M3A78-EM

Transkript

M3A78-EM
M3A78-EM
E3861
Birinci Baskı V1
Mayıs 2008
Copyright © 2008 ASUSTeK COMPUTER INC. All Rights Reserved.
ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”) in yazılı izni olmadan, yardımcı olması amacıyla
müşteri tarafından alınmış olan doküman haricinde, ürün ve yazılım tanımlamalarını içeren bu
kitapçığın hiçbir parçası gönderilemez, yayınlanamaz, kopya edilemez, içeriği değiştirilemez
veya hiçbir anlamda ya da hiçbir formda herhangi bir dile çevrilemez.
Ürün servisi ya da garantisi uzatılmayacaktır eğer : (1) ASUS a yazıldıktan sonra tamir ya da
modifikasyonun değişimine onay verilene kadar ürün tamir edilir, modifiye edilir ya da
değiştirilirse; yada (2) Ürünün seri numarası tahrif edilir yada kaybedilirse.
ASUS BU KİTAPÇIĞI BELİRLİ AMAÇLAR İÇİN, SINIRSIZ ANLAŞILMA GARANTİSİ
VEYA PAZARLANABİLİRLİK YA DA UYGUNLUĞUNUN KOŞULLARINI İÇERECEK
ŞEKİLDE BEYAN ETME YA DA ANLAŞILMA GİBİ HERHANGİ BİR GARANTİ
VERMEDEN “OLDUĞU GİBİ” TEMİN EDER. ASUS, YÖNETİCİLERİ, MEMURLARI,
ÇALIŞANLARI YA DA ACENTALARI DOLAYLI, ÖZEL, TESADÜFİ YA DA HASARA
BAĞLI (KAZANÇ KAYBINA, İŞ KAYBINA, KULLANIM YA DA VERİ KAYBINA,
İŞİN KESİNTİYE UĞRAMASINA VE BUNUN GİBİ HASARLARI İÇEREN) HATTA
ASUS BU ÜRÜNDE YA DA KİTAPÇIKTAKİ HERHANGİ BİR HATA YA DA
KUSURDAN BU TÜR BİR HASARIN KAYNAKLANDIĞI İHTİMALİNİ VERMİŞ OLSA
DAHİ SORUMLU TUTULAMAZ.
BU KİTAPÇIKTAKİ TANIMLAMALAR VE BİLGİ SADECE BİLGİ KULLANIMI İÇİN
VERİLMİŞTİR VE BİLGİ VERİLMEDEN DEĞİŞTİRİLEBİLİR VE ASUS TARAFINDAN
SORUMLULUK GİBİ ALGILANMAZ. BU KİTAPÇIKTA GÖRÜLEBİLEN HERHANGİ
BİR HATA YA DA YANLIŞLIK İÇİN ASUS SORUMLULUK YA DA MESULİYET
KABUL ETMEZ.
Bu kitapçıkta görülen ürün ya da şirket adlarının tescilli markası ya da kişisel şirketlerinin
telif hakları olmayabilir ve sadece tanımlama ya da açıklamaları ihlal amacı gütmeden
sahiplerinin yararına kullanılmıştır.
İçindekiler
Uyarılar ...............................................................................................5
Güvenlik Bilgisi...................................................................................6
Bu kılavuz hakkında ..........................................................................7
M3A78-EM Teknik Özellik Özeti .....................................................9
1.1 Welcome!.....................................................................................14
1.2 Paket İçeriği ................................................................................14
1.3 Ekstra Özellikler.........................................................................14
1.3.1 Ürün Detayları........................................................................................................... 14
1.3.2 ASUS’un benzersiz özellikleri .................................................................................. 17
1.3.3 ASUS’un şık özellikleri ............................................................................................. 18
1.3.4 ASUS’un benzersiz özellikleri .................................................................................. 19
1.4 Başlamadan önce ........................................................................20
1.5 Anakart tanıtımı .........................................................................21
1.5.1 Anakart planı............................................................................................................. 21
1.5.2 Yerleştirme yönü ....................................................................................................... 22
1.5.3 Vida delikleri ............................................................................................................. 22
1.6 Merkezi işlemci ünitesi (CPU) ...................................................23
1.6.1 CPU yu monte etmek ................................................................................................ 23
1.6.2 Soğutucu ve pervaneyi monte etmek ....................................................................... 25
1.7 Sistem Hafızası............................................................................27
1.7.1 Tanıtım ....................................................................................................................... 27
1.7.2 Hafıza konfigürasyonu.............................................................................................. 27
1.7.3 DIMM monte etmek.................................................................................................. 31
1.7.4 DIMM i sökmek......................................................................................................... 31
1.8 Genişleme yuvaları .....................................................................32
1.8.1 Genişleme kartını kurmak........................................................................................ 32
1.8.2 Genişleme kartını ayarlamak................................................................................... 32
1.8.3 PCI yuvaları............................................................................................................... 35
1.8.4 PCI Express x1 yuvası............................................................................................... 35
1.8.5 PCI Express x16 yuvası............................................................................................. 35
1.9 Jumper lar...................................................................................36
1.10 Bağlantı uçları...........................................................................37
1.10.1 Arka panel bağlantı uçları...................................................................................... 37
1.10.2 İç bağlantı uçları...................................................................................................... 40
2.1 BIOS unuzu yönetme ve yenileme.............................................53
2.1.1 Açılış disketi oluşturmak .......................................................................................... 53
2.1.2 AFUDOS programı ................................................................................................... 54
2.1.3 ASUS CrashFree BIOS 3 yazılımı ........................................................................... 57
2.1.4 ASUS EZ Flash 2 programı...................................................................................... 59
2.1.5 ASUS Update programı ............................................................................................ 60
2.2 BIOS kurulum programı ...........................................................63
2.2.1 BIOS menü ekranı..................................................................................................... 64
ÇSG-Türkiye
2
2.2.2 Menu bar.................................................................................................................... 64
2.2.3 Navigation keys.......................................................................................................... 65
2.2.4 Menu items................................................................................................................. 65
2.2.5 Sub-menu items ......................................................................................................... 65
2.2.6 Configuration fields................................................................................................... 65
2.2.7 General Help.............................................................................................................. 65
2.2.8 Pop-up Penceresi ....................................................................................................... 66
2.3 Main menü ..................................................................................67
2.3.1 System Time [xx:xx:xx] ............................................................................................ 67
2.3.2 System Date [Day xx/xx/xxxx].................................................................................. 67
2.3.3 Legacy Diskette A [1.44M, 3.5 in.] ........................................................................... 67
2.3.4 Primary IDE Master/Slave....................................................................................... 68
2.3.5 SATA 1, 2, 3, 5, 6 ve E-SATA................................................................................... 69
2.3.6 SATA Configuration ................................................................................................. 70
2.3.7 System Information................................................................................................... 71
2.4 Advanced menüsü.......................................................................72
2.4.1 Jumperfree Configuration........................................................................................ 72
2.4.2 CPU Configuration ................................................................................................... 74
2.4.3 Chipset........................................................................................................................ 75
2.4.4 Onboard Devices Configuration .............................................................................. 78
2.4.5 PCIPnP....................................................................................................................... 79
2.4.6 USB Configuration.................................................................................................... 80
2.5 Power menüsü.............................................................................81
2.5.1 Suspend Mode [Auto]................................................................................................ 81
2.5.2 ACPI Support [Disabled].......................................................................................... 81
2.5.3 ACPI APIC Support [Enabled] ............................................................................... 81
2.5.4 APM Configuration................................................................................................... 82
2.5.5 HW Monitor Configuration ..................................................................................... 83
2.6 Boot menüsü................................................................................84
2.6.1 Boot Device Priority .................................................................................................. 85
2.6.2 Boot Settings Configuration ..................................................................................... 85
2.6.3 Security....................................................................................................................... 87
2.7 Tools menüsü ..............................................................................89
2.7.1 ASUS EZ Flash 2 ....................................................................................................... 89
2.7.2 Express Gate [Enabled] ............................................................................................ 90
2.7.3 AI NET 2 .................................................................................................................... 90
2.8 Exit menüsü.................................................................................91
3.1 Bir işletim sistemi yüklemek......................................................93
3.2 Destek DVD Bilgisi .....................................................................93
3.2.1 Destek DVD sini çalıştırmak .................................................................................... 93
3.2.2 Drivers menüsü.......................................................................................................... 94
3.2.3 Utilities menüsü ......................................................................................................... 95
3.2.4 Make Disk menüsü .................................................................................................... 97
3.2.5 Manual menüsü ......................................................................................................... 98
3.2.6 ASUS Contact Information ...................................................................................... 99
3.2.7 Diğer bilgiler .............................................................................................................. 99
ATI® Hybrid CrossFireX™...........................................................103
ÇSG-Türkiye
3
A.1 Sistem Gereksinimleri............................................................................................... 103
A.2 Başlamadan Önce ...................................................................................................... 103
A.3 AMD Yongaseti Sürücüsünü Kurmak .................................................................... 104
A.4 AMD Yongaseti Sürücüsünü Kurmak .................................................................... 104
ÇSG-Türkiye
4
Uyarılar
Birleşik İletişim Komisyon Raporu
Bu aygıt FCC kurallarının 15. bölümüne uyum sağlar. Çalışma aşağıdaki iki koşula bağlıdır :
•
•
Bu aygıt zararlı girişimlere neden olmamalıdır ve
Bu aygıt arzu edilmeyen çalışmaya neden olan kabul edilebilir düzeyde bir girişim
içeren herhangi bir girişimi kabul etmelidir.
Bu cihaz, FCC kurallarının 15. maddesine uygun B sınıfı dijital aygıtların limitleri ile uyumlu
olduğu test edildi ve bulundu. Bu limitler kurulum esnasında zararlı girişimlere karşı uygun
koruma sağlamak amacıyla tasarlandı. Bu cihaz radyo frekans enerjisi üretir, kullanır ve yayar
eğer üretici firmanın yönergelerine göre kurulup kullanılmamışsa radyo haberleşmelerinde
zararlı girişimlere neden olabilir. Fakat titiz kurulumda da girişimin meydana gelmeyeceği
garantisi yoktur. Eğer bu cihaz kapatılıp açılma sırasında fark edilebilen radyo yada
televizyon netliğinde zararlı bir girişime neden oluyorsa kullanıcı girişimi doğrulamak için
aşağıdaki ölçümlerden bir yada birkaçını denemeye teşvik edilir :
•
•
•
•
Alıcı antenini yeniden yönlendirin yada yerleştirin
Cihaz ve alıcı arasındaki mesafeyi artırın
Cihazı alıcının bağlandığı prizden farklı bir prize bağlayın
Satıcıya yada tecrübeli bir radyo/tv teknisyenine danışın
Muhafazalı kablolar aracılığı ile monitörünüzü grafik kartınıza bağlamada
kullanmak için FCC yönetmeliğinin görüşlerine uymak gerekmektedir. Bu üniteye
değişiklikler yada modifikasyonlar yapılması durumunda açıkça sorumluluk kabul
edilmemekte ve kullanıcılar bu cihaza müdahale etmekten men edilmektedir.
Kanada İletişim Departman’ı Raporu
Bu dijital cihaz Kanada İletişim Departmanı nın Radyo girişim yönetmeliğindeki dijital cihaz
düzenlemesindeki B sınıfı radyo gürültü yayma sınırlarını aşmamaktadır.
Bu B sınıfı dijital cihaz Kanada ICES-003 ile uyum sağlamaktadır.
ÇSG-Türkiye
5
Güvenlik Bilgisi
Elektriksel Güvenlik
•
•
•
•
•
•
Elektrik çarpılmalarından korunmak için sistemi yerleştirmeden önce elektrik
kablosunu prizden çıkarınız.
Sisteme aygıt ekler ya da çıkarırken aygıtların sinyal kabloları bağlamadan önce güç
kablolarının bağlı olmadığından emin olun.
Anakarta sinyal kablolarını bağlar ya da sökerken tüm güç kablolarının sökülmüş
olduğundan emin olun.
Uzatma kablosu yada adaptör kullanırken profesyonel yardım isteyiniz. Bu cihazlar
topraklama devresi akışını durdurabilir.
Bulunduğunuz yerde Güç kaynağınızın doğru voltaja ayarlandığından emin olunuz.
Eğer kullandığınız elektrik prizinizin voltaj değerinden emin değilseniz
bulunduğunuz yerin elektrik şirketi ile iletişime geçiniz.
Eğer güç kaynağınız bozulursa kendi başınıza tamir etmeye çalışmayınız. Kalifiye
servis teknisyenine ya da satıcınıza başvurunuz.
Operasyon Güvenliği
•
•
•
•
•
•
Anakartı kurmadan ve anakarta aygıtlar eklemeden önce paketinizle birlikte gelen el
kitabını dikkatlice okuyunuz.
Ürününüzü kullanmadan önce tüm kabloların doğru takıldığından ve güç kablolarının
zarar görmediğinden emin olunuz. Eğer herhangi bir zarar tesbit ederseniz derhal
satıcınızla iletişime geçiniz.
Kısa devrelerden korunmak için kağıt tutucular, vidalar ve elyafları bağlantılardan,
slotlardan, soketlerden ve devrelerden uzak tutunuz.
Toz, nem ve fazla sıcaktan sakınınız. Ürünü ıslanabilecek bölgelere koymayınız.
Ürünü düzgün bir yüzeye yerleştiriniz.
Eğer ürünle ilgili teknik bir sorun yaşarsanız kalifiye servis teknisyeni ya da satıcınızla
iletişime geçiniz.
Üzerine çarpı atılmış tekerlekli çöp tenekesi sembolü belediye çöplüğüne
ürünün(elektriksel ya da elektronik cihaz) atılmaması gerektiğini gösterir.
Lütfen yerel elektronik eşya yok etme yönetmeliğinizi kontrol ediniz.
ÇSG-Türkiye
6
Bu kılavuz hakkında
Bu kullanıcı klavuzu anakartı kurarken ve konfigüre ederken ihtiyacınız olan bilgiyi içerir.
Bu kılavuz nasıl düzenlenmiştir
Bu kılavuz aşağıdaki bölümleri içerir:
•
•
•
•
Bölüm 1: Ürün tanıtımı
Bu bölüm anakartın özelliklerini ve desteklediği yeni teknolojileri tanımlar. Bu bölüm
aynı zamanda sistem bileşenlerini kurarken yapmak zorunda olduğunuz donanım
kurulum işlemlerini listeler. Anakart üzerindeki devre anahtarları, jumper lar ve bağlantı
uçlarının tanımlamalarını içerir.
Bölüm 2: BIOS kurulumu
Bu bölüm BIOS kurulum menüleri yoluyla sistem ayarlarını nasıl değiştireceğimizi
söyler. BIOS parametrelerinin detaylı tanımlamaları verilmiştir.
Bölüm 3: Yazılım desteği
Bu bölüm anakart ile birlikte gelen destek CD/DVD sinin içeriğini tanımlar.
Ek
Bu bölüm Windows Vista OS altında ATI Hybrid CrossFireX in nasıl aktive edileceğini
tanımlar.
Daha fazla bilgiyi nerede bulunabilir
Ek bilgi, ürün ve yazılım güncellemeleri için aşağıdaki kaynaklara başvurunuz
1.
ASUS web siteleri
Asus web sitesi ASUS yazılım ve donanım ürünleri hakkında güncellenmiş bilgiyi
sağlar. ASUS iletişim bilgisine başvurunuz.
2.
İsteğe bağlı doküman
Ürün paketiniz garanti reklamları gibi satıcınız tarafından eklenmiş isteğe bağlı
doküman içerebilir. Bu dökümanlar standart paketin parçası değildir.
ÇSG-Türkiye
7
Bu kılavuzda kullanılan düzen
Yönergeleri uygun şekilde yerine getirdiğinizden emin olmak için kitapçık boyunca kullanılan
aşağıdaki sembollere dikkat ediniz.
TEHLİKE/UYARI: İşlemi tamamlamaya çalışırken kendinize zarar vermenizi
önlemek için bilgidir.
DİKKAT: İşlemi tamamlamaya çalışırken bileşenlere zarar vermenizi önlemek
için bilgidir.
ÖNEMLİ: İşlemi tamamlamanız için takip etmeniz gereken yönergelerdir.
NOT: İşlemi tamamlamanıza yardımcı tavsiye ve ek bilgidir.
Yazım şekli
Bold text
Seçilecek menü yada maddeyi belirtir.
İtalikler
Kelime yada cümleyi vurgulamak için kullanılır.
<Tuş>
Küçüktür ve büyüktür işareti içerisindeki tuşlar basmak
zorunda olduğunuz anlamına gelir.
Örnek : <Enter> Enter yada Return tuşuna basmanız gerektiği
anlamına gelir.
<Tuş1 + Tuş2 + Tuş3>
Eğer iki yada daha fazla tuşa aynı anda basmanız gerekiyorsa
Tuş adları artı işareti ile bağlanmıştır.
Örnek : <Ctrl+Alt+D>
Komut
Tam olarak gösterildiği gibi komutu yazmanız ve ardından
parantez içerisindeki madde yada değeri sağlamanız gerektiği
anlamına gelir.
Örnek : DOS ortamında komut satırınız yazınız :
afudos /i[dosyaadı]
afudos /iM3A78EM.ROM
ÇSG-Türkiye
8
M3A78-EM Teknik Özellik Özeti
CPU
Yonga Seti
Sistem Veriyolu
Hafıza
Genişleme Yuvaları
Hibrit CrossFireX desteği
Grafik
ÇSG-Türkiye
Phenom™FX / Phenom / AthlonTM /
Sempron™ işlemci için AMD® Soket AM2+
/ AM2
AMD Cool ‘n’ QuietTM teknolojisini
destekler
140W a kadar CPU destekler
AMD 780G / SB700
AM2+ CPU için 5200 MT/s ye kadar
HyperTransport™ 3.0 arayüzü
AM2 CPU için 2000/1600 MT/s
Çift kanal hafıza mimarisi
4x240-pin DIMM yuvalar unbufferred ECC
ve non-ECC DDR2 1066*/800/667 MHz
bellek modüllerini destekler
8 GB a kadar sistem hafızası destekler
* AMD CPU sınırlaması nedeniyle sadece
bir kanal başına bir DIMM için DDR2 1066
yı AM2+ CPU destekler
** Bellek QVL (Kalifiye Üretici Listesi) için
www.asus.com veya kullanıcı kılavuzuna
başvurunuz
*** 4GB veya daha fazla toplam bellek
taktığınızda Windows® 32-bit işletim sistemi
3 GB dan daha az algılayabilir. Bu durumda
eğer Windows 32-bit işletim sistemi
kullanıyorsanız maksimum 3 GB sistem
belleği önerilir.
1 x PCI Express™ x16 yuvası
1 x PCI Express™ x1 yuvası
2 x PCI 2.2 yuvaları
PCI Express™ 2.0 / 1.0 Mimarisini destekler
Hybrid CrossFireX desteği
* Hybrid CrossFireX teknolojisini
destekleyen tam grafik GPU QVL listesi için
www.asus.com a başvurunuz.
Entegre ATI Radeon™ GPU
Maksimum paylaşımlı bellek 256 MB dır
Maksimum 2560x1600@60Hz e kadar
çözünürlükte EkranPortunu destekler
Maksimum 1920x1200 (1080P) çözünürlüğe
kadar HDMI™ teknolojisini destekler
Maksimum 2560x1600@60Hz e kadar
çözünürlük ile DVI destekler
Maksimum 2456x1536@75Hz e kadar
çözünürlük ile D-Sub ı destekler
Hybrid CrossFireX™ teknolojisini destekler
(sadece Windows Vista OS için)
Microsoft® DirectX 10, OpenGL 2.0 ve Pixel
9
USB
Depolama / RAID
Ses
LAN
ASUS hızaşırtma özellikleri
ASUS Ekstra Özellikler
Arka panel I/O portları
BIOS Özellikleri
İç I/O Bağlantıları
ÇSG-Türkiye
Shader 4.0 ı destekler
PCIe2.0/1.0 Mimarisini destekler
* Hybrid CrossFireX teknolojisini
destekleyen ayrık grafik GPU QVL si için
www.asus.com a başvurunuz.
** Yongaseti sınırlaması nedeniyle sadece bu
anakart üzerindeki EkranPortu (DisplayPort)
video sinyallerini destekler.
12 USB 2.0/1.1 portuna kadar destekler (6
port kartın ortasında ve 6 port arka
paneldedir)
ATI SB700 yongaseti destekler:
1 x UltraDMA 133/100 bağlantı ucu
RAID 0, RAID 1 ve RAID 10 yapılandırması
ile 5 x Serial ATA 3 Gb/s bağlantı ucu
desteği
RAID 0, RAID 1 ve RAID 10 yapılandırması
ile 1 x ESATA 3 Gb/s bağlantı ucu desteği
Realtek® ALC1200 High Definition Ses 8kanal CODEC
S/PDIF çıkış arayüzünü destekler
Gigabit LAN
200 MHz den 300 MHz e kadar 1 MHz
artırımla SFS (Adım adım frekans seçimi)
0.05 V artırımla CPU Gerilimi Ayarlanabilir
ASUS C.P.R. (CPU Parametresi Geri
Çağırma)
Express Gate
ASUS Q-Fan
ASUS CrashFree BIOS3
ASUS EZ Flash2
ASUS MyLogo2
ASUS Noise Filter
AI NAP
1 x PS/2 klavye/fare kombo port
1 x optik S/PDIF Çıkış portu
1 x HDMI portu
1 x DVI portu
1 x D-Sub portu
1 x 1394 portu
1 x ESATA portu
1 x DisplayPort
1 x RJ-45 portu
6 x USB 2.0/1.1 portları
8-kanal Ses I/O portları
8 Mb Flash ROM, AMI BIOS, PnP, DMI2.0,
WfM2.0, SMBIOS 2.5, ACPI2.0a, ASUS EZ
Flash 2
3 x USB 2.0 bağlantı uçları ek 6 USB 2.0
portları destekler
10
Aksesuarlar
Fiziksel Boyutlar
Destek CD si İçeriği
1 x Disket sürücü bağlantı ucu
1 x IDE bağlantı ucu
1 x COM bağlantı ucu
5 x SATA bağlantı uçları
Yüksek netlikte ön panel ses bağlantı ucu
1 x sistem panel bağlantı ucu
1 x CD ses-giriş bağlantı ucu
1 x S/PDIF çıkış bağlantı ucu
1 x Kasa zorlama bağlantı ucu
1 x Güç/CPU/Kasa Fan bağlantı uçları
24-pin EATX güç bağlantı ucu
4-pin x ATX 12V güç bağlantı ucu
Kullanım kılavuzu
2 x Serial ATA kabloları
2 x Serial ATA güç kablosu
1 x UltraDMA 133/100/66 kablosu
1 x FDD kablosu
2 si 1 arada Q-Connector
uATX Yapı Faktörü : 9.6” x 9.6”
(24.4cmx24.4cm)
Sürücüler
Express Gate
ASUS PC Probe II
ASUS LiveUpdate Programı
Anti-Virus yazılımı (OEM versiyonu)
* Özellikler belirtilmeden değiştirilebilir.
ÇSG-Türkiye
11
ÇSG-Türkiye
12
Bu bölüm anakart özelliklerini ve
desteklediği yeni teknolojileri tanımlar.
1
Ürün
tanıtımı
ÇSG-Türkiye
13
1.1 Welcome!
Bir ASUS® M3A78-EH anakartı satın aldığınız için teşekkürler!
Anakart, diğer kaliteli ASUS anakartları çizgisini koruyarak yeni özellikler ve son teknolojiler
sunar!
Anakartı ve diğer donanım aygılarını kurmadan önce kutunuzdaki içeriği aşağıdaki liste ile
karşılaştırarak kontrol ediniz.
1.2 Paket İçeriği
Anakart kutunuzu aşağıdaki içerik için kontrol ediniz :
Anakart
Kablolar
Aksesuarlar
Uygulama CD si
Doküman
ASUS M3A78-EM anakart
2 x Serial ATA sinyal kablosu
2 x Serial ATA güç kablosu
1 x UltraDMA 133/100/66 kablo
1 x FDD kablo
2 si 1 arada Q-Connector
ASUS anakart destek DVD si
Kullanım Kılavuzu
Eğer yukarıdaki içerikten biri hasar görmüş yada yok ise satıcınız ile iletişime geçiniz.
1.3 Ekstra Özellikler
1.3.1 Ürün Detayları
Yeşil ASUS
Bu anakart ve bileşenleri Avrupa Birliğinin Zararlı Maddelerin kullanımındaki Sınırlamaya
(RoHS) uyumludur. Bu çevreye zararı azaltarak müşterilerin sağlığını korumak için çevre
dostu ve geri dönüşümlü ürünler/paketleme üreten ASUS un vizyonudur.
AMD® Soket AM2+ Phenom™ FX / Phenom /
Athlon™ / Sempron™ CPU desteği
Bu anakart, benzersiz L3 ön belleği ile AMD® Soket AM2+ çok-çekirdekli işlemcileri
destekler ve düşük elektrik tüketimi ile en iyi hız aşırtma yeteneklerini barındırır. Çift-kanal
DDR2 1066 bellek desteğine sahiptir ve HyperTransport™ 3.0 tabanlı sistem veriyolu
aracılığıyla 5200 MT/s ye kadar veri transfer oranı elde edilir. Detaylar için sayfa 23 e
bakınız.
ÇSG-Türkiye
14
AMD Soket AM2 Athlon 64 X2 / Athlon 64 FX /
Athlon 64 / Sempron CPU desteği
Anakart, 64- bit mimariye dayalı 2MB/1MB/512KB L2 önbelleğine sahip AMD soket AM2
tek çekirdekli Athlon 64/Sempron ve Çift çekirdekli Athlon 64 X2/Athlon 64 FX işlemcilerini
destekler. 2000/1600 MT/s HyperTransport Veriyolu, çift-kanallı un-buffered DDR2 800
hafıza desteği ve AMD Cool ‘n’ Quiet! Teknolojisi özelliklerini sergiler. Detaylar için sayfa
23 e bakınız.
AMD Cool ‘n’ Quiet Teknolojisi
Anakart, soğuk ve sessiz çalışma ortam için sistem durumunu görüntüleyen ve otomatik
olarak CPU voltaj ve frekansını ayarlayan AMD Cool ‘n’ Quiet Teknolojisini destekler.
Detaylar için sayfa 74 e bakınız.
AMD® 780G ve ATI SB700 yonga setleri
AMD® 780G Kuzey Köprüsü hem HT1.0 ve 5200 MT/s HyperTransport™ 3.0 (HT3.0)
arayüz hızı hem de PCI Express™ 2.0/1.1 standardında harici ekran kartları için tasarlanmış
en son AMD yongasetidir. Bu, HDCP uyumlu DVI/HDMI arayüzünü içeren çift VGA
çıkışlarını destekleyen entegre DX10 uyumlu ATI RV610-tabanlı grafik özelliğini sergiler ve
HD DVD ve Bluray disklerde kullanılan H.264, VC1 ve Mpeg2 nin donanım hızlandırması ile
AMD nin UVD sini kapsar. Bu arada 3D performansınızı anlamlı bir şekilde optimize eden
geleceğin ana akımı Hybrid CrossFire Teknolojisini de destekler.
HDMI™ Arayüzü
Yüksek-Netlikte Çoklu Ortam Arayüzü (High-Definition Multimedia Interface-HDMI) ilk ve
tek endüstri-destekli, sıkıştırılmamış, tek bir sinyal kablosu aracılığıyla tam dijital ses ve
video arayüzü sağlayan bir arayüzdür ve HDCP uyumluluğu HD DVD, Blu-ray Disk ve diğer
korunumlu içerikleri oynatmaya müsaade eder. Detaylar için sayfa 37 ye bakınız.
HDMI/DVI/RGB Desteği
HDMI dan DVI ya dönüştürme adaptörü ile bu anakart hem DVI hem de HDMI çıkışını
destekleyebilir. DVI (Digital Visual Interface-Dijital Görsel Arayüz) LCD monitörler gibi
dijital ekran aygıtları için yüksek kalite görsellik sağlar. Bu anakartın arayüzü dijital
DVI/HDMI ve analog D-sub standartlarını destekler.
Hybrid CrossFireX
ATI yeni teknoloji Hybrid CrossFireX, bütünleşik GPU ve ayrık grafik kartı ile grafik
performansını mükemmel bir şekilde artırır.
•
•
Hybrid CrossFireX teknolojisi sadece Windows Vista® OS tarafından desteklenir.
Hybrid CrossFireX teknolojisini destekleyen GPU ları listeleyen ayrık grafik GPU
QVL si için www.asus.com a başvurunuz.
ÇSG-Türkiye
15
PCI Express 2.0 desteği
Bu anakart sistem performansını artıran çift katı kız ve bant genişliği için en son PCIe 2.0
aygıtları destekler.
DDR2 Bellek Desteği
Bu anakart DDR2 1066 destekli bir AMD® platformudur. Anakart, 3D grafikler ve diğer
bellek gerektiren uygulamalarda sistem performansını artıran bellek veri transferini ve
bilgisayar verimliliğini artırmak için daha hızlı veri transferi ve daha fazla bant genişliği
sağlar.
AMD CPU sınırlamasından dolayı DDR2 1066 sadece AM2+ CPU lardan bazıları
tarafından desteklenir. Desteklenen CPU modelleri için www.asus.com a başvurunuz.
Serial ATA 3 Gb/s teknolojisi
Anakart, yeni SATA 3 Gb/s depolama özelliğine dayalı yeni nesil SATA hard disk
sürücülerini destekler. Bütünleşik AMD® SB700 6 SATA bağlantı ucu için RAID 0, RAID 1
ve RAID 10 yapılandırmalarına izin verir. Detaylar için sayfa 44 ve 70 e bakınız.
Gigabit LAN çözümü
Bütünleşik LAN kontrolcüsü son derece bütünleşik bir Gigabit LAN kontrolcüsüdür.
Gelişmiş işletim sistemleri için verimli güç yönetimi sağlamak amacıyla ACPI yönetim
fonksiyonu ile geliştirilmiştir.
USB 2.0 teknolojisi
USB 2.0 yeni nesil bileşenler ve çevresel aygıtlar için en son bağlantı standardıdır. Mevcut
USB 1.1 cihazlar ile geriye dönük uyumlu olan USB 2.0, kolay bağlantı ve çok-hızlı veri
transferleri için 480 Mb/s gibi 40 kata kadar daha hızlı transfer hızları sunar.
8-kanal high definition ses
PC nizdeki yüksek-kalite ses sisteminden zevk alın! Bütünleşik 8-kanal HD ses (High
Definition Audio, daha önce Azalia kod adı verilmiştir) CODEC’i yüksek-kalitede
192KHz/24-bit ses çıkışını, artık Ses-girişi, Ses-çıkışı ve Mikrofon jacklarında kargaşa
olmayacağı anlamına gelen ne tür cihazların ses I/O jacklarına takıldığını otomatik olarak
algılayan ve tanımlayan ve kullanıcıları uygun olmayan bağlantı için uyaran jack-algılama
özelliğini aktive eder. Detaylar için 41, 46 ve 78 nolu sayfalara bakınız.
DisplayPort
Bu anakart yeni dijital ekran arayüz standardı DisplayPort u duyurur. Bu yeni tasarım küçük
ve kullanıcı-dostu bağlantı ucu içerir. Bu özellik yüksek çözünürlük performansı, tazeleme
oranı ve renk derinliği sağlar ve dijital ekran bağlantısını geliştirir.
Yongaseti sınırlaması nedeniyle bu anakart üzerindeki DisplayPort sadece video
sinyallerini destekler.
ÇSG-Türkiye
16
1.3.2 ASUS’un benzersiz özellikleri
ASUS AI Life Özellikleri
Express Gate
Açılıştan çevrimiçi duruma sadece 5 saniyede ulaştıran Express Gate anlık eğlenceye tekduraklı bir geçittir! OS ye bütünleşik yegane bir anakarttır. MSN, Skype, Google talk, QQ ve
Yahoo gibi en popüler anlık mesaj (Instant Messenger) programlarını (IM) kullanabilirsiniz!
Messenger, evinizden ayrılmadan hemen önce hava durumunu ve e-mailleri kontrol etmenizi
veya arkadaşlarınızla iletişim içerisinde kalmanızı sağlar. Daha fazlası kullanıcı-dostu resim
yöneticisi her an Windows a girmeden resimlerinizi görüntülemenizi sağlar!
•
•
•
Gerçek açılış zamanı donanım yapılandırmasına ve ürün modellerine bağlıdır.
Yongaseti sınırlaması nedeniyle ASUS Express Gate sadece SATA 1-4 portuna
bağlı SATA HDD leri (IDE mod) veya USB aygıtları destekler. ASUS Express
Gate i kurmadan ve kullanmadan önce BIOS daki OnChip SATA Type
maddesini [SATA]’ya ayarlayınız.
Mevcut durumda ASUS Express Gate PATA IDE HDD leri desteklemez. Yeni
BIOS ve Express Gate yazılım yenilemeleri için www.asus.com’u ziyaret ediniz.
ASUS Güç Koruma Çözümü
ASUS Güç Koruma Çözümü güç ve enerji tüketimi konusunda akıllıca ve otomatik olarak
dengeli hesaplama sağlar.
Q-Fan
ASUS Q-Fan teknolojisi sistem yüklenmesine göre sessiz, soğuk ve verimli operasyon
sağlamak için akıllı bir şekilde fan hızlarını ayarlayan bir teknolojidir. Detaylar için
sayfa 84 e bakınız.
4+1 Phase Power Design
ASUS 4+1 Faz Güç Tasarımı, aşırı yükleme veya hızaşırtma modları altındaki CPU
için hızlı kısa süreli yanıt ve stabilite sağlarken çekirdek bileşenlerine bağımsız güç
sağlayarak üstün bellek performansları ortaya koyar.
AI Gear 2
AI Gear 2 sistem gürültüsü ve CPU güç tüketimini azaltan CPU frekansı ve vCore
gerilimini ayarlamak için profillerden seçmenize izin verir. İhtiyaçlarınızı karşılamak
için işletim sistemi altında modu gerçek-zamanlı değiştirebilirsiniz.
AI Nap
AI Nap ile sistemden uzaklaştığınızda sistem minimum güç ve gürültüde çalışmaya
devam edebilir. Sistemi uyandırmak ve OS ortamına dönmek için herhangi bir tuşa
basınız veya fareye tıklayınız.
ÇSG-Türkiye
17
ASUS EZ DIY
ASUS EZ DIY özellik koleksiyonu bilgisayar bileşenlerini kurmak, BIOS u yenilemek veya
favori ayarlarınızı yedeklemek için size kolay yollar sağlar.
ASUS Q-Connector
ASUS Q-Connector kasa ön panel bağlantılarını anakarta kolayca bağlamanızı veya
sökmenizi sağlar. Bu benzersiz modül doğru ve hızlı bağlantı yaparak teker teker kablo
takma zahmetini ortadan kaldırır. Detaylar için sayfa 53 e bakınız.
ASUS CrashFree BIOS 3
ASUS CrashFree BIOS 3 BIOS dosyasını içeren USB bellekten bozulmuş BIOS verisini
kullanıcıların yeniden yüklemesini sağlar. Detaylar için sayfa 57 e bakınız.
ASUS EZ Flash 2
EZ Flash 2 kullanıcı-dostu BIOS yenileme yazılımıdır. Kolayca programı çalıştırın ve
OS ye girmeden USB bellekten BIOS u yenileyin. BIOS unuzu ek bir disket
oluşturmadan veya OS-tabanlı flaş yazılımı kullanmadan yalnızca birkaç tıklama
yaparak yenileyebilirsiniz. Detaylar için sayfa 59 ve 89 a bakınız.
ASUS O.C. Profile
Anakart çoklu BIOS ayarlarını elverişli depolama veya yükleme için kullanıcılara
olanak sağlayan ASUS O.C. Profile özelliğini barındırır. BIOS ayarları CMOS da veya
ayrı bir dosyada depolanabilir ki bu kullanıcılara favori hızaşırtma ayarlarını paylaşma
ve dağıtma konusunda özgürlük verir.
ASUS Crystal Sound
Bu özellik Skype, çevrimiçi oyun, video konferans ve kayıt gibi konuşma-merkezli
uygulamaları geliştirebilir.
Noise Filter
Bu özellik bilgisayar fanı, havalandırmalar ve diğer arkadan gelen gürültüler gibi
tekrarlayan ve durağan gürültüleri (ses sinyali olmayan sinyaller) algılar ve ardından
kayıt esnasında gelen ses akımında onu elimine eder.
1.3.3 ASUS’un şık özellikleri
ASUS MyLogo2™
Sisteminizi kişiselleştirmek amacıyla favori fotoğraflarınızı 256-renk açılış logoları
haline dönüştürün.
ÇSG-Türkiye
18
1.3.4 ASUS’un benzersiz özellikleri
C.P.R. (CPU Parameter Recall)
Anakart BIOS unun C.P.R. özelliği, overclocking esnasında sistemde bir kilitlenme olması
durumunda otomatik olarak BIOS varsayılan ayarlarını tekrar ayarlamaya izin veren bir
özelliktir. Overclock esnasında sistem kilitlenirse C.P.R. sistem kasasını açmayı gerektirmez
ve RTC verisini temizler. Sadece sistemi kapatın ve açın, BIOS otomatik olarak CPU
varsayılan ayarlarını her bir parametre için tekrar ayarlar.
ÇSG-Türkiye
19
1.4 Başlamadan önce
Anakartı kurmadan yada anakart ayarlarını değiştirmeden aşağıdaki uyarıları dikkate alınız.
•
•
•
•
•
Herhangi bir bileşene dokunmadan önce duvar prizinden güç kablosunu
çıkartınız.
Parçalarınızı kullanmadan önce statik elektriklenmeden dolayı zarar
görmelerini engellemek için topraklı bilek kayışı kullanınız yada güvenilir bir
şekilde topraklanmış bir objeye yada güç kaynağı gibi metal bir cisme
dokununuz.
Üzerlerindeki IC lere dokunmayı engellemek için parçaların köşelerinden
tutunuz.
Herhangi bir parçayı çıkartır çıkartmaz topraklanmış antistatik bir altlık yada
parçanızla birlikte gelen kutunuza yerleştiriniz.
Herhangi bir parça takmadan veya çıkarmadan önce ATX güç
kaynağının kapalı olduğundan yada güç kaynağından güç kablosunun
söküldüğünden emin olunuz. Böyle yapılmaması anakarta, çevresine
ve/veya bileşenlerine ciddi hasara neden olabilir.
Onboard LED
Anakart sistemin açık, uyku modunda ya da kapalı modda olduğunu belirten bekleme
güç led i (ışık) ile birlikte gelir. Bu anakarta yeni bir parça eklemeden veya
çıkarmadan önce sistemi kapatmanız için bir hatırlatıcıdır. Aşağıdaki örnek bütünleşik
led in yerini göstermektedir.
ÇSG-Türkiye
20
1.5 Anakart tanıtımı
1.5.1 Anakart planı
ÇSG-Türkiye
21
1.5.2 Yerleştirme yönü
Anakartı kurarken kasanın içerisine doğru yönde yerleştirdiğinizden emin olun. Aşağıdaki
şekilde belirtildiği gibi dış portların olduğu köşe kasanın arkasına gelmelidir.
1.5.3 Vida delikleri
Anakartı kasaya güvenli bir şekilde bağlamak için dairelerle belirtilen deliklere sekiz (8) adet
vida takınız.
Vidaları aşırı sıkıştırmayınız! Bu şekilde yapmak anakarta zarar verebilir.
Bu kısmı kasanın
arkasına gelecek şekilde
yerleştiriniz
ÇSG-Türkiye
22
1.6 Merkezi işlemci ünitesi (CPU)
Anakart AMD® Phenom™ FX / Phenom / Athlon™ /Sempron™ işlemciler için tasarlanmış
AM2+/AM2 soket ile gelmektedir.
AM2+/AM2 soketi AMD Opteron işlemcileri için dizayn edilmiş 940-pin soket
yapısından farklıdır. AM2+/AM2 soketi için dizayn edilmiş CPU
kullandığınızdan emin olunuz. CPU sadece bir yönde tam olarak oturur. Sokete
CPU yu takarken bağlantı uçlarını bükmemek ve CPU ya zarar vermemek için
CPU ya kuvvet uygulamayınız!
1.6.1 CPU yu monte etmek
CPU monte etmek için.
1.
Anakart Üzerinde CPU soketinin yerini bulun.
2.
Soketi açmak için
kolu yana doğru itip
90º-100º açı olacak
şekilde kaldırınız.
Soket Kolu
Kolun 90º-100º açıya kadar kaldırıldığından emin olunuz aksi taktirde CPU
tam olarak oturmaz.
ÇSG-Türkiye
23
3.
Soket üzerinde CPU pozisyonu
CPU kenarındaki altın üçgen ile
soket kenarındaki küçük üçgenin
örtüşmesi şeklindedir.
4.
CPU yu dikkatlice soket yuvasına
tam olarak oturacak şekilde
yerleştiriniz.
Küçük üçgen
Altın üçgen
CPU sadece bir yönlenimde tam olarak oturur. Sokete CPU yu takarken bağlantı
uçlarını bükmemek ve CPU ya zarar vermemek için CPU ya kuvvet uygulamayınız!
5.
CPU oturduğunda, soket kolunu
aşağıya doğru bastırın ve CPU yu
kilitleyin. Kol yan taraftaki çıkıntıya
kilitlendiğini belirten klik sesini
çıkartır.
6.
Soğutu paketi ile birlikte gelen
talimatları takip ederek soğutucu ve
fanı CPU ya monte ediniz.
7.
Anakart üzerindeki CPU_FAN bağlantı ucuna CPU fan kablosunu takınız.
CPU fan bağlantısını takmayı unutmayınız! Bu bağlantı ucunu takmada hata
yaparsanız Donanım görüntüleme hatası meydana gelebilir.
ÇSG-Türkiye
24
1.6.2 Soğutucu ve pervaneyi monte etmek
AMD Phenom™ FX / Phenom / Athlon™ / Sempron™ işlemcisi en iyi termal koşul ve
performans elde etmek için özel olarak tasarlanmış soğutucu ve fan birleşimi gerektirir.
Sadece nitelikli soğutucu ve fan birleşimi kullandığınızdan emin olunuz.
CPU soğutu ve fanını monte etmek için şu basamakları takip ediniz.
1.
Monte edilmiş CPU üzerine tutucu taban modülüne tam olarak oturduğundan emin
olacak şekilde soğutucuyu yerleştiriniz.
• Tutucu taban modülü anakart satın alınırken üstünde monte edilmiş
şekildedir.
• CPU yu veya diğer anakart bileşenlerini monte ederken tutucu taban
modülünü çıkartmak zorunda değilsiniz.
• Eğer ayrı bir CPU soğutucu ve fan montajı aldıysanız, monte etmeden
önce termal arayüz maddesinin CPU soğutucusuna yada CPU ya gereği
gibi uygulandığından emin olunuz.
CPU fan
CPU soğutucu
Tutucu taban modülü
Tutucu desteği
Tutucu destek kilidi
Kutulu satın aldığınız CPU soğutucu ve fan bileşimi CPU, soğutucu ve
tutucu mekanizması montaj yönergeleri ile gelmiş olmalıdır. Eğer yönergeler
CPU dokümanı ile uyuşmuyorsa sonraki basamağı takip ediniz.
ÇSG-Türkiye
25
2.
Tutucu desteğinin bir ucunu tutucu taban modülüne takınız.
3.
Tutucu desteğinin diğer ucunu da (tutucu desteği kilidinin yanındaki) tutucu taban
modülüne hizalayınız. Klik sesi tutucu desteğinin yerine oturduğunu işaret eder.
Fan ve soğutucu bileşiminin
mükemmel bir şekilde tutucu
taban modülü mekanizmasına
oturduğundan emin olunuz aksi
taktirde tutucu desteğinin yerine
oturduğunu anlatan çat sesiyle
kapanma olamayacaktır.
4.
Tutucu mekanizmasındaki tutucu desteğini aşağıya bastırarak soğutucu ve fanı modül
tabanına güvenli bir şekilde kilitleyiniz.
ÇSG-Türkiye
26
1.7 Sistem Hafızası
1.7.1 Tanıtım
Anakart dört adet çift data oranı 2 (DDR2) ikili sıralı hafıza modül (DIMM) soketleri ile
gelmektedir.
DDR2 modülü DDR DIMM ile aynı fiziksel boyutlara sahip olmasına rağmen DDR2 deki
240-pin ayağı nedeni ile 184-pin ayaklı DDR DIMM uyuşmamaktadır. DDR2 DIMM DDR
DIMM yuvasına monte edilmesini engellemek için farklı çentik yapısına sahiptir.
Şekil DDR2 DIMM soketlerinin yerini göstermektedir.
Kanallar
Kanal A
Kanal B
Sockets
DIMM_A1 ve DIMM_A2
DIMM_B1 ve DIMM_B2
1.7.2 Hafıza konfigürasyonu
256 MB, 512 MB, 1 GB ve 2 GB unbuffered ECC/non-ECC DDR2 DIMM modüllerini
DIMM soketlerine monte edebilirsiniz.
Önerilen Hafıza Konfigürasyonları
Modlar
Tek Kanal
Çift-kanal (1)
Çift-kanal (2)
ÇSG-Türkiye
DIMM_A1
Takılı
Takılı
Takılı
Soketler
DIMM_B1 DIMM_A2
Takılı
Takılı
Takılı
Takılı
DIMM_B2
Takılı
27
• Sadece tek hafıza modülü kullanırken en iyi hız aşırtma kapasitesi için
DDR2 DIMM’i DIMM_A1 ya da DIMM_B1 yuvasına takmakla
başlayınız.
• Çift kanal yapılandırması (2) için şunları yapabilirsiniz:
- Benzer DIMM leri tüm soketlere takınız VEYA
- Benzer DIMM çiftini DIMM_A1 ve DIMM_B1 (sarı soketler) ve diğer
benzer DIMM çiftini DIMM_A2 ve DIMM_B2 (siyah soketler) takınız.
• Çift kanal mod için daima benzer DDR2 DIMM çiftleri kullanınız.
Optimum uyumluluk için bellek modüllerinizi aynı üreticiden almanızı
öneririz.
• Eğer Physical Adress Extension (PAE) desteklemeyen bir Windows 32-bit
versiyonu işletim sistemi kullanıyorsanız (örneğin 32-bit Windows XP,
32-bit Vista) sistem belleğin belirli bir miktarını sistem aygıtlarına
ayıracaktır.
• PAE siz bir Windows 32-bit versiyonu işletim sistemi kullanırken yalnızca
maksimum 3 GB sistem belleği takmanızı öneririz. 3 GB dan fazlası
herhangi bir soruna neden olmayacaktır fakat sistem bu fazla bellek
alanını kullanamaz ve sistem takılı olan fiziksel belleğin toplam
boyutundan daha az görüntüler.
Aşağıda listesi verilmiş işletim sistemlerinde bu anakart 8 GB fiziksel hafıza
destekleyebilir. Her bir yuvaya maksimum 2 GB DIMM takmalısınız.
64-bit
Windows® XP Professional x64 Edition
Windows® Vista x64 Edition
ÇSG-Türkiye
28
M3A78-EM Anakart Kalifiye Üretici Listeleri (QVL)
DDR2-1066 Mhz uygunluğu
Boyut
Üretici
Model
CL
Marka
SS/
DD
Bileşen
DIMM deteği
A* B* C*
AMD CPU sınırlaması nedeniyle DDR 1066 kanal başına sadece bir DIMM için
AM2+ CPU tarafından desteklenir. Desteklenen CPU modelleri için www.asus.com
u ziyaret ediniz.
DDR2-800 Mhz uygunluğu
Boyut
Üretici
ÇSG-Türkiye
Model
CL
Marka
SS/
DD
Bileşen
DIMM deteği
A* B* C*
29
DDR2-667 Mhz uygunluğu
Boyut
Üretici
Model
CL
Marka
SS/
DD
Bileşen
DIMM deteği
A* B* C*
SS - Tek katmanlı (Single Sided) DS - Çift Katmanlı (Double Sided)
DIMM Desteği :
• A*: Tek kanal hafıza konfigürasyonunda olduğu gibi herhangi bir slota
tek bir modül yerleştirilmeyi destekler.
• B*: Bir çift çift kanal hafıza konfigürasyonunda olduğu gibi sarı
slotlardan veya siyah slotlardan herhangi birine bir modül çifti
yerleştirmeyi destekler.
• C*: İki çift Çift-kanal bellek konfigürasyonu olarak sarı ve siyah slotlara
takılı dört adet modülü destekler.
Bu anakart için en son DDR2 DIMM modülleri hakkında ASUS web sitesini
ziyaret ediniz.
ÇSG-Türkiye
30
1.7.3 DIMM monte etmek
DIMM leri veya başka sistem bileşenlerini ekleme yada çıkartma işleminden
önce güç kaynağını kapattığınızdan emin olunuz. Kapatılmaması halinde
anakarta veya bileşenlere ciddi zarar verebilir.
1.
Klipsleri dışarı doğru iterek
DIMM soketini açınız.
2.
DIMM soketindeki çıkıntının
DIMM üzerindeki çentiğe girecek
şekilde hizalayınız.
3.
DIMM i klipsler yuvasına oturana kadar
ve DIMM in oturduğundan
emin olana kadar sağlam bir şekilde
bastırınız.
Kilitlenmemiş tutucu klips
•
•
Bir DDR2 DIMM i sadece tek bir yönde otursun diye çentik ile
donatılmıştır. DIMM e zarar vermemek için soket içerisindeki DIMM e
kuvvet uygulamayınız.
DDR2 DIMM soketleri DDR DIMM leri desteklemez. DDR DIMM leri
DDR2 DMM soketine monte etmeyiniz
1.7.4 DIMM i sökmek
DIMM i sökmek için :
1.
DIMM’in kilidini tutucu klipsleri aynı
anda dışa doğru ittirerek açabilirsiniz.
DDR2 DIMM oluğu
Tutucu klipsleri bastırırken parmaklarınızla hafifçe DIMM i destekleyiniz.
DIMM ekstra bir kuvvetle dışarı doğru atıldığında zarar görebilir.
2.
Soketten DIMM i sökünüz.
ÇSG-Türkiye
31
1.8 Genişleme yuvaları
Gelecekte genişleme kartları kullanmaya ihtiyacınız olabilir. Takip eden alt konular
desteklenen slotları ve genişleme kartlarını tanımlamaktadır.
Genişleme kartlarını eklemeden yada çıkartmadan önce güç kablosunu
söktüğünüzden emin olunuz. Eğer bu yapılmazsa anakart bileşenlerinize fiziksel
zarar ve hasar vermenize neden olabilir.
1.8.1 Genişleme kartını kurmak
Genişleme kartını kurmak için :
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Genişleme kartını kurmadan önce onunla birlikte gelen dökümanı okuyunuz ve kart
için gerekli donanım ayarlarını yapınız.
Sistem unitesinin kasasını sökünüz (eğer anakartınız çoktan kasaya kurulmuş ise).
Kullanmayı düşündüğünüz slotun karşısındaki desteği çıkartınız. Vidayı tekrar
kullanım için saklayınız.
Kartınızı slota hizalayınız ve kart slota tamamen oturacak şekilde sıkıca bastırınız.
Daha önce söktüğünüz vidayı kartı kasaya tutturmak için kullanınız.
Sistem kasasını tekrar takınız.
1.8.2 Genişleme kartını ayarlamak
Genişleme kartını kurduktan sonra yazılım ayarlarını düzenleyerek kartınızı ayarlayınız.
1.
2.
3.
Sistemi açınız ve eğer gerekli ise BIOS ayarlarını değiştiriniz. BIOS kurulumu
hakkında bilgi için bölüm 2 ye bakınız.
Karta bir IRQ atayınız. Sonraki sayfadaki tabloları kullanınız.
Genişleme kartı için yazılım sürücülerini kurunuz.
ÇSG-Türkiye
32
Standart kesme atamaları
IRQ
Standart Fonksiyonu
* Bu IRQ lar genellikle ISA ve PCI aygıtları için mevcuttur.
ÇSG-Türkiye
33
Bu anakart için IRQ atamaları
PCIEX1 Slot1
PCIEx16 Slot
Bütünleşik USB1.1
Kontrolcüsü 1
Bütünleşik USB1.1
Kontrolcüsü 2
Bütünleşik USB1.1
Kontrolcüsü 3
Bütünleşik USB1.1
Kontrolcüsü 4
Bütünleşik USB1.1
Kontrolcüsü 5
Bütünleşik USB2.0
Kontrolcüsü 1
Bütünleşik USB2.0
Kontrolcüsü 2
Bütünleşik ATI
RS780G AZALIA
Bütünleşik IDE
PORT
Bütünleşik HD Ses
Bütünleşik LAN
Bütünleşik VGA
Yongalı SATA
JMB1394
PCI Kart1
PCI Kart2
A
B
C
D
E
F
G
H
I
Paylaşımlı
-
-
Paylaşımlı
-
-
-
-
-
-
Paylaşımlı
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Paylaşımlı
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Paylaşımlı
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Paylaşımlı
-
-
-
-
-
-
Paylaşımlı
-
-
-
-
-
-
-
-
Paylaşımlı
-
Paylaşımlı
-
Paylaşımlı
Paylaşımlı
-
-
Paylaşımlı
-
Paylaşımlı
Paylaşımlı
-
-
-
Paylaşımlı slotlarda PCI kartlarını kullanırken aygıtların “Paylaşımlı IRQ”
yu desteklediğinden ya da IRQ atamalarına ihtiyacı olmadığından emin
olunuz. Aksi takdirde sistemi kararsız ve kartı çalıştırılamaz hale sokarak iki
PCI grubu arasında çakışma meydana gelecektir.
ÇSG-Türkiye
34
1.8.3 PCI yuvaları
PCI yuvaları, PCI niteliğine sahip LAN kartı,
SCSI kartı, USB kartı ve diğer kartlar gibi
kartları destekler.
1.8.4 PCI Express x1 yuvası
Bu anakart PCI Express x1 ağ kartları,
SCSI kartlar ve diğer PCI Express özelliği ile
uyumlu kartları destekler. Yandaki şekil
PCI Express x1 yuvasına kurulmuş
bir ağ kartını göstermektedir.
1.8.5 PCI Express x16 yuvası
Bu anakart PCI Express özelliği ile uyumlu
PCI Express x16 grafik kartlarını
desteklemektedir. Şekil PCI Express x16
yuvasına takılmış bir grafik kartını
göstermektedir.
• Surroundview fonksiyonu sadece PCI Express x16 yuva üzerine ATI grafik
kartı kurduğunuzda ve BIOS altındaki Surround View maddesini enable
yaptığınızda çalışır. Detaylar için sayfa 77 ye bakınız.
• Surroundview fonksiyonu dört monitöre kadar destekler, ikisi bütünleşik
VGA ve DVI-D/HDMI çıkış portlarından diğer ikisi ATI grafik kartındaki
VGA ve DVI-D/HDMI çıkış portlarındandır.
ÇSG-Türkiye
35
1.9 Jumper lar
1. RTC RAM i temizlemek (CLRTC)
Bu jumper CMOS içindeki gerçek zamanlı(RTC) RAM saatini temizlemenize izin verir.
CMOS RTC RAM verisini silerek CMOS hafızasındaki tarih, saat ve sistem kurulum
parametlerini temizleyebilirsiniz. Anakart üzerindeki pil, sistem şifreleri gibi sistem
kurulum bilgilerini içeren CMOS daki RAM verisine güç sağlar.
RTC RAM i temizlemek için :
1. Bilgisayarı kapatınız ve güç kablosunu çıkartınız.
2. Anakart üzerindeki pili çıkartınız.
3. Jumper başlığını 1-2 (varsayılan) pinlerinden 2-3 pinlerine taşıyınız. Yaklaşık
olarak 5~10 saniye kadar başlığı 2-3 pinleri üzerinde tutunuz ardından başlığı 1-2
pinlerine geri takınız.
4. Pili tekrar yerine takınız.
5. Güç kablosunu takınız ve bilgisayarınızı açınız.
6. Açılış işlemi sırasında <Del> tuşuna basılı tutunuz ve verileri tekrar girmek
için BIOS kurulumuna giriniz.
RTC RAM temizleme haricinde CLRTC jumper ı üzerindeki başlığı asla
çıkartmayınız. Başlığın çıkartılması sistem açılış hatasına neden olacaktır!
Overclock esnasında sisteminiz kilitlendiği zaman RTC yi temizlemenize
gerek yoktur. Overclock esnasında sistem hata verdiğinde C.P.R. (CPU
parametresini geri çağırma) özelliğini kullanınız. Sistemi kapatıp yeniden
başlattığınızda BIOS otomatik olarak parametre ayarlarını tekrar varsayılan
değerlerine ayarlayacaktır.
ÇSG-Türkiye
36
1.10 Bağlantı uçları
1.10.1 Arka panel bağlantı uçları
1.
2.
3.
PS/2 klavye / fare bütünleşik port (mor). Bu port bir PS/2 klavye veya fare içindir.
Optik S/PDIF Çıkış portu. Bu port bir optik S/PDIF kablosu aracılığıyla harici bir ses
çıkış aygıtıyla bağlantı kurar.
HDMI portu. Bu port High-Definition Multimedia Interface (HDMI) kablosu içindir ve
HD DVD, Blu-ray ve diğer korunumlu içeriğin oynatılmasını sağlayan HDCP
uyumludur.
• Bu anakart çift-VGA çıkışı ile gelmektedir. Eğer her iki VGA ve DVID/HDMI çıkış portlarına 2 monitör bağlarsanız her bir kontrolcü aynı
veya farklı çözülürlüklerde ve tazeleme oranlarında farklı görüntü
içerikleri gösterebilirler.
• Yongaseti sınırlaması nedeniyle DVI ve HDMI dan aynı anda çıkış
desteklenmez.
• HD DVD veya Blu-Ray Disk oynatmak için HDCP uyumlu monitör
kullandığınızdan emin olunuz.
HD DVD ve Blu-Ray Disklerin Çalıştırılması
CPU/Bellek, DVD oynatıcı ve sürücülerin hızı ve bant genişliği oynatma kalitesini
etkileyecektir. En yeni-sürüm DVD oynatıcı ve sürücüleri ile yüksek hız ve bant
genişlikli CPU/Bellek kullanmak oynatma kalitesini artıracaktır.
4.
5.
6.
Video Grafik Adaptör (VGA) portu. Bu 15-pinli port bir VGA monitör veya diğer
VGA-uyumlu aygıtlar içindir.
IEEE 1394a portu. Bu 6-pinli IEEE 1394a portu ses/video aygıtları, depolama çevresel
aygıtları, PC ler veya taşınabilir aygıtlar için yüksek-hızlı bağlantı sağlar.
USB 2.0 portları 3 ve 4. Bu 4-pinli Universal Serial Bus (USB) portları USB 2.0
aygıtlarını bağlamak için mevcuttur.
ÇSG-Türkiye
37
7.
LAN (RJ-45) portu. Bu port ağ merkezi üzerinden yerel ağa (LAN) Gigabit
bağlantısına
izin verir.
LAN portu LED(ışık) tanımlamaları
AKT/BAĞLANTI Led i
Durum
Tanımlama
Kapalı
Bağlantı Yok
Portakal
Bağlı
Yanıp sönen
Veri aktivitesi
AKT/BAĞLANTI
LED i
HIZ LED i
Durum
Tanımlama
Kapalı
10 Mbps bağlantı
Portakal
100 Mbps bağlantı
Yeşil
1 Gbps bağlantı
HIZ LED i
LAN Portu
8.
9.
10.
11.
12.
13.
Arka Hoparlör Çıkış portu (siyah). Bu port 4-kanal, 6-kanal ve 8-kanal ses
konfigürasyonunda arka hoparlörleri bağlar.
Merkez/Subwoofer portu (turuncu). Bu port merkez/subwoofer hoparlörleri bağlar.
Line In portu (açık mavi). Bu port kaset, CD, DVD yada diğer ses kaynaklarını bağlar.
Line Out portu (yeşil). Bu port bir kulaklık ya da hoparlör bağlar. 4-kanal, 6-kanal ve
8-kanal konfigürasyonunda bu portun fonksiyonu ön hoparlör çıkışı haline dönüşür.
Mikrofon Portu (pembe). Bu port bir mikrofon bağlar.
Yan Hoparlör Çıkış portu (gri). Bu port 8-kanal ses konfigürasyonunda yan
hoparlörleri bağlar.
Ses portlarının 2, 4, 6 veya 8-kanal konfigürasyonunda ses portlarının fonksiyonu
için ses konfigürasyon tablosuna müracaat ediniz.
Ses 2, 4, 6 veya 8-kanal konfigürasyon
Port
Headset
4-hoparlör
2-hoparlör
Açık Mavi
Ses Girişi
Ses Girişi
Yeşil
Ses Çıkışı
Ön Hoparlör
Çıkışı
Pembe
Mikrofon
Mikrofon
Girişi
Girişi
Turuncu
Siyah
Arka Hoparlör
Çıkışı
Gri
-
6-hoparlör
8-hoparlör
Ses Girişi
Ön Hoparlör
Çıkışı
Mikrofon Girişi
Ses Girişi
Ön Hoparlör
Çıkışı
Mikrofon Girişi
Merkez/Subwoofer Merkez/Subwoofer
Arka Hoparlör
Arka Hoparlör
Çıkışı
Çıkışı
Yan Hoparlör
Çıkışı
Ses oynatma da ses aygıtının Realtek High Definition Audio (OS sistemine bağlı
olarak isim farklılık gösterebilir) olduğundan emin olunuz. Ayarı konfigüre etmek
için Başlat > Denetim Masası > Ses ve Ses Aygıtları > Ses Oynatma ya gidiniz.
ÇSG-Türkiye
38
14.
USB 2.0 portları 1 ve 2. Bu 4-pinli Universal Serial Bus (USB) portları USB 2.0
aygıtlarını bağlamak için mevcuttur.
15. Harici SATA portu. Bu port harici bir Serial ATA hard diski bağlar.
Harici SATA portuna asla farklı bağlantı uçları takmayınız.
Hot-plug özelliğini kullanmak için BIOS daki OnChip SATA Type maddesini
[AHCI] ayarlayınız. Detaylar için 2.3.6 SATA Configuration bölümüne bakınız.
16. DVI-D portu. Bu port herhangi bir DVI-D uyumlu aygıt içindir ve HD DVD, Blu-Ray
ve diğer korumalı içeriğin oynatılmasına izin veren HDCP uyumludur.
17. DisplayPort. Bu port bir görüntü monitörü veya bir ev-sinema sistemini bağlar.
• Yongaseti sınırlaması nedeniyle bu anakarttaki DisplayPort sadece video
sinyallerini destekler.
• Yongaseti sınırlaması nedeniyle DisplayPort monitörü takıldığında PCIE x16
yuvası eklenti kartı destekleyemeyebilir. DisplayPort u kullanmak için BIOS daki
DisplayPort Configuration maddesini [Enabled] ayarlayınız. Detaylar için
sayfa 77 ye bakınız.
18.
USB 2.0 portları 5 ve 6. Bu 4-pinli Universal Serial Bus (USB) portları USB 2.0
aygıtlarını bağlamak için mevcuttur.
ÇSG-Türkiye
39
1.10.2 İç bağlantı uçları
1.
Floppy disket sürücü bağlantı ucu (34-1 pin FLOPPY)
Bu bağlantı ucu sadece floppy disket sürücü (FDD) sinyal kablosu içindir. Bu bağlantı
ucuna kablonun bir ucunu bağlayın, diğer ucunu da disket sürücüsünün arkasındaki
sinyal bağlantı ucuna bağlayınız.
Pin 5 i kapalı bir kablo kullandığınızda yanlış kablo bağlantısını önlemek
için bağlantı ucu üzerindeki pin 5 kaldırılmıştır.
2.
Seri port bağlantı uçları (10-1 pin COM1)
Bu bağlantı ucu seri (COM1) portu içindir. Seri port modülünü bağlantı ucuna bağlayın
ardından sistem kasası arkasında bir alan açarak yuvaya modülü yerleştirin.
Seri port modülü (COM1) ayrı olarak satın alınmaktadır.
ÇSG-Türkiye
40
3.
IDE bağlantı uçları (40-1 pinli PRI_IDE)
Bütünleşik IDE bağlantı uçları Ultra DMA 133/100/66 sinyal kablosu(ları) içindir. Her
bir Ultra DMA 133/100/66 sinyal kablosu üzerinde üç bağlantı ucu vardır : mavi, siyah
ve gri. Mavi bağlantı ucunu anakarttaki IDE bağlantı ucuna bağlayınız, ardından
aygıt(lar)ınızı ayarlamak için aşağıdaki modlardan bir tanesini seçiniz.
Sürücü jumper ayarı
Tek aygıt
İki aygıt
Cable-Select ya da Master
Cable-Select
Master
Slave
•
•
Aygıt(ların)
modu
Master
Slave
Master
Slave
Kablo bağlantı ucu
Siyah
Siyah
Gri
Siyah yada gri
IDE bağlantı ucundaki pin 20 Ultra DMA kablo bağlantı ucundaki
kapalı delikle bütünleşmesi için kaldırılmıştır. Bu IDE kablosu
bağlarken yanlış bağlamayı önler.
Ultra DMA 133/100/66 IDE aygıtları için 80-iletkenli IDE kablosu
kullanınız.
Eğer herhangi bir aygıtın jumper ı “Cable-Select” olarak ayarlanmış ise diğer
tüm aygıtların da jumperlarının aynı ayara sahip olduğundan emin olunuz.
ÇSG-Türkiye
41
4.
Serial ATA bağlantı uçları (7-pinli SATA1, SATA2, SATA3, SATA5,
SATA6)
Bu bağlantı uçları Serial ATA 3.0 Gb/s hard disk ve optik disk sürücülerinin Serial ATA
sinyal kabloları içindir. Serial ATA 3.0 Gb/s Serial ATA 1.5 Gb/s özelliği ile geriye
dönük uyumludur. Serial ATA 3.0 Gb/s veri transfer oranı 133 MB/s (Ultra DMA 133)
ile standart parallel ATA dan daha hızlıdır.
Eğer Serial ATA hard disk sürücüleri kuruyorsanız, bütünleşik SB700 kontrolcüsü
sayesinde RAID 0, RAID 1 ve RAID 10 konfigürasyonu oluşturabilirsiniz.
Serial ATA üzerine önemli not
Serial ATA yı kullanmadan önce Windows® XP Servis Paketi 1’i kurunuz.
•
•
•
ÇSG-Türkiye
RAID 0, RAID 1 ve RAID 10 u nasıl konfigüre edeceğinize dair detaylı
yönergeler için destek DVD si içerisindeki RAID kullanım kılavuzuna
müracaat ediniz.
Eğer bu bağlantı uçlarını kullanarak Serial ATA RAID oluşturmak
istiyorsanız, BIOS içerisinde OnChip SATA Type maddesini [RAID]’e
ayarlayınız. Detaylar için sayfa 71 e bakınız.
Görevi HAYALİ olarak yapmak istiyorsanız orijinal diski SATA5 veya
SATA6 ya takmanızı öneririz.
42
5.
CPU ve Kasa Fan bağlantı uçları (3-pin PWR_FAN, 4-pin CPU_FAN,
3-pin CHA_FAN)
Fan bağlantı uçları 350 mA-740 mA (maksimum 8.88 W) arası yada +12 V da toplam
1 A-2.22 A (maksimum 26.64 W) arası soğutucu fanlarını destekler. Her bir kablodaki
siyah telin bağlantı ucundaki ground pinine denk geldiğinden emin olarak fan
kablolarını anakart üzerindeki fan bağlantı uçlarına bağlayınız.
Fan bağlantı uçlarına fan kablolarını bağlamayı unutmayınız. Sistem
içerisindeki verimsiz hava akışı anakart bileşenlerine zarar verebilir. Bunlar
jumper değildirler! Fan bağlantı uçlarına jumper başlıklarını
yerleştirmeyiniz.
Sadece CPU Fanı Q-Fan fonksiyonunu destekler.
ÇSG-Türkiye
43
6.
USB bağlantı uçları (10-1 pin USB56, USB78, USB910, USB1112)
Bu bağlantı uçları USB 2.0 portları içindir. Bu bağlantı uçlarından herhangi birine USB
modül kablosunu bağlayınız ardından sistem kasası arkasındaki bir slotu açarak modülü
monte ediniz. Bu USB bağlantı uçları 480 Mbps bağlantı hızlarına kadar destekleyen
USB 2.0 özellikleri ile uyum içerisindedir.
Asla 1394 kablosunu USB bağlantı uçlarına bağlamayınız. Böyle yapılması
anakarta zarar verecektir.
USB 2.0 modülü ayrı olarak satın alınmaktadır.
7.
Optik sürücü ses giriş bağlantı ucu (4-pin CD)
Bu bağlantı uçları size CD-Rom, TV tuner yada MPEG kartları gibi ses kaynaklarından
stereo ses girişi almanıza olanak sağlar.
ÇSG-Türkiye
44
8.
Digital Audio bağlantı ucu (4-1 pin SPDIF_OUT)
Bu bağlantı ucu ek Sony/Philips dijital arayüz port(ları)u içindir. Bu bağlantı ucuna
S/PDIF modül kablosunu bağlayınız ardından sistem kasasının arkasındaki bir slotu
açarak modülü monte ediniz.
Ses oynatma da ses aygıtının Realtek High Definition Audio (OS sistemine
bağlı olarak isim farklılık gösterebilir) olduğundan emin olunuz. Ayarı
konfigüre etmek için Başlat > Denetim Masası > Ses ve Ses Aygıtları > Ses
Oynatma ya gidiniz.
9.
LPT bağlantı ucu
LPT (Satır Yazma Terminali-Line Printing Terminal) bağlantı ucu yazıcı gibi aygıtları
destekler. LPT, IBM PC-uyumlu bilgisayarlarda paralel port arayüzü olan IEEE 1284
olarak standart hale gelmektedir.
ÇSG-Türkiye
45
10. Ön panel ses bağlantı ucu (10-1 pin AAFP)
Bu bağlantı ucu hem High Definition Audio hem de AC’97 ses standardını destekleyen
kasaya monte ön panel ses I/O modülü içindir. Ön panel ses I/O modülü kablosunun bir
ucunu bu bağlantı ucuna bağlayınız.
•
•
•
ÇSG-Türkiye
Anakartın yüksek netlikte ses (high-definition audio) yeteneğinden
yararlanmak için yüksek netlikte ön panel ses modülünü bu bağlantı
ucuna bağlamanızı öneririz.
Eğer yüksek netlikte ön panel ses modülünü bu bağlantı ucuna bağlamak
istiyorsanız BIOS daki Front Panel Select maddesinin [HD Audio]
ayarlandığından emin olunuz; eğer bu bağlantı ucuna AC’97 ön panel
ses modülü bağlamak istiyorsanız, maddeyi [AC97] ayarlayınız.
Detaylar için sayfa 78 e bakınız.
Ses oynatma da ses aygıtının Realtek High Definition Audio (OS
sistemine bağlı olarak isim farklılık gösterebilir) olduğundan emin
olunuz. Ayarı konfigüre etmek için Başlat > Denetim Masası > Ses ve
Ses Aygıtları > Ses Oynatma ya gidiniz.
46
11. Kasa zorlama bağlantı ucu (4-1 pin CHASSIS)
Bu bağlantı ucu, kasaya takılı zorlama algılama sensörü yada devre anahtarıdır. Kasa
zorlama sensörü yada devre anahtarı kablosunun bir ucunu bu bağlantı ucuna bağlayınız.
Kasa zorlama sensörü yada devre anahtarı kasa bileşeni çıkartıldığında yada
değiştirildiğinde bu bağlantı ucuna yüksek seviyeli sinyal gönderir. Sinyal kasa
koruması için üretilmiştir.
Varsayılan olarak “Chassis Signal” ve “GND” etiketli pinler bir jumper başlığı ile
kısadevre yapılmıştır. Sadece kasa koruma tesbit özelliğini kullanmak istediğinizde
jumper başlıklarını çıkartınız.
12. IEEE 1394a port bağlantı ucu (10-1 pin 1394_1)
Bu bağlantı ucu bir IEEE 1394a portu içindir. IEEE 1394a modül kablosunu bu bağlantı
ucuna bağlayınız ardından sistem kasasının arkasında bir yer açarak modülü yuvaya
takınız.
ÇSG-Türkiye
47
Asla USB kablosunu 1394a bağlantı ucuna bağlamayınız. Böyle yapılması
anakarta zarar verecektir!
Eğer kasanız ön panel 1394 portunu destekliyorsa bu bağlantı ucunu
FireWire/1394 kablosuna takınız. 1394 kablosunu öncelikle ASUS Q-Connector a
bağlayınız (1394, kırmızı) ve ardından Q-Connector u (1394) kar üzerindeki 1394
bağlantı ucuna takınız.
13. ATX güç bağlantı uçları (24-pin EATXPWR, 4-pin ATX12V)
Bu bağlantı uçları ATX güç kaynağı içindir. Güç kaynağındaki fişler bu bağlantı uçları
ile aynı yönelimde tam oturacak şekilde dizayn edilmiştir. Uygun yönü bulunuz ve
bağlantı uçları tam oturana kadar sağlam bir şekilde bastırınız.
•
•
•
•
•
•
ÇSG-Türkiye
Minimum 300 W güç oranına sahip bir ATX 12 V 2.0 tanımlaması ile uyumlu
güç kaynağı birimi (PSU) kullanmanızı öneririz. Bu PSU türü 24-pin ve 4-pin
güç kablolarına sahiptir.
Eğer PSU yu 20-pin ve 4-pin güç uçları ile birlikte kullanmayı düşünüyorsanız,
20-pin güç fişinin +12 V da en az 15 A desteklediğinden ve PSU nun
minimum 300 W güç oranına sahip olduğundan emin olunuz. Eğer güç yetersiz
ise sistem kararsız hale gelir yada açılmayabilir.
4-pin ATX +12 V fişini takmayı unutmayınız; aksi takdirde sistem
açılmayacaktır.
Sisteminizi çok güç gerektiren aygıtlar ile konfigüre ederken yüksek güç çıkışlı
PSU kullanmanızı öneririz. Eğer güç yetersiz ise sistem kararsız hale gelir ya
da açılmayabilir.
Sisteminiz için gereken minimum güç kaynağı hakkında bilginiz yok ise
detaylar
hakkında
http://support.asus.com/PowerSupplyCalculator/PSCalculator.aspx?SLanguage
=en-us deki Güç Kaynağı Watt Hesaplayıcısına başvurmanız önerilir.
Eğer ek aygıtlar kurmayı planlıyorsanız yüksek güç oranına sahip PSU
kurmalısınız.
48
14. Sistem paneli bağlantı ucu (20-8 pin PANEL)
Bu bağlantı ucu birçok kasaya monte edilmiş özellikleri destekler.
•
System power LED
Bu 3-pinli bağlantı ucu sistem güç LED i içindir. Kasa power LED kablosunu bu
bağlantı ucuna takınız. Sistem güç LED i sisteminizi açtığınızda aydınlanır ve sisteminiz
uyku modunda iken yanıp söner.
•
Hard disk sürücü aktivite LED i
Bu 2-pinli bağlantı ucu HDD aktivite LED i içindir. Bu bağlantı ucuna HDD Activity
LED kablosunu bağlayınız. IDE LED aydınlanır yada HDD ye veri okunması veya
yazılması esnasında yanıp söner.
•
Sistem uyarı hoparlörü
Bu 4-pin bağlantı ucu kasaya-monteli sistem uyarı hoparlörü içindir. Hoparlör sistem
biplerini ve uyarılarını duymanızı sağlar.
•
Power/Soft-off düğmesi
Bu bağlantı ucu sistem güç tuşu içindir. BIOS ayarlarına bağlı olarak güç tuşuna
basmak sistemi açar, sistemi uyku moduna alır yada kapalı moda alır. Güç devre
anahtarına sistem açık iken dört saniyeden fazla basmak sistemi kapatır.
•
Reset düğmesi
Bu 2-pinli bağlantı ucu sistem güçünü kapatmadan sistemi yeniden başlatmak için
kasaya monte reset tuşu içindir.
ÇSG-Türkiye
49
Q-Connector (sistem paneli)
ASUS Q-Connector u kasa ön panel kablolarını bağlamak yada sökmek için sadece
birkaç adımda kullanabilirsiniz. Aşağıdaki yönlendirmeler ASUS Q-Connector ü nasıl
kuracağınızı göstermektedir.
1. Adım
Önce ASUS Q-Connector e doğru
ön paneli bağlayınız. Detaylı pin
tanımlamasını bilmek için
Q-Connector üzerindeki yazılı
ifadelere bakınız.
2. Adım
Sistem paneli bağlantı ucuna
ASUS Q-Connector ü uygun
bir şekilde takınız.
3. Adım
Ön panel fonksiyonları
aktive olmuştur.
ÇSG-Türkiye
50
ÇSG-Türkiye
51
Bu bölüm bize sistem ayarlarını BIOS
kurulum menüsü üzerinden nasıl
değiştireceğimizi anlatır.
2
BIOS kurulumu
ÇSG-Türkiye
52
2.1 BIOS unuzu yönetme ve yenileme
Aşağıdaki programlar anakartın Basic Input/Output System (BIOS) kurulumunu yönetmenize
ve yenilemenize olanak sağlar.
1.
2.
3.
4.
ASUS AFUDOS (Açılış disketi kullanarak DOS modunda BIOS u yeniler.)
ASUS CrashFree BIOS 3 (BIOS dosyası hata verdiğinde yada bozulduğunda
açılış disketi/USB bellek yada anakart destek CD sini kullanarak BIOS u yeniler.)
ASUS EZ Flash 2 (Disket sürücü/USB bellek yada anakart destek CD sini
kullanarak BIOS u yeniler.)
ASUS update (Windows® ortamı üzerinden BIOS u yeniler.)
Bu programlar hakkında detaylar için benzer başlıklara müracaat ediniz.
Gelecekte BIOS unuzu yeniden eski durumuna getirme ihtiyacı duymanız
gerekçesi ile orijinal anakart BIOS dosyasının bir kopyasını açılış disketine
kaydediniz. ASUS Update yada AFUDOS programlarını kullanarak orijinal
anakart BIOS unu kopyalayınız.
2.1.1 Açılış disketi oluşturmak
1.
Açılış disketi oluşturmak için aşağıdakilerden birini yapınız.
DOS ortamı
a. Sürücüye 1.44 MB disket yerleştiriniz.
b. DOS ekranında format A:/S yazıp <Enter> a basınız.
Windows® XP ortamı
a. Disket sürücüsüne 1.44 MB disket yerleştiriniz.
b. Windows® masaüstünden Başlat a tıklayınız ardından Bilgisayarım ı seçiniz.
c. 3 ½ Disket sürücü ikonunu seçiniz.
d. Menüden Dosya ya tıklayınız ardından Biçimlendir i seçiniz. Biçimlendir
3 ½ Disket Sürücüsü penceresi gözükür.
e. Windows® XP kullanıcıları: Biçimlendir seçenek alanında MS-DOS başlangıç
disketi oluştur u seçerek Başlat a tıklayınız.
ÇSG-Türkiye
53
Windows® Vista ortamı
a. Sürücüye yüksek yoğunluklu 1.44 MB formatlanmış disket yerleştiriniz.
b. Windows® masaüstünden
tıklayınız, ardından Bilgisayarımı seçiniz.
c. Disket sürücüsüne sağ tıklayınız ardından Format 3 ½ Disket diyalog kutusunu
görüntülemek için Format a tıklayınız.
d. MS-DOS başlangıç disketi oluştur işaretleme kutucuğunu seçiniz.
e. Başlat a tıklayınız.
2.
Açılış disketine en son anakart BIOS dosyasını yada orijinal BIOS dosyasını
kopyalayınız.
2.1.2 AFUDOS programı
AFUDOS programı yenilenmiş BIOS dosyası ile açılış disketi kullanarak DOS altında BIOS
dosyasını yenilemenize izin verir. Bu program aynı zamanda BIOS hata verdiğinde yada
yenileme işlemi esnasında bozulduğunda yedek gibi kullanabileceğiniz mevcut BIOS u
kopyalamanıza izin verir.
Mevcut BIOS u kopyalamak
AFUDOS programını kullanarak mevcut BIOS dosyasını kopyalamak için :
•
•
ÇSG-Türkiye
Dosyayı kaydetmek için disketini yazma korumalı olmadığından ve en
az 1.2 MB boş alanı olduğundan emin olunuz.
İzleyen BIOS ekranları sadece referans içindir. Asıl BIOS ekranı
gösterildiğinin aynı olmayabilir.
54
1.
Daha önceden oluşturduğunuz başlangıç disketine anakart destek CD sinden AFUDOS
programını(afudos.exe) kopyalayınız.
2.
Sistemi DOS modunda açınız ardından bilgi ekranında şunu yazınız :
afudos /o[filename]
Burada [filename] kullanıcının atadığı sekiz karakterden uzun olmayan ve uzantısının
da üç karakterden fazla olmadığı bir dosya adıdır.
Ana dosya adı Uzantı adı
3. <Enter> e basınız. Program mevcut BIOS dosyasını floppy diske kopyalar.
Program mevcut BIOS dosyasını kopyaladıktan sonra DOS bilgi ekranına geri döner.
BIOS dosyasını yenilemek
AFUDOS programını kullanarak BIOS dosyasını yenilemek için:
1.
Anakart için en son BIOS dosyasını ASUS web sitesini (www.asus.com) ziyaret edip
indiriniz.
Bir parça kağıda BIOS dosya adını yazınız. DOS bilgi ekranında tam olarak
BIOS dosya adını yazmanız gerekmektedir.
2.
3.
Daha önceden oluşturduğunuz başlangıç disketine anakart destek CD sinden AFUDOS
programını(afudos.exe) kopyalayınız.
Sistemi DOS modunda açınız ardından bilgi ekranında şunu yazınız :
afudos /i[filename]
ÇSG-Türkiye
55
4.
BIOS dosyayı doğrular ve yenilemeye başlar.
Sistem açılış hatasına maruz kalmamak için BIOS yenileme esnasında sistemi
kapatmayınız yada yeniden başlatmayınız!
5.
Bu program BIOS yenileme işlemi tamamlandıktan sonra DOS bilgi ekranına geri
döner. Sistemi hard disk sürücüsünden yeniden başlatınız.
ÇSG-Türkiye
56
2.1.3 ASUS CrashFree BIOS 3 yazılımı
ASUS CrashFree BIOS 3 BIOS dosyanız hata verdiğinde yada yazma işlemi sırasında
bozulduğunda yeniden kurmanıza sağlayan otomatik kurtarma aracıdır. Bozulmuş BIOS
dosyasını güncel BIOS dosyasını içeren anakart destek CD si, USB bellek yada disket
kullanarak yenileyebilirsiniz.
•
•
Yazılımı kullanmadan önce güncel anakart BIOS unu içeren anakart
destek CD si, USB bellek yada disketinizi hazırlayınız.
Disket veya USB bellekteki orijinal veya yenilenmiş BIOS dosyasını
M3A78EM.ROM olarak yeniden adlandırdığınızdan emin olunuz.
Disket aracılığı ile BIOS u kurtarmak
Disket aracılığı ile BIOS u kurtarmak için :
1.
Sistemi kapatınız.
2.
Orjinal yada yenilenmiş BIOS dosyası ile disketi floppy disk sürücüsüne takınız.
3.
Program aşağıdaki mesajı görüntüler ve otomatik olarak disketteki orjinal yada
yenilenmiş BIOS dosyasını kontrol eder.
Bulunduğunda program BIOS dosyasını okur ve bozulmuş BIOS dosyasını yazmaya
başlar.
BIOS yenilerken sistemi kapatmayınız yada yeniden başlatmayınız. Böyle yapmak
sistem açılış hatasına neden olabilir!
4.
Program yenileme işlemini tamamladıktan sonra sistemi yeniden başlatınız.
ÇSG-Türkiye
57
Destek DVD sinden BIOS u kurtarmak
Destek DVD sinden BIOS u kurtarmak için :
1.
2.
3.
Floppy disk sürücüsünden disketi çıkarınız ve sistemini açınız.
Optik sürücüye destek DVD sini yerleştiriniz.
Program aşağıdaki mesajı görüntüler ve otomatik olarak disketteki orjinal yada
yenilenmiş BIOS dosyasını kontrol eder.
Bulunduğunda yazılım BIOS dosyasını okur ve bozulmuş BIOS dosyasını yazmaya
başlar.
4.
Program yenileme işlemini tamamladıktan sonra sistemi yeniden başlatınız.
Kurtarılmış BIOS anakart için en son BIOS dosyası olmayabilir. En son
BIOS dosyasını ASUS web sitesini (www.asus.com) ziyaret ederek indiriniz.
USB bellek aracılığı ile BIOS u kurtarmak
USB bellek aracılığı ile BIOS u kurtarmak için :
1.
2.
3.
4.
BIOS dosyasını içeren USB belleği USB yuvasına takınız.
Sistemi açınız.
Program otomatik olarak aygıtları BIOS dosyası için kontrol eder. Bulduğunda program
BIOS dosyasını okur ve bozulmuş BIOS dosyasını yazmaya başlar.
Program yenileme işlemini tamamladıktan sonra sistemi yeniden başlatınız.
•
•
ÇSG-Türkiye
ASUS CrashFree BIOS 3 u sadece FAT32/16 formatlı ve tek bölmeli USB
bellek destekler. Aygıt boyutu 8 GB dan küçük olmalıdır.
BIOS yenilerken sistemi kapatmayınız ya da yeniden başlatmayınız! Böyle
yapmak sistem açılış hatasına neden olabilir!
58
2.1.4 ASUS EZ Flash 2 programı
ASUS EZ Flash 2 programı floppy diskten açılış yaparak uzun bir yolla ve DOS tabanlı
yazılım kullanmadan BIOS unuzu yenilemenize olanak sağlayan bir özelliktir. EZ Flash
yazılımı BIOS yongası ile bütünleşiktir ve (açılış testi)Power-On Self Tests (POST) esnasında
<ALT> + <F2> ye basılarak erişilebilir.
EZ Flash 2 kullanarak BIOS u yenilemek için :
1.
ASUS web sitesini (www.asus.com) ziyaret ederek anakart için en son BIOS dosyasını
indiriniz.
2.
BIOS dosyasını floppy diske kaydediniz ve sistemi yeniden başlatınız.
3.
EZ Flash 2 yi 2 metod kullanarak çalıştırabilirsiniz.
(1) BIOS dosyasını içeren Floppy diski/USB belleği floppy disk sürücüsüne yada USB
portuna yerleştiriniz.
POST ekranı aşağıdaki şekli gösterene kadar <Alt> + <F2> basınız.
(2) BIOS kurulum programına giriniz. Tools menüsüne gidiniz EZ Flash 2 yi seçiniz
ve <Enter> e basarak aktive ediniz.
Doğru dosyayı bulana kadar sürücüler arasında <Tab> a basarak geçiş yapabilirsiniz.
Ardından <Enter> e basınız.
4.
Doğru BIOS dosyası bulunduğunda EZ Flash 2 BIOS yenileme işlemini gerçekleştirir
ve otomatik olarak sistemi yeniden başlatır.
•
•
ÇSG-Türkiye
Bu foksiyon sadece FAT 32/16 formatına sahip USB bellek, hard disk
yada floppy disk gibi aygıtları destekleyebilir.
Sistem açılış hatasına neden olmamak için BIOS yenileme işlemi
esnasında sisteminizi kapatmayınız ve yeniden başlatmayınız!
59
2.1.5 ASUS Update programı
ASUS Update size Windows® üzerinden anakart BIOS unu yönetmenize, kaydetmenize ve
yenilemenize izin veren bir programdır. ASUS Update programı şunu yapmanıza izin verir :
•
•
•
•
•
Mevcut BIOS dosyasını kaydetmek
Internet üzerinden en son BIOS dosyasını indirmek
Yenilenmiş BIOS dosyasından BIOS u yenilemek
Direk olarak Internet den BIOS u yenilemek ve
BIOS versiyonu bilgisini görmek
Bu program paket içerisinde anakart paketinde gelen destek DVD si içerisinde mevcuttur.
ASUS Update ya ağ üzerinden yada internet servis sağlayıcı (ISP) üzerinden
Internet bağlantısı gerektirir.
ASUS Update in kurulması
ASUS Update i kurmak için :
1.
2.
3.
Optik sürücüye destek DVD sini yerleştiriniz. Drivers menüsü görünür.
Utilities kısmına tıklayınız ardından Install ASUS Update VX.XX.XX e
tıklayınız. Utilities ekran menüsü için sayfa 95 e bakınız.
ASUS Update programı sisteminize kopyalanmıştır.
Bu programı kullanarak BIOS unuzu yenilemeden önce tüm Windows®
uygulamalarından çıkınız.
ÇSG-Türkiye
60
BIOS u Internet üzerinden yenilemek
BIOS u Internet üzerinden yenilemek için :
1.
Windows® masaüstünden Başlat > Programlar > ASUS > ASUSUpdate >
ASUSUpdate e tıklayarak ASUS Update programını çalıştırınız. ASUS Update ana
menüsü gözükür.
2.
Aşağı doğru kayan menüden
Update BIOS from the Internet
maddesini seçiniz ardından İleri
ye tıklayınız.
ÇSG-Türkiye
3.
Ağ trafiğinden uzak durmak için
size en yakın FTP sitesini
yada AUTO Select i seçiniz. İleri
ye tıklayınız.
61
4.
5.
İndirmeyi düşündüğünüz BIOS
versiyonunu FTP sitesinden seçiniz.
İleri ye tıklayınız.
Yenileme işlemini tamamlamak için
ekran yönergelerini takip ediniz.
ASUS
Update
programı
kendisini internet üzerinden
yenilemeye
eğilimlidir.
Programın
tüm
yeni
özelliklerinden
yararlanmak
için daima yenileyiniz.
BIOS dosyası üzerinden BIOS yenilemek
BIOS dosyası üzerinden BIOS yenilemek için :
1.
2.
Windows® masaüstü üzerinden Başlat > Programlar > ASUS >
ASUSUpdate > ASUSUpdate e tıklayarak ASUS Update programını
çalıştırınız. ASUS Update ana
menüsü gözükür.
Aşağı doğru açılan menüden
Update BIOS from a file
maddesini seçiniz
ardından İleri yi tıklayınız.
3.
Aç penceresinden BIOS dosyasını
belirleyiniz ardından Aç a tıklayınız.
4.
Yenileme işlemini tamamlamak için
ekran yönergelerini takip ediniz.
ÇSG-Türkiye
62
2.2 BIOS kurulum programı
Bu anakart “2.1 BIOS unuzu yönetmek ve yenilemek” kısmında tanımlanmış yazılım desteği
kullanılarak programlanabilir Low-Pin Count (LPC) yongasını destekler.
Anakart kurarken, sisteminizi yeniden konfigüre ederken yada “Run Setup” ekranı
göründüğünde BIOS kurulum programını kullanınız. Bu bölüm yazılımı kullanarak
sisteminizi nasıl konfigüre edebileceğinizi açıklar.
Kurulum programını kullanmaya yönlendirilmemişseniz bile gelecekte bilgisayarınızın
konfigürasyonunu değiştirebilirsiniz. Örneğin, güvenlik şifresi özelliğini aktive edebilirsiniz
yada güç yönetimi ayarlarınızı değiştirebilirsiniz. BIOS kurulum programını kullanarak
sisteminizi yeniden konfigüre etme gerekliliği bilgisayar bu değişiklikleri ve SPI
yongasındaki CMOS RAM e kaydedilenleri algılayabilsin diyedir.
Anakart üzerindeki firmware yongası kurulum yazılımını depolar. Bilgisayarı çalıştırdığınızda
sistem size bu programı çalıştırma fırsatını sağlar. Kurulum programına girmek için PowerOn Self Test (POST) esnasında <Del> e basınız; aksi taktirde, POST rutin testlerini yapmaya
devam eder.
Eğer kuruluma POST dan sonra girmeyi düşünürseniz sistemi aşağıdaki işlemlerden herhangi
biri ile yeniden başlatınız:
• OS standart kapatma işlemini kullanarak yeniden başlatınız.
• Aynı anda <CTRL+ALT+DEL> e basınız.
• Sistem kasasındaki reset tuşuna basınız.
• Sistemi kapatma tuşuna basarak kapatınız ve tekrar açınız.
Güç tuşu yada yeniden başlatma tuşu yada <CTRL+ALT+DEL> tuşlarını
kullanarak çalışan işletim sistemini yeniden başlamaya zorlamak verinize yada
sisteminize zarar verir. Sisteminizi daima işletim sistemi aracılığı ile kapatmanızı
öneririz.
Kurulum programı mümkün olduğunca kolay kullanım için dizayn edilmiştir. Menülerle
çalıştırılan program birçok alt menü arasında geçiş yapmanızı ve mevcut seçeneklerden yön
tuşları ile seçmenizi sağlar.
•
•
•
ÇSG-Türkiye
Bu anakart için varsayılan BIOS ayarları çoğu koşulda en iyi
performansı sağlamak için uygulanmıştır. Eğer BIOS ayarlarını
değiştirdikten sonra sistem kararsız duruma gelirse sistem
uyumluluğunu ve kararlılığını sağlamak için varsayılan ayarları
yükleyiniz. Exit Menu içerisindeki Load Default Settings
seçeneğini seçiniz. Bölüm “2.8 Exit Menüsü” ye bakınız.
Bu bölümde gösterilen BIOS kurulum ekranları sadece referans
amaçlıdır ve ekranınızda gördüğünüzle tam olarak çakışmayabilir.
Bu anakartın en son BIOS dosyasını indirmek için ASUS web sitesini
(www.asus.com) ziyaret ediniz.
63
2.2.1 BIOS menü ekranı
2.2.2 Menu bar
Ekranın üstündeki menü çubuğu aşağıdaki seçeneklere sahiptir :
Main
Advanced
Power
Boot
Tools
Exit
Temel sistem konfigürasyonunu değiştirmek içindir
Üst düzey sistem ayarlarını değiştirmek içindir
Üst düzey güç yönetimi (APM) konfigürasyonunu değiştirmek içindir.
Sistem açılış konfigürasyonunu değiştirmek içindir
Sistem araçları konfigürasyonunu değiştirmek içindir
Çıkış seçeneklerini ve varsayılan ayarları yüklemeyi seçmek içindir.
Menü çubuğundan seçenek seçmek için düşündüğünüz seçenek aydınlanana kadar klavyedeki
sağ yada sol ok tuşlarına basınız.
• Bu bölümde gösterilen BIOS kurulum ekranları sadece referans amaçlıdır,
ekranda gördüğünüz ile uyuşmayabilir.
• En son BIOS bilgisini indirmek için ASUS internet sitesini (www.asus.com)
ziyaret ediniz.
ÇSG-Türkiye
64
2.2.3 Navigation keys
Menü ekranının sağ alt köşesindeki özel menü navigation keys (dolaşım tuşları) dir. Dolaşım
tuşlarını menüdeki maddeleri seçmek ve ayarlarını değiştirmek için kullanınız.
Dolaşım tuşlarından bazıları bir ekrandan ötekine değişebilir.
2.2.4 Menu items
Menü çubuğundaki aydınlatılmış seçenek menüye özgü seçeneği görüntüler. Örneğin, Main
i seçmek ana menü maddelerini gösterir.
Menü çubuğundaki diğer seçenekler (Advanced, Power, Boot, Tools ve Exit) kendi menü
maddelerine sahiptirler.
2.2.5 Sub-menu items
Herhangi bir menü ekranındaki herbir seçenekten önceki katı üçgen seçeneğin bir alt menüye
sahip olduğu anlamına gelir. Alt menüyü görüntülemek için seçeneği seçiniz ve <Enter> a
basınız.
2.2.6 Configuration fields
Bu alanlar menü maddeleri için değerleri gösterir. Eğer seçenek kullanıcı değişimine olanaklı
ise seçeneğin karşısına gelen alandaki değeri değiştirebilirsiniz. Eğer kullanıcı değişimine
olanaklı değil ise seçeneği seçemezsiniz.
Konfigüre edilebilen alan köşeli parantez ile kapatılmıştır ve seçildiğinde aydınlanır. Alanın
değerini değiştirmek için seçiniz ve seçenek listesini görüntülemek için <Enter> a basınız.
“2.2.8 Pop-up penceresi” ne başvurunuz.
2.2.7 General Help
Menü ekranının üst sağ köşesi işaretli seçeneğin kabaca bir tanımlamasıdır.
ÇSG-Türkiye
65
2.2.8 Pop-up Penceresi
Menü seçeneğini seçiniz ve bu seçeneğe ait konfigürasyon tercihlerini içeren pop-up
penceresini görüntülemek için <Enter> a basınız.
ÇSG-Türkiye
66
2.3 Main menü
BIOS kurulum programına girdiğinizde temel sistem bilgisi tanımını veren Main menü ekranı
görüntülenir.
Menü ekranı ve seçenekler arasında nasıl geçiş yapacağınız hakkında bilgi almak
için bölüm “2.2.1 BIOS menü ekranı” na başvurunuz.
2.3.1 System Time [xx:xx:xx]
Sistem zamanını ayarlamanıza olanak sağlar.
2.3.2 System Date [Day xx/xx/xxxx]
Sistem tarihini ayarlamanıza olanak sağlar.
2.3.3 Legacy Diskette A [1.44M, 3.5 in.]
Kurulmuş floppy sürücüsünün biçimini ayarlar. Konfigürasyon seçenekleri: [Disabled]
[360K,5.24 in.] [1.2M, 5.25 in.] [720K, 3.5 in.] [1.44M, 3.5 in.] [2.88M, 3.5 in.]
ÇSG-Türkiye
67
2.3.4 Primary IDE Master/Slave
Kuruluma girdiğinizde BIOS otomatik olarak IDE aygıtlarının varlığını kontrol eder. Herbir
IDE aygıtı için ayrı alt menü vardır. IDE aygıt bilgisini görüntülemek için aygıt maddesini
seçiniz ardından <Enter> a basınız.
BIOS otomatik olarak karartılmış maddelerin(Device, Vendor, Size, LBA Mode, Block
Mode, PIO Mode, Async DMA, Ultra DMA, and SMART monitoring) karşısındaki değerleri
algılar. Bu seçenekler kullanıcı konfigürasyonuna elverişli değildir. Sistemde IDE aygıtı yok
ise bu seçenekler N/A gösterir.
Type [Auto]
IDE sürücünün tipini seçer. Auto ya ayarlamak uygun IDE aygıt tipini otomatik seçime izin
verir. Özellikle CD-ROM konfigüre ediyorsanız CDROM u seçiniz. Eğer aygıtınız bir ZIP,
LS-120 yada MO aygıtı ise ARMD (ATAPI çıkartılabilir medya aygıtı) ı seçiniz.
Konfigürasyon seçenekleri : [Non Installed] [Auto] [CDROM] [ARMD]
LBA/Large Mode [Auto]
LBA modu açar yada kapatır. Eğer aygıt bu modu desteklerse Auto yu seçmek LBA modu
etkinleştirir ve eğer aygıt LBA mod ile formatlanmamışsa pasifleştirir.
Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled][Auto]
Block (Multi-Sector Transfer) M [Auto]
Veri çoklu sektör transferini açar yada kapatır. Auto ya ayarlandığında eğer aygıt çoklu sektör
transfer özelliğini destekliyorsa bir yerden aygıta veri transferi aynı anda çoklu sektörler gibi
meydana gelir. [Disabled] a ayarlandığında bir yerden aygıta veri transferi aynı anda bir
sektör gibi meydana gelir.
Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled] [Auto]
PIO Mode [Auto]
PIO modu seçer.
Konfigürasyon seçenekleri : [Auto] [0] [1] [2] [3] [4]
ÇSG-Türkiye
68
DMA Mode [Auto]
DMA modu seçer.
Konfigürasyon seçenekleri : [Auto]
SMART Monitoring [Auto]
Smart Monitoring, Analysis, and Reporting Technology yi ayarlar.
Konfigürasyon seçenekleri : [Auto] [Disabled] [Enabled]
32-bit Data Transfer [Enabled]
32-bit veri transferini açar yada kapatır.
Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled] [Enabled]
2.3.5 SATA 1, 2, 3, 5, 6 ve E-SATA
Kuruluma girdiğinizde BIOS otomatik olarak Serial ATA sürücülerinin varlığını kontrol eder.
Herbir SATA aygıtı için ayrı alt menü vardır. SATA aygıt bilgisini görüntülemek için aygıt
maddesini seçiniz ardından <Enter> a basınız.
BIOS otomatik olarak karartılmış maddelerin(Device, Vendor, Size, LBA Mode, Block
Mode, PIO Mode, Async DMA, Ultra DMA, and SMART monitoring) karşısındaki değerleri
algılar. Bu seçenekler kullanıcı konfigürasyonuna elverişli değildir. Sistemde SATA aygıtı
yok ise bu seçenekler N/A gösterir.
LBA/Large Mode [Auto]
LBA modu açar yada kapatır. Eğer aygıt bu modu desteklerse Auto yu seçmek LBA modu
etkinleştirir ve eğer aygıt LBA mod ile formatlanmamışsa pasifleştirir.
Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled][Auto]
ÇSG-Türkiye
69
Block (Multi-Sector Transfer) M [Auto]
Veri çoklu sektör transferini açar yada kapatır. Auto ya ayarlandığında eğer aygıt çoklu sektör
transfer özelliğini destekliyorsa bir yerden aygıta veri transferi aynı anda çoklu sektörler gibi
meydana gelir. [Disabled] a ayarlandığında bir yerden aygıta veri transferi aynı anda bir
sektör gibi meydana gelir.
Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled] [Auto]
PIO Mode [Auto]
PIO modu seçer.
Konfigürasyon seçenekleri : [Auto] [0] [1] [2] [3] [4]
DMA Mode [Auto]
DMA modu seçer.
Konfigürasyon seçenekleri : [Auto] [SWDMA0] [SWDMA1] [SWDMA2] [MWDMA0]
[MWDMA1] [MWDMA2] [UDMA0][UDMA1] [UDMA2] [UDMA3] [UDMA4] [UDMA5]
[UDMA6]
SMART Monitoring [Auto]
Smart Monitoring, Analysis, and Reporting Technology yi ayarlar.
Konfigürasyon seçenekleri : [Auto] [Disabled] [Enabled]
32-bit Data Transfer [Auto]
32-bit veri transferini açar yada kapatır.
Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled] [Enabled]
2.3.6 SATA Configuration
Bu menüdeki maddeler sistemdeki IDE aygıtlarının konfigürasyonlarını ayarlamanıza yada
değiştirmenize izin verir. Maddeyi konfigüre etmeyi düşünüyorsanız seçiniz ve <Enter> e
basınız.
Onboard SATA Channel [Enabled]
Bütünleşik SATA kanalını açma yada kapamanıza izin verir.
Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled] [Enabled]
ÇSG-Türkiye
70
Onchip SATA Type [SATA]
Yonga üzerindeki SATA türünü seçmenize izin verir.
Konfigürasyon seçenekleri : [SATA] [RAID] [AHCI]
Eğer oluşturulan RAID setini içeren bir hard disk sürücüsünden sistemi açmak
istiyorsanız seçili hard disk sürücüsüne işletim sistemini kurmadan önce bir
diskete destek DVD sinden RAID sürücüsünü kopyalayınız.
SATA IDE Combined Mode [Enabled]
SATA IDE Combined Mode u açar veya kapatır.
Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled] [Enabled]
2.3.7 System Information
Bu menü genel sistem özelliklerinin bir tanıtımını verir. Bu menüdeki maddeleri BIOS
otomatik olarak algılar.
AMI BIOS
Otomatik algılanmış BIOS bilgisini görüntüler.
Processor
Otomatik algılanmış CPU bilgisini görüntüler.
System Memory
Otomatik algılanmış sistem hafızası bilgisini görüntüler.
ÇSG-Türkiye
71
2.4 Advanced menüsü
Advanced menü maddeleri CPU ve diğer sistem aygıtlarının ayarlarını değiştirmenize olanak
sağlar.
Advanced menü maddelerinin ayarlarını değiştirirken dikkatli olunuz. Yanlış
alan değerleri sisteminizin bozulmasına neden olabilir.
2.4.1 Jumperfree Configuration
Aşağıdaki maddeleri görüntülemek için kaydırma çubuğunu aşağıya çekiniz:
ÇSG-Türkiye
72
CPU Overclocking [Auto]
Arzu edilen CPU iç frekansını elde etmek için CPU overclocking (hız aşırtma) seçeneklerini
seçmeye olanak sağlar. Öntanımlı hız aşırtma konfigürasyon seçeneklerinden birini seçiniz.
Konfigürasyon seçenekleri : [Auto] [Manual] [Overclock Profile] [Test Mode]
GPU Overclocking [Auto]
GPU nun hızaşırtma yapılandırmasına izin verir.
Konfigürasyon seçenekleri : [Auto] [Manual]
PCIE Overclocking [Auto]
PCIE nin hızaşırtma yapılandırmasına izin verir.
Konfigürasyon seçenekleri : [Auto] [Manual]
Processor Frequency Multiplier [Auto]
İşlemci frekansı çarpanını ayarlamanızı sağlar.
Konfigürasyon seçenekleri : [Auto] [x4.0 800MHz] [x5.0 1000MHz] [x6.0 1200MHz] [x7.0
1400MHz] [x8.0 1600MHz] [x9.0 1800MHz]
Processor Voltage [Auto]
İşlemci gerilimini ayarlamanızı sağlar.
Konfigürasyon seçenekleri : [Auto] [+50mV] [+100mV] [+150mV]
Processor-NB Voltage [Auto]
İşlemci-NB gerilimini ayarlamanızı sağlar.
Konfigürasyon seçenekleri : [Auto] [+50mV] [+100mV] [+150mV]
Hyper Transport Speed [Auto]
HyperTransport bağlantı hınızı ayarlamanızı sağlar.
Konfigürasyon seçenekleri : [200MHz] [400MHz] [600MHz] [800MHz] [1GHz] [Auto]
Hyper Transport Width [Auto]
HyperTransport bağlantı genişliğini ayarlamanızı sağlar.
Konfigürasyon seçenekleri : [Auto] [4 Bit] [8 Bit] [16 Bit]
Memory Clock Mode [Auto]
Bellek frekans modunu ayarlamanızı sağlar.
Konfigürasyon seçenekleri : [Auto] [Manual]
DRAM Timing Mode [Auto]
DRAM zamanlama modunu ayarlamanızı sağlar.
Konfigürasyon seçenekleri : [Auto] [DCT 0]
Memory Over Voltage [Auto]
Bellek aşırı gerilimini ayarlamanızı sağlar. Değerler 0.00625V aralıklarla 1.85000V dan
2.24375V a kadar değişir.
Konfigürasyon seçenekleri : [Auto]
ÇSG-Türkiye
73
Chipset Over Voltage [Auto]
Yongaseti aşırı gerilimini ayarlamanızı sağlar.
Konfigürasyon seçenekleri : [Auto] [+50mV] [+100mV] [+150mV]
2.4.2 CPU Configuration
Bu menüdeki maddeler BIOS un otomatik olarak algıladığı CPU ya bağlı bilgileri gösterir.
GART Error Reporting [Disabled]
Normal operasyon için bu seçenek Disabled bırakılmalıdır. Aygıt üreticisi test amaçlı aktive
edebilir. Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled] [Enabled]
Microcode Updation [Enabled]
Mikrokod yenilemeyi açar veya kapatır.
Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled] [Enabled]
Secure Virtual Machine Mode [Enabled]
Secure Virtual Machine Modunu (SVM) açar ya da kapatır.
Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled] [Enabled]
Cool ‘n’ Quiet [Enabled]
AMD Cool ‘n’ Quiet fonksiyonunu açar veya kapatır.
Konfigürasyon seçenekleri : [Enabled] [Disabled]
ÇSG-Türkiye
74
2.4.3 Chipset
NorthBridge Configuration
Memory Configuration
Bank Interleaving [Disabled]
Bank Memory Interleaving’i açma ya da kapatmanıza izin verir.
Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled] [Auto]
Channel Interleaving [Disabled]
Kanal hafıza serpiştirmeyi açma ya da kapatmanıza izin verir.
Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled] [Address bits 6] [Address bits 12] [XOR of
Address bits [20:16, 6]] [XOR of Address bits [20:16, 9]]
ÇSG-Türkiye
75
MemCLK Tristate C3/ATLVID [Disabled]
C3 ve Alt VID esnasında MemCLK Tri-Stating’i açma ya da kapatmanıza izin verir.
Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled] [Enabled]
Memory Hole Remapping [Enabled]
Hafıza etrafındaki hafıza tekrar haritalandırmasını açma ya da kapatmanıza izin verir.
Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled] [Enabled]
DCT Ungaged Mode[Always]
Unganged DRAM modunu seçmenizi sağlar (64-bit genişlik).
Konfigürasyon seçenekleri : [Auto] [Always]
Power Down Enable [Enabled]
DDR güç kapatma modunu açma ya da kapatmanıza izin verir.
Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled] [Enabled]
ECC Configuration
ECC Mode [Disabled]
ECC modu ayarlamanızı sağlar.
Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled] [Basic] [Good] [Super] [Max] [User]
ÇSG-Türkiye
76
Internal Graphics
Primary Video Controller [GFX0-GPP-IGFX-PCI]
Konfigürasyon seçenekleri: [GFX0-GPP-IGFX-PCI] [GPP-GFX0-IGFX-PCI] [PCI-GFX0GPP-IGFX] [IGFX-GFX0-GPP-PCI]
GFX0:
GPP:
IGFX:
PCI:
PCIE x16 yuvasına takılı grafik kartı üzerindeki VGA çıkış portu
PCIE x1 yuvasına takılı grafik kartı üzerindeki VGA çıkış portu
Dahili VGA çıkış portu
PCI yuvasına takılı grafik kartı üzerindeki VGA çıkış portu
UMA Frame Buffer Size [Auto]
Konfigürasyon seçenekleri : [Auto] [32MB] [64MB] [128MB] [256MB]
Surround View [Auto]
Surround View fonksiyonunu açma veya kapatmanızı sağlar.
Konfigürasyon seçenekleri: [Auto] [Disabled] [Enabled]
PCI Express x16 yuvasına ATI ekran kartı taktığınızda bu madde kullanıcıyapılandırmasına elverişli hale gelir.
AMD 780 HD Audio [Enabled]
AMD 780 HD sesi açma veya kapatmanızı sağlar.
Konfigürasyon seçenekleri: [Enabled] [Disabled]
DisplayPort Configuration [Disabled]
DisplayPortu açar veya kapatır.
Konfigürasyon seçenekleri: [Disabled] [Enabled]
ÇSG-Türkiye
77
2.4.4 Onboard Devices Configuration
Serial Port1 Address [3F8/IRQ4]
Serial Port1 temel adresini seçmenize izin verir.
Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled] [3F8/IRQ4] [2F8/IRQ3] [3E8/IRQ4] [2E8/IRQ3]
Parallel Port Address [378]
Paralel port adresini seçmenize izin verir.
Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled] [378] [278] [3BC]
Parallel Port Mode [Normal]
Paralel port modunu seçmenize izin verir.
Konfigürasyon seçenekleri : [Normal] [EPP] [ECP] [EPP+ECP]
Parallel Port IRQ [IRQ7]
Konfigürasyon seçenekleri : [IRQ5] [IRQ7]
HDAudio Controller [Enabled]
HD sesi açma ya da kapatmanıza izin verir.
Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled] [Enabled]
Front Panel Select [HD Audio]
Konfigürasyon seçenekleri : [HD Audio] [AC97]
SPDIF OUT Mode Setting [SPDIF Output]
SPDIF_OUT modunu ayarlamanızı sağlar.
Konfigürasyon seçenekleri : [HDMI Output] [SPDIF Output]
ÇSG-Türkiye
78
OnBoard LAN Controller [Enabled]
Konfigürasyon seçenekleri : [Enabled] [Disabled]
OnBoard LAN Boot ROM [Disabled]
Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled] [Enabled]
1394 Controller [Enabled]
1394 kontrolcüsünü açma veya kapamanıza izin verir.
Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled] [Enabled]
2.4.5 PCIPnP
PCI PnP menü seçenekleri PCI/PnP aygıtları için üst düzey ayarları değiştirmenize izin verir.
Menü PCI/PnP ve miras ISA aygıtları için IRQ ve DMA kanal kaynaklarının ayarlarını ve
miras ISA aygıtları için hafıza boyut bloğu ayarlarını içerir.
PCI PnP menü madde seçeneklerini değiştirirken dikkatli olunuz. Yanlış alan
değerleri sisteminizin çalışmamasına neden olabilir.
Plug & Play O/S [No]
[No] ayarlandığından BIOS sistemdeki tüm aygıtları konfigüre eder. [Yes] ayarlandığında ve
Plug and Play işletim sistemi kurduğunuzda yeniden açılış gerektirmeden işletim sistemi Plug
and Play (tak çalıştır) aygıtları konfigüre eder.
Konfigürasyon seçenekleri : [No] [Yes]
ÇSG-Türkiye
79
2.4.6 USB Configuration
Bu menüdeki maddeler USB ye bağlı özellikleri değiştirmenize izin verir. Konfigürasyon
seçeneklerini görüntülemek için bir madde seçiniz ardından <Enter> a basınız.
Module Version ve USB Devices Enabled maddeleri otomatik algılanmış
değerleri gösterir. Eğer USB aygıtı algılanmamış ise madde None gösterir.
USB Functions [Enabled]
USB fonksiyonlarını açma ya da kapamanıza izin verir.
Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled] [Enabled]
USB 2.0 Controllers [Enabled]
USB 2.0 kontrolcüleri açar veya kapatır.
Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled] [Enabled]
Legacy USB Support [Auto]
Özel işletim sistemlerindeki (OS) USB aygıtları için desteği açma yada kapatmanıza izin
verir. Auto ya ayarlamak sistemin USB aygıtlarının varlığını başlangıçta algılamasına izin
verir. Eğer USB aygıtı algılanmazsa miras USB desteği kapatılır.
Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled] [Enabled] [Auto]
USB 2.0 Controller Mode [HiSpeed]
USB 2.0 kontrolcüsünü HiSpeed (480 Mbps) veya Full Speed (12 Mbps) konfigüre etmenizi
sağlar.
Konfigürasyon seçenekleri : [FullSpeed] [HiSpeed]
ÇSG-Türkiye
80
2.5 Power menüsü
Power menü maddeleri Advanced Configuration and Power Interface (ACPI) ve Advanced
Power Management (APM) için ayarları değiştirmenize izin verir. Konfigürasyon
seçeneklerini görüntülemek için maddeyi seçiniz ve <Enter> e basınız.
2.5.1 Suspend Mode [Auto]
Sistem bekleme durumu için kullanılacak Advanced Configuration ve Power Interface (ACPI)
ı seçmenize izin verir.
Konfigürasyon seçenekleri : [S1 (POS) Only] [S3 Only] [Auto]
2.5.2 ACPI Support [Disabled]
Advanced Configuration and Power Interface (ACPI) 2.0 desteğini açma veya kapatmanıza
izin verir.
Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled] [Enabled]
2.5.3 ACPI APIC Support [Enabled]
Application-Specific Integrated Circuit (ASIC) deki Advanced Configuration and Power
Interface (ACPI) yı açıp kapamanıza izin verir. Enabled ayarlandığında RSDT gösterge listesi
ACPI APIC tablo göstergesinde yer alır.
Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled] [Enabled]
ÇSG-Türkiye
81
2.5.4 APM Configuration
Restore on AC Power Loss [Power Off]
Power off ayarlandığında sistem AC güç kaybı sonucunda kapalı konuma geçer. Power on
ayarlandığında sistem AC güç kaybı sonucunda açılır.
Konfigürasyon seçenekleri : [Power Off] [Power On] [Last State]
Resume From S5 By PME# [Disabled]
Uyuma durumlarından PME uyanmayı açar veya kapatır.
Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled] [Enabled]
Resume From S5 By Ring [Disabled]
Uyanma olayı üretmek için Ring’i açar veya kapatır.
Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled] [Enabled]
Resume From S5 By PS/2 KB/MS [Disabled]
Uyanma olayı üretmek için PS/2 Klavye/Fare açar ya da kapatır.
Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled] [Enabled]
Resume From S5 By RTC Alarm [Disabled]
Uyanma olayı üretmek için RTC’yi açar veya kapatır.
Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled] [Enabled]
ÇSG-Türkiye
82
2.5.5 HW Monitor Configuration
CPU Temperature [xxx°C/xxx°F] or [Ignored]
MB Temperature [xxx°C/xxx°F] or [Ignored]
Bütünleşik donanım görüntüleme anakart ve CPU sıcaklıklarını otomatik olarak algılar ve
görüntüler. Algılanmış sıcaklıkları görüntülemeyi düşünmüyorsanız Ignored ı seçiniz.
CPU Fan Speed (RPM) [xxxxRPM] or [Ignored]
Bütünleşik donanım görüntüleme CPU fanının dakikadaki dönüş hızını (RPM) otomatik
olarak algılar ve görüntüler. Eğer fan anakarta bağlanmamışsa bu alan N/A gösterir.
Algılanmış hızı görüntülemeyi düşünmüyorsanız Ignored ı seçiniz.
Chassis Fan Speed [xxxxRPM] or [Ignored]
Bütünleşik donanım görüntüleme kasa fanının dakikadaki dönüş hızını (RPM) otomatik
olarak algılar ve görüntüler. Eğer fan anakarta bağlanmamışsa bu alan N/A gösterir.
Algılanmış hızı görüntülemeyi düşünmüyorsanız Ignored ı seçiniz.
Power Fan Speed [xxxxRPM] or [Ignored]
Bütünleşik donanım görüntüleme güç fanının dakikadaki dönüş hızını (RPM) otomatik olarak
algılar ve görüntüler. Eğer fan anakarta bağlanmamışsa bu alan N/A gösterir. Algılanmış hızı
görüntülemeyi düşünmüyorsanız Ignored ı seçiniz.
Vcore Voltage, 3.3V Voltage, 5V Voltage, 12V Voltage [xx.xxxV] or
[Ignored]
Bütünleşik donanım denetleme otomatik olarak bütünleşik voltaj düzenleyicileri üzerinden
voltaj çıkışını algılar.
Smart Q-Fan Function [Enabled]
CPU/Sistem sıcaklığını görüntüleyen ve fan hızını akıllıca ayarlayan Q-Fan fonksiyonunu
açma ya da kapatmanıza izin verir.
Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled] [Enabled]
ÇSG-Türkiye
83
Fan Auto Mode Start Voltage [5.0V]
Fan otomatik mod başlama gerilimini ayarlamanızı sağlar.
Konfigürasyon seçenekleri : [4.0] [4.5] [5.0] [5.5] [6.0]
Fan Auto Mode Start Speed Temp [25ºC]
Smart Q-Fan çalışmaya başlama sıcaklığını ayarlamanızı sağlar.
Konfigürasyon seçenekleri : [25ºC]~[40ºC]
Fan Auto Mode Full Speed Temp [55ºC]
Smart Q-Fan tam hız sıcaklığını ayarlamanızı sağlar.
Konfigürasyon seçenekleri : [51ºC]~[66ºC]
2.6 Boot menüsü
Boot menüsü sistem açılış maddelerini değiştirmenize izin verir. Alt menüyü görüntülemek
için maddeyi seçiniz ardından <Enter> a basınız.
ÇSG-Türkiye
84
2.6.1 Boot Device Priority
1st ~ xxth Boot Device [xxx Drive]
Bu seçenekler mevcut aygıtlar için açılış aygıtı öncelik sırasını belirtir. Ekranda görünen
aygıtların sayısı sisteminize kurulu aygıtların sayısına bağlıdır.
Konfigürasyon seçenekleri : [1st FLOPPY DRIVE] [Hard Drive] [ATAPI CD-ROM]
[Disabled]
2.6.2 Boot Settings Configuration
Quick Boot [Enabled]
Bu maddeyi aktifleştirmek açılış esnasında sistemi açmaya gereken zamanı azaltarak BIOS un
bazı güç testlerini [Power on self tests (POST)] geçmesine izin verir. Disabled olduğunda
BIOS tüm POST maddelerini uygular.
Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled] [Enabled]
ÇSG-Türkiye
85
Full Screen LOGO [Enabled]
Tam ekran logo görüntüleme özelliğini açma yada kapamanıza izin verir.
Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled] [Enabled]
ASUS MyLogo2™ özelliğini kullanmak istiyorsanız yukarıdaki maddeyi
[Enabled] ayarlayınız.
AddOn ROM Display Mode [Force BIOS]
Seçili ROM için mod görüntülemeyi ayarlar.
Konfigürasyon seçenekleri : [Force BIOS] [Keep Current]
Bootup Num-Lock [On]
Numlock için açık durumunu seçmenize izin verir.
Konfigürasyon seçenekleri : [Off] [On]
Wait For ‘F1’ If Error [Enabled]
Enabled ayarlandığında sistem hata meydana geldiğinde F1 tuşuna basılması için bekler.
Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled] [Enabled]
Hit ‘DEL Message Display [Enabled]
Enabled ayarlandığında sistem POST esnasında “Press DEL to run Setup” mesajını
görüntüler.
Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled] [Enabled]
ÇSG-Türkiye
86
2.6.3 Security
Security menü maddeleri sistem güvenlik ayarlarını değiştirmenize izin verir. Konfigürasyon
seçeneklerini görüntülemek için bir madde seçiniz ve <Enter> a basınız.
Change Supervisor Password
Denetleyici şifresini ayarlamak yada değiştirmek için bu maddeyi seçiniz. Ekranın tepesindeki
Supervisor Password maddesi varsayılan Not Installed ı gösterir. Şifre ayarladığınızda bu
madde Installed gösterir.
Denetleyici şifresi ayarlamak için :
1.
2.
3.
Change Supervisor Password maddesini seçiniz ve <Enter> e basınız.
Şifre kutusunda en az altı karakter yada numara yazınız ve <Enter> a basınız.
Sorulduğunda şifreyi tekrarlayınız.
Şifrenizi başarılı bir şekilde ayarladığınızda “Password Installed” mesajı görünür.
Denetleyici şifresini değiştirmek için denetleyici şifresindeki gibi aynı basamakları takip
ediniz.
Denetleyici şifresini silmek için Change Supervisor Password ü seçiniz ardından <Enter> a
basınız. “Password Uninstalled” görünür.
Eğer BIOS şifresini unuttuysanız CMOS Real Time Clock (RTC) RAM i
temizleyerek şifrenizi temizleyebilirsiniz. RTC RAM i nasıl sileceğinize dair
bilgi için “1.9 Jumperlar” bölümüne bakınız.
ÇSG-Türkiye
87
Denetleyici şifresi ayarladıktan sonra diğer maddeler diğer güvenlik ayarlarını değiştirmenize
izin verecek şekilde görünür hale gelir.
User Access Level [Full Access]
Bu madde kurulum maddelerine erişim sınırlaması seçmenize izin verir.
Konfigürasyon seçenekleri : [No Access] [View Only] [Limited] [Full Access]
No Access kurulum programına kullanıcının erişimini engeller.
View Only erişime izin verir fakat herhangi bir alanı değiştirmenizi engeller.
Limited tarih ve saat gibi sadece seçili alanları değiştirmenize izin verir.
Full Access kurulum programındaki tüm alanları görüntülemenize ve değiştirmenize
izin verir.
Change User Password
Kullanıcı şifresini ayarlamak yada değiştirmek için bu maddeyi seçiniz. Ekranın tepesindeki
User Password maddesi varsayılan Not Installed ı gösterir. Şifre ayarladığınızda bu madde
Installed gösterir.
Kullanıcı şifresi ayarlamak için :
1.
Change User Password maddesini seçiniz ve <Enter> e basınız.
2.
Şifre kutusunda en az altı karakter yada numara yazınız ve <Enter> a basınız.
3.
Sorulduğunda şifreyi tekrarlayınız.
Şifrenizi başarılı bir şekilde ayarladığınızda “Password Installed” mesajı görünür.
Kullanıcı şifresini değiştirmek için kullanıcı şifresindeki gibi aynı basamakları takip ediniz.
Clear User Password
Kullanıcı şifresini silmek için bu maddeyi seçiniz.
Password Check [Setup]
[Setup] ayarlandığında kurulum programına erişirken BIOS kullanıcı şifresini kontrol eder.
[Always] ayarlandığında kurulum ve sistem açılışına erişirken BIOS kullanıcı şifresini
kontrol eder.
Konfigürasyon seçenekleri : [Setup] [Always]
ÇSG-Türkiye
88
2.7 Tools menüsü
Tools menüsü maddeleri özel fonksiyonlar için seçenekleri konfigüre etmenize izin verir. Alt
menüyü görüntülemek için maddeyi seçiniz ardından <Enter> a basınız.
2.7.1 ASUS EZ Flash 2
ASUS EZ Flash 2 yi çalıştırmanıza izin verir. <Enter> a bastığınızda doğrulama ekranı
görünür. [Yes] [No] arasında seçim yapmak için sol/sağ ok tuşunu kullanınız ardından
seçiminizi onaylamak için <Enter> a basınız. Detaylar için 2.1.4 bölümüne bakınız.
ÇSG-Türkiye
89
2.7.2 Express Gate [Enabled]
ASUS Express Gate özelliğini açma veya kapamanızı sağlar. ASUS Express Gate özelliği
Internet tarayıcısı ve Skype ye hızlı erişim sağlayan benzersiz bir hızlı-açılma ortamıdır.
Konfigürasyon seçenekleri: [Enabled] [Disabled]
Enter OS Timer [10 Seconds]
Windows veya başka kurulu OS yi başlatmadan önce Express Gate in ilk ekranını
sistemin bekleme süresi konusunda geri sayımı ayarlar. Kullanıcı hareketi için Express
Gate in ilk ekranında kalması amacıyla [Promt User] ı seçin.
Konfigürasyon seçenekleri : [Promt User] [1 second] [3 seconds] [5 seconds] [10
seconds] [15 seconds] [20 seconds] [30 seconds]
Reset User Data [No]
Express Gate in kullanıcı verisini sıfırlamanızı sağlar.
Konfigürasyon seçenekleri : [No] [Reset]
Bu madde [Reset] ayarlandığında bir dahaki sefere Express Gate e girdiğinizde kullanıcı
verisi silineceğinden BIOS da ayarı kaydettiğinizden emin olunuz. Kullanıcı verisi web
tarayıcısı tarafından depolanan kişisel bilgi gibi Express Gate in ayarlarını içerir (yer
imleri (bookmarks), çerezler (cookies), tarama geçmişi (browsing history) vs.). Bu
Express Gate ortamının uygun şekilde çalışmasını önleyen çakışma ayarları olduğunda
nadiren kullanışlıdır.
Express Gate in ayarlarını sildikten sonra Express Gate ortamına girdiğinizde
ilk açılış sihirbazı yeniden çalışacaktır.
2.7.3 AI NET 2
Check Realtek LAN cable [Disabled]
Power-On Self-Test [POST] esnasında Realtek LAN kablosunun kontrolünü açar veya
kapatır.
Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled] [Enabled]
ÇSG-Türkiye
90
2.8 Exit menüsü
Exit menüsü maddeleri BIOS maddeleri için en iyi yada güvenli varsayılan değerleri BIOS
maddelerine yüklemenize, kaydetmenize yada çıkarmanıza izin verir.
<Esc> e basmak bu menüden hemen çıkmanızı sağlamaz. Çıkmak için bu
menüdeki seçeneklerden birini yada legend çubuğundaki <F10> u seçiniz.
Exit & Save Changes
Seçimlerinizi yaptıktan sonra CMOS RAM e seçtiğiniz değerleri kaydetmeyi sağlamak için
Exit menüsünden bu seçeneği seçiniz. Bütünleşik yedek pil PC kapandığında dahi CMOS
RAM de kalmasını sağlar. Bu seçeneği seçtiğinizde onaylama penceresi görünür.
Değişiklikleri kaydetmek için OK i seçiniz ve çıkınız.
Değişiklikleri kaydetmeden kurulum programından çıkmak istiyorsanız
program size değişiklikleri kaydetmeyi isteyip istemediğinizi soran bir mesaj
gösterir. Çıkarken değişiklikleri kaydetmek için <Enter> a basınız.
Exit & Discard Changes
Kurulum programında yaptığınız değişiklikleri kaydetmek istemediğinizde bu seçeneği
seçiniz. Eğer sistem tarihi, sistem zamanı ve şifre alanlarının dışında değişiklikler
yapmışsanız çıkmadan önce BIOS doğrulamak için sorar.
Discard Changes
Bu seçenek yaptığınız değişiklikleri iptal edip önceki kaydedilmiş değerleri geri getirmenizi
sağlar. Bu seçeneği seçtikten sonra doğrulama görünür. Değişiklikleri iptal etmek ve önceki
kaydedilmiş değerleri yüklemek için OK i seçiniz.
Load Setup Defaults
Bu seçenek kurulum menülerindeki herbir parametre için varsayılan değerleri yüklemenize
izin verir. Bu seçeneği seçtiğinizde yada <F5> e bastığınızda doğrulama ekranı görünür.
Varsayılan ayarları yüklemek için OK i seçiniz. Değişmeyen RAM e değerleri kaydetmeden
önce Exit & Save Changes ı seçiniz yada başka değişiklikler yapınız.
ÇSG-Türkiye
91
Bu bölüm anakart paketi ile gelen
destek DVD sinin içeriklerini
tanımlar.
3
Yazılım Desteği
ÇSG-Türkiye
92
3.1 Bir işletim sistemi yüklemek
Bu anakart Windows® XP / Vista işletim sistemlerini (OS) destekler. Donanımınızdaki
özellikleri maksimize etmek için daima en son OS versiyonunu ve karşılık gelen yenilemeleri
yükleyiniz.
•
Anakart ayarları ve donanım seçenekleri değişebilir. Bu bölümdeki kurulum
prosedürlerini sadece referans içindir. Detaylı bilgi için OS dokümanına
başvurunuz.
Sürücüleri yüklemeden önce en iyi uyum ve sistem kararlılığı için Windows®
XP Servis Paketi 1 ya da sonraki versiyonların kurulu olduğundan emin
olunuz.
•
3.2 Destek DVD Bilgisi
Anakart paketi ile gelen bu destek DVD si anakartın tüm özelliklerinden faydalanmanız için
kurabileceğiniz sürücüler, yazılım uygulamaları ve programları içerir.
Destek DVD si içeriği belirtilmeden değiştirilebilir. Güncellemeler için ASUS
Web sitesini (www.asus.com) ziyaret ediniz.
3.2.1 Destek DVD sini çalıştırmak
Optik sürücüye destek DVD sini yerleştiriniz. Bilgisayarınızdaki Autorun eğer açık durumda
ise DVD otomatik olarak Drivers menüsünü görüntüler.
Destek DVD si/anakart
bilgisini görüntülemek
için bir ikona tıklayınız.
Kurmak için bir maddeye tıklayınız.
bilgisayarınızda Autorun açık değil ise BIN klasöründen
ASSETUP.EXE dosyasını bulmak için destek DVD si içeriğini araştırınız.
DVD yi çalıştırmak için ASSETUP.EXE üzerine çift tıklayınız.
Eğer
ÇSG-Türkiye
93
3.2.2 Drivers menüsü
Eğer sistem kurulu aygıtları algılar ise sürücüler menüsü varolan aygıt sürücülerini gösterir.
Aygıtları aktive etmek için gerekli sürücüleri kurunuz.
ASUS InstAll - Drivers Installation Wizard
ASUS InstAll sürücü kurulum sihirbazını çalıştırır.
AMD Chipset Driver
AMD yongaseti sürücüsünü kurar.
Realtek Audio Driver
Realtek ses sürücüsünü kurar.
ATI HDMI Driver
ATI HDMI sürücüsünü kurar.
AMD VGA Driver
AMD VGA sürücüsünü kurar.
Realtek RTL8111B/C 10/100/1000M LAN Driver
Realtek® 8111B/C 10/100/1000M LAN sürücüsünü kurar.
AMD Cool ‘n’ Quiet Driver
AMD Cool ‘n’ Quiet sürücüsünü kurar.
Ekran görüntüsü ve sürücü seçenekleri farklı işletim sistem versiyonları için aynı
olmayabilir.
ÇSG-Türkiye
94
3.2.3 Utilities menüsü
Utilities menüsü anakartın desteklediği uygulamaları yada diğer yazılımları gösterir.
ASUS InstAll - Installation Wizard for Utilities
ASUS InstAll yazılımlarının kurulum sihirbazını çalıştırır.
ASUS Cool ‘n’ Quiet Utility
Bu madde ASUS Cool ‘n’ Quiet yazılımını yükler.
ASUS PC Probe II
Bu zeki yazılım fan hızını, CPU sıcaklığını ve sistem voltajlarını görüntüler ve algılanan
herhangi bir problem için sizi uyarır. Bu yazılım sisteminizi sağlıklı çalışma koşulunda
tutmanıza yardımcı olur.
ASUS Update
ASUS Update yazılımı Windows® ortamı üzerinden anakart BIOS unu güncellemenize izin
verir. Bu yazılım ağ yada internet servis sağlayıcı (ISP) üzerinden internet bağlantısı
gerektirir.
AMD RAID/AHCI RaidXpert
AMD RAID/AHCI RaidXpert i kurar.
Realtek Diagnostics Utility
Realtek diagnostics yazılımını çalıştırır.
ÇSG-Türkiye
95
Microsoft DirectX 9.0c
Microsoft® DirectX® 9.0c bilgisayar grafiklerini ve seslerini geliştiren bir multimedya
teknolojisidir. DirectX® bilgisayarınızın multimedya özelliklerini TV ve film izlerken, video
keydederken yada bilgisayar oyunu oynarken eylenmeniz için geliştirir. Yenileme için
Microsoft un web sitesini (www.microsoft.com) ziyaret ediniz.
Corel MediaOne Starter
Multimedya verinizi kolaylıkla yönetme, düzenleme, paylaşma ve korumanızı sağlamak için
Corel MediaOne Starter uygulamasını kurar.
CyberLink PowerBackup
Verinizi kolaylıkla yedekleme ve yeniden yüklemeniz için CyberLink PowerBackup ı kurar.
Adobe Reader V8
Portable Document Format (PDF) ındaki dökümanları açmanıza, görüntülemenize ve
yazdırmanıza olanak sağlayan Adobe® Acrobat® Reader ı kurar.
Aşağıdaki takip eden Utilities menüsünü görüntülemek için
tıklayınız.
Winzip 11
Winzip 11 i kurar.
Ulead Burn. Now
Ses DVD, CD ve veri disk oluşturmak için Ulead Burn. Now uygulamasını kurar.
Ulead PhotoImpact 12 SE
PhotoImpact görüntü düzenleme yazılımını kurar.
ÇSG-Türkiye
96
ASUS Express Gate Installer
ASUS Express Gate yazılımını kurar.
Anti-Virus Utility
Anti virüs yazılımı verinize zarar veren virüsleri algılar ve bilgisayarınızı virüslerden korur.
Anti-Virus Utility Download
Anti-virüs yazılımı indirir.
ASUS AI Nap
ASUS AI Nap yazılımını yükler.
3.2.4 Make Disk menüsü
Make Disk menüsü RAID sürücü disketi yapmanıza izin verir.
ÇSG-Türkiye
97
Make ATI RAID/AHCI Vista32 Driver
ATI® Serial ATA (SATA) RAID/AHCI Vista32 sürücü diski oluşturmanızı sağlar.
Make ATI RAID/AHCI Vista64 Driver
ATI® Serial ATA (SATA) RAID/AHCI Vista64 sürücü diski oluşturmanızı sağlar.
Make ATI RAID/AHCI Driver XP 32/64bit Driver
XP/XP 64bit için ATI® Serial ATA (SATA) RAID/AHCI sürücüsü oluşturmanızı sağlar.
3.2.5 Manual menüsü
Manual menüsü ek kullanıcı kitapçıklarının listesini içerir. Kullanıcı kitapçığının klasörünü
açmak için bir maddeye tıklayınız.
Çoğu kullanıcı kitapçıkları Portable Document Format (PDF) formatındadır.
Kullanıcı kitapçık dosyasını açmadan önce Utilities menüsündeki Adobe®
Acrobat® Reader ı kurunuz.
ÇSG-Türkiye
98
3.2.6 ASUS Contact Information
ASUS iletişim bilgisini görüntülemek için Contact kısmına tıklayınız. Bu kullanıcı rehberinin
ön kapağının içerisinde de bu bilgiyi bulabilirsiniz.
3.2.7 Diğer bilgiler
Ekranın üst sağ köşesindeki ikonlar anakart ve destek DVD sinin içeriği hakkında ek bilgi
verir. İstenen bilgiyi görüntülemek için ikona tıklayınız.
Motherboard Info
Anakartın genel özelliklerini görüntüler.
ÇSG-Türkiye
99
Browse this DVD
Grafik formatında destek DVD içeriklerini görüntüler.
Technical support Form
Teknik destek isterken doldurmanız gereken ASUS teknik destek istek formunu görüntüler.
Filelist
Destek DVD si içeriklerini kabaca bir açıklama ile text formatında görüntüler.
ÇSG-Türkiye
100
ÇSG-Türkiye
101
Bu bölüm Windows Vista OS
altında ATI Hybrid CrossFireX’in
nasıl aktifleştirileceğini anlatır.
Ek
ÇSG-Türkiye
102
ATI® Hybrid CrossFireX™
Anakart çoklu-grafik işlemci birimli (GPU) CrossFireX kartları kurmanızı sağlayan ATI®
Hybrid CrossFireX™ teknolojisini destekler.
A.1 Sistem Gereksinimleri
ATI Hybrid CrossFireX kullanmadan önce sisteminizin aşağıdaki temel gereksinimleri
sağladığından emin olunuz:
İşletim Sistemi: Windows® Vista
Bellek kapasitesi: Minimum 1 GB
CPU: AM2+
Bütünleşik ekran kartı RAM i: 256MB
Eklenti (Add-On) GPU: HD2400 PRO/HD2400 XT/HD3450/HD3470
HD2400 PRO GPU lu bir ekran kartı kullanmanızı öneririz.
A.2 Başlamadan Önce
ATI Hybrid CrossFireX i ekran kartınızın desteklemesi için BIOS ayarlarını yapılandırınız.
Dahili Ekran Kartını ayarlamak için:
1.
2.
3.
Power-On Self-Test (POST) esnasında <Enter>’a basınız ve BIOS Kurulum yazılımına
giriniz.
Advanced > Chipset > Internal Graphics i seçin, UMA Frame Buffer Size’ı
[256MB] ve Surround View’i [Enabled] ayarlayınız.
Değişiklikleri kaydetmek ve BIOS dan çıkmak için <F10> a basınız. Onaylamak için
<OK> i seçiniz.
ÇSG-Türkiye
103
A.3 AMD Yongaseti Sürücüsünü Kurmak
Hybrid CrossFireX teknolojisini destekleyen sürücüyü kurmak için:
1.
Optik sürücüye M3A78-EM niz ile gelen destek DVD sini yerleştirin. Eğer
bilgisayarınızda Autorun aktif ise DVD otomatik olarak Drivers menüsünü
görüntüleyecektir.
Bilgisayarınızda Autorun aktif değil ise BIN klasöründen ASSETUP.EXE
dosyasını bulmak için destek DVD sinin içeriklerini araştırın. DVD yi çalıştırmak
için ASSETUP.EXE ye çift-tıklayın.
2.
3.
4.
Drivers menüsünden AMD Chipset Driver a kurmak için tıklayın. Kurulumu
tamamlamak için ekran yönergelerini takip edin.
Kurulum tamamlandıktan sonra bilgisayarınızı yeniden başlatın.
Sistem yeniden başladıktan sonra sürücünün otomatik olarak yüklenmesi için birkaç
saniye bekleyin.
A.4 AMD Yongaseti Sürücüsünü Kurmak
Eklenti (Add-On) ekran kartını kullanmak
1.
2.
3.
4.
Ekran kartını anakartınıza takın. Detaylar için ekran kartınızla gelen kullanım
kılavuzuna başvurun.
Windows® masaüstünde sağ fare tuşuna tıklayın ardından kısayol menüsünden ATI
CATALYST(R) Control Center a tıklayın. ATI CATALYST Control Center ekranı
belirir.
Graphics Settings > CrossFire™ ye
tıklayın ardından Enable CrossFire™
işaret kutucuğunu seçin. Onaylama
kutusu göründüğünde Yes e tıklayın.
Ekran yaklaşık bir dakikalığına kararır.
OK e tıklayın. Eklenti ekran kartı ana
monitör olarak ayarlanır.
ÇSG-Türkiye
104
Bütünleşik ekran kartını kullanmak
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Windows® masaüstünde sağ fare tuşuna tıklayın ardından kısayol menüsünden ATI
CATALYST(R) Control Center a tıklayın. ATI CATALYST Control Center ekranı
belirir.
Graphics Settings > CrossFire™ ye
tıklayın ardından Enable CrossFire™
işaret kutucuğunu seçin. Onaylama
kutusu göründüğünde Yes e tıklayın.
Ekran yaklaşık bir dakikalığına kararır.
OK e tıklayın.
Windows® masaüstünde sağ fare tuşuna tıklayın ardından kısayol menüsünden
Personalize a tıklayın.
Display Settings (Ekran Seçenekleri) e tıklayın. [Default Monitor] on ATI Radeon
HD 3200 Graphics i seçin ardından This is my main monitor (Bu benim ana
monitörüm) ve Extend the desktop onto this computer (Masaüstünü bu bilgisayara
genişlet) işaret kutucularını seçin. OK e tıklayın ve ardından onay penceresinde YES
e tıklayın.
Sistemi yeniden başlatın. Windows® masaüstünde sağ fare tuşuna tıklayın ardından
kısayol menüsünden ATI CATALYST(R) Control Center a tıklayın. ATI
CATALYST Control Center ekranı belirir.
Graphics Settings > CrossFire™ ye tıklayın ardından Enable CrossFire™ işaret
kutucuğunu seçin. Onaylama kutusu göründüğünde Yes e tıklayın. Ekran yaklaşık bir
dakikalığına kararır.
OK e tıklayın. Bütünleşik ekran kartı ana monitörünüz olarak ayarlanır.
Eğer aynı anda hem eklenti (add-on) hem de bütünleşik ekran kartlarını
kullanıyorsanız ve bütünleşik ekran kartınızı ana monitörünüz olarak ayarlamak
istiyorsanız bir sonraki sayfadaki yönergeleri uygulayınız.
ÇSG-Türkiye
105
1.
2.
Using the onboard graphics card daki 1 den 3 e kadar olan adımları uygulayınız.
ATI CATALYST(R) Control Center
ekranından Display Manager >
Graphics Adapter a tıklayın. ATI
Radeon HD 3200 Graphics [Gabbs,
GHW173] ü seçin. OK e tıklayın
ardından onay penceresinden Yes e
tıklayın.
3.
Bütünleşik ekran kartınızı ana monitörünüz olarak ayarlama işlemini tamamlamak için
Using the onboard graphics card daki 6 ila 8 arasındaki adımları takip ediniz.
ÇSG-Türkiye
106
ÇSG-Türkiye
107

Benzer belgeler

M2N-MX SE

M2N-MX SE zararlı girişimlere neden olabilir. Fakat titiz kurulumda da girişimin meydana gelmeyeceği garantisi yoktur. Eğer bu cihaz kapatılıp açılma sırasında fark edilebilen radyo yada televizyon netliğind...

Detaylı

M3N78-EH

M3N78-EH zararlı girişimlere neden olabilir. Fakat titiz kurulumda da girişimin meydana gelmeyeceği garantisi yoktur. Eğer bu cihaz kapatılıp açılma sırasında fark edilebilen radyo yada televizyon netliğind...

Detaylı

P5KPL-CM

P5KPL-CM zararlı girişimlere neden olabilir. Fakat titiz kurulumda da girişimin meydana gelmeyeceği garantisi yoktur. Eğer bu cihaz kapatılıp açılma sırasında fark edilebilen radyo yada televizyon netliğind...

Detaylı

M3N78-VM

M3N78-VM zararlı girişimlere neden olabilir. Fakat titiz kurulumda da girişimin meydana gelmeyeceği garantisi yoktur. Eğer bu cihaz kapatılıp açılma sırasında fark edilebilen radyo yada televizyon netliğind...

Detaylı

M2A-VM

M2A-VM zararlı girişimlere neden olabilir. Fakat titiz kurulumda da girişimin meydana gelmeyeceği garantisi yoktur. Eğer bu cihaz kapatılıp açılma sırasında fark edilebilen radyo yada televizyon netliğind...

Detaylı

P5GC-MX/1333

P5GC-MX/1333 zararlı girişimlere neden olabilir. Fakat titiz kurulumda da girişimin meydana gelmeyeceği garantisi yoktur. Eğer bu cihaz kapatılıp açılma sırasında fark edilebilen radyo yada televizyon netliğind...

Detaylı

P5KPL-C/1600

P5KPL-C/1600 zararlı girişimlere neden olabilir. Fakat titiz kurulumda da girişimin meydana gelmeyeceği garantisi yoktur. Eğer bu cihaz kapatılıp açılma sırasında fark edilebilen radyo yada televizyon netliğind...

Detaylı

P5LD2-X/1333 Teknik Özellik Özeti

P5LD2-X/1333 Teknik Özellik Özeti zararlı girişimlere neden olabilir. Fakat titiz kurulumda da girişimin meydana gelmeyeceği garantisi yoktur. Eğer bu cihaz kapatılıp açılma sırasında fark edilebilen radyo yada televizyon netliğind...

Detaylı