MTS Landmark™ Test System Operation

Transkript

MTS Landmark™ Test System Operation
MTS Landmark™ Test Sistemi İşletimi
MTS FlexTest™ Kontrol Ünitesi Yazılımını ve MTS TestSuite™ MPX™ Test
Yazılımını Kullanma
100-324-412 A
©2015 MTS Systems Corporation. Tüm hakları saklıdır.
Orijinal Talimatlar (İngilizce): 100-275-889 C
MTS Ticari Markaları
MTS, be certain., Bionix, Echo, ElastomerExpress, Flat-Trac, FlexTest, Just In Case, Landmark, Level
Plus, MTS Acumen, MTS Criterion, MTS Echo, MTS EM Extend, MTS Exceed, MTS Insight, MTS
Landmark, MTS TestSuite, RPC, SWIFT, Temposonics, TestWare, TestWorks MTS Systems
Corporation'ın ABD'de kayıtlı ticari markalarıdır. Acumen, AdapTrac, Advantage, Aero ST, Aero-90,
AeroPro, Criterion, cRPC, Exceed, First Road, Landmark, MAST, MicroProfiler, MPT, MTS Exceed,
MTS Fundamentals, MTS TestSuite, ReNew, SilentFlo, TempoGuard, TestLine, Tytron, Virtual Test
Lab ve VTL MTS Systems Corporation'ın ABD'de kayıtlı ticari markalarıdır. Bu ticari markalar diğer
ülkelerde kayıtlı olabilir.
Tüm diğer ticari markalar ilgili sahiplerine aittir.
Firmaya Özel Yazılım
Yazılım kullanımı ve lisansı, MTS tarafından tutulan ve Son Kullanıcı'ya sağlanan tüm hakların
tanımlandığı MTS Son Kullanıcı Lisans Sözleşmesi tarafından yönetilir. Tüm Yazılımlar özel ve gizlidir
ve MTS Systems Corporation'a aittir ve kopyalanamaz, yeniden üretilemez, derlemesi yapılamaz,
kaynak koda dönüştürülemez, ters mühendislik sürecine tabi tutulamaz veya MTS'nin açık yazılı izni
olmaksızın dağıtılamaz.
Yazılım Doğrulaması ve Geçerlilik Onayı
MTS yazılımı, ISO 9001 standartlarında belirtilen gereksinimlere uygun olarak belirlenmiş kalite
uygulamaları kullanılarak geliştirilmiştir. MTS yetkili yazılım, ikili biçimde dağıtıldığı için kullanıcı
tarafından erişilebilir değildir. Bu yazılım zamanla değişmeyecektir. Pek çok sürüm, başka bir doğrulama
şekli oluşturarak geriye doğru uyumlu olacak şekilde yazılmıştır. MTS işletim yazılımının durumu ve
geçerliliği ayrıca sistem doğrulaması ve MTS donanımının düzenli kalibrasyonu ile de kontrol edilir. Bu
denetimli kalibrasyon işlemleri, istatistiki analiz sonrasında nihai test sonuçlarıyla kalibrasyon
standartlarının tahmini yanıtını karşılaştırır. Bu belirlenmiş yöntemlerle MTS, müşterilerine MTS
ürünlerinin ilk yüklendiklerinde MTS'nin kapsamlı kalite standartlarını karşıladığı ve zaman içinde
istenildiği şekilde çalışmaya devam edeceği güvencesini vermektedir.
Kılavuz Parça
Numarası
Yayınlanma
Tarihi
100-275-889 C
(Türkçe)
Ocak 2015
MTS TestSuite Multipurpose 3.0 veya üzeri / 793 Controller
Software 5.8 veya üzeri
100-275-889 B
(Türkçe)
Mart 2014
MTS TestSuite Multipurpose 2.6 veya üzeri / 793 Controller
Software 5.7 veya üzeri
100-275-889 A
(Türkçe)
Ağustos 2013
MTS TestSuite Multipurpose 2.6 veya üzeri / 793 Controller
Software 5.7 veya üzeri
Sürüm
İçindekiler
Teknik Destek
8
Teknik Destek Alma
Kılavuzlarınızla işe başlayın
Teknik destek yöntemleri
ABD dışında
8
8
8
8
MTS ile İletişime Geçmeden Önce
Şantiye numaranızı ve sistem numaranızı edinin
Önceki teknik yardımla ilgili bilgileri edinin
Sorunu tanımlayın
Bilgisayarla ilgili alakalı bilgilerini edinin
Yazılımla ilgili alakalı bilgilerini edinin
8
8
9
9
9
9
MTS İle Telefonla İletişime Geçerseniz
Sistem türünü tanımlayın
Sorun gidermeye hazır olun
Alakalı bilgileri yazın
Siz aradıktan sonra
10
10
10
11
11
Sorun Bildirim Formu
11
Önsöz
12
Başlamadan Önce
Önce güvenlik!
Diğer MTS kılavuzları
12
12
12
Dokümantasyonda Kullanılan Gösterimler
Tehlikeyle ilgili gösterimler
Diğer özel metin gösterimleri
Özel terimler
Çizimler
Elektronik kılavuzda kullanılan gösterimler
Köprü metni bağlantıları
12
12
13
13
13
14
14
Güvenlik
16
Genel Güvenlik Uygulamaları
17
Sistem İşletimi Öncesi Güvenlik Uygulamaları
18
Sistem İşletimi Esnasında Güvenlik Uygulamaları
22
Yük Birimi Tehlike Etiketleri
24
Sistem Tanıtımı
Bu Kılavuz Hakkında
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
30
31
4
İçindekiler
Diğer MTS Dokümantasyonu Hakkında
Donanım Kılavuzları
Yazılım Yardımı
MTS.com'da Dokümantasyon Erişimi
31
31
31
31
Sisteme Genel Bakış
32
Yük Çerçevesine Genel Bakış
Giriş
Bileşen Tanımlaması
33
33
33
Yük Çerçevesi Kontrollerine Genel Bakış
Kontrol Paneli
34
34
Yazılıma Genel Bakış
MTS FlexTest (793 Serisi) Kontrol Ünitesi Yazılımı - Station Manager (İstasyon Yöneticisi)
Uygulaması
MTS TestSuite Test Yazılımı - MTS Multipurpose (MP) Express Uygulaması
36
Temel Kavramlar
36
42
46
Bu Bölüm Hakkında
47
MTS Yazılımınızı Anlama
47
MTS FlexTest Kontrol Ünitesi Yazılımı ve Station Manager (İstasyon Yöneticisi) Uygulaması 47
MTS TestSuite Test Yazılımı ve MTS TW Express uygulaması
48
5
MTS Dosya Türlerini Anlama
Dosya Türleri
Parametre Setleri Oluşturma ve Değişiklik Yapma
Parametre Setlerini Seçme ve Kaydetme
MTS Dosyaları Birlikte Nasıl Çalışır?
50
50
52
53
53
Kontrol Döngüsünü Anlama
Kapalı Döngü Kontrolü Adımları
53
54
Kontrol Kanallarını ve Kontrol Modlarını Anlama
Kontrol Kanalı (Örneğin, Aktüatör)
Kontrol Modları (Örneğin, Kuvvet veya Uzanım)
Kontrol Modlarını Kullanma
Kontrol Modu Örneği
56
56
56
56
56
E-Durdurma Kontrolünü Kullanma
56
Yük Trenini Anlama
57
Numuneyi Takmak Üzere Piston Başlığını Konumlandırma
58
Numuneyi Takmak Üzere Aktüatörü Konumlandırma
58
Test Öncesinde Sistemi Optimize Etme
58
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
İçindekiler
Ayarlama İşlemi Neden Yararlı?
Örnek Testi İçin Döngü Ayarlaması
Hata Durumlarını Anlama ve Çözümleme
Hata Durumlarını Belirlemek için Uygulama Günlük Kayıtlarını Kullanma
Örnek HCF Testini Çalıştırma
58
58
59
59
60
Bu Bölüm Hakkında
Bu Bölümü Sisteminize Uyarlama
61
61
Test Prosedürüne Genel Bakış
61
Numune Yerleştirme İşlemine Hazırlık
İstasyonu Açın
Station Manager (İstasyon Yöneticisi) Uygulamasını Açın
Kalibrasyon Dosyalarını Doğrulayın
Numune Takma İşlemi için Ölçümleri Ayarlayın
Numune Takma İşlemi için Limitleri Belirleyin
Kuvvet Sinyalini Sıfırlayın
Başlangıç Ayarlama Parametrelerini Belirleyin
62
63
63
65
66
69
72
74
Numuneyi Takın
Pompa ve HPU'nun Gücünü Açın
Uzanım Kontrolünü Kullanarak Aktüatörü Konumlandırın
Sıfır Uzanım
Numuneyi Alt Kavramaya Sıkıştırın
Piston Başlığını Konumlandırın
Uzanım Kontrolünü Kullanarak Numuneyi Üst Kavramaya Taşıyın
Kuvvet Kontrolüne Geçin
Numuneyi Üst Kavramaya Sıkıştırın
Ölçüm Geçmişini Kontrol Edin ve Sıfırlayın
76
76
78
80
80
82
82
83
83
84
Testi Çalıştırma İşlemine Hazırlık
Performansla İlgili Temel Ayarları Yapın
En Üst-En Alt Ölçümlere Geçin
Test Limitlerini Ayarlayın
Test için Station Manager (İstasyon Yöneticisi) Osiloskop ve Ölçümlerini Görüntüleyin
İstasyon Yöneticisini Simge Durumuna Getirin
85
85
95
97
98
99
Örnek HCF Testini Çalıştırın
MPX Uygulamasını Açın
Testi Seçin
Gerekiyorsa Kaynak Hatalarını Düzeltin
Yeni bir Test Çalıştırması Oluşturun
Testi Çalıştırın
Sonuçları Gözden Geçirin
Rapor Oluşturun
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
100
101
101
102
102
104
105
106
6
İçindekiler
Testi Kaydedin ve MPX'i Simge Durumuna Getirin
Numuneyi Çıkarın
Uzanım Limitlerini Kaldırın
Çalıştırma Maks/Min Uzanım ve Kuvvet Ölçümlerine Geçin
Uygunsa, Sağlam Numuneyi Çıkarın
Uygunsa, Kırılmış Numuneyi Çıkarın
107
108
108
109
113
Limit Sapmalarını Düzeltin
Gerekirse Kuvvet Limitinden Sapmaları Düzeltin
Gerekirse Uzanım Limitinden Sapmaları Düzeltin
114
114
118
Bakım
122
Düzenli Bakım Genel Kontrol Listesi
123
Bakım Aralıkları
126
Günlük İncelemeler
128
Servisten Çıkarma
130
Servisten Çıkarma
131
Dizin
7
107
134
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
Teknik Destek
Teknik Destek
Teknik Destek Alma
Kılavuzlarınızla işe başlayın
MTS tarafından sağlanan kılavuzlar, ekipmanınızı kullanmanız ve bakımını yapmanız için ihtiyacınız
olan çoğu bilgiyi sağlar. Ekipmanınızda yazılım varsa ürünle ilgili ek bilgiler içeren çevrimiçi yardıma ve
README (Beni Oku) dosyalarına bakın.
Teknik destek yöntemleri
MTS, sisteminiz kurulduktan sonra tüm konularda destek hizmeti sağlar. Bir sistem veya ürünle ilgili
sorularınız varsa aşağıdaki yollardan birini kullanarak Teknik Destek ile iletişime geçin.
Destek
Türü
Ayrıntılar
Web
sitesi
www.mts.com > Bize Ulaşın > Konu alanında, Bir sorun bildirmek için; Sorun
Bildirim Formu seçeneğini belirtin
E-posta
Dünya geneli: [email protected]
Avrupa: [email protected]
Telefon
Dünya geneli: 1 800 328 2255 - ABD'de ücretsiz; +1 952 937 4000 - ABD dışı
Avrupa: +800 81002 222, Avrupa'da uluslararası ücretsiz
ABD dışında
Amerika Birleşik Devletleri dışında teknik destek için yerel satış ve hizmet ofisinizle iletişime geçin.
Dünya genelindeki satış ve hizmet konumları ile irtibat bilgilerinin listesi için MTS web sitesindeki
Global MTS bağlantısını kullanın:
www.mts.com > MTS Systems Hakkında > Global Mevcudiyet > Bir Bölge Seçin
MTS ile İletişime Geçmeden Önce
Destek için bizimle irtibata geçmeden önce aşağıdaki bilgileri hazır bulundurursanız MTS size daha
efektif bir şekilde yardımcı olabilir.
Şantiye numaranızı ve sistem numaranızı edinin
Şantiye numarası, şirket numaranızı içerir ve ekipman türünüzü belirtir (malzeme testi veya
simülasyon gibi). Bu numara genellikle, sistem MTS'den çıkmadan önce bir etiketle ekipmanınızın
üstüne yazılır. MTS şantiye numaranızı bilmiyorsanız satış mühendisinizle iletişime geçin.
Örnek şantiye numarası: 571167
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
8
Teknik Destek
Birden fazla MTS sisteminiz olduğunda, sistem iş numarası sisteminizi tanımlar. İş numaranızı, sipariş
evraklarınızda bulabilirsiniz.
Örnek sistem numarası: US1.42460
Önceki teknik yardımla ilgili bilgileri edinin
Bu sorunla ilgili önceden MTS ile irtibata geçtiyseniz aşağıdakilere göre dosyanızı anımsayabiliriz:
l
MTS dosya numarası
l
Size yardımcı olan kişinin adı
Sorunu tanımlayın
Sorunu belirtin ve aşağıdaki soruların cevaplarını edinin:
l
Sorun ne zamandır ve ne sıklıkla gerçekleşiyor?
l
Sorunu tekrar oluşturabiliyor musunuz?
l
Sorun başlamadan önce sistemde donanım veya yazılımla ilgili herhangi bir değişiklik yapıldı
mı?
l
Ekipman model numaraları nelerdir?
l
(Varsa) Denetleyici modeli nedir?
l
Sistem yapılandırması nedir?
Bilgisayarla ilgili alakalı bilgilerini edinin
Bilgisayarla ilgili bir sorun için aşağıdaki bilgileri hazır bulundurun:
l
Üretici adı ve model numarası
l
İşletim yazılımı türü ve servis yaması bilgisi
l
Sistem belleği miktarı
l
Uygulamanın bulunduğu sabit diskteki boş alan miktarı
l
Sabit sürücü bölümlenmesinin şu andaki durumu
l
Kurumsal ağa olan bağlantı durumu
Yazılımla ilgili alakalı bilgilerini edinin
Yazılım uygulamasıyla ilgili sorunlar için aşağıdaki bilgileri hazır bulundurun:
l
l
9
Yazılım uygulamasının adı, sürüm numarası, yapı numarası ve (varsa) yazılım yama
numarası. Bu bilgiler genel olarak Yardım menüsünün Hakkında bölümünde bulunabilir.
Bilgisayarınızdaki diğer uygulamaların adları, örneğin:
l
Virüsten korunma yazılımı
l
Ekran koruyucular
l
Klavye geliştiriciler
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
Teknik Destek
l
Yazdırma yöneticileri
l
Mesajlaşma uygulamaları
MTS İle Telefonla İletişime Geçerseniz
Sizi teknik destek uzmanına bağlamadan önce bir Çağrı Merkezi temsilcisi aramanızın kaydını yapar.
Temsilci sizden aşağıdaki bilgileri ister:
l
Şantiye numarası
l
E-posta adresi
l
Ad
l
Şirket adı
l
Şirket adresi
l
Size ulaşılabilecek telefon numarası
Sorunla ilgili bir dosya numaranız varsa lütfen belirtin. Yeni bir soruna, benzersiz bir dosya numarası
verilecektir.
Sistem türünü tanımlayın
Çağrı Merkezi temsilcisinin sizi uygun olan en kalifiye teknik destek uzmanına bağlaması için
sisteminizi aşağıdaki türlerden biri olarak tanımlayın:
l
Elektrodinamik malzeme test sistemi
l
Elektromekanik malzeme test sistemi
l
Hidromekanik malzeme test sistemi
l
Araç test sistemi
l
Araç bileşen test sistemi
l
Havayla ilgili test sistemi
Sorun gidermeye hazır olun
Telefondayken sorun gidermeyi gerçekleştirmek için hazır olun:
l
Telefonda yapılan önerileri uygulayabilmek için sisteme yakın bir telefondan arayın.
l
Orijinal işletim ve uygulama yazılım medyasını hazır bulundurun.
l
Ekipman işletiminin tüm yönlerine aşina değilseniz size yardımcı olması için deneyimli bir
kullanıcıyı yakınınızda bulundurun.
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
10
Teknik Destek
Alakalı bilgileri yazın
Teknik Destek sizi araması gerekirse:
l
Dosya numarasını doğrulayın.
l
Size yardımcı olan kişinin adını kaydedin.
l
Belirli talimatları yazın.
Siz aradıktan sonra
MTS, sorununuz veya talebinizle ilgili yardım alabilmeniz için tüm aramaların kaydını tutar ve izler.
Sorununuzun durumu ile ilgili sorularınız varsa veya bildirmek istediğiniz ek bilgiler olursa lütfen Teknik
Destek ile yeniden iletişime geçin ve orijinal dosya numaranızı bildirin.
Sorun Bildirim Formu
Teknik destek süreciyle istediğiniz gibi çözümlenmeyen yazılım, donanım, kılavuz veya hizmetle ilgili
sorunlarınızı bildirmek için Sorun Bildirim Formu'nu kullanın. Bu formda, sorununuzun aciliyetini ve
yanıt almayı beklediğiniz kabul edilebilir süreyi belirtmenize olanak tanıyan onay kutuları bulunur.
Zamanında yanıt vermeyi taahhüt ederiz, geri bildirimleriniz bizim için önemlidir.
Sorun Bildirim Formu'na www.mts.com adresindeki > Bize Ulaşın (sağ üst köşede)
> Konu alanından Bir sorun bildirmek için; Sorun Bildirim Formu seçeneğini belirterek
ulaşabilirsiniz
11
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
Önsöz
Önsöz
Başlamadan Önce
Önce güvenlik!
MTS ürününüzü veya sisteminizi kullanmadan önce sisteminizle birlikte sağlanan güvenlik bilgilerini
okuyun ve anlayın. Yanlış yükleme, işletim veya bakım, ciddi kişisel yaralanmalara veya ölüme ya da
ekipman ve numunelerinizin hasar görmesine neden olabilen tehlikeli durumları netice verebilir. Tekrar
belirtmek gerekirse devam etmeden önce sisteminizle birlikte sağlanan güvenlik bilgilerini okuyun ve
anlayın. Sisteminizle ilgili tehlikelerin farkında olmanız çok önemlidir.
Diğer MTS kılavuzları
Bu kılavuza ek olarak, yazılı veya elektronik biçimde ek kılavuzlar alabilirsiniz.
Ayrıca bir MTS Sistem Dokümanyasyonu CD'si de alabilirsiniz. Bu CD'de test sisteminize ait
kılavuzların elektronik kopyası bulunur.
Denetleyici ve uygulama yazılımı kılavuzları genellikle yazılım CD'si dağıtım disklerinde yer
almaktadır.
Dokümantasyonda Kullanılan Gösterimler
Aşağıdaki paragraflarda MTS kılavuzlarınızda kullanılan bazı gösterimler açıklanmaktadır.
Tehlikeyle ilgili gösterimler
Bu kılavuzda tehlikeyle ilgili bildirimler yer alıyor olabilir. Bu bildirimler, gerçekleştirilecek etkinlikle ilgili
güvenlik bilgilerini içerir. Tehlikeyle ilgili bildirimler, ilişkili bir tehlikeye yol açabilecek adım veya
prosedürden hemen önce gelir. Tüm tehlike bildirimlerini dikkatlice okuyun ve tüm yönerge ile önerileri
takip edin. Kılavuzlarınızda üç farklı tehlike bildirim düzeyi görünebilir. Aşağıda üç düzey için de
örnekler bulunmaktadır. (genel güvenlik bilgileri için sisteminizle birlikte sağlanan güvenlik bilgilerine
bakın.)
Tehlike: Tehlike bildirimleri, göz ardı edildiğinde ölüm, ciddi yaralanmalar veya önemli oranda
maddi hasarla neticelenecek yüksek riskli bir tehlikenin varlığına işaret eder.
Uyar : Uyarı bildirimleri, göz ardı edildiğinde ölüm, ciddi yaralanmalar veya önemli oranda
maddi hasarla neticelenebilecek orta düzeyde riskli bir tehlikenin varlığına işaret eder.
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
12
Önsöz
Dikkat: Dikkat bildirimleri, göz ardı edildiğinde orta veya az derecede yaralanmalara veya
maddi hasara neden olabilecek ya da test bütünlüğünü tehlikeye atabilecek bir tehlikenin
varlığına işaret eder.
Diğer özel metin gösterimleri
Önemli:
Önemli bildirimler, sisteminizin düzgün çalışmasında önem arz eden bilgileri sağlar. Bu
bildirimler her ne kadar güvenlikle alakalı değilse de söz konusu bilgilerin göz ardı edilmesi
durumunda test sonuçları güvenilir olmayabilir veya sisteminiz düzgün çalışmayabilir.
Not:
Notlar, sisteminizin işletimiyle ilgili ilave bilgi sağlar veya kolayca gözden kaçabilecek bilgileri
vurgular.
Önerilen:
Önerilen notlar, MTS'nin en efektif şekilde çalışmasına dayalı olarak bir görevi yapmayla ilgili
önerilen bir yöntem sağlar.
İpucu:
İpuçları, bir görevin en efektif şekilde nasıl yapılacağına dair yararlı bilgiler veya püf noktası
sağlar.
Erişim:
Erişim, yazılımda referansı verilen bir öğeye ulaşmanız için gereken yolu sağlar.
Örnek: Örnekler, ürününüzle ilgili özel senaryolar gösterir ve gölgeli bir arka planla görünür.
Özel terimler
Özel terimler ilk kez kullanıldıklarında italik yazıyla gösterilir.
Çizimler
Çizimler, bu kılavuzda metni açıklamak üzere kullanılır. Bu çizimler sadece örnek olup gerçek sistem
yapılandırmanızı, test uygulamanızı veya yazılımınızı göstermeyebilir.
13
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
Önsöz
Elektronik kılavuzda kullanılan gösterimler
Bu kılavuz, Taşınabilir Belge Dosyası (PDF) biçiminde bir elektronik belge olarak bulunmaktadır.
Adobe Acrobat Reader yüklü olan tüm bilgisayarlarda görüntülenebilir.
Köprü metni bağlantıları
Elektronik belgede mavi yazı tipiyle gösterilen birçok köprü metni bağlantısı vardır. Gövde metnindeki
tüm mavi sözcükler (tüm içerik girişleri ve dizin sayfa numaralarıyla birlikte) köprü metni bağlantılarıdır.
Br köprü metni bağlantısını tıkladığınızda uygulama ilgili konuya atlar.
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
14
Güvenlik
Güvenlik
Genel Güvenlik Uygulamaları
17
Sistem İşletimi Öncesi Güvenlik Uygulamaları
18
Sistem İşletimi Esnasında Güvenlik Uygulamaları
22
Yük Birimi Tehlike Etiketleri
24
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
16
Güvenlik
Genel Güvenlik Uygulamaları
Sistemle ilgili sorumluluklarınız varsa (yani operatör, servis mühendisi veya bakım personeli iseniz),
herhangi bir test sistemi prosedürünü gerçekleştirmeden önce bu kılavuzu dikkatlice okumalısınız.
Ekipmanınız ve onun kullanımıyla ilişkili güvenlik konuları hakkında etraflı bilgi edinmek için bu sistem
veya benzer bir sistemle ilgili eğitim almalısınız. Buna ek olarak, test sisteminizle birlikte verilen diğer
kılavuzları da inceleyerek sistemin fonksiyonları hakkında bilgi edinmeniz gerekir. Sunulan eğitim
sınıflarının içeriği ve tarihleriyle ilgili bilgi almak için MTS ile irtibata geçin.
Tesis prosedürlerinizin ve sistem işletim ortamının tehlikeli bir duruma yol açmamasını sağlamak için
aşağıdaki güvenlikle ilgili bilgileri öğrenmeniz çok önemlidir. Bu sistemdeki tüm tehlikeleri ortadan
kaldıramayacağınızı unutmayın, bu nedenle her zaman için sisteminizle ilgili tehlikeleri öğrenmeli ve
tetikte olmalısınız. Uygun eğitim ve işletim prosedürleri tesis edebilmeniz ve uygun güvenlik ekipmanı
(eldiven, gözlük ve kulak tıkacı gibi) edinebilmeniz amacıyla tehlikeleri öğrenip belirleyebilmenize
yardımcı olması için buradaki güvenlik kılavuzlarını kullanın.
Her bir test sistemi, aşağıdaki bilinen değişkenleri içeren benzersiz bir ortamda çalışmaktadır:
l
Tesis değişkenleri (bunlar arasında yapı, ortam ve yardımcı uygulamalar vardır)
l
Müşteri tarafından ekipman üzerinde yapılan yetkisiz değişiklikler
l
Operatörün tecrübesi ve uzmanlık alanı
l
Test numuneleri
Bu değişkenler (ve başka olasılıklar) nedeniyle sisteminiz, bilinmeyen tehlikeler içeren bir işletim
ortamına neden olabilecek beklenmedik koşullar altında çalışabilir.
Sisteminizin yanlış kurulumu, işletimi veya bakımı ölüm, yaralanmalar veya ekipman ya da numune
hasarına yol açabilecek tehlikeli durumları netice verebilir. Sistemin işletim yetenekleri hakkında
sağduyulu davranmak ve etraflıca bilgi edinmek sistemin işletimiyle ilgili uygun ve güvenli bir yaklaşım
belirlemenize yardımcı olabilir.
Sistem işletiminden önce ve işletimi sırasında belirlenen güvenlik uygulamalarını izleyin.
Sistem işletiminde uyumsuzluklar olması durumunda makineyi servis dışı bırakmak ve MTS Service ile
irtibata geçmek müşterinin sorumluluğundadır.
17
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
Güvenlik
Sistem İşletimi Öncesi Güvenlik Uygulamaları
Test sistemine güç vermeden önce sisteminiz için geçerli olan tüm güvenlik uygulamalarını gözden
geçirin ve tamamlayın. Bunu yapmaktaki amaç, sistemde yer alan tüm personelin güvenlikle ilgili
farkındalığını artırmak ve görsel incelemeler aracılığıyla spesifik sistem bileşenlerinin bütünlüğünü
sağlamaktır.
Tüm kılavuzları okuyun
Herhangi bir sistem fonksiyonunu ilk kez çalıştırmayı denemeden önce, bu kılavuzun ve sisteminizle
birlikte verilen diğer kılavuzların içeriğini inceleyin. Göreceli olarak basit veya sezgisel olarak belirgin
görünen prosedürler, güvensiz veya tehlikeli durumlardan kaçınmak için sistem işletiminin tam olarak
anlaşılmasını gerektirebilir.
Kilitleme/etiketleme noktalarının yerini bilin
Sisteminizle ilişkili enerji kaynaklarının her birinin kilitleme/etiketleme noktasının nerede olduğunu bilin.
Buna, sistemin gerektiğinde bu enerji kaynaklarından izole edilebilmesini sağlamak için sisteminizdeki
hidrolik, pnömatik, elektrik ve su kaynaklarını içerir.
Tesisin güvenlik prosedürlerini bilin
Çoğu tesiste güvenlik uygulamalarıyla ilgili dahili prosedürler ve kurallar bulunmaktadır. Bu güvenli
uygulamalardan haberdar olun ve sistemdeki günlük işletiminize dahil edin.
Acil Durdurma düğmelerinin yerini bilin
Acil durumda sistemi hızlıca durdurabilmeniz için sistemdeki tüm Acil Durdurma düğmelerinin yerini
bilin. Her zaman için operatörün çok yakınında bir Acil Durdurma düğmesinin bulunduğundan emin
olun.
Denetimleri bilin
Sistemi ilk kez kullanmadan önce güç kapalıyken işletim prosedürlerinin üzerinde bir deneme
çalışması yapın. Tüm donanım ve yazılım denetimlerinin yerini bilin ve işlevlerini ve yapılması gereken
ayarlarını öğrenin. Herhangi bir denetim işlevi veya işletim ayarı açık ve belirgin değilse tam olarak
anlayıncaya kadar geçerli bilgileri gözden geçirin.
Hazırda ilk yardım malzemesi bulundurun
Dikkatli olsanız bile yine de kazalar olabilir. Operatör program ayarlamalarını, her zaman için uygun
eğitimli bir kişi ilk yardım uygulamasında bulunmak üzere yakında bulunacak şekilde yapın. Ayrıca,
yerel acil durum iletişim bilgilerinin sistem operatörünün görebileceği bir yerde açık ve belirgin bir
şekilde bulunduğundan emin olun.
Potansiyel ezilme ve sıkışma noktalarını bilin
Sisteminizdeki potansiyel ezilme ve sıkışma noktalarının farkında olun ve personeli ve ekipmanı bu
alanların uzağında tutun.
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
18
Güvenlik
Servohidrolik sistemlerde göz önünde bulundurulması gereken önemli bir durum da güç kesintisi
olması halinde depolanan akümülatör basıncının büyük ihtimalle sistemde bir süre daha olacağıdır.
Buna ek olarak, depolanmış enerji dağıldıkça, yerçekiminin sisteme ait bazı kısımları hareket ettirmesi
muhtemeldir.
Hidrolikler kapalıyken bileşenlerin hareketine dikkat edin
Hidrolik sistemlerde hidrolikler kapalıyken mekanik aksamın, hidrolik donanım içindeki değişiklikler
nedeniyle kayabileceğini veya sürüklenebileceğini göz önünde bulundurun. Bu kumandasız hareketin
nedeni, yağın; basınç ile geri dönüş yuvaları arasında ve hidrolik donanımın dahili bileşenleri genelinde
transfer edilebilmesidir. Bunun olabileceğini unutmayın ve hidrolikler kapalıyken mekanik aksamın
etrafındaki alanı temizleyin.
Elektrikle ilgili tehlikeleri bilin
Sistemin elektrik gücü açıkken olası elektrik çarpması tehlikelerini asgari düzeye indirin. Elektrikle ilgili
çalışmalar için uygun şekilde izole edilmiş kıyafetler ve araçlar kullanın. Açıkta bulunan kablolara veya
düğme kontağı yerlerine temas etmekten kaçının.
Elektrikli sistem bileşenleri üzerinde çalışırken veya bunlara yakınken mümkünse elektrik gücünü
kapatın. Başka yüksek gerilimli makineler için verilen önlemlere aynı şekilde uyun.
Tüm elektrikli bileşenlerin yeterince topraklanmış olduğundan emin olun. Topraklamaların her zaman
için bağlantılı ve bozulmamış halde olması gerekir.
Kablo bağlantılarının doğru yapıldığından emin olun
Sistem kablosunun bağlantısı kopmuşsa tekrar bağlarken doğru kablo-konektör ilişkisini
sağladığınızdan emin olun. Yanlış kablo bağlantıları, servo döngüsünün yanlış fazlanmasına veya açık
döngü durumda olmasına neden olabilir. Her iki durumda da sistem hareketleri kararsız veya
beklenmedik ve tehlikeli olabilir. Kablo ve konektör etiketlemesine ve sistem tesisat şemalarına
bakarak kablo-konektör ilişkisinin doğru olduğundan emin olun.
Üçüncü kişileri güvenli şekilde uzakta tutun
Üçüncü kişileri tüm ekipmanlardan güvenli bir mesafede tutun. Test devam ederken, üçüncü kişilerin
numunelere veya ekipmana yakın olmasına asla izin vermeyin.
Uygun kıyafetler giyin
Kravat, iş önlüğü, bol kıyafet veya mücevher ya da uzun saç gibi ekipmana takılıp yaralanmalara
neden olabilecek şeylerden kaçının. Bol giysileri veya mücevherleri çıkarın ve uzun saçları kısaltın.
Yanıcı sıvıları uzaklaştırın
Konteyneri veya bileşeni yerleştirmeden önce konteynerlerdeki veya bileşenlerdeki yanıcı sıvıları
çıkarın. İstenirse, ağırlık ve dengenin doğru oranını korumak için yanıcı sıvıyı yanıcı olmayan bir sıvıyla
değiştirebilirsiniz.
19
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
Güvenlik
Basınçlı gaz tehlikelerini bilin
Sisteminizde önceden yüksek basınçlı gaz (138 bar [2000 psi] üzerindeki basınçlar) doldurulmasını
gerektiren akümülatörler bulunabilir. Yüksek basınçlı cihazlar potansiyel olarak tehlikelidir, çünkü
kontrolsüz bir genleşme veya yırtılma durumunda büyük miktarda enerji açığa çıkar.
Yüksek basınçlı hava veya gazlarla çalışırken aşağıdaki güvenlik uygulamalarına uyun:
l
l
l
l
l
Akümülatörü doldururken uygun ürün bilgisi kılavuzlarında sağlanan dolumla ilgili tüm
talimatlara uyun. Akümülatörlere ön dolum yaparken, kullanılacak gazın türünü ve ön dolum
yapılacak akümülatörün tipini doğru şekilde saptayın.
Azot yüklü akümülatörlere ön dolum yapmak için yalnızca kuru şekilde pompalanmış azot
kullanın. (Kuru şekilde pompalanmış azot, "yağ ile pompalanmış" veya "su ile kuru
pompalanmış" şeklinde etiketlenmiş de olabilir.) Ön dolum için basınçlı hava veya oksijen
kullanmayın: ani gaz sıkışması nedeniyle oluşan sıcaklık artışı, hidrolik sıvının oksijen veya
basınçlı hava olması durumunda yüksek oranda patlayıcı durumlara neden olabilir.
Basınçlı gaz içeren bileşenleri kaldırmadan veya sökmeden önce, her zaman önerilen
boşaltma prosedürlerini uygulayın. Gaz boşaltırken veya gaz içeren bir aksam, hortum veya
bileşeni çıkarırken birçok gazın hayati tehlike içerdiğini unutmayın. Dolayısıyla, serbest kalan
gazın oksijene olan oranı arttıkça boğulma potansiyeli de artar.
İşitme duyunuzu korumak için uygun güvenlik cihazları giyin. Çıkan hava veya gaz, işitme
duyunuza zarar verebilecek düzeyde bir gürültü oluşturabilir.
Bir pnömatik veya gaz ile doldurulmuş cihazı sökmeden önce, tüm basınçlı hava veya gazın
boşaltıldığından emin olun. Herhangi bir bakım işlemi yapmadan önce, tertibatın ve basınçlı
bölgelerinin iyice kavranması gerekmektedir. Doğru boşaltma prosedürü için ilgili ürün
bilgilerine bakın.
Bir basınçlı alanı kapalı tutmak için hangi cıvata veya tertibatın kullanılacağı belirgin veya
sezgisel olmayabilir. Bazı tertibatlarda, yapısal cıvatalara erişmek için bir kapak levhasını
sökmeniz gerekir. Bazen bu kapak levhasını söktüğünüzde, sizi sıkışmış gazların ani şekilde
serbest kalmasından koruma amaçlı küçük bir yuva görülür. Bu yuva açığa çıkarılarak
önceden doldurulan gazın, söküm işlemi öncesi tamamen boşaltılması sağlanabilir. Ancak, bu
bir pnömatik veya gaz ile doldurulmuş cihaz için önerilen prosedür değildir, çünkü; sizi, çıkan
basınçlı gaz ve bölmeden veya contaların etrafından dışarı çıkan parçacıkların neden
olabileceği tehlikelere maruz bırakabilir. Kapak levhaları ve yuvaların tüm kritik noktalara
yerleştirildiğini varsaymayın.
Sistemle ilgili herhangi bir prosedürün güvenliği veya güvenilirliği ya da herhangi bir türde basınçlı gaz
içeren cihazların modifikasyonu ile ilgili şüpheleriniz varsa MTS'ye danışın.
Cıvata sınıflarını ve torkları kontrol edin
Ürünün güvenli olmasını sağlamak için, MTS üretimi sistemlerdeki sabitleyicilerin (ör. cıvatalar ve
bağlantı çubukları) belirli gereksinimlere uygun torkta sıkılması gerekir. Bir sabitleyicinin gevşemesi
veya sistemdeki bir bileşen yapılandırmasının değiştirilmesi durumunda, doğru sabitleyiciyi, sabitleyici
değerini ve torku belirlemek için sistem veya bileşen montaj çizimlerine bakın (Sistem Dokümantasyon
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
20
Güvenlik
CD'sinde bulunur). Bir sabitleyiciyi aşırı sıkmak veya az sıkmak, MTS test sistemlerindeki yüksek
kuvvet ve basınç dolayısıyla tehlikeli durumlar oluşturabilir.
Nadiren de olsa sabitleyici doğru takılmış olsa bile arıza verebilir. Arıza genellikle sıkma işlemi
esnasında meydana gelir, ancak günler sonra da meydana gelebilir. Bir sabitleyicinin arızalanması, bir
cismin yüksek hızla fırlamasına sebep olabilir. Bu nedenle, büyük veya uzun sabitleyiciler içeren
tertibatın hizasında veya altında personelin durmamasını sağlamak doğru bir uygulama olacaktır.
İyi temizlik uygulaması yapın
Çalışma alanındaki zemini temiz tutun. Herhangi bir yüzeye dökülen hidrolik sıvı gibi endüstriyel
kimyasallar, zeminin tehlikeli ve kaygan olmasına neden olabilir. Teste ait olmayan aletleri, donanımları
veya diğer eşyaları yerde, sistemde veya kenarda bırakmayın.
Hortum ve kabloları koruyun
Elektrik kablolarını, dökülmüş sıvılardan ve kabloların sertleşmesine ve sonuç olarak bozulmasına yol
açabilecek aşırı sıcaklıklardan koruyun. Tüm kabloların, kabloya ve konektör fişine takılmış uygun
gerilim azaltıcı cihazlara sahip olduğundan emin olun. Konektör fişini bir gerilim azaltıcı olarak
kullanmayın.
Tüm sistem hortumlarını ve kabloları, hortum veya kabloyu bozabilecek keskin veya aşındırıcı
cisimlerden koruyun. Kabloların yoğun trafiğin bulunduğu yerlerde bir kablo kılıfı veya tepsisi kullanın.
Hortum veya kabloların üzerinde asla yürümeyin veya üzerlerinden ağır cisimler geçirmeyin. Hortum
ve kabloları, hasar görme ihtimali olan alanların uzağından geçecek şekilde yönlendirin.
Uygun hidrolik sıvı filtrelemesi sağlayın
MTS dışı bir hidrolik güç ünitesi ile donatılmış hidrolik sistemlerde, hidrolik sıvı filtelemesinin Hidrolik
Sıvı Bakım Kılavuzu'nda (Sistem Dokümantasyon CD'sine bakın) belirtildiği gibi sıvı temizlik
standartlarını sağlayacak şekilde kurulduğundan emin olun. Hidrolik sıvıda bulunan parçacıklar,
kararsız veya zayıf sistem tepkisine neden olabilir.
Akümülatörleri hareketli cisimlerden koruyun
Akümülatörlerle donatılmış sistemlerde, akümülatörleri destek veya muhafazalarla koruyun.
Akümülatörlere hareketli cisimleri çarpmayın. Bu, akümülatörlerin düzenekten ayrılıp ekipman
hasarına ve yaralanmalara neden olmasına yol açabilir.
Değişiklikleri kaydedin
Herhangi bir işletim prosedürünü değiştirmeniz durumunda bu değişikliği ve tarihini uygun kılavuza
yazın.
Test alanında muhafazalar sağlayın
Tehlikeli test numuneleriyle çalışırken (ör. kırılgan veya parçalanan malzemeler veya içten basınçlı
malzemeler) kafes, kasa ve özel laboratuvar düzenekleri gibi koruyucu muhafazalar kullanın.
21
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
Güvenlik
Maksimum Besleme Basıncını aşmayın
Hidrolik sistemler ve bileşenlerde, hidrolik besleme basıncının sistem işletim sınırlarınca tanımlanmış
maksimum basınçla sınırlandırıldığından emin olun. Sisteme ait “Sistem İşletim Sınırları”nı okuyup
inceleyin.
Güvenlik cihazlarını devre dışı bırakmayın
Sisteminizde, cihaz güvenli olmayan bir durum olduğunu belirtirse sistemin çalışmasını engellemesi
için kurulmuş aktif veya pasif güvenlik cihazları olabilir. Beklenmeyen sistem hareketine neden
olabileceği için bu tür cihazları devre dışı bırakmayın.
Uygun büyüklükte sigortalar kullanın
Sistem veya kaynağın sigortalarını değiştirirken sigortanın uygun büyüklükte olduğundan ve doğru
takıldığından emin olun. Düşük veya yüksek büyüklükteki sigortalar, kabloların aşırı ısınmasına ve
sigortaların patlamasına neden olabilir. Her iki durumda da yangın tehlikesi vardır.
Yeterli aydınlatma sağlayın
İşletim hatalarını, ekipman hasarını ve yaralanmaları asgari düzeye indirmek için yeterli aydınlatma
sağlayın.
Yeterli havalandırma sağlayın
Tehlikeli dumanların (buharlaşan hidrolik sıvı gibi) toplanmasıyla ilişkili riskleri en aza indirgemek için
çalışma ve bakım alanlarının yeterince havalandığından emin olun. Buna özellikle, hidrolik ekipmanın
kapatılmış alanlarda yüksek basınçta çalıştığı kapalı alanlarda daha çok dikat edilmelidir.
Ulaşması zor bileşenlere erişmek için araçlar sağlayın
Zeminde dururken ulaşması zor olabilecek sistem bileşenlerine erişebileceğinizden emin olun.
Örneğin, uzun yük birimlerinde yük hücresi konektörlerine ulaşmak için merdiven veya yapı iskelesi
gerekebilir.
Sistem İşletimi Esnasında Güvenlik Uygulamaları
Uygun kişisel koruyucular giyin
Yüksek basınçlı hidrolik sıvı, yüksek basınçlı hava basıncı ve kırılabilir numunelerle çalışırken veya
numuneye özgü bir şeyin kırılma ihtimali varsa koruyucu gözlük takın.
Elektrik motoru, pompa veya yüksek düzeyde gürültü çıkaran cihazların yakınında çalışırken koruyucu
kulaklık takın. Bu sistem, işletim sırasında 70 dbA seviyesini aşan ses basıncı oluşturabilir.
Deri, solunum sistemi veya gözleri tahriş edebilen veya bunlara zarar verebilen sıvı, kimyasal veya
tozlarla çalışırken uygun koruyucular (eldiven, çizme, takım, maske) kullanın.
Test alanında muhafazalar sağlayın
Tehlikeli test numuneleriyle çalışırken (ör. kırılgan veya parçalanan malzemeler veya içten basınçlı
malzemeler) kafes veya siperlik gibi koruyucu muhafazalar ve özel laboratuvar düzenekleri kullanın.
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
22
Güvenlik
Test numunelerinden fırlayan parçalar veya malzemelerle ilgili riskleri değerlendirmelisiniz. Müşteri
tarafından MTS Test Alanı Muhafaza seçeneği satın alınmadıysa, test numunelerinden fırlayan
parçalar veya malzemelerden korunmak ve makine aksamına erişimi denetlemek için Müşterinin
personeli korumak amacıyla bir Test Alanı Muhafazası sağlaması gerekir.
Numunedeki sıcaklık değişiklikleri
Döngüsel test sırasında numune sıcaklığı yanıklara neden olacak kadar sıcak duruma gelebilir.
Numuneleri tutarken kişisel koruyucu ekipman (eldiven) takın.
Kimyasalları güvenli bir şekilde tutun
Kimyasalları kullanırken veya tutarken (ör. hidrolik sıvı, batarya, kirlenmiş parçalar, elektrikli sıvılar ve
bakım atığı), söz konusu malzemeyle ilgili MSDS dokümantasyonuna bakın ve kimyasalı güvenli bir
şekilde tutmak ve kullanmak için gerekli olan uygun tedbirleri ve ekipmanı belirleyin. Kimyasalın uygun
şekilde bertaraf edildiğinden emin olun.
Sistem güvenlik kilitlerini bilin
Güvenlik kilidi cihazlarının daima kullanılması ve düzgün şekilde ayarlanması gerekir. Güvenlik kilidi
cihazları, numuneyi veya ekipmanı test ederken kazara olabilecek hasar ihtimalini en aza indirgemek
üzere tasarlanmıştır. Testten hemen önce tüm güvenlik kilidi cihazlarının düzgün şekilde çalışıp
çalışmadığını test edin. Hidrolik basıncın gerçek güvenlik kilidi durumundan bağımsız olarak
uygulanmasına neden olabileceğinden güvenlik kilidi cihazlarını devre dışı bırakmayın veya
kullanmamazlık yapmayın. Sıfırla/Geçersiz Kıl düğmesi, sistemin kontrolünü almaya çalışırken bir
güvenlik kilidini geçici olarak geçersiz kılmak için kullanılabilecek bir yazılım işlevidir.
Sistem limitlerini bilin
Sizi veya personeli koruması açısından mekanik limitler veya yazılım limitleri gibi sistem limitlerine asla
güvenmeyin. Sistem limitleri, numuneleri veya ekipmanı test ederken kazara olabilecek hasar ihtimalini
en aza düşürmek için tasarlanmıştır. Testten hemen önce tüm limitlerin düzgün şekilde çalıştığını test
edin. Her zaman bu limitleri kullanın ve uygun şekilde ayarlayın.
Sensörleri bozmayın
Hidrolik basınç uygulanırken bir sensöre (ivmeölçer veya genleşmeölçer gibi) veya sensörün bağlantı
kablosuna çarpmayın, bunları hareket ettirmeyin, ayarlamayın, bağlantılarını kesmeyin veya başka bir
şekilde bozmayın.
Kabloların güvenliğini sağlayın
Basit bir hareketle bağlantılarının kopmamasını sağlamak için tüm kablo bağlantılarının (elektrik
kaynağı, denetim, geri bildirim, sensör, iletişim vs.) kilitlemeli tipte veya sıkıca takılmış olduklarından
emin olun. Elektrik verilirken veya hidrolik basınç uygulanırken kablo bağlantılarını değiştirmeyin.
Sistem çalışırken bir kablo bağlantısını değiştirmeye çalışırsanız açık denetim döngüsü durumunu
netice verebilir. Açık denetim döngüsü durumu, ciddi yaralanmalara, ölüme veya ekipman hasarına
neden olabilecek ani ve beklenmedik sistem tepkisine neden olabilir. Ayrıca, sistem yapılandırmasında
değişiklik yaptıktan sonra tüm kabloların bağlandığından emin olun.
23
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
Güvenlik
Tetikte bekleyin
Yeterince dinlenmeden uzun süre çalışmayın. Ayrıca, kazalara ve tehlikeli durumlara neden
olabileceği için uzun süreli yinelenen, değişmeyen veya monoton çalışmalardan kaçının. Çalışma
ortamına çok aşinaysanız ortamda bulunan potansiyel tehlikeleri kolayca gözden kaçırabilirsiniz.
Küçük sızıntıları kontrol altına alın
Hidrolik veya pnömatik hortumlardaki küçük sızıntıları durdurmak için parmaklarınızı veya ellerinizi
kullanmayın. Özellikle delik küçükse önemli oranda basınç birikebilir. Bu yüksek basınç, yağın veya
gazın cildinize nüfuz etmesine neden olabilir. Bu durum acı veren veya tehlikeli bir şekilde enfekte
olmuş yaralarla sonuçlanabilir. Hortumu veya basınçlı bir bileşeni çıkarmadan ve değiştirmeden önce
hidrolik kaynağı kapatın ve hidrolik basıncın dağılmasını bekleyin.
Hareketli ekipmandan uzakta durun/ezilme noktalarından kaçının
Sıkışma, ezilme, dolaşma veya ekipmanla sürüklenmeye neden olabileceği için mekanik tertibatlardan,
bağlantı kablolarından ve hortumlardan uzakta durun. Sistemin oluşturduğu yüksek güçler ekipman
yolundaki her şeyi sıkıştırabilir, kesebilir veya ezebilir ve ciddi yaralanmalara neden olabilir. Her türlü
potansiyel ezme noktasından uzak durun. Çoğu test sistemi ani ve yüksek güçte hareket meydana
getirebilir. Sistem arıza verdiğinde yaralanmalardan kaçınmak için zamanında tepki verebileceğinizi
asla varsaymayın.
Beklenmedik aktüatör hareketlerinin nedenlerini bilin
MTS aktüatörlerinin yüksek kuvvet ve hız kapasitesi yıkıcı ve tehlikeli olabilir (özellikle aktüatör hareketi
beklenmiyorsa). Beklenmeyen aktüatör tepkisinin en olası nedenleri, operatör hatası ve hasar veya
kötü kullanım nedeniyle (kırılmış, kesilmiş veya ezilmiş kablolar ve hortumlar, kısa devre yapmış teller,
aşırı gerilmiş geri bildirim cihazları ve servokontrol döngüsü içindeki hasar görmüş bileşenler) ekipman
arızası olabilir. Beklenmeyen aktüatör hareketine neden olabilecek tüm koşulları ortadan kaldırın.
RF vericileri kullanmayın
Radyo frekanslı (RF) vericileri, iş istasyonu bilgisayarlarından, uzaktan kumanda terminallerinden ve
elektronik konsollardan uzak tutun. Yoğun RF alanları, sistemde bulunan oldukça hassas devrelerin
düzgün şekilde çalışmamasına yol açabilir.
Yük Birimi Tehlike Etiketleri
Yük çerçeveleri için iki etiket seti kullanılmaktadır: setlerden biri Kuzey Amerika diğeri de diğer ülkeler
içindir.
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
24
Güvenlik
Tehlike Etiketleri Kuzey Amerika (parça numarası 100-164-553)
25
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
Güvenlik
Tehlike Etiketleri Diğer Ülkeler (parça numarası 100-164-565)
Simge
Açıklama
İşletim talimatlarının uygulanmaması ölüme veya ciddi yaralanmalara
neden olabilir.
Bu makineyi kullanmadan önce operatör kılavuzunu okuyup anlayın.
Hareketli parçalar ezebilir ve kesebilir.
Makineyi kullanırken ellerinizi uzak tutun.
Yük çerçevesini itmek veya yük çerçevesine çarpmak devrilmesine
neden olabilir.
Taşıma talimatları için operatör kılavuzunu okuyun.
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
26
Güvenlik
Simge
Açıklama
Talaş savrulması ve yüksek ses tehlikesi.
Koruyucu kulaklık ve gözlük takın.
Nominal çalışma basıncının üzerindeki hidrolik basınç, bileşenleri
parçalayabilir ve ciddi yaralanmalara ve ekipman hasarına neden
olabilir.
Nominal çalışma basıncı olan 21 MPa (3000 psi) değerinin üzerine
çıkmayın.
HSM İğneli Valf Ayarı için Tehlike Etiketi
Simge
Açıklama
HSM iğneli valf, fabrikada ayarlanmıştır ve MTS
Saha Bakım Mühendisleri haricinde sahada
ayarlanmamalıdır.
27
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
Güvenlik
HSM İğneli Valf Ayarı için Tehlike Etiketi
Simge
Açıklama
HSM iğneli valf, fabrikada ayarlanmıştır ve MTS
Saha Bakım Mühendisleri haricinde sahada
ayarlanmamalıdır.
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
28
Sistem Tanıtımı
Sistem Tanıtımı
Bu Kılavuz Hakkında
31
Diğer MTS Dokümantasyonu Hakkında
31
Sisteme Genel Bakış
32
Yük Çerçevesine Genel Bakış
33
Yük Çerçevesi Kontrollerine Genel Bakış
34
Yazılıma Genel Bakış
36
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
30
Sistem Tanıtımı
Bu Kılavuz Hakkında
Bu kılavuz, MTS Landmark Systems operatörleri içindir. Genel bir MTS Landmark Sistemi için
aşağıdaki konuları tanımlamaktadır:
l
Ana bileşenler
l
Sisteminizi kullanmaya başlamadan önce bilmeniz gereken temel kavramlar
l
l
Genel bir sistemde Örnek HCF Kuvvet Testi dosyasını (sisteminizde bulunur) çalıştırmayla
ilgili ayrıntılı talimatlar
Bu kılavuzda örnek olarak kullanılan genel sistemden farklı yapılandırılmış sistemlerde örnek
testi ve diğer testleri çalıştırmaya ilişkin en iyi uygulamalar
Bu kılavuz, genellikle Saha Bakım Mühendisleri, Test Tasarımcıları ve Yöneticiler tarafından
gerçekleştirilen takma, kalibrasyon, sistem tercihlerini ayarlama, test tasarım dosyaları oluşturma veya
diğer işlemleri gerçekleştiren uzmanlara ait bilgileri içermez.
Diğer MTS Dokümantasyonu Hakkında
Donanım Kılavuzları
Sisteminizde, sistemdeki her bir donanım bileşeni için kılavuzlar (örneğin, MTS 370 Serisi Yük
Çerçevesi kılavuzu) içeren bir Sistem Dokümantasyon CD'sibulunmaktadır. Sisteminizde bulunan ve
bu kılavuzda ayrıntılı olarak ele alınmayan bileşenlerle ilgili operatör bilgileri edinmek için bu kılavuzları
kullanın.
Yazılım Yardımı
Sisteminizde, sistemdeki her bir MTS yazılım uygulaması için genellikle F1 tuşuna basılarak
erişilebilen yazılım yardım dosyaları bulunmaktadır.
MTS.com'da Dokümantasyon Erişimi
Standart MTS dokümantasyonunun en son sürümüne web üzerinde
http://www.mts.com/en/services/index.htm adresinden ulaşabilirsiniz.
31
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
Sistem Tanıtımı
Sisteme Genel Bakış
İstasyon Bileşenleri
Öğe Ad
Tanım
1
MTS FlexTest (793
Serisi) kontrol ünitesi
yazılımı - Station
Manager (İstasyon
Yöneticisi) uygulaması
MTS FlexTest yazılımı, yük çerçevesini, kullanıcı arabirimi
PC'sinden kontrol ünitesi aracılığıyla kontrol etmenizi sağlar. Bu
kılavuzda, istasyon kurulumu için kullanılan MTS FlexTest Station
Manager (İstasyon Yöneticisi) Uygulamasının kullanımına
odaklanılmaktadır.
2
MTS TestSuite yazılımı
- MTS Multipurpose
(MP) Express
uygulaması
MTS TestSuite Multipurpose (MP) Express yazılımı, malzeme
testleri çalıştırmanızı ve raporlar oluşturmanızı sağlar.
3
Kontrol Ünitesi
Kontrol ünitesi, PC ile yük çerçevesi arasındaki gerekli arabirimi
sağlar.
4
MTS Landmark Yük
Çerçevesi
Elektromekanik makine, malzeme özelliklerini test etmek üzere
numunelere kuvvet uygulamak için kullanılır.
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
32
Sistem Tanıtımı
Yük Çerçevesine Genel Bakış
Giriş
Yük birimi, yük çerçevesi ile hidrolik piston başlığı kaldıraçları ve kontrol modülleri gibi ilave
parçalardan oluşur. Yük birimleri, farklı boyut ve yapılandırmalarda gelir. Aşağıdaki çizimde, genel
aksesuarları içeren bir genel yük birimi gösterilmektedir.
Bileşen Tanımlaması
Yük Çerçevesi Ön ve Arka Görünümü
Öğe Bileşen
Tanım
1
Piston Başlığı Farklı numune uzunluklarına göre kolları yukarı ve aşağı hareket ettirir.
2
Hidrolik
Piston başlığını yükseltir ve alçaltır. (İsteğe bağlı)
Piston Başlığı
Kaldıraçları
3
Kavramalar
Test sırasında numuneyi kavrar ve yerinde tutar. Çizimde hidrolik kavramalar
gösterilmekle birlikte numuneleri tutmak için pek çok farklı cihaz vardır.
4
Yük
Çerçevesi
Kontrol
Modülü
Piston başlığı kaldıraç kontrolleriyle birlikte Acil Durdurma anahtarını içerir.
33
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
Sistem Tanıtımı
Öğe Bileşen
Tanım
5
Kavrama
Kontrol
Modülü
Hidrolik basınçölçerlerini ve hidrolik kavramaları sıkıştırma ile sıkıştırmama
kontrollerini içerir.
6
Hidrolik
Piston başlığını kollara sıkıştırır. (İsteğe bağlı)
Piston Başlığı
Kilitleri
7
Kuvvet
Kontrol ünitesi aracılığıyla arabirim PC'sine tekrar uygulanan kuvvetlere
Sensörü (Yük orantılı olarak bir sinyal gönderir. Çizimde gösterilen yük hücresi, hem çekme
Hücresi)
hem de basınç kuvvetlerini ölçer.
8
Aktüatör
Numunelere kuvvet uygular. Çizimde bir lineer aktüatör gösterilmektedir.
Hem basınç hem de çekme kuvveti uygular. Başka aktüatör türleri de
bulunmaktadır (döner aktüatörler gibi).
9
Servovalf
Aktüatöre gönderilen hidrolik akışkanın hızını ve yönünü kontrol eder.
10
Hidrolik
Servis
Düzeneği
(HSM)
Yük birimine hidrolik basınç uygulanmasını ve uygulanmamasını kontrol eder.
11
Akümülatörler Aktüatörün tepkisini artırır ve hidrolik hat dalgalanmalarını azaltır. Bir
akümülatör basınç hattına, diğeri de geri dönüş hattına bağlanır.
12
Uzanım
Sensörü
(LVDT)
Aktüatörün konumunu ölçer. Sensör aktüatörün içine monte edilir.
Yük Çerçevesi Kontrollerine Genel Bakış
Kontrol Paneli
370 Serisi Yük Birimi kontrolleri, yük biriminin ön kısmına monte edilmiş bir modüldedir. Aşağıdaki
kontrol panelinde tüm kullanılabilir seçenekler gösterilmektedir. Yük biriminizdeki kontrol paneli,
spesifik yapılandırmanıza bağlı olarak bu kontrollerin hepsine sahip olmayabilir.
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
34
Sistem Tanıtımı
370 Serisi Yük Birimi Kontrolleri
Öğe Kontrol
Tanım
1
Üst hidrolik
kavrama
kontrolleri
Öğe 1, isteğe bağlı üst hidrolik kavramanın sıkıştırılmasını veya
sıkıştırılmamasını kontrol eder. Öğe 1A, üst kavrama sıkıştırma oranını
ayarlar. Öğe 1B, üst kavrama basınçölçeridir.
2
Alt hidrolik
kavrama
kontrolleri
Öğe 2, isteğe bağlı alt hidrolik kavramanın sıkıştırılmasını veya
sıkıştırılmamasını kontrol eder. Öğe 2A, alt kavrama sıkıştırma oranını
ayarlar. Öğe 2B, alt kavrama basınçölçeridir.
3
Kavrama
basınç ayarı
Kavramalara olan hidrolik basıncın miktarını ayarlar. Ayarlama aralığı 1–21
MPa (100–3000 psi) veya 1–69 MPa (100–10.000 psi) değerleri arasıdır. En
yüksek basınç ayarı, maksimum basınç ayarına bağlıdır. Hidrolik basıncı
artırmak için kontrolü saat yönünde ayarlayın. Gerekli sıkıştırma kuvvetini
belirlemek için basınçölçeri ve kavrama kılavuzunu kullanın.
4
Hidrolik piston
başlığı
kilitleme/kilidi
açma kontrolü
Piston başlığını kilitleyen ve kilidi açan isteğe bağlı kontrol. Piston başlığının,
sıkıştırılmış durumdayken hareket ettirilmemesi gerekir. Hidrolik kilitlemesi
olmayan yük çerçevelerinde, piston başlığını kilitlemek ve kilidi açmak için
operatörün piston başlığı sabitleyicilerini gevşetmesi ve sıkıştırması gerekir.
35
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
Sistem Tanıtımı
Öğe Kontrol
Tanım
5
Hidrolik piston
başlığı
konumlandırma
kontrolü
Piston başlığını yükselten ve alçaltan isteğe bağlı kontrol. Piston başlığının,
kilitli durumdayken hareket ettirilmemesi gerekir. Hidrolik konumlandırması
olmayan yük çerçevelerinde, piston başlığını desteklemek ve hareket
ettirmek için operatörün bir kaldıraç kullanması gerekir.
6
Acil
Durdurma (EDurdurma)
Hidrolik gücü keser ve test programını durdurur. Hidrolik gücü kesmek için
bu düğmeye basın, serbest bırakmak için anahtarı saat yönünde çevirin.
Beklenmeyen bir şeyin olması durumunda testi kapatmak için Acil
Durdurma düğmesini kullanın.
7
Aktüatör hız
limitleme
anahtarı
Aktüatör hızını kontrol eder. İki konum bulunmaktadır:
l
l
Numune takma işlemi için aktüatör kolunun yavaş hareket etmesini
sağlayan, aktüatöre azaltılmış akışkan gönderimi.
Normal, yüksek hızda test işletimini sağlayan tam akışkan
gönderimi.
Yazılıma Genel Bakış
Bir MTS Landmark yük çerçevesi sisteminde test çalıştırmak için genellikle aşağıdaki iki MTS yazılım
programının kullanılması gerekir:
MTS FlexTest (793 Serisi) Kontrol Ünitesi Yazılımı
Operatörler istasyonu test için kurmak üzere öncelikli olarak MTS FlexTest kontrol ünitesi yazılımını
kullanır. Her ne kadar MTS FlexTest yazılımının parçası olan birkaç uygulama bulunsa da bu
kılavuzda limitleri belirleme, sensör verilerini görüntüleme ve numune takma işlemi için aktüatörü
hareket ettirme işlemlerinde Station Manager (İstasyon Yöneticisi) uygulamasının kullanımına
odaklanılmıştır.
MTS Multipurpose (MP) Express Uygulaması
MTS Multipurpose Express uygulaması, MTS Multipurpose Elite uygulamasının hafif bir sürümüdür ve
özel olarak test operatörleri için tasarlanmıştır. Operatörler, test çalıştırmak ve rapor oluşturmak için
öncelikle MTS TestSuite MP Express'i kullanmaktadır.
MTS FlexTest (793 Serisi) Kontrol Ünitesi Yazılımı - Station Manager
(İstasyon Yöneticisi) Uygulaması
Amaç
Station Manager (İstasyon Yöneticisi) uygulaması, asıl olarak istasyonunuzu test için kurmak üzere
kullanılır. İstasyonu Örnek HCF Testi için hazırlamak üzere gerekli olan başlıca işlemler şunları içerir:
l
İstasyon Açma
l
Diğer Pencereleri Açmak İçin Ana Pencereyi Kullanma
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
36
Sistem Tanıtımı
l
Limitler Belirleme
l
Ölçümler Ayarlama
l
Osiloskop Ayarlama
l
İstasyona Güç Uygulama
l
Aktüatörü Hareket Ettirme (numune takma işlemi için)
l
Function Generator'ı (Fonksiyon Oluşturucu) Kullanma
l
Ayarlama Parametrelerini Belirleme
Station Manager (İstasyon Yöneticisi) uygulamasının her bir işlemle olan ilişkisi aşağıda gösterilmiştir.
İstasyon Açma
Open Station (İstasyon Açın) penceresini kullanarak bir yapılandırma ve parametre seti seçebilirsiniz.
Bir güvenlik kilidi zinciri de seçebilirsiniz, bununla birlikte, Interlock 1 (Güvenlik Kilidi 1) seçimini yapmak
yaygın bir uygulamadır.
Diğer Pencereleri Açmak İçin Ana Pencereyi Kullanma
Her ne kadar ana pencere Station Manager (İstasyon Yöneticisi) uygulamasının neredeyse tüm
işlevlerine erişim sağlasa da Örnek HCF Testi ve diğer çoğu testte ana ekranla sadece sınırlı etkileşim
yeterli olmaktadır. Örnek HCF Kuvvet Testinde kullanılan diğer pencerelere olan yaygın erişim
noktaları kırmızı kutu içine alınmıştır.
37
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
Sistem Tanıtımı
Limitler Belirleme
Limitler belirleme, numunenin hasar görmesini ve yaralanmaları önlemeye yardımcı olur. Station
Setup (İstasyon Yöneticisi) penceresinin Limits (Limitler) sekmesini kullanarak limitler
belirleyebilirsiniz.
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
38
Sistem Tanıtımı
Ölçümler Ayarlama
Ölçümler, uzanımı ve kuvvetleri izlemenize olanak tanır. Aşağıdaki pencereleri kullanarak birden çok
ölçüm ayarlayabilir ve bunları istediğiniz gibi düzenleyebilirsiniz. Ölçüm tipleri arasında Timed
(Zamanlanmış), Running Max/Min (Çalıştırma Maks/Min) ve Peak/Valley (En Üst/En Alt)
bulunmaktadır.
İstasyona Güç Uygulama
Ana pencerenin güvenlik kilidi ve güç bölümleri rahat kullanım amacıyla ana pencerede birlikte yer
almaktadır. Burada, güvenlik kilidi durumlarını sıfırlayabilir veya geçersiz kılabilirsiniz. Ayrıca hidrolik
pompa birimini (HPU) ve hidrolik servis düzeneğinin (HSM) gücünü açabilirsiniz.
Not: HPU, aşağıdaki resimde gösterildiği gibi tüm yüklemelerde görünür olmayabilir.
39
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
Sistem Tanıtımı
Aktüatörü Hareket Ettirme
Kurulum sırasında numuneyi kavramaya sıkıştırabilmek için aktüatörü hareket ettirmelisiniz. Manual
Command (Manuel Komut) penceresi, aktüatörü doğrudan veya hassas ya da süper hassas
artırımlarla hareket ettirmenize olanak tanır.
Osiloskop Ayarlama
Osiloskop, seçtiğiniz kanallara ilişkin grafiksel bir görüntü sunar. İstasyon kurulumu sırasında,
osiloskop genellikle giriş sinyaliyle geri besleme sinyalini karşılaştırmak için kullanılır. Bu işlem,
ayarlama parametrelerini belirlemek için çok önemlidir ve sistemin doğru tepki vermesini sağlamaya
yardımcı olur.
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
40
Sistem Tanıtımı
Function Generator'ı (Fonksiyon Oluşturucu) Kullanma
Fonksiyon oluşturucu, geri beslemeyi izlemenize olanak vermek için numuneye bir sinyal girmenize
olanak tanır. Bu, sistemi ayarlarken gereklidir. Fonksiyon oluşturucu kontrolleri ana pencerede
bulunmaktadır.
Ayarlama Parametrelerini Belirleme
Station Setup (İstasyon Yöneticisi) penceresinde bulunan ayarlama çatalı simgesi (kırmızı kutu ile
göserilen) ayarlama sekmelerine erişim sağlar. Adjustments (Ayarlamalar) sekmesinde ayarlama
parametrelerini girebilirsiniz.
41
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
Sistem Tanıtımı
MTS TestSuite Test Yazılımı - MTS Multipurpose (MP) Express
Uygulaması
Amaç
MTS Multipurpose (MP) Express uygulaması aşağıdaki işlemler için kullanılır:
l
Test Seçme
l
Test Parametrelerini Belirleme
l
Test Çalıştırma
l
Rapor Oluşturma
MP uygulamasının her bir işlemle olan ilişkisi aşağıda gösterilmiştir.
Test Seçme
Test seçme işlemi MTS TestSuite MP Express ana penceresinden yapılır.
Test Parametrelerini Belirleme
Test seçildiğinde, MTS TestSuite MP Express, test parametrelerini Setup Variables (Kurulum
Değişkenleri) penceresinden belirleyebilmenizi sağlar.
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
42
Sistem Tanıtımı
Test Çalıştırma
Test çalıştırma işlemi, mevcut güvenlik kilidi durumlarını kaldırma, gerekirse HPU ve HSM'nin gücünü
açma ve Run (Çalıştır) düğmesine basma adımlarından oluşur. MTS TestSuite MP Express, ana
pencerede bulunan sekmeleri kullanarak testi izlemenize olanak tanır.
Rapor Oluşturma
Test tamamlandığında, testte bulunan Excel şablonlarından birine dayalı olarak bir Excel raporu
oluşturabilirsiniz.
43
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
Sistem Tanıtımı
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
44
Temel Kavramlar
Temel Kavramlar
Bu Bölüm Hakkında
47
MTS Yazılımınızı Anlama
47
MTS Dosya Türlerini Anlama
50
Kontrol Döngüsünü Anlama
53
Kontrol Kanallarını ve Kontrol Modlarını Anlama
56
E-Durdurma Kontrolünü Kullanma
56
Yük Trenini Anlama
57
Numuneyi Takmak Üzere Piston Başlığını Konumlandırma
58
Numuneyi Takmak Üzere Aktüatörü Konumlandırma
58
Test Öncesinde Sistemi Optimize Etme
58
Hata Durumlarını Anlama ve Çözümleme
59
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
46
Temel Kavramlar
Bu Bölüm Hakkında
Bu bölüm, Safety (Güvenlik) bölümündeki bilgilerle birlikte, MTS Landmark Sisteminizle test
çalıştırmayı denemeden önce bilmeniz gereken konuları içermektedir. Bu bilgiler, bu kılavuzda örnek
olarak kullanılan genel sistem için geçerlidir.
Diğer testler veya sistem yapılandırmalarında geçerli olan bilgiler için kullanıcı arayüzü PC'sindeki
Start Menu (Başlat Menüsü) altında bulunan System Documentation (Sistem Dokümantasyonu)
kısmındaki her bir bileşen için ayrı ürün kılavuzlarına bakabilirsiniz.
MTS Yazılımınızı Anlama
MTS kontrol ünitenizde, test kurulum ve çalıştırmalarında kullanacağınız iki yazılım paketi bulunur:
l
İstasyonunuzu kurmak için MTS FlexTest kontrol ünitesi yazılımı
l
İstasyonunuzda testler çalıştırmak için MTS TestSuite test yazılımı
MTS FlexTest Kontrol Ünitesi Yazılımı ve Station Manager (İstasyon
Yöneticisi) Uygulaması
MTS FlexTest yazılımı (MTS 793 yazılımı diye de bilinir), Station Builder (İstasyon Oluşturucu), Project
Manager (Proje Yöneticisi), Hwi Editor (Hwi Editörü) gibi Start (Başlat) menüsünden veya
masaüstündeki simgelerden ulaşılabilen bazı uygulamalar içerir.
MTS FlexTest (793 Serisi) Kontrol Ünitesi Yazılımı Start (Başlat) Menüsü Dizini ve Masaüstü
Simgesi
İstasyonunuzu testler çalıştırmak üzere kurmak için tek ihtiyacınız olan MTS FlexTest
yazılımının Station Manager (İstasyon Yöneticisi) uygulaması olduğunun bilinmesi önemlidir.
47
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
Temel Kavramlar
İstasyonunuzda Station Manager (İstasyon Yöneticisi) uygulamasıyla gerçekleştirebileceğiniz bazı
kurulum işlemleri şunlardır:
l
Kendinizi ve ekipmanı korumak için limitler ve işlemler belirleme
l
İstasyona hidrolik basınç uygulama
l
Numuneyi takmak üzere aktüatörü konumlandırma
l
Değerlerin test verilerinde görünmemesi için donanımın ağırlığını ofsetleme
l
Sistem tepkisini optimize etmek için kazancı ayarlama
MTS TestSuite Test Yazılımı ve MTS TW Express uygulaması
MTS TestSuite yazılımı birkaç uygulamadan oluşmaktadır. Yüklemenize bağlı olarak MTS TW Elite,
MTS TW Express ve diğer uygulamalara Start (Başlat) menüsünden veya masaüstü simgelerinden
ulaşılabilir.
MTS TestSuite Test Yazılımı Start (Başlat) Menüsü Dizini ve Masaüstü Simgesi
Şunları anlamak oldukça önemlidir:
İstasyonunuzda testler çalıştırmak için ihtiyacınız olan tek MTS TestSuite yazılımı MTS
Multipurpose (MP) Express uygulamasıdırMTS Multipurpose (MP) Express uygulaması (veya
MPX MPXMTS Multipurpose (MP) Express uygulamasıkısaca).
l
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
48
Temel Kavramlar
Not: MTS Multipurpose Elite uygulaması, operatörler için yapılandırılabilir. Bu
yapılandırma, MTS Multipurpose (MP) Express uygulamasıyla aynı özelliklere sahiptir.
l
l
MPX, Station Manager (İstasyon Yöneticisi) uygulamasıyla birlikte çalışır. Dolayısıyla testler
çalıştırırken, sistemin kontrolünü sağlamak için MTS FlexTest Station Manager (İstasyon
Yöneticisi) uygulamasını her zaman çalışır durumda tutmanız gerekir. (Genellikle,
istasyonunuzu kurmak için kullandıktan sonra Station Manager (İstasyon Yöneticisi)
uygulamasını simge durumuna getirirsiniz.)
Testler çalıştırırken genellikle MPX ile Station Manager (İstasyon Yöneticisi) uygulaması
arasında geçişler yaparsınız. Yani duruma göre bu uygulamaların arayüzlerini simge
durumuna ve ekranı kapla durumuna getirirsiniz. Örneğin, istasyonunuzun hazırlığını
tamamladıktan sonra Station Manager (İstasyon Yöneticisi) uygulamasını simge durumuna
getirirsiniz. Ardından MPX'i açar, bir test seçer ve testin ilk test çalıştırmasını başlatırsınız.
Test çalıştırması tamamlandığında MPX'i simge durumuna getirir ve başka bir numune
yüklemek için Station Manager (İstasyon Yöneticisi) uygulamasını ekranı kapla durumuna
getirirsiniz. Daha sonra Station Manager (İstasyon Yöneticisi) uygulamasını simge durumuna
getirir, MPX'i ekranı kapla durumuna getirir, başka bir test çalıştırması başlatırsınız ve bu
şekilde devam edersiniz.
Testler Çalıştırırken Station Manager (İstasyon Yöneticisi) ile MPX Arasında Geçiş Yapma
Öğe Tanım
49
1
Station Manager (İstasyon Yöneticisi) Ana Penceresi
2
Görev Çubuğu
3
Station Manager (İstasyon Yöneticisi) Uygulamasıyla Test Kurulumlarını Yapın
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
Temel Kavramlar
Öğe Tanım
4
MPX Ana Penceresi
5
Station Manager (İstasyon Yöneticisi) Görev Çubuğunda Simge Durumuna Getirilmiş
6
MPX ve Station Manager (İstasyon Yöneticisi) Uygulamasını Kullanarak Testleri Çalıştırın
MTS Dosya Türlerini Anlama
Dosya Türleri
Testleri ayarlarken ve çalıştırırken, birkaç farklı dosya türüyle etkileşime geçersiniz:
İstasyon Dosya Türleri
Dosya Türü
Tanım
MTS
FlexTest
Proje
Dosyaları
Bir FlexTest projesi, istasyon yapılandırmasıyla alakalı dosyaların bir
koleksiyonudur. Bir yapılandırma açtığınızda, ana projesinin bağlamını açar.
Sensör kalibrasyon dosyaları ve parametre setleri gibi yapılandırmalarla ilişkili
dosyalar, proje dizinindeki yapılandırmalara bağlanır. FlexTest projeleri, MTS
TestSuite projeleriyle ilişkili değildir.
MTS
TestSuite
Proje
Dosyaları
Bir MTS TestSuite projesi, Multipurpose Test Procedures (Çok Amaçlı Test
Prosedürleri) ile alakalı dosya yolu ayarlarının bir koleksiyonudur. Bir test
açtığınızda, ana projesinin bağlamını açar. Harici dosyalar ve rapor şablonları gibi
testlerle ilişkili dosyalar, proje ayarlarını içeren testlere bağlıdır. MTS TestSuite
projeleri, FlexTest projeleriyle ilişkili değildir.
Yapılandırma İstasyon Yapılandırma dosyası (.cfg), belirli bir istasyona tahsis edilmiş kontrol
Dosyaları
ünitesi kaynaklarını tanımlar. Aşağıdaki şekilde, Örnek HCF Testini yapmak için
açtığınız yapılandırma dosyasının istasyonla olan ilgisi gösterilmektedir.
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
50
Temel Kavramlar
Dosya Türü
Tanım
İstasyon Yapılandırma Dosyaları Fiziksel İstasyon Kaynaklarını Tanımlar
Parametre
Setleri
Parametre Seti, yapılandırmanızdaki bileşenlerin test gereksinimlerinizi karşılamak
için birlike çalışmalarını optimize eden bir bilgi koleksiyonudur. Parametre Seti
münferit bir dosya değildir, yapılandırmayla kaydedilen bilgilerdir. Parametre
Setlerinde, ayarlama değerlerinden algılayıcı ayarlarına kadar her şey bulunur. Bu
ayarları, varsayılan değerlerinden değiştirdiğinizde İstasyon Yapılandırmanız için
ayrı bir Parametre Seti oluşturursunuz.
Sensör
Kalibrasyon
Dosyaları
Sensör Kalibrasyon dosyalarında (.scf)model numarası, tarih, kalibrasyon tipi ve
koşullandırıcı bilgileri gibi sistem sensörleriyle ilgili bilgiler bulunur. İstasyon
Yapılandırmanız için Sensör Kalibrasyon dosyalarını seçmek üzere Station
Manager (İstasyon Yöneticisi) uygulamasını kullanırsınız. Sensör Kalibrasyon
dosyaları, Parametre Setinin bir parçasıdır.
51
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
Temel Kavramlar
Dosya Türü
Tanım
Test Şablon
Dosyaları
Test Şablon dosyaları, İstasyon Yapılandırmalarında testler gerçekleştirmek için
Multipurpose Elite ile oluşturulmuş komut dosyalarıdır. Test Şablon dosyalarında
sadece test tanım bilgileri bulunur.
MTS TestSuite Test Şablonu Simgesi
Test
Prosedür
Dosyaları
Test Prosedür dosyaları, Test Şablon dosyalarına benzemekle birlikte test verilerini
ve sonuçlarını saklayan bir kapsayıcı içerir. Test Prosedür dosyasını sıfırdan veya
bir Test Şablon dosyası seçerek oluşturabilirsiniz, bu durumda test tanım bilgileri
otomatik olarak kopyalanır ve test verileri için bir kapsayıcı eklenir.
MTS TestSuite Test Prosedürü Simgesi
Raporlar
Bir test raporu çalıştırdığınızda, veriler MTS TestSuite MP Express'ten bir Excel
tablosuna gönderilir. Arabirim PC'sinde Excel yoksa bile bu tabloyu Excel
görüntüleyiciyle görüntüleyebilirsiniz.
Parametre Setleri Oluşturma ve Değişiklik Yapma
Parametre setleri oluşturmak ve bunlar üzerinde değişiklik yapmak için Station Manager (İstasyon
Yöneticisi) uygulamasını kullanabilirsiniz. Parametre Setleri, istasyonunuzdaki kaynakların
operasyonel özelliklerini tanımlar Yapılandırma başına en fazla 15 Parametre Seti oluşturabilirsiniz.
Parametre Seti Oluşturan Station Manager (İstasyon Yöneticisi) Uygulaması Kavramı
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
52
Temel Kavramlar
Parametre Setlerini Seçme ve Kaydetme
İstasyon Yapılandırmanızı açtığınızda bir Parametre Seti seçersiniz. İstasyon kurulumu sırasında
Station Manager (İstasyon Yöneticisi) uygulamasında değişiklik yaptıkça parametre setinizi periyodik
olarak kaydetmek iyi bir fikirdir.
Bir Parameter Setiyle Eşlenmiş İstasyon Yapılandırma Dosyası Kavramı
MTS Dosyaları Birlikte Nasıl Çalışır?
Temel iş akışı şu şekildedir:
l
l
l
l
Station Manager (İstasyon Yöneticisi) uygulamasını kullanarak bir İstasyon Yapılandırması
açarsınız.
İstasyon Yapılandırmanız için bir Parametre Seti (belirli Sensör Kalibrasyon dosyalarını
içeren) seçersiniz.
Station Manager (İstasyon Yöneticisi) uygulamasını kullanarak çalıştırmak istediğiniz test için
İstasyon Yapılandırmanızı optimize edersiniz.
Station Manager (İstasyon Yöneticisi) uygulamasını çalışır durumda tutarak Multipurpose
Express uygulaması ile testiniz için uygun Test Prosedürünü seçersiniz.
l
Testi, Multipurpose Express uygulamasıyla başlatırsınız.
l
Multipurpose Express uygulamasıyla bir Test Raporu oluşturursunuz.
Testler Çalıştırmak İçin MTS Uygulamalarını Kullanma
Kontrol Döngüsünü Anlama
MTS Landmark Test Sistemleri kapalı döngü kontrolü kullanırlar ve bu sistemin anlaşılması, bu
dokümandaki birçok konu için bir temel oluşturur. Kapalı döngü kontrolü; kontrol eden öğenin, kontrol
edilen öğeyi kontrol ettiği bir teste ilişkin temel bir servomekanizma kontrol kavramıdır.
53
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
Temel Kavramlar
Kapalı Döngü Kontrol Kavramı
Öğe Tanım
1
Geri Besleme
2
Kontrol Eden Öğe
3
Kontrol Edilen Öğe
4
Komut
Kontrol eden öğe bilgisayar, dijital kontrol ünitesi ve MTS Station Manager (İstasyon Yöneticisi)
uygulamasıdır. Kontrol eden öğe, aktüatörün numuneye uygulayacağı kuvvetin yönünü ve miktarını
gösteren bir kontrol sinyali (Komut) üretir. Kontrol edilen öğe; servovalf, hidrolik aktüatör ve numunenin
kendisinden oluşmaktadır. Kontrol edilen öğe, istenen kuvvetleri (Komut) numuneye uygular ve
numune buna karşı bir tepki verir. Geri Besleme, kontrol edilen öğenin nasıl tepki verdiğini gösteren
farklı sensörlerin birinden gelen tepkidir.
Kapalı Döngü Kontrolü Adımları
Aşağıdaki kapalı döngü şekli, numuneye bir basınç kuvveti uygulamak için Station Manager (İstasyon
Yöneticisi) uygulamasındaki Manual Control (Manuel Kontrol) panelini kullandığınızda sistemin nasıl
çalıştığını göstermektedir. Sistemin, Kuvvet Kontrolünde olduğunu varsayalım.
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
54
Temel Kavramlar
MTS Landmark Sistemlerinde Temel Kapalı Döngü Kontrolü
1. Station Manager (İstasyon Yöneticisi) uygulamasındaki Manual Command (Manuel Komut)
kaydırma çubuğunu ayarlayarak bir basınç komutu girersiniz.
2. Station Manager (İstasyon Yöneticisi) uygulaması (program kaynağı), dijital kontrol ünitesine,
verdiğiniz komutu yerine getirmek için aktüatörün numuneye uygulaması gereken kuvvetin
yönünü ve miktarını belirten bir sinyal üretmesi talimatını verir.
3. Dijital kontrol ünitesi, bu komutu üretir ve servovalfe gönderir. Servovalf bobini, alt kavramaya
bağlı olan aktüatörü itmek için hidrolik akışkanı açar ve daha yüksek basınçla gönderilmesini
(Hidrolik Güç Kaynağından) sağlar.
4. Aktüatör hareket eder ve numuneyi sıkıştırır.
5. Kuvvet çevirici elemanı (yük hücresi), sıkıştırmanın miktarını algılar ve bu geri beslemeyi
komutunuzla karşılaştırılması için dijital kontrol ünitesine gönderir.
Sistem, istenen komut yerine getirilinceye kadar 2-5 arasındaki adımları otomatik olarak yineler. Dijital
kontrol ünitesi, komut verilen kuvveti numune üzerinde uygulamaya devam etmek üzere servovalfe
komutlar üretmeye devam eder.
55
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
Temel Kavramlar
Kontrol Kanallarını ve Kontrol Modlarını Anlama
Kontrol Kanalı (Örneğin, Aktüatör)
Kontrol kanalları, servovalfe bir valf tahrik sinyali sağlayarak aktüatör hareketini yönetir. Servovalf,
aktüatörün hareket etmesine neden olarak numuneye kuvvet uygular.
Kontrol Modları (Örneğin, Kuvvet veya Uzanım)
Kontrol kanalında, bir veya iki kontrol modu bulunur. Kontrol modları, yönetilen kuvvetin numuneye
nasıl uygulanacağını belirler. Kontrol modları genellikle kuvvet ve uzanımdan oluşur. Kontrol kanalı
başına aynı anda yalnızca tek bir kontrol modu aktif olabilir.
Kontrol Modlarını Kullanma
İstasyonunuzu test için ayarlarken, farklı zamanlarda kontrol modları seçersiniz, örneğin:
l
l
Numuneyi takmak ve çıkarmak için aktüatörü konumlandırmak üzere Manual Command
(Manuel Komut) panelini kullanırken
Sistem tepkisini optimize etmek için Station Setup (İstasyon Kurulumu) penceresini
kullanırken
Bir testi başlattığınızda, kontrol modlarını manuel olarak seçme imkanınız ortadan kalkar. Kontrol
ünitesi otomatik olarak, test prosedürüne programlanmış olan kontrol modu seçimlerine geçer.
Kontrol Modu Örneği
Manual Command (Manuel Komut) panelini kullanarak numunenizi sıkıştırmak istediğinizi varsayalım.
l
l
Kuvvet kontrolünü seçerseniz, test sistemi numunenize, Newton (veya pound) olarak basınç
kuvveti uygular. 1000 Newton'luk bir komut girdiyseniz ve numune göreceli olarak yumuşaksa
aktüatör, komutu yerine getirmek için birkaç milimetre (veya inç) hareket eder. Aynı şekilde,
aynı komutu daha sert bir numunede uygularsanız bu sefer aktüatör aynı kuvveti uygulamak
için söz konusu mesafenin daha küçük bir bölümü kadar hareket eder.
Uzanım kontrolünü seçerseniz, test sistemi, aktüatörü uzanım olarak milimetre (veya inç)
bazında hareket ettirir. Yumuşak bir numuneye 10 milimetre komutu uygularsanız aktüatör,
komutu yerine getirmek için numuneye sadece küçük bir kuvvet uygulayabilir. Aynı komutu
sert bir numuneye uygularsanız aktüatör, aynı uzanımı uygulamak için daha büyük bir kuvvet
uygulayacaktır.
E-Durdurma Kontrolünü Kullanma
Hemen müdahale etmenizi gerektiren olağandışı bir durum meydana gelirse, aşağıdakileri yapmak
için Acil Durdurmayı (E-Durdurma) kullanabilirsiniz:
l
O anda hangi ayar veya test işlemi yapılıyorsa durdurun ve
l
İstasyondaki hidrolik basıncı alın.
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
56
Temel Kavramlar
Sisteminizi kullanırken her zaman için E-Durdurma kontrolünün nerede olduğunu ve ne yaptığını
aklınızda bulundurun. E-Durdurma kontrolü, yük çerçevesinin kontrol panelinde bulunur. Sarı çizgili
arka planda kırmızı renkli büyük bir düğmedir. Acil durdurma anahtarı, düğme oklarla gösterilen
şekilde çevrilinceye kadar etkin durumda kalır.
Yük Trenini Anlama
Yük trenindeki bileşenleri anlamak oldukça önemlidir. Numuneyi takarken ve çıkarırken ve test
kurulumunu yaparken yük treni elemanlarıyla etkileşim içinde olursunuz.
Tabana monte edilmiş aktüatörler içeren yük çerçevelerinde (bu kılavuzdaki genel sistem tarafından
kullanıldığı gibi) yük treni, aktüatörün piston koluyla (yukarı ve aşağı hareket eden bileşen) piston
başlığı arasındaki tüm bileşenleri içerir. Bu, genel olarak şekilde gösterildiği gibi alt kavrama, numune,
üst kavrama ve kuvvet sensörünü (yük hücresi) içerir.
Yük Trenindeki Genel Bileşenler
Öğe Tanım
57
1
Kuvvet Sensörü (Yük Hücresi)
2
Spiral Contalar
3
Üst Kavrama
4
Numune
5
Alt Kavrama
6
Konektör Vidası
7
Aktüatör
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
Temel Kavramlar
Numuneyi Takmak Üzere Piston Başlığını
Konumlandırma
Piston başlığını, numune ile donanıma uygun şekilde konumlandırırken mekanik merkezden asgari
hareket uzaklığı sağlamak en iyi uygulamadır. Genel olarak, piston başlığını konumlandırdığınızda,
yük trenindeki bir bileşenin boyutları önemli oranda değişmediği müddetçe ilave ayarlama yapmak
gerekmez. Bu kılavuzdaki genel sistemde kullanılan yük çerçevesinde, piston başlığını
konumlandırmak için yük çerçevesindeki hidrolik kaldırma ve kilitleme kontrollerini kullanırsınız.
Numuneyi Takmak Üzere Aktüatörü Konumlandırma
Genel olarak aktüatörü her numune taktığınızda konumlandırırsınız. Bu kılavuzda örnek olarak
kullanılan genel sistemde, aktüatörü konumlandırmak için Station Manager (İstasyon Yöneticisi)
uygulamasındaki Manual Command (Manuel Komut) panelini kullanırsınız. Sisteminizde bir Model
494.05 El Terminali varsa aktüatörü el terminalini kullanarak da konumlandırabilirsiniz.
Test Öncesinde Sistemi Optimize Etme
Sistem tepkisini optimize etme işlemine ayarlama denir.
Ayarlama İşlemi Neden Yararlı?
Ayarlamaişlemi, servo döngüsünün, komut sinyaline doğru olarak yanıt vermesini sağlamak için
sistemi ayarlayarak sistem tepkisini optimize eder. Ayarlama yaptığınızda kararlılığı ayarlamış ve
servo kontrol döngüsünün tepkisini optimize etmiş olursunuz. Doğru yapılan ayarlama işlemi, bir
arabanın motoru ayarlandığında nasıl performansı artarsa MTS sisteminizin performansını da aynı
şekilde artırır.
Örnek Testi İçin Döngü Ayarlaması
Örnek testinde, prosedürde iki noktada ayarlama yaparsınız:
Kararlılığı Sağlamak İçin Başlangıç Değerlerini Ayarlama
İlk nokta, numuneyi takmadan veya istasyona hidrolik basınç uygulamadan öncedir. Buradaki amaç,
servo döngü kararlılığını sağlamaktır. Bu durumda, ayarlama kontrollerini ihtiyatlı değerlere
ayarlamanız yeterlidir.
Performansı Optimize Etmek İçin Değerleri Ayarlama
İkinci nokta ise, numuneyi taktıktan sonra ama testi çalıştırmadan önceki noktadır. Bunun amacı,
döngüdeki numune ile sistem performansını optimize etmektir. Bu durumda, bir döngüsel dalga
biçimikomutu uygular ve ayarlama parametrelerini ayarlarsınız, böylece geri besleme (sistem tepkisi),
mümkün mertebe sistem komutuna yakın olur. Bu yapıldığında, sistem tepkisi söz konusu numune için
optimize edilmiş olur. Farklı performans özelliklerine sahip farklı bir numune test etmek istediğinizde
yeni numune için ayarlama değerlerini değiştirmeniz gerekecektir.
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
58
Temel Kavramlar
Hata Durumlarını Anlama ve Çözümleme
Hata durumlarını çözümleme işlemi, bir MTS Landmark Sistemini çalıştırmanın normal bir parçasıdır.
Kurulum ve test sırasında genel olarak birkaç hata durumu saptar ve çözümlersiniz.
Örnek
Station Manager (İstasyon Yöneticisi) uygulamasını başlatıp bir yapılandırma açtığınızda,
yapılandırma tasarımsal olarak güvenlik kilidi kapalı durumda açılır. Bu hata durumunu belirlemenize
yardımcı olmak için sistem, ana pencerede Interlock (Güvenlik Kilidi) göstergesinin ışığını yakar ve
ayrıca Message Log (Mesaj Günlük Kaydı) dosyasına bir “Software Interlock” (Yazılım Güvenlik Kilidi)
girişi yazar. Bu durumu çözümlemek için Station Manager (İstasyon Yöneticisi) ana penceresinde
Reset (Sıfırla) düğmesini tıklayın.
Hata Durumlarını Belirlemek için Uygulama Günlük Kayıtlarını Kullanma
Hem Station Manager (İstasyon Yöneticisi) hem de MTS TestSuite TWX uygulamasında, hata
durumlarını belirlemenize yardımcı olmak üzere günlük kayıtları mevcuttur. Bu günlük kayıtları, sistem
durumuna açılan pencereniz ve hata durumlarının kaynağına ilişkin bilgi merkezinizdir. Her bir günlük
kaydı “Warning” (Uyarı) ve “Error” (Hata) gibi anahtar sözcüklerle kategorize edilerek müdahale
gerekip gerekmediğini size bildirmektedir. Hızlı bir başvuru kaynağı olması için, Station Manager
(İstasyon Yöneticisi) uygulamasında bir Message Pane (Mesaj Bölmesi) ile MultiPurpose Express
uygulamasında bir Error List (Hata Listesi) ve Application Log (Uygulama Günlük Kaydı)
bulunmaktadır ve gerçekleşmesi durumunda günlük kaydı dosyası girişleri görüntülerler.
59
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
Örnek HCF Testini Çalıştırma
Örnek HCF Testini Çalıştırma
Bu Bölüm Hakkında
61
Test Prosedürüne Genel Bakış
61
Numune Yerleştirme İşlemine Hazırlık
62
Numuneyi Takın
76
Testi Çalıştırma İşlemine Hazırlık
85
Örnek HCF Testini Çalıştırın
100
Numuneyi Çıkarın
107
Limit Sapmalarını Düzeltin
114
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
60
Örnek HCF Testini Çalıştırma
Bu Bölüm Hakkında
Bu bölümde, Sisteme Genel Bakış bölümünde gösterilen genel MTS Landmark sistemi kullanılarak
Örnek HCF Testi'nin nasıl kurulacağı ve çalıştırılacağı anlatılacaktır.
Bu Bölümü Sisteminize Uyarlama
Sisteminizde bu kılavuzda belirtilen genel sistemle aynı bileşenler varsa talimatları uygulayarak Örnek
HCF Testi'ni değiştirmeden çalıştırabilirsiniz. Bazı durumlarda, gösterilen genel sisteme göre
sisteminizde farklılıklar olabilir. Örneğin, yük çerçeveniz dik model yerine tezgah üstü olabilir veya
hidrolik piston başlığı kilitleri yerine manuel piston başlığı kilitleri kullanılıyor olabilir. Bu durumda yine
de aşağıdaki kaynaklarda bulunan uygun bilgilere bakarak sisteminizde Örnek HCF Testi'ni
çalıştırabilirsiniz:
l
Bu kılavuzdaki Diğer Sistem Yapılandırmaları ve Testleri için En İyi Uygulamalar bölümü
l
Sisteminizle birlikte gelen Sistem Dokümantasyon CD'sindeki ilgili bileşen ürün kılavuzları
Test Prosedürüne Genel Bakış
Aşağıda tüm Örnek HCF Kuvvet Testi prosedürünün kısaltılmış bir versiyonu bulunmaktadır. Bu listeyi
kontrol listesi olarak faydalı bulabilir veya süreçle az çok aşina olduktan sonra yararlı bir başvuru
klavuzu olarak kullanabilirsiniz.
1. Numune Yerleştirme İşlemine Hazırlık
A.
İstasyonu Açın sayfa 63
B.
Station Manager (İstasyon Yöneticisi) Uygulamasını Açın sayfa 63
C.
Kalibrasyon Dosyalarını Doğrulayın sayfa 65
D.
Numune Takma İşlemi için Ölçümleri Ayarlayın sayfa 66
E.
Numune Takma İşlemi için Limitleri Belirleyin sayfa 69
F.
Kuvvet Sinyalini Sıfırlayın sayfa 72
G.
Başlangıç Ayarlama Parametrelerini Belirleyin sayfa 74
2. Numuneyi Yerleştirin
A.
Pompa ve HPU'nun Gücünü Açın sayfa 76
B.
Uzanım Kontrolünü Kullanarak Aktüatörü Konumlandırın sayfa 78
C.
Sıfır Uzanım sayfa 80
D.
Numuneyi Alt Kavramaya Sıkıştırın sayfa 80
E.
Piston Başlığını Konumlandırın sayfa 82
F.
Uzanım Kontrolünü Kullanarak Numuneyi Üst Kavramaya Taşıyın sayfa 82
G.
Kuvvet Kontrolüne Geçin sayfa 83
H.
Numuneyi Üst Kavramaya Sıkıştırın sayfa 83
I.
61
Ölçüm Geçmişini Kontrol Edin ve Sıfırlayın sayfa 84
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
Örnek HCF Testini Çalıştırma
3. Testi Çalıştırma İşlemine Hazırlık
A.
Performansla İlgili Temel Ayarları Yapın sayfa 85
B.
En Üst-En Alt Ölçümlere Geçin sayfa 95
C.
Test Limitlerini Ayarlayın sayfa 97
D.
E.
Test için Station Manager (İstasyon Yöneticisi) Osiloskop ve Ölçümlerini
Görüntüleyin sayfa 98
İstasyon Yöneticisini Simge Durumuna Getirin sayfa 99
4. Testi Çalıştırın
A.
MPX Uygulamasını Açın sayfa 101
B.
Testi Seçin sayfa 101
C.
Gerekiyorsa Kaynak Hatalarını Düzeltin sayfa 102
D.
Yeni bir Test Çalıştırması Oluşturun sayfa 102
E.
Testi Çalıştırın sayfa 104
F.
Sonuçları Gözden Geçirin sayfa 105
G.
Rapor Oluşturun sayfa 106
H.
Testi Kaydedin ve MPX'i Simge Durumuna Getirin sayfa 107
5. Numuneyi Çıkarın
A.
Uzanım Limitlerini Kaldırın sayfa 108
B.
Çalıştırma Maks/Min Uzanım ve Kuvvet Ölçümlerine Geçin sayfa 108
C.
Uygunsa, Sağlam Numuneyi Çıkarın sayfa 109
D.
Uygunsa, Kırılmış Numuneyi Çıkarın sayfa 113
6. Limit Sapmalarını Düzeltin
A.
Gerekirse Kuvvet Limitinden Sapmaları Düzeltin sayfa 114
B.
Gerekirse Uzanım Limitinden Sapmaları Düzeltin sayfa 118
Numune Yerleştirme İşlemine Hazırlık
Numune yerleştirme işlemine hazırlık aşağıdaki adımlardan oluşmaktadır:
1.
İstasyonu Açın sayfa 63
2.
Station Manager (İstasyon Yöneticisi) Uygulamasını Açın sayfa 63
3.
Kalibrasyon Dosyalarını Doğrulayın sayfa 65
4.
Numune Takma İşlemi için Ölçümleri Ayarlayın sayfa 66
5.
Numune Takma İşlemi için Limitleri Belirleyin sayfa 69
6.
Kuvvet Sinyalini Sıfırlayın sayfa 72
7.
Başlangıç Ayarlama Parametrelerini Belirleyin sayfa 74
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
62
Örnek HCF Testini Çalıştırma
İstasyonu Açın
1. Bilgisayarı açın.
2. Kontrol ünitesini açın.
Kontrol ünitesi güç anahtarı, kontrol ünitesinin arka tarafındadır.
Station Manager (İstasyon Yöneticisi) Uygulamasını Açın
1. Bilgisayarınızın masaüstündeki açık uygulamaları kapatın.
Bu, birden çok istasyonun açık olmasından kaynaklanan olası karışıklığının önüne geçer.
2. All Programs (Tüm Programlar) > MTS 793 Software > Station Manager seçeneğini
belirleyin. Bu, bilgisayarla MTS kontrol ünitesi arasındaki iletişimi başlatır.
63
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
Örnek HCF Testini Çalıştırma
3. Gerekirse, bir proje seçin.
Tüm dosyaları Project1 (Proje1) altında tutmak yaygın bir uygulamadır. Bu sizin için de
uygunsa, Select Project (Proje Seçin) penceresinde, Project1 (Proje1) 'i seçin. Aksi
takdirde proje için kendiniz bir proje adı girin.
Not: MTS TestSuite uygulamasını yüklediğinizde varsayılan proje olarak Project1
(Proje1)'i seçtiyseniz Select Project (Proje Seçin) penceresi belirmez.
4. Gerekirse bir kontrol ünitesi seçin.
Controller Selection (Kontrol Ünitesi Seçimi) penceresinde, kullandığınız istasyon için kontrol
ünitesini seçin.
Not: Bu pencere bazı durumlarda görünmeyebilir.
5. Bir yapılandırma ve parametre seti seçin.
Normal şartlarda, laboratuvarınızdaki uzmanlar tarafından önerilen bir yapılandırma dosyası
ve parametre seti seçmelisiniz. Ancak bu örnek testi için, Training config.cfg
yapılandırmasını seçin ama henüz OK (Tamam) seçeneğine tıklamayın.
Parametre setleri, Open Station (İstasyon Açın) penceresinin sol alt köşesinde bulunur. Bu
örnek test için Hard Specimen Tuning (Sert Numune Ayarı) parametre setini seçip Open
(Aç) düğmesini tıklayın. Son kullanıcının pencere kurulumuna göre bir dizi pencere açılabilir.
Gerektikçe ekranı kapla durumuna getireceğinizden
, görünen pencereleri simge durumuna getirin.
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
64
Örnek HCF Testini Çalıştırma
6. HSM'nin (hydraulic service manifold - hidrolik servis düzeneği) kapalı olduğundan emin olun.
HSM'yi kapatmak, aktüatördeki gücü keserek yük çerçeve incelemesi veya numune
yerleştirme işlemi sırasında beklenmedik şekilde hareket etmemesini sağlar.
Not: Diğer istasyonlar için gerekebileceğinden pompa (HPU) açık bırakılabilir, ayrıca
numune yerleştirme işlemi için hidrolik kavramalara güç sağlar.
7. Geçerli yapılandırma ve parametre setini saptayın.
Halen kullanılan yapılandırma ve parametre seti, Station Manager (İstasyon Yöneticisi)
uygulamasının başlık çubuğunda gösterilmektedir. Bu test için başlık çubuğunda "Training
config.cfg: Hard Specimen Tuning" yazıyor olmalıdır.
Kalibrasyon Dosyalarını Doğrulayın
Topladığınız verilerin geçerli olduğundan emin olmanıza yardımcı olması için Station Manager
(İstasyon Yöneticisi) kalibrasyon dosyalarının, yük hücresi (kuvvet sensörü) ve aktüatör LVDT ile
uyuştuğunu doğrulamak oldukça önemlidir.
65
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
Örnek HCF Testini Çalıştırma
1. Uzanım sensörü için doğru kalibrasyon dosyasının kullanıldığını doğrulayın.
A. Station Manager (İstasyon Yöneticisi) > Display (Ekran) > Station Setup
(İstasyon Kurulumu) > Channels (Kanallar) > Landmark 1 (veya
yapılandırmanıza bağlı olarak başka bir değer) > Displacement (Uzanım)
seçeneğini belirtin.
B. Yazılımınızın Sensör sekmesinde bulunan sensör seri numarasının yük
çerçevenizde bulunan LVDT seri numarasıyla (etiket genellikle arka tarafta bulunur)
uyuştuğunu doğrulayın. Bu, yapılandırma dosyanızın, donanımınızla uyuştuğundan
ve geçerli veriler toplayabileceğinizden emin olmanızı sağlar.
2. Kuvvet sensörü (yük hücresi) için doğru kalibrasyon dosyasının kullanıldığını doğrulayın.
Station Manager (İstasyon Yöneticisi) > Display (Ekran) > Station Setup (İstasyon
Kurulumu) >Channels (Kanallar) > Landmark 1 (veya yapılandırmanıza bağlı olarak
başka bir değer) > Force (Kuvvet) seçeneğini belirterek kuvvet sensörü için 1. Adımı
yineleyin. (Kuvvet sensörü etiketi genellikle kuvvet sensöründe bulunur.)
Numune Takma İşlemi için Ölçümleri Ayarlayın
1. Station Manager (İstasyon Yöneticisi) uygulamasındaki Meters (Ölçümler) düğmesini tıklayın.
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
66
Örnek HCF Testini Çalıştırma
Bu, sensör ölçümlerini izlemenize olanak tanır. Station Manager (İstasyon Yöneticisi)
uygulamasının ana penceresindeki ölçüm düğmesini tıklayın.
2. Birden fazla ölçüm görünürse tek bir ölçüm kalacak şekilde diğer fazladan örnekleri silin.
Bir ölçümü silmek için ölçüm başlık çubuğunu, ardından ayar menüsündeki Delete (Sil)
düğmesini tıklayın.
3. Bir Running Max/Min Displacement Meter (Çalıştırma Maks/Min Uzanım Ölçümü) değeri
ayarlayın.
Aşağıdaki parametreleri kullanın:
l
l
Meter Type (Ölçüm Tipi) — Running Max/Min (Çalıştırma Maks/Min)
Channel (Kanal) — Landmark 1 (veya yapılandırmanıza bağlı olarak başka bir
değer)
l
Signal (Sinyal) — Displacement (Uzanım)
l
Engineering Units (Teknik Birim) — mm
Çalıştırma maks/min ölçümü, ölçümün son sıfırlanmasından itibaren okunan sensör uç
değerlerinin geçmişini sağlar.
67
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
Örnek HCF Testini Çalıştırma
4. Bir Running Max/Min Force Meter (Çalıştırma Maks/Min Kuvvet Ölçümü) değeri ayarlayın.
Aşağıdaki parametreleri kullanın:
l
l
Meter Type (Ölçüm Tipi) — Running Max/Min (Çalıştırma Maks/Min)
Channel (Kanal) — Landmark 1 (veya yapılandırmanıza bağlı olarak başka bir
değer)
l
Signal (Sinyal) — Force (Kuvvet)
l
Engineering Units (Teknik Birim) — N
5. Bir Timed Displacement Meter (Zamanlanmış Uzanım Ölçümü) değeri ayarlayın.
Aşağıdaki parametreleri kullanın:
l
l
Meter Type (Ölçüm Tipi) — Timed (Zamanlanmış)
Channel (Kanal) — Landmark 1 (veya yapılandırmanıza bağlı olarak başka bir
değer)
l
Signal (Sinyal) — Displacement (Uzanım)
l
Engineering Units (Teknik Birim) — mm
Zamanlanmış ölçüm, sensörün geçerli ölçümünü sağlar.
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
68
Örnek HCF Testini Çalıştırma
6. Bir Timed Force Meter (Zamanlanmış Kuvvet Ölçümü) değeri ayarlayın.
Aşağıdaki parametreleri kullanın:
l
l
Meter Type (Ölçüm Tipi) — Timed (Zamanlanmış)
Channel (Kanal) — Landmark 1 (veya yapılandırmanıza bağlı olarak başka bir
değer)
l
Signal (Sinyal) — Force (Kuvvet)
l
Engineering Units (Teknik Birim) — N
7. Ölçümleri hizalayın.
Farklı ölçüm hizalamaları arasında geçiş yapmak için Align Meters (Ölçümleri Hizala)
düğmesini tıklayın. Pencere düzeniniz için en uygun hizalamayı seçin.
Numune Takma İşlemi için Limitleri Belirleyin
Sensörde ölçülen kuvvet miktarını kontrol eden limitler belirleyerek numune hasarı veya yaralanmalar
olma ihtimalini azaltabilirsiniz. Ancak bu limitler belirlense de yaralanmalardan korunmak için sadece
kuvvet sensörüne güvenmeyin.
1. Uzanım limitlerini, numune takma işlemini engellemeyecek şekilde geniş bir aralığa ayarlayın.
Bu Örnek Çekme Testinde koruma gerektiren bir donanım kullanılmadığı için bu kabul
edilebilir bir durumdur.
69
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
Örnek HCF Testini Çalıştırma
A. Station Manager (İstasyon Yöneticisi) ana penceresinde Display (Ekran) > Station
Setup (İstasyon Kurulumu) seçeneğini belirtip Channel Input Signals (Kanal
Giriş Sinyalleri) düğmesini tıklayın.
B. Displacement (Uzanım) kanalını seçin.
C. Limits (Limitler) sekmesini seçin.
D. Aşağıdaki parametreleri kullanın:
Önemli: Aşağıdaki rakamlar genel bir sistemdeki örnek testi için uygundur.
Sizin bu girişleri numune, test ve sisteminize göre uyarlamanız gerekir.
l
l
Landmark 1 Displacement (Upper Limit, Upper Action) — 100 mm,
Interlock
Landmark 1 Displacement (Lower Limit, Lower Action) — (- 100) mm,
Interlock
2. Force Upper (Üst Kuvvet) (Çekme) Limitini ayarlayın.
Not: Bu test için MTS, değeri +5000 N olarak belirlemenin sisteme ve numuneye hasar
vermeyeceğini saptamıştır.
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
70
Örnek HCF Testini Çalıştırma
Öğe Tanım
1
Buraya girin ve Enter tuşuna basın
Not: Rakamları girdikten sonra kabul edilmesi için Enter tuşuna basmalısınız.
A. Station Manager (İstasyon Yöneticisi) >Display (Ekran) >Station Setup
(İstasyon Kurulumu) > Channels (Kanallar) > Landmark 1 (veya
yapılandırmanıza bağlı olarak başka bir değer) > Force (Kuvvet) > Limits
(Limitler) seçeneğini belirtip Channel Input Signals (Kanal Giriş Sinyalleri) düğmesini
ve ardından Limits (Limitler) sekmesini tıklayın.
B. Upper Limit (Üst Limit) değerini +5000 N olarak ayarlayın (pozitif rakamlar
çekmeyi belirtir). Limiti girdikten sonra Enter tuşuna basmayı unutmayın.
C. Ardından, Action (İşlem) açılır listesinde, Interlock (Güvenik Kilidi) seçeneğini
belirtin.
71
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
Örnek HCF Testini Çalıştırma
3. Force Lower (Alt Kuvvet) (Sıkıştırma) Limitini belirleyin.
Numune takma işleminde, numunenin hasar görmemesi veya yaralanmalar olmaması için
düşük bir sıkıştırma limiti belirleyin. Burada her ne kadar örnek olarak -50 N değeri gösteriliyor
olsa da laboratuvarınızdaki numune takma işlemi kılavuzlarına uygun bir limit kullanmalısınız.
A. Enter -50 N in the Lower Limit text box (a negative number indicates compression).
Limiti girdikten sonra Enter tuşuna basmayı unutmayın.
B. Action (İşlem) için yine Interlock (Güvenlik Kilidi) seçeneğini belirleyin.
Kuvvet Sinyalini Sıfırlayın
1. Exclusive Control (Özel Kontrol) seçeneğini belirtin.
Station Manager (İstasyon Yöneticisi) uygulamasının ana penceresinde, Exclusive
Control (Özel Kontrol) onay kutusunu işaretleyin. Bu, kontrolün ya bilgisayar yazılımından
ya da el terminalinden (ikisinden birden değil) gelmesine olanak tanır.
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
72
Örnek HCF Testini Çalıştırma
2. Kuvvet sinyalini sıfırlayın.
Başlangıç kurulumundan sonra, güç sinyali ölçümü, kavramanın ve ilişkili donanımın ağırlığını
göstetir.
A. Inputs: Axial Force (Girişler: Eksenel Kuvvet) penceresini açın. Bunun için Station
Manager (İstasyon Yöneticisi) > Display (Ekran) > Station Setup (İstasyon
Kurulumu) > Channels (Kanallar) > Landmark 1 (veya yapılandırmanıza bağlı
olarak başka bir değer) > Force (Kuvvet) seçeneğini belirtip Channel Input
Signals (Kanal Giriş Sinyalleri) düğmesini tıklayın.
B. Offset/Zero (Ofset/Sıfır) sekmesini seçip Auto Offset (Otomatik Ofset)
düğmesini tıklayarak kuvvet ölçümünü sıfırlayın. Manual Offset (Manuel Ofset)
metin kutusunda artık kuvvet ölçümünde ilk gösterilen ofset değerinin gösterildiğine
dikkat edin.
3. Ölçüm geçmişini sıfırlayın.
Kuvvet sinyali sıfırlanmış durumdayken, ölçüm geçmişini numune takma işlemi için sıfırlamak,
numuneye uygulanmakta olan maksimum kuvvetleri izlemenize olanak tanır, böylece
numunenin takma işlemi sırasında hasar görüp görmediğini saptayabilirsiniz.
Ölçüm geçmişini Station Manager (İstasyon Yöneticisi) >Display (Ekran) > Meters
(Ölçümler) seçeneğini belirleyip Reset (Sıfırla) düğmesini tıklayarak sıfırlayabilirsiniz.
73
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
Örnek HCF Testini Çalıştırma
Başlangıç Ayarlama Parametrelerini Belirleyin
Sistemin kararsız olmamasını ve istenmeyen hareketleri netice vermemesini sağlamak için başlangıç
ayarlaması gereklidir. Bu örnek sert numune testinde, aşağıdaki adımları uygulayın:
1. Tuning (Ayarlama) kullanıcı erişim düzeyini seçin.
Ayarlama parametrelerini belirlemek için Operator (Operatör) yerine Tuning (Ayarlama)
kullanıcı erişim düzeyini seçin.
A. Bunun için, Station Manager (İstasyon Yöneticisi) uygulamasının ana penceresinde,
açılır seçim kutusunu Tuning (Ayarlama) olarak değiştirin.
B. Parola istendiğinde Tuning (büyük-küçük harfe duyarlıdır) yazın.
2. Uzanım ayarlama parametrelerini belirleyin.
A. Tuning: Landmark 1 Displacement (Ayarlama: Landmark 1 Uzanım)
penceresini açın. Bunun için Station Manager (İstasyon Yöneticisi) > Display
(Ekran) > Station Setup (İstasyon Kurulumu) > Channels (Kanallar) >
Landmark 1 (veya yapılandırmanıza bağlı olarak başka bir değer) >
Displacement (Uzanım) seçeneğini belirtip Tuning Fork (Ayarlama Çatalı)
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
74
Örnek HCF Testini Çalıştırma
düğmesini ve Adjustments (Ayarlamalar) sekmesini tıklayın.
B. Bu sert numune testi için aşağıdaki parametreleri kullanın:
Önemli: Aşağıdaki rakamlar genel bir sistemdeki örnek testi için uygundur.
Sizin bu girişleri numune, test ve sisteminize göre uyarlamanız gerekir.
l
P Gain (P Kazancı) — 40
l
I Gain (I Kazancı) — 1
l
D Gain (D Kazancı) — 0
l
F Gain (F Kazancı) — 0
l
F2 Gain (F2 Kazancı) — 0
l
Proportional FF Gain (Orantısal FF Kazancı) — 0
l
FL Filter (FL Filtresi) — Maksimum pozitif değere ayarlayın
Not: Gösterilen parametreler, sert numunenin kullanıldığı bu Örnek Test
içindir. Diğer testler için, başlangıç ayarlarını, çalıştırmak üzere ayarladığınıza
benzer testlerdeki işe yaradığı bilinen ayarlara dayalı olarak yapmanızı
öneririz. Bu başlangıç ayarlarının ne olması gerektiğinden emin değilseniz
MTS teknik desteğiyle irtibata geçin.
3. Kuvvet ayarlama parametrelerini belirleyin.
A. Benzer şekilde, Tuning: Ch1 Force (Ch1 Kuvveti) sekmesini açın. Bunun için
Station Manager (İstasyon Yöneticisi)>Display (Ekran) > Station Setup
(İstasyon Kurulumu) > Channels (Kanallar) > Ch1 (veya yapılandırmanıza
bağlı olarak başka bir değer) > Force (Kuvvet) seçeneğini belirtin.
75
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
Örnek HCF Testini Çalıştırma
B. Bu sert numune testi için aşağıdaki parametreleri kullanın:
Önemli: Aşağıdaki rakamlar genel bir sistemdeki örnek testi için uygundur.
Sizin bu girişleri numune, test ve sisteminize göre uyarlamanız gerekir.
l
P Gain (P Kazancı) — 1
l
I Gain (I Kazancı) — 1
l
D Gain (D Kazancı) — 0
l
F Gain (F Kazancı) — 0
l
F2 Gain (F2 Kazancı) — 0
l
Proportional FF Gain (Orantısal FF Kazancı) — 0
l
FL Filter (FL Filtresi) — Maksimum pozitif değere ayarlayın
4. Tuning (Ayarlama) kullanıcı erişim düzeyini koruyun.
Numune takıldıktan sonra daha fazla ayarlama yapacağınız için Operator Type (Operatör
Tipi) seçim ayarını Tuning (Ayarlama) olarak bırakın.
Numuneyi Takın
Numunenin takılması işlemi aşağıdaki adımlardan oluşmaktadır:
1.
Pompa ve HPU'nun Gücünü Açın sayfa 76
2.
Uzanım Kontrolünü Kullanarak Aktüatörü Konumlandırın sayfa 78
3.
Sıfır Uzanım sayfa 80
4.
Numuneyi Alt Kavramaya Sıkıştırın sayfa 80
5.
Piston Başlığını Konumlandırın sayfa 82
6.
Uzanım Kontrolünü Kullanarak Numuneyi Üst Kavramaya Taşıyın sayfa 82
7.
Kuvvet Kontrolüne Geçin sayfa 83
8.
Numuneyi Üst Kavramaya Sıkıştırın sayfa 83
9.
Ölçüm Geçmişini Kontrol Edin ve Sıfırlayın sayfa 84
Pompa ve HPU'nun Gücünü Açın
1. Güvenlik kilidi durumlarını düzeltin.Bir limit değeri aşılmışsa, bkz. Gerekirse Kuvvet
Limitinden Sapmaları Düzeltin sayfa 114 veya Gerekirse Uzanım Limitinden Sapmaları
Düzeltin sayfa 118
2. Gerekirse, güvenlik kilidini sıfırlayın.
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
76
Örnek HCF Testini Çalıştırma
Reset (Sıfırla) düğmesini tıklayın. Güvenlik kilidi sıfırlanmıyorsa, muhafaza kapağının
kapanmamış veya aktüatör hız limitleme anahtarının turtle (kaplumbağa) modunda
olmasından kaynaklanıyor olabilir.
Not: Pompa açılana kadar tüm güvenlik kilidi durumları sıfırlanmayacaktır.
3. HPU'nun (hydraulic pump unit - hidrolik pompa birimi) gücünü, pompada ve ekranda (HPU
gösteriliyorsa) açın.
Not: HPU kurulumları, laboratuvara göre önemli oranda değişiklik göstermektedir. Bu
dokümanda genel bir HPU kurulumu anlatılmaktadır. Daha fazla bilgi için laboratuvar
uzmanlarınıza danışın veya sistem dokümantasyonuna bakın.
HSM'nin gücünü açın.
4.
Yüklemenize bağlı olarak HPU, HSM ile birlikte gösterilmeyebilir.
77
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
Örnek HCF Testini Çalıştırma
Uzanım Kontrolünü Kullanarak Aktüatörü Konumlandırın
Testin başlaması için aktüatörü konumlandırın.
Uyar :
Ezilme bölgesi boş olana ve aktüatör hareketini izleyebilene kadar kontrol sürgüsünü hareket
ettirmeyin.
Aktüatörün acemice hareket ettirilmesi makineye hasar verebilir veya yaralanmalara neden
olabilir.
Bölgenin boş olduğundan, ne yaptığınızı görebildiğinizden ve güvenli bir şekilde devam
edebilecek beceriye sahip olduğunuzdan emin olun.
1. Manuel uzanım kontrolünü etkinleştirin.
A. Station Manager (İstasyon Yöneticisi) ana penceresinde, Manual Command (Manuel
Komut) düğmesini tıklayın. Manual Controls (Manuel Kontroller) penceresi belirir.
B. Aşağıdakileri seçin:
a. Channel (Kanal) — Landmark 1 (veya yapılandırmanıza bağlı olarak başka
bir değer)
b. Control Mode (Kontrol Modu) — Displacement (Uzanım)
c. Enable Manual Command (Manuel Komutu Etkinleştir) onay kutusu
— İşaretli
Manuel komut açıldığında, aktüatörün istenmeden hareket etmediğinden emin olmak
için otomatik olarak sıfırlanır.
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
78
Örnek HCF Testini Çalıştırma
2. Kaydırma çubuğunu kullanmaya alışın.
Manual Command (Manuel Komut) Kaydırma Çubuğu İşlevi
Öğe Tanım
Açıklama
1
"Yüksek hızda
artırımlar" için
kaydırma çubuğunu
sürükleyin
Yüksek Hızda Artırım — Kaydırma çubuğunun hareketi ile
aktüatör hareketi birbirine orantılıdır. Çok dikkatli kullanın.
2
"Düşük hızda
artırımlar" için
işaretlerin arasını
tıklayın
Düşük Hızda Artırım — Kaydırma çubuğunun ayarlarına
dayalı artımsal hareket. Fare düğmesi basılı tutularak çoklu
artımsal hareketler yapılabilir.
3
"Süper düşük hızda
artırım" için oku
tıklayın
Süper Düşük Hızda Artırım — Kaydırma çubuğunun
ayarlarına dayalı çok hassas artımsal hareket. Fare düğmesi
basılı tutularak çoklu artımsal hareketler yapılabilir.
Aktüatörü hareket ettirmeden önce gösterildiği gibi kaydırma çubuğunun kullanımına alışın.
Aşağıdaki kontrollerin, kaydırma çubuğu sağ tıklanarak ayarlanabileceğini unutmayın.
3. Aktüatörü, hareket ettiği yerin tabanından yalaşık 25 mm (1 inç) yukarıdaki bir noktaya taşıyın.
A. Kaydırma çubuğunu kullanarak aktüatörü, hareket ettiği yerin tabanına ulaşana kadar
aşağıya doğru yavaşça hareket ettirin.
Önemli: Pozitif veya negatif yönde taşıma yapacağınızı istasyon kurulumunuz
belirlemektedir.
79
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
Örnek HCF Testini Çalıştırma
B. Aktüatörü, kaydırma çubuğunu kullanarak, yavaşça yaklaşık 25 mm (1 in) kaldırın.
Not: Limitlerde sapma olursa güvenlik kilidini sıfırlamanız gerekebilir. Uzanım
limiti sapmalarının nasıl düzeltileceğiyle ilgili bilgi için, bkz. Gerekirse Uzanım
Limitinden Sapmaları Düzeltin sayfa 118.
Sıfır Uzanım
Bu noktada uzanımı sıfırlamak, her testten sonra ana sayfa düğmesini kullanarak bu konuma geri
dönmenizi sağlar ve numuneyi bir sonraki test çalıştırması için takabilmenize olanak tanır.
1. Station Manager (İstasyon Yöneticisi) > Display (Ekran) > Station Setup (İstasyon
Kurulumu) > Channels (Kanallar) > Displacement (Uzanım) >Offset/Zero (Ofset/Sıfır)
seçeneğini belirtin.
2. Sıfır uzanım için Auto Offset (Otomatik Ofset) düğmesini tıklayın.
Numuneyi Alt Kavramaya Sıkıştırın
1. Numuneyi alt kavramaya sıkıştırın.
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
80
Örnek HCF Testini Çalıştırma
Bir aletle numuneyi tutarak MTS Landmark yük çerçevesindeki denetimlerle numuneyi alt
kavramaya sıkıştırın. Numuneyi, boyunsuz olan kısmının 1/5'i görünecek şekilde (aşağıdaki
fotoğrafa bakın) kavramada tutmalısınız.
Önemli: Numuneye hasar vermemek için numuneden daha yumuşak bir alet
kullanmalısınız. Plastik mandal veya penseler en iyisidir.
2. Force Lower (Sıkıştırma) Limitini sıfırlayın.
A. Artık ellerinizin numunenin yakınında olması gerekmediğinden kuvvet alt limitini,
numunenin, üst kavramaya sıkışmasını sağlayacak bir değere artırın.
81
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
Örnek HCF Testini Çalıştırma
B. Station Manager (İstasyon Yöneticisi)> Display (Ekran)> Station Setup
(İstasyon Kurulumu)> Channels (Kanallar)> Landmark 1 (Sınır İşareti 1)
(veya yapılandırmanıza bağlı olarak başka bir değer)> Force (Kuvvet)
seçeneğini belirtip Channel Input Signals (Kanal Giriş Sinyalleri) düğmesini ve
ardından Limits (Limitler) sekmesini tıklayın.
C. Lower Limit (Alt Limit) metin kutusuna -1000 N değerini girin ve Action (İşlem)
olarak Interlock (Güvenlik Kilidi) seçili olduğundan emin olun.
Piston Başlığını Konumlandırın
1. Hidrolik kontrolleri kullanarak piston başlığının konumunu ayarlayın.
Öğe Tanım
1
Piston Başlığı Kilidi
2
Piston Başlığı Kaldırma
A. Piston başlığı kavramalarının kilidini açın, ardından piston başlığını, üst kavrama ile
numune arasında yaklaşık 25 mm (1 inç) boşluk kalacak şekilde yukarı veya aşağı
hareket ettirin.
B. Düzgün şekilde konumlandıktan sonra piston başlığı kilit kontrolüyle tekrar sıkıştırın.
Uzanım Kontrolünü Kullanarak Numuneyi Üst Kavramaya Taşıyın
Uzanım kontrolü, numuneyi üst kavramaya taşımak için kullanılır. Bununla birlikte, test sonuçlarını
etkileyebileceğinden işlem sırasında numune üzerinde asgari kuvvet uygulandığından emin olmak için
çok dikkatli olunması gerekir.
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
82
Örnek HCF Testini Çalıştırma
1. Kavramanın açık ve numuneyi kabul etmeye hazır olduğundan emin olun.
2. Numuneyi yukarıya, üst kavramaya taşımak için kaydırma kontrollerini kullanın.
Önemli: Pozitif veya negatif yönde taşıma yapacağınızı istasyon kurulumunuz
belirlemektedir.
Kuvvet Kontrolüne Geçin
Kuvvet kontrolüne geçiş yapmanız, takma işlemi sırasında numuneye aşırı kuvvet
uygulamadığınızdan emin olmanıza yardımcı olur. Kuvvet kontrolündeyken, kontrol ünitesi, belirttiğiniz
kuvveti korumaya çalışırken (buradaki durumda 0 N) konumlandırma komutlarınıza uyacaktır.
1. Station Manager (İstasyon Yöneticisi) ana penceresinde, Manual Command (Manuel Komut)
simgesini tıklayın.
2. Control Mode (Kontrol Modu) değerini Force (Kuvvet) olarak ayarlayın.
3. Manual Cmd (Manuel Komut) değerini 0 N olarak ayarlayın.
Numuneyi Üst Kavramaya Sıkıştırın
Sıkıştırma sırasında daha önceden ayarladığınız limitleri kullanmak ve yük çerçevesinin kuvvet
denetiminde olması, sıkıştırma yaparken numuneye aşırı kuvvet uygulanmadığından emin olmaya
yardımcı olur. Bununla birlikte, sıkıştırma işleminde limit aşımından kaynaklanan durumlar nedeniyle
düzeltmeniz gereken anlar olabilir. Bu durumlarda yapılması gerekenler aşağıda sağlanmıştır.
83
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
Örnek HCF Testini Çalıştırma
1. Numuneyi üst kavramaya sıkıştırın.
MTS Landmark yük çerçevesindeki denetimleri kullanarak numuneyi yavaşça üst kavramada
sıkıştırın.
2. Gerekirse, limit aşımlarını düzeltin (gerekmiyorsa sonraki adıma geçin). Sıkıştırma işleminde
kuvvetin veya uzanım limitinin biraz ayarlanması gerekebilir. Bkz. Gerekirse Kuvvet
Limitinden Sapmaları Düzeltin sayfa 114 veya Gerekirse Uzanım Limitinden Sapmaları
Düzeltin sayfa 118.
Ölçüm Geçmişini Kontrol Edin ve Sıfırlayın
Numuneyi üst kavramaya sıkıştırdıktan sonra ölçüm geçmişini kontrol etmek, sıkıştırma sırasında
numuneye aşırı güç uygulanmadığını doğrulamanıza olanak tanır.
1. Ölçüm geçmişini kontrol edin.
Not: Kabul edilebilir limitler, test için kullandığınız numunelere bağlıdır. Ayrıntılı bilgiler
için laboratuvar uzmanlarınıza danışın veya bir malzeme el kitabına bakın.
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
84
Örnek HCF Testini Çalıştırma
2. Ölçüm geçmişini sıfırlayın.
Artık numune takma işlemi tamamlandığa göre Station Manager (İstasyon Yöneticisi)
>Display (Ekran) > Meters (Ölçümler) kısmına gidip Sıfırla düğmesini tıklayarak ölçüm
geçmişini sıfırlayın.
Testi Çalıştırma İşlemine Hazırlık
Testi çalıştırma işlemine hazırlık aşağıdaki adımlardan oluşmaktadır:
1.
Performansla İlgili Temel Ayarları Yapın sayfa 85
2.
En Üst-En Alt Ölçümlere Geçin sayfa 95
3.
Test Limitlerini Ayarlayın sayfa 97
4.
5.
Test için Station Manager (İstasyon Yöneticisi) Osiloskop ve Ölçümlerini Görüntüleyin
sayfa 98
İstasyon Yöneticisini Simge Durumuna Getirin sayfa 99
Performansla İlgili Temel Ayarları Yapın
Performansla ilgili temel ayarlamalar için aşağıdaki kılavuzları kullanın.
1. Tuning (Ayarlama) kullanıcı erişim düzeyini seçin.
Kullanıcı erişim düzeyinizin Operator (Operatör) yerine Tuning (Ayarlama) olduğundan
emin olun. Parola istenirse Tuning (büyük-küçük harfe duyarlıdır) yazın.
85
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
Örnek HCF Testini Çalıştırma
2. Başlangıç kuvvet ayar parametrelerini doğrulayın.
A. Tuning: Ch1 Force (Ayarlama: Ch1 Kuvveti) penceresini açmak için: Station
Manager (İstasyon Yöneticisi) > Display (Ekran) > Station Setup (İstasyon
Kurulumu) > Channels (Kanallar) > Landmark 1 (veya yapılandırmanıza bağlı
olarak başka bir değer) > Force (Kuvvet) seçeneğini belirtip Ayarlama Çatalı
düğmesini tıklayın.
B. Bu sert numune testi için aşağıdaki parametreleri gözden geçirin. Aşağıdakiler, sert
numune içeren bu Örnek testine başlamak için iyi bir yerdir.
l
P Gain (P Kazancı) — 1
l
I Gain (I Kazancı) — 1
l
D Gain (D Kazancı) — 0
l
F Gain (F Kazancı) — 0
l
FL Filter (FL Filtresi) — Maksimum pozitif değere ayarlayın.
3. Manuel komutu devre dışı bırakın.
Bu, fonksiyon oluşturucunun, sistemi kontrol etmesine olanak tanır.
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
86
Örnek HCF Testini Çalıştırma
A. Station Manager (İstasyon Yöneticisi) ana penceresinde, Manual Command (Manuel
Komut) düğmesini tıklayın. Manual Commands (Manuel Komutlar) penceresi belirir.
B. Enable Manual Command (Manuel Komutu Etkinleştir) onay kutusunu
tıklayarak işaretini kaldırın.
4. Function Generator'ı (Fonksiyon Oluşturucu) kullanarak bir kuvvet dalga biçimi ayarlayın.
Bu, numuneye bir kuvvet dalga biçimi tanıtır.
A. Station Manager (İstasyon Yöneticisi) ana penceresinde, Function Generator
(Fonksiyon Oluşturucu) düğmesini tıklayın.
B. Aşağıdaki parametreleri kullanarak bir kuvvet dalga biçimi ayarlayın.
l
Channel (Kanal) — Landmark 1 (veya yapılandırmanıza bağlı olarak başka
bir değer)
l
Control Mode (Kontrol Modu) — Force (Kuvvet)
l
Command Type (Komut Tipi) — Döngüsel
l
Target Setpoint (Hedef Ayar Noktası) — +500 N
l
Amplitude (Genlik) — 250 N
l
Frequency (Frekans) — 1,00 Hz
l
Wave Shape (Dalga Şekli) — Eğimli
l
Compensator (Dengeleyici) — None (Yok)
Önemli: Compensator (Dengeleyici) ayarının None (Yok) olarak
ayarlanması önemlidir. Açık bırakılırsa fonksiyon oluşturucu sinyalini
etkisiz duruma getirebilir.
87
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
Örnek HCF Testini Çalıştırma
5. Bir Station Manager Scope (İstasyon Yöneticisi Osiloskobu) açın.
Station Manager (İstasyon Yöneticisi) ana penceresindeki Scope (Osiloskop) düğmesini
tıklayın.
6. Osiloskobu ayarlayın.
Komut sinyaliyle sonuç geri bildirimini karşılaştırmak için bir Osiloskop ayarlayın. Station
Manager (İstasyon Yöneticisi) ana penceresinde, Signal Scope (Sinyal Osiloskobu)
düğmesini tıklayın. Gerekirse osiloskobu büyütün ve şu şekilde ayarlayın:
Y1 parametreleri:
l
Channel (Kanal) — Landmark 1 (veya yapılandırmanıza bağlı olarak başka bir
değer)
l
Signal (Sinyal) — Command (Komut)
l
Unit (Birim) — N
l
Units/div (Birim/bölüm) — 100
l
Offset (Ofset) — 500
Y2 parametreleri:
l
Channel (Kanal) — Landmark 1 (veya yapılandırmanıza bağlı olarak başka bir
değer)
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
88
Örnek HCF Testini Çalıştırma
l
Signal (Sinyal) — Force (Kuvvet)
Not: Bir diğer olası seçenek de Active Feedback (Aktif Geri Besleme)
seçeneğidir. Active Feedback (Aktif Geri Besleme) otomatik olarak aktif
kanalınızı çizecektir (örneğin, kuvvet veya uzanım).
l
Unit (Birim) — N
l
Units/div (Birim/bölüm) — 100
l
Offset (Ofset) — 500
l
Trace Time (İzleme Süresi) — 5.0 s
Süre:
7. Function Generator'ı (Fonksiyon Oluşturucu) çalıştırın.
Numuneye kuvvet dalga biçimini uygulamak için Program Run (Program Çalıştırma)
düğmesini tıklayın. Gerekirse, güvenlik kilidi durumlarını kaldırın.
89
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
Örnek HCF Testini Çalıştırma
8. P Gain'i (P Kazancı) ayarlayın.
Yetersiz P Gain (P Kazancı)
Doğru P Gain (P Kazancı)
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
90
Örnek HCF Testini Çalıştırma
Aşırı P Gain (P Kazancı)
A. Tuning:'i açın Landmark 1 Force (Ayarlama: Landmark 1 Kuvveti) penceresini
açın. Bunun için Station Manager (İstasyon Yöneticisi) > Display (Ekran) >
Station Setup (İstasyon Kurulumu) > Channels (Kanallar) > Landmark 1
(veya yapılandırmanıza bağlı olarak başka bir değer) > Force (Kuvvet)
seçeneğini belirtip Tuning Fork (Ayarlama Çatalı) simgesini ve Adjustments
(Ayarlamalar) sekmesini tıklayın.
B. Osiloskopta gördüğünüz görüntüyle aşağıdaki ekranlarda görünen önceki P kazancı
örneklerini karşılaştırın. Gerekirse Force (Kuvvet) kanalı için P kazancını ayarlayın.
Not: Osiloskop ekranında, geri besleme sinyalinin komut sinyalini ne kadar iyi
izlediği gösterilir. Her ne kadar mükemmel bir ayarlama mümkün olmasa da
Doğru P Kazancı örneğine uygun bir eşleme yapmaya çalışmalısınız.
91
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
Örnek HCF Testini Çalıştırma
9. Sinüs dalgasına geçin.
A. Station Manager (İstasyon Yöneticisi) ana penceresinde, Function Generator
(Fonksiyon Oluşturucu) düğmesini tıklayın.
B. Stop (Durdur) düğmesini tıklayarak Function Generator'ı (Fonksiyon Oluşturucu)
durdurun ve wave shape (dalga biçimi) seçeneğini ramp (eğimli) değerinden Sine
(Sinüs) değerine getirin.
C. Sinüs dalgasını çalıştırmak için Program Run (Program Çalıştırma) düğmesini
tıklayın.
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
92
Örnek HCF Testini Çalıştırma
Önemli: Kararsızlığa neden olabileceği için sinüs dalga biçimine geçiş
yaptığınızda P kazancını ayarlamayın.
10. I Gain'i (I Kazancı) ayarlayın.
Yetersiz I Gain (I Kazancı)
Doğru I Gain (I Kazancı)
93
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
Örnek HCF Testini Çalıştırma
Aşırı I Gain (I Kazancı)
A. Tuning: 'e geçin Landmark 1 Force (Ayarlama: Landmark 1 Kuvveti) penceresine
gidin. Bunun için Station Manager (İstasyon Yöneticisi) > Display (Ekran) >
Station Setup (İstasyon Kurulumu) > Channels (Kanallar) > Landmark 1
(veya yapılandırmanıza bağlı olarak başka bir değer) > Force (Kuvvet)
seçeneğini belirtip Tuning Fork (Ayarlama Çatalı) düğmesini ve Adjustments
(Ayarlamalar) sekmesini tıklayın.
B. Grafiğinizi, aşağıdaki ekranlarda görünen I kazancı örnekleriyle karşılaştırın.
Gerekirse Force (Kuvvet) kanalı için I kazancını ayarlayın.
Not: Tamamen sıfıra ayarlamayın, aksi takdirde kuvvet limitinde sapma
olabilir.
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
94
Örnek HCF Testini Çalıştırma
11. Function Generator'ı (Fonksiyon Oluşturucu) kapatın.
Function Generator'ı (Fonksiyon Oluşturucu) kapatmak için Program Stop (Program Durdur)
düğmesini tıklayın.
En Üst-En Alt Ölçümlere Geçin
Her ne kadar Running Max/Min (Çalıştırma Maks/Min) ölçümleri, numune takma işlemi sırasında çok
işe yarasa da artık numuneye bir kuvvet dalga biçimi uygulayacağınız için zamanla değişen sonuçları
size gösteren ölçümlere ihtiyacınız vardır. Peak/Valley (En Üst/En Alt) ölçümleri, sistemin zaman
içinde nasıl performans gösterdiğini göstermesi açısından daha iyidir.
1. Ch1 Displacement (Ch1 Uzanımı) değerini, Peak/Valley Meter (En Üst/En Alt Ölçüm) olarak
değiştirin.
Station Manager (İstasyon Yöneticisi) ana penceresinde, Meters (Ölçümler) düğmesini
tıklayın. Eksenel uzanım çalıştırma maks/min ölçümünün başlık çubuğunu tıklayın ve Meter
Type (Ölçüm Tipi) değerini Peak/Valley (En Üst/En Alt) olarak değiştirin.
95
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
Örnek HCF Testini Çalıştırma
2. Bir Sensitivity (Hassasiyet) değeri belirtin.
Gösterilen ölçümün yaklaşık 1/10'u kadar bir Sensitivity (Hassasiyet) değeri belirtin.
3. Sensitivity (Hassasiyet) değeri üzerinde ince ayar yapın.
Doğru ölçüm hassasiyet ayarlaması, çevrimler arasında dalgalanmalar görmenizi sağlar.
Sensitivity (Hassasiyet) değeri doğru olduğunda, ölçümde frekanstan daha hızlı olmayan
ölçüm güncellemeleriyle küçük dalgalanmalar görünecektir.
A. Meters (Ölçümler) penceresindeki değerlerin, Function Generator'daki (Fonksiyon
Oluşturucu) frekanstan daha yavaş değiştiğini görürseniz Sensitivity (Hassasiyet)
değerini iki katına çıkarın.
B. Değerlerin frekanstan daha hızlı değiştiğini görürseniz Sensitivity (Hassasiyet)
değerini yarıya düşürün. Sonuçlardan memnun olana kadar bu işlemi yineleyin.
4. Landmark 1 Force (Landmark 1 Kuvvet) değerini, Peak/Valley Meter (En Üst/En Alt Ölçüm)
değerine değiştirin ve Sensitivity (Hassasiyet) değerini ayarlayın.
Üst eksenel kuvvet ölçümünü Peak/Valley (En Üst/En Alt) ölçüm tipine değiştirmek için aynı
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
96
Örnek HCF Testini Çalıştırma
prosedürü kullanın.
Test Limitlerini Ayarlayın
Kuvvet limitlerini HCF testi için beklenen değerlerin hemen dışında olacak şekilde ayarlamak test
çalıştırmasında beklenmedik bir durum meydana gelirse numune ve ekipmana hasar gelmesini
önlemeye yardımcı olur.
1. Daha önceden ayarlanan genişlik uzanımı limit aralığını kullanabilirsiniz çünkü bu örnek
çekme testinde koruma gerektiren bir donanım kullanılmamaktadır.
A. Station Manager (İstasyon Yöneticisi) ana penceresinden Display (Ekran) >
Station Setup (İstasyon Kurulumu) seçeneğini belirtip Channel Input Signals
(Kanal Giriş Sinyalleri) düğmesini tıklayın.
B. Displacement (Uzanım) kanalını seçin.
C. Limits (Limitler) sekmesini seçin.
D. Aşağıdaki parametreleri kullanın:
l
l
97
Landmark 1 Displacement (Upper Limit, Upper Action) — 75 mm,
Interlock
Landmark 1 Displacement (Lower Limit, Lower Action) — (- 75) mm,
Interlock
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
Örnek HCF Testini Çalıştırma
2. Kuvvet limitlerini HCF testi için beklenen değerlerin hemen dışında olacak şekilde ayarlayın.
A. Station Manager (İstasyon Yöneticisi) ana penceresinden Display (Ekran) >
Station Setup (İstasyon Kurulumu) seçeneğini belirtip Channel Input Signals
(Kanal Giriş Sinyalleri) düğmesini tıklayın.
B. Force (Kuvvet) kanalını seçin.
C. Limits (Limitler) sekmesini seçin.
D. Aşağıdaki parametreleri kullanın:
l
Landmark 1 Force (Upper Limit, Upper Action) — 15000 N, Interlock
l
Landmark 1 Force (Lower Limit, Lower Action — (-1000) N, Interlock
Test için Station Manager (İstasyon Yöneticisi) Osiloskop ve Ölçümlerini
Görüntüleyin
1. Test sırasında fiziksel ekipmanda neler olduğunu göstermek için Station Manager (İstasyon
Yöneticisi) uygulamasındaki Scope (Osiloskop) ve Meters (Ölçümler) işlevlerini kullanmak
yaygın bir uygulamadır. Daha önceden ayarlamış olduğunuz Scope (Osiloskop) ve Meters
(Ölçümler) işlevlerinin açık ve çalışıyor olduğundan emin olun.
Not: Ölçüm değerleriniz sizin istasyonunuzun değerlerini yansıtacağı için burada
gösterilenlerden farklı olacaktır.
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
98
Örnek HCF Testini Çalıştırma
İstasyon Yöneticisini Simge Durumuna Getirin
Testleri çalıştırabilmek için Station Manager (İstasyon Yöneticisi) uygulamasının MPX uygulamasının
altında çalışır halde olması gerekir. Station Manager (İstasyon Yöneticisi) uygulamasının simge
durumuna getirilmesi, masaüstünü boşaltırken aynı zamanda MPX uygulaması için çalışır halde
kalmasını sağlar.
1. Exclusive Control (Özel Kontrol) seçeneğinin işaretini kaldırarak bu kontrolü kapatın.
99
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
Örnek HCF Testini Çalıştırma
2. Station Manager (İstasyon Yöneticisi) uygulamasını simge durumuna getirin.
Station Manager (İstasyon Yöneticisi) uygulamasının sağ üst köşesindeki simge durumuna
getirme düğmesini tıklayın.
3. Görev çubuğundan kontrol ederek Station Manager (İstasyon Yöneticisi) uygulamasının hâlâ
çalışır durumda olduğunu doğrulayın.
İstediğiniz zaman görev çubuğundaki Station Manager (İstasyon Yöneticisi) düğmesini
tıklayarak uygulamanın ekranı kaplamasını sağlayabilirsiniz.
Örnek HCF Testini Çalıştırın
1. Örnek HCF (yüksek çevrimli yorulma) testini çalıştırma işlemi aşağıdaki adımlardan
oluşmaktadır:
A.
MPX Uygulamasını Açın sayfa 101
B.
Testi Seçin sayfa 101
C.
Gerekiyorsa Kaynak Hatalarını Düzeltin sayfa 102
D.
Yeni bir Test Çalıştırması Oluşturun sayfa 102
E.
Testi Çalıştırın sayfa 104
F.
Sonuçları Gözden Geçirin sayfa 105
G.
Rapor Oluşturun sayfa 106
H.
Testi Kaydedin ve MPX'i Simge Durumuna Getirin sayfa 107
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
100
Örnek HCF Testini Çalıştırma
MPX Uygulamasını Açın
1. MTS Multipurpose (MP) Express uygulamasını açın.
SeçTüm Programlar>MTS TestSuite> Multipurpose Express.
Testi Seçin
1. TestSuite ana penceresinde, Tests (Testler) > Example HCF Force Test (Örnek HCF
Kuvvet Testi) seçeneğini belirleyerek testi yükleyin.
101
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
Örnek HCF Testini Çalıştırma
Gerekiyorsa Kaynak Hatalarını Düzeltin
1. MTS FlexTest (793 Serisi) ve MTS TestSuite kaynak adlarının uyuştuğundan emin olun.
A. MTS TestSuite ana penceresinde, Example HCF Force Test (Örnek HCF Kuvvet
Testi) > Resources (Kaynaklar) seçeneğini belirterek Resources (Kaynaklar)
sekmesini açın.
B. MTS FlexTest kaynak adları uyuşmuyorsa, kaynak hata göstergelerinde doğrulama
hataları görünecektir. MTS TestSuite adlarıyla Station Manager (İstasyon Yöneticisi)
uygulamasındaki adları birbiriyle tutarlı hale getirerek hataları düzeltin.
Yeni bir Test Çalıştırması Oluşturun
1. MTS TestSuite ana penceresinde New Test Run (Yeni Test Çalıştırması) simgesini
tıklayın.
Setup Variables (Kurulum Değişkenleri) penceresi açılır.
Gösterilen parametreleri kullanın ve OK (Tamam) seçeneğini tıklayarak devam edin.
2.
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
102
Örnek HCF Testini Çalıştırma
3. Durum bilgilerini gözden geçirin.
Görünen durum bilgilerini gözden geçirin. Gerekirse, Edit Parameters (Parametreleri
Düzenle) düğmesini kullanarak düzeltme yapın. Gerek yoksa Run Test (Testi Çalıştır)
düğmesini tıklayarak devam edin.
103
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
Örnek HCF Testini Çalıştırma
Testi Çalıştırın
1. Testi çalıştırın.
A. MTS TestSuite kontrol ünitesi panelinden, gerekirse güvenlik kilidini sıfırlayın.
B. Power Low (Düşük Güç) ve Power High (Yüksek Güç) düğmelerine sırayla
basarak HPU ve HSM'nin gücünü açın. HPU güç düğmelerine ulaşmak için Güç
Panelinin sağ alt köşesindeki düğmeyi kullanın.
C. Run (Çalıştır) düğmesini tıklayın. Test başlayacaktır. 1000 çevrime tamamlamak için
testi toplam beş kez çalıştırın.
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
104
Örnek HCF Testini Çalıştırma
Sonuçları Gözden Geçirin
1. Test sonuçlarını gözden geçirin.
Testin sonucunda, test ayrıntıları için MTS TestSuite ana penceresinde bulunan sonuç
sekmelerinden birini tıklayın.
105
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
Örnek HCF Testini Çalıştırma
Rapor Oluşturun
1. Bir rapor oluşturun.
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
106
Örnek HCF Testini Çalıştırma
A. MTS TestSuite ana penceresinin Explorer (Gezgin) panelinde Test Runs (Test
Çalıştırmaları) altında, raporunu çalıştırmak istediğiniz test çalıştırmasını seçin.
B. Sağ tıklayıp Generate Report (Rapor Oluştur) seçeneğini belirtin.
C. Kullanmak istediğiniz şablonu seçip Generate Report (Rapor Oluştur) seçeneğini
tıklayın.
Testi Kaydedin ve MPX'i Simge Durumuna Getirin
Station Manager (İstasyon Yöneticisi) uygulaması numuneyi çıkarmak için kullanıldığından, test
kaydedilebilir ve MPX uygulaması simge durumuna getirilebilir.
1. Testi kaydedin.
İstenirse, orijinal testi korumak için testi yeni bir adla kaydedin.
2. TWX uygulamasını simge durumuna getirin.
TWX uygulamasının sağ üst köşesindeki simge durumuna getirme düğmesini tıklayın.
Numuneyi Çıkarın
Numunenin çıkarılması işlemi aşağıdaki adımlardan oluşmaktadır:
107
1.
Uzanım Limitlerini Kaldırın sayfa 108
2.
Çalıştırma Maks/Min Uzanım ve Kuvvet Ölçümlerine Geçin sayfa 108
3.
Uygunsa, Sağlam Numuneyi Çıkarın sayfa 109
4.
Uygunsa, Kırılmış Numuneyi Çıkarın sayfa 113
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
Örnek HCF Testini Çalıştırma
Uzanım Limitlerini Kaldırın
1. Uzanım limitlerini kaldırın.
Test sonucunda aktüatör geri çekilebileceği için uzanım limitlerini kaldırarak işe başlayın.
A. Station Manager (İstasyon Yöneticisi) uygulamasının ana penceresinden Display
(Ekran) > Station Setup (İstasyon Kurulumu) seçeneğini belirtip Channel Input
Signals (Kanal Giriş Sinyalleri) düğmesini tıklayın.
B. Displacement (Uzanım) kanalını seçin.
C. Limits (Limitler) sekmesini seçin.
D. Displacement Upper Action (Uzanım Üst İşlem) ve Lower Action (Alt İşlem)
değerini Disabled (Devre Dışı) olarak ayarlayın.
Çalıştırma Maks/Min Uzanım ve Kuvvet Ölçümlerine Geçin
1. Bir Running Max/Min Displacement (Çalıştırma Maks/Min Uzanım) ölçümüne geçin.
Artık numune üzerinde bir dalga biçimi uygulamadığınız için uzanım Peak/Valley (En Üst/En
Alt) ölçümlerini, Running Max/Min Meters (Çalıştırma Maks/Min Uzanım Ölçümleri) olarak
değiştirerek numune çıkarma işlemi sırasında geçmişi izleyebilirsiniz.
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
108
Örnek HCF Testini Çalıştırma
A. Station Manager (İstasyon Yöneticisi) uygulamasının ana penceresinde, Meters
(Ölçümler) düğmesini tıklayın.
B. Her bir Peak/Valley (En Üst/En Alt) ölçümünün başlık çubuğunu tıklayın ve Meter
Type (Ölçüm Tipi) değerini Running Max/Min (Çalıştırma Maks/Min) olarak
değiştirin.
2. Bir Running Max/Min Force (Çalıştırma Maks/Min Kuvvet) ölçümüne geçin.
Ayrıca kuvvet Peak/Valley (En Üst/En Alt) ölçümlerini de Running Max/Min Meters
(Çalıştırma Maks/Min Ölçümleri) olarak değiştirerek numune çıkarma işleminde geçmişi
izleyin.
A. Station Manager (İstasyon Yöneticisi) uygulamasının ana penceresinde, Meters
(Ölçümler) düğmesini tıklayın.
B. Her bir Peak/Valley (En Üst/En Alt) ölçümünün başlık çubuğunu tıklayın ve Meter
Type (Ölçüm Tipi) değerini Running Max/Min (Çalıştırma Maks/Min) olarak
değiştirin.
Uygunsa, Sağlam Numuneyi Çıkarın
Bu prosedürü yalnızca, test çalıştırma işleminin sonucunda numune sağlamsa uygulayın. Numune
kırılmışsa, bkz. Uygunsa, Kırılmış Numuneyi Çıkarın sayfa 113.
1. Exclusive Control (Özel Kontrol) seçeneğini belirtin.
109
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
Örnek HCF Testini Çalıştırma
2. Numuneye uygulanan kuvveti kaldırın.
A. Station Manager (İstasyon Yöneticisi) uygulamasının ana penceresinde, Manual
Command (Manuel Komut) düğmesini tıklayarak Manual Command (Manuel Komut)
penceresini açın.
B. Aşağıdaki parametreleri seçin:
l
Channel (Kanal) — Landmark 1 (veya yapılandırmanıza bağlı olarak başka
bir değer)
l
Control Mode (Kontrol Modu) — Force (Kuvvet)
l
Enable Manual Command (Manuel Komutu Etkinleştir) — İşaretli
C. Manual Cmd (Manuel Komut) metin kutusuna 0 yazıp Enter tuşuna basın.
3. Uzanım kontrol moduna geçin.
Bu işlem, aktüatörün istenmeyen bir şekilde hareket etmesini önler.
A. Station Manager (İstasyon Yöneticisi) uygulamasının ana penceresinde, Manual
Control (Manuel Kontrol) düğmesini tıklayın.
B. Manual Controls (Manuel Kontroller) penceresindeki Control Mode (Kontrol Modu)
açılır listesinde Displacement (Uzanım) seçeneğini belirtin.
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
110
Örnek HCF Testini Çalıştırma
4. Üst kavramayı serbest bırakın.
Yük çerçevesindeki kontrolleri kullanın.
5.
Uyar :
Ezilme bölgesi boş olana ve aktüatör hareketini izleyebilene kadar kontrol sürgüsünü
hareket ettirmeyin.
Aktüatörün acemice hareket ettirilmesi makineye hasar verebilir veya yaralanmalara
neden olabilir.
Bölgenin boş olduğundan, ne yaptığınızı görebildiğinizden ve güvenli bir şekilde devam
edebilecek beceriye sahip olduğunuzdan emin olun.
6. Aktüatörü geri çekin.
111
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
Örnek HCF Testini Çalıştırma
A. Station Manager (İstasyon Yöneticisi) uygulamasının ana penceresinde, Manual
Command (Manuel Komut) düğmesini tıklayarak Manual Command (Manuel Komut)
penceresini açın.
B. Aşağıdaki parametreleri seçin:
l
Channel (Kanal): Landmark 1 (veya yapılandırmanıza bağlı olarak başka
bir değer)
l
Control Mode (Kontrol Modu): Displacement (Uzanım)
l
Enable Manual Command (Manuel Komutu Etkinleştir): İşaretli
C. Kaydırma çubuğunu kullanarak numuneyi çıkarmak için yeterince boşluk elde edene
kadar aktüatörü yavaşça geri çekin.
7. HSM'yi kapatın.
Bu, ezilme bölgesine yaklaşmadan önce alınması gereken bir güvenlik tedbiridir. HSM
kapatıldığında aktüatördeki güç kesilirken kavramalarda hidrolik güç kaldığını unutmayın.
8. Alt kavramayı serbest bırakın ve numuneyi çıkarın.
Ellerinizi aktüatörden uzakta tutan bir alet kullanarak numuneyi tutun ve alt kavramayı serbest
bırakın. Bu işlemle birlikte Örnek testi tamamlanmış olur.
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
112
Örnek HCF Testini Çalıştırma
Uygunsa, Kırılmış Numuneyi Çıkarın
Bu prosedürü yalnızca, test çalıştırma işleminin sonucunda numune kırılmışsa uygulayın. Numune
hâlâ sağlamsa, bkz. Uygunsa, Sağlam Numuneyi Çıkarın sayfa 109.
1. Exclusive Control (Özel Kontrol) seçeneğini belirtin.
2. Gerekiyorsa, aktüatörü geri çekin.
Not: Aktüatör, uzanım limitinin aşılması sonucu güvenlik kilidi durumu nedeniyle HSM
kapanırken kendiliğinden geri çekilebilir.
A. Station Manager (İstasyon Yöneticisi) ana penceresinde, Manual Command (Manuel
Komut) düğmesini tıklayarak Manual Command (Manuel Komut) penceresini açın.
B. Aşağıdaki parametreleri seçin:
l
Channel (Kanal): Landmark 1 (veya yapılandırmanıza bağlı olarak
başka bir değer)
l
Control Mode (Kontrol Modu): Displacement (Uzanım)
l
Enable Manual Command (Manuel Komutu Etkinleştir): İşaretli
C. Kaydırma çubuğunu kullanarak numune yarımlarını çıkarmak için yeterince boşluk
elde edene kadar aktüatörü yavaşça geri çekin.
113
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
Örnek HCF Testini Çalıştırma
3. HSM'nin kapalı olduğundan emin olun.
Uzanım limiti aşılmışsa HSM'nin kapalı olması gerekir. Bununla birlikte, ezilme bölgesine
yaklaşmadan önce HSM'nin kapalı olduğundan emin olun.
4. Kavramayı serbest bırakın ve her bir kavramadaki numune yarımını çıkarın.
Ellerinizi aktüatörden uzakta tutan bir alet kullanarak üst kavramadaki numuneyi tutun ve
kavramayı serbest bırakın. Alt kavrama için prosedürü yineleyin. Bu işlemle birlikte Örnek testi
tamamlanmış olur.
Limit Sapmalarını Düzeltin
Limit sapmalarını düzeltme işlemi aşağıdaki adımlardan birini içerebilir:
1.
Gerekirse Kuvvet Limitinden Sapmaları Düzeltin sayfa 114
2.
Gerekirse Uzanım Limitinden Sapmaları Düzeltin sayfa 118
Gerekirse Kuvvet Limitinden Sapmaları Düzeltin
Kuvvet limiti sapmalarının birkaç olası nedeni vardır. Örneğin:
l
Bir kavramanın sıkılması, beklenenden daha yüksek bir kuvvet sıçramasına neden olabilir.
l
Test limitleriniz yeterince yüksek bir değere ayarlanmamış olabilir.
l
Numuneniz test sonucunda kırılmış olabilir.
Tüm olası nedenleri kapsamak yerine bu bölümde yalnızca ilk durum ele alınmaktadır. Diğer
durumlarda düzeltme yaparken bu prosedürü gerektiği şekilde uyarlayın.
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
114
Örnek HCF Testini Çalıştırma
1. Numunenin hasar görüp görmediğini değerlendirin.
A. Numune için kabul edilebilir kuvvet limitlerinin aşılıp aşılmadığını görmek için ölçüm
geçmişini kontrol edin.
B. Aşılmışsa, Uzanım kontrolüne geri dönün, numuneyi alt kavramadan güvenli bir
şekilde çıkarın ve yeni bir numuneyle işleme baştan başlayın.
C. Numune hasar görmemişse bir sonraki adıma geçin.
2. Alt Kuvvet Limitini devre dışı bırakın.
A. Kavramayı yeniden konumlandırabilmek ve güvenlik kilidini sıfırlayabilmek için Kuvvet
alt limitini devre dışı bırakın.
B. Station Manager (İstasyon Yöneticisi) > Display (Ekran) > Station Setup
(İstasyon Kurulumu) > Channels (Kanallar) > Landmark 1 (veya
yapılandırmanıza bağlı olarak başka bir değer) > Force (Kuvvet) seçeneğini
belirtin.
C. Channel Input Signals (Kanal Giriş Sinyalleri) düğmesini tıklayarak Inputs:
Landmark 1 Force (Girişler: Landmark 1 Kuvveti) penceresini görüntüleyin.
115
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
Örnek HCF Testini Çalıştırma
D. Lower Limit: Lower Action (Alt Sınır: Alt İşlem) seçeneğini Disabled (Devre
Dışı) olarak ayarlayın.
3. Güvenlik Kilidini sıfırlayın.
Station Manager (İstasyon Yöneticisi) uygulamasının ana penceresinde, Reset (Sıfırla)
düğmesini tıklayarak güvenlik kilidini temizleyin.
4. HPU ve HSM'nin gücünü tekrar açın.
Station Manager (İstasyon Yöneticisi) uygulamasının ana penceresinde, HPU ve HSM
için Power Low (Düşük Güç), ardından Power High (Yüksek Güç) düğmesini tıklayın.
5. Kuvvet kontrolünü sıfırlayın.
Station Manager (İstasyon Yöneticisi) uygulamasının ana penceresinde, Manual Control
(Manuel Kontrol) düğmesini tıklayın. Manual Controls (Manuel Kontroller) penceresinde,
Manual Cmd (Manuel Komut) ayarını 0 yaparak sıfırlayın.
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
116
Örnek HCF Testini Çalıştırma
6. Ölçümleri sıfırlayın.
Station Manager (İstasyon Yöneticisi) >Display (Ekran) > Meters (Ölçümler)
seçeneğini belirleyip Reset (Sıfırla) düğmesini tıklayarak ölçüm geçmişini sıfırlayın.
7. Alt (Sıkıştırma) Limiti sıfırlayın.
A. Station Manager (İstasyon Yöneticisi) >Display (Ekran) > Station Setup
(İstasyon Kurulumu) > Channels (Kanallar) > Landmark 1 (veya
yapılandırmanıza bağlı olarak başka bir değer) > Force (Kuvvet)> Limits
(Limitler)seçeneğine gidin.
B. Lower Limit (Alt Limit) metin kutusuna -50 N değerini girin ve Action (İşlem)
olarak Interlock (Güvenlik Kilidi) seçili olduğundan emin olun.
117
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
Örnek HCF Testini Çalıştırma
8. Üst kavramayı serbest bırakın.
Yük çerçevesindeki kontrolleri kullanarak üst kavramayı serbest bırakın.
9. Gerekirse, üst kavrama sıkıştırma işlemini yineleyin.
Gerekirse Uzanım Limitinden Sapmaları Düzeltin
Uzanım limiti sapmalarının birkaç olası nedeni vardır. Örneğin:
l
Aktüatör, numune takma işlemi sırasında alt uzanım limitinin altındaki bir değere geri çekilmiş
olabilir.
l
Aktüatör, test sonucunda numune kırıldığında geri çekilmiş olabilir.
l
Test limitleriniz test için yeterli olmayabilir.
Tüm olası nedenleri kapsamak yerine bu bölümde yalnızca ilk durum ele alınmaktadır. Diğer
durumlarda düzeltme yaparken bu prosedürü gerektiği şekilde uyarlayın.
1. Geçerli uzanım limitlerini kontrol edin.
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
118
Örnek HCF Testini Çalıştırma
A. Station Manager (İstasyon Yöneticisi) uygulamasının ana penceresinde, Display
(Ekran) > Station Setup (İstasyon Kurulumu) > Displacement (Uzanım) >
Channel Input Signals (Kanal Giriş Sinyalleri) seçeneğini belirtin.
B. Limits (Limitler) sekmesini seçin.
C. Geçerli üst ve alt limit ayarlarını kontrol ederek kabul edilebilir aktüatör uzanım
aralığını saptayın. Gerekirse limitleri ayarlayın.
2. Manuel Komut'u, Uzanım olarak ayarlayın.
A. Station Manager (İstasyon Yöneticisi) uygulamasının ana penceresinde, Manual
Control (Manuel Kontrol) düğmesini tıklayın.
B. Exclusive Control (Özel Kontrol) seçeneğinin işaretli olduğundan emin olun.
C. Manual Controls (Manuel Kontroller) penceresinde, Control Mode (Kontrol Modu)
seçeneğini Displacement (Uzanım) olarak belirtin.
D. Enable Manual Command (Manuel Komutu Etkinleştir) seçeneğinin işaretli
olduğundan emin olun.
119
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
Örnek HCF Testini Çalıştırma
3. Güvenlik Kilidini Sıfırlayın/Geçersiz Kılın.
Station Manager (İstasyon Yöneticisi) uygulamasının ana penceresinde, Reset/Override
(Sıfırla/Geçersiz Kıl) düğmesini üç kez tıklayarak Güvenlik Kilidini 21 saniyeliğine geçersiz
kılın ve ardından HPU ve HSM'nin gücünü açın.
4.
Uyar :
Ezilme bölgesi boş olana ve aktüatör hareketini izleyebilene kadar kontrol sürgüsünü
hareket ettirmeyin.
Aktüatörün acemice hareket ettirilmesi makineye hasar verebilir veya yaralanmalara
neden olabilir.
Bölgenin boş olduğundan, ne yaptığınızı görebildiğinizden ve güvenli bir şekilde devam
edebilecek beceriye sahip olduğunuzdan emin olun.
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
120
Örnek HCF Testini Çalıştırma
5. Aktüatörü kabul edilebilir uzanım limitlerine getirin.
Station Manager (İstasyon Yöneticisi) uygulamasının ana penceresinde, Manual
Control (Manuel Kontrol) düğmesini tıklayın. Güvenlik kilidi geçersiz kılınmış durumdayken
aktüatörü kabul edilebilir limitlere getirin.
121
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
Bakım
Bakım
Düzenli Bakım Genel Kontrol Listesi
123
Bakım Aralıkları
126
Günlük İncelemeler
128
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
122
Bakım
Düzenli Bakım Genel Kontrol Listesi
Her bir çalıştırma zaman aralığında belirtilen servisin yapılması önerilir
Günde 8 Saat Çalıştırma Süresi
Oranıyla Takvim Süresi
İki
Günlük Haftalık Haftada
Bir
Çalıştırma Süresi-Saat
8
Aktüatör Levhası Bölgesinin
Temizliğini Kontrol Edin
X1
Filtre Göstergelerini İzleyin
X
40
Hortum/Kablo/Konektörleri Kontrol
Edin
X
Piston Başlığı/Kaldırma/Destekleri
Kontrol Edin
X
Aktüatörün Kuru Olduğunu Kontrol
Edin
X
Hidrolik Servis Düzeneğini Kontrol
Edin
X
Kaldırma Contası Durumunun Kuru
Olduğunu Kontrol Edin
X
Sabitleme Contası Durumunun Kuru
Olduğunu Kontrol Edin
X
80
Bionix Eksenel/Burulma Mil Yuvasını
Yağlama (75-100 saat)
X
Aktüatörü Kontrol Edin
X
Etiket İncelemesi
X
Yıllık
500
1000 1,500 2,000
Piston Başlığı/Yük Çerçevesi
Piston Başlığı/Kaldırma/Destekleri
Kontrol Edin
MTS 2
MTS MTS MTS
MTS
1Bu sembol, ekipman operatörleri tarafından gerçekleştirilen hizmetleri gösterir. Bu prosedürlerin
çoğu, test sisteminin çalışmasını etkilememesi gereken görsel kontrolleri içerir. Bu kontroller, her
Düzenli Bakım ziyaretinde eğitimli alan hizmeti mühendisleri tarafından da gerçekleştirilir.
2Bu sembol, MTS Düzenli Bakım planının bir parçası olarak eğitimli alan hizmeti mühendisleri
tarafından gerçekleştirilen hizmetleri gösterir. Bu prosedürlerin bazılarının tamamlanması, özel servis
araçları ve/veya özel hizmet eğitimi gerektirir.
123
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
Bakım
Günde 8 Saat Çalıştırma Süresi
Oranıyla Takvim Süresi
İki
Günlük Haftalık Haftada
Bir
Çalıştırma Süresi-Saat
8
40
Yıllık
80
500
1000 1,500 2,000
Kaldırma Contası Durumu Kuru
MTS
MTS MTS MTS
MTS
Sabitleme Contası Durumu Kuru
MTS
MTS MTS MTS
MTS
Piston Başlığı Kolları Temiz
MTS
MTS MTS MTS
MTS
Kol Aşınma Durumu Kabul Edilebilir
Düzeyde
MTS
MTS MTS MTS
MTS
Piston Başlığı Hızı Uygun
MTS
MTS MTS MTS
MTS
Piston Başlığı Kilidinin Açılması
Program Güvenli Kilidine Neden
Oluyor
MTS
MTS MTS MTS
MTS
Yük çerçevesi Destek Hava
Yastıkları/Dolguları
MTS
MTS MTS MTS
MTS
Piston Başlığı Hareketi Sorunsuz
MTS
MTS MTS MTS
MTS
Hidrolik Piston Başlığı Kilitleri Düzgün
Çalışıyor
MTS
MTS
Piston Başlığı Kaldırma Silindirlerini
Boşaltın
MTS
MTS
Manuel Piston Başlığı Kilit Cıvatalarını
Yağlayın
MTS
Hidrolik Kilit Başlığı Vidalarını
Değiştirin1
MTS
Aktüatör
Yüzeysel Aktüatör Kontrolü
MTS MTS MTS
MTS
Aktüatör Bölgesi Kuru
MTS MTS MTS
MTS
Aktüatör Levhası Bölgesi Temiz
MTS MTS MTS
MTS
Piston Kolu Aşınma Durumu Kabul
Edilebilir Düzeyde
MTS MTS MTS
MTS
Bionix Eksenel/Burulma Mil Yuvasını
MTS MTS MTS
MTS
1Hidrolik piston başlığı kilit başlığı vidalarının 5 yılda bir veya her 5500 görev döngüsünde bir (hangisi
önce gerçekleşirse) değiştirilmesi önerilmektedir.
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
124
Bakım
Günde 8 Saat Çalıştırma Süresi
Oranıyla Takvim Süresi
İki
Günlük Haftalık Haftada
Bir
Çalıştırma Süresi-Saat
8
40
80
Yıllık
500
1000 1,500 2,000
Yağlama (75-100 saat)
Performans, Düşük Hız, Yukarı Yön
Doğrulaması Yapın
MTS MTS MTS
MTS
Performans, Düşük Hız, Aşağı Yön
Doğrulaması Yapın
MTS MTS MTS
MTS
Yüzeysel Hidrolik Servis Düzeneği
Kontrolü
MTS MTS MTS
MTS
Filtre Göstergelerini İzleyin
MTS MTS MTS
MTS
Düzenek Hortum Bağlantıları Sıkı
MTS MTS MTS
MTS
Akümülatör Bağlantıları Kuru
MTS MTS MTS
MTS
Akümülatör Bağlantıları Sıkı
MTS MTS MTS
MTS
Akümülatör Başlıkları/Koruyucuları
Mevcut
MTS MTS MTS
MTS
Pistonun Gaz Tarafındaki Yağ
MTS MTS MTS
MTS
Akümülatördeki Basıncı Kontrol Edin
ve Ayarlayın
MTS MTS MTS
MTS
Hidrolik Servis Düzeneği
Filtreleri Değiştirin
MTS
Düşük Basınç Ayarı (Model 294)
MTS
Hortumlar/Kablolar
Yüzeysel Hortum/Kablo/Konektörler
Kontrolü
MTS MTS MTS
MTS
Hortumlarda Aşınma, Kabarma,
Sertleşme Yok
MTS MTS MTS
MTS
Kablo Durumu ve Yönlendirmesi Kabul
Edilebilir Düzeyde
MTS MTS MTS
MTS
Çevirici Elemanı Bağlantılarını Kontrol
Edin
MTS MTS MTS
MTS
125
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
Bakım
Günde 8 Saat Çalıştırma Süresi
Oranıyla Takvim Süresi
İki
Günlük Haftalık Haftada
Bir
Çalıştırma Süresi-Saat
8
Hortum Bağlantıları ve Kıvrımları Kuru
40
80
Yıllık
500
1000 1,500 2,000
MTS MTS MTS
MTS
Genel Sisteminin Durumu Kullanılabilir
Durumda
MTS MTS MTS
MTS
Ayarlama Parametreleri Uygun/Sistem
Kararlı
MTS MTS MTS
MTS
E-Durdurma Çalışıyor (Geçerliyse)
MTS MTS MTS
MTS
Tam Strok Dalga Biçimi Tepkisi, Görsel
ve Sesli
MTS MTS MTS
MTS
Valf Dengelemesi uzanım kontrolünü
denetleyin
MTS MTS MTS
MTS
Valf Titreşim Tepkisi
MTS MTS MTS
MTS
Yüksek/Düşük Hız Anahtarının Yüksek
Hızda Yandığını Doğrulayın
MTS MTS MTS
MTS
Düşük Hızın Program Güvenlik Kilidini
Gösterdiğini Doğrulayın
MTS MTS MTS
MTS
Yüzeysel Kavrama/Kavrama Kontrolü
Denetimi
MTS MTS MTS
MTS
Kavrama Besleme Bağlantıları Kuru
MTS MTS MTS
MTS
Kavrama Contaları Kuru
MTS MTS MTS
MTS
Kavrama İşlemi Kabul Edilebilir
Düzeyde
MTS MTS MTS
MTS
Kavrama Dolgularını Yağlayın
MTS MTS MTS
MTS
Tüm Sistem
Kavramalar
Bakım Aralıkları
Aşağıdaki tabloda, bu prosedürlerin her biri için önerilen aralık listelenmiştir.
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
126
Bakım
Yük Birimi Bakım Aralıkları
Ne Yapılacağı
Ne Zaman Yapılacağı
Günlük incelemeler yapın
Her gün teste başlamadan önce
Yük birimi kollarını
temizleyin
Kollar yağlandığında veya kirlendiğinde.
Pas olmasını önleyin
Çalışma ortamına bağlı; nemli ortamlarda daha sık.
Hava monteli basınçların
bakımını yapın
Yük birimi dengesiz duruyorsa.
Etiket incelemesi
gerçekleştirin
En az ayda bir kez.
Hidrolik kilitleri ayarlayın
Piston başlığı takılı kalıyorsa veya kolda sarsılarak hareket ediyorsa.
Piston başlığı sabitleme
cıvatalarını yağlayın
Sıkıştırmak zorlaştığında veya gevşekken takılı kalıyorsa.
Cıvatalar, gevşemeye veya sertleşmeye başladığında (yalnızca
manuel sabitleme piston başlıkları).
Kuvvet çevirici elemanı
hizalayın
Aktüatör veya kuvvet çevirici elemanı takıldıktan sonra; ikisinin
arasında daha iyi bir hizalama istendiğinde.
Akümülatörlerin önceden
doldurulan basınçlarını
kontrol edin. Gerekirse
ayarlayın
En az ayda bir kez; çalışma koşulları gerektiriyorsa daha sık.
Açıktaki aktüatör piston
kolunu temizleyin
Haftalık; çalışma koşulları gerektiriyorsa daha sık.
HSM filtresini değiştirin
Gösterge bypass konumundaysa veya hidrolik akışkan
değiştirildiğinde.
252 Servovalf bakımını
yapın: filtreyi değiştirin
Servovalf performansı kötüye gitmeye başladığında.
252 Servovalf bakımını
yapın: mekanik boşluğu
ayarlayın
Valf dengeleme prosedürü (elektriksel dengeleme) tamamlandıktan
sonra ve sonuçlar tatminkar seviyede değerlendirilmediğinde.
Sensör kalibrasyonu
gerçekleştirin
Kalibrasyon aralıkları, sistem gereksinimlerine bağlıdır ve genellikle
MTS uzman personeli tarafından planlı bakım sırasında yerine getirilir.
Sensörler, LVDT, yük hücresi ve genleşmeölçer öğelerini içerebilir.
127
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
Bakım
Günlük İncelemeler
Her gün teste başlamadan önce yük biriminde hızlı bir inceleme yapın. Aşağıda günlük olarak kontrol
edilmesi gereken genel şeyleri bulabilirsiniz:
l
l
l
l
l
l
Kaldırma veya kilitlerde herhangi bir sızıntı olmadığından emin olun.
Damlama tavasını kontrol ederek burada aktüatör, hidrolik servis düzeneği, servovalf veya
akümülatörlerden herhangi bir sızıntı olmadığından emin olun.
Elektrik bağlantılarının sağlam ve kabloların yıpranmamış veya kötü şekilde yönlendirilmemiş
olduğundan emin olun.
Hortumların düzgün şekilde yönlendirilmiş, yıpranmamış olduğundan ve tertibattan sızıntı
olmadığından emin olun.
Hortumların, doğrudan ısı kaynaklarından, hareketli veya aşındırıcı ekipmandan uzakta
olacak şekilde yönlendirilmiş olması gerekir.
Aktüatör hız kontrol işlevini kontrol edin.
Herhangi bir sorun varsa bunların yük birimi çalıştırılmadan önce onarılması gerekir.
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
128
Servisten Çıkarma
Servisten Çıkarma
Servisten Çıkarma
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
131
130
Servisten Çıkarma
Servisten Çıkarma
Servisten çıkarma işlemi, sistem taşınacağı veya kullanımdan kaldırılacağı zaman yapılır. Bu işlemler
yapılırken söküm işlemi yapılması gerekir.
1. Numuneyi ve donanımları çıkarın. Yük çerçevesi devrilecekse büyük kavramaların çıkarılması
gerekir.
2. Aktüatör pistonu kolunu en alt konuma getirin, tamamen tamponun içine geçirin.
3. Piston başlığını kilitleyin.
l
l
Birimde hidrolik kaldırıcı varsa piston başlığını en alt konuma getirin ve manuel piston
başlığı sabitleme cıvatalarını sıkın. Bununla birlikte, birim taşınacaksa piston
başlığının, birimi taşımaya yardımcı olması için yüksek bir konuma sabitlenmesi
gerekebilir.
Birimde manuel kilitler varsa, piston başlığını birimi taşımaya yardımcı olacak bir
konuma getirin ve manuel sabitleme cıvatalarını sıkın.
4. Birimde hidrolik kavramalar varsa hidrolik basıncın, kavramadan bırakıldığından emin olun ve
her iki kavramadaki yuvaları ve hortumları serbest bırakın.
Büyük kavramalarda, takoz bölmelerini, yukarıda birimin piston kolu için belirtilene benzer
şekilde en düşük konuma getirin.
Birimde uzaktan kumandalı bir Model 685 Kavrama Beslemesi varsa kavrama ve
hortumlardaki tüm basıncı tahliye etmek için basınç ayarını düşürürken kavrama/serbest
bırakma kollarını döndürün. Model 685 Kavrama Denetimi'ni kapatın ve elektriği kesin.
Hortumları çıkarın.
Birimde, çerçeve kontrol paneline entegre bir kavrama denetimi (Model 318 ve MTS
Landmark) varsa kavrama/serbest bırakma kolunu sıfır konumuna getirin ve kontrol panelinin
altındaki kavrama düzeneğinde bulunan basınç tahliye valflerini kullanarak basıncı tahliye
edin.
5. HSM'yi kapatın.
6. HPU'yu kapatın ve birim bir sabit hat dağıtım sistemine bağlıysa valfleri kapatın. Geri dönüş
kapama valfini kapatmadan önce basıncın boşalmasını bekleyin.
7. Akümülatörlerdeki akümülatör doldurma basıncını çıkarın.
8. Hidrolik kilitlerde depolanmış basınç kalmış olabilir. Birim depolanacak veya sökülecekse
bunları manuel olarak boşaltın.
9. Sistemi hidrolik aksamdan ayırın.
Sistemi, hidrolik güçten ayırmak için hidrolik besleme valfinin veya denetiminin kapatılması
gerekir. Sistem yapılandırmanıza bağlı olarak, Kapalı konuma getirilmesi gereken manuel bir
valf veya kapatılması gereken elektronik kontrollü bir besleme valfi vardır. Elektronik kontrollü
valfler, yerel kontroller veya sistem arabirim kontrolleri kullanılarak kapatılır.
10. Sistemin elektrik gücü bağlantılarını kesin.
Sistem elektroniği, kontrol yazılımı ve sistem bilgisayarı kapatıldıktan sonra, sistemin ana
elektrik kaynağını kapatın ve tüm kabloları çıkarın.
131
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
Servisten Çıkarma
Uyar :
İçeride kalan hidrolik basınç yüksek basınçlı püskürtme yapabilir.
Bu püskürtme nedeniyle vücudunuzda kesikler olabilir veya hidrolik sıvı derinize tazyik
yapabilir.
Sistem en az 20 dakika hidrolik basınçtan izole edilmediği müddetçe bu prosedüre
devam etmeyin. Hidrolik bağlantıları gevşetirken veya hidrolik bileşenlerdeki cıvata ya
da vidaları çıkarırken her zaman dikkatli olun. Gevşetmeye devam etmeden önce her
zaman için sıvı basıncı tamamen boşalana kadar basıncın yavaşça dağılmasını
bekleyin. Daima eldiven ve uygun koruyucu gözlük takın.
11. Tüm erişilebilir hidrolik hortumları çıkarın.
Sistemde, boşaltılması gereken hidrolik depo yoktur. Ancak hortumlarda ve sabit hatta yağ
kalmış olabilir. Hidrolik bileşenleri çıkarırken söktüğünüz malzemelerden çıkan sıvıya yetecek
kadar boşaltma tavası ve havlu bulundurduğunuzdan emin olun. Hidrolik bileşenleri çıkarırken
güvenli uygulamaları izleyin ve bileşeni çıkarmadan önce içeride kalmış veya gizli basıncın
gevşetilmiş bir bağlantı aracılığıyla güvenli şekilde dağılmasını sağlayın. Hortum, yuva ve
sabit hat bileşenlerinin üstünü kapatın.
12. Tüm hidrolik sıvıyı tehlikeli malzemelerin kullanımı ve bertaraf edilmesi ile ilgili tüm yerel
kanunlara uygun olarak imha edin.
13. Tüm kabloları kontrol ünitesinden çıkarın.
14. Tüm elektrikli bileşenleri tehlikeli malzemelerin kullanımı ve bertaraf edilmesi ile ilgili tüm yerel
kanunlara uygun olarak imha edin.
Uyar :
Elektrikli bileşenler ve parçalar tehlikeli kimyasallar ve bileşikler içerebilir.
Tehlikeli kimyasalların ve bileşiklerin uygun olmayan şekilde imha edilmesi
yaralanmalara ve insan, hayvan ve bitkilerin ölümüne neden olabilir. Aynı zamanda
toprak, hava ve suyun kirlenmesine yol açabilir.
Potansiyel olarak tehlikeli malzemelerin bertaraf edilmesini kapsayan yerel kanunlara
daima başvurun ve bu malzemelerin uygun şekilde kullanımı ve bertaraf edilmesi ile ilgili
söz konusu kanunlara uyun.
15. İstenirse, kontrol ünitesini taşıyın.
Kontrol ünitesi için iki yapılandırma vardır: dik bir konsolda (Adım A'yı uygulayın) veya
zeminde (Adım B'yi uygulayın).
A. Dik konsollar, verilen kaldırma halkaları kullanılarak bir asma kaldırma cihazıyla
kaldırılır. Gerekirse, kaldırma halkalarını kontrol kabininin en üstündeki dişli deliklere
takın. Önceden takılmamışsa, kaldırma halkaları genellikle kabinin içinde veya
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
132
Servisten Çıkarma
kabinin arka tarafındaki muhafaza kısmında saklanır. Kabini gerekli şekilde donatıp
kaldırın ve kenara koyun.
B. Zeminde duran kontrol üniteleri uygun bir arabanın üzerine kaldırılıp konularak
istenilen konuma taşınabilir.
133
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
Dizin
- hidrolik servis düzeneği
kapatma 65
{
{sayfayok}793 Serisi yazılımı{bkz}MTS
FlexTest (793 Serisi) kontrol ünitesi
yazılımı 36
{sayfayok}793 yazılımı{bkz}MTS FlexTest
(793 Serisi) kontrol ünitesi yazılımı 32
{sayfayok}FlexTest{bkz}MTS FlexTest (793
Serisi) kontrol ünitesi yazılımı 32
{sayfayok}MTS 793 yazılımı{bkz}MTS
FlexTest (793 Serisi) kontrol ünitesi
yazılımı 47
{sayfayok}performans ayarlama{bakınız}ayarlama 85
{sayfayok}sensör
sıfırlama{bkz}Auto Offset (Otomatik Ofset)
73, 80
{sayfayok}sıfırlama
sensör{bkz}Auto Offset (Otomatik Ofset)
73
{sayfayok}sistem
ayarlama{bakınız}ayarlama 85
{sayfayok}TestSuite{bkz}MTS Multipurpose
(MP) Express 32
{sayfayok}TestSuite{bkz}MTS TestSuite
yazılımı 32
A
Acil durdurma (E-durdurma) 36, 56
aktüatör 34
bakım yapma 124
geri çekme 111, 113
hız limitleme anahtarı 36
konumlandırma 58
servisten çıkarma 131
taşıma 121
akümülatörler 34
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
anahtar
aktüatör hız limitleme 36
Application Log (Uygulama Günlük Kaydı)
TWX 59
aralıklar
bakım 126
ayarlama 58
başlangıç 74
I Gain (I Kazancı) ayarını yapma 93
kullanıcı erişim düzeyi 74, 85
P Gain (P Kazancı) ayarını yapma 90
parametreler
kuvvet 75
uzanım 74
parola 74, 85
temel performans 85
B
bakım
aralıklar 126
düzenli kontrol listesi 123
başlangıç ayarlama 74
bilgisayar
açma 63
D
dalga biçimi 58, 87
destek
teknik 8
telefon 10
dokümantasyon
mts.com üzerinde 31
Sistem Dokümantasyon CD'si 31
yazılım Yardımı 31
dosya uzantıları
.cfg 50
.scf 51
dosyalar
günlük kaydı 59
rapor 52
sensör kalibrasyonu 51
test prosedürü 52
yapılandırma 50
durdurma
acil 36
134
Dizin
durum bilgileri 103
E
etiketler
tehlike 24
F
form
sorun bildirimi 11
Function Generator (Fonksiyon Oluşturucu)
87
çalıştırma 89
kapatma 95
sinüs dalgası 92
G
genel bakış
test 61
genleşmeölçer
kalibrasyon aralığı 127
geri besleme 54
gösterimler 12
günlük kaydı
dosya 59
mesaj 59
uygulama
TWX uygulaması 59
güvenlik
genel uygulamalar 17
işletim öncesi uygulamalar 18
işletim uygulamaları 22
güvenlik kilitleri
geçersiz kılma 120
hata durumlarını çözümleme 59
kaldırma 76
sıfırlama 116
güvenlik kilitlerini geçersiz kılma 120
H
Hassasiyet
ölçüm 96
hata
durumlar 59
135
liste
MTS Multipurpose (MP) Express uygulaması 59
hatalar
çözümleme 102
hidrolik servis düzeneği 34
bakım yapma 125
kapatma 112
hortumlar
bakım yapma 125
HPU (hydraulic power unit - hidrolik pompa
birimi)
güç açma 77
HSM (hidrolik servis düzeneği) 34
HSM (hydraulic service manifold-hidrolik servis düzeneği)
bakım yapma 125
kapatma 65
HSM (hydraulic service manifold - hidrolik servis düzeneği)
kapatma 112
I
I Gain (I Kazancı)
ayarlama 93
incelemeler
günlük 128
K
kablolar
bakım yapma 125
kalibrasyon dosyası 66
kanallar
kontrol 56
kapalı döngü kontrolü 53
kavrama 33
alt 57
bakım yapma 126
basınç ayarı 35
kontroller 35
serbest bırakma 111-112, 114, 118
servisten çıkarma 131
üst 57
kaynaklar
hataları çözümleme 102
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
Dizin
yapılandırma dosyalarında 50
kılavuz
genel bakış 31
kılavuzlar 8
komut sinyali 54
kontrol
Acil Durdurma (E-Durdurma) 56
kanallar 56
kapalı döngü 53
kuvvet 56
Manual Command (Manuel Komut) kaydırma çubuğu 79
manuel uzanım 78
modlar 56, 110
modül
kavrama 34
yük çerçevesi 33
özel 72
sinyal 54
uzanım 56
kontrol ünitesi 32
açma 63
seçme
Station Manager (İstasyon Yöneticisi)
uygulaması 64
kontroller
kavrama 35
yük çerçevesi 34
kullanıcı erişim düzeyi
ayarlama 74, 85
kuvvet kontrolü 56
kullanma 83
kuvvet sensörü (yük hücresi) 34, 57
kalibrasyon aralığı 127
kalibrasyon doğrulaması 66
L
limit sapması
düzeltme 114, 118
geçersiz kılma 120
nedenler 114, 118
sıfırlama 116
limitler
ayar 81, 117
numune takma işlemi için 69
test çalıştırmak için 97
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
devre dışı bırakma 115
kaldırma 108
kontrol etme 118
kuvvet 70
sapma 114, 118
LVDT (uzanım) sensör
kalibrasyon aralığı 127
LVDT (uzanım) sensörü 34
kalibrasyon doğrulaması 66
M
Manual Command (Manuel Komut)
kaydırma çubuğu 79
Manuel Komut
ayar 119
devre dışı bırakma 86
manuel uzanım kontrolü 78
Message Log (Mesaj Günlük Kaydı) 59
modlar
kontrol 56
MTS FlexTest (793 Serisi) kontrol ünitesi
yazılımı 32, 36, 47
proje dosyaları 50
sensör
kalibrasyon dosyaları 51
yapılandırma dosyaları 50
MTS Multipurpose (MP) Express
uygulaması 32, 36
açma 101
genel işlemler 42
proje dosyaları 50
MTS TestSuite yazılımı 32, 47
N
numune
hasarı değerlendirme 115
kırılmış olanı çıkarma 113
sağlam olanı çıkarma 109
sıkıştırma 80
O
ofset 73
otomatik 80
136
Dizin
Ö
R
ölçüm
sıfırlama 73
ölçümler
ayarlama 66
geçmişi kontrol etme 84
Hassasiyet 96
hizalama 69
Peak/Valley (En Üst/En Alt) 95-96
Running Max/Min (Çalıştırma Maks/Min)
67-68, 108-109
sıfırlama 85, 117
Zamanlanmış 68-69
Osiloskop
ayarlama
Station Manager (İstasyon Yöneticisi)
uygulaması 88
otomatik ofset 73, 80
özel kontrol 72
rapor
oluşturma 106
şablon 106
raporlar 52
P
P Gain (P Kazancı)
ayarlama 90
parametre setleri 51
saptama 65
parola
ayarlama 74, 85
piston başlığı 33
bakım yapma 123
kaldıraçlar 33
kilitleme kontrolü 35
kilitler 34
konumlandırma 58, 82
servisten çıkarma 131
pompa
güç açma 77
program kaynakları
MTS FlexTest fonksiyon oluşturucu 87
proje
dosyalar 50
seçme
Station Manager (İstasyon Yöneticisi)
uygulaması 64
137
Ş
şablon
rapor 106
S
sensör
genleşmeölçer
kalibrasyon aralığı 127
kalibrasyon dosyaları 51
kuvvet (yük hücresi) 57
kalibrasyon aralığı 127
kalibrasyon doğrulaması 66
limitler
numune takma işlemi için ayar 69
test çalıştırmak için ayar 97
uzanım (LVDT) 34
kalibrasyon aralığı 127
kalibrasyon doğrulaması 66
servisten çıkarma 131
servovalf 34
setler
parametre 51
sıfır
sensör
Auto Offset (Otomatik Ofset) 80
sinüs dalgası 92
sinyal
komut 54
sistem
genel bakış 32
tepki
optimize etme 58
Sistem Dokümantasyon CD'si 31
sonuçlar
test 105
Station Manager (İstasyon Yöneticisi) uygulaması 32
genel işlemler 36
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
Dizin
kurulum işlemleri 48
T
tehlike etiketleri 24
teknik destek 8
test
çalıştırma 104
durum bilgileri 103
seçme
MTS Multipurpose (MP) Express uygulaması 101
sonuçlar 105
test prosedür dosyaları 52
teste genel bakış 61
U
uyarı etiketleri 24
uygulama
MTS Multipurpose (MP) Express 32, 36
Station Manager (İstasyon Yöneticisi) 32
uzanım (LVDT) sensörü 34
kalibrasyon doğrulaması 66
uzanım kontrolü 56
Y
yapılandırma
dosyalar 50
saptama 65
yazılım
MTS FlexTest (793 Serisi) kontrol
ünitesi 32, 36
MTS TestSuite 32, 36
yük çerçevesi 32-33
bakım yapma 123
kontroller 34
yük hücresi (kuvvet sensörü) 34, 57
kalibrasyon aralığı 127
yük treni 57
MTS Landmark Test Sistemi İşletimi
138
MTS Systems Corporation Genel Merkezi
14000 Technology Drive
Eden Prairie, MN 55344-2290 ABD
E-posta: [email protected]
www.mts.com
ISO 9001 Yetkili Kalite Yönetim Sistemi

Benzer belgeler

MTS TestSuite™ TW Yazılımı

MTS TestSuite™ TW Yazılımı özelleştirilmiş test şablonları geliştirme konusunda yardım almak üzere MTS danışmanlık hizmetlerinden yararlanmaktadır. MTS özel test şablonları, en zorlu uygulamaların bile test akışı, analiz ve ...

Detaylı

Cıvata Çeneler veSomun Çeneler

Cıvata Çeneler veSomun Çeneler Tehlikeyle ilgili gösterimler Bu kılavuzda tehlikeyle ilgili bildirimler yer alıyor olabilir. Bu bildirimler, gerçekleştirilecek etkinlikle ilgili güvenlik bilgilerini içerir. Tehlikeyle ilgili bil...

Detaylı

MTS Criterion Series 60

MTS Criterion Series 60 Yazılım kullanımı ve lisansı, MTS'nin saklı tuttuğu ve Son Kullanıcıya verilen tüm hakları tanımlayan MTS Son Kullanıcı Lisans Sözleşmesi tarafından yönetilir. Tüm Yazılımlar özel ve gizlidir ve MT...

Detaylı