ŠkodaOctavia KULLANIM KILAVUZU - Media Portal

Transkript

ŠkodaOctavia KULLANIM KILAVUZU - Media Portal
SIMPLY CLE VER
ŠkodaOctavia
KULLANIM KILAVUZU
s3jk.book Page 1 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Giriş
Kendiniz için bir Škoda 'ya karar verdiniz - Güveniniz için içtenlikle teşekkür ederiz.
Škoda'nızla birlikte, en modern teknolojili bir aracı ve günlük kullanımınızda tam olarak yararlanmak istediğiniz
sayısız donanımlarına sahip oluyorsunuz. Bu bakımdan size, aracınızı çabuk ve kapsamlı olarak tanımanız için bu
kullanma kılavuzunu dikkatlice okumanızı tavsiye ediyoruz.
Eğer aracınızla ilgili sorularınız veya problemleriniz varsa, lütfen yetkili servise veya ithalatçınıza başvurunuz. Orada
sorular, uyarılar ve eleştiriler her zaman dostça karşılanır.
Ülkenize özel farklı yasal yönetmelikler, bu kullanma kılavuzunda öngörülen bilgilerden daha önceliklidir.
Škoda'nızdan memnun olmanızı ve her zaman iyi sürüşler yapmanızı dileriz.
Škoda Auto
s3jk.book Page 2 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
2
Giriş
Araç belge ve bilgileri
Araç belge ve bilgileri içinde, bu “Kullanma Kılavuzunun” yanısıra, “Servis
Planını” ve “Yolda Yardım Bilgileri” ile ilgili belgeleri de bulacaksınız.
Bunun dışında, aracın modeline ve donanımına bağlı olarak çeşitli talimat ve
ek talimat da mevcut olabilir (örn. radyo kullanma kılavuzu).
Yukarıda anılan belgelerden birisi eksik ise, vakit kaybetmeden size memnuniyetle yardımcı olacak olan bir Škoda yetkili satıcısına başvurunuz.





Servis aralıkları,
Servis işlerine genel bakış,
Servis belgesi,
Taşınırlık garantisinin onaylanması (sadece bazı ülkelerde geçerlidir)
Garanti ile ilgili önemli uyarılar.
Yürütülmüş servis işlerinin onayları ve olası garanti taleplerinin şartları.
Araç belgelerinde bulunan bilgilerin, bu kullanma kılavuzundaki bilgilere nazaran daha öncelikli olduğuna dikkat edilmelidir.
Bu yüzden aracınızı bir Škoda yetkili servisine götürdüğünüz zaman, servis
planını daima ibraz ediniz.
Kullanma kılavuzu
Bu kullanma kılavuzu yayınlandığı zamanki donanım kapsamını anlatır.
Verilen bazı donanımlar, daha sonra kullanılabilir veya sadece belirli
pazarlar için öngörülmüştür. Resimler önemsiz ayrıntılarda araçtan farklı
olabilir; bunlar sadece genel bilgi olarak anlaşılmalıdır.
Servis planınız kaybolursa veya eskimişse, aracınızın bakımının düzenli
olarak yapıldığı Škoda yetkili servisine başvurunuz. Orada size, bugüne
kadar yapılan bütün servis çalışmalarını teyit eden bir kopya verilir.
Kullanma kılavuzu, kullanım bilgileri dışında güvenliğiniz ve aracınızın
değerini muhafaza etmesi için önemli bakım ve kullanım uyarıları içerir ve
size değerli ipuçları verir ve yardımda bulunur. Size değerli ipuçları ve
yardımlar sunar. Bunun ötesinde ayrıca, aracınızı nasıl daha güvenli,
ekonomik ve çevre dostu olarak kullanabileceğinizi öğrenebilirsiniz.
Güvenlik nedenlerinden dolayı, lütfen aksesuar, değişiklikler ve parça
değişimi hakkındaki bilgilere de mutlaka dikkat ediniz  sayfa 210.
Fakat ayrıca bu kullanma kılavuzunun diğer bölümleri de önemlidir; zira
aracın usulüne uygun kullanımı - düzenli bakım ve korumanın yanı sıra aracınızın değerinin korunmasını da sağlar ve yine ayrıca birçok durumlarda
garanti konusu için ön koşullardan birisidir.
Servis planı
Aşağıdakileri kapsar:

Araç bilgileri,
Yolda yardım bilgileri
Her ülkedeki önemli telefon numaralarını ve ayrıca Škoda İthalatçılarının
adres ve telefon numaralarını içerir.
s3jk.book Page 3 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
İçindekiler
3
İçindekiler
Kullanma kılavuzunun yapısı
(açıklamalar) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
Kullanım
..................................
7
Kokpit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
9
Genel bakış . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kısa kılavuz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Temel fonksiyonlar ve önemli uyarılar . . . . . . . . . .
Göstergeler ve kontrol lambaları . . . . . . . . . . . . .
Gösterge paneli genel bakış . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Devir ölçer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kilometre saati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Soğutma sıvısı sıcaklık göstergesi . . . . . . . . . . . . . . .
Yakıt göstergesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Katedilen yol sayacı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Servis aralığı göstergesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dijital saat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vites değişimi için vites önerisi* . . . . . . . . . . . . . . . .
Çok fonksiyonlu gösterge (Araç bilgisayarı)* . . . .
Bilgi ekranı* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Auto-Check kontrolü* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kontrol lambaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kilit açma ve kilitleme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Anahtar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uzaktan kumandanın pilinin değiştirilmesi . . . . . .
İmmobilizer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Çocuk emniyet tertibatı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Merkezi kilitleme sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uzaktan kumanda* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uzaktan kumandanın senkronizasyonu . . . . . . . . .
Hırsızlık alarm sistemi* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Elektrikli camlar* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Elektrikli sürgülü/açılır-kapanır tavan* . . . . . . . . . .
Kullanım
Emniyet
Işık ve görüş . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
10
15
15
15
16
16
16
17
17
18
18
18
22
23
26
36
36
36
37
37
37
42
43
43
45
47
Işık . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
İç aydınlatma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Görüş . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cam silme ve yıkama sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dikiz aynası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Koltuklar ve eşya yerleştirme alanları . . . . . . . . .
Ön koltuklar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ön koltukların elektrikli olarak ayarlanması* . . . . .
Koltuk başlıkları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Orta arka koltuk başlığı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Arka koltuklar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pedallar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bagaj bölmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bilgi ekranı* (Combi) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Portbagaj* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
İçecek tutucu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kağıt tutucu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Küllük* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Çakmak*, prizler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Eşya gözleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Genel bakış . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ön yolcu tarafındaki eşya gözü . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ön yolcu tarafındaki eşya gözünün soğutulması*
Sürücü tarafındaki eşya gözü . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kumanda panelindeki eşya gözü* . . . . . . . . . . . . . .
Ön orta konsoldaki eşya gözü* . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ön orta konsoldaki eşya filesi* . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gözlük muhafaza yeri* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ön kapılardaki eşya gözü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ön yolcu koltuğunun altındaki eşya gözü* . . . . . . .
Eşya gözü olan ön koltuk kol dayanağı* . . . . . . . . .
Eşya gözü olan arka koltuk kol dayanağı* . . . . . . . .
Arka orta konsoldaki eşya gözü* . . . . . . . . . . . . . . . .
Kayaklar için açıklığı olan arka koltuk arkalığı* . . .
Dışarı alınabilir yükleme çuvalı* . . . . . . . . . . . . . . . .
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
50
50
56
58
59
62
65
65
66
68
69
70
72
72
77
79
80
81
81
83
84
84
84
85
85
85
86
86
86
87
87
87
88
88
88
89
Yan eşya gözü* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Arka koltuklar arkasındaki eşya gözü* (Combi) . .
Elbise kancaları* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
90
90
90
Kalorifer ve klima sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
91
91
92
94
97
101
Hava çıkış kanalları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kalorifer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Climatic (yarı otomatik klima sistemi)* . . . . . . . . .
Climatronic* (Otomatik klima sistemi) . . . . . . . . . .
Ek ısıtıcıyı (sabit ısıtıcı ve havalandırma)* . . . . . . .
Sürüşe başlama ve sürüş . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Direksiyon simidi konumunun ayarlanması . . . . .
Kontak kilidi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Motoru çalıştırma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Motorun durdurulması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vites değiştirme (düz şanzıman) . . . . . . . . . . . . . . .
El freni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Park yardım sistemi, arka* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Park yardım sistemi, ön ve arka* . . . . . . . . . . . . . . .
Hız ayar sistemi (GRA)* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Otomatik şanzıman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Otomatik şanzıman* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
İletişim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Çok fonksiyonlu direksiyon* . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mobil telefonlar ve telsiz sistemleri . . . . . . . . . . . . .
Universal Telefon hazırlığı GSM II* . . . . . . . . . . . . . .
Konuşma kullanımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Universal Telefon hazırlığı GSM III* . . . . . . . . . . . . .
Konuşma kullanımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
İnternetle bağlantı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bluetooth® üzerinden müzik yayını . . . . . . . . . . . .
Multimedia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
104
104
104
105
106
107
107
108
109
110
112
112
118
118
120
120
125
127
132
133
134
134
s3jk.book Page 4 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
4
İçindekiler
Emniyet
...................................
137
Pasif emniyet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
137
137
138
Esaslar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Doğru oturma pozisyonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Emniyet kemerleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Neden emniyet kemerleri? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ön taraftan olan bir kazanın fiziksel prensibi . . . .
Emniyet kemerlerinin kullanımındaki önemli emniyet
uyarıları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Emniyet kemerleri doğru olarak nasıl takılır? . . . .
Hava yastığı sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hava yastığı sisteminin anlatılması . . . . . . . . . . . . .
Ön hava yastıkları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Yan hava yastıkları* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kafa hava yastıkları* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hava yastığının devre dışı bırakılması . . . . . . . . . . .
Çocukların emniyetli şekilde taşınması . . . . . . .
Çocuk taşıyorsanız, bunları öğrenmeye değer! . .
Çocuk koltugu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
“ISOFIX” sistemi ile çocuk koltuğunun bağlanması
“Top Tether” sistemi ile çocuk koltuğunun bağlanması
Sürüş Uyarıları
141
141
141
142
143
146
146
147
149
151
153
155
155
157
160
161
.........................
163
Akıllı teknoloji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
163
163
165
166
167
167
168
168
168
169
Elektronik dengeleme programı (ESP)* . . . . . . . . .
Frenler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fren güçlendirici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Anti blok sistem (ABS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fren yardımcısı* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Yokuş yukarı çıkma yardımcısı* . . . . . . . . . . . . . . . .
Elektro-hidrolik direksiyon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lastik hava basıncı gözetimi* . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dizel parçacık filtresi* (Dizel motoru) . . . . . . . . . . .
Araç kullanma ve çevre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
İlk 1.500 kilometre ve sonrası . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Katalitik konvertör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
171
171
171
Ekonomik ve çevreye duyarlı olarak sürüş . . . . . . .
Çevre uyumluluğu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Yurt dışında araç kullanma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Araç hasarlarından kaçınma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Yollardaki su birikintilerinden geçmek . . . . . . . . . . .
172
175
176
176
176
Römorklu sürüş . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
178
178
Römork kullanımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
............................
211
Arıza yardımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
211
211
211
211
212
212
213
213
217
218
İlk yardım çantası* ve ikaz üçgeni* (Octavia) . . . .
İlk yardım çantası* ve ikaz üçgeni* (Combi) . . . . .
Yangın söndürme tüpü* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Araç aletleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lastik onarım takımı* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Stepne* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tekerlek değişimi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Takviye kablosu ile çalıştırma . . . . . . . . . . . . . . . . . .
İterek çalıştırma ve çekilme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.....................
181
Aracın bakımı ve aracın temizlenmesi . . . . . . . .
181
181
181
185
Sigortalar ve ampuller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
188
188
188
190
190
Teknik bilgiler
Genel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aracın dış bakımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aracın iç bakımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Yakıt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Benzin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Biyo yakıtEthanol E85* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dizel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Yakıt doldurma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kontrol etme ve ilave etme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Motor bölmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Motor yağı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Soğutma sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fren hidroliği . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Akü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cam yıkama sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tekerlekler ve lastikler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tekerlekler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aksesuar, tadilatlar ve parça değişimi . . . . . . . . .
Aksesuar ve yedek parçalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Teknik değişiklikler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
N1 kategori araçlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
192
192
194
196
198
199
203
204
204
210
210
210
210
Elektrik sigortaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ampuller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
222
222
225
..........................
233
Teknik bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
233
233
233
233
233
233
234
235
236
238
240
242
244
Genel Bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kullanılan kısaltmalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sürüş performansı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ağırlıklar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tanıma verileri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ECE kurallarına ve AB direktiflerine göre yakıt tüketimi
Boyutlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Motor yağının özellikleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1,2 l/77 kW TSI - EU5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1,4 l/59 kW - EU4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1,4 l/90 kW TSI - EU5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1,6 l/75 kW - EU4, EU2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1,8 l/118 kW TSI - EU5, EU2 DDK (1,8 l/112 kW TSI EU5) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2,0 l/147 kW TSI - EU5, EU2 DDK . . . . . . . . . . . . . . .
1,6 l/77 kW TDI CR - EU5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1,9 l/77 kW TDI PD - EU4, EU3 . . . . . . . . . . . . . . . . .
2,0 l/103 kW TDI CR - EU4, EU5 . . . . . . . . . . . . . . . .
2,0 l/125 kW TDI CR - EU5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
246
248
250
252
254
256
s3jk.book Page 5 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
İçindekiler
Alfabetik Dizin
Kullanım
.........................
Emniyet
259
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
5
s3jk.book Page 6 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
6
Kullanma kılavuzunun yapısı (açıklamalar)
Kullanma kılavuzunun yapısı (açıklamalar)
Elinizdeki bu kılavuz, gerekli bilgileri bulmanızı ve okuyarak anlamanızı kolaylaştırmak
için, tamamen sistematik olarak düzenlenmiştir.
Bölümler, içindekiler ve alfabetik başlık fihristi
Kullanma kılavuzunun metni, genel bakışlı bölümler halinde özetlenmiş olan oldukça
kısa kısımlara ayrılmıştır. Güncel bölüm, alt sağ tarafta öne çıkarılmıştır.
Bölümlere göre düzenlenmiş olan İçindekiler ve kullanma kılavuzunun sonunda
bulunan ayrıntılı Alfabetik başlık fihristi istediğiniz bilgiyi çabuk bulmanıza yardım
eder.
Kısımlar
Bir çok kısım tüm araçlar için geçerlidir.
Donanım varyantları çok çeşitli olabildikleri için, kısımlar ayrılmış olmalarına rağmen,
sizin aracınızda mevcut olmayan donanımlara da yer verilmiş olabilir.
Kısa bilgi ve talimat
UYARI!
En önemli uyarılar UYARI başlığı ile işaretlenmiştir. Bu UYARI uyarıları, ciddi
kaza veya yaralanma tehlikesi konusunda dikkatinizi çeker. Metinde sık olarak
küçük bir uyarı işaretinin önünde bulunan bir çiftli ok vardır. Bu sembol,
bölümün sonunda mutlaka dikkat etmeniz gereken bir UYARI uyarısı ile ilgili
sizi uyarır.
Dikkat!
Bir Dikkat uyarısı, aracınızla ilgili olası hasarlar bakımından dikkatinizi çeker (örn.
şanzıman hasarları), veya genel kaza tehlikeleri konusunda uyarır.
Çevre Notu
Bir çevre koruma uyarısı, çevre koruma ile ilgili dikkatinizi çeker. Burada örneğin
düşük yakıt tüketimi için öneriler bulabilirsiniz.
Her kısmın bir başlığı vardır.
Bunu takiben, bu kısmın hangi konu hakkında olduğunu size anlatan bir kısa bilgi
(büyük yatık harfler ile) verilir.
Resimden sonra çoğunlukla, size gerekli bilgiyi açıklayan bir talimat (oldukça büyük
harflerle) olur. Yapılan çalışma adımları bir tire işareti ile gösterilmektedir.
Yön bilgileri
Tüm yön bilgileri, “sol”, “sağ”, “ön”, “arka” gibi aracın sürüş yönü ile ilgilidir.
Sembol açıklaması
 Böyle işaretlenmiş olan donanımlar, sadece seri olarak üretilen belirli motor
modellerine aittir veya sadece belirli modeller için çoklu donanımlar olarak verilebilir.
 Bir bölümün sonu.
 Bölüm,sonraki sayfada devam etmektedir.
Uyarılar
Metinde kullanılan her dört uyarı şekli ilgili bölümün sonunda belirtilmiştir.
Not
Normal bir uyarı genel anlamda önemli bilgiler hakkında dikkatinizi çeker.
s3jk.book Page 7 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
7
Kullanım
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 8 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
8
Kokpit
Şek. 1 Resimde gösterilen donanımlardan bir kaçı sadece belirli model tiplerine aittir veya çoklu donanımlardır.
s3jk.book Page 9 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Kokpit
9
Kokpit
Genel bakış
Bu genel bakış, gösterge ve kullanım elemanlarını hızlı olarak
tanımanıza yardım eder.
1
A
2
A
3
A
4
A
Elektrikli camlar* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Elektrikli dış ayna ayarı* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hava çıkış kanalları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Çok fonksiyonlu düğme kolu:
 Sinyaller, uzun huzmeli farlar ve park lambası, selektör . . . . . . . . .
45
63
91
 Hız ayar sistemi* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
110
 Kornalı
8
A
9
A
10
A
11
A
12
A
13
A
14
A
15
A
16
A
17
A
Kullanım
 Sürücü hava yastıklı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
147
 Radyo, navigasyon ve telefon kullanım tuşlu* . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gösterge paneli: Göstergeler ve kontrol lambaları . . . . . . . . . . . . . . . . .
Çok fonksiyonlu düğme kolu:
 Çok fonksiyonlu gösterge* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
118
15
 Cam silme ve yıkama sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sürücü koltuğunun ısıtması için döner düğme* . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hava çıkış kanalları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Flaşör sistemi düğmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kumanda panelindeki eşya gözü* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Donanımına göre:
 Radyo*
59
71
91
55
85
 Navigasyon*
Ön yolcu koltuğunun ısıtması için döner düğme* . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ön yolcu tarafındaki eşya gözü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ön yolcu hava yastığı şalteri* (yolcu tarafındaki gözde) . . . . . . . . . . . .
Ön yolcu hava yastığı* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sigorta taşıyıcısı (Kumanda panelinin yan tarafında) . . . . . . . . . . . . . .
Emniyet
Sürüş Uyarıları
50
döner düğme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Motor kaputu kilit açma kolu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sürücü tarafındaki eşya gözü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Direksiyon simidi ayar kolu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kontak kilidi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Donanımına göre:
 Kalorifer kullanımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
54, 54
192
85
10
104
 Climatic* kullanımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
94
25
A
26
A
27
A
 Climatronic* kullanımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ASR şalteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ön ve arka park etme yardım sensörü* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Donanımına göre:
 Vites kolu (Düz şanzıman) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
97
164
109
28
A
29
A
 Vites kolu ((Otomatik şanzıman DSG)*) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lastik hava basıncı kontrol sistemi* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Donanımına göre:
 Ön küllük - yüksek orta konsol* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
113
168
 Eşya gözü* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ön yolcu hava yastığı devre dışı bırakma kontrol lambası* . . . . . . . . .
86
154
20
A
21
A
22
A
23
A
24
A
55
5 Direksiyon simidi:
A
6
A
7
A
18 Far düğmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A
19 Gösterge aydınlatması için döner düğme ve ışık mesafesi ayarı için
A
18
30
A

92
107
81
Not
Fabrika çıkışında radyo veya navigasyon sistemi ile donatılmış olan araçlarda bu
cihazların her birisi için ayrı bir kullanma kılavuzu bulunmaktadır.
71
84
154
147
222

Sağdan direksiyonlu araçlardaki kullanım elemanlarının düzenlenmesi,  sayfa 8,
şek. 1'de gösterilen düzenlemeye nazaran kısmen farklıdır. Semboller daima her bir
kullanım elemanı için aynıdır.
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 10 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
10
Kısa kılavuz
Kısa kılavuz
Temel fonksiyonlar ve önemli uyarılar
Direksiyon simidi konumunun ayarlanması
Giriş
Kısa kılavuz bölümü, araca ait önemli kumanda elemanlarının hızlı
olarak tanıtılmasına hizmet eder. Kullanma kılavzunun aşağıdaki
bölümlerinde bulunan tüm uyarılara dikkat etmek gereklidir.
Aracın kilidinin açılması ve kilitlenmesi
Şek. 3 Ayarlanabilir direksiyon simidi: Direksiyon kolonundaki kol / Sürücünün direksiyon
simidine olan doğru uzaklığı
Direksiyon simidinin konumunu dikey ve teleskobik yönde ayarlayabilirsiniz.
– Direksiyon simidinin altındaki kolu aşağıya  şek. 3 - sola doğru yatırınız.
– Direksiyon simidini istenen konuma getiriniz (Yükseklik ve uzunluk yönünde).
Şek. 2 Uzaktan kumanda anahtarı
1 Aracın kilidinin açılması
A
2 Bagaj kapağı kilidinin açılması
A
3 Aracın kilitlenmesi
A
4 Anahtarın dışa açılması/içe katlanması
A
Diğer uyarılar  sayfa 42, “Aracın kilidinin açılması ve kilitlenmesi”
– Kolu yukarıya doğru sonuna kadar bastırınız.
Diğer uyarılar  sayfa 104, “Direksiyon simidi konumunun ayarlanması”

UYARI!
Direksiyon simidini, direksiyon simidi ile göğüs kemiği arasındaki mesafe
en az 25 cm. olacak şekilde ayarlayınız  şek. 3 - sağda. Eğer asgari mesafeyi
muhafaza etmezseniz, hava yastığı sistemi sizi koruyamaz - Ölüm tehlikesi!


Direksiyon simidini sürüş sırasında ayarlamamalısınız!
Direksiyon simidinin konumunun sürüş esnasında yanlışlıkla değişmemesi
için, ayar kolu güvenlik önlemlerinden dolayı mutlaka sıkıca yukarı doğru
bastırılmış olmalıdır - Ölüm tehlikesi!
s3jk.book Page 11 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Kısa kılavuz
2 Koltuk yüksekliğinin ayarlanması*
A
3 Koltuk arkalığının eğiminin ayarlanması
A
4 Bel omurları desteğinin ayarlanması*
A
Kemer yükseklik ayarı
Diğer uyarılar  sayfa 65, “Ön koltukların ayarlanması”
UYARI!
Sürücü koltuğunu sadece araç dururken ayarlayınız - Kaza tehlikesi!
Şek. 4 Ön koltuk: Kemer yükseklik ayarı
Elektrikli dış ayna ayarı*
– Geri çevirme klipsini istenen yöne doğru yukarıya veya aşağıya itiniz  şek. 4.
– Ayardan sonra, kemerden darbeli bir şekilde çekerek, geri çevirme klipsinin tam
olarak oturup oturmadığını kontrol ediniz.
Diğer uyarılar  sayfa 143, “Kemer yükseklik ayarı”
UYARI!
Kemerin yüksekliğini, kemerin omuzdaki kısmı takriben omuz ortasından hiçbir zaman boynun üzerinden değil - geçecek şekilde ayarlayınız.
Şek. 6 Kapının iç kısmı: Döner düğme





Ön koltukların ayarlanması
Şek. 5 Koltuktaki kumanda elemanları
Dış ayna ısıtması
Sol ve sağ dış aynanın aynı anda ayarlanması
Sağ dış aynanın ayarlanması
Kullanımın devreden çıkarılması
Her iki dış aynanın katlanması*
Diğer uyarılar  sayfa 63, “Dış ayna”
1 Koltuğun uzunlamasına yönde ayarlanması
A
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
11
s3jk.book Page 12 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
12
Kısa kılavuz
Işığı devreye sokma ve devreden çıkarma
Sinyal lambası ve uzun far kolu
Şek. 7 Kumanda paneli: Far şalteri






Otomatik ışık ayarı*
Tüm ışıkların kapatılması/Gündüz sürüş farı*
Şek. 8 Sinyal lambası ve uzun far kolu
A Sağ sinyal lambası
A
B Sol sinyal lambası
A
C Kısa ve uzun huzmeli farlar arasında geçiş
A
D Selektör
A
Park ışığının açılması
Diğer uyarılar  sayfa 55, “Sinyal lambası -   ve uzun far kolu ”
Kısa huzmeli veya uzun huzmeli farların açılması
Silecek kolu
Sis farı*
Arka sis lambası
Diğer uyarılar  sayfa 50, “Işığı devreye sokma ve devreden çıkarma ”
Şek. 9 Silecek kolu
A Fasılalı düğme, hassasiyet ayarı yağmur sensörü*
A
0 Silme devre dışı
A
1 Fasılalı silme
A
s3jk.book Page 13 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Kısa kılavuz
2 Yavaş silme
A
3 Hızlı silme
A
4 Bir kerelik silme
A
5 Silme/yıkama otomatiği
A
13
Yakıt doldurma
Arka cam sileceği*
6 Fasılalı silme – her 6 saniyede bir
A
7 Silme/yıkama otomatiği
A
Diğer uyarılar  sayfa 59, “Silecekler”
Şek. 11 Aracın sağ arka tarafı: Yakıt deposu kapağını açın / vidalı kapağı sökülmüş yakıt
deposu kapağı
Elektrikli camlar*
– Depo kapağının kilidini açmak için, orta bölgenin sol tarafına bastırınız  şek. 11 solda.
– Yakıt dolum boğazının vidalı yakıt deposu kapağının kilidini aracın anahtarı ile sola
doğru açın (bu versiyon yakıt deposu kapağının otomatik olarak açma imkanı
olmayan araçlar için geçerlidir).
– Vidalı depo kapağını tamamen sola doğru çevirerek dışarı alınız ve sağdaki depo
kapağının üzerine yerleştiriniz  şek. 11 - sağda.
Şek. 10 Sürücü kapısındaki düğmeler
A Sürücü kapısındaki otomatik cam düğmesi
A
B Ön yolcu kapısındaki otomatik cam düğmesi
A
C Sağ arka kapıdaki otomatik cam düğmesi
A
D Sol arka kapıdaki otomatik cam düğmesi
A
S Emniyet düğmesi
A
Diğer uyarılar  sayfa 190, “Yakıt doldurma”
Motor kaputu kilidinin açılması
Diğer uyarılar  sayfa 45, “Elektrikli camlar*”
Şek. 12 Motor kaputunun kilit açma
kolu
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 14 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
14
Kısa kılavuz
– Sürücü tarafında gösterge panelinin altında bulunan kilit açma kolunu çekiniz
 sayfa 13, şek. 12.
Motor kaputunun açılması
Şek. 13 Radyatör ızgarası: Emniyet kolu / kaput desteği ile kaputu emniyete alma
1  şek. 13 çekiniz, motor kaputunun kilidi
– Sabitleme kolunu ok yönünde A
tamamen açılır.
2 yerleştiriniz.
– Kaput desteğini tutucusundan çıkarınız ve bunu ona ait deliğe A
Diğer uyarılar  sayfa 192, “Motor kaputunun açılması ve kapatılması”
Motor yağ seviyesinin kontrol edilmesi
Şek. 14 Yağ ölçüm çubuğu
A Motor yağı tamamlanmamalıdır.
A
B Motor yağı tamamlanabilir.
A
C Motor yağı mutlaka tamamlanmalıdır.
A
Diğer uyarılar  sayfa 194, “Motor yağ seviyesinin kontrol edilmesi”
s3jk.book Page 15 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Göstergeler ve kontrol lambaları
15
Göstergeler ve kontrol lambaları
Gösterge paneli genel bakış
Şek. 15 Gösterge paneli
1
A
2
A
3
A
4
A
Devir ölçer  sayfa 15
Kilometre saati  sayfa 16
Soğutma sıvısı sıcaklık göstergesi  sayfa 16
Ekran
 Kat edilen yol mesafesi için sayaç ile birlikte  sayfa 17
 Servis aralığı göstergesi ile  sayfa 17
 Geriye kalan günlerin servis aralıkları göstergesi ve bir sonraki muayene servisi
sıfırlamasına kadar kilometre veya mil rakamı* 1)
 Kat edilen yol mesafesi günlük sayacının sıfırlanması
 Servis aralığı göstergesinin sıfırlanması
 Gösterge modunun etkinleştirilmesi/devre dışı bırakılması
6 Yakıt göstergesi  sayfa 16
A
 Dijital saatli  sayfa 18
 Çok fonksiyonlu göstergeli*  sayfa 18
5
A
 Bilgi ekranlı*  sayfa 22
Modun (düğme çevrilir) / ayarın (düğmeye basılır) seçimi ile ilgili düğme:
 Saat / dakika ayarı
 İkinci hızın mil/saat veya km/saat olarak etkinleştirilmesi/devre dışı
bırakılması*
Devir ölçer
1  şek. 15 motor kumanda cihazının motor devrini
Devir saatinin kırmızı bölgesi A
sınırlamaya başladığı bölgeyi ifade eder. Motor kumanda cihazı, motor devir sayısını
emniyetli bir değere göre sınırlandırır.
1)
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
İngiliz ölçüm birimlerinin kullanıldığı ülkeler için geçerlidir.
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 16 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
16
Göstergeler ve kontrol lambaları
Devir saatinin kırmızı bölgesine ulaşmadan önce bir üst vitese takınız veya otomatik
şanzımanın vites kolu konumunu D olarak seçiniz.
leyebilir. Uyarı sembolü  gösterge panelinde yanıp sönmediği sürece bunun bir
sakıncası yoktur.
Motor çalışma sıcaklığına erişmeden ve rodaj süresi içinde yüksek devir sayılarından
sakınınız  sayfa 171.
Ekranda  sembolü yanıp söndüğünde, ya soğutma sıvısı sıcaklığı çok yüksektir ya da
soğutma sıvısı seviyesi çok düşüktür. Uyarılara dikkat ediniz  sayfa 30, “Soğutma
sıvısı sıcaklığı / Soğutma sıvısı seviyesi ”.
Çevre Notu
Erken vites büyütmek, size yakıt tasarruf etme ve çalışma seslerini önleme konusunda
yardımcı olur.
UYARI!
Motor kaputunu açmadan ve soğutma sıvısı seviyesini kontrol etmeden önce
uyarılara  sayfa 193, “Motor bölmesindeki çalışmalar” dikkat ediniz.
Kilometre saati
Hız aşımı uyarısı*
120 km/saat'lik sürüş hızının aşılması durumunda sesli bir uyarı sinyali duyulur. Sürüş
hızı tekrar hız sınırının altına inerse sesli uyarı sinyali kapatılır.
Not
Bu fonksiyon sadece bazı ülkelerde geçerlidir.
Dikkat!
Taze hava girişinin önündeki ek farlar ve takılan diğer parçalar soğutma sıvısının
soğutma etkisini kötüleştirir. Yüksek dış sıcaklıklarda ve kuvvetli motor yüklemesinde
motorun aşırı ısınma tehlikesi ortaya çıkar!
Yakıt göstergesi
6  sayfa 15, şek. 15 sadece kontak açık iken çalışır.
Yakıt göstergesi A
Soğutma sıvısı sıcaklık göstergesi
3  sayfa 15, şek. 15, sadece kontak açık iken
Soğutma sıvısı sıcaklık göstergesi A
çalışır.
Motor hasarlarını önlemek için, sıcaklık bölgeleri hususunda aşağıdaki uyarılara lütfen
dikkat ediniz:
Yakıt deposunun kapasitesi yaklaşık 55 veya 60 litredir 2) . İbre rezerv işaretine
ulaştığında, gösterge panelinde  uyarı sembolü yanar. Daha hala yaklaşık 9 litre yakıt
vardır. Bu sembol size, mutlaka yakıt almanız gerektiğini hatırlatır.
Bilgi ekranında* şu yazı gösterilir:
Please refuel! (Lütfen yakıt doldurun!)
Uyarı sinyali olarak ilaveten akustik bir ses duyulur.
Soğuk bölge
Eğer ibre hala skalanın sol bölgesindeyse, motor çalışma sıcaklığına henüz
ulaşmamıştır. Yüksek motor devirlerinden, tam gaz vermekten ve kuvvetli motor
yüklemelerinden kaçınınız.
Çalışma bölgesi
Dikkat!
Hiçbir zaman tamamen boş depo ile araç kullanmayınız! Yakıt sisteminin düzensiz
beslenmesi, motorun düzensiz dönmesine neden olabilir. Yanmamış yakıt, egzoz gazı
sistemine girerek, katalitik konvertöre zarar verebilir.
Eğer ibre skalanın orta bölgesinde salınıyorsa, motor çalışma sıcaklığına ulaşmıştır.
Kuvvetli motor yüklemesinde ve yüksek dış sıcaklıklarda ibre, sağa doğru daha da iler2)
Octavia Combi 4x4 ve Octavia Scout için geçerlidir.
s3jk.book Page 17 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Göstergeler ve kontrol lambaları
17
Servis aralığı göstergesi
Not
Yakıt deposunun tamamen doldurulmasından sonra dinamik sürüş (örn. Çok sayıda
viraj, frenleme, rampa yukarı ve rampa aşağı) sırasında, yakıt göstergesinin yaklaşık bir
kısmında seviye düşebilir. Duruş durumunda veya daha az dinamik olan bir sürüş
sırasında, doğru yakıt miktarı gösterilir. Bu tepki bir arıza değildir.
Katedilen yol sayacı
Katedilen mesafenin bilgisi kilometre cinsinde (km) olur. Bazı ülkelerde ölçüm birimi
olarak “mil” kullanılır.
Sıfırlama düğmesi
5  sayfa 15, şek. 15 yaklaşık 1 saniye basılı tuttuğunuz zaman,
Sıfırlama düğmesini A
günlük sayaç sıfırlanır.
Kat edilen yol mesafesi günlük sayacı (trip)
Kat edilen yol mesafesi günlük sayacı, son sıfırlanmasından itibaren ne kadar yol kat
edilmiş olduğunu, 100 metrelik ya da 1/10 millik adımlarla gösterir.
Şek. 16 Servis aralığı göstergesi: Uyarı
Ekrandaki gösterge, aracın donanımına bağlı olarak değişebilir.
Servis aralığı göstergesi
Kontak açıldığında bir anahtar sembolü ile yaklaşan servis zamanı ve  ne kadar kilometre kaldığı gösterilir  şek. 16. Aynı zamanda bir sonraki servise kaç gün kaldığı da
gösterilir.
Bilgi ekranında* şu yazı gösterilir:
Katedilen yol sayacı
Kat edilen yol mesafesi sayacı, aracın toplam olarak kat etmiş olduğu kilometreyi veya
mil değerini gösterir.
Arıza göstergesi
Gösterge panelinde bir arıza var ise, ekranda sürekli olarak Error yazısı gösterilir.
Hatanın en kısa zamanda bir yetkili servisi tarafından giderilmesini sağlayınız.
Service in ... km or ... days (Servis ... km veya ...günden sonra)
Kilometre göstergesi, gerektiğinde günlük sayaç servis vadesine kadar 100 km'lik
adımlarla, gerektiğinde gün olarak geri sayar.
Servis vadesi geldiği zaman, ekranda 20 saniye yanıp sönen bir anahtar sembolü 
ve Servis metni belirir.
Bilgi ekranında* şu yazı gösterilir:
Service now! (Servis şimdi!)
UYARI!
Katedilen yol sayacını emniyet nedenlerinden dolayı hiç bir zaman sürüş
esnasında geri ayarlamayınız.
Not
Servis aralık göstergesini, gösterge panelinin ekranında bir servis mesajı veya en
azından bir ön ikaz gösterildiğinde, sıfırlama düğmesiyle de sıfırlayabilirsiniz.
Sıfırlama işleminin bir yetkili servis tarafından yapılmasını tavsiye ederiz.
Bilgi ekranı* olan araçlarda ikinci hızın göstergesi mil/saat veya km/saat olarak
etkinleştirilmişse, bu sürüş hızı sayacın yerine katedilen toplam sürüş mesafesi olarak
gösterilir.
Kullanım
Servis aralığı göstergesinin sıfırlanması
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Servis:

İlgili muayeneden sonra göstergenin hafızasını sıfırlar,
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 18 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
18


Göstergeler ve kontrol lambaları
Servis planına bir giriş yapar,
Sürücü tarafındaki kumanda paneline bir sonraki servis zamanının yazılı olduğu
etiketi yapıştırır.
Bilgi ekranı* olan araçlarda, saat ayarı Time (zaman) menüsünden yapılabilir
 sayfa 24.
UYARI!
5  sayfa 15, şek. 15 yardımıyla da sıfırlanabilir:
Servis aralığı göstergeleri, düğme A
Bilgi ekranı* olan araçlarda bu göstergeyi şu menü ile çağırabilirsiniz  sayfa 22:

SETUP (Ayarlar)

Servis aralığı (Servis)

Reset
Saat ayarı güvenlik nedenlerinden dolayı sürüş esnasında değil, bilakis sadece
duran araçta yapılmalıdır.
Vites değişimi için vites önerisi*
Dikkat!
Servis aralığı göstergesini sizin sıfırlamanızı tavsiye etmiyoruz, zira servis aralığı göstergesinin bir yanlış ayarı olabilir ve böylece de araçta olası arızalar meydana gelebilir.

Not
Göstergeyi servis aralıklarının arasında sıfırlamayınız, aksi halde yanlış şeyler
gösterilir.
Şek. 17 Vites değişimi için vites önerisi

Araç aküsü söküldüğü zaman, servis aralığı göstergesi değerleri olduğu şekilde
muhafaza edilir.

Bir onarımdan sonra gösterge paneli değiştirilirse, servis aralığı göstergesinin
sayacına doğru değerler girilmelidir. Bu çalışma bir yetkili servis tarafından yapılır.

Uzatılmış esnek servis aralıklı (QG1) göstergenin sıfırlama düğmesi ile
sıfırlanmasından sonra, veriler uzatılmış sabit servis aralıklı (QG2) araçlardaki gibi
gösterilir. Bu nedenden dolayı, servis aralığı göstergesinin sıfırlama işlemini sadece, bu
işlemi bir araç sistem test cihazı ile yapan bir Škoda yetkili servisi tarafından yapılmasını
tavsiye ediyoruz.

A  şek. 17 bigisi gösterilir.
Gösterge panelinin ekranında takılmış vites A
Mümkün olduğu kadar düşük yakıt tüketimi yapmak için, ekranda bir başka vitese geçiş
önerisi gösterilir.
B
Kontrol ünitesi vites değiştirmenin uygun olduğunu algıladığında, ekranda bir ok A
gösterilir. Bu ok, duruma göre vites büyütmenin veya vites küçültmenin önerilmesine
bağlı olarak yukarı veya aşağı doğru gösterir.
A önerilen vites gösterilir.
Aynı anda güncel olarak takılmış olan vitesin yerine A
Servis aralıkları hakkında detaylı bilgiler için - Bkz. Servis Planı Kitapçığı.
Dijital saat
5 ile ayarlayabilirsiniz  sayfa 15, şek. 15.
Saati döner düğme A
5 no'lu düğmeyi çevirerek seçebilirsiniz ve düğmeye
Değiştirmek istediğiniz bilgiyi A
basarak seçilmiş bilginin değişikliğini yapabilirsiniz.
Çok fonksiyonlu gösterge (Araç bilgisayarı)*
Giriş
Çok fonksiyonlu gösterge, aracın donanımına göre devir saati ekranında  sayfa 19,
şek. 18 veya bilgi ekranında gösterilir  sayfa 22.
s3jk.book Page 19 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Göstergeler ve kontrol lambaları
Çok fonksiyonlu gösterge size bir çok faydalı bilgiler sağlar:
Dış sıcaklık
 sayfa 20
Sürüş süresi
 sayfa 20
O andaki yakıt tüketimi
 sayfa 21
Ortalama yakıt tüketimi
 sayfa 21
Menzil
 sayfa 21
Katedilen yol
 sayfa 21
Ortalama hız
 sayfa 21
Güncel hız*
 sayfa 21
Yağ sıcaklığı*
 sayfa 21
Hız aşımı uyarısı*
 sayfa 21
Çok fonksiyonlu gösterge, otomatik çalışan iki hafıza ile donatılmıştır. Seçilen hafıza,
gösterge alanının ortasında gösterilir  şek. 18.
Eğer ekranda 1 sayısı belirirse, bir tek sürüşün hafıza (Hafıza alanı 1) verileri gösterilir.
Eğer 2 sayısı belirirse, toplam sürüşün hafıza (Hafıza alanı 2) verileri gösterilir.
B  sayfa 20, şek. 19 veya
Hafızanın değiştirilmesi, silecek kolu üzerindeki düğme A
D yardımıyla gerçekleştirilir
çok fonksiyonlu direksiyon* üzerindeki düğme A
 sayfa 20, şek. 19.
Tek sürüş hafızası (Hafıza 1)
Tek sürüş hafızası, kontağın açılmasından kapanmasına kadar olan sürüş bilgilerini
toplar. Eğer sürüşe kontak kapatıldıktan sonra 2 saat içinde devam edilirse, yeni gelen
bilgiler güncel sürüş bilgilerinin hesaplanmasına dahil edilirler. Eğer araç 2 saatten
fazla kullanılmazsa, hafıza otomatik olarak silinir.
Toplam sürüş hafızası (Hafıza 2)
Bilgi ekranı* olan araçlarda, göstergeyi bazı bilgilere kapatmak mümkündür.


Not
Belli ülke modellerindeki göstergeler İngiliz ölçü sistemindedir.
Wird die Anzeige der zweiten Geschwindigkeit in mph aktiviert, wird die aktuelle
Geschwindigkeit* in km/h auf dem Display nicht angezeigt.
Toplam sürüş hafızası, herhangi bir sayıdaki münferit sürüşlerden toplam 19 saat ve 59
dakikalık sürüş süresine veya 1.999 km sürüş mesafesine kadar olan sürüş verilerini
toplar veya bilgi ekranıyla* donatılmış araçlarda 99 saat ve 59 dakikalık veya 9.999 km
sürüş mesafesi . Öngörülen değerlerden birisi aşılırsa, hafıza silinir ve hesaplama
yeniden başlar.
Toplam sürüş hafızası, tek sürüş hafızasına karşılık, 2 saatten fazla sürüş kesilmesinden
sonra silinmez.
Not
Hafıza
Eğer aracın aküsü sökülürse, tüm hafıza değerleri 1 ve 2 silinir.
Şek. 18 Çok fonksiyonlu gösterge
Kullanım
Emniyet
19
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 20 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
20
Göstergeler ve kontrol lambaları
Silecek kolu ve çok fonksiyonlu direksiyon*tuşlarının kullanımı
B tuşuyla veya çok fonksiyonlu direksiyon A
D tuşuyla seçilen
Cam silecek kolundaki A
belleğin aşağıdaki değerleri sıfırlanır:




Ortalama yakıt tüketimi,
Katedilen yol,
Ortalama hız,
Sürüş süresi.
Çok fonksiyonlu göstergeyi sadece kontak açık olduğu zaman kullanabilirsiniz. Kontak
açıldıktan sonra, kontak kapatılmadan önce seçilmiş olan fonksiyon gösterilir.
Şek. 19 Çok fonksiyonlu gösterge: Cam silecek kolundaki kumanda elemanları / çok fonksiyonlu direksiyondaki kumanda elemanları
A ve A
B düğmesi, silecek kolunda bulunur  şek. 19. Değiştirme
Devirmeli düğme A
D  şek. 19 çevirmeli düğmesi ile gerçekleşir.
ve sıfırlama A
Hafıza seçimi
B düğmesineveya çok fonksiyonlu direksiyondaki A
D
– Cam silecek kolundaki A
düğmesine kısa süreli dokunarak isteen belleği seçiniz.
Fonksiyonların cam silecek kolu yardımıyla seçilmesi
A yukarı veya aşağı doğru 0,5 saniyeden fazla basınız.
– Devirmeli düğmeye A
Böylece çok fonksiyonlu göstergenin her bir fonksiyonunu arka arkaya çağırabilirsiniz.
Fonksiyonların çok fonksiyonlu direksiyon yardımıyla seçilmesi
C düğmesine basarak çok fonksiyonlu göstergenin menüsünü çağırabilirsiniz.
A
D yukarı veya aşağı çeviriniz. Böylece çok fonksiyonlu göster– Çevirmeli düğmeyi A
–
genin her bir fonksiyonunu arka arkaya gözden geçirebilirsiniz.
–
D düğmesine kısa süreli dokunarak öne çıkan fonksiyonu seçiniz.
A
Fonksiyonun sıfırlanması
– İstenen hafızayı seçiniz.
–
B veya A
D düğmesine 1 saniyeden daha uzun basınız.
A
Dış sıcaklık
Dış sıcaklık, kontak açıldığında ekranda gösterilir.
Dış hava sıcaklığı +4°C'nin altına düşerse, dış sıcaklık göstergesinde bir kar tanesi
sembolü belirir (Buz tutma uyarı sinyali) ve bir uyarı sinyali duyulur. Silecek kolundaki
A  şek. 19 veya çok fonksiyonlu direksiyondaki düğmeye A
C
devirmeli düğmeye A
bastıktan sonra  şek. 19 en son gösterilen fonksiyon belirir.
UYARI!
Sadece dış sıcaklık sensörünün yolda ince buz bulunmadığına dair bildirimine
güvenmeyiniz. +4 °C civarındaki dış sıcaklıklarda kaygan buz olabileceği için
dikkatli olunuz - Kaygan buz oluşumu uyarısı!
Sürüş süresi
Ekranda, hafızanın son silinişinden itibaren geçen sürüş süresi belirir. Belli bir
zamandan itibaren sürüş süresini ölçmek isterseniz, o zaman silecek kolundaki
B basarak hafızayı sıfırlamalısınız  şek. 19 veya çok fonksiyonlu direkdüğmeye A
D 1 saniyeden  şek. 19 fazla basmalısınız.
siyondaki* döner düğmeye A
Her iki bellek için azami gösterge değeri 19 saat ve 59 dakikadır veya bilgi ekranlı*
araçlarda 99 saat ve 59 dakikadır. Bu değer aşılırsa, gösterge tekrar sıfırdan başlar.
s3jk.book Page 21 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Göstergeler ve kontrol lambaları
O andaki tüketim
Katedilen yol
Ekranda o andaki yakıt tüketimi l/100 km olarak gösterilir. Bu göstergenin yardımıyla
sürüş davranışınızı istediğiniz yakıt tüketimine göre uyarlayabilirsiniz.
Ekranda, hafızanın son silinişinden  sayfa 19 beri katedilen yol belirir. Belli bir
zamandan itibaren sürüş süresini ölçmek isterseniz, o zaman silecek kolundaki
B  sayfa 20, şek. 19 veya çok fonksiyonlu direksiyondaki * döner
düğmeye A
D basarak hafızayı sıfırlamalısınız  sayfa 20, şek. 19.
düğmeye A
Duran araçta veya yavaş giden araçta, yakıt tüketimi l/saat şeklinde gösterilir.
Sürüş esnasında gösterilen değer her 0.5 saniyede bir güncelleştirilir.
Ortalama yakıt tüketimi
Ekranda, hafızanın son silinişinden beri gerçekleşen ortalama yakıt tüketimi l/100 km
olarak gösterilir  sayfa 19. Bu göstergenin yardımıyla sürüş davranışınızı istediğiniz
yakıt tüketimine göre uyarlayabilirsiniz.
Belli bir zamandan itibaren ortalama yakıt sarfiyatını ölçmek isterseniz, o zaman
B  sayfa 20, şek. 19 basarak hafızayı sıfırlamalısınız
silecek kolundaki düğmeye A
D * basmalısınız  sayfa 20,
veya çok fonksiyonlu direksiyondaki döner düğmeye A
şek. 19. Sildikten sonra ekranda ilk 100 m mesafe için çizgiler belirir.
Sürüş esnasında gösterilen değer her 5 saniyede bir güncelleştirilir.
Not
Her iki hafıza için azami gösterge değeri 1 999 km veya bilgi ekranlı*
araçlarda 9 999 km'dir. Bu değer aşılırsa, gösterge tekrar sıfırdan başlar.
Ortalama hız
Ekranda, hafızanın son silinişinden itibaren gerçekleşen ortalama hız km/saat olarak
gösterilir  sayfa 19. Belli bir zamandan itibaren ortalama sürüş hızını ölçmek isterB basarak hafızayı sıfırlamalısınız
seniz, o zaman silecek kolundaki düğmeye A
D
 sayfa 20, şek. 19 veya çok fonksiyonlu direksiyondaki* döner düğmeye A
basmalısınız  sayfa 20, şek. 19.
Sildikten sonra ekranda ilk 100 m mesafe için çizgiler belirir.
Sürüş esnasında gösterilen değer her 5 saniyede bir güncelleştirilir.
Güncel hız*
Tüketilen yakıt miktarı gösterilmez.
2 aynı olan aktüel hız gösterilir  sayfa 15,
Ekranda, kilometre saatinde gösterilen ile A
şek. 15.
Menzil
Ekranda tahmin edilen menzil kilometre olarak gösterilir. Bu değer size, aracınızın
şimdiki yakıt ikmali ile ve aynı sürüş tarzı ile daha ne kadar mesafe gidebileceğini verir.
Yağ sıcaklığı*
Gösterge 10 km'lik adımlarla ilerler. Yakıt rezervi kontrol lambası yandıktan sonra
gösterim 5 km'lik aralıklarla devam eder.
Yağ sıcaklığı Yağ sıcaklığı 50°C'den düşük olduğunda veya yağ sıcaklığı kontrol sisteminde bir arıza olduğunda, yağ sıcaklığı yerine üç çizgi gösterilir.
Menzilin hesaplanması son 50 kilometredeki yakıt tüketimine dayanır. Aracınızı tasarruflu kullanırsanız, menzil artar.
Hız aşımı uyarısı*
Hafıza sıfırlandıktan sonra (akünün kutup başları çıkarıldıktan sonra), 10 I/100 km yakıt
sarfiyatı ile menzil hesaplanır, daha sonra bu değer sürüş stiline göre uyarlanır.
Hız aşımı uyarısı
Bu fonksiyon sizin, örneğin şehir içi sürüşlerde, hız sınırınızı ayarlamanızı sağlar.
Ayarlamış olan hız sınırını aştığınız zaman, ekrandaki bir gösterge sizi uyarır.

Kullanım
21
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Speed warning --- km/h (--- km/saat hızdaki uyarı) menü noktasını seçiniz.
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 22 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
22


Göstergeler ve kontrol lambaları
Örneğin 50 km/saatlik bir hızla sürüş yapınız.
B yardımıyla
Hafızanının değişitrilmesi silecek kolu üzerindeki düğme A
D yardımıyla
 sayfa 20, şek. 19 veya çok fonksiyonlu direksiyon* üzerindeki düğme A
gerçekleşir sayfa 20, şek. 19. Bilgi ekranında* Speed warning 50 km/h (50 km/saat
uyarısı) gösterilir.
A basmak suretiyle 5 km/saat'lik adımlarla
İstenen hızı, silecek kolundaki tuşa A
 sayfa 20, şek. 19 veya Çok fonksiyonlu direksiyon* üzerindeki devirmeli düğmeyi
D çevirerek ayarlayabilirsiniz  sayfa 20, şek. 19. Ayarlanmış olan hızı silecek kolu
A
B yardımıyla  sayfa 20, şek. 19 veya çok fonksiyonlu direksiyon*
üzerindeki düğme A
D yardımıyla onaylarsınız sayfa 20, şek. 19.
üzerindeki düğme A
Eğer şimdi ayarlanan hız sınırını aşarsanız, ekranda Speed 50 km/h exceeded
(50 km/saat değeri aşıldı) gösterilir. Hızınız ayarlanan sınırın altına düşene kadar
B basarak  sayfa 20, şek. 19 veya çok fonksiyonlu
veya silecek kolundaki düğmeye A
D basarak bildiriyi kapatana kadar bu bildiri göstedireksiyondaki* döner düğmeye A
rilir  sayfa 20, şek. 19.
Metnin gösterilmesi aşağıdaki lisanlardan birisi ile mümkündür:
Çekçe, İngilizce, Almanca, Fransızca, İtalyanca, İspanyolca, Portekizce, Rusça ve
Çince.
İstenen lisanı ayar menüsünden seçebilirsiniz.
Ekranda (araç donanımına göre) aşağıdaki bilgiler gösterilebilir:
Ana menü
 sayfa 22
Kapı, bagaj ve motor bölmesi kapağı uyarısı
 sayfa 23
Servis aralığı göstergesi
 sayfa 17
Otomatik şanzımanın vites kolu konumu
 sayfa 112
Ana menü
Uyarı sinyali olarak ilaveten akustik bir ses duyulur.
Ayarlanan hız sınırı, kontak kapatıldıktan sonra da hafızada kalır.
Bilgi ekranı*
Giriş
Bilgi ekranı, size çok rahat bir tarzda aracınızın güncel çalışma durumu hakkında
bilgi verir. Ayrıca bilgi ekranı (araç donanımına göre), radyoya, telefona, çok fonksiyonlu göstergeye, navigasyon sistemine, MDI girişine bağlı olan cihaza ve otomatik
şanzımana ait bilgilere aracılık eder.
Şek. 20 Bilgi ekranı: Cam silecek kolundaki kumanda elemanları / çok fonksiyonlu direksiyondaki kumanda elemanları
Silecek kolu tuşlarının kullanımı
Kontak açıldığı zaman ve sürüş esnasında araç içinde belirli fonksiyonlar ve durumlar
daima test edilir.
A  şek. 20 1 saniyeden
– MAIN MENU'yu (ANA MENÜ), devirmeli düğmeye A
daha uzun basarak devreye sokunuz.
Fonksiyon arızaları, duruma göre gerekli onarım çalışmaları ve diğer bilgiler kırmızı
sembollerle  sayfa 24 ve sarı sembollerle  sayfa 24 gösterilir.
A üzerinden münferit menü noktalarını seçebilirsiniz. A
B
– Devirmeli düğme A
tuşuna kısa süreli bastıktan sonra, seçilen bilgi gösterilir.
Bazı sembollerin yanması, akustik uyarı sesi ile birlikte olur.
Çok fonksiyonlu direksiyon tuşlarının kullanımı
Bunun dışında, ekranda bilgiler ve uyarı metinleri gösterilir  sayfa 26.
C  şek. 20 1 saniyeden daha uzun
– MAIN MENU'yu (ANA MENÜ), düğmeye A
basarak devreye sokunuz.
s3jk.book Page 23 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Göstergeler ve kontrol lambaları
D çevirirek menüleri teker teker seçebilirsiniz. Döner düğmeye
– Döner düğmeyi A
D kısa süreli bastıktan sonra seçilen menü gösterilir.
A
23
Kapı, bagaj ve motor bölmesi kapağı uyarısı
C kısa süreli basarak bir üst kademeye ulaşırsınız, düğmeye A
C
– Düğmeye A
1 saniyeden fazla basarak MAIN MENU (ANA MENÜ) bölümünü çağırırsınız.
En az bir kapı, bagaj veya motor kaputu kapalı değil ise, kapı uyarı ışığı, bagaj ve motor
kaputunun uyarı ışığı yanar. Ekrandaki sembol, hangi kapının veya bagaj veya motor
kaputunun kapalı olmadığını gösterir.
Aşağıdaki bilgileri (araç donanımına göre) seçebilirsiniz:
Kapılar, bagaj ve motor kaputu tam olarak kapanır kapanmaz ekrandaki sembol söner.

MFD (Araç bilgisayarı)  sayfa 18

Audio (Audio) *

Navigation (Navigasyon)*

Phone (Telefon)*  sayfa 120

Aux. heating (Sabit ısıtıcı)*  sayfa 101

Assistants (Yardım)*  sayfa 52

Vehicle status (Araç durumu)  sayfa 23

Setup (Ayarlar)  sayfa 24
Kapı, motor kaputu veya bagaj kapağı açık iken ve hız 6 km/saat'in üstünde ise, ilave
uyarı sinyali duyulur.
Auto-Check kontrolü*
Araç durumu
Audio (Ses) menü noktası sadece eğer fabrikada takılmış olan radyo* devreye alınmış
ise gösterilir.
Navigation (Navigasyon) menü noktası sadece eğer fabrikada takılmış olan navigasyon sistemi* devreye alınmış ise gösterilir.
Aux. Heating (sabit ısıtıcı) menü noktası, araç fabrikada takılmış olan bir sabit ısıtıcı*
ile donatılmışsa görünür.
Assistants (Yardımlar) menü noktası, araç bir viraj farı* ile donatılmışsa görünür.

Not
Bilgi ekranında uyarı bildirileri gösterilirse, ana menüye geçmek için bunları silecek
B düğmesiyle veya çok fonksiyonlu direksiyondaki A
D düğmesiyle onaylkolundaki A
amalısınız.

Eğer siz bilgi ekranını o anda çalıştırmazsanız, menü her zaman 10 saniye sonra bir
üst seviyeye geçiş yapar.

Fabrika çıkışında takılmış olan radyonun* veya navigasyon sisteminin* kullanımı,
araç belge ve bilgilerinin içinde bulunan ayrı bir kılavuzda tarif edilmektedir.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Auto-Check kontrolü, belli fonksiyonların ve araç bileşenlerinin durumlarını kontrol
eder. Kontrol işlemi, kontak açık durumda iken hem araç dururken, hem de sürüş
esnasında sürekli olur.
Bazı fonksiyon arızaları, acilen gerekli onarımlar, servis çalışmaları veya diğer bilgiler
gösterge panelinin ekranında gösterilir. Bu göstergeler önceliğine göre kırmızı ve sarı
renkli ışık sembollerine ayrılmıştır.
Kırmızı semboller bir tehlikeyi (Öncelik 1) işaret eder, sarı semboller ise bir uyarı
(Öncelik 2) sinyali verirler. Bunun dışında, sembollere ilave olarak sürücü için uyarılar
belirir  sayfa 26.
Menüde Vehicle status (Araç durumu) belirirse, en az bir arıza mesajı vardır. Bu
menünün seçilmesinden sonra, arıza bildirimlerinden birincisi gösterilir. Birçok arıza
bildirimi varsa, ekranda örn. 1/3 şeklinde gösterilir. Bunun anlamı, toplam üç bildirimden birincisi gösteriliyor demektir. Gösterilen arıza bildirimlerini mümkün
olduğunca çabuk kontrol ediniz.
Fonksiyon arızaları giderilmediği sürece, semboller tekrar tekrar gösterilir. Bu
semboller birinci gösterimden sonra sürücüye uyarısız olarak gösterilir.
Eğer bir arıza ortaya çıkarsa, sembolün ve metnin göstergesine ilaveten akustik bir
uyarı sinyali de duyulur:


Öncelik 1 - üç uyarı ses tonu
Öncelik 2 - bir uyarı ses tonu
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 24 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
24
Göstergeler ve kontrol lambaları
Kırmızı semboller
Eğer önceliği 2 olan bir çok fonksiyon arızası mevcut ise, böylece semboller arka arkaya
belirir ve her defasında yaklaşık 5 saniye için yanar.
Kırmızı sembol bir tehlikeyi bildirir.
Ayarlar
– Aracı durdurunuz.
– Motoru durdurunuz.
– Sinyal veren fonksiyonu kontrol ediniz.
Bilgi ekranının yardımıyla belirli ayarları kendiniz yapabilirsiniz. Güncel ayar, bilgi
ekranındaki ilgili menünün yukarıdaki çizginin altında gösterilir.
– Acil durumda teknik yardım çağırınız.
Aşağıdaki bilgileri (araç donanımına göre) seçebilirsiniz:
Kırmızı sembollerin anlamı:


Motor yağı basıncı çok düşük
 sayfa 29
DSG otomatik şanzımanının* aşırı ısınmış kavramaları
 sayfa 34
Bir kırmızı sembol belirdiği zaman, arka arkaya üç uyarı sesi duyulur.
Sarı semboller
İlgili fonksiyonu mümkün olan en kısa süre içinde kontrol ediniz.
Sarı sembollerin anlamı:



Motor yağ seviyesini kontrol edin,
Motor yağı sensörü arızalı
 sayfa 34
Fren balatası aşınmış
 sayfa 33
Motor yağ basıncıyla ilgili problem












Language (Lisan /Dil)
MFD Data (MFA-VERİLERİ)
Convenience (Konfor)
Lights & Vision (Işık & görüş)
Time (Saat)
Winter tyres (Kış lastikleri)
Units (Birimler)
Assistants (Yardımlar)
Alt. speed dis. (İkinci hız)
Service interval (Servis)
Factory setting (Fabrika ayarı)
Back (Geri)
Back (Geri) menü noktasını seçtikten sonra, bir üst seviyedeki menüye ulaşırsınız.
Lisan
Aracın derhal bir yetkili servis
tarafından kontrol edilmesini
sağlayınız. Bu sembolle birlikte, izin
verilen azami motor devir sayısı
hakkında bilgi gösterilir.
Burada, uyarı ve bilgi metinlerinin hangi lisanda gösterilmesi gerektiğini ayarlayabilirsiniz.
MFA'nın gösterilmesi
Burada çok fonksiyonlu göstergenin bazı göstergelerini devreden çıkarabilir veya
devreye sokabilirsiniz.
Konfor*
Bir sarı sembol belirir ise, bazı ülkelerde bir uyarı sesi de duyulur.
Aşağıdaki fonksiyonları (araç donanımına göre) ayarlayabilirsiniz:
s3jk.book Page 25 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Göstergeler ve kontrol lambaları
Burada yağmur sensörlü araçlarda, yağmur başladığında
araç kilitli iken camların ve açılır tavanın otomatik olarak
Rain-closing
kapatılması fonksiyonunu etkinleştirebilir veya devre dışı
(Yağmurda kapatma) bırakabilirsiniz. Eğer bu fonksiyon etkinse ve yağmur
yağmıyorsa, pencereler ve açılır tavan yaklaşık 12 saat
sonra otomatik olarak kapanır.
Door open
(Kapı açık)
Burada tek tek kapıların açılması ve otomatik kapatılması
fonksiyonlarını etkinleştirebilir veya devre dışı bırakabilirsiniz.
ATA confirm
(Alarm onayı)
Burada, alarm etkinleştirilirken veya devre dışı bırakılırken
ek olarak bir sesli sinyali açabilirsiniz veya kapatabilirsiniz.
Window op.
Burada sadece sürücü penceresinin veya tüm pencerele(Camların kullanımı.) rin konfor modunu ayarlayabilirsiniz.
Mirror down
(Ayna indirme)
a)
Burada, araba geri vitese geçirildiğinde sürücü tarafındaki
dış aynanın aşağıyı gösterme fonksiyonunu devreye soka-
Saat
Burada, saati, zaman formatını (12 veya 24 saatlik gösterim) ve yaz/kış saatini ayarlayabilirsiniz.
Kış lastikleri
Burada, hangi hız değerinde bir uyarı ses tonunun verilmesi gerektiğini ayarlayabilirsiniz. Bu fonksiyonu, örneğin izin verilen azami hızı aracın azami hızından daha küçük
olan kış lastiklerinde kullanın .
Hızın aşılması durumunda, bu durum bilgi ekranında* gösterilir:
Winter tyres max. speed ... km/h (Kış lastikleri azami ... km/saat)
Birimler
Burada, sıcaklık, tüketim ve kat edilen yol mesafesinin birimlerini ayarlayabilirsiniz.
Asistan
Burada park yardım sisteminin* akustik sinyal tonlarını uyarlayabilirsiniz.
bilir veya çıkarabilirsiniz a).
İkinci hız
Mirror adjust.
(Ayna ayarı)
Burada, sol ve sağ aynaların ayarlanmasını aynı anda devreye sokabilir veya çıkarabilirsiniz.
Burada ikinci hızın göstergesini mil/saat veya km/saat cinsinden devreye sokabilirsiniz3) .
Factory setting
(Fabrika ayarı)
Bu menü seçildiğinde konfor ayarı fabrika ayarına getirilir.
Bilgi ekranında şu yazı gösterilir:
Convenience factory settings restored
(Konfor ayarı fabrika ayarına getirildi).
Servis
Bu fonksiyon sadece elektrikle ayarlanabilen sürücü koltuğu olan araçlarda mevcuttur.
Işık ve görüş
Burada bir sonraki servis tarihine kadar kalan kilometreyi ve gün sayısını gösterebilir ve
servis aralığı göstergesini sıfırlayabilirsiniz.
Fabrika ayarı
Fabrika ayarı menü noktası seçildiğinde, tekrar bilgi ekranının fabrika ayarına
dönülür.
Burada, Coming/Leaving-Home fonksiyonunun aydınlatma süresinin aydınlatmasının
yoğunluğunu ayarlayabilirsiniz. Ayrıca burada gündüz sürüş farının ve konforlu sinyal
vermenin fonksiyonlarını devreye sokabilir veya devre dışı bırakabilirsiniz.
Factory setting (Fabrika ayarları) menü noktası seçildikten sonra fabrika ayarları
tekrar oluşturulur.
3)
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
25
İngiliz ölçüm birimlerinin kullanıldığı ülkeler için geçerlidir.
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 26 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
26
Göstergeler ve kontrol lambaları
Kontrol lambaları
Genel bakış
Kontrol lambaları belirli fonksiyonları veya arızaları gösterir.
Şek. 21 Kontrol lambalı gösterge paneli







Sinyal lambaları (sol)
 sayfa 27
Sinyal lambaları (sağ)
 sayfa 27
Sis farı*
 sayfa 27
Uzun hüzmeli far
 sayfa 28
Kısa hüzmeli far
 sayfa 28
Arka sis lambası
 sayfa 28
Hız ayar sistemi *
 sayfa 28







Ampul arızası
 sayfa 28
Dizel parçacık filtresi* (Dizel motoru)
 sayfa 28
Hava yastığı sistemi
 sayfa 28
Egzoz gazı kontrol sistemi
 sayfa 29
Elektro-mekanik hidrolik direksiyon
 sayfa 29
Motor yağ basıncı
 sayfa 29
Motor elektroniğinin kontrolü (Benzinli motor)
 sayfa 30
s3jk.book Page 27 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Göstergeler ve kontrol lambaları















Ön kızdırma sistemi (Dizel motoru)
 sayfa 30
Soğutma sıvısı sıcaklığı / Soğutma sıvısı
seviyesi
 sayfa 30
Anti patinaj sistemi (ASR)
 sayfa 31
Elektronik dengeleme programı (ESP)*
 sayfa 31



Alternatör
 sayfa 34
Motor yağ seviyesi
 sayfa 34
Yakıt rezervi
 sayfa 34
UYARI!
Anti patinaj sistemi (ASR) devre dışı bırakma
 sayfa 31

Vites kolu kilidi*
 sayfa 31

Lastik hava basınç değerleri*
 sayfa 32
Anti blok sistem (ABS)
 sayfa 32
Motor kaputu
 sayfa 32

Emniyet kemeri uyarı lambası
 sayfa 32

Fren balatalarının kalınlığı*
 sayfa 32
Bagaj kapağı
 sayfa 33
Kapı açık
 sayfa 33
Bir sinyal lambası arızalanırsa, kontrol lambası yaklaşık iki misli hızla yanıp söner.
Cam yıkama sistemindeki sıvı seviyesi*
 sayfa 33
Flaşör sistemi devrede iken, tüm sinyal lambaları ve ayrıca her iki kontrol lambası
birlikte yanıp söner.
Fren sistemi
 sayfa 33
Yanan kontrol lambalarına ve ilgili tariflere ve uyarılara dikkat etmediğiniz
zaman, bu durum çok ağır yaralanmalara veya araç hasarlarına neden olabilir.
Aracın motor bölmesi tehlikeli bir bölgedir. Motor bölmesindeki, örn.
kullanılan sıvılarının kontrolü ve ilave edilmesi gibi çalışmalarda, yaralanma,
haşlanma, kaza ve yangın riski vardır. İkaz uyarılarına mutlaka dikkat ediniz
 sayfa 193, “Motor bölmesindeki çalışmalar”.
Not
Kontrol lambalarının düzeni motor tipine bağlıdır. Aşağıdaki fonksiyon tarifinde
gösterilen sembolleri gösterge panelinde kontrol lambası olarak bulabilirsiniz.
Fonksiyon arızaları gösterge panelinde kırmızı (Öncelik 1 - Tehlike) veya sarı
semboller (Öncelik 2 - Uyarı) olarak gösterilir.
Sinyal sistemi 
Sinyal kolunun pozisyonuna göre sol  veya sağ  kontrol lambası yanıp söner.
Sinyal sistemi ile ilgili diğer uyarılar  sayfa 55.
Sis farı* 
Sis farları devrede iken kontrol lambası  yanar  sayfa 53.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
27
s3jk.book Page 28 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
28
Göstergeler ve kontrol lambaları
Uzun hüzmeli far 
Kontrol lambası , uzun hüzmeli far veya selektör devrede iken yanar.
Uzun huzmeli far ile ilgili diğer uyarılar  sayfa 55.
Kısa hüzmeli far 
Kısa huzmeli far devrede iken kontrol lambası  yanar  sayfa 50.
Arka sis lambası 
Arka sis lambaları devrede iken kontrol lambası  yanar  sayfa 54.
Hız ayar sistemi* 
Hız ayar sistemi devredeyken  kontrol lambası yanar.
Lamba arızası 
Kontrol lambası  bir ampül arızalı ise yanar:


Kontak açıldıktan sonra 2 saniyeye kadar,
Arızalı ampul devreye sokulurken.
Bilgi ekranında* gösterilen metin, örn.:
Check front right dipped beam! (Ön sağ kısa hüzmeli farı kontrol edin!)
Arka park farında ve plaka aydınlatmasında fazla sayıda ampul bulunur. Kontrol
lambası , plaka aydınlatmasının veya park farının (bir arka aydınlatma ünitesi içinde)
tüm ampulleri arızalandığında, yanar. Bu nedenle ampullerin fonksiyonelliğini sık sık
kontrol ediniz.
Dizel parçacık filtresi*  (Dizel motoru)
Kontrol lambası yandığında , sıklıkla yapılan kısa mesafe sürüşlerinden dolayı dizel
parçacık filtresinin kurumla dolduğunu gösterir.
Dizel parçacık filtresini temizlemek için, trafik durumu izin verdiğinde mümkün
olduğunca çabuk olarak, aracı en az 15 dakika boyunca veya kontrol ışığı sönünceye
kadar 4. veya 5. viteste (otomatik şanzımanda: S konumu) ve en az 60 km/saat hızda ve
1.800 ila 2.500 d/dak. devirde sürmek gerekir. Böylece egzos sıcaklığı yükselir ve dizel
parçacık filtresinde toplanan kurum yanar.
Bu sırada geçerli hız sınırlandırmalarına 
uyunuz.
Dizel parçacık filtersi başarılı olarak temizlendikten sonra kontrol lambası söner .
Filtre başarıyla temizlenmezse, kontrol lambası  sönmez ve kontrol lambası 
yanıp sönmeye başlar. Bilgi ekranında* Diesel-particle Owner's manual (Dizel
parçacık filtresi araç kitabı!) gösterilir. Ardından motor kumanda cihazı motoru acil
durum moduna geçirir, burada sadece azaltılmış bir motor performansı kullanılabilir.
Kontak kapatılıp tekrar açıldığında, kontrol lambası  yanar.
Derhal bir yetkili servisi arayınız.

UYARI!
Yanan kontrol lambalarına ve ilgili tariflere ve uyarılara dikkat etmediğiniz
zaman, bu durum çok ağır yaralanmalara veya araç hasarlarına neden olabilir.

Hızınızı her zaman hava, yol, arazi ve trafik şartlarına göre ayarlayınız.
Kontrol lambasının gösterdiği önerilere uymak için asla tarifik kurallarının
dışına çıkmayınız.
Dikkat!
Kontrol lambası  yandığı sürece, yakıt tüketiminin artacağı ve motorun gücünün
düşeceği unutulmamalıdır.
Not
Dizel parçacık filtresiyle ile ilgili diğer bilgiler  sayfa 169.
Hava yastığı sistemi 
Hava yastığı sisteminin denetlenmesi
Kontrol lambası , kontak açıldığında bir kaç saniye için yanar.
s3jk.book Page 29 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Göstergeler ve kontrol lambaları
Kontrol lambası sönmez ise veya sürüş esnasında yanarsa, bir sistem arızası vardır

. Bu ayrıca, kontak açıldığında kontrol lambası yanmaz ise, aynı şekilde geçerlidir.
Elektro-mekanik hidrolik direksiyon  
Bilgi ekranında* şu metin gösterilir:
Kontrol lambası, kontak açıldıktan sonra veya sürüş esnasında sürekli olarak yanarsa,
elektro-mekanik hidrolik direksiyonda bir arıza vardır.
Error: Airbag (Hata: hava yastığı)
Hava yastığı sisteminin çalışmaya hazır olması, bir hava yastığının devre dışı bırakılması
durumunda bile elektronik olarak denetlenir.
Eğer ön, yan veya kafa hava yastığının veya kemer gerdiricisinin araç sistem test
cihazı ile devre dışı bırakılırsa aşağıdaki geçerlidir:

Kontrol lambaları , kontak açıldıktan sonra 4 saniye için yanar ve ardından 2
saniyelik aralıklarla 12 saniye daha yanıp söner.
Kontrol lambası , kontak açıldığında bir kaç saniye için yanar.

Sarı renkli kontrol lambası yandığı zaman , hidrolik direksiyonda bir kısmi arıza
vardır ve direksiyon kuvvetleri daha büyük olabilir.

Kırmızı renkli kontrol lambası yandığı zaman , hidrolik direksiyon tamamen
devre dışındadır ve direksiyon desteği arızalıdır (oldukça büyük direksiyon kuvvetleri).
Diğer bilgiler  sayfa 168.
UYARI!
Bilgi ekranında* şu metin gösterilir:
Airbag belt tensioner deactivated (Hava yastığı/Kemer gerdiricisi devre dışı.)
Eğer hava yastığı, * eşya gözündeki hava yastığı şalteri ile devre dışı bırakılmışsa,
aşağıdakiler geçerlidir:


Kontrol lambası  kontak açıldıktan sonra 4 saniye yanar.
Hava yastığının devreden çıkarılması kontrol lambasının   (Hava yastığı
devre dışı bırakıldı) yanması ile gösterilir  sayfa 154.
UYARI!
Eğer bir arıza varsa, hava yastığı sistemini hemen bir yetkili servise kontrol ettiriniz. Aksi halde bir kaza durumunda hava yastıklarının açılmama tehlikesi
meydana gelir.
29
Hidrolik direksiyon arıza yaparsa, bir yetkili servise başvurunuz.

Not
Eğer yeni motor çalıştırma ve kısa sürüş sonrasında sarı kontrol lambası 
sönerse, bir yetkili servis aramak gerekli değildir.

Eğer aracın aküsü sökülüp ve tekrar bağlandıysa, kontak açıldıktan sonra sarı
kontrol lambası  yanar. Kısa bir mesafe geride bırakıldıktan sonra kontrol lambası
mutlaka sönmelidir.
Motor yağ basıncı 
Kontrol lambası , kontak açıldığında bir kaç saniye için yanar 4) .
Egzoz gazı kontrol sistemi 
Eğer kontrol lambası motor çalıştıktan sonra sönmez veya sürüş esnasında yanıp
sönmeye başlar ise, durunuz ve motoru kapatınız. Yağ seviyesini kontrol ediniz ve
gerekli ise yağ doldurunuz  sayfa 195, “Motor yağının ilave edilmesi”.
Kontrol lambası  kontak açıldıktan sonra yanar.
İlave uyarı sinyali olarak bir de üç misli akustik sinyal sesi duyulur.
Kontrol lambası, motor çalıştıktan sonra sönmezse veya sürüş esnasında yanarsa,
egzoz ile ilgili bir parçada bir arıza vardır. Motor kumandası tarafından seçilen acil
program, özenli bir sürüş tarzı ile en yakın yetkili servise gitmenizi sağlar.
4)
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Bilgi ekranı olan araçlarda kontak açıldıktan sonra kontrol lambası  yanmaz, sadece bir arıza
olduğunda veya motor yağı seviyesi düşük olduğunda yanar.
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 30 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
30
Göstergeler ve kontrol lambaları
Eğer mevcut şartlarda motor yağının doldurulması mümkün değilse, sürüşe devam
etmeyiniz. Motoru durdurunuz ve bir yetkili servisten yardım alınız, çünkü aksi
taktirde ağır bir motor hasarı ortaya çıkabilir.
Çalışma sıcaklığındaki motorda veya +5 °C 'nin üzerindeki sıcaklıklarda ön kızdırma
kontrol lambası yaklaşık 1 saniye yanar. Bunun anlamı, motoru hemen çalıştırabilirsiniz demektir.
Yağ miktarı iyi durumda olsa bile, eğer kontrol lambası yanıyorsa, sürüşe devam
etmeyiniz. Motoru rölantide dahi çalıştırmayınız. En yakın yetkili servisten yardım
talebinde bulununuz.
Kontrol ışığı  yanmıyorsa veya sürekli yanıyorsa, bu durumda ön kızdırma siteminde bir hata vardır. En yakın yetkili servisten yardım talebinde bulununuz.
Bilgi ekranında* şu metin gösterilir:
Oil Pressure: Engine off! Owner's manual (Yağ basıncı: motoru
kapatınız! araç kitabı!)
Kontrol ışığı  sürüş sırasında yanıp sönmeye başlarsa, motor kumandasında bir
hata vardır. Motor kumandası tarafından seçilen acil program, özenli bir sürüş tarzı ile
en yakın yetkili servise gitmenizi sağlar.
Bilgi ekranında* şu metin gösterilir:
Engine fault Workshop! (Motor arızası: Servis!)

UYARI!
Eğer siz teknik nedenlerden dolayı durmak zorunda kaldıysanız, o zaman
aracı trafik akışından emniyetli bir mesafe uzağa bırakınız, motoru durdurunuz
ve flaşörleri yakınız .
Soğutma sıvısı sıcaklığı / Soğutma sıvısı seviyesi 
Kırmızı renkli yağ basıncı kontrol lambası , yağ seviyesi göstergesi
değildir! Bu bakımdan, yağ seviyesi düzenli aralıklarla, en iyisi her yakıt
alımından sonra kontrol edilmelidir.
Kontrol lambası  sönmez veya sürüş esnasında yanıp sönmeye başlarsa, soğutma
sıvısı sıcaklığı çok yüksektir veya soğutma sıvısı seviyesi çok düşüktür.

Kontrol lambası , kontak açıldığında bir kaç saniye için yanar 5) .
İlave bir uyarı sinyali olarak üç bip sesi duyulur.
Motor elektroniğinin kontrolü  (Benzinli motor)
Böyle bir durumda durunuz, motoru durdurunuz ve soğutma sıvısı seviyesini
kontrol ediniz, gerekirse soğutma sıvısı ilave ediniz.
Kontrol lambası  Electronic Power Control (Elektronik güç kontrolü), kontak
açıldığında bir kaç saniye için yanar.
Eğer mevcut şartlarda soğutma sıvısının doldurulması mümkün değilse, sürüşe
devam etmeyiniz. Motoru durdurunuz ve bir yetkili servisten yardım alınız, çünkü
aksi taktirde ağır bir motor hasarı ortaya çıkabilir.
Kontrol lambası  motor çalıştıktan sonra sönmez veya yanarsa, motor
kumandasında bir arıza vardır. Motor kumandası tarafından seçilen acil program,
özenli bir sürüş tarzı ile en yakın yetkili servise gitmenizi sağlar.
Bilgi ekranında* şu metin gösterilir:
Engine fault Workshop! (Motor arızası: Servis!)
Ön kızdırma sistemi  (Dizel motoru)
2
Kontrol lambası, motor soğuk iken  kontak açıldığında (ön kızdırma konumu) A
auf  sayfa 104 yanar. Kontrol lambası söndükten sonra motoru çalıştırabilirsiniz.
Eğer soğutma sıvısı sıcaklığı öngörülen bölgede ise, sıcaklığın yükselmesi soğutma
sıvısı fanındaki bir fonksiyon arızasından kaynaklanıyor olabilir. Radyatör fanının
sigortasını kontrol ediniz, gerekirse değiştiriniz  sayfa 223, “Motor bölmesindeki
sigorta yerleşimi”.
Soğutma sıvısı seviyesi ve fan sigortası iyi durumda olmasına rağmen, kontrol lambası
sönmez ise, sürüşe devam etmeyiniz. Bir yetkili servisten yardım talebinde bulununuz.
Lütfen diğer uyarılara dikkat ediniz  sayfa 196, “Soğutma sistemi”.
5)
Bilgi ekranı olan araçlarda kontak açıldıktan sonra kontrol lambası  yanmaz, bilakis sadece
soğutma sıvısı sıcaklığı çok yüksek veya soğutma sıvısı seviyesi çok düşük olduğu zaman yanar.
s3jk.book Page 31 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Göstergeler ve kontrol lambaları
Anti patinaj sistemi (ASR) devre dışı bırakma 
Bilgi ekranında* şu metin gösterilir:
Check coolant! Owner's manual (Soğutma sıvısını kontrol edin! Araç kitabı!)

31
UYARI!
 sayfa 164, şek. 150 tuşuna basılmasıyla ASR sistemi devre dışı kalır ve kontrol
lambası  yanar.
Eğer siz teknik nedenlerden dolayı durmak zorunda kaldıysanız, o zaman
aracı trafik akışından emniyetli bir mesafe uzağa bırakınız ve motoru durdurunuz ve flaşörleri yakınız  sayfa 55.
Elektronik denge programı (ESP)* 
Soğutma sıvısı genleşme kabını dikkatlice açınız. Motor sıcak iken, soğutma
sistemi basınç altındadır - Haşlanma tehlikesi vardır! Bu yüzden vidalı kapağı
açmadan önce motorun soğumasını sağlayınız.
ESP aracı dengelemek için yardım ettiği sırada gösterge panelindeki kontrol lambası
hızlı bir şekilde  yanıp söner.


Radyatör fanına dokunmayın. Radyatör fanı kontak kapalıyken de kendi
kendine devreye girebilir.
Anti patinaj sistemi (ASR) 
Kontrol lambası , kontak açıldığında bir kaç saniye için yanar.
Sürüş esnasındaki ayarlama işleminde kontrol lambası yanıp söner.
Sistemde bir arıza olduğunda, kontrol lambası sürekli yanar.
ASR sistemi, ABS ile birlikte çalıştığı için, bir ABS arızasında ASR kontrol lambası da
yanar.
Kontrol lambası , motor çalıştıktan hemen sonra yanarsa, ASR sistemi teknik nedenlerden dolayı kapatılmış olabilir. Böyle bir durumda, kontağı kapatıp açarak ASR sistemini tekrar devreye sokabilirsiniz. Kontrol lambası söndüğü zaman, ASR sistemi
tamamen çalışır durumdadır.
ASR ile ilgili diğer bilgiler  sayfa 164, “Anti patinaj sistemi (ASR)”.
Not
Eğer akü bağlantısı ayrıldı ise, kontak açıldıktan sonra kontrol lambası  yanar. Kısa bir
mesafe geride bırakıldıktan sonra kontrol lambası mutlaka sönmelidir.
Kontrol lambası , kontak açıldığında bir kaç saniye için yanar.
ESP sisteminde bir arıza olduğunda, kontrol lambası sürekli yanar.
ESP sistemi, ABS ile birlikte çalıştığı için, bir ABS arızasında ESP kontrol lambası da
yanar.
Kontrol lambası , motor çalıştıktan hemen sonra yanarsa, ESP sistemi teknik nedenlerden dolayı kapatılmış olabilir. Böyle bir durumda, kontağı kapatıp açarak ESP sistemini tekrar devreye sokabilirsiniz. Kontrol lambası söndüğü zaman, ESP sistemi
tamamen çalışır durumdadır.
ESP ile ilgili diğer bilgiler  sayfa 163, “Elektronik dengeleme programı (ESP)*”.
Elektronik diferansiyel kilidi (EDS)*
EDS, ESP'yi meydana getiren parçalardan birisidir. Bir EDS arızası, ESP kontrol
lambasının gösterge panelinde yanmasıyla gösterilir. Hemen bir Škoda yetkili satıcısını
arayınız. EDS ile ilgili diğer uyarılar  sayfa 164, “Elektronik diferansiyel kilidi (EDS ve
XDS)*”.
Not
Eğer akü bağlantısı ayrıldı ise, kontak açıldıktan sonra kontrol lambası  yanar. Kısa bir
mesafe geride bırakıldıktan sonra kontrol lambası mutlaka sönmelidir.
Vites kolu kilidi* 
Yeşil kontrol lambası  yandığı zaman, fren pedalına basınız. Bu hareket, vites kolunu
P veya N konumundan çıkartmak için gereklidir.
Vites kolu kilidi ile ilgili diğer bilgiler  sayfa 112.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 32 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
32
Göstergeler ve kontrol lambaları
Lastik hava basıncı* 
Eğer lastiklerden birinde dolum basıncının önemli bir düşüşü ortaya çıkarsa, kontrol
lambası  yanar. Hızınızı azaltınız ve tüm lastiklerin hava basıncını mümkün olan en
kısa sürede kontrol ediniz veya düzeltiniz  sayfa 204.
Kontrol lambasının yanıp sönmesi durumunda sistemde bir arıza var demektir. Bir
yetkili servis arayınız ve arızanın giderilmesini sağlayınız.
Lastik hava basıncı gözetim sistemi ile ilgili diğer bilgiler  sayfa 168.

UYARI!
Kontrol lambası  yanıyorsa, hızınızı hemen azaltınız ve kuvvetli fren ve
manevralardan kaçınınız. İlk fırsatta hemen durunuz ve lastikleri ve hava
basınçlarını kontrol ediniz.

Belirli şartlarda (örn. sportif sürme, kış mevsiminde veya tabanı gevşek
yollar) kontrol lambası  gecikmeli yanar veya hiç yanmaz.
Not
Eğer akü söküldüyse, kontak açıldıktan sonra kontrol lambası  yanar. Kısa bir mesafe
geride bırakıldıktan sonra kontrol lambası mutlaka sönmelidir.
Tüm fren sisteminde arıza
Eğer ABS kontrol lambası , fren sistemi kontrol lambası  (el freni boşta iken) ile
birlikte yanarsa, sadece ABS değil, aksine fren sisteminin bir başka bölümü de arızalıdır

.

UYARI!
Eğer fren sistemi kontrol lambası , ABS kontrol lambası  ile birlikte
yanarsa, hemen durunuz ve haznedeki fren hidroliği seviyesini kontrol ediniz
 sayfa 198, “Fren hidroliği”. Eğer sıvı seviyesi MIN işaretinin altına inmiş ise,
aracınızı artık sürmeyiniz - Kaza tehlikesi! Teknik yardım talebinde bulununuz.

Motor kaputunu açarken ve fren hidrolik seviyesini kontrol ederken,
uyarılara dikkat ediniz  sayfa 193, “Motor bölmesindeki çalışmalar”.

Fren hidroliği seviyesi iyi durumda ise, ABS sisteminin ayarlama fonksiyonu
devre dışı kalır. O zaman fren yapma sırasında arka tekerlekler çok hızla bloke
olabilirler. Bu şartlarda aracın arkası savrulabilir - Savrulma tehlikesi! En yakın
yetkili servise kadar yavaş bir şekilde sürünüz ve arızanın giderilmesini
sağlayınız.
Motor kaputu 
Anti blok sistem (ABS) 
Motor kaputunun kilidi açık ise, kontrol lambası  yanar. Sürüş esnasında motor
kaputu kilidi açılırsa, kontrol lambası yanar ve akustik bir sinyal sesi duyulur.
Kontrol lambası , ABS'nin çalışır durumda olduğunu gösterir.
Bu kontrol lambası, kontak kapalı olsa bile yanar. Kontrol lambası en fazla 5 dakika
yanar.
Kontrol lambası, kontak açıldıktan sonra veya motoru çalıştırma sırasında bir kaç
saniye için yanar. Otomatik bir test işleminden sonra lamba söner.
Bilgi ekranı* olan araçlarda bu kontrol lambasının yerinde bir araç sembolü
bulunmaktadır  sayfa 23.
ABS'de arıza
Eğer ABS kontrol lambası , kontak açıldıktan sonra bir kaç saniye içinde sönmez ise,
veya hiç yanmaz ise, veya sürüş esnasında yanar ise, sistem iyi durumda değildir. Araç
sadece normal fren sistemi ile frenlenir. Derhal bir yetkili servis arayınız ve sürüş
tarzınızı arızaya uyarlayınız, zira arızanın kapsamının ne kadar büyük olduğunu bilemezsiniz.
ABS ile ilgili diğer bilgiler  sayfa 167, “Anti blok sistem (ABS)”.
Emniyet kemeri uyarı lambası 
Kontrol lambası , sürücüye emniyet kemerinin takılmasını hatırlatmak üzere kontak
açıldıktan sonra yanar. Sürücü emniyet kemerini taktığı zaman kontrol lambası söner.
Sürücü emniyet kemerini takmadıysanız, 20 km/saatten yüksek hızlarda araçta sürekli
bir sesli sinyal duyulur ve aynı zamanda bir kontrol ışığı  yanıp söner.
s3jk.book Page 33 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Göstergeler ve kontrol lambaları
Eğer takip eden 90 saniye içinde emniyet kemerinizi takmazsanız, sesli sinyal kesilir
fakat kontrol ışığı  sürekli yanar.
Cam yıkama sistemindeki sıvı seviyesi durumu* 
Emniyet kemerleri için diğer bilgiler  sayfa 141, “Emniyet kemerleri”.
Eğer cam yıkama sisteminde sıvı seviyesi çok düşük ise, kontak açıldığında kontrol
lambası  yanar. Sıvı ilave ediniz  sayfa 203.
Fren balatalarının kalınlığı* 
Bilgi ekranında* şu metin gösterilir:
Kontrol lambası , kontak açıldığında bir kaç saniye için yanar 6) .
Eğer kontrol lambası  yanarsa, bir yetkili servise başvurunuz ve tüm tekerleklerin
fren balatalarının kontrol edilmesini sağlayınız.
Bilgi ekranında* şu metin gösterilir:
Check brake pads! (Fren balatasını kontrol ediniz!)
Bagaj kapağı 
Top up wash fluid! (Cam yıkama sıvısını tamamlayın!)
Fren sistemi 
Kontrol lambası  yanıp söner veya fren hidrolik seviyesi çok düşükse, ABS'de bir
arıza varsa veya el freni çekilmişse yanar.
Kontrol lambası  yanıp sönerse ve üçlü akustik sinyal sesi duyulursa (el freni çekili
değilken) aracı durdurunuz ve fren hidrolik seviyesini kontrol ediniz 
.
Bilgi ekranında* şu metin gösterilir:
Kontak açıkken bagaj kapağı açılırsa kontrol ışığı  yanar. Sürüş esnasında bagaj
kapağının kilidi açılırsa, kontrol lambası  yanar ve akustik bir sinyal sesi duyulur.
Bu kontrol lambası, kontak kapalı olsa bile yanar. Kontrol lambası en fazla 5 dakika
yanar.
Bilgi ekranı* olan araçlarda bu kontrol lambasının yerinde bir araç sembolü
bulunmaktadır  sayfa 23.
Brake fluid: Owner's manual (Fren hidroliği: Araç kitabı)
Fren sistemi fonksiyonun da (örn. fren basıncı dağılımı) etki eden bir ABS arızasında,
ABS kontrol lambası  yanar ve aynı anda fren sistemi kontrol lambası  yanıp
sönmeye başlar. Sadece ABS değil, bilakis fren sisteminin bir başka parçasının da arızalı
olduğunu hesaba katınız 
.
İlave uyarı sinyali olarak bir de üç misli akustik sinyal sesi duyulur.
En yakın yetkili servise giderken, kendinizi mutlaka daha yüksek pedal kuvvetlerine,
daha uzun fren mesafelerine ve daha büyük bir fren pedalı boşluğuna ayarlamalısınız.
Kapı açık 
Kontrol lambası , bagaj kapağı veya bir veya daha fazla kapı açıldığında yanar. Sürüş
esnasında kapılardan biri açılırsa, kontrol lambası  yanar ve akustik bir sinyal sesi
duyulur.
Fren sistemi ile ilgili diğer uyarılar  sayfa 165, “Frenler”.
Çekilmiş durumdaki el freni
Bu kontrol lambası, kontak kapalı olsa bile yanar. Kontrol lambası en fazla 5 dakika
yanar.
Kontrol lambası , el freni çekili durumda iken yanar. Bunun haricinde, eğer aracı 6
km/saatten daha yüksek bir hızla en az 3 saniye sürerseniz, akustik bir uyarı sinyali
duyulur.
Bilgi ekranı* olan araçlarda bu kontrol lambasının yerinde bir araç sembolü
bulunmaktadır  sayfa 23.
Bilgi ekranında* şu metin gösterilir:
6)
Kullanım
33
Release parking brake! (Park frenini bırakınız!)
Bilgi ekranı olan araçlarda kontak açıldıktan sonra kontrol lambası  yanmaz, bilakis sadece bir
arıza olduğunda yanar.
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 34 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
34

Göstergeler ve kontrol lambaları
UYARI!
Motor kaputunu açarken ve fren hidrolik seviyesini kontrol ederken,
uyarılara dikkat ediniz  sayfa 193, “Motor bölmesindeki çalışmalar”.

Fren sistemi kontrol lambası  kontak açıldıktan sonra sönmezse veya
sürüş esnasında yanarsa, derhal durunuz ve haznedeki fren hidroliği seviyesini
kontrol ediniz  sayfa 198. Eğer sıvı seviyesi MIN işaretinin altına inmiş ise,
aracınızı artık sürmeyiniz - Kaza tehlikesi! Teknik yardım talebinde
bulununuz.
Alternatör 
Kontrol lambası  kontak açıldıktan sonra yanar. Motora yol verildikten sonra
mutlaka sönmelidir.
Eğer kontrol lambası motor çalıştıktan sonra sönmez ise veya sürüş esnasında yanar
ise, en yakın yetkili servise gidiniz. Böyle bir durumda aracın aküsü boşalacağı için,
gerekli olmayan elektrikli tüketicileri mutlaka devreden çıkarınız.
Dikkat!
Eğer sürüş esnasında  sembollü kontrol lambasına ek olarak ekrandaki  sembollü
kontrol lambası da (Soğutma sistemi arızası) yanarsa, mutlaka hemen durmalısınız ve
motoru kapatmalısınız - Motor hasarı tehlikesi!
Motor yağ seviyesi 
Kontrol lambası  yanar
Eğer kontrol lambası  yanarsa, muhtemelen yağ miktarı çok düşüktür. Mümkün olan
en kısa sürede yağ seviyesini kontrol ediniz veya motor yağı ilave ediniz  sayfa 195,
“Motor yağının ilave edilmesi”.
İlave bir uyarı sinyali olarak bir bip sesi duyulur.
Bilgi ekranında* şu metin gösterilir:
Check oil level! (Yağ seviyesini kontrol edin!)
Motor kaputu 30 saniyeden daha uzun açık kalırsa, kontrol lambası söner. Eğer motor
yağı ilave edilmemiş ise, kontrol lambası yaklaşık 100 km sonra tekrar yanar.
Kontrol lambası  yanıp söner
Motor yağ seviyesi sensöründe bir arıza ortaya çıkarsa, bu durum kontak açıldıktan
sonra akustik bir sinyal tarafından ve kontrol lambasının defalarca yanmasıyla gösterilir.
Motorun hemen bir yetkili servis tarafından kontrol edilmesini sağlayınız.
Bilgi ekranında* şu metin gösterilir:
Oil sensor Workshop! (Yağ Sensörü, Servis!)
Yakıt rezervi 
Kontrol lambası  eğer daha 9 litrenin altında bir yedek yakıt mevcut ise yanar.
Uyarı sinyali olarak ilaveten akustik bir ses duyulur.
Bilgi ekranında* şu metin gösterilir:
Please refuel! Range...km (Lütfen yakıt doldurunuz! Menzil...km)
Not
Bilgi ekranındaki* metin depoya yakıt doldurulduktan sonra ve kısa bir mesafe katedildikten sonra söner.
DSG otomatik şanzımanının kavramalarının sıcaklığı* 
DSG otomatik şanzımanının kavramalarının sıcaklığı çok yüksek ise, bilgi ekranında*
sembolü  ve uyarı metni gösterilir:
Gearbox overheated: Stop! Owner's man.! (Şanzıman aşırı ısınmış. Dur! Araç
kitabı!).
Uyarı sinyali olarak ilaveten akustik bir ses duyulur.
UYARI!
Eğer siz teknik nedenlerden dolayı durmak zorunda kaldıysanız, o zaman aracı
trafik akışından emniyetli bir mesafe uzağa bırakınız, motoru durdurunuz ve
flaşörleri yakınız .
s3jk.book Page 35 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Göstergeler ve kontrol lambaları
Dikkat!
Otomatik şanzımanının kavramaları aşırı ısınmış ise, aracı durdurunuz ve motoru
kapatınız. Sembol  uyarı metni ile sönene kadar bekleyiniz - şanzıman hasarı tehlikesi! Sembol ve uyarı metninin sönmesinden sonra sürüşe devam edebilirsiniz.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
35
s3jk.book Page 36 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
36
Kilit açma ve kilitleme
Kilit açma ve kilitleme
Anahtar
Not
Bir anahtarın kaybolması durumunda, lütfen size bir yedek anahtar temin edecek olan
bir Škoda yetkili servisine baş vurunuz.
Uzaktan kumandanın pilinin değiştirilmesi
Şek. 22 Uzaktan kumandasız anahtar seti / kumanda anahtarlı anahtar seti
Araç ile birlikte iki adet anahtar verilir. Donanıma göre, aracınız uzaktan kumanda
fonksiyonu olmayan  şek. 22 - solda veya uzaktan kumanda fonksiyonu*  şek. 22
-sağda olan anahtarlarla donatılabilir.
Şek. 23 Uzaktan kumanda anahtarı - Kapağın çıkarılması / pilin dışarı çıkarılması

UYARI!
Aracınızı - geçici de olsa - terk ettiğiniz zaman, kontak anahtarını her
durumda çekiniz. Bu özellikle, eğer araçta çocuklar kalacaksa, geçerlidir. Aksi
halde çocuklar motoru çalıştırabilir veya elektrikli donanımları (örn. elektrikli
camlar) devreye sokabilirler - Kaza tehlikesi!

Kontak anahtarını, ancak araç tamamen durduğu zaman kontaktan çekip
çıkarınız! Aksi halde direksiyon kilidi aniden kilitlenebilir - Kaza tehlikesi!
Dikkat!
 Her anahtarda elektronik parçalar bulunur; bu bakımdan bunları nemden ve sert
sallantılardan koruyunuz.

Anahtar oluklarını daima temiz tutunuz, aksi halde kirlilik (kumaş lifleri, toz v.b.)
kapama silindirinin ve kontak kilidinin fonksiyonuna olumsuz etki yapar.
B altında bir pil vardır  şek. 23. Pil
Her uzaktan kumanda anahtarının, kapağının A
boşaldığı zaman, uzaktan kumandanın bir tuşuna basıldıktan sonra kırmızı renkli
A yanıp sönmez  şek. 22. Pili aşağıdaki gibi değiştiriniz:
kontrol lambası A
– Anahtarı açık duruma getiriniz.
1 yönünde dikkatlice bastırınız  şek. 23.
– Akü kapağını okların A
2 yönünde aşağı doğru bastırarak boşalmış pili dışarı alınız  şek. 23.
– Pili okun A
– Yeni pili yerleştiriniz. Bu arada lütfen pilin üzerindeki “+” işaretinin yukarıya gelmesine dikkat ediniz. Doğru kutup yönleri pil kapağında gösterilmektedir.
– Pil kapağını anahtarın üzerine yerleştiriniz ve duyulur şekilde oturana kadar
bastırınız.
Çevre Notu
Boş pilleri çevreye uygun atınız.
s3jk.book Page 37 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Kilit açma ve kilitleme



37
Çocuk emniyet tertibatının devreye sokulması
Not
Akü değiştirirken kutupların doğru olmasına dikkat ediniz.
Yedek pil, orijinal pilin özelliklerine mutlaka uymalıdır.
Eğer pil değiştirdikten sonra aracı uzaktan kumanda ile açamıyor veya
kapatamıyorsanız, sistem mutlaka senkronize edilmelidir  sayfa 43.
– Arka kapıdaki yarığı kontak anahtarı ile ok yönünde çeviriniz  şek. 24.
Çocuk emniyet tertibatının devreden çıkarılması
– Kapıdaki yarığı kontak anahtarı ile sağa doğru ok yönünün tersine çeviriniz.
Çocuk emniyet tertibatı devrede iken kapı kolu içeriden bloke olur. Kapıyı sadece
dışarıdan açabilirsiniz.
İmmobilizer
Elektronik immobilizer aracınızın yetkisiz bir şekilde çalıştırılmasını
önler.
Anahtarın başlığında elektronik bir yonga (chip) vardır. Anahtar kontağa
sokulduğunda, immobilizer bunun yardımıyla devreden çıkarılır. Kontak anahtarını
kontaktan çektiğinizde, elektronik immobilizer otomatik olarak çalışır duruma gelir.
Not
Motorunuz sadece uygun olarak kodlanmış bir orijinal Škoda anahtarı ile
çalıştırılabilir.
Merkezi kilitleme sistemi
Tarifi
Açma ve kilitleme sırasında tüm kapılar ve yakıt deposu kapağı * merkezi kilitleme
tarafından müşterek olarak açılır veya kilitlenir (Setup (Ayarlar) - Convenience
(Konfor) bilgi ekranı* menüsünde başka türlü ayarlanmadığı sürece). Açma sırasında
bagaj kapağının kilidi açılır. Plakanın üst tarafındaki el tutamağına basılarak açılabilir
 sayfa 41.
Merkezi kilitlemenin kullanılması aşağıdaki gibi mümkündür:
Çocuk emniyet tertibatı
Çocuk emniyet tertibatı arka kapıların içerden açılmasını engeller.



Kontak anahtarı ile dışarıdan  sayfa 39,
Merkezi kilitleme düğmeleri ile  sayfa 39,
Uzaktan kumanda ile  sayfa 42.
Alarmı olmayan araçlarda sürücü kapısındaki kontrol lambası
Araç kilitlendikten 2 saniye sonra kontrol lambası yanıp söner.
Güvenlik emniyeti devre dışı iken araç kilitlendikten sonra, kontrol lambası ancak 30
saniye sonra yanıp söner.
Alarmı olan araçlarda sürücü kapısındaki kontrol lambası
Şek. 24 Arka kapılardaki çocuk emniyet
tertibatı
Arka kapılar bir çocuk emniyet tertibatı ile donatılmıştır. Çocuk emniyet tertibatı, araç
anahtarı ile açılıp kapatılır.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Araç kilitlendikten sonra, kontrol lambası 2 saniye hızlı, daha sonra yavaş yanıp söner.
Araç kapatılmış ise ve güvenlik emniyeti  sayfa 38 devre dışında ise, sürücü
kapısındaki kontrol lambası yakl. 2 saniye hızlı yanıp söner, sonra söner ve yakl. 30
saniye sonra yavaş olarak yanıp sönmeye başlar.
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 38 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
38
Kilit açma ve kilitleme
Eğer kontrol lambası önce yakl. 2 saniye boyunca hızlı olarak yanıp söner, yaklaşık 30
saniye sonra yanar ve sonunda yavaş olarak yanıp sönerse, merkezi kilitleme sisteminde veya araç içi denetiminde*  sayfa 44 bir hata vardır. Bir yetkili servis yardımı
arayınız.

Merkezi kilitleme sistemi arıza yaptığında, sadece ön kapıların kilitlerini anahtar ile
açabilir ve kapatabilirsiniz. Diğer kapıların ve bagaj kapağının kilitlerini el ile açabilir
veya kilitleyebilirsiniz.
 Kapının acil kilitlenmesi  sayfa 40.
 Bagaj kapağının acil kilitlenmesi  sayfa 41.
Konforlu cam kullanımı
Aracın kilidinin açılması ve kilitlenmesi sırasında, elektrikli camlar açılabilir ve
kapatılabilir  sayfa 46.
Tek kapı açılması*
Bu fonksiyon sadece sürücü kapısı kilidinin açılmasını gerçekleştirir. Diğer kapılar ve
yakıt deposu kapağı* kilitli kalır ve ancak kilidin tekrar açılmasıyla açılır.
Talep halinde, tek kapı açılması fonksiyonu bir Škoda yetkili servisinde devreye
alınabilir.
Bei Fahrzeugen mit Bilgi ekranı* bulunan araçlarda bu fonksiyon Setup (Ayarlar) Convenience (Konfor) - Door open (Kapı açma) menüsünde açılabilir.
Otomatik kilitleme ve kilit açma*
Tüm kapılar ve bagaj kapağı 15 km/saatlik bir hızdan itibaren otomatik olarak kilitlenirler.
Kontak anahtarı çıkarıldığında, aracın kilitleri otomatik olarak tekrar açılır. Bunun haricinde aracın kilidi, sürücü tarafından merkezi kilitleme tuşuna  basılarak veya kapı
açma kolunun çekilmesiyle açılabilir.
Güvenlik emniyetinin
Merkezi kilitleme, bir güvenlik emniyeti7) ile donatılmıştır. Aracı dışarıdan
kapatırsanız, kapı kilitleri otomatik olarak bloke olur. Kapı koluyla, kapılar ne içerden,
ne de dışarıdan açılamaz. Böylece araçtaki hırsızlık denemeleri zorlaşır.
Güvenlik emniyetini 2 saniye içinde çiftli kilitleme ile devreden çıkarabilirsiniz.
Güvenlik emniyeti devre dışı olursa, sürücü kapısındaki kontrol lambası yaklaşık 2
saniye hızlı yanar söner, daha sonra söner ve yaklaşık 30 saniye sonra tekrar yavaşça
yanıp sönmeye başlar.
Aracın kilitlerinin bir sonraki açılması ve kapatılmasında güvenlik emniyeti tekrar çalışır
duruma gelir.
Eğer araç kilitlenirse ve güvenlik emniyeti devreden çıkarsa, kapıları içerden aşağıdaki
gibi açabilirsiniz:


Kapı açma koluna basıldığında kapının kilidi açılır.
Kapı açma koluna tekrar basıldıktan sonra kapı açılır.
Talep halinde, otomatik kilitleme fonksiyonu bir yetkili serviste devreye alınabilir.
UYARI!
UYARI!
Kapıların kilitlenmesi, olağan üstü bir durumda (kaza) istemeyerek açılmasını
önler. Kilitlenmiş kapılar ayrıca dışarıdan gelen istenmedik saldırıyı da önler,
örn trafik lambalarında. Fakat buna karşılık acil bir durumda yardım edecek
kişilerin araca girmesi zorlaşır - Ölüm tehlikesi!
Güvenlik emniyeti devrede iken dışarıdan kapatılan araçlarda, aracın içinde hiç
bir kişi ve hayvan kalmamalıdır, zira hem kapılar, hem de camlar içerden
açılamazlar. Kapıların kilitli olması acil durumda yardım edenlerin araca
girmelerini zorlaştırır - Ölüm tehlikesi!
Not
Not
 Hava yastığının açıldığı bir kaza durumunda, yardım edenlerin araca girmelerinin
sağlanması için, kilitlenmiş olan kapıların kilitleri otomatik olarak açılır.
Hırsızlık alarm sistemi*, aracın kilitlenmesi sırasında güvenlik emniyeti devreden
çıkmış olsa bile devreye girer. Burada araç içi denetimi* devreye girmez.
7)
Sadece bazı ülkelerde geçerlidir.
s3jk.book Page 39 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Kilit açma ve kilitleme
Anahtar ile kilit açma
39
Anahtar ile kilitleme
– Anahtarı, sürücü kapısının kilit silindirinde sürüş yönünün tersine (kilit açma
B  şek. 25.
konumu) çeviriniz A



Kapılar, bagaj bölmesi kapağı ve yakıt deposu kapağı* kilitlenir.
Kapı kontağı üzerinden devreye giren iç lambalar devreden çıkar.
Anahtar kilitleme konumunda tutulduğu sürece, pencereler ve elektrikli
sürgülü/açılır tavan* kapanır.
Şek. 25 Kilit açma ve kilitleme ile ilgili
anahtar dönüşleri


– Anahtarı, sürücü kapısının kilit silindirinde sürüş yönünde (kilit açma konumu)
A  şek. 25.
çeviriniz A
Sürücü kapısındaki kontrol lambası yanıp sönmeye başlar.
Not
Sürücü kapısı açık ise, araç kilitlenemez.
– Kapı kolunu çekiniz ve kapıyı açınız.
 Tüm kapıların (Hırsızlık alarmı olan araçlarda sadece sürücü kapısı) ve yakıt deposu
kapağının* kilidi açılır.




Güvenlik emniyeti derhal devreye girer.
Merkezi kilitleme düğmesi
Bagaj kapağının kilidi açılır.
Kapı kontağı üzerinden devreye giren iç lambalar yanar.
Güvenlik emniyeti devreden çıkar.
Anahtar, kilit açma konumunda tutulduğu sürece, pencereler açılır*. Hırsızlık
alarm sistemi olan araçlarda, camların kullanılması alarm sisteminin devreden
çıkarılmasından sonra sadece 45 saniye içinde mümkündür.
 Eğer araç bir hırsızlık alarm sistemi*  sayfa 43 ile donatılmamış ise, sürücü
kapısındaki kontrol lambasının yanıp sönmesi durur.
Not
Araç bir alarm sistemi* ile donatılmış olduğunda, alarm sistemini devreden çıkarmak
için, kapıyı açtıktan sonra 15 saniye içinde kontak anahtarını mutlaka kontağa sokmalı
ve kontağı açmalısınız. Eğer 15 saniye içinde kontağı açmazsanız, alarm tetiklenir.
Şek. 26 Orta konsol: Merkezi kilitleme
tuşları
Araç dışarıdan kilitlenmemiş ise, aracı kontak kapalı iken de orta konsoldaki devirmeli
düğme ile kilitleyebilir veya kilitlerini açabilirsiniz.
Tüm kapıların ve bagaj kapağının kilitlenmesi
–
1 düğmesine basınız  şek. 26. Düğmedeki  sembolü yanar.
A
Tüm kapıların ve bagaj kapağının kilitlerinin açılması
–
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
2 düğmesine basınız  şek. 26. Düğmedeki  sembolü kaybolur.
A
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 40 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
40
Kilit açma ve kilitleme
1 düğmesi ile kilitlenmiş ise, aşağıdakiler geçerlidir:
Eğer araç A

Kapıların acil kilitlenmesi
Kapıların ve bagaj kapısının dışarıdan açılması mümkün değildir (Güvenlik, örn. bir
kavşakta dururken).
 Kapıların kilitlerini içerden tek tek açabilirsiniz ve kapı açma kollarını çekerek açabilirsiniz.

Bir kapı açık olduğu sürece8) , aracı kilitleyemezsiniz; bunun nedeni yanlışlıkla bir
kilitleme durumunda anahtarın araçta kalmaması içindir.
 Hava yastığının açıldığı bir kaza durumunda, yardım edenlerin araca girmelerinin
sağlanması için, içerden kilitlenmiş olan kapıların kilitleri otomatik olarak açılır.
Şek. 27 Arka kapı: Kapının acil kilitlenmesi
1 veya A
2 tuşlarına basarak ve basılı tutarak konforlu bir şekilde kapataPencereleri, A
bilir veya açabilirsiniz  sayfa 46.
UYARI!
Merkezi kilitleme kontak kapalıyken de çalışır durumdadır. Tüm kapılar ve
bagaj kapağı kilitlenir. Kapılar kilitlenmiş durumdayken acil durumda dış
yardım zorlaştığından dolayı, çocuklar aracın içinde gözetimsiz olarak hiç bir
zaman bırakılmamalıdır. Kilitli kapılar acil durumda yardım edenlerin araca
girmelerini zorlaştırır - Ölüm tehlikesi!
Kapıların kilit silindiri bulunmayan alın taraflarında, bir acil kilitleme mekanizması
vardır, bu mekanizma sadece kapı açıldıktan sonra görülür.
Kilitleme
A  şek. 27.
– Siperi sökün A
B içeriye doğru
– Anahtarı siperin altındaki açıklığa sokun ve kilitleme kolunu A
dayanıncaya kadar bastırınız.
– Siperi tekrar yerine yerleştirin.
Not
Eğer güvenlik emniyeti çalışır durumda ise, kapı açma kolları ve merkezi kilitleme
tuşları devre dışı kalır.
8)
Bagaj bölmesi kapağı için geçerli değildir.
Kapı kapatıldıktan sonra, artık dışarıdan açılamaz. Çocuk emniyet tertibatının devrede
olmadığı durumda, kapı açma kolunun iki kez çekilerek kapının içeriden açılması
mümkündür. Çocuk emniyet tertibatının devrede olduğu durumda, kapı iç kolunun iki
defa çekilmesine ilave olarak kapının dışarıdan açılması gereklidir.
s3jk.book Page 41 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Kilit açma ve kilitleme
Bagaj kapağı

41
Not
Bagaj kapağının kapatılmasından sonra, kapak 2 saniye içinde otomatik
olarak kilitlenir ve hırsızlık alarm sistemi* devreye girer. Bunun geçerli olması için,
bagaj kapağının kapanmadan önce aracın kilitlenmiş olması gereklidir.

Sürüş başlangıcında, 5 km/saatten yüksek bir hızda, plakanın üst tarafındaki tutma
kolunun fonksiyonu devreden çıkar. Durduktan ve bir kapı açıldıktan sonra, tutma
kolunun fonksiyonu tekrar devreye girer.
Bagaj kapağı kilidinin acil açılması (Octavia)
Şek. 28 Bagaj kapağı tutma sapı
Aracın kilitleri anahtar ile veya telsiz uzaktan kumanda ile açıldıktan sonra, plakanın üst
tarafındaki kola basarak bagaj kapağını açabilirsiniz.
Bagaj kapağının açılması
– Tutma kolunun üzerine bastırınız  şek. 28 ve aynı anda bagaj kapağını kaldırınız.
Bagaj kapağının kapatılması
– Bagaj kapağını aşağıya doğru çekiniz ve hafif bir savurmayla yerine vurunuz 
Bagaj kapağının iç kaplamasında, kapatma işlemini kolaylaştıran bir kol vardır.
Şek. 29 Bagaj kapağı kilidinin acil
açılması
.
Merkezi kilitleme sisteminde bir hata varsa, bagaj kapağını aşağıdaki şekilde açabilirsiniz:
– Koltuk arkalıklarını öne doğru katlayınız sayfa 70.
UYARI!
 Kapandıktan sonra bagaj kapağının kilidinin tam olarak oturduğundan
emin olunuz. Aksi taktirde, bagaj kapağı kilitlenmiş bile olsa kapak seyir
sırasında kendi kendine açılabilir - Kaza tehlikesi!
 Yaslanmış veya tamamen açık bagaj kapağı ile hiç bir zaman sürmeyiniz,
aksi halde aracın içine egzoz gazı girebilir - Zehirlenme tehlikesi!
A  şek. 29 dışarıya çıkarın.
– İkaz üçgenini* A
– Bagaj kapağının kilidini açmak için, açma kolunu ok yönünde bastırın. Açma kolu
B altında bulunur.
siperin A
– Bagaj kapağını dışarıdan açınız.
 Bagaj kapağını kapatırken arka cama bastırmayın, cam patlayabilir Yaralanma tehlikesi!
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 42 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
42
Kilit açma ve kilitleme
Bagaj kapağı kilidinin acil açılması (Combi)
Anahtarda, aracın kilidinin el ile açılmasını ve kilitlenmesini ve ayrıca motorun
çalıştırılmasını sağlayan dışarı katlanabilir bir anahtar dili vardır.
Kaybolan bir anahtarın değiştirilmesinde veya alıcı cihazının onarımından veya
değiştirilmesinden sonra, bu sistem bir yetkili Škoda servisi tarafından mutlaka
başlangıç ayarına getirilmelidir. Ancak o zaman uzaktan kumandayı tekrar kullanabilirsiniz.
Şek. 30 Bagaj kapağı kilidinin acil
açılması
Merkezi kilitleme sisteminde bir hata varsa, bagaj kapağını aşağıdaki şekilde açabilirsiniz:
– Koltuk arkalıklarını öne doğru katlayınız sayfa 70.
– Kapağı kilitten yukarı doğru kaldırınız  şek. 30.
A yı ok yönünde
– İnce bir alet, örneğin tornavida, yardımı ile kumanda kolu A
sonuna kadar bastırınız; bagaj kapağının kilidi açılır.


Not
Kontak açık iken, uzaktan kumanda otomatik olarak devre dışına çıkar.
Uzaktan kumandanın fonksiyonu, aracın yakınında bulunan ve aynı frekans bölgesinde çalışan vericiler ( örn. mobil telefon, TV vericisi) tarafından üst üste gelebilir ve
geçici olarak olumsuz etkilenebilir.
 Merkezi kilitlerme veya hırsızlık alarm sistemi 3 metreden daha uzun bir mesafede
uzaktan kumandaya etki yapmadığı zaman, pili mutlaka bir yetkili Škoda servisi
tarafından değiştirilmelidir.

Sürücü kapısı açıksa, araç uzaktan kumanda ile kilitlenemez.
Aracın kilidinin açılması ve kilitlenmesi
– Bagaj kapağını dışarıdan açınız.
Uzaktan kumanda*
Tarifi
Uzaktan kumanda ile şunları yapabilirsiniz:



Aracın kilidinin açılması ve kilitlenmesi,
Şek. 31 Uzaktan kumanda anahtarı
Bagaj kapağının kilidinin açılması,
Elektrikli camların açılması ve kapatılması.
Pili olan verici uzaktan kumanda anahtarının sapına yerleştirilmiştir. Alıcı aracın içinde
bulunur. Uzaktan kumandanın etki alanı yaklaşık 10 metredir. Piller zayıf olduğu
zaman, erişim menzili azalır.
Aracın kilidinin açılması 
–
1  şek. 31 no'lu tuşa yaklaşık 1 saniye süre ile basınız.
A
Aracın kilitlenmesi 
–
3 no'lu tuşa yaklaşık 1 saniye süre ile basınız.
A
s3jk.book Page 43 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Kilit açma ve kilitleme

Güvenlik emniyetinin devreden çıkarılması
–
3 tuşuna 2 saniyede iki defa basınız. Diğer bilgiler  sayfa 38.
A
Bagaj kapağının kilidinin açılması 
–
2 no'lu tuşa yaklaşık 2 saniye süre ile basınız. Diğer bilgiler  sayfa 41.
A
Anahtarın dışa katlanması
–
4 no'lu tuşa basınız.
A
Anahtarın içe katlanması
–
4 no'lu tuşa basın ve anahtarın ucunu muhafaza içine katlayınız.
A
Aracın yanlışlıkla kapatılmaması ve hırsızlık alarm sisteminin* devreye girmemesi
için, aracın içinde iken anahtarı kontağa sokmadan önce uzaktan kumandanın kilitleme tuşuna  basmamalısınız. Eğer bu durum bir kere meydana gelirse, uzaktan
kumandanın kilit açma tuşuna  basın.
Uzaktan kumandanın senkronizasyonu
Eğer aracın uzaktan kumanda ile açılmıyorsa, o zaman anahtarın kodu ile aracın
kontrol ünitesi birbirine uymuyor demektir. Bunun nedeni, uzaktan kumanda anahtarı
tuşlarına sistemin etki alanı dışında birçok kez basılmıştır veya uzaktan kumandanın
pili değiştirilmiştir.
Bu yüzden kodun aşağıdaki şekilde senkronize edilmesi gereklidir:
Aracın kilidinin açılması sinyal lambalarının iki defa yanıp sönmesi ile bildirilir. Eğer
1 no'lu tuş ile açarsanız ve daha sonraki 30 saniye içinde hiç bir kapıyı
aracın kilidini A
veya bagaj kapağını açmaz iseniz, araç otomatik olarak tekrar kilitlenir. Bu fonksiyon
aracın kilidinin yanlışlıkla açılmasını önler.


Bunun haricinde araç kapatılırken, anahtarda düzenlenmiş olan elektrikli ayarlanabilir
koltuklar ve dış aynalar* ayarlanır. Sürücü koltuğunun ve dış aynaların hafızaya kaydedilmiş olan ayarı çağrılır.
Hırsızlık alarm sistemi*
Kilitlenme göstergesi
Aracın doğru kilitlenmesi sinyal lambalarının bir defa yanıp sönmesi ile gösterilir.
3 no'lu tuşa basarak kilitlediğinizde ve bazı kapılar veya bagaj kapağı
Aracı A
kapanmadıysa, sinyaller ancak kapandıktan sonra yanıp söner.
UYARI!
Güvenlik emniyeti devrede olacak şekilde dışarıdan kapatılan araçlarda, aracın
içinde hiç kimse kalmamalıdır, zira hem kapılar, hem de camlar içerden
açılamazlar. Kapıların kilitli olması acil durumda yardım edenlerin araca
girmelerini zorlaştırır - Ölüm tehlikesi!

Not
Uzaktan kumandayı sadece, kapılar ve bagaj kapağı kapalı ve araç görüş açınızda
ise kullanınız.
Kullanım
Emniyet
43
Sürüş Uyarıları
Uzaktan kumanda üzerindeki herhangi bir tuşa basınız.
Kapı, tuşa basıldıktan sonra 1 dakika içinde anahtar ile açılmalıdır.
Tarifi
Hırsızlık alarm sistemi, araca yapılacak saldırı denemesine karşı korumayı yükseltir.
Sistem, araca yapılan bir hırsızlık teşebbüsünde akustik ve optik sinyal vererek devreye
girer.
Alarm sistemi nasıl devreye sokulur?
Hırsızlık alarm sistemi, anahtarla araç kapatıldığı zaman sürücü kapısında veya uzaktan
kumandada otomatik olarak devreye sokulur. Kapatma işleminden yaklaşık 30 saniye
sonra devrededir.
Alarm sistemi nasıl devreden çıkarılır?
Hırsızlık alarm sistemi, araç kapatıldığında sadece uzaktan kumanda kullanıldığı
zaman devreden çıkarılır. Eğer araç uzaktan kumanda sinyalinin verilmesinden sonra
30 saniye içinde açılmaz ise, hırsızlık alarm sistemi tekrar devreye girer.
Eğer aracı anahtar ile sürücü kapısından açarsanız, hırsızlık alarm sistemini devreden
çıkarmak için, anahtarı kapıyı açtıktan sonra 15 saniye içinde mutlaka kontak kilidine
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 44 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
44
Kilit açma ve kilitleme
sokmalı ve kontağı açmalısınız. Eğer 15 saniye içinde kontağı açmazsanız, alarm tetiklenir.
Araç içi denetimi* ve çekme koruması denetimi*
Alarm ne zaman tetiklenir?
Araç kapatıldığında aşağıdaki güvenlik bölümleri denetlenir:







Motor kaputu,
Bagaj kapağı,
Kapılar,
Kontak kilidi,
Aracın iç bölümü*  sayfa 44,
Araç elektrik şebekesinde gerilim düşüşü.
Eğer alarm sistemi aktif iken her iki akü kutbundan bir tanesi sökülürse, alarm hemen
tetiklenir.
Alarm sistemi nasıl devreden çıkarılır?
Aracı uzaktan kumanda ile açarsanız veya kontağı açarsanız, alarm devreden çıkar.

Not
Siren kaynağının ömrü 6 yıldır. Daha etraflı bilgiyi Škoda yetkili satıcınızdan alabilirsiniz.
 Hırsızlık alarm sisteminin fonksiyonunu tam olarak yapmasını sağlamak için, aracı
terk etmeden önce, tüm kapıların, tüm camların ve elektrikli sürgülü/açılır tavanın* kilitlenmiş olup olmadığını kontrol ediniz.

Şek. 32 Araç içi denetimi ve araç çekme
koruması denetimi düğmesi
aracın eğim durumu*  sayfa 44,
Uzaktan kumandanın ve alıcı kısmın kodlaması, başka araçların uzaktan
kumandasının kullanılmasına mani olur.
Araç içi denetimi ve araç çekme koruması denetiminin devreden
çıkartılması
– Kontağı kapatınız.
– Sürücü kapısını açınız.
– Sürücü tarafındaki orta sütunda  şek. 32 bulunan düğmeye  basınız,
düğmede  sembolü kırmızıdan oranj rengine döner.
– Aracı 30 saniye içinde kilitleyiniz.
Araç içi denetimi ve araç çekme koruması denetimi aracın bir sonraki kilitlenmesinde
otomatik olarak tekrar devreye girer.

Not
Araç içi denetimi ve çekme koruması denetimini kapatırsanız, aracın içindeki hareketlerden dolayı (örn. çocuklar veya hayvanlar tarafından) veya araç taşınırken (örn.
tren veya gemi ile) veya çekilirken alarm tetiklenebilir.

Gözlük gözü açıksa araç içi denetiminin etkisi azalır. Araç içi denetim fonksiyonunun tam olarak yapmasını sağlamak için, daima aracı kilitlemeden önce gözlük
gözünü kapatınız.
s3jk.book Page 45 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Kilit açma ve kilitleme
Elektrikli camlar*
45
D Sol arka kapıdaki otomatik cam düğmesi*
A
S Emniyet düğmesi*
A
Sürücü kapısındaki düğmeler
Emniyet düğmesi*
S  şek. 33 emniyet düğmesine basarak arka kapılardaki cam düğmelerini devre dışı
A
S tekrar basarak, arka kapılardaki elektrikli cam
bırakabilirsiniz. Emniyet düğmesine A
düğmelerini tekrar çalışır duruma gelir.
S deki kontrol
Arka kapılardaki düğmeler devre dışı bırakıldı ise, güvenlik şalteri A
lambası  yanar.
Şek. 33 Sürücü kapısındaki düğmeler
Elektrikli camlar sadece kontak açık olduğu zaman çalışır.
Camın açılması
– Cam, kapıdaki ilgili düğmeye hafifçe basılarak açılır. Düğme serbest bırakıldıktan
sonra işlem durur.
– Ek olarak camı düğmeye sonuna kadar basarak otomatik olarak açabilirsiniz
(tamamen açma). Tuşa yeniden basıldığında cam hemen durur.
Camın kapatılması
– Cam, ilgili düğmenin hafifçe çekilmesi ile kapatılır. Düğme serbest bırakıldıktan
sonra kilitleme işlemi durdurulur.
– Ek olarak camı düğmeyi sonuna kadar çekerek otomatik olarak kapatabilirsiniz
(tamamen kapatma). Düğme yeniden çekildiğinde, cam derhal durur.

UYARI!
Eğer aracı dışarıdan kapatırsanız, aracın içinde hiç bir kimse kalmamalıdır,
zira acil durumda camlar içerden açılmaz.
 Sistem bir kuvvet sınırlaması ile donatılmıştır  sayfa 46. Bir engel durumunda kapatma işlemi durdurulur ve cam birkaç cm geri gider. Sonra camları
dikkatlice kapatınız! Aksi halde sıkışma tehlikesi oluşabilir!
 Eğer arka koltuklarda çocuklar taşınırsa, arka kapıların elektrikli camlarının
S  şek. 33.
devreden çıkarılmasını tavsiye ederiz (emniyet düğmesi) A

Not
Kontağı kapattığınızda camları yaklaşık 10 dakika daha açabilir veya kapayabilirsiniz. Bu süre içinde elektrikli cam kapama fonksiyonu çalışır. Eğer sürücü veya ön
yolcu kapısını açarsanız, elektrikli camlar tamamen devreden çıkar.

Sürüş esnasında araç içinin havalandırılması için, mevcut olan ısıtma/klima ve
havalandırma sisteminden yararlanınız. Eğer camlar açık ise, toz veya diğer pislikler
aracın içine girer ve ayrıca belli hızlarda rüzgar sesi meydana gelebilir.
Her bir cam için düğmeler, sürücü kapısındaki kol dayanağında  şek. 33, ön yolcu
kapısında ve arka kapılarda*  sayfa 46 bulunur.
Sürücü tarafının kol dayanağındaki otomatik cam düğmeleri
A Sürücü kapısındaki otomatik cam düğmesi
A
B Ön yolcu kapısındaki otomatik cam düğmesi
A
C Sağ arka kapıdaki otomatik cam düğmesi*
A
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 46 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
46
Kilit açma ve kilitleme
Ön yolcu kapısındaki ve arka kapılardaki düğmeler

Not
Kontağı kapattığınızda camları yaklaşık 10 dakika daha açabilir veya kapayabilirsiniz. Bu süre içinde elektrikli cam kapama fonksiyonu çalışır. Eğer sürücü veya ön
yolcu kapısını açarsanız, elektrikli camlar tamamen devreden çıkar.

Çocuk emniyet tertibatı devreye girdiğinde, arka kapılardaki elektrikli cam
düğmesinin* ışığı devreye girmez.
Elektrikli cam düğmelerinin kuvvet sınırlaması
Şek. 34 Ön yolcu kapısındaki tuş düzeni
Elektrikli camlar bir kuvvet sınırlaması ile donatılmıştır. Pencere kapatılırken meydana
gelebilecek sıkışma sonucundaki yaralanma tehlikesini azaltır.
Bu kapılarda ilgili camlar için düğmeler bulunur.
Bir engel durumunda kapatma işlemi durdurulur ve cam birkaç cm geri gider.
Camın açılması
Takip eden 10 saniye için tekrar engellenirse, kapama işlemi yeniden kesilir ve pencere
birkaç santimetre geri gider.
– İlgili tuşun alt konumuna basın ve cam istenen konuma ulaşıncaya kadar o şekilde
tutun.
– Ayrıca tuşun alt konumuna sonuna kadar basarsanız, cam otomatik olarak açılır
(tam açma). Tuşa yeniden basıldığında cam hemen durur.
Camın kapatılması
– İlgili tuşun üst konumuna basınız ve cam istenen konuma ulaşıncaya kadar o
şekilde tutunuz.
– Ayrıca tuşa sonuna kadar basarsanız, cam otomatik olarak kapanır (tam kapatma).
Tuşa yeniden basıldığında cam hemen durur.
İkinci kez geri gitmesinden sonra 10 saniye içinde pencereyi tekrar kapatmayı denerseniz, engelin ortadan kaldırılmamasına rağmen kapatma işlemi sadece durdurulur.
Bu noktada camları otomatik olarak kapatmak mümkün değildir. Kuvvet sınırlaması
hala devrededir.
Sonraki 10 saniye içinde camı tekrar kapatmayı denerseniz, o zaman kuvvet sınırlaması
devreden çıkar - Şimdi cam tam gücüyle kapanır!
10 saniyeden daha uzun beklerseniz, kuvvet sınırlaması tekrar devreye girer.
UYARI!
Camları dikkatlice kapatınız! Aksi halde sıkışma tehlikesi oluşabilir!
UYARI!
Sistem bir kuvvet sınırlaması ile donatılmıştır  sayfa 46. Bir engel durumunda kapatma işlemi durdurulur ve cam birkaç cm geri gider. Sonra camları
dikkatlice kapatınız! Aksi halde sıkışma tehlikesi oluşabilir!
Konforlu cam kullanımı
Aracın kilidinin açılması ve kilitlenmesi sırasında, elektrikli camları aşağıdaki gibi
açabilir ve kapatabilirsiniz (Açılır tavan sadece kapatılır):
Camın açılması
– Tüm camlar açılıncaya kadar, kontak anahtarını sürücü kapısının kilidindeki açma
konumunda tutunuz veya uzaktan kumandanın açma tuşuna basınız.
s3jk.book Page 47 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Kilit açma ve kilitleme
Camın kapatılması
– Tüm camlar kapanıncaya kadar, kontak anahtarını sürücü kapısının kilidindeki kilitleme konumunda tutunuz veya uzaktan kumandanın kilitleme tuşuna basınız.
Anahtarı veya kilitleme düğmesini serbest bırakarak camların açılma veya kapanma
işlemini hemen kesebilirsiniz.
47
UYARI!
Sistem bir kuvvet sınırlaması ile donatılmıştır  sayfa 46. Bir engel durumunda kapatma işlemi durdurulur ve cam birkaç cm geri gider. Sonra camları
dikkatlice kapatınız! Aksi halde sıkışma tehlikesi oluşabilir!
Elektrikli sürgülü/açılır-kapanır tavan*
UYARI!
Sistem bir kuvvet sınırlaması ile donatılmıştır  sayfa 46. Bir engel durumunda kapatma işlemi durdurulur ve cam birkaç cm geri gider. Sonra camları
dikkatlice kapatınız! Aksi halde sıkışma tehlikesi oluşabilir!
Tarifi
Not
Hırsızlık alarm sistemi olan araçlarda, kilitteki anahtar yardımı ile konforlu pencere
açma, ikaz sisteminin aktif durumdan çıkartılması veya hırsızlık alarmının aktif duruma
getirilmesinden sadece 45 saniye sonra mümkündür.
Şek. 35 Elektrikli sürgülü/açılır tavan
döner düğmesi
Fonksiyon arızaları
Elektrikli camlar çalışmıyor
Eğer araç aküsü sökülmüş ve tekrar bağlanmış ise, elektrikli camlar çalışmaz. Sistemin
mutlaka devreye sokulması gerekir. Bu fonksiyon, aşağıdaki gibi tekrar oluşturulur:




Kontağı açınız.
İlgili düğmeye üst basınız ve cam kapanıncaya kadar basılı olarak tutunuz.
Elektrikli sürgülü/açılır tavan, döner düğmeyle  şek. 35 kullanılır ve sadece kontak
açık iken çalışır. Döner düğmenin birçok konumu vardır.
Eğer kontağı kapatırsanız, açılır tavanı 10 dakika süreyle daha açabilir veya kapatabilirsiniz. Fakat ön kapılardan birisini açtığınız zaman, sürgülü/açılır tavanı artık
açamazsınız veya kapatamazsınız.
Düğmeyi serbest bırakınız.
İlgili düğmeye üst tekrar basınız ve yaklaşık 3 saniye basılı olarak tutunuz.
Aracın kışın kullanılması
Kış mevsiminde camları kapatırken buzlanmadan dolayı büyük bir direnç olabilir, cam
kapatılırken durur ve birkaç santimetre geri döner.
Not
Araç aküsünün bağlantısı sökülmüş ve tekrar takılmış ise, sürgülü/açılır tavanın tam
A konumunda
olarak kapanmadığına rastlanabilir. Bu yüzden döner düğmeyi A
yaklaşık 10 saniye süre öne bastırmalısınız.
Camı kapatabilmek için, kuvvet sınırlama fonksiyonunun devre dışı bırakılması
gereklidir sayfa 46, “Elektrikli cam düğmelerinin kuvvet sınırlaması”.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 48 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
48
Kilit açma ve kilitleme
Sürgüleme ve açma
Konforlu kullanım
Konfor ayarı
Açık bir sürgülü/açılır tavanı dışarıdan da kapatabilirsiniz.
C konumuna  sayfa 47, şek. 35 çeviriniz.
– Düğmeyi A
– Sürgülü/açılır tavan kapanıncaya kadar, anahtarı sürücü kapısının kilidindeki kilitleme konumunda tutun veya uzaktan kumandanın kilitleme tuşuna basın 
.
Tamamen sürme
B konumuna çeviriniz ve bu konumda tutunuz (yaylandırılmış konum).
– Düğmeyi A
Anahtar veya kilitleme düğmesi serbest bırakıldıktan sonra kapatma işlemi durur.
UYARI!
Açma
D konumuna çeviriniz.
– Düğmeyi A
Sürgülü/açılır tavan konfor pozisyonunda bulunursa, rüzgar gürültüsünün yoğunluğu
çok daha azdır.
Güneş siperliği, tavanın açılması sırasında otomatik olarak beraber açılır. Sürgülü/açılır
tavan kapalı iken, bu siperi eliniz ile kapatır veya açabilirsiniz.
Sürgülü/açılır tavanı dikkatlice kapatınız - Yaralanma tehlikesi! Konforlu
kapatma durumunda aşırı yük koruma tertibatı çalışmaz.
Acil açma
Dikkat!
Kış mevsiminde açma mekanizmasının hasar görmesini önlemek için, açmadan önce
gerekirse sürgülü/açılır tavan bölgesindeki buz ve karları mutlaka gidermelisiniz.
Kapatma
Sürgülü/açılır tavanın sürgülenmesi / kapatılması
A konumuna  sayfa 47, şek. 35 çeviriniz.
– Düğmeyi A
Şek. 36 Tavan kaplamasından kesit: Tornavida uygulama noktaları -solda / acil çalıştırma sağda
Emniyetli kapatma
Sistemdeki bir arıza durumunda, sürgülü/açılır tavanı el ile açıp kapatabilirsiniz.
Sürgülü/açılır tavan bir kuvvet sınırlama tertibatı ile donatılmıştır. Kapatma işlemine bir
engel (örn. buz) olduğu zaman, sürgülü/açılır tavan durur ve tamamen açılır.
Sürgülü/açılır tavanı kuvvet sınırlamasız bir şekilde tamamen kapatabilirsiniz. Bunun
A konumunda
için düğmeye, sürgülü/açılır tavan tamamen kapanıncaya kadar, ön A
 sayfa 47, şek. 35 basınız 
.
1
– Düz uçlu bir tornavidayı elektrik tahriğine ait kapağın arka tarafına okların A
olduğu yerlere dikkatlice yerleştiriniz  şek. 36.
UYARI!
Sürgülü/açılır tavanı dikkatlice kapatınız - Yaralanma tehlikesi!
– Kapağı aşağıya doğru çekiniz.
2  şek. 36 sokunuz ve
– 4 numara bir Allen anahtarını sonuna kadar açıklığa A
sürgülü/açılır tavanı açınız veya kapatınız.
– Kapağı önce plastik burunları yerleştirip sonra yukarı bastırarak yerine oturtunuz.
– Arızanın bir yetkili servisi tarafından giderilmesini sağlayınız.
s3jk.book Page 49 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Kilit açma ve kilitleme
Not
Her acil çalıştırmadan sonra sürgülü/açılır tavan mutlaka temel ayarına getirilmelidir.
A  sayfa 47, şek. 35 konumuna getirip yaklaşık 10 saniye
Bu yüzden döner şalteri A
süre öne bastırmalısınız.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
49
s3jk.book Page 50 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
50
Işık ve görüş
Işık ve görüş
Işık
UYARI!
Işığı devreye sokma ve devreden çıkarma 
Park lambaları ile asla sürüş yapmayınız - Kaza tehlikesi! Park lambalarının
aydınlığı, önünüzdeki yolu yeteri derecede aydınlatmak ve trafikteki diğer
sürücüler tarafından görülmek için yeterli değildir. Bunun için, karanlıkta veya
görüş kötüleştiğinde daima kısa hüzmeli farları yakınız.

Not
Araç aydınlatması açık iken kontak anahtarını çeker ve sürücü kapısını açarsanız,
akustik bir uyarı sesi duyulur.
Şek. 37 Kumanda paneli: Far şalteri
Park ışığının açılması
– Far şalterini  konumuna çeviriniz.
Kısa huzmeli veya uzun huzmeli farların açılması
– Far şalterini  konumuna çeviriniz.
– Uzun farları açmak için uzun hüzmeli far kolunu öne doğru bastırınız  sayfa 55,
şek. 43.
Işığı kapatınız (gündüz sürüş farı hariç)
– Far şalterini 0 konumuna çeviriniz.
Kısa hüzmeli farlar sadece kontak açık iken yanar. Kontak kapatıldıktan sonra, kısa
farlar otomatik olarak kapanır ve sadece park ışığı yanar.
Sis farlarında veya ön tamponda gündüz farı için ayrı lambaları* olan araçlarda far
şalterinin 0 konumunda kontak açık olsa dahi kısa huzmeli far yanmaz.
Sağdan direksiyonlu araçlardaki şalterin düzeni,  şek. 37 de gösterilen düzene
nazaran kısmen farklıdır. Şalter konumlarının işaretlenmiş olduğu semboller bununla
beraber aynıdır.
 Sürücü kapısının kapatılmasıyla (kontak kapalı) akustik sinyal sesi kapı kontağı
üzerinden durdurulur. Araç, park lambası ile durdurulabilir.
 Eğer aracı uzunca bir süre durduracaksanız, tüm ışıkların kapatılmasını veya sadece
park ışığının devrede bırakılmasını tavsiye ederiz.


Anlatılan lambaları devreye sokarken, sadece yasal yönetmeliklere uyulmalıdır.
Eğer ışık şalterinde bir arıza ortaya çıkarsa kısa huzmeli far otomatik olarak devreye
girer.

Soğuk ve ıslak hava şartlarında farlar geçici olarak içten buğulanabilirler.
 Far camının iç ve dış bölümü arasındaki ısı farkı en önemlisidir.
 Sürüş farı yakıldıktan bir süre sonra ışığın çıkış alanındaki buğulanma kaybolur.
Far camının kenarları hala buğulu olabilir.
 Geri vites lambası ve sinyaller de buğulanmış olabilir.
 Bu buğulanmanın aydınlatma tertibatının ömrüne bir etkisi yoktur.
“DAY LIGHT”* (Gündüz farı)
Gündüz sürüş far açmak
– Far şalterini 0 veya  konumundan çevirmeden kontağı açınız.
s3jk.book Page 51 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Işık ve görüş
Gündüz sürüş farı fonksiyonunun devreden çıkarılması
Otomatik far kumandasının* devreye sokulması
– Kontağı açtıktan sonra 3 saniye içinde sinyal lambası kolunu direksiyona doğru
çekiniz ve aynı anda aşağı doğru itiniz, bu konumda en az 3 saniye tutunuz.
– Far şalterini  şek. 38  konumuna çeviriniz.
Gündüz sürüş farı fonksiyonunun devreden sokulması
– Kontağı açtıktan sonra 3 saniye içinde sinyal lambası kolunu direksiyona doğru
çekiniz ve aynı anda yukarı doğru itiniz, bu konumda en az 3 saniye tutunuz.
Bilgi ekranı* olan araçlarda, gündüz sürüş farı fonksiyonunu menüde de açıp kapatabilirsiniz:

SETUP (Ayarlar)

Lights & Vision (Işık & görüş)
Sis farlarında veya ön tamponda gündüz farı için ayrı lambaları* olan araçlarda gündüz
farının etkinleştirilmiş fonksiyonunda park ışığı (ne önde ne arkada) ve plaka lambaları
yanmaz.
Araç gündüz farı için ayrı lambalarla* donatılmamışsa, gündüz farı kısa hüzmeli far,
plaka lambası dahil park ışığının (ön ve arka) kombinasyonu ile gerçekleştirilir.
IBazı ülkelerde ulusal yasal yönetmelikler, gündüz farının aktifleştirilmesinde gündüz
farı için ayrı lambalar* ile birlikte arka park ışığının da yakılmasını istemektedir.
Gündüz sürüş farı devrede iken gösterge panelinin ışığı yanmaz, ancak karanlıkta 
konumunda devreye girer ve kısa huzmeli far tam parlaklık verir (%100 verim).
Otomatik far kumandasının* devreden çıkartılması
– Far şalterini 0 konumuna çeviriniz,  veya .
Far şalteri konumunda  ise, kontak açıkken falterinin yanında şu sembol 
yanar. Kısa hüzmeli far ışık sensörü ile beraber etkinleştirilmişse, far şalterinin yanında
ilave olarak şu sembol  yanar.
Eğer ışık otomatik olarak yanarsa, park lambaları ve kısa huzmeli farlar ve plaka
aydınlatması aynı anda yanar.
Otomatik ışık ayarı* açıksa, ışık dikiz aynasının tutucusundaki ışık sensörü vasıtasıyla
ayarlanır. Işık yoğunluğu ayarlanan değerin altına düştüğü zaman, örn. gündüz zamanı
bir tünelden geçerken, kısa farlar ve park ışığı ve ayrıca plaka lambası yanar. Işık
yoğunluğu tekrar yükselirse, lambalar otomatik olarak kapanır.
Oto yol ışığı
Otomatik ışık ayarını* devreye aldığınızda ve araç hızı en az 10 saniye süreyle 140
km/saat üzerinde ise, park lambaları ve kısa huzmeli farlar otomatik olarak devreye
girer.
Eğer araç hızı en az 2 dakika 65 km/saatin altında ise, ışıklar kapatılır.
Yağmur ışığı
Silecekleri yağmur sensörü* konumunda 10 saniyeden fazla veya sürekli silme (2 veya
3 konumu) konumunda  sayfa 59 15 saniyeden fazla çalıştırırsanız, park lambası ve
kısa hüzmeli far otomatik olarak devreye girer. Silecekleri 4 dakikadan fazla yağmur
sensörü* konumunda kullanır veya sürekli silme konumuna getirilmezse, ışıklar
kendiliğinden söner.
Otomatik sürüş ışığı kumandası*
UYARI!
Şek. 38 Kumanda paneli: Far şalteri
Kullanım
Emniyet
51
Sürüş Uyarıları
Otomatik ışık ayarı sadece asistan olarak çalışır. Sürücü, ışıkları kontrol etme
ve gerektiğinde ışıkları ışık şartlarına göre devreye alma mükellefiyetinden
muaf tutulmaz. Işık sezicisi örneğin bir yağmur veya sis belirlemez. Bu şartlarda
kısa hüzmeli farları açmanızı tavsiye ederiz. !
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 52 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
52
Işık ve görüş
Not
 Işık sezicisinin önüne bir etiket yapıştırmayınız, böylece onun çalışmasını etkilemeyiniz veya onu devre dışı bırakmayınız.
 Otomatik ışık ayarı kumandasının kullanılmasında ışığı manüel devreye almada
olduğu gibi aynı temel kurallar geçerlidir  sayfa 50.
Viraj farları*
Viraj farı, Xenon ışıklı ön farların* ışık konisinin birlikte dönmesi nedeniyle virajların
aydınlatılmasını sağlar. Bu fonksiyon 10 km/saatten daha yüksek bir hızda aktif
durumdadır.
Farların dönmesi, bilgi ekranının ana menüsündeki Assistants (Yardımcılar) menü
noktası üzerinden devreden çıkarılabilir/devreye sokulabilir *  sayfa 22.
Coming-Home fonksiyonu, donanımına bağlı olarak aşağıdaki lambaları devreye
sokar:




park ışığı,
kısa huzmeli far,
dış aynalardaki araç biniş sahası aydınlatması,
plaka lambası.
Coming-Home-Funktion (Evin yolunu aydınlatma fonksiyonu)
Aracın lambaları, tüm kapılar ve bagaj kapağı kapatıldıktan 10 saniye sonra söner.
Bir kapı veya bagaj kapısı açık kalırsa, lambalar kontak kapatıldıktan 60 saniye sonra
söner.
Eve yol gösterme fonksiyonu, iç dikiz aynasının tutucusundaki ışık sensörü ile kontrol
edilir. Işık yoğunluğu, ışık sensörünün ayarlanmış değerinden büyük ise, eve yol
gösterme fonksiyonu kontak kapatıldıktan sonra devreye girmez.
UYARI!
Eğer viraj farları arızalı ise, karşıdan gelen sürücülerin gözlerinin kamaşmasını
önlemek için, farlar otomatik olarak acil durum pozisyonuna indirilir. Bu
yüzden yolda aydınlatılan mesafe kısalır. Dikkatli sürünüz ve mutlaka bir
servise gidiniz.
Coming-Home-Funktion (Evin yolunu aydınlatma fonksiyonu)
Bu fonksiyon, aracı terkettikten sonra karanlıkta kısa bir müddet daha lambaların açık
kalmasını sağlar.
Eve yol gösterme fonksiyonunun devreye sokulması

Not
Eğer eve yol gösterme fonksiyonu sürekli devrede kalırsa, aracın aküsü özellikle
kısa mesafeli trafikte çok kuvvetli yük altına girer.


Anlatılan lambaları devreye sokarken, sadece yasal yönetmeliklere uyulmalıdır.
Coming-Home fonksiyonunun aydınlatma süresini bilgi ekranı* yardımıyla
değiştirebilirsiniz.
Araç yolunu gösterme fonksiyonu
Bu fonksiyon, araca yaklaşıldığında ışıkların yanmasını sağlar.
– Far şalteri, otomatik far kumandası konumunda  ve kısa hüzmeli far yanıyor.
Araç yolunu gösterme fonksiyonunun devreye sokulması
– Kontağı kapatınız.
– Far şalteri, otomatik far kumandası konumunda .
– Sürücü kapısı açıldığında Coming-Home fonksiyonu devreye girer.
– Aracın kilidini uzaktan kumanda ile açın - lambalar yanar.
– Aracın tüm kapılarını ve bagaj kapağını kapatınız ve aracı kilitleyiniz. Kısa bir süre
sonra tüm ışıklar söner.
Leaving-Home fonksiyonu, donanımına bağlı olarak aşağıdaki lambaları devreye
sokar:

park ışığı,
s3jk.book Page 53 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Işık ve görüş



kısa huzmeli far,

53
Switched on (devreye sokuldu)
dış aynalardaki araç biniş sahası aydınlatması,
Sis farı* 
plaka lambası.
Araç yolunu gösterme fonksiyonu
Araç yolunu gösterme fonksiyonu, iç dikiz aynasının tutucusundaki ışık sensörü ile
kontrol edilir. Işık yoğunluğu, ışık sensörünün ayarlanmış değerinden büyük ise, araç
yolunu gösterme fonksiyonu aracın kilitlerinin uzaktan kumanda ile açılmasından
sonra devreye girmez.
Aracın kilitleri uzaktan kumanda ile açıldıktan sonra, lambalar 10 saniye süreyle yanar.
Araç yolunu gösterme fonksiyonu, kontak açıldıktan sonra da veya aracın kilitlenmesinden sonra da devreden çıkar.
30 saniye içinde hiçbir kapı açılmadığı zaman, lambalar söner ve araç otomatik olarak
kilitlenir.
Leaving-Home fonksiyonu sürekli devrede kalırsa, aracın aküsü özellikle kısa
mesafeli trafikte çok kuvvetli yük altına girer.


Sis farlarının açılması
– Önce far şalterini  veya  konumuna çeviriniz  şek. 39.
Not

Şek. 39 Kumanda paneli: Far şalteri
Anlatılan lambaları devreye sokarken, sadece yasal yönetmeliklere uyulmalıdır.
Leaving-Home fonksiyonunun aydınlatma süresini bilgi ekranı* yardımıyla
değiştirebilirsiniz.
1 konumuna çeviriniz.
– Far şalterini A
Sis lambaları devrede iken, gösterge panelindeki kontrol lambası   sayfa 26
yanar.
Sapma lambalı sis farı “CORNER” (köşe)* fonksiyonu
Turistik Işık*
“CORNER” fonksiyonlu sis farları, aracın yakınındaki yerlere saparken,
park ederken vs. çevrenin daha iyi aydınlatılması için kullanılır.
Bu mod, trafik akışının ters olduğu (Sol/sağ yönlü trafik) ülkelerde karşıdan gelenlerin
gözlerini kamaştırmadan sürüş imkanı verir. “Turistik ışık” modu aktif olduğunda,
farların yana yatması etkin değildir.
“CORNER” fonksiyonlu sis farları, dönüş açısına veya sinyal lambasının 9) açılmasına
göre, aşağıdaki şartlar yerine getirildiğinde, ayarlanır:
“Turistik ışık” modunu aşağıdaki menülerdeki bilgi ekranı* üzerinden devreye sokabilir/çıkarabilirsiniz:

SETUP (Ayarlar)

Lights & Vision (Işık ve görüş)

Araç duruyor ve motor çalışıyor veya araç azami 40 km/saat ile hareket ediyor;
Gündüz sürüş farı açık değil,
Kısa hüzmeli far açık veya far şalteri şu konumda  ve çevre ışıklarının
yoğunluğu kısa hüzmeli farın açılmasına sebebiyet veriyor,
Travel mode (Seyahat modu)

Kullanım



9)
Off (Kapalı)
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Her iki devreye alma şartı çeliştiğinde, örneğin direksiyon sola çevrilir ve sağ sinyal lambası yanarsa, sinyal lambasının önceliği vardır.
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 54 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
54


Işık ve görüş
Sis farları devrede değil,
Gösterge aydınlatması
Araç geri viteste değil.
– Işığı kapatınız.
– Döner düğmeyi  şek. 40, gösterge aydınlatmasının istenen yoğunluğuna doğru
çeviriniz.
Not
“CORNER” fonksiyonu aktif iken geri vitese takarsanız, her iki sis farı da yanar.
Arka sis lambası 
Arka sis lambalarının açılması
– Önce far şalterini  veya  konumuna çeviriniz  sayfa 53, şek. 39.
2 konumuna çeviriniz.
– Şalteri A
Sis lambaları devrede iken, gösterge panelindeki kontrol lambası   sayfa 26 yanar.
Bilgi ekranındaki*  sayfa 22 aydınlatma yoğunluğu otomatik olarak ayarlanır.
Gösterge aydınlatmasının döner düğme tarafından ayarlanması sadece, ışık
yoğunluğu ışık sensörünün ayarlanmış olan değerinin altına düştüğünde mümkün
olur.
Ana farların ışık mesafesi ayarı 
Uzun hüzmeli farlar devrede iken, farların menzil uzaklığını araç
yüküne uyarlayabilirsiniz.
Eğer fabrika çıkışında takılı römork tertibatı olan arka sis lambalı bir römork
çekiyorsanız, sadece römorkun arka sis lambaları otomatik olarak yanar.
Arka sis lambası, sürücü tarafındaki arka lambadadır.
Dikkat!
Arkadan gelen trafiğin gözlerinin kamaşmaması için, arka sis lambalarını sadece kötü
görüş şartlarında devreye sokmalısınız (İlgili yasal yönetmeliklere dikkat ediniz).
Şek. 41 Kumanda paneli: Işık mesafesi
ayarı
Gösterge aydınlatması* 
Gösterge aydınlatmasının parlaklığını ayarlayabilirsiniz.
– Kısa huzmeli farlar, diğer trafik katılımcılarının gözleri kamaşmayacak şekilde
ayarlanıncaya kadar döner düğmeyi  şek. 41 çeviriniz.
Ayar konumları
Konumlar yaklaşık aşağıdaki yük durumuyla ilgilidir:
Şek. 40 Kumanda paneli: Gösterge
aydınlatması
A
1
A
2
A
3
A
Aracın ön tarafı dolu, bagaj bölümü boş.
Araç tam dolu, bagaj bölümü boş.
Araç tam dolu, bagaj bölümü yüklü.
Sürücü koltuğu dolu, bagaj bölümü yüklü.
s3jk.book Page 55 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Işık ve görüş
55
Sinyal lambası -   ve uzun far kolu 
Dikkat!
Işık mesafesi ayarını, karşı trafiğin gözlerini kamaştırmayacak şekilde yapınız.
Sinyal lambası ve uzun far kolu ile, park lambası ve selektör de açılıp
kapatılabilir.
Not
Xenon farlı* olarak donatılmış olan farlar kontak açıldığında ve sürüş esnasında, aracın
yük ve sürüş durumuna (örn. hızlanma, frenleme) göre otomatik olarak uyarlanır.
Xenon ışığı* ile donatılmış araçlarda, ışık mesafesi ayar düğmesi bulunmamaktadır.
Flaşör sistemi düğmesi 
Şek. 43 Sinyal lambası ve uzun far kolu
Sinyal lambası ve uzun far kolu aşağıdaki fonksiyonlara sahiptir:
Sinyal lambası sağ  ve sol 
Şek. 42 Kumanda paneli: Flaşör sistemi
düğmesi
– Flaşör sistemini açmak ve kapatmak için, şaltere   şek. 42 basınız.
A veya aşağıya doğru A
B  şek. 43 bastırınız.
– Kolu yukarıya A
– Eğer sadece üç defa sinyal vermesini* istiyorsanız, kolu kısa süreli olarak üst veya
alt baskı noktasına kadar bastırınız ve tekrar bırakınız (konforlu sinyal verme olarak
adlandırılır). Bu fonksiyonu bilgi ekranı*  sayfa 22 üzerinden devreye sokabilir/çıkarabilirsiniz.
Flaşör sistemi devrede iken aracın sinyal lambaları aynı anda yanıp söner. Sinyal
kontrol lambaları ve düğmedeki kontrol lambaları aynı şekilde yanıp söner. Flaşör
sistemini kontak kapalı iken de devreye sokabilirsiniz.
– Şerit değiştirmek için sinyal verme durumunda, sadece kısa yanıp sönmesi için,
kolu sadece yukarı veya aşağı dayama noktasına kadar hareket ettiriniz ve kolu
sabit tutunuz.
Bir hava yastığının tetiklendiği bir kaza durumunda, flaşör sistemi otomatik olarak
devreye girer.
Uzun hüzmeli far 
Emniyet kemerlerini kullanırken değişen yasal yönetmeliklere dikkat ediniz.
– Kısa huzmeli farları açınız.
C (yaylı konuma) bastırınız.
– Kolu öne doğru ok yönünde A
Not
Flaşör sistemini örneğin aşağıdaki durumlarda devreye sokunuz:


Kullanım
D ok istikametinde bastırarak (yaylı konum)
– Uzun farları, kolu direksiyona doğru A
kapatırsınız..
Bir trafik sıkışıklığına ulaştığınızda,
Bir arıza veya acil durum olduğunda.
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 56 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
56
Işık ve görüş
Selektör 
İç aydınlatma
D çekiniz - Uzun
– Kolu direksiyona doğru (yaylandırılmış konum) ok istikametinde A
hüzmeli far ve gösterge panelindeki kontrol lambası  yanar.
Ön ve arka* araç içi aydınlatma
Park lambası 
– Kontağı kapatınız.
– Kolu yukarıya veya aşağıya doğru bastırınız - Sağ veya sol park lambası devreye
girer.
Far fonksiyonları için uyarılar

Sinyal lambaları sadece kontak açık iken çalışır. Gösterge panelindeki ilgili kontrol
lambası  veya  birlikte yanıp söner.



Şek. 44 Tavan kaplamasından kesit: Ön
ve arka iç aydınlatma
Bir viraj sona erdikten sonra sinyal otomatik olarak devreden çıkar.
Bir sinyal lambası arızalanırsa, kontrol lambası yaklaşık iki misli hızla yanıp söner.
Park lambası devrede iken, aracın ilgili tarafındaki park lambaları ve arka lamba
yanar. Park ışığı sadece kontak kapalı iken etkinleştirilebilir.
Aracın ön ce arka tarafının aydınlatılması ile ilgili aynı temel kurallar geçerlidir.
İç lambanın açılması
A sola doğru bastırın,  sembolü belirir  şek. 44.
– Düğmeyi A
Dikkat!
Uzun hüzmeli farları veya selektörü sadece, diğer trafik katılımcıların gözleri
kamaşmadığı zaman kullanınız.
Not
 Sağ veya sol sinyal lambasını açıp kontağı kapatırsanız, park lambası otomatik
olarak yanmaz.

Tarif edilen aydınlatma ve sinyal tertibatlarını sadece yasal yönetmeliklere uyumlu
olarak kullanınız.
İç lambanın kapatılması
A , orta konuma O bastırınız.
– Düğmeyi A
A sağa doğru bastırınız, O
– Okuma lambaları olmayan modelde, düğmeyi A
sembolü belirir.
Kapı kontağı devresi
A sağa doğru bastırın,  sembolü belirir.
– Düğmeyi A
A orta konuma  bastırınız.
– Okuma lambaları olmayan modelde, düğmeyi A
Okuma lambaları*
B düğmelerinden biri– Sağ veya sol okuma lambasını açmak veya kapatmak için A
sine basın.
Aracın kilidini açtığınızda veya bir kapıyı açtığınız zaman veya kontak anahtarı
çekildiğinde iç aydınlatma devreye girer. Bütün kapılar kapatıldıktan yaklaşık 30 saniye
sonra ışık söner. Aracı kilitlerken veya kontağı açarken iç aydınlatma kapanır. Bu durum
s3jk.book Page 57 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Işık ve görüş
57
sadece, söz konusu iç lambanın düğmesi kapı kontağı konumunda bulunduğunda
geçerlidir.
– Bu lamba, park lambası devrede olduğu zaman, otomatik olarak yanar ve kapağın
kapatılması ile tekrar söner.
Kapı açık durumda iken, araç aküsünün boşalmasını önlemek için, iç aydınlatma
yaklaşık 10 dakika sonra devreden çıkar.
Ön kapı uyarı lambası*
Eğer şalter  konumunda (sürekli yanma) ise, iç aydınlatma en geç 10 dakika sonra
söner - böylece araç aküsünün boşalması önlenir.
Not
Ampul değiştirme işleminin bir yetkili servis tarafından yapılmasını tavsiye ederiz.
Arka iç aydınlatma
Şek. 46 Ön kapı: Uyarı lambası
Uyarı lambası, kapı kaplamasında altta bulunur  şek. 46.
Uyarı lambası, ön kapı açık olduğunda daima yanar. Bu lamba, araç aküsünün
boşalmasını önlemek için, kapı açıldıktan yaklaşık 10 dakika sonra söner.
Bazı araçlarda uyarı lambası yerine sadece bir geri yansıtıcı takılmıştır.
Şek. 45 Arka tavan lambası
Arkadaki iç mekan aydınlatması  şek. 45 şalterin , O sembolüne veya  orta
konuma itilmesiyle yanar.
Arka iç aydınlatma için, ön iç aydınlatmadaki ayni kurallar geçerlidir  sayfa 56.
Aydınlatma, bagaj bölümü kapağının açılması sırasında otomatik olarak devreye girer.
Kapak yaklaşık 10 dakikadan daha fazla açık kalırsa, bagaj lambası otomatik olarak
devreden çıkar.
Kapı eşiği bölgesinin aydınlatılması*
Not
Ampul değiştirme işleminin bir yetkili servis tarafından yapılmasını tavsiye ederiz.
Ön yolcu tarafındaki eşya gözünün aydınlatılması*
– Ön yolcu tarafındaki eşya gözünün kapağını açtığınızda, eşya gözündeki lamba
yanar.
Kullanım
Bagaj lambası*
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Lamba, dış aynanın alt kenarında bulunur.
Işık huzmesi ön kapının eşik bölmesine yönlendirilmiştir.
Lamba, kapı kilidi açıldıktan sonra veya bagaj kapağı açıldığında yanar. Bu lamba,
kontak açıldıktan sonra veya tüm kapıların ve bagaj kapağının kapatılmasından sonra
30 saniyeye kadar söner.
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 58 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
58
Işık ve görüş
Bir kapı veya bagaj kapağı açık kalırsa, bu lamba kontağın kapatılmasından sonra 2
dakika içinde söner.
 Araç elektrik gerilimi düşerse, motor kumandası için yeterli elektrik enerjisi
sağlamak için, arka cam ısıtması otomatik olarak devreden çıkar.
Güneş siperlikleri
UYARI!
Eğer biniş alanı lambası yanıyorsa onun kapağına ellemeyiniz - Yanma
tehlikesi!
Görüş
Arka cam ısıtması
Şek. 48 Güneş siperliği: Dışa döndürme / çiftli güneş siperliği
Sürücüye ve ön yolcuya ait güneş siperliklerini braketlerinden dışarıya doğru çekebilir
1  şek. 48 döndürebilirsiniz.
ve kapılara doğru ok yönünde A
2
Güneş siperliklerindeki makyaj aynalarının* kapakları vardır. Kapağı ok yönünde A
bastırınız.
Şek. 47 Arka cam ısıtma düğmesi
– Arka cam ısıtmasını şaltere   şek. 47 basarak devreye sokabilir veya çıkarabilirsiniz - şalterdeki kontrol lambası yanar veya söner.
Arka cam ısıtması sadece motor çalıştığı zaman devredir.
Arka cam ısıtması 10 dakika sonra kendiliğinden devreden çıkar.
Çevre Notu
Camın buzları erir erimez veya buğulanma biter bitmez, ısıtmasyı kapatmalısınız.
Azalan akım tüketimi, yakıt tüketimine olumlu yönde etki eder  sayfa 175, “Elektrik
enerjisi tasarrufu”.

Not
Şalterin konumu ve şekli aracın donanımına göre farklı olabilir.
Çiftli güneş siperliği* ile donatılmış arabalarda, güneş siperliğini yana çevirdikten sonra
3 indirebilirsiniz.
bile yardımcı güneş siperliğini ok yönünde A
UYARI!
Üzerinde örn. tükenmez kalem vs. gibi nesneler bulunan güneş siperlikleri yan
camlarda kafa hava yastığının açılma bölgesine kaydırılmamalıdır. Kafa hava
yastıkları açıldığında araç içindeki kişiler yaralanabilir.
s3jk.book Page 59 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Işık ve görüş
59
Cam silme ve yıkama sistemi
Güneş perdesi*
Silecekler
Silecek kolu ile silecekleri ve silme/yıkama otomatiğini çalıştırabilirsiniz.
Şek. 49 Yuvarlayarak açma / Güneş perdesinin sökülmesi
Arka güneş perdesi, bagaj bölmesi kaplamasının üzerindeki bir muhafazanın içinde
bulunur. Gerekli olduğunda, güneş perdesini muhafaza ile birlikte bagaj bölmesi
kaplamasından sökebilirsiniz.
Şek. 50 Silecek kolu
Dışarı çıkarma
Silecek kolu  şek. 50 aşağıdaki konumlara sahiptir:
A dışarı çekiniz ve onu A
B tutma braketine
– Güneş perdesini halkasından A
asınız şek. 49.
Bir kez silme
– Ön camı sadece kısa süreli silmek isterseniz, kolu yaylandırılmış konuma bastırın
4 . Kolu alt konumda iken 1 saniyeden fazla tutun, silecekler daha hızlı siler.
A
Rulo yapma
B dışarıya çıkarınız ve bagaj bölmesi
– Güneş perdesini tutma braketlerinden A
kaplamasındaki muhafazasına yavaş ve hasar görmeden sarılabilecek şekilde
A tutunuz.
halkasından A
Fasılalı silme
1 konumuna getiriniz.
– Kolu yukarı doğru A
A düğmesi ile ayarlayınız.
– Her bir silme hareketi arasındaki istenen duruşu A
Sökme
C bagaj bölmesi kaplamasından çıkarınız.
– Sabitleme elemanlarını A
Yavaş silme
– Güneş perdesini tekrardan bagaj bölmesi kaplamasındaki muhafazasına geri
sarınız.
2 konumuna getiriniz.
– Kolu yukarı doğru A
1 ve güneş storunu ok yönünde A
2 dışarıya alın.
– Emniyeti ok yönü nde bastırın A
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Hızlı silme
3 konumuna getiriniz.
– Kolu yukarı doğru A
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 60 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
60
Işık ve görüş
Ön cam silme/yıkama otomatiği
5 , yıkama
– Kolu direksiyona doğru yaylandırılmış konuma çektiğiniz zaman A
sistemi hemen püskürtür, silecekler bir süre sonra siler. 120 km/saatin üzerindeki
hızlarda, yıkama sistemi ile silecekler aynı anda çalışır.
– Kolu serbest bırakınız. Yıkama sistemi durur ve silecekler 3 ila 4 silme hareketi daha
yapar (püskürtme işleminin süresine göre). Silecekler, 2 km/saatin üzerindeki
hızlarda son silme işleminden 5 saniye sonra, camdaki son su damlalarını silmek
için bir kez daha* çalışır. Bu fonksiyonu bir yetkili servis ile devreye sokup/çıkarabilirsiniz.
Yağmur sensörü*
1 konumuna getiriniz.
– Kolu A
A ile sensörün hassasiyetini kendiniz ayarlayabilirsiniz.
– Düğme A
Yağmur sensörü*, yağmurun yoğunluğuna bağlı olarak iki silecek periyodu arasındaki
duruşu otomatik olarak ayarlar.
Geri vitese takıldıktan sonra, ön sileceklerin devrede olması durumunda arka cam bir
kere silinir.
Ön cama ait cam yıkama memeleri kontak açıldığında ısıtılır*.
Yıkama sıvısının ilave edilmesi  sayfa 203.
Kış konumu
Silecekler durma pozisyonunda bulunduğu zaman, ön camdan geri katlanamazlar. Bu
nedenden dolayı, kış mevsiminde sileceklerin ön camdan kolayca geri katlanacak
şekilde düzenlenmesi tavsiye edilir. Bu durma pozisyonunu şu şekilde ayarlayabilirsiniz:


Silecekleri devreye sokunuz.
Arka camın silinmesi*
Kontağı kapatınız. Silecekler kontak kapatıldığı zaman bulundukları konumda
kalırlar.
6 konumuna bastırınız, cam sileceği her
– Kolu, direksiyondan uzaklaşacak şekilde A
6 saniyede bir siler.
Kış konumu olarak, servis konumunu da kullanabilirsiniz  sayfa 61.
Arka cam için silme/yıkama otomatiği*
– Kolu direksiyona doğru yaylandırılmış konuma öne doğru tamamen bastırdığınız
7 , yıkama sistemi hemen püskürtür, silecekler bir süre sonra siler. Kolu bu
zaman A
konumda tuttuğunuz sürece, silecekler ve ayrıca yıkama sistemi çalışır.
– Kol bırakıldıktan sonra, yıkama sistemi durur ve silecekler 2 ila 3 silme hareketi
daha yapar (püskürtme işleminin süresine göre). Kol bırakıldıktan sonra konu6 .
munda kalır A
Sileceklerin kapatılması

UYARI!
Silecek lastiklerinin mükemmel durumda olması, net bir görüş ve güvenli
sürüş için mutlaka gereklidir  sayfa 61.

Cam yıkama sistemini, düşük sıcaklıklarda ön camı ısıtmadan önce
kullanmayınız. Aksi halde cam temizleyicisi ön camda donabilir ve öne doğru
görüşü kısıtlayabilir.

Yağmur sezicisi sadece asistan olarak çalışır. Sürücü, sileceklerin fonksiyonunu görüş şartlarına göre manüel olarak devreye alma mükellefiyetinden
muaf tutulmaz.
0 geri getiriniz.
– Kolu ana konuma A
Sileceklerin her iki veya kontağın her beş kapatılışından sonra, sileceklerin durma pozisyonu değişir - bu durum silecek lastiklerinin erken aşınmasına engel olur.
Silecekler ve cam yıkama sistemi sadece kontak açık ve motor kaputu kapalı iken çalışır
10) .
Fasılalı silme devreye sokulursa, fasılalar da araç hızına bağlı olarak kumanda edilir.
Dikkat!
Aşırı soğuk havalarda silecekleri ilk defa çalıştırmadan önce, silecek lastiklerinin donup
donmadığını kontrol ediniz! Eğer silecekleri silecek lastikleri donmuş iken
çalıştırırsanız, hem silecek lastikleri ve hem de cam silecek motoru zarar görebilir.
10)
Motor kaputu için hiç bir temaslı şalteri olmayan araçlarda, cam silecekleri ve cam yıkama sistemi motor kaputu açık iken de çalışır.
s3jk.book Page 61 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Işık ve görüş
Not

2 veya hızlı silme A
3 devrede ise  sayfa 59, şek. 50 ve aracın hızı 4
Yavaş silme A
km/saatin altında ise, otomatik olarak bir düşük silme kademesi devreye girer. Hız
değeri 8 km/saatin üzerine çıktığı zaman, bir önceki silme tekrar gerçekleşir.
 Ön camda bir engel olduğunda, silecek engeli silerek atmak ister. Bu engel sileceği
buna rağmen bloke ediyorsa, silecek hasar görmeyi önlemek için, 5 silme işleminden
sonra durur. Engeli ortadan kaldırınız ve sileceği tekrar çalıştırınız.
61
Far camlarında oluşan yerleşik ve inatçı kirler (örn. böcek kalıntıları) düzenli aralıklarla,
örn. yakıt ikmalinden sonra temizlenmelidir. Lütfen aşağıdaki uyarılara dikkat ediniz
 sayfa 184, “Far camları”.
Kış mevsimindeki çalışmasını sağlamak için, yıkama memesi tutucularındaki karları
temizlemeli ve buzlanmayı buz eritme spreyi ile yok etmelisiniz.
Ön cam silecek lastiklerinin değiştirilmesi
Otomatik arka cam sileceği* (Combi)
2  sayfa 59, şek. 50 veya. A
3 durumunda ise, arka cam sileceği 5
Silecek kolu A
km/saat hızla her 30 saniyede veya 10 saniyede bir silme işlemini gerçekleştirir.
1 konumunda bulunuyor), bu fonksiyon sadece ön
Yağmur sensörü* aktif iken (Kol, A
sileceklerin sürekli çalışması durumunda aktiftir (Silme işlemleri arasında duruş yok).
Etkinleştirme/devre dışı bırakma
Otomatik arka cam sileceğinin fonksiyonu bilgi ekranında*aşağıdaki menü ile
etkinleştirilir/devre dışı bırakılır:

Setup (Ayarlar)

Lights & Vision (Işık & görüş)

Şek. 51 Ön cam silecek lastikleri
Silecek kolları durma pozisyonunda iken ön camdan geri katlanamazlar. Silecek
kollarını değiştirmeden önce, bunlar mutlaka servis konumunda olmalıdır.
Silecek lastiklerinin değişimi için servis konumu
Rear wiper (Arka silecek)
– Motor kaputunu kapatınız.
Not
– Kontağı açın ve tekrar kapatınız.
Otomatik arka cam sileceği fonksiyonu sadece bilgi ekranı* ile donatılmış kombi
araçlar için geçerlidir. Fonksiyon fabrika çıkışında etkinleştirilmiştir.
4  sayfa 59, şek. 50
– Bundan sonra silecek kolunu 20 saniye içinde konuma A
bastırın - silecek kolları servis konumuna gider.
Far yıkama sistemi*
Lastiğin çıkarılması
5  sayfa 59, şek. 50
Eğer kısa veya uzun huzmeli far açık olduğunda ve silecek kolu A
konumunda yaklaşık 1 saniye tutulduğunda, farlar ön camın birinci ve her beşinci
püskürtülmesinden sonra temizlenir.
– Cam silecek kolunu camdan kaldırınız ve silecek lastiğini silecek koluna dik duruma
getiriniz 
.
– Lastiği ok yönünde  şek. 51 
çıkarınız.
Temizleme için far yıkama memeleri su basıncı ile tampondan dışarı çıkar.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 62 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
62
Işık ve görüş
Silecek lastiğinin sabitlenmesi
Arka cam silecek lastiğinin değiştirilmesi
– Yeni silecek lastiğini silecek kolu üzerinden itiniz ve silecek lasitiğini dik konuma
döndürünüz.
– Silecek lastiğinin doğru olarak oturup oturmadığını kontrol ediniz.
– Silecek kollarını cama yatırınız ve kontağı açınız. Silecek kolları, silecek kolunun
4 bastırılması suretiyle  sayfa 61, şek. 51 veya 4 km/saat hızdan
yaylı konuma A
büyük hızlardaki sürüş sırasında durma pozisyonuna geri döner.
Kusursuz silecek lastikleri net bir görüş için mutlaka gereklidir. Silecek lastikleri toz,
böcek artıkları ve koruma cilası ile kirlenmiş olmamalıdır.
Aracın otomatik yıkama tesisinde yıkanması sırasında, camlar üzerinde kalan cila
artıkları, silecek lastiklerinin titremesinin veya yağlanmasının nedeni olabilir. Bu
yüzden koruma maddesi ile yapılan her otomatik yıkamadan sonra silecek lastiklerinin dudaklarındaki yağlar alınmalıdır.
UYARI!
 Ön cam silecek kolları geri katlanmış iken, kontak açılmamalıdır. Sileceklerin duruş konumuna geri dönmesi durumunda, motor kaputunun boyası
zarar görür.

Sileceklerin dikkatsizce kullanımı sonucunda ön camın hasar görme tehlikesi meydana gelir.

Çizgi çizgi kırılmayı önlemek için, silecek lastiklerini cam temizleme sıvısı ile
düzenli aralıklarla temizleyiniz. Kuvvetli kirlenme durumunda, örn. böcek
kalıntıları, silecek lastiklerini bir sünger veya bez ile temizleyiniz.

Güvenlik nedenlerinden dolayı cam silecek lastiklerini yılda bir-iki kere
değiştiriniz. Bunları bir Škoda yetkili servisinden temin edebilirsiniz.
Şek. 52 Arka cam silecek lastiği
Lastiğin çıkarılması
– Cam silecek kolunu camdan kaldırınız ve silecek lastiğini silecek koluna dik duruma
getiriniz  şek. 52.
– Silecek kolunu üst kısmından el ile tutunuz.
A kilidini ok yönünde açınız ve lastiği çıkarınız.
– Diğer elinizle emniyetin A
Silecek lastiğinin sabitlenmesi
A kilitleyiniz.
– Lastiği silecek koluna yerleştiriniz ve emniyeti A
– Silecek lastiğinin doğru olarak oturup oturmadığını kontrol ediniz.
Burada  sayfa 61 'daki bilgiler geçerlidir.
Dikiz aynası
Manuel olarak karartılan iç ayna
Temel ayarlar
– Kolu, aynanın alt kenarında öne doğru tutunuz.
Aynanın karartılması
– Kolu, aynanın alt kenarında geriye doğru çekiniz.
s3jk.book Page 63 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Işık ve görüş
Otomatik kararan iç ayna*
63
Dış ayna
Dış aynayı otomatik olarak ayarlayabilirsiniz*.
Şek. 53 Otomatik kararan iç ayna
Şek. 54 Kapının iç kısmı: Döner düğme
Otomatik karartmanın devreye sokulması
B basın - kontrol lambası A
A yanar  şek. 53.
– Düğmeye A
Otomatik karartmanın devreden çıkarılması
B tekrardan basın - kontrol lambası A
A söner.
– Düğmeye A
Otomatik karartma devrede ise, ayna arkadan gelen ışığa bağlı olarak otomatik olarak
kararır. Aynanın alt kenarında hiç bir kol yoktur. Geri vitese takıldığında, ayna daima
normal konumuna geri döner.

Not
Bagaj kapağının üzerindeki gövdede bulunan arka camın güneş perdesi*
kaldırılmış ise, veya iç aynaya düşen ışık diğer nesneler tarafından olumsuz etkilenmiyorsa, ancak o zaman otomatik ayna karartması kusursuz olarak çalışır.
 Işık sensörünün önüne bir etiket yapıştırmayınız, böylece onun çalışmasını etkilemeyiniz veya onu devre dışı bırakmayınız.

Eğer otomatik iç dikiz aynası karartmasını devreden çıkartırsanız, dış aynaların
karartması da devreden çıkar.
Dış ayna ısıtması sadece motor çalışır durumda ve +20º C kadar olan dış sıcaklıklarda
çalışır.
Dış ayna ısıtması
– Döner düğmeyi   şek. 54 konumuna getiriniz.
Sol ve sağ dış aynanın aynı anda ayarlanması
– Döner düğmeyi  konumuna getiriniz. Ayna yüzeyinin hareketi döner düğmenin
hareketi ile aynıdır.
Sağ dış aynanın ayarlanması
– Döner düğmeyi  konumuna getiriniz. Ayna yüzeyinin hareketi döner düğmenin
hareketi ile aynıdır.
Kullanımın devreden çıkarılması
– Döner düğmeyi  konumuna getiriniz.
Her iki dış aynanın katlanması*
– Döner düğmeyi  konumuna getiriniz.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 64 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
64
Işık ve görüş
Uzaktan kumandanın anahtarı yardımıyla katlanabilir dış ayna*

3
– Bütün pencereler kapalıysa, uzaktan kumandadaki kapatma düğmesine A
 sayfa 42, şek. 31 yak. 2 saniye basınız.

Ön yolcu tarafındaki dış aynanın ayna yüzeyinin aşağıya doğru eğilmesi*
Döner düğme   sayfa 63, şek. 54 konumunda ve geri vites takılı konumda iken, ayna
yüzeyi biraz aşağıya doğru eğilir. Böylece park ederken kaldırım taşının kenarını
görmek mümkün olur.
Otomatik ayar sistemi bozulduğunda, her iki dış aynayı, ayna yüzeylerinin kenarına
bastırarak el ile ayarlayabilirsiniz.
Otomatik ayna ayarındaki bir arıza durumunda bir yetkili servise başvurunuz.
Sürücü tarafında otomatik kararan dış ayna*
Sürücü tarafındaki dış ayna, iç dikiz aynası ile birlikte karartılır. Otomatik karartma
devrede ise, ayna arkadan gelen ışığa bağlı olarak otomatik olarak kararır.
Aracın hızı 15 km/saat değerinden büyük olduğu zaman veya döner düğme  konumundan bir başka konuma geçiridiği zaman, ayna tekrar başlangıç konumuna geri
döner.
Geri vitese takıldığında, ayna daima normal (karartılmamış) konumuna geri döner.
Dış ayna hafızası*

Sürücü koltuğu hafızası olan araçlarda, dış aynanın söz konusu ayarı koltuk pozisyonunun kaydedilmesiyle birlikte otomatik olarak hafızaya alınmış olur  sayfa 66.

UYARI!
Konveks (dış bükey) veya asferik (farklı bükülmüş) dış aynalar görüş alanını
büyütür. Böylece aynadaki nesneleri küçük olarak gösterirler. Bu bakımdan bu
aynalar, sadece arkadan gelen araçlar ile olan mesafeyi tahmin etmek için şartlı
olarak uygundur.

İç dikiz aynasını mümkün olduğunca, arkadan gelen araçlara olan mesafeyi
tayin etmek için kullanınız.

Not
Dış aynalar araç anahtarının uzaktan kumandası* ile katlanmış ise, bunlar kapı veya
kontak açıldıktan sonra sürüş konumuna geri katlanır.

Dış aynalar döner düğme  sayfa 63, şek. 54 ile katlanmış ise, bunlar sadece
döner düğme ile sürüş konumuna geri katlanabilir.

Dış aynalar araç anahtarının uzaktan kumandası* ile katlanmış ise ve döner düğme
kontak açılmadan önce katlanmış konumda ise, aynalar bir sonraki kontak açma durumunda katlanmış konumda kalır. Sürüş konumuna geri katlama, döner düğmenin
katlanma konumundan başka bir konuma getirilmesi ile olur.

Dış ayna ısıtması devrede olduğunda, dış ayna yüzeylerine temas etmeyiniz.
Not
Eğer arka camdaki güneş perdesi* kaldırılmış ise, veya iç aynaya düşen ışık diğer
nesneler tarafından olumsuz etkilenmiyorsa, ancak o zaman otomatik ayna karartması
kusursuz olarak çalışır.
 Işık sensörünün önüne bir etiket yapıştırmayınız, böylece onun çalışmasını etkilemeyiniz veya onu devre dışı bırakmayınız.
 Eğer otomatik iç dikiz aynası karartmasını devreden çıkartırsanız, dış aynaların
karartması da devreden çıkar.
s3jk.book Page 65 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Koltuklar ve eşya yerleştirme alanları
Koltuklar ve eşya yerleştirme alanları
Ön koltuklar
UYARI! Devamı

Esaslar
Ön koltukları çeşitli biçimlerde ayarlayabilirsiniz ve böylece sürücünün ve ön yolcunun
vücut durumlarına uydurabilirsiniz. Koltukların doğru ayarı özellikle şunlar için önemlidir:





Ayak bölmesinde hiç bir nesnenin olmamasına dikkat ediniz, aksi halde
nesneler, sürüş veya fren manevrasında pedala doğru hareket edebilirler. Bu
durum, vites değiştirme, fren yapma veya gaz vermeye engel olabilir.
Ön koltukların ayarlanması
kullanım elemanlarına güvenli ve hızlı bir şekilde ulaşma.
Gerilimsiz ve yorgun olmayan bir vücut duruşu
Emniyet kemerlerinin ve hava yastığı sisteminin azami koruma etkisi.
UYARI!
Araçta bulunan koltuk sayısından fazla yolcuyu asla almayınız.
Her yolcu, oturduğu koltuğa ait emniyet kemerini mutlaka takmalıdır.
Çocuklar, mutlaka uygun bir emniyet sistemi ile emniyet altına alınmalıdır
 sayfa 155, “Çocukların emniyetli şekilde taşınması”.

Size ve araç içindekilere en uygun korumayı sağlamak için, ön koltuklar ve
koltuk başlıkları mutlaka daima vücut ölçülerine göre ayarlanmalıdır ve
emniyet kemerleri doğru bir şekilde takılmalıdır.

Sürüş esnasında ayaklarınızı daima ayak bölümünde tutunuz. Ayaklarınızı
hiç bir zaman kumanda paneline, koltuk yüzeylerine dayamayınız veya
camdan dışarıya çıkartmayınız. Bu durum özellikle ön yolcu için geçerlidir. Bir
fren manevrası veya bir kaza durumunda yüksek bir yaralanma riskine maruz
kalırsınız. Hava yastığının açılması durumunda, yanlış oturma pozisyonu
nedeniyle ölümcül yaralanmalar meydana gelebilir!

Sürücü ve ön yolcu için, direksiyon simidinden veya kumanda panelinden
en az 25 cm'lik bir uzaklığı muhafaza etmek önemlidir. Eğer asgari mesafeyi
muhafaza etmezseniz, hava yastığı sistemi sizi koruyamaz - Ölüm tehlikesi!
Bunun haricinde ön koltuklar ve koltuk başlıkları daima vücut ölçülerine uygun
ve doğru olarak ayarlanmalıdır.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Şek. 55 Koltuktaki kumanda
elemanları
Koltuğun ileri geri yönde ayarlanması
1  şek. 55 yukarı çekiniz ve bu sırada koltuğu istediğiniz konuma itiniz.
– Kolu A
1 serbest bırakınız ve koltuğu, koltuk kilitleme tertibatı duyulur şekilde
– Kolu A
oturuncaya kadar itmeye devam ediniz.
Koltuk yüksekliğinin ayarlanması*
2 yukarıya doğru çekiniz veya pompalayınız.
– Koltuğu kaldırmak isterseniz, kolu A
2 aşağıya doğru bastırınız veya pompalayınız.
– Koltuğu indirmek isterseniz, kolu A
Koltuk arkalığının eğiminin ayarlanması
– Koltuk arkalığının yükünü alın (arkalığa yaslanmayın) ve istenen arkalık eğimini
3  şek. 55 çevirin.
ayarlamak için, el çarkını A
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
65
s3jk.book Page 66 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
66
Koltuklar ve eşya yerleştirme alanları
Bel omurları desteğinin ayarlanması*
Koltuğun ileri geri yönde ayarlanması
4 , siz bel omurları bölgesindeki döşeme alanını en uygun kavise
– Çarkı A
ayarlayıncaya kadar döndürünüz.
A  şek. 56 öne veya arkaya doğru A
1 konumuna bastırınız.
– Düğmeyi A
Sürücü koltuğu, pedallar hafifçe açılandırılmış bacaklarla tamamen bastırılabilecek
şekilde ayarlanmalıdır.
Sürücü koltuğunun koltuk arkalığı, direksiyon simidinin en üst noktası hafifçe
açılandırılmış kollarla ulaşılabilecek şekilde ayarlanmalıdır.


UYARI!
Sürücü koltuğunu sadece araç dururken ayarlayınız - Kaza tehlikesi!
Koltukları ayarlarken dikkat! Dikkatsiz ayarlama sıkışma yaralanmalarına
yol açabilir.

Sürüş esnasında koltuk arkalıkları arkaya doğru çok fazla eğimli
olmamalıdır, zira aksi halde emniyet kemerlerinin ve hava yastığı sisteminin
etkisi olumsuz olur - Yaralanma tehlikesi!
Ön koltukların elektrikli olarak ayarlanması*
Koltukların ayarlanması
Koltuk yüzeyinin yüksekliğinin ayarlanması
A yukarı veya aşağıya doğru bastırınız.
– Düğmeyi A
Koltuk yüzeyinin eğiminin ayarlanması
A öne A
2 veya arkaya doğru A
3 konumuna bastırınız.
– Düğmeyi A
Koltuk arkalığının ayarlanması
B istenen ayar yönünde basıtırınız.
– Düğmeyi A
Bel omurları desteğinin ayarlanması
C önüne basınız
– Bel omurları desteğinin bombesini büyütmek için, düğmenin A
 şek. 56.
C arkasına basınız.
– Bel omurları desteğinin bombesini küçültmek için, düğmenin A
C üstüne
– Bel omurları desteğinin bombesini yükseğe ayarlamak için, düğmenin A
basınız.
C
– Bel omurları desteğinin bombesini aşağıya doğru ayarlamak için, düğmenin A
altına basınız.
A düğmesi ile koltuk yukarıya/aşağıya doğru ve öne/arkaya doğru ayarlanır, A
B
A
düğmesi ile arkalık öne veya arkaya doğru hareket eder.


UYARI!
Sürücü koltuğunu sadece araç dururken ayarlayınız - Kaza tehlikesi!
Koltuğu ayarlarken dikkat! Dikkatsiz ve kontrolsuz ayarlama sıkışma
yaralanmalarına yol açabilir.

Şek. 56 Yandan görünüş: Koltuktaki kullanım elemanlarının ayarlanması / koltuk ayar
tuşları
Ayardan önce doğru oturma pozisyonunuzu alınız  sayfa 65.
Koltuklar kontak kapalı durumdayken de ayarlanabildiği için (kontak
anahtarı çekilmiş durumdayken de), çocuklar araç içinde hiç bir zaman gözetimsiz kalmamalıdırlar.
s3jk.book Page 67 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Koltuklar ve eşya yerleştirme alanları
67
– Geri vitese takınız.
UYARI! Devamı

Sürüş esnasında koltuk arkalıkları arkaya doğru çok fazla eğimli
olmamalıdır, zira aksi halde emniyet kemerlerinin ve hava yastığı sisteminin
etkisi olumsuz olur - Yaralanma tehlikesi!
Not
Ayarlama sırasında ilerleme kesilirse, ilerleme düğmesine ilgili yönde yeniden basınız
ve bütün ilerlemeyi sonuna kadar yapınız.
Ayarın kaydedilmesi
– Sağ dış aynayı istenen konuma getiriniz  sayfa 63.
– Vitesi boşa alınız. Dış aynanın konumu hafızaya kaydedilir.
Hafıza tuşları
Koltuğun hafızası, sürücü koltuğu pozisyonunun ve dış ayna konumunun hafızaya
B  şek. 57 her birisi için bir bireysel
kaydedilmesini sağlar. Üç adet hafıza tuşundan A
B basıldıktan
pozisyon düzenlenebilir, yani toplam olarak üç. İlgili hafıza tuşuna A
sonra, koltuk ve dış ayna bu tuşun düzenlemiş olduğu konumlara otomatik olarak
ayarlanır  sayfa 67.
Acil KAPAMA
Ayarlama işlemini, sürücü koltuğunun herhangi bir tuşuna basarak her zaman yarıda
kesebilirsiniz.

Not
Hafıza tuşları yerleşiminde öndeki tuşla başlanmasını ve her sürücü için bir hafıza
tuşu tahsis edilmesini tavsiye ederiz.
Şek. 57 Sürücü koltuğu: Hafıza tuşları
ve SET tuşu
İleri sürüş için koltuk ve dış ayna ayarlarının hafızaya kaydedilmesi
– Kontağı açınız.


Aynı tuş üzerinde her yeni hafıza kaydı daha öncekini siler.
İleri sürüş için koltuk ve dış ayna ayarları ile ilgili her yeni hafıza kaydı ile birlikte,
geri vites için sağ dış aynanın bireysel ayarını da mutlaka hafızaya kaydetmelisiniz.
Uzaktan kumandanın hafıza tuşlarına göre düzenlenmesi
Koltuk ve ayna ayarının hafızaya kaydedilmesinden sonra, uzaktan kumandayı ilgili
hafıza tuşuna düzenlemek için 10 saniye zamanınız vardır.
– Koltuğu ayarlayınız  sayfa 66.
– Her iki dış aynayı ayarlayınız  sayfa 63.
– Kontak anahtarını çıkarınız.
A tuşuna basın  şek. 57.
– SET A
B basınız, SET düğmesine bastıktan sonra 10 saniye
– Hafıza düğmelerinden birine A
içinde bir onay sinyal sesi koltuk ayarının kaydedildiğini onaylar.
Geri sürüş için dış ayna ayarının hafızaya kaydedilmesi*
– Kilit açma tuşuna basınız  sayfa 42. Yapılan ayar, seçilmiş olan hafıza tuşunun
altına kaydedilir.
Hafızaya kaydedilmiş olan ayarları uzaktan kumanda sistemi üzerinden de
çağırabilmek için, uzaktan kumanda sistemini bir hafıza tuşuna düzenlemelisiniz.
– Kontağı açınız.
– Dış ayna tertibatını   sayfa 63 konumuna getiriniz.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 68 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
68
Koltuklar ve eşya yerleştirme alanları
İhtiyaç durumunda bir başka uzaktan kumanda anahtarını yetkili Škoda servisinden
elde edebilirsiniz ve bir başka hafıza tuşunun uzaktan kumanda anahtarını sipariş
edebilirsiniz.
Not
 Eğer uzaktan kumanda daha önce bir başka hafıza tuşuna göre düzenlenmiş ise, o
zaman bu durum yeni düzenleme ile silinir.

Uzaktan kumandayı, daha önce başka bir uzaktan kumandaya göre düzenlenmiş
olan bir hafıza tuşuna göre düzenlediğiniz zaman, eski düzenleme yeni düzenleme
tarafından silinir.
 Uzaktan kumandanın bir hafıza tuşuna göre düzenlemesi, ancak koltukların ve dış
aynanın yeni bir düzenlemesinden sonra muhafaza edilir.
Koltuk ve ayna ayarlarının çağırılması
Hafızaya kaydedilmiş ayarları, hem hafıza tuşları ile, hem de uzaktan
kumanda* ile çağırabilirsiniz.
Hafıza tuşları ile çağırma
– Kaydedilmiş olan ayarı çağırmak için, iki seçenek vardır:
Geri sürüş için dış ayna ayarının çağırılması*
– Geri vitese takmadan önce, dış ayna ayarı döner düğmesini  konumuna çeviriniz
 sayfa 63.
Aracın hızı 15 km/saat değerinden büyük olduğu zaman veya döner düğme  konumundan bir başka konuma geçiridiği zaman, ayna tekrar başlangıç konumuna geri
döner.
Acil KAPAMA
Ayarlama işlemini, sürücü koltuğunun herhangi bir tuşuna basarak her zaman yarıda
kesebilirsiniz.
Not
Oturma yüzeyinin karşısındaki koltuk arkalığının eğim açısı 102°'den büyük ise,
çağırma sırasında hafıza tuşuna kısaca basarak bu açıya erişildiğinde arkalık durdurulur. Hafızaya alınan eğime ulaşıldıktan sonra hafıza tuşuna basılması ve basılı
tutulması gerekir.
Koltuk başlıkları
B kısa süreli basın  sayfa 67,
– Tuş ile hafıza otomatiği: İstenen hafıza tuşuna A
şek. 57. Koltuk ve dış ayna otomatik olarak kaydedilmiş konumlara gider (bu
durum, sadece kontak açık olduğunda ve araç hızı 5 km/saat değerinin altında
olduğu zaman geçerlidir).
B , koltuk ve dış ayna otomatik olarak kayde– Hafıza tuşları: İstenen hafıza tuşuna A
dilmiş konumlara gidinceye kadar basınız ve basılı olarak tutun.
Uzaktan kumanda ile çağırma
– Sürücü kapısı ve kontak kapalı ise, uzaktan kumandadaki kilit açma tuşuna kısaca
basın  sayfa 42 ve sonra sürücü kapısını açınız.
– Koltuk ve dış ayna şimdi otomatik olarak kaydedilmiş konumlara gider.
Şek. 58 Koltuk başlığı: Ayar - sol / Dışarı alma - sağ
Koltuk başlığını, koltuk başlığının üst kenarı mümkün olduğunca kafanızın üst
kenarının yüksekliğinde bulunacak şekilde ayarlayınız .
s3jk.book Page 69 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Koltuklar ve eşya yerleştirme alanları
69
Orta arka koltuk başlığı
Koltuk başlığı yüksekliğinin ayarlanması
1
– Koltuk başlığını her iki el ile yandan tutun ve koltuk başlığını ok yönünde A
yukarıya veya aşağıya doğru itin  şek. 58.
2
– Koltuk başlığını aşağıya doğru itmek isterseniz, emniyet düğmesini ok yönünde A
bir elinizle basılı tutunuz ve diğer elinizle koltuk başlığını aşağıya bastırınız.
Koltuk başlığının sökülmesi ve takılması
– Koltuk başlığını koltuk arkalığından sonuna kadar dışarı çekin (Arka koltuk
başlıklarında arka koltuk arkalığını öne katlayın).
Şek. 59 Arka koltuklar: Orta koltuk
başlığı
2  sayfa 68, şek. 58 bastırınız ve koltuk
– Emniyet düğmesini ok yönünde A
başlığını dışarı çekiniz.
– Tekrar takmak için, koltuk başlığını emniyet düğmesi duyulur şekilde oturuncaya
kadar koltuk arkalığının içine aşağıya doğru bastırınız.
Ön ve dış arka koltuk başlıklarının yükseklik konumu ayarlanabilir. Orta arka koltuk
başlığı iki konumda ayarlanabilir.
Koltuk başlıkları mutlaka vücut büyüklüğüne uygun olarak ayarlanmalıdır. Doğru bir
şekilde ayarlanmış koltuk başlıkları, emniyet kemerleri ile birlikte araç içindeki kişilerin
etkili bir şekilde korunmalarını sağlarlar  sayfa 138, “Doğru oturma pozisyonu”.

UYARI!
Bir kaza durumunda araç içindekilerin etkili bir şekilde korunmaları için,
koltuk başlıkları mutlaka doğru olarak ayarlanmalıdır.
Bazı ülkelerdeki ulusal kurallar “Top Tether” sistemli çocuk koltukları için arka koltukların sabitleme kancaları ile donatılmasını talep etmektedir  sayfa 161. Bu tür sabitleme halkalarıyla donatılmış olan araçlarda orta koltuk başlığının sökülmesi için bir
yatar durum vardır.
Arka orta koltuk başlığının sökülmesi ve takılması
– Koltuk başlığını koltuk arkalığından sonuna kadar dışarı çekiniz.
A oku yönünde bastırınız, aynı zamanda genişliği azami 5 mm olan bir
– Emniyeti A
B açıklığındaki emniyete bastırınız ve koltuk başlığını çekiniz.
düz tornavidayı A
– Tekrar takmak için, koltuk başlığını emniyet düğmesi duyulur şekilde oturuncaya
kadar koltuk arkalığının içine aşağıya doğru bastırınız.

Aracı, koltuk başlıkları sökülmüş durumda iken, asla kullanmayınız Yaralanma tehlikesi!

Arka koltuklarda oturanlar varsa, arka koltuk başlıkları alt konumlarında
olmamalıdır.

UYARI!
Bir kaza durumunda araç içindekilerin etkili bir şekilde korunmaları için,
koltuk başlıkları mutlaka doğru olarak ayarlanmalıdır.

Aracı, koltuk başlıkları sökülmüş durumda iken, asla kullanmayınız Yaralanma tehlikesi!

Arka koltuklarda oturanlar varsa, arka koltuk başlıkları alt konumlarında
olmamalıdır.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 70 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
70
Koltuklar ve eşya yerleştirme alanları
Arka koltuklar
Koltukların başlangıç konumuna getirilmesi
Arka koltuğun öne katlanması
Şek. 61 Koltuk arkalığının kilitlenmesi
Koltukların başlangıç konumuna getirilmesi
Şek. 60 Koltukların öne katlanması / Koltuk arkalığının açılması
Bagaj bölmesini büyütmek için, arka koltuk arkalıkları öne katlanabilir, gerekirse arka
koltuk minderlerini dışarı alabilirsiniz. Ayrılmış arka koltuğu * bulunan araçlarda arka
koltuk arkalıkları gerekirse ayrı olarak da öne katlanabilir.
Koltukların öne katlanması
– Koltuk arkalarını öne katlamadan önce ön koltukların, koltuk arkalıkları katlanırken
zarar görmeyecek şekilde ayarlanmış olması gerekir.
1 yukarı çekiniz ve ok yönünde A
2 öne
– Koltuk oturma bölgesini ok yönünde A
doğru katlayınız  şek. 60.
A bastırınız ve koltuk arkalığını öne doğru katlayınız.
– Kilit açma düğmesini A
Ön koltuklar çok geride ise, koltuk arkalıklarını öne katlamadan önce başlıkları
çıkartmanızı tavsiye ederiz. Dışarı alınan başlıkları hasarlanmayacak ve kirlenmeyecek
şekilde saklayınız. Uyarılara dikkat ediniz  sayfa 72.
– Koltuk başlığını kısmen kaldırılan koltuk arkalığına takınız.
C , yan kaplamanın kenarının arkasına yerleştiriniz
– Arka yan emniyet kemerini A
 şek. 61.
– Son olarak kilitleme düğmesi geçinceye kadar koltuk arkalığını geriye katlayınız koltuk arkalığını çekerek kontrol ediniz.
B kapatılmış olmasına dikkat ediniz  şek. 60.
– Kırmızı renkli ucun A
– Koltukların başlangıç konumuna getirilmesi.

UYARI!
Koltuk oturma bölgelerinin ve koltuk arkalıklarının geriye katlanmasından
sonra, kemer kilitleri mutlaka ilk durumunda bulunmalıdır - mutlaka
kullanıma hazır olmalıdır.

Ani frenleme durumunda bagaj bölmesinden hiç bir nesnenin öne doğru
kaymaması için, koltuk arkalıkları mutlaka emniyetli bir şekilde kilitlenmiş
olmalıdır - Yaralanma tehlikesi!

Koltuk arkalıklarının doğru kilitlenmiş olmasına dikkat ediniz. Orta
koltuğun üç noktalı emniyet kemeri görevini ancak o zaman güvenilir bir
şekilde yerine getirebilir.

Koltuk arkalığını emniyetli konumuna geri katlamadan önce, arka yan
emniyet kemerini yan kaplamanın kenarının arkasına yerleştiriniz. Emniyet
s3jk.book Page 71 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Koltuklar ve eşya yerleştirme alanları
71
Arka koltukların kol dayanağı*
UYARI! Devamı
kemerinin yan kaplama ile koltuk arkalığı arasına sıkışarak zarar görmesini
engelleyiniz.
Koltuk yüzeyinin dışarı alınması
Şek. 63 Arka koltuklar: Kol dayanağı
– Konforu arttırmak için, kol dayanağını halkasından aşağıya doğru açabilirsiniz
 şek. 63.
Şek. 62 Koltuk yüzeylerinin dışarı
alınması
Koltuk ısıtma*
Bölünmüş arka koltuğu* bulunan araçlarda bagaj bölümünü, arka koltuk yüzeylerini
dışarı alarak çok daha fazla büyütebilirsiniz.
Sökme
– Koltuk yüzeylerini öne doğru katlayınız.
– Tel kelepçeyi ok yönünde  şek. 62 bastırınız ve koltuk yüzeyini tutma braketinden çıkarınız.
Takma
– Tel kelepçeyi ok yönünde bastırınız ve tel kelepçeyi brakete yerleştiriniz.
– Koltuk yüzeyini başlangıç konumuna geri katlayınız.
Dikkat!
Isıtmalı arka koltuklar* ile donatılan araçlarda, koltuk yüzeyini çıkarmadan önce güç
beslemesinin bağlantı soketini ayırmak gerekir. Koltuk yüzeyini tekrar yerleştirirken
bağlantı soketini tekrar takmak gerekir.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Şek. 64 Kumanda paneli: Ön / Arka koltukları ısıtmak için ayar düğmesi
Ön ve dıştaki arka koltukların koltuk arkalığı ve oturma yüzeylerini elektrikli olarak
ısıtabilirsiniz.
– Ayarlayıcının, sembolün   şek. 64 - solda bulunduğu yerdeki yüzeyine basarak
sürücü ve ön yolcu koltuk ısıtıcısını açıp ayarlayabilirsiniz.
–
  şek. 64 - sağda düğmesini bastırarak sol veya sağ arka koltuğun ısıtmasını
devreye sokabilir ve ayarlayabilirsiniz.
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 72 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
72
Koltuklar ve eşya yerleştirme alanları
– Bir kere basarak ısıtıcıyı en yüksek yoğunluğa getirebilirsiniz, bu durumda şalterdeki kontrol lambalarından üçü yanar.
– Şaltere tekrar basarak ısıtıcının yoğunluğu kapatmaya kadar, azaltılarak ayarlanabilir. Isıtıcının yoğunluğu şalterde yanan kontrol lambalarının sayısı ile gösterilir.
Pedallar
Emniyetli pedal kullanımı için sadece Škoda orijinal aksesuarı paspasları kullanınız.
Pedalların çalışması engellenmemelidir!
– Isıtıcıyı en yüksek yoğunluğa - kademe 3'e getirirseniz, 10 dakika sonra otomatik
olarak kademe 2'ye döner (şalterde iki kontrol lambası yanar).
UYARI!
Örn. ilaç etkisi, felç veya kronik rahatsızlıklar (örn. şeker hastalığı) sebebiyle
sizin veya ön yolcunun ağrı veya sıcaklık hissiyatı sınırlıysa, koltuk ısıtma sistemini kullanmaktan tamamen vazgeçmenizi öneririz. Bu durum, belde, kalçada
ve bacaklarda iyileşmesi güç yanıklara sebep olabilir. Koltuk ısıtma sistemini
yine de kullanmak istiyorsanız, yukarıda bahsedilen uzun mesafeli yolculukların zorlamalarından vücudun kendini toplayabilmesi için, düzenli olarak
molalar vermenizi öneririz. Durumun doğru olarak değerlendirilmesi için
doktorunuza başvurunuz.
Dikkat!

UYARI!
Fren sistemindeki bir arıza durumunda, pedal yolu daha büyük bir duruma
gelebilir.

Pedal bölgesinde hiç bir yer halısı veya diğer başka ek yer döşemeleri
bulunmamalıdır, zira tüm pedallara mutlaka sonuna kadar basılabilmeli ve
engelsiz olarak ilk konuma geri gelmelidirler - Kaza tehlikesi!

Bu nedenle, ayak bölgesine, pedalların altına kayabilecek nesneler konulmamalıdır. Aksi takdirde, artık vites değiştirme, fren yapma veya gaz verme
durumunda olmayabilirsiniz - Kaza tehlikesi!
Bagaj bölmesi
 Koltuk ısıtma sisteminin ısıtma elemanlarına hasar vermemek için, koltuğun
üzerinde diz çökmemeli ve noktasal baskı uygulamaktan kaçınmalısınız.
Bagaj bölümünün yüklenmesi

Koltuklar şahıslar tarafından kullanılmıyorsa veya üzerinde sabitlenmiş veya
bırakılmış cisimler örn. çocuk koltuğu, bir çanta vs. bulunuyorsa, koltuk ısıtmasını
kullanmayınız. Koltuk ısıtıcısının ısıtma elemanlarında arıza ortaya çıkabilir.
Aracın iyi sürüş şartlarıyla ilgili olarak aşağıdakilere dikkat ediniz:

– Ağır nesneleri mümkün olduğunca öne doğru yerleştiriniz.

Koltukları nemli olarak temizlemeyiniz  sayfa 185.
Not
Koltuk ısıtma sistemi sadece motor çalışırken devreye sokulmalıdır. Böylece
akünün kapasitesi büyük ölçüde şekilde korunmuş olur.

Araç elektrik gerilimi düşerse, motor kumandası için yeterli elektrik enerjisi
sağlamak için, koltuk ısıtması otomatik olarak devreden çıkar.
– Yükü mümkün olduğunca düzenli bir şekilde dağıtınız.
– Yük parçalarını gerdirme halkalarına veya sabitleme filesine*  sayfa 73 sabitleyiniz.
Bir kaza durumunda, küçük ve hafif nesneler, ağır yaralanmalara neden olabilecek
kadar yüksek kinetik enerjiye sahip olurlar. Bu kinetik enerjinin büyüklüğü, sürüş hızına
ve nesnenin ağırlığına bağlıdır. Burada en önemli faktör sürüş hızıdır.
Örnek: Ağırlığı 4,5 kg olan emniyet altına alınmamış bir nesne, 50 km/saatlik bir önden
çarpışma durumunda, kendi ağırlığının 20 katı kadar bir enerji alır. Bu, yaklaşık 90 kg'lık
bir ağırlığın oluşması anlamına gelir. Araç içinde uçan bu “kurşunun” bir yolcuya
çarpması durumunda neler olabileceğini tahmin edebilirsiniz.
s3jk.book Page 73 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Koltuklar ve eşya yerleştirme alanları

73
Gerdirme halkaları
UYARI!
Bagaj bölmesindeki nesneleri yerleştiriniz ve bunları gerdirme halkalarıyla
sabitleştiriniz.
 Yolcu bölümünde serbest olarak bulunan nesneler, ani bir manevra veya
kaza durumunda öne doğru uçabilir ve araç içindekileri veya diğer trafik
katılımcılarını yaralayabilirler. Eğer uçan bu nesneler açılmış olan bir hava
yastığına çarparsa, tehlikenin boyutu daha da büyür. Böyle bir durumda geri
fırlayan nesneler araç içindekileri yaralar - Ölüm tehlikesi.
 Ağır nesnelerin taşınması sırasında, ağırlık merkezinin yer değiştirmesi
nedeniyle sürüş şartlarının değişeceğini dikkate alınız. Hızlanma ve sürüş şekli
için, bu durum mutlaka dikkate alınmalıdır.

Taşınan yükü mutlaka, ani sürüş ve fren manevralarında hiçbir nesnenin
kaymayacağı bir şekilde yerleştirmelisiniz - Yaralanma tehlikesi!
 Yaslanmış veya tamamen açık bagaj kapağı ile hiç bir zaman sürmeyiniz,
aksi halde aracın içine egzoz gazı girebilir - Zehirlenme tehlikesi!

İzin verilen aks yükünü ve araç için izin verilen toplam ağırlığı aşmayınız Kaza tehlikesi!

Bagaj bölmesinin yan taraflarında yük eşyasını gerdirmek için halkalar vardır .
Bu halkalara ayrıca küçük nesneleri sabitlemek için bir emniyet filesi* de takabilirsiniz.
Emniyet filesi*, montaj talimatı ile birlikte bagaj bölümünün taban döşemesinin
altındaki bir muhafaza içinde stepnenin arkasına konmuştur.
Bagaj bölgesinde hiç bir zaman yolcu taşımayınız!

UYARI!
Taşınacak olan yük mutlaka, sürüş sırasında ve frenleme durumunda
hareket etmeyecek şekilde sabitlenmelidir.
Dikkat!
Arka camın ısıtma sistemine ait rezistansların savrulan nesneler tarafından zarar
görmemesine dikkat edin.
Not
Lastik hava basıncını mutlaka yüke bağlı olarak ayarlamalısınız  sayfa 204.
Bir koruyucu ızgarayla donatılmamış N1 kategorisindeki araçlarda, yükü sabitlemek
için EN 12195 (1 - 4) standartına uygun germe takımı kullanılmalıdır.
Emniyet

Bagaj eşyaları veya nesneler gerdirme halkalarına uygun olmayan veya
hasarlı gerdirme bantlarıyla sabitlenirse, frenleme veya kaza durumunda
yaralanmalar meydana gelebilir. Bagaj eşyalarının ön tarafa doğru uçmasını
önlemek için, daima gerdirme halkalarına emniyetli şekilde sabitlenen uygun
gerdirme bantları kullanınız.
Not
N1 kategori araçlar
Kullanım
Şek. 65 Bagaj bölmesi: Gerdirme halkaları Octavia / Combi
Sürüş Uyarıları
Octavia model araçlarında üst ön gerdirme halkaları arka koltuk arkalığının arkasında
bulunur  şek. 65 - solda.
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 74 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
74
Koltuklar ve eşya yerleştirme alanları
Sabitleme fileleri - Combi file programı Octavia*
Sabitleme fileleri - Combi file programı*
Şek. 66 Sabitleme filesi: çapraz cep / Uzunlamasına cep
Şek. 67 Sabitleme filesi: Boylamasına cep / Bagajın bölünmesi
Sabitleme filelerinin sola çapraz cep  şek. 66 ve - sağa boylamasına cep  şek. 66
olarak bağlama örnekleri.
Sabitleme filelerinin boylamasına cep  şek. 67 - sola ve bagaj bölümü ayırması
olarak bağlama örnekleri  şek. 67 - sağa.
Sabitleme filesi, bagaj bölümünün taban döşemesinin altındaki stepnenin arkasında
bulunan bir eşya gözüne konmuştur.
Sabitleme filesi, bagaj bölümünün taban döşemesinin altındaki stepnenin arkasında
bulunan bir eşya gözüne konmuştur.
UYARI!
Filenin toplam dayanımı, 1,5 kg. a kadar olan nesneleri yüklemeye uygun
ceptir. Ağır nesneler yeteri kadar emniyetli olmaz – yaralanma ve file hasarı
tehlikesi!
Dikkat!
Filelere keskin kenarlı nesneler koymayınız – file hasarı tehlikesi.
UYARI!
Filenin toplam dayanımı, 1,5 kg. a kadar olan nesneleri yüklemeye uygun
ceptir. Ağır nesneler yeteri kadar emniyetli olmaz – yaralanma ve file hasarı
tehlikesi!
Dikkat!
Filelere keskin kenarlı nesneler koymayınız – file hasarı tehlikesi.
s3jk.book Page 75 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Koltuklar ve eşya yerleştirme alanları
Katlanabilir çiftli kanca* (Octavia)
Bagaj bölmesinin zemin kaplamasının sabitlenmesi
Şek. 68 Bagaj bölmesi: katlanabilir çiftli
kanca
Şek. 70 Bagaj bölmesi: Taban döşemesinin sabitlenmesi Octavia / Combi
Aracın donanımına bağlı olarak, bagaj bölmesinin bir veya her iki tarafında, örn. çanta
ve benzeri gibi küçük eşya parçalarını sabitleştirmek için katlanabilir bir çiftli kanca
vardır  şek. 68.
Çiftli kancanın her iki tarafına azami 5 kg'a kadar eşya parçası asabilirsiniz.
Katlanabilir kanca (Combi)
Bagaj bölümünün taban kaplamasında bir ilmik (Octavia) veya bir kanca (Combi)
bulunur. Kaldırılan taban döşemesini, örn. stepneye ulaşmak için, bir kanca ile bagaj
bölmesi kaplamasına (Octavia)  şek. 70 - sola veya bagaj kapağının çerçevesine
(Combi)  şek. 70 - sağa bağlayabilirsiniz.
Arka lamba ünitesi* (Octavia)
Şek. 69 Bagaj bölmesi: Katlanabilir
kanca
Bagaj bölmesinin her iki tarafında, küçük eşya parçalarını, örn. çantalar vb. sabitlemek
için katlanabilir kancalar bulunur  şek. 69.
Şek. 71 Bagaj bölmesi: Bagaj filesi
Bagaj filesi, hafif eşyaların taşınması için öngörülmüştür.
Kancalara ağırlığı 10 kg'ya kadar olan bir bagaj parçası asabilirsiniz.

UYARI!
Eşya filesine sadece (toplam 1,5 kg ağırlığa kadar) cisimler konulmalıdır.
Ağır nesneler için yeteri kadar emniyetli değildir - Yaralanma tehlikesi.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
75
s3jk.book Page 76 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
76
Koltuklar ve eşya yerleştirme alanları
Dikkat!
UYARI! Devamı
 Bagaj filesine keskin kenarlı cisimler konulmamalıdır, bu cisimler bagaj
filesine zarar verebilir.
Arka camın ısıtma sistemine ait rezistansların üzerine konan nesneler tarafından zarar
görmemesine dikkat ediniz.
Not
Bagaj bölmesi kapağı* (Octavia)
Arka koltuk başlıklarının arkasındaki bagaj bölmesi kaplamasını, hafif
ve yumuşak nesnelerin koyulması için kullanabilirsiniz.
Arka kapak açılırken bagaj bölmesi kaplaması da birlikte kalkar.
Rulo yapılabilen bagaj bölmesi kaplaması (Combi)
Şek. 72 Bagaj bölmesi kaplamasının
sökülmesi
Havaleli yük taşımak istediğiniz zaman, ihtiyaç durumunda bagaj bölmesi kaplaması
sökülebilir.
1 asınız  şek. 72.
– Tutma bantlarını A
– Kaplamayı yatay konuma getiriniz.
2 yatay olarak arka taraftan dışarı çıkarınız.
– Kapağı braketten A
2 itiniz
– Tekrar taktığınız zaman, bagaj bölmesi kaplamasını öne doğru braketlere A
1 arka bagaj kapağına asınız.
ve daha sonra tutma bantlarını A
Sökülmüş olan bagaj bölmesi kaplamasını arka koltuk arkalığının arka tarafında
muhafaza edebilirsiniz.
UYARI!
Bagaj bölmesi kaplaması üzerine, ani frenleme durumunda veya çarpışma
durumunda araç içindekiler için tehlikeli olacak hiçbir nesne koyulmamalıdır.
Şek. 73 Bagaj bölmesi: Sarılabilen bagaj örtüsü / sarılabilen bagaj örtüsünün dışarı alınması
Dışarı çıkarma
1 sonuna kadar,
– Rulo yapılabilen bagaj bölmesi kaplamasını ok yönünde A
emniyetli konuma  şek. 73 çekiniz.
Rulo yapma
2 , bastırınız, kapak otomatik olarak yuvarla– Sap bölgesindeki kapağı ok yönünde A
narak toplanır.
Sökme
– Havaleli eşyaların taşınması için, rulo yapılabilen bagaj kaplaması sökülebilir,
3 bastırılır ve ok yönünde harebunun için çapraz çubuk tarafında ok yönünde A
4 dışarı alınır.
ketle A
s3jk.book Page 77 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Koltuklar ve eşya yerleştirme alanları
A sola doğru yaklaşık 90° çevirerek değişken yükleme
– Emniyet halkasını A
tabanının kilidini açınız  şek. 75.
UYARI!
Bagaj bölmesi örtüsünün üzerine hiç bir nesne konmamalıdır.
Değişken yükleme tabanı* olan bagaj bölmesinin ayrılması
– Ok yönünde hareket ettirerek yükleme tabanını katlayınız ve yerinden çıkarınız.
B kilidini, takmalı bağlantı halkalarını A
C sağa doğru yaklaşık 90°
– Taşıyıcı rayların A
çevirerek açınız.
UYARI!
Değişken yükleme tabanını takarken taşıyıcı rayların ve değişken yükleme
tabanının doğru sabitlenmesine dikkat ediniz. Aksi takdirde araç içindekiler
için yaralanma tehlikesi ortaya çıkar.
Şek. 74 Bagaj bölmesi: Değişken
yükleme tabanı olan bagaj bölmesinin
ayrılması
Bagaj bölmesi, değişken yükleme tabanı ile ikiye ayrılabilir.
– Parçayı tutma aparatı ile kaldırınız ve bunu yarıklara iterek sabitleyiniz  şek. 74.
Not
Değişken yükleme tabanının azami yüklenme kapasitesi 75 kg'dır.
Bilgi ekranı* (Combi)
Bagaj bölümünde değişken yükleme tabanı* sökülmesi
Fileli bagaj ayırma bölmesinin arka koltukların arkasında
kullanılması
Şek. 75 Bagaj bölmesi: Değişken yükleme tabanının sökülmesi / taşıma raylarının sökülmesi
Şek. 76 Eşya gözü kapağının katlanması / Fileli bagaj ayırma bölmesinin dışarı çıkarılması
Değişken yükleme tabanı havaleli bagaj eşyalarıyla çalışmayı kolaylaştırır. Değişken
yükleme tabanını ihtiyaç halinde sökebilirsiniz.
Dışarı çıkarma
Kullanım
77
Emniyet
Sürüş Uyarıları
– Eşya gözü kapağını arka koltuklar arkasına katlayınız  şek. 76 - solda.
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 78 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
78
Koltuklar ve eşya yerleştirme alanları
A mandalında A
B muhafazasından tutucuların A
C
– Fileli bagaj ayırma bölmesini A
yönünde çekin.
Fileli bagaj ayırma bölmesinin ön koltukların arkasında
kullanılması
C birisine yerleştiriniz ve çubuğu öne doğru
– Çapraz çubuğu dayanaklardan A
bastırınız.
C sabitleyiniz.
– Çapraz çubuğu aynı şekilde aracın diğer tarafındaki dayanağa A
– Eşya gözü kapağını aşağıya doğru katlayınız.
Rulo yapma
– Eşya gözü kapağını arka koltuklar arkasına katlayınız  sayfa 77, şek. 76.
Şek. 77 Fileli bagaj ayırma bölmesinin
dışarı çıkarılması
– Çapraz çubuğu önce bir tarafta, daha sonra öteki tarafta biraz geriye doğru çekiniz
C çıkarınız.
ve çapraz çubuğu dayanaklardan A
B muhafazası içine yavaşça ve hasar
– Çapraz çubuğu, fileli ayırma bölmesi A
görmeden sarılarak girebilecek şekilde tutunuz.
– Eşya gözü kapağını aşağıya doğru katlayınız.
Tüm bagaj bölmesini kullanmak istediginiz zaman, bagaj bölmesi kapağını sökebilirsiniz  sayfa 76, şek. 73.

UYARI!
C dayanaklarında ön konuma yerleştirilmiş olduğundan
Çapraz çubugun, A
emin olunuz!

Arka koltuk arkalığının yerine doğru oturmuş olmasına dikkat ediniz. Orta
koltuğun üç noktalı emniyet kemeri görevini ancak o zaman güvenilir bir
şekilde yerine getirebilir.
Dışarı çıkarma
– Arka koltukları öne doğru katlayınız  sayfa 70.
A mandalında A
B muhafazasından  şek. 77
– Fileli bagaj ayırma bölmesini, A
çekiniz.
C dayanağına yerleştiriniz ve çubuğu öne doğru
– Çapraz çubuğu önce bir taraftaki A
bastırınız.
C sabitleyiniz.
– Çapraz çubuğu aynı şekilde aracın diğer tarafındaki dayanağa A
Rulo yapma
– Çapraz çubuğu önce bir tarafta, daha sonra öteki tarafta biraz geriye doğru çekiniz
C çıkarınız  şek. 77.
ve çapraz çubuğu dayanaklardan A
B muhafazası içine yavaşça ve hasar
– Çapraz çubuğu, fileli bagaj ayırma bölmesi A
görmeden sarılarak girebilecek şekilde tutunuz.
– Arka koltukları başlangıç konumuna geri katlayınız.

UYARI!
Koltuk yüzeylerinin ve koltuk arkalıklarının geri katlanmasından sonra,
kemer ve kemer kilitleri mutlaka ilk konumunda bulunmalıdır - bunlar
mutlaka yerleşmeye hazır olmalıdır.
s3jk.book Page 79 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Koltuklar ve eşya yerleştirme alanları
79
Portbagaj*
UYARI! Devamı
 Ani frenleme durumunda bagaj bölmesinden hiç bir nesnenin öne doğru
kaymaması için, koltuk arkalıkları mutlaka emniyetli bir şekilde kilitlenmiş
olmalıdır - Yaralanma tehlikesi!

Arka koltuk arkalığının yerine doğru oturmuş olmasına dikkat ediniz. Orta
koltuğun üç noktalı emniyet kemeri görevini ancak o zaman güvenilir bir
şekilde yerine getirebilir.

C dayanaklarında ön konuma yerleştirilmiş olduğundan
Çapraz çubugun, A
emin olunuz!
Fileli bagaj ayırma bölmesi gövdesinin sökülmesi ve takılması
Tarifi
Bagaj veya yük aracın üstünde taşınacak ise, lütfen aşağıdakilere dikkat ediniz:

Araç için özel bir port bagaj taşıma sistemi geliştirilmiştir. Bunun için sadece Škoda
Auto firmasının izin verdiği port bagajlar kullanılmalıdır.

Ana taşıyıcı, komple bir Škoda port bagaj sisteminin esasıdır. Yüklerin, bisikletlerin,
sörf tablalarının, kayakların ve botların taşınması için, güvenlik nedenlerinden dolayı
ilgili olan ek braketler gereklidir.

Port bagaj sisteminin temel modeli ve diğer bileşenler, yetkili Škoda servislerinden
aksesuar olarak temin edilmektedir.

Dikkat!
Başka port bagaj sistemleri kullandığınız zaman veya taşıyıcıyı usulüne uygun
monte etmediğiniz zaman, araçta meydana gelecek olan hasarlar garanti kapsamı
dışında kalır. Bu yüzden port bagaj sistemi ile birlikte verilen montaj talimatına dikkat
ediniz.
Şek. 78 Arka koltuklar: Fileli bagaj
ayırma bölmesi gövdesi
 Elektrikli sürgülü/açılır tavanı olan araçlarda, açılmış olan sürgülü/açılır tavanın
aracın üstündeki yüke çarpmamasına dikkat edilmelidir.

Ayrıca açılmış olan bagaj bölmesi kaplamasının tavan yüküne çarpmamasına da
dikkat ediniz.
Sökme
Çevre Notu
– Arka koltukları öne doğru katlayınız  sayfa 70.
– Sağ arka kapıyı açınız.
A  şek. 78, ok yönünde A
1 itiniz ve onu
– Tel örgü şekilli ayırma duvarı gövdesini A
2 dışarı çıkarınız.
arka koltukların dayanağından ok yönünde A
Takma
– Fileli bagaj ayırma bölmesi muhafazasının kısımlarını arka koltuk arkalıklarının içindeki mesnetlere yerleştiriniz.
Artan hava direnci ile birlikte yakıt tüketimi yükselir. Bu yüzden port bagajı kullandıktan
sonra sökünüz.
Not
Eğer bu Combi model araç fabrika çıkışında tavan rayları ile donatılmamış ise, bu
donanım sonradan usulüne uygun olarak montajını yapan bir yetkili serviste
tamamlanabilir.
1 aksine itiniz.
– Fileli bagaj ayırma bölmesini sonuna kadar ok yönünün A
– Arka koltukları başlangıç konumuna geri katlayınız.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 80 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
80
Koltuklar ve eşya yerleştirme alanları
Gerdirme noktaları (Octavia)
UYARI! Devamı
leri nedeniyle değişeceğini dikkate alınız. Bu yüzden daima sürüş tarzını ve hızı
şartlara uyarlayınız.
İçecek tutucu
Ön orta konsoldaki içeçek tutucusu
Şek. 79 Ana portbagaj için bağlantı
noktaları
Ekteki talimata uygun olarak montaj ve demontaj yapınız.


Not
Eğer anlamadığınız herhangi bir husus var ise, lütfen bir yetkili servise başvurunuz.
Bu resim Combi model araçlar için geçerli degildir.
Şek. 80 Ön orta konsol: İçecek tutucu
Tavan yükü
Çukur olan yerlere iki adet içecek kutusu koyabilirsiniz  şek. 80.
Port bagajdaki yükü eşit bir şekilde dağıtınız. 75 kg olan izin verilen tavan yükü (taşıyıcı
sistem dahil) ve araç için izin verilen toplam ağırlık aşılmamalıdır.
Yük kapasitesi düşük olan port bagajların kullanılması durumunda, izin verilen tavan
yükünü tam olarak kullanamazsınız. Böyle durumlarda, port bagaja sadece montaj
talimatında verilen azami yük sınırı kadar yükleyebilirsiniz.

UYARI!
Port bagajdaki yük, mutlaka emniyetli bir şekilde sabitlenmelidir - Kaza
tehlikesi!

Aracınıza ait olan izin verilen tavan yükünü, aks yüklerini ve toplam ağırlığı
hiçbir şekilde aşmamalısınız - Kaza tehlikesi!

Ağır veya geniş yüzeyli nesnelerin port bagajda taşınması sırasında sürüş
şartlarının ağırlık merkezinin yer değiştirmesi veya büyük rüzgar tutma yüzey-

UYARI!
İçecek tutucuya sıcak içecekler yerleştirmeyiniz. Araç hareket ettiğinde,
bunlar dökülebilir - Haşlanma tehlikesi!

Kırılabilir içecek kapları (örn. cam, porselen) kullanmayınız. Bir kaza durumunda yaralanabilirsiniz.
Dikkat!
Sürüş sırasında içecek tutucudaki içeceklerin ağzını kapalı tutunuz. Fren yapıldığında
sallanabilirler ve araca hasar verebilirler.
s3jk.book Page 81 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Koltuklar ve eşya yerleştirme alanları
Arka orta konsoldaki içecek tutucu*
Kağıt tutucu, örn. ücretli olan park yerlerinde park belgesinin takılmasını sağlar.
Park belgesi, sürüş başlangıcından önce mutlaka alınmalıdır, böylece sürücünün
görüş alanı kısıtlanmamış olur.
Küllük*
Ön küllük
Şek. 81 Arka orta konsol: İçecek tutucu
–
A bölgesindeki sipere bastırın  şek. 81 - içecek tutucu dışarı çıkar.
A
– İçecek tutucuyu sonuna kadar dışarıya çekin.
B itmek suretiyle ayarlayınız.
– İçecek tutucuyu, emniyet plakasını A

UYARI!
Araç hareket halinde iken, içecek tutucusuna sıcak içecekler koymayınız.
Sıcak içecekler dökülebilir - Haşlanma tehlikesi!
 Kırılabilir içecek kapları (örn. cam, porselen) kullanmayınız. Bir kaza durumunda yaralanabilirsiniz.
Şek. 83 Orta konsol: Ön küllüğün / Ön küllük yuvasının çıkarılması
Küllüğün açılması
A  şek. 83.
– Küllük kapağının alt kısmına bastırın - Bkz. pozisyon A
Küllük yuvasının çıkartılması
Kağıt tutucu
B bölgesinde bastırınız, (tabla dışarı çıkar) ve onu
– Küllük tablası yuvasına A
yerinden çıkarabilirsiniz.
Küllük yuvasının yerleştirilmesi
– Küllüğü yuvasına yerleştiriniz ve içeri bastırınız.
UYARI!
Küllüğe asla yanıcı ve parlayıcı nesneleri koymayınız - Yangın tehlikesi!
Şek. 82 Ön cam: Kağıt tutucu
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
81
s3jk.book Page 82 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
82
Koltuklar ve eşya yerleştirme alanları
Arka küllük - alçak orta konsol
Arka küllük - yüksek orta konsol*
Şek. 84 Düşük orta konsol: Arka küllük
Şek. 85 Yüksek orta konsol: Arka küllük
Küllüğün açılması
Küllüğün açılması
A tutunuz ve onu ok yönünde  şek. 84 dışarı
– Kül tablası kapağını alt kenarından A
katlayınız.
A bölgesinde bastırınız  şek. 85.
– Kül tablası kapağının alt tarafına A
Küllüğün çıkarılması
B tutun ve yukarıdan dışarı çıkarınız.
– Küllük tablasını sapından A
Küllüğün yerleştirilmesi
– Küllük tablasını yuvasına yerleştiriniz ve içeri bastırınız.
UYARI!
Küllüğe asla yanıcı ve parlayıcı nesneleri koymayınız - Yangın tehlikesi!
Küllük yuvasının çıkartılması
– Küllük kapağını dayanınvaya kadar aşağıya doğru hafifçe bastırınız.
B kapağından tutunuz ve yerinden çıkarınız.
– Küllük yuvasını, A
Küllük yuvasının yerleştirilmesi
– Küllüğü yuvasına yerleştiriniz ve içeri bastırınız.
Küllük kapağının iç tarafına bir içecek kutusu tutucusu yerleştirilmiştir.
UYARI!
Küllüğe asla yanıcı ve parlayıcı nesneleri koymayınız - Yangın tehlikesi!
s3jk.book Page 83 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Koltuklar ve eşya yerleştirme alanları
Çakmak*, prizler
UYARI! Devamı
Çakmak
Çakmağın prizini diğer elektrikli cihazlar için de kullanabilirsiniz.
 Çakmak ve priz kontak kapalı iken veya kontak anahtarı çekilmiş durumda
bile kullanılır. Bu nedenle çocukları gözetimsiz olarak araç içinde asla
bırakmayınız.
Dikkat!
Hasarları önlemek için, prizde sadece uyan fişleri kullanınız.

Not
Motor dururken elektrik tüketen aksamlar devredeyse, araç aküsü boşalır Akü boşalma tehlikesi!
Şek. 86 Orta konsol: Çakmak

Diğer uyarılar  sayfa 210, “Aksesuar, tadilatlar ve parça değişimi”
Bagajdaki priz (Combi)
Çakmağın kullanımı
– Çakmağın tepesini içeri bastırınız  şek. 86.
– Çakmağın tepesi dışarı sıçrayıncaya kadar bekleyiniz.
– Çakmağı hemen dışarı alınız ve kullanınız.
– Çakmağın tepesini tekrar prize sokunuz.
Prizin kullanımı
– Çakmağı veya prizin kapağını çıkarınız.
Şek. 87 Bagaj bölmesi: Priz
– Elektrikli cihazın fişini prize takınız.
12 Volt'luk priz, gücü 120 W değerine kadar olan diğer elektrikli aksesuarlar için de
kullanılabilir.

UYARI!
Çakmağı kullanırken dikkat! Çakmağın dikkatsiz ve kontrolsüz olarak
kullanılması sonucunda yanmalar meydana gelebilir.
– Priz kapağını açınız  şek. 87.
– Elektrikli cihazın fişini prize takınız.
Bu priz sadece, elektrik gücü 120 Watt değerine kadar olan elektrikli aksesuarın
bağlanması için kullanılabilir. Motor dururken akü boşalır.
Burada  sayfa 83, “Çakmak*, prizler” 'daki bilgiler geçerlidir.
Diğer uyarılar  sayfa 210, “Aksesuar, tadilatlar ve parça değişimi”
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
83
s3jk.book Page 84 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
84
Koltuklar ve eşya yerleştirme alanları
Eşya gözleri
UYARI! Devamı
vites değiştirme, fren yapma veya gaz verme durumunda olmayabilirsiniz Kaza tehlikesi!
Genel bakış
Aracınızda aşağıdaki eşya gözleri vardır:
Ön yolcu tarafındaki eşya gözü
Ön yolcu tarafındaki eşya gözü
 sayfa 84
Sürücü tarafındaki eşya gözü
 sayfa 85
Kumanda panelindeki eşya gözü*
 sayfa 85
Ön orta konsoldaki eşya gözü*
 sayfa 86
Gözlük muhafaza yeri*
 sayfa 86
Ön kapılardaki eşya gözü
 sayfa 87
Ön yolcu koltuğunun altındaki eşya gözü*
 sayfa 87
Eşya gözü olan ön koltuk kol dayanağı*
 sayfa 87
Eşya gözü olan arka koltuk kol dayanağı*
 sayfa 88
Arka orta konsoldaki eşya gözü*
 sayfa 88
– Kapağın sapına bastırın  şek. 88 - kapak aşağıya doğru açılır.
Kayaklar için açıklığı olan arka koltuk arkalığı*
 sayfa 88
– Kapağı, duyulabilir bir sesle yerine oturuncaya kadar yukarı doğru kaldırınız.
Yükleme çuvalı*
 sayfa 89
Kapağın iç tarafında yazı kalemi ve bloknot için braket bulunur.
Yan eşya gözü*
 sayfa 90
Arka koltuklar arkasındaki eşya gözü* (Combi)
 sayfa 90
Elbise kancaları*

 sayfa 90
UYARI!
Kumanda panelinin üzerine lütfen hiçbir şey koymayınız. Bu nesneler sürüş
esnasında (hızlanma durumunda veya viraj sırasında) araç içinde savrulabilirler veya yere düşebilirler ve sizi trafikten uzaklaştırabilirler - Kaza tehlikesi!
 Sürüş sırasında orta konsoldan veya diğer başka eşya gözlerinden hiç bir
nesnenin sürücü ayak bölmesine geçmemesini sağlayınız. Aksi takdirde, artık
Şek. 88 Kumanda paneli: Ön yolcu
tarafındaki eşya gözü
Ön yolcu tarafındaki eşya gözünün açılması ve kapatılması

UYARI!
Eşya gözü, güvenlik nedenlerinden dolayı sürüş esnasında daima kapalı
olmalıdır.

Sürüş sırasında içecek tutucuya içecek yerleştirmeyiniz. Dökülen içecekler
elektrikli aksama ve döşemeye zarar verebilir. Sıcak içecekler yanmanıza sebep
olabilir.
s3jk.book Page 85 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Koltuklar ve eşya yerleştirme alanları
Ön yolcu tarafındaki eşya gözünün soğutulması*
Eşya gözü, klimalı olan araçlarda kapatılabilir hava girişi ile
donatılmıştır.
UYARI!
Eşya gözü, güvenlik nedenlerinden dolayı sürüş esnasında daima kapalı
olmalıdır.
Kumanda panelindeki eşya gözü*
Şek. 89 Eşya gözü: Soğutmanın
kullanılması
– Hava girişini döner düğme  şek. 89 ile açabilir veya kapatabilirsiniz.
Şek. 91 Kumanda paneli: Eşya gözü
Hava akımı açıldığında ve klima sistemi çalıştığında, soğumuş hava eşya gözüne akar.
Klima sistemi kapalı durumda iken, hava girişi açılırsa, emilen taze veya araç içi havası
eşya gözüne akar.
Isıtma yaparken aracı sürdüğünüz veya eşya gözünün soğutulmasını kullanmadığınız
zaman, hava akımını kapatmanızı tavsiye ederiz.
– Eşya gözünün ortasına bastırınız  şek. 91, kapak dışarı çıkar.
Belirli modellerde, eşya gözü kapaksız olarak donatılmıştır.

UYARI!
Bu eşya gözü küllük yerine geçmez ve bu amaç için de kullanılmamalıdır yangın tehlikesi!.
Sürücü tarafındaki eşya gözü

Çekilebilen eşya gözü, güvenlik nedenlerinden dolayı sürüş esnasında
daima kapalı olmalıdır.

Eşya gözüne kolay yanabilir nesneler veya ısıya karşı çok hassas olan (örn.
çakmak, sprey, gözlük, gazlı içecek gibi) nesneler koymayınız.
Şek. 90 Kumanda paneli: Sürücü
tarafındaki eşya gözü
– Eşya gözü, sapın kaldırılması ve ok yönünde katlanması ile  şek. 90 açılır.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
85
s3jk.book Page 86 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
86
Koltuklar ve eşya yerleştirme alanları
Ön orta konsoldaki eşya gözü*

UYARI!
Eşya filesine sadece (toplam 0.5 kg ağırlığa kadar) cisimler konulmalıdır.
Ağır nesneler için yeteri kadar emniyetli değildir - Yaralanma tehlikesi.

Bagaj filesine keskin kenarlı cisimler konulmamalıdır, bu cisimler bagaj
filesine zarar verebilir.
Gözlük muhafaza yeri*
Şek. 92 Ön orta konsol: Eşya gözü
A bölgesinde alt kısmına bastırınız  şek. 92 - kapak açılır.
– Eşya gözü kapağının A
UYARI!
Bu eşya gözü küllük yerine geçmez ve bu amaç için de kullanılmamalıdır yangın tehlikesi!.
Ön orta konsoldaki eşya filesi*
Şek. 94 Tavan kaplamasından kesit:
Gözlük muhafaza yeri
– Eşya gözünün kapağına bastırın, eşya gözü aşağıya doğru açılır  şek. 94.
UYARI!
Bu yer sadece eşya koymak veya almak için açılmalıdır, diğer zamanlarda
kapalı tutulmalıdır.
Şek. 93 Ön orta konsol: Eşya filesi
Ön orta konsoldaki eşya filesi  şek. 93 küçük nesnelerin taşınması için yapılmıştır.
s3jk.book Page 87 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Koltuklar ve eşya yerleştirme alanları
Ön kapılardaki eşya gözü
87
– Kapağı kapatmak için, kilidi katlayınız ve kapağı bastırınız.
Eşya gözü olan ön koltuk kol dayanağı*
Şek. 95 Ön kapılardaki eşya gözü
B bölgesinde bir şişe tutucu vardır.
Ön kapılardaki eşya gözünün A
Şek. 97 Kol dayanağı: Eşya gözü / eşya gözünün soğutulması
UYARI!
A
Yan hava yastığının etki alanını olumsuz etkilememek için, eşya gözünün A
bölgesini  şek. 95 sadece dışarı fırlamayan nesneleri muhafaza etmek için
kullanınız.
Ön yolcu koltuğunun altındaki eşya gözü*
Kol dayanağı, hem dikey hem de teleskobik yönde ayarlanabilir.
Eşya gözünün açılması
– Kol dayanağının kapağını ok yönünde açınız  şek. 97 - solda.
Eşya gözünün kapatılması
– Kapağı dayanıncaya kadar açınız, ancak o zaman aşağıya doğru kapatabilirsiniz.
Yükseklik ayarlaması
– Önce kapağı aşağıya kadar katlayınız ve sonra ok yönünde 4 tırnak kademesi kadar
kaldırınız.
İleri geri yönde ayar
– Kapağı istediğiniz konuma kadar itiniz.
Şek. 96 Ön yolcu koltuğu: Eşya gözü
Bu eşya gözü, 1,5 kg ağırlığa kadar olan küçük nesnelerin muhafazası için
düşünülmüştür.
Hava girişinin açılması
A yukarıya doğru çekin.
– Kapağı A
– Kapağı açmak için, kilidi katlayınız ve kapağı çekiniz  şek. 96.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 88 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
88
Koltuklar ve eşya yerleştirme alanları
Arka orta konsoldaki eşya gözü*
Hava girişinin kapatılması
A dayanıncaya kadar aşağıya doğru itiniz.
– Kapağı A
Klima sistemi olan araçlarda, ısıtılmış hava için kilitlenebilir girişi olan eşya gözü vardır.
Hava girişi açık durumda iken, eşya gözüne akan hava, sıcaklık ayarına bağlı olarak,
hava kanallarından çıkan sıcaklık ile aynıdır.
Eşya gözüne giden hava girişi, hava dağıtımının döner ayarlayıcısının ayarlanması ile
 konumuna bağlanmıştır. Bu konumda eşya gözüne azami hava miktarı akar (fana
ait döner düğme konumuna bağlı olarak da).
Eşya gözünü, örneğin içecek kutusunu vs.içilecek sıcaklıkta tutmak için kullanabilirsiniz.
Eşya gözüne giden hava girişini kullanmadığınız zaman, kilitli kapak daima
kapalı olmalıdır.
Not
El frenini çekmeden önce, kol dayanağının kapağını arkaya doğru dayanıncaya kadar
itiniz.
Eşya gözü olan arka koltuk kol dayanağı*
Şek. 99 Arka orta konsol: Eşya gözü
Bu eşya gözü çıkartılabilir bir iç kısım ile donatılmıştır.
A , üst kenarından çekerek ok yönünde açınız  şek. 99.
– Eşya gözünü A
UYARI!
Bu eşya gözü küllük yerine geçmez ve bu amaç için de kullanılmamalıdır yangın tehlikesi!.
Kayaklar için açıklığı olan arka koltuk arkalığı*
Şek. 98 Arka koltukların kol dayanağı
Kol dayanağında bir eşya gözü* bulunmaktadır. Ön taraftaki düğmeye basarak gözü
açınız  şek. 98 ve kapağı kaldırınız.
Şek. 100 Arka koltuklar: Kapağın sapı /bagaj bölgesi: Kilit açma düğmesi
Kol dayanağı ve kapak açıldıktan sonra, arkalıkta bir açıklık ortaya çıkar, bunun
arasından uzun nesneleri, örn. kayak ve benzeri itebilirsiniz. Kol dayanağını ve kapağı
yolcu kabininden veya bagaj bölmesinden açabilirsiniz.
s3jk.book Page 89 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Koltuklar ve eşya yerleştirme alanları
Yolcu kabininden açılması
– Arka koltuğun kol dayanağını kancasından aşağıya doğru açınız  sayfa 71.
– Sapı yukarı doğru dayanıncaya kadar çekiniz ve kapağı aşağıdan açınız  sayfa 88,
şek. 100 - solda.
– Koltuk arkalığındaki arka kol dayanağını ve kapağı aşağı katlayın  sayfa 88, “Kayaklar için açıklığı olan arka koltuk arkalığı*”.
– Boş durumdaki yükleme çuvalını fermuar bulunan ucu bagaj bölümünde kalacak
şekilde yerleştiriniz.
– Kayak takımını bagaj bölmesinden yükleme çuvalına kaydırınız 
Bagaj bölmesinden açılması
– Kilit açma düğmesini aşağıya doğru itiniz  sayfa 88, şek. 100 - sağa ve kapağı (kol
dayanağı ile) öne doğru katlayınız.
Kapatma
.
Emniyete alınması
A kayakların etrafındaki bağlarda sıkıca çekiniz
– Serbest uçtaki çekme bandını A
 şek. 101.
– Koltuk arkalıklarını biraz öne doğru katlayınız.
– Kapağı ve kol dayanağını sonuna kadar yukarı doğru kapatın - kapak mutlaka
duyulur şekilde oturmalıdır.
Kapandıktan sonra kol dayanağının daima oturmuş olmasına dikkat ediniz. Bunun
A üzerindeki kırmızı alan bagaj bölmesinden
sağlanması için, kilit açma düğmesinin A
bakıldığında görülmemelidir.
B koltuk arkalığının üst tarafındaki açıklıktan geçiriniz.
– Güvenlik bandını A
– Sonunda arka koltuk arkalığını, kilitleme düğmesi yerleşinceye kadar geri kapatınız
- arka koltuk arkalığını çekerek kontrol ediniz .
B , duyulur şekilde kilitleninceye kadar kilide A
C yerleştiriniz.
– Emniyet kemerini A
B fileli
Fileli bagaj ayırma duvarı ile donatılmış olan araçlarda, emniyet kemerini A
ayırma duvarı sarılmış durumda iken gövdeden geçiriniz. Fileli bagaj ayırma duvarının
sabitlenmesinden sonra, fileli bagaj ayırma duvarının tekrar açılması mümkün değildir.
Dışarı alınabilir yükleme çuvalı*
Dışarı alınabilir yükleme çuvalı sadece kayakların taşınmasına hizmet
eder.

UYARI!
Kayakların yüklenmesinden sonra yükleme çuvalı mutlaka emniyet kemeri
B ile emniyete alınmalıdır.
A


A mutlaka kayakları sıkıca sarmalıdır.
Çekme bandı A
A kayakları bağlantının önünde sarmasına dikkat ediniz
Çekme bandının A
(ayrıca yükleme çuvalına gelen basınca da bakınız).
Şek. 101 Dışarı çıkarılabilir yükleme
çuvalının güvenliği
Not
Dışarı alınabilir yükleme çuvalı dört çift kayak takımı için düşünülmüştür. Taşınan
kayakların toplam ağırlığı 17 kg'ın üzerinde olamaz.
Kayak takımını ve kayak sopalarını uç kısımları arkaya bakacak şekilde yükleme
çuvalına yerleştiriniz.
– Bagaj kapağını açınız.
Emniyet


Yükün yerleştirilmesi
Kullanım
89
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 90 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
90
Koltuklar ve eşya yerleştirme alanları

Yükleme çuvalı içinde birçok çift kayak bulunuyorsa, bağlantıların aynı yükseklikte
bulunmasına dikkat ediniz.

Boş (kuru) yükleme çuvalını özenle katlayınız, onu bagaj bölümüne yerleştiriniz ve
kaymaya karşı emniyete alınız. Yükleme çuvalı hiçbir zaman nemli olarak katlanmamalı
veya depolanmamalıdır.
Sökme
– İlk önce rulo yapılabilen bagaj bölümü kapağını dışarı çıkartınız  sayfa 76.
– Gövdeyi her iki eliniz ile tutunuz ve ok yönünde çekerek dışarı çıkarınız  şek. 103.
Takma
– Gövdeyi kenetlenmesi içine sonuna kadar itiniz.
Yan eşya gözü*
– Rulo yapılabilen bagaj bölümü kapağını tekrar takınız.
UYARI!
Eşya gözüne sadece küçük ve toplam ağırlığı 3 kg kadar olan hafif cisimleri
koyunuz. Ağır cisimler bir araç çarpışması sırasında eşya gözünden dışarı
uçabilir - Yaralanma tehlikesi! Bu nedenle eşya gözü de mutlaka her zaman
bagaj bölümü kapağının ön parçası tarafından örtülmüş olmalıdır.
Şek. 102 Bagaj bölmesi: Yan eşya gözü
– Eşya gözünü açmak için kapakları ok yönünde çeviriniz.
Elbise kancaları*
Elbise kancaları orta sütunlarda ve her bir arka kapının üzerindeki tavan kaplamasının
sapında bulunur.
Bu eşya gözünde CD değiştirici* bulunur.
Arka koltuklar arkasındaki eşya gözü* (Combi)
UYARI!


Asılmış elbiseden dolayı görüşün olumsuz etkilenmemesine dikkat ediniz.


Kancaların azami yüklenme kapasitesi 2 kg'dır.
Hafif elbiseler asınız ve ceplerinde ağır veya keskin kenarlı nesnelerin
bulunmamasına dikkat ediniz.
Elbiseleri asmak için elbise askılığı kullanmayınız, aksi halde kafa hava
yastıkları* olumsuz yönde etkilenir.
Şek. 103 Eşya gözünün sökülmesi
s3jk.book Page 91 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Kalorifer ve klima sistemi
91
Kalorifer ve klima sistemi
Hava çıkış kanalları
Hava çıkış kanallarının kapatılması
Verilen bilgiler tüm araçlar için geçerlidir.
– Dik olan çarkı son konumuna kadar çeviriniz.
Hava akımının değiştirilmesi
– Hava akımının yüksekliğini değiştirmek için, kanallardaki ızgarayı dik olarak düzenlenmiş tırtıllı çark ile yukarıya veya aşağıya doğru çeviriniz.
– Hava akımını yana değiştirmek için, kanallarda yatay olarak düzenlenmiş tırtıllı
çarkı sağa veya sola doğru çeviriniz.
Hava çıkış kanalları 3, 4  şek. 104 ve 6  şek. 105 tek tek kapatılabilir ve açılabilir.
Hava çıkış kanalları 6, sadece orta konsolu yüksek olan araçlarda vardır.
Açılmış olan hava çıkış kanallarından, ısıtma sisteminin ve klima sisteminin*
ayarlayıcısının konumuna göre veya klima şartlarına göre ısıtılmış, ısıtılmamış veya
soğutulmuş hava akar.
Şek. 104 Ön hava çıkış kanalları
Not
Hava çıkış kanalları 2, hava çıkış kanalları 4 kapalı olsa dahi, araç iç mekanının konforlu
(esintisiz) olarak havalandırılmasını ve soğutulmasını sağlar.
Şek. 105 Arka hava çıkış kanalları
Hava çıkış kanallarının açılması
– Dik olan tırtıllı çarkı çeviriniz (sonuna kadar değil).
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 92 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
92
Kalorifer ve klima sistemi
Kalorifer
Kullanım
Isıtma sistemi aracın iç bölümüne hava iletir ve bunu ihtiyaca göre
ısıtır.
Arka cam ısıtması
–
2 no'lu tuşa basınız. Diğer bilgiler  sayfa 58, “Arka cam ısıtması”.
A
Ek ısıtıcı (sabit ısıtıcı)*
3
– Ek ısıtıcıyı (sabit ısıtıcı ve havalandırma) doğrudan açmak/kapatmak için A
düğmesine basınız. Diğer bilgiler  sayfa 101, “Ek ısıtıcıyı (sabit ısıtıcı ve havalandırma)*”.
Isıtma ve havalandırmanın kusursuz çalışması için, mutlaka ön camın önündeki hava
girişinde kar, buz veya yapraklar olmamalıdır.
Isıtma etkisi, soğutma sıvısı sıcaklığına bağlıdır, bunun için tam ısıtma gücü, motor
çalışma sıcaklığında iken kullanılır.
Camların buğulanmasını önlemek için, fan daima devrede olmalıdır.
UYARI!
Şek. 106 Kalorifer: Kullanım elemanları
Sıcaklığın ayarlanması
İç hava sirkülasyonu modunda çok uzun süre kalmayınız, çünkü “kullanılan”
hava sürücüde ve araç içindekilerde yorgunluk yapar, dikkati azaltır ve bazı
şartlarda camlarda buğuya yol açar. Kaza riski artar. Camlar buğulandığında, iç
hava sirkülasyonunu kapatınız.
A  şek. 106 sağa doğru çeviriniz.
– Sıcaklığı yükseltmek için, döner düğmeyi A
A sola doğru çeviriniz.
– Sıcaklığı düşürmek için, döner düğmeyi A
Fanın ayarlanması
B 1 ila 4 arası bir konuma getiriniz.
– Fanı devreye sokmak için, fan düğmesini A
B 0 konumuna getiriniz.
– Fanı devreden çıkarmak için, fan düğmesini A
1 tuşunu - İç hava sirkülasyonu kullanınız
– Taze hava girişini kapatmak isterseniz A

.
Hava dağıtımı ayarı
C ile hava çıkışının yönünü ayarlayabilirsiniz  sayfa 91.
– Hava dağıtım düğmesi A

Not
Ön ve yan camlarda buzlar eritilirken, tüm ısıtma gücü kullanılır. Ayak bölmesine
hiç sıcak hava gönderilmez. Isıtma konforunun kısıtlanmasına yol açabilir.
 Kullanılmış hava, arkada bagaj bölmesindeki havalandırma açıklıklarından dışarı
verilir.
s3jk.book Page 93 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Kalorifer ve klima sistemi
Kaloriferin ayarlanması
Aşağıdaki işlemler için kalorifer kullanım elemanlarının tavsiye edilen ayarları:
Döner düğmenin konumu
Ayarlar
1 tuşu
A
Hava çıkış kanalları 3
Hava çıkış kanalları 4

Açmayınız
Açınız ve yan cama yöneltiniz
Kapatma
2 veya 3

Açmayınız
Açınız ve yan cama yöneltiniz
Kapatma
Sağa doğru sonuna
kadar
3
kısa süre açınız
Açma
Açma
İstenen sıcaklık
2 veya 3
Açmayınız
Açma
Kapatma
Sola doğru sonuna
kadar
İstenen konum



Açmayınız
Açma
Açma
A
A
B
A
C
A
Ön ve yan camlardaki buzun
eritilmesi
Sağa doğru sonuna
kadar
3
Ön ve yan camlardaki buzun
eritilmesi
İstenen sıcaklık
En hızlı ısıtma
Uygun ısıtma
Taze hava işletmesi - havalandırma
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
93
s3jk.book Page 94 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
94
Kalorifer ve klima sistemi
İç hava sirkülasyonunun çalışması
İç hava sirkülasyonu çalışmasında, araç içindeki hava emilir ve tekrar
araç içine iletilir.
İç hava sirkülasyonunda, temiz olmayan dış havanın aracın içine girmesi geniş ölçüde
engellenir, örn. bir tünelden geçerken veya trafik sıkışıklığında.
İç hava sirkülasyonunun devreye sokulması
–
 tuşuna basın- tuştaki kontrol lambası yanar  sayfa 92, şek. 106.
İç hava sirkülasyonunun devreden çıkarılması
–
 tuşuna tekrar basın- tuştaki kontrol lambası söner.
C   sayfa 92, şek. 106 konumunda ise, iç hava
Eğer hava dağıtım düğmesi A
sirkülasyonu otomatik olarak devreden çıkar.  döner düğmesine tekrar basarak, bu
konumda iç hava sirkülasyonunu tekrar devreye sokabilirsiniz.
UYARI!
İç hava sirkülasyonu modunda çok uzun süre kalmayınız, çünkü “kullanılan”
hava sürücüde ve araç içindekilerde yorgunluk yapar, dikkati azaltır ve bazı
şartlarda camlarda buğuya yol açar. Kaza riski artar. Camlar buğulandığında, iç
hava sirkülasyonunu kapatınız.
Climatic (yarı otomatik klima sistemi)*
Tarifi
Climatic sistemi, birleştirilmiş bir soğutma ve ısıtma sistemidir. Klima
sistemi her mevsim için, hava sıcaklığının en elverişli ayarını
gerçekleştirir.
Climatic sisteminin tanımı
Climatic sisteminin kusursuz olarak çalışması, emniyetiniz ve sürüş konforunuz için
önemlidir.
1 düğmesine basıldığında ve aşağıdaki şartlar yerine getiSoğutma, AC  şek. 107 A
rildiği zaman, çalışır:



Motor çalışıyor,
Dış hava sıcaklığı yakl. +2 °C'nin üzerinde ve
Fan düğmesi devrede (1 ila 4 arası konum).
Soğutma sistemi devrede iken, araçtaki sıcaklık ve nem miktarı düşer. Bu yüzden,
yüksek dış sıcaklıklarda ve yüksek nemde araç içindekiler kendilerini daha iyi hissederler. Soğuk mevsimde, camların buğulanması önlenir.
Isıtma etkisi, soğutma sıvısı sıcaklığına bağlıdır, bunun için tam ısıtma gücü, motor
çalışma sıcaklığında iken kullanılır.
Soğutma etkisini yükseltmek için, iç hava sirkülasyonu kısa süreli olarak seçilebilir

.
Soğutma devrede iken, hava kanallarından belli şartlar altında yaklaşık 5 °C
sıcaklığında hava akar. Hava akımının kanallardan uzun süreli ve düzensiz olarak
dağıtımında ve büyük sıcaklık farklarında, örn. araçtan dışarıya çıkarken, hassas
kişilerde soğuk alma hastalıkları meydana gelebilir.
Isıtma ve soğutmanın kusursuz çalışması için, mutlaka ön camın önündeki hava
girişinde kar, buz veya yapraklar olmamalıdır.
Soğutma devreye sokulduktan sonra, klima sisteminin evaporatöründen yoğunlaşma
suyu damlayabilir ve aracın altında bir su birikintisi meydana getirebilir. Bu durum
normaldir ve bir sızdırma işareti değildir!

UYARI!
Tüm camların buzsuz, karsız ve buğusuz olması trafik güvenliği için önemlidir. Bu bakımdan ısıtma ve havalandırma, camlardan buğu giderme ve
buzların eritilmesi ve ayrıca soğutma çalışması konularını iyice öğreniniz.

İç hava sirkülasyonu modunda çok uzun süre kalmayınız, çünkü
“kullanılan” hava sürücüde ve araç içindekilerde yorgunluk yapar, dikkati
azaltır ve bazı şartlarda camlarda buğuya yol açar. Kaza riski artar. Camlar
buğulandığında, iç hava sirkülasyonunu kapatınız.
s3jk.book Page 95 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Kalorifer ve klima sistemi
Soğutmayı devreye sokma ve devreden çıkarma
Not
 İç hava sirkülasyonu devrede iken aracın içinde sigara içmemenizi tavsiye ederiz,
aksi halde araç içinden emilen sigara dumanı klima sisteminin evaporatöründe
tabakalaşır. Bu durum klima sistemi devreye girdiğinde, büyük emek ve yüksek
masrafla (evaporatörün değiştirilmesi) giderilebilen sürekli bir kötü kokuya yol açar.
–
AC
1  sayfa 95, şek. 107 tuşuna basınız. Tuştaki kontrol lambası yanar.
A
– Aynı AC düğmesine tekrar bastığınızda soğutma devreden çıkar. Tuştaki kontrol
lambası söner.
Arka cam ısıtması
Kullanım
–

2 no'lu tuşa basınız. Diğer bilgiler  sayfa 58, “Arka cam ısıtması”.
A
Ek ısıtıcı (sabit ısıtıcı)
3
– Ek ısıtıcıyı (sabit ısıtıcı ve havalandırma) doğrudan açmak/kapatmak için  A
düğmesine basınız. Diğer bilgiler  sayfa 101, “Ek ısıtıcıyı (sabit ısıtıcı ve havalandırma)*”.
Döner düğmenin tam sağ veya tam solda bulunması haricinde, ayarlanan
sıcaklık otomatik olarak tutulur:



Şek. 107 Climatic: Kullanım elemanları

Tam sol dayanak - Tam soğutma,
Camların buğulanmasını önlemek için, fan daima devrede olmalıdır.
Not
Ön ve yan camlarda buzlar eritilirken, tüm ısıtma gücü kullanılır. Ayak bölmesine
hiç sıcak hava gönderilmez. Isıtma konforunun kısıtlanmasına yol açabilir.
Sıcaklığın ayarlanması
A  şek. 107 sağa doğru çeviriniz.
– Sıcaklığı yükseltmek için, döner düğmeyi A
A sola doğru çeviriniz.
– Sıcaklığı düşürmek için, döner düğmeyi A
Fanın ayarlanması
B 1 ila 4 arası bir konuma getiriniz.
– Fanı devreye sokmak için, fan düğmesini A
B 0 konumuna getiriniz.
– Fanı devreden çıkarmak için, fan düğmesini A
– Taze hava girişini kapatmak isterseniz, 
kullanınız  sayfa 97.
Tam sağ dayanak - Tam ısıtma,
4 tuşunu - İç hava sirkülasyonu
A

Kullanılmış hava, arkada bagaj bölmesindeki havalandırma açıklıklarından dışarı
verilir.

Soğutucu uzun süre devreye sokulmamış ise, evaporatör içinde tabakalaşmadan
dolayı kokular meydana gelebilir. Bu kokuları önlemek için, soğutucuyu, soğuk
mevsimde dahi, ayda en az bir defa 5 dakika süreyle en üst fan kademesinde
çalıştırınız. Aynı anda kısa süreli olarak cam açınız.

İç hava sirkülasyonu için yapılan uyarılara lütfen dikkat ediniz  sayfa 97.
Hava dağıtımı ayarı
C ile hava çıkışının yönünü ayarlayabilirsiniz  sayfa 91.
– Hava dağıtım düğmesi A
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
95
s3jk.book Page 96 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
96
Kalorifer ve klima sistemi
Climatic ayarları
O anki kullanım şekline göre Climatic kumanda elemanlarının tavsiye edilen ayarları:
Ayarlar
Döner düğmenin konumu
Tuş
Hava çıkış kanalları 3
A
A
B
A
C
A
1
A
4
A
Ön ve yan camlardaki buzun eritilmesi
22 °C tavsiye edilir
3

Devre dışı
Açmayınız
Açınız ve yan cama yöneltiniz
Ön ve yan camlardaki buzun eritilmesi
İstenen sıcaklık
2
Devrede
Açmayınız
Açınız ve yan cama yöneltiniz
En hızlı ısıtma
22 °C tavsiye edilir
2
Devre dışı
kısa süre açınız
Açma
Uygun ısıtma
İstenen sıcaklık
2 veya 3
Devre dışı
Açmayınız
Açma
en çabuk soğutma
22 °C tavsiye edilir
kısa süre 4, sonra
2 veya 3
Devrede
kısa süre açınız
Açma
En uygun soğutma
İstenen sıcaklık
1, 2 veya 3
Devrede
Açmayınız
açınız ve tavana yöneltiniz
Sola doğru sonuna
kadar
İstenen konum






Devre dışı
Açmayınız
Açma
Taze hava işletmesi - havalandırma
s3jk.book Page 97 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Kalorifer ve klima sistemi
İç hava sirkülasyonunun çalışması
Çevre Notu
İç hava sirkülasyonu çalışmasında, araç içindeki hava emilir ve tekrar
araç içine iletilir.
İç hava sirkülasyonunda, temiz olmayan dış havanın aracın içine girmesi geniş ölçüde
engellenir, örn. bir tünelden geçerken veya trafik sıkışıklığında.
İç hava sirkülasyonunun devreye sokulması
–

4  sayfa 95, şek. 107 tuşuna basınız, tuştaki kontrol lambası yanar.
A
İç hava sirkülasyonunun devreden çıkarılması
–
 tuşuna tekrar basın- tuştaki kontrol lambası söner.
C   sayfa 95, şek. 107 konumunda ise, iç hava
Eğer hava dağıtım düğmesi A
sirkülasyonu otomatik olarak devreden çıkar.  döner düğmesine tekrar basarak, bu
konumda iç hava sirkülasyonunu tekrar devreye sokabilirsiniz.
UYARI!
İç hava sirkülasyonu modunda çok uzun süre kalmayınız, çünkü “kullanılan”
hava sürücüde ve araç içindekilerde yorgunluk yapar, dikkati azaltır ve bazı
şartlarda camlarda buğuya yol açar. Kaza riski artar. Camlar buğulandığında, iç
hava sirkülasyonunu kapatınız.
Klima sisteminin ekonomik olarak kullanılması
Soğutma işleminde, klima sisteminin kompresörü motor gücünü kullanır ve böylece
yakıt tüketimini etkiler.
Eğer durdurulmuş olan aracın iç kısmı güneş ışınlarından dolayı kuvvetli şekilde ısınmış
ise, içerdeki sıcak havanın gitmesi için, camların ve kapıların kısa süreli olarak
açılmasını tavsiye ederiz.
Camlar açıldığı zaman, soğutma sürüş esnasında devreye sokulmamalıdır.
Eğer istenen iç sıcaklık soğutmayı devreye sokmadan da elde edilebiliyorsa, taze hava
konumu seçilmelidir.
Kullanım
Emniyet
97
Sürüş Uyarıları
Yakıt tasarrufu sağladığınız takdirde, zararlı madde atımını da azaltmış olursunuz.
Fonksiyon arızaları
Soğutma +5 °C'den yüksek sıcaklıklarda çalışmadığı zaman, bir fonksiyon arızası var
demektir. Bunun nedenleri şunlar olabilir:

Klima sisteminin sigortası arızalıdır. Sigortayı kontrol ediniz, gerekirse değiştiriniz
 sayfa 222.

Motor soğutma sıvısı sıcaklığı çok yüksek olduğu için, soğutma otomatik şekilde
geçici olarak devreden çıkarılmış  sayfa 16.
Eğer fonksiyon arızasını kendiniz gideremiyorsanız veya soğutma verimi düşüyorsa,
soğutmayı devreden çıkarınız. Bir yetkili servise başvurunuz.
Climatronic* (Otomatik klima sistemi)
Tarifi
Climatronic, araç içindekiler için en uygun konforu sağlayan ve
otomatik çalışan bir ısıtma, havalandırma ve soğutma sistemidir.
Climatronic, konfor sıcaklığını otomatik olarak tutar. Burada akan havanın sıcaklığı, fan
kademeleri ve hava dağıtımı kendiliğinden değişir. Kuvvetli güneş ışığı da el ile
herhangi bir ayar gerektirmeden sistem tarafından dikkate alınır. Otomatik çalışma
 sayfa 99, her mevsim için mümkün olan en iyi konforu sağlar.
Climatronic sisteminin tanımı
Soğutma sistemi sadece, aşağıdaki şartlar yerine getirildiği zaman çalışır:



Motor çalışıyor,
Dış hava sıcaklığı yakl. +2 °C'nin üzerinde,
AC açık.
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 98 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
98
Kalorifer ve klima sistemi
Soğutma sistemi devrede iken, araçtaki sıcaklık ve nem miktarı düşer. Bu yüzden,
yüksek dış sıcaklıklarda ve yüksek nemde araç içindekiler kendilerini daha iyi hissederler. Soğuk mevsimde, camların buğulanması önlenir.
Isıtma etkisi, soğutma sıvısı sıcaklığına bağlıdır, bunun için tam ısıtma gücü, motor
çalışma sıcaklığında iken kullanılır.
Soğutma etkisini yükseltmek için, iç hava sirkülasyonu kısa süreli olarak seçilebilir
 sayfa 100.
Isıtma ve soğutmanın kusursuz çalışması için, mutlaka ön camın önündeki hava
girişinde kar, buz veya yapraklar olmamalıdır.
Motor yüksek yük altında iken soğutmanın sağlanması için, soğutma sıvısı sıcaklığı
yüksek olduğunda klima kompresörü kapatılır.
Soğutma devreye sokulduktan sonra, klima sisteminin evaporatöründen yoğunlaşma
suyu damlayabilir ve aracın altında bir su birikintisi meydana getirebilir. Bu durum
normaldir ve bir sızdırma işareti değildir!
Tüm mevsimler için tavsiye edilen ayar:



Sıcaklığı 22°C'ye ayarlamanızı tavsiye ederiz.
AUTO düğmesine basınız  sayfa 98, şek. 108.
mevsimde dahi, ayda en az bir defa 5 dakika süreyle en üst fan kademesinde
çalıştırınız. Aynı anda kısa süreli olarak cam açınız.

İç hava sirkülasyonu devrede iken aracın içinde sigara içmemenizi tavsiye ederiz,
aksi halde araç içinden emilen sigara dumanı klima sisteminin evaporatöründe
tabakalaşır. Bu durum klima sistemi devreye girdiğinde, büyük emek ve yüksek
masrafla (evaporatörün değiştirilmesi) giderilebilen sürekli bir kötü kokuya yol açar.
 Kullanılmış hava, arkada bagaj bölmesindeki havalandırma açıklıklarından dışarı
verilir.

Fabrika çıkışlı radyo* veya navigasyon* olan araçlarda Climatronic bilgileri
bunların ekranında da gösterilir. Bu fonksiyon kendi kendine kapanır, radyo* veya
naviagsyon sisteminin* kullanma kılavuzuna bakınız.


Soğutma sisteminin ekonomik kullanılması  sayfa 97.
Fonksiyon arızaları  sayfa 97.
Kullanım elemanlarına genel bakış
Kullanım elemanları, soğutmanın sol ve sağ taraf için ayrı olarak ayarlanmasını sağlar.
Hava çıkış kanalları 3 ve 4, hava akımını kolayca yukarı doğru yönlendirilecek
şekilde ayarlayın.

UYARI!
Tüm camların buzsuz, karsız ve buğusuz olması trafik güvenliği için önemlidir. Bu bakımdan ısıtma ve havalandırma, camlardan buğu giderme ve
buzların eritilmesi ve ayrıca soğutma çalışması konularını iyice öğreniniz.
 İç hava sirkülasyonu modunda çok uzun süre kalmayınız, çünkü
“kullanılan” hava sürücüde ve araç içindekilerde yorgunluk yapar, dikkati
azaltır ve bazı şartlarda camlarda buğuya yol açar. Kaza riski artar. Camlar
buğulandığında, iç hava sirkülasyonunu kapatınız.
Şek. 108 Climatronic: Kullanım elemanları

Not
Soğutucu uzun süre devreye sokulmamış ise, evaporatör içinde tabakalaşmadan
dolayı kokular meydana gelebilir. Bu kokuları önlemek için, soğutucuyu, soğuk
Tuşlar
1 Ön camdaki buzun derinlemesine eritilmesi
A
2 Hava akımı camlara doğru 
A

s3jk.book Page 99 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Kalorifer ve klima sistemi
3
A
4
A
5
A
6
A
Hava akımı vücudun üst kısmına doğru 
Ayak bölmesine hava akımı 
İç hava sirkülasyonu  ile hava kalitesi sensörü
Arka cam ısıtması 
Düğmeye tekrar basarak AUTO Climatronic “LOW” çalışmasına geçer ve sol üst
köşedeki kontrol lambası yanar. Die Climatronic bu çalışma sırasında sadece düşük
fan devirlerini kullanır. Gürültü seviyesi gözönüne alındığında bu durum daha hoştur,
ancak özellikle araç tam dolu olduğunda klima sisteminin efektifliğinin düşeceğini de
unutmamak gerekir .
Düğmeler/döner düğmeler
7 Sol taraftaki sıcaklığın ayarlanması, Sol ön koltuğunun ısıtma sisteminin*
A
8
A
9
A
10
A
11
A
12
A
13
A
14
A
kullanılması
Otomatik mod AUTO
Climatronic'in kapatılması OFF
Fan devir sayısının ayarı 
Ek ısıtıcıyı (sabit ısıtıcı)* doğrudan açmak/kapatma düğmesi   sayfa 101
DUAL (çiftli) işletimdeki sıcaklık ayarının açılması/kapatılması
AC soğutmayı devreye sokma ve devreden çıkarma
Sağ taraftaki sıcaklığın ayarlanması, Sağ ön koltuğunun ısıtma sisteminin*
kullanılması
Not
Üst düğme dizisinin altında iç mekan sıcaklık sensörü bulunur. Bu sensörün üzerini
örtmeyiniz veya kapatmayınız, aksi halde Climatronic olumsuz yönde etkilenebilir.
Otomatik çalışma, sıcaklığın sabit tutulmasını ve aracın içindeki
camların rutubetinin alınmasını sağlar.
Otomatik çalışmanın devreye sokulması
– +18 °C ila +26 °C arasında bir sıcaklık ayarlayınız.
– Hava çıkış kanallarını 3 ve 4  sayfa 91, şek. 104, hava akımını kolayca yukarı
doğru yönlendirilecek şekilde ayarlayınız.
AUTO tuşuna basınız. En son hangi çalışma seçildiyse ona göre sağ veya sol üst
köşede bir kontrol lambası yanar.
Sağ üst köşede AUTO düğmesinin kontrol lambası yanarsa Climatronic “HIGH”
çalışmasında demektir. “HIGH” çalışması Climatronic için standart ayardır.
Kullanım
Emniyet
Düğmeye yeniden basıldığında AUTO , “HIGH” çalışma konumuna geçer.
Otomatik çalışmayı devreden çıkarmak için, hava dağılımı düğmesine basmalısınız
veya fan devir sayısını yükseltmeli veya azaltmalısınız. Sıcaklık buna rağmen
ayarlanır.
Soğutmayı devreye sokma ve devreden çıkarma
Soğutmayı devreye sokma ve devreden çıkarma
–
AC düğmesine basınız  sayfa 98, şek. 108. Tuştaki kontrol lambası yanar.
– Aynı AC düğmesine tekrar bastığınızda soğutma devreden çıkar. Tuştaki kontrol
lambası söner. Dış hava sıcaklığından daha düşük bir sıcaklık bulunamazsa, sadece
havalandırma fonksiyonu etkin kalır.
Sıcaklığın ayarlanması
Araç içi sıcaklığını sol ve sağ taraf için ayrı ayrı ayarlayabilirsiniz.
Otomatik çalışma
–
99
Sürüş Uyarıları
7 her iki tarafın sıcaklığını ayarlayabilir– Kontağı açtıktan sonra, döner düğme ile A
siniz.
14 çeviriniz. DUAL
– Sağ tarafın sıcaklığını ayarlamak istiyorsanız, döner düğmeyi A
kontrol lambası yanarsa, sağ ve sol taraf için farklı sıcaklık ayarlarının yapılabileceği
anlaşılır.
DUAL düğmesindeki kontrol lambası yanarsa, döner düğme A
7 ile her iki tarafın
sıcaklığı ayarlanamaz. DUAL düğmesine basarak bu fonksiyonu tekrar elde ediniz. Sağ
ve sol taraf için farklı sıcaklık ayarının mümkün olduğunu gösteren kontrol lambası
(düğmedeki) söner.
İç mekan sıcaklığını +18 °C ila +26 °C arasında ayarlayabilirsiniz. Araç içi sıcaklığı bu
aralıkta otomatik olarak ayarlanır. +18 °C'den düşük bir sıcaklık seçerseniz, sayısal
skalanın başlangıcında mavi renkli bir sembol yanar. +26 °C'den fazla bir sıcaklık
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 100 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
100
Kalorifer ve klima sistemi
seçerseniz, sayısal skalanın sonunda kırmızı renkli bir sembol yanar. Climatronic, her
iki son konumda azami soğutma veya ısıtma gücü ile çalışır. Burada herhangi bir
sıcaklık ayarlaması olmaz.
Hava akımının kanallardan (özellikle bacak bölgesinde) uzun süreli ve düzensiz olarak
dağıtımında ve büyük sıcaklık farklarında, örn. araçtan dışarıya çıkarken, hassas
kişilerde soğuk alma hastalıkları meydana gelebilir.
İç hava sirkülasyonunun çalışması
İç hava sirkülasyonu çalışmasında, araç içindeki hava emilir ve tekrar
araç içine iletilir. Otomatik iç hava sirkülasyonu devrede iken bir hava
kalitesi sensörü emilen havadaki zararlı madde konsantrasyonunu
ölçer.
İç hava sirkülasyonunda, temiz olmayan dış havanın aracın içine girmesi geniş ölçüde
engellenir, örn. bir tünelden geçerken veya trafik sıkışıklığında. Devredeki otomatik
hava sirkülasyonunda, hava kalitesi sensörü belirgin bir zararlı madde konsantrasyonu
artışı algılarsa, iç hava sirkülasyonu geçici olarak devreye girer. Zararlı madde konsantrasyonu normal seviyeye düştüğünde, iç hava sirkülasyonu otomatik olarak kapanır,
böylece aracın iç bölümüne tekrar temiz hava girmesi sağlanır.
İç hava sirkülasyonunun devreye sokulması
UYARI!
İç hava sirkülasyonu modunda çok uzun süre kalmayınız, çünkü “kullanılan”
hava sürücüde ve araç içindekilerde yorgunluk yapar, dikkati azaltır ve bazı
şartlarda camlarda buğuya yol açar. Kaza riski artar. Camlar buğulandığında, iç
hava sirkülasyonunu kapatınız.

Not
1 tuşuna basın  sayfa 98, şek. 108. Ön cam
Ön cam buğulandığı zaman,  A
buğusuz duruma geldikten sonra, AUTO tuşuna basınız.
 Otomatik iç hava sirkülasyonunun çalışması için dış hava sıcaklığının 2 °C'den fazla
olması gerekir.
Fanın ayarlanması
Yedi fan kademesi mevcuttur.
Climatronic, araç içi sıcaklığına bağlı olarak fan kademelerini otomatik olarak ayarlar.
Fan kademelerini isteğinize göre el ile de ayarlayabilirsiniz.
– Düğmeye tekrar basınız  sol tarafta (fan devir sayısını azaltılması) veya sağ
tarafta (fan devir sayısının yükseltilmesi).
– Düğmenin solundaki kontrol lambası yanana kadar düğmeye  tekrar basınız.
Fanı kapadığınızda Climatronic devre dışı kalır.
Otomatik iç hava sirkülasyonunun çalıştırılması
Ayarlanan fan devir sayısı, ilgili sayı kadar kontrol lambasının yanması ile döner düğme
 üzerinden gösterilir.
– Düğmenin sağındaki kontrol lambası yanana kadar düğmeye  tekrar basınız.
Otomatik iç hava sirkülasyonunun kapatılması
– Hava kalitesi sensörü kötü koku oluştuğunda otomatik iç hava sirkülasyonunu
otomatik olarak açmazsa, şu düğmeye  * basarak kendiniz açabilirsiniz.
Düğmedeki kontrol lambası sol tarafta yanar.
İç hava sirkülasyonunun devreden çıkarılması
– Tuştaki kontrol lambaları sönene kadar AUTO tuşuna basın veya tekrar tekrar bu
tuşa  basın.

UYARI!
“Kullanılmış” hava, sürücüde ve araç içindekilerde yorgunluk yapar, dikkati
azaltır ve gerektiğinde camlarda buğuya yol açar. Kaza riski artar.


Climatronic sistemini gereğinden uzun devre dışında bırakmayınız.
Camlar buğulanır buğulanmaz, Climatronic sistemini hemen devreye
sokunuz.
s3jk.book Page 101 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Kalorifer ve klima sistemi
Ön camdaki buzun eritilmesi
UYARI! Devamı
Ön camdaki buzun eritilmesi fonksiyonunun devreye sokulması
–
 düğmesine basınız  sayfa 98, şek. 108.
Ön camdaki buzun eritilmesi fonksiyonunun devreden çıkarılması
–
101

Ek ısıtıcının egzoz borusu aracın alt kısmında bulunmaktadır. Bu yüzden,
sabit ısıtıcıyı çalıştırmak istediğinizde, aracınızı, egzoz gazlarının kolay
tutuşabilir (örneğin kuru çim) veya kolay alev alabilir (örneğin taşmış yakıt)
malzemelerle temas edecek şekilde yerleştirmemeye dikkat ediniz.
 düğmesine tekrar basınız veya AUTO düğmesine basınız.
Sıcaklık ayarı otomatik olarak gerçekleşir. Hava akış kanallarından 1daha çok hava
akar.

Not
Ek ısıtıcı çalıştığında, yakıt deposundaki yakıt kullanılır. Bu yüzden depoda az yakıt
varsa ek ısıtıcı kullanılmamalıdır.

Ek ısıtıcıyı (sabit ısıtıcı ve havalandırma)*
Tanım ve önemli uyarılar
Ek ısıtıcı (sabit ısıtıcı ve havalandırma) motordan bağımsız olarak araç
iç mekanının ısıtır veya havalandırır.
Ek ısıtıcı (sabit ısıtıcı)
Ek ısıtıcı (sabit ısıtıcı), Climatic veya Climatronic ile bağlantılı olarak çalışır.
Motor kapalıyken, araç iç mekanının önceden ısıtılması için veya sürüş sırasında
(sadece motorun ısınma fazında) kullanılabilir.
Ek ısıtıcı (sabit ısıtıcı) araç yakıt tankındaki yakıtı yakarak soğutucu sıvıyı ısıtır. Soğutucu
sıvı araç iç mekanına akan havayı ısıtır (fan devir sayısı sıfıra ayarlanmamışsa).
Sabit havalandırma
Sabit havalandırma, motor çalışmıyor iken aracın iç bölümüne taze hava girmesini
sağlar, böylece araç iç sıcaklığı belirgin biçimde düşer (örneğin güneş altına park etmiş
bir araçta).

UYARI!
Sabit ısıtıcı asla kapalı ortamlarda kullanılmamalıdır - Zehirlenme tehlikesi!

Kullanım
Ek ısıtıcının aracın alt kısmında bulunan egzoz gazı borusu tıkanmamalı ve egzoz
gazı çıkış engellenmemelidir.
 Sabit ısıtma ve havalandırma sırasında aracın aküsü kullanılır. Sabit ısıtma ve havalandırma uzun süreli olarak çok defa kullanıldıysa araç birkaç kilometre sürülerek
akünün dolması sağlanmalıdır.

Ancak soğutma sıvısı sıcaklığı yaklaşık 50 °C'ye erişince sabit ısıtıcı fanı devreye
sokar.

Düşük dış sıcaklıklarda motor bölümünde su buharı oluşabilir. Bu durum normal
bir tepkidir ve bu yüzden sakıncası yoktur.

Ek ısıtıcının kapatılmasından sonra soğutma sıvısı pompası kısa bir süre daha
çalışır.

Aracın aküsü düşük bir şarj seviyesine indiği zaman, sabit ısıtıcı ve havalandırma
çalışmaya başlamazlar.

Ek ısıtıcı (sabit ısıtıcı) bilgi ekranında şunlar gösterilince veya kontak kapatılmadan
önce gösterilince çalışmaya başlamaz: Please refuel! (Lütfen yakıt doldurunuz!).

Ek ısıtıcının kusursuz çalışması için, mutlaka ön camın önündeki hava girişinde kar,
buz veya yapraklar olmamalıdır.

Ek ısıtıcı açıldıktan sonra sıcak havanın aracın içine akabilmesi için, normal olarak
seçtiğiniz sıcaklık (22 °C tavsiye ediyoruz) ayarını değiştirmeyiniz. Hava akımını 
konumuna ayarlamanız tavsiye edilir.

DPF (Dizel Parçacık Filtresi) bulunan araçlarda, sıcak soğutma suyu motoru da
ısıtır.
Sabit ısıtıcı yakıt doldurulurken çalıştırılmamalıdır - Yangın tehlikesi.
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 102 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
102
Kalorifer ve klima sistemi
Doğrudan açma/kapatma
– Aux. Heating (Sabit ısıtıcı) menüsünde Mode (çalışma şekli) menü noktasını
seçiniz.
– Mode (Çalışma modu) menüsünde istediğiniz çalışma modunu Heating (Isıtma)
veya Ventilation (Havalandırma) seçiniz.
Programlama
Şek. 109 Climatic kumanda panelinde
ek ısıtıcının (sabit ısıtıcı ve havalandırma) doğrudan
açılması/kapatılması düğme
Ek ısıtıcı (sabit ısıtıcı ve havalandırma) Climatic kumanda panelindeki  şek. 109 veya
Climatronic kumanda panelindeki düğme  ile her zaman doğrudan
açılıp/kapatılabilir.
Sabit ısıtıcı veya havalandırmayı daha önce kapatmazsanız, ayarlanmış çalışma süresinin bitiminde otomatik olarak kapanır; Menüde Running time (Çalışma süresi).
Kullanım
Ek ısıtıcının (sabit ısıtıcı ve havalandırma) istediğiniz gibi çalışabilmesi
için programlamadan önce temel ayarların yapılması gerekir.
Temel ayarlar
– Bilgi ekranında Main menu'den (ana menü) menü noktasını Aux. heating'i
(sabit ısıtıcı) seçiniz.
– Aux. Heating (Sabit ısıtıcı) menüsünden Weekday (haftanın günü) menü
noktasını seçip haftanın güncel gününü giriniz.
Ek ısıtıcının (sabit ısıtıcı ve havalandırma) programlanması için Aux. Heating (Sabit
ısıtıcı) menüsünde üç tane ön seçim mevcuttur:



Pre-set time 1 (Ön seçim süresi 1)
Pre-set time 2 (Ön seçim süresi 2)
Pre-set time 3 (Ön seçim süresi 3)
Her ön seçim süresinde sabit ısıtıcı veya havalandırmanın açılış gün ve saati (saat ve
dakika) ayarlanabilir.
Günlerin seçiminde Pazar ve Pazartesi günleri arasında boş bir konum bulunur. Bu boş
konum seçilirse, etkinleştirme, günleri dikkate almadan yapılır.
Back (Geri) seçeneği ile ön seçim menüsünü terk ederseniz veya 10 saniyeden fazla
bir süre ekranda bir değişiklik yapmazsanız, ayarlanmış değerler kaydedilir ama ön
seçim süresi devrede olmaz.
Diğer iki ön seçim süreleri de aynı şekilde programlanabilirler ve kaydedilebilirler.
İstenilen değerleri ayarladıktan sonra Activate (Devreye al) seçeneği ile ekranda Preset time (weekday, hours, minute) activated! (Ön seçim süresi (gün, saat, dakika)
devrede!) mesajı belirir ve ön seçim süresi artık devrededir.
Sadece bir tane programlanmış ön seçim süresi devrede olabilir.
En son programlanan ön seçim süresi aktif kalır.
– Menü noktalarını seçerek Back (Geri) seçeneği ile bir üst seviyedeki menüye, yani
Aux. Heating (Sabit ısıtıcı) menüsüne erişiniz.
Sabit ısıtma ayarlanan saatte etkinleştirildikten sonra ön seçimin tekrar etkinleştirilmesi gerekir.
– Aux. Heating (Sabit ısıtıcı) menüsünde Running time (Çalışma süresi) menü
noktasını seçiniz ve 5'er dakikalık adımlarla istenilen çalışma süresini ayarlayınız.
Çalışma süresi 10 ila 60 dakika olabilir.
Etkin ön seçim süresinin değiştirilmesi Aux. heating (sabit ısıtma) menüsünde
Activate (Etkinleştirme) menü noktalarının seçiminden sonra ön seçim sürelerinin
bir tanesinin seçilmesiyle gerçekleştirilir.
– Menü noktalarını seçerek Back (Geri) seçeneği ile Aux. Heating (Sabit ısıtıcı)
menüsüne erişiniz.
s3jk.book Page 103 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Kalorifer ve klima sistemi
Ön seçim süresinin programlanmasından sonra ek ısıtıcının (sabit ısıtıcı ve havalandırma) doğru çalışabilmesi için güncel saatin ve haftanın gününün ayarlanması
gerekir  sayfa 102.
Sistem çalıştığında, doğrudan açmak/kapatma düğmesindeki  kontrol ışığı yanar.
Çalışan sistem çalışma süresinin bitiminde kapanır veya doğrudan açmak/kapatma
düğmesine daha önceden   sayfa 102 basınca kapatılabilir.
İstenilen ön seçim süresi Activate (Etkinleştirme) menüsünde Deactivate (Devre
dışı bırakma) menü noktalarının seçimi ile devre dışı bırakılabilir.
Aux. Heating (Sabit ısıtıcı) menüsündeki Factory setting (Fabrika ayarları) menü
noktaları seçildikten sonra fabrika ayarlarına geri dönmek mümkündür.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
103
s3jk.book Page 104 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
104
Sürüşe başlama ve sürüş
Sürüşe başlama ve sürüş
Direksiyon simidi konumunun ayarlanması
UYARI! Devamı

Sürüş sırasında, direksiyon simidini dış yan taraflarından saat 9 ve 3 konumunda sabit tutunuz. Direksiyon simidini hiç bir zaman saat 12 konumunda
veya bir başka tarz ve şekilde tutmayınız (örn. direksiyon simidinin ortasından
veya direksiyon simidinin iç tarafından). Zira böyle bir durumda sürücü hava
yastığının açılması ile kollarda, ellerde ve kafada yaralanmalar meydana
gelebilir.
Kontak kilidi
Şek. 110 Ayarlanabilir direksiyon simidi: Direksiyon kolonunun altındaki kol
Direksiyon simidinin konumunu dikey ve teleskobik yönde ayarlayabilirsiniz.
– Sürücü koltuğunu ayarlayınız  sayfa 11.
– Direksiyon simidinin altındaki kolu aşağıya  şek. 110 - sola doğru 
yatırınız.
– Direksiyon simidini istenen konuma getiriniz (Yükseklik ve uzunluk yönünde).
– Kolu yukarıya doğru sonuna kadar bastırınız.
Şek. 111 Kontak kilidi konumları


UYARI!
Direksiyon simidini sürüş sırasında ayarlamamalısınız!
Sürücü, direksiyon simidine en az 25 cm mesafeyi mutlaka muhafaza etmelidir  şek. 110 - sağda. Eğer asgari mesafeyi muhafaza etmezseniz, hava
yastığı sistemi sizi koruyamaz - Ölüm tehlikesi!

Direksiyon simidinin konumunun sürüş esnasında yanlışlıkla değişmemesi
için, ayar kolu güvenlik önlemlerinden dolayı mutlaka sıkıca yukarı doğru
bastırılmış olmalıdır - Ölüm tehlikesi!
 Direksiyon simidini çok yukarı doğru ayarladığınız zaman, bir kaza durumunda sürücü hava yastığının koruma etkisini azaltırsınız. Direksiyon simidinin göğsünüze doğru düzenlenmesine dikkat ediniz.
Benzinli motorlar
1 - Kontak kapalı, motor durmuş, direksiyon kilitlenebilir
A
2 - Kontak açık
A
3 - Motoru çalıştırma
A
Dizel motorları
1 - Yakıt beslemesi kesik, kontak kapalı, motor durmuş, direksiyon kilitlenebilir
A
2 - Motor ısınıyor, kontak açık
A

Ön kızdırma sırasında hiç bir büyük kapasiteli elektrikli tüketici devreye sokulmamalıdır - aksi halde araç aküsü gereksiz yere yüklenir.
s3jk.book Page 105 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Sürüşe başlama ve sürüş
3 - Motoru çalıştırma
A
UYARI! Devamı
Tüm araçlar için geçerli olan:
halde çocuklar motoru çalıştırabilir veya elektrikli donanımları (örn. elektrikli
camlar) devreye sokabilirler - Kaza veya yaralanma tehlikesi!
1
Konum A
Kontak anahtarı çekilmiş durumda iken direksiyonu kilitlemek için, direksiyon simidini, direksiyon kilitleme pimi duyulacak şekilde yerine oturuncaya kadar döndürünüz.
Aracınızı terk ederken, prensip olarak daima direksiyonunuzu kilitlemelisiniz. Böylece
aracınızın olası bir çalınması zorlaşır 
.
2
Konum A
Eğer bu konumda kontak anahtarı hiç dönmüyor veya sadece zor dönüyorsa, direksiyon simidini biraz ileri-geri döndürünüz - böylece direksiyon kilidi kurtulur.
3
Konum A
Bu konumda motor çalışır. Aynı zamanda, devrede olan kısa veya uzun farlar ya da
tüketimi yüksek olan diğer elektrikli tüketiciler kısa süreli olarak kapatılır. Anahtar
2 konumuna geri döner.
serbest bırakıldıktan sonra, kontak anahtarı A
1 konumuna geri
Motoru çalıştırmadan önce kontak anahtarı her defasında mutlaka A
döndürülmelidir. Kontak kilidindeki ilk hareket tekrarlama kilidi, marş motorunun
motor çalışırken dönmeye devam ederek zarar görmesini önler.
Kontak anahtarı - çekilme kilidi (otomatik şanzıman)
Kontağı kapattıktan sonra, kontak anahtarını ancak vites kolu P konumunda ise çekebilirsiniz.

UYARI!
2
Sürüş esnasında duran motor durumunda, kontak anahtarı mutlaka A
(Kontak açık) konumunda olmalıdır. Bu konum, kontrol lambalarının yanması
ile belli edilir. Böyle olmadığı zaman, beklenmedik şekilde direksiyon kilitlenmesi meydana gelebilir - Kaza tehlikesi!
 Araç tam olarak durduğu zaman, kontak anahtarını çekiniz (El freni çekilerek veya vites kolunu P konumuna getirerek). Direksiyon kilidi derhal
devreye girebilir - Kaza tehlikesi!
 Aracınızı - geçici de olsa - terk ettiğiniz zaman, kontak anahtarını her
durumda çekiniz. Bu özellikle, eğer araçta çocuklar kalacaksa, geçerlidir. Aksi
Kullanım
Emniyet
105
Sürüş Uyarıları
Motoru çalıştırma
Genel
Motoru sadece orijinal bir anahtar ile çalıştırabilirsiniz.

Motora yol vermeden önce vites kolunu boş konuma getiriniz (Otomatik
şanzımanda vites kolu P veya N konumunda) ve el frenini sıkıca çekiniz.

Marşa basmadan önce, debriyaj pedalına basmak ve motor çalışana kadar basılı
tutmak gerekir. Kontağı debriyaj pedalına basmadan çevirirseniz, motor çalışmaz ve
gösterge panelinin ekranında, debriyaj pedalına basmanın gereğine işaret eden bir
uyarı görünür.

Motor ilk hareketi alır almaz, anahtarı hemen bırakınız - marş motoru hasarı
meydana gelebilir.
Soğuk motor çalıştıktan sonra, önce hidrolik supap boşluğu ayarında bir yağ basıncının
oluşması gerekli olduğundan, kısa süreli olarak çalışma sesleri duyulabilir. Bu durum
normal bir tepkidir ve bu yüzden sakıncası yoktur.
Eğer motor ilk hareketi almıyorsa ...
Takviye kablosu ile çalıştırma için bir başka aracın aküsünü kullanabilirsiniz
 sayfa 217.
Sadece düz şanzımanı olan araçlar çekilerek çalıştırılabilirler. Çekerek çalıştırma
mesafesi 50 metreyi aşmamalıdır  sayfa 220.

UYARI!
Motoru, kapalı veya kötü havalandırmalı mekanlarda hiç bir zaman
çalıştırmayınız - Zehirlenme tehlikesi ! Motordaki egzoz gazları, her şeyden
önce kokusuz ve renksiz karbon monoksit, zehirli bir gaz içerir - Ölüm tehlikesi!
Karbon monoksit bayılmaya ve ölüme neden olabilir.
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 106 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
106
Sürüşe başlama ve sürüş
UYARI! Devamı

Aracınızı motor çalışır durumda iken, hiç bir zaman gözetimsiz olarak
bırakmayınız.

Dikkat!
3 konumunda)
Marş motoru, sadece motor dururken (kontak anahtarı A
çalıştırılmalıdır. Marş motoru, motor durdurulur durdurulmaz hemen çalıştırılırsa,
marş motoru veya motor hasar görebilir.

Motor kendi çalışma sıcaklığına erişmediği sürece, yüksek devirlerden, tam gaz
vermekten ve motoru kuvvetli yüklemekten kaçınınız - Motorun hasar görme tehlikesi!
 Egzoz katalitik konvertörü olan araçlarda, motorun çekilerek çalıştırılması durumunda 50 metreden fazla bir mesafe çekilmemelidir.
Çevre Notu
Motoru araç dururken ısıtmayınız. Aracı hemen sürünüz. Böylece motor çalışma
sıcaklığına daha çabuk ulaşır ve zararlı gaz atımı daha az olur.
Dizel motorları
Ön kızdırma sistemi
Dizel motorları, ön kızdırma süresi otomatik olarak soğutma sıvısı sıcaklığına ve dış
sıcaklığa bağlı olarak kontrol edilen bir ön kızdırma sistemi ile donatılmıştır.
Kontak açıldıktan sonra, ön kızdırma kontrol lambası yanar .
Ön kızdırma sırasında hiç bir büyük kapasiteli elektrikli tüketici devreye sokulmamalıdır - aksi halde araç aküsü gereksiz yere yüklenir.


Ön kızdırma kontrol lambası  söndükten sonra, motoru hemen çalıştırmalısınız.
Çalıştırma sıcaklığındaki motorda veya +5 °C 'nin üzerindeki sıcaklıklarda ön
kızdırma kontrol lambası yaklaşık bir saniye yanar. Bunun anlamı, motoru hemen
çalıştırabilirsiniz demektir.

Eğer motor çalışmaz ise, çalıştırma işlemini 10 saniye sonra kesiniz ve yaklaşık
yarım dakika sonra tekrarlayınız.

Buna rağmen motor çalışmaz ise, dizel ön kızdırma sistemi arızalı olabilir. Sigortayı
kontrol ediniz ve gerekirse değiştiriniz  sayfa 222.

En yakın yetkili servisten yardım talebinde bulununuz.
Benzinli motorlar
Yakıt deposunun boşalmasından sonra motorun çalıştırılması
Bu motorlar, her türlü dış sıcaklıkta doğru yakıt/hava karışımını otomatik olarak ileten
bir enjeksiyon sistemi ile donatılmıştır.
Eğer yakıt deposu tamamen boşalmış ise, çalıştırma işlemi depoya dizel yakıt doldurulmasından sonra, normalden uzun (bir dakikaya kadar) sürebilir. Bunun nedeni,
çalıştırma sırasında önce yakıt sisteminin dolmak zorunda olmasıdır.


Motoru başlatmadan önce ve başlatma sırasında, motora hiç gaz vermeyiniz.
Eğer motor çalışmaz ise, çalıştırma işlemini 10 saniye sonra kesiniz ve yaklaşık
yarım dakika sonra tekrarlayınız.
 Buna rağmen motor çalışmaz ise, elektrikli yakıt pompasının sigortası arızalı
olabilir. Sigortayı kontrol ediniz ve gerekirse değiştiriniz  sayfa 222.

Motorun durdurulması
1 konumuna getirerek motoru durdurursunuz  sayfa 104,
– Kontak anahtarını A
şek. 111.
En yakın yetkili servisten yardım talebinde bulununuz.
Çok sıcak motorda, motor çalıştıktan sonra biraz gaz vermek gerekli olabilir.


UYARI!
Araç durmadan önce hiç bir zaman motoru durdurmayınız - Kaza tehlikesi!
Fren güçlendirici sadece motor çalıştığı zaman devredir. Durdurulmuş
motorda fren yapmak için, daha fazla kuvvet uygulamak zorunda kalırsınız.
s3jk.book Page 107 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Sürüşe başlama ve sürüş
UYARI! Devamı
UYARI!
Alışılmış şekilde duramayacağınız için, bir kaza meydana gelebilir veya ciddi
yaralanmalar olabilir.
Dikkat!
Uzun süreli yüksek motor yüklemesinden sonraki sürüş sonunda motoru hemen
durdurmamalı, aksine yaklaşık 2 dakika daha rölantide çalışmasını sağlamalısınız.
Böylelikle durmuş olan motordaki ısı yığılmasını önlersiniz.

Sürüş sırasında hiç bir zaman geri vitese takmayınız - Kaza tehlikesi!

Not
Sürüş sırasında elinizi vites kolunun üzerinde tutmayınız. Elin yaptığı baskı
şanzımandaki vites çatallarına aktarılır. Bu durum vites çatallarının erken aşınmasına
yol açabilir.

Vites değiştirirken, gereksiz aşınma ve hasarlardan kaçınmak için, debriyaj
pedalına daima sonuna kadar basınız.
Not
Motor durdurulduktan sonra kontak kapalı iken bile, radyatör fanı yaklaşık 10
dakika daha dönmeye devam edebilir. Eğer soğutma sıvısı sıcaklığı yığılma ısısı nedeniyle yükselirse veya motor sıcak iken motor bölümü kuvvetli güneş ışımasıyla ısınırsa,
radyatör fanı bir süre sonra tekrar devreye girebilir.
El freni
 Motor bölmesindeki çalışmalarda özel itina gereklidir  sayfa 193, “Motor bölmesindeki çalışmalar”.
Vites değiştirme (düz şanzıman)
Şek. 113 Orta konsol: El freni
El freninin çekilmesi
– El frenini yukarı doğru tam olarak çekiniz.
El freninin bırakılması
Şek. 112 Vites şeması: 5 vitesli veya 6
vitesli düz şanzıman
Geri vitese sadece araç dururken takınız. Debriyaj pedalına basınız ve tamamen basılı
olarak tutunuz. Geri vitese takmadan önce, vites seslerini önlemek amacıyla bir an için
bekleyiniz.
Geri vites takılı ve kontak açık iken, geri vites lambaları yanar.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
– El freni kolunu biraz yukarı çekiniz ve aynı anda kilitleme düğmesini  şek. 113
içeri bastırınız.
– Fren kolunu, kilitleme düğmesi basılı iken aşağıya doğru tam olarak bastırınız

.
El freni çekilmiş durumda ve kontak açık iken, el freni kontrol lambası yanar .
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
107
s3jk.book Page 108 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
108
Sürüşe başlama ve sürüş
Eğer farkında olmadan çekilmiş el freni ile hareket ettiyseniz, bir uyarı sesi duyulur ve
bilgi ekranında* şu sürüş uyarısı belirir:
Park frenini bırakınız! (Park frenini bırakınız!)
El freni uyarısı, eğer 6 km/saat'lik bir hızın üzerinde 3 saniyeden uzun bir süre seyrederseniz devreye girer.

UYARI!
Çekilmiş olan el freninin mutlaka tamamen bırakılmış olmasına dikkat
ediniz. Sadece kısmen bırakılmış olan bir el freni, arka frenlerin aşırı ısınmasına
neden olur ve böylece fren sisteminin fonksiyonuna olumsuz tesir edebilir Kaza tehlikesi! Ayrıca bu durum arka fren balatalarının erken aşınmasına
neden olur.

Çocukları araç içinde hiç bir zaman gözetimsiz olarak bırakmayınız. Çocuklar, örneğin el frenini bırakabilir veya vitesi boşa alabilirler. Araç hareket
edebilir - Kaza tehlikesi!
Dikkat!
Araç tamamen durduktan sonra, önce el frenini sıkıca çekiniz ve buna ek olarak vitese
takınız (Düz şanzıman) veya vites kolunu P konumuna getiriniz (otomatik şanzıman).
Akustik park yardım sistemi, ultrasonik sensörler yardımıyla aracın arkasındaki arka
tampondan bir engele olan mesafeyi algılar. Park yardım sisteminin ses tonları bilgi
ekranının* menüsünden uyarlanabilir  sayfa 24. Sensörler, arka tamponda bulunur.
Sensörlerin menzili
A
Mesafe uyarısı, engele yaklaşık 160 cm'lik bir mesafe kaldığı zaman başlar (A
bölgesi şek. 114). Mesafenin azalmasıyla birlikte duyulan ses sinyallerinin aralığı
kısalır.
B bölgesi) itibaren bir sürekli ses duyulur - tehlike bölgesi.
Yaklaşık 30 santimetreden (A
Buradan itibaren artık daha fazla geri gitmemelisiniz! Araçta fabrika çıkışlı Römork
tertibatı* mevcut ise, tehlike bölgesi - sürekli ses- aracın -5 cm arkasında başlar Araç,
çıkarılabilir bir römork tertibatı takılarak uzatılabilir.
Fabrika çıkışlı radyo* veya navigasyon sistemi* takılı araçlarda, engelden uzaklık,
ekranda grafik olarak gösterilir. Fabrika çıkışlı römork tertibatı olan araçlarda römork
kullanıldığında sensörler devre dışı kalır. Radyonun* veya navigasyonun* ekranındaki
grafiksel bir gösterge ile sürücü (römorklu araçlarda) bilgilendirilir. Fabrika çıkışında
takılmış radyo* veya navigasyon* cihazlarında, park yardım sistemi devrede iken dış
ses kaynağının ses seviyesi azaltılabilir, radyo* veya navigasyon* kullanma talimatına
bakınız. Böylece park yardım sisteminin duyulabirliği iyileşir.
Devreye sokulması
Park yardım sistemi, kontak açık olduğunda araç geri vitese takıldığı zaman otomatik
olarak devreye girer. Bu durum kısa bir ses tonuyla onaylanır.
Park yardım sistemi, arka*
Park yardım sistemi, aracın arkasındaki engelleri önceden uyarır.
Devreden çıkarılması
Park yardım sistemi, geri vitesten çıkılarak devre dışı bırakılır.

UYARI!
Park yardım sistemi, sürücünün dikkatinin yerini alamaz ve park etme ve
benzeri sürüş manevralarında sorumluluk sürücüye aittir.

Şek. 114 Park yardım sistemi: Arka
sensörlerin belirleme alanı
Bu yüzden aracı geri hareket ettirmeden önce, aracın arkasında, örn. taş,
ince sütun, römork çeki kolu ve benzeri gibi küçük engellerin olup olmadığını
araştırarak emin olunuz. Böyle bir engel tarama bölgesinin dışında kalabilir.

Bazı nesnelerin ve giysilerin yüzeyleri duruma göre park yardım sisteminin
sinyallerini yansıtamaz. Bu nedenle söz konusu nesneler veya bu tür giysileri
giyen kişiler park yardım sisteminin sensörleri tarafından algılanamaz.
s3jk.book Page 109 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Sürüşe başlama ve sürüş
Not
 Römork kullanımında park yardım sistemi devre dışındadır (fabrika çıkışında
römork tertibatı* takılmış araçlar için geçerli).
 Eğer kontak açıldıktan sonra ve geri vites takılı durumda iken yaklaşık 3 saniye bir
uyarı ses tonu duyulursa, ve aracın yakınında herhangi bir engel yok ise, bir sistem
hatası vardır. Hatanın bir yetkili servis tarafından giderilmesini sağlayınız.
 Park yardım sisteminin çalışabilmesi için, sensörler mutlaka temiz tutulmalıdır
(buzsuz vb.).
tertibatı* mevcut ise, tehlike bölgesi - sürekli ses- aracın -5 cm arkasında başlar Araç,
çıkarılabilir bir römork tertibatı takılarak uzatılabilir.
Fabrika çıkışlı radyo* veya navigasyon sistemi* takılı araçlarda, engelden uzaklık,
ekranda grafik olarak gösterilir. Fabrika çıkışlı römork tertibatı olan araçlarda römork
kullanıldığında arka sensörler devre dışı kalır. Radyonun* veya navigasyonun*
ekranındaki grafiksel bir gösterge ile sürücü (römorklu araçlarda) bilgilendirilir. Fabrika
çıkışında takılmış radyo* veya navigasyon* cihazlarında, park yardım sistemi devrede
iken dış ses kaynağının ses seviyesi azaltılabilir, radyo* veya navigasyon* kullanma
talimatına bakınız. Böylece park yardım sisteminin duyulabirliği iyileşir.
Devreye sokulması
Park yardım sistemi, ön ve arka*
Park yardım sistemi, aracın ön ve arkasındaki engellere karşı uyarır.
Park yardım sistemi, kontak açık durumda iken, geri vitese takıldığında veya
 şek. 115 tuşuna - solda basıldığında devreye girer, tuştaki sembol  yanar. Bu
durum kısa bir ses tonuyla onaylanır.
Devreden çıkarılması
Park yardım sistemi,   şek. 115 tuşuna basıldıktan sonra veya 10 km/saat
değerinin üzerindeki bir hızda devreden çıkar - tuştaki sembol  söner.

UYARI!
Park yardım sistemi, sürücünün dikkatinin yerini alamaz ve park etme, geri
sürüşlerde ve benzeri sürüş manevralarında sorumluluk sürücüye aittir.
Şek. 115 Park yardım sisteminin devreye sokulması / Ön sensörlerin belirleme alanı
Akustik park yardım sisteminin, ultrasonik sensörler yardımıyla aracın ön veya
arkasındaki tampondan bir engele olan mesafeyi algılar. Sensörler, ön ve arka
tamponda bulunur. Park yardım sisteminin ön sinyal sesleri, seri olarak, arka park
yardım sistemine nazaran daha yüksektir. Park yardım sisteminin ses tonları bilgi
ekranının* menüsünden uyarlanabilir  sayfa 24.
Sensörlerin menzili
A
Mesafe uyarısı, aracın önünden engele yaklaşık olarak 120 cm lik bir mesafede (A
A
 şek. 115 bölgesi) ve aracın arkasından engele yaklaşık 160 cm lik bir mesafede (A
bölgesi) başlar. Mesafenin azalmasıyla birlikte duyulan ses sinyallerinin aralığı kısalır.
B bölgesi) itibaren bir sürekli ses duyulur - tehlike bölgesi.
Yaklaşık 30 santimetreden (A
Bu andan itibaren sürüşe devam etmemelisiniz! Araçta fabrika çıkışlı Römork
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
109

Buna rağmen araç sırasına girmeden önce, aracın arkasında, örn. taş, ince
sütun, römork çeki kolu ve benzeri gibi küçük engellerin olup olmadığını
araştırarak emin olun. Böyle bir engel tarama bölgesinin dışında kalabilir.

Bazı nesnelerin ve giysilerin yüzeyleri duruma göre park yardım sisteminin
sinyallerini yansıtamaz. Bu nedenle söz konusu nesneler veya bu tür giysileri
giyen kişiler park yardım sisteminin sensörleri tarafından algılanamaz.

Not
Römork kullanımında sadece ön park yardım sistemini çalışır (Fabrika çıkışında
römork tertibatı* takılmış araçlar için geçerli).

Eğer sistemin devreye sokulmasından yaklaşık 3 saniye sonra bir uyarı ses tonu
duyulursa ve aracın yakınında herhangi bir engel yok ise, bir sistem hatası vardır. Bu
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 110 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
110
Sürüşe başlama ve sürüş
hata ayrıca  tuştaki sembolün  şek. 115 - solda yanıp sönmesiyle bildirilir.
Hatanın bir yetkili servis tarafından giderilmesini sağlayınız.
Hızın hafızaya alınması

Park yardım sisteminin çalışabilmesi için, sensörler mutlaka temiz tutulmalıdır
(buzsuz vb.).

P konumunda
Park yardım sistemi devrede ve otomatik şanzımanın vites kolu A
ise, akustik ikaz sesi kesilir (araç hareket edemez).
Hız ayar sistemi (GRA)*
Şek. 116 Kullanım kolu: Hız ayar sisteminin devirmeli düğmesi ve şalteri
Giriş
Hız ayar sistemi (Cruise kontrol - GRA), 30 km/saat (20 mil/saat) değerinden yüksek
hızlarda ayarlanmış olan hızı, sizin gaz pedalına basmanıza gerek kalmadan sabit tutar.
Bu imkan, ancak motor gücü veya motor fren etkisi izin verdiği sürece gerçekleşir. Hız
ayar sisteminin yardımıyla - özellikle uzun yolda - “ayağınızı gaz pedalından” çekebilirsiniz.
UYARI!
 Emniyet nedenlerinden dolayı, hız ayar sistemi yoğun trafikte ve uygun
olmayan yol şartında (örn. ince buzda, kaygan yolda ) kullanılmamalıdır - Kaza
tehlikesi!

Hız ayar sisteminin yanlışlıkla kullanılmasını önlemek için, kullandıktan
sonra sistemi daima kapayınız.

Not
Düz şanzımanlı araçlar: Hız ayar sistemi devrede iken rölantiye geçerseniz, daima
debriyaj pedalına basınız! Aksi halde motor yanlışlıkla yüksek devirde dönebilir.

Yokuş aşağı yollarda sürerken, hız ayar sistemi aracın hızını sabit olarak tutamayabilir. Araç kendi ağırlığı ile hızı yükseltir. Bunun için zamanında vites küçültünüz veya
aracı fren pedalıyla frenleyiniz.

Otomatik şanzımanlı araçlarda, vites kolu P, N veya R konumunda olduğu zaman,
hız ayar sistemi devreye sokulamaz.
A ve
Hız ayar sistemi, çok fonksiyonlu düğmenin sol kolundaki devirmeli düğme A
B ile çalıştırılır.
düğme A
–
A  şek. 116 düğmesini ON konumuna getiriniz.
A
B SET konumuna getiriniz.
– İstenen hıza ulaştıktan sonra düğmeyi A
B SET konumundan çıkarılmasından sonra, kaydedilen hız gaz pedalına
Düğmenin A
basılmadan sabit olarak tutulur.
Aracın hızını gaz pedalına basarak yükseltebilirsiniz. Pedalı serbest bıraktıktan sonra,
aracın hızı daha önce hafızaya alınmış olan değere düşer.
Eğer hızı 5 dakikadan daha uzun bir sürenin üzerinde 10 km/saatten daha fazla
aşarsanız, bu tabii ki geçerli değildir. Kaydedilmiş olan hız hafızadan silinir. Hız yeniden
kaydedilmelidir.
Aracın hızı bilinen tarzda azaltılabilir. Fren veya debriyaj pedalına basıldığında, sistem
geçici olarak devreden çıkar  sayfa 111.
UYARI!
Kaydedilmiş olan hızı, eğer bu hız o andaki trafik şartları için çok yüksek
değilse, ancak o zaman tekrar kullanabilirsiniz.
s3jk.book Page 111 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Sürüşe başlama ve sürüş
Kaydedilmiş olan hızın değiştirilmesi
Aracın hızını gaz pedalına basmadan da değiştirebilirsiniz.
Daha hızlı
B  sayfa 110,
– Kaydedilmiş olan hızı, gaz pedalına hiç basmadan düğmeyi A
şek. 116, RES konumuna getirerek yükseltebilirsiniz.
– Eğer düğmeyi RES konumunda basılı tutarsanız, aracın hızı sürekli olarak artar.
İstenen hıza ulaştıktan sonra düğmeyi bırakınız. Böylece yeni kaydedilmiş olan hız
hafıza tarafından kabul edilir.
UYARI!
Kaydedilmiş olan hızı, eğer bu hız o andaki trafik şartları için çok yüksek
değilse, ancak o zaman tekrar kullanabilirsiniz.
Hız ayar sisteminin tamamen kapatılması
A  sayfa 110, şek. 116 sağa doğru OFF konumuna bastırınız.
– Düğmeyi A
Daha yavaş
B , SET- konumuna geti– Kaydedilen hızı, gaz pedalına hiç basmadan düğmeyi A
rerek azaltabilirsiniz.
– Eğer düğmeyi SET konumunda basılı tutarsanız, aracın hızı sürekli olarak düşer.
İstenen hıza ulaştıktan sonra düğmeyi bırakınız. Böylece yeni kaydedilmiş olan hız
hafıza tarafından kabul edilir.
– Eğer düğmeyi 30 km/saatten daha düşük bir hızda serbest bırakırsanız, o andaki hız
B düğmesi
kaydedilmez, hafıza silinir. Aracın hızı 30 km/saati aştıktan sonra, A
yeniden SET konumuna getirilerek mutlaka kaydedilmelidir.
Hız ayar sistemini geçici olarak devreden çıkartınız
– Hız ayar sistemini, fren veya debriyaj pedalına, otomatik şanzımanlı araçlarda
sadece fren pedalına basarak, geçici olarak devreden çıkarabilirsiniz.
A şalterini orta konuma bastırarak da geçici olarak devreden
– Hız ayar sistemini, A
çıkartabilirsiniz.
Kaydedilmiş olan hız hafızada muhafaza edilir.
Kaydedilmiş olan hızın geri çağırılması, fren veya debriyaj pedalının bırakılmasıyla,
B düğmesi
otomatik şanzımanlı araçlarda sadece fren pedalı bırakıldıktan ve A
 sayfa 110, şek. 116 kısa süreli olarak RES konumuna getirildikten sonra gerçekleşir.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
111
s3jk.book Page 112 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
112
Otomatik şanzıman
Otomatik şanzıman
Otomatik şanzıman*
6 vitesli otomatik şanzımanla* sürüş için uyarılar
Aracınız geleneksel bir 6 vitesli otomatik şanzıman ile donatılmıştır.
En yüksek hıza 5. viteste erişilir. 6. vites bir ekonomi sürüş programı görevini görür ve
yakıt tüketimini azaltmak üzere düzenlenmiştir. Vites büyütme ve küçültme işlemleri
otomatik olarak gerçekleşir. Şanzımanı ayrıca Tiptronic moduna da çevirebilirsiniz.
Bu kullanım, viteslerin manuel olarak geçişini gerçekleştirir  sayfa 115.
Sürüş sırasında vites kolunu yanlışlıkla N konumuna getirdiğiniz zaman, ayağınızı
mutlaka gazdan çekmeli ve vites kolunu bir vitese takabilmeden önce, motor rölanti
devir sayısını beklemelisiniz.

UYARI!
Araç dururken ve motor çalışırken vites kolunun konumunu değiştirdiğiniz
zaman, gaz vermeyiniz - Kaza tehlikesi !
Sürüşe başlama ve sürüş
– Fren pedalına basınız ve basılı olarak tutunuz.
– Kilit tuşuna (vites kolu tutamağındaki tuş) basınız, vites kolunu istenen konuma,
örn. D konumuna getiriniz  sayfa 113, ve kilit tuşunu tekrar serbest bırakınız.
– Şanzıman devreye girinceye kadar bir an bekleyiniz (hafif olarak devreye girme
hamlesi hissedilir).
– Fren pedalını serbest bırakınız ve gaz veriniz 
Düz bir yerde park etmek için, vites kolunu P konumuna getirmek yeterlidir. İnişli bir
yolda park etmek için, önce el frenini sıkıca çekiniz ve ancak ondan sonra vites kolunu
P konumuna getiriniz. Böylelikle, kilit mekanizması çok kuvvetli yüklenmez ve vites
kolu P konumundan kolaylıkla çıkarılabilir.
.
Durdurma
– Geçici olarak durmalarda, örn. kavşaklarda, vites kolunu N konumuna getirmeye
gerek yoktur. Durmuş olan aracı ayak frenine basılı şekilde tutmak tamamen yeterli
olmaktadır. Motor bu durumda ancak sadece rölanti devir sayısı ile dönebilir.

Sürüş esnasında vites kolunu hiç bir zaman R veya P konumuna getirmeyiniz - Kaza tehlikesi !

Araç durmuş vaziyette ve motor çalışırken bütün vites kolu konumlarında
(P ve N hariç), rölanti devir sayısında bile kuvvet aktarımı tam olarak kesilmediği için, aracı fren pedalı ile tutmak gerekir - araç yavaş yavaş kayar.
Otomatik DSG şanzımanla* sürüş için uyarılar
DSG kısaltması Direct shift gearbox (direk vites değiştirmeli şanzıman)
anlamına gelmektedir.
– El frenini sıkıca çekiniz.
Motor ve şanzıman arasındaki kuvvet aktarımını iki bağımsız kavrama sağlamaktadır.
Bunlar alışılagelmiş otomatik şanzımanlardaki tork dönüştürücülerin yerini alır.
Bunların vites geçişi öyle ayarlanmıştır ki, geçişlerde sarsıntı oluşmaz ve motorun ön
tekerleklere güç aktarımı kesintiye uğramaz. Vites büyütme ve küçültme işlemleri
otomatik olarak gerçekleşir. Şanzımanı ayrıca Tiptronic moduna da çevirebilirsiniz.
Bu kullanım, viteslerin manuel olarak geçişini gerçekleştirir  sayfa 115.
– Kilit tuşuna basınız, vites kolunu P konumuna getiriniz ve kilit tuşunu serbest
bırakınız.
Sürüşe başlama ve sürüş
Park etme
– Fren pedalına basınız ve basılı olarak tutunuz.
Motor sadece P veya N vites kolu konumlarında ilk hareketi alabilir  sayfa 105.
– Fren pedalına basınız ve basılı olarak tutunuz.
– Kilit tuşuna (vites kolu tutamağındaki tuş) basınız, vites kolunu istenen konuma,
örn. D konumuna getiriniz ve kilit tuşunu tekrar serbest bırakınız.
s3jk.book Page 113 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Otomatik şanzıman
– Fren pedalını serbest bırakınız ve gaz veriniz 
.
UYARI! Devamı
Durdurma
– Geçici olarak durmalarda, örn. kavşaklarda, vites kolunu N konumuna getirmeye
gerek yoktur. Durmuş olan aracı ayak frenine basılı şekilde tutmak tamamen yeterli
olmaktadır. Motor bu durumda ancak sadece rölanti devir sayısı ile dönebilir.
kavramanın aşırı ısınması tehlikesi meydana gelirse, kavrama otomatik olarak
açılır ve araç geri kaymaya başlar - kaza tehlikesi!

Eğer bir rampada durmak zorunda kalırsanız, fren pedalını basılı tutunuz,
böylece aracın geri kaymasına engel olursunuz.
Park etme

– Fren pedalına basınız ve basılı olarak tutunuz.
– El frenini sıkıca çekiniz.
– Kilit tuşuna basınız, vites kolunu P konumuna getiriniz ve kilit tuşunu serbest
bırakınız.
Motor sadece P veya N vites kolu konumlarında ilk hareketi alabilir  sayfa 105. -10
°C altındaki sıcaklıklarda motoru sadece vites seçim kolu P pozisyonunda çalıştırabilirsiniz.
Düz bir yerde park etmek için, vites kolunu P konumuna getirmek yeterlidir. İnişli bir
yolda park etmek için, önce el frenini sıkıca çekiniz ve ancak ondan sonra vites kolunu
P konumuna getiriniz. Böylelikle, kilit mekanizması çok kuvvetli yüklenmez ve vites
kolu P konumundan kolaylıkla çıkarılabilir.
Dikkat!
Otomatik şanzıman DSG de bulunan çift kavrama bir aşırı yüklenme koruması ile
donatılmıştır. Aracın durduğu veya yokuş yukarı çok yavaş sürüldüğü up-hill fonksiyonunu kullanıyorsanız, kavramalarda fazla ısı oluşumu söz konusudur.

Kavramaların aşırı ısınması sözkonusu olursa, bunu vites kolu göstergesinin yanıp
sönmesinden ve kavramaların “sarsmasından” anlayabilirsiniz; son olarak kavramalar
açılır. Motordan ön tekerleklere güç aktarımı kesilir, böylece araç daha fazla tahrik
edilmez. Eğer kavrama otomatik olarak açılırsa, fren pedalına basınız, birkaç saniye
bekleyiniz ve sürmeye bundan sonra devam ediniz.
Vites kolu konumları
Sürüş sırasında vites kolunu yanlışlıkla N konumuna getirdiğiniz zaman, ayağınızı
mutlaka gazdan çekmeli ve vites kolunu bir vitese takabilmeden önce, motor rölanti
devir sayısını beklemelisiniz.

UYARI!
Araç dururken ve motor çalışırken vites kolunun konumunu değiştirdiğiniz
zaman, gaz vermeyiniz - Kaza tehlikesi !
 Sürüş esnasında vites kolunu hiç bir zaman R veya P konumuna getirmeyiniz - Kaza tehlikesi !

Eğer siz tepede (eğimde) durursanız, hiçbir zaman aracınızı, sürüş kademesi takılı durumda “gaz verme” yardımı ile yerinde tutmayı denemeyiniz,
aşınmakta olan kavrama nedeni ile ısınma meydana gelir. Bu durumda
kavramının aşırı ısınması ortaya çıkabilir. Eğer aşırı yüklenme nedeni ile
Şek. 117 Vites kolu / Bilgi ekranı: Vites kolu konumları
Güncel vites kolu konumu, gösterge panelinin bilgi ekranında gösterilir  şek. 117 sağda. D ve S konumlarında, ekranda ilave olarak takılan vites gösterilir.
P - Park kilidi
A
Bu konumda tahrikli tekerlekler mekanik olarak kilitlenir.
Park kilidi sadece duran araçta takılmalıdır 
Kullanım
Emniyet
113
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
.
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 114 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
114
Otomatik şanzıman
Vites kolunu bu konuma getirmek veya bu konumdan çıkarmak isterseniz, vites kolu
tutamağındaki kilit tuşuna ve aynı zamanda fren pedalına mutlaka basmalısınız.

Akü boşalmış ise, vites kolu P konumundan dışarı çıkmaz.

R - Geri vites
A
Geri vites sadece duran araçta ve motor rölanti devir sayısında iken takılmalıdır 
UYARI!
Sürüş esnasında vites kolunu hiç bir zaman R veya P konumuna getirmeyiniz - Kaza tehlikesi !
.
P veya N konumlarından R konumuna geçmeden önce, mutlaka fren pedalına ve aynı
zamanda kilit tuşuna basılmalıdır.
Eğer kontak açık konumda ve vites seçim kolu R konumunda duruyorsa, geri vites
farları yanar.
N - Boşta (rölanti konumu)
A
Bu konumda şanzıman rölantidedir.
Vites kolunu N konumundan (kol iki saniyeden fazla bu konumda bulunmuşsa) D veya
R konumuna geçirmek istediğinizde, 5 km/h hızların altında veya kontak açıkken aracın
durduğu durumda fren pedalına basmanız gerekir.
Araç durmuş vaziyette ve motor çalışırken bütün vites kolu konumlarında
(P ve N hariç), rölanti devir sayısında bile kuvvet aktarımı tam olarak kesilmediği için, aracı fren pedalı ile tutmak gerekir - araç yavaş yavaş kayar.

Duran araçta bir sürüş kademesine geçildiyse, hiç bir suretle dikkatsizce gaz
verilmemelidir (örn. motor bölmesinden el ile). Aksi halde araç hemen harekete geçer - el freni sıkı olarak çekilmiş olsa bile - Kaza tehlikesi!

Siz veya diğer kişiler motor kaputunu açmadan ve dönen motorda
çalışmadan önce, vites kolunu mutlaka P konumuna getirmelisiniz ve el frenini
sıkıca çekmelisiniz - Kaza tehlikesi! İkaz uyarılarına mutlaka dikkat ediniz
 sayfa 193, “Motor bölmesindeki çalışmalar”.
Vites kolu kilidi
D - İleri gidiş için sürekli konum
A
Otomatik vites kolu kilidi 
Bu konumda ileri vitesler, motor yüküne, sürüş hızına ve dinamik vites programına
bağlı olarak yüksek ve düşük viteslere otomatik olarak takılırlar.
Vites kolu P ve N konumlarında kontak açık iken kilitlidir. Kolu bu konumdan çıkarmak
için mutlaka fren pedalına basmalısınız. P ve N vites kolu konumlarında, sürücüye
hatırlatmak üzere gösterge panelinde   sayfa 31 kontrol lambası yanar.
N konumundan D konumuna geçmek için, 5 km/saat'in altındaki bir hızda veya duran
araçta mutlaka fren pedalına basmalısınız 
.
Belli şartlar altında (örn. dağlık bölgede sürüş veya römork kullanımında), aktarma
oranının sürüş şartlarına el ile uyarlanması için, geçici olarak manuel vites programına
 sayfa 115 geçmek daha avantajlı olabilir.
S - Sportif sürüş konumu
A
Vitesin geç büyütülmesi suretiyle motorun güç potansiyeli tam olarak kullanılır. Vitesin
küçültülmesi, yüksek motor devirlerinde D konumundaki gibi olur.
S konumunda, azami hız 5. vitesle hedeflendiği için, şanzıman 6. vitese geçmez11) .
Vites kolunu D konumundan S konumuna alırken, vites kolu tutamağındaki kilit tuşuna
mutlaka basmalısınız.
11)
Otomatik DSG şanzımanı olan araçlar için geçerli değildir.
Zaman geciktirme elemanının görevi, N (Örn. R konumundan D konumuna) konumu
üzerinden yapılan hızlı çevirme işleminde vites kolunun bloke olmasını önlemektir.
Böylece örn. çamura saplanan bir aracın silkelenerek kurtulması mümkün olur. Fren
pedalı basılmamış durumda iken, vites kolu 2 saniyeden daha uzun bir süre N konumunda bulunursa, vites kolu kilidi devreye girer.
Vites kolu kilidi sadece araç dururken veya 5 km/saat'lik hızlara kadar etki eder. Daha
yüksek hızlarda N konumundaki kilit otomatik olarak devreden çıkar.
Kilit tuşu
Vites kolu tutamağındaki kilit tuşu vites kolu konumlarının yanlışlıkla takılmasını önler.
Kilit tuşuna bastığınız zaman, vites kolu kilidi yukarı kaldırılır.
s3jk.book Page 115 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Otomatik şanzıman
Kontak anahtarı çekme kilidi
Kontağı kapattıktan sonra, kontak anahtarını ancak vites kolu P konumunda ise çekebilirsiniz. Kontak anahtarı çekilmiş durumda iken, vites kolu P konumunda bloke
edilmiştir.
kalmadan çabuk bir hızlanmayı (örn. bir aracı sollarken) gerçekleştirir. Şanzıman tekrar
üst vitese çıktıktan sonra, uygun sürüş tarzında başlangıç programı tekrar ayarlanır.
Dağlık arazideki sürüşlerde, vites seçimi çıkışlara ve inişlere uyarlanır. Böylece
tırmanırken vites oynamalarından kaçınılır. Yokuş aşağı sürüşte, Tiptronic
kullanımında, motor frenleme torkundan faydalanmak için vites küçültülebilir.
Kick-down fonksiyonu
Kick-down fonksiyonu bir azami hızlanma gerçekleştirir.
Gaz pedalına sonuna kadar bastığınızda sürüş programında kick-down fonksiyonu
devreye girer. Bu fonksiyon, o anki vites kolu konumuna (D, S veya Tiptronic) bağlı
olmaksızın sürüş programları için düzenlenmiştir ve motorun maksimum performans
potansiyeli kullanılarak aracın maksimum ivmelenmesine yarar. Şanzıman sürüş durumuna bağlı olarak bir veya birden fazla vites küçültür ve araç ivmelenir. Ancak önceden
verilmiş maksimum devir sayısına erişildikten sonra vites yükseltilir.
Tiptronic
Tiptronic, sürücünün vitesleri manuel olarak geçirmesine olanak
sağlar.
UYARI!
Düz ve kaygan yolda, Kick-down fonksiyonunun devreye sokulması durumunda tahrikli tekerleklerin kayabileceğine dikkat ediniz - Savrulma
tehlikesi!
Şek. 118 Vites kolu: manuel vites değiştirme / Bilgi ekranı: Manuel vitese değiştirme
Dinamik vites programı
Aracınızın otomatik şanzımanı elektronik olarak kontrol edilir. Viteslerin büyütülmesi
ve küçültülmesi öngörülen sürüş programına bağlı olarak otomatik şekilde gerçekleşir.
Yavaşlatılmış sürüş tarzında şanzıman en ekonomik sürüş programını seçer. Vitesi
erken büyüterek ve geç küçülterek tüketime olumlu etki edilir.
Hızlı gaz pedalı hareketleri, hızlı ivmelenme veya sık hız değişimlerinde veya
maksimum hızın kullanılması ve gaz pedalına sonuna kadar basıldığı (kick-down fonksiyonu) sportif sürüşte, şanzıman bu sürüş tarzına kendini uyarlar ve benzer bir sürüş
ile karşılaştırıldığında daha erken bir veya birden fazla vites küçültür.
Her defasında en uygun sürüş programının seçimi sürekli devam eden bir işlemdir.
Fakat bundan bağımsız olarak gaz vererek daha dinamik bir vites değiştirme programı
ile vites değişimi veya vites küçültme mümkündür. Burada şanzıman hıza uygun olan
düşük vitese geçer ve Siz Kick-down bölgesinde gaz pedalına basmak zorunda
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
115
Takılan vites kolu konumu takılan vites ile birlikte gösterge panelinin bilgi ekranında
gösterilir şek. 118 - sağda.
Manuel vites değiştirmeye geçiş
– Vites kolunu D konumundan sağa doğru bastırınız. Manuel vites değiştirmeye
geçtikten sonra o anda takılı olan vites ekranda gösterilir.
Vites büyütme
– Vites koluna (Tiptronic konumunda) öne doğru parmakla dokununuz
+ .
 şek. 118 A
Vites küçültme
- .
– Vites koluna (Tiptronic konumunda) geriye doğru parmakla dokununuz A
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 116 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
116
Otomatik şanzıman
Manuel konuma dönme işlemi, araç dururken veya sürüş esnasında da gerçekleşebilir.
Geçici olarak manuel vites değiştirmeye geçiş
Hızlanma sırasında şanzıman, izin verilen azami motor devrine ulaşmadan kısa süre
önce, bir üst vitese otomatik olarak geçer.
– Vites seçme kolu D veya S konumunda ise, çok fonksiyonlu direksiyondaki soldaki
- veya sağdaki kontrol düğmesine + basınız.
Eğer daha düşük bir vitese geçerseniz, motor artık aşırı dönemiyorsa, otomatik ancak
o zaman vitesi küçültür.
–
Kick-down tertibatı çalıştırılırsa, şanzıman hıza ve motor devrine bağlı olarak bir düşük
vitese geçer.
Çok fonksiyonlu direksiyon üzerinde manuel vites değiştirme*
- veya + kontrol düğmelerini bir süre kullanmazsanız, manuel vites değişimi
devre dışı kalır. Sağdaki kontrol düğmesine + 1 saniyeden fazla basarak manuel
vites değişimine geçici olarak geçişi siz de devre dışı bırakabilirsiniz.
Acil program
Bir sistem arızası durumu için bir acil program vardır.
Şanzıman elektronik düzeninin fonksiyon arızaları durumunda, şanzıman uygun bir
acil programda çalışır. Böyle bir durum ekrandaki tüm bölümlerin yanması veya
sönmesi ile gösterilir.
Bir fonksiyon arızası aşağıdaki şekilde etki yapabilir:
Şek. 119 Çok fonksiyonlu direksiyon:
Manuel vitese değiştirme
Manuel vites değiştirmeye geçiş
– Vites kolunu D konumundan sağa doğru bastırınız. Manuel vites değiştirmeye
geçtikten sonra o anda takılı olan vites ekranda gösterilir.



Şanzıman sadece belirli sürüş kademelerinde çalışır.
Geri vites R kullanılamaz.
Manuel vites programı (Tiptronic) acil işletmede devre dışındadır.
Şanzıman acil çalışma durumuna dönmüş ise, arızayı ortadan kaldırtmak için,
mümkün olan en kısa sürede bir yetkili bir servisi arayınız.
Vites kolunun kilidinin acil durumda açılması
Vites büyütme
– Çok fonksiyonlu direksiyonda sağ taraftaki +  şek. 119 kontrol düğmesine
basınız.
Vites küçültme
– Çok fonksiyonlu direksiyonda sol taraftaki +  şek. 119 kontrol düğmesine
basınız.
Şek. 120 Vites kolunun kilidinin acil
durumda açılması
Elektrik beslemesinin kesildiği bir durumda (örn. akünün boşalması, bozuk sigorta)
veya vites kolunda kilidinde bir arıza durumunda, vites kolu P konumundan normal bir
s3jk.book Page 117 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Otomatik şanzıman
şekilde çıkartılamaz ve araç hareket ettirilemez. Vites koluna acil durum kilit
açılmasının uygulanması gerekir.
– El frenini sıkıca çekiniz.
– Orta ön konsoldaki gözü* veya ön kül tablasını açınız.
– Ön sol ve sağdaki kapakları yukarı çekiniz.
– Arka kapağı yukarı çekiniz.
– Sarı plastik parçayı parmağınızla ok yönünde  sayfa 116, şek. 120 bastırınız.
– Aynı zamanda vites kolu kapağındaki kilit tuşuna basınız ve kolu N konumuna getiriniz (vites kolu tekrar P konumuna getirilirse, kol yeniden kilitlenir).
İterek çalıştırma ve çekilme
Aracın itilerek çalıştırılması
Otomatik vitesli araçlar iterek çalıştırılamazlar  sayfa 218.
Aracın aküsü boşaldığında, aracı çalıştırmak için bir takviye kablosu ile bir başka aracın
aküsünü kullanabilirsiniz  sayfa 217.
Aracın çekilmesi
Eğer aracın mutlaka çekilmesi gerekiyorsa, uyarılara mutlaka dikkat ediniz
 sayfa 218.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
117
s3jk.book Page 118 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
118
İletişim
İletişim
Çok fonksiyonlu direksiyon*
Çok fonksiyonlu direksiyondan radyo ve navigasyonun kumandası
Şek. 121 Çok fonksiyonlu direksiyon:
Kumanda tuşları
Fabrika çıkışında monte edilmiş radyo ve navigasyon sisteminin temel fonksiyonlarının
kullanımıyla ilgili tuşlar çok fonksiyonlu direksiyonda*  şek. 121bulunmaktadır.
Radyo ve navigasyon sistemini tabii ki ayrıca cihaz üzerinden de kullanabilirsiniz.
Radyonuzun kullanma kılavuzunda bir açıklama bulabilirsiniz.
Park ışığı açıksa, çok fonksiyonlu direksiyondaki düğmeler de aydınlatılır.
Tuşlar, radyo veya navigasyon sisteminin o anda bulunduğu çalışma tipi için geçerlidir.
Tuşlara basarak veya tuşları döndürerek aşağıdaki fonksiyonları yapabilirsiniz.
s3jk.book Page 119 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
İletişim
Tuş
İşlem
1
A
Kısa süreli basma
1
A
Uzun süreli basma
1
A
1
A
CD / CD değiştiricisi / MP3
Fonksiyonsuz
Kapama / açma*
 yukarı doğru
Ses şiddetini yükseltme
çevirme
 aşağı doğru
Ses şiddetini azaltma
çevirme
 kısa süreli basma
Hafızadaki bir sonraki radyo vericisine geçiş
Hafızadaki bir sonraki tarfik telsiz bildirisine geçiş
Trafik telsiz bildirisinin kesilmesi
Bir sonraki parçaya geçiş
2
A
 uzun süreli basma
Trafik telsiz bildirisinin kesilmesi
Hızlı ileri çalışma
3
A
 kısa süreli basma
Hafızadaki bir önceki radyo vericisine geçiş
Hafızadaki bir önceki trafik telsiz bildirisine geçiş
Trafik telsiz bildirisinin kesilmesi
Bir önceki parçaya geçiş
3
A
 uzun süreli basma
Trafik telsiz bildirisinin kesilmesi
Hızlı geri alma
4
A

5
A
 kısa süreli basma
5
A
 uzun süreli basma
6
A
Kısa süreli basma
6
A
Uzun süreli basma
6
A
 yukarı doğru
çevirme
 aşağı doğru
çevirme
Emniyet
Navigasyon
Ses tonunun açılıp kapatılması / konuşma kullanımının devreye alınması ve devreden çıkartılması a)
2
A
6
A
Kullanım
Radyo, trafik telsiz bildirisi
Audio (ses) kaynağının değiştirilmesi
Ana menünün çağırılması
Trafik telsiz bildirisinin kesilmesi
Fonksiyonsuz
Yüklenmiş/erişilebilir vericinin
yukarı doğru aranması
trafik telsiz bildirisinin kesilmesi
Bir sonraki parçaya geçiş
Yüklenmiş/erişilebilir vericinin
aşağı doğru aranması
trafik telsiz bildirisinin kesilmesi
Bir önceki parçaya geçiş
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Fonksiyonsuz
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
119
s3jk.book Page 120 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
120
a)

İletişim
Columbus navigasyon sistemi için geçerlidir.
Not
Araçtaki hoparlörler yapısal olarak radyonun ve navigasyon sisteminin 4x20 W çıkış
gücüne ayarlanmıştır.

Soundsystem* (ses sistemi) donanımındaki hoparlörler güçlendiricinin çıkış
gücüne 4x40 W + 6x20 W uyarlanmıştır.
Mobil telefonlar ve telsiz sistemleri
Mobil telefonların ve telsiz sistemlerinin bir araca monte edilmesi bir yetkili servis
tarafından yapılmalıdır.
Škoda Auto firması, usulüne göre takılmış dış antenli mobil telefonların ve telsiz
sistemlerinin işletilmesi için 10 W azami yayın gücüne kadar kullanım izni vermektedir.
Gücü 10 W değerinden yüksek olan mobil telefonların ve telsiz cihazlarının montajı ve
işletmesi ile ilgili bilgileri mutlaka bir yetkili servisten alınız. Yetkili servisler, mobil telefonların sonradan donatılması ile ilgili hangi teknik imkanların bulunduğu hakkında sizi
bilgilendirir.
Telefon adaptörüne yerleştirilmeyen ve böylece dış antene bağlantısı olmayan bir
mobil telefonun araç içerisinde kullanılması halinde elektromanyetik ışınlar güncel
sınır değeri aşabilir. Mobil telefonunuz için uygun bir adaptör alınabilir ise, mobil telefonun araçtaki ışımasının asgariye inmesi için mobil telefonunuzu sadece adaptörde
kullanın. Böylece bağlantının kalitesi de iyileşir.
Mobil telefonların veya telsiz sistemlerinin işletmesi sırasında aracınızın elektronik
kapsamında fonksiyon arızaları meydana gelebilir. Aşağıdaki nedenler olabilir:



Dış anten yok,
Dış anten yanlış monte edilmiştir,
Verici gücü 10 Watt'ın üzerindedir.
UYARI!

Mobil telefonların veya telsiz sistemlerinin araçta özel dış anten olmadan
veya yanlış monte edilmiş dış antenle kullanılması, aracın içindeki elektromanyetik alanın gücünün yükselmesine yol açabilir.


Lütfen bütün dikkatinizi öncelikle araç kullanmaya ayırınız!
Telsiz sistemlerini, mobil telefonları veya tutma aparatlarını, hava
yastıklarının kaplamalarının üstüne veya direkt olarak hava yastığının etki
bölgesine monte etmemelisiniz. Aksi halde bir kaza durumunda kişilerin
yaralanmaları olabilir.

Mobil telefonu, bir ani fren manevrasında, bir kazada veya çarpışmada
savrulabileceği bir koltukta, kumanda paneli üzerinde veya başka bir yerde
bırakmayınız. Bununla aracın içindekiler yaralanabilirler.
Not
Mobil telefonların araçta kullanımı için ülkelere özgü kurallara dikkat ediniz.
Universal Telefon hazırlığı GSM II*
Giriş
Üniversal telefon hazırlık tertibatı GSM II içeri kurulmuş bir “serbest konuşma ünitesidir”, çok fonksiyonlu direksiyon* veya navigasyon sistemi*üzerinden konuşma ile
konforlu bir kullanım sunar.
Aracınızın bir telefon ve serbest konuşma ünitesi arasındaki hat iletişimi sadece Bluetooth® teknolojisiyle çalışır. adaptör* sadece talafonun şarj edilmesi ve sinyallerin
aracın dış antenine aktarılmasına yarar.
En uygun sinyal aktarımını gerçekleştirmek için, telefonu daima adaptör* ile telefon
tutucuya takılı tutunuz.
s3jk.book Page 121 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
İletişim
Görüşme sırasındaki ses şiddeti bunun haricinde her zaman için radyonun* veya navigasyon sisteminin* çok fonksiyonlu direksiyondaki* fonksiyon tuşları ile bireysel
olarak değiştirilebilir.
121
yükleyebilirsiniz. “Diğer seçenekler” menüsündeki sesli kullanım yardımıyla da kendi
sesli kaydınızı yükleyebilirsiniz.
Mobil telefonun serbest konuşma ünitesi ile bağlanması
UYARI!
Lütfen dikkatinizi öncelikle trafikte olup bitenlere veriniz! Sürücü olarak trafik
emniyetinin tüm sorumluluğu sizdedir. Aracınızı her zaman nasıl kontrol
altında tutuyorsanız, telefon sisteminizi de sadece bu ölçüde kullanınız.
 Lütfen diğer uyarılara dikkat ediniz  sayfa 120, “Mobil telefonlar ve telsiz sistemleri”.
Başka sorularınız var ise, lütfen bir Škoda yetkili servisine başvurunuz.
Dahili bir telefon rehberi, konuşma kullanımlı telefon hazırlık tertibatına ait bir
kısımdır. Dahili telefon rehberinde 2500 adet boş kayıt yeri mevcuttur. Bu dahili
telefon rehberini mobil telefon tipine bağlı olarak kullanabilirsiniz.
Telefonun ilk bağlantısından sonra sistem, telefon rehberini telefondan ve SIM
kartından kumanda cihazının hafızasına yüklemeye başlar.
Telefonun serbest konuşma ünitesi ile sonraki her bağlantısında ilgili telefon defterinin
güncellenmesi yürütülür. Güncelleme birkaç dakika sürebilir. Bu süre zarfında, son
güncellemede hafızaya yüklenen telefon defteri kullanıma açık kalır. Yeni kaydedilen
telefon numaraları ancak güncellemenin sonunda gösterilir.
Yüklenen kişisel bilgiler 2500'ü aştığı takdirde telefon defteri tam değildir.
Güncelleme sırasında bir telefon işlemi (çağrısı gelirse, siz telefon ederseniz veya
konuşma kullanımının diyaloğunda) yapılırsa güncelleme kesilir. Telefon işleminin
sonunda güncelleme yeniden başlar.
Ses kaydının bir temas adresine yüklenmesi
Zu jedem Eintrag im Menü Phone book (Telefon defteri) menüsündeki her girişe
Voice Tag (Sesli kayıt) - Record (Kayıt) yardımıyla sesli kullanım için sesli kayıt
Emniyet
– Bilgi ekranında Phone (Telefon) - Phone search (Telefon arama) menüsünü
seçiniz ve kumanda cihazının aramayı bitirmesine kadar bekleyiniz.
– Bulunan cihazların menüsünden mobil telefonu seçiniz.
– PIN'i onaylayınız (standart olarak 1234).
Dahili telefon rehberi
Kullanım
– Telefonunuzda Bluetooth® ve mobil telefonun görünürlüğünü etkinleştiriniz.
– Kontağı açınız.
Not

Bir mobil telefonun serbest konuşma ünitesi ile bağlanması için, telefonun serbest
konuşma ünitesine bağlı olması gerekir. Bunla ilgili daha fazla bilgiyi cep telefonunuzun kullanım kılavuzunda bulabilirsiniz. Bağlantı için şu adımlar yapılmalıdır:
Sürüş Uyarıları
– Serbest konuşma ünitesi cep telefonun ekranında (standart olarak Skoda_BT)
gösteriyorsa 30 saniye içinde PIN'i (standart olarak 1234) giriniz ve bağlantı
yapılıncaya kadar bekleyiniz12) .
– Bağlantı tamamlandıktan sonra bilgi ekranında yeni kullanıcı profilinin
oluşturulduğunu onaylayınız.
Yeni kullanıcı profilinin oluşturulması için artık boş yer yok ise, mevcut kullanıcı profilini siliniz.
Kontağı açtıktan sonra mobil telefonunuzu 3 dakika içinde serbest konuşma ünitesi
bağlayamazsanız, kontağı kapatın ve tekrar açın. Serbest konuşma ünitesinin
görünürlüğü 3 dakika için tekrar gerçekleşir. Araç harekete geçtiğinde veya mobil
telefon birime bağlandığında Bluetooth® biriminin görünürlüğü otomatik olarak
devre dışı kalır.
Bağlanma işlemi boyunca serbest konuşma ünitesi ile başka bir cep telefonunun
bağlanmamış olması gerekir.
Serbest konuşma ünitesi ile dört adet cep telefonu bağlanabilir, fakat sadece bir tanesi
serbest konuşma ünitesi ile haberleşebilir.
12)
Bazı mobil telefonlarda bir kod ile Bluetooth® bağlantısını yetkilendiren bir menü vardır. Bir yetkilendirme gerekiyorsa, her yeni Bluetooth bağlantısında bunun yapılması gerekir.
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 122 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
122
İletişim
Zaten bağlı olan bir mobil telefonla bağlantı
Kontak açıldıktan sonra, uyarlanmış cep telefonuile bağlantısı otomatik olarak kurulur
12) . Otomatik bağlantının kurulup kurulmadığını cep telefonunuzda kontrol ediniz.
Bağlantının kesilmesi



cebinde bulunuyorsa, serbest konuşma ünitesi ile bir Bluetooth® bağlantısı
oluşturulmasında veya veri aktarımında zorluklar görülebilir.
Telefonun adaptörle birlikte yerleştirilmesi*
Kontak anahtarının çıkarılması ile.
Bilgi ekranı cihazın ayrılması ile.
Mobil telefondaki cihazın ayrılması ile.
Bağlantı problemlerinin çözümü
Sistem No paired phone found (bağlı telefon bulunmadı) bildirisi yaparsa, telefonun işletme durumunu kontrol edin:





PIN kodu girilmiş mi?
Bluetooth® etkin mi?
Mobil telefonun görünürlüğünü etkinmi?
Telefon serbest konuşma tertibatı ile bağlanmışmıdır?
UYARI!
Havadan taşımada serbest konuşma ünitesinin Bluetooth® fonksiyonu yetkili
bir servis tarafından kapatılmalıdır!

Şek. 122 Telefon için üniversal hazırlık
tertibatı
Telefon devrede mi?
Not
Bluetooth® üzerinden iletişim sağlayabilen tüm mobil telefonlar için geçerli
değildir. Telefonunuzun bir üniversal telefon hazırlık tertibatı GSM II ile uyumlu olup
olmadığını bir Škoda yetkili servisinden öğrenebilirsiniz.

Mobil telefonunuz için uygun bir adaptör alınabilir ise, mobil telefonun araçtaki
ışımasının asgariye inmesi için mobil telefonunuzu sadece adaptörde kullanın.
 Cep telefonunu bir adaptör ile kullanmak, en iyi verme ve alma performansını
garanti ettiği gibi, cihazınızın pilini de doldurulma avantajı vardır.
 Bluetooth® bağlantısının menzili araç içinde serbest konuşma ünitesi ile
haberleşme ile sınırlandırılmıştır. Menzil, cihazlar arasındaki engeller ve başka cihazlarla karşılıklı bozmalar gibi yerel şartlara bağlıdır. Cep telefonu örneğin bir gömlek
Fabrika çıkışında sadece tek bir telefon tutma aparatı* verilmektedir. Škoda orijinal
aksesuar seçeneklerinden bir telefon adaptörü alabilirsiniz.
Telefonun adaptörle birlikte yerleştirilmesi
A ok yönünde  şek. 122 yuvaya yerleşinceye kadar itin. Adap– Önce adaptörü A
törü, tam olarak oturuncaya kadar, yavaşça aşağıya doğru bastırınız.
A (Üreticinin talimatına göre) yerleştirin.
– Telefonu adaptöre A
Telefonun adaptörle birlikte çıkarılması
– Tutucu yuvanın yandaki kilitlerine aynı anda bastırınız ve telefonu adaptörle
birlikte çıkarınız  şek. 122.
Dikkat!
Görüşme sırasında mobil telefonu adaptöründen dışarı çıkartmak bağlantının kesilmesine yol açar. Dışarı alma nedeni ile fabrika çıkışında monte edilmiş anten ile olan
bağlantı kesilir, böylece gönderme ve alma sinyalinin kalitesi azalır. Ayrıca telefon
pilinin şarj edilmesi kesilir.
s3jk.book Page 123 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
İletişim
Telefon görüşmelerinin adaptör* yardımıyla kumandası.
Adaptördeki* PTT  (Taste push to talk) tuşuna kısa basılınca  şek. 123 telefonun
konuşma kullanımı etkin hale getirilir.
Bazı adaptörlerde* PTT tuşu dışında ayrıca SOS  şek. 123 tuşu vardır. 2 saniye için
tuşa basıldıktan sonra 112 (Acil çağrı) numarası seçilir.
Not
Gösterilen adaptörler sadece örnek durumlardır.
Şek. 123 Canlandırma resmi: tek tuşlu adaptör / iki tuşlu adaptör
Telefonun çok fonksiyonlu direksiyon* üzerinden kullanımı
Şek. 124 Çok fonksiyonlu direksiyon:
Telefonun kullanım tuşları
Telefonu kullanırken sürücünün dikkatinin trafikten mümkün olduğunca az alınması
için, direksiyona telefonun temel fonksiyonlarının basit kullanım düğmeleri
yerleştirilmiştir  şek. 124.
Bu durum sadece fabrika çıkışlı telefon hazırlığı bulunan araçlar için geçerlidir.
Park ışığı açıksa, çok fonksiyonlu direksiyondaki düğmeler de aydınlatılır.
Telefon kullanım özelliği olmayan çok fonksiyonlu direksiyona göre farklı fonksiyonlara genel bakış  sayfa 118.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
123
s3jk.book Page 124 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
124
İletişim
Tuş
İşlem
Fonksiyon
1
A
Kısa süreli basma
Konuşma kullanımının devreye alınması ve devreden çıkartılması (PTT düğmesi - Push to talk)
Yinelenen bildirinin kesilmesi
1
A
 yukarı doğru çevirme
Ses şiddetini yükseltme
1
A
 aşağı doğru çevirme
Ses şiddetini azaltma
2
A
 kısa süreli basma
Çağrı kabulü, çağırının sonlandırılması, telefonun ana menüsüne giriş, aranan numaraların listesi, seçilen bağlantının aranması
2
A
 uzun süreli basma
Çağrıyı kabul etmeme, özel görüşme
3
A
 kısa süreli basma
Menüde bir üst seviyeye geri dönüş (menüdeki aktüel pozisyona göre)
3
A
 uzun süreli basma
Telefon menüsünün terk edilmesi
4
A
Kısa süreli basma
Menü noktasının seçimi
4
A
Uzun süreli basma
Telefon defterindeki bir sonraki başlangıç harfi
4
A
 yukarı doğru çevirme
En son kullanılan menü seçimi, isim
4
A
 aşağı doğru çevirme
Bir sonraki menü seçimi, isim
Tuşlar, telefonun o anda bulunduğu çalışma tipinin fonksiyonları için geçerlidir.
Telefonun bilgi ekranından* kullanımı
Metinlerin göstergesi Phone (Telefon) menüsünde aşağıdaki lisanlardan birinde
mümkündür:
Çekçe, İngilizce, Almanca, Fransızca, İtalyanca, İspanyolca, Rusça, Portekizce.
Phone (Telefon) menüsünde şu menü noktalarınıı seçebilirsiniz:

Phone book (Telefon rehberi)

Dial number (Numara seçimi)

Call register (Çağrı listeleri)

Voice mailbox (Sesli mail kutusu)

Bluetooth (Bluetooth)

SETTINGS (AYARLAR)

Back (Geri)
Phone book (Telefon rehberi)
Phone book (Telefon defteri) menü noktasında telefon defterinden ve cep telefonunun SIM kartından indirilen kontaklar Dahili telefon rehberinde 2500 adet boş kayıt
yeri mevcuttur.
Dial number (Numara seçimi)
Dial number (Numara seçimi) menü noktasına istediğiniz kadar telefon numarası
yazabilirsiniz. Çevirmeli düğme yardımıyla arka arkaya istenen rakamları seçiniz ve
çevirmeli düğmeye basarak bunları onaylayınız. 0 - 9 rakamlarını, +, , # sembollerini
ve Delete (Silme), Call (Çağrı), Cancel (Kesme) fonksiyonlarını seçebilirsiniz.
s3jk.book Page 125 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
İletişim
Call register (Çağrı listeleri)
Back (Geri)
Call register (Çağrı listeleri) menü noktasında aşağıdaki menü noktalarını seçebilirsiniz:
Telefonun ana menüsüne geri dönüş.

Missed calls (Cevapsız aramalar)

Received calls (Gelen aramalar Çağrılar)

Last calls (Son aramalar)
Konuşma kullanımı
Giriş
Voice mailbox (Sesli mail kutusu)
Im Menü Voice mailbox (Sesli posta kutusu)menüsünde sesli posta kutusunun
numarasını ayarlamak ve sonra numarayı seçmek mümkündür.
Bluetooth (Bluetooth)
Bluetooth (Bluetooth) menüsünde şunları seçebilirsiniz:

User (Kullanıcı) - hafızadaki kullanıcılara genel bakış

New user (Yeni kullanıcılar) - Alış bölgesinde bulunan yeni telefonların aranması
Visibility (Görünürlük) - Telefon ünitesinin diğer cihazlar için görünürlüğünün
etkinleştirilmesi


Media player (Media Player)
Sistem komutunuzu algılamazsa, yardımın birinci kısmını verir ve bununla yeni bir
girişe imkan tanır. 2. hatalı denemeden sonra sistem yardımın ikinci kısmını verir. 3.
hatalı denemeden sonra “Cancel” (iptal) cevabı gelir ve diyalog sona erer.
Active device (etkinleştirilmiş cihaz)
konuşma kullanımı kapalı (Dialog)
Paired devices (bağlanmış cihazlar)

Search (Arama)
Konuşmayı istediğiniz zaman  adaptördeki*  sayfa 123, şek. 123 veya çok fonksiyonlu direksiyondaki*  sayfa 123 PTT tuşuna basarak sona erdirebilirsiniz. Sistem
bir sesli komut beklerse, diyaloğu CANCEL (İptal etme) komutuyla sona erdirebilirsiniz.
Settings (Ayarlar) menüsünde şunları seçebilirsiniz:
Kullanım
konuşma kullanımı açık (Dialog)
Konuşmayı istediğiniz zaman  adaptördeki*  sayfa 123, şek. 123 veya çok fonksiyonlu direksiyondaki*  sayfa 123 PTT tuşuna basarak başlatabilir veya sona erdirebilirsiniz.

SETTINGS (AYARLAR)

Telefon sisteminin sesli komutları almaya ve sesli komutları uygulamaya hazır olduğu
zaman aralığı DİYALOG olarak adlandırılır. Sistem akustik geri bildirimler verir ve sizi
gerekirse ilgili fonksiyonlara yönlendirir.


Phone name (Telefon adı) - Telefon ünitesinin adının değiştirme imkanı
(SKODA_BTolarak ayarlanmıştır)

Update (Güncelleştirme)

List (Sıralama)

Surname (Soyadı)

Firstname (İsim)
Sesli komutların en uygun şekilde anlaşılması aşağıdaki faktörlere bağlıdır:

Tonlama yapmadan ve aşırı konuşma aralıkları vermeden normal bir ses şiddeti ile
konuşunuz.


Ring tone (Zil sesi)
Emniyet
Arama sırasında PTT düğmesine  basılmasıyla, sadece tekrar verilen arama sona
erer ve böylece beklenen komutun sesle verilmesi mümkün olur.
Gelen çağrı durumunda diyalog derhal iptal edilir ve çağrıyı  çok fonksiyonlu direksiyondaki* tuş ile veya çağrı alış tuşuna basarak doğrudan telefonunuza alabilirsiniz.
Phone book (Telefon rehberi)

125
Zayıf seslerden kaçınınız.
Rahatsız eden dış sesleri sönümlemek veya önlemek için, kapıları, camları ve açılır
tavanı kapatınız.
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 126 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
126
İletişim

Yüksek hızda giderken, yükselen çevre seslerinin bastırılması için, daha yüksek
sesle konuşulması önerilir.
 Diyalog sırasında araçtaki yan seslerden kaçınınız, örn. araç içindekilerin aynı anda
olan konuşmalar.


Sistem bir anons verdiği zaman konuşmayınız.
Konuşma kullanımı ile ilgili mikrofon tavan kaplamasının içine yerleştirilmiş olup
sürücüye ve ön yolcuya yönlendirilmiştir. Bu sayede sürücü ve ön yolcu telefon
tertibatını kumanda edebilirler.
Sesli komut
REDIAL
Bu komuttan sonra sistem en son aranan numarayı
seçer .
MUSIC
Müziğin mobil telefondan veya bağlı başka bir cihazdan
verilmesi.
OTHER OPTIONS
SETTINGS
Not
Fabrika çıkışında Columbus navigasyon sistemi ile donatılmış olan araçlarda, konuşma
kullanımı sadece navigasyon sistemi üzerinden mümkündür. Konuşma kullanımının
tarifini Navigasyon sisteminizin kullanma kılavuzunda bulabilirsiniz.
Sesli komutlar
Konuşma kullanımı aşağıdaki lisanlardan birisinde mümkündür:
Çekçe, İngilizce, Almanca, Fransızca, İtalyanca, İspanyolca, Rusça, Portekizce,
Hollandaca.
Telefon kontrol ünitesinin kullanımı için sesli temel komutlar
Sesli komut
İşlem
HELP
Bu komuttan sonra sistem mümkün olan tüm komutları
tekrarlar.
İşlem
CANCEL
Alt menü TELEFON REHBERİ, ARAMA LİSTELERİ ve
AYARLAR.
Auswahl zum Einstellen von Bluetooth®, Dialog vs.
ayarlamak için seçim.
Diyalog sona erer.
DIAL NUMBER (NUMARAYI ÇEVİRİN) komutun söylenmesinden sonra, sistem
sizden bir telefon numarasının girilmesini talep eder. Telefon numarası, rakam sıraları
(kısa konuşma aralıkları ile ayrılmış) veya tek tek söylenen rakamlar şeklinde birlikte
söylenen rakam zinciri (komple numara) olarak girilebilir. Her rakam sırasından sonra
(ayrım kısa bir konuşma molası ile) şimdiye kadar tanınan rakamlar sistem tarafından
tekrar edilir.
İzin verilenler,0 - 9 rakamları, +, , # sembolleridir. Sistem, birbirine bağlı hiç bir
rakam kombinasyonunu, örn. yirmi üç gibi tanımaz, buna karşılık sadece tek tek
söylenen rakamları (iki, üç) tanır.
İsimlerin aranması
– PTT tuşuna basınız.
Bu komutla numarayı telefon defterinden ararsınız
 sayfa 126.
– Sinyal sesinden sonra CALL XYZ (XYZ ARA) komutunu söyleyiniz.
Bu komuttan sonra örneğin telefon rehberini tekrar
verebilirsiniz, bir temas adresini sesli girişle uyarlayabilir veya silebilirsiniz vs.
Telefon defterinden ismin aranmasına örnek
PHONE BOOK
Sesli komut
Anons
CALL REGISTER
Seçilen numaraların, cevapsız aramaların v.s. listeleri
CALL XYZ
“Say home, work, mobile.”
Bu komuttan sonra, istenen katılımcı ile bir bağlantı
kurmak üzere bir telefon numarası girilebilir .
Örn. WORK
“XYZ work is dialed.”
CALL XYZ WORK
“XYZ work is dialed.”
CALL XYZ
DIAL NUMBER
s3jk.book Page 127 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
İletişim

Bluetooth® üzerinden müzik yayını
Universal- GSM II telefon hazırlığı örneğin MP3 çalar, mobil telefon veya notebook gibi
cihazlardan Bluetooth® üzerinden müzik yayınına olanak tanır.
Bluetooth® üzerinden müzik yayınını mümkün kılmak için cihazı Phone (Telefon) Bluetooth (Bluetooth) - Media player (Media Player) menüsünde serbest konuşma
ünitesine bağlamak gerekmektedir.
Bağlı cihazdan müzik yayınının kullanımı serbest konuşma ünitesi üzerinden
konuşmalı kullanım ile  sayfa 126 veya doğrudan bağlı cihaz üzerinden yapılabilir.
Not
Bağlanacak cihaz Bluetooth® Profil A2DP desteklemelidir, bakınız bağlanacak cihazın
SMS  sayfa 131 gösterme.
Ses yüksekliğini, radyonun* kullanım düğmesi ile veya çok fonksiyonlu direksiyondaki* tuşlarla istediğiniz zaman değiştirebilirsiniz.
UYARI!
Lütfen dikkatinizi öncelikle trafikte olup bitenlere veriniz! Sürücü olarak trafik
emniyetinin tüm sorumluluğu sizdedir. Aracınızı her zaman nasıl kontrol
altında tutuyorsanız, telefon sisteminizi de sadece bu ölçüde kullanınız.

Not
Lütfen diğer uyarılara dikkat ediniz  sayfa 120, “Mobil telefonlar ve telsiz sistemleri”.
kullanma kılavuzu.

Universal Telefon hazırlığı GSM III*
Dahili telefon rehberi
Giriş
Dahili bir telefon rehberi, konuşma kullanımlı telefon hazırlık tertibatına ait bir
kısımdır. Dahili telefon rehberinde 2000 adet boş kayıt yeri mevcuttur. Bu dahili
telefon rehberini mobil telefon tipine bağlı olarak kullanabilirsiniz.
Üniversal telefon hazırlık tertibatı GSM III içeri kurulmuş bir “serbest konuşma ünitesidir”, çok fonksiyonlu direksiyon* veya navigasyon sistemi* üzerinden konuşma ile
konforlu bir kullanım sunar.
127
Başka sorularınız var ise, lütfen bir Škoda yetkili servisine başvurunuz.
Telefonun ilk bağlantısından sonra sistem, telefon rehberini telefondan ve SIM
kartından kumanda cihazının hafızasına yüklemeye başlar.
HFP - Hands Free Profile veya rSAP - remote SIM Access Profile kullanımında,
aracınızın bir telefon ve serbest konuşma ünitesi arasındaki bütün iletişimi Bluetooth®
yardımıyla gerçekleşir.
Cep telefonunun telefon rehberinde 2.000'den fazla kayıt varsa, kayıttan sonra sistem
Phone book not fully loaded (Telefon defterine kayıt tam olarak gerçekleşmedi)
bildirisini yapar.
GSM III Universal telefon hazırlığı aşağıdaki fonksiyonları içermektedir:
Telefonun serbest konuşma ünitesi ile sonraki her bağlantısında ilgili telefon defterinin
güncellenmesi yürütülür. Güncelleme birkaç dakika sürebilir. Bu süre zarfında, son
güncellemede hafızaya yüklenen telefon defteri kullanıma açık kalır. Yeni kaydedilen
telefon numaraları ancak güncellemenin sonunda gösterilir.


Dahili telefon rehberi  sayfa 127.
Çok fonksiyonlu direksiyon ile konforlu kullanım*  sayfa 129 bilgi ekranında
gösterge ile  sayfa 131.
 Telefon temas adreslerinin sesli seçimi dahil, telefonun sesli kullanımı
 sayfa 132.


Kullanım
Internet bağlantısı  sayfa 133.
Güncelleme sırasında bir telefon işlemi (çağrısı gelirse, siz telefon ederseniz veya
konuşma kullanımının diyaloğunda) yapılırsa güncelleme kesilir. Telefon işleminin
sonunda güncelleme yeniden başlar.
Telefon veya başka multimedya cihazlarından müzik yayını  sayfa 134.
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 128 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
128
İletişim
Ses kaydının bir temas adresine yüklenmesi
– Bulunan cihazların menüsünden mobil telefonu seçiniz.
Zu jedem Eintrag im Menü Phone book (Telefon defteri) menüsündeki her girişe
Voice Tag (Sesli kayıt) - Record (Kayıt) yardımıyla sesli kullanım için sesli kayıt
yükleyebilirsiniz. “Diğer seçenekler” menüsündeki sesli kullanım yardımıyla da kendi
sesli kaydınızı yükleyebilirsiniz.
– Bilgi ekranında* gösterilen kumanda cihazının 30 haneli PIN kodunu 16 saniye
içinde telefonunuza giriniz ve telefonunuzun ekranındaki uyarılar doğrultusunda
bunu onaylayınız.
Telefonun serbest konuşma ünitesi ile bağlanması
Bir mobil telefonun serbest konuşma ünitesi ile bağlanması için, telefonun serbest
konuşma ünitesine bağlı olması gerekir. Bunla ilgili daha fazla bilgiyi cep telefonunuzun kullanım kılavuzunda bulabilirsiniz. Bağlantı için şu adımlar yapılmalıdır.
Telefonun HFP profili üzerinden serbest konuşma ünitesiyle
bağlanması
– Telefonunuzda Bluetooth® ve mobil telefonun görünürlüğünü etkinleştiriniz.
– Kontağı açınız.
– Bilgi ekranında Phone (Telefon) - Phone search (Telefon arama) menüsünü
seçiniz ve kumanda cihazının aramayı bitirmesine kadar bekleyiniz.
– Bulunan cihazların menüsünden mobil telefonu seçiniz.
– Bilgi ekranında* gösterilen kumanda cihazının 30 haneli PIN kodunu 16 saniye
içinde telefonunuza giriniz ve telefonunuzun ekranındaki uyarılar doğrultusunda
bunu onaylayınız.
– Yeni bir kullanıcının yüklenmesi veya telefon rehberinin ve SIM kartının kimlik verilerinin kumanda cihazına indirilmesi için bilgi ekranındaki* ve mobil telefondaki
talimatları izleyin.
Telefonun rSAP profili üzerinden serbest konuşma ünitesiyle
bağlanması
– Telefonunuzda Bluetooth® ve mobil telefonun görünürlüğünü etkinleştiriniz. Bazı
cep telefonlarında önce rSAP fonksiyonunun açılması gereklidir.
– Kontağı açınız.
– Bilgi ekranında Phone (Telefon) - Phone search (Telefon arama) menüsünü
seçiniz ve kumanda cihazının aramayı bitirmesine kadar bekleyiniz.
– SIM kartınız PIN kodu tarafından bloke edilmişse telefonunuzun SIM kartının PIN
kodunu giriniz. Telefon kumanda cihazına bağlanır (ilk bağlantıda sadece bilgi
ekranında* ve araç dururken, PIN kodunun hafızaya alınıp alınmaması gerektiğini
görebilirsiniz).
– Yeni bir kullanıcının hafızaya alınması için bilgi ekranındaki talimatları izleyiniz.
– SIM kartından tanıtıcı verileri ve telefon defterini kontrol ünitesine indirebilmek
için cep telefonunuzdarSAP talebini yeniden onaylayınız.
Telefonun rSAP profilinin yardımıyla serbest konuşma ünitesiyle bağlanmasından
sonra, telefon GSM ağı üzerinden bağlanır, ağ ile iletişim sadece kumanda cihazı
üzerinden gerçekleşir. Telefonda sadece Bluetooth® arayüzü etkin kalır. Bu durumda
sadece kumanda cihazından ayrılmayı,Bluetooth® bağlantısını kapatmayı veya 112
acil numarayı aramayı seçebilirsiniz (sadece bazı ülkeler için geçerlidir).
Telefon tercihan rSAP profili üzerinden bağlanır.
PIN hafızaya kaydedilmiş ise, motorun gelecek çalışmasında telefon otomatik olarak
bulunur ve serbest konuşma ünitesiyle bağlanır. Mobil telefonunuzun otomatik olarak
bağlanıp bağlanmadığını kontrol edin.
Bağlantının kesilmesi
Serbest konuşma ünitesinin bağlantısı kesilir:



Anahtarın kontaktan çıkarılması ile (bir görüşme esnasında bağlantı kesilmez).
Telefondaki kesilmeden sonra.
Bilgi ekranında* bağlantının kesilmesinden sonra.
Fabrika çıkışlı radyo ve navigasyon takılı araçlarda, anahtar kontaktan çıkarıldıktan
sonra radyonun 13) veya navigasyonun dokunmatik ekranında ilgili simgeye basarak
telefon görüşmesini sonlandırmak mümkündür.Radyo veya navigasyonun kullanma
kılavuzuna bakınız.
13)
Swing ve Blues radyoları için geçerli değildir.
s3jk.book Page 129 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
İletişim

UYARI!
Lütfen dikkatinizi öncelikle trafikte olup bitenlere veriniz! Sürücü olarak
trafik emniyetinin tüm sorumluluğu sizdedir. Aracınızı her zaman nasıl kontrol
altında tutuyorsanız, telefon sisteminizi de sadece bu ölçüde kullanınız - Kaza
tehlikesi!

Havadan taşımada serbest konuşma ünitesinin Bluetooth® fonksiyonu
yetkili bir servis tarafından kapatılmalıdır!

Not
Kontrol ünitesinin hafızasına en fazla üç kullanıcı alınabilir, ancak serbest konuşma
ünitesi daima sadece birisi ile etkin iletişim sağlar. Dördüncü cep telefonu karşılıklı
olarak bağlanırsa, bir kullanıcıyı silmeniz gerekir.

Bluetooth® üzerinden iletişim sağlayabilen tüm mobil telefonlar için geçerli
değildir. Telefonunuzun bir üniversal telefon hazırlık tertibatı GSM III ile uyumlu olup
olmadığını bir Škoda yetkili servisinden öğrenebilirsiniz.


Kontrol ünitesine bağlanırken cep telefonundaki talimatları izleyiniz.
Bluetooth® bağlantısının menzili araç içinde serbest konuşma ünitesi ile
haberleşmeye yöneliktir. Menzil, cihazlar arasındaki engeller ve başka cihazlarla
etkileşim gibi yerel şartlara bağlıdır.
Telefonun çok fonksiyonlu direksiyon* üzerinden kullanımı
Şek. 125 Çok fonksiyonlu direksiyon:
Telefonun kullanım tuşları
Telefonu kullanırken sürücünün dikkatinin trafikten mümkün olduğunca az alınması
için, direksiyona telefonun temel fonksiyonlarının basit kullanım düğmeleri
yerleştirilmiştir  şek. 125.
Bu durum sadece fabrika çıkışlı telefon hazırlığı bulunan araçlar için geçerlidir.
Park ışığı açıksa, çok fonksiyonlu direksiyondaki düğmeler de aydınlatılır.
Telefon kullanım özelliği olmayan çok fonksiyonlu direksiyona göre farklı fonksiyonlara genel bakış  sayfa 118.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
129
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 130 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
130
İletişim
Tuş
İşlem
Fonksiyon
1
A
Kısa süreli basma
Konuşma kullanımının devreye alınması ve devreden çıkartılması (PTT düğmesi - Push to talk)
Yinelenen bildirinin kesilmesi
1
A
 yukarı doğru çevirme
Ses şiddetini yükseltme
1
A
 aşağı doğru çevirme
Ses şiddetini azaltma
2
A
 kısa süreli basma
Çağrı kabulü, çağırının sonlandırılması, telefonun ana menüsüne giriş, aranan numaraların listesi, seçilen bağlantının aranması
2
A
 uzun süreli basma
Çağrının reddedilmesi, son aramaların listesi, telefonun ana menüsüne giriş, aranan numaraların listesi
3
A
 kısa süreli basma
Menüde bir üst seviyeye geri dönüş (menüdeki aktüel pozisyona göre)
3
A
 uzun süreli basma
Telefon menüsünün terk edilmesi
4
A
Kısa süreli basma
4
A
Uzun süreli basma
4
A
 yukarı doğru çevirme
En son kullanılan menü seçimi, isim
4
A
 aşağı doğru çevirme
Bir sonraki menü seçimi, isim
4
A
4
A
 yukarı doğru çabuk
çevirme
 aşağı doğru çabuk
çevirme
Tuşlar, telefonun o anda bulunduğu çalışma tipinin fonksiyonları için geçerlidir.
Menü seçimine kumanda etme
Telefon defterindeki bir önceki başlangıç harfi
Telefon defterindeki bir sonraki başlangıç harfi
s3jk.book Page 131 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
İletişim
Telefonun bilgi ekranından* kullanımı

Metinlerin göstergesi Phone (Telefon) menüsünde aşağıdaki lisanlardan birinde
mümkündür:
Almanca, İngilizce, Fransızca, İtalyanca, İspanyolca, Portekizce ve Çekçe.
Phone (Telefon) menüsünde şu menü noktalarınıı seçebilirsiniz:
131
Delete lists (Listelerin silinmesi)
Voice mailbox (Sesli mail kutusu)
Im Menü Voice mailbox (Sesli posta kutusu)menüsünde sesli posta kutusunun
numarasını ayarlamak ve sonra numarayı seçmek mümkündür.
Messages (Bildiriler)
Messages (Bildiriler) menü noktasında gelen yazılı bildirilerin bir listesi yer alır.

Phone book (Telefon rehberi)

Dial number (Numara seçimi)

Call register (Çağrı listeleri)
Bluetooth (Bluetooth) menüsünde şunları seçebilirsiniz:

Voice mailbox (Sesli mail kutusu)

User (Kullanıcı) - hafızadaki kullanıcılara genel bakış

Messages (Bildiriler)14)

New user (Yeni kullanıcılar) - Alış bölgesinde bulunan kullanıcıların aranması

Bluetooth (Bluetooth)


SETTINGS (AYARLAR)
Visibility (Görünürlük) - Telefon donanımının diğer cihazlar için görünürlüğünün
etkinleştirilmesi

Back (Geri)

Media player (Media Player)

Extras (Aksesuar)
Bluetooth (Bluetooth)
Phone book (Telefon rehberi)
Phone book (Telefon defteri) menü noktasında telefon defterinden ve cep telefonunun SIM kartından indirilen kontaklar Dahili telefon rehberinde 2000 adet boş kayıt
yeri mevcuttur.

Modem - İnternete bağlanmak için etkin ve bağlı cihazların listesi
Phone name (Telefon adı) - Telefon donanımının adını değiştirme imkanı
(SKODA_BTolarak ayarlanmıştır)

Dial number (Numara seçimi)
SETTINGS (AYARLAR)
Dial number (Numara seçimi) menü noktasına istediğiniz kadar telefon numarası
yazabilirsiniz. Çevirmeli düğme yardımıyla arka arkaya istenen rakamları seçiniz ve
çevirmeli düğmeye basarak bunları onaylayınız. 0 - 9 rakamlarını, +, *, # sembollerini
ve Delete (Silme), Call (Çağrı), Back (geri) fonksiyonlarını seçebilirsiniz.
Settings (Ayarlar) menüsünde şunları seçebilirsiniz:

Phone book (Telefon rehberi)

Update (Güncelleştirme)

Select memory (Hafıza seçimi)
Call register (Çağrı listeleri)
Call register (Çağrı listeleri) menü noktasında aşağıdaki menü noktalarını seçebilirsiniz:

Missed calls (Cevapsız aramalar)

Received calls (Gelen aramalar Çağrılar)

Last calls (Son aramalar)
14)
Kullanım


SIM & phone (SIM & Cep telefonu

SIM card (SIM kartı)

Mobile phone (Cep telefonu)
List (Sıralama)

Surname (Soyadı)

Firstname (İsim)
Sadece telefonun rSAP profili üzerinden serbest konuşma ünitesiyle bağlanmasında.
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 132 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
132
İletişim

Own number (kendi numaram) - Aranan cihazda kendi numaranızın görünmesinin engellenmesi imkanı


Signal settings (Sinyal ayarları)

Ring tone (Zil sesi)

Volume (Ses yüksekliği)
Phone settings (Telefon ayarları)

* Ses yüksekliğini her an radyonun veya navigasyon sisteminin * veya çok fonksiyonlu
direksiyonun kullanım tuşları ile* istediğiniz zaman değiştirebilirsiniz.
konuşma kullanımı açık (Dialog)
 Diyaloğu çok fonksiyonlu direksiyondaki* PTT düğmesine kısaca basarak istediğiniz
zaman başlatabilirsiniz  sayfa 129.

Automatic (Otomatik)
Sistem komutunuzu algılamazsa, yardımın birinci kısmını verir ve bununla yeni bir
girişe imkan tanır. 2. hatalı denemeden sonra sistem yardımın ikinci kısmını verir. 3.
hatalı denemeden sonra “İşlem iptal edildi” cevabı gelir ve diyalog sona erer.

Manual (Manuel)
konuşma kullanımı kapalı (Dialog)
Select operator (Operatör seçimi)

Network mode (Ağ modu:)

Off time (Kapanma zamanı)

SIM mode (SIM Modu) - içine ikinci SIM kartı konulabilen rSAP telefonları için
geçerlidir - serbest konuşma ünitesiyle hangi SIM kartının bağlanabileceğini seçme
imkanı, SIM kartı için isim seçme imkanı

SIM mode 1 (SIM Modu 1)

SIM mode 2 (SIM Modu 2)
GPRS (GPRS) - İnternet bağlantısı için giriş noktasının ayarları ağ sunucudan
öğrenilmelidir

Switch off ph. (Telefonun kapatılması) - Telefon ünitesinin kapatılması (telefon
bağlı kalır)

Back (Geri)
Bilgi ekranının ana menüsüne geri dönüş.
Konuşma kullanımı
Giriş
Telefon sisteminin sesli komutları almaya ve sesli komutları uygulamaya hazır olduğu
zaman aralığı DİYALOG olarak adlandırılır. Sistem akustik geri bildirimler verir ve sizi
gerekirse ilgili fonksiyonlara yönlendirir.
 Diyaloğu çok fonksiyonlu direksiyondaki* PTT düğmesine kısaca basarak istediğiniz
zaman sona erdirebilirsiniz  sayfa 129. Sistem bir sesli komut beklerse, diyaloğu
CANCEL (İptal etme) komutuyla sona erdirebilirsiniz.
Arama sırasında PTT düğmesine  basılmasıyla, sadece tekrar verilen arama sona
erer ve böylece beklenen komutun sesle verilmesi mümkün olur.
Gelen çağrı durumunda diyalog derhal iptal edilir ve çağrıyı çok fonksiyonlu direksiyondaki  tuşu ile * alabilirsiniz.
Sesli komutların en uygun şekilde anlaşılması aşağıdaki faktörlere bağlıdır:

Tonlama yapmadan ve aşırı konuşma aralıkları vermeden normal bir ses şiddeti ile
konuşunuz.


Zayıf seslerden kaçınınız.
Rahatsız eden dış sesleri sönümlemek veya önlemek için, kapıları, camları ve açılır
tavanı kapatınız.
 Yüksek hızda giderken, yükselen çevre seslerinin bastırılması için, daha yüksek
sesle konuşulması önerilir.
 Diyalog sırasında araçtaki yan seslerden kaçınınız, örn. araç içindekilerin aynı anda
olan konuşmalar.


Sistem bir anons verdiği zaman konuşmayınız.
Konuşma kullanımı ile ilgili mikrofon tavan kaplamasının içine yerleştirilmiş olup
sürücüye ve ön yolcuya yönlendirilmiştir. Bu sayede sürücü ve ön yolcu telefon
tertibatını kumanda edebilirler.
s3jk.book Page 133 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
İletişim
133
Diğer sesli komutlar
Not
Fabrika çıkışında Columbus navigasyon sistemi ile donatılmış olan araçlarda, konuşma
kullanımı sadece navigasyon sistemi üzerinden mümkündür. Konuşma kullanımının
tarifini Navigasyon sisteminizin kullanma kılavuzunda bulabilirsiniz.
Sesli komut
REPEAT
Sesli komutlar
Konuşma kullanımı aşağıdaki lisanlardan birisinde mümkündür:
BACK
Almanca, İngilizce, Fransızca, İtalyanca, İspanyolca, Portekizce ve Çekçe.
Telefon kontrol ünitesinin kullanımı için sesli temel komutlar
Sesli komut
İşlem
HELP
Bu komuttan sonra sistem mümkün olan tüm komutları
tekrarlar.
CALL NAME
Bu komuttan sonra, istenen katılımcı ile bir bağlantı
kurmak üzere bir isim girilebilir.
DIAL NUMBER
Bu komuttan sonra, istenen katılımcı ile bir bağlantı
kurmak üzere bir telefon numarası girilebilir .
REDIAL
En son seçilen telefon numarası aranır.
LISTEN TO ALL THE
NAMES
Sistem telefon defterindeki temas verilerini okur.
Sistem, telefonun serbest konuşma ünitesiyle bağlı
olduğu sırada aldığı mesajları okur.
READ NEWS
DELETE
İşlem
Girilen rakamlar tekrarlanır. Sistem bunun ardından
sesli komut “please proceed” (lütfen devam edin) ile
diğer rakam veya komutların girilmesini talep eder.
Son girilen rakamlar dizisi silinir. Önceden girilmiş olan
rakam blokları tekrar edilir. Sistem bunun ardından
sesli komut “please proceed” ile diğer rakam veya
komutların girilmesini talep eder.
Girilen tüm rakamlar silinir.
İnternetle bağlantı
İnternete bir bağlantı bir notebook veya avuç içi bilgisayar üzerinden sağlanabilir.
Serbest konuşma ünitesi GPRS, EDGE ve UMTS/3G teknolojilerini desteklemektedir.
İnternetle bir bağlantı rSAP profili üzerinden bağlı bir telefon üzerinden mümkündür.
Bağlantıyı sağlamak süreci her işletme sisteminin tipine ve versiyonuna ve bağlı cihazın
tipine göre farklılıklar gösterir. İnternete başarıyla bağlanmak için takılacak cihazın
işletim sistemi hakkında gerekli bilgiler zorunludur.
Bağlantı işlemi
– Mobil telefonu serbest konuşma ünitesine bağlayın.
– Phone (Telefon) - Settings (Ayarlar) - GPRS (GPRS) menüsünde alışılmış
“Internet” sunucusuna göre bağlantı noktasını ayarlayınız).
SHORT DIALOGUE
Yardım belirgin biçimde azaltıldı (iyi kullanım deneyimi
gerekir)
LONG DIALOGUE
Yardım azaltılmadı (yeni başlayanlar için uygundur)
– Phone (Telefon) - Bluetooth (Bluetooth) - Visibility (Görünürlük) menüsünde
serbest konuşma ünitesinin başka cihazlar için görünürlüğünü açınız.
Diyalog sona erer.
– Bağlanacak cihaz için hazır Bluetooth® cihazlarını arayın.
CANCEL
– Bulunan cihazlar listesinde serbest konuşma cihazını (standart olarak
“SKODA_BT”) seçiniz.
– Bağlanacak alet için şifreyi girin ve bağlanacak alet veya bilgi ekranıyla ilgili uyarıları
dikkate alın.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 134 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
134
İletişim
– İnternet gezgininde istenen internet adresini girin. İşletim sistemi sizden internet
girişi için telefon numarası girmenizi ister(işleticiye göre, genellikle “*99#”).
Bluetooth® üzerinden müzik yayını

Soundsystem* (ses sistemi) donanımındaki hoparlörler güçlendiricinin çıkış
gücüne 4x40 W + 6x20 W uyarlanmıştır.
CD değiştirici*
Universal- GSM III telefon hazırlığı örneğin MP3 çalar, mobil telefon veya notebook
gibi cihazlardan Bluetooth® üzerinden müzik yayınına olanak tanır.
Bluetooth® üzerinden müzik yayınını mümkün kılmak için bağlanması gereken cihazı
Phone (Telefon) - Bluetooth (Bluetooth) - Media player (Media Player) menüsünde önce serbest konuşma ünitesine bağlamak gerekmektedir.
Müzik yayını bağlı cihazdan yönlendirilir.
Şek. 126 CD değiştirici
Not
Bağlanacak cihaz Bluetooth® Profil A2DP desteklemelidir, bakınız bağlanacak cihazın
kullanma kılavuzu.
Multimedia
Radyo ve navigasyon sisteminin CD değiştiricisi, bagaj bölmesinin sol yan tarafındaki
eşya bölümünde bulunur.
Bir CD'nin yüklenmesi
–
AUX-IN* ve MDI* girişleri
AUX-IN girişi, ön koltukların kol dayanağının* altındadır ve  ile işaretlenmiştir.
MDI girişi ön yolcu tarafındaki eşya gözünde bulunur.
AUX-IN ve MDI girişleri harici ses kaynaklarının (örn. iPod veya MP3 - Player)
bağlanmasını ve bu cihazlardan gelen müziğin fabrikada takılmış olan radyonuz* veya
navigasyon sisteminiz* üzerinden çalınmasını sağlar.
Kullanım ile ilgili tarifleri, radyonuzun* veya navigasyon sisteminizin* ilgili kullanma
kılavuzunda bulabilirsiniz.

Not
Araçtaki hoparlörler yapısal olarak radyonun ve navigasyon sisteminin 4x20 W çıkış
gücüne ayarlanmıştır.
C tuşuna basın ve CD'yi (kompakt disk) CD yuvasına sürünüz A
B . CD otomatik
A
D LED'i
olarak CD değiştiricinin bir sonraki boş pozisyonuna yüklenir. İlgili tuşun A
yanıp sönmeyi bitirir.
CD'lerin doldurulması
–
C tuşunu 2 saniyeden daha uzun basılı tutunuz ve CD'leri (azami 6 CD) arka
A
B sürünüz. A
D tuşlarındaki LED'ler daha fazla yanıp
arkaya CD yuvasına A
sönmezler.
Bir CD'yi belirli pozisyona yükleme
–
C tuşuna kısaca basınız. A
D tuşundaki LED'ler dolu olan saklama yerlerinde
A
yanarlar, eğer boş ise yanıp sönerler.
–
D tuşuna basınız ve CD'yi (kompakt disk) CD yuvasına sürünüz A
B .
A
s3jk.book Page 135 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
İletişim
Bir CD'nin çıkartılması
A tuşuna kısaca basınız. Şimdi A
D tuşundaki LED'ler dolu
– Bir CD'yi çıkartmak için A
olan saklama yerlerinde yanarlar.
D tuşuna basınız. CD'ler dışarı çıkartılır.
– İlgili A
Tüm CD'lerin çıkartılması
A tuşunu iki saniyeden daha fazla bir süre ile basılı
– CD'lerin dışarı çıkartılması için A
tutunuz. CD değiştiricisindeki tüm CD'ler arka arkaya dışarı çıkartılırlar.



Not
B her zaman basılı tarafı yukarı gelecek şekilde sürünüz.
CD'yi CD yuvasına A
CD'yi CD yuvasına kuvvet uygulayarak itmeyiniz, CD otomatik olarak içeri çekilir.
D LED'ini yanması için kısa
CD değiştiriciye bir CD yükledikten sonra, ilgili tuşun A
B bir sonraki CD'nin yüklenmesi için
bir süre beklemeniz gerekir. Sonra CD yuvası A
hazırdır.
 CD buluna bir konum seçtiyseniz bu CD dışarı çıkartılır. Çıkartılmış CD'yi alın ve
istenilen bir CD'yi yükleyin.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
135
s3jk.book Page 136 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
136
İletişim
s3jk.book Page 137 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Pasif emniyet
137
Emniyet
Pasif emniyet
Esaslar
Emniyetli sürünüz
Pasif emniyet önlemleri, kaza durumlarında yaralanma riskini azaltır.
Bu bölümde, aracınızdaki pasif emniyet konusu ile ilgili önemli bilgileri, ip uçlarını ve
uyarıları bulabilirsiniz. Burada, örnek olarak emniyet kemerleri, hava yastıkları, çocuk
koltukları ve çocukların emniyeti hakkında bilmeniz gereken her şeyi bir araya getirdik.
Bu yüzden bu bölümdeki özellikle uyarıları ve ikazları, hem kendinizin, hem de araçtaki
diğer kişilerin menfaati bakımından lütfen dikkatli takip ediniz.

UYARI!
Bu bölümde, sürücü ve araç içindekiler için aracın doğru kullanılması
hakkında önemli bilgiler vardır. Sizi ve araç içindekileri ilgilendiren diğer
emniyet bilgilerini bu kullanma kılavuzunun ilerdeki bölümlerinde bulabilirsiniz.
 Tüm araç belgeleri daima araç içinde bulunmalıdır. Bu durum özellikle
aracı kısa bir süreliğine verdiğiniz veya sattığınız zaman geçerlidir.








Ön koltuklar için kemer yükseklik ayarı,
Sürücü ve ön yolcu* hava yastığı,
Yan hava yastıkları*,
Kafa hava yastıkları*,
“ISOFIX” sistemli çocuk koltukları için bağlantı noktaları,
“Top Tether” sistemli çocuk koltukları için bağlantı noktaları,
Yüksekliği ayarlanabilen koltuk başlıkları,
Ayarlanabilir direksiyon kolonu.
Adı geçen emniyet donanımları, sizi ve araç içindekileri kaza durumlarında en iyi koruyacak şekilde birlikte çalışmaktadırlar. Emniyet donanımları, siz veya araç içindeki
kişiler yanlış bir oturma konumu aldıkları zaman veya bu donanımları doğru olmayan
şekilde ayarladıkları veya kullandıkları zaman, hiç bir fayda sağlamazlar.
Bu sebepten dolayı, bu donanımın neden önemli olduğu, nasıl koruduğu, kullanılırken
nelere dikkat edileceği ve sizin ve araç içindekilerin mevcut emniyet donanımından
azami faydayı nasıl sağlayabilecekleri hakkında bilgiler elde edeceksiniz. Bu kılavuzda,
yaralanma tehlikesini azaltmak için, sizin ve araç içindekilerin dikkat etmek zorunda
olduğunuz önemli uyarılar bulunmaktadır.
Emniyet herkesi biraz ilgilendirir!
Emniyet donanımları
Emniyet donanımları, araç içindeki kişilerin korunmasının bir
parçasıdır ve kaza durumlarındaki yaralanmaları azaltabilir.
Sizin ve araç içindekilerin emniyetini “tehlikeye atmamalısınız”. Bir kaza durumunda,
bu emniyet donanımları yaralanma risklerini azaltabilirler. Aşağıda sayılanlar
aracınızdaki emniyet donanımlarının bir bölümünü içermektedir:



Kullanım
Tüm koltuklar için üç noktalı emniyet kemerleri,
öndeki ve arkadaki dış koltuklar için* kemer kuvveti sınırlayıcısı,
Ön koltuklar için kemer gerdiricisi
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Her sürüşten önce
Sürücü daima, araç içindekiler ve aracın çalışma emniyeti için sorumluluk taşır.
Kendi güvenliğiniz ve araç içindekilerin güvenliği için, her sürüş öncesi aşağıdaki
noktalara dikkat ediniz:



Aydınlatma ve sinyal sisteminin kusursuz şekilde çalıştığından emin olunuz.
Lastik hava basınçlarını kontrol ediniz.
Tüm camların dışarı doğru iyi bir görüş sağladığından emin olunuz.
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 138 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
138
Pasif emniyet

Birlikte taşıdığınız yükleri iyice sabitleştiriniz  sayfa 72, “Bagaj bölümünün
yüklenmesi”.



Doğru oturma pozisyonu
Pedalları hiç bir nesnenin engellememesini sağlayınız.
Sürücünün doğru oturma pozisyonu
Aynayı, ön koltuğu ve koltuk başlığını vücudunuza göre ayarlayınız.
Sürücünün doğru oturma pozisyonu emniyetli ve gerilimsiz bir sürüş
için önemlidir.
Araç içindekilerin de koltuk başlıklarını vücut ölçülerine göre ayarlamalarını
sağlayınız.
 Çocukları, uygun bir çocuk koltuğu ile ve doğru takılmış bir emniyet kemeri ile
koruyunuz  sayfa 155, “Çocukların emniyetli şekilde taşınması”.

Doğru oturma pozisyonunuzu alınız  sayfa 138, “Doğru oturma pozisyonu”. Araç
içindekilerin de doğru oturma pozisyonu almalarını sağlayınız.

Emniyet kemerini doğru bir şekilde takınız. Araç içindekilerin de emniyet kemerlerini doğru takmalarını sağlayınız  sayfa 143, “Emniyet kemerleri doğru olarak nasıl
takılır?”.
Sürüş emniyetine neler etki eder?
Sürüş emniyeti, geniş ölçüde sürüş tarzı ve araç içindekilerin kişisel
davranışları ile belirlenir.
Sürücü olarak, hem kendinizin, hem de araç içindekilerin sorumluluğunu
taşımaktasınız. Sürüş emniyetiniz etkilendiği zaman, kendinizi ve ayrıca diğer trafik
katılımcılarını tehlikeye atmış olursunuz. Bunun için aşağıdaki uyarılara dikkat ediniz.

Trafikte olup bitenlerden uzaklaşmayınız, örneğin araç içindekiler veya telefon
görüşmesi nedeniyle.

Sürüş yeteneğiniz, örn. ilaç, alkol, bağımlılık verici ilaç tarafından olumsuz yönde
etkilendiği zaman, araç kullanmayınız.



Trafik kurallarına ve izin verilen sürüş hızına uyunuz.
Sürüş hızınızı, yol durumuna veya trafik ve hava şartlarına daima uydurunuz.
Uzun yol sürüşlerinde en geç her iki saatte bir düzenli olarak mola veriniz.
Şek. 127 Sürücünün direksiyon simidine olan doğru uzaklığı
Kendi emniyetiniz için ve bir kaza durumunda yaralanma tehlikesini azaltmak için,
aşağıdaki ayarları tavsiye ediyoruz:

Direksiyon simidini, direksiyon simidi ile göğüs kemiği arasındaki mesafe en az 25
cm. olacak şekilde ayarlayınız  şek. 127 - solda.
 Sürücü koltuğunu uzunlamasına yönde, hafif açılandırılmış bacaklarla pedallara
tam olarak basabilecek şekilde ayarlayınız.
 Arkalığı ayarlarken, direksiyon simidine üst noktada ellerin hafif açılandırılmış
şekilde olmalarına dikkat ediniz.
 Koltuk başlığını, koltuk başlığının üst kenarı mümkün olduğunca kafanızın üst
kenarının yüksekliğinde bulunacak şekilde ayarlayınız  şek. 127 - sağda.

Emniyet kemerini doğru bir şekilde takınız  sayfa 143, “Emniyet kemerleri doğru
olarak nasıl takılır?”.
Manüel sürücü koltuk ayarı  sayfa 11, “Ön koltukların ayarlanması”.
Elektrikli sürücü koltuk ayarı  sayfa 66, “Ön koltukların elektrikli olarak ayarlanması*”.
s3jk.book Page 139 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Pasif emniyet

Manuel yolcu koltuk ayarı  sayfa 11, “Ön koltukların ayarlanması”.
UYARI!
Size ve araç içindekilere en uygun korumayı sağlamak için, ön koltuklar ve
koltuk başlıkları mutlaka daima vücut ölçülerine göre ayarlanmalıdır ve
emniyet kemerleri doğru bir şekilde takılmalıdır.
 Sürücü, direksiyon simidine en az 25 cm mesafeyi mutlaka muhafaza etmelidir  sayfa 138, şek. 127 solda. Eğer asgari mesafeyi muhafaza etmezseniz,
hava yastığı sistemi sizi koruyamaz - Ölüm tehlikesi!
 Sürüş sırasında, direksiyon simidini dış yan taraflarından saat 9 ve 3 konumunda sabit tutunuz. Direksiyon simidini hiç bir zaman saat 12 konumunda
veya bir başka tarz ve şekilde tutmayınız (örn. direksiyon simidinin ortasından
veya direksiyon simidinin iç tarafından). Zira böyle bir durumda sürücü hava
yastığının açılması ile kollarda, ellerde ve kafada yaralanmalar meydana gelebilir.

Sürüş esnasında koltuk arkalıkları arkaya doğru çok fazla eğimli
olmamalıdır, zira aksi halde emniyet kemerlerinin ve hava yastığı sisteminin
etkisi olumsuz olur - Yaralanma tehlikesi!

Ayak bölmesinde hiç bir nesnenin olmamasına dikkat ediniz, aksi halde
nesneler, sürüş veya fren manevrasında pedala doğru hareket edebilirler. Bu
durum, vites değiştirme, fren yapma veya gaz vermeye engel olabilir.
Ön yolcunun doğru oturma pozisyonu
Ön yolcu, hava yastığı açıldığı zaman en yüksek emniyete ulaşabilmesi
için, gösterge panelinden mutlaka 25 cm uzakta bulunmalıdır.
Ön yolcunun emniyeti için ve bir kaza durumunda yaralanma tehlikesini azaltmak için,
aşağıdaki ayarları tavsiye ediyoruz:


Ön yolcu koltuğunu mümkün olduğunca geriye doğru itiniz.
Koltuk başlığını, koltuk başlığının üst kenarı mümkün olduğunca kafanızın üst
kenarının yüksekliğinde bulunacak şekilde ayarlayınız  sayfa 138, şek. 127 - sağda.

Emniyet kemerini doğru bir şekilde takınız  sayfa 143, “Emniyet kemerleri doğru
olarak nasıl takılır?”.
İstisnai durumlarda ön yolcu hava yastığını devreden çıkarabilirsiniz  sayfa 153,
“Hava yastığının devre dışı bırakılması”.
Kullanım
139
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Elektrikli sürücü koltuk ayarı  sayfa 66, “Ön koltukların elektrikli olarak ayarlanması*”.

UYARI!
Size ve araç içindekilere en uygun korumayı sağlamak için, ön koltuklar ve
koltuk başlıkları mutlaka daima vücut ölçülerine göre ayarlanmalıdır ve
emniyet kemerleri doğru bir şekilde takılmalıdır.

Ön yolcu, gösterge paneline en az 25 cm mesafeyi mutlaka muhafaza etmelidir. Eğer asgari mesafeyi muhafaza etmezseniz, hava yastığı sistemi sizi koruyamaz - Ölüm tehlikesi!

Sürüş esnasında ayaklarınızı daima ayak bölümünde tutunuz. Ayaklarınızı
hiç bir zaman kumanda paneline, koltuk yüzeylerine dayamayınız veya
camdan dışarıya çıkartmayınız. Bir fren manevrası veya bir kaza durumunda
yüksek bir yaralanma riskine maruz kalırsınız. Hava yastığının açılması durumunda, yanlış oturma pozisyonu nedeniyle ölümcül yaralanmalar meydana
gelebilir!

Sürüş esnasında koltuk arkalıkları arkaya doğru çok fazla eğimli
olmamalıdır, zira aksi halde emniyet kemerlerinin ve hava yastığı sisteminin
etkisi olumsuz olur - Yaralanma tehlikesi!
Arka koltuklarda oturanların doğru oturuş pozisyonu
Arka koltuklarda oturanlar mutlaka dik oturmalı, ayaklarını ayak
bölmesinde tutmalı ve emniyet kemerlerini doğru bir şekilde
takmalıdır.
Ani bir fren manevrasında veya bir kaza durumunda yaralanma tehlikesini azaltmak
için, arka koltuklarda oturanlar aşağıdakilere mutlaka dikkat etmelidir:

Koltuk başlıklarını, koltuk başlığının üst kenarı mümkün olduğunca kafanızın üst
kenarının yüksekliğinde bulunacak şekilde ayarlayınız  sayfa 138, şek. 127 - sağda.

Emniyet kemerini doğru bir şekilde takınız  sayfa 143, “Emniyet kemerleri doğru
olarak nasıl takılır?”.

Aracın içinde çocuk bulunduğu zaman, uygun bir çocuk emniyet sistemi kullanınız
 sayfa 155, “Çocukların emniyetli şekilde taşınması”.
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 140 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
140

Pasif emniyet
UYARI!
Koltuk başlıkları, size ve araç içindekilere en uygun korumayı sağlamak için,
daima mutlaka vücut ölçülerine göre ayarlanmalıdır.

Sürüş esnasında ayaklarınızı daima ayak bölümünde tutunuz - Ayaklarınızı
hiç bir zaman camdan dışarı veya koltuk yüzeylerine dayamayınız. Bir fren
manevrası veya bir kaza durumunda yüksek bir yaralanma riskine maruz
kalırsınız. Hava yastığının açılması durumunda, yanlış oturma pozisyonu
nedeniyle ölümcül yaralanmalar meydana gelebilir!

Arka koltuklarda oturanlar dik olarak oturmadığı zaman, yanlış kemer
bandı yerleşimi yüzünden yaralanma riski yükselir.








Yanlış oturma pozisyonu örnekleri

Yanlış bir oturma pozisyonu, araç içindekilerin ağır şekilde yaralanmalarına veya ölmelerine neden olabilir.

Emniyet kemerleri, en uygun koruma etkisini sadece kemer bandının doğru yerleştirilmesi durumunda gösterirler. Yanlış oturma pozisyonları emniyet kemerlerinin koruma
fonksiyonlarını ciddi şekilde azaltır ve yanlış bir kemer bandı yerleşimi sonucunda
yaralanma riskini arttırır. Sürücü olarak, hem kendinizin, hem de araç içindekilerin,
özellikle de taşımakta olduğunuz çocukların sorumluluğunu taşımaktasınız. Bir araç
yolcusunun sürüş sırasında yanlış şekilde oturmasına kesinlikle izin vermeyiniz.
Aşağıda sayılanlar, araç içindekiler için hangi oturuş pozisyonlarının tehlikeli olduğunu
veren örneklerdir. Bu sayılanlar tehlikelerin tümü değildir, ancak amacımız konu
hakkında dikkatinizi çekmektir.
Bu bakımdan sürüş sırasında aşağıdakileri hiç bir zaman yapmayınız:







Araç içinde ayağa kalkmak,
Koltukların üzerinde ayakta durmak,
Koltukların üzerinde diz çökmek,
Arkalığınızı çok fazla arkaya doğru eğmek,
Gösterge paneline yaslanmak,
Arka koltukların üzerinde yatmak,
Koltukların sadece uç kısımlarında oturmak,
Yana dönük durumda oturmak,
Camdan dışarı sarkmak,
Bacakları camdan dışarı doğru tutmak,
Ayakları kumanda panelinin üzerine koymak,
Ayakları koltuk minderinin üzerine koymak,
Ayak bölmesinde seyahat etmek,
Emniyet kemeri takmadan yolculuk yapmak,
Bagaj bölmesinde bulunmak.
UYARI!
Yanlış oturma pozisyonunda bulunan bir yolcu, bir hava yastığı açıldığı ve
ona isabet ettiği zaman, hayati tehlikesi olan yaralanmaya maruz kalabilir.
Sürüş öncesinde doğru oturma pozisyonunuzu alınız ve sürüş sırasında bu
pozisyonu değiştirmeyiniz. Araçtaki diğer yolcuların da doğru oturma pozisyonunu almalarını ve sürüş sırasında bu pozisyonu değiştirmemelerini
sağlayınız.
s3jk.book Page 141 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Emniyet kemerleri
141
Emniyet kemerleri
Neden emniyet kemerleri?
UYARI! Devamı

Hamile kadınlar bile mutlaka daima emniyet kemerlerini takmalıdır.
Sadece bu durum doğmamış olan çocuk için en iyi korumayı sağlar
 sayfa 143.

Emniyet kemerlerinin koruma etkisi için kemer bandının yerleşimi büyük
önem taşır. Emniyet kemerlerinin doğru olarak nasıl takıldığı, bir sonraki
sayfada anlatılmaktadır.
Şek. 128 Emniyet kemeri takmış sürücü
Emniyet kemerlerinin kazalarda iyi bir koruma sağladığı kanıtlanmıştır  şek. 128. Bu
nedenle, emniyet kemerlerinin kullanılması bir çok ülkede yasal olarak gerekmektedir.
Not
Emniyet kemerlerini kullanırken değişen yasal yönetmeliklere dikkat ediniz.
Ön taraftan olan bir kazanın fiziksel prensibi
Doğru takılan emniyet kemerleri araç içinde oturanları doğru oturma pozisyonunda
tutar  şek. 128. Kemerler, hareket enerjisini büyük ölçüde azaltırlar. Bunun ötesinde,
ağır yaralanmalara neden olan kontrolsüz hareketleri önlersiniz.
Doğru yerleştirilmiş emniyet kemerleri olan araç içindekiler, hareket enerjisinin
kemerler üzerinden en uygun şekilde tutulmasıyla bu işten büyük ölçüde yarar
sağlarlar. Aracınızın ön araç yapısı ve diğer pasif emniyet özellikleri de, örn. hava
yastıkları gibi, hareket enerjisinin azalmasını sağlarlar. Böylece meydana gelen enerji
azaltılır ve yaralanma riski düşer.
Kaza istatistikleri, usulüne göre takılan kemerlerin yaralanma riskini azalttığını ve ağır
bir kazada hayatta kalma şansının arttığını kanıtlamıştır  sayfa 141.
Çocukların taşınması sırasında özel emniyet hususlarına mutlaka dikkat etmelisiniz
 sayfa 155, “Çocuk taşıyorsanız, bunları öğrenmeye değer!”.
UYARI!
 Kemerinizi her sürüşten önce - şehir trafiğinde bile - daima takınız! Bu
husus arka koltuktaki yolcular için de geçerlidir - Yaralanma tehlikesi!
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Şek. 129 Kemer takmamış sürücü öne doğru savrulur / arka koltukta kemer takmamış yolcu
öne doğru savrulur
Ön taraftan olan bir kazanın fiziksel prensibinin açıklanması basittir:
Araç hareket eder etmez, hem araçta, hem de araç içinde oturanlarda, adına kinetik
enerji denilen hareket enerjisi meydana gelir. Kinetik enerjinin büyüklüğü tamamen
prensip olarak araç hızına ve aracın ve içinde oturanların ağırlığına bağlıdır. Yükselen
hız ve artan ağırlık durumunda bir kaza olduğu zaman, mutlaka daha fazla enerjinin
sönümlenmesi gerekir.
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 142 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
142
Emniyet kemerleri
Bununla birlikte en önemli faktör aracın hızıdır. Örnek olarak hız, 25 km/saatten 50
km/saate bir misli artarsa, hareket enerjisi dört misli artar.
Yaygın bir düşünce olan, insanın hafif bir kazada vücudunu elleriyle destekleyebileceği
düşüncesi yanlıştır. Daha çok küçük çarpma hızlarında bile, vücutta artık durdurulamayacak kadar kuvvetler etkili olur.
Eğer sadece 30 km/saatten 50 km/saatlik bir hıza çıktığınızda, bir kaza durumunda
vücutta, 10 000 N (Newton) değerini kolayca aşan kuvvetler etkili olur. Bu durum bir
tonluk (1.000 kg) ağırlık kuvvetini ifade eder.
Önden olan bir kazada araç içindeki kemer takmamış yolcular öne doğru fırlarlar ve
araç içindeki, örn. direksiyon simidi, kumanda paneli, ön cam gibi kısımlara kontrolsüz
olarak çarparlar  sayfa 141, şek. 129 - solda. Hatta kemer takmamış yolcular duruma
bağlı olarak araçtan dışarıya dahi fırlayabilirler. Bu durum ölümcül yaralanmalarla
sonuçlanabilir.
Arka koltukta oturan kişilerin de kemer takmaları önemlidir, zira onlar bir kaza durumunda aracın içinde kontrolsüz bir biçimde savrulurlar. Arka koltukta kemer takmamış
bir yolcu sadece kendisini değil, aynı zamanda önde sağda oturanları da tehlikeye atar
 sayfa 141, şek. 129 - sağda.
Emniyet kemerlerinin kullanımındaki önemli emniyet
uyarıları
Emniyet kemerlerinin doğru kullanılması yaralanma tehlikesini önemli
şekilde azaltır!

UYARI!
Kemer bandı sıkışmış veya burulmuş olmamalı veya keskin kenarlara sürtmemelidir.

Emniyet kemerlerinin azami koruma etkisi için kemer bandının yerleşimi
büyük önem taşır  sayfa 143.
 Bir emniyet kemeri hiçbir zaman iki kişiye (çocuklar da dahil)
takılmamalıdır.

Emniyet kemerinin azami koruma etkisine sadece doğru oturma pozisyonunda ulaşılır  sayfa 138, “Doğru oturma pozisyonu”.
UYARI! Devamı

Kemer bandı, sert veya kırılabilen nesneler (örn. gözlük, tükenmez kalem,
anahtarlık vs.) üzerinden geçirilmemelidir, zira bu şekilde yaralanmalara yol
açabilir.

Kuvvetli giyilmiş, gevşek giysi (örn. ceket üzerine palto) mükemmel
oturmayı ve emniyet kemerinin fonksiyonunu olumsuz etkiler.

Emniyet kemerini ayarlamak için (örn. boyu kısa kişilerde kemeri kısaltmak
için) mandal veya başka nesneleri kullanmak yasaktır.

Kilidin dili sadece ilgili koltuk yerine ait olan kilit yuvasına takılmalıdır.
Emniyet kemerinin yanlış takılması, onun koruma etkisini olumsuz yönde
etkiler ve kaza riski artar.

Ön koltukların arkalıkları, geriye doğru çok fazla yatırılmamalıdır, aksi
halde emniyet kemerleri etkisini kaybedebilir.

Kemer bandı mutlaka temiz tutulmalıdır. Kirli kemer bandı kemer sarma
otomatiğinin fonksiyonunu olumsuz etkileyebilir  sayfa 186, “Emniyet
kemerleri”.

Kilit dilinin takıldığı giriş yuvası kağıt veya benzeri ile tıkanmamalıdır, aksi
halde kilit dili oturmayabilir.

Emniyet kemerlerinizin durumunu düzenli bir şekilde kontrol ediniz.
Kemer dokumasında, kemer bağlantılarında, sarma otomatiğinde veya kilitleme parçalarında hasarlar olduğu zaman, söz konusu emniyet kemeri bir
yetkili servis tarafından mutlaka değiştirilmelidir.

Emniyet kemerleri sökülemez veya herhangi bir şekilde değiştirilemez.
Emniyet kemerlerini kendiniz tamir etmeye kalkışmayınız.

Bir kazada zorlanmış ve bu yüzden esnemiş hasarlı emniyet kemerleri en
iyisi bir yetkili servis tarafından yenilenmelidir. Ayrıca kemerlerin bağlama
yerleri de kontrol edilmelidir.

Bazı ülkelerde, ilerdeki sayfalarda anlatılan kemerlerden farklı olan
emniyet kemerleri kullanılabilir.
s3jk.book Page 143 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Emniyet kemerleri
Emniyet kemerleri doğru olarak nasıl takılır?
UYARI! Devamı
Kemerin kalçadan geçen kısmı leğen kemiğinin önüne yerleştirilmelidir, ve
karnın üzerinden geçmemelidir ve daima sıkı durmalıdır  şek. 130 - solda.
Kemer bandı gerektiğinde doğrultulmalıdır.
Üç noktalı emniyet kemerlerinin takılması
Önce kemeri takınız, ondan sonra aracı çalıştırınız!

Hamile kadınlarda, alt karın bölgesine herhangi bir basınç gelmemesi için,
emniyet kemerinin kalçadaki kısmı mümkün olduğunca leğen kemiğinin
aşağısından geçmelidir  şek. 130 - sağda.

Emniyet kemerlerinin kemer bandı yerleşiminin daima doğru olmasına
dikkat ediniz. Yanlış takılan emniyet kemerleri hafif kazalarda bile yaralanmalara yol açabilir.

Çok gevşek takılan bir emniyet kemeri, bir kaza durumunda vücudunuz
hareket enerjisinden dolayı öne doğru hareket edeceği ve böylece kemer
tarafından ani olarak durdurulacağı için, yaralanmalara yol açabilir.

Kilidin dilini sadece ilgili koltuğa ait olan kilit yuvasına sokunuz. Eğer bunu
yapmaz iseniz, koruma tesiri olumsuz etkilenir ve yaralanma riski artar.
Şek. 130 Sırt ve kalça kemerinin kemer bandı yerleşimi
– Kemeri yerleştirmeden önce, ön koltuğu ve koltuk başlığını doğru biçimde
ayarlayınız  sayfa 68.
Kemer yükseklik ayarı
– Kemer bandını, kilit dilinden düzenli olarak göğüs ve kalça üzerinden çekiniz

.
– Kilit dilini koltuğa ait olan kemer kilidinin içine, tam olarak oturduğu duyuluncaya
kadar sokunuz.
– Kemerin kilide tam olarak oturup oturmadığından emin olmak için, kemerde bir
çekme testi yapınız.
Her üç noktalı emniyet kemeri bir sarma otomatiği ile donatılmıştır. Bu otomatik
tertibat, yavaş bir çekmede bile tam bir hareket serbestliği sağlar. Ani fren durumunda
otomatik tertibat bloke olur. Otomatik tertibat, hem hızlanırken, hem dağlık arazi
sürüşlerinde ve hem de virajlarda kemeri bloke eder.
Hamile kadınlar bile mutlaka daima emniyet kemerlerini takmalıdırlar 

.
Üç noktalı emniyet kemerinin omuz bölgesindeki yerleşimi kemer yükseklik ayarının
yardımıyla vücuda uygun duruma uyarlanabilir.
– Geri çevirme klipsini istenen yöne doğru yukarıya veya aşağıya itiniz  şek. 131.
UYARI!
Kemerin omuzdan geçen kısmı hiç bir zaman boyun üzerinden geçmemeli,
bilakis omuzun yaklaşık ortasından geçerek vücudun üst kısmında kalmalıdır.
Kullanım
Şek. 131 Ön koltuk: Kemer yükseklik
ayarı
Emniyet
Sürüş Uyarıları
– Ayardan sonra, kemerden darbeli bir şekilde çekerek, geri çevirme klipsinin tam
olarak oturup oturmadığını kontrol ediniz.
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
143
s3jk.book Page 144 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
144
Emniyet kemerleri
UYARI!
UYARI!
Kemerin yüksekliğini, kemerin omuzdaki kısmı takriben omuz ortasından hiçbir zaman boynun üzerinden değil - geçecek şekilde ayarlayınız.
Not
Kemer bandının yerleşimini uyarlamak için, ön koltuklarda koltuk yükseklik ayarı da
uygulanmalıdır.
Emniyet kemerlerinin çıkarılması
Üç noktalı emniyet kemeri, arka koltuk arkalıkları doğru bir şekilde kilitlendiğinde, sadece o zaman görevini güvenilir şekilde yerine getirebilir
 sayfa 70.
Emniyet kemeri gerdiricisi
Emniyet kemerini bağlamış sürücü ve yolcunun emniyeti öndeki üç noktalı emniyet
kemerlerindeki toplama otomatiği sayesinde, hava yastığı sistemini tamamlayacak
şekilde arttırılmıştır.
Önden olan kazalarda belli bir kaza ağırlığından itibaren üç noktalı emniyet kemerleri
otomatik olarak gerdirilir. Emniyet kemeri gerdiricileri, kemerlerin takılmaması durumunda da devreye girer.
Emniyet kemeri gerdiricisi, çok ağır kazalı önden çarpışmada devreye girer. Devreye
girme sırasında, sarma otomatiğinde bir barut yüklemesi ateşlenir. Kemer bandı bir
mekanik sistem üzerinden sarma otomatiğine çekilir ve böylece kemer gerdirilir.
Şek. 132 Kilit dilinin kemer kilidinden
çıkarılması
– Kemer kilidindeki kırmızı tuşa basınız  şek. 132. Kilit dili yay basıncı ile dışarı
fırlar.
– Kemeri, sarma otomatiği kemer bandını sonuna kadar kolayca sarabilmesi için el
ile geri yürütünüz.
Kemer bandında bulunan bir plastik düğme kilit dilini kavramaya hazır konumda
tutar.
Arka orta koltuk için üç noktalı emniyet kemeri
Aracınız seri olarak, arka orta koltuk üzerinde bir üç noktalı emniyet kemeri ile
donatılmaktadır. Kemerin kullanılması, sol veya sağ (ön ve arka) üç noktalı emniyet
kemerleri ile aynıdır.
Hafif önden veya arkadan darbelerde, kaza esnasında takla atma durumlarında veya
araca büyük gecikme etkisi olmayan olaylarda, kemer gerdiricisi tetiklenmez. Yandan
bir darbede sadece ön koltuğun kaza tarafındaki kemer gerdiricisi tetiklenir.

UYARI!
Sistemdeki tüm çalışmalar veya başka onarım çalışmalarından dolayı
sistem parçalarının sökülmesi ve takılması, sadece bir yetkili servis tarafından
yapılmalıdır.

Bu sistemin koruma fonksiyonu sadece bir kaza için yetmektedir. Kemer
gerdiricileri tetiklenmiş ise, mutlaka tüm sistem değiştirilmelidir.

Aracın bir başka kişiye satılması durumunda, bu kullanma kılavuzu aracı
satın alan kişiye mutlaka verilmelidir.

Not
Kemer gerdiricisinin tetiklenmesinde duman açığa çıkar. Bu durum araçta bir
yangın olduğu anlamına gelmez.
s3jk.book Page 145 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Emniyet kemerleri
 Aracın veya sistemin münferit parçalarının hurdaya çıkarılması sırasında, bu konu
ile ilgili olan emniyet yönetmeliklerine mutlaka dikkat edilmelidir. Bu yönetmelikler
yetkili servisler tarafından bilinmektedir ve orada size ayrıca detaylı bilgi verilir.
 Aracın veya sistemin parçalarının imha edilmesi durumunda, yasal olan ulusal
yönetmeliklere dikkat edilmesi önemlidir.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
145
s3jk.book Page 146 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
146
Hava yastığı sistemi
Hava yastığı sistemi
Hava yastığı sisteminin anlatılması
Hava yastığı sistemi için genel uyarılar

Ön hava yastığı sistemi, üç noktalı emniyet kemerlerini tamamlayıcı olarak şiddeti
yüksek olan önden çarpışmalarda sürücünün ve ön yolcunun kafası ve göğüs bölgesi
için ek bir koruma sunmaktadır.

Şiddetli yan çarpmalarda, yan* ve kafa hava yastıkları* çarpışma tarafında bulunan
araç içindekilerin yaralanma tehlikesini azaltır 
.
Hava yastığı sistemi, sadece kontak açıldıktan sonra çalışmaya hazır durumda olur.
Hava yastığı sisteminin çalışmaya hazır olması elektronik olarak denetlenir. Kontağın
her açılışında hava yastığı kontrol lambası bir kaç saniye yanar.
Hava yastığı sistemi (araç donanımına göre) şunlardan meydana gelir:







Bir elektronik kontrol ünitesi,
Sürücü ve ön yolcu* hava yastığı,
Yan hava yastıkları*,
Kafa hava yastıkları*,
Kumanda panelinde bir hava yastığı kontrol lambası,
ön yolcu hava yastığı düğmesi*  sayfa 154,
Kumanda panelinin orta kısmında bir yolcu hava yastığı devre dışı bırakma kontrol
lambası *  sayfa 154.
Aşağıdaki durumlarda hava yastığı sisteminde bir arıza vardır:





Kontak açıldığı zaman hava yastığı kontrol lambası yanmıyorsa,
kontak açıldıktan sonra kontrol lambası yaklaşık 4 saniye sonunda sönmüyor ise,
Kontak açıldıktan sonra hava yastığı kontrol lambası sönüyor ve tekrar yanıyor ise,
Hava yastığı kontrol lambası sürüş esnasında yanıyor veya yanıp sönüyorsa,
Kumanda paneli orta kısmındaki devre dışı bırakılmış ön yolcu hava yastığının
kontrol lambası* yanıp sönüyorsa.
UYARI!
Sistemin tetiklenmesi sırasında araç içindeki kişilerin mümkün olan en
yüksek etki derecesiyle korunması için, ön koltuklar mutlaka vücut
büyüklüğüne göre doğru olarak ayarlanmış olmalıdır  sayfa 138, “Doğru
oturma pozisyonu”.
Sürüş esnasında emniyet kemeri takmadıysanız, öne çok fazla eğildiyseniz
veya bir başka yanlış oturma pozisyonu aldıysanız, bir kaza durumunda artan
bir yaralanma riskine maruz kalırsınız.

Eğer bir arıza varsa, hava yastığı sistemini hemen bir yetkili servise kontrol
ettiriniz. Aksi halde bir kaza durumunda hava yastıklarının açılmama tehlikesi
meydana gelir.


Hava yastığı sisteminin parçalarında hiçbir değişiklik yapmamalısınız.
Hava yastığı sisteminin münferit parçalarını kurcalamak yasaktır, zira bir
hava yastığı açılabilir.

Hava yastığı sisteminin koruma fonksiyonu sadece bir kaza için yetmektedir. Hava yastığı tetiklenmiş ise, hava yastığı sistemi mutlaka değiştirilmelidir.


Hava yastığı sistemi, tüm fonksiyon süresi boyunca bakım gerektirmez.
Aracın mülkiyetini devrederken, araç defterini de lütfen alıcıya birlikte
veriniz. Ayrıca lütfen ön yolcu hava yastığının olası bir devreden çıkarılması ile
ilgili belgelerin de dahil olmasına dikkat ediniz!

Aracın veya hava yastığı sisteminin münferit parçalarının hurdaya
çıkarılması sırasında, bu konu için geçerli olan emniyet yönetmeliklerine
mutlaka dikkat edilmelidir. Bu yönetmelikler yetkili Škoda servisleri
tarafından bilinmektedir.

Aracın veya hava yastığı sisteminin imha edilmesi durumunda, yasal olan
ulusal yönetmeliklere dikkat edilmesi önemlidir.
Hava yastıkları ne zaman tetiklenir?
Hava yastığı sistemi, şiddeti yüksek olan önden çarpışmalarda sürücü ve ön yolcu
hava yastığı açılacak şekilde düzenlenmiştir.
s3jk.book Page 147 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Hava yastığı sistemi
Kuvvetli yan çarpışmalarda, yan hava yastıkları* aracın çarpıştığı taraftaki ilgili kafa
hava yastığı* açılır.
Ön hava yastıkları
Özel durumlarda, hem ön ve hem de ilgili yan ve kafa hava yastığı da açılır.
Ön hava yastıklarının tarifi
Hafif olan ön ve yan çarpışmalarda, arkadan olan çarpışmalarda ve aracın takla atması
durumunda hava yastıkları açılmaz.
Hava yastığı sistemi, emniyet kemerinin yerine geçmez!
147
Tetiklenme faktörleri
Hava yastığı sisteminin her durum için uygun açılma şartları toplu halde tespit
edilemez, zira kazalarda elde edilen sonuçlar farklıdır. Burada, aracın çarptığı cismin
özelliği (sert veya yumuşak) veya araca çarpan cismin özelliği, çarpma açısı, aracın kaza
esnasındaki mutlak hızı, vs. önemli bir rol oynar.
Hava yastığı sisteminin tetiklenmesindeki karar verici unsur, bir çarpışmada ortaya
çıkan yavaşlamanın akışıdır. Kontrol ünitesi çarpışmanın akışını analiz eder ve ilgili
emniyet sistemini devreye sokar. Eğer çarpışma sırasında ölçülen araç yavaşlaması
kontrol ünitesinde öngörülmüş olan referans değerlerin altında kalırsa, araç kazanın
sonucunda her ne kadar kuvvetli biçimde deforme olsa bile, hava yastıkları tetiklenmez.
Aşağıdaki durumlarda hava yastıkları açılmaz:





Kontak kapalı durumda iken,
Sürücü için ön hava yastığı direksiyon simidine yerleştirilmiştir  şek. 133 - solda. Ön
yolcu ön hava yastığı* kumanda panelinde eşya gözünün üst tarafına yerleştirilmiştir
 şek. 133 - sağda. Montaj yerleri her zaman “AIRBAG” yazısı ile işaretlenmiştir.
Ön hava yastığı sistemi, üç noktalı emniyet kemerlerini tamamlayıcı olarak şiddeti
yüksek olan önden çarpışmalarda sürücünün ve ön yolcunun kafası ve göğüs bölgesi
için ek bir koruma sunmaktadır  sayfa 148.
Hafif olan önden çarpmalarda,
Hafif olan yandan çarpmalarda,
Arkadan çarpmalarda,
Hava yastığı emniyet kemerinin yerine geçmez, bilakis toplam pasif emniyet
kavramının parçasıdır. Hava yastığının mümkün olan en iyi koruma etkisine
sadece takılmış olan emniyet kemeri ile birlikte ulaşıldığına lütfen dikkat ediniz.
Aracın takla atması.
Not
 Hava yastığı şişerken, gri beyaz renkli ve zararsız bir gaz çıkar. Bu tamamen
normaldir ve araçta bir yangın işareti değildir.

Şek. 133 Direksiyondaki sürücü hava yastığı / Kumanda panelindeki ön yolcu hava yastığı
Hava yastığının açıldığı bir kaza durumu meydana gelirse:
 İç aydınlatma yanar (iç aydınlatma düğmesi kapı kontağı konumunda bulunuyorsa),
Emniyet kemerlerinin normal fonksiyonunun yanı sıra bir başka görevi de, bir önden
çarpma durumunda sürücü ve ön yolcuyu hava yastığının azami korumayı sunabileceği şekilde doğru oturma pozisyonunda tutmaktır.
Bu bakımdan emniyet kemerleri sadece kanunlardan dolayı değil, bilakis emniyet
nedenlerinden dolayı da daima kullanılmalıdır  sayfa 141, “Neden emniyet kemerleri?”.
 Flaşör sistemi devreye girer,
 kapıların kilitleri açılır,
 Motora giden yakıt beslemesi kesilir.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 148 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
148
Hava yastığı sistemi
Not
Ön yolcu hava yastığının tetiklenmesinden sonra kumanda paneli mutlaka
değiştirilmelidir.
Ön hava yastıklarının fonksiyonu
Kafanın ve üst gövdenin yaralanma riski tam olarak şişen hava
yastıkları ile azaltılır.
Hava yastığı açılması sırasında, doğru oturma konumunda yaralanmalar olmayacak
şekilde büyük kuvvetler meydana getirir  sayfa 148.
Ön hava yastığı sistemi için önemli emniyet uyarıları
Hava yastığı sisteminin doğru kullanılması yaralanma tehlikesini
önemli şekilde azaltır!
Şek. 135 Direksiyon simidine
emniyetli uzaklık
Şek. 134 Gaz doldurulmuş hava
yastıkları
Hava yastığı sistemi, şiddeti yüksek olan önden çarpışmalarda sürücü ve ön yolcu hava
yastığı* açılacak şekilde düzenlenmiştir.
Özel kaza durumlarında ön, yan ve kafa hava yastıkları aynı anda tetiklenebilir.
Hava yastıkları devreye girince, hava yastıkları itici gazla dolar ve sürücünün ve ön
yolcunun önünde açılırlar  şek. 134. Hava yastığının şişmesi, bir kaza anında ek
koruma sunabilmek için, saliseler mertebesinde ve yüksek bir hızla olur. Tam olarak
şişen hava yastığının içine dalan sürücünün ve ön yolcunun öne doğru hareketi
sönümlenir ve kafa ve üst gövde için yaralanma riski azalır.
Özel olarak geliştirilen hava yastığı (ilgili kişinin zorlanmasına göre), kafayı ve üst
gövdeyi tutmak için gazın kontrollü bir biçimde akmasına izin verir. Kazadan sonra
hava yastığı bunun sonucu olarak, öne doğru olan görüş serbest olacak şekle gelinceye
kadar boşalır.
Hava yastığı şişerken, gri beyaz renkli ve zararsız bir gaz çıkar. Bu tamamen normaldir
ve araçta bir yangın işareti değildir.

UYARI!
Çocukları aracın ön koltuğuna hiç bir zaman emniyetsiz bir şekilde
oturtmayınız. Eğer bir kaza durumunda hava yastıkları tetiklenirse, çocuklar
ağır yaralanabilir veya ölümcül sonuçlar olabilir.

Sürücü ve ön yolcu için, direksiyon simidinden veya kumanda panelinden
en az 25 cm'lik bir uzaklığı muhafaza etmek önemlidir  şek. 135. Eğer asgari
mesafeyi muhafaza etmezseniz, hava yastığı sistemi sizi koruyamaz - Ölüm
tehlikesi! Bunun haricinde ön koltuklar ve koltuk başlıkları daima vücut ölçülerine uygun ve doğru olarak ayarlanmalıdır.

Ön yolcu koltuğunda çocuğun sürüş yönüne sırtı dönük olarak oturduğu bir
çocuk koltuğunun kullanılması durumunda (bazı ülkelerde çocuğun sürüş
yönünde oturduğu bir çocuk koltuğunun kullanılması durumunda), ön yolcu
hava yastığı mutlaka devreden çıkarılmalıdır  sayfa 153, “Hava yastığının
devre dışı bırakılması”. Eğer böyle yapılmaz ise, ön yolcu hava yastığının
açılması ile çocuk ağır yaralanabilir veya ölebilir. Bazı ülkelerdeki ulusal yönetmelikler, ön yolcu yan hava yastığının veya kafa hava yastığının da devreden
s3jk.book Page 149 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Hava yastığı sistemi
149
Yan hava yastıkları*
UYARI! Devamı
çıkarılmasını talep etmektedir. Ön yolcu koltuğunda çocukları taşıdığınız
durumlarda, çocuk koltuklarının kullanılması ile ilgili ulusal yönetmeliklere
lütfen dikkat ediniz.

Oturan kişiler ile hava yastığının etki bölgesi arasında bir başka insan,
hayvan veya nesne bulunmamalıdır.
Yan hava yastıklarının tarifi
Yan hava yastığı bir yan çarpışma durumunda kafa hava yastığı ile
birlikte araç içindeki kişilerin korunmasını arttırır.
 Direksiyon simidine ve kumanda panelindeki hava yastığı modülünün
üzerine ne bir etiket yapıştırılmalı, ne de bir kılıf geçirilmeli veya bir başka
çalışma yapılmalıdır. Bu kısımları sadece kuru veya su ile nemlendirilmiş bez
ile temizleyebilirsiniz. Hava yastığı modüllerinin kaplamalarına veya çok
yakınlarına, bardak altlığı, telefon tutma aparatları vb. hiç bir parça monte
etmemelisiniz.
 Hava yastığı sisteminin parçalarında hiçbir değişiklik yapmamalısınız. Hava
yastığı sistemindeki bütün çalışmalar ve diğer onarım çalışmalarından (örn.
direksiyonun sökülmesi) dolayı sistem parçalarının takılması ve sökülmesi
sadece bir yetkili servis tarafından yapılmalıdır.


Ön tamponda veya gövdede hiç bir zaman değişiklikler yapmayınız.
Kumanda panelinde bulunan ön yolcu hava yastığı modülünün yüzeyine
hiç bir nesne koymayınız.
Şek. 136 Yan hava yastıklarının sürücü
koltuğundaki montaj yeri
Ön yan hava yastıkları, ön koltukların sırt dayama yastığına yerleştirilmiştir  şek. 136.
Yan hava yastığı sistemi, üç noktalı emniyet kemerlerini tamamlayıcı olarak şiddeti
yüksek olan yan çarpışmalarda araçta bulunanların üst gövde bölgesi (göğüs, karın ve
kalça) için ek bir koruma sunmaktadır  sayfa 150.
Emniyet kemerlerinin normal fonksiyonunun yanı sıra bir başka görevi de, bir
yandan çarpma durumunda ön ve arka dış koltuklurda oturan kişileri hava yastığının
azami korumayı sunabileceği şekilde doğru oturma pozisyonunda tutmaktır.
Bu bakımdan emniyet kemerleri sadece yasal kurallardan dolayı değil, bilakis emniyet
nedenlerinden dolayı da daima kullanılmalıdır .
Yan hava yastıklarının her tetiklenmesi sırasında oturanların korunmasını yükseltmek
için, kaza tarafındaki ön kemer gerdiricisi ve kafa hava yastığı* otomatik olarak birlikte
tetiklenirler.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 150 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
150
Hava yastığı sistemi
Yan hava yastıklarının fonksiyonu
UYARI! Devamı
Üst gövdenin yaralanma riski tam olarak şişen yan hava yastıkları ile
azaltılır.
devre dışı bırakılması”. Eğer böyle yapılmaz ise, ön yolcu hava yastığının
açılması ile çocuk ağır yaralanabilir veya ölebilir. Bazı ülkelerdeki ulusal yönetmelikler, ön yolcu yan hava yastığının veya kafa hava yastığının da devreden
çıkarılmasını talep etmektedir. Ön yolcu koltuğunda çocukları taşıdığınız
durumlarda, çocuk koltuklarının kullanılması ile ilgili ulusal yönetmeliklere
lütfen dikkat ediniz.

Kafanız hiç bir zaman yan hava yastıklarının çıkış bölgesinde bulunmamalıdır. Aksi halde bir kaza durumunda ağır şekilde yaralanabilirsiniz. Bu
durum özellikle, uygun çocuk koltuğunda taşınan çocuklar için geçerlidir
 sayfa 157, “Çocuk emniyeti ve Yan hava yastığı*”.
Şek. 137 Gaz doldurulmuş yan hava
yastığı
Yan hava yastıkları tetiklendiğinde ilgili taraftaki kafa hava yastığı* ve kemer gerdiricisi
de otomatik olarak tetiklenir  şek. 137.
Bir hava yastığı devreye girince, hava yastığı itici gaz ile dolar. Hava yastığının şişmesi,
bir kaza anında ek koruma sunabilmek için, saliseler mertebesinde ve yüksek bir hızla
olur.
Hava yastığı şişerken, gri beyaz renkli ve zararsız bir gaz çıkar. Bu tamamen normaldir
ve araçta bir yangın işareti değildir.
Tam olarak şişen hava yastığının içine dalma sırasında araç içindekilerin zorlanması
sönümlenir ve kapıya yakın olan taraftaki tüm üst gövde (göğüs, karın ve kalça) için
yaralanma riski azalır.
Yan hava yastığı için önemli emniyet uyarıları
Hava yastığı sisteminin doğru kullanılması yaralanma tehlikesini
önemli şekilde azaltır!

UYARI!
Ön yolcu koltuğunda çocuğun sürüş yönüne sırtı dönük olarak oturduğu bir
çocuk koltuğunun kullanılması durumunda (bazı ülkelerde çocuğun sürüş
yönünde oturduğu bir çocuk koltuğunun kullanılması durumunda), ön yolcu
hava yastığı mutlaka devreden çıkarılmalıdır  sayfa 153, “Hava yastığının

Eğer çocuklar sürüş sırasında yanlış oturma pozisyonu alırlarsa, bir kaza
durumunda yüksek bir yaralanma riskine maruz kalırlar. Bu durum ağır
yaralanmalarla sonuçlanabilir  sayfa 155, “Çocuk taşıyorsanız, bunları
öğrenmeye değer!”.

Oturan kişiler ile hava yastığının etki bölgesi arasında bir başka insan,
hayvan veya nesne bulunmamalıdır. Kapılara, örneğin kutu tutucu gibi hiç bir
aksesuar konmamalıdır.

Hava yastığı için kontrol ünitesi, ön kapılara yerleştirilmiş olan basınç
sensörleri ile çalışır. Bu nedenle hem kapılarda hem de kapı kaplamalarında
herhangi bir uyarlama (örneğin ek hoparlörlerin monte edilmesi)
yapılmamalıdır. Bu sırada oluşacak hasarlar hava yastığı sisteminin fonksiyonuna olumsuz yönde etki yapabilir. Ön kapılar ve kaplamalarındaki tüm
çalışmalar yalnız yetkili servis tarafından yapılmalıdır.

Daha büyük ve kapatılmamış açıklıklardan dolayı, bir yandan çarpma
durumunda sensörlerin hava basıncının yükselmesini doğru algılayamayacağından dolayı, hava hastıkları uygun şekilde çalışmayacaklardır.
 Asla kapı iç kaplamaları sökülmüş halde aracınızı sürmeyiniz.
 Asla kapı iç kaplamalarının parçaları sökülmüş ve geriye kalan boşluklar
kapatılmamış halde aracınızı sürmeyiniz.
 Asla kapıdaki hoparlörler sökülmüş ve hoparlör boşlukları uygun bir
şekilde kapatılmamış halde aracınızı sürmeyiniz.
s3jk.book Page 151 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Hava yastığı sistemi
151
Kafa hava yastıkları*
UYARI! Devamı
 Kapı iç kaplamalarına ekstra hoparlör veya başka donanım parçaları
monte edildiğinde boşlukların kapatıldığından veya doldurulduğundan
emin olunuz.
 İşleri her zaman bir Škoda yetkili servisine veya konusunda uzman bir
yetkili servise yaptırınız.
Kafa hava yastıklarının tarifi
Kafa hava yastığı bir yan çarpışma durumunda yan hava yastığı ile
birlikte araç içindeki kişilerin korunmasını arttırır.
 Araçtaki elbise askısına sadece hafif giysiler asılmalıdır. Asılan giysilerin
ceplerine ağır ve keskin kenarlı nesneler koyulmamalıdır.
 Koltuk arkalıklarına, kuvvetli darbe, tekme atma vs. gibi büyük kuvvetler
etki etmemelidir, aksi halde sistem zarar görebilir. Böyle bir durumda yan hava
yastıkları tetiklenmeyebilir!
 Škoda Auto tarafından net olarak izin verilmeyen koltuk kılıflarını hiç bir
zaman sürücü ve ön yolcu koltuklarına geçirmeyiniz. Hava yastığı koltuk
arkalığından dışarı çıktığı için, izin verilmeyen koltuk kılıfları kullanıldığında
yan hava yastığının koruma fonksiyonu önemli derecede engellenebilir.
 Yan hava yastığının modül bölgesindeki orijinal koltuk kılıflarının hasarları
mutlaka bir yetkili servis tarafından onarılmalıdır.
 Ön koltuklardaki hava yastığı modüllerinde hasarlar, çatlaklar ve derin olan
kazıntılar olmamalıdır. Şiddet kullanılarak açmaya izin verilmez.
 Yan hava yastığındaki bütün çalışmalar ve diğer onarım çalışmalarından
(örn. koltukların sökülmesi) dolayı sistem parçalarının sökülmesi ve takılması
sadece bir yetkili servis tarafından yapılabilir.
Şek. 138 Kafa hava yastığının montaj
yeri
Kafa hava yastıkları, aracın iç bölümünde her iki tarafta kapıların üstüne yerleştirilmiştir
 şek. 138. Montaj yerleri her zaman “AIRBAG” yazısı ile işaretlenmiştir.
Kafa hava yastığı, üç noktalı emniyet kemerleri ve yan hava yastıkları ile birlikte yüksek
şiddetli yandan çarpışmalarda araç içindeki kişilerin kafası ve boyun bölgesi için ek bir
koruma sağlar  sayfa 152.
Emniyet kemerlerinin normal fonksiyonunun yanı sıra bir başka görevi de, bir
yandan çarpma durumunda sürücüyü ve araç içindekileri kafa hava yastığının azami
korumayı sunabileceği şekilde doğru oturma pozisyonunda tutmaktır. Bu bakımdan
emniyet kemerleri sadece kanunlardan dolayı değil, bilakis emniyet nedenlerinden
dolayı da daima kullanılmalıdır  sayfa 141, “Neden emniyet kemerleri?”.
Kafa hava yastıkları, diğer yapı elemanları (örn. koltuklardaki çapraz takviyeler, sağlam
araç yapısı) ile birlikte yandan olan çarpışmalarda araç içindeki kişilerin korunmasının
mantıklı gelişmesidir.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 152 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
152
Hava yastığı sistemi
Kafa hava yastıklarının fonksiyonu
Kafa hava yastığı için önemli emniyet uyarıları
Kafa ve boyun bölgesinin yaralanma riski yandan çarpışmalarda tam
olarak şişen hava yastıkları ile azaltılır.
Hava yastığı sisteminin doğru kullanılması yaralanma tehlikesini
önemli şekilde azaltır!

Şek. 139 Gaz doldurulmuş kafa hava
yastığı
Yandan çarpışma durumunda kafa hava yastığı aracın çarpıştığı taraftaki ilgili yan
hava yastığı  şek. 139 ve kemer gerdiricisi ile birlikte tetiklenir.
Sistem tetiklendiği zaman, hava yastığı gaz ile dolar ve kapı kolonları dahil olmak üzere
tüm yan cam bölgesini örter  şek. 139.
Kafa hava yastığının koruma etkisi aynı anda kaza tarafında hem önde, hem de arkada
oturanlara olumlu olur. Kafanın aracın içindeki parçalara veya aracın dışındaki nesnelere çarpması şişen kafa hava yastığı ile sönümlenir. Kafanın yüklenmesinin azaltılması
sonucunda ve kafa hareketlerinin daha az kuvvetli olması yüzünden ayrıca kişinin
boynuna gelen yükler de azalır. Kafa hava yastığı, bir eğri çarpışma durumunda da ön
kapı kolonunun kaplaması tarafından ek koruma sunar.
Özel kaza durumlarında ön, yan ve kafa hava yastıkları aynı anda tetiklenebilir.
Hava yastığının şişmesi, bir kaza anında ek koruma sunabilmek için, saliseler mertebesinde ve yüksek bir hızla olur. Hava yastığı şişerken, gri beyaz renkli ve zararsız bir gaz
çıkar. Bu tamamen normaldir ve araçta bir yangın işareti değildir.
UYARI!
Ön yolcu koltuğunda çocuğun sürüş yönüne sırtı dönük olarak oturduğu bir
çocuk koltuğunun kullanılması durumunda (bazı ülkelerde çocuğun sürüş
yönünde oturduğu bir çocuk koltuğunun kullanılması durumunda), ön yolcu
hava yastığı mutlaka devreden çıkarılmalıdır  sayfa 153, “Hava yastığının
devre dışı bırakılması”. Eğer böyle yapılmaz ise, ön yolcu hava yastığının
açılması ile çocuk ağır yaralanabilir veya ölebilir. Bazı ülkelerdeki ulusal yönetmelikler, ön yolcu yan hava yastığının veya kafa hava yastığının da devreden
çıkarılmasını talep etmektedir. Ön yolcu koltuğunda çocukları taşıdığınız
durumlarda, çocuk koltuklarının kullanılması ile ilgili ulusal yönetmeliklere
lütfen dikkat ediniz.

Hava yastıklarının engelsiz bir şekilde açılabilmesi için, kafa hava
yastıklarının çıkış bölgesinde hiç bir nesne bulundurulmamalıdır.

Araçtaki elbise askısına sadece hafif giysiler asılmalıdır. Asılan giysilerin
ceplerine ağır ve keskin kenarlı nesneler koyulmamalıdır. Ayrıca giysileri
asmak için elbise askısı kullanmamalısınız.

Hava yastığı için kontrol ünitesi, ön kapılara yerleştirilmiş olan sensörler ile
çalışır. Bu nedenle hem kapılarda hem de kapı kaplamalarında herhangi bir
uyarlama (örneğin ek hoparlörlerin monte edilmesi) yapılmamalıdır. Bu sırada
oluşacak hasarlar hava yastığı sisteminin fonksiyonuna olumsuz yönde etki
yapabilir. Ön kapılar ve kaplamalarındaki tüm çalışmalar yalnız yetkili servis
tarafından yapılmalıdır.

Oturan kişiler ile kafa hava yastıklarının etki bölgesi arasında bir başka
insan (örn. çocuk) veya hayvan bulunmamalıdır. Bunun haricinde sürüş
sırasında araç içindeki kişilerden hiç birisi kafasını veya kollarını camdan dışarı
çıkarmamalı ve ellerini camdan dışarı tutmamalıdır.

Üzerinde örn. tükenmez kalem vs. gibi nesneler bulunan güneş siperlikleri
yan camlarda kafa hava yastığının açılma bölgesine kaydırılmamalıdır. Kafa
hava yastıkları açıldığında araç içindeki kişiler yaralanabilir.

Kafa hava yastığı bölgesinde öngörülmeyen aksesuarın takılması ile bir
hava yastığı açılması durumunda, kafa hava yastığının koruma fonksiyonu
s3jk.book Page 153 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Hava yastığı sistemi
153

Bedensel özür durumunda direksiyon simidi bölgesinde özel tadilatların gerekli
olduğu durumlarda,
UYARI! Devamı
ciddi biçimde olumsuz yönde etkilenebilir. Devreye giren kafa hava yastığının
açılması ile kullanılan aksesuarın parçaları aracın içine doğru savrulabilir ve
böylece araç içindeki kişiler yaralanabilir  sayfa 210, “Aksesuar, tadilatlar ve
parça değişimi”.

Kafa hava yastığındaki bütün çalışmalar ve diğer onarım çalışmalarından
(örn. tavan iç kaplamasının sökülmesi) dolayı sistem parçalarının takılması ve
sökülmesi sadece bir yetkili servis tarafından yapılmalıdır.
Hava yastığı sisteminin çalışmaya hazır olması, bir hava yastığının devre dışı bırakılması
durumunda bile elektronik olarak denetlenir.

Başka koltuklar monte ettirdiğiniz durumlarda (örn. yan hava yastığı olmayan ortopedik koltuklar).
Hava yastığı sisteminin denetlenmesi
Hava yastığı bir diyagnoz cihazı ile devreden çıkartıldıysa:

Hava yastığının devre dışı bırakılması
Hava yastığı sisteminin kontrol lambası, kontak açıldıktan sonra 4 saniye için yanar
ve sonunda 2 saniyelik aralıklarla 12 saniye yanıp söner.
Eğer hava yastığı, * eşya gözündeki hava yastığı şalteri ile devre dışı bırakılmışsa,
aşağıdakiler geçerlidir:
Hava yastıklarının devre dışı bırakılması
Devreden çıkarılmış olan hava yastıkları, koruma fonksiyonlarını tekrar
yerine getirebilmeleri için, mümkün olan en kısa süre içinde tekrar
çalışır duruma getirtilmelidir.
Aracınız, ön, yan* veya kafa hava*yastıklarının devre dışı bırakılması konusunda teknik
imkana sahiptir (devre dışı bırakma).
Hava yastıklarının devre dışı bırakılma işlemlerinin bir yetkili servis tarafından
yapılmasını sağlayınız.

Kontağın her açılışından sonra, gösterge panelindeki hava yastığı kontrol lambası
yaklaşık 4 saniye yanar,
 hava yastıkları devre dışı bırakılırsa, bu durum kumanda panelinin orta kısmındaki
kontrol lambasının   yanması ile gösterilir  şek. 140 - sağda.
Not
Ülkenizdeki kanunlara göre aracınızda hangi hava yastıklarının devre dışı bırakılması
gerektiğini veya bırakılıp bırakılamadığını yetkili Škoda servisinizden öğrenebilirsiniz.
Hava yastıklarının devre dışı bırakılması düğmesi ile donatılmış olan araçlarda, ön
yolcu hava yastığını ya da ön yolcu yan hava yastığını düğme ile devre dışı bırakabilirsiniz  sayfa 154.
Hava yastıklarının devre dışı bırakılması sadece aşağıdaki örnek durumlar için
öngörülmektedir:
 İstisnai durumlarda ön yolcu koltuğunda, çocuğun sürüş yönünün tersinde
oturduğu ( bazı ülkelerde ayrı olan yasal yönetmeliklerden dolayı sürüş yönünde) bir
çocuk koltuğu kullanmak zorunda olduğunuz durumlarda  sayfa 155, “Çocuk koltukları kullanımındaki önemli güvenlik uyarıları”.
 Direksiyon simidi ortası ile göğüs kemiği arasında olması gereken en az 25 cm'lik
mesafenin doğru sürücü oturma ayarına rağmen muhafaza edilememesi durumunda,
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 154 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
154
Hava yastığı sistemi
Ön yolcu hava yastığı şalteri*
Kontrol lambası   (Hava yastığı devre dışı)
Hava yastığı kontrol lambası kumanda panelinin orta kısmında  şek. 140 - sağda
bulunur.
Ön yolcu hava yastığı devre dışı bırakılırsa, kontak açıldıktan yakl. 4 saniye sonra hava
yastığı kontrol lambası yanar.
Eğer kontrol lambası yanıp sönerse, hava yastığı devre dışı bırakma düzeninde bir
sistem arızası vardır 
. Lütfen hemen bir yetkili servisi arayınız.
Şek. 140 Eşya gözü: Ön yolcu hava yastığı düğmesi / Ön yolcu hava yastığı devre dışı bırakma
kontrol lambası
Şalter ile ön yolcuya ait ön hava yastığı kapatılır.
Hava yastığının devre dışı bırakılması

UYARI!
Hava yastığının devrede olup olmadığı konusu ile ilgili sorumluluk
sürücüye aittir.
 Hava yastığını sadece kontak kapalı durumda iken devre dışı bırakınız! Aksi
takdirde, hava yastığı devre dışı bırakma sisteminde bir hataya neden olabilirsiniz.

Kontrol ışığı   (hava yastığı devre dışı) yanıp sönüyor:
– Kontağı kapatınız.
 Bir kaza durumunda yolcu hava yastığı tetiklenmez!
2 (OFF) konumuna
– Hava yastığı şalterinin yarığını kontak anahtarı ile ok yönünde A
çevirin  şek. 140.
 Sistemin derhal bir yetkili servis tarafından kontrol edilmesini
sağlayınız.
– Kontak açılmış durumda iken, kumanda panelinin orta kısmındaki kontrol
lambasının   yanıp yanmadığını kontrol ediniz  şek. 140 - sağda.
Hava yastığının devreye sokulması
– Kontağı kapatınız.
1 (ON) konumuna
– Hava yastığı şalterinin yarığını kontak anahtarı ile ok yönünde A
çevirin  şek. 140.
– Kontak açılmış durumda iken, kumanda panelinin orta kısmındaki hava yastığı
kontrol lambasının   yanıp yanmadığını kontrol ediniz  şek. 140 sağda.
Hava yastığı sadece istisnai durumlarda devre dışı bırakılmalıdır  sayfa 153.
s3jk.book Page 155 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Çocukların emniyetli şekilde taşınması
155
Çocukların emniyetli şekilde taşınması
Çocuk taşıyorsanız, bunları öğrenmeye değer!
Not
Konuya giriş
Farklı olan ulusal yasal yönetmelikler bu kullanma kılavuzunda veya bu bölümde
öngörülen bilgilerden daha önceliklidir.
Kaza istatistikleri, çocukların genel olarak ön yolcu koltuğuna göre
arka koltukta daha emniyetli olduklarını ispatlamıştır.
Çocuk koltukları kullanımındaki önemli güvenlik uyarıları
12 yaşın altındaki çocuklar normal olarak arka koltukta bulunmalıdır (duruma göre
farklı ulusal yasa yönetmeliklerine lütfen dikkat ediniz). Onlar orada yaşlarına, vücut
büyüklüklerine ve kilolarına göre çocuk emniyet sistemleri veya mevcut olan emniyet
kemerleriyle güvenlik altına alınmalıdır. Çocuk koltuğu, güvenlik nedenlerinden dolayı
ön yolcu koltuğunun arkasına monte edilmelidir.
Bir kazanın fiziksel prensibi doğal olarak çocuklar için de geçerlidir  sayfa 141, “Ön
taraftan olan bir kazanın fiziksel prensibi”. Yetişkinlere karşın çocukların kasları ve
kemik yapısı tam olarak oluşmamıştır. Bu yüzden çocuklar yüksek yaralanma riski
altındadır.
Bu yaralanma riskini azaltmak için, çocuklar sadece özel çocuk koltuklarında
taşınmalıdır!
Sadece resmi olarak izin verilmiş ve çocuklara uygun olan ve çocuk koltuklarını 5 gruba
ayıran ECE-R 44 normuna uyan çocuk koltuklarını kullanın  sayfa 157. ECE-R 44
normuna göre test edilmiş olan çocuk emniyet sistemlerindeki koltukta hiç yok edilemeyen bir test işareti vardır (Daire içinde büyük E harfi, onun altında test numarası).
Çocuk koltuklarını seçerken Škoda'nın orijinal aksesuar programından kullanmanızı
tavsiye ederiz. Bu çocuk koltukları, Škoda araçlarında kullanılmak üzere geliştirilmiş ve
test edilmiştir. Bunlar ECE-R 44 normuna uygundur.
Çocuk koltuklarının doğru kullanılması yaralanma tehlikesini önemli
şekilde azaltır!

UYARI!
Araç içindeki tüm yolcular - özellikle çocuklar - sürüş esnasında mutlaka
emniyet kemerlerini doğru şekilde takmış olmalıdırlar.

1,50 m'den daha kısa veya 36 kg'ı geçmeyen çocuklar, çocuk emniyet
sistemleri olmadan normal bir emniyet kemeriyle bağlanmamalıdırlar, aksi
halde karın ve boyun bölgelerinde yaralanmalar meydana gelebilir. Ulusal
yönetmeliklere dikkat ediniz.


Çocuklar hiç bir suretle - bebekler dahi! - Kucağa alınmamalıdır.



Bir çocuk koltuğunda sadece bir çocuk emniyet kemeri ile bağlanmalıdır.
Bir çocuğu uygun bir çocuk koltuğunda daha emniyetli taşıyabilirsiniz
 sayfa 157, “Çocuk koltugu”!
Çocuğu, çocuk koltuğunda hiç bir zaman gözetimsiz olarak bırakmayınız.
Belli dış iklimsel şartlarda aracın içinde hayatı tehdit eden sıcaklıklar
meydana gelebilir.

Çocuğunuzun araç içinde emniyetsiz olarak bulunmasına hiç bir zaman izin
vermeyiniz.
UYARI!
Çocuk koltuklarının montajında ve kullanılmasında söz konusu çocuk koltuğu
üreticisinin yasal hükümlerine ve talimatlarına dikkat edilmelidir  sayfa 155.
 Çocuklar ayrıca, sürüş esnasında araç içinde hiç bir zaman ayakta
durmamalı veya koltuklara diz çökmemelidir. Bir kaza durumunda çocuk araç
içinde savrulur ve böylece kendisini ve diğer yolcuları çok tehlikeli biçimde
yaralayabilir.
 Eğer çocuklar sürüş sırasında öne doğru eğilirlerse veya yanlış oturma pozisyonu alırlarsa, bir kaza durumunda yüksek bir yaralanma riskine maruz
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 156 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
156
Çocukların emniyetli şekilde taşınması
UYARI! Devamı
kalırlar. Bu daha ziyade, bir kaza anında hava yastığı sistemi açıldığında ön
yolcu koltuğunda taşınan çocuklar için geçerlidir. Bu durum çok tehlikeli veya
hatta ölümcül yaralanmalarla sonuçlanabilir.
Güvenlik nedenlerinden dolayı, çocuk emniyet sistemlerinin mümkün olduğunca arka
koltuklara takılmasını tavsiye ederiz. Buna rağmen bir çocuk koltuğunu ön yolcu
koltuğunda kullandığınız zaman, takılmış olan hava yastığı sistemine uygun olarak
aşağıdaki ikaz uyarılarına mutlaka dikkat etmelisiniz:

Emniyet kemerlerinin azami koruma etkisi için kemer bandının yerleşimi
büyük önem taşır  sayfa 143, “Emniyet kemerleri doğru olarak nasıl takılır?”.
Kemer bandının doğru yerleşimi için çocuk koltuğu üreticilerinin verdiği bilgilere mutlaka dikkat edilmelidir. Yanlış takılan emniyet kemerleri hafif kazalarda bile yaralanmalara yol açabilir.
 Emniyet kemerleri doğru çalışma bakımından mutlaka kontrol edilmelidir.
Bunun dışında, kemer bandının keskin kenarlı kılıflar tarafından hasar görmemesine dikkat edilmelidir.

İçinde çocuğun sırtı sürüş yönüne dönük oturduğu bir çocuk koltuğunun ön
yolcu koltuğunda kullanılması halinde, ön yolcu hava yastığı mutlaka
devreden çıkarılmalıdır  sayfa 154. Eğer böyle yapılmaz ise, ön yolcu hava
yastığının açılması ile çocuk ağır yaralanabilir veya ölebilir. Bazı ülkelerdeki
ulusal yönetmelikler, yan ve kafa hava yastıklarının da devreden çıkarılmasını
talep etmektedir. Ön yolcu koltuğunda çocukları taşıdığınız durumlarda,
çocuk koltuklarının kullanılması ile ilgili ulusal yönetmeliklere lütfen dikkat
ediniz.
Çocuk koltuklarının ön yolcu koltuğunda kullanılması
Çocuk koltukları daima arka koltuğa bağlanmalıdır.

UYARI!
Dikkat - özel tehlike! Ön yolcu koltuğunda, çocuğun sırtı sürüş yönüne ters
bulunduğu bir çocuk koltuğunu hiç bir zaman kullanmayınız. Bu çocuk koltuğu
ön yolcu ön hava yastığının çıkış bölgesindedir. Hava yastığı açıldığı zaman,
çocuk ağır veya hayati tehlikesi olacak şekilde yaralanabilir.

Yolcu tarafındaki orta kaporta sütunundaki etiket de bu gerçeğe işaret eder
 şek. 141. Bu etiket ön yolcu kapısı açıldığı zaman görülmektedir. Bazı ülkeler
için etiket, yolcunun güneş siperliğine de yapıştırılmıştır.

Buna rağmen içinde çocuğun sırtı sürüş yönüne dönük oturduğu bir çocuk
koltuğunu ön yolcu koltuğunda kullanmak istiyorsanız, ön yolcu hava yastığı
mutlaka devreden çıkarılmalıdır  sayfa 153, “Hava yastığının devre dışı
bırakılması”. Eğer böyle yapılmaz ise, ön yolcu hava yastığının açılması ile
çocuk ağır yaralanabilir veya ölebilir. Ön yolcu koltuğunda çocukları taşıdığınız
durumlarda, çocuk koltuklarının kullanılması ile ilgili ulusal yönetmeliklere
lütfen dikkat ediniz.
 Eğer ön yolcu hava yastığı bir yetkili servis tarafından araç sistem test cihazı
ile devreden çıkarılırsa, ön yolcunun ön yan ve kafa hava yastığı* devrede kalır.
Bazı ülkelerde ulusal yönetmelikler ön hava yastığının devreden
çıkartılmasının yanında yan veya kafa hava yastıklarının da devreden
çıkarılmasını talep etmektedir. Çocuk koltuklarının kullanılması ile ilgili ulusal
yönetmeliklerdeki olası farklılıklara lütfen dikkat ediniz.

Çocuğun sürüş yönüne doğru oturduğu ön yolcu koltuğunda çocuk koltukları kullanılması durumunda, ön yolcu koltuğu mutlaka tamamen arkaya
doğru ayarlanmış olmalıdır. Ön yolcu koltuklarında yükseklik ayarı yapılabilen
araçlarda koltuk en yüksek konuma alınmalıdır.

Şek. 141 Yolcu tarafındaki orta kaporta
sütunundaki etiket
Eğer bu yapılmaz ise ön yolcu hava yastığı (yastıkları) açıldığı zaman ön
yolcu koltuğundaki çocuk ağır veya ölümle sonuçlanan yaralanmalara maruz
kalabilir. Hava yastığını (yastıklarını) ihtiyaç durumunda devre dışı bırakın
 sayfa 153, “Hava yastığının devre dışı bırakılması”.
s3jk.book Page 157 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Çocukların emniyetli şekilde taşınması
UYARI! Devamı
 Çocuk koltuğunu ön yolcu koltuğunda artık kullanmayacaksanız, ön yolcu
hava yastıkları tekrar devreye sokulmalıdır.
Çocuk emniyeti ve Yan hava yastığı*
Çocuklar yan ve kafa hava yastıklarının çıkış bölgesinde hiç bir zaman
bulunmamalıdırlar.

157
UYARI!
Ön yolcu koltuğunda çocuğun sürüş yönüne sırtı dönük olarak oturduğu bir
çocuk koltuğunun kullanılması durumunda (bazı ülkelerde çocuğun sürüş
yönünde oturduğu bir çocuk koltuğunun kullanılması durumunda), ön yolcu
hava yastığı mutlaka devreden çıkarılmalıdır  sayfa 153. Eğer böyle yapılmaz
ise, ön yolcu hava yastığının açılması ile çocuk ağır yaralanabilir veya ölebilir.
Bazı ülkelerdeki ulusal yönetmelikler, yan ve kafa hava yastıklarının da
devreden çıkarılmasını talep etmektedir. Ön yolcu koltuğunda çocukları
taşıdığınız durumlarda, çocuk koltuklarının kullanılması ile ilgili ulusal yönetmeliklere lütfen dikkat ediniz.
 Ağır yaralanmaları önlemek için, çocuklar araç içinde daima yaşına,
ağırlığına ve vücut büyüklüğüne uygun emniyet sistemleriyle mutlaka güvenlik
altına alınmalıdırlar.
 Çocuklar hiç bir zaman yan hava yastıklarının çıkış bölgesinde bulunmamalıdır - Yaralanma tehlikesi!

Yan hava yastıklarının etki bölgesine hiç bir nesne koymayınız- Yaralanma
tehlikesi!
Şek. 142 Doğru olmayan oturma konumunda doğru olmayan şekilde emniyete alınmış
çocuk, yan hava yastığından / Bir çocuk koltuğu ile kurallara uygun şekilde emniyete alınmış
çocuktan dolayı tehlike altındadır.
Çocuk koltugu
Yan hava yastıkları yandan olan çarpışmalarda araç içindekilere yüksek koruma sağlar.
Çocuk koltuklarının gruplara dağılımı
Bu korumayı garanti altına alabilmek için, yan hava yastıklarının şişmesi mutlaka
saniyenin kesirlerinde gerçekleşmelidir  sayfa 150, “Yan hava yastıklarının fonksiyonu”.
Sadece resmi olarak izin verilmiş ve çocuk için uygun olan çocuk koltukları kullanılabilir.
Hava yastığı bu sırada öyle büyük bir kuvvet meydana getirir ki, doğru oturuş pozisyonunda olmayan kişiler hava yastığı tarafından veya yan hava yastıklarının çıkış bölgesinde bulunan nesneler tarafından yaralanabilirler.
Çocuk koltukları için ECE-R 44 Normu geçerlidir. ECE-R'nin anlamı: Avrupa Ekonomi
Komisyonu kuralı (Economic Commission for Europe - Regulation).
Bu durum özellikle, yasal yönetmeliklere göre taşınmayan çocuklar için geçerlidir.
ECE-R 44 normuna göre test edilmiş olan çocuk koltukları sökülemeyen bir test
işaretine sahiptir (Daire içinde büyük E harfi, onun altında test numarası).
Çocuk koltukları 5 gruba ayrılmaktadır:
Çocuk, koltukta yaşına uygun çocuk koltuğu ile emniyete alınmalıdır. Çocuk ile yan ve
kafa hava yastıklarının çıkış bölgesi arasında yeterli boşluk mevcuttur. Hava yastığı
mümkün olan en iyi korumayı sağlar.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 158 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
158
Çocukların emniyetli şekilde taşınması
0 / 0+ grubundaki çocuk koltukları
Grup
Ağırlık
0
0 -10 kg
 sayfa 158
0+
13 kg'ya kadar
 sayfa 158
1
9 -18 kg
 sayfa 159
2
15 -25 kg
 sayfa 159
3
22 -36 kg
 sayfa 160
Şek. 143 0 / 0+ grubundaki çocuk
koltuğu
150 cm'den uzun olan çocuklar koltuk minderi olmadan araçta mevcut bulunan
emniyet kemerlerini kullanabilirler.
Çocuk koltuklarının kullanılması
ECE-R 44 normuna göre çocuk koltuklarının ilgili koltuklar üzerinde kullanılabilirliğine
genel bakış:
Gruba göre
çocuk koltuğu
Ön yolcu koltuğu
Arka koltuk
dış
Arka koltuk
orta
0
U A
+
A
U A
+ A
T
A
U
A
0+
U A
+
A
U A
+ A
T
A
U
A
1
U A
+
A
U A
+ A
T
A
U
A
2 ve 3
U
A
U
A
U
A
U Üniversal kategori - Koltuk, izin verilen tüm çocuk koltuğu tiplerine uygundur.
A
+ Koltuk, “ISOFIX*” sistemi için sabitleme kancalarıyla donatılabilir.
A
T Bölünmüş arka koltuk - koltuk “Top Tether*” sistemi için sabitleme halkaları ile
A
donatılabilir  sayfa 161.
Ağırlığı 10 kilograma ve yaşı yaklaşık 9 aylığa kadar olan veya ağırlığı 13 kilograma ve
yaşı yaklaşık 18 aylığa kadar olan bebekler için, en iyisi yatma pozisyonuna göre ayar
imkanları olan çocuk koltukları uygundur  şek. 143.
Bu tip çocuk koltukları, çocuğun sırtı sürüş yönünün tersinde olacak şekilde monte
edildikleri için, bu koltuklar ön yolcu koltuğunda kullanılamazlar  sayfa 156, “Çocuk
koltuklarının ön yolcu koltuğunda kullanılması”.

UYARI!
Ön yolcu koltuğunda çocuğun sürüş yönüne sırtı dönük olarak oturduğu bir
çocuk koltuğunun kullanılması durumunda (bazı ülkelerde çocuğun sürüş
yönünde oturduğu bir çocuk koltuğunun kullanılması durumunda), ön
yolcunun ön hava yastığı mutlaka devreden çıkarılmalıdır.
 yetkili serviste

 veya ön yolcu hava yastığı düğmesi* ile  sayfa 154, “Ön yolcu hava
yastığı şalteri*”.
Bazı ülkelerde ulusal yönetmelikler ön hava yastığının devreden
çıkartılmasının yanında yan veya kafa hava yastıklarının da devreden
çıkarılmasını talep etmektedir. Çocuk koltuklarının kullanılması ile ilgili ulusal
yönetmeliklerdeki olası farklılıklara lütfen dikkat ediniz.

Eğer bu yapılmaz ise ön yolcu hava yastığı (yastıkları) açıldığı zaman ön
yolcu koltuğundaki çocuk ağır veya ölümle sonuçlanan yaralanmalara maruz
kalabilir.
s3jk.book Page 159 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Çocukların emniyetli şekilde taşınması
UYARI! Devamı
UYARI! Devamı
 Çocuk koltuğunu ön yolcu koltuğunda artık kullanmayacaksanız, ön yolcu
hava yastığı tekrar devreye sokulmalıdır.
Çocuk koltukları, grup 1

Bazı ülkelerde ulusal yönetmelikler ön hava yastığının devreden
çıkartılmasının yanında yan veya kafa hava yastıklarının da devreden
çıkarılmasını talep etmektedir. Çocuk koltuklarının kullanılması ile ilgili ulusal
yönetmeliklerdeki olası farklılıklara lütfen dikkat ediniz.

Eğer bu yapılmaz ise ön yolcu hava yastığı (yastıkları) açıldığı zaman ön
yolcu koltuğundaki çocuk ağır veya ölümle sonuçlanan yaralanmalara maruz
kalabilir.

Çocuk koltuğunu ön yolcu koltuğunda artık kullanmayacaksanız, ön yolcu
hava yastığı tekrar devreye sokulmalıdır.
Şek. 144 Arka koltuk oturma bölgesinde sürüş yönünde monte edilmiş
olan 1. gruptaki emniyet masalı çocuk
koltuğu
Çocuk koltukları, grup 2
Grup 1'deki çocuk koltukları, 9 - 18 kg arasında bulunan yaklaşık 4 yaşına kadar olan
bebekler ve küçük çocuklar için uygundur. Bu grubun alt bölgesindeki çocuklar için,
çocuğun sırtı sürüş yönüne dönük oturduğu çocuk koltukları en uygunudur. 0+
grubunun üst bölgesindeki çocuklar için, çocuğun sürüş yönünde oturduğu çocuk
koltukları en uygunudur  şek. 144.
Çocuğun sürüş yönüne ters olarak oturduğu çocuk koltukları ön yolcu koltuğunda
kullanılmamalıdır  sayfa 156, “Çocuk koltuklarının ön yolcu koltuğunda
kullanılması”.

Ağırlığı 15 - 25 kg arasında ve 7 yaşına kadar olan çocuklar için, üç noktalı emniyet
kemerleriyle bağlantılı olan çocuk koltukları en uygun olanlardır  şek. 145.
UYARI!
Ön yolcu koltuğunda çocuğun sürüş yönüne sırtı dönük olarak oturduğu bir
çocuk koltuğunun kullanılması durumunda (bazı ülkelerde çocuğun sürüş
yönünde oturduğu bir çocuk koltuğunun kullanılması durumunda), ön
yolcunun ön hava yastığı mutlaka devreden çıkarılmalıdır.
Kullanım
Şek. 145 Arka koltukta sürüş yönünde
monte edilmiş olan 2. gruptaki çocuk
koltuğu

UYARI!
Ön yolcu koltuğunda çocukları taşıdığınız durumlarda, çocuk koltuklarının
kullanılması ile ilgili ulusal yönetmeliklere lütfen dikkat ediniz. Gerekiyorsa,
hava yastığı devreden çıkarılmalıdır.
 yetkili serviste
 yetkili serviste
 veya ön yolcu hava yastığı düğmesi* ile  sayfa 154, “Ön yolcu hava
yastığı şalteri*”.
 veya ön yolcu hava yastığı düğmesi* ile  sayfa 154, “Ön yolcu hava
yastığı şalteri*”.
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
159
s3jk.book Page 160 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
160
Çocukların emniyetli şekilde taşınması
UYARI! Devamı
UYARI! Devamı

Kemerin omuzdaki kısmı yaklaşık olarak mutlaka omuzun ortasından ilerlemeli ve üst vücudu sıkıca sarmalıdır. Kemer hiç bir şekilde boynun üzerinden
geçmemelidir. Emniyet kemerinin kalça kısmı, mutlaka kalçanın önünde ilerlemeli ve sıkıca yerleşmelidir, karın üzerinden ilerlememelidir. Gerektiğinde
kemer bandını kalçanın önünde geriye çekiniz.

Çocuk koltuklarının kullanılması ile ilgili ulusal yönetmeliklerdeki olası
farklılıklara lütfen dikkat ediniz.

 veya ön yolcu hava yastığı düğmesi* ile  sayfa 154, “Ön yolcu hava
yastığı şalteri*”.
Kemerin omuzdaki kısmı yaklaşık olarak mutlaka omuzun ortasından ilerlemeli ve üst vücudu sıkıca sarmalıdır. Kemer hiç bir şekilde boynun üzerinden
geçmemelidir. Emniyet kemerinin kalça kısmı, mutlaka kalçanın önünde ilerlemeli ve sıkıca yerleşmelidir, karın üzerinden ilerlememelidir. Gerektiğinde
kemer bandını kalçanın önünde geriye çekiniz.

Çocuk koltuklarının kullanılması ile ilgili ulusal yönetmeliklerdeki olası
farklılıklara lütfen dikkat ediniz.
Çocuk koltukları, grup 3
“ISOFIX” sistemi ile çocuk koltuğunun bağlanması
Şek. 146 Arka koltukta sürüş yönünde
monte edilmiş olan 3. gruptaki çocuk
koltuğu
Ağırlığı 22 - 36 kg arasında ve boyu 150 cm'nin altında olup 7 yaşından büyük olan
çocuklar için, üç noktalı emniyet kemerleriyle bağlantılı olan çocuk koltukları (koltuk
minderi) en uygun olanlardır  şek. 146.
150 cm'den uzun olan çocuklar koltuk minderi olmadan araçta mevcut bulunan
emniyet kemerlerini kullanabilirler.

UYARI!
Ön yolcu koltuğunda çocukları taşıdığınız durumlarda, çocuk koltuklarının
kullanılması ile ilgili ulusal yönetmeliklere lütfen dikkat ediniz. Gerekiyorsa,
hava yastığı devreden çıkarılmalıdır.
 yetkili serviste
Şek. 147 Tutma halkaları (ISOFIX Sistemi) / ISOFIX çocuk koltuğu, monte edilmiş olan
bağlantı parçalarına yerleştirilir.
Ön yolcu koltuğunun arkalık ve oturma yüzeyi arasında “ISOFIX” sistemli bir çocuk
koltuğunun sabitlenmesi için iki adet tutma halkası* bulunur. Arka dış koltuklarda
tutma halkaları döşemenin altındadır. Montaj yerleri - solda “ISOFIX”  şek. 147 yazısı
ile işaretlenmiştir.
Çocuk koltuğunun takılması
– Arka dış koltuğun oturma yüzeyi ile arkalığı arasındaki fermuarı açınız.
A , arkalık ve koltuk yüzeyi arasındaki tutma halkalarına A
B
– Bağlantı parçalarını A
takınız  şek. 147.
s3jk.book Page 161 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Çocukların emniyetli şekilde taşınması
1 yönünde, duyulabilir
– Çocuk koltuğunun kilitleme kollarını tutma halkalarına ok A
bir sesle yerine oturuncaya kadar itiniz  şek. 147.
“Top Tether” sistemi ile çocuk koltuğunun bağlanması
– Çocuk koltuğunun her iki tarafından bir çekme testi yapınız.
“ISOFIX” sistemli çocuk koltukları, çabuk, kolay ve emniyetli bir şekilde monte edilebilir. Çocuk koltuğunun takılmasında ve sökülmesinde, koltuk üreticisinin talimatına
lütfen mutlaka dikkat ediniz.
“ISOFIX” bağlantı sistemine sahip olan çocuk koltukları, eğer bu çocuk koltukları için
ECE-R 44 normuna göre sizin araç tipiniz için izin veriliyorsa, ancak o zaman “ISOFIX”
sistemi ile aracınıza takılabilir ve bağlanabilir.
“ISOFIX” sistemi olan çocuk koltuklarını yetkili servislerden temin edebilirsiniz ve
montajını da orada yaptırabilirsiniz.
Tam bir montaj tarifi, çocuk koltuğu ile birlikte verilmektedir.

Şek. 148 Arka koltuk: Top Tether
Bazı ülkelerdeki ulusal kurallar “Top Tether” sistemli çocuk koltukları için arka koltukların sabitleme kancaları ile donatılmasını talep etmektedir  şek. 148.
“Top Tether” sistemli çocuk koltuğunun takma ve sökme işlemlerini daima çocuk
koltuğu üreticisinin verdiği kılavuza göre yürütün.
UYARI!
Tutma halkaları sadece “ISOFIX” sistemli çocuk koltukları için
geliştirilmiştir. Bu yüzden diğer çocuk koltuklarını, kemerlerini veya nesneleri
tutma halkalarına hiç bir zaman bağlamayınız - Ölüm tehlikesi!
 Bir başka araç için satın almış olduğunuz “ISOFIX” sistem bağlantısı olan bir
çocuk koltuğunu kullanmadan önce, bu çocuk koltuğunun aracınıza uygun
olup olmadığını bir Škoda yetkili servisinden öğreniniz.
 “ISOFIX” sistem bağlantısı olan bazı çocuk koltuklarını, üç noktalı normal
emniyet kemerleri ile birlikte kullanabilirsiniz. Çocuk koltuğunun takılmasında
ve sökülmesinde, koltuk üreticisinin talimatına lütfen mutlaka dikkat ediniz.

UYARI!
“Top Tether” sistemli çocuk koltuklarını sadece öngörülen noktalara
 şek. 148 sabitleyiniz.
 Aracınıza asla kendiniz uyarlamamalısınız. Örneğin vida veya başka sabitleme yöntemi kullanmamalısınız.

Çocuk koltuklarını kullanırken önemli emniyet talimatlarına uyunuz .
Not

Not
Vücut ağırlıkları 9 ila 18 kg arasında olan çocuklar için şu anda “ISOFIX” sistem
bağlantısı olan çocuk koltukları temin edilebilmektedir. Bu koltuklar 9 aylıktan 4 yaşına
kadar olan çocuklarla ilgilidir.

Kullanım
“Top Tether” sisteminin geri kalan kemer kısmını, çocuk koltuğunda bulunan kumaş
çantaya yerleştiriniz.
Çocuk koltukları “Top Tether” sistemi ile de donatılabilir  sayfa 161.
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
161
s3jk.book Page 162 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
162
Çocukların emniyetli şekilde taşınması
s3jk.book Page 163 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Akıllı teknoloji
163
Sürüş Uyarıları
Akıllı teknoloji
Elektronik dengeleme programı (ESP)*
Genel
Etki etme şekli
ESP, motor çalıştığı zaman otomatik olarak devreye girer ve bir kendi kendine test
yapar. ESP kontrol ünitesi her sistemin verilerini işler. Bunun haricinde, yüksek hassasiyetli sensörler tarafından hazır duruma getirilen ek ölçüm verilerini de işler. Aracın
kendi dikey ekseni etrafındaki dönüş hızı, araç yanal ivmelenmesi, fren basıncı ve
direksiyonun dönüş açısı.
Direksiyon hareketinin ve aracın hızının yardımıyla sürücünün yön isteği belirlenir ve
sürekli olarak aracın gerçek davranışı ile karşılaştırılır. Örneğin aracın savrulmaya
başlaması gibi durumlarda, ESP sistemi, ilgili tekerleği otomatik olarak frenler.
Şek. 149 ESP düğmesi
ESP, fiziksel sınır şartlarındaki sürüş koşullarında (örneğin hızlı girilen virajdaki gibi)
aracınızın kontrolünü sağlamanıza yardım eder. Yol şartlarına bağlı olarak savrulma
tehlikesi azalır ve böylece aracın sürüş dengesi iyileşir. Sistem tüm hızlarda çalışır.
Elektronik dengeleme programına aşağıdaki sistemler entegre edilmiştir:






Elektronik diferansiyel kilidi (EDS),
Sisteme bir müdahale sırasında gösterge panelindeki kontrol lambası  yanar söner
 sayfa 31.
ESP, ABS ile bağlantılı olarak çalışır  sayfa 167, “Anti blok sistem (ABS)”. Bir ABS
arızasında ESP fonksiyonu da bozulur.
ESP'deki bir arıza durumunda, gösterge panelindeki ESP kontrol lambası yanar 
 sayfa 31.
Anti patinaj sistemi (ASR),
Aktif direksiyon desteği (DSR),
Anti blok sistem (ABS),
UYARI!
Fren yardımcısı,
Yokuş yukarı çıkma yardımcısı.
ESP sistemi kapatılamaz,  şek. 149 tuşuna basarak sadece ASR sistemi kapatılır,
kontrol lambası  yanar.
Kullanım
Araç, tekerlekteki frenleme sırasında etki eden kuvvetler tarafından tekrardan dengelenir. Aracın önü viraj dışına çıkma eğilimi içerisindeyken, fren sistemine müdahale
arka iç tekerleğe etki eder, arka kısmı viraj dışına çıkma eğiliminde olan araçta fren
sistemine müdahale ilk önce dış tekerleğe etki eder. Bu fren müdahalesine sesler de
eşlik eder.
Emniyet
Sürüş Uyarıları
ESP sistemi ile de aracın fiziksel sınırlarının aşılması mümkün değildir. ESP
sistemi olan araçlarda bile, sürüş şeklinizi yol ve trafik durumuna göre uyarlamalısınız. Bu durum daha ziyade kaygan ve ıslak yol için geçerlidir. Artan
emniyet imkanı, sizi bir emniyet riskine girme konusunda kışkırtmamalıdır Kaza tehlikesi !
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 164 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
164

Akıllı teknoloji
Not
ESP'nin hatasız çalışmasını sağlamak için, dört tekerlekte de mutlaka aynı lastikler
takılmış olmalıdır. Lastiklerin farklı yuvarlanma çevreleri, motor veriminin istenmeyen
azalmasına yol açabilir.

Araçtaki değişiklikler (örn. motorda, frenlerde, tekerlek ve alt düzende veya lastik
ve jantların diğer kombinasyonları) ESP'nin çalışmasına etki edebilir  sayfa 210,
“Aksesuar, tadilatlar ve parça değişimi”.
Elektronik diferansiyel kilidi (EDS ve XDS)*
Elektronik diferansiyel kilidi herhangi bir tekerleğin patinaj yapmasını
önler.
müdahalesiyle bir patinaj engellenir. Bununla yere tutunma iyileştirilir ve araç daha
uzun süre arzulanan hattı izler.


EDS sistemi olan araçlarda bile, sürüş tarzınızı yol ve trafik durumuna göre
uyarlamalısınız. Artan emniyet imkanı, sizi bir emniyet riskine girme konusunda kışkırtmamalıdır - Kaza tehlikesi !
ESP'li araçlar, bir elektronik diferansiyel kilidi (EDS) ile donatılmıştır.

Genel

Fazla elverişsiz yol şartları durumunda, EDS vasıtasıyla kalkış, hızlanma ve rampa
çıkma önemli derecede kolaylaşır veya mümkün olur.
Etki etme şekli
EDS, otomatik olarak etki eder, yani sürücü hiç karışmadan. EDS sistemi, ABS sensörlerinin yardımıyla tahrikli tekerleklerin devir sayılarını denetler. Eğer kaygan bir
zeminde sadece bir tekerlek patinaj yapıyorsa, tahrikli tekerlekler arasında bir devir
sayısı farkı ortaya çıkar. EDS, patinaj yapan tekerleği frenler ve diferansiyel diğer tahrik
tekerleğine daha büyük bir tahrik kuvveti aktarır. Bu kontrol işlemi kendisini seslerle
belli eder.
UYARI!
Düzenli olarak kaygan olan bir yoldaki hızlanmada, örn. buz veya kar
üzerinde, lütfen çok dikkatli gaz veriniz. Tahrikli tekerlekler, EDS'ye rağmen
patinaj yapabilirler ve böylece sürüş dengesi etkilenir - Kaza tehlikesi!
Not
ABS veya ESP kontrol lambası yandığı zaman, EDL sisteminde de bir arıza olabilir.
Lütfen en kısa zamanda bir yetkili servisi arayınız.
Araçtaki değişiklikler (örn. motorda, frenlerde, tekerlek ve alt düzende veya lastik
ve jantların diğer kombinasyonları) EDS'nin çalışmasına etki edebilir  sayfa 210,
“Aksesuar, tadilatlar ve parça değişimi”.
Anti patinaj sistemi (ASR)
Çekiş kontrol sistemi, hızlanma esnasında tahrikli tekerleklerin patinaj
yapmasını önler.
Frenlerin aşırı ısınması
Frenlenen tekerleğin diskli freninin çok fazla ısınmaması için, EDS sistemi alışılmamış
güçlü talep durumunda otomatik olarak devreden çıkar. Araç çalışır durumda kalır ve
EDS sistemi olmayan bir aracın aynı özelliklerine sahip olur.
Fren soğur soğumaz, EDS tekrar otomatik olarak devreye girer.
XDS fonksiyonu (sadece Octavia RS için)
XDS fonksiyonu elektronik diferansiyel kilidinin bir geliştirilmişidir. XDS fonksiyonu
itme patinajına tepki vermez, hızlı viraj sürüşünde viraja göre içteki ön tekerleğin
yükünün hafiflemesine tepki verir. Viraja göre içteki tekerleğin frenine etkin bir fren
Şek. 150 ASR düğmesi
s3jk.book Page 165 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Akıllı teknoloji
Genel
Fazla elverişsiz yol şartları durumunda, ASR vasıtasıyla kalkış, hızlanma ve rampa çıkma
önemli derecede kolaylaşır veya mümkün olur.
Etki etme şekli
ASR, motor çalıştığı zaman otomatik olarak devreye girer ve bir kendi kendine test
yapar. Bu sistem ABS sensörlerinin yardımıyla tahrikli tekerleklerin devir sayılarını
denetler. Eğer tekerlekler patinaj yaparsa, tahrik gücü motor devrinin otomatik olarak
azaltılmasıyla yol şartlarına uyarlanır. Sistem tüm hızlarda çalışır.
ASR, ABS ile bağlantılı olarak çalışır  sayfa 167, “Anti blok sistem (ABS)”. Bir ABS
arızasında ASR fonksiyonu da devre dışı kalır.
ASR'deki bir arıza durumundan sonra, gösterge panelindeki ASR kontrol lambası yanar
  sayfa 31.
Sisteme bir müdahale sırasında gösterge panelindeki ASR kontrol lambası  yanar
söner  sayfa 31.

165
Not
ASR'nin (TCS) hatasız çalışmasını sağlamak için, dört tekerlekte de mutlaka aynı
lastikler takılmış olmalıdır. Lastiklerin farklı yuvarlanma çevreleri, motor veriminin
istenmeyen azalmasına yol açabilir.

Araçtaki değişiklikler (örn. motorda, frenlerde, tekerlek ve alt düzende veya lastik
ve jantların diğer kombinasyonları) ASR'nin çalışmasına etki edebilir  sayfa 210,
“Aksesuar, tadilatlar ve parça değişimi”.
Aktif direksiyon desteği (DSR)*
ESP'li (elektronik denge programı) araçlar aktif direksiyon desteği (DSR) ile
donatılmıştır.
Bu fonksiyon sürücüye, aracı kritik durumlarda dengede tutmak için bir direksiyon
önerisi verir. Aktif direksiyon desteği, örneğin aracın sağında ve solunda farklı yol
yüzeylerinde sert fren yapılmasında devreye girer.
Devreden çıkarma
ASR sistemini isteğinize göre  sayfa 164, şek. 150 'daki tuşa basarak devreden çıkarabilir veya tekrar devreye sokabilirsiniz. Sistem devre dışında ise, gösterge panelindeki
ASR kontrol lambası yanar   sayfa 31.
ASR, normal olarak daima devrede olmalıdır. Sadece belli istisna durumlarında, eğer
kayma isteniyorsa, sistemi devreden çıkarmak maksada uygun olabilir.
Örnekler:



Frenler
Frenleme etkisini olumsuz etkileyen nedir?
Kar zincirleriyle sürüş sırasında,
Derin kar üzerindeki veya gevşek zemindeki sürüş sırasında,
Aşınma
Çamura saplanan aracın serbest bir şekilde sallanması durumunda.
Fren balatalarının aşınması büyük ölçüde kullanım şartlarına ve sürüş tarzına bağlıdır.
Eğer sık olarak şehir içi ve kısa mesafe trafiğinde veya çok sportif sürüyorsanız, fren
balatası kalınlığını iki servis muayenesi arasında da bir yetkili servise kontrol ettirmelisiniz.
Daha Sonra ASR'yi (TCS) tekrar devreye sokmalısınız.
UYARI!
Sürüş tarzını, mutlaka daima yol ve trafik durumuna göre uyarlamalısınız.
Artan emniyet imkanı, sizi bir emniyet riskine girme konusunda
kışkırtmamalıdır - Kaza tehlikesi !
Kullanım
UYARI!
Araç sadece bu fonksiyonla kendi kendini yönetmez! Sürücü de ayrıca aracın
kumandasından sorumludur!
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Islaklık veya yola serpilen tuz
Belli durumlarda, örn. sudan geçişlerden sonra, şiddetli sağnak yağışlarda veya oto
yıkamadan sonra, frenlerin tesiri, ıslak veya kışın buzlanmış fren disklerinden dolayı
azaltılmış şekilde kullanılabilir. Frenleri mümkün olan en kısa sürede mutlaka birçok
kere fren yaparak kuru frenlenir durumuna getirmelisiniz.
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 166 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
166
Akıllı teknoloji
Tuz serpilmiş yollarda yapılan sürüşlerde de, eğer uzun süredir fren yapmadıysanız,
tüm fren tesiri azaltılmış olarak kullanılabilir. Fren disklerindeki ve fren balatalarındaki
tuz tabakası frenleme sırasında önce mutlaka sıyrılmalıdır.
Korozyon
Eğer araç uzun süre park halinde bırakılmışsa ve fren sistemi çok fazla kullanılmamışsa,
fren disklerinde korozyon ve balatalarda kirlenme oluşur.
Fren sistemini fazlaca kullanmıyorsanız, yüzeyde korozyon mevcut ise, fren disklerinin
temizlenmesi için yüksek hızda kuvvetli frenler yapılmasını tavsiye ederiz 
.

Dikkat!
Fren yapmak zorunda olmadığınız zaman, fren pedalına hafifçe de olsa
basmayınız. Bu durum frenlerin aşırı ısınmasına yol açar ve dolayısıyla daha uzun bir
fren yolu ve daha fazla aşınma meydana getirir.
 Yokuş aşağı uzun olan bir mesafeyi gitmeden önce, hızınızı lütfen azaltınız, bir
sonraki düşük vitese geçiniz (düz şanzıman) veya daha düşük bir sürüş kademesi
seçiniz (otomatik şanzıman). Böylelikle motorun frenleme etkisinden yararlanır ve
frenlerin yükünü alırsınız. Eğer ilaveten mutlaka frenlemeniz gerekiyorsa, bunu bir
anda değil, aksine aralıklı olarak yapınız.
Fren sisteminde arıza
Fren yolunun birdenbire uzadığını ve fren pedalı hareketinin daha uzun olduğunu fark
ettiğiniz zaman, muhtemelen çift devreli fren sisteminin bir fren devresi
çalışmamaktadır. Problemin giderilmesini sağlamak üzere hiç zaman kaybetmeden en
yakın yetkili servise gidiniz. Oraya giderken hızınızı azaltarak sürünüz ve bu arada
kendinizi daha yüksek fren pedalı baskısına göre ayarlayınız.
Not
Düşük fren hidroliği seviyesi
60 km/saatten daha yüksek hızlarda acil frenleme durumunda, veya 1,5 saniyeden
daha uzun süren bir ABS müdahalesinde, fren lambası otomatik olarak yanıp söner.
Aracın hızı 10 km/saatin altına indikten sonra veya araç durmuş ise, fren lambasının
yanıp sönmesi sona erer ve flaşör sistemi devreye girer. Tekrar hızlanıldığında veya
kalkış yapıldığında flaşör sistemi otomatik olarak devre dışı olur.
Fren hidrolik seviyesi çok düşük olduğunda, fren sisteminde arızalar ortaya çıkabilir.
Fren hidroliğinin seviyesi elektronik olarak denetlenir  sayfa 33, “Fren sistemi ”.
Fren güçlendirici

UYARI!
Frenleri kurutma ve fren sistemini temizlemek amacıyla yapılan frenlemeleri sadece trafik şartları buna izin veriyorsa yapınız. Diğer araç kullanıcıları
tehlike altına atılmamalıdır.

Sonradan bir ön spoyler, jant kapağı vs. takıldığında, ön tekerlek frenlerine
giden hava akımının mutlaka engellenmemesi sağlanmalıdır, aksi halde fren
sistemi çok ısınabilir.
 Yeni fren balatalarının yaklaşık 200 kilometreye kadar henüz hiç bir tam
frenleme etkisi olmadığını göz önünde bulundurunuz. Fren balataları, en
elverişli sürtünme kuvvetini geliştirmeden önce mutlaka “sürtünerek
alışmalıdırlar”. Biraz azalmış fren kuvvetini bununla birlikte fren pedalına
kuvvetli bir şekilde basarak dengeleyebilirsiniz. Bu uyarı aynı zamanda
gerektiğinde ileride değiştirilen fren balataları için de geçerlidir.
Fren güçlendirici, fren pedalıyla ürettiğiniz basıncı kuvvetlendirir. Gerekli basınç,
sadece motor çalışırken hazır duruma gelir.


UYARI!
Araç durmadan önce hiç bir zaman motoru durdurmayınız.
Fren güçlendirici sadece motor çalıştığı zaman devredir. Durdurulmuş
motorda fren yapmak için, daha fazla kuvvet uygulamak zorunda kalırsınız.
Alışılmış şekilde duramayacağınız için, bir kaza meydana gelebilir veya ciddi
yaralanmalar olabilir.
s3jk.book Page 167 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Akıllı teknoloji

Anti blok sistem (ABS)
ABS, frenleme sırasında tekerleklerin bloke olmasını önler.
Genel
ABS, aktif sürüş güvenliğinin yükseltilmesine oldukça katkıda bulunur. ABS fren sistemi
olmayan araçlara karşın, kaygan bir yoldaki tam frenleme durumunda tekerlekler
bloke olmadığı için, mümkün olan en iyi direksiyon hakimiyeti muhafaza edilir.
Buna rağmen, ABS'nin her türlü şartlar altında fren yolunu kısaltacağını beklememelisiniz. Örneğin iri kum veya yeni yağmış kar üzerinde fren yolu, dikkatli ve yavaş
sürseniz bile, biraz uzun olabilir.
Etki etme şekli
Eğer bir tekerlek aracın sürüş hızı için çok düşük çevre hızına ulaşırsa ve bloke olmaya
eğilim gösterirse, o zaman bu tekerlek üstündeki fren basıncı azaltılır. Bu kontrol
işlemi, seslerle birleşmiş şekilde fren pedalının titreşimli hareketiyle kendini belli
eder. Böylece sürücü olarak siz, tekerleklerin bloke olmaya eğilimli oldukları
bilgisinden haberdar olursunuz (ABS kontrol bölgesi). ABS'nin bu frenleme sırasında
en uygun şekilde kontrol edilebilmesi için, fren pedalını mutlaka basılı olarak
tutmalısınız. Asla ayağınızı fren pedalından çekmeyiniz!

UYARI!
ABS sistemi de aracınızın fiziksel sınırlarını değiştiremez. Bunu özellikle
aracınızı düz ve ıslak yollarda sürerken unutmayınız. ABS, kontrol bölgesine
geldiğinde, aracın hızını hemen yola ve trafik şartlarına uydurunuz. ABS nedeniyle artan emniyet imkanı, sizi bir emniyet riskine girme konusunda
kışkırtmamalıdır - Kaza tehlikesi!
 Bir ABS arızası durumunda, normal fren sisteminiz hala tam kapasite ile
çalışır durumdadır. En kısa sürede bir yetkili servisi arayınız ve sürüş tarzını
ABS arızasına uyarlayınız, zira arızanın kapsamının ne kadar büyük olduğunu
ve fren etkisinin ne kadar olacağını bilemezsiniz.

Not
Araçtaki değişiklikler (örn. motorda, frenlerde, tekerlek ve alt düzende veya lastik
ve jantların diğer kombinasyonları) ABS'nin çalışmasına etki edebilir  sayfa 210,
“Aksesuar, tadilatlar ve parça değişimi”.
Fren yardımcısı*
Fren yardımcısı, kuvvetli bir frenleme (örn. tehlike anında) durumunda fren kuvvetini
yükseltir ve fren sisteminde gerekli olan basıncın hızlı şekilde oluşmasını gerçekleştirir.
Sürücülerin çoğunluğu tehlike durumlarında gerçi zamanında fren yaparlar, fakat fren
pedalına yeterince kuvvetli basamazlar. Böylece azami araç frenlemesine ulaşılamaz
ve araç bir ilave yol kat eder.
Fren yardımcısı, fren pedalına çok hızlı basıldığı zaman devreye girer. O zaman normal
frenlemeye göre çok daha büyük bir fren basıncı meydana gelir. Böylelikle fren
pedalının göreceli olarak düşük kuvvetle basılması durumunda da, aracın azami frenlenmesi için gerekli olan, yeterli basınç en kısa süre içinde fren sisteminde oluşturulabilir. Mümkün olan en kısa fren yoluna erişmek için, fren pedalına mutlaka sert
basmaya devam etmelisiniz.
Fren yardımcısı, fren sisteminde gerek duyulan basıncı hızla oluşturarak acil durumlarda daha kısa bir frenleme mesafesi elde etmenize yardımcı olur. ABS'nin üstünlüklerini tam olarak kullanır. Fren pedalını bıraktıktan sonra, fren yardımcısının fonksiyonu otomatik olarak devreden çıkar ve frenler bilinen tarzda çalışır.
Fren yardımcısı, ESP sistemini oluşturan parçalardan birisidir. ESP arızasında fren
yardımcısının fonksiyonu da bozulur. ESP ile ilgili diğer bilgiler  sayfa 163.

UYARI!
Fren yardımcısı da, gerek duyulan frenleme mesafesi anlamında, aracınızın
fiziksel şartlarını aşamaz.


Sürüş hızınızı, yol ve trafik durumuna uyarlayınız.
Fren yardımcısının sağladığı artan güvenlik imkanı, sizi yükselen bir
güvenlik riskine girme konusunda kışkırtmamalıdır - Kaza tehlikesi!
Eğer ABS'de bir arıza ortaya çıkarsa, bu durum kontrol lambası tarafından gösterilir
  sayfa 32.
Kullanım
Emniyet
167
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 168 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
168
Akıllı teknoloji
Yokuş yukarı çıkma yardımcısı*
Lastik hava basıncı gözetimi*
Yokuş yukarı çıkma yardımcısı dik yokuşlarda tırmanmayı kolaylaştırır. Sistem, ayak
fren pedalından çekildikten sonra yaklaşık 2 saniye süre ile oluşmuş fren basıncını
tutarak yokuş yukarı sürüşü destekler Böylece sürücü yokuşta kalkarken ayağını fren
pedalından gaz pedalına, el frenini kullanmadan değiştirebilir. Gaz verildiği oranda
fren basıncı da azalır. Araç 2 saniye içinde kalkmazsa, geriye doğru kalkmaya başlar.
Yokuş çıkma yardımcısı sürücü kapısı kapalı ise, % 5 meyilden itibaren devreye girer.
Eğimlerde ileri veya geri yönde kalkışlarda devrededir. Yokuş aşağı inişlerde devrede
değildir.
Elektro-hidrolik direksiyon
Hidrolik direksiyon, az kuvvetle aracı kullanmanıza olanak sağlar.
Elektro-mekanik hidrolik direksiyonda, direksiyon desteği, araç hızına ve direksiyon
dönüş açısına göre otomatik olarak uyarlanır.
Hidrolik direksiyon bozulduğunda veya duran motorda (araç çekme) araç direksiyonunun kullanılması normal şekilde devam eder. Bununla birlikte direksiyon hareketi
için daha fazla güç uygulamak gerekir.
Hidrolik direksiyondaki bir arıza durumunda, gösterge panelindeki kontrol lambası 
veya  yanar  sayfa 29.
UYARI!
Hidrolik direksiyon arıza yaparsa, bir yetkili servise başvurunuz.
Şek. 151 Lastik hava basıncı kontrol
değerini ayarlama tuşu
Lastik hava basıncı gözetim sistemi, ABS sensörlerinin yardımı ile her bir tekerleğin
hızını ve dolayısıyla yuvarlanma çevresini karşılaştırır. Bir tekerleğin yuvarlanma çevresinin değişmesi durumunda, gösterge panelindeki kontrol lambası  yanar
 sayfa 32 ve sesli bir sinyal duyulur. Bir tekerleğin yuvarlanma çevresi aşağıdaki
durumlarda değişir:




Lastik hava basıncı çok düşük ise,
Lastiğin yapısı hasarlı ise,
Araç tek taraflı yüklenmiş ise,
Bir aksın tekerlekleri daha fazla yüklenmiş ise (örn. römork çekmek veya yokuş
yukarı veya yokuş aşağı sürüş),



Kar zincirleri takılmış ise,
Geçici tekerlek takılı ise,
Aks başına bir tekerlek değiştirilmiş ise.
Sistemin temel ayarlaması
Lastik hava basıncı değiştirildikten, bir veya birden fazla tekerlekler değiştirildikten
sonra, araçtaki (örn. akslar arasındaki tekerlek değişiikliği) bir tekerleğin pozisyon
değişikliğinden sonra veya sürüş sırasında kontrol lambasının yanmasında sistemin bir
temel ayarlamasının yapılması gerekir.


Lastikleri öngörülen hava basıncı ile şişiriniz  sayfa 204.
Kontağı açınız.
s3jk.book Page 169 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Akıllı teknoloji
169

   sayfa 168, şek. 151 düğmesine 2 saniyeden daha uzun basınız. Basarken
tuştaki  kontrol lambası yanar. Aynı zamanda sistemin hafızası silinir, yeni kalibrasyon başlar ve bu durum akustik bir sinyalle ve hemen ardından kontrol lambasının 
sönmesiyle onaylanır.

  kontrol lambası temel ayarın ardından sönmezse, sistemde bir hata vardır. En
Dizel parçacık filtresi* (Dizel motoru)
yakındaki bir yetkili servisi arayınız.
Dizel parçacık filtresinde dizel yakıtının yanması sonucu oluşan kurum
parçacıkları toplanır ve yakılır.
Kontrol lambası  yanar
Lastik basıncı kontrol sisteminin mükemmel fonksiyonunu sağlamak için her 10
000 km'de veya 1 x yılda temel ayarlama yeniden yapılmalıdır.
En az bir tekerleğin lastik hava basıncı hafızada kayıtlı ana değerden oldukça düşük ise,
kontrol lambası  
yanar.
Kontrol lambası  yanıp söner
Kontrol lambasının yanıp sönmesi durumunda sistemde bir arıza var demektir. En
yakındaki bir yetkili servisi arayınız.

UYARI!
Kontrol lambası  yanıyorsa, hızınızı hemen azaltınız ve kuvvetli fren ve
manevralardan kaçınınız. İlk fırsatta hemen durunuz ve lastikleri ve hava
basınçlarını kontrol ediniz.
Şek. 152 Araç veri plaketi
 Lastiklerin hava basınçlarının doğru olmasından sürücü sorumludur.
Bunun için lastik hava basınçları mutlaka düzenli şekilde kontrol edilmelidir.
Aracınızın bir dizel parçacık filtresi ile donatılıp donatılmadığını araç veri plaketindeki
7GG, 7MB veya 7MG kodundan öğrenebilirsiniz, bkz.  şek. 152. Araç veri plaketi,
bagaj bölmesinin tabanında bulunur ve ayrıca servis planına da yapıştırılmıştır.

Bu dizel parçacık filtresi egzoztaki kurum parçacıklarını neredeyse tamamen süzer.
Kurum bu dizel parçacık filtresinde birikir ve düzenli olarak yakılır. Bu işlemi desteklemek için, sürekli kısa mesafeli sürüşler yapmamanınızı öneririz.
 Belirli şartlarda (örn. sportif sürme, kış mevsiminde veya tabanı gevşek
yollar) kontrol lambası  gecikmeli yanar veya hiç yanmaz.
Lastik hava basıncı gözetim sistemi, sürücünün doğru lastik hava basıncının
sağlanması sorumluluğunu ortadan kaldırmaz.
Devreye sokulan bir dizel parçacık filtresi veya bununla ilgili bir sorun kontrol
ışığıyla gösterilir.
Not
Lastik hava basıncı gözetimi:
 Sistem eşit miktarda basınç kaybını algılayamadığı için, düzenli lastik hava basıncı
kontrolünün yerini almaz.
 Örneğin aniden oluşan bir lastik hasarı gibi çok hızlı lastik basıncı kayıplarında
uyaramaz. Bu durumda aracı dikkatlice, direksiyonu sert çevirmeden ve sert fren
yapmadan durdurunuz.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları

UYARI!
Dizel parçacık filtresi çok yüksek sıcaklıklara erişir. Bu yüzden, kızgın
filtrenin kuru çimlere veya başka yanabilir malzemeye temas edebileceği
yerlere parketmeyiniz - yangın tehlikesi !
 Egzoz boruları, katalitik konvertörler, dizel parçacık filtreleri veya ısı kalkanları için hiçbir zaman ek taban koruma veya korozyon önleyici maddeler
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 170 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
170
Akıllı teknoloji
UYARI! Devamı
kullanmayınız. Motor çalışma sıcaklığına ulaşınca bu maddeler alev alabilir yangın tehlikesi!

Not
Yüksek kükürt oranlı dizel yakıtının kullanılması ile dizel parçacık filtresinin ömrü
büyük ölçüde kısalabilir. Hangi ülkelerde yüksek bir kükürt oranlı dizel yakıt olduğunu
Škoda servisinizden öğrenebilirsiniz.
s3jk.book Page 171 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Araç kullanma ve çevre
171
Araç kullanma ve çevre
İlk 1.500 kilometre ve sonrası
Çevre Notu
Aracı gereksiz yüksek motor devrinde sürmeyiniz - erken vites yükseltme yakıt tasarrufu sağlar, aracın çalışma sesini azaltır ve çevreyi korur.
Yeni motor
İlk 1.500 kilometrede motor mutlaka alıştırılmalıdır.
1.000 kilometreye kadar
– Takılmış olan vitese ait azami hızın 3/4'ünden daha hızlı gitmeyiniz, yani izin verilen
azami motor devrinin 3/4'üne kadar.
– Tam gaz vermeyiniz.
– Yüksek motor devirlerinden kaçınınız.
Yeni lastikler mutlaka “alıştırılmalıdır”, zira başlangıçta onların yol tutuş kabiliyeti en
elverişli durumda değildir. Bu konuya ilk 500 kilometrede mutlaka dikkat etmelisiniz ve
özellikle dikkatli sürmelisiniz.
Yeni fren balataları
– Aracı römork ile birlikte kullanmayınız.
1 000 ile 1 500 kilometre arası
– Sürüş gücünü takılmış olan vitesin tam hızına kadar yavaş yavaş yükseltiniz, yani
izin verilen en yüksek devir sayısına kadar.
Motor, eğer tüm hareketli parçalar birbirine alıştıysa, ilk kullanım saatlerinde daha
sonraya nazaran daha fazla sürtünme gösterir. İlk 1.500 kilometredeki sürüş tarzı bu
alıştırma işleminin kalitesini belirler.
Alıştırma süresinden sonra da aracı hiç bir zaman gereksiz yüksek motor devirlerinde sürmemelisiniz. İzin verilen azami motor devri kilometre saatinin skalasındaki
kırmızı bölgenin başlangıcı ile işaretlenmiştir. Düz şanzımanlı araçlarda en geç kırmızı
bölgeye ulaşınca bir üst vitese geçiniz. Aşırı yüksek motor devirleri ayrıca otomatik
olarak kontrollü şekilde düşürülür.
Düz şanzımanlı araçlar için diğer taraftan şu da geçerlidir: Aracınızı çok düşük devir
sayısı ile sürmeyiniz. Motor artık düzgün dönmüyorsa, vitesi küçültünüz.
Yeni fren balatalarının yaklaşık 200 kilometreye kadar henüz hiç bir tam frenleme etkisi
olmadığını göz önünde bulundurunuz. Fren balataları, en elverişli sürtünme kuvvetini
geliştirmeden önce mutlaka “sürtünerek alışmalıdırlar”. Biraz azalmış fren kuvvetini
bununla birlikte fren pedalına kuvvetli bir şekilde basarak dengeleyebilirsiniz.
Bu uyarı aynı zamanda gerektiğinde ileride değiştirilen fren balataları için de geçerlidir.
Rodaj döneminde frenlere özellikle yüklenmekten kaçınmalısınız. Burada geçerli
olanlar, örn. şiddetli frenlemeler, özellikle çok yüksek hızlarda veya sollamalar.
Katalitik konvertör
Egzoz gazı temizleme sisteminin (Katalitik konvertör) mükemmel
çalışması, aracın çevreyi koruyucu şekilde kullanılması bakımından
önemli bir anlam taşır.
Lütfen aşağıdaki uyarılara dikkat ediniz:
– Benzin motorlu araçlarda sadece kurşunsuz benzin kullanınız  sayfa 188,
“Benzin türleri”.
Dikkat!
Bütün hız ve devir bilgileri sadece çalışma sıcaklığındaki motor için geçerlidir. Soğuk
motoru hiçbir zaman yüksek devirlere çıkarmayınız - ne araç dururken, ne de her bir
viteste giderken.
Kullanım
Yeni lastikler
Emniyet
Sürüş Uyarıları
– Hiçbir zaman tamamen boş depo ile araç kullanmayınız.
– Sürüş esnasında kontağı kapatmayınız.
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 172 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
172
Araç kullanma ve çevre
– Motora çok fazla yağ doldurmayınız  sayfa 195, “Motor yağının ilave edilmesi”.
Ekonomik ve çevreye duyarlı olarak sürüş
– Aracı 50 metreden daha uzun çekerek çalıştırmayınız  sayfa 218, “İterek
çalıştırma ve çekilme”.
Genel
Aracınızı kurşunsuz benzinin mevcut olmadığı bir ülkede kullanmak zorunda kaldığınız
zaman, daha sonra katalitik konvertör yükümlülüğü olan bir ülkede katalitik konvertörü mutlaka değiştirtmelisiniz.

UYARI!
Katalitik konvertörde ortaya çıkabilen yüksek sıcaklıklardan dolayı aracı,
katalitik konvertör, aracın altında bulunan kolay yanabilir maddelerle temas
etmeyecek şekilde park etmelisiniz - Yangın tehlikesi!

Egzoz boruları, katalitik konvertörler veya ısı kalkanları için hiçbir zaman ek
taban koruma veya korozyon önleyici maddeler kullanmayınız. Sürüş
esnasında bu maddeler alev alabilir - Yangın tehlikesi!

Dikkat!
Katalitik konvertörlü araçlarda yakıt deposu tamamen boş iken araç hiç bir zaman
sürülmemelidir. Düzensiz yakıt beslemeden dolayı hatalı ateşlemeler meydana gelebilir. Yanmamış yakıt, egzoz gazı sistemine girerek, katalitik konvertöre zarar verebilir.
 Deponun yalnızca bir kez kurşunlu benzinle doldurulması bile katalitik konvertörün arızalanmasına yol açar.

Eğer sürüş esnasında hatalı ateşlemeler, güç düşüşü ve kötü motor çalışması
algılarsanız, hızı hemen azaltınız ve aracı en yakın yetkili servise kontrol ettiriniz. Tarif
edilen belirtiler ateşleme sisteminin bir hatasından kaynaklanabilir. Yanmamış yakıt,
egzoz gazı sistemine girerek, katalitik konvertöre zarar verebilir.
Çevre Notu
Egzoz sistemi uygun çalışıyorsa bile, motorun belli çalışma şartlarında kükürt kökenli
bir egzoz gazı kokusu meydana gelebilir. Bu durum yakıtın kükürt içeriğine bağlıdır. Bir
başka üreticinin kurşunsuz süper benzinini almak veya depoyu bir başka yakıt istasyonundan doldurmak çoğunlukla yeterli olur.
Kişisel sürüş tarzı önemli bir faktördür.
Yakıt tüketimi, çevre koruma ve motor, fren ve lastiklerin aşınması, esas itibariyle üç
faktöre bağlıdır:



Kişisel sürüş tarzı,
Kullanım şartları,
Teknik ön koşullar.
Öngörülü ve ekonomik sürüş tarzı ile yakıt tüketimini kolaylıkla %10-15 azaltabilirsiniz.
Bu bölüm size, çevrenin ve aynı zamanda kesenizin yükünü hafifleten bazı ipuçları
vermek amacını taşır.
Tabiidir ki ayrıca yakıt tüketimi sürücünün hiç bir etkisinin olmadığı noktalardan da
etkilenir. Tüketimin, örn. kışın veya ağırlaşmış şartlarda, kötü yol koşullarında, römork
çekilmesinde vs. yükselmesi normaldir.
Bu araç, fabrika çıkışında tasarruflu tüketim ve ekonomik kullanım ile ilgili teknik ön
koşullara sahiptir. Çevreye verilen zararın en düşük düzeyde olmasına özel bir önem
verilmiştir. Bu özelliklerden en iyi şekilde yararlanmak ve bunları gündemde tutmak
için, bu bölümde aşağıda bulunan uyarılara dikkat edilmesi gereklidir.
Yakıt tüketiminin yükselmesini ve aracın rezonansa girmesini önlemek için hızlanırken
en uygun devir sayılarına erişmek gerekir.
Araç kullanırken öngörülü olma
Bir araç en fazla yakıtı hızlanma sırasında tüketir.
Gereksiz yere hızlanmaktan ve fren yapmaktan kaçınınız. Öngörülü bir şekilde araç
kullanırsanız, daha az fren yapmak ve buna bağlı daha az hızlanmak zorunda kalırsınız.
Mümkün olduğu zamanlar, örneğin ilerideki trafik lambalarının kırmızı yandığının fark
edildiğinde, aracın yavaşlayarak durmasını sağlayınız.
s3jk.book Page 173 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Araç kullanma ve çevre
Enerji tasarruflu vites değiştirme
Tam gazdan kaçınma
Erken vites büyütme yakıt tasarrufu sağlar.
Aracı yavaş sürmek, yakıt tasarrufu demektir.
Şek. 153 l / 100 km cinsinden yakıt
tüketimi ve km/saat cinsinden hız
Düz şanzıman
– Birinci viteste sadece yaklaşık bir araç boyu gidiniz.
– Her zaman 2.000 ila 2.500 devir sayısına eriştiğinizde vites büyütünüz.
Otomatik şanzıman
– Gaz pedalına yavaş basınız. Fakat Kick-down konumuna kadar basmayınız.
Yakıt tasarruf etmenin etkili bir yolu, vitesi erken büyütmektir. Aracı gereksiz yere
yüksek devirde kullanan kişiler, daha fazla yakıt tüketir.
 şek. 153, her bir vites için yakıt tüketiminin hıza olan oranını göstermektedir. 1.
viteste yakıt tüketimi en yüksek, 5. viteste veya 6. viteste ise en düşüktür.
Otomatik şanzımanlı araçta gaz pedalına az basarsanız, otomatik olarak ekonomik bir
program seçilir. Erken vites büyütmek ve geç vites küçültmek yakıt tüketimini düşük
tutar.
Not
Bununla ilgili çok fonksiyonlu göstergedeki*  sayfa 18 bilgilere de bakınız.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
173
Şek. 154 l / 100 km cinsinden yakıt
tüketimi ve km/saat cinsinden hız
Hassas bir şekilde, yavaş yavaş gaz vermek, sadece yakıt tüketimini ciddi bir şekilde
azaltmaz, aynı zamanda çevre kirliliğine ve aracınızın aşınmasına da olumlu yönde etki
eder.
Aracınızın azami hızını mümkün olduğunca hiç bir zaman kullanmamalısınız. Yakıt
tüketimi, zararlı madde emisyonu ve sürüş sesleri yüksek hızlarda aşırı bir oranda artar.
 şek. 154 göstergesi, yakıt tüketimi ile hızın arasındaki oranı gösterir. Eğer aracınızın
mümkün olan azami hızını sadece 3 /4 nispetinde kullanırsanız, yakıt tüketimi yarıya
düşer.
Rölantinin düşürülmesi
Rölantinin de yakıt maliyeti vardır.
Trafik sıkışıklığında, hemzemin geçitte ve trafik lambalarının uzun olan kırmızı
safhasında beklerken, motoru durdurmanıza değer. 30-40 saniyelik motor duruşunda
tasarruf edilen yakıt bile, motorun yeniden çalıştırılması için gerekli olan yakıt
miktarından daha büyüktür.
Rölantide çalışırken motorun çalışma sıcaklığına gelmesi çok daha uzun zaman alır.
Isınma safhasında bununla birlikte aşınma ve zararlı madde atımı özellikle yüksek olur.
Bunun için motor çalıştıktan sonra hemen aracı sürünüz. Bu arada yüksek devirden
kaçınınız.
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 174 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
174
Araç kullanma ve çevre
Düzenli bakım
Kısa mesafeli sürüşlerden kaçınılması
Kötü ayarlanmış olan bir motor gereksiz yere yüksek miktarda yakıt
sarfeder.
Kısa mesafelerdeki yakıt sarfiyatı ortalama sarfiyatın üzerindedir.
Bir yetkili servis tarafından yapılan düzenli bakım ile daha yola koyulmadan önce, yakıt
tasarruf için gereken bir ön şartı yerine getirmiş olursunuz. Aracınızın bakım durumu
olumlu etkisini sadece trafik emniyeti ve aracın değerini muhafaza etme bakımından
göstermez, yakıt tüketimi bakımından da gösterir.
Kötü ayarlanmış olan bir motor, normalden % 10 daha yüksek olan bir yakıt tüketimine
yol açabilir!
Şek. 155 Çeşitli sıcaklıklardaki l/100 km
cinsinden yakıt tüketimi
Öngörülen bakım çalışmaları, servis planına tamamen uygun olarak bir yetkili servis
tarafından yapılmalıdır.
Yakıt deposunu doldurduktan sonra yağ seviyesini de kontrol ediniz. Yağ tüketimi,
büyük ölçüde motorun yüklenmesine ve devir sayısına bağımlıdır. Yağ tüketimi, sürüş
tarzına bağlı olarak 0,5 l/1000 km kadar olabilir.
Yeni bir motorun başlangıçta biraz daha fazla yağ harcaması ve yağ tüketiminin en
düşük değerine ancak belli bir çalışma süresinin sonunda ulaşması oldukça normaldir.
Bu yüzden yeni bir aracın yağ tüketimi hakkında ancak yaklaşık 5.000 km'lik bir
kullanımdan sonra fikir sahibi olabilirsiniz.

Çevre Notu
Sentetik olan hafif çalışma yağlarının kullanımı ile ek bir tüketim azalması elde
edebilirsiniz.
 Sızdırmaları zamanında anlamak için, aracın altını düzenli olarak kontrol ediniz.
Aracın altında yağ veya diğer kullanılan sıvılara ait lekeler gördüğünüz zaman, aracınızı
lütfen yetkili bir serviste kontrol ettiriniz.
– Motor soğuk ise, 4 km'nin altındaki mesafeleri gitmekten kaçınınız.
Tüketimin ve zararlı madde emisyonunun etkili bir şekilde azalması için, önce motor
ve katalitik konvertör mutlaka en elverişli çalışma sıcaklıklarına ulaşmış olmalıdırlar.
Soğuk motor, çalıştıktan sonra direkt olarak 15-20 l/100 km yakıt tüketir. Yaklaşık bir
kilometre sonra tüketim 10 l/100 km değerine düşer. Motor, ancak yaklaşık 4 ila 10
kilometre sonra çalışma sıcaklığındadır (dış sıcaklığa ve motora bağlı) ve tüketim
normal duruma gelir. Bu yüzden kısa mesafeleri sürmekten mümkün olduğunca
kaçınmalısınız.
Bu bağlamda karar verici unsur ayrıca çevre sıcaklığıdır.  şek. 155 no'lu grafik, aynı
mesafe için, bir kere +20 °C'deki ve bir kere -10 °C'deki farklı yakıt tüketimini göstermektedir. Aracınızın yakıt tüketimi kış mevsiminde yaz mevsimine nazaran daha
yüksektir.
Lastik hava basıncına dikkat edilmesi
Doğru olan lastik hava basıncı yakıt tasarrufu sağlar.
Lastik hava basınçlarının doğru olduğuna daima dikkat ediniz. Lastik hava basıncı az
olduğu zaman, yuvarlanma direnci yükselir. Böylece sadece yakıt tüketimi artmaz,
ayrıca lastik aşınması çoğalır ve sürüş yeteneği kötüleşir.
Lastik hava basıncını daima lastikler soğuk iken kontrol ediniz.
s3jk.book Page 175 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Araç kullanma ve çevre
175
Kış lastiklerini yıl boyunca kullanmayınız, zira bundan dolayı yakıt maliyeti % 10'a
kadar artar. Bunun dışında çok ses yaparlar.
Çevre uyumluluğu
Gereksiz fazla yük taşınması
Yeni Škoda'nızın tasarımında, malzeme seçiminde ve üretiminde çevre koruma
önemli bir rol oynamaktadır. Diğerlerinin yanı sıra aşağıdaki noktalara özellikle dikkat
edilmiştir:
Fazla yükün taşınması yakıt sarfiyatı demektir.
Her kilogram fazla ağırlık yakıt tüketimini arttırdığından, gereksiz fazla yüklerden
kurtulmak için, bagaj bölümüne dikkat etmeye değer.
Özellikle şehir trafiğinde, sıkça hızlanma zorunluluğu olduğunda, aracın ağırlığı yakıt
tüketimine ciddi olarak etki eder. Yakıt tüketiminin 100 kg ağırlık başına yaklaşık olarak
1 l/100 km şeklinde yükselmesi pratik kural olarak geçerlidir.
Çoğunlukla bir portbagaj, artık ihtiyaç olmamasına rağmen, rahatlık nedeniyle monte
edilmiş olarak kalır. Aracınız artan hava direnci dolayısıyla boş olan portbagajla birlikte
100-120 km/saat'lik bir hızda normalden yaklaşık 10 % daha fazla yakıt tüketir.
Elektrik akımı üretmek yakıt tüketir.
– Artık ihtiyacınız yok ise, elektrik tüketen aksamı kapatmalısınız.
Motor çalışırken alternatör yardımıyla elektrik akımı üretilir ve kullanıma hazır edilir.
Elektrik tüketen aksamın devreye sokulmasıyla alternatör ne kadar kuvvetli yük altına
girerse, bunun sonucunda kendi çalışması için o kadar daha fazla yakıt tüketir.
Yakıt tüketiminin yazılı olarak kontrolü
Kendi yakıt tüketimini kontrol etmek isteyen, bir seyir defteri tutmalıdır. Masrafı
oldukça düşüktür, fakat bununla uğraşmaya değer. Böylece herhangi bir değişikliği
(olumlu ve olumsuz) erken tespit edebilirsiniz ve - eğer gerekli ise - buna karşı bir
girişimde bulunursunuz.
Yakıt tüketimini yüksek bulduğunuz zaman, son olarak deponuza aldığınız yakıt ile
aracınızı nerede, ne zaman ve hangi şartlar altında kullandığınızı iyice
düşünmelisiniz.
Emniyet







Bağlantıların kolay sökülmesi düşünülerek şekillendirilmesi.
Modüler yapı tarzı ile kolaylaştırılmış demontaj.
Malzemelerin saflaştırılmasındaki iyileşme.
Bütün plastik parçaların VDA tavsiyesi 260'a göre tanımlanması.
Yakıt tüketiminin ve egzoz gazı emisyonunun CO2 azaltılması.
Kaza sırasında yakıt sızıntısının asgariye indirilmesi.
Sesin azaltılması.
Malzeme seçimi
Elektrik enerjisi tasarrufu
Kullanım
Yapısal önlemler
Sürüş Uyarıları





Tekrar kullanılabilen malzemelerin geniş kapsamlı kullanımı.
Soğutucu maddesi FCKW'sız (CFC) olan klima sistemi.
Hiç kadmiyum kullanılmaz.
Hiç asbest kullanılmaz.
Plastik malzemelerin “buhar çıkarmasının” azaltılması.
Üretim






Solvent kullanmadan oyukların korunması.
Üreticiden tüketiciye yapılan nakliye için solvent içermeyen koruma maddeleri.
Çözücü madde içermeyen yapıştırıcıların kullanılması.
Üretimde FCKW 'den (CFC) vazgeçilmesi.
Cıvanın hiç kullanılmaması.
Su bazlı boyaların kullanımı.
Eski araçların geri alınması ve geri dönüşümü
Škoda Auto, markasının ve ürünlerinin çevre ve kaynak koruma konusunda gereklerini
yerine getirmektedir. Tüm yeni Škoda araçları %95'e kadar yeniden değerlendirilebilir
ve prensip olarak15) geri verilebilir. Bir çok ülkede aracınızı geri verebileceğiniz geri
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 176 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
176
Araç kullanma ve çevre
alma sistemleri kurulmaktadır. Aracınızı geri verdiğinizde, size çevreye uygun olarak
yeniden değerlendirileceğine dair bir onay verilir.
Özel donanımlı araçlar
İleride eski araç geri dönüşümcülerine verilmek üzere, yapılan değişikliklerin teknik
belgeleri araç sahibi tarafından korunmalıdır. Çevreye zarar vermeden geri dönüşüm
bu şekilde sağlanır.
Not
Eski araçların geri alınması ve geri dönüşümüyle ilgili daha ayrıntılı bilgiyi yetkili Škoda
servisinizden alabilirsiniz.
Yurt dışında araç kullanma
Genel
Yurt dışında başka durumlar ortaya çıkabilir.
Bazı ülkelerde, Škoda servis ağının sınırlı veya hiç kurulmamış olması da mümkündür.
Bundan dolayı belli yedek parçaların temin edilmesi biraz karmaşıklaşır ve teknik
çalışma personeli onarım çalışmalarını sadece kısıtlı bir kapsamda yapabilir. Çek
Cumhuriyetindeki Škoda Auto teşkilatı ve ilgili ithalatçılar, aracınız için teknik hazırlıklar
konusunda, gerekli bakım çalışmaları ve onarım imkanları hakkında memnuniyetle
bilgi verirler.
Farlar
Farlarınızdaki kısa huzmeler asimetrik olarak ayarlıdır. Bu farlar aracınızı sürdüğünüz
taraftaki yol kenarını daha kuvvetli aydınlatır. Eğer ülke dışında yolun öteki tarafından
giderseniz, karşıdan gelenlerin gözlerini kamaştırırsınız.
Karşıdan gelen trafikteki sürücülerin gözlerini kamaştırmaktan kaçınmak için, bir
Skoda yetkili servis organizasyonuna farların uyarlamasının yaptırılması gereklidir.
Xenon farların* uyarlaması (sadece trafiği sağdan veya soldan giden araçlar için
düzenlenmiştir) Setup (Ayarlar) Lights & Vision (Işık & görüş) Travel mode
(Seyahat konumu) ana menüsünde olur*  sayfa 22.
Araç hasarlarından kaçınma
Kötü yollarda ve ayrıca kaldırımların kenarında, dik rampalarda vs. seyrederken, örn.
spoyler, egzoz gibi alçak duran parçaların yere oturmamasına ve böylelikle hasar
görmemesine mutlaka dikkat etmelisiniz.
Bu durum daha ziyade tekerlek ve alt düzeni alçak olan araçlar (sportif tekerlek ve alt
düzen) ve aracın tam yüklü olduğu durumlar için geçerlidir.
Yollardaki su birikintilerinden geçmek
Kurşunsuz benzin
Benzin motorlu araçlar sadece kurşunsuz benzin kullanabilirler  sayfa 171.
Otomobil kulüpleri kurşunsuz benzin bulunan benzin istasyon zinciri hakkında bilgiler
sunmaktadır.
Şek. 156 Su olan yerden geçmek
Yollardaki su birikintilerinden geçilmesi sırasında (örn. sel basan yollar) araca gelecek
hasarları önlemek için, şunlara dikkat edin:
15)
Ulusal yasal yönetmeliklerin şartlı olarak yerine getirilmesi.
s3jk.book Page 177 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Araç kullanma ve çevre
 Yollardaki su birikintilerinden geçmeden önce su derinliğinin tespit edilmesi. Su
seviyesi azami olarak aracın alt tabanlığındaki eşiğe kadar gelebilir  sayfa 176,
şek. 156.
 Azami olarak yürüyüş hızı ile gidiniz. Daha yüksek bir hız durumunda aracın
önünde, suyun motorun hava emme sistemine veya aracın diğer taraflarına girmesine
neden olabilen bir dalga meydana gelebilir.
 Suyun içinde asla durmayınız, asla geri sürüş yapmayınız ve motoru
durdurmayınız.

UYARI!
Suda, çamurda, balçıkta vs. sürmek fren etkisini engeller ve fren yolunu
uzatabilir - Kaza tehlikesi!
 Yollardaki su birikintilerinden geçtikten sonra, ani ve kuvvetli fren manevralarından mutlaka kaçınınız.
 Yollardaki su birikintilerinden geçtikten sonra, frenleri mutlaka mümkün
olduğunca kesintili fren yaparak temizleyiniz ve kurutunuz. Frenleri kurutma
ve fren sistemini temizlemek amacıyla yapılan frenlemeleri sadece trafik
şartları buna izin veriyorsa yapınız. Diğer araç kullanıcıları tehlike altına
atılmamalıdır.

Dikkat!
Yollardaki su birikintilerinden geçiş durumunda, örneğin motor, şanzıman, katalitik
konvertör, alt düzen veya elektrik sistemi gibi araç bölümleri önemli hasarlar görebilir.
 Karşıdan gelen araçlar, aracınız için uygun olan su yüksekliğini aşabilen dalgalar
oluşturabilir.
 Suyun içinde, su birikintisinden geçişi zorlaştıran veya engelleyebilen yol çökmeleri, çamur veya taşlar gizlenmiş olabilir.
 Tuzlu suda araç sürmeyiniz. Tuz korozyona neden olabilir. Tuzlu su ile temas etmiş
olan tüm araç parçalarını derhal tatlı su ile durulayınız.
Not
Bir su birikintisinden geçtikten sonra, bir yetkili servise kontrol ettirmenizi öneririz.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
177
s3jk.book Page 178 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
178
Römorklu sürüş
Römorklu sürüş
Römork kullanımı
Eğer izin verilen çekme yükünü tam olarak kullanmıyorsanız, daha dik rampaları
tırmanabilirsiniz.
Teknik ön koşullar
Verilen çekme yükleri sadece deniz seviyesinden 1000 metreye (normal sıfır) kadar
olan yükseklikler için geçerlidir. Yüksekliğin artması ile birlikte hava yoğunluğunun
azalması dolayısıyla motor verimi ve böylece de tırmanma kabiliyeti düştüğünden, her
1.000 m'lik ilave yükseklik için çekme ağırlığı (yüklü araç ve römork dahil) mutlaka %10
azaltılmalıdır. Çekme ağırlığı, aracın (yüklenmiş) ve römorkun (yüklenmiş) birlikte
alınmış ağırlığıdır. Yüksek yerlere seyahat etmeden önce bu duruma dikkat edilmelidir.
Römork tertibatı belirli teknik gerekleri sağlamalıdır.
Aracınız her şeyden önce insan ve eşya taşımak için öngörülmüştür. Bununla birlikte
(uygun teknik donanım durumunda) bir römorkun çekilmesi için de kullanılabilir.
Eğer aracınız fabrika çıkışında zaten bir römork tertibatı ile sevk edilmiş ise, o zaman
römork kullanımı için gerekli olan teknik ve yasal ihtiyaçların tümü zaten dikkate
alınmıştır.
Araç ile römork arasındaki elektrik bağlantısı için aracınızda 13 pimli bir priz
bulunmaktadır. Eğer çekilecek römork bir 7 pimli sokete sahip ise, Škoda orijinal aksesuarlarından uygun bir adaptör16) kullanabilirsiniz.
Römork tertibatının sonradan takılması mutlaka üreticisinin verdiği bilgilere göre
yapılmalıdır.
Römork tertibatının sonradan takılması ve soğutma sisteminin duruma göre gerekli
olan değişiklikler ile ilgili ayrıntılar Škoda yetkili servisleri tarafından bilinmektedir.
UYARI!
Römork tertibatının sonradan takılması işlemini orijinal Škoda aksesuarı ile bir
Škoda yetkili servisinde yaptırmanızı tavsiye ediyoruz. Zira orada sonradan
yapılan montaj ile ilgili tüm ayrıntılar bilinmektedir. Montaj usulüne göre
yapılmaz ise, kaza tehlikesi meydana gelir!
Römork tertibatının tip plaketindeki römork ve takviye yükü bilgileri, sadece
tertibatın test değerleridir. Çoğunlukla bu değerlerin altında bulunan araçla ilgili
değerleri, araç belgelerinde bulabilirsiniz.
Yüklemenin dağılımı
Römorktaki yükü, ağır nesneler mümkün olduğunca aksın yakınına gelecek şekilde
dağıtınız. Nesneleri kaymaya karşı emniyete alınız.
Lastik hava basıncı
Aracınızdaki lastik hava basıncını “tam yük” için seçiniz,  sayfa 204. Römorktaki lastik
hava basıncı, üreticinin tavsiyesine göre düzenlenir.
Dış ayna
Eğer römorkun arkasındaki trafik bölgesini seri üretilen dikiz aynalarıyla göremiyorsanız, mutlaka ek dış ayna taktırmalısınız. Her iki dış ayna da katlanabilir mafsallı
kollara sabitlenmelidir. Arkaya doğru yeterli bir görüş alanı olacak şekilde ayarlamalısınız.
Farlar
Kullanım uyarıları
Römork kullanırken birkaç hususa mutlaka dikkat edilmelidir.
Çekme yükü
İzin verilen çekme yükü asla aşılmamalıdır.
16)
Bazı ülkelerde adaptör römork tertibatı ile birlikte teslim edilmektedir.
Sürüşe başlamadan önce römork takılmış durumda iken, farların ayarını da kontrol
ediniz. Gerekirse far ayarını ışık mesafesi ayarının yardımıyla değiştiriniz  sayfa 54.
Çıkarılabilir çekme topuzu
Römork tertibatı fabrika çıkışında takılmış olan araçlarda çekme topuzu çıkarılabilir. Bu
topuz kendisine ait montaj talimatı ile birlikte aracın bagaj bölümündeki stepne çukurunda bulunur.
s3jk.book Page 179 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Römorklu sürüş
Römork tertibatı ile ilgili diğer uyarılar  sayfa 179.
179
Motorun aşırı ısınması
Not
 Eğer römorku sıkça kullanıyorsanız, aracınızı periyodik servis aralıklarında da
kontrol ettirmenizi tavsiye ederiz.

Römorkun her takılması ve çıkarılması sırasında çeken aracın el freni mutlaka
çekilmelidir.
Sürüş Uyarıları
Dış sıcaklık yüksek iken, uzun bir rampanın düşük bir viteste yüksek motor devri ile
çıkılması gerekiyorsa, soğutma sıvısı sıcaklık göstergesine özellikle dikkat edilmelidir
 sayfa 16, “Soğutma sıvısı sıcaklık göstergesi”.
Eğer soğutma sıvısı sıcaklık göstergesinin ibresi daha ziyade sağ, yani kırmızı renkli
kadran bölgesinde geziyorsa, hızınızı derhal azaltınız. Gösterge panelindeki  kontrol
lambası yanıp söndüğü zaman, aracı durdurunuz ve motoru kapatınız. Birkaç dakika
bekleyiniz ve soğutma sıvısı genleşme kabındaki soğutma sıvısı seviyesini kontrol
ediniz  sayfa 197, “Soğutma sıvısı seviyesinin kontrol edilmesi”.
Römork ile sürüş özel dikkat gerektirir.
Lütfen aşağıdaki uyarılara dikkat ediniz  sayfa 30, “Soğutma sıvısı sıcaklığı / Soğutma
sıvısı seviyesi ”.
– Mümkün olduğunca, boş araç ve yüklü römork ile sürüş yapmayınız.
Soğutma sıvısı sıcaklığı, kaloriferin devreye sokulmasıyla düşürülebilir.
– Yasal olarak izin verilen en yüksek hızlarda kullanmayınız. Bu durum özellikle yokuş
aşağı yollarda geçerlidir.
Soğutma sıvısına ait fanın soğutma etkisinin arttırılması, motor devir sayısının
azaltılması ve yükseltilmesi mümkün değildir - fan devri, motor devrine bağlı değildir.
Motor bir rampayı büyük bir hız düşüşü olmadan çıkabildiği sürece, römork çekilirken
bile vites küçültülmemelidir.
– Zamanında fren yapınız.
– Dış sıcaklık yüksek iken soğutma sıvısı sıcaklık göstergesine dikkat ediniz.
Çıkarılabilir römork tertibatı*
Yük dağılımı
Boş araç ve yüklü römork durumunda yük dağılımı hiç elverişli değildir. Eğer buna
rağmen bu durumda sürmeniz gerekiyorsa, özellikle yavaş sürünüz.
Sürüş hızı
Emniyet bakımından, 80 km/saat hızdan daha yüksek bir hızla sürülmemelidir. Bu
durum aynı zamanda yüksek hızların izin verildiği ülkelerde de geçerlidir.
Artan hız ile çekilen yükün sürüş dengesi kısıtlanacağından, uygun olmayan yollarda,
hava şartlarında ve rüzgar durumunda, kaza olasılığının yüksek olduğu yokuş aşağı
yollarda izin verilen azami hıza çıkılmamalıdır.
Her durumda römorkun sarkaç hareketini sadece çok az olarak hissetseniz bile, hızı
hemen düşürmelisiniz. Hiç bir zaman hızlanmak suretiyle römorku “düz tutmaya”
gayret etmeyiniz.
Zamanında fren yapınız! Emniyet freni olan bir römorkta önce yumuşak, daha sonra
sıkı bir şekilde fren yapınız. Böylece bloke olan römork tekerleklerinden gelen fren
darbelerini önlemiş olursunuz. Motorun fren etkisini sağlamak için, yokuş aşağı
yollarda vitesi zamanında küçültünüz.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Şek. 157 Çıkarılabilir çekme topuzu
Römork donanımının çıkartılabilir kancası bagaj bölümünde stepne çukurunda araç
aletleri için olan bir kutunun içinde bulunur.
Römork tertibatının çekme topuzunun doğru olarak takılması ve çıkarılması için,
çekme topuzunun yanında bir talimat bulunmaktadır.
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 180 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
180
Römorklu sürüş
Her sürüşten önce çekme topuzu kilitlemesinin doğru olup olmadığını kontrol ediniz.
Bu kontrol, kilitlenmiş emniyet kolunun aşağıya doğru çevrilmesiyle yapılır. Emniyet
kolu sadece küçük bir açıda (yakl. 5°) çevrilebiliyorsa, kilitleme uygundur. Kontrol
işleminden sonra, emniyet kolunu tekrar dayanıncaya kadar geri çekiniz. Römork
tertibatı kilitlenemiyorsa veya emniyet kolu kilitli konumda hafifçe çevrilebiliyorsa, bu
tertibat kullanılmamalıdır.
UYARI!
Çeki topuzunun takılması ve çıkarılması için herhangi bir yardımcı malzeme
veya alet kullanmayınız. Böyle bir durumda kilitleme mekanizması hasar görebilir, böylece römork tertibatının emniyeti artık garanti edilemez - Kaza tehlikesi!

Not
Çeki topuzunda veya römork tertibatının diğer parçalarında hiç bir değişiklik veya
onarım yapmayınız.


Kullanım ile ilgili problemlerde bir yetkili servise başvurunuz.
Römork araca bağlanmış durumda iken, çekme topuzunun kilidini hiç bir zaman
açmayınız.
 Römorksuz sürüş yaptığınız zaman, çekme topuzunu çıkarmalısınız. Kilit kapağının
alma kutusunu uygun bir şekilde kapatıp kapatmadığını kontrol ediniz.

Aracı bir buhar püskürtmeli sistemle temizlediğiniz zaman, çekme topuzunu
önceden mutlaka çıkartmanız gerekir. Kilit kapağının alma kutusunu uygun bir şekilde
kapatmasını sağlayınız.

Çekme topuzunu takarken ve sökerken, eldiven kullanılması tavsiye edilir.
s3jk.book Page 181 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Aracın bakımı ve aracın temizlenmesi
181
Kullanım uyarıları
Aracın bakımı ve aracın temizlenmesi
Genel
Bakım, aracın değerini emniyet altına alır.
Düzenli, usulüne uygun bakım, aracınızın değerinin korunmasını sağlar. Bunun haricinde, gövdedeki korozyon hasarları ve boya hataları ile ilgili olarak garanti
başvurularının kabulü için gerekli ön koşullardan birisi olabilir.
Koruyucu bakım malzemelerini orijinal Škoda çeşitleri arasından seçerek kullanmanızı
tavsiye ederiz. Lütfen ambalaj üzerindeki kullanma talimatına dikkat ediniz.


Park etme durumları (garaj, ağaç altı vs.),
Mevsim,
Hava koşulları,
Çevre etkileri.
Böcek kalıntıları, kuş pislikleri, ağaç reçineleri, yol ve sanayi tozları, zift, kurum
parçacıkları, yollara dökülen tuz ve diğer aşındırıcı kalıntılar yapışık olarak boya
üzerinde ne kadar uzun süre kalırsa, bunların zarar verici etkisi o kadar daha çok etkili
olur. Yüksek sıcaklıklar, örn. yoğun güneş ışığı, aşındırıcı etkiyi güçlendirir.
Belirli koşullar altında haftada bir yıkama gerekli olabilir. Fakat bunun yanı sıra,
gövdeye sürülen uygun koruyucu madde ile aylık yıkama bile tamamen yeterli olabilir.
UYARI!
Yanlış kullanma durumunda bakım maddeleri sağlığa zararlı olabilir.
Bakım maddelerini daima çocukların erişemeyeceği emniyetli bir yerde
muhafaza ediniz, - Zehirlenme tehlikesi!






Tuz serpme periyodunun sona ermesinden sonra, aracın alt kısmı da mutlaka
tamamen yıkanmalıdır.
UYARI!
Çevre Notu
Araç bakım maddelerini satın alırken çevreye uyumlu ürünleri tercih ediniz.
Kış mevsiminde araç yıkarken: Fren sistemindeki ıslaklık ve buz, fren etkisini
olumsuz yönde etkileyebilir - Kaza tehlikesi!
Bakım maddesi artıklarının ambalajlarını evsel atıklarla birlikte atmayınız.
Otomatik araç yıkama tesisleri
Aracın dış bakımı
Aracın yıkanması
Sık yıkamak aracınızı korur.
Zararlı çevre etkilerine karşı aracı korumanın en iyi yolu, sık yıkamak ve gövdeye
koruyucu madde sürmektir. Aracınızı hangi sıklıkla yıkamanız gerektiği, bir çok faktöre
bağlıdır, örneğin:

Kullanım
Aracın kullanılma sıklığı,
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Aracın boyası, araç otomatik yıkama tesislerinde problemsiz olarak yıkanabilecek
derecede dirençli ve dayanıklıdır. Boyanın gerçek zorlanması elbette ki yıkama sisteminin yapısına, suyun filtrelenme yöntemine ve yıkama veya bakım maddesinin
türüne çok fazla bağlıdır. Eğer boya yıkamadan sonra mat görünüyor veya çizilmeler
gösteriyorsa, yıkama tesisinin işletmecisini uyarınız. Eğer gerekirse başka bir yıkama
tesisinde yıkatınız.
Aracın otomatik bir yıkama sisteminde yıkanmasından önce bilinen önlemler haricinde (camların kapatılması, fabrika çıkışında takılmış olan antenlerin gevşetilmesi ve
aşağıya doğru çevrilmesi vb.) haricinde dikkat edilecek başka bir husus yoktur.
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 182 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
182
Aracın bakımı ve aracın temizlenmesi
Eğer aracınızda, örn. spoyler, portbagaj, yayın anteni gibi özel takılı parçalar mevcut
ise, en iyisi yıkama tesisini çalıştıran kişi ile konuşmanızdır.
Çevre Notu
Koruyucu bakım maddesi ile yapılan otomatik yıkamadan sonra, silecek lastiklerinin
üzerindeki yağlar temizlenmelidir.
Aracınızı, özellikle bu iş için öngörülmüş olan yıkama yerlerinde yıkayınız. Bu gibi
yerlerde, yağ ile kirlenmiş pis suyun atık sulara karışması olasılığı önlenmiştir. Hatta
belli bölgelerde bu gibi yıkama yerlerinin dışında araç yıkanması yasaklanmıştır.
El ile araç yıkama
Yüksek basınçlı temizleme cihazı ile yıkama
El ile araç yıkarken önce bol su ile pisliği yumuşatınız ve sonra aracı mümkün olduğu
kadar iyi bir şekilde durulayınız.
Yüksek basınçlı temizleme cihazı ile araç yıkama durumlarında, yüksek basınçlı temizleme cihazı kullanma talimatına mutlaka dikkat ediniz. Bu husus özellikle basınç ve
püskürtme mesafesi için geçerlidir. Lastik hortumlar veya izolasyon malzemeleri gibi
yumuşak malzemeler için yeteri kadar büyük bir mesafeyi sağlayınız.
En sonunda aracı yumuşak bir yıkama süngeri, bir yıkama eldiveni veya bir yıkama
fırçası ile az bastırarak temizleyiniz. Bunu yaparken, tavandan başlayarak yukarıdan
aşağıya doğru devam ediniz. Aracın boyalı yüzeylerini sadece hafif bastırarak temizleyiniz. Sadece çok inatçı kirler için araba şampuanı kullanınız.
Hiç bir zaman yuvarlak huzmeli memeler veya çamur bıçağı denilen aletleri
kullanmayınız.
Süngeri veya yıkama eldivenini kısa aralıklarla tamamen iyice yıkayınız.
Tekerlekleri, etekleri ve benzer yerleri en son temizleyiniz. Bu yerler için bir ikinci
sünger kullanınız.
Yıkama işleminden sonra aracı tamamen durulayınız ve sonunda bir cam güderisi ile
kurulayınız.


UYARI!
Aracı sadece kontak kapalı iken yıkayınız - Kaza tehlikesi!
Araç tabanını, tekerlek davlumbazlarının iç kısımlarını veya tekerlek kapaklarını yıkarken ellerinizi ve kollarınızı keskin kenarlı metal kısımlardan koruyunuz - Kesilerek yaralanma tehlikesi.


Dikkat!
Aracınızı parlak güneş altında yıkamayınız - Boya hasarı tehlikesi.
Aracı kışın bir hortumla yıkadığınız zaman, su huzmesini direkt olarak kilitlere veya
kapı ya da tavan aralıklarına doğrultmamaya dikkat ediniz - Donma tehlikesi.

Boyalı yüzeyler için böcek süngerlerini, sert mutfak süngerlerini veya benzerlerini
kullanmayınız - Boya yüzeyine zarar verme tehlikesi.
UYARI!
Özellikle lastikler hiçbir zaman yuvarlak hüzmeli püskürtücüler ile temizlenmemelidir. Oldukça uzak püskürtme mesafesinde ve çok küçük etki süresinde
dahi lastiklerde hem görünebilir hem de görünemez hasarlar ortaya çıkabilir Kaza tehlikesi!
Dikkat!
Yıkama suyunun sıcaklığı en fazla 60 °C olmalıdır, aksi halde araç hasar görebilir.
Gövdeye koruyucu madde sürülmesi
İyi bir gövde koruma maddesi aracın boyasını zararlı çevre etkilerinden ve hafif
mekanik etkilerden kapsamlı bir şekilde korur.
Yüksek kaliteli sert balmumlu koruyucu maddenin araç üzerine tatbik edilmesi için, su
damlalarının aracın temiz boyası üzerinde durmaması gereklidir.
Yüksek kaliteli sert balmumlu koruyucu madde tabakası kurutma işleminden sonra
temiz boyalı yüzeylere sürülebilir. Yıkama koruyucu maddesinin düzenli
kullanılmasında bile, gövde boyasının yılda iki kere sert balmumu ile korunmasını
tavsiye ederiz.
s3jk.book Page 183 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Aracın bakımı ve aracın temizlenmesi
183
Aracınızın orijinal boya numarası, araç veri plaketinde yazılıdır  sayfa 233.
Dikkat!
Koruyucu balmumunu hiç bir zaman camlara tatbik etmeyiniz.
Cilalama
Eğer aracınızın boyası yıpranmış ise, ve koruyucu maddelerle artık hiç bir parlaklığa
ulaşamıyorsanız, bir cilalama gereklidir.
Eğer kullanılan cila koruyucu bakım özelliklerine sahip değil ise, daha sonra boyaya
mutlaka koruyucu madde tatbik etmelisiniz  sayfa 182.
Koruyucu bakım malzemelerini orijinal Škoda çeşitleri arasından seçerek kullanmanızı
tavsiye ederiz.
Eğer bir miktar korozyon oluştuysa, bunu mutlaka tamamen gidermelisiniz. Bu
bölgeye bir korozyon koruma astarı tatbik ediniz ve daha sonra boya sürünüz. Doğal
olarak bu servisleri yetkili Škoda servislerinde yaptırabilirsiniz.
Plastik parçalar
Dış plastik parçalar, normal yıkama ile temizlenir. Eğer bu yetmez ise, plastik parçalar
solvent içermeyen plastik temizleme maddeleri ile temizlenebilir. Boya bakım
maddesi, plastik parçalar için uygun değildir.
Dikkat!
Solvent içeren temizleyiciler malzemeye nüfuz eder ve hasar verebilir.

Dikkat!
Mat boyanmış parçalara veya plastik kısımlara cila maddesi veya sert balmumu
maddesi tatbik etmemelisiniz.

Aracın boyasını tozlu ortamda cilalamayınız, aksi halde boyası çizilebilir.
Krom kaplı parçalar
Krom kaplı parçaları önce nemli bir bez ile temizleyiniz ve ondan sonra yumuşak ve
kuru bir bez ile cilalayınız. Eğer bu yeterli olmaz ise, orijinal Škoda aksesuarlarından
krom koruma maddesi kullanınız.
Dikkat!
Aracın boyasını tozlu ortamda cilalamayınız, aksi halde boyası çizilebilir.
Boya hasarları
Çizik, sıyrık veya taş çarpmaları gibi küçük boya hasarları, pas başlamadan önce
hemen boya ile (Škoda boya kalemi) kapatılmalıdır. Doğal olarak bu servisleri yetkili
Škoda servislerinde yaptırabilirsiniz.
Bunun için yetkili Škoda servislerinde, aracınızın rengine uyan boya kalemleri veya
sprey tüpleri bulunmaktadır.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Camlar
Camlardaki ve aynalardaki buzların temizlenmesi için sadece plastik bir kazıyıcı
kullanınız. Bu sırada cam yüzeyindeki hasarları önlemek için, buz kazıyıcıyı ileri geri
değil de, sadece bir yöne itmelisiniz.
Lastik, yağ, gres yağı, balmumu veya silikon artıklarını özel cam temizleyici ile veya özel
bir silikon temizleyicisi ile gideriniz.
Camları düzenli olarak içeriden de temizlemelisiniz.
Aracın yıkanmasından sonra camları kurulamak için, gövdenin cilalanmasında
kullandığınız cam güderisini kullanmayınız. Cam güderisindeki koruyucu madde
artıkları camları kirletebilir ve görüşü kötüleştirebilir.
Arka cam ısıtmasının rezistans tellerine hasar vermemek için arka camın iç
yüzeyine hiç bir etiket yapıştırmamalısınız.
Koruyucu bakım malzemelerini orijinal Škoda çeşitleri arasından seçerek kullanmanızı
tavsiye ederiz.
Dikkat!
Camlarda bulunan buz ve karları sıcak veya kaynar su ile temizlemeyiniz - Camda
çatlama tehlikesi!
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 184 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
184
Aracın bakımı ve aracın temizlenmesi
Far camları
Ön farların temizliği için aşındırıcı temizlik veya kimyasal çözücü maddesi
kullanmayınız - Plastik camlarda hasar tehlikesi. Sabun ve temiz sıcak su kullanınız.
Dikkat!
Farları hiç bir zaman kuru olarak silmeyiniz ve plastik camların temizliği için keskin
nesneler kullanmayınız, aksi halde koruyucu boyaya hasar verebilir ve sonradan far
camlarında çatlaklara yol açabilir, örn. kimyasal maddenin etkisi ile.
Hafif alaşımlı metal jantlar
Hafif alaşımlı metal jantların dekoratif görünümlerinin uzun süre kalması için, düzenli
bir bakım gereklidir. Her şeyden önce, jantlardaki yola atılan tuzun ve balata tozlarının
mutlaka düzenli olarak temizlenmesi gerekir, aksi halde bunlar hafif metali aşındırırlar.
Etraflıca yıkadıktan sonra jantlara, asit içermeyen bileşikleri olan hafif metal jantlar için
koruyucu madde tatbik ediniz. Tekerlek jantlarına her üç ayda bir sert cila malzemesi
sürmenizi öneririz. Tekerlek jantları için aşınmaya neden olan hiç bir madde tatbik
etmeyiniz. Tekerlek jantlarındaki boyanın olası bir hasarında derhal düzeltmelisiniz.
Koruyucu bakım malzemelerini orijinal Škoda çeşitleri arasından seçerek kullanmanızı
tavsiye ederiz.
Kapı ve cam lastikleri
Kapıların, kapakların, camların ve sürgülü/açılır tavanın lastik fitilleri, eğer zaman
zaman lastik bakım maddesi (örn. silikonsuz yağ spreyi) tatbik ederseniz, yumuşak ve
uzun ömürlü kalırlar. Bunun haricinde kapı ve cam lastiklerin zamansız aşınmasını
engellemiş ve sızdırmaları önlemiş olursunuz. Kapılar daha kolay açılır. Bakımı iyi
yapılmış lastik fitiller kış mevsiminde donmaz.
Kilit Silindiri
Kilit silindirlerindeki buzlanmanın giderilmesi için, size yağlayıcı ve anti korozif etkisi
olan orijinal Škoda spreyi tavsiye ederiz.
UYARI!
Tekerlekleri temizlerken, ıslaklığın, buzlanmanın ve yola serpilen tuzun fren
etkisini olumsuz etkileyebileceğine dikkat ediniz - Kaza tehlikesi!
Not
Tekerleklerin çok fazla kirlenmesi, tekerleklerin balansının bozulmasına neden olabilir.
Bunun sonucunda, direksiyona kadar aktarılan ve belki de erken direksiyon
aşınmasına yol açabilen titreşimler meydana gelebilir. Bu nedenle bu kir
temizlenmelidir.
Araç altı koruması
Not
Araç yıkanırken kilitlere mümkün olduğunca az su girmesine dikkat ediniz.
Tekerlekler
Çelik jantlar
Düzenli araç yıkamalarında tekerlek jantlarını ve jant kapaklarını da tamamen
yıkamalısınız. Böylece frendeki tozun, kirliliğin ve serpilen tuzun tekerlek jantlarına
yapışıp kalmasını önlemiş olursunuz. Yapışıp kalan fren balata tozunu endüstriyel tip
bir temizleyici ile giderebilirsiniz. Tekerlek jantlarındaki boya hasarlarını paslanma
meydana gelmeden düzeltiniz.
Aracın altı kimyasal ve mekanik etkilere karşı sürekli olarak korunmalıdır.
Sürüş esnasında koruma tabakasındaki hasarlar önlenemeyeceği için, araç altı
koruma tabakasının ve tekerlek ve alt düzenin belli aralıklarla - en iyisi kış mevsiminin
başında ve sonunda - kontrol edilmesini ve gerekirse düzeltilmesini tavsiye ederiz.
Yetkili Škoda servislerinde uygun sprey ürünler mevcuttur, buralarda gerekli ekipman
vardır ve uygulama kuralları bilinmektedir. Bu yüzden iyileştirme çalışmalarının veya
ek korozyon koruma önlemlerinin bir yetkili Škoda servisi tarafından yapılmasını
sağlayınız.
s3jk.book Page 185 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Aracın bakımı ve aracın temizlenmesi
UYARI!
Egzoz boruları, katalitik konvertörler, dizel parçacık filtreleri veya ısı kalkanları
için hiçbir zaman ek taban koruma veya korozyon önleyici maddeler
kullanmayınız. Motor çalışma sıcaklığına ulaşınca bu maddeler alev alabilir yangın tehlikesi!
Oyuk bölgelerin korunması
Aracın paslanma riski altında olan her boşluk bölgesi, fabrika çıkışında koruma mumu
ile sürekli şekilde korunmuştur.
Bu korumanın ne kontrole, ne de sonradan bakıma ihtiyacı vardır. Eğer yüksek
sıcaklıklarda boşluk bölgelerinde dışarıya doğru biraz balmumu çıkıyorsa, bunu bir
plastik sıpatula ile uzaklaştırınız ve lekeleri temizleme benzini ile temizleyiniz.


185
Dikkat!
Bir motor yıkama işlemi sadece kontak kapalı ile yapılmalıdır.
Motor bölmesi yıkanmadan önce, alternatörün üzeri örtülmelidir.
Çevre Notu
Bir motor yıkama sırasında benzin, gres yağı ve yağ artıkları açığa çıktığı için, kirlenmiş
su mutlaka bir yağ ayırıcı ile temizlenmelidir. Bu yüzden bir motor yıkama işlemi
sadece bir yetkili serviste veya benzin istasyonunda (eğer uygun donanım varsa)
yapılmalıdır.
Aracın iç bakımı
Plastik parçalar, suni deri ve kumaşlar
UYARI!
Vaks maddesini temizlemek için petrol ürünü temizleme sıvısı kullanırken,
emniyet ve çevreyi koruma kurallarına dikkat ediniz - Yangın tehlikesi!
Motor bölmesi
Özellikle kış mevsiminde, tuz serpilmiş yollarda çok sık gidildiğinde, korozyona karşı iyi
bir koruma çok önemlidir. Bu yüzden tüm motor bölmesi tuz serpme periyodundan
önce ve sonra iyice temizlenmeli ve ardından serpilmiş tuzun zarar vermemesi için
koruyucu madde tatbik edilmelidir.
Yetkili Škoda servislerinde, fabrika tarafından bunun için önerilen temizleme ve
koruma maddeleri mevcuttur ve gerekli ekipman bulunmaktadır.
Plastik parçaları ve suni deriyi nemli bir bezle temizleyebilirsiniz. Eğer bu yeterli olmaz
ise, o zaman bu parçaların bakımını solvent içermeyen plastik temizleme ve bakım
maddeleri ile yapınız.
Kapılardaki, bagaj bölmesi kapağındaki, tavandaki vs. döşeme kumaşlarının ve kumaş
kaplamalarının bakımını özel temizleme maddesi ile gerekirse kuru köpük ile ve
yumuşak bir sünger veya fırça ile yapınız.
Koruyucu maddeyi orijinal Škoda çeşitlerinden kullanmanızı tavsiye ederiz.
Dikkat!
Solvent içeren temizleyiciler malzemeye nüfuz eder ve hasar verebilir.
Elektrikle ısıtılan koltukların döşemeleri
UYARI!
 Motor bölmesinde çalışmaya başlamadan önce, bölümdeki uyarılara
dikkat edilmesi gereklidir  sayfa 193, “Motor bölmesindeki çalışmalar”.

Kullanım
Motor bölmesini temizlemeden önce, motorun soğumasını sağlayınız.
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Koltuk döşemelerini ıslak olarak temizlemeyiniz , aksi halde bu durum koltuk ısıtma
sisteminin zarar görmesine yol açabilir.
Döşemeleri özel maddelerle, örn. kuru köpük vb. ile temizleyiniz.
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 186 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
186
Aracın bakımı ve aracın temizlenmesi
Doğal deri
Doğal deri çok özel dikkat ve bakım ister.
Derilerin bakımı, ne kadar kullanıldığına bağlı olarak zaman zaman aşağıdaki talimata
göre yapılmalıdır:
Normal temizleme
– Kirlenen deri yüzeyleri hafif nemlendirilmiş bir pamuklu veya yünlü bez ile temizleyiniz.
Aşırı kirlenme
– Çok fazla kirlenen yerleri sabun çözeltisinde nemlendirilmiş bir bez ile temizleyiniz
(1 litre suya 2 yemek kaşığı nötr sabun).
– Bu arada, derinin hiç bir yerinin aşırı nemlenmemesine ve dikiş yerlerinden suyun
sızmamasına dikkat ediniz.
– Deriyi yumuşak ve kuru bir bezle kurulayınız.
Lekelerin temizlenmesi
– Su kökenli taze lekeleri (örn. kahve, çay,meyve suları, kan vs.) emme özelliği olan
bir bez veya mutfak rulosu ile temizleyiniz veya henüz yeni kurumuş bir leke ise
bakım setinden bir temizleyici kullanınız.
– Yağ kökenli (örn. tereyağı, mayonez, çikolata vs.) taze lekeleri emme özelliği olan
bir bez veya mutfak rulosu ile temizleyiniz veya eğer leke henüz yüzeye nüfuz
etmemiş ise, bakım setinden bir temizleyici kullanınız.
– Kurumuş yağ lekelerinde bir yağ çözücü sprey kullanınız.
– Özel lekeleri (örn. tükenmez kalem, keçeli kalem, oje, ayrışma boyası, ayakkabı
boyası vs.) deriye uygun özel bir leke çıkarıcı ile gideriniz.
Eğer aracınızdaki deri kaplamaların temizlenmesi ve bakımı ile ilgili sorularınız varsa,
bir yetkili Škoda servisine başvurunuz.

Dikkat!
Deri bakımında hiç bir zaman çözücü maddeler (örn. benzin, neft yağı), yer cilası,
ayakkabı boyası ve benzeri kullanmayınız.

Derinin solmasını önlemek için, parlak güneşte uzun süre durmasını önleyiniz. Açık
havadaki uzun duruşlarda derinin üzerini örterek direkt güneş ışığından koruyunuz.
 Giysilerde bulunan fermuarlar, perçinler, keskin kenarlı kemerler gibi keskin
nesneler deri yüzeyinde kalıcı çizikler veya kazıntı izleri bırakır.

Not
Her temizlikten sonra düzenli olarak ışığa karşı koruyucu olan ve su geçirmeyen
bakım kremi tatbik ediniz. Bu kremler deriyi besler, nefes alıcı ve yumuşak duruma
getirir ve nemini geri verir. Aynı zamanda bir yüzey koruması oluşturur.
 Deri yüzeylerini her 2 ila 3 ayda bir temizleyiniz, her kir oluşumunda bu taze kirlilikleri temizleyiniz.
 Tükenmez kalem, mürekkep, ruj, ayakkabı boyası vs. lekelerini daha taze iken en
kısa sürede temizleyiniz.
 Deri boyasının da bakımını yapınız. Gevşeyen yerleri ihtiyaca göre özel renkli bir
deri kremiyle tazeleyiniz.
 Deri, spesifik özellikleri olan doğal bir malzemedir. Aracın kullanımı sırasında
kılıfların deri bölümlerinde küçük optik değişiklikler meydana gelebilir (Örn. kılıfların
zorlanması neticesinde çatlaklar ve kat yerleri gibi).
Emniyet kemerleri
– Emniyet kemerlerini temiz tutunuz!
Deri bakımı
– Kirlenmiş emniyet kemerlerini yumuşak sabun çözeltisi ile yıkayınız.
– Derinin bakımını altı aylık aralıklarla yetkili Škoda servislerinden temin edilebilen
deri bakım maddesi ile yapınız.
– Emniyet kemerlerinizin durumunu düzenli bir şekilde kontrol ediniz.
– Bakım maddesini çok idareli olarak sürünüz.
– Deriyi yumuşak bir bezle kurulayınız.
Çok fazla kirlenmiş kemer bandı otomatik kemerin sarılmasına olumsuz etki edebilir.
s3jk.book Page 187 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Aracın bakımı ve aracın temizlenmesi


UYARI!
Emniyet kemerleri, temizlik için sökülmemelidir.
Emniyet kemerlerini hiç bir zaman kimyasal olarak temizlemeyiniz, aksi
halde kimyasal temizlik maddeleri kemerin dokusuna zarar verebilir. Emniyet
kemerleri, ayrıca aşındırıcı sıvılarla (asitler vb.) da temas etmemelidir.
 Dokuması, bağlantıları, sarma otomatikleri veya kilit kısımları zarar
görmüş olan kemerlerin bir yetkili Škoda servisi tarafından değiştirilmesini
sağlayınız.

Kullanım
Otomatik kemerler sarılmadan önce tamamen kurutulmuş olmalıdır.
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
187
s3jk.book Page 188 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
188
Yakıt
Yakıt
Benzin
95/91 ROZ kurşunsuz benzin öngörülen araçlarda 95'den daha yüksek oktan sayılı
benzin kullanımı ne kayda değer bir güç artışı, ne de daha düşük yakıt tüketimi sağlar.
Benzin türleri
asg. 95 ROZ kurşunsuz benzin öngörülen araçlarda 95'den daha yüksek oktan sayılı
benzin kullanımı bir güç artışı ve daha düşük yakıt tüketimi sağlayabilir.
Aracınız sadece, EN 228 standardına uygun kurşunsuz benzinle çalıştırılabilir.
Münferit benzin türleri oktan sayıları (ROZ) ile ayırdedilir. Motorunuzun hangi ROZ'a
gerek duyduğunu benzin deposu kapağının altında bulabilirsiniz  sayfa 190, şek. 159
- sağda.
Öngörülen yakıt - kurşunsuz benzin 95/91 ROZ
95 ROZ kuşunsuz benzin kullanınız. 91 ROZ kurşunsuz benzin de kullanabilirsiniz,
ancak bu biraz güç kaybına neden olur.
Acil durumda öngörülen oktan sayısının daha altında bir benzin kullanmak zorunda
kaldığınız takdirde, sürüşü ancak orta devir süratlerinde ve motora daha yüklenerek
sürdürebilirsiniz. Yüksek devir sayısıyla veya bir büyük motor yüklenmesi ile sürüşte
motora ağır hasar verebilirsiniz. En kısa sürede öngörülen oktan sayılı benzin doldurunuz.
Öngörülen yakıt - kurşunsuz benzin asgari 95 ROZ
95 ROZ kuşunsuz benzin kullanınız.
95 ROZ benzin bulunmadığı takdirde, acil halde 91 ROZ benzin doldurulabilir. Sürüşü
sadece orta devir sayılarıyla ve asgari motor yüküyle devam ettirebilirsiniz. Yüksek
devir sayısıyla veya bir büyük motor yüklenmesi ile sürüşte motora ağır hasar verebilirsiniz. En kısa sürede öngörülen oktan sayılı benzin doldurunuz.
Oktan sayısı 91'den düşük olan benzini acil hallerde dahi kullanmamalısınız, aksi halde
motor ağır hasar görebilir!
Yakıt doldurma işlemi ile ilgili diğer uyarıları  sayfa 190, “Yakıt doldurma” no'lu
sayfada bulabilirsiniz.
Daha yüksek oktanlı kurşunsuz benzin
Öngörülenden daha yüksek bir oktan sayısında kurşunsuz benzini herhangi bir
kısıtlama olmadan kullanabilirsiniz.

Dikkat!
Benzin motorlu olan tüm Škoda araçları katalitik konvertörle donatılmıştır ve
sadece kurşunsuz benzin kullanılmalıdır. Deponun yalnızca bir kez kurşunlu benzinle
doldurulması bile katalitik konvertörün arızalanmasına yol açar!


Sadece EN 228 normuna uygun kurşunsuz benzin kullanınız.
Oktan sayısı öngörülenden daha düşük olan benzin kullandığınız takdirde, motor
ağır hasar görebilir!
Biyo yakıtEthanol E85*
Ethanol E85*
Sadece 1,6/75 kW'lık çok yakıtlı motoru (MultiFuel-Motor) olan araçlar
için geçerlidir.
E 85 normuna uygun olan biyo yakıt, EN 228 (DIN) normuna göre % 85 Bioethanol ve
%15 kurşunsuz benzinden meydana gelir.
Ethanol E 85 biyo yakıtını, EN 228 (DIN) normuna göre olan kurşunsuz benzinle
istediğiniz oranda karıştırabilirsiniz, bkz. kullanma kılavuzu.
Aracınızı Ethanol E 85 biyo yakıtı ile doldurduğunuz zaman, motor kontrol ünitesinin
yakıt içinde biyo yakıt olduğunu algılaması için, aracı kesintisiz olarak en az 5 dakika
kullanınız. Bu süre içinde en yüksek hızda veya yüksek devir sayılarında ve tam gaz ile
sürüş yapmayınız. Bu işlem sırasında rölanti devir sayısı dalgalanabilir.
s3jk.book Page 189 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Yakıt
189
Aracın kışın kullanılması
UYARI!
Bununla beraber eğer yanınıza dolu bir yakıt bidonu almanız gerekiyorsa, yasal
talimata dikkat etmelisiniz. Emniyet nedenlerinden dolayı yanınıza dolu yakıt
bidonu almamanızı tavsiye ederiz. Bir kaza durumunda bidon hasar görebilir
ve yakıt dışarı akar.

Dikkat!
Ethanol E85 dışında bir biyo yakıt ile doldurulmuş bir depo, motorun yakıt sisteminin hasar görmesine neden olabilir.
Şek. 158 Çoklu yakıt prizi

Aracı çok uzun süre kullanmadığınız zaman, araca EN 228 normuna uygun olan
kurşunsuz benzin doldurunuz, zira Ethanol E 85 tip biyo yakıt içinde korozyona neden
olabilen az miktarda kirlilik olabilir.
Motor ısıtması ile ilgili priz, ön tampondaki sis farının yanında bulunur  şek. 158.
Çevre Notu
Ethanol E 85 biyo yakıt kullandığınız zaman,aracınızın CO2 atımı % 5 düşer.

Not
Bioethanol içindeki enerji miktarı kurşunsuz benzine nazaran daha az olduğu için,
Ethanol E 85 cins biyo yakıt kullanılması durumunda yakıt tüketimi %33'e kadar
yükselebilir.
 Ethanol E 85 cins biyo yakıt, kurşunsuz benzine nazaran daha az miktarda katkı
maddesi içerir. Bu nedenle, motorun temiz kalması için, yakıt deposunun her
15 000 km (örn. yağ değişiminden önce) mesafede bir defa EN 228 normuna uygun
kurşunsuz benzin ile doldurulmasını tavsiye ederiz. Depoda bulunan tüm yakıtın
sonuna kadar kullanılmamasına dikkat ediniz  sayfa 190, “Yakıt doldurma”.

Ethanol E 85 cins biyo yakıtı çok düşük sıcaklıklarda kullandığınız zaman, motoru
çalıştırmadan önce motorun ısıtılması gereklidir.
Yağ değişimi için 15 000 km'lik mesafe geçerlidir.
Dış sıcaklık
Motor ısıtılmasının süresi
-10 °C'nin altında.
1 Saat ısıtma tavsiye edilir.
-15 °C'nin altında
En az 1 saat.
-25 °C'nin altında
En az 2 saat.
-10 °C'nin altındaki dış sıcaklıklarda motorun ısıtılması mümkün değil ise, EN 228
normuna uygun olan kurşunsuz benzin oranı mümkün olduğunca yüksek olmalıdır.
Böylece motorun soğukta çalışma özelliği oldukça iyileşir.
Eğer depoda Ethanol E 85 cins biyo yakıt varsa ve motorda ön ısıtma yapılmamış ise, 15 °C'nin altındaki dış sıcaklıklarda motorun çalışma davranışı çok kötüleşir ve belki de
motor bile çalışmayabilir.
Çevre Notu
-10 °C'nin altındaki dış sıcaklıklarda motorun ısıtılması durumunda, yakıt tüketimi ve
bundan dolayı çevre de olumlu olarak etkilenir.
Not
Elektrik şebekesine bağlantı ile ilgili uzatma kablosu bagajda bulunmaktadır.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 190 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
190
Yakıt
Dizel
Dizel yakıtı
Aracınız sadece dizel yakıtla kullanılabilir, bunun da EN 590 standardına (Almanya'da
DIN 51628, Avusturya'da ÖNORM C 1590 da olabilir) tekabül etmesi gerekir.
İklim şartları farklı olan ülkelerde genellikle başka sıcaklık özellikleri gösteren dizel
yakıtları sunulur. Söz konusu olan ülkelerdeki Škoda yetkili servisleri ve yakıt istasyonları size o ülkeyle ilgili dizel yakıt türleri hakkında bilgi verir.
Yakıt filtresi ön ısıtması
Araç, yakıt filtresi ön ısıtma sistemi ile donatılmıştır. Bu nedenle, dizel yakıtının çalışma
güvenirliği yaklaşık -25°C çevre sıcaklığına kadar garanti altına alınmaktadır.
Yakıt katkıları
“Akma iyileştirici” (Benzin ve benzeri maddeleri) diye adlandırılan yakıt katıklarını dizel
yakıtına karıştırmamalısınız.
Yakıt doldurma ile ilgili uyarıları  sayfa 190, “Yakıt doldurma” 'da bulabilirsiniz.

Dikkat!
Dikkat!
Benzin dahil çeşitli yakıt katıkları, akış iyileştirmesi için dizel yakıtına
karıştırılmamalıdır.
Yakıt doldurma
Bu nedenle sadece dizel yakıt kullanınız, bunun da EN 590 standardına
(Almanya'da DIN 51628, Avusturya'da ÖNORM C 1590 da olabilir) tekabül etmesi
gerekir. Standarda uymayan bir depo dolusu dizel yakıt dahi motor parçalarının,
yağlama sisteminin, yakıt ve egzoz donanımının zarar görmesine neden olabilir.
 Yanlışlıkla yukarıdaki standartların dışında dizelden başka bir yakıt (örn. benzin)
doldurmuş iseniz, kontağı açmayınız ve motoru katiyen çalıştırmayınız! Ağır motor
hasarlarına neden olunabilir! Motorun yakıt sisteminin temizlemesini yapacak bir
yetkili servisle temas ediniz.


Yakıt filtresinde su birikmesi motor arızalarına yol açabilir.
Aracınız biolojik yakıtların (RME) kullanımına uyarlanmamıştır, bu yüzden bu yakıt
doldurulamaz ve araç bu yakıtla kullanılamaz. Biyo yakıt (RME) kullanımı motora veya
yakıt sistemine hasar verebilir.
Aracın kışın kullanılması
Kış dizel yakıtı
Kış mevsiminde yakıt istasyonlarında yaz mevsimine göre başka bir dizel türü satışa
sunulur. “Yaz dizeli” kullanıldığında, 0 °C'nin altındaki sıcaklıklarda, dizel yakıtı parafin
ayrışmasından dolayı koyulaştığı için, çalışma arızaları ortaya çıkabilir.
Bu nedenle EN 590 (Almanya'da DIN 51628 de, Avusturya'da ÖNORM C 1590 da
olabilir) standardı ile, tek tek mevsimler için ilgili mevsimde satılan dizel yakıt sınıfı
öngörülmüştür. Buna karşın “kış dizeli” -20 °C sıcaklıklarda bile çalışabilir durumdadır.
Şek. 159 Aracın sağ arka tarafı: Yakıt deposu kapağını açın / vidalı kapağı sökülmüş yakıt
deposu kapağı
Yakıt deposu kapağı, merkezi kilitleme ile otomatik olarak kilitlenir veya kilidi açılır*.
Vidalı yakıt deposu kapağının açılması
1  şek. 159 yönünde basınız.
– Depo kapağının sol tarafının ortasına ok A
– Yakıt dolum boğazının vidalı yakıt deposu kapağının kilidini aracın anahtarı ile sola
doğru açın (bu versiyon yakıt deposu kapağının otomatik olarak açma imkanı
olmayan araçlar için geçerlidir).
– Vidalı depo kapağını tamamen sola doğru çevirerek dışarı alınız ve sağdaki depo
kapağının üzerine yerleştiriniz  şek. 159 - sağda.
s3jk.book Page 191 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Yakıt
Vidalı yakıt deposu kapağının kapatılması
– Vidalı yakıt deposu kapağını, duyulabilir şekilde oturuncaya kadar sağa doğru
vidalayınız.
– Yakıt dolum boğazının vidalı yakıt deposu kapağının kilidini aracın anahtarı ile sağa
doğru kilitleyin (bu versiyon yakıt deposu kapağının otomatik olarak açma imkanı
olmayan araçlar için geçerlidir).
– Yakıt deposu kapağını yerine oturuncaya kadar kapayın.
Yakıt deposu kapağının iç tarafında aracınız için doğru yakıt türlerini ve ayrıca lastik
ebatlarını ve hava basınçlarını bulabilirsiniz. Yakıt ile ilgili diğer uyarılar  sayfa 188.
Yakıt deposunun kapasitesi yaklaşık 55 veya 60 litredir 17) .
UYARI!
Bununla beraber eğer yanınıza dolu bir yakıt bidonu almanız gerekiyorsa, yasal
talimata dikkat etmelisiniz. Emniyet nedenlerinden dolayı yanınıza dolu yakıt
bidonu almamanızı tavsiye ederiz. Bir kaza durumunda bidon hasar görebilir
ve yakıt dışarı akar.



Dikkat!
Yakıt almadan önce ek ısıtıcıyı (sabit ısıtıcı ve havalandırma)* kapatmak gerekir.
Taşan yakıtı aracın boyasından derhal silin - boya hasarı tehlikesi!
Katalitik konvertörlü araçlarda yakıt deposu tamamen boş iken araç hiç bir zaman
sürülmemelidir. Düzensiz yakıt beslemesi yüzünden hatalı ateşlemeler meydana gelebilir ve yanmamış yakıt egzoz sistemine girebilir ve daha sonra katalitik konvertörün
aşırı ısınması ve hasar görmesine yol açabilir.
 Yakıt tabancasını dolum ağzına sokarken, dolum ağzındaki valfe bastırmamaya
dikkat ediniz. Aksi taktirde, yakıt ısındığında genleşmesi için bırakılan hacmi de
yanlışlıkla doldurmuş olabilirsiniz. Bu durum, yakıtın taşmasına veya yakıt deposunun
hasarlanmasına yol açabilir.
 Kurallara uygun çalışan otomatik yakıt tabancasının ilk durmasında yakıt deposu
dolmuştur. Doldurmaya devam etmeyin, aksi taktirde genleşme hacmini de
doldurursunuz.
17)
Kullanım
Octavia Combi 4x4 ve Octavia Scout için geçerlidir.
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
191
s3jk.book Page 192 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
192
Kontrol etme ve ilave etme
Kontrol etme ve ilave etme
Motor bölmesi
Motor kaputunun açılması
– Motor kaputunun kilidini açınız  şek. 160.
Motor kaputu kilidinin açılması
– Motor kaputunu açmadan önce silecek kollarının ön camdan yukarı doğru
kalkmamış olmasını sağlayınız.
1  şek. 161 çekiniz, motor kaputunun kilidi
– Sabitleme kolunu ok yönünde A
tamamen açılır.
– El ile radyatör ızgarasının altını kavrayınız ve motor kaputunu kaldırınız.
2 yerleştiriniz.
– Kaput desteğini tutucusundan çıkarınız ve bunu ona ait deliğe A
Şek. 160 Motor kaputunun kilit açma
kolu
Motor kaputu kilidinin açılması
– Sürücü tarafında gösterge panelinin altında bulunan kilit açma kolunu çekiniz
 şek. 160.
Motor kaputunun kapatılması
– Motor kaputunu biraz kaldırınız ve kaput desteğini çıkartınız. Kaput desteğini ona
ait olan tutucuya yerleştiriniz.
– Motor kaputunu yaklaşık 20 cm yükseklikten kilide düşürünüz - motor kaputunu el
ile bastırmayınız!
Motor kaputu, yay kuvvetiyle yuvasından çıkar. Aynı anda radyatör ızgarasında bir
çekme kolu ortaya çıkar.

Motor kaputunun açılması ve kapatılması

UYARI!
Motor bölmesinden buhar veya soğutma sıvısı çıktığını gördüğünüz zaman,
motor kaputunu hiç bir zaman açmayınız - Haşlanma tehlikesi! Buhar veya
soğutma sıvısı çıkmayıncaya kadar bekleyiniz.
Motor kaputu, sürüş esnasında emniyet nedenlerinden dolayı mutlaka
daima sıkıca kapalı olmalıdır. Bu yüzden motor kaputunun her
kapatılmasından sonra, kilidin tam olarak oturup oturmadığı daima kontrol
edilmelidir.

Eğer sürüş esnasında, motor kaputu kilidinin tam olarak oturmadığını fark
ederseniz, hemen durunuz ve kaputu kapatınız - Kaza tehlikesi!
Dikkat!
Motor kaputunu hiç bir zaman çekme kolu ile açmayınız - Hasar tehlikesi.
Şek. 161 Radyatör ızgarası: Emniyet kolu / kaput desteği ile kaputu emniyete alma
s3jk.book Page 193 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Kontrol etme ve ilave etme
Motor bölmesindeki çalışmalar
UYARI! Devamı
Motor bölmesindeki tüm çalışmalarda özel itina gereklidir!
Motor bölmesindeki, örn. kullanılan sıvılarının kontrolü ve ilave edilmesi gibi
çalışmalarda, yaralanma, haşlanma, kaza ve yangın riski vardır. Bu yüzden
aşağıda verilen ikaz uyarılarına ve genel olarak geçerli olan emniyet talimatına
mutlaka dikkat edilmelidir. Aracın motor bölmesi tehlikeli bir bölgedir 
.


Eğer motor çalışırken mutlaka test çalışmaları yapmanız gerekiyorsa,
dönen parçalardan (örn. dişli V kayış, alternatör, radyatör fanı) ve yüksek
gerilim ateşleme sisteminden dolayı ek bir tehlike ortaya çıkar. Ayrıca
aşağıdakilere de dikkat ediniz:
 Ateşleme sisteminin elektrik kablolarına hiç bir zaman dokunmayınız.
UYARI!
Motor bölmesinden buhar veya soğutma sıvısı çıktığını gördüğünüz zaman,
motor kaputunu hiç bir zaman açmayınız - Haşlanma tehlikesi! Buhar veya
soğutma sıvısı çıkmayıncaya kadar bekleyiniz.



Motoru durdurunuz ve kontak anahtarını çekiniz.



Motorun soğumasını sağlayınız.


Elektrik sisteminde kısa devrelerden kaçınınız - özellikle aküde.
El frenini sıkıca çekiniz.
Düz şanzımanlı araçlarda vites kolunu boşa alın, otomatik şanzımanlı
araçlarda ise vites kolunu P konumuna getiriniz.
Çocukları motor bölmesinden uzakta tutunuz.
Kullanılan sıvıları hiç bir zaman sıcak motorun üzerine sıçratmayınız. Bu
sıvılar (örn. soğutma sıvısında bulunan antifriz) tutuşabilir!

 Takılar, uzun giysi parçaları veya uzun saçlar ile motorun dönen
parçalarına yaklaşmaktan mutlaka kaçınınız - Ölüm tehlikesi! Bu
bakımdan, takılarınızı çıkarınız, saçlarınızı toplayınız ve vücudunuza tam
oturan giysiler giyiniz.
Eğer yakıt sisteminde veya elektrik sisteminde çalışmalar yapmanız gerekiyorsa, ek olarak aşağıda verilen uyarı bilgilerine lütfen dikkat ediniz:
 Aracın aküsünü daima araç şebekesinden ayırınız.
 Sigara içmeyiniz.
 Hiçbir zaman açık alev yakınında çalışmayınız.
 Çalışmaya hazır bir yangın söndürücüyü daima hazır tutunuz.
Dikkat!
Kullanılan sıvıları ilave ederken, bu sıvıların yanlışlıkla karışmamasına dikkat ediniz.
Aksi halde çok ağır fonksiyon eksiklikleri ve motor hasarları ile sonuçlanır!
Motor sıcak olduğu sürece radyatör fanına hiç bir zaman dokunmayınız.
Zira fan birdenbire devreye girebilir!
 Motor sıcak olduğu sürece, soğutma sıvısı genleşme kabının tapasını hiç bir
zaman açmayınız. Soğutma sistemi basınç altındadır!

Yüzünüzün, ellerinizin ve kollarınızın sıcak buhardan veya sıcak soğutma
sıvısından korunması için, soğutma sıvısı genleşme kabı tapasının üzerini
büyük bir bezle örtünüz.


Temizlik bezi veya alet gibi nesneleri motor bölmesinde bırakmayınız.
Aracın altında çalışılması gerekirse, araç mutlaka yuvarlanmaya karşı
emniyet altına alınmalı ve uygun takozlar ile desteklenmelidir; kriko* bu iş için
yetmez - Yaralanma tehlikesi!
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
193
s3jk.book Page 194 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
194
Kontrol etme ve ilave etme
Motor yağı
Motor bölmesine genel bakış
En önemli kontrol noktaları
Motor yağ seviyesinin kontrol edilmesi
Yağ ölçüm çubuğu motor yağ seviyesini gösterir.
Şek. 163 Yağ ölçüm çubuğu
Şek. 162 Benzinli motor 1,8 l/118 kW TSI
1
A
2
A
3
A
4
A
5
A
6
A
Soğutma sıvısı genleşme kabı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cam yıkama sıvısı haznesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Motor yağı doldurma ağzı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Motor yağı ölçme çubuğu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fren hidroliği haznesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Akü (bir kapağın altındadır) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Not
Tüm benzinli ve dizel motorlardaki motor bölümü düzeni büyük ölçüde aynıdır.
Yağ seviyesinin kontrol edilmesi
197
203
195
194
198
199
– Aracın yatay bir yüzeyde durduğundan emin olun.
– Motoru durdurunuz.
– Motor kaputunu açınız 
Sayfa 193.
“Motor bölmesindeki çalışmalar” altında, bakınız
– Birkaç dakika bekleyiniz ve yağ ölçme çubuğunu dışarı çekiniz.
– Yağ ölçüm çubuğunu temiz bir bez ile siliniz ve tekrar sonuna kadar içeriye itiniz.
– Yağ ölçüm çubuğunu bir kez daha dışarı çekiniz ve yağ seviyesini okuyunuz.
A bölgesinde
Yağ seviyesi A
– Hiç yağ ilave etmemelisiniz.
B bölgesinde
Yağ seviyesi A
A bölgesinde olduğu görüle– Yağ ilave edebilirsiniz. Yağ seviyesinin daha sonra A
bilir.
s3jk.book Page 195 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Kontrol etme ve ilave etme
C bölgesinde
Yağ seviyesi A
B bölge– Mutlaka yağ ilave etmelisiniz  sayfa 195. Yağ seviyesinin daha sonra A
sinde olması yeterlidir.
Motorun yağ tüketmesi normaldir. Yağ tüketimi sürüş tarzına ve çalışma şartlarına
bağlı olarak 0,5 l/1.000 km değerine kadar olabilir. İlk 5.000 kilometredeki tüketim bu
değerin de üzerinde olabilir.
Bu bakımdan, yağ seviyesi düzenli aralıklarla, en iyisi her yakıt alımından sonra veya
uzun seyahatlerden önce kontrol edilmelidir.
Yaz mevsimindeki uzun otoyol seyahatleri, römork kullanımı veya yüksek dağlık araziA bölgesinde lerin geçilmesi gibi yüksek motor zorlanmasında, yağ seviyesinin A
fakat üzerinde değil - tutulmasını tavsiye ederiz.
Yağ seviyesinin çok düşük olduğunu gösterge panelindeki kontrol lambası* sinyal
vererek gösterir  sayfa 29, “Motor yağ basıncı ”. Böyle bir durumda derhal yağ
seviyesini kontrol ediniz. Uygun yağ ilave ediniz.

Dikkat!
A bölgesinin üzerinde olmamalıdır. Katalitik konverYağ seviyesi hiç bir zaman A
törün hasar görme tehlikesi.
 Eğer mevcut şartlarda motor yağının doldurulması mümkün değilse, sürüşe
devam etmeyiniz. Motoru durdurunuz ve bir yetkili servisten yardım alınız, çünkü
aksi taktirde ağır bir motor hasarı ortaya çıkabilir.
– Dolum ağzının kapağını tekrar dikkatlice kapatınız ve ölçüm çubuğunu sonuna
kadar içeri itiniz.


Motor bölmesindeki her çalışmadan önce, uyarı bilgilerini okuyunuz ve
dikkat ediniz  sayfa 193, “Motor bölmesindeki çalışmalar”.
Çevre Notu
A bölgesinin  sayfa 194 üzerinde olmamalıdır. Aksi
Yağ seviyesi hiç bir zaman A
halde yağ, krank karteri havalandırılması vasıtasıyla emilir ve egzoz sistemi tarafından
atmosfere atılır. Yağ, katalitik konvertörde yanabilir ve ona zarar verebilir.
Motor yağının değiştirilmesi
Motor yağı mutlaka, servis planında verilen aralıklarda veya servis aralığı göstergesine
göre değiştirilmelidir  sayfa 17, “Servis aralığı göstergesi”.

UYARI!
Motor yağı değişimini, gerekli teknik bilgilere sahip iseniz, ancak o zaman
kendiniz yapınız!
Motor bölmesindeki her çalışmadan önce, uyarı bilgilerini okuyunuz ve
dikkat ediniz  sayfa 193, “Motor bölmesindeki çalışmalar”.
Motor yağının özellikleri  sayfa 233, “Teknik bilgiler”.
 Motorun soğumasını sağlayınız, bir koruyucu gözlük ve eldivenler
kullanınız - sıcak yağ ile yanma tehlikesi.
Motor yağının ilave edilmesi
Dikkat!
– Motor yağ seviyesini kontrol ediniz  sayfa 194.
Motor yağlarına hiç bir ek katkı karıştırmamalısınız - Motor hasarı tehlikesi! Bu tür
maddelerden meydana gelen hasarlar, garanti kapsamı dışında kalır.
– Motor yağı dolum ağzının kapağını sökünüz.
– Uygun yağı 0,5 litrelik kısımlar halinde ilave ediniz  sayfa 236, “Motor yağının
özellikleri”.

– Yağ seviyesini kontrol ediniz  sayfa 194.
Kullanım
UYARI!
Yağ ilave etme sırasında sıcak motor parçalarına hiç yağ gelmemelidir Yangın tehlikesi!

Not
Emniyet
Sürüş Uyarıları
195
Çevre Notu
Atık yağ hiç bir zaman kanalizasyon şebekesine veya çevreye atılmamalıdır.
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 196 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
196
Kontrol etme ve ilave etme
 İmha edilmesinde kullanılan gerekli özel aletler ve zorunlu bilgilerdeki problemlerden dolayı, yağ ve yağ filtresi değişiminin en iyisi yetkili Škoda servisi tarafından
yapılmasını sağlayınız.
Not
Cildinizin yağ ile temas etmesi durumunda, mutlaka esaslı bir şekilde yıkamalısınız.
Soğutma sistemi
Soğutma sıvısı
Soğutma sıvısı motorun soğumasını sağlar.
Soğutma sistemi, normal çalışma şartlarında hemen hemen hiç bir bakım gerektirmez.
Soğutma sıvısı, % 40 antifriz ilaveli sudan meydana gelir. Bu karışım, -25 °C'ye kadar
donmaya karşı korumanın yanı sıra, ayrıca soğutma ve ısıtma sistemini de korozyona
karşı korur. Ayrıca kireç bağlamayı önler ve soğutma sıvısının kaynama noktasını
belirgin olarak yükseltir.
Bundan dolayı soğutma sıvısının konsantrasyonunu, yaz mevsiminde veya sıcak olan
ülkelerde de su ilavesi yaparak düşürmemelisiniz. Soğutma sıvısının antifriz kısmı,
soğutma sıvısının içinde mutlaka en az %40 olmalıdır.
Eğer iklim nedenlerinden dolayı donmaya karşı daha kuvvetli koruma gerekiyorsa,
soğutma sıvısı oranını yükseltebilirsiniz, fakat sadece % 60'a kadar (donma koruması
yaklaşık -40 °C). O zaman donmaya karşı koruma tekrar azalır.
Soğuk iklimli ülkeler ( örn. İsveç, Norveç, Finlandiya) ile ilgili araçlara fabrika çıkışında 35°C'ye kadar antifrizli soğutma sıvısı konulmaktadır. Soğutma sıvısının antifriz kısmı
bu ülkelerde en az %50 olmalıdır.
Soğutma sıvısı ile ilgili sorularınız için veya eğer bir başka soğutma sıvısı kullanmak
istiyorsanız, lütfen bir yetkili Škoda servisine başvurunuz.
Doğru soğutma sıvısı katkılarını bir yetkili Škoda servisinden temin edebilirsiniz.
Soğutma sıvısı dolum miktar
Benzinli motorlar
Hacim
1,2/77 kW TSI - EU5
7,7
1,4 l/59 kW - EU4
7,1
1,4 l/90 kW TSI - EU5
7,7
1,6 l/75 kW - EU4, EU2
7,4
1,8 l/118 kW TSI - EU5, EU2 DDK
(1,8 l/112 kW TSI - EU4)
8,6
2,0 l/147 kW TSI - EU5
8,6
Dizel motorları
Hacim
1,6 l/77 kW TDI CR - EU5
8,4
1,9 l/77 kW TDI PD - EU4, EU3
8,4
1,9 l/77 kW TDI PD DPF - EU4
8,4
2,0 l/103 kW TDI CR DPF - EU4, EU5
8,4
2,0 l/125 kW TDI CR - EU5
8,4

Dikkat!
Soğutma sıvısı
Diğer soğutma sıvısı ek katkıları her şeyden önce korozyon koruma etkisini
ciddi biçimde azaltabilir.
Soğutma sistemi, fabrika çıkışında TL-VW 774 G özelliğine sahip soğutma sıvısı (leylak
renkli) ile doldurulur.
Korozyondan dolayı ortaya çıkan arızalar, soğutma sıvısı kaybına ve sonuçta
ağır motor hasarlarına yol açabilir.
İlave etme konusunda aynı soğutma sıvısı katkısının - G13 (leylak renkli) kullanılmasını
tavsiye ederiz.

Not
Bağımsız ek ısıtıcı ve havalandırma ile donatılmış araçlarda, soğutucu sıvının hacmi
yakl. 1 l daha yüksektir.
s3jk.book Page 197 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Kontrol etme ve ilave etme
Soğutma sıvısı seviyesinin kontrol edilmesi
197
UYARI!
Motor bölmesindeki her çalışmadan önce, uyarı bilgilerini okuyunuz ve dikkat
ediniz  sayfa 193, “Motor bölmesindeki çalışmalar”.
Dikkat!
Aşırı ısınmanın nedeni bulunamaz ve giderilemez ise, en kısa sürede bir yetkili servise
başvurulmalıdır, aksi halde ağır motor hasarları ortaya çıkabilir.
Şek. 164 Motor bölmesi: Soğutma sıvısı
genleşme kabı
Soğutma sıvısı genleşme kabı, motor bölmesinde sağda bulunur.
– Motoru durdurunuz.
Soğutma sıvısı ilave etme
– Motoru durdurunuz.
– Motorun soğumasını sağlayınız.
– Soğutma sıvısı genleşme kabının tapasına  şek. 164 bir bez yerleştiriniz ve kapağı
dikkatlice sola doğru çevirerek açınız 
.
– Motor kaputunu açınız  sayfa 192.
– Soğutma sıvısı genleşme kabındaki soğutma sıvısı seviyesini kontrol ediniz
a (MAX)
b (MIN) ve A
 şek. 164. Soğutma sıvısı seviyesi soğuk motorda mutlaka A
a (MAX) işaretinin biraz
işaretleri arasında olmalıdır. Sıcak motorda ise seviye A
üzerinde olabilir.
Genleşme kabındaki çok düşük bir soğutma sıvısı seviyesi, gösterge panelindeki
 sayfa 30, “Soğutma sıvısı sıcaklığı / Soğutma sıvısı seviyesi ” kontrol lambası
tarafından gösterilir. Buna karşın soğutma sıvısı seviyesini ara sıra direkt olarak
genleşme kabından kontrol etmenizi tavsiye ederiz.
Soğutma sıvısı eksilmesi
Soğutma sıvısı kaybı öncelikli olarak sistemde sızdırma belirtisidir. Sadece soğutma
sıvısı ilave etmekle yetinmeyiniz. Soğutma sisteminin derhal bir yetkili servis tarafından
kontrol edilmesini sağlayınız.
Sızdırmaz olan bir soğutma sistemindeki kayıplar sadece, soğutma sıvısının aşırı
ısınmasıyla kaynayarak ve soğutma sıvısı genleşme kabının kapağında bulunan aşırı
basınç valfinden kaçarak ortaya çıkabilir.
– Soğutma sıvısı ilave ediniz.
– Kapağı, duyulur şekilde kilitlenene kadar vidalayınız.
İlave ettiğiniz soğutma sıvısı belirli özelliklere uygun olmalıdır  sayfa 196. Bir acil
durumda G13 soğutma sıvısı katkısı mevcut değilse, başka bir katkı doldurmayınız. Bu
durumda sadece su kullanınız ve sonra su ve antifriz arasındaki doğru karışım oranını
en kısa sürede bir yetkili servis tarafından tekrar meydana getirilmesini sağlayınız.
İlave etmek için sadece yeni soğutma sıvısı kullanınız.
“MAX” işaretinin üzerinde doldurmayınız! Fazlalık olan soğutma sıvısı, ısınma durumunda soğutma sıvısı genleşme kabının tapası üzerindeki aşırı basınç valfi tarafından
soğutma sisteminden dışarı atılır.
Büyük miktardaki soğutma sıvısı kaybı durumunda, motor soğuyana kadar bekleyiniz
ve daha sonra doldurunuz. Böylece motor hasarlarını önlersiniz.

UYARI!
Soğutma sistemi basınç altındadır! Soğutma sıvısı genleşme kabının
kapağını motor sıcak iken açmayınız - Haşlanma tehlikesi!
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 198 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
198
Kontrol etme ve ilave etme
UYARI! Devamı

Soğutma sıvısı katkısı ve böylece tüm soğutma sıvısı sağlığa zararlıdır.
Soğutma maddesi ile temas etmekten kaçınınız. Soğutma sıvısı buharları da
sağlığa zararlıdır. Bu bakımdan soğutma sıvısı katkısını daima orijinal kabında
ve çocukların ulaşamayacağı yerlerde saklayınız - Zehirlenme tehlikesi!
UYARI!
Motor bölümündeki çalışmalar sırasında, radyatör fanının aniden
çalışabileceğini mutlaka hesaba katmalısınız - Yaralanma tehlikesi!

Fren hidroliği

Fren hidroliği seviyesinin kontrol edilmesi
Eğer soğutma sıvısı gözlerinize sıçrarsa, hemen gözlerinizi temiz su ile
yıkayınız ve en kısa sürede bir doktora başvurunuz.
Eğer yanlışlıkla soğutma sıvısı içtiyseniz, derhal doktorun müdahale etmesini sağlayınız.
Dikkat!
Eğer mevcut şartlarda soğutma sıvısının doldurulması mümkün değilse, sürüşe
devam etmeyiniz. Motoru durdurunuz ve bir yetkili servisten yardım alınız, çünkü
aksi taktirde ağır bir motor hasarı ortaya çıkabilir.
Çevre Notu
Eğer soğutma sıvısının bir defa boşaltılması gerekiyorsa, aynı sıvı tekrar
kullanılmamalıdır. Boşaltılan sıvı bir kapta toplanmalı ve çevre kurallarına dikkat
edilerek imha edilmelidir.
Şek. 165 Motor bölmesi: Fren hidroliği
haznesi
Fren hidroliği haznesi, motor bölmesinde solda bulunur. Bu hazne sağdan direksiyonlu araçlarda motor bölümünün diğer tarafındadır.
Radyatör fanı
– Motoru durdurunuz.
Radyatör fanı aniden çalışabilir.
– Motor kaputunu açınız  sayfa 192.
Radyatör fanı, bir elektro-motor tarafından tahrik edilir ve soğutma sıvısı sıcaklığına
bağlı olarak kontrol edilir.
Motor durdurulduktan sonra kontak kapalı iken bile, radyatör fanı yaklaşık 10 dakikaya
kadar daha dönmeye devam edebilir. Fan, bir süre sonra da aşağıdaki durumda
aniden kendiliğinden tekrar devreye girebilir:


Soğutma sıvısı sıcaklığı ısı birikmesi ile yükselirse, veya
Sıcak olan motor bölmesi ilave olarak kuvvetli güneş ışığı tarafından ısıtılırsa.
– Haznedeki fren hidroliği seviyesini kontrol ediniz  şek. 165. Sıvı seviyesi mutlaka
“MIN” ve “MAX” işaretleri arasında olmalıdır.
Hidrolik seviyesinin çok az düşmesi, sürüş esnasında fren balatalarının kullanılması ve
otomatik olarak yeniden ayarlanması ile meydana gelir ve bu yüzden normaldir.
Eğer hidrolik seviyesi kısa süre içinde net biçimde düşerse, veya “MIN” işaretinin altına
düşerse, o zaman fren sistemi sızdırıyor demektir. Eğer fren hidroliği seviyesi çok
düşük ise, bu durum gösterge panelindeki kontrol lambasının  sayfa 33, “Fren
sistemi ” yanması ile gösterilir. Bu durumda derhal durunuz ve daha fazla
sürmeyiniz! Teknik yardım talebinde bulununuz.
s3jk.book Page 199 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Kontrol etme ve ilave etme
199
Akü
UYARI!
 Motor bölmesindeki her çalışmadan önce, uyarı bilgilerini okuyunuz ve
dikkat ediniz  sayfa 193, “Motor bölmesindeki çalışmalar”.
Aküdeki çalışmalar
 Eğer sıvı seviyesi MIN işaretinin altına inmiş ise, aracınızı artık sürmeyiniz Kaza tehlikesi! Teknik yardım talebinde bulununuz.
Fren hidroliğinin yenilenmesi
Fren hidroliği, nemi emer. Bu nedenle zaman içinde çevre havasının nemini emer.
Fren hidroliğindeki yüksek su miktarı fren sisteminde korozyona neden olabilir. Fazla
olan su miktarı ayrıca fren hidroliğinin kaynama noktasını düşürür.
Sadece Škoda Auto tarafından izin verilen orijinal fren hidroliği kullanılmalıdır. Fren
hidroliği aşağıdaki standartlara veya özelliklere mutlaka uygun olmalıdır:



VW 50114
Akü, motor bölmesinde bir polyester kılıf içerisinde  şek. 166 - solda veya bir plastik
kılıf içinde*  şek. 166 - sağda bulunur.
FMVSS 116 DOT4
DIN ISO 4925 CLASS 4
Fren hidroliğinin yenilenmesini, bir muayene servisi çerçevesinde bir yetkili Škoda
servisi tarafından yapılmasını tavsiye ederiz.
UYARI!
Çok eski fren hidroliği kullanıldığında, frenlerin kuvvetli zorlandığı durumlarda fren sisteminde buhar kabarcıkları meydana gelebilir. Böylece fren etkisi
ve bununla birlikte sürüş emniyeti kuvvetli biçimde olumsuz etkilenir.
Dikkat!
Çevre Notu
İmha etme ile ilgili gerekli özel aletleri ve zorunlu mesleki bilgileri içeren problemlerden dolayı, fren hidroliğinin yenilenmesi bir Škoda servisi tarafından yapılmalıdır.
Emniyet
1  şek. 166 açınız veya akü kılıfının yan tarafındaki kilide
– Akü kılıfını ok yönünde A
2 bastırınız, kılıfı yukarı doğru kaldırınız ve dışarı alınız.
A
– Akü kapağının takılması ters sıra ile yapılır.
Poliester akü kapağının kenarı  şek. 166 - solda akü çalışmalarında akü ile akü
kapağının yan duvarına sokulur.
Akünün sökülmesi ve takılması, belirli koşullar altında hasar görebileceği için, tavsiye
edilmemektedir. Bir yetkili servise başvurunuz.
Aküdeki ve elektrik sistemindeki çalışmalarda yaralanmalar, haşlanmalar, kaza ve
yangın tehlikeleri meydana gelebilir. Bu yüzden aşağıda verilen ikaz uyarılarına 
ve genel olarak geçerli olan emniyet talimatına mutlaka dikkat edilmelidir.
Fren hidroliği, aracın boyasına zarar verir.
Kullanım
Şek. 166 Motor bölmesi: Araç aküsünün polyester kapağ / araç aküsünün plastik kapağı
Sürüş Uyarıları

UYARI!
Akü asidi çok kuvvetli bir yakıcıdır, bu yüzden çok dikkatli kullanılmalıdır.
Akülerle çalıştığınızda koruyucu eldiven, göz ve deri koruması kullanınız.
Havadaki dağlayıcı buharlar, nefes yollarını tahriş eder ve deri ve nefes yolları
iltihabına yol açar. Akü asidi diş minesini dağlar, deri ile temasta iyileşmesi çok
uzun süren derin yaralar açar. İnceltilmiş asitlerle tekrarlanan temas duruKullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 200 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
200
Kontrol etme ve ilave etme
UYARI! Devamı
munda deri hastalıklarına yol açar (iltihaplanmalar, yaralar, deri çatlakları).
Asitler suyla temas etmeleri durumunda önemli bir ısı gelişimi altında seyrelirler.

Dikkat!
Akünün irtibatını sadece kontak kapalı iken kesmelisiniz, aksi halde aracın elektrik
sistemi (elektronik parçalar) hasar görebilir. Aküyü araç şebekesinden ayırırken önce
akünün eksi kutbunu (-) sökünüz. Ondan sonra artı kutbunu (+) çıkarınız.



 Akü asidinin gövde ile temas etmemesine dikkat ediniz, boya hasarları meydana
gelebilir.
Aküyü yana yatırmayınız, zira akünün gaz çıkış deliklerinden akü asidi
dışarı akabilir. Gözler, koruyucu gözlük veya koruyucu maske ile korunmalıdır!
Kör olma tehlikesi vardır! Akü asidi gözlerle temas ettiğinde, gözleri derhal bir
kaç dakika süre temiz su ile yıkayınız. Daha sonra hemen bir doktor arayınız.
Deriye ve giysiye asit sıçradığında, mümkün ise hemen sabun ile uzun süre
nötrleştiriniz ve sonra bol su ile çalkalayınız. Asit içildiğinde derhal doktora
gidiniz.


Çocukları aküden uzakta tutunuz.
Akülerin şarj edilmesi sırasında hidrojen açığa çıkar ve patlama derecesi
yüksek bir patlayıcı gaz karışımı meydana gelir. Ayrıca kontak açık iken, kablo
soketinin takılması veya sökülmesi durumunda meydana gelen kıvılcım da bir
patlamaya neden olabilir.

Akü kutuplarının köprülenmesi (örn. metal nesnelerle, kablolarla) durumunda bir kısa devre meydana gelir. Kısa devrenin olası sonuçları: Kurşun
eşiklerin erimesi, patlama ve akü yangını, asit sıçraması.

Açık alev ve ışık kullanmak, sigara içmek ve kıvılcım çıkaran işler yapmak
yasaktır. Kablolarla ve elektrikli cihazlarla çalışırken kıvılcım oluşmasından
kaçınınız. Kuvvetli kıvılcım durumunda, yaralanma tehdidi vardır.
Aküyü şebekeye bağlarken, önce artı kutbu (+) ve ondan sonra eksi kutbu (-)
birleştiriniz. Bağlantı kablolarını hiç bir zaman birbiriyle karıştırmayınız - Kablonun
yanma tehlikesi.

Aküyü UV ışınlarından korumak için, aküyü doğrudan gün ışığına bırakmayınız.
Çevre Notu
Hurdaya ayrılmış bir akü çevreye zararlı bir özel atıktır - akünün imha edilmesi için bir
yetkili servise başvurunuz.
Not
Ayrıca aküyü yerine bağladıktan sonraki uyarılara da dikkat ediniz  sayfa 202.
İki renkli göstergesi olan akü
 Elektrik sistemindeki tüm çalışmalardan önce motoru, ateşlemeyi ve tüm
elektrikli tüketicileri kapatınız ve akünün eksi kablosunu (-) sökünüz. Ampulleri değiştirmek istiyorsanız, söz konusu lambayı kapatmak yeterlidir.

Donmuş ve çözülmüş aküyü hiç bir zaman şarj etmeyiniz - Patlama ve
dağlama tehlikesi! Donmuş bir aküyü değiştiriniz.

Takviye kablosunu asla çok düşük elektrolit seviyesi - patlama- ve asitle
yanma tehlikesi taşıyan akülerde kullannmayın!

Hasar görmüş bir aküyü asla kullanmayınız - Patlama tehlikesi! Hasar
görmüş bir aküyü derhal değiştiriniz.
Şek. 167 Akü: Gösterge
Akünün üst tarafında elektrolit seviyesi için sihirli göz adı verilen bir gösterge
vardır şek. 167. Gösterge aküdeki elektrolit seviyesine bağlı olarak rengini değiştirir.
Hava kabarcıları göstergenin rengini etkileyebilir. Bunun için kontrol etmeden önce
göstergenin üzerine biraz vurunuz.
s3jk.book Page 201 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Kontrol etme ve ilave etme


Siyah Renk- Elektrolit seviyesi iyi durumda.
Renksiz veya açık sarı renk - çok düşük elektrolit seviyesi, akünün değiştirilmesi
gerekir.
5 yıldan eski olan aküler yenilenmelidir. Akünün sınanması veya değiştirilmesini yetkili
servise bırakmanızı tavsiye ederiz.
201
Dikkat!
3 ila 4 haftadan daha uzun bekletilen araçta, akü boşalır, çünkü bazı elektrik tüketen
parçalar hareketsiz durumda dahi akım tüketir (örneğin kontrol üniteleri). Akünün eksi
kutbunu söktüğünüzde veya aküyü sürekli olarak çok düşük bir şarj akımı ile şarj
ettiğinizde, akünün boşalmasını önleyebilirsiniz. Aküde çalışırken aşağıdaki uyarılara
dikkat ediniz 
“Aküdeki çalışmalar” altında, bakınız Sayfa 199.
Dikkat!
3 ila 4 haftadan daha uzun bekletilen araçta, akü boşalır, çünkü bazı elektrik tüketen
parçalar hareketsiz durumda dahi akım tüketir (örneğin kontrol üniteleri). Akünün eksi
kutbunu söktüğünüzde veya aküyü sürekli olarak çok düşük bir şarj akımı ile şarj
ettiğinizde, akünün boşalmasını önleyebilirsiniz. Aküde çalışırken aşağıdaki uyarılara
dikkat ediniz 
“Aküdeki çalışmalar” altında, bakınız Sayfa 199.


Not
Fabrikada monte edilmiş üç renkli göstergeli aküler, daima 1J0, 7N0 veya 3B0 ile
başlayan bir kodla tanınırlar. Tam tanım örn. 1J0 915 105 AC olabilir.

Škoda Orijinal Parçalarından satın alınan üç renkli göstergeli yedek aküler, “x”'in bir
değişken manasına geldiği000 915 105 Axkodu ile tanınırlar. Tam tanım örn.
000 915 105 AB olabilir.
Not
Fabrikada monte edilmiş iki renkli göstergeli aküler, daima 5K0 ile başlayan bir
kodla tanınırlar. Tam tanım örn. 5K0 915 105 D olabilir.
Elektrolit seviyesinin kontrolü
 Škoda Orijinal Parçalarından satın alınan iki renkli göstergeli yedek aküler, “x”'in bir
değişken manasına geldiği 000 915 105 Dx kodu ile tanınırlar. Tam tanım örn.
000 915 105 DB olabilir.
Akü, normal çalışma şartları altında hemen hemen bakım gerektirmez. Yüksek dış
sıcaklıklarda veya uzun olan günlük sürüşlerde elektrolit seviyesinin zaman zaman bir
Škoda servisi tarafından kontrol edilmesini tavsiye ederiz. Her şarj etme işleminden
 sayfa 202 sonra da elektrolit seviyesini kontrol ettiriniz.
Üç renkli göstergesi olan akü
Akü elektrolit seviyesi ayrıca, muayene servisi çerçevesinde de kontrol edilir.
Akünün üst tarafında elektrolit seviyesi ve şarj durumu için sihirli göz adı verilen bir
gösterge vardır  sayfa 200, şek. 167. Gösterge aküdeki şarj durumu ve elektrolit
seviyesine bağlı olarak rengini değiştirir.
Aracın kışın kullanılması
Hava kabarcıları göstergenin rengini etkileyebilir. Bunun için kontrol etmeden önce
göstergenin üzerine biraz vurunuz.



Yeşil renk - Akü yeterli olarak şarj edilmiştir.
Şarjı boşalmış bir akü 0°C'nin hemen altında donabilir.
Bu yüzden, aküyü kış mevsim başlamadan önce bir Škoda servisine kontrol ettirmenizi
ve gerekirse şarj ettirilmesini tavsiye ederiz.
Koyu renk - Akü mutlaka şarj edilmelidir
Renksiz veya sarı renk - çok düşük elektrolit seviyesi, akünün değiştirilmesi gerekir.
5 yıldan eski olan aküler yenilenmelidir. Akünün sınanması veya değiştirilmesini yetkili
servise bırakmanızı tavsiye ederiz.
Kullanım
Aküler özellikle kış mevsiminde daha fazla zorlanır. Ayrıca aküler düşük sıcaklıklarda,
normal sıcaklıklardaki çalıştırma gücünün sadece bir kısmına sahiptir.
Emniyet
Sürüş Uyarıları
UYARI!
Donmuş veya donduktan sonra çözülmüş aküyü hiç bir zaman şarj etmeyiniz Patlama ve dağlama tehlikesi! Donmuş bir aküyü değiştiriniz.
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 202 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
202
Kontrol etme ve ilave etme
Akünün şarj edilmesi
Şarj edilmiş bir akü, motorun iyi bir şekilde çalıştırılması için ön
koşuldur.
– Uyarı bilgilerini 
okuyunuz.
“Aküdeki çalışmalar” altında, bakınız Sayfa 199 ve 
– Kontağı kapatınız ve tüm elektrikli tüketicileri devreden çıkarınız.
– Sadece “hızlı şarjda”: Her iki bağlantı kablosunu sökünüz (Önce “eksi”, sonra “artı”).

UYARI!
Donmuş veya donduktan sonra çözülmüş aküyü hiç bir zaman şarj
etmeyiniz - Patlama ve dağlama tehlikesi! Donmuş bir aküyü değiştiriniz.

Bir aküyü hiç bir zaman elektrolit seviyesi çok düşük iken şarj etmeyiniz patlama ve dağlama tehlikesi.
Akü kutuplarının sökülmesi ve takılması
– Şarj cihazının kutup uçlarını akünün kutuplarına bağlayınız (kırmızı = “artı”, siyah =
“eksi”).
Akünün sökme ve tekrar bağlanmasından sonra öncelikle aşağıdaki fonksiyonlar
çalışma dışı kalır veya artık bir daha arızasız olarak çalıştırılamayabilirler:
– Şimdi önce şarj cihazının şebeke kablosunu prize takınız ve cihazı devreye
sokunuz.
Fonksiyon
İşletmeye alma
– Şarj işleminin sonunda: Şarj cihazını devreden çıkarınız ve şebeke kablosunu
prizden çekiniz.
Elektrikli camlar (Fonksiyon arızaları)
 sayfa 47
Radyo - kod numarasının girilmesi
Bkz. Radyo kullanma kılavuzu
– Şimdi şarj cihazının kutup uçlarını çıkarınız.
Saat ayarı
 sayfa 18
– Gerekirse bağlantı kablolarını tekrar aküye bağlayınız (Önce “artı”, sonra “eksi”).
Çok fonksiyonlu göstergenin* verileri silinmiştir  sayfa 18
Düşük akımla şarj ederken (örn. bir küçük şarj cihazı ile), akünün bağlantı kablolarının
sökülmesine ihtiyaç yoktur. Lütfen, şarj cihazı üreticisinin uyarılarına her durumda
dikkat ediniz.
Tüm elektrik sisteminin tam olarak çalışır durumda olmasını garanti etmek için,
aracınızı bir Škoda servisine kontrol ettirmenizi tavsiye ederiz.
Akünün tam olarak şarj edilmesine kadar akü kapasitesinin 0,1'i kadar (veya daha
düşük) bir şarj akımı ayarlanmalıdır.
Akünün değiştirilmesi
Yüksek akım değerleriyle şarj etmeden önce, yani “hızlı şarjda”, her iki bağlantı
kablosu mutlaka sökülmelidir.
Akü değiştirilirse, yeni akü mutlaka aynı kapasiteye, aynı gerilime (12 V), aynı akım
değerine ve aynı büyüklüğe sahip olmalıdır. Uygun akü tipleri Škoda servislerinde
bulunmaktadır.
Bir akünün “hızlı şarj edilmesi” tehlikelidir 
“Aküdeki çalışmalar” altında, bakınız
Sayfa 199. Özel bir şarj cihazı ve uygun bilgiler gereklidir. Bu yüzden, akünüzün hızlı
şarj edilme işlemini sadece bir Škoda servisine yaptırmanızı tavsiye ederiz.
Eski akülerin özel olarak imha edilmesi nedeniyle, aküyü sadece bir Škoda servisinde
değiştirmenizi tavsiye ederiz.
Boşalan bir akü 0 °C'nin hemen altındaki sıcaklıklarda donabilir 
. Donduktan
sonra tekrar eritilen bir aküyü artık kullanmamanızı tavsiye ederiz, zira akünün
muhafazası buz oluşumu nedeniyle çatlamış ve böylece akü asidi dışarı akmış olabilir.
Şarj etme işlemi sırasında akünün tapaları açılmamalıdır.
Çevre Notu
Aküler, sülfürik asit ve kurşun gibi zehirli maddeler içerirler. Bunlar bu nedenle mutlaka
kurallara göre imha edilmelidir ve hiçbir suretle ev çöpü değildirler!

Sorunlu atık nedeniyle akünün yetkili bir servis tarafından yenilenmesini tavsiye
ederiz.
s3jk.book Page 203 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Kontrol etme ve ilave etme

Cam yıkama sistemi
Eğer araç bir far temizleme sistemi ile donatılmış ise, far yıkama suyuna sadece
farın polikarbonat kaplamasına zarar vermeyen temizlik maddesi karıştırabilirsiniz.
Lütfen bir Škoda servisine baş vurunuz, orada size hangi temizlik maddesini kullanabileceğinizi bildirirler.
Şek. 168 Motor bölmesi: Cam yıkama
sıvısı haznesi
Cam yıkama sıvısı haznesi, ön cam veya arka cam temizleme sıvısını ve far temizleme
sistemini* içerir. Sıvı haznesi motor bölmesinde önde sağdadır  şek. 168.
Haznenin dolum miktarı yaklaşık 3 litre, far temizlik sistemi olan araçlarda ise yaklaşık
5,5 litredir.
Camları ve farları yoğun biçimde temizlemek için, sadece temiz su yetmez. Bu yüzden,
temiz yıkama suyunu, inatçı kirleri uzaklaştıran orijinal bir Škoda cam temizleyicisi (kış
mevsiminde antifrizli) ile birlikte kullanmanızı tavsiye ederiz. Temizleme maddesinin
kullanımında lütfen ambalaj üzerindeki kullanma kurallarına dikkat ediniz.
Eğer aracınızda ısıtılan cam yıkama memeleri* mevcut da olsa, kış mevsiminde
kullanılan yıkama suyuna daima antifriz ilave etmelisiniz.
Eğer herhangi bir zaman antifrizli temizleme maddesi mevcut değil ise, ispirto da kullanabilirsiniz. İspirto oranı % 15'ten fazla olmamalıdır. Fakat böyle bir karışımın
donmaya karşı korumasının sadece -5 °C'ye kadar yettiğine dikkat ediniz.
UYARI!
Motor bölmesindeki her çalışmadan önce, uyarı bilgilerini okuyunuz ve dikkat
ediniz  sayfa 193, “Motor bölmesindeki çalışmalar”.

Dikkat!
Cam yıkama suyuna hiç bir zaman radyatör antifrizi veya başka ek katkılar
karıştırmamalısınız.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
203
s3jk.book Page 204 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
204
Tekerlekler ve lastikler
Tekerlekler ve lastikler
Tekerlekler
Genel Bilgiler
 Yeni lastiklerin başlangıçta henüz en uygun tutuş kabiliyeti yoktur ve bu yüzden
yaklaşık ilk 500 km'de ölçülü hız ve dikkatli ve uygun sürüş tarzı ile sürülmelidir. Bu
durum lastiklerin ömrü için de iyidir.


UYARI!
Yeni lastikler ilk 500 km'de henüz en uygun yol tutuş kabiliyetine sahip
değildir, bu bakımdan uygun şekilde dikkatli olarak sürünüz - Kaza tehlikesi!

Hasarlı lastiklerle aracı hiç bir zaman sürmeyiniz - Kaza tehlikesi!
Not
Konstrüksiyon özellikleri ve profil yapısı nedeniyle, yeni lastiklerin (modele ve
üreticiye göre) profil derinliği farklı olabilir.
Lastikler ile ilgili farklı ulusal yönetmeliklere dikkat ediniz.
Lastiklerin ve jantların hasar görmesini önlemek için, kaldırım taşlarına veya
benzeri engellere sadece yavaş ve mümkünse doğru açılarda çıkılmalıdır.
Lastiklerin dayanım ömrü


Lastikler zaman zaman hasar bakımından (batmalar, kesikler, yarıklar ve balonlar)
kontrol edilmelidir. Lastik profillerindeki yabancı cisimler alınmalıdır.

Lastiklerdeki ve jantlardaki hasarlar sık bir şekilde gizli olarak ortaya çıkarlar.
Alışılmadık titreşimler veya aracın yana çekmesi, bir lastik hasarı anlamına gelebilir. Bir
lastiğin hasarlandığından şüphe ettiğiniz zaman, hemen hızınızı azaltınız ve
durunuz! Lastikleri hasar (balonlar, yarıklar vb.) durumu bakımından kontrol ediniz.
Dıştan herhangi bir hasar görünmüyorsa, aracınızı kontrol ettirmek için, en yetkili
servise kadar, lütfen uygun şekilde yavaş ve dikkatlice sürünüz.



Şek. 169 Lastik büyüklüğü ve şişkinlik
değeri tablosuna sahip açılmış yakıt
deposu kapağı
Lastiklerinizin motor yağı, gres yağı ve yakıt ile temas etmesini önleyiniz.
Lastik supaplarının kaybolan toz kapaklarını derhal yenileyiniz.
Tekerlekler sökülürse, tekrar takıldıklarında önceki sürüş yönünü muhafaza etmek
için, önceden işaretlenmelidir.

Sökülmüş tekerlekler veya lastikler, daima serin, kuru ve mümkünse karanlık bir
yerde muhafaza edilmelidir. Bir janta takılmamış olan lastikler, dik konumda muhafaza
edilmelidir.
Dönüş yönüne bağlı lastikler*
Dönüş yönü lastik yan yüzündeki oklarla işaretlenmiştir. Bu öngörülen dönüş yönüne
mutlaka sadık kalmanız gereklidir. Ancak o zaman bu lastiklerin tutuş kabiliyeti, dönüş
sesi, sürtünme ve suda kayma ile ilgili en uygun nitelikler tam olarak geçerlilik kazanır.
Dönüş yönüne bağlı lastiklerin kullanımı için diğer uyarılar  sayfa 208.
Lastiğin dayanım ömrü prensip olarak aşağıdaki noktalara bağlıdır:
Lastik hava basınç değerleri
Çok düşük veya çok yüksek lastik hava basıncı, lastiğin dayanım ömrünü ciddi şekilde
kısaltır ve aracın sürüş davranışına olumsuz etki yapar.
Özellikler yüksek hızlarda lastik hava basıncının önemi çok büyüktür. Bu yüzden
basınçları ayda en az bir defa ve ek olarak da her uzun yolculuktan önce kontrol ediniz.
Bu işi yaparken stepneyi de unutmayınız.
Yaz lastikleri için lastik hava basıncı değerleri yakıt deposu kapağının iç tarafındadır
 şek. 169. Kış lastiklerinin değerleri, yaz lastiklerinin 20 kPa (0,2 bar) üzerindedir
 sayfa 207.
s3jk.book Page 205 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Tekerlekler ve lastikler
Kar zincirleriyle kullanımı öngörülen 205/50 R17 ölçülü lastikler için lastik dolum
basınç değeri 225/45 R17 ölçülü lastiklerinki ile aynıdır bakınız  sayfa 204, şek. 169.
Stepnenin hava basıncı, araç için öngörülen en yüksek basınca uygun olmalıdır.
R18 stepne-geçici tekerleğin hava basıncı 420 kPa (4,2 bar) değerindedir.
205
Çevre Notu
Düşük olan lastik hava basıncı yakıt tüketimini artırır.
Aşınma göstergesi
Lastik hava basıncını daima lastikler soğuk iken kontrol ediniz. Sıcak lastikteki artmış
olan basıncı azaltmayınız. Yükteki büyük değişiklikler durumunda lastik hava basıncına
dikkat ediniz.
Sürüş şekli
Hızlı viraj dönüşü, aşırı hızlı ivmelenme ve keskin frenler (ciyaklayan lastikler), lastiklerin aşınmasını artırırlar.
Tekerleklerin balansının yapılması
Yeni bir aracın tekerleklerinin balansı yapılmıştır. Fakat sürüş durumunda çeşitli etkenlerden dolayı, kendisini direksiyondaki titreşimle hissettiren, bir balans bozukluğu
ortaya çıkabilir.
Balans bozukluğu, direksiyonun, tekerlek süspansiyonunun ve lastiklerin yüksek
aşınmasına da etki ettiği için, tekerleklerin balansı yeniden yapılmalıdır. Ayrıca yeni bir
lastiğin montajından ve her lastik onarımından sonra bir tekerleğin balansı mutlaka
yeniden yapılmalıdır.
Tekerleklerin ayarlanmasındaki hatalar
Önde veya arkadaki tekerleklerin, yanlış olarak ayarlanması, sadece artan, sıkça tek
taraflı olan lastik aşınmasına sebep olmaz, aynı zamanda sürüş emniyetine de olumsuz
etki eder. Normal dışı lastik aşınması durumunda bir yetkili servisi arayınız.
 Hava basıncı çok düşük olduğunda, lastik daha fazla esner. Böylece yüksek
sıcaklıklarda çok fazla ısınır. Bu durum lastik damarlarının çözülmesine ve
hatta lastiğin patlamasına yol açar.
Hasar görmüş jantları veya lastikleri derhal değiştiriniz.
6 yıldan daha fazla kullanılmış olan lastikleri sadece ve sadece acil durumda
ve uygun olan dikkatli sürüş tarzı ile kullanınız.
Kullanım
Orijinal lastiğin profil tabanında dönüş yönüne çapraz olarak 1,6 mm yüksekliğinde
aşınma göstergeleri vardır. Bu aşınma göstergeleri, imalat durumuna göre lastik çevresinde eşit aralılarla 6 ila 8 kere düzenlenmiştir  şek. 170. Lastiğin yan yüzündeki
“TWI” harfleri, üçgen semboller veya diğer semboller, aşınma göstergelerinin yerini
işaret eder.
1,6 mm profil kaldığında - aşınma göstergelerinin yanındaki profil oluklarından ölçülen
- izin verilen yasal asgari profil derinliğe ulaşılır (bazı ülkelerde başka değerler geçerli
olabilir).

UYARI!


Şek. 170 Aşınma göstergesi olan lastik
profili
Emniyet
Sürüş Uyarıları
UYARI!
En geç olarak, eğer lastikler aşınma göstergelerine kadar aşınmış ise, bunlar
mutlaka bir yenisi ile değiştirilmelidir. Yasal olarak izin verilen asgari profil
derinliğine dikkat edilmelidir.

Sonuna kadar aşınmış lastikler, ıslak yollarda yüksek hızlarda iken gerekli
olan yola yapışma ve tutunmayı olumsuz etkiler. “Suda kayma” durumu
olabilir (kontrolsüz araç hareketi - ıslak yolda “yüzme”).
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 206 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
206
Tekerlekler ve lastikler
Tekerleklerin yerlerinin değiştirilmesi (rotasyon)
imha edilmesi hususunda hazırlıklıdırlar. Bir çok yetkili Škoda servisi cazip lastik ve
jantlar sunar.
Aracınız için izin verilen lastik/jant kombinasyonları araç belgelerinizde
bulunmaktadır. Bu onay her ülkedeki yasa durumuna bağlıdır.
Lastik verilerini tanımak doğru seçimi kolaylaştırır. Lastiklerin yan yüzeylerinde örn.
aşağıdaki lastik yazısı vardır :
195 / 65 R 15 91 T
Bunun anlamı:
Şek. 171 Tekerleklerin yerlerinin
değiştirilmesi (rotasyon)
Ön lastiklerin belirgin olarak kuvvetli yıpranması durumunda, ön tekerleklerin arka
tekerleklere karşı şemaya göre  şek. 171 değiştirilmesini tavsiye ederiz. Böylece lastikler yaklaşık olarak aynı dayanım ömrüne sahip olurlar.
Lastik yüzeyinin belirgin aşınma belirtileri durumunda, tekerlekleri “çapraz olarak”
değiştirmek avantajlı olabilir (sadece dönüş yönüne bağlı olan lastikler hariç). Yetkili
Škoda servisinin çalışanları kombinasyon olasılıkları konusnda yeterince güvenilirlerdir.
Tüm tekerleklerin düzenli yıpranması ve en uygun dayanım ömrü için her 10 000
km'de bir yerlerinin değiştirilmesini tavsiye ederiz.
195
mm cinsinden lastik genişliği
65
% cinsinden yükseklik/genişlik oranı
R
Lastik yapı türü harfi - Radyal
15
İnç cinsinden jant çapı
91
Yük endeksi
T
Hız sembolü
Lastikler için aşağıdaki hız sınırlamaları geçerlidir:
Hız sembolü
İzin verilen en yüksek hız
S
180 km/saat
T
190 km/saat
Lastikler ve jantlar önemli dizayn elemanlarıdır. Bu bakımdan, Škoda Auto tarafından
izin verilen lastikler ve jantlar kullanılmalıdır. Bunlar tam olarak araca göre ayarlanmıştır ve prensip olarak iyi yol tutuşuna ve emniyetli sürüş özelliklerine katkıda
bulunurlar 
.
U
200 km/saat
H
210 km/saat
V
240 km/saat
Tüm tekerleklerde sadece aynı yapı türünde, aynı ebatta (yuvarlanma çevresi) ve bir
aksta aynı profil modelindeki radyal lastikler kullanınız.
W
270 km/saat
Y
300 km/saat
Yeni lastikler veya tekerlekler
Yetkili Škoda servislerinde, izin verilen lastik modelleri hakkında güncel bilgiler
mevcuttur.
Lastiklerde veya tekerleklerdeki bütün çalışmaları bir yetkili Škoda servisine
yaptırmanızı tavsiye ederiz. Yetkili Škoda servisleri gerekli özel aletlerle ve yedek parçalarla donatılmıştır, konu hakkında gerekli bilgilere sahiptirler ve eskimiş lastiklerin
Üretim tarihi ayrıca lastiğin yan yüzünde verilmektedir (muhtemelen sadece tekerlek
iç tarafında):
DOT ... 20 09...
s3jk.book Page 207 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Tekerlekler ve lastikler
Örnek olarak anlamı: Bu lastik 2009 yılının 20. haftasında üretilmiştir.
Eğer stepne model olarak sürüş lastiklerinden (örn. kış veya geniş lastik) farklı ise, o
zaman stepneyi sadece lastik hasarı durumunda kısa süreli ve dikkatli bir sürüş tarzı ile
kullanmalısınız. Stepne, mümkün olan en kısa sürede tekrar normal sürüş lastiği ile
değiştirilmelidir.
tekerleklere - mutlaka bunlara ait doğru uzunlukta ve küresel formlu bijonlar
kullanılmalıdır. Tekerleklerin sıkı oturması ve fren sisteminin uygun çalışması buna
bağlıdır.
Eğer sonradan jant kapakları taktırırsanız, fren sisteminin soğuması için yeterli
derecede bir hava akımının sağlanmış olmasına lütfen dikkat ediniz.
Yetkili Škoda servisleri, lastiklerin, jantların ve jant kapaklarının değiştirilmesi veya
yeniden donatılması ile ilgili hangi imkanların olduğu konusunda eğitimlidir.
UYARI!
 Sadece Škoda Auto'nun sizin araç tipiniz için izin verdiği şekildeki lastik
veya jantları kullanınız. Aksi halde trafik emniyeti olumsuz etkilenebilir - Kaza
tehlikesi! Bunun haricinde aracınızın yol trafiğine çıkma izni geçerliliğini
kaybedebilir.
 Lastikleriniz için izin verilen en yüksek hızı hiç bir şekilde aşmayınız - Lastik
hasarı nedeniyle kaza tehlikesi ve aracın kontrolünü kaybetmek.
 6 yıldan daha fazla kullanılmış olan lastikleri sadece ve sadece acil durumda
ve uygun olan dikkatli sürüş tarzı ile kullanınız.
 Önceki kullanımı hakkında hiç bir bilginizin olmadığı kullanılmış lastikleri
hiç bir zaman kullanmayınız. Hiç kullanılmayan veya sadece az kullanılan lastikler dahi eskirler. Kullanılmış bir lastik stepne olarak aynı şekilde sadece acil
durumlarda özellikle dikkatli sürüş tarzı ile kullanılabilir.
 Sürüş emniyeti nedenlerinden dolayı, lastikleri tek tek değil en azından aks
başına değiştiriniz. Profil derinliği büyük olan lastikler, daima ön tekerleklerde
kullanılmalıdır.

UYARI!
Bijonların yanlış kullanılması durumunda, tekerlek sürüş sırasında
gevşeyebilir - Kaza tehlikesi!
 Bijonlar, mutlaka temiz ve rahat vidalanır durumda olmalıdır. Bunlara
hiçbir zaman yağ veya gres yağı tatbik edilmemelidir.

Bijonlar çok düşük bir sıkma torku ile sıkılırsa, jant sürüş sırasında
gevşeyebilir - Kaza tehlikesi! Sıkma torkunun çok yüksek olması bijon
dişlerinin hasar görmesine ve jantların oturma yüzeylerinin sürekli deformasyonuna neden olabilir.
Dikkat!
Bijonlar için öngörülen sıkma torkları, çelik ve hafif metal alaşımlı jantlar için 120
Nm'dir.
Kış lastikleri
Çevre Notu
Eskimiş lastikler, mutlaka usulüne uygun bir şekilde imha edilmelidir.
Not
Teknik nedenlerden dolayı normal olarak başka araçların jantlarını kullanamazsınız. Bu
durum icabında hatta aynı araç tipinin jantları için de geçerlidir.
Kış mevsimindeki yol şartlarında aracınızın sürüş nitelikleri kış lastikleriyle belirgin
olarak iyileşir. Yaz lastikleri yapılarından dolayı (genişlik, kauçuk karışımı, profil
oluşumu), 7°C'nin altındaki bir sıcaklıkta buz ve kar üzerinde kaymaya karşı daha az
dayanıklıdır. Bu durum özellikle, geniş lastikle veya yüksek hız lastiği ile donatılmış
olan araçlar için geçerlidir (Lastik yan yüzündeki tanım harfi H veya V).
En iyi sürüş şartlarını elde etmek için, kış lastikleri mutlaka her dört tekerlekte de
kullanılmalıdır.
Bijonlar
Jantlar ve bijonlar yapısal olarak birbirlerine göre ayarlanmışlardır. Başka jantlara göre
donatım değiştirildiğinde - örn. kış lastikleri olan hafif metal alaşımlı jantlara veya
Kullanım
207
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Sadece aracınız için izin verilmiş olan kış lastikleri kullanmalısınız. İzin verilen kış
lastiği ebatları aracınızın belgelerinde verilmektedir. Bu onaylar ayrıca ülke yasalarına
da bağlıdır.
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 208 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
208
Tekerlekler ve lastikler
Lastik hava basıncının yaz lastiklerine nazaran 20 kPa (0,2 bar) daha yüksek olduğuna
dikkat ediniz  sayfa 204.
Dönüş yönüne bağlı lastikler*
Lastik profili yaklaşık 4 mm'ye kadar yıpranmış olan kış lastikleri kış yeteneklerini
büyük ölçüde kaybederler.
Dönüş yönü lastik yan yüzündeki oklarla işaretlenmiştir. Bu öngörülen dönüş
yönüne mutlaka sadık kalmanız gereklidir. Ancak o zaman bu lastiklerin tutuş kabiliyeti, dönüş sesi, sürtünme ve aquaplaning (suda kayma) ile ilgili en uygun nitelikler
tam olarak geçerlilik kazanır.
Kış lastikleri eskime ile de kış niteliklerini kaybederler - mevcut profil derinliği belirgin
olarak 4 mm'den daha fazla olsa bile.
Kış lastiklerinde, yaz lastiklerindeki gibi hız sınırlamaları geçerlidir  sayfa 206,

.
Düşük bir hız kategorisindeki kış lastiklerini, ancak aracın mümkün olan azami hızı
yüksek olsa bile bu lastiklerin izin verilen azami hızını aşmamak şartıyla kullanabilirsiniz. İlgili lastik sınıfının izin verilen azami hızının aşılması durumunda lastikler hasar
görebilir.
Kış lastikleri kullandığınızda, lütfen uyarılara dikkat ediniz  sayfa 204.
Kış lastikleri yerine “dört mevsim lastik” de kullanabilirsiniz.
Net olmayan durumlarda emin olmak için, bir yetkili servisine başvurunuz, orada lastiklerinizin en yüksek hızı size bildirilir.
UYARI!
Kış lastikleriniz için izin verilen en yüksek hızı hiç bir şekilde aşmayınız - Lastik
hasarı nedeniyle kaza tehlikesi ve aracın kontrolünü kaybetmek.
Eğer stepneyi bir lastik patlaması durumunda dönüş yönüne bağlı olmayan veya ters
yönde olan şekilde takmak zorunda kalırsanız, lütfen dikkatli sürünüz, zira bu durumda
lastiğin en uygun nitelikleri elde edilemez. Bu durum özellikle ıslak yollarda önemlidir.
Lütfen uyarılara dikkat ediniz  sayfa 213, “Stepne*”.
Arızalı lastiği en kısa sürede değiştirmelisiniz ve tüm lastiklerde doğru sürüş yönünü
tekrar sağlamalısınız.
Kar zincirleri
Kar zincirleri sadece ön tekerleklere takılabilir.
Kar zincirleri kış mevsimindeki yol şartlarında sadece çekişi değil, aynı zamanda fren
davranışını da iyileştirir.
Kar zincirlerinin kullanılmasına, teknik nedenlerden dolayı sadece aşağıdaki jant/lastik
kombinasyonları ile izin verilir.
Çevre Notu
Zamanı gelince yaz lastiklerinizi tekrar takınız, zira yaz lastiklerinin sürüş nitelikleri
karsız ve buzsuz yollarda ve ayrıca 7°C'nin üzerindeki sıcaklıklarda daha iyidir - fren
mesafesi kısadır, yuvarlanma sesleri daha azdır, lastik aşınması daha az ve yakıt tüketimi daha düşüktür.
a)
Not
b)
Jant ebadı
Preslenme derinliği (ET)
Lastik ebadı
6J x 15a)
47 mm
195/65
6.5J x 15a)
50 mm
195/65
6J x 16a)
50 mm
205/55
6J x 17b)
45 mm
205/50
Sadece kilitleri ve baklaları 15 mm'den büyük olmayan kar zincileri kullanınız.
Sadece kilitleri ve baklaları 9 mm'den büyük olmayan kar zincileri kullanınız.
Lastikler ile ilgili farklı ulusal yönetmeliklere dikkat ediniz.
Kar zincirlerini kullanmadan önce jant kapaklarını çıkartınız.
Kar zincirleri ile yapılan azami sürüş hızı konusundaki ulusal yönetmeliklere dikkat
ediniz.
s3jk.book Page 209 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Tekerlekler ve lastikler
UYARI!
Kar zinciri üreticisinin vermiş olduğu montaj talimatındaki bilgilere lütfen
dikkat ediniz.
Dikkat!
Zemini karsız olan yollara girer girmez zincirleri çıkartınız. Zira zincirler böyle bir
durumda sürüş niteliklerine olumsuz etki yaparlar, lastiklere zarar verirler ve kendileri
çabuk zarar görür.
Not
Kar zincirlerini seçerken Škoda'nın orijinal aksesuar programından kullanmanızı
tavsiye ederiz.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
209
s3jk.book Page 210 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
210
Aksesuar, tadilatlar ve parça değişimi
Aksesuar, tadilatlar ve parça değişimi
Aksesuar ve yedek parçalar
Škoda araçları, güvenlik mühendisliğinin en yeni bilgilerine göre tasarlanmıştır. Bu
durum göz önüne alınmadan, üretici tarafından teslim edildiği zamanki koşullar birileri
tarafından değiştirilmemelidir.
Aracın daha sonra aksesuar ile donatılması, teknik değişikliklerin yapılması veya
sonradan parça değiştirilmesi gerektiğinde, aşağıdaki uyarılara dikkat edilmelidir:

Aksesuar satın almadan önce ve teknik değişikliklerden önce, daima bir yetkili
Škoda servisine danışılmalıdır 
.


Bu durum özellikle ülke dışında aksesuar satın alırken geçerlidir.
İzin verilen Škoda aksesuarlarını ve orijinal Škoda parçalarını, orada satın alınan
parçaların montajını da usulüne göre yerine getiren yetkili Škoda servislerinden elde
edebilirsiniz.
UYARI! Devamı

Diğer ürünlerin kullanılması durumunda, sürekli pazar araştırmasına
rağmen aracınız için uygunluk konusunda garanti veremiyoruz (bir rapor veya
bir izin belgesi olması durumunda bile).
Teknik değişiklikler
Elektronik parçalara ve bunlara ait yazılımlara müdahale edilmesi, fonksiyon
arızalarına yol açabilir. Elektronik parçaların şebeke bağlantıları nedeniyle, bu arızalar
ayrıca ilgisi olmayan sistemleri de olumsuz etkiler. Bunun anlamı, aracınızın çalışma
emniyeti oldukça tehlike altına girebilir, araç parçalarının daha fazla aşınmasına yol
açabilir ve sonunda araç kullanma ehliyetiniz sona erebilir.

Usul dışı çalışmalardan dolayı meydana gelen hasarlar için Škoda Auto firmasının
herhangi bir sorumluluk almayacağını anlayışla karşılayacağınızdan eminiz.

Bu bakımdan, tüm çalışmaların tamamen Škoda orijinal parçaları kullanan yetkili
Škoda servisleri tarafından yapılmasını tavsiye ederiz.
Katalogta yer alan tüm orijinal Skoda aksesuarları, örneğin spoyler, taşıma sistemleri, çocuk koltukları, vs. onaylanmıştır.
Radyolar, antenler ve diğer elektrikli aksesuar parçaları da sadece Škoda servisleri
tarafından takılmalıdır.
 Eğer aracınızda teknik değişiklikler yapılacak ise, Škoda Auto firması tarafından
öngörülen kılavuz değerlere dikkat edilmelidir.

Böyle yapıldığı zaman, araçta hiç bir zarar meydana gelmez, trafik ve çalışma
güvenliği muhafaza edilir ve değişikliklere izin verilir. Yetkili Škoda servisleri bu
çalışmaları usulüne göre yaparlar veya özel durumlarda başka teknik servislere
yönlendirirler.
Škoda Auto'nun izni olmadan yapılan teknik değişikliklerden dolayı meydana
gelen hasarlar, garanti kapsamında değildir.

UYARI!
Škoda'nız için tam olarak izin verilen Škoda aksesuarlarını ve orijinal Škoda
parçalarını kullanmanızı kendi iyiliğiniz için tavsiye ederiz. Bu orijinal Škoda
parçaları için güvenilirlik, emniyet ve uygunluk tespit edilmiştir.
UYARI!
Aracınızda usul dışı yapılan çalışmalar ve değişiklikler fonksiyon arızalarına
neden olabilir - Kaza tehlikesi!
N1 kategori araçlar
N1 kategorisinin aracı, azami 3,5 tonluk yüklerin taşınması için yapılandırılmış ve
üretilmiştir.
s3jk.book Page 211 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Arıza yardımı
Arıza yardımı
Arıza yardımı
İlk yardım çantası* ve ikaz üçgeni* (Octavia)
İlk yardım çantası* ve ikaz üçgeni* (Combi)
Şek. 172 İkaz üçgeninin yerleştirilmesi
(Octavia)
Şek. 173 İkaz üçgeninin
yerleştirilmesi (Combi)
İlk yardım çantası* bir bant yardımıyla bagaj bölmesinin sağ tarafına sabitlenir.
İkaz üçgenini, lastik bantlarla arka duvarın kaplamasına sabitleyebilirsiniz  şek. 172.
Eğer aracınız için bir ikaz üçgeni almak isterseniz, bunu bir yetkili servisten temin
edebilirsiniz.
Combi modelindeki araçlarda ilk yardım çantası ve ikaz üçgeni bagaj bölümünde sağ
tarafta bulunan bir eşya güzüne yerleştirilmiştir. Eşya gözünü açmak için kapakları ok
yönünde  şek. 173 çeviriniz .
Eğer aracınız için bir ikaz üçgeni almak isterseniz, bunu bir yetkili servisten temin
edebilirsiniz.
Not
İlk yardım çantasında bulunan maddelerin son kullanma tarihine lütfen dikkat
ediniz.
Not
İlk yardım çantasında bulunan maddelerin son kullanma tarihine lütfen dikkat
ediniz.
Yangın söndürme tüpü*
Yangın söndürme tüpü, bir kayış yardımıyla sürücü koltuğu altındaki bir brakette
bulunmaktadır.
Yangın söndürme tüpünde bulunan talimatı lütfen dikkatlice okuyunuz.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
211
s3jk.book Page 212 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
212
Arıza yardımı
Yangın söndürme tüpü, bu iş için yetkili bir kişi tarafından mutlaka yılda bir kere kontrol
edilmelidir (sapma gösteren ulusal yönetmeliklere lütfen dikkat ediniz).
UYARI!
Yangın söndürme tüpü doğru şekilde sabitlenmediği zaman, ani sürüş manevraları veya bir kaza durumunda aracın içinde “uçuşabilir” ve yaralanmalara
neden olabilir.


Not
Yangın söndürme tüpü, geçerli olan yasal yönetmeliklere mutlaka uymalıdır.
Bijon anahtarı*,
Çekme halkası,
Emniyet bijonu adaptörü.*
Ön sis farının sökülmesi için tornavida* 18) .
Krikoyu* tekrar yerine yerleştirmeden önce, kriko kolunu lütfen tam olarak vidalayınız.

Yangın söndürme tüpünün son kullanma tarihine dikkat ediniz. Yangın söndürme
tüpü son kullanma tarihinden sonra kullanılırsa, doğru biçimde çalışacağı garanti
edilemez.





UYARI!
Fabrika çıkışında teslim edilen kriko* sadece sizin araç tipiniz için
öngörülmüştür. Bununla hiç bir zaman ağır araçları veya başka yükleri
kaldırmayınız - Yaralanma tehlikesi!

Bagaj bölmesindeki araç aletlerinin emniyetli bir şekilde sabitlenmiş
olmasına dikkat ediniz.
Yangın söndürme tüpü, sadece bazı ülkelerde teslimat kapsamına dahildir.
Not
Kutunun daima bant ile emniyet altına alınmış olmasına dikkat ediniz.
Araç aletleri
Lastik onarım takımı*
Lastik onarım takımı, küçük lastik hasarlarının onarımı için düşünülmüştür. Lastik
onarım takımında, kompresör, dolum tüpü, kullanma kılavuzu ve aksesuar vardır.
Lastik onarım takımı ile yapılan onarım, daimi lastik onarımının yerine hiçbir zaman
geçmez, onarım sadece en yakın yetkili servise ulaşmak içindir. Onarım hemen araçta
yapılmalıdır. Onarımdan önce ekinde bulunan talimatı dikkatlice okuyunuz.
Şek. 174 Bagaj bölmesi: Araç aletleri
muhafaza yeri
Araç aletleri ve kriko*, stepnedeki*  şek. 174 bir kutuda veya stepne bölgesinde
bulunur. Burada ayrıca römork tertibatının* çıkarılabilir topuzu için de yer vardır. Bu
kutu bir bantla stepneye sabitlenmiştir.
Lastik onarım takımı bir kumaş kılıf içinde bulunur. Kılıfın alt tarafında, kılıf bagaj
bölmesinin zemin kaplamasına, kılıfın yanı bagajın sağ tarafı ve arka koltuk arasında
kalacak şekilde sabitleyen bir kumaş bağı bulunur.
Araç aletleri aşağıdaki parçalardan ibarettir (Donanıma göre):


Jant kapaklarını çekmek için tel kelepçe,
Bijon kapağı için plastik mandal,
18)
Octavia RS ve Octavia Scout için geçerlidir.
s3jk.book Page 213 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Arıza yardımı
Stepne*
Tekerlek değişimi
Ön çalışmalar
Tekerlek değişiminden önce aşağıdaki çalışmaları yapmalısınız:
– Bir lastik patlaması durumunda aracınızı akan trafikten mümkün olduğunca uzak
bir yerde durdurunuz. Yeriniz düz olmalıdır.
Şek. 175 Bagaj bölmesi: Stepne
– Tüm araçtakilerin araçtan inmelerini sağlayın. Tekerlek değişimi sırasında,
araçta bulunanları yol üzerinde durdurmamalısınız (örneğin emniyet duvarının
arkasında).
– El frenini sıkıca çekiniz.
Stepne, bagaj bölümü taban kaplaması altında bir çukur içinde ve özel bir cıvata ile
sabitlenmiştir  şek. 175.
– 1. vitese takınız veya otomatik şanzımanlı araçlarda vites kolunu P konumuna
getiriniz.
Stepneyi sökmeden önce, mutlaka araç aletlerinin kutusunu çıkarmalısınız
 sayfa 212, şek. 174.
– Eğer bir römork bağlı ise, onu ayırınız.
Stepnenin daima kullanılır durumda olması için, hava basıncının kontrol edilmesi
önemlidir (en uygunu her lastik hava basıncı kontrolü sırasında - bkz. yakıt deposu
kapağındaki plaket  sayfa 204).
Geçici acil durum tekerleği
Aracınızın bir geçici tekerlek ile donatılmış olup olmadığını, geçici tekerleğin jantında
bulunan bir uyarı plaketinden anlayabilirsiniz.
Geçici tekerlek ile sürüş yaparken lütfen şunlara dikkat ediniz:


Tekerleğin montajından sonra bu uyarı etiketinin üzeri örtülmemelidir.
Bu stepne ile 80 km/saatin üzerinde bir hızla gitmeyiniz ve bu gidiş sırasında özellikle dikkatli olunuz. Tam gaz hızlanmalardan, kuvvetli frenlemeden ve son derece hızlı
viraj dönmelerden sakınınız.
– Araç aletlerini  sayfa 212 ve stepneyi*  sayfa 213 bagaj bölümünden dışarı
alın.

UYARI!
Akan yol trafiğinde bulunuyorsanız, flaşör sistemini devreye sokunuz ve
öngörülen uzaklığa ikaz üçgenini yerleştiriniz - bu sırada yasal olan ulusal
yönetmeliklere dikkat ediniz. Böylece sadece kendinizi değil, ayrıca trafikte
seyreden diğer araç kullanıcılarını da korumuş olursunuz.

Araç kaldırılmış durumda iken, motoru kesinlikle çalıştırmayınız Yaralanma tehlikesi.
Dikkat!
 Bu stepnenin lastik hava basıncı standart lastik hava basıncı ile aynıdır. Geçici
tekerleğin (R18) hava basıncı mutlaka 420 kPa (4,2 bar) değerinde olmalıdır!
Eğer tekerlek değişimini dik eğimli bir yolda yapıyorsanız, aracı yuvarlanmaya karşı
emniyete almak için, karşı taraftaki tekerleği bir taş veya benzeri ile bloke ediniz.

Ulusal yönetmeliklere uygun davranınız.
 Bu stepneyi en yakın yetkili servise kadar kullanınız, zira bu sürekli bir kullanım için
değildir.
Kullanım
Geçici tekerleğin R18 jantına yaz veya kış tipi lastikler monte edilmemelidir.
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Not
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
213
s3jk.book Page 214 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
214
Arıza yardımı
Tekerleğin değiştirilmesi
Tekerlek değiştirme işlemini mümkün olduğunca yatay bir yüzeyde yapınız.
– Bijonların sıkma torkunu en kısa sürede bir tork anahtarı ile kontrol edilmesini
sağlayınız. Çelik ve hafif metal jantlar mutlaka 120 Nm'lik bir sıkma torku ile iyice
sıkılmalıdır.
– Jant kapağını*  sayfa 214 veya bijon kapaklarını  sayfa 215 çıkarınız.
– Hasarlı lastiği değiştiriniz veya bir yetkili servise onarım imkanlarını sorunuz.
– Hafif metal alaşımlı jantlarda tekerlek süs kapağını çıkarınız  sayfa 215.
– Önce emniyet bijonunu* sökünüz, daha sonra diğer bijonları sökünüz
 sayfa 215.
– Aracı, yerle teması kesilinceye kadar kaldırınız  sayfa 216.
UYARI!
Eğer araç sonradan fabrika çıkışındaki lastiklerden farklı bir lastikle donatıldı
ise, o zaman  sayfa 206'deki uyarılara dikkat edilmesi gereklidir.
– Bijonları sökünüz ve temiz bir altlığın (bez, kağıt vb.) üzerine koyunuz.
– Tekerleği çıkartıp alınız.
– Stepneyi yerleştiriniz ve bijonları hafifçe sıkıştırınız.

Not
Tekerlek değiştirirken, bijonların paslandığını ve zor vidalandığını tespit ederseniz,
bijonların sıkma torku kontrolünden önce değiştirilmeleri zorunludur.
– Aracı krikodan aşağıya indiriniz.

– Bijonları, bijon anahtarıyla (çapraz olarak) iyice sıkıştırınız, emniyet bijonunu* en
son sıkıştırınız  sayfa 215.
Jant kapağı*
– Jant kapağını/tekerlek süs kapağını veya bijon kapaklarını takınız.
Çıkartılması



Not
Bijonlar mutlaka temiz ve kolay vidalanır durumda olmalıdır.
Bijonlara asla gres yağı veya başka bir yağ sürmeyiniz!
Dönüş yönüne bağlı lastiklerin montajında dönüş yönüne dikkat ediniz
 sayfa 204.
Sonradan yapılan çalışmalar
Tekerlek değişiminden sonra aşağıdaki çalışmalar da mutlaka yapılmalıdır.
– Değiştirilen tekerleği stepne çukuruna yerleştiriniz ve sabitleyiniz.
– Araç aletlerini ait oldukları yere yerleştiriniz.
– Takılmış olan stepnenin lastik hava basıncını mümkün olan en kısa sürede
kontrol ediniz.
Sıkma torku kontrolüne kadar dikkatli ve sadece ölçülü bir hızla sürünüz.
– Araç aletlerinden olan tel kelepçeyi jant kapağının kuvvetli kenarına asınız.
– Jant anahtarını* tel kelepçenin arasından itiniz, lastikteki bijon anahtarını destekleyiniz ve kapağı çekiniz .
Takma
– Önce jant kapağının supap deliğini janta oturtunuz. Sonunda jant kapağını, tüm
çevresinde tam olarak oturacak şekilde janta bastırınız.

Dikkat!
El kuvveti kullanınız, jant kapağına vurmayınız! Kaba vuruşlar yapıldığında, özellikle
jant kapağının janta tam oturmayan yerlerdeki kılavuz ve merkezleme elemanlarında
hasar meydana gelebilir.
 Jant kapağını, emniyet bijonu ile sabitlenmiş olan bir çelik janta monte etmeden
önce, emniyet bijonunun supap bölgesindeki delikte bulunmasını sağlayınız
 sayfa 216.
s3jk.book Page 215 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Arıza yardımı
Kapaklı bijonlar*
Çıkartılması
– Tekerlek süs kapağını bir tel kelepçesinin yardımıyla dikkatlice sökünüz
 şek. 177.
Bijonların gevşetilmesi ve sıkılması
Aracı kaldırmadan önce, bijonları gevşetiniz.
Şek. 176 Kapağın çıkarılması
Çıkartılması
– Plastik mandalı, mandalın iç çıkıntısı bijon kapağının faturasına gelinceye kadar
bijon kapağına doğru itin ve kapağı çıkarın.
Şek. 178 Lastik değişimi: Bijonların
gevşetilmesi
Takma
– Kapakları, bijonlara dayanıncaya kadar oturtun.
Bijonların gevşetilmesi
Kapaklar bagaj bölmesinin çukurunda bulunur.
– Bijon anahtarını*, sonuna kadar bijona itiniz 19) .
Jant kapakları*
– Anahtarın ucundan* sıkıca tutunuz ve bijonu yaklaşık bir tur sola doğru
döndürünüz  şek. 178.
Bijonların iyice sıkılması
– Bijon anahtarını*, sonuna kadar bijona itiniz 19) .
– Anahtarın ucundan* sıkıca tutunuz ve bijonu, iyice oturuncaya kadar sağa doğru
döndürünüz.
UYARI!
Şek. 177 Hafif alaşımlı metal jantlarda
tekerlek süs kapağının çıkarılması
Araç kriko* ile kaldırılmadığı sürece, bijonları çok az gevşetiniz (yaklaşık bir
tur) - Kaza tehlikesi!
19)
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Emniyet bijonlarının gevşetilmesi ve sıkılması için ilgili adaptöre ihtiyacınız vardır  sayfa 216.
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
215
s3jk.book Page 216 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
216
Arıza yardımı
Not
UYARI! Devamı
Eğer bijonlar gevşemiyorsa,bijon anahtarının uç kısmına ayağınızla dikkatlice basabilirsiniz *. Bu sırada araca sıkıca tutunuz ve emniyetli durmaya dikkat ediniz.

Kriko ayağının kaymasını uygun önlemlerle önleyiniz - Yaralanma tehlikesi!

Aracın kaldırılması
Tekerleği sökebilmek için, aracı kriko* ile kaldırmanız gereklidir.
Eğer krikoyu* belirtilen yerlere yerleştirmez iseniz, araçta hasara yol açabilirsiniz. Ayrıca, kriko araca yeterli şekilde tutunamazsa kayabilir - Yaralanma
tehlikesi!

Eğer kaldırılmış araç altında çalışmanız gerekiyorsa, aracı mutlaka uygun
bir alt sehpa ile desteklemelisiniz - Yaralanma tehlikesi!
Lastiklerin hırsızlığa karşı emniyete alınması*
Emniyet bijonlarının gevşetilmesi için özel bir adaptöre ihtiyacınız
vardır.
Şek. 179 Lastik değişimi: Krikoyu
takma yerleri
Krikoyu* yerleştirmek için, hasarlı tekerleğe en yakın olan takma noktasını seçin
 şek. 179. Takma noktası, alt tabanlıktaki çıkıntının tam altında bulunur. Bu çıkıntı
ancak kapı açıldığı zaman görünür.
– Krikoyu* takma noktasının altında, tırnakları alt tabanlığın dik eşiğinde oluncaya
kadar yukarı doğru çeviriniz.
A kavrayacak şekilde doğrultun ve
– Krikoyu*, tırnakları alt tabanlığın eşiğini A
B yere düz olarak yerleştirin.
krikonun hareketli taban plakasını A
– Krikoyu*, tekerlek yerden biraz kalkıncaya kadar yukarıya doğru döndürmeye
devam ediniz.
Krikonun* altındaki bir yumuşak ve kaygan zemin aracın krikodan* kaymasına yol
açabilir. Bu yüzden krikoyu* sert bir zemine yerleştirin veya geniş alanlı sağlam altlıklar
kullanınız. Kaygan zemin durumunda, örn. çini kaplı zemin veya parke taş gibi,
kaymayan bir altlık kullanınız (örn. lastik paspas).

UYARI!
Aracı daima kapıları kapalı iken kaldırınız - Yaralnma tehlikesi!
Şek. 180 Adaptörlü emniyet bijonu
– Jant kapağını/tekerlek süs kapağını, janttan veya emniyet bijonunun bijon
kapağından çıkarınız.
B dişli tarafı ile emniyet bijonunun A
A iç dişli tarafına sonuna kadar
– Adaptörü A
itiniz, sonunda sadece dış altı köşe kısım dışarıya taşmalıdır  şek. 180.
B sokunuz.
– Bijon anahtarını*, sonuna kadar adaptöre A
– Bijonu gevşetiniz veya sıkınız  sayfa 215.
– Adaptörü dışarı çektikten sonra, jant kapağını/tekerlek süs kapağını tekrar takınız
veya bijon kapağını emniyet bijonuna sokunuz.
– Sıkma torkunun en kısa sürede bir tork anahtarı ile kontrol edilmesini sağlayınız.
Çelik ve hafif metal jantlar mutlaka 120 Nm'lik bir sıkma torku ile iyice sıkılmalıdır.
s3jk.book Page 217 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Arıza yardımı
Emniyet bijonları olan araçlarda (tekerlek başına bir adet emniyet bijonu), bunları
sadece birlikte verilen adaptörle sökebilir veya takabilirsiniz.
Adaptörün alın tarafındaki veya emniyet bijonuna çakılmış olan kod numarasını bir
yere not etmeniz doğru olur. Gerekli olduğunda bu numara yardımıyla bir yetkili Skoda
servisinden yedek adaptör temin edebilirsiniz.
Bijon adaptörünü daima araç içinde bulundurmanızı tavsiye ederiz. Araç aletleri ile
birlikte muhafaza edilmelidir.
Dikkat!
Emniyet bijonu çok kuvvetli sıkılırsa, emniyet bijonu ve adaptör hasar görebilir.
UYARI! Devamı

Motor bölmesinde çalışırken ikaz talimatına lütfen dikkat ediniz
 sayfa 193, “Motor bölmesindeki çalışmalar”.

Not
İki araç arasında hiç bir temas olmamalıdır, aksi halde artı kutup bağlandığında
elektrik akımı geçer.


Boşalan akü araç şebekesine mutlaka usulüne göre bağlanmış olmalıdır.
Araç telefonunu kapatınız veya bu konuyla ilgili araç telefonunun kullanma kılavuzuna dikkat ediniz.

Not
Emniyet bijonu takımını yetkili Škoda servislerinden elde edebilirsiniz.
Takviye kablosunu akü üreticilerinin yetkili mağazalarından almanızı tavsiye
ederiz.
Motoru çalıştırma
Takviye kablosu ile çalıştırma
Hazırlık
Akü boşaldığı için, motor ilk hareketi almaz ise, motoru çalıştırmak için bir başka aracın
aküsünü kullanabilirsiniz. Bunun için bir takviye kablosuna ihtiyacınız vardır.
Her iki akü de mutlaka 12 V anma gerilimine sahip olmalıdır. Akım veren akünün kapasitesi (Ah), prensip olarak boşalmış olan akünün kapasitesinin altında olmamalıdır.
Şek. 181 Bir başka aracın aküsünü
kullanarak takviye kablosu ile
çalıştırma: A - Boşalmış araç aküsü, B Akım veren akü
Takviye kablosu
Sadece kesiti yeterli büyüklükte ve kutup uçları izole edilmiş olan takviye kablosu
kullanınız. Üretici talimatına lütfen dikkat ediniz.
Takviye kablosu mutlaka aşağıdaki sıraya göre bağlanmalıdır:
Artı kablonun renk tanımı çoğunlukla kırmızıdır.
Artı kutbun bağlanması
Eksi kablonun renk tanımı çoğunlukla siyahtır.
1 boşalan akünün  şek. 181 artı kutbuna A
A bağlayınız.
– Ucun birisini A
2 akım veren akünün A
B artı kutbuna bağlayınız.
– Öteki ucu A
UYARI!
 Şarjı boşalmış bir akü 0°C'nin hemen altında donabilir. Akünün donması
halinde akü takviyesiyle çalıştırmayı denemeyiniz - Patlama tehlikesi!
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
217
Eksi kutbu ve motor bloğunu birleştirme
3 akım veren akünün A
B eksi kutbuna bağlayınız.
– Ucun birisini A
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 218 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
218
–
Arıza yardımı
4 no'lu diğer ucu, motor bloğuna bağlı olan güçlü ve sert bir metal parçaya veya
A
motor bloğunun kendisine bağlayın.
Motorun çalıştırılması
– Akım veren aracın motorunu çalıştırınız ve rölantide çalıştırmaya devam ediniz.
Çeken aracın sürücüsü
– Halat gergin duruma gelmeden aracı sürmeye başlamayınız.
– Sürüşe başlarken debriyajı yavaşca bırakınız veya otomatik şanzımanda özellikle
dikkatli gaz veriniz.
– Şimdi de aküsü boşalan aracın motorunu çalıştırınız.
Çekilen aracın sürücüsü
– Eğer motor çalışmaz ise, çalıştırma işlemini 10 saniye sonra kesiniz ve yaklaşık
yarım dakika sonra tekrarlayınız.
– Direksiyonun bloke olmaması ve sinyallerin, kornanın, sileceklerin ve cam yıkama
sisteminin devreye girebilmesi için, kontağı açınız.
– Takviye kablosunu motordan tam ters sıraya göre çıkarınız.
– Vitesi boşa alınız veya otomatik şanzımanda vites kolunu N konumuna getiriniz.

UYARI!
Kutup uçlarının izolasyonu olmayan parçaları birbirine kesinlikle temas
etmemelidir. Bunun haricinde akünün artı kutbuna bağlı olan takviye kablosu
aracın elektrik ileten parçaları ile temas halinde olmamalıdır - Kısa devre tehlikesi!
 Takviye kablosunu boşalan akünün eksi kutbuna bağlamayınız. Motorun
ilk hareketindeki kıvılcım oluşumu ile aküden akan patlayıcı gaz ateş alabilir.

Takviye kablosunu, motor bölümünde dönen parçalar tarafından yakalanmayacak şekilde yerleştiriniz.



Kabloya akülerin üzerinden bel verdirmeyiniz - Asitle yanma tehlikesi!
Akü hücrelerinin vidalı kapakları sıkıca vidalanmış olmalıdır.
Ateşleme kaynaklarını (açık alev, yanan sigaralar vs.) akülerden uzak
tutunuz - Patlama tehlikesi!

Takviye kablosunu asla çok düşük elektrolit seviyesi - patlama- ve asitle
yanma tehlikesi taşıyan akülerde kullannmayın!
İterek çalıştırma ve çekilme
Genel
Çekme halatı kullanıldığında aşağıdaki uyarılara dikkat ediniz:
– Fren güçlendiricisinin ve hidrolik direksiyonun sadece motor çalışırken devrede
olduklarına dikkat ediniz. Motor çalışmadığı zaman prensip olarak fren pedalına
daha kuvvetli basmalısınız ve direksiyon için daha fazla kuvvet uygulamalısınız.
– Halatın daima gergin olarak tutulmasına dikkat ediniz.
Çekme halatı veya çekme çubuğu
Çekme çubuğu aracın çekilmesinde en özenli ve en güvenilir yoldur ve muhtemel
darbeleri en az seviyeye indirir. Uygun bir çekme çubuğu mevcut değilse, ancak o
zaman bir çekme halatı kullanınız.
Her iki aracın korunabilmesi için çekme halatı esnek olmalıdır. Bu yüzden sadece
plastik elyaf halatlar veya benzeri elastik malzemeden halatlar kullanılmalıdır.
Çekme halatını, sadece bunlar için öngörülmüş bulunan çekme halkalarına
 sayfa 219 ve  sayfa 220 sabitleyin.
Sürüş şekli
Araç çekme işlemi belli bir deneyim gerektirir. Her iki sürücü çekme işleminin özelliklerini bilmelidirler. Deneyimsiz sürücüler ne araç çekmeli, ne de çekilen aracı
kullanmalıdır.
İstenmeyen çekme kuvvetlerinin ve herhangi bir darbeli yükün ortaya çıkmaması
hususunda uyanık olunmalıdır. Asfalt yollardan uzaktaki çekme manevralarında
daima, bağlantı parçalarının aşırı yüklenme tehlikesi vardır.
s3jk.book Page 219 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Arıza yardımı
Dikkat!
Eğer bir arıza nedeniyle aracınızın şanzımanında hiç yağ kalmamış ise, araç o zaman
sadece tahrik tekerlekleri kaldırılmış olarak özel bir araç veya römorkla çekilmelidir.
219
– Çekme halkasını söktükten sonra kapağı tekrar monte edebilmek için, bunu
plakaya yakın olan taraftan başlayarak yerleştiriniz. Ardından kapağı sis farına yakın
olan tarafta bastırınız. Kapak mutlaka emniyetli bir şekilde oturmalıdır.
Octavia RS ve Octavia Scout için ön çekme halkası
Not
 Çekme durumunda veya aracın çekilerek çalıştırılması durumunda, özellikle
devrede olan sinyal tertibatlarıyla ilgili yasal yönetmeliklere lütfen dikkat ediniz.
Ön çekme halkası araç aletleri kutusundadır.
 Çekme halatı burulmamalıdır, zira belirli koşullar altında aracınızın ön çekme
halkası sökülebilir.
Ön çekme halkası
Ön çekme halkası araç aletleri kutusundadır.
Şek. 183 Octavia RS, ön tampon: Koruyucu ızgara / Octavia Scout: Kapak
Octavia RS
A yerleştiriniz  şek. 183.
– Bir parmağınızı deliğe A
1 çekmek suretiyle kapağın kilidini açınız ve bunu dışarı alınız.
– Ok yönünde A
Şek. 182 Ön tampon: Koruyucu ızgara / Ön çekme halkasının takılması
Kapağı aşağıdaki gibi dikkatlice sökün:
A yerleştiriniz  şek. 182.
– Parmağınızı deliğe A
1 çekmek suretiyle, kapağı önce sis farı tarafındaki üst bölgede
– Ok yönünde A
ayırınız.
2 de diğer tarafta ayırınız ve dışarı çıkarınız.
– Daha sonra kapağı ok yönünde A
– Çekme halkasını el ile sola doğru dayanıncaya kadar vidalayınız  şek. 182 - sağda
ve iyice sıkınız. Sıkmak için örneğin bijon anahtarının*, başka bir aracın gerdirme
halkasının veya halkadan geçirebileceğiniz benzer bir eşyanın kullanılmasını
tavsiye ederiz.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
– Çekme halkasını elle sola sonuna kadar içeri vidalayın  şek. 182 - sağa ve
mümkün olduğunca sıkın.
– Çekme halkasını söktükten sonra, kapağı tekrar takınız ve bunu kilitleyiniz. Kapak
mutlaka emniyetli bir şekilde oturmalıdır.
Octavia Scout
B ve bunu dışarı alınız.
– Kapağın üst bölgesine bastırınız A
– Çekme halkasını elle sola sonuna kadar içeri vidalayın  şek. 182 - sağa ve
mümkün olduğunca sıkın. Sıkmak için örneğin bijon anahtarının*, başka bir aracın
gerdirme halkasının veya halkadan geçirebileceğiniz benzer bir eşyanın
kullanılmasını tavsiye ederiz.
– Çekme halkasını söktükten sonra, kapağı tekrar takınız ve bunu kilitleyiniz. Kapak
mutlaka emniyetli bir şekilde oturmalıdır.
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 220 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
220
Arıza yardımı
Dikkat!
Çekme halkası daima sonuna kadar içeri vidalanmış ve sıkılmış olmalıdır, aksi halde
çekme sırasında kopabilir.
Arka çekme halkası
Düz şanzımanlı aracın çekilmesi
Lütfen uyarılara dikkat ediniz  sayfa 218.
Araç, bir çekme çubuğu ile veya bir çekme halatıyla veya ön aks veya arka aks
kaldırılmış vaziyette çekilebilir. Azami çekme hızı 50 km/saat'tir.
Otomatik şanzımanlı aracın çekilmesi
Lütfen uyarılara dikkat ediniz  sayfa 218.
Araç, bir çekme çubuğu veya bir çekme halatı ile çekilebilir. Bu arada aşağıdaki
uyarılara dikkat ediniz:



Şek. 184 Arka tampon: Kapağın sökülmesi /Arka tampon: Ön çekme halkasının takılması
Vites kolunu N konumuna getiriniz.
Azami çekme hızı 50 km/saat'tir.
İzin verilen azami çekme mesafesi 50 km 'dir. Şanzıman yağ pompası motor
dururken çalışmaz, bu nedenle şanzıman yüksek hızlarda ve uzun olan çekme
mesafesinde yeterli derecede yağlanmaz.
1  şek. 184 çekmek suretiyle kapağın alt bölgesinin kilidini açınız.
– Ok yönünde A
2 çekmek suretiyle açınız ve bunu
– Kapağın üst bölgesinin kilidini ok yönünde A
dışarı alınız.
– Çekme halkasını elle sola sonuna kadar içeri vidalayın  şek. 184 - sağa ve
mümkün olduğunca sıkın. Sıkmak için örneğin bijon anahtarının*, başka bir aracın
gerdirme halkasının veya halkadan geçirebileceğiniz benzer bir eşyanın
kullanılmasını tavsiye ederiz.
– Çekme halkasını dışarıya çıkardıktan sonra kapağı tekrar takmak için, bunu önce
üst bölgeye yerleştiriniz ve ardından alt bölgeye de bastırınız. Kapak mutlaka
emniyetli bir şekilde oturmalıdır.
Dikkat!
Çekme halkası daima sonuna kadar içeri vidalanmış ve sıkılmış olmalıdır, aksi halde
çekme sırasında kopabilir.
Dikkat!
Eğer araç bir çekme aracı ile çekiliyorsa, araç sadece ön tekerlekleri kaldırılmış şekilde
çekilebilir. Eğer araç arkadan kaldırılırsa, otomatik şanzıman hasar görür! (Otomatik
şanzıman DSG için geçerli değildir).
Not
Eğer normal çekme mümkün değil ise, veya çekme mesafesi 50 km'den uzun ise, araç
özel bir araç veya römork ile taşınmalıdır.
Tüm tekerleklerden çekişli bir aracın çekilmesi
Lütfen uyarılara dikkat ediniz  sayfa 218.
Araç, bir çekme çubuğu ile veya bir çekme halatıyla veya ön aks kaldırılmış vaziyette
çekilebilir.
Azami çekme hızı 50 km/saat olup, izin verilen azami çekme mesafesi ise 50 km'dir.
s3jk.book Page 221 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Arıza yardımı
Not
Eğer normal çekme mümkün değil ise, veya çekme mesafesi 50 km'den uzun ise, araç
özel bir araç veya römork ile taşınmalıdır.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
221
s3jk.book Page 222 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
222
Sigortalar ve ampuller
Sigortalar ve ampuller
Elektrik sigortaları
İçinde yedek sigortaların bulunduğu bir kutucuğu daima araçta bulundurmanızı
tavsiye ederiz. Yedek sigortaları Škoda orijinal parça çeşitlerinden veya yetkili servislerden temin edebilirsiniz20) .
Sigortaların değiştirilmesi
Arızalı sigortalar mutlaka değiştirilmelidir.
Sigortaların renk işareti
Renk
Amper cinsinden azami akım değeri
Açık kahverengi
5
Kahverengi
7,5
Kırmızı
10
Mavi
15
Sarı
20
Beyaz
25
Yeşil
30
Portakal
40
Kırmızı
50
Şek. 185 Sigorta kapağı: Kumanda
panelinin sol tarafı
Her akım devresi, sigortalar ile korunmuştur. Sigortalar, kumanda panelinin sol
tarafındaki sigorta kapağının arkasında ve motor bölmesindeki kapağın altında solda
bulunur.
– Kontağı kapatınız ve ilgili tüm elektrikli cihaz ve parçaları devreden çıkarınız.
– Bir tornavida yardımı ile kumanda paneli yanında bulunan sigorta kapağını
 şek. 185, veya motor bölümündeki sigorta kapağını  sayfa 223 çıkartınız.
– Tüketiciye ait hangi sigortanın atmış olduğunu ortaya çıkarınız  sayfa 224,
“Kumanda panelindeki sigorta yerleşimi” veya  sayfa 223, “Motor bölmesindeki
sigorta yerleşimi”.
– Plastik kıskacı sigorta kapağındaki tutucusundan çıkarınız, sorunlu olan sigortaya
sokunuz ve bu sigortayı dışarı çıkarınız.

Dikkat!
Sigortaları “onarmayınız” ve onları amper değeri daha yüksek olan sigortalarla
değiştirmeyiniz - Yangın tehlikesi! Ayrıca elektrik sisteminin başka yerlerinde hasarlar
meydana getirebilirler.

Yeni takılan bir sigorta kısa bir süre sonra tekrar erirse, elektrik sistemi en kısa
sürede mutlaka bir yetkili servis tarafından kontrol edilmelidir.
– Arızalı sigortalar erimiş olan metal şeritlerinden anlaşılır. Arızalı sigortayı aynı
amper değerindeki bir yeni sigorta ile değiştiriniz.
– Sigorta kapağını tekrar yerine takınız.
20)
Bazı ülkelerde içinde yedek sigortalar bulunan kutucuk aracın ana donanımına dahildir.
s3jk.book Page 223 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Sigortalar ve ampuller
Motor bölmesindeki sigorta kapağı
Motor bölmesindeki sigorta yerleşimi
Şek. 186 Motor bölmesindeki sigorta
kapağı
Bazı araçlarda, sigorta kapağı sökülmeden önce, mutlaka akü kapağı sökülmelidir
 sayfa 199.
Şek. 187 Motor bölmesindeki sigorta
taşıyıcısının şematik olarak gösterilişi
Araçta bulunan bazı elektrik tüketen aksamlar, sadece seri olarak üretilen belirli motor
modellerine aittir veya sadece belirli modeller için çoklu donanımlar olarak verilebilir.
Sigorta kapağının sökülmesi
No.
Elektrikli tüketiciler
– Sigorta braketini A  şek. 186 sonuna kadar itiniz, sigorta braketinin arkasında 
sembolü belirir ve kapağı çıkarınız.
F1
Kullanılmıyor
F2
Otomatik şanzıman DQ200 kontrol ünitesi
Sigorta kapağının takılması
F3
Ölçme hattı
5
A
– Sigorta kapağını sigorta kutusunun üzerine yerleştiriniz ve sigorta braketini A
sonuna kadar itiniz - braketin arkasında  sembolü görünür.
F4
ABS valfleri
30/20
F5
Otomatik şanzıman kontrol ünitesi
F6
Gösterge paneli, cam silecek kolu ve sinyal lambası kolu
5
F7
Güç besleme terminal 15, marş motoru
40
F8
Radyo
15
A
Dikkat!
 Sigorta kapağı kilitlenirken ve kilidi açılırken, mutlaka yan taraflardan kutuya doğru
bastırılmalıdır, aksi halde sigorta mekanizmasının hasar görmesine yol açabilir.

Motor bölmesindeki sigorta kapağını özellikle çok dikkatli yerleştiriniz. Eğer kapak
doğru şekilde yerleştirilmez ise, sigortalara su girebilir ve bunun sonucunda araç hasar
görebilir!
Kullanım
Emniyet
223
Sürüş Uyarıları
F9
Telefon
F10
Motor kumanda rölesi, ana röle
F11
Ek ısıtıcı kumanda cihazı
F12
CAN-BUS kontrol ünitesi
F13
Motor kontrol ünitesi
F14
Ateşleme
Kullanım uyarıları
Amper
30
15
5
5/10
20
5
15/30
20
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 224 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
224
a)
Sigortalar ve ampuller
Amper
Kumanda panelindeki sigorta yerleşimi
No.
Elektrikli tüketiciler
F15
Lambda sondası
röle ön kızdırma
10
5
F16
Merkezi kumanda cihazı, sağ ana far, sağ aydınlatma ünitesi
30
F17
Klakson
15
F18
Dijital ses işlemcisi amplifikatörü
30
F19
Ön silecekler
30
F20
Yakıt dozlama için devirdaim
valfi
10
20
F21
Lambda sondası
Vakum pompası
F22
Kavrama pedalı şalteri, fren pedalı şalteri
5
No.
F23
İkinci hava pompası
hava kütlesi ölçer
yakıt yüksek basınç pompası
5
10
15
1
Diyagnoz bağlantısı, motor kumanda cihazı, elektrikli yakıt
pompası
10
2
ABS, ESP için kumanda cihazı
5
F24
Aktif karbon filtre, egzoz gazı geri besleme valfi
10
3
Hava yastığı
5
F25
ABS pompası
30/40
4
Kalorifer, klima, geri sürüş farı
5
F26
Merkezi kumanda cihazı, sol ana far, sol aydınlatma ünitesi
30
5
Aydıntlatma genişliği regülasyonu kumanda cihazı
5
F27
İkincil pompa
ön kızdırma sistemi
40
50
6
5
F28
Kullanılmıyor
Gösterge paneli, otomatik şanzıman kumanda cihazı, elektromekanik hidrolik direksiyon kumanda cihazı, park
yardım sistemi, Haldex kavrama
F29
Güç besleme terminal 30
50
7
Kullanılmıyor
F30
Terminal Xa)
50
8
Kullanılmıyor
9
Kullanılmıyor
10
Kullanılmıyor
11
Kullanılmıyor
12
Merkezi kilitleme kumanda cihazı
10/15
20
Motora yol verilirken aküyü gereksiz yere yüklememek için, bu terminalin akım tüketicileri otomatik olarak devreden çıkar.
Şek. 188 Kumanda panelindeki sigorta
yerleşiminin şematik gösterilişi
Araçta bulunan bazı elektrik tüketen aksamlar, sadece seri olarak üretilen belirli motor
modellerine aittir veya sadece belirli modeller için çoklu donanımlar olarak verilebilir.
Elektrikli tüketiciler
Amper
10
s3jk.book Page 225 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Sigortalar ve ampuller
No.
Elektrikli tüketiciler
Amper
No.
Elektrikli tüketiciler
Amper
13
Teşhis soketi, far svici
10
38
Isıtmalı arka koltuklar
30
14
Otomatik şanzıman kumanda cihazı, vites kolu kilidi
5
39
Kullanılmıyor
15
Merkezi kontrol ünitesi - iç lambalar
5
40
Kalorifer ve klima sistemi için üfleme fanı
40
16
Climatronic
10
41
Arka cam sileceği
15
17
Kullanılmıyor
42
Kullanılmıyor
18
Kullanılmıyor
43
Römork tertibatı
15
19
Römork tanıma kontrol ünitesi
44
Römork tertibatı
20
20
Kullanılmıyor
45
Römork tertibatı
15
21
Sol ve sağ taraf viraj farları
10
46
Isıtmalı cam yıkama memeleri
5
22
Klimatronik üfleme fanı
40
47
Ek ısıtıcı rölesi
5
23
Elektrikli ön cam
30
48
Kullanılmıyor
24
Çakmak
25
49
Far şalteri
25
Arka cam ısıtıcısı
arka cam ısıtıcısı, ek ısıtıcı (sabit ısıtıcı ve havalandırma)
25
30
26
Bagaj bölümündeki priz
20
27
Yakıt pompası rölesi, enjeksiyon valfleri (dizel motor)
15
28
Kullanılmıyor
29
Motor kumanda cihazı, krank karteri hava tahliyesi ısıtıcısı
10
30
Otomatik şanzıman kontrol ünitesi
20
31
Vakum pompası
20
32
Elektrikli arka cam
30
33
Elektrikli sürgülü/açılır-kapanır tavan
25
34
Konfor fonksiyonları için kontrol ünitesi
20
35
Hırsızlık alarm sistemi
5
36
Far yıkama sistemi
20
37
Ön koltuk ısıtması
30
Kullanım
Emniyet
5
Sürüş Uyarıları
5
Otomatik ayarlanabilen koltuklar, aşırı yüklenmenin ortadan kalkması sonrasında
birkaç saniye içinde tekrar devreye giren Sigorta otomatları ile emniyete alınmıştır.
Ampuller
Ampullerin değiştirilmesi
Bir ampul değiştirilmeden önce, daima mutlaka ilgili lamba devreden çıkarılmalıdır.
Arızalı ampulleri sadece aynı tip ampuller ile değiştirebilirsiniz. Ampulün tanımı,
duyunda veya cam kısmında yazılıdır.
Bazı ampullerin değiştirilmesi sizin tarafınızdan yapılamaz, bunun için bir teknisyene
ihtiyaç vardır. Ampulleri değiştirmek için, diğer bazı araç parçalarının mutlaka sökülmesi gereklidir. Bu durum özellikle sadece motor bölümünden ulaşılabilen ampuller
için geçerlidir.
Bu bakımdan, bu ampul değiştirme işleminin bir yetkili Škoda servisi tarafından
yapılmasını veya acil durumlarda başka türlü teknik yardım alınmasını tavsiye ederiz.
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
225
s3jk.book Page 226 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
226
Sigortalar ve ampuller
Motor bölmesinin tehlikeli bir bölge olduğunu unutmayınız  sayfa 193, “Motor
bölmesindeki çalışmalar”.
Arka aydınlatma ünitesi (Combi)
Lamba
İçinde yedek lambaların bulunduğu bir kutucuğu daima araçta bulundurmanızı tavsiye
ederiz. Yedek ampulleri yetkili servislerden temin edebilirsiniz21) .
Geri vites lambası, fren lambası, arka lamba ve arka sis
farları
P21W
Lambaların muhafaza yeri stepnedeki kutudadır.
Sinyal lambaları
PY21W
Xenon farlı araçlar
Park ışığı
W3W
Xenon farlı araçlardaki ampul değişikliği (kısa huzmeli far, park lambası ve uzun
huzmeli far) yetkili servis tarafından yapılmalıdır.
Diğerleri
Lamba
Lambalara genel bakış
Yan sinyal lambaları
LED
Plaka lambası
C5W
Ön farlar
Halojen far
Xenon far
H7
D1S
Kısa hüzmeli far
Uzun hüzmeli far
Park ışığı
Gündüz farı*
Sinyal lambaları
Sis farı*
a)
H1
W5W/W5W BL
PY21W SLL/LEDa)
PY21W
H8/HB4a)
Octavia RS, Octavia Scout
Arka lamba ünitesi (Octavia)
Lamba
Geri vites lambası
P21W
Sinyal lambaları
PY21W
Fren ve arka lambaların iki telli ampulleri
P21/4W
Arka sis ve arka lambaların iki telli ampulleri
P21/4W
Park ışığı
W3W
3. Fren ışığı
LED
Kapı eşiği bölgesinin aydınlatılması
W5W
Ön iç aydınlatma
C10W
Okuma lambaları
W5W
Arka iç aydınlatma
C10W
Bagaj lambası
W5W
Kapı ikaz lambası
C5W
Eşya gözündeki lamba
C3W

UYARI!
H7 ve H1 ampulleri basınç altındadır ve değiştirme sırasında patlayabilir Yaralanma tehlikesi!

Bir değiştirme sırasında eldiven giyilmesi ve koruyucu gözlük takılması
tavsiye edilir.

Yüksek voltajla çalışan Gas boşalım lambalarının* (Xenon-ampulleri)
kullanımı profesyonel bilgi gerektirir. - Ölüm tehlikesi!.
Dikkat!
21)
Bazı ülkelerde içinde yedek ampuller bulunan kutucuk aracın ana donanımına dahildir.
Ampulün cam kısmını çıplak el ile tutmayınız (çok küçük bir kirlilik bile ampulün
ömrünü kısaltır). Temiz bir bez, peçete kağıdı vb. kullanınız.
s3jk.book Page 227 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Sigortalar ve ampuller
Not
Bu kullanma kılavuzunda, sadece güç olmayan lamba değiştirme işlemleri
anlatılmaktadır. Diğer ampullerin değiştirilmesi bir yetkili servis tarafından
yapılmalıdır.
227
Park lambası, kısa huzmeli ve uzun huzmeli far ve sinyal lambalarının ampullerini
değiştirmek için mutlaka ana far sökülmelidir.
Ana farın sökülmesi
– Kontağı kapatınız ve tüm lambaları devreden çıkarınız.
– Motor kaputunu açınız  sayfa 192.
Ön farlar
A  şek. 190 'yı sökünüz.
– Plastik somun A
B yukarıya doğru çekiniz.
– Kapağı A
1 çekiniz.
– Farın emniyet kolunu sonuna kadar ok yönünde A
2 çıkartınız.
– Soket bağlantısını ayırınız ve farı dikkatlice ok yönünde A
Takma, sökme işleminin tersine bir sıralama ile yapılır.
Şek. 189 Ön farlar: Lambaların montaj
yeri
Ön farda ampullerin pozisyonu  şek. 189.
Not
Far monte edildikten sonra far ayarlarını bir yetkili servise kontrol ettirmelisiniz.
Sinyal lambası, ön
A - ön sinyal lambası
A
B - Park lambası ve kısa hüzmeli far
A
C - Uzun hüzmeli far
A
Ana farın sökülmesi
Şek. 191 Ön sinyal lambasi ampulünün
sökülmesi
Ön sinyal lambası için ampulün değiştirilmesi
– Kontağı kapatınız ve tüm lambaları devreden çıkarınız.
Şek. 190 Ön farlar: Lambaların montaj
yeri
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
– Farı sökünüz  sayfa 227.
– Yuvayı ok yönünde OPEN (açık) döndürünüz ve onu sinyalin ampulü ile birlikte
dışarı çıkartınız  şek. 191.
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 228 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
228
Sigortalar ve ampuller
– Arızalı ampulü yuvasına bastırınız, sola döndürünüz ve dışarıya çıkarınız.
B çıkartınız  sayfa 227, şek. 189.
– Koruma kapağını A
– Yeni bir ampulü yuva içine yerleştiriniz ve ampulü sonuna kadar sağa doğru çeviriniz.
B ile sonuna kadar sola çeviriniz ve çıkartınız  şek. 192.
– Soketi ampul A
– Değiştirilmiş ampulü ile birlikte yuvayı far içine yerleştiriniz ve onu, ok yönünde
CLOSE (kapalı) sağa doğru döndürerek emniyete alınız.
– Ampulü değiştiriniz, sokete yeni ampulü yerleştiriniz ve sonuna kadar sağa çeviriniz.
– Koruma kapağını yerleştiriniz.
Not
Far monte edildikten sonra far ayarlarını bir yetkili servise kontrol ettirmelisiniz.
Ön park lambası ve kısa hüzmeli far

Not
Yuvanın park lambası ile birlikte dışarı alınmasını kolaylaştırmak için, önce kısa
farın lambasının soketini sökmenizi öneririz.

Far monte edildikten sonra far ayarlarını bir yetkili servise kontrol ettirmelisiniz.
Uzun hüzmeli far
Şek. 192 Park ve kısa huzmeli far
lambalarının sökülmesi
Şek. 193 Uzun huzmeli far ampulünün
sökülmesi
Park lambası ampulünün sökülmesi
– Kontağı kapatınız ve tüm lambaları devreden çıkarınız.
– Farı sökünüz  sayfa 227.
– Kontağı kapatınız ve tüm lambaları devreden çıkarınız.
B çıkartınız  sayfa 227, şek. 189.
– Koruma kapağını A
– Farı sökünüz  sayfa 227.
A çıkartınız  şek. 192.
– Yuvayı A
C çıkartınız  sayfa 227, şek. 189.
– Koruma kapağını A
– Arızalı ampulü yuvasından çıkartınız ve bir yenisini takınız.
A  şek. 193 çekiniz.
– Soketi A
– Koruma kapağını yerleştiriniz.
B 'yi far yönünde bastırınız ve ardından onu yana doğru
– Tel kelepçeyi A
kancalarından kurtarınız.
Kısa huzmeli far ampulünün sökülmesi
C 'yi dışarı çıkartınız ve ampul kaidesinin sabitleme trnakları reflektörün
– Ampul A
deliklerine uyacak şekilde bir yenisini yerleştiriniz.
– Kontağı kapatınız ve tüm lambaları devreden çıkarınız.
– Farı sökünüz  sayfa 227.
Takma, sökme işleminin tersine bir sıralama ile yapılır.
s3jk.book Page 229 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Sigortalar ve ampuller
– Farı işaretli tarafı ile yerleştiriniz.
Not
Far monte edildikten sonra far ayarlarını bir yetkili servise kontrol ettirmelisiniz.
Sis farı ve gündüz sürüş farı*
– Kapağı tekrar takmak için, plakaya yakın taraftan başlayarak önce kapağın bir
kısmını yerleştiriniz. Ardından kapağı sis farına yakın olan tarafta bastırınız. Kapak
mutlaka emniyetli bir şekilde oturmalıdır.
Octavia RS, Octavia Scout için sis farı kapağı
Şek. 194 Ön tampon: Koruyucu ızgara / sis farının sökülmesi
B - Gündüz sürüş farı* lambası  şek. 194. Soket A
C - Sis farı lambası.
Soket A
Şek. 195 Ön tampon: Octavia RS / Octavia Scout
Kapağın Sökülmesi
Kapağın sökülmesi - Octavia RS
– Kontağı kapatınız ve tüm lambaları devreden çıkarınız.
– Kontağı kapatınız ve tüm lambaları devreden çıkarınız.
1  şek. 195 yerleştiriniz ve kapağı dışarı alınız.
– Bir parmağınızı deliğe A
A yerleştiriniz  şek. 194.
– Parmağınızı deliğe A
1 çekmek suretiyle, kapağı önce sis farı tarafındaki üst bölgede
– Ok yönünde A
ayırınız.
2 de diğer tarafta ayırınız ve dışarı çıkarınız.
– Daha sonra kapağı ok yönünde A
Sis farının sökülmesi
Kapağın sökülmesi - Octavia Scout
– Kontağı kapatınız ve tüm lambaları devreden çıkarınız.
2 araç alet takımından tel kelepçeyi takınız ve
– ISis farının üst tarafındaki deliğe A
kapağı dışarı alınız.
– Elinizi kapağın bulunduğu boşluğa sokunuz ve yaylı mandalı bastırınız  şek. 194
sağa.
– Sis farını çıkarınız.
– Soketi ampul ile sonuna kadar sola çeviriniz ve çıkartınız.
– Ampulü değiştiriniz, sokete yeni ampulü yerleştiriniz ve sonuna kadar sağa çeviriniz.
– Montaj için önce sis farını araç işaretinden uzakta duran tarafa kilitle yerleştiriniz.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
229
s3jk.book Page 230 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
230
Sigortalar ve ampuller
Sis farı: Octavia RS, Octavia Scout
Arka lamba ünitesi (Octavia)
Şek. 196 Ön tampon: Sis farları / Sis farları: Ampulün değiştirilmesi
Şek. 197 Bagaj bölmesi: Lamba taşıyıcısı için kapak / Lamba taşıyıcısının sökülmesi
Sis farının sökülmesi
Lamba taşıyıcısının içindeki ampüllerin değiştirilmesi
–
Araç alet takımının bir parçası olan tornavidanın*, yardımıyla 22)
vidaları sökünüz
 şek. 196 - solda.
– Sis farını çıkarınız.
Lamba değiştirme ve sis farının takılması
1 A
A soketinin 1 emniyetini bastırın ve soketi yuvasından A
B dışarı çıkarın.
– iA
B lamba ile birlikte sonuna kadar sola çeviriniz ve dışarı alınız.
– Yuvayı A
– Ampulü değiştiriniz, yeni ampulü yuvası ile birlikte tekrar oturtunuz ve sonuna
kadar sağa çeviriniz.
A yuvasına A
B yerleştiriniz.
– Soketi A
– Vidaları tekrar takınız ve kapağı yerleştiriniz. Kapak mutlaka emniyetli bir şekilde
oturmalıdır.
– Kontağı kapatınız ve tüm lambaları devreden çıkarınız.
– Sigortanın kilidini açınız ve lamba taşıyıcısının kapağını açınız  şek. 197 - solda.
– Kenetleme tırnaklarını ok yönünde bastırınız ve ardından lamba taşıyıcısını dışarı
çıkartınız  şek. 197 - sağda.
– Arızalı ampulü yuvasına bastırınız, sola döndürünüz ve dışarıya çıkarınız.
– Yeni bir ampulü yuva içine yerleştiriniz ve ampulü sonuna kadar sağa doğru çeviriniz.
– Lamba taşıyıcısını, kenetlenme tırnakları muhafazaya kenetlenecek şekilde
yerleştiriniz.
– Lamba taşıyıcısının kapağını kapatınız ve kilitleyiniz.
Park lambasına ait ampulün değiştirilmesi
– Kontağı kapatınız ve tüm lambaları devreden çıkarınız.
– Sigortanın kilidini açınız ve lamba taşıyıcısının kapağını açınız  şek. 197 - solda.
1 veya A
2 ) muhafazadan çıkartınız ve onu yenisi ile
– Arızalı ampülü (Ok A
değiştiriniz.
– Lamba taşıyıcısının kapağını kapatınız ve kilitleyiniz.
22)
Octavia RS ve Octavia Scout için geçerlidir.
s3jk.book Page 231 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Sigortalar ve ampuller
Arka aydınlatma ünitesi (Combi)
– Bagaj bölümü tarafındaki lamba taşıyıcısı kapağını takınız ve yan eşya gözünü
kapatınız.
Şek. 198 Bagaj bölmesi: Yan eşya gözü / Lamba taşıyıcısının sökülmesi
Lamba taşıyıcısının içindeki ampüllerin değiştirilmesi
– Kontağı kapatınız ve tüm lambaları devreden çıkarınız.
– Yan eşya gözü kapağını kilitleri ok yönünde  şek. 198 döndürerek sökünüz solda.
– Bagaj bölümü tarafındaki lamba taşıyıcısının kapağını dışarı çıkartınız.
1 ve A
2 ) dışarı çıkartınız.
– Arka lambaların ampüllerini (Ok A
– Kenetleme tırnaklarını ok yönünde bastırınız ve ardından lamba taşıyıcısını dışarı
çıkartınız.
– Arızalı ampulü yuvasına bastırınız, sola döndürünüz ve dışarıya çıkarınız.
– Yeni bir ampulü yuva içine yerleştiriniz ve ampulü sonuna kadar sağa doğru çeviriniz.
Park lambasına ait ampulün değiştirilmesi
– Kontağı kapatınız ve tüm lambaları devreden çıkarınız.
– Yan eşya gözü kapağını kilitleri ok yönünde  şek. 198 döndürerek sökünüz solda.
– Bagaj bölümü tarafındaki lamba taşıyıcısının kapağını dışarı çıkartınız.
1 veya. A
2  şek. 198) muhafazadan çıkartınız ve onu yenisi
– Arızalı ampülü (Ok A
ile değiştiriniz.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
231
s3jk.book Page 232 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
232
Sigortalar ve ampuller
s3jk.book Page 233 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Teknik bilgiler
Teknik bilgiler
Teknik bilgiler
Genel Bilgiler
Sürüş performansı
Resmi dairelerdeki araç evraklarının bu çalışma talimatındaki verilere göre daima
önceliği vardır. Aracınızın hangi motorla donatıldığını, resmi araç evraklarından veya
herhangi bir yetkili Škoda servisinden öğrenebilirsiniz.
Belirtilen sürüş verim değerleri, verimi azaltan donanımlar örneğin; klima sistemi
olmadan belirlenmiştir.
Ağırlıklar
Kullanılan kısaltmalar
Kısaltma
kW
1/dak.
Anlamı
Kilowatt, motor gücü için ölçüm birimi
Motorun dakikadaki dönüş sayısı
Nm
Newtonmetre, motor torku için ölçüm birimi
g/km
Gidilen her kilometre için dışarı atılan gram cinsinden karbondioksit miktarı
ROZ
Research-oktan sayısı, benzinin vuruntuya karşı direncini
gösteren ölçüm birimi
TSI
Yakıt doğrudan enjeksiyonu için turboşarj ve sistemli benzin
motoru
TDI PD
Turboşarj ve enjeksiyon sistemi pompa-memeli dizel
motoru
TDI CR
Turboşarj ve enjeksiyon sistemi pompa-memeli CommonRail
M5 / M6
AG6
DQ6/DQ7
DPF
Kullanım
Özel donanımların kapsamına bağlı olarak faydalı yük azalır. Boş ağırlığın içinde %90
dolulukta bir yakıt deposu da mevcuttur. Değer 75kg'lık bir sürücüyü de kapsar.
5-vitesli / 6-vitesli düz şanzıman
6 vitesli otomatik şanzıman
6 vitesli / 7 Vitesli otomatik şanzıman DSG
Dizel parçacık filtresi
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Tanıma verileri
Şek. 199 Araç veri plaketi
Araç veri plaketi
Araç veri plaketi  şek. 199, bagaj bölmesinin tabanında bulunur ve ayrıca servis
planına da yapıştırılmıştır.
Araç veri plaketi aşağıdaki verileri içerir:
1 Araç tanım numarası (VIN)
A
2 Araç tipi
A
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
233
s3jk.book Page 234 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
234
Teknik bilgiler
3 Şanzıman harfleri, boya numarası, iç donanım numarası, motor gücü, motor
A
4
A
5
A
kodları
Aracın kısmi tanımı
7GG, 7MB, 7MG - DPF'li araçlar  sayfa 169.
Araç tanım numarası (VIN)
Araç tanım numarası - VIN (kaporta numarası), motor bölmesindeki sağ amortisör
kulesine markalanmıştır. Bu numara ayrıca ön camın alt sol köşesinde bir plaket
üzerinde de bulunur.
Motor numarası
Motor numarası, motor bloğuna markalanmıştır.
Tip plaketi (üretim plaketi)
Tip plaketi, sol orta direğin alt kısmında bulunur.
Yakıt deposu kapağındaki etiketler
Etiketler, yakıt deposu kapağının iç tarafında bulunur ve aşağıdaki verileri içerir:



Öngörülen yakıt cinsleri,
Lastik ebatları,
Lastik hava basınç değerleri.
ECE kurallarına ve AB direktiflerine göre yakıt tüketimi
Özel donanımların kapsamına, sürüş şekline, trafik durumuna, hava şartlarına ve
aracın durumuna bağlı olarak pratikte araç kullanılırken verilen değerlerden sapan
tüketimler ortaya çıkabilir.
Şehir içi trafiği
Şehir içi trafiğinde ölçüm, soğuk motorun çalıştırılmasıyla başlar. Daha sonra normal
şehir içi trafiği canlandırılır.
Şehirlerarası trafik
Şehirlerarası trafikte araç günlük kullanımda olduğu gibi birçok kez tüm viteslerde
hızlandırılır ve frenlenir. Araç hızı 0 ile 120 km/saat arasında değişir.
Kombine trafik
Kombine kullanımda yakıt tüketim değeri, şehir içi sürüşün % 37si ile şehirlerarası
sürüşün % 63ünden meydana gelir.
s3jk.book Page 235 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Teknik bilgiler
Boyutlar
Boyutlar (in mm)
OCTAVIA
OCTAVIA
GreenLine
Octavia RS
COMBI
COMBI
GreenLine
COMBI RS
COMBI 4x4
SCOUT
Uzunluk
4569
4569
4597
4569
4569
4599
4569
4584
Genişlik
1769
1769
1769
1769
1769
1769
1769
1784
Dış aynalar dahil genişlik
2018
2018
2018
2018
2018
2018
2018
2018
1462
1485a)
Yükseklik
1449b)
140
164a)
Serbest yükseklik
125b)
Aks aralığı
Tekerlek izi ön / arka
a)
b)
Kullanım
1462
1449b)
140
125b)
1468
1447
1490a)
1455b)
140
127
164a)
125b)
1468
1451
1455b)
140
128
125b)
1495
1520a)
138
163a)
1533
179
2578
2578
2578
2578
2578
2578
2578
2578
1541/1514
1535/1508
1528/1508
1541/1514
1535/1508
1528/1508
1541/1514
1531/1500
Bu değer bozuk yol paketinin durumunu gösterir.
Bu değer SPORT paketinin durumunu gösterir.
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
235
s3jk.book Page 236 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
236
Teknik bilgiler
Motor yağının özellikleri
Dizel motorları
Motor yağı cinsi spesifikasyona tamamıyla uygun olarak seçilmelidir.
Motora fabrika çıkışında, - aşırı iklim bölgeleri hariç - tüm yıl kullanabileceğiniz yüksek
dereceli yağ doldurulmuştur.
İlave yaparken çeşitli yağları kendi aralarında karıştırabilirsiniz. Bu durum esnek servis
aralıkları (QG1) olan araçlar için geçerli değildir.
Motor yağları sürekli olarak geliştirilmektedir. Bu yüzden bu veriler kullanma kılavuzunun baskısı zamanındaki bilgi durumunu yansıtmaktadır.
1,6 l/77 kW TDI CR - EU5
VW 507 00
4,3
VW 506 01, VW 507 00
3,8
1,9 l/77 kW TDI PD DPF - EU4
VW 507 00
4,3
2,0 l/103 kW TDI CR DPF - EU4, EU5
VW 507 00
4,3
2,0 l/125 kW TDI CR - EU5
VW 507 00
4,3
Sabit servis aralıkları (QG2) olan araçlardaki motor yağı özellikleri
Benzinli motorlar
Aşağıda verilen teknik özellikler (VW normları), tek tek veya müştereken yağ
ambalajının üzerinde mutlaka bulunmalıdır.
Motor yağının özellikleri
Hacima)
1,2/77 kW - EU5
VW 504 00
3,6
1,4 l/59 kW - EU4
VW 503 00, VW 504 00
3,2
1,4 l/90 kW TSI - EU5
VW 503 00, VW 504 00
3,6
1,6 l/75 kW - EU4, EU2
VW 503 00, VW 504 00
4,5
1,8 l/118 kW TSI - EU5, EU2 DDK
(1,8 l/112 kW TSI - EU5)
VW 504 00
4,6
2,0 l/147 kW TSI - EU5
VW 504 00
4,6
Benzinli motorlar
a)
Filtre değişimi ile birlikte yağ dolum miktarı. Doldururken yağ seviyesini kontrol ediniz ve aşırı
doldurmayınız. Yağ seviyesi çizgiler arasında olmalıdır  sayfa 194.
Hacima)
1,9 l/77 kW TDI PD - EU4, EU3
Yetkili Škoda servisleri, Škoda Auto teşkilatı tarafından güncel değişiklikler ile ilgili
daima bilgilendirilmektedir. Bu bakımdan yağ değişiminin bir yetkili Škoda servisi
tarafından yapılmasını sağlayınız.
Esnek servis aralıkları (QG1) olan araçlardaki motor yağı özellikleri
Motor yağının özellikleri
Motor yağının özellikleri
Hacima)
1,2/77 kW - EU5
VW 502 00
3,6
1,4 l/59 kW - EU4
VW 501 01, VW 502 00
3,2
1,4 l/90 kW TSI - EU5
VW 501 01, VW 502 00
3,6
1,6 l/75 kW - EU4, EU2
VW 501 01, VW 502 00
4,5
1,6 l/75 kW MultiFuel (Çoklu yakıt) EU4, EU2
VW 502 00
4,5
1,8 l/118 kW TSI - EU5, EU2 DDK
(1,8 l/112 kW TSI - EU5)
VW 502 00
4,6
2,0 l/147 kW TSI - EU5
VW 502 00
4,6
a)
Filtre değişimi ile birlikte yağ dolum miktarı. Doldururken yağ seviyesini kontrol ediniz ve aşırı
doldurmayınız. Yağ seviyesi çizgiler arasında olmalıdır  sayfa 194.
Yukarıda sözü geçe yağlar mevcut değilsei bir defalık ilaveye mahsus ACEA A2 veya
ACEA A3 yağları kullanılabilir.
s3jk.book Page 237 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Teknik bilgiler
Motor yağının özellikleri
Hacima)
1,6 l/77 kW TDI CR - EU5
VW 507 00
4,3
1,9 l/77 kW TDI PD - EU4, EU3
VW 505 01
3,8
1,9 l/77 kW TDI PD DPF - EU4
VW 507 00
4,3
2,0 l/103 kW TDI CR DPF - EU4, EU5
VW 507 00
4,3
2,0 l/125 kW TDI CR - EU5
VW 507 00
4,3
Dizel motorları
Yukarıda sözü geçen yağlar mevcut değilse bir defalık ilaveye mahsus ACEA B3 veya
ACEA B4 yağları kullanılabilir.
Dikkat!
Esnek servis aralıkları (QG1) olan araçlar için, sadece yukarıdaki yağları kullanmalısınız.
Motor yağının özelliklerini muhafaza etmek için, ilave yaparken sadece aynı özellikte
olan yağ kullanmanızı tavsiye ederiz. İstisnai durumda, sadece bir defaya mahsus
olmak üzere VW 502 00 (sadece benzinli motorlar) veya VW 505 01 (sadece dizel
motoru) özellikteki motor yağından azami 0,5 l doldurabilirsiniz. Diğer motor yağlarını
kullanmamalısınız - Motor hasarı tehlikesi!

Not
Uzun bir yolculuktan önce, aracınıza uygun özellikleri olan motor yağı temin etmenizi ve yanınızda götürmenizi tavsiye ederiz. Böylece daima ilave etmek için doğru
motor yağına sahip olursunuz.


Kullanım
Yağları orijinal Škoda çeşitlerinden kullanmanızı tavsiye ederiz.
Diğer bilgiler - Bkz. Servis Planı.
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
237
s3jk.book Page 238 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
238
Teknik bilgiler
1,2 l/77 kW TSI - EU5
Motor
Güç
1 dev/dak'da kW olarak
77/5000
Maksimum tork
1 dev/dak'da Nm olarak
175/1550-4100
Silindir sayısı/silindir hacmi (cm3)
4/1197
Sürüş performansı
OCTAVIA
M6
Azami hız
OCTAVIA
DQ7
COMBI
M6
COMBI
DQ7
km/saat
192
192
191
191
san.
10,8
10,8
10,9
10,9
OCTAVIA
M6
OCTAVIA
DQ7
COMBI
M6
COMBI
DQ7
Şehir içi
7,1
7,0
7,1
7,0
Şehirlerarası
4,9
5,2
4,9
5,2
Birleşik
5,7
5,9
5,7
5,9
Dışarı atılan CO2 miktarı - birleşik
134
136
134
136
Hızlanma 0 - 100 km/saat
Yakıt tüketimi (litre/100 km) ve CO2 dışarı atılan miktar (g/km)
s3jk.book Page 239 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Teknik bilgiler
Ağırlıklar (kg)
OCTAVIA
M6
OCTAVIA
DQ7
COMBI
M6
COMBI
DQ7
İzin verilen toplam ağırlık
1865
1890
1880
1905
Çalışmaya hazır boş ağırlık
1265
1290
1280
1305
Yük
675
675
675
675
Römork kullanımında faydalı yük
600
600
600
600
İzin verilen ön aks yükü
1000
1000
1000
1000
İzin verilen arka aks yükü
1100
1100
1150
1150
1200a)
1200a)
1200a)
1200a)
1400b)/1200c)b)
1400b) /1200c) b)
1400b) /1200c) b)
1400b) /1200c) b)
600
600
600
600
İzin verilen romörk yükü, frenli romörk
İzin verilen romörk yükü, frensiz romörk
a)
b)
c)
Kullanım
% 12'ye kadar eğimler.
% 12'ye kadar eğimler.
N1 grubu araçlar.
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
239
s3jk.book Page 240 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
240
Teknik bilgiler
1,4 l/59 kW - EU4
Motor
Güç
1 dev/dak'da kW olarak
59/5000
Maksimum tork
1 dev/dak'da Nm olarak
132/3800
Silindir sayısı/silindir hacmi (cm3)
4/1390
Sürüş performansı
OCTAVIA
M5
Azami hız
COMBI
M5
km/saat
173
172
san.
14,2
14,3
OCTAVIA
M5
COMBI
M5
Şehir içi
9,6
9,6
Şehirlerarası
5,6
5,6
Birleşik
7,0
7,0
Dışarı atılan CO2 miktarı - birleşik
167
167
Hızlanma 0 - 100 km/saat
Yakıt tüketimi (litre/100 km) ve CO2 dışarı atılan miktar (g/km)
s3jk.book Page 241 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Teknik bilgiler
Ağırlıklar (kg)
OCTAVIA
M5
COMBI
M5
İzin verilen toplam ağırlık
1855/1845a)
1870
Çalışmaya hazır boş ağırlık
1255
1270
Yük
675/665a)
675
Römork kullanımında faydalı yük
600/590a)
600
İzin verilen ön aks yükü
1000
1000
İzin verilen arka aks yükü
1100
1150
900b)
900b)
1100c)/900a) c)
1100c) /900a) c)
600
600
İzin verilen romörk yükü, frenli romörk
İzin verilen romörk yükü, frensiz romörk
a)
b)
c)
Kullanım
N1 grubu araçlar.
% 12'ye kadar eğimler
% 8'e kadar eğimler
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
241
s3jk.book Page 242 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
242
Teknik bilgiler
1,4 l/90 kW TSI - EU5
Motor
Güç
1 dev/dak'da kW olarak
90/5000
Maksimum tork
1 dev/dak'da Nm olarak
200/1500-4000
Silindir sayısı/silindir hacmi (cm3)
4/1390
Sürüş performansı
OCTAVIA
M6
OCTAVIA
DQ7
COMBI
M6
COMBI
DQ7
km/saat
203
202
202
201
san.
9,7
9,7
9,8
9,8
OCTAVIA
M6
OCTAVIA
DQ7
COMBI
M6
COMBI
DQ7
Şehir içi
8,5
8,0
8,5
8,0
Şehirlerarası
5,0
5,3
5,0
5,3
Birleşik
6,3
6,3
6,3
6,3
Dışarı atılan CO2 miktarı - birleşik
148
147
148
147
Azami hız
Hızlanma 0 - 100 km/saat
Yakıt tüketimi (litre/100 km) ve CO2 dışarı atılan miktar (g/km)
s3jk.book Page 243 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Teknik bilgiler
Ağırlıklar (kg)
OCTAVIA
M6
OCTAVIA
DQ7
COMBI
M6
COMBI
DQ7
İzin verilen toplam ağırlık
1910
1930
1925
1945
Çalışmaya hazır boş ağırlık
1310
1330
1325
1345
Yük
675
675
675
675
Römork kullanımında faydalı yük
600
600
600
600
İzin verilen ön aks yükü
1000
1000
1000
1000
İzin verilen arka aks yükü
1100
1100
1150
1150
1200a)
1200a)
1200a)
1200a)
1400b)/1200c)b)
1400b) /1200c) b)
1400b) /1200c) b)
1400b) /1200c) b)
600
600
600
600
İzin verilen romörk yükü, frenli romörk
İzin verilen romörk yükü, frensiz romörk
a)
b)
c)
Kullanım
% 12'ye kadar eğimler
% 8'e kadar eğimler
N1 grubu araçlar.
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
243
s3jk.book Page 244 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
244
Teknik bilgiler
1,6 l/75 kW - EU4, EU2
Motor
Güç
1 dev/dak'da kW olarak
75/5600
Maksimum tork
1 dev/dak'da Nm olarak
148/3800
Silindir sayısı/silindir hacmi (cm3)
4/1595
Sürüş performansı
OCTAVIA
M5
Azami hız
Hızlanma 0 - 100 km/saat
OCTAVIA
AG6
COMBI
M5
COMBI
AG6
km/saat
190
184
188
184
san.
12,3
14,1
12,4
14,2
Yakıt tüketimi (litre/100 km) ve CO2 dışarı atılan miktar (g/km)
OCTAVIA
M5
OCTAVIA
M5
MultiFuel
OCTAVIA
AG6
COMBI
M5
COMBI
M5
MultiFuel
COMBI
AG6
10,0
9,4/13,0a)
11,2
10,0
9,6/13,2a)
11,2
5,8
5,5/7,5a)
5,8
5,7/7,7a)
6,1
Birleşik
7,4
7,0/9,5a)
7,9
7,4
7,2/9,7a)
7,9
Dışarı atılan CO2 miktarı - birleşik
176
162/157a)
188
176
167/162a)
188
Şehir içi
Şehirlerarası
a)
Biyo yakıt Ethanol E85.
6,1
s3jk.book Page 245 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Teknik bilgiler
Ağırlıklar (kg)
OCTAVIA
M5
OCTAVIA
AG6
COMBI
M5
COMBI
AG6
İzin verilen toplam ağırlık
1880/1870a)
1915/1905a)
1895
1930
Çalışmaya hazır boş ağırlık
1280
1315
1295
1330
Yük
675/665a)
675/665a)
675
675
Römork kullanımında faydalı yük
600/590a)
600/590a)
600
600
İzin verilen ön aks yükü
1000
1000
1000
1000
İzin verilen arka aks yükü
1100
1100
1150
1150
1200b)
1200b)
1200b)
1200b)
1400c)/1200a) c)
1400c) /1200a) c)
1400c) /1200a) c)
1400c) /1200a) c)
600
600
600
600
İzin verilen romörk yükü, frenli romörk
İzin verilen romörk yükü, frensiz romörk
a)
b)
c)
Kullanım
N1 grubu araçlar.
% 12'ye kadar eğimler
% 8'e kadar eğimler
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
245
s3jk.book Page 246 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
246
Teknik bilgiler
1,8 l/118 kW TSI - EU5, EU2 DDK (1,8 l/112 kW TSI - EU5)
Motor
Güç
1 dev/dak'da kW olarak
118/4500-6200 (112/4300-6200)a)
Maksimum tork
1 dev/dak'da Nm olarak
250/1500-4500 (250/1500-4200)a)
Silindir sayısı/silindir hacmi (cm3)
a)
4/1798
1,8 l/112 kW TSI
Sürüş performansı
Azami hız
Hızlanma 0 - 100 km/saat
a)
OCTAVIA
M6
OCTAVIA
DQ7
COMBI
M6
COMBI
DQ7
COMBI 4x4
M6
SCOUT
M6
km/saat
223 (219)a)
223 (219)a)
222 (218)a)
222 (218)a)
218 (214)a)
211 (208)a)
san.
7,8 (8,1)a)
7,8 (8,1)a)
7,9 (8,2)a)
7,9 (8,2)a)
8,1 (8,4)a)
8,4 (8,7)a)
1,8 l/112 kW TSI
Yakıt tüketimi (litre/100 km) ve CO2 dışarı atılan miktar (g/km)
OCTAVIA
M6
OCTAVIA
DQ7
COMBI
M6
COMBI
DQ7
Şehir içi
9,5
9,1
9,5
Şehirlerarası
5,5
5,4
5,5
Birleşik
6,9
6,6
6,9
Dışarı atılan CO2 miktarı - birleşik
a)
N1 grubu araçlar.
158
155
158
COMBI 4x4
M6
SCOUT
M6
9,1
10,3
10,2
5,4
6,2/6,5a)
6,4
6,6
7,7/7,9a)
7,8
155
180/184a)
182
s3jk.book Page 247 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Teknik bilgiler
Ağırlıklar (kg)
OCTAVIA
M6
OCTAVIA
DQ7
COMBI
M6
COMBI
DQ7
COMBI 4x4
M6
SCOUT
M6
İzin verilen toplam ağırlık
1950
1970
1965
1985
2070
2130
Çalışmaya hazır boş ağırlık
1350
1370
1365
1385
1470
1530
Yük
675
675
675
675
675
675
Römork kullanımında faydalı yük
600
600
600
600
600
600
İzin verilen ön aks yükü
1050
1050
1050
1050
1100
1100
İzin verilen arka aks yükü
1100
1100
1150
1150
1230
1230
1300a)
1300a)
1300a)
1300a)
1500a)
1500a)
1500b)
1500b)
1500b)
1500b)
1600b)
1600b)
1300c)b)
1300c) b)
1300c) b)
1300c) b)
1500c) b)
1500c) b)
650
650
650
650
650
650
İzin verilen romörk yükü, frenli romörk
İzin verilen romörk yükü, frensiz romörk
a)
b)
c)
Kullanım
% 12'ye kadar eğimler
% 8'e kadar eğimler
N1 grubu araçlar.
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
247
s3jk.book Page 248 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
248
Teknik bilgiler
2,0 l/147 kW TSI - EU5, EU2 DDK
Motor
Güç
1 dev/dak'da kW olarak
147/5100-6000
Maksimum tork
1 dev/dak'da Nm olarak
280/1700-5000
Silindir sayısı/silindir hacmi (cm3)
4/1984
Sürüş performansı
OCTAVIA RS
M6
OCTAVIA RS
DQ6
COMBI RS
M6
COMBI RS
DQ6
km/saat
242
240
239
237
san.
7,2
7,2
7,3
7,3
OCTAVIA RS
M6
OCTAVIA RS
DQ6
COMBI RS
M6
COMBI RS
DQ6
Şehir içi
10,2
10,4
10,2
10,4
Şehirlerarası
5,9
6,2
5,9
6,2
Birleşik
7,5
7,7
7,5
7,7
Dışarı atılan CO2 miktarı - birleşik
175
180
175
180
Azami hız
Hızlanma 0 - 100 km/saat
Yakıt tüketimi (litre/100 km) ve CO2 dışarı atılan miktar (g/km)
s3jk.book Page 249 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Teknik bilgiler
Ağırlıklar (kg)
OCTAVIA RS
M6
OCTAVIA RS
DQ6
COMBI RS
M6
COMBI RS
DQ6
İzin verilen toplam ağırlık
1915/1980a)
1935/2000a)
1930/1995a)
1950/2015a)
Çalışmaya hazır boş ağırlık
1435
1455
1450
1470
Yük
555/620a)
555/620a)
555/620a)
555/620a)
Römork kullanımında faydalı yük
480/545a)
480/545a)
480/545a)
480/545a)
İzin verilen ön aks yükü
1100
1100
1100
1100
İzin verilen arka aks yükü
1100
1100
1100/1150a)
1100/1150a)
1400b)
1400b)
1400b)
1400b)
1600c)/1400a) c)
1600c) /1400a) c)
1600c) /1400a) c)
1600c) /1400a) c)
650
650
650
650
İzin verilen romörk yükü, frenli romörk
İzin verilen romörk yükü, frensiz romörk
a)
b)
c)
Kullanım
N1 grubu araçlar.
% 12'ye kadar eğimler
% 8'e kadar eğimler
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
249
s3jk.book Page 250 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
250
Teknik bilgiler
1,6 l/77 kW TDI CR - EU5
Motor
Güç
1 dev/dak'da kW olarak
77/4400
Maksimum tork
1 dev/dak'da Nm olarak
250/1500-2500
Silindir sayısı/silindir hacmi (cm3)
4/1598
Sürüş performansı
Azami hız
Hızlanma 0 - 100 km/saat
OCTAVIA
M5
OCTAVIA M5
GreenLine
OCTAVIA
DQ7
COMBI
M5
COMBI M5
GreenLine
COMBI
DQ7
km/saa
t
190
191
190
189
190
189
san.
11,8
11,8
12,0
11,9
11,9
12,1
Yakıt tüketimi (litre/100 km) ve CO2 dışarı atılan miktar (g/km)
OCTAVIA
M5
OCTAVIA M5
GreenLine
OCTAVIA
DQ7
COMBI
M5
COMBI M5
GreenLine
COMBI
DQ7
Şehir içi
5,7
5,5
5,6
5,7
5,5
5,6
Şehirlerarası
3,9
3,7
4,2
3,9
3,7
4,2
Birleşik
4,5
4,4
4,7
4,5
4,4
4,7
Dışarı atılan CO2 miktarı - birleşik
119
114
123
119
114
123
s3jk.book Page 251 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Teknik bilgiler
Ağırlıklar (kg)
OCTAVIA
M5
OCTAVIA M5
GreenLine
OCTAVIA
DQ7
COMBI
M5
COMBI M5
GreenLine
COMBI
DQ7
İzin verilen toplam ağırlık
1950
1940
1975
1965
1955
1990
Çalışmaya hazır boş ağırlık
1350
1355
1375
1365
1370
1390
Yük
675
660
675
675
660
675
Römork kullanımında faydalı yük
600
585
600
600
585
600
İzin verilen ön aks yükü
1050
1050
1100
1050
1050
1100
İzin verilen arka aks yükü
1100
1100
1100
1150
1150
1150
1400a)
1400a)
1400a)
1400a)
1400a)
1400a)
1600b)/1400b) c)
1600b) /1400b) c)
1600b) /1400b) c)
1600b) /1400b) c)
1600b) /1400b) c)
1600b) /1400b) c)
650
650
650
650
650
650
İzin verilen romörk yükü, frenli romörk
İzin verilen romörk yükü, frensiz romörk
a)
b)
c)
Kullanım
% 12'ye kadar eğimler.
% 12'ye kadar eğimler.
N1 grubu araçlar.
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
251
s3jk.book Page 252 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
252
Teknik bilgiler
1,9 l/77 kW TDI PD - EU4, EU3
Motor
Güç
1 dev/dak'da kW
olarak
77/4000
Maksimum tork
1 dev/dak'da Nm
olarak
250/1900
Silindir sayısı/silindir hacmi (cm3)
4/1896
Sürüş performansı
OCTAVIA
M5
Azami hız
Hızlanma 0 - 100 km/saat
OCTAVIA
DQ6
COMBI
M5
COMBI
DQ6
COMBI 4x4
M6
km/saat
192
189
191
189
181
san.
11,8
12,2
11,9
12,3
12,9
Yakıt tüketimi (litre/100 km) ve CO2 dışarı atılan miktar (g/km)
OCTAVIA
M5
OCTAVIA
DQ6
COMBI
M5
COMBI
DQ6
COMBI 4x4
M6
Şehir içi
6,3
7,7
6,3
7,7
7,7
Şehirlerarası
4,2
5,0
4,2
5,0
4,9
Birleşik
4,9
5,9
4,9
5,9
6,0
Dışarı atılan CO2 miktarı - birleşik
130
155
130
155
159
s3jk.book Page 253 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Teknik bilgiler
Ağırlıklar (kg)
OCTAVIA
M5
OCTAVIA
DQ6
COMBI
M5
COMBI
DQ6
COMBI 4x4
M6
İzin verilen toplam ağırlık
1955/1945a)
1980/1970a)
1970
1995
2080
Çalışmaya hazır boş ağırlık
1355
1380
1370
1395
1480
Yük
675/665a)
675/665a)
675
675
675
Römork kullanımında faydalı yük
600/590a)
600/590a)
600
600
600
İzin verilen ön aks yükü
1050
1100
1050
1100
1100
İzin verilen arka aks yükü
1100
1100
1150
1150
1230
1400b)
1400b)
1400b)
1400b)
1600b)
1600c)/1400a) c)
1600c) /1400a) c)
1600c) /1400a) c)
1600c) /1400a) c)
1700c) /1600a) c)
650
650
650
650
650
İzin verilen romörk yükü, frenli romörk
İzin verilen romörk yükü, frensiz romörk
a)
b)
c)
Kullanım
N1 grubu araçlar.
% 12'ye kadar eğimler
% 8'e kadar eğimler
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
253
s3jk.book Page 254 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
254
Teknik bilgiler
2,0 l/103 kW TDI CR - EU4, EU5
Motor
Güç
1 dev/dak'da kW olarak
103/4000 - EU4
103/4200 - EU5
1 dev/dak'da Nm olarak
320/1750 - 2500
Maksimum tork
Silindir sayısı/silindir hacmi (cm3)
4/1968
Sürüş performansı
OCTAVIA
M6
OCTAVIA
DQ6
COMBI
M6
COMBI
DQ6
COMBI 4x4
M6
km/saat
211
209
210
208
204
199
san.
9,5
9,6
9,6
9,7
9,8
10,1
OCTAVIA
M6
OCTAVIA
DQ6
COMBI
M6
COMBI
DQ6
COMBI 4x4
M6
SCOUT
M6
Şehir içi
6,1
6,7
6,3
7,0
7,4
7,4
Şehirlerarası
4,0
4,5
4,3
4,6
5,1
5,1
Azami hız
Hızlanma 0 - 100 km/saat
SCOUT
M6
Yakıt tüketimi (litre/100 km) ve CO2 dışarı atılan miktar (g/km)
Birleşik
4,8
5,3
4,9
5,4
5,9
5,9
Dışarı atılan CO2 miktarı - birleşik
126
138
129
143
155
155
s3jk.book Page 255 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Teknik bilgiler
Ağırlıklar (kg)
OCTAVIA
M6
OCTAVIA
DQ6
COMBI
M6
COMBI
DQ6
COMBI 4x4
M6
SCOUT
M6
İzin verilen toplam ağırlık
1995/1985a)
2015/2005a)
2010
2030
2105
2170/2160a)
Çalışmaya hazır boş ağırlık
1395
1415
1410
1430
1505
1570
Yük
675/665a)
675/665a)
675
675
675
675/665a)
Römork kullanımında faydalı yük
600/590a)
600/590a)
600
600
600
600/590a)
İzin verilen ön aks yükü
1100
1100
1100
1100
1100
1100
İzin verilen arka aks yükü
1100
1100
1150
1150
1230
1230
1400b)
1400b)
1400b)
1400b)
1600b)
1600b)
1600c)/1400a) c)
1600c) /1400a) c)
1600c) /1400a) c)
1600c) /1400a) c)
1700c) /1600a) c)
1700c) /1600a) c)
650
650
650
650
650
650
İzin verilen romörk yükü, frenli romörk
İzin verilen romörk yükü, frensiz romörk
a)
b)
c)
Kullanım
N1 grubu araçlar.
% 12'ye kadar eğimler
% 8'e kadar eğimler
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
255
s3jk.book Page 256 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
256
Teknik bilgiler
2,0 l/125 kW TDI CR - EU5
Motor
Güç
1 dev/dak'da kW olarak
125/4200
Maksimum tork
1 dev/dak'da Nm olarak
350/1750 - 2500
Silindir sayısı/silindir hacmi (cm3)
4/1968
Sürüş performansı
Azami hız
Hızlanma 0 - 100 km/saat
OCTAVIA RS
M6
OCTAVIA RS
DQ6
COMBI RS
M6
COMBI RS
DQ6
km/saat
226
224
225
223
san.
8,3
8,3
8,4
8,4
Yakıt tüketimi (litre/100 km) ve CO2 dışarı atılan miktar (g/km)
OCTAVIA RS
M6
OCTAVIA RS
DQ6
COMBI RS
M6
COMBI RS
DQ6
Şehir içi
7,5
7,9
7,5
7,9
Şehirlerarası
4,6
4,9
4,6
4,9
Birleşik
5,7
6,0
5,7
6,0
Dışarı atılan CO2 miktarı - birleşik
149
159
149
159
s3jk.book Page 257 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Teknik bilgiler
Ağırlıklar (kg)
OCTAVIA RS
M6
OCTAVIA RS
DQ6
COMBI RS
M6
COMBI RS
DQ6
İzin verilen toplam ağırlık
1950/2015a)
1970/2035a)
1965/2030a)
1985/2050a)
Çalışmaya hazır boş ağırlık
1470
1490
1485
1505
Yük
555/620a)
555/620a)
555/620a)
555/620a)
Römork kullanımında faydalı yük
480/545a)
480/545a)
480/545a)
480/545a)
İzin verilen ön aks yükü
1100
1100
1100
1100
İzin verilen arka aks yükü
1100
1100
1100/1150a)
1100/1150a)
1400b)
1400b)
1400b)
1400b)
1600c) /1400a) c)
1600c) /1400a) c)
650
650
İzin verilen romörk yükü, frenli romörk
1600c)/1400a) c)
İzin verilen romörk yükü, frensiz romörk
a)
b)
c)
Kullanım
b) /1400a) c)
1600
650
650
N1 grubu araçlar.
% 12'ye kadar eğimler
% 8'e kadar eğimler
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
257
s3jk.book Page 258 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
258
Teknik bilgiler
s3jk.book Page 259 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Alfabetik Dizin
Alfabetik Dizin
A
Aracın çekilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Aracın ekonomik olarak kullanılması . . . . . . . . . . . 172
B
ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Aracın iç bölümünün aydınlatılması
Arka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Bagaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Açıklamalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Aracın itilerek çalıştırılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Açılır tavan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Aracın kışın kullanılması
Akü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Biyodizel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Camlardaki buzlanmanın giderilmesi . . . . . . . 183
Bagaj bölmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41, 72
Gerdirme halkaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Katlanabilir çiftli kanca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Katlanabilir kanca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Aksesuar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Aktif direksiyon desteği . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Akü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34, 199
Aracın kışın kullanılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Değiştirme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Elektrolit seviyesinin kontrolü . . . . . . . . . . . . . 201
Şarj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Akünün şarj edilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Alarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Alet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Alternatör
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Ampuller
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Ampullerin değiştirilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Anahtar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Anti blok sistem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Anti blok sistem (ABS)
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Anti patinaj sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Anti patinaj sistemi (ASR)
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Aracın yıkanması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Araç aletleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Araç altı koruması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Araç bilgisayarı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Araç bilgisayarı hafızasına kaydetme . . . . . . . . . . . . 19
Araç durumu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Araç hasarlarından kaçınma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Araç içi denetimi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Arka cam
Isıtma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Arka cam ısıtması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Emniyet
Bagaj kapağı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Aydınlatma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Benzin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Benzinli motorlar
Motoru çalıştırma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Bijonlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Bilgi ekranı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Bilgisayar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Boya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Boya hasarları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Arka camdaki buzun eritilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
C
Arka kol dayanağı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71, 88
Cam tavan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Arka sis lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
ASR
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Ateşleme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Auto-Check kontrolü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Aracın bakımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Kullanım
Bagaj ağ ayırma duvarı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Cam yıkama memeleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Cam yıkama sıvısı haznesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Cam yıkama sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Cam yıkama sistemi haznesindeki sıvı
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
259
s3jk.book Page 260 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
260
Alfabetik Dizin
Camın . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Buzların giderilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
D
Egzoz gazı kontrolü
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Camlar
Buzların giderilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Dengeleme sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Ekran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Deri bakımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
El freni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Camlardaki buzların giderilmesi . . . . . . . . . . . . . . 183
Devir ölçer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
El ile araç yıkama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Cilalama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Devir saati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Elbise kancaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Climatronic
Camlardaki buzun eritilmesi . . . . . . . . . . . . . . 101
İç hava sirkülasyonunun çalışması . . . . . . . . . 100
Dış ayna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Elektrik enerjisi tasarrufu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Dış ayna ısıtması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Elektrikli cam düğmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Dış sıcaklık . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Climatronic (otomatik klima sistemi) . . . . . . . . . . . . 97
Dijital saat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
CORNER fonksiyonlu sis farı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Dikiz aynası
Dış ayna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
İç ayna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Elektrikli camlar
Fonksiyon arızaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Merkezi kilitleme sistemi ile . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Ön yolcu kapısındaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Ön yolcu kapısındaki ve arka kapılardaki düğmeler
46
Ç
Çakmak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Çevre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Çevre uyumluluğu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172, 175
Çıkarılabilir römork tertibatı . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Çocuk emniyet tertibatı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Çocuk emniyeti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Yan hava yastığı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Çocuk koltugu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Gruplara dağılım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Çocuk koltuğu
Çocuk koltuklarının kullanılması . . . . . . . . . . .
Emniyet uyarıları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ISOFIX-Sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ön yolcu koltuğunda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
158
155
160
156
Direksiyon
Aktif direksiyon desteği . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Elektronik dengeleme programı . . . . . . . . . . . . . . . 163
Direksiyon simidinin ayarlanması . . . . . . . . . . . . . 104
Elektronik dengeleme programı (ESP)
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Dizel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Dizel motorları
Motoru çalıştırma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Elektronik diferansiyel kilidi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Dizel parçacık filtresi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Emniyet bijonları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Doğru oturma pozisyonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Emniyet kemeri uyarı lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Dönüş yönü göstergeleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Emniyet kemerleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141, 144
Çıkarma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Emniyet kemeri gerdiricisi . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Emniyet uyarıları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Takma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Temizlenmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Yükseklik ayarı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Düz şanzıman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Çocuk ve emniyet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
E
Çocukların taşınması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
EDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Çok fonksiyonlu direksiyon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Egzoz gazı
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Çok fonksiyonlu gösterge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Elektrikli sürgülü/açılır-kapanır tavan . . . . . . . . . . . 47
Direksiyon kuvveti desteği . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Emniyet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Emniyet kemeri gerdiricisi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Emniyet uyarıları
Motor bölmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
s3jk.book Page 261 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Alfabetik Dizin
ESP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Genel bakış
Kokpit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Eşya gözleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Gerdirme halkaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Eşya gözü
Aydınlatma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Gösterge aydınlatması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Eşya taşıyıcı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Göstergeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Gösterge paneli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Gövdeye koruyucu madde sürülmesi . . . . . . . . . . 182
F
Gözler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Far yıkama sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Farlar
Far yıkama sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Sis farı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
GSM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120, 127
Gündüz farı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Güvenlik emniyetinin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
H
Fren balataları
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Fren balatası kalınlığı
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Hava yastığı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
devre dışı bırakılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Kafa hava yastığı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Ön hava yastığı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Tetiklenmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Yan hava yastığı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Fren güçlendirici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Fren hidroliği . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Hava yastığının devre dışı bırakılması . . . . . . . . . . 153
Fren yardımcısı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Havalandırma
Sabit havalandırma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Her sürüşten önce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
G
Hırsızlık alarm sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Geçici acil durum tekerleği . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Kullanım
Emniyet
ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
ISOFIX-Sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Işığı devreye sokma ve devreden çıkarma . . . . . . . 50
Işık
Devreye sokma ve devreden çıkarma . . . . . . . . 50
Kontrol lambaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Konum değiştirme / yapıştırma . . . . . . . . . . . 176
Mesafe ayarı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
otomatik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
ışık mesafesi ayarı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Hava yastığı sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Frenler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Isıtmalı cam yıkama memeleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Güneş siperlikleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Fasılalı silme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Fren
El freni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
I
Güneş perdesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Farların çevrilmesi / üstünün örtülmesi . . . . . . . . 176
Flaşör sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Hidrolik direksiyon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Hız ayar sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
İ
İç aydınlatma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Arka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56, 57
Bagaj bölmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Ön . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
İç ayna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
İçecek tutucu
Arka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Ön . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
İçeriden kilitleme ve kilit açma . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
İkaz üçgeni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
ilk 1 500 km . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
İlk yardım çantası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
İmmobilizer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
İnternetle bağlantı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
261
s3jk.book Page 262 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
262
Alfabetik Dizin
İterek çalıştırma ve çekilme
Otomatik şanzıman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Kilit açma
Uzaktan kumanda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Lastikler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Kış lastikleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
J
Kilitleme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Uzaktan kumanda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
M
Jant kapağı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Jantlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
K
Kafa hava yastığı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Kağıt tutucu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Kalorifer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Camlardaki buzun eritilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Ek ısıtıcıyı (sabit ısıtıcı) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
İç hava sirkülasyonunun çalışması . . . . . . . . . . . 94
Kapı açık
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Kapılar
Çocuk emniyet tertibatı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Kilitlenmesi
Merkezi kilitleme sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Kilometre saati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Klakson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Klima sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Hava çıkış kanalları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
İç hava sirkülasyonunun çalışması . . . . . . . . . . 97
Kokpit
Genel bakış . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Koltuğun ayarlanması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Koltuk başlığı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Koltuk ısıtma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Koltukların ayarlanması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Elektrikli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Konforlu kullanım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Kar zincirleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Kontak kilidi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Katalitik konvertör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Kontrol lambaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Katedilen yol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Kriko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212, 216
Katedilen yol sayacı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Kriko takma yerleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Kayaklar için açıklık . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Krom kaplı parçalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Kemer
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Küllük . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Kemer yükseklik ayarı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Kemerler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Kısa hüzmeli far . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Kış lastikleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Kilidi açma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
L
Lamba
Ampullerin değiştirilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Lastik hava basıncı
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Lastik onarım takımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Makyaj aynası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Manuel vitese takma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Merkezi kilitleme düğmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Merkezi kilitleme sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Kilidin açılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Kilitlenmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Mobil telefon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120, 127
Konuşma kullanımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Serbest konuşma ünitesi ile bağlanma . . . . . 121
Serbest konuşma ünitesine bağlanma . . . . . . 128
Motor
Çalıştırılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Durdurulması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Motor bölmesi
Emniyet uyarıları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Motor bölmesine genel bakış . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Motor elektroniği
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Motor kaputu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 192
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Motor yağ seviyesi
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Motor yağ seviyesinin kontrol edilmesi . . . . . . . . 194
Motor yağı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Değiştirme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
İlave etme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Kontrol edilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
s3jk.book Page 263 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Alfabetik Dizin
Motor yağının değiştirilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Motoru çalıştırma
Benzinli motorlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Motorun çalıştırılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Dizel motorları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Yakıt deposunun boşalmasından sonra . . . . 106
Motorun durdurulması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Multimedia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
AUX-IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CD değiştirici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
134
134
134
134
P
Sıcaklık
Dış . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Park etme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Sigortalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Park lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50, 56
Sigortaların değiştirilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Park Yardım Sistemi
Arka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Ön ve arka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Silecek lastikleri
Silecek lastiklerinin değiştirilmesi . . . . . . . . . . . 61
Pasif emniyet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Silecekler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Pedallar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Silme/yıkama otomatiği . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Port bagaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Sinyal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Profil derinliği . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Sinyal lambaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
O
R
Otomatik araç yıkama tesisleri . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Radyatör fanı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Otomatik ayarlanan dış ayna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Rodaj süresinde araç kullanma . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Otomatik sürücü koltuğu ayarı . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Römork . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Kullanım uyarıları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Otomatik sürüş ışığı kumandası . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Otomatik şanzıman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Acil program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
kick-down . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Tiptronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Vites kolunun kilidinin acil durumda açılması 116
Ö
Ön kızdırma sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Ön kol dayanağı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Ön yolcu kapısındaki
Elektrikli camlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Kullanım
Siperlikler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Römork kullanımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Emniyet
Sis farı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27, 28
Soğutma sıvısı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
İlave etme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Römork tertibatı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Soğutma sıvısı miktarı
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
S
Soğutma sıvısı seviyesi
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Saat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Soğutma sıvısı sıcaklığı / Soğutma sıvısı seviyesi
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Saatin ayarlanması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Ön hava yastığı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Silecek lastiklerinin değiştirilmesi . . . . . . . . . . . . . . . 61
Sabitleme filesi
Combi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Octavia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Selektör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Servis aralığı göstergesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Servis göstergesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Soğutma sıvısı sıcaklık göstergesi . . . . . . . . . . . . . . . 16
Stepne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Ş
Şanzıman
Mekanik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Sıcaklığın ayarlanması
Kalorifer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
263
s3jk.book Page 264 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
264
Alfabetik Dizin
T
Vites kolu kilidi
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Takviye kablosu ile çalıştırma . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Vites kolu konumları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Takviye yöntemi ile çalıştırma . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Vites kolunun kilidinin acil durumda açılması . . 116
Tavan anteni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Tek kapı açılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Tekerlek
Değiştirme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Yedek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Tekerlek değişimi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Tekerlekler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Tekerleklerin yerlerinin değiştirilmesi (rotasyon) 206
X
XDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Xenon far . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Y
Telefon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120, 127
Yağ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Telsiz sistemleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Yağ ölçüm çubuğu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Temizlenmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Yakıt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Benzin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Dizel yakıtı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Yakıt göstergesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Tiptronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Top Tether . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
U
Uyarı sembolleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Uzaktan kumanda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Senkronizasyon işlemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Uzun hüzmeli far . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50, 55
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
V
Yakıt doldurma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Yakıt göstergesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Yakıt rezervi
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Yakıt tüketimi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Enerji tasarrufu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Yan hava yastığı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Yıkama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Yüksek basınçlı temizleme cihazı ile . . . . . . . 182
Viraj farları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Yokuş yukarı çıkma yardımcısı . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Vites değiştirme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Yurt dışı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Vites değiştirmeyle ilgili tavsiye . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Yurt dışında araç kullanma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Vites kolu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Yükün yerleştirilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
s3jk.book Page 265 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Notlar
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
265
s3jk.book Page 266 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
266
Notlar
s3jk.book Page 267 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Notlar
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
267
s3jk.book Page 268 Friday, May 21, 2010 9:48 AM
Škoda tüm tiplerin ve modellerin sürekli olarak geliştirilmesi için çalışmaktadır. Bu
nedenle sevkiyat kapsamında şekil, donanım ve teknik olarak daima değişiklikler
olabileceğini anlayışla karşılayacağınızı umarız. Teslimat kapsamı, dış görünüş, güçler,
ölçüler, ağırlıklar, yakıt tüketimi, normlar ve aracın fonksiyonları ile ilgili bilgiler, bu
kılavuzun baskısı sırasındaki bilgi durumunu yansıtmaktadır. Bazı donanımlar daha
sonra kullanılır (bilgiler yerel yetkili Škoda servisleri tarafından verilir) veya sadece
belirli pazarlar için sunulur. Bu talimattaki verilerden, resimlerden ve tanımlamalardan
herhangi bir talep söz konusu olamaz.
Bu kılavuzun tekrar basılmasına, çoğaltılmasına, tercüme edilmesine veya başka bir
şekilde kullanılmasına, özet şeklinde dahi olsa da, Škoda Auto'nun yazılı izni olmadan
müsaade edilmez.
Telif hakları kanununa göre bütün telif hakları kesin olarak Škoda Auto'da saklıdır.
Bu kılavuzda değişiklik yapma hakkı saklıdır.
Yayınlayan: ŠKODA AUTO a.s.
© ŠKODA AUTO a.s. 2010
SIMPLY CLE VER
ŠkodaServisi
ŠkodaOrijinal Yedek Porça
ŠkodaOrijinal Aksesuarlari
Çevre korumaya böyle yardımcı olabilirsiniz
Škoda ´ nın yakrt tüketimi ve bu nedenle atık gazlardaki zararlı madde miktarları
sürüş yönteminizi de bağlıdır.
Gürültü yaratma ve yıpranma dahi araçla ilgili kişisel davranışlarınızdan
etkilenir.
Škoda ´ nızı nasıl mümkün olduğunca çevreyi koruyacak şekilde ve bu arada
tassarufu da yaparak kullanabileceğiniz bu kullanma kılavuzunda mevcuttur.
Sadece İndeksdeki “Çevre” bölümüne bakınız.
Bunun yanısıra bu kılavuzunda
ediniz.
ile işaretlenmiş olan bütün metinlere dikkat
Lütfen katılınız - çevreyi korumak için.
www.skoda-auto.com
Návod k obsluze
Octavia turecky 05.10
S64.5610.07.77
1Z0 012 003 LM

Benzer belgeler