlık
fiyatlarının
sürdürülemez bir şekilde şişmiştir.
Bu sanal büyüme ve refah dönemine
rağmen, dünyada bölgeler arası
dengesizlikler derinleşmiş, küresel
enflasyon baskısı tedirgin edici bir
şekilde belirginleşmiş, mali riskler
taşınamaz boyuta ulaşmıştır. 2006 ve
sonrasında hızlanan enflasyon baskısı
dünyada başka bir risk unsuru olarak
devreye girmiştir. Bu tehlikeli süreci
kontrol altına almak üzere ABD’de
2005 yılından sonra başlayan mimarisiz
“düzeltme hareketi” gereği daraltıcı
para politikaları ABD’deki ipotekli
40
BUSINESSLIFE
N
O
R
D
I
C
“ Avrupa’da yaşan Türklere
ve Avrupa devletlerine de
Türklere yönelik olarak düşen görevler vardır. ”
konut sektörü (mortgage) üzerinden
2008 yılından beri günümüzdeki derin
krizi tetiklemiştir.
Ortak araçlarla küresel çaptaki
“yangını söndürme” müdahaleleri ilk
başta sonuç vermiş olmakla beraber,
krizin faturasının paylaşılmasındaki
adaletsizlikler, takip edilen sürekli
mali disiplin odaklı tek boyutlu
politikalar, eski yapıya hiçbir nitelikli
neşterin atılmamış olması, zayıf
hükümetlerin
kırılganlığı,
güven
eksikliği ve belirsizlikler gibi bir
dizi zincirleme sorun neticesinde
Avrupa başta olmak üzere mali
kriz derinleşmekte, küresel alanda
büyüme dinamizmi kaybolmaktadır.
Finansal sektörde başlayan krizin
derinlemesine reel sektöre bulaştığı,
ülkelerin mali yapısının, şirketlerin
bilançolarının bozulduğu, kısaca krizin
artçı sarsıntılarının devam ettiği süreç,
2012-2013 döneminde de devam
edecektir. Küresel krizle beraber işsizlik hızla
artarak gelişmiş ülkelerde (GÜ) yüzde
10, gelişmekte olan ülkelerde (GOÜ) ise
yüzde 10-15 bandına kadar sıçramıştır.
2010-2011 dönemindeki “cılız
büyüme” de istihdam verilerine pek
yansımamıştır.
Geleceğe yönelik olarak da (i) ABD’de
B. H. Obama’nın ikinci kez başkan
seçilmesine rağmen, temel konularda
farklı düşünen güçlü bir muhalefetle
gerekli reformları yaparak dünyaya
örnek oluşturması zor gözükmektedir.
(ii) Keza, Avrupa’da bilhassa otaya çıkan
riskin ve bedelin paylaşılmasındaki
anlaşmazlıklar ile geleceğe yönelik
yapılanmanın mahiyetindeki mutabakat
“
Finansal sektörde başlayan krizin derinlemesine reel sektöre bulaştığı, ülkelerin mali
yapısının, şirketlerin bilançolarının bozulduğu, kısaca krizin artçı sarsıntılarının devam ettiği süreç, 2012-2013 döneminde de
devam edecektir.
eksikliği, dünya ekonomisinin yaklaşık
%40’ını oluşturan bu iki dev blok
üzerinden dünya ekonomisini tehdit
etmeye devam edecektir. (iii) Öte
yandan Japonya’nın derinleşmeye
devam eden 20 senelik büyüme ve mali
krizi ve Çin ile derinleşen politik kriz
de ilave risk unsurları olmaya devam
etmektedir. (iv) Bölgesel olarak Orta
Doğu eksenli çatışma ve kaos ortamı da
enerji-emtia fiyatları üzerinden ilave
bir risk daha getirmektedir. (v) Son
olarak küresel büyümedeki zayıflık Çin
başta olmak üzere Asya’daki büyüme
dinamizmini de aşağı çekmektedir.
Böyle bir ortamda Avrupa’da yaşan
Türklere ve Avrupa devletlerine de
Türklere yönelik olarak düşen görevler
vardır. Tek bir cümle ile ifade etmek
gerekirse, bu görev esasen dinamik
ve girişken bu kütlenin büyüme
yönünde Avrupa ekonomisine bir
dinamizm katacak şekilde sisteme
dahil edilmesinden ibarettir. Bu
konuyu biraz daha açmak gerekirse,
krizle birlikte Avrupa ekonomilerinin
uzun süreli bir durgunluk sürecine
gireceği anlaşılmaktadır. Ancak bu
süreç krizin beraberinde getirdiği mali
sorunlar ve kemer sıkma politikalarının
yani konjonktürle ilgili sorunların
ötesindedir. Avrupa’nın kaderini yaşlılık
belirleyecek
gibi
gözükmektedir.
Çalışma çağındaki nüfus azalırken,
Avrupa’nın yeni dönemde önünü açacak
olan Ar-Ge ve inovasyon mühendisliği
için Avrupa’daki göçmenlerden Türkler
önemli bir imkan sunabilir. Birinci nesil
Türkler Avrupa işin kolluk iş gücü olarak
büyük fedakarlıklarda bulundular.
Şimdi onların torunları daha bilinçli,
daha eğitimli olarak devreye sokulabilir.
Bunun için Avrupa’nın göçmenler için
daha yaşanılabilir bir şekilde yeni
adımlar atması gerekiyor.
Bir kere Türk gençlerinin misafir ya
da sığıntı psikolojisinden kurtarılarak
kendilerini Avrupalı hissetmesinin
önü açılmalıdır. Bunun için onlara
tek tip eğitim dayatılmamalı, bilhassa
Türkiye’den hem devlet hem de sivil
toplum düzeyindeki kuruluşlardan
da destek alınarak bu entegrasyon
sürecinin sağlıklı bir şekilde ilerlemesine
katkıda bulunulmalıdır. Avrupa’da hem
STK’ların bağımsızca okullar açması
maddi ve yasal zeminde desteklenmeli,
hem de devlet okullarındaki Türklerin
eğitimi için Türk öğretmenler ve
akademisyenlerden daha çok destek
alınmalıdır.
Avrupa’daki
eğitimli
Türklerin
girişimcilik kabiliyetleri desteklenmeli,
melek yatırımcılar ve girişimcilik
programları ile önleri açılmalıdır.
İstihdamın daha çok mikro işletmeler
aracılığı
ile
artırılabildiği
göz
önünde bulundurulursa bu alandaki
yatırımların sosyal dönüşünün ne kadar
yüksek olacağı takdir edilebilir.
Bu
meyanda
gençler
arasında
işsizlik çok yüksektir ve bu haliyle
ekonomilere katkıdan daha çok risk
ve yük oluşturmaktadır. Bu yüzen bu
kesimin meslek sahibi edilecek şekilde
mesleki eğitime tabi tutulması da
gerekmektedir.
Prof. Dr. İbrahim ÖZTÜRK
1969 yılında Trabzon’da doğdu. Halen Marmara Üniversitesi, İktisat Fakültesi, İngilizce İktisat
Bölümü ve Boğaziçi Üniversitesi, Asya Çalışmaları Merkezinde kurucu öğretim görevlisi
olarak çalışmaktadır. Uzmanlık alanı kalkınma
ekonomisidir.
2006 yılından beri Zaman ve Today’s Zaman
Gazetelerinde ekonomi yazarlığı yapan Öztürk,
2010 yılından beri ise Türkiye İhracatçılar Meclisi (TİM)’de ekonomi danışmanı olarak görev
yapmaktadır.
ISSUE 1 - JANUARY, FEBRUARY, MARCH 2013
41
ARTICLE
Savaş GENÇ
Associate Professor of International
Relations at Fatih University.
Farklı Dünyalar
Arasında Göçmen
Köprüleri
“ Türkiye’yi tanımak için yola çıkan Avrupalı elitlerin ortak itirafı
gezi esnasında mihmandarlıklarını
yapan göçmenleri ve Türkiyelileri
keşfetme süreçleri oluyor. ”
Göç, içinde acılar, ayrılıklar ve tatlı hikayeler barındıran bir kelime. Yıllar
önce Avrupa’ya yüksek eğitim almak
için geldiğim yıllarda Avrupalılar kadar
kendi şartlarında varoluş mücadelesi
veren göçmenleri gözlemlemeye başlamıştım. Uzun yıllar Avrupa’da onlarla birlikte yaşadıktan sonra Türkiye’ye
döndüm şimdi re-migrant dediğimiz
göç üstüne göç yaşayan ve tekrar Türkiyeli olan öğrencilerimi gözlemliyorum.
Hepsinin hikâyesi birbirinden çok farklı ve hepsi adeta yeni hikâyeler yazmak
için her an ve yeniden yollara dökülüp
farklı diyarlara göçmeye hazırlar.
Avrupalı göçmen Türkiyelilerin özünde
42
BUSINESSLIFE
N
O
R
D
I
C
artık reddedilemez bir dünya vatandaşlığı kimliği bulunuyor.
Göçmenlik iksiri ile erken zamanlarda
tanışan bu kuşak her mekan değiştirişinde farklı değerlerle bezenirken
farklı özlemleri sırtlarında taşıyorlar.
Hayatlarını Avrupa ile Türkiye arasında kuran bu kitleye birileri ‘hangisi’
diye tercih yaptırmaya kalkmasın zira
onların artık ayırım yapma ihtimalleri
bulunmuyor. Göçmenler, Avrupalı oldukları kadar Türkiyeli ve Türkiyeli oldukları kadar Avrupalılar.
Bize düşen bu gerçeği 50 küsür sene
sonra olsa da kabul edip bilim, sanat,
ekonomi, eğitim ve diğer alanlara bu
kitlenin keyifli tecrübe ve bağlantılarından istifade etmek olmalı. Avrupa’da
çalıştığı fabrikayı söküp Ankara Ostim
sanayi sitesine getiren ustabaşı da, her
sene Avrupa’da ürettiklerini Türkiye
ve Türkiye üzerinden Ortadoğu coğrafyasına pazarlayan genç ve eğitimli kuşakların da oynadıkları baş döndürücü
rolleri ne sade Avrupalıların ne de sade
Türkiyelilerin üstlenme şansı vardı. Göç
tecrübesini derinlemesine yaşamamış
insanların risk olarak gördüğü aşılmaz
dağlar bu kitle için hayatın en keyifli
oyunlarına dönüşmüştür.
Avrupa’da kalıcı olmaya geç karar ve-
“
Bize düşen bu gerçeği 50 küsür sene sonra
olsa da kabul edip bilim, sanat, ekonomi,
eğitim ve diğer alanlara bu kitlenin keyifli
tecrübe ve bağlantılarından istifade etmek
olmalı.
ren ya da şartların bu kararı geçiktirdiği bir ortamda hayatlarını kurgulayan
göçmenler kaybettikleri zamanı kazanmanın planlarını yapıyorlar. Hala bu
kitleye ön yargılı bakan gözlere rağmen
aşmaları gereken büyük engeller ve
ciddi ön yargılar var.
Kültür gezileri kapsamında Türkiye’ye
gelip baş döndürücü bir hızla değişen
bu tempolu ülkeyi yakından tanımaya
çalışan Avrupalı iş adamı akademisyen
ve siyasetçilerle keyifli work shoplar
yapıyoruz. Türkiye’yi tanımak için yola
çıkan Avrupalı elitlerin ortak itirafı gezi
esnasında mihmandarlıklarını yapan
göçmenleri ve Türkiyelileri keşfetme
süreçleri oluyor. Bazen gözünüzün
önünde duran kaleminizi günlerce arayıp bulamayışınız gibi göçmen kitlelerin önyargılar altında gölgelenmiş yanlarını göremeyişimiz gibi…
Bu süreci Türkiye’ye döndüğüm ilk yıllarda Avrupalılar bir kere daha dışarıdan bir gözlemci olarak keşfettiğim
günlerde tatmıştım. İş disiplinleri, saat
gibi işleyen anayasal düzenleri, planlı
ve düzenli hayatları ile Avrupalılar içlerinde yaşarken göremediğim pozitif
yanları ile gözlerimde soyuttan somut
bir dimensiyona geçmişlerdi.
Elinizde bulundurduğunuz bu dergi
size hiçbir muadilinin sunamayacağı
kadar çok gizemli alternatif bir bakış
açısı sunacak. Kuzeyden yeni dostluklara açılan bu kapı size beklentilerinizin
ötesinde heyecan verici fırsatlar sunabilir.
Savaş GENÇ
Fatih Universitesinde Uluslarası İlişkiler bölümündeki ögretim üyeliğinin dışında, Aksiyon
dergisinde de yazarlık yapan Savaş Genç, TRT
kanalinda “Haber Büyüteç’ programının da
sunuculuğunu yapmaktadır.
ARTICLE
Değer Danışmanlık
Yönetim Kurulu Başkanı
Dr. İlhami FINDIKÇI
Hizmetkâr Lider
ve Benlik Çıkmazı
Hizmetkâr liderin, duruşunu farklılaştıran en önemli özelliklerinden birisi,
belki de en önemlisi onun kendi benliği
ile ilgili algılarıdır. Hizmetkâr lideri tek
cümle ile özetlemek ve onun en belirleyici yönünü ortaya koymak gerekseydi
şunu söyleyebilirdik: Hizmetkâr lider,
kendi benliği (ego) ile başa çıkmış, benliğini kontrol edebilmiş, içgüdülerini disipline etmiş ve toplumsal benliği kendi
kişisel benliğinin önüne geçirmiş kişidir.
İlk bakışta hemen her insanın benliğini
kontrol yeteneğinde olduğu düşünülür.
Bu bir yere kadar doğrudur da. Ancak
uygulama yani davranışlar dünyası
44
BUSINESSLIFE
N
O
R
D
I
C
“ Hizmetkâr lider, kendi benliği (ego) ile başa çıkmış, benliğini
kontrol edebilmiş, içgüdülerini
disipline etmiş ve toplumsal benliği kendi kişisel benliğinin önüne
geçirmiş kişidir. ”
bunun tartışmaya açık olduğunu gösteriyor. Nitekim insanlık tarihi boyunca kendi arzularının peşinde giden,
insanları hatta insanlığı kendi kişisel
çıkmaz ve takıntılarına kurban edebilen, takıntılarını insanlara mal etmek
isteyen, insanlara hizmet bir tarafa onları ezmek, haklarını almak, seslerini
kısmak için hayatlarını adayan lider örnekleri de vardır. Ne yazık ki sayıları da
az değildir. Öyle liderler hüküm sürmüş
ve sürmektedir ki yer küremizde onlar,
liderlik yetenekleri bakımından, etkileri ve karizmaları bakımından çok gelişmiş ve farklarını fark ettirmişlerdir.
Çevreleri tarafından bilinmişler ve kimi
zaman isteyerek ya da zorlama ile takip
de edilmişlerdir. Tarih de onları yazmıştır. Bütün bunlar yapısal özellikler olarak onların birer lider olduğunu gösterir
göstermesine ama insanlara faydaları
olamadığı gibi çok ciddi zararları söz
konusudur.
Ama bilinmelidir ki liderlerin bir kısmı
sahip oldukları fazlalıkları insanlığın
faydasına sunmaz, zararına kullanırlar.
Zalim hükümdarlar, insanları gözlerini
kırpmadan öldüren siyasetçiler, kendi
ırkından olmayanları toplu mezar kazdırıp diri diri gömenler, insanları fırında
yakanlar, insanlığın zararına üretimler
yapanlar, türlü zehir bileşimlerinin keşfine ömürlerini adayanlar, hırsızlık yapmak için olağanüstü planlar geliştirenler de yaşamış ve yaşıyor yer küremizde.
Bunların da önemli bir çoğunluğu temel
liderlik özelliklerini göstermişlerdir.
Ama ayrıntı şudur ki bu özelliklerini insanlığın faydasına sunmamışlardır. Bir
de insanlığın faydası gibi gösterip aslında zarar verenleri de unutmamak gerekir. Bu kişilerin liderlik yetenekleri tartışılmayabilir ama ne kadar toplumsal
lider oldukları tartışmaya açıktır. Ama
hizmetkâr lider olmadıkları kesindir.
Birçok yerde lideri tanımlarken insan-
lara faydayı hep vurguladık. Dolayısıyla gerçek bir liderin sadece liderliğin
gerektirdiği temel donanımlara sahip
olmakla yetinmeyip, bu donanımları uygulamada onların faydasına sunması da
gereklidir. Dolayısıyla fayda değil de zarar, suç, sıkıntı, acı, yıkım üreten kişilerin liderlikleri tartışılmaktadır. Böylece
bireyin liderlik özelliklerine sahip olması
ile lider olmasının aynı şeyler olmadığı
belirgin biçimde vurgulanmalıdır. İşte
liderlik özelliğini kendi benliğinin, içgüdülerinin emrinde kullanmak ya da
toplum benliğinin emrinde kullanmak
tercihi, lideri gerçek bir lider konumuna
daha doğru bir ifade ile hizmetkâr lider
konumuna getirir ya da getirmez.
Yeryüzünde yaşamış insan topluluklarını, düşünceleri, eserleri, siyasetleri,
üretimleri ve benzeri ile bir yerlere sürükleyen önderler, liderler, sürekli olarak kendi benliklerinin tehdidi altında
kalmışlardır. Yani sıradan insan gibi bir
liderin en önemli tehdidi yine kendisi,
kendi benliğidir. Vahşi istekleri olan,
kendisini gemleyemeyen, arzularının
tatmininin ötesine geçemeyen, insanları, kendi kişisel arzularına ulaştıran
araçlar gibi gören ve böylece egosunun
hizmetinde bir ömür süren liderler az
değildir. Egonun bilinmek arzusu, sap-
ISSUE 1 - JANUARY, FEBRUARY, MARCH 2013
45
“
Kendilerini ihmal etme pahasına hayatlarını insanlığın faydasına adayan dini liderler, toplum
önderleri, siyasetçiler, bilim adamları, sanatçılar,
toplum gönüllüleri, şirketlerini uluslararası düzeye taşıyan liderler, ailelerini her türlü rüzgardan, sıkıntıdan koruyan aile reisleri, benliklerini
aşan ve topluma yüzlerini dönen kişilerdir.
lantı haline gelen siyasal doktrinler, aşırılığa varan dini akımlar, ötekileştiren
ırksal ayrımlar, toprak kaygısı ile insanları sömüren yönetim yaklaşımları,
bırakın gerçek bir liderde herhangi bir
insanda bile olması gereken toplumsal
bilinci engeller.
Hizmetkâr lider, toplumsal beklenti ve
ihtiyaçları, kendi gemlenmez isteklerinin üzerinde algılar. Toplumsal beklentilere adar ömrünü. Bunu yapmanın
ön şartı hiç kuşkusuz kendi benliğine
egemen olmak, onunla başa çıkmak ve
kontrol edebilmektir. Hizmetkar liderin
esas başarısı işte bu temel noktadadır.
Yani o basit bir anlatımla egosunun
kurbanı olmaz. Toplumsal bilinç egosunu kontrole zorlar. Psikoloji dilindeki
tarif ile benlik, içgüdüleri içeren alt
ben ile toplumsal beklentileri içeren
üst ben arasındaki tercihinde üst benden taraf olur. Tarih, benliğini aşmış ve
topluma gerçekten hizmet etmiş liderlerle tam aksi yönde yol almış lideri anlatır. Hizmetkâr olmaları ile öne çıkan
liderlerin, hayatlarında da benlikleriyle başa çıkmış, kendilerini yönetebilen
kişilikler oluşu dikkati çeker. Bu
konuda belki de en
önemli
46
BUSINESSLIFE
N
O
R
D
I
C
örnekler, dini liderlerdir. Bu çerçevede
peygamberleri baş sırada saymak durumundayız.
Kendilerini ihmal etme pahasına hayatlarını insanlığın faydasına adayan dini
liderler, toplum önderleri, siyasetçiler,
bilim adamları, sanatçılar, toplum gönüllüleri, şirketlerini uluslararası düzeye
taşıyan liderler, ailelerini her türlü rüzgardan, sıkıntıdan koruyan aile reisleri,
benliklerini aşan ve topluma yüzlerini
dönen kişilerdir. Egoizmin pençesinden
kendilerini kurtarmış, en başta kendileri olmak üzere insanları sadece maddi
dünyanın varlığına değil, ruh ve gönül
enginliğine ulaştıran kahramanlardır
hizmetkar liderler. Kendi varlığını, içgüdülerinin yansıdığı benliği ile sınırlı gören; insanları kendi gibi düşünmedikleri
için hor görmeyen, gönül enginliği ile
herkese kucak açabilen liderler, hizmetkarlık sürecinde yol alırlar. Gerçeklik
alemi kadar, madde ötesi alemin de farkında olarak insanları bir bütün
olarak algılayan, anlayan, onların
mantıkları kadar gönüllerinde de bir iz
bırakan kişilerdir hizmetkar liderler.
Sonuç olarak, bütün kutsal kitaplar,
ahlak kitapları, felsefe, psikoloji, eğitim, sosyoloji, davranış bilimleri ve insan doğasına ilişkin tüm temel eserler;
egoizm, benlik takıntısı yahut benlik
çıkmazını, insanlığın en önemli düşmanı
olarak işaret ederler. Eğitimi, mesleği,
statüsü ne olursa olsun lider adayı ya
da liderlerin, sahip oldukları çalışma
ve etkinlik alanı bakımından var olan
benmerkezci(ego-centric) eğilimleri
rahatlıkla gelişip serpilebilir. Çünkü
bunun için gerekli otorite ve yaptırım
gücü vardır kişinin elinde. Tüm bu olanaklara rağmen benlik takıntısını aşan
liderler, hizmet sunma sürecinde oldukça avantajlı bir durum elde ederler.
Norveçli ünlü edebiyatçı ve oyun yazarı Ibsen, hemen bütün
eserlerinde
Egoizmin pençesinden kendilerini kurtarmış, en başta kendileri olmak üzere
insanları sadece maddi dünyanın varlığına değil, ruh ve gönül enginliğine ulaştıran kahramanlardır hizmetkar liderler.
egoizme vurgu yapar, egoizmi hayatın
önündeki en önemli tehdit ve gelişmenin ket vurucusu olarak görür.
Hizmetkâr liderler, benlik takıntısını
aşmıştır. Hayata olumlu bir açıdan baktıklarından tutumları ve davranışları
da bu doğrultuda gerçekleşir.
Onlar tüm çevreleri; canlılarla, cansızlarla, dünya ve evren ile hem buralarla hem öteleri ile hatta ötelerin de
ötesi de ile barış halindedir. Kendilerini ve çevrelerini olduğu gibi kabullenirler, gördükleri eksiklikleri tamamlamak, dertlere deva olmak
için çaba içinde olurlar. Kısacası onlar,
zihinsel yeteneklerini, kişilik özelliklerini, akıllarını, iradelerini, güçlerini,
zamanlarını, insanlığın ortak amaçlarının emrine sunarlar. Üstelik de bunu
yaptıkları için bir beklentinin içine girmezler. Dertleri kendilerini keşfetmek,
daha fazla anlamak, anlaşılmak ve bütün bunlar ile insanlara daha çok fayda
üretmektir.
Dr. İlhami FINDIKÇI
Davranış Bilimleri Uzmanı, Değer Aile Şirketleri
Eğitim ve Yönetim Danışmanlığı Kurucusu,
Akademisyen, Yazar.
ISSUE 1 - JANUARY, FEBRUARY, MARCH 2013
47
NEWS
DATİFED’in Danimarka’daki Merkezi Hizmete Açıldı
Danimarka Türk İş Dünyası Federasyonu (DATİFED)’ nun Frederiksberg’deki
merkezinin açılışına farklı sektörlerde faaliyet gösteren işadamları büyük bir ilgi gösterdi.
Danimarka Türk İş Dünyası Federasyonu (DATİFED)’nun Frederiksberg’deki
yeni merkezi, düzenlenen bir resepsiyonla hizmete açıldı. Kopenhag Büyükelçiliği Ticaret Başmüşaviri Mehmet
Bayram, Turizm ve Tanıtım Müşaviri
Hasan Sarıtepeci, Çalışma ve Sosyal
Güvenlik Müşaviri A. Rıza Onay’ın yanı
sıra Türkiye’den Merkez Valisi Enver
Salihoğlu, Merkez Valisi Selim Cebiroğ-
lu, Eyüp Kaymakamı Osman Kaymak’ın
katıldığı resepsiyonda birlik ve beraberlik mesajları verildi. Açılış resepsiyonuna Danimarka’da faaliyet gösteren
işadamları da büyük bir ilgi gösterdi.
Açılışta bir konuşma yapan DATİFED
Eşbaşkanı Musa Uyar, Danimarka’da
yaşayan Türkiye kökenli insanların
refah seviyesinin artmasına katkıda
bulunulması ve Danimarka - Türkiye
ve dünya iş dünyası arasında sosyal,
kültürel ve ekonomik köprüler kurmak
için çalışmalar yapacaklarını söyledi.
Uyar, ‘‘Hizmete açılan yeni merkezle
birlikte; Başta Türkiye olmak üzere çeşitli ülkelerden Danimarka’da yatırım
yapmak isteyen işadamlarına olduğu
gibi Türkiye’de yatırım yapmak isteyen
Danimarkalı işadamlarına da rehberlik
yapmayı ayrıca, küçük çaplı iş toplantıları organize ederek sektörel birlikteliklerin oluşmasına öncülük etmek
istiyoruz.’’ dedi.
SWETURK Başarı Ödülleri Sahiplerini Buldu
Nordic Turkish Business Platform’un İsveç’teki temsilcilerinden Swedish Turkish
Business Network (SWETURK) tarafından bu yıl ilki düzenlenen ‘Başarı Ödülleri’
programı ile dört farklı kategoride öne çıkan başarılı girişimcileri ödüllendirildi.
Stockholm Sheraton Otel’de düzenlenen programda; spor, akademik, siyaset ve iş dünyası kategorilerinde yılın
başarılı Türkleri ödüllendirildi.
Dağıtılan broşürler, internet ortamında yapılan oylama ve 10 kişilik jürinin değerlendirmesi sonucunda, Spor
dalında; İsveç Voleybol Federasyonu
başkanlığını yürüten Saffet Eraybar,
Akademisyenler kategorisinde; Uppsala Üniversitesi Öğretim Görevlisi Dr.
48
BUSINESSLIFE
N
O
R
D
I
C
Birsel Karakoç, Siyasette; Linköping
Belediyesi Çevre ve Toplum Planlamasından sorumlu Belediye Başkanı Muharrem Demirok ve İşadamları dalında
ise Billia Firması Genel Müdürü Metin
Başberber birinci seçildi.
Ünlü sunucu Kadir Çöpdemir’in sunumuyla gerçekleştirilen programa aralarında Türkiye’nin Stockholm Büyükelçisi Zengün Korutürk, AK Parti Amasya
Milletvekili Prof. Dr. Naci Bostancı, Boy-
dak Holding Yönetim Kurulu Üyesi Bekir Boydak, THY Stockholm Müdürü
Bilal Tezcan, Avrupa Türk İş Dünyası
Konfederasyonu (UNITEE) Başkanı
Dr. Adem Kumcu, Nordic Turkish Business Platform Başkanı Musa Uyar,
UNITEE - Nordic Business AB Yönetim
Kurulu Başkanı Mustafa Kemal Şirin ve
SWETURK Yönetim Kurulu Başkanı Dr.
Mehmet Durukan’ın da bulunduğu spor,
akademik ve iş dünyasından çok sayıda
davetli katıldı.
AB Bakanı Egemen Bağış DATİFED’in Konferansına Katıldı
Avrupa Birliği Bakanı ve Başmüzakereci Egemen Bağış,
Danimarka Türk İş Dünyası Federasyonu (DATİFED)
tarafından organize edilen
‘AB sürecinde iş dünyasının
rolü’ isimli konferansa katılarak işadamlarına seslendi.
Avrupa Birliği dönem başkanlığını
ocak ayında devralacak Danimarka’da
temaslarda bulunan Avrupa Birliği Bakanı ve Başmüzakereci Egemen
Bağış, Danimarka - Türk İş Dünyası
Federasyonu’nun (DATİFED) düzenlediği ‘AB sürecinde iş dünyasının rolü’
konulu konferansa katıldı.
Eskiden vize konusu açıldığında muha-
taplarının kendileriyle konuşmak dahi
istemediğini belirten Bağış, kişi başına
milli gelirin 11 bin doları bulmasından sonra vize kolaylıkları için kendilerine gelindiğine işaret etti. Bağış,
“Türkiye’de Milli Gelirin 25 bin doları
bulması halinde vizeleri biz istemeden
onlar kaldıracak.” dedi. Bağış, daha sonra federasyonumuzun yöneticileri ve iş
adamlarıyla hatıra fotoğrafı çektirdi.
SWETURK İsveç’i Anadolu Kültürüyle Buluşturdu
UNITEE - Nordic Turkish Business Platform’un
İsveç’teki temsilcilerinden
İsveç Türk İşadamları
Derneği SWETURK’ün
katkılarıyla organize edilen Anadolu Kültür Festivali büyük bir çoşkuyla
kutlandı.
İsveç Kraliyet Bahçesine kurulan ve
Anadolu kültürünü simgeleyen maketler ziyaretçilerin gönlünü fethetti.
Mardin şehir silueti, Boğaz Köprüsü,
Üç boyutlu Kız Kulesi, Deyrul Zafaran
Manastırı, Kasımiye Medresesi festiva-
le büyük renk kattı. Maketlerin hemen
yanlarında Anadolu’nun zenginliklerini resmeden görüntülerin İngilizce ve
Türkçe tarihi bilgilerinin yazılı olduğu
levhalar misafirler tarafından ilgiyle
okundu.
Kapalıçarşı tarzında inşa edilen 20
dükkân, Türk mutfağının birbirinden
lezzetli yemeklerini sunurak festivale
katılan vatandaşların yemek ihtiyaçlarını karşıladı. Otantik Türk kahvehanesinin bulunduğu festival alanında,
ziyaretçiler gevrek simidin yanında
çay kahve içerek sohbet etme imkânı
buldu. Konya sema ekibinin semazen
gösterisi, Mardin Reyhani ekibinin seslendirdikleri yöresel halk ezgileri ve
söylediği türkülerle katılımcılara unu-
tamayacakları iki gün yaşattı. İşleme
sanatının zenginliği Mardin standı ile
İsveç’in başkenti Stockholm’e taşındı.
Ankara Büyükşehir Belediyesi Folklor
Ekibi oynadıkları yöresel halk oyunları ile izleyenleri mest etti. Yine Konya
bölümünde festivalin sema gösterisinin
dışında çalınan tasavvuf musikisi, dinleyenlerin kulaklarının paslarını sildi.
Osmanlı’nın silinmez izlerini İsveç’e taşıyan Malatya Mehter Takımı ise “Ceddin Deden” ve “Genç Osman’’, gibi marşlarla alanı inletti. Müzikal etkinliklerin,
sanatsal gösterilerin yapılması için
kurulan dev sahne ve hemen arkasındaki Anadolu’nun tarihi bölge ve şehir
fotoğraflarıyla süslü sahne perdesi yine
dikkat çekti.
ISSUE 1 - JANUARY, FEBRUARY, MARCH 2013
49
NEWS
Ali Babacan FİTİAD Yetkilileri ile Görüştü
Bir dizi ziyarette bulunmak için Finlandiya’ya gelen
Başbakan Yardımcısı Ali Babacan, UNITEE - Nordic
Turkish Business Platform’un Finlandiya’daki temsilcilerinden Finlandiya-Türkiye İşadamları Derneği
(FİTİAD) yetkilileri ve Finlandiya’da faaliyet gösteren
Türkiye kökenli işadamlarıyla görüştü.
Finlandiya’daki iş hayatıyla ilgili Başbakan Yardımcısı Ali Babacan’a bilgi veren
işadamları özellikle Türkiye’de yabancılara emlak satışı ve oturum vizesi ve
iki ülke arasında para transferlerinde
daha çok kolaylık istediklerini belirttiler. Onların sorunlarını dinleyen ve
not alan Ali Babacan daha sonra yaptığı
açıklamalarda Avrupa Birliği ülkelerinin ekonomik dar boğazda olduğunu ve
buna karşın her türlü tedbir alınsa dahi
artık AB ülkelerinin eski refah seviyesi
yüksek günlerine kavuşamayacağını
düşündüğünü söyledi.
Finlandiya’nın diğer AB ülkelerine nazaran daha iyi konumda olduğunu belirten Babacan, Türk işadamlarının işçi
hakları, sendikalar ve vergileri hesaba
katarak en iyi şekilde iş alanlarına yönelmelerini istediklerini belirtti. Ali
Babacan, Başbakan Tayyip Erdoğan’ın
Avrupa’daki Türkler olarak en iyi yerlerde bulunmamızı istediğini aktardı.
EESTURK Türk ve Eston İşadamlarını Bir Araya Getirdi
UNITEE - Nordic
Turkish Business
Platform’un Estonya’daki
üyesi EESTÜRK Derneği,
düzenlediği iş forumuyla
Türk ve Estonyalı işadamlarını sektörel zeminde bir
araya getirdi.
Yaklaşık 20 Eston firması ve 30 Türk
firmasının katıldığı iş formu toplantısında, Estonyalı işadamlarının da en
kısa zamanda Türkiye’ye iş görüşmeleri
yapmak için gideceği belirtildi. Forumda bir konuşma yapan EESTÜRK Derneği Başkanı Fatih Güllü, Estonya’nın
‘uzak pazarlara ulaşmakta zorluk yaşayan’ özellikle tekstil, gıda, inşaat ve
50
BUSINESSLIFE
N
O
R
D
I
C
NEWS
kuyumculukta Türk yatırımcı açısından
önemli bir merkez olma yolunda olduğunu belirtti.
Foruma katılan Estonya İşadamları Konfederasyonu Başkanı ve
Cumhurbaşkanı’nın Ekonomiden Sorumlu Danışmanı Enn Veskimagi, Estonya ve Türkiye için şunları söyledi:
“Türk ekonomisinin Avrupa’dan bağımsız olarak yükselişine şahit oluyoruz.
AB’deki pek çok ülke ciddi çöküşler yaşarken Türkler yatırımlarını artırıyor,
ekonomilerini büyütüyorlar. Türkiye ile
ekonomik işbirliğine büyük önem veriyoruz. Türkiye, önemli pazarlara Estonya üzerinden girebilir. Biz ise Türkiye
ile işbirliği yaparak Kuzey Avrupa’nın
güçlü ekonomilerinden biri haline gelebiliriz. Ortak yatırıma yüzde sıfır vergi
ile destek veriyoruz. İşçilik, elektrik ve
doğalgazda Estonya diğer Avrupa ülkelerinden çok ucuz. Burada yapılacak
yatırımın Türk yatırımcıya uluslararası
piyasalarda rekabet açısından çok büyük kapı aralayacağını söylemek isterim.” dedi.
Mehmet Şimşek DATİFED’in Misafiriydi
Danimarka Türk İş Dünyası Federasyonu (DATİFED) tarafından Mariott hotel’de
düzenlenen programa katılan Maliye Bakanı Mehmet Şimşek, birlik ve beraberlik
mesajları verdi.
Türkiye Cumhuriyeti Maliye Bakanı
Mehmet Şimşek, Danimarka Türkiye İş
Dünyası Federasyonu (DATİFED) tarafından organize edilen toplantıya katılarak, Danimarka’da yaşayan Türkiye kökenli iş adamlarına seslendi. Bir arada
hareket etmenin önemine vurgu yapan
Bakan Şimşek, ‘Biliyorsunuz, birlikten
kuvvet doğar. Bu yüzden Danimarka’da
faaliyet gösteren iş adamları derneklerini aynı çatı altında toplamanızın çok
önemli bir adım olduğunu düşünüyorum.’ dedi. Yurtdışında yaşayan Türkiye
kökenli iş adamları için birinci önceliğin yaşadıkları ülke olması gerektiğini
ifade eden Bakan Şimşek, ‘Yaşadığınız
ülkeye iyi entegre olun, bu ülkenin dilini ve kanunlarını iyi öğrenin. Bunlar
sizin hem iş hayatınızda hem de sosyal
hayatınızda son derece önemli olacaktır. Biz Türkiye olarak sizlere hem yatırım noktasında hem de vatandaşlık
işlemleri noktasında her türlü yardımı
yapmaya hazırız. Bu anlamda çekingen
hareket etmenize gerek yok. Şartlarınızın gereği neyse yapmaktan çekinmeyin. Türkiye vatandaşlığından çıkmanız gerekse bile bunu dert etmeyin.
Ne zaman isterseniz tekrar Türkiye vatandaşlığına dönebilirsiniz’ dedi. Soru
cevap fasılı ile devam eden programın
sonunda bakan Şimşek e gunün anısına
hediye takdimiyle son buldu.
ISSUE 1 - JANUARY, FEBRUARY, MARCH 2013
51
NEWS
DATİFED Makedonya Başbakanını Ağırladı
Makedonya Başbakanı Nikola Gruevski, Danimarka Türk İş Dünyası Federasyonu
(DATİFED) tarafından organize edilen bir toplantıya katılarak; Danimarka’da yaşayan Türkiye ve Makedonya kökenli işadamlarına seslendi.
Danimarka Türk İş Dünyası Federasyonu
(DATİFED) tarafından Kopenhag’daki
Marriott Otel’de düzenlenen seminere Makedonya Başbakanı Nikola
Gruevski’nin yanısıra Makedonya’nın
Ekonomiden Sorumlu Başbakan Yardımcısı Vladimir Peshevski, Yatırım
Bakanı Vele Samak, Yabancı Yatırımlar
ve İhracatı Teşvik Ajansı Başkanı Hristijan Delev, Makedonya’nın Danimarka
Büyükelçisi Asaf Ademi, Türkiye’nin
Danimarka Büyükelçisi Berki Dibek ve
Türkiye, Makedonya ve Danimarka kökenli çok sayıda işadamı katıldı.
“Makedonya’da ticaret ve yatırım fırsatları” başlıklı seminer Danimarka Türk
İş Dünyası Federasyonu (DATİFED) Eş
Başkanı Musa Uyar’ın açılış konuşmasıyla başladı. DATİFED’in Danimarka’da
faaliyet gösteren 5 iş dünyası derneğinin bir araya gelmesiyle kurulduğunu
belirten Uyar, “Bu toplantının dost ve
52
BUSINESSLIFE
N
O
R
D
I
C
kardeş Makedonya Cumhuriyeti ile ticari ilişkilerimizin genişmesine ciddi
katkıda bulunacağı kanaatindeyim.”
dedi.
Uyar’ın ardından kürsüye gelen Makedonya Başbakanı Nikola Gruevski, katılımcılara Makedonya ekonomisiyle ilgili bilgiler verdi. Makedonya’nın NATO
ve Avrupa Birliğine aday bir ülke olduğunu vurgulayan Başbakan Gruevski, ülkesinin yabancı yatırımcılar için
son derece cazip olduğunu söyleyerek,
Danimarka’da yaşayan Türkiye kökenli işadamlarını Makedonya’da yatırım
yapmaya davet etti. Başbakan Gruevski,
“Makedonya AB içerisinde vergilerin en
düşük olduğu ülke. Yabancı yatırımcıları ülkemize getirebilmek için oldukça
kapsamlı bir teşvik çalışması yürütüyoruz. Bildiğim kadarıyla Danimarka’da
faaliyet gösteren çok sayıda Türkiye kökenli işadamı var. Makedonya’nın siz-
ler için de çok cazip bir ülke olduğunu
ifade etmek isterim. Hepinizi ülkemde
yatırım yapmaya bekliyorum.” dedi.
Başbakan Gruevski seminer sonrasında Danimarka’da yaşayan Makedonya
kökenli işadamlarıyla bir süre sohbet
edip hatıra fotoğrafı çektirdi. Programda ayrıca Makedonya’nın Ekonomiden
Sorumlu Başbakan Yardımcısı Vladimir
Peshevski, Yatırım Bakanı Vele Samak
ve Yabancı Yatırımlar ve İhracatı Teşvik Ajansı Başkanı Hristijan Delev de
sunum yaparak Makedonya’daki yatırım fırsatlarıyla ilgili bilgiler verdiler.
Program’da ayrıca Makedonya’nın Ekonomiden Sorumlu Başbakan Yardımcısı
Vladimir Peshevski, Yatırım Bakanı Vele
Samak ve Yabancı Yatırımlar ve İhracatı
Teşvik Ajansı Başkanı Hristijan Delev
de sunum yaparak Makedonya’daki yatırım fırsatlarıyla ilgili bilgiler verdiler.
CAPPATECH
P R O F E SSI O N A L
CAPPATECH forhandler Zanussi storkøkkenudstyr, som producerer alt
indenfor storkøkkenudstyr.
Koge/stegeudstyr - ovne - opvaskemaskiner - køl/frys - tilberedning - rustfri stål.
Cappatech et firma med mange års erfaring indenfor salg af storkøkkenudstyr.
Cappatech udfører i samarbejde med kunden.
• Rådgivning & vejledning i de rigtige produkter.
• Vi er behjælpelig med indretningsforslag ved projekter.
• Vi laver tegninger af køkkener ved projekter i samarbejde med kunden.
• Ring og aftal et uforpligtende møde.
CAPPATECH v/ Ilker Ilhan
mobil 26838453
email: [email protected]
www.zanussiprofessional.com
NEWS
Makedonya Başbakanı Gruevski, Nordic
Turkish Business Platform Üyelerini Ağırladı
Makedonya Cumhuriyeti Başbakanı Nikola Gruevski’nin daveti üzerine,
Başkanlığını DATİFED’in yaptığı UNITEE - Nordic Turkish Business Platform
tarafından Makedonya’nın başkenti Üsküp’e üç günlük bir iş gezisi düzenlendi.
Geziye,Platform’a üye Danimarka, Norveç, İsveç, Almanya ve Türkiye’den,
Türkiye, Danimarka ve Makedonya kökenli 30’dan fazla işadamı katıldı. Geziye ayrıca Makedonya’nın Danimarka
Büyükelçisi Asaf Ademi, UNITEE Genel
Sekreteri Savaş Metin, DATİFED yönetim kurulu üyeleri, Norveç Türk İşadamları Derneği yetkilileri ile İsveç’in
Malmö şehrinden STURF Derneği üyeleri katıldı.
Makedonya’nın Danimarka Büyükelçisi Asaf Ademi’nin yoğun gayretleri ile gerçekleşen program, heyetin
54
BUSINESSLIFE
N
O
R
D
I
C
Türkiye’nin Üsküp Büyükelçisi Halil
Gürol Sökmensüer’i ziyareti ile başladı.
Makedonya’daki Türk yatırımları hakkında bilgiveren Büyükelçi Sökmensüer, “Makedonya fırsatlar ülkesi, burada
yatırım yapmak isteyen vatandaşlarımız bizimle irtibata geçerse, Ekonomi
Müşavirimiz kendilerine daha detaylı
ve sağlıklı bilgiler verebilir.” dedi.
Daha sonra Makedonya Ticaret Odası’nı
ziyaret eden heyet, burada resmi görüşmeler yaptı. Ticaret Odası yetkililerinin
Makedonya’daki yatırım imkanları ve
yapılan teşvikler konusunda verdiği
sunumların ardından işadamlarının sorularını cevaplandırıldı. B2B (yüz yüze,
ikili) görüşmeleri ile her işadamı kendi
sektörü ile alakalı, ilgili Makedon firma
yetkilileri ile bilgi alışverişinde bulunma imkanı elde etti.
Ticaret Odası’ndaki görüşmelerin ardından Makedonya Cumhuriyeti Başbakanı Nikola Gruevski, heyeti Başbakanlık binasında kabul etti. Başbakan
Yardımcısı, Transport ve İletişim Bakanı, Enerji Bakanı ve Yatırım Bakanı ve
Yabancı Yatırımlar ve İhracatı Teşvik
Ajansı Başkanı’nın da hazır bulunduğu
NEWS
toplantıda Makendoya’daki yatırım imkanları, üretim alanları ve avantajları
hakkında bilgi verildikten sonra işadamlarının talepleri ve soruları cevaplandırıldı.
Heyet adına UNITEE Genel Sekreteri Savaş Metin yaptığı konuşmasında
UNITEE’nin çalışmaları hakkında bilgi
verdi. UNITEE’nin 23 ülkede 15 bin’den
fazla üyesi olduğunu belirten Metin,
“UNITEE bünyesinde Avrupa genelinde
77 tane üye derneğimiz var.” dedi. Avrupa genelinde Türkiye kökenli işadamlarının artan bir potansiyelinin olduğunu
belirten Metin, “Buradan elde ettiğimiz
bilgi ve tecrübelerimizi üye işadamalarımız ve derneklerimiz ile de paylaşarak onların da Makedonya’nın bu cazip
yatırım imkanlarından istifade edeceğini umuyoruz.” dedi.
Makedonya Cumhuriyeti Başbakanı Nikola Gruevski heyete hoş geldiniz dedikten sonra yaptığı konuşmasında bir
kaç ay önce Danimarka’da DATİFED’in
düzenlediği bir programda Türk işa-
damları ile bir araya geldiğini belirtti.
Başbakan, “Şimdi de sizleri ülkemde,
Makedonya’da ağırlamaktan memnuniyet duyuyorum” dedi. “Makedonya
AB içerisinde vergilerin en düşük olduğu ülke. Yabancı yatırımcıları ülkemize getirebilmek için oldukça kapsamlı bir teşvik çalışması yürütüyoruz.
Bildiğim kadarıyla Danimarka’da ve
İskandinavya’da faaliyet gösteren çok
sayıda Türkiye kökenli işadamı var.
Makedonya’nın sizler için de çok cazip
vergilere sahip bir ülke. İş gücü ücretleri düşük. Üretim, yeni ürünler ve iş
gücü eğitimi konularında devletimizin
teşvikleri var.” dedi. Program işadamlarının sorularına verilen cevaplar ile son
buldu.
bir ülke olduğunu ifade etmek isterim.” diyen Başbakan Gruevski, herkesi
Makedonya’da yatırım yapmaya beklediğini belirtti.
taşi dergâhlarının en önemlilerinden
olan Harabati Baba Tekkesi’ni (1538)
ziyaret etti. Üsküp ve Tetova’da Yahya
Kemal Kolejleri’ni de ziyaret eden heyet okullar ve çalışmaları hakkında bilgi aldı. Okul yetkilileri, ilk olarak 1996
yılında açılan Yahya Kemal Kolejleri’nin
şu anda Makedonya’nın farklı şehirlerinde 6 lise 2 ilkokul olmak üzere toplam 8 adet bulunduğunu,çoğunluğu Arnavut, Makedon ve Türklerden oluşan
öğrenciler arasında Boşnaklar, Sırplar
ve diğer milletlerden öğrenciler de bulunmakta olduğunu belirtti.
Yatırım Bakanı Vele Samak yaptığı konuşmasında AB üyesi olmak için yoğun
bir gayret sarf ettiklerini belirtti. Samak, “AB üyesi değiliz ama AB ile yapılan anlaşmalara göre ülkemizde yatırım
yapan firmalar ticaret anlaşmalarından
istifade edebiliyorlar.” dedi. Yatırım
avantajlarına da değinen Vele Samak,
“Ucuz ve kalifiye, eğitimli iş gücümüz
var. Makedonya Avrupa’daki en düşük
Gezinin ikinci gününde Üsküp şehir
turu ve Makedonya Milli Mücadele Müzesi ziyareti yapan heyet daha sonra
Tetova (Kalkandelen) şehrinde Alaca
Camii (1438) ve Balkanlar’daki Bek-
ISSUE 1 - JANUARY, FEBRUARY, MARCH 2013
55
NEWS
UNITEE - Nordic Turkish Business Platform’u
Üyeleri Avrupa Parlamentosu’ndaydı
Avrupa’nın farklı ülkelerinde faaliyet
gösteren Türkiye kökenli işadamları
geçtiğimiz yıl Avrupa Parlamentosu’nda
(AP) düzenlenen bir konferansla
Brüksel’de bir araya geldi. Konferansta UNITEE - Nordic Turkish Business
(UNİTEE) Kurucu - Yönetim Kurulu
üyesi ve Nordic Turkish Business Platform Başkanı Musa Uyar, konferansın
kendileri açısından çok verimli geçtiğini ve Brüksel’de elde ettikleri tecrübeleri üyeleri ile paylaşacaklarını belirtti.
“ Avrupa’nın farklı ülkelerinde faaliyet gösteren Türkiye
kökenli işadamları geçtiğimiz yıl Avrupa Parlamentosu’nda
(AP) düzenlenen bir konferansla Brüksel’de bir araya geldi.
Konferansa katılanlar arasında UNITEE - Nordic Turkish
Business Platform üyeleri de vardı. ”
Platform’u Danimarka Türk İş Dünyası
Federasyonu (DATİFED)’in yanı sıra;
SWETURK İşadamları Derneği (Swedish Turkish Business Network), Norveç İşadamları Derneği (NHF) ve Finlandiya Türkiye İşadamları Derneği’nin
(FİTİAD) yönetici ve üye işadamları
temsil etti. Brüksel merkezli Avrupa
Türk İş Dünyası Konfederasyonu’nun
56
BUSINESSLIFE
N
O
R
D
I
C
Avrupa’da 23 ülkede faaliyet gösteren,
77 derneğin çatı kuruluşu olan ve 15
bin’den fazla üyesi olan Avrupa Türk
İş Dünyası Konfederasyonu (UNITEE),
üyeleriyle Avrupa Parlamentosu (AP)
çatısında bir araya geldi. Avrupalı yetkililerin de yoğun ilgi gösterdiği konferansta Türk iş dünyasına övgüler yağdı.
Avrupa’daki Türkiye kökenli iş adamla-
rının Türkiye ve Avrupa arasında köprü vazifesi gördüğünün vurgulandığı
konferansta durağanlaşan Avrupa’nın,
dinamik Türk girişimcilere olan ihtiyacı olduğu ifade edildi. Moderatörlüğünü
Liberal İnternational’ın Başkanı, Avrupa Parlamentosu Hollanda Milletvekili
Hans van Baalen’in yaptığı konferansa
birçok önemli isim konuşmacı olarak
katıldı. Konuşmasında Türkiye kökenli
iş adamlarının girişimci özelliğinden
bahseden Hans van Baalen, “Girişimcinin nereden geldiği önemli değil,
önemli olan topluma bir şey kazandırıp
kazandırmadığıdır” dedi. Baalen ayrıca;
Türk işadamlarının yaşadıkları toplumlara büyük katkılar sağladıklarını belirtti. Böylesine önemli bir konferansı
gerçekleştirdiği için UNITEE’ye teşekkür eden Hans van Baalen, Türkiye’nin
gelişerek değişen bir ülke olduğunu
vurguladı. Avrupa Birliği sürecine de
değinen Hollandalı Parlamenter, süreç
sonunun Türkiye açısından olumlu olacağına inandığını aktardı.
NEWS
Nordic Turkish Business Platform Üyeleri,
Türkiye- Dünya Ticaret Köprüsü Zirvesi’nde
Türkiye İşadamları ve Sanayiciler Konfederasyonu’nun (TUSKON)
İstanbul’da gerçekleştirdiği TürkiyeDünya Ticaret Köprüsü zirvesi dünyanın farklı ülkelerinde faaliyet gösteren
1750 işadamını bir araya getirdi. Zirve-
bağlantıları yapmak için zirveye katıldıklarını belirttiler.
TUSKON’un Ekonomi Bakanlığı himayesinde, Türkiye İhracatçılar Meclisi’nin
(TİM)
işbirliğiyle
gerçekleştirdiği
Türkiye İşadamları ve Sanayiciler Konfederasyonu’nun
(TUSKON) geçtiğimiz yıl içerisinde İstanbul’da gerçekleştirdiği Türkiye-Dünya Ticaret Köprüsü zirvesi dünyanın
farklı ülkelerinde faaliyet gösteren 1750 işadamını bir
araya getirdi. Zirvede Avrupayı UNITEE - Nordic Turkish Business Platform’a bağlı derneklerin üye işadamları
temsil etti.
de Avrupayı UNITEE - Nordic Turkish
Business Platform’a bağlı işadamları
temsil etti. 85 ülkeden 750 yabancı
işadamı ile yurtiçinden bin işadamının
ağırlandığı 11.si düzenlenen zirvede,
25 bin iş görüşmesi yapıldı. 150 tanıtım standının açıldığı zirveden memnun kalan yabancı işadamları, yeni iş
Türkiye-Dünya Ticaret Köprüsü’nün
(TDTK) açılışı Ekonomi Bakanı Zafer
Çağlayan, TUSKON Başkanı Rızanur
Meral ve Türkiye İhracatçılar Meclisi (TİM) Başkanı Mehmet Büyükekşi
tarafından yapıldı. Bakan Çağlayan,
çevresinde 56 ülkenin bulunduğu coğrafya ile Türkiye’nin yatırım alanında
dünyanın en doğru adresi konumuna
geldiğini ifade etti. Bakan Çağlayan,
organizasyona katılan işadamlarının
ortak amacının küresel güç birliği oluşturmak olduğunu ifade ederek, “İlişkilerimizi geliştirmek ve mevcut potansiyellerimizi diğer ülkeler ile paylaşmak
istiyoruz. Türkiye’ye gelmekle çok doğru yaptınız. Türkiye, doğu ve batının
kesiştiği bir ülke. Son 8 yılda 100 milyar dolarlık doğrudan yabancı yatırım
çektik. Krize inat yatırımı, üretimi ve
ihracatı artan bir ülkeyiz. Avrupa’nın
birçok ülkesinde problemler yaşanırken, Türkiye artık Avrupa’nın akciğeri
konumuna gelmiştir.” dedi. Türkiye’nin
kriz öncesinde ve sonrasında almış olduğu tedbirler ile dünyanın en büyük
büyüme rekorunu elde ettiğine dikkat
çeken Bakan Çağlayan, “Bugün Türkiye
GAP, DAP ve KOP projeleri ile tarım ve
hayvancılık sektörüne 20 milyar dolara
yakın yatırım yapmıştır. İhracatımızın
yüzde 12′sinden fazlası tarım ürünlerinden oluşmaktadır.” diye konuştu.
ISSUE 1 - JANUARY, FEBRUARY, MARCH 2013
57
NEWS
Cumhurbaşkanı Halonen’den FİTİAD’a Rica
Finlandiya Cumhurbaşkanı Halonen, UNITEE - Nordic Turkish Business
Platform’un Finlandiya’daki temsilcilerinden Finlandiya Türkiye İşadamları
Derneği’ne (FİTİAD) özel bir ricada bulunarak gerçekleştireceği Türkiye
ziyaretinde kendisine eşlik etmelerini istedi.
Finlandiya
Cumhurbaşkanı
Tarja
Halonen’in geçtiğimiz Mart ayında
gerçekleştirdiği Türkiye ziyaretinde
Nordic Turkish Business Platform’un
Finlanlandiya’daki temsilcisi Finlandiya Türkiye İşadamları Derneği (FİTİ-
olmak üzere birçok üst düzey yetkili
ile bir araya geldi. Cumhurbaşkanı Gül,
misafir Cumhurbaşkanı Halonen onuruna Çankaya köşkünde özel bir yemek
tertip etti. Yemekte Cumhurbaşkanı
Halonen’e FİTİAD Başkanı Cem Sayar,
münasebetlerimizi daha da arttırmaya
ve daha yeni alanlara yönelmeye çalışıyoruz. Derneğimiz 2007 yılından beri
faaliyette. Finlandiya’da Anadolu insanımız ülkenin en çalışkan milleti seçildi. Bu vesileyle imajımızın hayli güzel
AD) yetkilileri de hazır bulundu. Cumhurbaşkanı Hallonen’in ricası üzerine
ziyarete katılan FİTİAD yetkilileri; Türkiye ile Finlandiya arasındaki ilişkiler
açısından tarihi olarak nitelenen bu gelişmeye şahit oldular. Finlandiya Cumhurbaşkanı Halonen, Türkiye ziyaretinde başta Cumhurbaşkanı Abdullah Gül
Eşbaşkan Fahrettin Çalışkan ve Üyeler Muhittin Bilici ve Atilla Sar’da eşlik
etti. FİTİAD Başkanı Cem Sayar yaptığı
değerlendirmede ”FİTİAD olarak bu
geziye davet edilmemiz bizi onurlandırdı. Derneğimizin üyesi 100 civarında
işadamımız ile Türkiye-Finlandiya arasında köprü olmaya çalışıyoruz. Ticari
olduğu Finlandiya’da iş yapmayı planlayanlarla irtibata geçmek istiyoruz. Avrupa Türk İş Dünyası Konfederasyonu
(UNİTEE) üyesidir
58
BUSINESSLIFE
N
O
R
D
I
C
STURF’un Açılışını
Ulaştırma Bakanı Binali Yıldırım Yaptı
Bir dizi etkinliğe katılmak için İsveç’e gelen Ulaştırma, Denizcilik ve Haberleşme Bakanı
Binali Yıldırım, UNITEE - Nordic Turkish Business Platform’un İsveç’teki temsilcilerinden İsveç-Türk İşadamları Federasyonu’na (SWETURK) bağlı İsveç Türk İşadamları
Derneği’nin (STURF) açılışını yaptı.
Bir dizi etkinliğe katılmak için İsveç’e
gelen Ulaştırma, Denizcilik ve Haberleşme Bakanı Binali Yıldırım, UNITEE
- Nordic Turkish Business Platform’un
İsveç’teki temsilcilerinden İsveç-Türk
İşadamları Federasyonu’na (SWETURK) bağlı İsveç Türk İşadamları
Derneği’nin (STURF) açılışını yaptı.
Kendisinin de İsveç’in Malmö şehrindeki Dünya Denizcilik Üniversitesi mezunu olduğunu hatırlatan Bakan Yıldırım,
gerçekleştirdikleri sosyal ve ekonomik
çalışmalarla İsveç’teki Türkiye kökenli göçmenlere yardımcı olan kurum
ve kuruluşları tebrik etti. Söz konusu
dernekleri daha önceki ziyaretlerinden
hatırladığını ifade eden Bakan Yıldırım,
yeni ofislerinin kendilerine başarı getirmesi dileklerinde bulundu.
Bakan Yıldırım daha sonra STURF’a bağlı işadamlarıyla hatıra fotoğrafı çektirdi.
Prof. Dr. İbrahim Öztürk:
Krizleri Avantaja Çevirebiliriz
DATİFED tarafından düzenlenen ‘Krüsel Kriz, Türklerin Avrupa Ekonomisine Katkıları ve Yeni İşbirliği Fırsatları’
konulu konferansa Türkiye’nin önde
gelen iktisatçılarından Prof. Dr. İbrahim Öztürk ve Federasyonumuzun da
kurucu üyeleri arasında bulunduğu Avrupa Türk İş Dünyası Konfederasyonu
(UNİTEE) Başkanı Adem Kumcu katıldı.
Konferansta yaptığı konuşmada; krizlerin önlenmesinin mümkün olmadığını
belirten Prof. Dr. Öztürk, “Ancak krizle
mücadele eder, krizi avantaja çevirebiliriz.” dedi.
Konferansta bir konuşma yapan DATİFED Eş Başkanı Musa Uyar, Avrupa’nın
60
BUSINESSLIFE
N
O
R
D
I
C
tarihinin en önemli ekonomik krizini
yaşarken Avrupa’daki Türk işadamlarında bir dinamizm yaşandığını belirtti. Türkiye’nin gerek ekonomik gerek
siyasal olarak bugün birçok Avrupa ülkesinden daha iyi olduğunu ifade eden
Uyar, Avrupa’da yaşayan Türklerin en
büyük eksikliğinin birlikte iş yapamamak olduğunu belirtti. Yaklaşık 1 yıl
önce Danimarka’da 5 işadamları derneğinin biraraya gelmesiyle DATİFED’in
kurulduğuna işaret eden Musa Uyar,
Danimarka’da ticaret yapan Türk işadamlarının henüz istenilen seviyede etkili olmadığını ancak potansiyel olarak
gelecek vaat ettiğini sözlerine ekledi.
5
h
ú
G
2
O
L
%5
A
T
A
7
7
K
,
ù
ú
÷
=
ù
ù
)
$
9
$
.
7
ù
5
/
$
7
BR
.
(
7
,
O
1
1
CH
$
$
CA
ù/
U
RE
TA
(/
%8
LO
6,
P
O
1
G
S
(
/(
TE
6
6
77
&
R
$5
(5
+
'
($
'
FL
YE
R
Holmstrupgaardvej 11
8220, Aarhus - Denmark
Tlf.: +45 40 14 74 35
[email protected]
www.combineprint.dk
ISSUE 1 - JANUARY, FEBRUARY, MARCH 2013
61
NEWS
TC ANAYASA KOMİSYONU BAŞKANI
PROF. DR. BURHAN KUZU DANİMARKA
ANAYASA KUTLAMALARI KAPSAMINDA
DATİFED’İN MİSAFİRİYDİ
Burhan kuzu, Danimarka’nın 1973 yılında 22 Haziranda bir kanun çıkardığını belirterek ‘AB’ye girdikten sonra Türklerin 1963 katma protokolünden doğan haklarını kabul ettiğine dair anlaşmaya imza attılar, sizlerin haklarınızı tanıdılar. ‘peki
bu haklar veriliyor mu? Hayır. Oysa Türklerin Avrupa ülkelerine serbest dolaşım
hakkını vermesi gerekir. Çalışma hakkı ayrı bir olay. Onu verir ya da vermez.
Türkler güç birliği yapmak zorundalar.
TBMM Anayasa Komisyonu Başkanı
Prof.Dr. Burhan Kuzu, Danimarka’nın
Anayasa Günü Kutlamaları vesilesiyle
DADİFED’in özel davetlisi olarak geldiği Kopenhag’da hukukçular, siyasetçiler
ve işadamlarıyla bir araya geldi.
TBMM Anayasa Komisyonu Başkanı
Burhan Kuzu, Danimarka Türk İş Dünyası Federasyonu DATİFED’in davetlisi
olarak geldiği Kopenhag’da, Danimarka
Parlamentosunda Türk Milletvekili Fatma ÖKTEM’i ziyaret etti ve Parlamento
çalışmaları hakkında bilgi aldı.
Kopenhag’da bir de şehir gezisi yapan
KUZU, Danimarka’da şehircilik, siyasi yapı ve çalışmalar hakkında bilgiler
aldı. KUZU; Burada en çok dikkatimi
çeken şehir çok düzenli kurulmuş. Cad-
62
BUSINESSLIFE
N
O
R
D
I
C
deler geniş. Bunlar bugün yapılsa bir
şey fark etmez ama yıllar önce yapılmış
olması bizden şehircilik konusunda ne
kadar ileri olduklarını gösteriyor.
Burhan Kuzu, Yeni Anaya çalışmalarında yabancı ülkelerdeki Türklerle alakalı bir hükmün bulunduğunu belirterek
‘Devlet, Türklerin ve çocuklarının ülkeleriyle bağlarının kopmaması için gerekli tedbiri alır’ gibi bir hüküm var. Belki
bu geliştirilebilir ama Türklerin ortamı
ikili ilişkilerle düzeltilebilir’dedi.
Burhan kuzu, Danimarka’nın 1973 yılında 22 Haziranda bir kanun çıkardığını belirterek ‘AB’ye girdikten sonra
Türklerin 1963 katma protokolünden
doğan haklarını kabul ettiğine dair anlaşmaya imza attılar, sizlerin haklarınızı
tanıdılar. ‘peki bu haklar veriliyor mu’
Hayır? Oysa Türklerin Avrupa ülkelerine serbest dolaşım hakkını vermesi
gerekir. Çalışma hakkı ayrı bir olay. Onu
verir ya da vermez. Türkler güç birliği
yapmak zorundalar.
Bugün Türkler Avrupa ülkelerine vizesiz dolaşma hakkına
sahip olmaları gerekirken,
hiç bir ülkeye giremiyor. Bu
hakları sizlerin aramanız, gerekirse adalet yoluyla haklarınızı elde etmeye çalışmanız
gerekir.
Bizim anayasamıza Türklerin bu haklarını yazmamız bir şey ifade etmez.
Ekmek küçüldükçe, göçmenlere ba-
kış açışı değişiyor. Ama anayasamızda
Yurtdışında yaşayan Türklerle ilgili bir
madde bulunacak. Buralarda bir yabancı gibi durmayıp, onların içine girmeniz
gerekir. Onlar yüzümüze bakmasalar
bile kendimizi kabul ettirmemiz gerekir.
Avrupa bizi pek sevmiyor. Biraz da İslami kimliğimiz nedeniyle. AB bizi almasa bile onların değerlerini edinmemiz
gerekir. Avrupalılar şunu unutuyorlar,
ekonomi kötü, savunma yok. Özellikle
nüfus konusunda sinyal veriyor. Bu ülkeleri ayakta tutunlar, dışarıdan gelen
genç nüfus’ dedi.
Mesela Danimarka’da 12 binden fazla ilk öğretime giden
çocuğumuzun bulunduğunu,
ama bunun sadece 2 bininin
lise ya da ortaokula gittiği,
üniversiteye gidenlerin ise
yaklaşık 400 civarında olduğunu öğrendim. Bunlar iyi
değil. Bunu bir an önce düzeltmemiz lazım.
Benim burada yaşayan vatandaşlarımıza söylemek istediğim bu birlikteliği çok önemsiyorum. Hele, hele kuzey
ülkelerinde sivil toplum kuruluşları en
önde gider. Bir kişi belki 8-9 dernek
veya kuruluşta üyedir. Bu önemlidir,
sivil toplum kuruluşlarının önemi ve
ağırlığı çok fazla. Bunun için mutlaka
sivil toplum kuruluşlarına, siyasi partilere üye olmak, aday olmak gerekir.
Burada kendilerini bir yabancı olarak
değil, buranın yönetimine, idaresine, işletmesine doğrudan nasıl katılırız diye
bakmaları gerekir. Gençlerin Danimarka dilini daha iyi kullanır hale gelmeleri
lazım.
Türklerin buradaki nüfusu çok fazla
değil ama ülke nüfusuna baktığımız
ve başka ülkelerle orantıladığımız zaman her halde normal gibi. Elbette
tamamını göremedim. Burada Türk İş
Dünyası Federasyonu DATİFED yöneticilerinden çalışmalar hakkında bilgi
aldım. Federasyon yeni kurulmuş ama
Avrupa’da çok geniş diyalog ağı kurmuş. İnsanlarımız çok zeki ve çalışkan.
Bazen zekalarını istemediğimiz şekilde
kullanıyorlar ama bunu bir kenara bıraktığımızda insanımızın bulundukları
ülkelerde uyumu çok iyi. Bir çok ülkelere göre asimle olmadan uyum sağlamış
fazla olaylara karışmayan bir toplum
olarak görüyorum.
Çocuklarımızın kaynaşmasını kültürünü tanımasını sağlamamız gerekmektedir. Çocuk yaşındaki gençlerimize kültürümüzü anlatırken, toplumdan ayrı
bir grup oldukları şeklinde değil, bir art
niyet, içinten bir pazarlık olmadan bu
insanlara nasıl katkıda bulunduğumuzu, göstermek gerekir. Çocukların eğitimi en önemlisi. Burayı bir vatan olarak kabul etmeniz, o niyetle yaşamanız
lazım. O zaman daha iyi kaynaşırsınız.
‘dedi.
Burada Büyükelçimiz Berki Dibek ile
görüştüm: Sıcak bir tablo gördüm.
Elinden geleni yapmaya çalışıyor. Dışişleri mensuplarının, sırf dil bilmeleri
yetmez. Hem dil bilmeli hem geldiği
ülkeyi iyi tanımalı. Ondan dolayı, belki
burada yetişmiş insanlardan, o ülkenin
dilini, kültürünü ve yapısını iyi tanıyanlar içersinden de istihdam etmeli,
Danışman olarak iş vermeli. O ülkenin
yapısını o biliyor. Kim nedir, o ülkeyi
kim nasıl yönetiyor, onları bilirse kapılar açılır. Yoksa buraya gelmiş dışişleri
mensubu çok iyi dil de bilse ülkeyi tanımadıktan sonra karşılığı çok olmaz. O
da biraz bize düşen bir iştir. Bizi çok iyi
karşıladılar, insanımız güzeldir, sıcaktır.
Çocuklarımıza mutlaka sahip çıkalım.
Türk kültüründen uzak tutmayalım.
Burhan Kuzu DATİFED’in toplantısında
yaptığı konuşmada, Türkiye’deki anayasa çalışmaları hakkında bilgi verirken, anayasa çalışmalarının 2013 mart,
nisan ayında bitmemesi durumunda
2014′e sarkacağını o zaman da seçim
çalışmaları olacağı için, milletvekillerinin seçim bölgelerindeki çalışmalara
katılmaları nedeniyle tamamlanamayacağını söyledi. DATİFED, Eş Başkanı
Musa Uyar, Burhan Kuzu’ya hediyelerini takdim ederken, Burhan Kuzu da
kendi yazmış olduğu Anayasa kitabını
hediye etti. Program boyunca esprileri
ile neşesinin yerinde olduğunu hissettiren Prof.Dr.Burhan Kuzu iyi dilek ve
temennileriyle Danimarka’dan ayrıldı.
ISSUE 1 - JANUARY, FEBRUARY, MARCH 2013
63
SAKLI GÜZELLİKLER
İZLANDA
Fiziki Yapı
Ülkenin toplam yüzölçümü 103.000 km2’dir.
İzlanda’nın büyük bir bölümü volkanik olup,
adadaki yanardağlar hala faaldir. Bunların
sayısı 200’ü bulmaktadır.Adanın bazı bölümleri geçmişteki yanardağ püskürmeleri
sonucu ortaya çıkmıştır.Adada çağlayanlı
birçok ırmak bulunmaktadır. İzlanda’da çok
sayıda krater gölü de vardır.
Adanın yanardağlarından sonra en önemli
özelliği gayzerlerdir. Bu sıcak su kaynakları
ısınma ve elektrik enerjisi elde etmede kullanılır. İzlanda, bugün etkin durumda olan
30 kadar volkana ve zengin termal kaynaklarına sahiptir. Bir ada ülkesi olan İzlanda’da
kış ayları okyanusun etkisiyle nispeten yumuşak geçmektedir. Kış aylarında ortalama
sıcaklık 0 °C iken en düşük sıcaklık rekoru
Ocak 2004’te -39,7 °C olmuştur.
Bitki örtüsü adada çok azdır. Buzulların bulunmadığı kesimlerde otlaklar vardır. Bitki
örtüsü genelde çalılar ve dikenlerden meydana gelmiştir. Ormanların çok az oluşu
ve iklim şartları adada yabani hayvanların
bulunmamasına sebep olmaktadır. İzlanda
topraklarının büyük bir kesimi tarıma elverişsizdir. Ancak % 0,5’inde tarım yapılmaktadır. Nüfûsun ancak % 8’i tarım sektöründe
çalışmaktadır. Başlıca ürünleri hayvan yemi,
patates ve şalgamdır. Adanın buzullarla örtülü olmayan kesimlerindeki otlaklarda
hayvancılık yapılır. Küçük baş ve büyük baş
hayvancılık ülkede yaygındır. Hayvancılık,
ülkedeki önemli bir geçim kaynağıdır.
İzlanda’da Türkler
İzlanda’da yaklaşık olarak 80 civarında
Türkiye asıllı vatandaşımız yaşamaktadır.
Bu ülkede yaşayan vatandaşlarımızın,bazı
İzlandalı gönüllülerle birlikte 2009 yılında
kurdukları Türkiye-İzlanda Kültür Topluluğu
64
BUSINESSLIFE
N
O
R
D
I
C
(Menningarfelagid Tyrkland-Island), Türkiye
ve İzlanda arasında kültür, ticaret ve eğitim
alanlarındaki ilişkilerin geliştirilmesine katkı sağlamayı amaçlamaktadır.
Nüfus ve Sosyal Hayat
İzlanda’nın nüfûsu 320,000 kişidir. Nüfûsun % 80’i şehirlerde,
diğer kısmı köylerde yaşar. Başkent Reykjavik’te nüfus 145.237
kişi civarındadır. Şehirlerin çoğu
kıyı kesimlerde ve güneydeki
ovalarda kurulmuştur. İzlanda’da
bugün topluma açık yerlerde bira
ve benzeri alkollü içkiler içmek
yasaktır. İzlanda halkı kendilerine özgü dillerini, kültürlerini,
efsânelerini ve geleneklerini
korumak için ellerinden geleni
yapmaktadırlar. % 94 Norveçli
ve Kelt soyundan gelenler, % 6
yabancılar.Halkın büyük kısmı
Hıristiyanlığın Evangelist mezhebine (%95,6) bağlıdır. Geri kalan
kısmının %3,7 Protestan, %0,7’si
Katoliktir. Ülkede konuşulan diller; İzlandaca (Resmi Dil), Danimarkaca, İngilizce, Nord lehçeleri
ve Almancadır.İzlanda’da eğitim
düzeyi yüksektir. 7-15 yaşları
arasında eğitim mecburî olup,
okuma-yazma bilmeyen yoktur.
İzlanda’da beş üniversite ve iki
kolej bulunmaktadır.
Ekonomi
İzlanda ekonomisinin temelini
bir ada devleti olduğu için balıkçılık ve balık mamulleri teşkil
etmektedir. Para Birimi, İzlanda
Kronudur. Nüfusun %3’ü Turizm, %8’i Tarım, %14’ü Endüstri, %75’i Hizmet sektörlerinde
çalışmaktadır. GSMH oranı 11,4
milyar$ dır. Enflasyon oranı %6,8
dir. Ülkenin %0,8’i işsizdir. Bu rakam avrupanın en iyi oranıdır.
Ayrıca bu ülkenin ordusu yoktur.
Bu yüzden orduya gider harcanmaz. Ülkede kış turizimi ve termal kaynaklı turizm oldukça gelişmiştir. Ülkenin iç kesimlerinde
ve termal kaynakların olduğu
yerlerde lüks oteller bulunur. İzlanda ekonomisi büyük oranda
balıkçılık endüstrisine dayan-
makta, anılan sektör ihracatın
ağırlıklı bölümünü karşılamakta,
ekonomiye önemli oranda istihdam sağlamaktadır.
Alüminyum ve ferro-silikon üretimi ekonominin diğer önde gelen sektörleridir. İzlanda’nın en
önemli gelir kaynağını meydana
getiren balıkçılık, 106.487 gross
tonluk 866 gemi ile yapılmaktadır.Yıllık tutulan balık yaklaşık
olarak 1.500.000 tondur. Başlıca tutulan balık türleri, balina,
morina ve ringadır. Tutulan balıkların büyük bir bölümü işlenerek ihraç edilmektedir.Ülke
ihrâcâtını % 80’ini balık ürünleri, balık konservesi, tuzlanmış
ve dondurulmuş balık, balık unu,
ISSUE 1 - JANUARY, FEBRUARY, MARCH 2013
65
balık yağı,alüminyum, diatomit ve gübre meydana getirir. Ayrıca hayvansal ürünler de ihracatta önemli bir yer tutar. İthal ettiği ürünler;
makineler, kimyevi maddeler, petrol ürünleri,
ilaç ve çeşitli besin ürünleridir.
Balıkçılıkta kullanılan malzemelerin ve balıktan elde edilen ürünlerin üretimi başlıca sanâyi
faaliyetidir. Balık konservesi ve balık unu fabrikası vardır. Küçük gemilerin yapıldığı, büyük
gemilerin tamir edildiği tersaneleri; dokuma
ve kumaş,çimento, ayakkabı, et ve süt ürünleri fabrikaları bulunmaktadır. Ayrıca başkent
Reykjavik’in doğusunda ve adanın kuzeyinde
çıkarılan alüminyum, başkent Reykjavik’ta bulunan birkaç aluminyum dökümhânesinde işlenerek ihraç edilir, ayrıca başkentte amonyum
sülfat fabrikası da bulunmaktadır. Hizmet sektörü ülke ekonomisinde önemli bir yere sahiptir. İş gücünün %75,7’si hizmet sektörlerinde,
%14’ü de sanâyide istihdamedilmektedir.
İzlanda’nın imzalamış olduğu en geniş kapsamlı ticari işbirliği anlaşması,15 AB üyesi ve
bunlara ilave İzlanda dışındaki 2 Avrupa Serbest Ticaret Anlaşması ülkesinin oluşturduğu
(Lihtenştayn, Norveç), mal, hizmet, sermaye
ve iş gücünün serbest dolaşımına dayanan Avrupa Ekonomik Alanıdır. İzlanda ayrıca, WTO,
OECD ve benzeri ticaretle ilgili organizasyonlara üyedir. Küresel mali krizin en ciddi şekilde etkilediği ülkelerden biri İzlanda olmuştur.
2012 başı itibariyle, Avrupa’daki birçok ülke
ekonomik güçlükler yaşarken ve işsizlik sorunu ile mücadele ederken, IMF programının da
yardımıyla, İzlanda’daki ekonomik göstergeler
iyileşme yönünde ilerlemektedir. İşsizlik oranı
düşmektedir. Borç stokunun GSMH’ya oranı
azalmaya başlamıştır.
İzlanda’da perakende fiyatları oldukça yüksek
olabilmektedir. Bunun başlıca sebepleri, ülkenin izole konumundan kaynaklanan yüksek
nakliye bedelleri, çoğu sanayi girdileri ithal
etmek ihtiyacı, tarifeler ve belirli öğeler için
düzenleyici maliyetler ile genelde %25,5 düzeyinde olan KDV oranıdır (gıda ürünleri, kitap,
dergi ve bazı ürünlerin KDV’si %7’dir).
İzlanda toplumunda kişisel referanslar çok
önemlidir. Bu yüzden de İzlanda’da başarılı
bir iş ilişkisi kurmak isteyenlerin bizzat kişisel
ziyaretlerde bulunmaları önerilmektedir. Çok
küçük bir pazar olduğu için çoğu İzlandalı firma, yabancı ihracatçılar için aynı zamanda bir
acente gibi çalışmakta, ithalat, dağıtım ve pazarlama konularında da hizmet vermektedir.
İzlanda pazarı, sanayi ve tüketim açısından neredeyse tamamiyle ithalata dayalı bir pazardır.
Nüfusun az olması pazarı küçük kılmakla birlikte, İzlandalılar genellikle iyi eğitimli ve sofistike zevkleri olan bir tüketici grubunu oluşturmaktadırlar. Dolayısıyla, ihraç konusu olan
ürünlerin, diğer ürünlerle rekabetinde ön plana geçmesi, farklılık yaratan özelliklerde olmasını ve iyi pazarlanmalarını gerektirmektedir.
Ülkede son yıllarda yaşanan ekonomik kriz, diğer Avrupa ülkelerinde olduğu gibi, İzlanda’da
da tüketici tercihlerini etkilemiş, daha çok konutlarda, ailece tüketilen ürünlere yönelmeyi
doğurmuştur.
İzlanda’da demir yolu yoktur. Kara yollarının
uzunluğu 13 bin kilometreyi bulmaktadır. Başkent Reykjavik’te uluslararası bir deniz limanı
ve havaalanı vardır. Ülkede hava yolu ulaşımı
oldukca gelişmiştir. Ülkede irili ufaklı 98 adet
havaalanıbulunur.
. Kişi Başına Düşen
Milli Gelir: 38.500 $
. Döviz Kuru: 1$
=115.9 İzlanda
Kronası(ISK)
. Büyüme Oranı:
1.9 (2011)
Vedat OĞUZ
Zaman İskandinavya
Yönetim Kurulu Bşk.
KƵƌŬŝƚĐŚĞŶƐĂƌĞůŝǀŝŶŐ͕^ĐĂŶĚŝŶĂǀŝĂŶ͕
ǁĞůĐŽŵŝŶŐĂŶĚƌĞĂĚLJͲƚŽͲƵƐĞ
ʹĂƉůĞĂƐĂŶƚƉůĂĐĞƚŽďĞ
tĞĚŽŝƚŝŶƐƚLJůĞ͕ĂůǁĂLJƐƌĞŵĞŵďĞƌŝŶŐ
ƚŚĞŚĂŶĚŝĐƌĂŌĚĞƌŝǀĞĚĨƌŽŵ
our Turkish roots.
KITCHEN & APPLIANCES
dŚĞŝŶƚĞƌŝŽƌůĂLJŽƵƚŝƐĂŶĞƐƐĞŶƟĂůƉĂƌƚŽĨĂ
ŐƵĞƐƚ͛ƐĞdžƉĞƌŝĞŶĐĞǁŚĞŶƚƌĂǀĞůŝŶŐ
and staying at a hotel.
tĞĐƌĂŌƚŚĞůƵdžƵƌLJĂŶĚĐŽŵĨŽƌƚƚŚĂƚ
ŐƵĞƐƚƐĐŚĞƌŝƐŚǁŚĞŶƐƉĞŶĚŝŶŐ
the night.
HOTEL & INTERIOR
&ůŽŽƌĂŶĚǁĂůůĂƌĞƐƉĂĐĞƐƚŽďĞƵƐĞĚĨŽƌ
ĚĞĐŽƌĂƟŽŶǁŝƚŚƟůĞƐͲƚŚĞĨŽƵŶĚĂƟŽŶ
ŽĨĂďĞĂƵƟĨƵůďĂƚŚƌŽŽŵ
tĞŬŶŽǁƚŚĂƚďĞĂƵƚLJŝƐĨŽƵŶĚŝŶƚŚĞ
ŐĞŶƚůĞŵĞĞƟŶŐďĞƚǁĞĞŶƐŚĂƉĞ
ĂŶĚŵĂƚĞƌŝĂů͘
BATHROOM & SHOWER
Denmark
Offices and Storage
Erhvervsvej 32
2610 Rødovre
Tel: 36 75 74 00
Mail: [email protected]
Web: www.margurit.dk
WARDROBE & WALK-IN CLOSET
$0.1-&5&$0.104*5&4:45&.40-65*0/4
55
5
Your solution partner for marine , aviation, railcar, energy, bus & truck, building and construction
projects, consulting service for high grade composite structures, supplier of interior & exterior
structural and decorative products in your projects with new solutions which will provide an
increase of the efficiency, reduce labour and other costs, increase time saving and allow the production of buildings and goods in the highest standards.
55
55
*,-(.-
- Light Cores (honeycombs, corrugates, foams, hybrids)
- Light wieght and high strength composite sandwich
structural and decorative panels made of light cores and different layers
- High fire rated ("Fire retardant" and "fire resistant") panels, coatings, insulation materials
- Heat insulation sheets, plates, panels
- Acoustic and vibration insulation products, sandwich plates with sound barriers
- Const
Constructional adhesives and surface coatings
- Hi-tech marine products
XXXPNVSHBULJOGP!PNVSHBUL

Benzer belgeler