Türkçe FCC BEYANNAMESİ Ürün Bilgisi

Transkript

Türkçe FCC BEYANNAMESİ Ürün Bilgisi
Türkçe
FCC BEYANNAMESİ
Bu cihaz, FCC kuralları 15. Kısmı ile uyumludur. Çalıştırma aşağıdaki iki duruma tabidir:
(1). Bu cihaz zararlı parazite neden olamaz ve
(2). Bu cihaz, istenmeyen işletime neden olabilecek parazit dahil olmak üzere alınan her
türlü paraziti kabul etmelidir.
Not:
Bu ekipman, FCC kuralları 15. Kısmı'na göre, B Sınıfı dijital cihazlar için belirlenmiş
limitlerle test edilmiş ve uygun bulunmuştur. Bu limitler bir yerleşim yerinde zararlı girişime
karşı düzgün bir koruma sağlamak üzere dizayn edilmiştir. Bu ekipman, radyo frekansı
enerjisi üretir, kullanır ve yayar ve eğer talimatlara uygun olarak kurulmaz ve
kullanılmazsa, radyo iletişimlerinde zararlı parazite neden olabilir.
Ancak, belli bir kurulumda parazitin oluşmayacağının garantisi yoktur. Eğer bu ekipman,
ekipmanı açıp kapayarak belirlenebilecek şekilde radyo ya da televizyon alımında zararlı
parazite neden olursa, kullanıcı, paraziti ortadan kaldırmak için aşağıdaki önlemlerden bir
ya da bir kaçını yapması konusunda cesaretlendirilir:
„ Alıcı antenini yeniden yönlendiriniz ya da farklı bir yere yerleştiriniz.
„ Ekipman ile alıcı arasındaki ayrımı artırınız.
„ Ekipmanı, alıcının bağlı olduğu elektrik şebekesinden farklı bir duvar prizine
bağlayınız.
FCC Kuralları 15. Kısmı B Alt bölümündeki B Sınıfı limitlerine uygunluk için muhafazalı
kablo kullanımına ihtiyaç vardir.
Kullanım kılavuzunda belirtilmediği müddetçe ekipmanda değişiklikler ya da
modifikasyonlar yapmayınız. Eğer herhangi bir değişiklik ya da modifikasyon yapılması
durumunda, ekipmanın çalıştırılmasına son vermeniz gerekecektir.
Ürün Bilgisi
1. Dizayn ve spesifikasyonlar haber verilmeden her türlü değişikliğe tabi tutulabilir. Bu, ilk
ürün spesifikasyonlarını, yazılımı, yazılım sürücülerini ve kullanım kılavuzunu içerir. Bu
Kullanıcı Kılavuzu, ürün için genel bir referans rehberidir.
2. Kamera ile gelen ürün ve aksesuarlar bu kılavuzda tanımlananlardan farklı olabilir. Bu
farklılık, farklı distribütörlerin sık sık piyasa ihtiyaçlarına, kullanıcı profiline ve coğrafi
tercihlere uyum sağlamak için farklı ürün ekleri ya da aksesuarlar belirlemelerinden
kaynaklanmaktadır.
-1-
Türkçe
Ürünler sıkça, distribütörler arasında özellikle pil, şarj makinesi, AC adaptörler, bellek
kartları, kablolar, taşıma kapları/torbaları ve dil desteği gibi aksesuarlar konusunda
farklılaşmaktadır. Bazen bir distribütör tek bir ürün rengi, görünümü ve dahili bellek
kapasitesi belirleyecektir. Kesin ürün tanımı ve dahili aksesuarlar için yetkili satıcınıza
başvurunuz.
3. Bu kılavuzdaki resimler anlatım amaçlı olup kameranızın gerçek dizaynından farklılık
gösterebilir.
4. Üretici, bu kullanıcı kılavuzundaki herhangi bir hata ya da yanlış anlamadan dolayı
sorumluluk kabul etmez.
5. Sürücü güncellemeleri için, websitemizdeki “Download” kısmını kontrol edebilirsiniz;
www.geniusnet.com.tw.
GÜVENLİK TALİMATLARI
Bu ürünü kullanmadan önce tüm Uyarılar and Dikkat kısımlarını okuyunuz ve anlayınız.
Uyarılar
„ Eğer kameraya su ya da yabancı bir nesne girerse, hemen kamerayı
kapatınız ve pilleri ve AC elektrik adaptörünü yerinden çıkarınız.
Bu şartlarda kullanıma devam edilmesi halinde yangın ya da elektrik
çarpması oluşabilir. Satın aldığınız bayiye danışınız.
„ Kameranın düşmesi ya da hasar görmesi halinde, kamerayı kapatınız
ve pilleri ve AC elektrik adaptörünü yerinden çıkarınız.
Bu şartlarda kullanıma devam edilmesi halinde yangın ya da elektrik
çarpması oluşabilir. Satın aldığınız bayiye danışınız.
„ Kamerayı açmayınız, değiştirmeyiniz ya da tamir etmeyiniz.
Bu, bir yangın ya da elektrik çarpmasına neden olabilir. Tamirat ya da
dahili tarama için, satın almış olduğunuz bayiye danışınız.
„ Tedarik edilmiş olan AC adaptörü yalnızca belirtilmiş olan elektrik
arzı voltajı ile kullanın.
Başka bir elektrik arzı voltajı ile kullanım halinde yangın ya da elektrik
çarpması oluşabilir.
„ Su yakınındaki alanlarda kamerayı kullanmayınız.
Bu, bir yangın ya da elektrik çarpmasına neden olabilir. Yağmurda, karda,
plajda ya da sahil yakınında iken gerekli özeni gösteriniz.
-2-
Türkçe
„ Kamerayı eğimli ya da dengesiz zeminlere yerleştirmeyiniz.
Bu, kameranın düşmesine ya da yuvarlanmasına neden olup kameraya
hasar verebilir.
„ Pilleri çocuklardan uzak tutunuz.
Pillerin yutulması zehirlenmeye neden olabilir. Eğer pil kazara yutulursa,
acilen bir doktora danışınız.
„ Yürüme, araç sürme ya da motorsiklet kullanma esnasında kamerayı
kullanmayınız.
Bu, düşmenize ya da bir trafik kazasına neden olabilir.
Dikkat
„ Terminallerin kutuplarına (+ ya da –) dikkat ederek pilleri yerine
takınız.
Ters kutuplarla pillerin yerleştirilmesi halinde, yangın ya da yaralanma riski
mevcuttur ya da pilin parçalanması ya da akmasından dolayı çevredeki
alanlarda zarar meydana gelebilir.
„ Flaşı herhangi bir kişinin gözleri yakınında patlatmayınız.
Bu, kişinin gözlerine zarar verebilir.
„ LCD ekranı darbeye maruz bırakmayınız.
Bu, ekran camına zarar verebilir ya da iç sıvının akmasına neden olabilir.
Eğer iç sıvı gözlerinize girerse ya da bedeninizle veya giysilerinizle temas
ederse lütfen bunları temiz bir su ile durulayınız.
Eğer iç sıvı gözlerinize girmiş ise, tedavi edinmek için bir doktora danışınız.
„ Kamera hassas bir cihazdır. Tuttuğunuz esnada kamerayı
düşürmeyiniz, çarpmayınız ya da aşırı güç kullanmayınız.
Bu, kameraya zarar verebilir.
„ Kamerayı nemli, buharlı, dumanlı ya da tozlu yerlerde kullanmayınız.
Bu, bir yangın ya da elektrik çarpmasına neden olabilir.
„ Uzun süreli devamlı kullanımlardan sonra pili aniden çıkarmayınız.
Kullanım esnasında pil ısınır. Sıcak bir pile dokunulması neticesinde
yanıklar oluşabilir.
„ Kamerayı sarmayınız ya da giysi veya örtülerin üzerine
yerleştirmeyiniz.
Bu, ısı artışına neden olarak kameranın mahfazasını zedeleyip bir yangına
-3-
Türkçe
sebep olabilir. Kamerayı iyi havalandırmalı bir yerde kullanınız.
„ Araç içlerinde olduğu gibi, sıcaklığın ani olarak yükselebileceği
yerlerde kamerayı terk etmeyiniz.
Bu, mahfazayı ya da iç parçaları kötü etkileyip bir yangına neden olabilir.
„ Kamerayı başka yere taşımadan önce kabloların bağlantısını kesiniz.
Bunun yapılmaması durumunda, bir yangın ya da elektrik çarpmasıyla
sonuçlanabilecek şekilde kablolar zarar görebilir.
Pil Kullanımı Hakkında Notlar
Pil kullandığınız zaman, Güvenlik Talimatları kısmını ve aşağıda tanımlanan notları
dikkatlice okuyunuz ve uygulayınız:
„ Farklı pil tipleri ve çevre ısısı, pilin performansını etkileyebilir.
„ Düşük ısı değerleri pil ömrünü ve de kamera performansını azaltacağından, pili aşırı
soğuk ortamlarda kullanmaktan kaçınınız.
„ Yeni şarj edilebilir piller ya da uzun bir zaman süreci için kullanılmamış şarj edilebilir
piller (son kullanma tarihi geçmiş piller hariç olmak üzere) kullanmakta iseniz, bunlar
çekilebilir fotoğraf sayısını etkileyebilir. Bundan dolayı, pillerin performansını ve
kullanım ömrünü maksimize etmeniz için, pilleri tam olarak şarj etmenizi ve
kullanımdan önce en az bir kez tam olarak şarjını boşaltmanızı öneriyoruz.
„ Kamera uzun bir süre için kullanıldığı ya da flaş sürekli olarak kullanıldığı zaman, pil
ısınabilir. Bu normaldir ve bir fonksiyon bozukluğu değildir.
„ Sürekli olarak kullanıldığında ya da uzun bir süre için kullanıldığında kamera ısınabilir.
Bu normaldir ve bir fonksiyon bozukluğu değildir.
„ Uzun bir zaman süreci için pilleri kullanmayacaksanız, akmayı ve paslanmayı
önlemek için pilleri kameradan çıkarınız.
„ Terminalleri her zaman temiz bir durumda muhafaza ediniz.
„ Asla manganez piller kullanmayınız.
„ Eğer pil, yanlış tipte bir pil ile değiştirilirse patlama riski bulunmaktadır.
„ Kullanılmış pilleri talimatlara göre atınız.
-4-
Türkçe
İÇİNDEKİLER
GİRİŞ
Flaşın Kullanımı
Zamanlayıcının Kullanımı
Pozlama Ayarı (EV Telafisi)
Beyaz Dengesi Ayarı
7-8
Açıklama
Ürün ambalajının içindekiler
MOD KADRANININ
KULLANIMI
KAMERANIZI YAKINDAN
TANIYIN
9-13
Ön görünüm
Arka görünüm
Mod Kadranı
LCD ekran bilgisi
KAMERANIN
HAZIRLANMASI
13-16
GELİŞMİŞ ÇEKİM
Pilin Takılması
AC Elektrik Adaptörünün (opsiyonel
aksesuar) kullanımı
Bir SD Bellek Kartının Takılması ve
Çıkarılması
Bilek Askısının Bağlanması
BAŞLANGIÇ
29-31
Sürekli Çekim
Auto Exposure Bracketing
Ölçme Modunun Seçimi
OYNATIM MODU
-TEMEL
31-35
Fotoğrafların Görüntülenmesi
Fotoğrafların Genişletilmesi
Minyatür Ekran (Indeks Oynatım)
Slayt Gösterim Ekranı
Bir Fotoğrafin Yeniden Boyutlandırılması
16-19
Cihazın açılması/kapatılması (On/Off)
Ekran Dilinin Seçimi
Tarih ve Zaman Ayarı
SD Bellek Kartı ya da Dahili Kartın
Formatlanması
LCD Ekranın Kullanımı
FOTOĞRAF MODU
25-28
Otomatik Mod
Program Modu
Portre Modu
Manzara Modu
Spor Modu
Gece Modu
FİLM MODU
35-36
Video Kliplerin Kaydedilmesi
Video Kliplerin Oynatımı
19-25
OYNATIM MODU-GELİŞMİŞ
Fotoğraf Çekimi -Temel
Resim Çözünürlüğü ve Kalitesi Ayarı
Zoom Fonksiyonunun Kullanımı
FONKSİYONLAR
37-46
Bir TV'de Fotoğrafların/Video Kliplerin
-5-
Türkçe
Gösterimi
Fotoğrafların/Video Kliplerin Silinmesi
Fotoğrafların/Video Kliplerin Korunması
DPOF Ayarı
PictBridge Uyumlu Bir Yazıcıya Bağlantı
2. Adım: Dijital kameranın bilgisayarınıza
bağlanması
3. Adim: Uygulama yazılımınızın
yürütülmesi (örneğin Windows
NetMeeting)
DİJİTAL KAMERANIZDAN
BİLGİSAYARINIZA DOSYALARIN
AKTARILMASI
46-49
MENÜ OPSİYONLARI
52-62
Kamera Menüsü
Video Menüsü
Oynatım Menüsü
Ayar Menüsü
1. Adım: USB sürücünün kurulumu
(yalnızca Windows 98/98SE
kullanıcıları)
2. Adim: Dijital kameranın bilgisayarınıza
bağlanması
3. Adım: Fotoğraf, video klip ya da ses
kayıt dosyalarının yüklenmesi
DÜZENLEME YAZILIMININ
KURULUMU
49-50
Photo Explorer Programının Kurulumu
Photo Express Programının Kurulumu
KAMERANIZIN DİĞER
CİHAZLARA
BAĞLANMASI
63
ÖZELLİKLER
64-65
EK
65-67
Sorun Giderme Kılavuzu
Kaydedilebilir Fotoğrafların Muhtemel
Sayısı
Kayıt Zamanı Yaklaşık Süresi
KAMERANIN BİR PC KAMERA
50-52
OLARAK KULLANIMI
1. Adım: PC kamera sürücüsünün
kurulumu (USB sürücüsünde
olduğu gibi)
-6-
Türkçe
GİRİŞ
Açıklama
Bu yeni dijital kamerayı satın aldığınız için teşekkürler.
4.0 Mega piksel CCD sensörle donatılmış olan kameranız iyi kaliteli 2304 x 1728
çözünürlüklü fotoğraflar çekmenize imkan verir.
Kamera tarafından sağlanan diğer özellikler şunları içerir:
„ 4.0 Mega piksel
Yüksek kaliteli CCD sensör sayesinde iyi kaliteli 4.0 mega piksellik fotoğraflar
çekilebilir.
„ USB bağlantısı (USB 1.1 uyumlu)
Kaydetmiş olduğunuz fotoğraflar, video klipler ya da ses kayıt dosyaları, USB kablo
(Win 98 için bir USB sürücü gereklidir) kullanılarak bilgisayarınıza aktarılabilir.
„ Otomatik flaş
Bir otomatik flaş sensörü otomatik olarak çekim (ışık) şartlarını tarar ve flaş
kullanımının gerekip gerekmediğini belirler.
„ 1.8” LTPS renkli görüntülü LCD ekran
„ Optik zoom: 1x~3x
„ Dijital zoom: 1x~4x
„ 12MB dahili (iç) bellek
Bir bellek kartı kullanılmadan fotoğraf çekilebilir.
„ DPOF fonksiyonu
Basitçe bellek kartını yerine takarak bir DPOF uyumlu yazıcı üzerinden fotoğrafların
baskısını almak için DPOF fonksiyonunu kullanabilirsiniz.
„ PictBridge desteği
Kamera ekranı ve düğmelerini kullanarak fotoğraf seçimi ve baskısını gerçekleştirmek
için kameranızı PictBridge'i destekleyen bir yazıcıya doğrudan bağlayabilirsiniz.
„ Bellek artırımı için SD bellek kartı desteği
Harici bir bellek kartı kullanarak bellek kapasitesini (512MB kapasiteye kadar)
genişletebilirsiniz.
-7-
Türkçe
„ Tedarik edilmiş düzenleme yazılımı: Photo Explorer / Photo Express
Tedarik edilmiş olan düzenleme yazılımını kullanarak bilgisayarınızdaki
fotoğraflarınızı büyütebilir ve retuşlayabilirsiniz.
Ürün ambalajının içindekiler
Ürün ambalajını dikkatle açınız ve aşağıdaki nesnelerin bulunduğunu kontrol ediniz.
Herhangi bir nesne yoksa ya da aynısı değilse veya hasar görmüş durumda ise en kısa
zamanda satıcınıza başvurunuz.
Dijital kamera
USB kablo
AV kablo
Yazılım CD-ROM'u
Kullanıcı kılavuzu
Kamera askısı
Hızlı kılavuz
Kamera çantası
AA x 2 adet pil
NOT
„ Aksesuar ve bileşenler farklı distribütörlere göre değişiklik gösterebilir.
-8-
Türkçe
MAKİNENİZİ YAKINDAN TANIYIN
Ön görünüm
1. Deklanşör düğmesi
2. Flaş
3. Mikrofon
4. Objektif
5. Power düğmesi
6. Mod kadranı
7. Zamanlayıcı LED ışığı
8. PC (USB) / AV Out terminali
9. DC in 3V terminali
Arka görünüm
1.
Rec-play düğmesi
2.
3.
Menü düğmesi
Silme düğmesi
4.
Ok düğmesi (Yukarı)
5.
Ok düğmesi (Sağ)
6.
Zamanlayıcı düğmesi
Ok düğmesi (Aşağı)
7.
Ok düğmesi (Sol)
8.
Flaş düğmesi
Pil/SD kart kapağı
/
9.
Zoom out
(geniş-açı) düğmesi
Minyatür düğmesi
10.
/
Zoom in (telefoto)
düğmesi
-9-
Türkçe
11.
12.
LCD ekran
(Ekran) düğmesi
OK /
13.
Üçayak soketi
Mod Kadranı
İstenen efekti elde etmek üzere çekim şartlarına göre yedi çekim modu ve ayar modu
arasından seçim yapabilirsiniz.
Mod
Power
1.
düğmesi
2.
P
Program
3.
A
Otomatik
4.
Tanım
Video
Cihazı açıp kapatır.
Obtüratör hızı ve diyafram açıklığını manuel olarak
ayarlamanıza imkan verir.
Odakla-çek işlemini ayarlamak için bu modu
seçiniz.
Video klipler kaydetmek için bu modu seçiniz.
Çekimi yapılacak insanları arka zeminin odak
5.
Portre
menzilinden çıkarıp daha belirgin halde çekmek
için bu modu seçiniz.
6.
Manzara
Uzak mesafelerin ya da manzaraların fotoğrafını
çekmek için bu modu seçiniz.
-10-
Türkçe
7.
Spor
8.
Gece
9.
Setup (Ayar)
Hızlı hareket eden nesneleri çekmek için bu modu
kullanınız.
Alacakaranlık ya da gece ortamındaki insanların
fotoğrafını çekmek için bunu seçiniz.
Kamera ayarlarını belirlemek için bu modu seçiniz.
LCD Ekran Bilgisi
„ Fotoğraf Makinesi (Camera) Modu
[
] Gece Modu
2. Görüntü kalitesi
[
] İYİ
[
] NORMAL
[
] EKONOMİ
3. Görüntü boyutu
1. Mod göstergesi
[ A ] Otomatik Mod
[
] Ayar Modu
[
] Video Modu
[
] Manzara Modu
] Spor Modu
[
] Portre Modu
] 2304 x 1728
[
] 2048 x 1536
[
] 1280 x 960
[
] 640 x 480
4. Olası çekim sayısı
5. Dahili bellek/SD bellek kartı göstergesi
[ P ] Program Modu
[
[
[
] Dahili bellek durumu
[
] SD bellek kartı durumu
6. Kalan pil durumu
[
-11-
] Tam pil gücü
Türkçe
[
] Orta pil gücü
[
] Düşük pil gücü
[
] Pil bütmüş durumda
[
[
7. Zamanlayıcı modu
[
] KAPALI
[
] 2 san. gecikmeli
[
] 10 san. gecikmeli
[
] 10+2 san. gecikmeli
OTOMATİK
] BULUTLU
[
] GÜNBATIMI
[
] TUNGSTEN
[
] FLÖRESAN
[
] MAKRO
[
] SONSUZLUK
14. Flaş modu
] GÜNIŞIĞI
[
] SÜREKLİ
[
] AEB
10. Tarih
11. Zoom durumu
12. Odak alanı
13. Odak göstergesi
(Otomatik odak için gösterge yok)
OTOMATİK
8. Beyaz dengesi
[
] TEK
9. Çekim modu göstergesi
Video modu
1. Video modu
2. Mevcut kaydedilebilir film süresi
3. SD bellek kartı göstergesi (eğer varsa)
4. Pil güç göstergesi
5. Odak alanı
-12-
[
] Otomatik Flaş (Fabrika Ayarı)
[
] Kırmızı Göz Azaltıcı
[
] Güçlü Flaş
[
] Flaş Yok
Türkçe
Fotoğraf Oynatımı (Playback)
1. Oynatım modu
2. SD bellek kartı göstergesi (eğer varsa)
3. Pil güç göstergesi
4. Oynatım bilgisi
Video Oynatımı (Playback)
1. Oynatım modu
2. Video modu
3. SD bellek kartı göstergesi (eğer varsa)
4. Pil güç göstergesi
5. Oynatım göstergesi
6. Oynatım bilgisi
KAMERANIN HAZIRLANMASI
Pilin Takılması
Kamerayı çalıştırabilmek için 2 adet AA boyutu pil kullanabilirsiniz. Pilleri takmadan ya da
çıkarmadan önce dijital kameranın kapalı olduğundan emin olunuz.
1. Kameranın kapalı olduğundan emin olunuz.
2. Pil kısmı kapağını açınız.
3. Resimde gösterildiği gibi pilleri doğru yönde
yerleştiriniz.
4. Pil yuvası kapağını kapatınız.
-13-
Türkçe
„
Pilleri çıkarmak için, pilleri dışarı sürmeden önce kamerayı kapatınız ve pil yuvası
yukarı yöne bakacak şekilde kamerayı tutunuz ve pil yuvası kapağını açınız.
NOT
„
Pil yuvası kapağını açtığınız ya da kapattığınız zaman pilleri düşürmemeye özen gösteriniz.
AC Elektrik Adaptörünün (Opsiyonel Aksesuar) kullanımı
LCD ekranı uzun bir zaman için
kullandığınız ya da kamerayı PC’ye
bağladığınız durumlarda AC elektrik
adaptörünün kullanımı tavsiye
edilmektedir.
1. Kameranın kapalı olduğundan
emin olunuz.
2. AC elektrik adaptörünün tek
ucunu kamerada “DC IN 3.0V” ile
gösterilen kısma bağlayınız.
3. Diğer ucu da bir elektrik prizine bağlayınız.
NOT
„ Yalnızca, kamera için tanımlanmış olan AC elektrik adaptörünü kullandığınızdan emin
olunuz. Yanlış adaptör kullanımı sonucu oluşan hasar, garanti kapsamı dışındadır.
„ Resimlerinizi bilgisayarınıza aktardığınız esnada oluşabilecek pilin beklenmedik şekilde
bitmesinden dolayı ortaya çıkan otomatik kapanma fonksiyonunu önlemek için bu işlem
esnasında güç arzı olarak AC elektrik adaptörünü kullanınız.
„ AC elektrik adaptörü yalnızca kameraya güç sağlamak için kullanılabilir. Piller kamera
içerisinde şarj edilemez.
Bir SD Bellek Kartının (Opsiyonel Aksesuar)
Takılması ve Çıkarılması
Dijital kamera, cihaz içerisinde fotoğraflar ve video klipler saklanmasına müsaade edecek
şekilde, 12 MB'lik bir dahili bellekle donatılmıştır. Ancak, bir opsiyonel SD (Güvenli Dijital)
-14-
Türkçe
bellek kartı kullanarak bellek kapasitesini artırabilir ve daha çok dosya saklayabilirsiniz.
1.
Bir bellek kartı takmadan ya da çıkarmadan önce kameranın kapalı olduğundan
emin olunuz.
2.
SD bellek kart yuvası kapağını açınız.
3.
Resimde gösterildiği gibi SD bellek kartını doğru
yönde yerleştiriniz.
4.
Pil/SD bellek kartı kapağını kapatınız.
„
SD bellek kartını çıkarmadan önce
kameranın kapalı olduğundan emin
olunuz. Bellek kartının köşesine hafifçe
bastırınız, kart dışarı doğru çıkacaktır.
NOT
„ Bu dijital kamera ile kullanmadan önce SD bellek
kartını formatladığınızdan emin olunuz. Daha
fazla detay için bu kılavuzun “SD Bellek
Kartının ya da Dahili Belleğin
Formatlanması” başlığı ile belirtilen bölümüne
bakınız.
„ Bir SD bellek kartındaki değerli verilerin kazara
silinmesini önlemek için, yazma-korumalı şeridi
(SD bellek kartının kenarında) “LOCK” kısmına doğru kaydırabilirsiniz.
„ Bir SD bellek kartındaki veriyi kaydetmek, düzenlemek ya da silmek için, kartın kilidini
açmalısınız.
Bilek Askısının Bağlanması
Resimde gösterildiği gibi kamera askısını bağlayınız.
-15-
Türkçe
LED Göstergeleri
Gösterge
Durum
Tanım/İşlem
LED
göstergesi
Tam kırmızı
Dijital kamera ısınıyor.
Tam yeşil
Dijital kamera fotoğraf (ya da film) kaydına hazır
durumda.
LED
göstergesi
Yanıp
sönen yeşil
USB iletişimi/transferi yapılıyor.
LED
göstergesi
Yanıp
sönen
kırmızı
Flaş şarj ediliyor.
Zamanlayıcı
göstergesi
Yanıp
sönen
kırmızı
Zamanlayıcı fonksiyonu aktif halde.
BAŞLANGIÇ
Cihazın açılması/kapatılması (On/Off)
1. Dijital kamera açılana kadar
2. Kamerayı kapatmak için tekrar
düğmesine basınız.
düğmesine basılı
tutunuz.
Ekran Dilinin Seçimi
Kamera ilk defa açıldığında bir dil seçim ekranı belirecektir. İstenen dili seçmek için
aşağıdaki adımları takip ediniz.
1. Mod kadranını
kısmına çeviriniz ve
-16-
düğmesine basarak kamerayı açınız.
Türkçe
2. [CUSTOM] menüsünü seçmek için
3. [LANGUAGE] seçmek için
düğmesine basınız.
düğmesini kullanınız ve sonrasında
düğmesine
basınız.
4. İstediğiniz dili seçmek için
5. Onaylamak için
ya da
düğmelerini kullanınız.
düğmesine basınız.
Tarih ve Zaman Ayarı
Tarih gösterim tarzı, geçerli tarih ve zamanı ayarlamak için aşağıdaki adımları takip
ediniz.
1.
Mod kadranını
kısmına çeviriniz ve
düğmesine basarak kamerayı açınız.
2.
[CUSTOM] menüsünü seçmek için
düğmesine basınız.
3.
[DATE & TIME] seçmek için
kullanınız ve sonrasında
düğmesini
düğmesine
basınız.
„ Tarih tipleri arasında değişim yapmak için
ya da
4.
düğmesine basabilirsiniz.
Yıl, Ay, Gün ve Zaman alanlarını seçmek için
/
düğmelerine basınız.
-17-
Türkçe
„ Değeri artırmak için
düğmesine basınız.
„ Değeri azaltmak için, zoom kadranını
tarafına kaydırınız.
„ Zaman, 24 saat formatında görüntülenir.
5.
Tüm alanlar ayarlandıktan sonra
düğmesine basınız.
SD Bellek Kartı ya da Dahili Belleğin Formatlanması
“Formatlama”, bir “SD Bellek Kartının” kayda hazır hale getirilmesi anlamına gelir; bu
işlem “başlangıç işlemi” olarak da adlandırılır. Bu özellikle dahili bellek (ya da bellek kartı)
formatlanır ve kayıtlı tüm fotoğraflar ve veriler silinir.
1.
Mod kadranını
kısmına çeviriniz ve
düğmesine basarak kamerayı açınız.
„ [BASIC] menüsü görüntülenir.
2.
düğmesini kullanınız ve sonrasında
[FORMAT] seçmek için
düğmesine
basınız.
3.
[YES] seçmek için
ya da
düğmelerini kullanınız ve bunu onaylamak için
düğmesine basınız.
NOT
„ Bir SD bellek kartı formatladığınız zaman, tüm verilerin kalıcı olarak silineceğini aklınızda
bulundurunuz. Korumalı fotoğraflar da silinecektir.
„ Dahili belleği formatlamak için, bellek kartını kameraya yerleştirmemiş olmanız yeterlidir.
Aksi halde, bellek kartı formatlanır.
„ Formatlama, geri dönüşü olmayan bir işlemdir ve veriler daha sonra telafi edilemez.
„ Sorunlu bir SD bellek kartı düzgün olarak formatlanamaz.
-18-
Türkçe
LCD Ekranın Kullanımı
Kameranız, fotoğraflar belirlemenize, kayıtlı fotoğrafları/video kliplerini oynatmanıza ya da
menü ayarlarını ayarlamanıza yardımcı olan 1.8" tam renkli LPTS LCD monitör ile
donatılmıştır. Ekranda gösterilen mod sembolleri,
yazılar ve sayılar, geçerli ayarlara bağlı olarak
değişebilir.
1.
Mod kadranını A , P ,
ya da
,
,
,
,
kısmına çeviriniz
2.
Kamerayı açmak için
3.
Çekiminizi LCD ekranda oluşturunuz.
4.
Deklanşör düğmesine basınız.
düğmesine basınız.
NOT
„ Güçlü güneş ışığında ya da parlak ışıkta LCD ekran kararır. Bu bir fonksiyon bozukluğu
değildir.
„ Deklanşör düğmesine basılırken fotoğraflarınızın bulanıklaşmasını önlemek için her zaman
kamerayı sıkıca tutunuz. Bu, fotoğraflarınızın düzgün şekilde pozlanmasını garanti etmek
için kameranızın obtüratör hızını yavaşlatabileceği düşük ışık şartları altında, oldukça
önemlidir.
FOTOĞRAF MODU
Fotoğraf Çekimi –Temel
1.
Mod kadranını A , P ,
,
kısmına çeviriniz ve
,
ya da
düğmesine
basarak kameranızı açınız.
2.
Ana nesnenin odak çerçevesinde olması için
fotoğrafı ekranda oluşturunuz.
-19-
Türkçe
3.
Nesneyi odaklamak için deklanşör düğmesine yarıya kadar basınız.
„
Deklanşör düğmesine yarıya kadar basıldığında, kameranın Auto Focus
özelliği nesneyi ve pozlamayı otomatik olarak odaklar.
4.
Fotoğrafı çekmek için deklanşör düğmesine sonuna kadar basınız.
NOT
„ Fotoğraf çekildikten sonra, çekilmiş olan görüntü LCD önizlemesinde oluşandan daha büyük
olarak belirir.
„
düğmesine basılması ile LCD ekran gösterim moduna geçilir.
düğmesine her
bastığınızda, ekran aşağıdaki sırada değişir: Focus Frame On (Odak Çerçevesi Açık)
→Indicators Off (Göstergeler Kapalı) →Composition Line On (Oluşturma Çizgisi Açık)
→LCD Off (LCD Kapalı).
Resim Çözünürlüğü ve Kalitesi Ayarı
Dijital kameranızı daha yakından tanıdıkça, çekmek
istediğiniz fotoğraflara bağlı olarak resim çözünürlüğü
(dikey ve yatay piksel sayısı) ve resim kalitesi
(sıkıştırma oranı) ayarlarını yapabilirsiniz.
Bu ayarlar, bellekte ya da bir bellek kartında
depolayabileceğiniz fotoğrafların sayısını etkiler.
Daha yüksek çözünürlük ve daha kaliteli fotoğraflar,
daha fazla detay sağlar ancak fotoğrafların daha
büyük dosya boyutuna sahip olması sonucunu getirir.
Fotoğraf çözünürlüğü ya da kalitesini değiştirmek için,
aşağıdaki adımları takip ediniz:
1.
Mod kadranını A , P ,
,
kısmına çeviriniz ve
,
ya da
düğmesine
basarak kameranızı açınız.
2.
düğmesine basınız.
-20-
Türkçe
„
3.
[PICTURE] menüsü görüntülenir.
[IMAGE SIZE] seçmek için
düğmesini kullanınız ve sonrasında
düğmesine
basınız.
4.
İstenen ayarı seçmek için
için
5.
ya da
düğmelerini kullanınız ve bunu onaylamak
düğmesine basınız.
[QUALITY] ayarlamak için yukarıdaki 3 ve 4 adımlarını takip ediniz.
NOT
„ Olası çekim sayısı ve kayıt zamanı; depolama boyutu, çözünürlük, kalite ayarları ve de
çekimi yapılan fotoğrafın nesnesine bağlıdır.
„ Daha sonrasında fotoğrafları yeniden boyutlayabilirsiniz. (Daha fazla detay için bu kılavuzda
"Bir Fotoğrafın Yeniden Boyutlandırılması" başlığı altında anlatılan kısma bakınız.)
Zoom Fonksiyonunun Kullanımı
Bu kamera 3x optik zoom ile donatılmıştır. Telefoto ve geniş-açılı çekimler yapmanıza
imkan sağlamak üzere optik zoom fotoğraf çekiminde objektif hareket eder. Optik zoom
fonksiyonu kullanılarak;
düğmesine basılması ile nesneler daha yakında ya da
düğmesine basılması ile uzakta daha küçük olarak belirir.
Ayrıca, sürekli
düğmesine basarak 4x dijital zoom
ile nesneleri daha da genişletebilirsiniz. Kameranız
maksimum optik zoom faktörüne (3x) ulaşınca bu etkin
kılınır. Kullanışlı bir özellik olmasına karşın, nesne ne
kadar büyütülürse, fotoğraf o kadar lekeli olabilir.
Zoom'lu bir fotoğraf çekimi için aşağıdaki adımları
izleyiniz:
-21-
Türkçe
1.
2.
Kamerayı açmak için
/
düğmesine basınız.
düğmesini kullanarak büyütme oranını ayarlayınız.
„ Optik zoom fonksiyonuna erişim için, gidebildiği kadar
düğmesine basınız.
Dijital zoom'u etkin kılmak için tekrar basınız.
„ Zoom'lu çekimden çıkmak için, sürekli
düğmesine basınız.
„ LCD ekranda dijital genişletme katsayısı görüntülenir.
3.
Çekimi belirleyiniz ve deklanşör düğmesine basınız.
NOT
„ Dijital genişletme 1.0x - 4.0x arasındadır.
„ Video klipler kaydettiğiniz zaman zoom fonksiyonu etkin kılınamaz.
Flaşın Kullanımı
Işıklandırma şartları flaş kullanımını gerektirdiği zaman,
flaş, otomatik olarak çalışmak üzere dizayn edilmiştir.
Şartlarınıza uygun olan bir flaş modunu kullanarak bir
çekim yapabilirsiniz.
1.
Mod kadranını A , P ,
,
,
ya da
kısmına çeviriniz.
2.
Kamerayı açmak için
3.
LCD ekranda istenen flaş modu belirene kadar
4.
Çekimi belirleyiniz ve deklanşör düğmesine basınız.
düğmesine basınız.
/
düğmesine basınız.
Kameranın dört adet flaş modu vardır: Kırmızı Göz, Flaş Yok (varsayılan), Otomatik Flaş
ve Güçlü Flaş. Aşağıdaki tablo uygun flaş modunu seçmenize yardımcı olacaktır:
Flaş modu
Otomatik flaş
Tanım
Fotoğraf çekim şartlarına göre flaş otomatik olarak patlar.
-22-
Türkçe
Düşük ışık şartlarında insanların ve hayvanların doğal görünümlü
fotoğraflarını çekmek istediğinizde kırmızı-göz oluşumunu
azaltmak için bu modu kullanınız.
Kırmızı Göz
Fotoğraf çekerken, kırmızı göz oluşumu, kişinin direkt kameraya
bakması istenerek ya da kameraya mümkün olduğunca
yaklaşmasını isteyerek azaltılabilir.
Çevredeki parlaklık ne olursa olsun flaş hep patlayacaktır. Yüksek
zıtlığa sahip (arka ışıklı) ve derin gölgelere sahip resimler
Güçlü
çekerken bu modu seçiniz.
Flaş
Flaş kullanımının yasak olduğu ortamlarda ya da nesne, flaşın etki
gösteremeyeceği kadar uzakta olduğu durumda bu modu
Flaş Yok
kullanınız.
Zamanlayıcının Kullanımı
Zamanlayıcı özelliği, grup çekimleri gibi bazı şartlarda kullanılabilir. Bu özelliği
kullandığınız zaman, kamera bir tripod (tavsiye edilmektedir) üzerine monte edilmeli ya da
düz bir yüzey üzerine yerleştirilmelidir.
1.
Kamerayı bir tripod üzerine oturtunuz ya da düz bir
zemine yerleştiriniz.
2.
Mod kadranını A , P ,
,
,
ya da
kısmına çeviriniz.
3.
Kamerayı açmak için
4.
LCD ekranda istenen zamanlayıcı modu belirene
kadar
/
düğmesine basınız.
düğmesine basınız.
→ OFF → 2 → 10 → 10+2
[GÖSTERGE YOK]
-23-
Türkçe
5.
Çekimi belirleyiniz ve deklanşör düğmesine basınız.
„
Zamanlayıcı fonksiyonu etkin kılınmıştır.
„
Ayarlı zaman bittikten sonra fotoğraf çekilir.
„
Zamanlayıcıyı herhangi bir zamanda iptal etmek için, düzeneği kapatmak
üzere deklanşör ya da
düğmesine basınız, mod kadranını başka bir moda
düğmesine basınız.
çeviriniz ya da
NOT
„ Bir çekim yapıldıktan sonra zamanlayıcı modu kapanır.
„ Zamanlayıcı kullanılarak başka bir fotoğraf almak istediğinizde, aynı adımları tekrarlayınız.
Pozlama Ayarı (EV Telafisi)
Dijital kamera tarafından belirlenmiş pozlamayı manuel olarak ayarlayabilirsiniz. Uygun
pozlama elde edilemediğinde, örneğin nesne ve arka zemin arasındaki kontrast (karanlık
ve aydınlık arasındaki fark) çok aşırı olduğunda bu
modu kullanınız. EV telafi değeri –2.0EV ila +2.0EV
aralığında ayarlanabilir.
1.
Mod kadranını P ,
,
,
ya da
kısmına çeviriniz.
2.
3.
4.
Kamerayı açmak için
düğmesine basınız.
düğmesine basınız ve [AE/AWB] seçmek için
[EXPOSURE] seçmek için
düğmesini kullanınız, sonrasında –2.0EV ila +2.0EV
arasında EV telafisi aralığını ayarlamak için
5.
Menüden çıkmak için
düğmesini kullanınız.
düğmesine basınız.
-24-
ya da
düğmesini kullanınız.
Türkçe
Beyaz Dengesi Ayarı
Bu özellik, çekim şartlarınıza göre farklı ışıklandırma tiplerini telafi etmek için ayarlar
yapmanıza imkan verir.
1.
Mod kadranını P ,
2.
Kamerayı açmak için
3.
4.
,
,
ya da
kısmına çeviriniz.
düğmesine basınız.
düğmesine basınız ve [AE/AWB] seçmek için
düğmesini kullanınız.
düğmesini kullanınız ve sonrasında
[W. BALANCE] seçmek için
düğmesine basınız.
5.
için
6.
ya da
İstenen ayarı seçmek için
düğmelerini kullanınız ve bunu onaylamak
düğmesine basınız.
Menüden çıkmak için
düğmesine basınız.
MOD KADRANININ KULLANIMI
Otomatik Mod
A (Auto) modu, özel fonksiyonları ya da manuel ayarları
belirlemenize gerek kalmadan
fotoğraf çekmenize imkan veren
en basit yoldur. Kamera en iyi
-25-
Türkçe
odaklama ya da pozlama ayarını ayarlar.
düğmesine basarak kameranızı açınız.
1.
Mod kadranını A kısmına çeviriniz ve
2.
Odak çerçevesini kullanarak çekimi yapılacak nesneyi belirleyiniz.
3.
Nesneyi odaklamak için deklanşör düğmesine yarıya kadar basınız.
„ Deklanşör düğmesine yarıya kadar basıldığında, kameranın Auto Focus özelliği
nesneyi ve pozlamayı otomatik olarak odaklar.
4.
Fotoğrafı çekmek için deklanşör düğmesine sonuna kadar basınız.
Program Modu
P (Program) modunda, kamera çekim için otomatik
olarak obtüratör hızını ve diyafram açıklık ayarını
belirler. Flaş modu ya da sürekli çekim modu gibi diğer
fonksiyonları ayarlayabilirsiniz.
1.
Mod kadranını P kısmına çeviriniz ve
düğmesine basarak kameranızı açınız.
2.
Odak çerçevesini kullanarak çekimi yapılacak
nesneyi belirleyiniz.
3.
Fotoğrafı çekmek için deklanşör düğmesine
basınız.
-26-
Türkçe
Portre Modu
Çekimi yapılacak insanları arka zeminin odak menzilinden
çıkarıp daha belirgin halde çekmek için bu modu seçiniz.
1.
Mod kadranını
kısmına çeviriniz ve
düğmesine
basarak kameranızı açınız.
2.
Odak çerçevesini kullanarak çekimi yapılacak
nesneyi belirleyiniz.
3.
Fotoğrafı çekmek için deklanşör düğmesine
basınız.
Manzara Modu
Bu mod, uzak mesafelerin ya da manzaraların fotoğrafını çekmenize imkan verir.
1.
Mod kadranını
kısmına çeviriniz ve
düğmesine basarak kameranızı açınız.
2.
Odak çerçevesini kullanarak çekimi yapılacak nesneyi
belirleyiniz.
3.
Fotoğrafı çekmek için deklanşör düğmesine basınız.
-27-
Türkçe
Spor Modu
Bu mod, hızlı hareket eden nesneleri çekmenize imkan verir.
1.
Mod kadranını
kısmına çeviriniz ve
düğmesine basarak kameranızı açınız.
2.
Odak çerçevesini kullanarak çekimi yapılacak
nesneyi belirleyiniz.
3.
Fotoğrafı çekmek için deklanşör
düğmesine basınız.
Gece Modu
Bu mod, alacakaranlık ya da gece ortamında insanların
fotoğraflarını çekmenize imkan verir.
1.
Mod kadranını
kısmına çeviriniz ve
düğmesine basarak kameranızı açınız.
2.
Odak çerçevesini kullanarak çekimi
yapılacak nesneyi belirleyiniz.
3.
Fotoğrafı çekmek için deklanşör düğmesine
basınız.
-28-
Türkçe
GELİŞMİŞ ÇEKİM
Sürekli Çekim
Bu mod sürekli çekim için kullanılır. Deklanşör düğmesine basıldığı anda fotoğraflar
sürekli olarak çekilir.
1.
Mod kadranını P ,
,
,
ya da
kısmına çeviriniz ve
basarak kameranızı açınız.
2.
düğmesine basınız ve [FUNCTION]
seçmek için
3.
düğmesini kullanınız.
[CAPTURE MODE] seçmek için
düğmesini kullanınız ve sonrasında
düğmesine basınız.
4.
[BURST] seçmek için
ya da
düğmesini kullanınız, sonrasında
düğmesine basınız.
5.
Menüden çıkmak için
düğmesine
basınız.
„
Ekranda
göstergesi görüntülenir.
6.
Odağı kilitlemek için deklanşör düğmesine yarıya kadar basınız.
7.
Çekim yapmak için deklanşör düğmesine tam olarak basınız.
„
Deklanşör düğmesi bırakıldığı zaman çekim bitecektir.
NOT
„ Sürekli modda, flaş modu otomatik olarak OFF şeklinde ayarlanır.
-29-
düğmesine
Türkçe
Auto Exposure Bracketing (AEB)
Bu modda, deklanşör düğmesine bir kere bastıktan sonra belli bir aralıkla üç çekim
yapmak üzere kamera otomatik olarak pozlamayı değiştirir. Ayar aralığını genişletmek
için AEB ayarları, pozlama telafi ayarları ile birleştirilebilir.
1.
Mod kadranını P ,
,
,
ya da
kısmına çeviriniz ve
düğmesine
basarak kameranızı açınız.
2.
3.
düğmesine basınız ve [FUNCTION] seçmek için
düğmesini kullanınız.
düğmesini kullanınız ve sonrasında
[CAPTURE MODE] seçmek için
düğmesine basınız.
4.
ya da
[ AEB] seçmek için
düğmelerini kullanınız ve sonrasında
düğmesine basınız.
5.
„ Ekranda
6.
düğmesine basınız.
Menüden çıkmak için
göstergesi görüntülenir.
Çekim için deklanşör düğmesine basınız.
NOT
„
AEB modunda, flaş modu otomatik olarak OFF şeklinde ayarlanır.
Ölçme Modunun Seçimi
Pozlamayı belirlemek üzere nesnenin hangi parçasının ölçüm yapmak için baz
alınacağını ayarlayan ölçme modunu seçebilirsiniz.
1.
Mod kadranını P ,
,
kısmına çeviriniz ve
,
ya da
düğmesine
basarak kameranızı açınız.
-30-
Türkçe
2.
3.
düğmesine basınız ve [FUNCTION] seçmek için
düğmesini kullanınız.
düğmesini kullanınız ve sonrasında
[METERING] seçmek için
düğmesine basınız.
4.
ya da
İstenen ölçme modunu seçmek için
sonrasında
„
[
düğmelerini kullanınız ve
düğmesine basınız.
AVERAGE]: Tüm çerçeveden ölçülen ışığın ortalamasını alır ancak
merkezdeki nesne birimine daha büyük ağırlık verir.
„
[
SPOT]: LCD ekranın merkezindeki spot otomatik pozlama noktası
çerçevesi içindeki alanı ölçer.
5.
Menüden çıkmak için
düğmesine
basınız.
6.
Odak çerçevesini kullanarak çekimi
yapılacak nesneyi belirleyiniz.
7.
Fotoğrafı çekmek için deklanşör düğmesine
basınız.
OYNATIM MODU - TEMEL
Fotoğrafların Görüntülenmesi
Fotoğraf çekimi yaptığınız anda resmi
görüntüleyebilirsiniz.
1.
Kamerayı açmak için
düğmesine
basınız.
2.
(Playback) düğmesine basınız.
-31-
Türkçe
„
3.
LCD ekranda en son kaydedilmiş görüntü belirir.
İstenen fotoğrafları seçmek için
ya da
düğmesini kullanınız.
„
Önceki fotoğrafı görüntülemek için
düğmesine basınız.
„
Sonraki fotoğrafı görüntülemek için
düğmesine basınız.
NOT
„ LCD ekranda gösterilmekte olan oynatım bilgisi birkaç saniye içinde kaybolacaktır.
„ Dahili bellekte ya da bellek kartında kayıtlı hiçbir fotoğraf olmaması durumunda, ekranda
[NO PICTURE] mesajı belirecektir.
Fotoğrafların Genişletilmesi
Fotoğraflarınızı görüntülerken, bir fotoğrafın seçilen bir parçasını genişletebilirsiniz. Bu
genişletme, iyi detayları görüntülemenize imkan verir. Zoom katsayısı, geçerli genişletme
oranını gösterecek şekilde ekranda görüntülenir.
1.
(Playback) düğmesine basınız.
„ LCD ekranda en son kaydedilmiş görüntü
belirir.
„ Önceki fotoğrafı görüntülemek için
düğmesine basınız.
„ Sonraki fotoğrafı görüntülemek için
düğmesine basınız.
2.
Zoom
/
düğmesini kullanarak zoom oranını ayarlayınız.
„ Seçilen fotoğrafı genişletmek için
düğmesine basınız.
„ Normal büyüklüğe dönmek için
düğmesine basınız.
„ LCD ekranda genişletme katsayısı görüntülenir.
-32-
Türkçe
3.
Fotoğrafların farklı bir kısmını görüntülemek için, ekran alanını ayarlamak üzere
,
,
ya da
düğmelerini kullanınız.
NOT
„ Genişletme katsayıları 1x ila 4x aralığında (7 aşamalı olarak 1.0x, 1.5x, 2.0x, 2.5x, 3.0x,
3.5x ve 4.0x) belirlenir.
Minyatür Ekran (İndeks Oynatım)
Bu fonksiyon, LCD ekranda dört ya da dokuz minyatür fotoğrafı aynı anda görmenize
olanak verir, bu şekilde, istediğiniz fotoğrafı hızlı bir şekilde arayabilirsiniz.
(Playback) düğmesine basınız.
1.
„
LCD ekranda en son kaydedilmiş
görüntü belirir.
2.
Bir kere
„
/
düğmesine basınız.
Dokuz minyatür fotoğraf aynı
zamanlı olarak görüntülenir.
„
3.
Normal boyutta gösterilmesini istediğiniz fotoğrafı seçmek için kürsörü hareket
ettirmek üzere
4.
modu sembolü görüntülenir.
Kayıtlı video klipler için video
/
/
/
düğmelerine basınız.
Seçilen fotoğrafı tam ekranda görüntülemek için
düğmesine basınız.
Slayt Gösterim Ekranı
Slayt Gösterim fonksiyonu, fotoğraflarınızı otomatik olarak sıralı bir düzende oynatmanıza
imkan verir. Kayıtlı fotoğrafların ve sunumların görüntülenmesinde çok kullanışlı ve
eğlenceli bir özelliktir.
-33-
Türkçe
1.
(Playback) düğmesine basınız.
„ LCD ekranda en son kaydedilmiş görüntü belirir.
düğmesine basınız ve sonrasında [SLIDE SHOW] seçmek için
2.
kullanınız ve
3.
düğmesine basınız.
ya da
Gösterim aralığını ayarlamak için
sonrasında
düğmesini
düğmelerini kullanınız ve
düğmesine basınız.
„
Slayt gösterimi başlar.
„
Video kliplerde ilk görüntü karesi gösterilir, tüm klip oynatılmaz.
„
Slayt gösterimini durdurmak için
düğmesine basınız.
NOT
„ Slayt gösterim ekranı aralığını 3 SEC.(San.), 5 SEC., 10 SEC. olarak ayarlayabilirsiniz.
Bir Fotoğrafın Yeniden Boyutlandırılması
Çekilmis fotoğrafın boyutunu aşağıdaki boyutların birine değiştirebilirsiniz: 2304 x 1728
piksel, 2048 x 1536 piksel, 1280 x 960 piksel ve 640 x 480 pixel.
1.
(Playback) düğmesine basınız.
„ LCD ekranda en son kaydedilmiş görüntü belirir.
-34-
Türkçe
2.
(Playback) modunda, istenen fotoğrafları seçmek için
ya da
düğmesini kullanınız.
3.
„ Önceki fotoğrafı görüntülemek için
düğmesine basınız.
„ Sonraki fotoğrafı görüntülemek için
düğmesine basınız.
seçmek için
4.
düğmesine basınız ve sonrasında [RESIZE]
PLAYBACK menüsüne erişmek için
ya da
İstenen ayarı seçmek için
onaylamak için
düğmesini kullanınız ve
ya da
düğmesine basınız.
FİLM MODU
Video Kliplerin Kaydedilmesi
Bu mod, dahili mikrofon yoluyla sesli video klipler
kaydetmenize imkan verir.
1.
Mod kadranını
kısmına çeviriniz ve
düğmesine basarak kameranızı açınız.
2.
Kaydı başlatmak için deklanşör düğmesine
basınız.
-35-
düğmesine basınız.
düğmelerini kullanınız ve bunu
Türkçe
3.
Kaydı bitirmek için, deklanşör düğmesine tekrar basınız.
NOT
„ Video klipler kaydetmeye başlamadan önce optik zoom fonksiyonu (3x) etkili kılınabilir.
düğmesine basılması ile LCD ekran gösterim moduna geçilir.
düğmesine her
„
bastığınızda, ekran aşağıdaki sırada değişir: Focus Frame On (Odak Çerçevesi Açık) →
Indicators Off (Göstergeler Kapalı) → Composition Line On (Oluşturma Çizgisi Açık) →
LCD Off (LCD Kapalı).
Video Kliplerin Oynatımı
Kayıtlı video klipleri oynatabilirsiniz. Video oynatımı esnasında LCD ekranda bir işletim
kılavuzu belirir.
1.
2.
(Playback) düğmesine basınız.
Oynatmak istediğiniz video klip görüntülenene kadar görüntüler boyunca
ya da
düğmeleri ile hareket ediniz.
„ Önceki görüntüyü görüntülemek için
düğmesine basınız.
„ Sonraki görüntüyü görüntülemek için
düğmesine basınız.
3.
Video klibin oynatımını başlatmak için
düğmesine basınız.
„ Video oynatımını duraklatmak ya da yeniden başatmak için tekrar
düğmesine basınız.
NOT
„ LCD ekranda gösterilmekte olan oynatım bilgisi bir saniye içinde kaybolacaktır.
„ Video kliplerin oynatımı esnasında zoom fonksiyonu etkin kılınamaz.
„ Video kliplerin bilgisayarda oynatılabilmesi için, Windows Media Player 9.0 (WMP 9.0)
kullanmanızı tavsiye ediyoruz. WMP versiyonunu www.microsoft.com websitesinden
yükleyebilirsiniz.
-36-
Türkçe
OYNATIM MODU - GELİŞMİŞ
FONKSİYONLAR
Bir TV'de Fotoğrafların/Video Kliplerin Gösterimi
Fotoğraflarınızı bir TV ekranında da oynatabilirsiniz. Herhangi bir cihaza bağlamadan
önce, kameraya bağlayacağınız video ekipmanının video çıkış sistemi ile eşleştirmek için
NTSC / PAL sistemini seçtiğinizden emin olunuz ve sonra tüm bağlı cihazları kapatınız.
1.
A/V kablosunun bir ucunu dijital kameranın A/V terminaline bağlayınız.
2.
Diğer ucu TV'nin A/V giriş soketine
bağlayınız.
3.
TV'yi ve dijital kamerayı açınız.
4.
Fotoğrafları/video klipleri oynatınız.
„ İşlem metodu, dijital kamerada
fotoğrafların ve video kliplerin
oynatılması ile aynıdır.
NOT
„
Video kliplerle kaydedilmiş sesler yalnızca TV’de ve bilgisayarlarda oynatılabilir.
Fotoğrafların/Video Kliplerin Silinmesi
Dahili bellek ya da bellek kartında kayıtlı tek ya da tüm fotoğraf/video klipleri silmek için bu
fonksiyonu kullanınız.
Lütfen silinmiş fotoğrafların ya da video kliplerin geri kazanılamayacağını not ediniz. Bir
dosyayı silmeden önce dikkatli olunuz.
-37-
Türkçe
„
1.
En son tek fotoğrafı/video klibi silmek için
Kamerayı açmak için
2.
düğmesine basınız.
düğmesine basınız. Silme mesajı belirdiği
ya da
zaman, [YES] seçmek üzere
düğmelerini kullanınız ve sonrasında en son
fotoğraf ya da video klibi silmek için
düğmesine basınız.
„
Silme işlemini iptal etmek istiyorsanız,
[NO] seçiniz.
„
Tercih ettiğiniz fotoğrafı/video klibi silmek için
1.
(Playback) düğmesine basınız.
„
düğmesine direkt olarak basılarak da
silinebilecek en son kaydedilmiş fotoğraf
LCD ekranda belirir.
2.
ya da
düğmelerini kullanarak silmek
istediğiniz fotoğrafı seçiniz.
3.
düğmesine basınız ve sonrasında
[DELETE] seçmek için
düğmelerini kullanınız ve
ya da
düğmesine
basınız.
4.
Tercihinize bağlı olarak [THIS IMAGE] (bu fotoğraf) ya da [ALL IMAGES] (tüm
fotoğraflar) seçmek için
ya da
düğmelerini kullanınız ve sonrasında
düğmesine basınız.
5.
Silme mesajı belirdiği zaman [YES] seçmek üzere
kullanınız ve sonrasında silme işlemini onaylamak için
„ Silme işlemini iptal etmek istiyorsanız, [NO] seçiniz.
-38-
ya da
düğmelerini
düğmesine basınız.
Türkçe
NOT
„ Silme fonksiyonu ile korumalı fotoğraflar silinemez.
Fotoğrafların/Video Kliplerin Korunması
Fotoğrafların kazara silinmesini önlemek amacıyla verileri yalnızca-okunabilir olarak
ayarlar.
1.
(Playback) düğmesine basınız.
„
2.
LCD ekranda en son kaydedilmiş görüntü belirir.
(Playback) modunda, istenen fotoğrafları seçmek için
ya da
düğmesini kullanınız.
„
Önceki görüntüyü görüntülemek için
düğmesine basınız.
„
Sonraki görüntüyü görüntülemek için
düğmesine basınız.
düğmesine basınız ve sonrasında [PROTECT] seçmek için
3.
kullanınız ve
4.
5.
düğmesine basınız.
ya da
İstenen ayarı seçmek için
„
„
düğmelerini kullanınız ve sonrasında
düğmesine basınız.
[PROTECT ONE]: Tek bir fotoğrafı/filmi koruma altına alır.
[PROTECT ALL]: Tüm fotoğrafları/filmleri (tek seferde) koruma altına alır.
[LOCK] seçmek için
ya da
düğmelerini kullanınız ve bunu onaylamak
için
düğmesine basınız.
„
(Playback) moduna dönmek için
Seçilen fotoğrafta
„
düğmesini
düğmesine basınız.
göstergesi belirir.
Koruma fonksiyonunu iptal etmek istiyorsanız, [UNLOCK] seçiniz.
-39-
Türkçe
DPOF Ayarı
DPOF (Dijital Baskı Sipariş Formatı) bellek kartınızda baskı bilgisini gömmenize imkan
verir. DPOF fonksiyonunu kullanarak, baskısı yapılacak bir fotoğrafı seçebilir ve
sonrasında ne kadar baskı alınacağını ya da hangi fotoğrafi istediğinizi belirleyebilirsiniz.
Bellek kartınızı, bellek kartlarını kabul eden DPOF uyumlu bir yazıcıya bağlayınız.
DPOF/kart-uyumlu yazıcı, bellek kartındaki gömülü bilgiyi okuyacak ve belirtildiği şekilde
fotoğraflarınızın baskısını alabilirsiniz.
„ Tek bir fotoğrafta / tüm fotoğraflarda baskı ayarlarını kurmak için.
Adım
Resim
İşlem
(Playback) düğmesine basınız ve
işaretlemek istediğiniz
sonrasında
1
ya da
fotoğrafı seçmek
düğmelerini kullanınız.
* LCD ekranda gösterilmekte olan oynatım
bilgisi bir saniye sonra kaybolacaktır.
düğmesine basınız. [DPOF] seçmek için
2
ya da
sonrasında
düğmesini kullanınız,
düğmesine basınız.
Tercihinize göre seçmek için
ya da
düğmesini kullanınız, sonrasında
3
düğmesine basınız.
[ONE IMAGE]: Tek bir fotoğraf için baskı
ayarlarını kurmak için.
[ALL IMAGES]: Tüm fotoğraflar için baskı
ayarlarını kurmak için.
[RESET ALL]: Tüm temel ayarları dijital
kameranın fabrika ayarlarına döndürür.
-40-
Türkçe
Adım
Resim
İşlem
Tercihinize göre seçmek için
ya da
düğmesini kullanınız, sonrasında
düğmeye basınız.
[QUANTITY]: Fotoğraf adedini (0~10)
seçmenize imkan verir. Fotoğraf adedini
seçmek için
ya da
düğmelerini
kullanınız.
4
[DATE]:
Kayıt tarihi doğrudan fotoğrafların
üzerine yazdırılabilir.
ya da
düğmeleri ile [YES] ya da
[NO] seçmek üzere
düğmesine basınız.
[RETURN]: İşaret fonksiyonundan çıkmak
üzere, [RETURN] seçmek için
ya da
düğmesini kullanınız ve sonrasında
düğmesine basınız.
Fotoğraf oynatım moduna dönmek için
5
düğmesine basınız.
* Görüntülenen fotoğrafta
-41-
işaretlenir.
Türkçe
işaretini kaldırmak için,
ya da
düğmeleri ile [RESET ALL] seçmek için 3.
adıma geri dönünüz.
NOT
„ Kameranızdaki DPOF ayarlarını gerçekleştirmeden önce, her zaman dahili bellekteki
fotoğraflarınızı ilk olarak bir SD bellek kartına kopyaladığınızdan emin olunuz.
„ Baskısı yapılacak fotoğrafları gösterecek şekilde ekranda
„ Filmlerin baskısı yapılamaz.
baskı sembolü belirecektir.
PictBridge Uyumlu Bir Yazıcıya Bağlantı
Bilgisayarınız olmadığında bile, kamera ekranı ve düğmelerini kullanarak fotoğraf seçimi
ve baskısını gerçekleştirmek için kameranızı PictBridge'i destekleyen bir yazıcıya
doğrudan bağlayabilirsiniz. DPOF desteği de hangi fotoğrafların baskısının yapılacağını
ve bunların herbirinden kaç adet baskı yapılacağını belirlemenize imkan verir.
Kameranın yazıcıya bağlanması
1.
Mod kadranını
2.
[CUSTOM] menüsünü seçmek için
seçmek için
3.
kısmına çeviriniz ve
düğmesine basarak kamerayı açınız.
düğmesine basınız ve sonrasında [USB]
düğmesini kullanınız.
[PRINT] seçmek için
ya da
düğmesini kullanınız, sonrasında
düğmesine basınız.
4.
Tedarik edilmiş olan USB kablo ile kameranızı
-42-
Türkçe
ve yazıcınızı birbirine bağlayınız.
„ Ekran otomatik olarak kapanır ve bir saniye sonra ayar ekranı belirir.
Fotoğrafların baskısı
Kamera düzgün şekilde PictBridge uyumlu bir yazıcıya bağlandığında, ekranda [PRINT
MODE SELECT] belirir. Baskı modunu seçmek için
ya da
düğmelerini
kullanınız.
„
[PRINT] Modunda: PictBridge ile belirlenmiş fotoğrafın baskısını yapmanızı sağlar.
Adım
Resim
İşlem
[PRINT] modunu seçmek için
1
ya da
düğmesini kullanınız, sonrasında
düğmesine basınız.
* [PRINT PAPER] ekranı görüntülenir.
Kağıt seçim ayarına erişim için
ya da
düğmesini kullanınız ve sonrasında bunu
2
düğmesine basınız.
onaylamak için
[SIZE]: (Boyut) Kullanılmakta olan yazıcı tipine
bağlı olarak istenen ögeyi seçebilirsiniz.
[BORDERLESS]: (Kenarsız) Kullanılmakta
olan yazıcı tipine bağlı olarak istenen ögeyi
seçebilirsiniz.
Baskısı yapılacak fotoğrafı seçmek için
ya da
3
düğmelerini kullanınız ve
sonrasında daha detaylı ayarlara geçiş yapmak
düğmesine basınız.
için
* [PRINT INFO] ekranı görüntülenir.
-43-
Türkçe
Adım
Resim
İşlem
Tercihinize göre seçmek için
ya da
düğmesini kullanınız, sonrasında
düğmesine basınız.
[
] : Baskı sayısını belirler. 10'a kadar sayı
seçebilirsiniz.
4
[DATE]: WITH ile seçerseniz, fotoğraflar tarihle
basılır.
[FILE NAME]: WITH ile seçerseniz, fotoğraflar
dosya ismi ile basılır.
[CANCEL]: Baskı ayarlarını iptal etmek üzere
[CANCEL] seçmek için
ya da
düğmesini kullanınız.
4. adım bitirildikten sonra, tercihinize göre
baskı yapmak üzere fotoğrafı değiştirmek için
5
ya da
düğmesini kullanınız ve
düğmesine basınız.
[PRINT] seçmek için
6
ya da
düğmesini kullanınız, sonrasında
düğmesine basarak bunu onaylayınız.
* TRANSFERRING ekranı görüntülenir.
-44-
Türkçe
Adım
Resim
İşlem
Baskı işlemi başlar ve ekranda
“TRANSFERRING” görüntülenir. Baskı bittikten
sonra mesaj kaybolacaktır.
7
* Baskıyı iptal etmek için:
düğmesine
Baskı veri transferi esnasında
basılırsa, ekranda baskı işleminin [CONTINUE]
(devam) ya da [CANCEL] (iptal) edilmesi ile
ilgili seçim sorulur.
„
[PRINT ORDER] Modunda: Bu fonksiyon önceki tercih bazında belirlenmiş olan
fotoğrafın baskısını almanıza imkan verir.
Adım
Resim
İşlem
[PRINT ORDER] (baskı siparişi) modunu
1
seçmek için
ya da
kullanınız, sonrasında
düğmesini
düğmesine basınız.
* [PRINT PAPER] ekranı görüntülenir.
Kağıt seçim ayarına erişim için
ya da
düğmesini kullanınız ve sonrasında baskı
2
almak için
düğmesine basınız.
[SIZE]: Kullanılmakta olan yazıcı tipine bağlı
olarak istenen ögeyi seçebilirsiniz.
[BORDERLESS]: (Kenarsız) Kullanılmakta
-45-
Türkçe
olan yazıcı tipine bağlı olarak istenen ögeyi
seçebilirsiniz.
[PRINT] seçmek için
3
ya da
düğmesini kullanınız, sonrasında
düğmesine basarak bunu onaylayınız.
* TRANSFERRING ekranı görüntülenir.
Baskı işlemi başlar ve ekranda
“TRANSFERRING” görüntülenir. Baskı bittikten
sonra mesaj kaybolacaktır.
4
* Baskıyı iptal etmek için:
Baskı veri transferi esnasında
düğmesine
basılırsa, ekranda baskı işleminin [CONTINUE]
(devam) ya da [CANCEL] (iptal) edilmesi ile
ilgili seçim sorulur.
KAYITLI DOSYALARIN BİLGİSAYARINIZA
AKTARIMI
Kamera ile bilgisayarınız arasında bir USB bağlantısı kurmak için USB kabloyu
kullanmanız gerekir, sonrasında kayıtlı fotoğraflarınızı/video kliplerinizi/ses-kayıt
dosyalarınızı aileniz ya da arkadaşlarınızla e-mail yoluyla ya da websitesi üzerinden
paylaşmak için bilgisayarınızı kullanabilirsiniz. Bunu gerçekleştirmek için, ilk olarak
bilgisayarınızda USB sürücüyü kurmalısınız. Yazılımı kurmaya başlamadan önce,
-46-
Türkçe
aşağıdaki tabloda gösterildiği şekliyle sisteminizi gözden geçirmeniz gerektiğini not
ediniz.
Sistem gereklilikleri
(Windows)
Pentium III 600 Mhz ya da
daha yükseği işlemci
Windows
98/98SE/Me/2000/XP
CPU
OS
Sistem gereklilikleri
(Macintosh)
PowerPC G3/G4
OS 9.0 ya da daha yenisi
Bellek
64MB RAM
Sabit Disk'teki Boş Alan
128MB sabit disk alanı
128MB sabit disk alanı
Bir CD-ROM sürücüsü,
Bir mevcut USB port
Renkli Monitör (800x600,
24-bit ya da daha yükseği
tavsiye edilmektedir)
Bir CD-ROM sürücüsü,
Bir mevcut USB port
Gerekli Cihazlar
Ekran
64MB RAM
Renkli Monitör (800x600,
24-bit ya da daha yükseği
tavsiye edilmektedir)
1. Adım: USB sürücünün Windows bilgisayarlarda kurulumu
„ Windows 98 & 98SE’de kurulum
Tedarik edilmiş CD-ROM'daki USB sürücüsü özellikle Windows 98 ve 98SE içindir.
Windows 2000/ME/XP kullanıcılarının USB sürücüsü kurmasına gerek yoktur.
1.
Tedarik edilmiş CD-ROM'u CD-ROM sürücünüze yerleştiriniz.
2.
Hoşgeldin ekranı belirdiği zaman, “INSTALL USB DRIVER “ kısmını tıklayınız.
„
Kurulumu tamamlamak için ekran talimatlarını izleyiniz.
3.
USB sürücüsü kurulumu tamamlandıktan sonra, bilgisayarınızı yeniden başlatınız.
„ USB sürücünün Macintosh bilgisayarlarda kurulumu
Mac OS 9.0 ve daha yükseği için, bilgisayar, kamerayı otomatik olarak tanıyacak ve kendi USB
sürücülerini yükleyecektir.
2. Adım: Dijital kameranın bilgisayarınıza bağlanması
1.
Mod kadranını
2.
[CUSTOM] menüsünü seçmek için
seçmek için
kısmına çeviriniz ve
düğmesine basarak kamerayı açınız.
düğmesine basınız ve sonrasında [USB]
düğmesini kullanınız.
-47-
Türkçe
3.
4.
5.
[PC] seçmek için
düğmesini kullanınız, sonrasında
düğmesine basınız.
USB kablosunun tek ucunu bilgisayarınızdaki mevcut USB portuna bağlayınız.
İçerisinde kayıtlı fotoğraflarınız ay da video klipleriniz bulunan, “My Computer” içinde
yeni bir “Removable Disk” sembolü olacaktır.
Mac kullanıcıları: Masaüstündeki “untitled” ya da “unlabeled” disk sürücüsü sembolüne
çift tıklayınız. iPhoto otomatik olarak başlayabilir.
3. Adım: Fotoğrafların/video kliplerin yüklenmesi
Kamera açıldığında ve bilgisayarınıza bağlandığında, bir floppy disk ya da CD'de olduğu
gibi bir disk sürücüsü olarak düşünülür.
“Taşınabilir disk” ten (Macintosh'ta “etiketsiz” disk) bilgisayarınızın sabit diskine ya da
başka tip bir diske kopyalama yoluyla fotoğrafları/video klipleri yükleyebilirsiniz (transfer
edebilirsiniz).
Windows işletim sistemli bilgisayarlar için
"Taşınabilir disk" kısmını çift tıklayarak açınız. Kayıtlı fotoğraflarınızı/video kliplerinizi
içeren klasörü çift tıklayınız. İstediğiniz fotoğrafları/video klipleri seçiniz ve sonra “Edit”
menüsünde "Copy" seçiniz. Bundan sonra, kopyalanacak yeri açınız ve yine “Edit”
menüsünde “Paste” seçerek yapıştırınız.
Mac OS işletim sistemli bilgisayarlar için
“Untitled” disk penceresini ve sabit disk ya da kopyalanacak yeri açınız. Kameradan
istenen yere sürükleyip bırakınız.
-48-
Türkçe
NOT
„ Bellek kartı kullanıcıları bir bellek kartı okuyucu kullanmayı tercih edebilir (yüksek oranda
tavsiye edilir).
„ Video oynatım yazılımı bu pakette yer almamaktadır. Video oynatım yazılımının
bilgisayarınızda kurulmuş olduğundan emin olunuz.
DÜZENLEME YAZILIMININ KURULUMU
Photo Explorer Programının Kurulumu
®
Ulead Photo Explorer, dijital ortamı transfer etmek, göz atmak, değiştirmek ve dağıtmak
için basit ve verimli bir yol sağlamaktadır. Farklı dijital cihaz tiplerinden fotoğraflar,
videolar ya da ses klipleri elde edin ve kolaylıkla göz atın ve kişisel tanımlar ekleyin;
zamanlı değişiklikler yapın; tercihinize göre bunları dağıtın: E-mail, Baskı, Slayt Gösterim
Sunumları. Dijital kamera, WebCam, DV camcorder, scanner sahipleri ya da geniş bir
dijital ortam koleksiyonunu etkili şekilde organize etmek isteyen herkes için harika bir
hepsi-birarada araçtır.
1. Tedarik edilmiş CD-ROM'u CD-ROM sürücünüze yerleştiriniz.
®
2. Hoşgeldin ekranı belirdiği zaman “Install Ulead Photo Explorer” kısmını tıklayınız.
Kurulumu tamamlamak için ekran talimatlarını izleyiniz.
NOT
„ Photo Explorer uygulama yazılımının işletimi hakkında daha fazla bilgi için, ilgili yardım
dökümanına danışınız.
„ Windows 2000/XP kullanıcıları için, “Administrator” kısmında Photo Explorer'ı
kurduğunuzdan ve kullandığınızdan emin olunuz.
„ Photo Explorer, Mac tarafından desteklenmemektedir. iPhoto ya da iPhoto2is tavsiye
edilmektedir.
Photo Express Programının Kurulumu
®
Ulead Photo Express, dijital fotoğraflar için komple bir fotoğraf proje yazılımıdır. Adım
adım iş akışı, görsel program arayüzü ve program içi yardım, heyecanlı fotoğraf projeleri
yaratırken kullanıcılara yardımcı olur. Dijital kameralardan ya da tarayıcılardan basit
şekilde dijital fotoğraflar elde edin. Bunları Visual Browse modunda rahat şekilde organize
-49-
Türkçe
edin. Albümler, kartlar, posterler, slayt gösterimleri ve daha fazlası için yüzlerce kullanıma
hazır kalıpları kulllanın. Fotoğraf düzenleme araçları, fotoğraf çekim filtreleri ve özel
efektlerle fotoğrafları düzenleyin ve genişletin.
Çerçeveler ve damga nesneleri gibi yaratıcı dizayn elementleri ekleyerek projeleri
zenginleştirin.
E-mail ve çoklu baskı seçenekleri yoluyla sonuçları ailenizle ve arkadaşlarınızla paylaşın.
1. Tedarik edilmiş CD-ROM'u CD-ROM sürücünüze yerleştiriniz.
®
2. Hoşgeldin ekranı belirdiği zaman “Install Ulead Photo Express” kısmını tıklayınız.
Kurulumu tamamlamak için ekran talimatlarını izleyiniz.
NOT
„ Kayıtlı fotoğraflarınızı düzenlemek ve rötüşlamak üzere Photo Express'in nasıl kullanıldığı
hakkında daha fazla bilgi için, lütfen online yardım alınız.
„ Windows 2000/XP kullanıcıları için, Administrator hesabı ile bir oturum açtığınızda Photo
Express'i kurup kullandığınızdan emin olunuz.
„ Photo Express, Mac tarafindan desteklenmemektedir.
DİJİTAL KAMERANIN BİR PC KAMERA
OLARAK KULLANIMI
Dijital kameranız, iş arkadaşlarınızla videokonferans yapmak ya da arkadaşlarınızla veya
ailenizle gerçek zamanlı iletişimde bulunmak için bir PC kamera olarak kullanılabilir. Dijital
kamerayı video konferans amaçlı kullanmak için, bilgisayar sisteminiz aşağıdaki ögeleri
içermelidir:
„ Mikrofon
„ Ses kartı
„ Hoparlörler veya kulaklıklar
„ Ağ ya da internet bağlantısı
NOT
„ Video konferans (ya da video düzenleme) yazılımı, dijital kamera ile birlikte tedarik
edilmemiştir.
„ Bu mod Mac tarafından desteklenmemektedir.
-50-
Türkçe
1. Adım: PC kamera sürücüsünün kurulumu (USB
sürücüsünde olduğu gibi)
CD-ROM’daki PC-kamera sürücüsü özellikle Windows içindir. PC kamera fonksiyonu Mac
platformları tarafından desteklenmemektedir.
1.
Tedarik edilmiş CD-ROM'u CD-ROM sürücünüze yerleştiriniz.
2.
Hoşgeldin ekranı belirdiği zaman, “ DRIVER For PC CAM ” kısmını tıklayınız.
3.
Sürücü kurulumu tamamlandığı zaman, bilgisayarınızı yeniden başlatınız.
Kurulumu tamamlamak için ekran talimatlarını izleyiniz.
2. Adım: Dijital kameranın bilgisayarınıza
bağlanması
1.
Mod kadranını
kısmına çeviriniz ve
düğmesine basarak kamerayı
açınız.
2.
[CUSTOM] menüsünü seçmek için
seçmek için
3.
düğmesine basınız ve sonrasında [USB]
düğmesini kullanınız.
[PC CAM] seçmek için
ya da
düğmesini kullanınız, sonrasında
düğmesine basınız.
4.
USB kablosunun tek ucunu bilgisayarınızdaki mevcut USB portuna bağlayınız.
5.
Dijital kamerayı bilgisayar monitörünüzün üzerine sıkı şekilde yerleştiriniz ya da bir
tripod kullanınız.
NOT
„ Bu dijital kamerayı bir PC kamera olarak kullanırken, dijital kamerada pil olması
gerekmektedir.
-51-
Türkçe
3. Adım: Uygulama yazılımınızın yürütülmesi
(örneğin Windows NetMeeting)
Video konferans için Windows NetMeeting’in kullanılması:
1. NetMeeting programını başlatmak için Start → Programs → Accessories →
Communications → NetMeeting kısmına gidiniz.
2. Canlı videoyu görüntülemek için Start Video butonunu tıklayınız.
3. Place Call butonunu tıklayınız.
4. Aramakta olduğunuz bilgisayarın e-mail adresini ya da ağ adresini giriniz.
5. Call butonunu tıklayınız. Aramakta olduğunuz kişi de Windows Netmeeting
programını yürütüyor olmalıdır ve video konferansı başlatmak üzere sizin başlatma
çağrınızı kabul etmelidir.
NOT
„ Video konferans uygulamaları için video çözünürlüğü genel olarak 320 x 240'dır.
„ Video konferans uygulama yazılımının işletimi hakkında daha fazla bilgi için, ilgili yardım
dökümanına danışınız.
MENÜ OPSİYONLARI
Kamera (Camera) Menüsü
Bu menü, fotoğraf çekerken kullanılacak temel ayarlar içindir.
-52-
Türkçe
1.
Mod kadranını A , P ,
,
,
ya da
kısmına çeviriniz ve kamerayı
açınız.
düğmesine basınız ve [PICTURE] / [FUNCTION] / [AE/AWB] menüsünü
2.
seçmek için
ya da
düğmesini kullanınız.
A (Auto) Modunda, direkt olarak menüye erişmek için
„
düğmesine
basınız.
3.
ya da
İstenen ayarı seçmek için
düğmelerini kullanınız ve sonrasında
düğmesine basınız.
4.
„
Menüden çıkmak için
düğmesine basınız.
A (Auto) Modunda
Öge
Tanım
RESİM BOYUTU
Çekilecek olan fotoğrafın boyutunu ayarlar.
2304 x 1728
2048 x 1536
1280 x 960
640 x 480
KALİTE
Çekilecek fotoğrafın hangi kalitede (sıkıştırma oranında)
olacağını ayarlar.
[
]
[
]
[ ]
İYİ
NORMAL
EKONOMİ
-53-
Türkçe
Öge
Tanım
ODAK
Fotoğraflar otomatik odak, makro, sonsuzluk şeklindeki
nesneye olan uzaklık ayarları ile çekilebilir.
* AUTO
ÇEKİM MODU
„
P,
,
Öge
*
MAKRO
*
SONSUZLUK
Fotoğrafları çekme anındaki kaydetme metodunu ayarlar.
,
*
TEK
*
SÜREKLİ
*
AEB
ya da
Modunda
Tanım
GÖRÜNTÜ
BOYUTU
MENÜ OPSİYONLARI LİSTESİNDEKİ “Kamera Menüsü - A
(Auto) Modunda” kısmına bakınız.
KALİTE
MENÜ OPSİYONLARI LİSTESİNDEKI “Kamera Menüsü - A
(Auto) Modunda” kısmına bakınız.
KESKİNLİK
Görüntü keskinliğini ayarlar.
*
DÜŞÜK
*
ORTA
*
YÜKSEK
-54-
Türkçe
Öge
Tanım
RENK
Çekilecek olan fotoğrafın rengini ayarlar.
DOYGUNLUK
*
TAM RENKLİ
*
SİYAH & BEYAZ
*
SEPIA
Bir fotoğraf çekebilmek için, tercihinize uygun olmak üzere
kameranız üç farklı derecede renk sunmaktadır.
Farklı renk derecelerinin seçilmesi ile görüntüleriniz farklı efektler
gösterecektir. Buna “Doygunluk” denir.
ODAK
*
DÜŞÜK
*
ORTA
*
YÜKSEK
MENÜ OPSİYONLARI LİSTESİNDEKİ “Kamera Menüsü - A
(Auto) Modunda” kısmına bakınız.
ÇEKİM MODU
MENÜ OPSİYONLARI LİSTESİNDEKİ “Kamera Menüsü - A
(Auto) Modunda” kısmına bakınız.
ÖLÇME
Daha fazla detay için bu kılavuzdaki “Ölçme Modunun Seçimi”
başlığı altındaki kısma bakınız.
POZLAMA
Nesne, arka zeminden daha parlak ya da daha karanlık
olduğunda doğru pozlamayı elde etmeye yarar.
EV telafi değeri –2.0EV ila +2.0EV aralığında ayarlanabilir.
-55-
Türkçe
Öge
Tanım
BEYAZ
Çeşitli ışık şartları altında beyaz dengeli fotoğraf çekimini ayarlar ve
DENGESİ
fotoğrafların insan gözü ile görülebilecek duruma yakın şartlarda
çekilmesine imkan verir.
* AUTO
ISO
*
GÜNIŞIĞI
*
BULUTLU
*
GÜNBATIMI
*
TUNGSTEN
*
FLÖRESAN
Fotoğraf çekme duyarlılığını ayarlar. Duyarlılık yükseltildiğinde (ve
ISO değeri artırıldığında), karanlık alanlarda bile çekim mümkün
olacaktır fakat görüntü daha pikselli (daha bulanık) olarak
belirecektir.
*AUTO / 50 / 100 / 200
Video Menüsü
Bu menü, video klipler kaydedilirken kullanılacak temel ayarlar içindir.
-56-
Türkçe
1.
Mod kadranını
2.
3.
kısmına çeviriniz ve kamerayı açınız.
düğmesine basınız ve [COLOR] seçmek için
Oynatım menüsünden çıkmak için
düğmesini kullanınız.
düğmesine basınız.
Öge
Tanım
RENK
MENÜ OPSİYONLARI kısmındaki “Kamera Menüsü - P ,
,
,
ya da
Modunda” kısmına bakınız.
Oynatım (Playback) Menüsü
(Playback) menüsünde, oynatım için hangi ayarların kullanılacağını belirler.
1.
(Playback) düğmesine basınız.
„
2.
LCD ekranda en son kaydedilmiş görüntü belirir.
düğmesine basınız ve sonrasında istenen ayarı seçmek için
düğmelerini kullanınız ve
3.
düğmesine basınız.
Oynatım menüsünden çıkmak için
düğmesine basınız.
-57-
ya da
Türkçe
Öge
Tanım
SİLME
Çekilmiş tek fotoğrafı ya da tüm fotoğrafları siler.
* Daha fazla detay için bu kılavuzun “Fotoğrafların/Video
Kliplerin Silinmesi” başlığı ile belirtilen bölümüne bakınız.
SLAYT
GÖSTERİMİ
Seçilen bir zaman aralığında sırasıyla kayıtlı görüntüleri
oynatabilirsiniz.
Bu fonksiyon fotoğraflarınızı, sunumlarınızı vb. gözden
geçirmek için kullanışlıdır.
Daha fazla detay için bu kılavuzun “Slayt Gösterim Ekranı”
başlığı ile belirtilen bölümüne bakınız.
* 3 San. / 5 San. / 10 San.
KORUMA
Fotoğrafların kazara silinmesini önlemek amacıyla verileri
yalnızca-okunabilir olarak ayarlar.
Daha fazla detay için bu kılavuzun “Fotoğrafların/Video
kliplerin korunması” başlığı ile belirtilen bölümüne bakınız.
* Daha fazla detay için bu kılavuzun “Fotoğrafların/Video
kliplerin korunması” başlığı ile belirtilen bölümüne bakınız.
KALİTE
DEĞİŞİMİ
Çekilecek fotoğrafın hangi kalitede (sıkıştırma oranında)
olacağını ayarlar.
[
]
İYİ
[
]
NORMAL
[ ]
YENİDEN
BOYUTLAMA
EKONOMİ
Kayıtlı fotoğrafların boyutunu değiştirir.
2304 x 1728
2048 x 1536
1280 x 960
640 x 480
-58-
Türkçe
Öge
Tanım
DPOF
Baskısının yapılmasını istediğiniz resimleri seçmenize imkan
verir, baskı sayısını ve DPOF formatında görüntülenecek
tarihi ayarlar. Bellek kartınızı bir DPOF-uyumlu yazıcıya
sürerek ya da bir baskı merkezine götürerek resimlerinizin
baskısını kolayca alabilirsiniz. Daha fazla detay için bu
kılavuzun “DPOF Ayarı” başlığı ile belirtilen bölümüne bakınız.
KARTA
KOPYALAMA
Dijital kameranın dahili belleğinden bir bellek kartına
dosyalarınızı kopyalamaya imkan verir. Tabii ki, bunu yalnızca
takılmış bir bellek kartı mevcut olduğunda ve de dahili bellekte
dosya olduğunda yapabilirsiniz.
* EVET / HAYIR
Ayar (Setup) Menüsü
Bu özellik, kameranızı kullanırken tercihinize göre belirleyebileceğiniz ayarları gösterir.
1.
Mod kadranını
(Setup) kısmına çeviriniz ve kameranızı açınız.
-59-
Türkçe
2.
[BASIC] / [CUSTOM] menüsünü seçmek için
3.
İstenen seçenek ögesini seçmek için
4.
düğmesine basınız.
sonrasında
Ayar menüsünden çıkmak için mod kadranını tekrar diğer istenen moda çeviriniz.
ya da
ya da
düğmesine basınız.
düğmelerini kullanınız ve
„ BASIC (Temel) Ayarlar
Öge
Tanım
BİP
Başlangıç sesini kısmanıza ve kamera düğmesine her
basıldığında kamera sesi üretilmesini isteyip istemediğinizi
belirlemenize imkan verir.
* SESLİ / YUMUŞAK / KAPALI
KAMERA KAPALI
Belli bir zaman süreci için kamerada hiçbir işlem yapılmazsa,
kamera otomatik olarak kapanır. Bu özellik pil tüketimini
azaltmak için kullanışlıdır.
* 2 Dak. / 3 Dak. / 5 Dak. / KAPALI
DİJİTAL ZOOM
Fotoğraf çekimi anında dijital zoom'un kullanılıp
kullanılmayacağını ayarlar.
* AÇIK / KAPALI
FABRİKA
AYARLARINA
Tüm temel ayarları dijital kameranın fabrika ayarlarına
döndürür. Zaman ayarı tekrar ayarlanmayacaktır.
* EVET / HAYIR
DÖNÜŞ
NUMARA
SIFIRLAMA
Fotoğraf çektiğinizde dosya numarasının sıfırlanmasını isteyip
istemediğinizi buradan ayarlayabilirsiniz. Yeni bir klasör
oluşturur. Çekilen fotoğraflar 0001 numarasından itibaren yeni
yaratılan bir klasöre kaydedilir. Eğer dosya numarasını
sıfırlamak istiyorsanız, dahili bellekte ya da SD bellek kartında
kayıtlı hiçbir fotoğrafın olmadığından emin olunuz.
-60-
Türkçe
* EVET / HAYIR
Öge
Tanım
TARİH BASKISI
Kayıt tarihi direkt olarak fotoğraf üzerine basılabilir. Fotoğraf
çekilmeden önce bu fonksiyon aktive edilmelidir.
* AÇIK / KAPALI
FORMAT
Kameranızdaki SD karta yüklenmiş tüm dosyaları siler ve kartı
yeniden yapılandırır. Korumalı dosyalar da silinir.
Yazma-korumalı olduğunda SD kart formatlanamaz.
Daha fazla detay için bu kılavuzun “SD Bellek Kartının ya da
Dahili Belleğin Formatlanması” başlığı ile belirtilen bölümüne
bakınız.
* EVET / HAYIR
HIZLI İZLEME
Fotoğraf çekildikten hemen sonra, fotoğraflanan görüntünün
LCD ekranda gösterilip gösterilmemesi gerektiğini ayarlar.
* AÇIK / KAPALI
„ CUSTOM (Özel) Ayarlar
Öge
Tanım
TARİH & ZAMAN
Tarih ve zamanı ayarlar.
Daha fazla detay için bu kılavuzdaki “Tarih ve Zaman Ayarı”
kısmına bakınız.
* Y/A/G
* G/A/Y
* A/G/Y
TV
Kameraya bağlayacak olduğunuz video ekipmanının video
çıkış sistemini ayarlar.
* PAL / NTSC
-61-
Türkçe
Öge
Tanım
DİL
LCD ekranda görüntülenecek dili ayarlar.
Daha fazla detay için bu kılavuzun “Ekran Dilinin Seçimi”
başlığı ile belirtilen bölümüne bakınız.
LCD PARLAKLIĞI
LCD ekranın parlaklığını ayarlar.
Ayar aralığı -5 ile +5 arasındadır.
USB
İleri ayarlar için aşağıdaki modların birini seçmenizi ayarlar.
* PC / PRINT / PC CAM.
-62-
Türkçe
KAMERANIN DİĞER CİHAZLARA
BAĞLANMASI
-63-
Türkçe
KAMERANIN ÖZELLİKLERİ
Öge
Görüntü
Sensörü
Tanım
CCD
Etkili piksel
4.0 Mega piksel
Görüntü
Fotoğraf: 2304 x 1728, 2048 x 1536, 1280 x 960, 640 x 480
Boyutu
Video klip: 320 x 240
Görüntü
Fotoğraf: İyi, Normal, Ekonomi
kalitesi
Film görüntüsü: Ekonomi
Kayıt ortamı
Dosya formatı
12MB dahili bellek
SD bellek kartı (Opsiyonel, 512 MB'ye kadar)
Motion JPEG (AVI); Picture Bridge desteği;
PC-CAM desteği (20 f/s civarında QVGA)
F-no.: Geniş: 2.8 / Tele: 4.8
Objektif
Odaksal uzunluk: 5.4mm-16.2mm (35mm’ye eşit Kamera: 32~96
mm)
Normal: 50 cm-sonsuzluk
Odak menzili
Geniş: 6 cm-sonsuzluk
Tele: 35 cm-sonsuzluk
LCD ekran
Zamanlayıcı
Pozlama
telafisi
Beyaz
dengesi
ISO
1.8” LTPS renkli LCD
Yüksek çözünürlüklü 130K piksel ekran
10 san. gecikmeli, 2 san. gecikmeli, 10+2 san. gecikmeli
-2.0EV~ +2.0EV (0.3EV basamaklı)
Auto, Günışığı, Bulutlu, Günbatımı, Tungsten, Flöresan
Auto, 50, 100, 200
-64-
Türkçe
Arayüz
Güç
DC-IN prizi, USB konektör, A/V terminali
2 x AA Alkalin pil (Opsiyonel)
AC-DC Adaptör (3V/2.5A) (Opsiyonel)
Boyut
Yaklaşık 91 x 61 x 27 mm
Ağırlık
Yaklaşık 130g (piller ve SD bellek kartı olmaksızın)
* Tasarım ve özellikler önceden haber verilmeksizin her türlü değişikliğe tabi tutulabilir.
EK
„ Sorun Giderme Kılavuzu
Belirti
Olası sebepler
Kamera
„ Pil bitmiş.
„ Pil doğru şekilde
yerleştirilmemiş.
„ Pil yuvası kapağı düzgün
şekilde kapatılmamış.
„ AC elektrik adaptörünün
(opsiyonel) bağlantısı
kesilmiş.
açılmıyor.
Kamera aniden
kapanıyor.
Deklanşör
düğmesine
basıldığında
Çözümler / Düzeltici İşlemler
(Setup) kısmında
POWER OFF fonksiyonu
etkin kılınmış.
„ Pil bitmiş.
„
„ Kamera
modunda.
„ Bellek dolu.
„ Yeni ya da tam şarjlı bir pil takınız.
„ Pili doğru yönle takınız.
„ Pil yuvası kapağını düzgün şekilde
kapatınız.
„ AC elektirk adaptörünü düzgün
şekilde bağlayınız.
„ POWER OFF opsiyonunu OFF olarak
ayarlayınız.
„ Kamerayı yeniden açınız ya da pili
şarj ediniz.
„ Mod kadranını A , P ,
PLAY
ya da
kamera resim
,
,
kısmına çeviriniz.
„ İstenen dosyaları bilgisayarınıza
çekmiyor.
aktarınız ve sonra gereksiz dosyaları
siliniz ya da farklı bir bellek kartı
kullanınız.
Flaş patlamıyor.
„ Farklı bir flaş modu seçiniz.
„ Flaş modunda NO
„ Çekim modunda [SINGLE] seçiniz.
FLASH seçilmiş
durumda.
-65-
Türkçe
„ Kamera
BURST/AEB/
(Video) modunda.
Sürekli çekim
yapılamıyor.
„ Dahili belleğin ya da SD
„ Yeni bir SD bellek kartı takınız.
bellek kartının kapasitesi
dolmuş durumda.
Bir USB
bağlantısı
üzerinden dosya
aktarılamıyor.
„ Tüm bağlantıları kontrol ediniz.
„ USB kablo düzgün
„ Bilgisayarınızda USB sürücüyü
şekilde bağlanmamış.
kurunuz.
„ USB sürücüsü
„ Kamerayı açınız.
kurulmamış.
„ Kamera kapalı durumda.
Kaydedilebilir Fotoğrafların Muhtemel Sayısı
Çerçeve sayacı, SD bellek kartında saklanabilecek dosyaların yaklaşık sayısını gösterir.
Kaydedilebilir dosyaların sayısı kaydedilen nesneye, bellek kartının kapasitesine bağlı
olabilir; bunlardan başka dosyalar vardir veya görüntü kalitesi ve çözünürlüğünde
değişiklik yapılırken kayıt yapılmaktadır.
Çözünürlük
Kalite (Sıkıştırma
32MB
5
14
29
59
118
237
11
29
59
118
237
474
22
49
98
197
395
790
6
20
40
80
160
320
NORMAL (1/8)
13
40
80
160
320
640
EKONOMİ (1/16)
27
64
128
256
512
1024
İYİ (1/4)
17
52
104
208
416
832
NORMAL (1/8)
33
108
216
432
864
1728
Oranı)
FINE (1/4)
NORMALE (1/8)
2304 x 1728
ECONÓMICA
(1/16)
İYİ (1/4)
2048 x 1536
1280 x 960
SD Bellek Kartı
12MB
Dahili
Bellek
-66-
64MB 128MB 256MB 512MB
Türkçe
64
164
328
656
1312
2624
64
220
440
880
1760
3520
NORMAL (1/8)
128
440
880
1760
3520
7040
EKONOMİ (1/16)
257
660
1320
2640
5280 10560
EKONOMİ (1/16)
İYİ (1/4)
640 x 480
* Bu veriler standart test sonuçlarını gösterir. Gerçek kapasite, çekim şartlarına ve ayarlarına
göre değişmektedir.
Kayıt Zamanı Yaklaşık Süresi
Aşağıdaki tabloda SD bellek kartının kapasitesine bağlı olarak kayıt zamanının yaklaşık
süresi gösterilir.
SD bellek kartı
Görüntü boyutu
320 x 240
12MB
Dahili Bellek
32MB
64MB
128MB
256MB
512MB
56
2:21
4:54
9:43
20:22
38:06
* Bu veriler standart test sonuçlarını gösterir. Gerçek kapasite, çekim şartlarına ve ayarlarına
göre değişmektedir.
-67-

Benzer belgeler