Kullanma Kılavuzu ve Montaj Talimatı Buz Küpü Hazırlama Ünitesi

Transkript

Kullanma Kılavuzu ve Montaj Talimatı Buz Küpü Hazırlama Ünitesi
Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý
Buz Küpü Hazýrlama Ünitesi
ve NoFrost Sistemli
Derin Dondurucu
F 1411 Vi
Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce
Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz.
Böylece kendinizi ve cihazýnýzý
gelecek zararlardan
korumuþ olursunuz.
tr - TR
M.-Nr. 09 157 370
Ýçindekiler
Cihazýn Tanýtýmý . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Çevre Korumaya Katkýnýz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Nasýl Enerji Tasarrufu Yapýlabilir? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Cihazý Açma- ve Kapama. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Cihazýn Açýlmasý . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Cihazýn Kullanýmý . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Cihazýn Kapatýlmasý . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Diðer Ayarlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Uzun Süre Kullanýlmayan Cihaz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Doðru Isý Derecesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . Derin Dondurucuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Soðutma Bölgesinde Isý Ayarý . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Isý Derecesi Ayar Olanaklarý . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Isý Derecesi Birimi Seçimi (Celsius/Fahrenheit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Isý Göstergesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Isý ve Kapak Sinyali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
SüperFrost Kullanýmý. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Dolap Ýçi Düzeni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Raf Yerlerinin Deðiþtirilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Buz küpü hazýrlama ünitesinin üzerindeki raf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Kapak Rafýnýn Deðiþtirilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Derin dondurucu sepetleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Derin Dondurma ve Saklama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
En Yüksek Dondurucu Kapasitesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Taze besinlerin dondurulmasýnda neler olur? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Hazýr Derin Dondurulmuþ Gýdalarýn Saklanmasý . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Gýdalarýn Dondurulmasý . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Dondurulmuþ Besinlerin Çözülmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Ýçeceklerin Hýzlý Soðutulmasý . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Buz Küplerinin Hazýrlanmasý. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Otomatik Eritme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Ýçindekiler
Temizlik ve Bakým . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Temizlikten Önce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Cihazýn Ýçi ve Aksesuarý . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Buz Küpü Kabý . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Havalandýrma- ve Hava Çekme Delikleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Kapak Lastikleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Ne Yapmalý, eðer...? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Su Filtresi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Su Filtresini Deðiþtirme Göstergesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Su Filtresi Deðiþimi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Su Filtresi Deðiþimi Onayý . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Bir harici su filtresinin kullanýmý . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Seslerin Sebepleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Müþteri Hizmetleri/Garanti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Garanti Süresi ve Garanti Þartlarý . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Sabit Su Baðlantýsý. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Sabit Su Baðlantýsý ile Ýlgili Bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Sabit Su Baðlantýsýnýn Hazýrlýðý . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Çelik Hortumun Cihaza Takýlmasý . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Elektrik Baðlantýsý . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Montaj Talimatý . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Kurulma Yeri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Niþ zemini. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Kapak Açýlma Yönü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Mutfak Dolaplarý/Gömme Cihazlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Havalandýrma- ve Hava Çekme Delikleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Side-by-side-Montaj. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Cihaz kapaðý ölçüsü (açýlma açýsý 115°) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Montaj Ölçüleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Elektrik- ve Sabit Su Baðlantýlarý . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Dolap kapaklarýnýn ölçüsü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Ýçindekiler
Cihaz Montajý . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Gerekli alet ve aksesuar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Ahþap dolap kapaðý aðýrlýðý . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Bir Separatöre Montaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Mutfak Dolaplarýnýn Sonunda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Montaj Niþinin Düzenlenmesi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Montaj Niþinin Kontrolü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Montajdan Önce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Niþin Hazýrlýðý . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Montaj Malzemesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Devrilmeye Karþý. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Alternatif Önlem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Cihazýn Niþ Ýçine Sürülmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Cihazýn Hizalanmasý . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Cihazýn Niþ Ýçine Sabitlenmesi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Dolap Kapaðýnýn Monta Hazýrlýðý . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Dolap Kapaðýnýn Takýlmasý ve Hizalanmasý . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Kapaklarýn Sabitlenmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Baza Çýtasýnýn Takýlmasý . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Hava Tahliye Kanalýnýn Takýlmasý . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Cihazýn Tanýtýmý
a Giriþ Tuþu
b Derin Dondurucu Isý Ayarý
(X daha soðuk; Y daha sýcak)
c SüperFrost Açma-/Kapama Tuþu
d Buz Küpü Hazýrlama Ünitesi
Açma-/Kapama Tuþu
e Isý veya Kapak Alarmý Kapama Tuþu
(sadece ýsý veya kapak alarmýnda
görülür)
f Su Filtresini Deðiþtirme Göstergesi
5
Cihazýn Tanýtýmý
a Kapak Rafý
b Raf
c Buz Küpü Hazýrlama Ünitesi
d Buz Küpü Kabý
e Kumanda Paneli
f Tüm Cihazý Açma- Kapama Þalteri
g Dondurucu Sepetleri
h Su Filtresi
6
Çevre Korumaya Katkýnýz
Ambalaj Malzemesinin
Kaldýrýlmasý
Cihaz nakliye sýrasýnda meydana
gelebilecek hasarlardan ambalajý
sayesinde korunur. Ambalaj
malzemeleri çevreye zarar vermeyecek
maddelerden seçilmiþ olduðundan geri
dönüþüm iþlemine uygundur.
Ambalaj malzemesinin geri dönüþümlü
olmasý sonucunda ham madde
tasarrufu saðlandýðý gibi çöp oluþumu
da azaltýlmýþ olur.
Eski Cihazýn Kaldýrýlmasý
Elektrikli veya elektronik eski cihazlarda
hala iþe yarayabilecek deðerli parçalar
bulunabilir. Ayrýca cihazlarýn çalýþmasýný
saðlayan ve artýk kullanýlmayacak kadar
eskidiðinde atýk merkezlerine iletilen
cihazlarýn içinde doðaya ve çevreye
zararlý olabilecek maddeler bulunabilir.
Bu nedenle artýk kullanmadýðýnýz eski
cihazýnýzý asla çöpe atmayýnýz.
Eski dolabýnýz evden çýkarýlýncaya
kadar soðutucu borularýnýn zarar
görmemesine dikkat ediniz.
Ancak bu þekilde boru içindeki
soðutucu maddesinin ve
kompresördeki yaðýn çevreye zarar
vermeden kurallara uygun bir biçimde
ortadan kaldýrýlmasý saðlanabilir.
Lütfen eskiyen cihazýnýzýn evden
çýkarýlýncaya kadar çocuklarýn güvenliði
açýsýndan uygun bir yerde saklanmasýný
saðlayýnýz.
7
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
Kullaným Kurallarý
Bu cihaz yasal güvenlik þartlarýna
uygun olarak üretilmiþtir. Hatalý bir
kullaným kiþiye ve eþyaya zarar verir.
~ Bu cihaz sadece ev ve
ev benzeri
yerlerde kullanýlabilir, örneðin:
– maðazalarda, bürolarda ve benzeri
diðer çalýþma ortamlarýnda,
Dolabý çalýþtýrmadan önce kullanma
kýlavuzunu ve montaj talimatýný
okuyunuz. Böylece kendinizi ve
cihazý meydana gelebilecek
zararlardan korumuþ olursunuz. Bu
kitapçýðýn içinde cihazýn kullanýmý ve
bakýmý ile ilgili önemli bilgiler
bulabilirsiniz.
Kullanma kýlavuzunu ve montaj
talimatýný saklayýnýz ve gerektiðinde
cihazýn sizden sonraki sahibine
teslim ediniz.
,Dikkat!
Cihaz aðýrdýr ve kapaðý açýkken
devrilme tehlikesi vardýr. Cihaz
monte edilinceye ve kullanma
kýlavuzu ve montaj talimatý uyarýnca
niþin içine sabitleninceye kadar
kapaklarý kapalý tutunuz.
8
– çiftlik evlerinde ve yazlýk evlerde,
– otel, motel, kahvaltý veren
pansiyonlarda ve diðer ev benzeri
ortamlarda.
Bu cihaz dýþ alanlarda kullanýlmak
üzere tasarlanmamýþtýr.
Cihazý sadece evde dondurulmuþ
besinlerin saklanmasý, taze gýdalarýn
dondurulmasý ve buz hazýrlanmasý için
kullanýnýz.
Bunun dýþýndaki kullaným amaçlarýna
izin verilemez ve tehlikeli olabilir. Üretici
firma kurallara aykýrý veya yanlýþ
kullanýmdan kaynaklanacak zararlardan
sorumlu tutulamaz.
~ Psikolojik rahatsýzlýk ve anlama
bozukluðu veya tecrübesizlik ve
bilgisizlik nedenleriyle buharlý fýrýný
güvenle çalýþtýrabilecek durumda
olmayan kiþiler ancak bu iþin
sorumluluðunu üzerine alabilecek
kiþilerin kontrolünde cihazý
kullanabilirler.
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
Evdeki Çocuklar
~ Bu cihazda Ýzobutan isimli (R600a)
~ Çocuklar ancak sekiz yaþýndan
soðutucu bir madde bulunmaktadýr. Bu
madde çevreye uyumlu doðal bir
gazdýr, fakat yanýcýdýr. Bu gaz Ozon
tabakasýna zarar vermez ve sera etkisi
yapmaz. Çevre dostu bu soðutucu
madde az da olsa cihazýn motor sesinin
artmasýna sebep olur. Kompresörün
çalýþma sesinin yanýnda tüm soðuk
hava dolaþýmýnýn sesi duyulabilir.
Önlenmesi mümkün olmayan bu sesler
cihazýn çalýþma gücünü olumsuz
etkilemez.
Dolap taþýnýrken ve kurulurken soðuk
hava dolaþým sistemlerinin zarar
görmemesine dikkat ediniz. Dýþarý
sýzacak soðutucu madde gözde
yaralanmalara yol açabilir!
Böyle bir durumda:
itibaren cihazý güvenle kullanabilmeleri
için gerekli bilgiler verildikten sonra
yanlarýnda onlarý kontrol eden bir büyük
olmadan derin dondurucuyu
çalýþtýrabilirler. Bu arada çocuklara
hatalý kullaným sonunda ne gibi
tehlikelerin ortaya çýkabileceði
anlatýlmalýdýr.
~ Sekiz yaþýndan küçük çocuklar
cihazdan uzak tutulmalýdýr ve devamlý
kontrol edilmelidir.
~ Cihazýn çevresinde bulunan
çocuklara dikkat ediniz. Çocuklarýn
cihazla oynamalarýna, örneðin derin
dondurucu sepetlerine oturmalarýna
veya cihaz kapaðýna asýlmalarýna izin
vermeyiniz.
~ Cihaz kapaklarýndaki menteþelere
dikkat ediniz, yaralanma tehlikesi vardýr.
Özellikle çocuklar buradan uzak
tutulmalýdýr.
– açýk ateþ veya parlayýcý maddelerle
temasý engelleyiniz,
– fiþi prizden çekiniz,
– derin dondurucunun bulunduðu yeri
birkaç dakika havalandýrýnýz ve
Teknik Güvenlik
– yetkili servise haber veriniz.
~ Cihazý kurmadan önce gözle görülür
bir hasarýnýn olup olmadýðýný kontrol
ediniz.
Hasarlý bir cihazý asla çalýþtýrmayýnýz.
Sizin güvenliðinizi tehlikeye sokabilir.
~ Cihaz içindeki soðutucu madde
~ Cihazý kullanan kiþi için tehlike
yaratmamasý açýsýndan hasarlý olan
elektrik baðlantý kablosu Miele yetkili
personeli tarafýndan yenisi ile
deðiþtirilmelidir.
kurulduðu yerin büyüklüðü ile orantýlý
olmalýdýr. Borulardaki bir delinme küçük
mekanlarda parlayýcý bir gaz-hava
karýþýmý oluþturabilir.
Her 8 gr. soðutucu madde için en az 1
m3 alan gereklidir. Soðutucu maddenin
miktarý ile ilgili bilgiyi dondurucu
içindeki tip etiketinden öðrenebilirsiniz.
9
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
~ Cihazýn güvenle çalýþabilmesi için
kullanma kýlavuzunda verilen bilgiler
doðrultusunda monte edilmesi ve
elektriðe baðlanmasý gerekir.
~ Cihazýn elektrik baðlantýsýný
yapmadan önce tip etiketindeki baðlantý
deðerlerini (frekans, gerilim ve sigorta)
evinizin elektrik þebeke verileri ile
karþýlaþtýrýnýz.
Bu verilerin birbirleri ile uyuþmasý þarttýr.
Bu konuda emin olmak için bir
elektrikçiye danýþýnýz.
~ Derin dondurucunun elektrik
þebekesine baðlantýsý çoklu priz veya
uzatma kablosu ile yapýlamaz, bunlar
gerekli güvenliði saðlayamazlar (örn.:
aþýrý ýsýnma tehlikesi).
~ Cihazýn elektrik güvenliði ancak
yönetmeliklere uygun koruyucu bir
kablo sisteminin (topraklama hattý)
mevcut olmasý halinde saðlanabilir.Bu
temel þartýn yerine getirilmesi ve uzman
bir elektrikçi tarafýndan kontrol edilmesi
çok önemlidir.
Üretici firma eksik veya kopmuþ bir
kablo nedeniyle ortaya çýkabilecek
zararlardan sorumlu deðildir.
~ Montaj ve bakým iþleri üretici firma
tarafýndan yetkilendirilmiþ uzman
personel tarafýndan yapýlmalýdýr.
Hatalý montaj- ve bakým iþleri veya
tamirler sonucunda cihazý kullanan kiþi
için ciddi tehlikeler ortaya çýkabilir ve
üretici firma bundan sorumlu tutulamaz.
~ Cihazýn garanti süresi içindeki tamiri
ancak üretici firma tarafýndan eðitilmiþ
yetkili teknik servisler tarafýndan
yapýlabilir, aksi halde bir sonraki
arýzada garanti hakký ortadan
kalkacaktýr.
~ Üretici hatalý bir sabit su baðlantýsý
nedeniyle meydana gelebilecek
zararlardan sorumlu deðildir.
~ Sabit su þebekesine baðlantý veya
buz küpü hazýrlama ünitesindeki
tamirler ancak yetkili ve uzman
personel tarafýndan yerine getirilebilir.
~ Buz küpü hazýrlama ünitesi sýcak su
baðlantýsý için uygun deðildir.
~ Derin dondurucu elektriðe
baðlandýktan sonra sabit su baðlantýsý
yapýlamaz.
~ Buz küpü hazýrlama ünitesinin oynak
parçalarýna veya ünitenin rezistansýna
dokunmayýnýz.
10
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
~ Montaj, bakým ve tamir iþlerinde
cihaz elektrik þebekesinden ayrýlmalýdýr.
Aþaðýdaki þartlar yerine getirildiðinde
þebekeden gelen cereyan kesilmiþ olur:
– cihazýn fiþi prizden çekilmelidir.
Bunu yaparken kablodan tutup
çekmeyiniz, fiþi tutarak prizden
çekiniz.
– Evdeki sigortayý kapatýnýz veya
– Telli sigortayý tamamen yuvasýndan
çýkarýnýz.
~ Cihazýn bozuk parçalarý sadece
orijinal Miele yedek parçalarý ile
deðiþtirilebilir. Miele firmasý ancak bu
durumda derin dondurucunun tam
anlamýyla güvenlik içinde çalýþmasýný
saðlayabilir.
~ Bu cihaz ev dýþýnda bir yerde
(örneðin: tekne gibi) çalýþtýrýlamaz.
Doðru Kullaným
~ Dondurulmuþ malzemeleri ve metal
parçalarý ýslak elle tutmayýnýz. Elleriniz
donabilir. Yaralanma tehlikesi!
~ Dolabýn içinde elektrikli alet
çalýþtýrmayýnýz (Hafif-buz yapma cihazý
gibi). Oluþan kývýlcýmlar nedeniyle
patlama tehlikesi!
~ Buz küplerini ve buz parçalarýný
dondurucudan çýkardýktan sonra
aðzýnýza almayýnýz.
Dondurulmuþ malzeme çok soðuk
olduðundan dudaklarýnýz veya diliniz
donabilir. Yaralanma tehlikesi!
~ Çözülmeye baþlayan veya çözülmüþ
olan yiyecekleri tekrar dondurmayýnýz.
Yiyeceklerin besin deðerlerini
kaybetmeleri ve bozulmalarý nedeniyle
mümkün olan en kýsa sürede
tüketilmeleri gerekir. Çözülmüþ olan
besinleri piþirdikten veya kýzarttýktan
sonra yeniden dondurabilirsiniz.
~ Ýçinde yanýcý gazlar bulunan sprey
kutularýný ve patlayýcý maddeleri
dolabýnýzda saklamayýnýz. Termostat
çalýþmaya baþlarken kývýlcým çýkabilir.
Bu kývýlcýmlar patlamaya sebep olabilir.
~ Gazlý içecekleri veya donabilecek
sývýlarý derin dondurucuya koymayýnýz.
Ýçecek kutularý veya þiþeler patlayabilir.
Yaralanma ve zarar görme tehlikesi!
11
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
~ Hýzla soðumalarý için derin
dondurucuya konulan þiþeleri en fazla
bir saat sonra dýþarý alýnýz. Þiþeler
patlayabilir.
Yaralanma ve zarar görme tehlikesi!
~ Dolap kapaðýndaki lastik contayý
~ Çok fazla bekletilmiþ yiyecekler
havalandýrma kafesinin önünü
kapatmayýnýz.
Aksi takdirde hava dolaþýmý
engellenmiþ olur. Elektrik tüketimi artar
ve soðutucu arýzalanabilir.
besin zehirlenmelerine yol açabilir.
Saklama süresi, besinlerin tazelik
derecesi, kalitesi ve soðutma
derecesine baðlýdýr. Besinlerin saklama
koþullarýna ve tüketim tarihlerine dikkat
ediniz! Besin üreticilerinin saklama
koþullarýna ve tüketim tarihlerine dikkat
ediniz!
yaðlamayýnýz.
Yað lastiðin zamanla delinmesine
sebep olabilir.
~ Soðutucunun bazasýndaki
~ Cihaz belirli bir iklim sýnýfýna (oda
– buz tabakalarýnýn kaldýrýlmasý,
sýcaklýðý) göre tasarlanmýþtýr. Bunun
sýnýrlarýnýn aþýlmamasý gerekir. Ýklim
sýnýfý cihazýn içindeki tip etiketinde
belirtilmiþtir.
Daha düþük oda sýcaklýðý soðutma
motorunun uzun süre çalýþmamasýna
sebep olur, bu durumda cihaz gerekli
ýsý derecesini koruyamaz.
– donmuþ kaplarýn ve besinlerin
yerinden sökülmesi gibi.
~ Temizlik için asla buharlý temizlik
~ Aþaðýdaki iþlemleri yapmak için asla
sivri uçlu ve keskin aletler
kullanmayýnýz,
Soðutma sistemine zarar verir ve
cihazýn bozulmasýna sebep olabilirsiniz.
~ Buzlarý eritmek için dolabýn içine
asla elektrikli ýsýtýcýlar veya mumlar
koymayýnýz.
Soðutucunun plastik bölümleri zarar
görebilir.
~ Buz çözücüler veya eritme spreyleri
kullanmayýnýz.
Bunlar patlayýcý gazlar oluþturabilir ve
saðlýða zararlýdýr.
~ Hastalýklarý önlemek amacý ile su
filtresi deðiþim göstergesini asla
devreden çýkarmayýnýz!
12
aleti kullanmayýnýz.
Buhar elektrik ileten parçalara sýzabilir
ve kýsa devreye sebep olabilir.
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
Soðutucu-/Derin
Dondurucunun Kaldýrýlmasý
~ Eski derin
dondurucunun/soðutucunun yaylý veya
sürgülü kilidini bozunuz.
Böylece çocuklarýn oynarken dolabýn
içinde saklanýp hayatlarýný tehlikeye
sokmalarý önlenmiþ olacaktýr.
~ Soðuk hava dolaþýmýný saðlayan
parçalarýn hasar görmemesi için
aþaðýda belirtilen hususlara özellikle
dikkat ediniz, örneðin:
– Buhar sistemindeki soðuk hava
kanallarýnýn delinmemesine,
– Borularýn kývrýlmamasýna,
– Yüzey kaplamalarýnýn
kazýnmamasýna.
Dýþarý sýzabilecek soðutucu madde
gözlere zarar verebilir.r
Üretici firma güvenlik tavsiye ve
uyarýlarýnýn dikkate alýnmamasý
sonucunda ortaya çýkabilecek
zararlardan sorumlu tutulamaz.
13
Nasýl Enerji Tasarrufu Yapýlabilir?
Cihaz Kurulma Yeri
Normal Enerji Tüketimi
Yüksek Enerji Tüketimi
Havalandýrýlabilen yerlerde.
Kapalý, havalandýrýlamayan yerlerde.
Doðrudan gelen güneþ ýþýðýndan
korunmuþ.
Doðrudan güneþ ýþýðý altýnda.
Bir ýsý kaynaðýnýn (radyatör, ocak)
yanýnda olmamasý.
Bir ýsý kaynaðýnýn yanýnda olmasý
(radyatör, ocak).
20 °C gibi ideal bir oda sýcaklýðý.
Çevre ýsýsýnýn yüksek olmasý.
Havalandýrma delikleri kapatýlmamalý
ve düzenli tozlarý alýnmalýdýr.
Termostat ýsý ayarý
"Yaklaþýk-sayýlar"
(kademe ayarý)
Termostat ýsý ayarý
"kesin derece"
(Dijital gösterge)
2 ile 3 arasý ortalama ýsý ayarý.
Yüksek ýsý ayarý: ýsý derecesi ne
kadar düþük olursa, enerji tüketimi o
kadar yüksek olur!
Mahzen raf derecesi: 8 ile12 °C arasý
Soðutma rafý derecesi: 4 ile 5 °C
arasý
PerfectFresh-Bölmesi: yaklaþýk 0 °C
Derin dondurucu rafý -18 °C
Kýþ çalýþma sisteminin mevcut
olduðu cihazlarda çevre ýsýsýnýn
16 °C veya 18 °C dereceden yüksek
olmasý halinde þalterin kapalý
olmasýna dikkat ediniz!
Þarap saklama bölmesi: 10 ile 12 °C
arasý
Kullaným
Çekmeceler, raflar bölmeler fabrika
teslimindeki gibi kullanýlmalýdýr.
Cihazýn kapaðýný sadece
Kapaðýn sýk sýk ve uzun süreli
gerektiðinde kýsa bir süre için açýnýz. açýlmasý = Soðutma kaybý
Besinleri cinslerine göre ayýrýnýz.
Uzun süreli arama kapaðýn uzun
süre açýk kalmasý demektir.
Sýcak yemek ve içecekleri önce
cihazýn dýþýnda soðumaya býrakýnýz.
Dolaptaki sýcak yemekler
kompresörün uzun süre çalýþmasýna
sebep olur (cihaz daha fazla
soðutmaya çalýþýr).
Besinleri paketleri içinde veya
üstlerinin kapalý olmasýna dikkat
ediniz.
Soðutucu içindeki sývýlarýn
buharlaþma ve yoðunlaþmasý
soðutma gücünün kaybolmasýna
sebep olur.
Derin dondurulmuþ malzemeleri
çözülmeleri için soðutucuya
yerleþtiriniz.
Hava dolaþýmýnýn saðlanabilmesi
için raflarý çok doldurmayýnýz.
Çözme
14
Derin dondurucu rafý 0,5 cm
kalýnlýðýnda buzlandýðýnda
çözülmeye býrakýnýz.
Buz tabakasý dondurulacak besinlere
aktarýlacak soðuðu engeller ve
dolayýsýyla enerji tüketimi yükselir.
Cihazý Açma- ve Kapama
Ýlk Kullanýmdan Önce
^ Dolabýn içini ve aksamýný ýlýk su ile
temizleyiniz ve bir bezle kurulayýnýz.
Cihazýn nakliye iþi sona erdikten
sonra yaklaþýk 8 saat baðlantýsýný
yaptýrmayýnýz ve bekletiniz. Bu
hareket cihazýn daha sonraki
fonksiyonlarý için çok önemlidir!
Cihazýn Açýlmasý
^ Cihaz kapaðýný açýnýz.
Dolabýn içine besinleri
yerleþtirmeden önce ýsý derecesinin
yeterli seviyeye inmesi için önce
birkaç saat soðumaya býrakýnýz.
Ancak ýsý derecesi istenilen
dereceye düþtükten sonra derin
dondurucu içine yiyecekleri
doldurabilirsiniz (en az -18 °C).
Lütfen dikkat! Cihaz þalterle
kapandýðýnda elektrik þebekesinden
ayrýlmýþ sayýlmaz!
Cihazýn Kullanýmý
^ Þaltere basýnýz.
Þalter sað tarafta kumanda paneli
altýndadýr.
Cihaz soðutmaya baþlar ve kapaðý
açýldýðýnda iç aydýnlatma lambasý
yanar.
Ayrýca kumanda panelindeki giriþ
tuþunun ýþýðý yanar.
Bu cihazýn kullanýmýnda sensörlü
tuþlara parmakla dokunmak yeterli
olacaktýr.
Bunun için þuna dikkat ediniz:
– Bir seçilebilir sensörlü tuþun fonu
daima beyazdýr .
– Birseçilen sensörlü tuþun fonu daima
sarýdýr .
^ Fon renginin sarýya dönmesi için giriþ
tuþuna dokununuz.
Panelin saðýnda diðer seçilebilen
sensörlü tuþ görülür.
15
Cihazý Açma- ve Kapama
ÞÝmdi
Diðer Ayarlar
– ýsý derecesini ayarlayabilir,
Cihazdaki diðer ayarlarý ayar modunda
yapabilirsiniz.
– SüperFrost fonksiyonunu seçebilir
veya
– buz küpü hazýrlama ünitesini
açabilirsiniz.
Ayar modunda belirli cihaz fonksiyonlarý
seçebilir ve ayarlarýný deðiþtirebilirsiniz.
Bunlarý kendi bölümlerinde
bulabilirisniz.
Konu hakkýnda ayrýntýlý bilgileri ilgili
bölümde bulabilirsiniz.
Ayar modunda seçilebilen fonksiyonlar:
Ayarlar menüsünden çýkmak için,
Cihaz Fonksiyonu
Gösteril
en iþaret
Ayar moduna girilir veya
çýkýlýr
;
^ giriþ tuþuna dokunarak fon rengini
beyaza dönüþtürünüz.
Isý birimi seçilir ("Doðru Isý
Derecesi" böl.bak.)
†
Yapýlan son ayarlar hafýzaya alýnýr.
Fonksiyon yoktur
;
Giriþ tuþuna dokunmadan da elektronik
bir süre sonra ilk pozisyonuna döner.
=
Cihazýn Kapatýlmasý
Tuþ sesi açýlýr-/kapatýlýr
("Cihazýn
Açýlmasý-/Kapatýlmasý "
böl.bak.)
^ Þaltere basýnýz.
Fonksiyon yoktur
^
Soðutma ve aydýnlatma kapalýdýr.
16
Cihazý Açma- ve Kapama
Tuþ Sesinin Açýlmasý-/Kapatýlmasý
Eðer her tuþa basýldýðýnda bir tuþ sesi
duymak istemiyorsanýz, bunu
kapatabilirsiniz.
^ Tuþ sesinin kapatýlmasýný veya
açýlmasýný X tuþuna basarak
ayarlayabilirsiniz:
= 0: Tuþ sesi kapalý
= 1: Tuþ sesi açýk
= –: Menüye dönüþ.
^ Yeni seçilen bir ayardan sonra
onaylamak için giriþ tuþuna basýnýz.
^ Fon renginin sarýya dönmesi için giriþ
tuþuna dokununuz.
^ Göstergede bir ; gösterilinceye
kadar X tuþuna dokununuz.
^ X tuþunun pozisyonuna dikkat ediniz
(parmaðýnýzla dokunmayýnýz!).
^ Tuþun fon renginin beyaza dönmesi
ve diðer tuþlarýn sönmesi için giriþ
tuþuna tekrar dokununuz.
^ Parmaðýnýzý X tuþuna koyunuz ve
tuþun üzerinde býrakýnýz.
^ Ayrýca bir kereliðine giriþ tuþuna ( X
tuþunu býrakmayýnýz!) basýnýz.
^ c ve Y tuþlarýnýn ýþýðý yanýncaya kadar
parmaðýnýzý 4 saniye daha X tuþunda
býrakýnýz:
^ Giriþ tuþuna dokununuz.
Ayar modundan çýkmýþ
bulunuyorsunuz.
Ayar modunda bulunuyorsanýz,
kapak sinyali otomatik olarak
bastýrýlýr. Cihaz kapaðý kapanýr
kapanmaz kapak sinyali tekrar
devreye girer.
^ Göstergede bir b gösterilinceye
kadar X tuþuna basýnýz.
^ Yeniden giriþ tuþuna dokununuz.
17
Cihazý Açma- ve Kapama
Uzun Süre Kullanýlmayan
Cihaz
Cihazý uzun bir süre
kullanmayacaksanýz,
^ cihazý kapatýnýz,
^ Fiþini prizden çekiniz veya sigortayý
kapatýnýz.
^ su giriþ musluðunu kapatýnýz (cihazý
kapatmadan birkaç saat önce),
^ buz küpü hazýrlama ünitesini
boþaltýnýz,
^ cihazý temizleyiniz,
^ su filtresini deðiþtiriniz,
^ koku oluþmamasý için soðutucunun
kapaðýný biraz aralýk býrakýnýz.
Eðer dolap uzun bir süre
kullanýlmayacaðý için fiþi prizden
çekilmiþ ve içinin temizliði
yapýlmadan kapaklarý kapalý
býrakýlmýþ ise, o zaman dolap içinde
küflenmeler meydana gelebilir.
18
Doðru Isý Derecesi
Besinleri saklamak için ýsý ayarýnýn
doðru seçilmesi çok önemlidir.
Mikroorganizmalar yiyeceklerin çok
çabuk bozulmasýna sebep olurlar.
Seçilen doðru ýsý derecesi sayesinde
gýdalarýn bozulmasý önlenir veya
geciktirilir.
Derin dondurucu içindeki ýsý derecesi
þu sebeplerden yükselir:
Soðutma Bölgesinde Isý Ayarý
^ Fon renginin sarýya dönmesi için giriþ
tuþuna dokununuz.
^ Isý göstergesinin yanýndaki her iki
tuþla ýsý derecesini ayarlayýnýz.
– cihaz kapaðý çok sýk açýlýr ve açýk
kalýrsa,
– fazla miktarda malzeme dolaba
yerleþtirildiðinde,
– dolaba yeni konulan besinlerin
sýcaklýðý,
– dolabýn çevresindeki ýsý derecesi
yükseldiðinde.
Bu cihaz belirli bir iklim sýnýfýna (oda
sýcaklýðý) göre üretilmiþtir ve bunun
sýnýrlarýna uyulmalýdýr.
. . . Derin Dondurucuda
Taze gýdalarý dondurmak ve besinleri
uzun süre saklamak için -18 °C gibi bir
soðutma derecesi gereklidir. Bu ýsý
derecesinde mikroorganizmalarýn
geliþmeleri önemli ölçüde durur. Isý
-10 °C derecenin üzerine çýktýðýnda
mikroorganizmalarýn sebep olduðu
ayrýþma baþlar ve besinlerin dayanma
süreleri kýsalýr. Bu nedenle bir kere
çözülen yiyecekleri ancak piþirdikten
veya kýzarttýktan sonra tekrar
dondurabilirsiniz. Piþirme veya kýzartma
sýrasýndaki yüksek ýsýlarda çoðu
mikroorganizmalar yok olurlar.
Aþaðýdaki tuþlara dokunulduðunda
X Tuþu:
Y Tuþu:
ýsý derecesi düþer
Isý derecesi yükselir.
Ayar sýrasýnda ayarlanan ýsý derecesi
yanýp sönerek kendini belli eder.
– Ondan sonra tuþa her basýldýðýnda:
Isý deðeri 1 °C-dilimlerle deðiþir.
– Tuþu basýlý tutunuz.
Isý deðeri devamlý deðiþir.
En yüksek veya en düþük ayarlanabilen
ýsý derecesine ulaþýldýðýnda X veya Y
sensörlü tuþlarýn ýþýklarý söner.
Kumanda panelindeki ýsý göstergesi
daima istenilen dereceyi gösterir.
19
Doðru Isý Derecesi
Isý derecesini deðiþtirdikten sonra
dolaba az miktarda yiyecek
doldurarak yaklaþýk 6 saat sonra ve
dolabý doldurduktan yaklaþýk 24 saat
sonra ýsý derecesini kontrol ediniz.
Cihaz ancak bu süreden sonra gerçek
ýsý derecesine ulaþýr. Bu süreden sonra
ýsý derecesi çok yüksek veya çok düþük
olursa ýsý derecesini yeniden
ayarlayýnýz.
Isý Derecesi Ayar Olanaklarý
Isý dereceleri þöyle ayarlanabilir:
– Derin dondurucuda -14 °C ile -24 °C
arasý.
Dolap içinde en düþük ýsý
derecesine ulaþmak soðutucunun
kurulduðu yere ve etrafýndaki ýsýya
baðlýdýr. Soðutucunun kurulduðu
yerin ýsý derecesi yüksek ise, dolap
içinde en düþük ýsýyý elde etmek pek
mümkün deðildir.
Isý Derecesi Birimi Seçimi
(Celsius/Fahrenheit)
Isý Derecesi Birimi Seçimi
(Celsius/Fahrenheit)
^ Fon renginin sarýya dönmesi için giriþ
tuþuna dokununuz.
^ X tuþunun pozisyonuna dikkat ediniz
(parmaðýnýzla dokunmayýnýz!).
^ Tuþun fon renginin beyaza dönmesi
ve diðer tuþlarýn sönmesi için giriþ
tuþuna tekrar dokununuz.
^ Parmaðýnýzý X tuþuna koyunuz ve
tuþun üzerinde býrakýnýz.
^ Ayrýca bir kereliðine giriþ tuþuna ( X
tuþunu býrakmayýnýz!) basýnýz.
^ c ve Y tuþlarýnýn ýþýðý yanýncaya kadar
parmaðýnýzý 4 saniye daha X tuþunda
býrakýnýz:
^ Göstergede † gösterilinceye kadar X
tuþuna basýnýz.
^ Yeniden giriþ tuþuna dokununuz.
20
Doðru Isý Derecesi
^ X tuþuna dokunarak ýsý derecesi
biriminin Fahrenheit veya Celsius
olmasýna karar verebilirsiniz:
† 0: Isý derecesi birimi Fahrenheit
† 1: Isý derecesi birimi Celsius
† –: Menüye dönüþ.
^ Yeni seçilen bir ayardan sonra
onaylamak için giriþ tuþuna basýnýz.
^ Göstergede bir c gösterilinceye
kadar X tuþuna basýnýz.
Isý Göstergesi
Kumanda panelindeki ýsý göstergesi
daima istenilen dereceyi gösterir.
Isý göstergelerinin ýþýðý þu durumda
yanýp söner,
– baþka bir ýsý derecesi ayarlanýrsa,
– soðuk kaybýnýn bir göstergesi olarak
cihazdaki ýsý derecesi birkaç derece
yükselmiþse.
Kýsa süreli soðutma kaybý aþaðýdaki
sebeplere dayanýyorsa önemli deðildir:
^ Giriþ tuþuna dokununuz.
Ayar modundan çýkmýþ
bulunuyorsunuz.
Ayar modunda bulunuyorsanýz,
kapak sinyali otomatik olarak
bastýrýlýr. Cihaz kapaðý kapanýr
kapanmaz kapak sinyali tekrar
devreye girer.
– Cihaz kapaðý bir defa uzun süre açýk
kalmýþsa, örneðin çok miktarda
yiyeceðin dolaba yerleþtirilmesi veya
çýkarýlmasý gibi,
– Taze besinler henüz donduruluyorsa.
Derin dondurucudaki ýsý deðeri uzun
bir süre -18 °C derecenin üzerinde
kalýrsa, besinlerin çözülmeye
baþlayýp baþlamadýklarýný kontrol
ediniz. Bu durumda çözülmeye
baþlayan gýdalarý hemen tüketiniz!
21
Isý ve Kapak Sinyali
Derin dondurucu içindeki ýsý
derecesinin farkýnda olmadan
yükselmesini ve dolap kapaðý açýk
kaldýðýnda enerji tüketiminin artmasýný
önlemek amacýyla dolabýnýz bir sinyal
sistemi ile donatýlmýþtýr.
Isý Sinyalinin Önceden
Kapatýlmasý
Bu sinyal sesi sizi rahatsýz ediyorsa,
bunu önceden kapatabilirsiniz.
Uyarý Sisteminin Açýlmasý
Sinyal sistemi otomatik olarak daima
çalýþmaya hazýr durumdadýr. Ayrýca
açmaya gerek yoktur.
Isý Sinyali
Isý derecesi çok sýcak bir kademeye
yükseldiðinde, bir sinyal sesi duyulur.
Ayrýca bir sinyal sesi duyulur.
Eðer ýsý yükselmesi derin dondurucu
içinde meydana gelmiþse, o zaman ýsý
göstergesinde derin dondurucu içinde
oluþan en yüksek deðer gösterilir.
Ayrýca bir sinyal sesi duyulur.
– Besinleri yerleþtirirken veya alýrken
dolaba çok fazla sýcak hava
girdiðinde.
– fazla miktarda besin maddesi
dondurulduðunda.
– bir elektrik kesintisinden sonra.
Alarm durumu sona erdiðinde sesli
sinyal durur ve sinyal kapatma tuþunun
ýþýðý söner.
22
^ Sensörlü ýsý derecesi ve kapak
tuþuna basýnýz.
Sinyal sesi durur.
Isý derecesi- veya kapak sensörlü
tuþunun ýþýðý sinyal durumu bitinceye
kadar yanmaya devam eder.
Derin dondurucudaki ýsý deðeri uzun
bir süre -18 °C derecenin üzerinde
kalýrsa, besinlerin çözülmeye
baþlayýp baþlamadýklarýný kontrol
ediniz. Bu durumda çözülmeye
baþlayan gýdalarý hemen tüketiniz!
Isý ve Kapak Sinyali
Kapak sinyali
Cihaz kapaðý 5 dakikadan daha uzun
bir süre açýk kalýrsa bir sinyal sesi
duyulur.
Ayrýca ýsý derecesi- veya kapak sinyali
sensörlü tuþunun ýþýðý yanar.
Cihaz kapaðý kapandýðýnda sinyal sesi
durur ve sensörlü ýsý - ve kapak sinyali
tuþunun ýþýðý söner.
Kapak sinyalinin önceden
kapatýlmasý
Bu sinyal sesi sizi rahatsýz ediyorsa,
bunu önceden kapatabilirsiniz.
^ Sensörlü ýsý derecesi ve kapak sinyali
tuþuna basýnýz.
Sensörlü ýsý derecesi- ve kapak
sinyali tuþunun ýþýðý söner sinyal sesi
durur.
23
SüperFrost Kullanýmý
Süperfrost Fonksiyonu
Süperfrost Sisteminin Kapatýlmasý
Besinleri en mükemmel þekilde
dondurabilmek için taze yiyecekleri
dondurmadan önce SüperFrost
fonksiyonunu açýnýz.
SüperFrost fonksiyonu dolaba konulan
yiyecek miktarýna baðlý olarak yaklaþýk
52 saat sonra otomatik olarak kapanýr.
Sensörlü tuþun fonu beyazdýr ve cihaz
tekrar normal, enerji tasarrufu saðlayan
soðutma gücünde çalýþmaya baþlar.
Böylece yiyecekler hýzla dondurulur ve
besin deðerleri, vitaminleri, görünümleri
ve tatlarý saklý kalýr.
Ýstisnalar:
– Daha önce derin dondurulmuþ
gýdalarýn yerleþtirilmesi.
Derin dondurucudaki ýsý derecesi yeterli
soðukluða ulaþtýktan sonra, enerji
tasarrufu açýsýndan SüperFrost
fonksiyonunu kendiniz de
kapatabilirsiniz.
– Her gün sadece 2 kg. kadar besinin
dolaba yerleþtirilmesi.
Süperfrost Sisteminin Açýlmasý
Dondurulacak besinleri yerleþtirmeden
4-6 saat önce SüperFrost fonksiyonu
açýlmalýdýr. Eðer maksimum
dondurucu kapasitesinden
faydalanmak istenirse SüperFrost
fonksiyonu 24 saat öncesinden
çalýþtýrýlmalýdýr!
^ Arkadaki fonun sarý olmasý için
SüperFrost fonksiyonu açma-kapama
sensörlü tuþuna dokununuz.
Cihaz soðutma alanýnda en yüksek
soðutma gücü ile çalýþýr ve ýsý
göstergesinde yeni ayarlanan ýsý deðeri
(-30 °C) görülür.
24
^ Arkadaki fonun beyaz olmasý için
SüperFrost fonksiyonu açma-kapama
sensörlü tuþuna dokununuz.
Isý göstergesinde tekrar daha önce
ayarlanan ýsý deðeri görülür.
Cihazýn soðutma motoru tekrar normal
gücü ile çalýþmaya baþlar.
Dolap Ýçi Düzeni
Raf Yerlerinin Deðiþtirilmesi
Kapak Rafýnýn Deðiþtirilmesi
Raflarýn yüksekliðini yiyecek
paketlerinin veya kaplarýnýn boyuna
göre ayarlayabilirsiniz:
Cihaz kapaðýndaki raf besinlerin
yerleþtirilmesi ve boþaltýlmasý ve
temizlenmesi için kaydýrýlabilir veya tam
olarak yerinden çýkartýlabilir.
^ Her iki elinizle rafý alttan tutunuz ve
arkadaki pimlerden biraz yukarý
kaldýrýnýz.
^ Rafý biraz öne doðru çekiniz.
^ Rafý istediðiniz pozisyonda yine
pimlerin üzerine oturtunuz.
^ Rafýn düzgün yerleþmesine dikkat
ediniz.
Buz küpü hazýrlama ünitesinin
üzerindeki raf
^ Rafý yukarý kaldýrarak alýnýz.
^ Raf tekrar takýlýrken arkadaki týrnaklar
köþelere tam oturmalýdýr.
^ Rafý her iki elinizle çerçevesinden
tutunuz, hafifçe yukarý kaldýrýnýz ve
öne doðru eðiniz.
^ Rafý eðik pozisyonda yandaki oluklar
boyunca üstte veya altta bir yere
tekrar takýnýz.
^ Bu arada rafýn düzgün takýlmasýna
dikkat ediniz.
Rafý tam olarak dýþarý almak için
^ yandaki kýzaklara doðru kaydýrýnýz ve
yukarý çekerek dýþarý alýnýz.
Tekrar yerine takmak için:
^ rafý yukarýdan tekrar kýzaklara
oturtunuz ve istediðiniz yere doðru
kaydýrýnýz.
25
Dolap Ýçi Düzeni
Derin dondurucu sepetleri
Dondurucu sepetleri temizlenmeleri için
dýþarý alýnabilir.
^ Derin dondurucu sepetini dayanma
noktasýna kadar dýþarý çekiniz.
Kapaðýn açýlma tarafýnda çocuk
güvenliði için bir pim bulunur, bu pim
çekmece çekilirken yatay duruma
getirilmelidir.
^ Pimin ortasýndaki girintiyi bir
tornavida ile yatay duruma gelecek
þekilde a çeviriniz.
^ Her iki taraftaki kollarý yukarý b
çekiniz ve derin dondurucu sepeti
dýþarý alýnýz.
Derin dondurucu sepetini tekrar takmak
için:
^ teleskopik kýzaklarý dayanma
noktasýna kadar dýþarý çekiniz.
^ Derin dondurucu sepetini önden ve
arkadan yerine oturacak gibi sürgüye
oturtunuz.
^ Pimin çentiðini çocuk güvenliði için
tekrar dikey pozisyona getiriniz.
^ Derin dondurucu sepetini içeri doðru
sürünüz.
26
Derin Dondurma ve Saklama
En Yüksek Dondurucu
Kapasitesi
Hazýr Derin Dondurulmuþ
Gýdalarýn Saklanmasý
Besinlerin hücrelerine kadar mümkün
olan en kýsa sürede donabilmeleri için
en yüksek derin dondurma kapasitesi
aþýlmamalýdýr. 24 saat içinde en yüksek
derin dondurucu kapasitesine ait bilgiyi
tip etiketi üzerinde "Derin Dondurucu
Kapasitesi ...kg/24 h" bölümünde
bulabilirsiniz.
Hazýr derin dondurulmuþ gýdalarý satýn
alýrken þunlarý kontrol ediniz:
Tip etiketi 15502 sayýlý Avrupa normuna
göre belirlenmiþtir.
Taze besinlerin
dondurulmasýnda neler olur?
Taze yiyeceklerin besin deðerleri,
vitaminleri, görünümleri ve tatlarýnýn
saklý kalmasý için mümkün olduðunca
hýzla dondurulmalarý gerekir.
Besinler ne kadar yavaþ dondurulursa
hücrelerinden o kadar fazla sývý dýþarý
çýkar. Hücreler büzülür.
Çözme iþlemi sýrasýnda dýþarý sýzan
suyun ancak bir bölümü hücrelere geri
döner.
Bu besinlerde fazlaca su kaybý
meydana geldiði anlamýna gelir.
Yiyecekler çözülürken etrafýnda biriken
sulardan bunu anlayabilirsiniz.
– ambalajýnda hasar olmamasýna,
– son kullanma tarihine ve
– satýldýðý bölümdeki soðutucunun
derecesine. Soðutucunun ýsý
derecesi -18 °C'den sýcak ise, derin
dondurulmuþ gýdanýn dayanma
süresi kýsalýr.
^ Derin dondurulmuþ gýdalarý alýþ
veriþinizin en sonunda alýnýz ve bir
gazeteye sararak veya bir soðutucu
çanta (ice-box) içinde eve götürünüz.
^ Dondurulmuþ gýdalarý evde hemen
derin dondurucuya yerleþtiriniz.
Çözülmeye baþlamýþ veya çözülmüþ
gýdalarý tekrar dondurmayýnýz. Ancak
bu gýdalarý piþirdikten veya
kýzarttýktan sonra tekrar
dondurabilirsiniz.
Yiyecekler hýzla dondurulursa hücre
sularý dýþarý sýzacak zamaný pek
bulamazlar. Bu nedenle hücreler daha
az büzülür.
Çözme iþlemi sýrasýnda dýþarý sýzmýþ
olan çok az sývý hücrelere geri döner ve
bsinin sývý kaybý az olur. Çözülmekte
olan yiyeceðin yanýnda az miktarda sývý
görebilirsiniz.
27
Derin Dondurma ve Saklama
Gýdalarýn Dondurulmasý
Sadece taze ve iyi durumda olan
besinleri dondurunuz.
Dondurmadan önce þunlara dikkat
ediniz
– Dondurulmaya uygun besinler :
Taze et, kanatlýlar, av eti, balýk,
sebze, baharatlý otlar, çið meyve, süt
ürünleri, hamur iþleri, kalan yemekler,
yumurta sarýsý, yumurta aký ve birçok
hazýr yemek.
– Dondurulmaya uygun olmayan
besinler :
Üzüm, yaprak salata, kýrmýzý ve kara
turp, mayonez, kabuklu yumurta,
soðan, çið elma ve armut.
– Renkleri, tatlarý, aromalarý ve C
vitamininin kaybolmamasý için sebze
ve meyveler dondurulmadan önce
çok az haþlanmalýdýr. Bunun için
sebzeleri porsiyon halinde 2 - 3
dakika kaynar suya atýnýz. Daha
sonra dýþarý alýp akan suyun altýnda
soðutunuz ve suyunu süzdürünüz.
– Yaðsýz et yaðlý ete oranla daha kolay
dondurulur ve daha uzun süre
saklanabilir.
– Pirzola, bonfile, þnitzel v.s. arasýna
bir folyo koyarak birbirlerine
yapýþmalarýný önleyebilirsiniz.
– Çið besinlere ve hafif haþlanmýþ
sebzelere dondurulmadan önce tuz
ve baharat koymayýnýz. Yemeklere
ise çok az tuz ve baharat
koyabilirsiniz. Bazý baharat türleri
donma süresince kendi tatlarýný
kaybederler.
28
– Daha önce dondurulmuþ besinlerin
çözülmesini önlemek ve enerji
tüketimini arttýrmamak için sýcak
yiyeceklerin ve içkilerin dolaba
konmadan önce dýþarýda bir müddet
soðumalarý için bekletilmeleri gerekir.
Ambalaj
^ Besinleri porsiyon halinde
dondurunuz.
Uygun Ambalaj
– Plastik folyo
– Polietilen folyo
– Alüminyum folyo
– Derin dondurucu kaplarý
Uygun Olmayan Ambalaj
– Ambalaj kaðýdý
– Parþömen kaðýdýný
– Selofan
– Çöp torbalarý
– Kullanýlmýþ alýþ veriþ poþetleri
^ Ambalajýn havasýný alýnýz.
^ Ambalajý sýkýca
- Lastikle Plastik klipslerle Sicimle veya Soðuða dayanýklý bantlarla kapatýnýz.
Torba veya folyolarý folyo kaynak
makinesi ile kapatabilirsiniz.
^ Ambalajýn üzerine içindekileri ve
dondurulma tarihini yazýnýz.
Derin Dondurma ve Saklama
Yerleþtirmeden Önce
^ 2 kg'dan fazla taze yiyecek dolaba
yerleþtirilecekse, bunu yapmadan bir
süre önce SüperFrost fonksiyonu
açýlmalýdýr ("SüperFrost Kullanýmý"
böl.bak.).
Böylece henüz yerleþtirilen besinler
belirli bir miktar soðuðu depolamýþ
olur.
Yerleþtirme
Besinler derin dondurucunun her
tarafýnda dondurulabilir.
Daha büyük miktardaki yiyecekleri
dondurucu sepetine yerleþtiriniz.
Lütfen aþaðýdaki tabloda dondurucu
sepeti için geçerli besin aðýrlýklarýný
dikkate alýnýz:
Alt
Üst
Dondurucu Dondurucu
Sepeti
Sepeti
F 1411 Vi
16 kg
16 kg
^ Dondurulacak malzemenin
hücrelerine kadar donabilmesi için
derin dondurucunun tabanýna
yayarak yerleþtiriniz.
^ Ambalajlarýn birbirine yapýþmamasý
için kuru olmalarý gerekir.
Daha önce dondurulmuþ gýdalarýn
çözülmemesi için yeni yerleþtirilen
malzeme onlara temas etmemelidir.
Dondurulmuþ Besinlerin
Çözülmesi
Dondurulmuþ yiyecekleri
– Mikrodalga fýrýnda,
– Fýrýnda "Turbo" veya "Çözme"
programýnda,
– Oda sýcaklýðýnda,
– Buzdolabýnda (dondurulmuþ
besinden çýkan soðukluk diðer
gýdalarýn soðutulmasý için kullanýlýr),
– Buharlý fýrýnda çözebilirsiniz.
Yassý et- ve balýk dilimleri çözülmeye
baþlarken sýcak tavaya koyabilirsiniz.
Meyveler oda sýcaklýðýnda ambalajý
içinde ya da kapalý kapta çözülebilir.
Sebzeler genelde donmuþ durumda
kaynar suya atýlabilir veya sýcak yaðda
buðýlanabilir. Piþirme süreleri taze
sebzelere oranla daha kýsadýr.
Çözülmeye baþlamýþ veya çözülmüþ
gýdalarý tekrar dondurmayýnýz. Ancak
bu gýdalarý piþirdikten veya
kýzarttýktan sonra tekrar
dondurabilirsiniz.
Ýçeceklerin Hýzlý Soðutulmasý
Hýzla soðumalarý için derin
dondurucuya konulan þiþeleri en fazla
bir saat sonra dýþarý alýnýz. Þiþeler
patlayabilir. Yaralanma ve zarar görme
tehlikesi!
29
Buz Küplerinin Hazýrlanmasý
Otomatik buz küpü hazýrlama
ünitesinin çalýþabilmesi için sabit su
baðlantýsý olmalýdýr ("Sabit Su
Baðlantýsý" böl. bak.).
Buz Küpü Hazýrlama Ünitesinin
Açýlmasý
^ Buz küpü kabýnýn buz üretme
sisteminin altýnda olmasý gerektiðini
unutmayýnýz.
Buz küpleri ancak çekmece
tamamen kapalý olmasý halinde
üretilir.
^ Arkadaki fonun sarý olmasý için buz
küpü hazýrlama ünitesinin
açma-kapama sensörlü tuþuna
dokununuz.
Derin dondurucudaki ýsý düþtükçe buz
küpü hazýrlama ünitesi su ile dolar.
Su dondukça buz küpleri buz küpü
hazýrlama ünitesinden buz küpü kabýna
düþmeye baþlar.
Buz küpü hazýrlama ünitesi 24 saatte en
fazla 120 buz küpü üretir.
Buz küpü üretimi derin dondurucu
içindeki ýsý derecesine baðlýr. Derece
ne kadar düþük olursa, o kadar fazla
buz küpü üretilir.
Ýlk çalýþtýrmadan sonra ilk buz küplerinin
buz küpü hazýrlama ünitesinden kabýn
içine düþmesi 10 saat kadar sürebilir.
30
Buz küpü kabý dolduðunda buz küpü
üretimi otomatik olarak durdurulur.
Hýzla soðutmak için þiþe veya diðer
malzemeleri buz küpü hazýrlama
ünitesine koymayýnýz. Buz küpü
hazýrlama ünitesi engellenir ve zarar
görebilir.
Cihazýn ilk çalýþtýrýlmasýnda
hazýrlanan ilk üç buz küpü kabý
kullanýlmamalýdýr, bu buzlar su
dolaþým sisteminin temizlenmesi için
kullanýlan sudur.
Bu hem cihazýn ilk çalýþtýrýlmasý hem
de uzun süre kullanýlmadýðý zaman
için geçerlidir.
Buz Küplerinin Hazýrlanmasý
Buz Küpü Hazýrlama Ünitesinin
Kapatýlmasý
Buz üretme sistemini kapatmadan
birkaç saat önce derin dondurucu
sabit su baðlantýsýndan ayrýlmalýdýr.
Buz küpü hazýrlanmasýný istemiyorsanýz
buz küpü hazýrlama ünitesini
kapatabilirsiniz.
^ Arkadaki fonun beyaz olmasý için buz
küpü hazýrlama ünitesinin
açma-kapama sensörlü tuþuna
dokununuz.
31
Otomatik Eritme
Cihazýn otomatik olarak çözülebilmesi
için cihaz "NoFrost"-sistemi ile
donatýlmýþtýr.
Akan sývý buharlaþtýrýcýya çarpar ve belli
zaman aralýklarýnda otomatik olarak
eritilir ve buharlaþýr.
Otomatik eritme sayesinde derin
dondurucu her zaman buzsuzdur. Bu
özel sistem sayesinde besinler
erimezler.
32
Temizlik ve Bakým
Temizlikten Önce
Elektronik ve aydýnlatmaya su
sýzmamasýna dikkat ediniz.
Buhar basýnçlý temizlik aleti
kullanmayýnýz. Buhar cihazýn elektrik
ileten parçalarýna girerek kýsa
devreye sebep olabilir.
Dolabýn içindeki tip etiketi
çýkarýlmamalýdýr. Bir arýza olduðunda
gerekli olacaktýr!
Cihaz yüzeyine zarar vermemek için
þu ürünleri kullanmayýnýz:
– soda-, alkali-, amonyak-, asit veya
klorid içeren temizlik maddeleri,
– kireç çözücü temizlik ürünleri,
– aþýndýrma özelliði olan toz ve krem
deterjanlar,
– çözücü madde içeren deterjanlar,
– Çelik temizleme maddesi,
– bulaþýk makinesi deterjaný,
– fýrýn spreyi,
– cam temizleme maddesi,
– aþýndýrýcý sert süngerler ve fýrçalar,
bulaþýk süngerleri,
^ Þaltere basarak cihazý tamamen
kapatýnýz.
Þalter sað tarafta kumanda paneli
altýndadýr.
^ Fiþini prizden çekiniz veya sigortayý
kapatýnýz.
^ Yiyecekleri dolaptan çýkartýnýz ve
serin bir yerde saklayýnýz.
^ Çýkarýlabilecek tüm parçalarý temizlik
için dýþarý alýnýz.
Cihazýn Ýçi ve Aksesuarý
Temizlik için deterjan ve ýlýk su yeterli
olacaktýr. Bütün parçalarý elde yýkayýnýz,
bulaþýk makinesine koymayýnýz.
^ Cihazý en az ayda bir defa
temizleyiniz.
^ Dolabýn içini ve aksesuarýný duru su
ile sildikten sonra bir bezle
kurulayýnýz. Kýsa bir süre için dolabýn
kapaðýný açýk býrakýnýz.
– kir siliciler,
– keskin metal kazýyýcýlar!
33
Temizlik ve Bakým
Aluminyum Çerçeveler
Buz Küpü Kabý
Raf kenarlarý ve dolap kapaðýndaki
çerçeveler aluminyumdur.
Buz küpü kabý teleskopik kýzaklarýn
üzerinde ileri geri hareket sürülebilir ve
boþaltmak için öne doðru çekilebilir.
Aluminyum canlý bir malzemedir. Bakýþ
açýsý, ýþýðýn geliþi ve çevre görünümü
etkiler ve cihazýn optiði deðiþir.
Aluminyum çizik ve kesiklere karþý
hassastýr.
Buz küpü kabýnýn temizlenebilmesi için
tamamen dýþarý alýnmasý gerekir:
^ Buz küpü kabýný dayanma noktasýna
kadar dýþarý çekiniz.
Alüminyum çerçeve kirler
zamanýnda temizlenmezse renk
deðiþtirebilir. Bu nedenle kirleri
hemen siliniz.
^ Her iki yandaki mandallarý yukarý
çekiniz ve buz küpü kabýný yukarý
kaldýrarak dolaptan çýkartýnýz.
Kabýn teleskopik kýzaklarýný daha
sonra tekrar içeri sürünüz. Böylece
kimseye zarar vermemiþ olursunuz!
Buz küpü kabýný tekrar yerine takmak
için:
^ teleskopik kýzaklarý dayanma
noktasýna kadar dýþarý çekiniz.
^ Buz küpü kabýnýn yerine düzgün
takýlmasýna dikkat ediniz.
^ Buz küpü kabýný tam olarak içeri
sürünüz.
34
Temizlik ve Bakým
Havalandýrma- ve Hava Çekme
Delikleri
^ Bunlarý düzenli olarak fýrça ya da
elektrik süpürgesi ile temizleyiniz. Toz
birikmesi enerji tüketimini arttýrýr.
Kapak Lastikleri
Dolap kapaðýndaki lastik contayý
yaðlamayýnýz. Yað lastiðin zamanla
delinmesine sebep olabilir.
^ Lastiði düzenli olarak duru su ile
siliniz ve arkasýndan bir bezle
kurulayýnýz.
Temizlikten Sonra
^ Tüm parçalarý dolabýn içine
yerleþtiriniz.
^ Cihazýn elektrik baðlantýsýný açýnýz ve
cihazý çalýþtýrýnýz.
^ SüperFrost fonksiyonunu devreye
alarak derin dondurucunun hýzla
soðumasýný saðlayýnýz.
^ Derin dondurucudaki ýsýnýn yeterli
soðukluða ulaþmasý sonucunda
içindeki yiyeceklerle birlikte derin
dondurucu sepetlerini içeri sürünüz.
^ Derin dondurucu içindeki ýsýnýn en az
-18 °C’ye ulaþmasý durumunda
SüperFrost-tuþuna basarak
SüperFrost fonksiyonunu devreden
çýkartýnýz.
35
Ne Yapmalý, eðer...?
Elektrikli cihazlarýn tamirleri sadece
uzman ve yetkili personel tarafýndan
yapýlmalýdýr. Kurallara aykýrý yapýlan
tamirler soðutucuyu kullanan kiþi için
büyük tehlikeler yaratabilir.
Ne yapmalý, eðer . . .
. . . cihaz soðutmuyorsa?
^ Cihazýn açýlýp açýlmadýðýný kontrol
ediniz.Panelde giriþ tuþunun ýþýðý
yanar.
^ Dolabýn fiþinin prize tam olarak takýlýp
takýlmadýðýný kontrol ediniz.
^ Evdeki sigorta atmýþ olabilir,
soðutucu-/derin dondurucu, evdeki
elektrik tesisatý veya baþka bir cihaz
bozuk olabiliri.
Eðer durum böyle ise yetkili servisi
çaðýrýnýz.
^ Isý ayarlarýný kontrol ediniz.
. . . derin dondurucudaki ýsý derecesi
çok düþük ise?
^ Isý derecesini biraz yükseltiniz.
^ Gerekirse SüperFrost fonksiyonlarýný
kapatýnýz.
^ Dolap kapaðýnýn düzgün kapatýlýp
kapatýlmadýðýný kontrol ediniz.
^ Büyük miktarda yiyecek bir defada
dondurulmuþ olabilir.
Soðutma motoru bu nedenle uzun
süre çalýþmak zorunda kalýr ve dolap
içindeki ýsý otomatik olarak düþer.
36
. . . derin dondurucu kapaðý
gerektiðinde arka arkaya
açýlamýyorsa?
^ Bu bir arýza deðildir. Belirli bir süre
sonra kapaðý güç kullanmadan
rahatça açabilirsiniz.
. . . soðutma motoru sýk sýk devreye
giriyor ve uzun süre çalýþýyorsa?
^ Dolap bazasýndaki ve yukarýda dolap
içindeki hava giriþlerinin önü
kapatýlmýþ veya tozlanmýþ olabilir.
^ Cihazýn kapaðý çok sýk açýlmýþtýr veya
büyük miktarda besin henüz
donmaktadýr.
^ Dolap kapaðýnýn düzgün kapatýlýp
kapatýlmadýðýný kontrol ediniz.
. . . soðutma motoru devamlý
çalýþýyorsa?
Enerji tasarrufu açýsýndan soðutma
motoru az soðutma ihtiyacýnda düþük
devirde çalýþýr. Böylece soðutma
motorunun çalýþma süresi uzar.
. . . derin dondurucu ýsý derecesi
göstergesi daha yüksek bir dereceye
ayarlandýðý halde -18 °C
gösteriyorsa?
Bu bir arýza deðildir. Buz küpü
hazýrlama ünitesi açýlmýþsa ve ayný
zamanda düþük bir oda sýcaklýðýnda
(< +18 °C) ýsý derecesi otomatik olarak
-18 °C'ye döner.
Ancak bu þekilde kusursuz bir buz
küpü hazýrlama fonksiyonu saðlanabilir.
Ne Yapmalý, eðer...?
. . . derin dondurucu ýsý derecesi
yükseldiði için dondurulan
malzemeye çözülmeye baþlýyorsa?
^ Cihazýn bulunduðu oda sýcaklýðý
yapýlan ayarýn altýna düþmüþ olabilir.
Oda sýcaklýðýný yükseltiniz.
Oda sýcaklýðý düþtükçe soðutma motoru
daha seyrek çalýþýr. Bu nedenle derin
dondurucu çok ýsýnýr.
. . . dondurulan malzeme donarak
yapýþtý ise?
^ Donan malzemeyi bir kaþýk sapý ile
ayýrýnýz
Eðer ýsý yükselmesi derin dondurucu
içinde meydana gelmiþse, o zaman ýsý
göstergesinde derin dondurucu içinde
oluþan en yüksek deðer gösterilir.
Besinlerin çözülmeye baþlamýþ veya
çözülmüþ olup olmadýklarýný kontrol
ediniz. Eðer çözülmüþ iseler yiyecekleri
hemen piþiriniz veya kýzartýnýz ve ondan
sonra tekrar dondurabilirsiniz.
. . . su filtresi göstergesinin kýrmýzý
ýþýðý yanýyorsa?
Su filtresinin hemen deðiþtirilmesi
gerekir.
^ Miele yetkili servisine yeni bir su
filtresi sipariþi veriniz.
. . . bir sinyal sesi duyuluyorsa?
Cihazýn kapaðý yaklaþýk 5 dakikadan
fazla bir süre açýk kalmýþtýr!
^ Cihaz kapaðýný kapatýnýz.
. . . sesli sinyal duyuluyor ve ýsý
derecesi- ve kapak sinyali sensörlü
tuþunun ýþýðý yanýyor veya yanýp
sönüyorsa?
^ Cihazýn bir kapaðý açýk olabilir veya
^ Cihazýn bölmelerinden birinde ýsý
yükselmiþ olabilir, sebepleri:
– cihazýn içine çok fazla sýcak hava
girmiþ olabilir,
. . . su filtresi göstergesinin kýrmýzý
ýþýðý yanýyorsa?
^ Su filtresi deðiþtirilmelidir.
. . . buz küpü hazýrlama ünitesi
açýlamýyorsa?
^ Cihaz elektriðe baðlanmamýþ olabilir.
. . . buz küpü hazýrlama ünitesi buz
küplerini üretmiyorsa?
^ Cihazýn açýk olup olmadýðýný kontrol
ediniz.
^ Buz küpü hazýrlama ünitesinin açýk
olup olmadýðýný kontrol ediniz.
– büyük miktarda yiyecek henüz
donduruluyorsa,
^ Sabit su baðlantýsýný kontrol ediniz.
– cihazýn elektriði bir süre kesilmiþ ise.
^ Ýlk çalýþtýrmadan önce su giriþinin
havasý alýnmamýþ olabilir?
Alarm durumu sona erdiðinde sesli
sinyal durur ve sinyal kapatma tuþunun
ýþýðý söner.
37
Ne Yapmalý, eðer...?
^ Su giriþinin açýk olup olmadýðýný kontrol ediniz.
. . . buz küpleri kötü kokuyor veya
tatlarý iyi deðilse?
^ Buz küpü kabý doðru pozisyonda
durmalýdýr.
^ Buz küpü hazýrlama ünitesini çok
seyrek kullanýyor olabilirsiniz.
Uzun süre saklanan buzlar diðer
malzemelerin kokularýný ve tatlarýný
alabilirler.
^ Derin dondurucu içinde ýsý çok
yükske olabilir.
^ Su basýncý yüksek olabilir, kontrol
ediniz. Su basýncý 1,72 ile 8,25 bar
arasýnda olmalýdýr.
^ Basit bir valf takýlmýþ olabilir, su
basýncý bu nedenle düþük olabilir.
Ýlk buz küplerinin üretiminin 10 saate
kadar uzayabileceðini unutmayýnýz.
. . . buz küpü hazýrlama ünitesi çok
küçük küpler çýkarýyorsa?
^ Evde su þebekesine baðlý baþka ev
aletleri çalýþýyor olabilir? Buz küpü
üretilirken çamaþýr veya bulaþýk
makinesi gibi cihazlarý çalýþtýrmayýnýz.
^ Ambalajsýz besinler derin
dondurucuda saklanýyor olabilir.
Buzlar ambalajsýz gýdalarýn kokularýný
ve tatlarýný alabilir.
^ Buz küpü hazýrlama ünitesi kirlenmiþ
olabilir, gerekirse temizleyiniz.
. . . buz küpü üretme sistemi az
sayýda ve þekilsiz buz üretiyorsa?
^ Su basýncý yüksek olabilir, kontrol
ediniz. Su basýncý 1,72 ile 8,25 bar
arasýnda olmalýdýr.
^ Derin dondurucu içinde ýsý çok
yükske olabilir.
^ Su filtresinin deðiþmesi gerekebilir.
^ Su filtresi deðiþtirilmelidir.
^ Su basýncý yüksek olabilir, kontrol
ediniz. Su basýncý 1,72 ile 8,25 bar
arasýnda olmalýdýr.
. . . cihazdan dýþarý su sýzýyorsa?
^ Basit bir valf takýlmýþ olabilir, su
basýncý bu nedenle düþük olabilir.
^ Cihazdaki su kanalý arýzalý olabilir,
yetkili servisi çaðýrýnýz!
Ýlk buz küplerinin üretiminin 10 saate
kadar uzayabileceðini unutmayýnýz.
38
^ Hemen su musluðunu kapatýnýz!
^ Su basýncý düþük olabilir.
^ Yanlýþ bir valf takýlmýþ olabilir.
Ne Yapmalý, eðer...?
. . . ýsý göstergesinde deðiþimli olarak
"_F" ve "121" görülüyorsa?
Üst Aydýnlatma:
Buz hazýrlama ünitesine su giriþi yoktur.
^ Sabit su baðlantýsýný kontrol ediniz.
^ Su giriþinin açýk olup olmadýðýný kontrol ediniz.
. . . ýsý göstergesinde baþka bir hata
"_F" uyarýsý görülüyorsa?
Bir arýza vardýr, lütfen yetkili servisi
çaðýrýnýz.
. . . dolap içindeki lamba
yanmýyorsa?
Cihaz kapaðý uzun bir süre açýk kalmýþ
olabilir. Kapak açýkken lamba yaklaþýk 5
dakika sonra aþýrý ýsý nedeniyle otomatik
olarak kapanýr. Belirli bir soðutma
sürecinden sonra tekrar açýlýr.
^ Ýki elinizle önden lamba kapðaýný
tutunuz ve arkaya dðru kaydýrýnýz.
^ Lamba kapaðýn ý öne doðru kaldýrýnýz.
Halojen lambayý çýplak elle
tutmayýnýz!
Halojen lambayý deðiþtirmek için
yumuþak bir bez kullanýnýz.
Kýsa süreli, kapak açýlmasý ile lamba
yine de yanmýyorsa bozuk olabilir.
^ Þaltere basarak cihazý kapatýnýz.
^ Cihazýn elektrik þebekesine olan
baðlantýsýný sigortayý kapatarak
kesiniz.
^ Bozuk halojen lambayý dýþarý alýnýz.
^ Yeni halojen lambayý yuvaya takýnýz.
Halojen lambanýn modeli: 20 W/12 V/
Duy: GY 6.35.
^ Lamba kapaðýný arka tarafa tekrar
takýnýz ve yerine oturuncaya kadar
öne doðru çekiniz.
39
Ne Yapmalý, eðer...?
Yan Aydýnlatma:
Arýzayý verilen bu bilgiler ýþýðýnda
ortadan kaldýramazsanýz, o zaman
yetkili servise haber veriniz. Ýçerdeki
soðuk havanýn dýþarý kaçmamasý için
arýza giderilinceye kadar
soðutucunun ve derin
dondurucunun kapaklarýný mümkün
olduðu kadar açmamaya çalýþýnýz.
^ Lamba kapaðýný tekrar yerine takýnýz
ve yerine oturuncaya kadar saat
göstergesi yönünde çeviriniz.
Halojen lambayý çýplak elle
tutmayýnýz!
Halojen lambayý deðiþtirmek için
yumuþak bir bez kullanýnýz.
^ Bozuk halojen lambayý dýþarý alýnýz.
^ Yeni halojen lambayý yuvaya takýnýz.
Halojen lambanýn modeli:
5 W/12 V/ Duy: G 4.
^ Lamba kapaðýný tekrar yerine takýnýz
ve yerine oturuncaya kadar saat
göstergesi yönünde çeviriniz.
^ Cihazýn elektrik baðlantýsýný açýnýz ve
cihazý çalýþtýrýnýz.
40
Su Filtresi
Cihazda bulunan su filtresi þebekeden
gelen þehir suyunu buz küpünün
hazýrlanmasý için filtre eder.
Takýlan su filtresi (Bypass-filtre) daha
sonra bir aktif karbon partikelli su filtresi
ile deðiþtirilebilir. Bu su filtresi klor ve
diðer musluk suyundaki kötü kokularý
yok eder ve böylece üretilen buz
küplerinin kalitesi yükselir.
Yeni su filtresini (Bypass- ve aktif
karbon filtre) Miele yetkili
servislerinde bulabilirsiniz.
Su Filtresini Deðiþtirme
Göstergesi
Su filtresi deðiþim talebi üretilen buz
küpü mikatrýna göre yaklaþýk 6 ayda bir
yapýlmalýdýr.
– Su filtresi deðiþim göstergesinin
kýrmýzý ýþýðý yandýðýnda su filtresinin
yakýnda deðiþmesi gerektiði
hatýrlatýlýr.
^ Kendinizi buna göre ayarlayýnýz.
Buz küpü kalitesinin kusursuz olmasý
için su filtresi düzenli olarak
deðiþtirilmelidir!
Yeni su filtresini (Bypass- ve aktif
karbon filtre) Miele yetkili
servislerinde bulabilirsiniz.
Lütfen þunlara dikkat ediniz:
– Yeni su filtresini taktýktan sonra son
24 saat içinde üretilen tüm buz
küplerini atýnýz ve kullanmayýnýz.
– Buz küpü hazýrlama ünitesini uzun bir
süre kullanmamýþ iseniz, kabý
boþaltýnýz ve son 24 saat içinde
üretilen tüm buzlarý atýnýz.
– Su filtresi deðiþim göstergesinin
kýrmýzý ýþýðý yanýp söndüðünde su
filtresinin yakýnda deðiþmesi
gerektiðinin bir iþaretidir.
– Cihazý ve buz küpü hazýrlama
ünitesini son haftalarda veya aylarda
az kullanmýþ iseniz veya buzlar kötü
kokuyorsa, su filtresini deðiþtiriniz.
41
Su Filtresi
Su Filtresi Deðiþimi
Sistem içindeki hava su ve filtre
kartuþunun dýþarý alýnýrken
engellenmesine sebep olabilir.
Bunun için filtre deðiþtirirken dikkatli
olunuz.
^ Eski filtre kartuþunun kapaðýný
kaldýrýnýz (3).
^ Yeni filtre kartuþunu ambalajýndan
çýkartýnýz ve koruyucu kapaðý
çýkartýnýz.
^ Filtre kapaðýný yeni filtre kartuþuna
takýnýz (4.).
^ Düðmeyi içeri bastýrýnýz ve saat
göstergesi yönünde (1) basýnýz ve
180° çeviriniz.
^ Eski filtre kartuþunu cihazdan çekip
alýnýz (2.).
^ Filtre kartuþunu baza paneli yuvasýna
sürünüz (5.).
^ Düðmeyi 180° saat göstergesi
yönünde yatay duruma gelinceye
kadar çeviriniz (6).
42
Su Filtresi
Yeni su filtresini taktýktan sonra son
24 saat içinde üretilen tüm buz
küplerini atýnýz ve kullanmayýnýz.
^ Su filtresi deðiþtikten sonra kumanda
panelindeki su filtresi deðiþimi
göstergesinin ýþýðý yanýp sönmeye
devam eder.
Aþaðýda yazýldýðý gibi ayrýca
elektronikte su filtresi deðiþimini
onaylayýnýz.
Bir harici su filtresinin
kullanýmý
Binanýn þehir suyu giriþ borusuna bir
filtre takýlmasý halinde cihaza seri olarak
takýlan su filtresini devre dýþý
býrakabilirsiniz (Bypass-filtre).
Su Filtresi Deðiþimi Onayý
^ Parmaðýnýzý su deðiþimi
göstergesinin üstüne koyunuz ve
gösterge üzerinde býrakýnýz.
^ Ayrýca parmaðýnýzý giriþ tuþuna (su
filtresi göstergesini býrakmayýnýz)
parmaðýnýzý koyunuz ve bir bip sesi
duyuluncaya kadar her iki
parmaðýnýzý yakl. 5 saniye orada
býrakýnýz.
Böylece su filtresi deðiþimi onaylanýr ve
sistem bir sonraki filtre deðiþim
fonksiyonuna ayarlanýr.
Kumanda panelindeki filtre deðiþimi
göstergesinin ýþýðý söner.
^ Cihaz kapaðýný kapatýnýz.
43
Seslerin Sebepleri
Normal Sesler
Neden Oluþur?
Brrrrr ...
Bu ses motordan (kompresör) gelir. Motor çalýþmaya baþlarken
bu ses kýsa bir süre için yükselebilir.
Blubb, blubb ...
Bu ses borulardan akan soðutucu maddesinden gelebilir.
Klik ...
Termostat motoru açýp kapatýrken bu ses duyulur.
Sssrrrrr ...
Çok bölgeli veya NoFrost-cihazlarda hava akýmýndan oluþan bir
ses duyulabilir.
Knak...
Cihaz içinde genleþme olduðu takdirde bu çýtýrdama sesi
duyulur.
Motor- ve soðutma döngüsünde oluþan bu seslerin yok edilemeyeceði
unutulmamalýdýr!
Giderilmesi Kolay Sesler
Neden Oluþurlar ve Bunlara Karþý Ne Yapýlabilir?
Klap, Rap, Klir
Cihaz eðri duruyor: Bir su terazisi yardýmý ile cihazýn duruþunu
düzeltiniz. Bunun için dolabýn altýndaki vidalý ayaklarý kullanýnýz
veya cihazýn altýna bir þey koyunuz.
Cihaz baþka dolaplara veya cihazlara dayanýyor: Cihazý
yanýndaki dolaptan veya cihazdan biraz ayýrýnýz.
Çekmeceler, kaplar veya raflar sarsýlýyor veya sýkýþýyor:
Sökülebilen parçalarý çýkartýnýz ve yeniden takýnýz.
Þiþeler ve kaplar birbirine deðiyor: Þiþeleri veya kaplarý hafifçe
birbirinden ayýrýnýz.
Kablo askýsý hala cihazýn arkasýnda duruyor: Kablo askýsýný
çýkartýnýz.
44
Müþteri Hizmetleri/Garanti
Kendinizin gideremediði arýzalar için
– Miele Merkez Servisine haber veriniz.
–
Merkez servis telefon numarasýný
kullanma kýlavuzunun arka
sayfasýnda bulacaksýnýz.
Yetkili servis sizden cihazýn model ve
seri numarasýný isteyecektir. Her iki
bilgiyi de cihazýn içindeki tip etiketinden
öðrenebilirsiniz.
Garanti Süresi ve Garanti Þartlarý
Garanti süresi 2 yýldýr.
Garanti þartlarýna iliþkin ayrýntýlý bilgileri
Miele telefon numaralarýndan
öðrenebilirsiniz.
Cihaz üretim yerinin telefon
numarasý kullanma kýlavuzunun arka
sayfasýndadýr.
45
Sabit Su Baðlantýsý
Sabit Su Baðlantýsý ile Ýlgili
Bilgiler
Sabit su baðlantýsý yetkili servisler
tarafýndan yapýlmalýdýr.
Su kalitesi cihazýn kullanýldýðý ülkenin
þehir suyu yönetmeliðine uygun
olmalýdýr.
Sabit Su Baðlantýsýnýn Hazýrlýðý
Sabit su baðlantýsý montajdan önce
hazýrlanmalýdýr!
Cihazýn sabit su baðlantýsý elektrik
baðlantýsýndan sonra yapýlamaz.
Su giriþine 3/4" rekorlu bir musluk
takýlmalýdýr.
– Cihaz IEC 61770 ve EN 61770 sayýlý
Avrupa normuna uygundur.
– Cihaza su gelmesi için kullanýlan tüm
cihaz ve sistemler o ülkenin geçerli
yönetmeliklerine uygun olmak
zorundadýr.
– Cihaza gelen su soðuk su baðlantýsý
üzerinden yapýlmalýdýr.
– Su basýncý 1,72 ile 8,25 bar arasýnda
olmalýdýr.
– Çelik hortumun uzunluðu 3 metredir.
Çelik hortum bir uzatma hortumu ile
uzatýlabilir. Bu iþlem Miele-yetkili
servisi tarafýndan yapýlabilir.
Uzatma hortumunu teknik servisten
satýn alýnabilir.
– Gerektiðinde suyu kesebilmek için
çelik hortum ile evdeki su þebekesi
arasýna bir musluk takýlmalýdýr.
Bu musluk ulaþýlabilir bir yere
takýlmalýdýr.
46
^ Çelik hortumu musluða baðlayýnýz.
^ Somunlarýn sýkýþtýrýlmasýna dikkat
ediniz.
Sabit Su Baðlantýsý
Ýlk çalýþtýrmadan önce su giriþinin
havasý yetkili servis tyarafýndan
alýnmalýdýr:
Hortum geçiþi için hazýrlýðý olan
cihazlarda
– Bunun için çelik hortumu
baðlamadan önce mümkün olduðu
kadar suyla doldurunuz.
– Taþan suyu bir bezle alýnýz.
^ niþin içine monte etmeden önce
cihazý hizalayýnýz ve çelik hortumu
cihazýn arkasýndaki geçiþ aralýðýndan
geçiriniz.
Bu sýrada montaj niþi tamamen
hazýrlanmalý ve sadece cihazýn niþin
içine sürülme iþlemi kalmalýdýr ("Cihaz
Montajý" böl.bak.).
^ Çelik hortumu niþin zeminine koyunuz
ve bir bantla yere yapýþtýrýnýz.
Böylece cihaz çekilirken kaymaz
veya bir yere sýkýþmaz.
^ Þimdi cihazýn montajýna devam
ediniz.
^ Þimdi niþin içinde cihazýn montajýna
baþlayýnýz ("Cihaz Montajý").
47
Sabit Su Baðlantýsý
Çelik Hortumun Cihaza
Takýlmasý
Çelik hortumu takarken
bükülmemesine ve ya zarar
görmemesine dikkat ediniz.
^ Cihazýn önündeki su baðlantýsýnýn
kapaðýný (1.) kaldýrýnýz.
^ Çelik hortumun somununu (2.) diþli
(3.)üzerinde çeviriniz.
^ Diþlilerin iyi oturmasýna dikkat ediniz.
^ Musluðu dikkatle açýnýz ve su
sisteminin sýzdýrmazlýðýný kontrol
ediniz.
^ Þimdi cihazý elektriðe baðlayýnýz
("Elektrik Baðlantýsý").
En fazla 10 saat sonra buz üretme
sisteminden buz küpleri çekmeceye
düþmeye baþlayacaktýr.
48
Elektrik Baðlantýsý
Bu cihaz 50 Hz 220 – 240 Voltluk
alternatif akým için üretilmiþ olup
yönetmeliklere uygun topraklý bir prize
baðlanmalýdýr.
Baðlantý sadece standartlara uygun bir
elektrik tesisatýna yapýlabilir.
Sigorta en az 10A'lýk olmalýdýr.
Priz mümkün olduðunca cihazýn
yanýnda ve kolay ulaþýlýr olmalýdýr. Derin
dondurucunun elektrik þebekesine
baðlantýsý çoklu priz veya uzatma
kablosu ile yapýlamaz, bunlar gerekli
güvenliði saðlayamazlar (örn.: aþýrý
ýsýnma tehlikesi).
Bu cihaz güneþ enerjisi gibi özel
besleme sistemleri ile
çalýþtýrýlmamalýdýr. Cihazýn ilk
çalýþtýrýlmasýnda yüksek gelen akým
nedeni ile sigorta atabilir. Elektronik
zarara görebilir!
Ayný þekilde Enerji tasarrufu fiþleri ile
çalýþtýrýlmamalýdýr. Bunlar dolaba gelen
enerji giriþini azaltýr ve cihaz çok ýsýnýr.
Elektrik kablosunun deðiþmesi
gerektiðinde bunu ancak yetkili servis
yapabilir.
49
Montaj Talimatý
Kurulma Yeri
Cihaz bir fýrýnýn, radyatörün veya
doðrudan güneþ alan bir pencerenin
yanýna kurulmamalýdýr. Çevrenin ýsý
derecesi ne kadar yüksek olursa,
soðutma motoru o kadar fazla çalýþýr ve
enerji tüketimi de o kadar fazla olur.
Dolap için uygun olan yer kuru ve
havadar bir ortamdýr.
Cihazýn bir ýsý kaynaðý yanýna monte
edilmesi kaçýnýlmaz ise þu minimum
mesafeleri koruyunuz:
– Elektrikli ocaklara 3 cm
– Gazlý veya kömürlü ocaklara 30 cm.
Cihazýn güvenle çalýþabilmesi için
kullanma kýlavuzunda verilen bilgiler
doðrultusunda monte edilmesi ve
elektriðe baðlanmasý gerekir.
Dikkat!
Cihaz aðýrdýr ve kapaðý açýkken
devrilme tehlikesi vardýr. Cihaz
monte edilinceye ve kullanma
kýlavuzu ve montaj talimatý uyarýnca
niþin içine sabitleninceye kadar
kapaklarý kapalý tutunuz!
Cihazýn aðýrlýðý ve boyutu nedeniyle
montaj mutlaka ikinci bir kiþinin
yardýmý ile yapýlmalýdýr.
Ýklim Sýnýfý
Cihaz belirli bir iklim sýnýfýna (oda
sýcaklýðý) göre tasarlanmýþtýr. Bunun
sýnýrlarýnýn aþýlmamasý gerekir. Ýklim
sýnýfý cihazýn içindeki tip etiketinde
belirtilmiþtir.
Ýklim Sýnýfý
Oda Sýcaklýðý
SN
N
ST
T
arasý+10 °C ile +32 °C
arasý+16 °C ile +32 °C
arasý+16 °C ile +38 °C
arasý+16 °C ile +43 °C
Düþük bir oda sýcaklýðý soðutma
motorunun uzun süre çalýþmamasýna
sebep olur. Bu da cihaz içinde ýsýnýn
yükselmesine dondurulan malzemenin
çözülmeye baþlamasýna yol açar.
50
Cihazýn boþ iken aðýrlýðý:
F 1411 Vi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 kg
Montaj Talimatý
Niþ zemini
Cihazýn saðlam bir zemine kurulmasý ve
kusursuz çalýþabilmesi için niþin zemini
düz ve yatay olmalýdýr.
Niþ zemini sert ve yumuþamayan bir
malzemeden olmalýdýr.
Tam dolu bir cihazýn yüksek aðýrlýðý
nedeniyle zeminin saðlam olmasý
gerekir, bunun için yapýnýzýn uzman
kiþilere kontrolünü yaptýrýnýz.
Tam dolu bir cihazýn aðýrlýðý yaklaþýk :
F 1411 Vi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265 kg
Mutfak Dolaplarý/Gömme
Cihazlar
Cihaz yandaki ve üstündeki
dolaplarla/cihazlarla vidalanabilir.
Bu nedenle bütün dolaplar/cihazlar
duvara baðlanmalýdýr.
Havalandýrma- ve Hava Çekme
Delikleri
Havalandýrma deliklerinin önü
kapatýlmamalýdýr.
Ayrýca biriken tozlar düzenli olarak
alýnmalýdýr.
Kapak Açýlma Yönü
Cihaz sabit bir kapak açýlma yönü ile
teslim edilir. Kapaðýn açýlma yönü
deðiþtirilemez.
51
Montaj Talimatý
Side-by-side-Montaj
Bu cihaz bbaþka bir soðutucu/derin
dondurucu ile "Side-by-side" kurulabilir!
Cihazýn Side-by-side Montaj kiti ile
ara plaka ile kurulmasý
Ara plaka en 16 mm kalýnlýðýnda
olmalýdýr.
Side-by-side montaj kiti yetkili
servislerden alýnabilir.
Hangisinin sizin cihazýnýz için uygun
olacaðýný sorunuz!
Bu cihazlarýn sabitlenmesi
Side-by-side montaj kiti kullanma
kýlavuzunda yazýlýdýr.
Cihazýn Side-by-side Montaj kiti
olmadan ara plaka ile kurulmasý
Yan yana kurulan cihazlarýn arasýnda
16 mm ile 160 mm ölçüleri arasý bir ara
plaka bulunuyorsa, cihazlar niþin içine
montaj malzemesi ile tek etek sabitlenir.
Ayrýca Side-by-side Montaj kitine gerek
olacaktýr.
Cihazýn Side-by-side Montaj kiti
olmadan ara plaka ile kurulmasý
Yan yana kurulacak cihazlarýn arasýnda
bir ara plaka yoksa, cihazlar
Side-by-side montaj kiti ile doðrudan
birbirlerine baðlanmalýdýr.
52
Yan yana kurulan cihazlarýn arasýnda
160 mm'den daha kalýn bir ara plaka
bulunuyorsa, cihazlar niþin içine montaj
malzemesi ile tek etek sabitlenir
(Side-by-side Montaj kiti olmadan).
Montaj Talimatý
Cihaz kapaðý ölçüsü (açýlma açýsý 115°)
F 1411 Vi
A
B
C
D
525 mm
Dolap kapaðý
(maks. 38 mm)*
Kapak kulpu*
234 mm
* Ahþap dolap kapaklarýnýn ve kapak kulplarýnýn ölçüleri mutfak þekline göre
deðiþebilir.
Bu derin dondurucu için Miele 115° bir kapak açýsý önerir.
53
Montaj Ölçüleri
Niþ geniþliði
A
F 1411 Vi
54
457 mm – 460 mm
Montaj Ölçüleri
Elektrik- ve Sabit Su
Baðlantýlarý
Dolap kapaklarýnýn ölçüsü
F 1411 Vi
A
B
2029 mm
451 mm
55
Cihaz Montajý
Aksesuar Seçenekleri
Cihazýn boyu ve aðýrlýðý nedeniyle
montajý iki kiþinin yardýmý ile
yapýlmalýdýr.
Gerekli alet ve aksesuar
– Akülü-tornavida
– Torx-tornavida
– Hava matkabý
– Farklý boylarda malzemeler için
matkap
– Çekiç
– Mandal (somun, 8 mm)
– Yapýþtýrýcý bant
– Su pompasý pensesi
– Su terazisi
– Çeneli-gönye
Mutfak dolabýnýn arka duvara
vidalanmasýnda("Cihazýn Montajý"
bölümüne bakýnýz):
- duvarýn özelliðine uygun dübel/vidalar
- gerekirse birkaç sabitleme açýsý
Diðerleri
– Merdiven
– El arabasý
– Devrilmeye karþý alternatif ahþap kiriþ
(min. 75 mm x 100 mm), uzunluk kiriþ
geniþliðine uygun olmalýdýr.
– Farklý boylarda ahþap vidalar
56
– Ýki cihazýn Side-by-side montajý için
Side-by-side montaj kiti
Cihaz Montajý
Çelik Kapak
Bir Separatöre Montaj
Çelik ön plakalarý ve
çelik görünü ünde baza kafeslerini
yetkili servislerde bulabilirsiniz.
Cihaz mutfak içinde ayrý bir separatöre
yerleþtirilecekse niþin arka duvarý
kaplanmalýdýr.
Ahþap dolap kapaðý aðýrlýðý
Mutfak Dolaplarýnýn Sonunda
Montajdan önce ahþap dolap kapaðý
aðýrlýðýnýn öngörülen aðýrlýðý
aþmadýðýndan emin olunuz.
Cihazýn bir tarafý görülüyorsa, bir yan
panel kullanýlmalýdýr.
Cihaz
Maks.
Ahþap dolap
kapaðý aðýrlýðý kg
F 1411 Vi
56
Yan paneller dolap niþ içine
yerleþtirilmeden duvara, döþemeye ve
üstündeki mutfak dolaplarýna
baðlanmalýdýr.
Yan panelelrin ölçüsü karþýdaki dolap
kaplamasýna uygun olmalýdýr.
Monte edilen dolap kapaklarý
öngörülen aðýrlýðý aþýyorsa cihaz
menteþelerine zarar verebilir.
57
Cihaz Montajý
Montaj Niþinin Düzenlenmesi
Bunlarýn hepsi niþ içinde duvara
sabitlenmiþ olmalýdýr.duvara
– Cihaz çevresindeki dolaplarý kontrol
ediniz (kapak açma açýsý).
Montajdan Önce
,Dikkat!
Dolap çok aðýrdýr ve kapak açýlýrken
öne doðru devrilebilir!
^ Montajdan önce ayar bandýný, ve
diðer aksesuarlarý cihazdan çýkartýnýz.
^ Cihazýn arkasýndaki kablo askýsýný
kaldýrýnýz.
Cihazý mutfak dolabýnýn altýna monte
etmeden önce su terazisi ile kontrol
ediniz. Dolap köþeleri birbirlerine 90°açýda olmalýdýr, aksi halde dolap kapaðý
dört köþesi cihazý kaplamaz.
– Montaj niþinin duvarý düz olmalýdýr.
– Montaj niþi çevresindeki duvarlar en
az 16 mm olmalýdýr.
– Baz açýtasý en az 13 mm kalýn
olmalýdýr
(önerilen: 19 mm).
Montaj Niþinin Kontrolü
– Montaj ölçülerini kontrol ediniz.
– Elektrik- ve su baðlantýsýnýn
durumunu kontrol ediniz ( "Elektrik
Baðlantýsý" ve "Sabit Su Baðlantýsý"
böl.bak.)
– Çevredeki dolaplarýn veya cihazlarýn
saðlam durup durmadýklarýný kontrol
ediniz.
58
^ Dolabýn arkasýndaki parçalarýn
serbest olup olmadýklarýný kontrol
ediniz.
Cihazýn altýna montaj sýrasýnda zarar
vermemek için
^ kalan döþeme parçalarýný öngörülen
yere sabitleyiniz.
Cihaz Montajý
Niþin Hazýrlýðý
,Cihaz niþin içine sabitleninceye
kadar kapaðýný kapalý tutunuz.
^ Cihaz kapaðýndaki ayar çýtalarýný
çýkartmayýnýz . Bunlar daha sonra
niþin içine monte ederken gerekli
olacaktýr.
^ Nakliyeden sonra cihazda hasar
kontrolü yapýnýz.
Hasarlý bir cihazý kurmayýnýz!
Büyüklüðü ve aðýrlýðý nedeniyle cihaz
niþin içine yerleþtirildikten sonra
devrilmemesi için emniyete
alýnmalýdýr.
Montaj Malzemesi
Cihazýn montajý için gerekli montaj
malzemesi cihazla birlikte verilir. Plastik
torbalar harflerle iþaretlenmiþtir.
Her adým için plastik torbanýn üzerine
gerekli malzemeyi gösteren harf
yazýlmýþtýr.
^ Cihazla verilen Torx-tornavidayý
vidalarý sýkýþtýrmak için kullanýnýz.
^ Cihazý palete sabitlemek için
kullanýlan vidalarý sökünüz.
,Dikkat!
Cihazýn artýk güvende olmadýðýný
unutmayýnýz!
^ Cihazý bir kaç kiþinin yardýmý ile önce
arka tarafýndan paletten kaldýrýnýz.
Yerde dururken cihazý arka tarafýndaki
tekerleklerle hareket ettirebilirsiniz.
59
Cihaz Montajý
Devrilmeye Karþý
Cihaz bir emniyet saplamasý ile niþin
içine sabitlenir ve dolabýn devrilmesi
önlenmiþ olur.
Her dolap için ayrý bir emniyet
saplamasý kullanýnýz (Side-by-side
kombinasyonunda iki parça ).
Niþ cihazdan daha düþük zeminli ise,
saðlam bir ahþap kiriþi a saplamanýn
arkasýna b yerleþtiriniz ve dolabý
zemine veya duvara sabitleyiniz.
Ahþap kiriþin a uzunluðu niþin geniþliði
kadar olmalýdýr.
^ Saplamalarý bir kenara koyunuz,
yeniden gerekebilir.
Cihazla birlikte farklý kullanýmlar için
sabitleme vidalarý verilmektedir.
Eðer verilen vidalar gerekli emniyeti
saðlayamazsa, o zaman farklý vidalar
seçiniz.
^ Delikleri önceden açýnýz:
– 3 mm çap için 5 x 60 mm-vidalar
– 2 mm çap için 4 x 15 mm-vidalar
^ Þimdi saplamalarý niþin içine
sabitleyiniz.
Emniyet saplamalarý b mesafe "D"
cihaz geniþli kadar olmalýdýr.
^ Niþin içindeki emniyet saplamalarýný
b solda ve saðda niþ duvarýna bitiþik
olacak þekilde hizalayýnýz.
^ Niþ zemini üzerinde, yan duvarlarda
ve arka duvarda emniyet
saplamalarýnda b delinecek delikleri
iþaretleyiniz.
60
Vidalar duvara ve zemine en az 19 mm
girmelidir.
Cihaz Montajý
Saplamalar niþ içinde sabit
durmuyorsamonte edilecek cihaz
mutlaka arkasýndaki duvara birkaç
yerden vidalanmalýdýr.
Ancak bu durumda dolabý içine monte
edilen cihaz devrilmeye karþý emniyete
alýnmýþ olacaktýr.
Mutfak dolabýnda
arka kaplama yoksa
Mutfak dolabýnda
arka kaplama varsa
^ dolabý birçok yerinden uygun
sabitleme açýlarý ile arkadaki duvara
vidalayýnýz.
Bunun için duvarýn özelliðine uygun
dübel/vida kullanýnýz.
^ dolabý birçok yerinden uygun
sabitleme açýlarý ile arka kaplamaya
vidalayýnýz.
Bunun için duvarýn özelliðine uygun
dübel/vida kullanýnýz.
61
Cihaz Montajý
Alternatif Önlem
Cihaz alternatif olarak cihazýn üstüne
takýlacak bir ahþap kiriþ ile emniyete
alýnabilir. Cihaz ile ahþap kiriþ arasýnda
boþluk kalmamalýdýr.
Ahþap kiriþin iyi sabitlenmesi için
gerekli sayýda vida bulundurunuz!
^ Niþ arka duvarýnýn ve ahþap kiriþin
delinecek noktalarýný iþaretleyiniz
^ Delikleri önceden açýnýz.
^ Ahþap kiriþi niþin arka duvarýna
sabitleyiniz.
Þimdi cihazýn sabit su baðlantýsýný
hazýrlayýnýz ("Sabit Su Baðlantýsý"
böl.bak.)
– Ahþap kiriþin kesiti en az 75 mm x
100 mm olmalýdýr.
– Ahþap kiriþin uzunluðu niþ geniþliðine
uygun olmalýdýr.
– Niþ cihazdan daha düþük bir zemine
sahipse daha büyük kesitli baþka bir
ahþap kiriþ kullanýlmalýdýr.
– Ahþap kiriþ cihazý en az 50,8 mm
örtmelidir.
^ Ahþap kiriþin alt kenarýnýn duruþunu
niþin arka duvarýna iþaretleyiniz.
^ Ahþap kiriþin kalýnlýðýna uygun
uzunlukta vidalar seçiniz.
62
Cihaz Montajý
Cihazýn Niþ Ýçine Sürülmesi
Ýki cihazýn Side-by-side-kurulmasýný
isterseniz, cihazlarý birbirine
baðlayýnýz (Side-by-side Montaj kiti
kullanma kýlavuzuna bak.).
Priz cihazýn yanýnda veya kolay
ulaþýlýr bir yerde olmalýdýr!
Aksi halde cihaz çok kutuplu ve
uygun ayraçlý bir þalter ile açýlýp
kapanmalýdýr!
Side-by-side-Kombinasyonda her
cihaz ayrý bir prize baðlanmalýdýr.
^ Cihazýn elektrik kablosunun
sýkýþmamasýna dikkat ediniz:
Kablonun ortasýna bir ip baðlayýnýz ve
cihaz sürülürken cihazýn altýndan öne
doðru c çekiniz.
^ Cihazý dikkatle niþin içine doðru
kaydýrýnýz, cihazýn ayarlý ayaklarý
saplamanýn d içine oturmalýdýr.
^ Bazanýn vidalarýný sökünüz.
Eðer cihaz niþin içine sürülmekte
zorlanýyorsa, örneðin zemin düzgün
deðilse
^ arka ayar ayaklarýný biraz dýþa doðru
çeviriniz ("CÝhazýn Hizalanmasý"
böl.bak.) ve cihazý niþin içine doðru
itiniz.
Cihazý niþin içine doðru iterken
elektrik kablosunun ve sabit su
baðlantýsýnýn zedelenmemesine
dikkat ediniz!
^ Yandaki dolap kapaklarýndan köþe
koruyucularý a çekip alýnýz.
^ Yanlardaki dolap kapaklarýný korumak
için her iki tarafa köþe koruyucularý
a takýnýz.
^ Fiþi b takýnýz.
63
Cihaz Montajý
Cihazýn Hizalanmasý
^ Cihazýn duruþunu yanýndaki mutfak
dolaplarý hizasýnda ayarlayýnýz.
^ Ayar ayaklarýný bazada iþaret edilen
ölçüye (32mm) ulaþýncaya kadar dýþa
doðru çeviriniz. Buradaki 32mm
ölçüsü 2134mm'lik bir niþ yükseliðini
gösterir.
Önemli!
Ayar ayaklarýný bazada 62 mm
olarak iþaretlenen yere kadar dýþa
doðru çeviriniz (maks. niþ yükseliði
2164 mm).
Aksi halde arka vidalý ayak zarar
görebilir!
Cihaz kapaðýndaki ayar parçalarý e
19 mm ve 38 mm kalýnlýðýndaki dolap
kapaklarýna göre hazýrlanmýþtýr.
Cihazýn ön ve arka ayar ayaklarýnýn
yüksekliði ayarlanabilir ve bu ayarlar
önden deðiþtirilebilir:
– Ön ayar ayaklarý:
Üstten bir çatal anahtar ile ayarlanýr (
8 mm'lik somun) f.
– Arka ayar ayaklarý:
Akülü bir tornavida veya bir çatal
anahtar ile ( 8 mm'lik somun) ince
ayar g yapýlýr.
^ Dolabýn düzgün durmasý için
kapaðýnýn ayar parçalarýna e bir su
terazisi koyunuz.
Önemli!
Ayar ayaklarýný dýþa doðru çevirirken
daima adým adým ilerleyiniz: daima
sol ve sað deðiþimli olarak, v.s.
64
^ Cihazý yeniden su terazisi ile
ayarlayýnýz.
^ Eðer cihazýn üzerinde devrilmemesi
için alternatif olarak ahþap kiriþ
kullanýlýyorsa, cihaz ahþap kiriþe
dayanýncaya kadar yükseltilebilir.
Cihaz Montajý
Cihazýn Niþ Ýçine Sabitlenmesi
^ Yanlardaki sabitleme sacýný
vidalayýnýz.
^ Sabitleme sacýný köþesinden h
üstündeki dolaplara vidalayýnýz.
Eðer cihazý üstten baðlamak mümkün
deðilse o zaman yanlardan niþin içine
sabitlenebilir:
^ Eðer gerekirse kapatma çýtasýný j
kýsaltýnýz.
^ Her iki kapatma çýtasýný k üstüste
takýnýz.
^ Bir araya gelen kapatma çýtasýný
yerine oturtunuz l.
^ Yanlardaki sabitleme köþelerini i
dýþa doðru açýnýz.
65
Cihaz Montajý
Side-by-side-Kombinasyonunda her
iki cihazýn kapatma çýtalarý uzun bir çýta
haline getirilir:
^ Cihaz kapaðýný açýnýz.
^ Kapatma çýtasýnýn içine pimi
(Side-by-side montaj kiti ile verilir)
yarýsýna kadar soldaki kapatma
çýtasýnýa sokunuz.
^ Ýkinci kapatma çýtasýný pimin üzerine
takýnýz ve her iki çýtayý birbirine doðru
bastýrýnýz.
^ Her iki kapatma çýtasýný cihazýn üst
kýsmýnda niþin içine birlikte
yerleþtiriniz.
^ Sabitleme sacýný m köþesinden
yandaki dolaplara vidalayýnýz.
Side-by-side-Kombinasyonunda
cihazlar sadece dýþtan yandaki mutfak
dolabýna sabitlenebilir.
Þimdi su hortumunu cihaza
baðlayabilirsiniz ("Sabit Su
Baðlantýsý).
66
Cihaz Montajý
Dolap Kapaðýnýn Monta
Hazýrlýðý
^ Cihaz kapaðýndaki raflarý doldurunuz.
^ Cihaz kapaðný dayanma noktasýna
kadar açýnýz.
^ Ayar parçalarýný n ve açý çýtalarýný o
cihaz kapaðýndan sökünüz.
^ Açý çýtalarýný o ve vidalarý bir tarafa
býrakýnýz - daha sonra yeniden gerekli
olacaktýr.
^ Iþýk kontak þalterinin kapaðýný
kaldýrýnýz.
^ Cihaz kapaðýný kapatýnýz.
^ Ayar sürgüsü ve yandaki mutfak
dolabýnýn üst kenarý ile olan mesafeyi
X ölçünüz.
^ Cihaz kapaðýndaki somunlarý
sökünüz ve bir kenara koyunuz,
ilerde lazým olabilir.
^ Monte edilecek mutfak dolabý
kapaðýný iç tarafý yukarý gelecek
þekilde saðlam bir yere koyunuz
(kapaðýn çizilmemesine dikkat
ediniz).
67
Cihaz Montajý
– Montaj çerçevesi dolap kapaklarýnýn
farklý versiyonlarý için çok sayýda
delikle hazýrlanmýþtýr.
– Montaj çerçevesi sabitlenirken daima
mutfak dolabý kapaðýnýn en uygun
yeri seçilmelidir!
– Vida uzunluðu dolap kapak
kalýnlýðýna uygun olmalýdýr.
^ Cihaz kulpunu içten mutfak dolabýna
vidalayýnýz.
^ Dolap kapaðýnýn içindeki mesafeyi X
iþaretleyiniz.
^ Mutfak dolabý kapaðýnýn ortasýný Y
iþaretleyiniz.
^ Mutfak dolabý kapaðýndaki iþaretlere
göre montaj çerçevesini ayarlayýnýz.
^ Delikleri önceden açýnýz.
^ Montaj çerçevesini mutfak dolabý
kapaðýna vidalayýnýz:
Montaj çerçevesini sabitleme
noktalarýna en az bir vida ile
vidalayýnýz.
^ Montaj çerçevesini en az 6 vida ile
mutfak dolabýna sabitleyiniz:
68
Cihaz Montajý
Dolap Kapaðýnýn Takýlmasý ve
Hizalanmasý
^ Somunlarý q diþli vidalara hafifçe
sýkýþtýrýnýz.
Somunlarý henüz çok sýkmayýnýz!
^ Kapaðý kapatýnýz ve kapaðýn mutfak
dolabý kapaðýna olan mesafesini kontrol ediniz.
^ Açý çýtalarýný montaj çerçevesindeki
aralýklara yerleþtiriniz.
^ Cihaz kapaðýnýn diþli pimlerle
yükseklik ayarýný yapýnýz.
^ Cihaz kapaðýný açý çýtalarý üzerinden
derinliðine göre düzeltiniz. Bu arada
açý çýtalarýný kendi pozisyonlarý içinde
sabitleyiniz.
^ Üstteki somunlarý sýkýþtýrýnýz. Böylece
cihaz kapaðý sabitlenmiþ olacaktýr.
^ Cihaz kapaðýný açýnýz ve mutfak
dolabý kapaðýný montaj çerçevesi ile
birlikte diþli vidalara p asýnýz.
^ Her iki taraftan açý çýtalarýný beyaz
plastik çerçeveye doðru bastýrýnýz ve
vidalayýnýz.
69
Cihaz Montajý
Kapaklarýn Sabitlenmesi
^ Kapaðýn her iki tarafýna plastik
kapakçýklarý takarak mobilya kapaðý
ile cihaz kapaðý arasýna doðru
bastýrýnýz.
^ Her iki tarafa kapatma çýtalarýný
takýnýz.
Side –by-side kombinasyonlarda bu
kapakçýklar dýþtan takýlýr.
^ Iþýk kontak þalteri kapaðýný takýnýz.
^ Her iki yandan sabitleyiniz.
70
Cihaz Montajý
Baza Çýtasýnýn Takýlmasý
Bazdaki havalandýrma deliklerini
kapatmayýnýz. Cihaz zarar görebilir!
^ Baza çýtasýný gerekli uzunlukta ve
yükseklikte kesiniz (alt kenar ile
zemin arasýnda).
^ Bazayý cihaza takýnýz ve verilen
kapaklarý oturtunuz.
^ Baza çýtasýný cihaza takýnýz.
71
Cihaz Montajý
Hava Tahliye Kanalýnýn
Takýlmasý
Cihazýn altýnda havalandýrma
kafesindeki hava tahliye kanalý giren ve
çýkan havayý ayýrýr.
Sýcak havanýn cihaz içine girmesini
önler ve böylece oluþabilecek bir kýsa
devreyi önlemiþ olur
^ Hava tahliye kanalýný iç taraftan
mobilya kapaðýnýn ortasýna
vidalayýnýz.
^ Gerekirse hava tahliye kanalýnýn üç
parçasýný doðru ölçüde
kýsaltabilirsiniz.
^ Yanlara tekrar sünger parçalarýný
yerleþtiriniz.
72
73
74
75
Deðiþiklik haklarý saklýdýr / 4211
EEE yönetmeliðine uygundur
F 1411 Vi
M.-Nr. 09 157 370 / 00

Benzer belgeler