Bir görüntüyü yansıtma

Transkript

Bir görüntüyü yansıtma
F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1174 Serie E\DTP\TR_\OM\01COV.fm
masterpage:Right
4-435-798-TR (1)
Data
Projector
Çalıştırma talimatları
Üniteyi çalıştırmadan önce lütfen bu kılavuzu ve birlikte verilen hızlı başvuru kılavuzu'nu iyice
okuyun ve ileride yararlanmak üzere muhafaza edin.
VPL-EW275/EW245/EW225
VPL-EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/
EX221
Bütün modeller her bir ülke ve bölgede mevcut değildir. Lütfen yerel
Sony yetkili satıcınıza danışın.
© 2012 Sony Corporation
VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221
4-435-798-TR (1)
F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1174 - Serie
E\DTP\TR_\OM\01COVTOC.fm
masterpage: Left
Içindekiler
Genel bakış
Denetimlerin konum ve fonksiyonu ... 4
Ana ünite ...................................... 4
Konektör paneli ............................ 5
Uzaktan Kumanda ve Kontrol
Paneli Tuşları ............................ 6
Hazırlık
Projektörün bağlanması ..................... 9
Bilgisayar bağlantısı ..................... 9
Bir video cihazına bağlama ........ 10
Bir mikrofon bağlama ................ 12
Bir USB bellek kartını
bağlama ................................... 12
Bir USB kablosuz LAN modülünü
bağlama ................................... 13
Bir harici monitör ve ses cihazına
bağlama ................................... 13
Bir görüntüyü yansıtma/
ayarlama
Bir görüntüyü yansıtma ................... 14
Yansıtılan görüntüyü ayarlama ... 15
Gücün kapatılması ...................... 18
Bir menü kullanarak ayar ve
düzenlemeler
MENÜ kullanımı ............................. 19
Picture Menüsü ................................ 20
Screen Menüsü ................................. 21
Function Menüsü ............................. 25
Operation Menüsü ............................ 26
Connection/Power Menüsü .............. 27
2
Installation Menüsü ..........................29
Information Menüsü .........................30
Ağ
Ağ özelliklerini kullanma .................31
Bir Web tarayıcıyla projektörün
denetim penceresi'ni
görüntüleme .............................31
Projektör ile ilgili Bilgileri
onaylama .................................32
Projektörü bir bilgisayardan
çalıştırma .................................32
E-posta raporu fonksiyonunu
kullanma ..................................33
Ağ Yoluyla Sunum İşlevi
Ağ Yoluyla Sunum İşlevi'ni
Kullanma .......................................35
Projector Station for Network
Presentation'ı Yükleme ............35
Projector Station for Network
Presentation'ı Başlatma ...........35
Bir görüntüyü yansıtma ..............36
Bağlantı Ayarları .........................36
Denetleyiciyi Kullanma ..............37
USB Bağlantısını
Kullanarak Bir Görüntüyü
Yansıtma
USB Bağlantısını Kullanarak Bir
Görüntüyü Yansıtma .....................38
USB Display'i Başlatma .............38
Bir görüntüyü yansıtma ..............38
Denetleyiciyi Kullanma ..............38
Içindekiler
VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221
4-435-798-11 (1)
F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1174 - Serie
E\DTP\TR_\OM\01COVTOC.fm
masterpage: Right
USB Media Viewer
USB Media Viewer'ı Kullanma .......39
Küçük resim modu .....................40
Seçenek Menüsü .........................40
Görüntüleme modu .....................41
Seçenek Menüsü .........................41
Slayt gösterisi modu ...................41
Seçenek Menüsü .........................42
Diğer
Göstergeler .......................................43
Mesaj listesi ......................................44
Sorun giderme ..................................45
Lambanın değiştirilmesi ...................47
Hava filtresinin temizlenmesi ..........49
Teknik özellikler ..............................50
Yansıtma uzaklığı .............................58
Boyutlar ............................................72
Dizin .................................................78
Içindekiler
3
VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221
4-435-798-11 (1)
F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1174 - Serie E\DTP\TR_\OM\02C01.fm
masterpage: Left
B Genel bakış
Denetimlerin konum ve fonksiyonu
Ana ünite
6
5
4
1
2
qh
3
qg
qd
qf
Dikkat
7
8
qs
qa
7
8
0
9
İç ısı artışına neden olabileceği için
havalandırma deliklerinin yanına herhangi
bir nesne koymayın. Yaralanmalara neden
olabileceği için elinizi havalandırma
deliklerine ve çevresine yaklaştırmayın.
l Hoparlör (Sadece VPL-EW275/
EW245/EW225/EX275/EX245/
EX225)
a Odak halkası (sayfa 15)
m Konektör paneli (sayfa 5)
b Yakınlaştırma halkası (sayfa 15)
n Güvenlik çubuğu
c Mercek
d Uzaktan kumanda alıcısı
e ON/STANDBY göstergesi
(sayfa 43)
f LAMP/COVER göstergesi
(sayfa 43)
g Ön ayak (ayarlanabilir)
(sayfa 16)
Piyasada bulunabilen bir emniyet
zincirine veya kablosuna bağlanır.
o Güvenlik kilidi
Kensington tarafından imal edilmiş,
isteğe bağlı bir güvenlik kablosuna
bağlanır.
Ayrıntılar için, Kensington'un web
sitesini ziyaret edin.
http://www.kensington.com/
p Kontrol paneli tuşları (sayfa 6)
h Ayak ayarlama düğmesi
(sayfa 16)
i Hava filtresi kapağı/
Havalandırma delikleri (giriş)
(sayfa 49)
j Lamba kapağı (sayfa 47)
k Havalandırma delikleri (hava
çıkışı)
4
Denetimlerin konum ve fonksiyonu
VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221
4-435-798-11 (1)
F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1174 - Serie E\DTP\TR_\OM\02C01.fm
masterpage: Right
Konektör paneli
VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX245/EX225
45
1
Genel bakış
4
5
6
qa 3 8 q;
qs
7
2 9
VPL-EX271/EX241/EX221
1
45
qa 3 8 q;
6
7
2 9
Input (sayfa 9, 10)
a INPUT A
Video: RGB/YPBPR input konnektörü
(RGB/YPBPR)
Ses: Ses input konnektörü (AUDIO)
b INPUT B
Video: RGB input konnektörü (RGB)
Ses: Ses input konnektörü (AUDIO)
c INPUT C
Video: HDMI input konnektörü (HDMI)
Ses: HDMI input konnektörü (HDMI)
d S VIDEO (S VIDEO IN)
Video: S video input konnektörü
(S VIDEO IN)
Ses: Ses input konnektörü (L (MONO)
AUDIO/R)
e VIDEO (VIDEO IN)
Video: Video input konnektörü (VIDEO)
Ses: Ses input konnektörü (L (MONO)
AUDIO/R)
Notlar
• S VIDEO ve VIDEO ses girişleri paylaşılır.
• Ses girişi konektörü ve HDMI konektöründen
ses çıkışı yalnızca VPL-EW275/EW245/
EW225/EX275/EX245/EX225'te
kullanılabilir.
Output (sayfa 13)
f OUTPUT
Video: Monitör output konnektörü
(MONITOR)
Ses: Ses output konnektörü (AUDIO)
Denetimlerin konum ve fonksiyonu
5
VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221
4-435-798-11 (1)
F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1174 - Serie E\DTP\TR_\OM\02C01.fm
masterpage: Left
h LAN konnektörü (sayfa 31)
Notlar
• Bu konektör yansıtılan görüntüyü veya sesi
yalnızca INPUT A veya INPUT B
kullanıldığında çıkarır.
• Ses çıkışı konektörü yalnızca VPL-EW275/
EW245/EW225/EX275/EX245/EX225'te
kullanılabilir.
i AC IN (∼) soketi
j USB konnektörü (Tip A) (
(sayfa 12, 39)
)
Diğer
k USB konnektörü (Tip B) (
(sayfa 38)
)
g RS-232C konnektörü (RS-232C)
RS-232C uyumlu kontrol konnektörü.
Bilgisayarın RS-232C konnektörüyle
RS-232C çapraz kablolarını bağlar.
Birlikte verilen AC güç kablosunu
bağlar.
l Mikrofon girişi (
)
Not
Mikrofon girişi yalnızca VPL-EW275/EW245/
EW225/EX275/EX245/EX225'te
kullanılabilir.
Uzaktan Kumanda ve Kontrol Paneli Tuşları
Uzaktan Kumanda
a Gücü açma/Standby moduna
geçme
7
4
INPUT
APA
1
6
ECO MODE
2
MENU
?/1 (On/Standby) tuşu
b Bir giriş sinyali seçme (sayfa 14)
INPUT tuşu
RESET
c Bir menüyü çalıştırma (sayfa 19)
3
MENU tuşu
RESET tuşu
ENTER/V/v/B/b (ok) tuşları
RETURN tuşu
ENTER
RETURN
4
ASPECT
KEYSTONE PATTERN
D ZOOM
VOLUME
BLANK
FREEZE
MUTING
5
Kontrol Paneli Tuşları
1
2
3
6
d Görüntüyü ayarlama (sayfa 15)
ASPECT tuşu (sayfa 21)
KEYSTONE tuşu (sayfa 17)
PATTERN tuşu
Bu işlev kullanılamaz.
APA (Auto Pixel Alignment) tuşu*
(sayfa 17)
Not
* Bir bilgisayar sinyali girişini RGB input
konnektörü (INPUT A ya da INPUT B)
ile sağlarken bu tuşu kullanın.
6
Denetimlerin konum ve fonksiyonu
VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221
4-435-798-11 (1)
F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1174 - Serie E\DTP\TR_\OM\02C01.fm
e Projeksiyon sırasında çeşitli
fonksiyonların kullanılması
Not
* Bir bilgisayar sinyali girişi yaparken bu
tuşu kullanın. Ancak giriş sinyalinin
çözünürlüğüne bağlı olarak
kullanılamaması söz konusu olabilir.
f Enerji tasarrufu modunun
kolayca ayarlanması
ECO MODE tuşu
Enerji tasarrufu modu kolaylıkla
ayarlanabilir. Enerji tasarrufu modu
“Lamp Mode”, “With No Input”, “With
Static Signal” ve “Standby Mode”'ndan
oluşur.
1 ECO MODE menüsünü göstermek
için ECO Mode tuşuna basın.
Genel bakış
D ZOOM (Digital Zoom) +/– tuşu*
Projeksiyon sırasında görüntünün bir
bölümünü büyütür.
1 Yansıtılan görüntüde digital zoom
simgesinin gösterilmesi için
D ZOOM + tuşuna basın.
2 Dijital zoom simgesini görüntü
üzerinde büyütmek istediğiniz
noktaya götürmek için V/v/B/b
tuşlarına basın.
3 Büyütme oranını değiştirmek için
D ZOOM + tuşuna veya D ZOOM –
tuşuna arka arkaya basın. Görüntü 4
kata kadar büyütülebilir.
Önceki görüntüyü geri yüklemek için
RESET tuşuna basın.
BLANK tuşu
Yansıtılan görüntüyü geçici olarak keser.
Önceki görüntüyü geri yüklemek için
tekrar basın. Resim kesme, güç
tüketiminin azaltılmasına yardımcı olur.
MUTING tuşu (Sadece
VPL-EW275/EW245/EW225/
EX275/EX245/EX225)
Ses çıkışını geçici olarak sessize alır.
Eski ses düzeyini geri yüklemek için
tekrar basın.
VOLUME +/– tuşu (Sadece
VPL-EW275/EW245/EW225/
EX275/EX245/EX225)
Ses düzeyi çıkışını ayarlar.
FREEZE tuşu
Bu işlev kullanılamaz.
masterpage: Right
2 V/v veya ECO MODE modunu
seçmek için “ECO” tuşuna veya
“User” tuşuna basun.
ECO: Her bir modu optimum enerji
tasarrufu değerine ayarlar.
Lamp Mode: Low
With No Input: Standby
With Static Signal: Lamp
Dimming
Standby Mode: Low
User: ECO Mode menüsünün her
öğesini istediğiniz şekilde ayarlar
(adım 3'e gidin).
3 “User”'ı seçin ve ardından b tuşuna
basın.
Ayarlanacak öğeler görünür.
User
Lamp Mode
High
Auto Power Saving
With No Input
With Static Signal
Standby Mode
:Sel
:Set
Off
Lamp Dimming
Standard
RETURN
:Back
4 Öğe seçimi için V/v tuşuna ve
ardından ENTER tuşuna basın.
5 Ayarlanacak değeri seçmek için V/v
tuşuna basın.
6 ENTER tuşuna basın.
Ekran,User ekranına döner.
ECO Mode ayarları hakkında ayrıntılar
için Connection/Power menüsündeki
“Lamp Mode”, “With No Input”, “With
Static Signal” ve “Standby Mode”
öğelerine başvurun (sayfa 27).
Diğer
g Kızılötesi verici
Uzaktan kumandanın kullanımı
hakkında
• Uzaktan kumandayı uzaktan kumanda
alıcısına doğru yönlendirin.
Denetimlerin konum ve fonksiyonu
7
VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221
4-435-798-11 (1)
F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1174 - Serie E\DTP\TR_\OM\02C01.fm
masterpage: Left
• Uzaktan kumanda ile projektör arasındaki
mesafe ne kadar kısa ise, uzaktan
kumandanın projektörü kontrol
edebileceği açı da o kadar geniş olur.
• Uzaktan kumanda ve projektör üzerindeki
uzaktan kumanda alıcısı arasında
kızılötesi ışını engelleyecek bir nesne
olmadığından emin olun.
8
Denetimlerin konum ve fonksiyonu
VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221
4-435-798-11 (1)
F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1174 - Serie E\DTP\TR_\OM\03C02.fm
masterpage: Right.L0
B Hazırlık
Projektörün bağlanması
Notlar
• Projektörü bağlarken bütün ekipmanın gücünün kapalı olduğundan emin olun.
• Her bağlantı için uygun kablolar kullandığınızdan.
• Kablo fişlerini sıkıca takın; Gevşek bağlantılar resim sinyallerinin performansını düşürebilir veya
arızaya yol açabilir. Bir kabloyu çıkarırken kablosundan değil fişinden tuttuğunuzdan emin olun.
• Daha fazla bilgi için, bağlantı yaptığınız cihazın kullanım kılavuzuna da müracaat edin.
• Dirençsiz bir ses kablosu kullanın.
Hazırlık
Bilgisayar bağlantısı
Bilgisayar bağlantısı her bir giriş sinyali için açıklanmaktadır.
INPUT A/INPUT B
RGB output konnektörüne sahip bir bilgisayara bağlamak için.
Mini D-sub 15-pin kablo (birlikte verilmiştir)
RGB output
konnektörü
Bilgisayar
Ses output
konnektörü
Ses kablosu (stereo mini giriş)
(birlikte verilmez)
Notlar
• Ses girişi konektörü yalnızca VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX245/EX225'te
kullanılabilir.
• Harici monitör için bilgisayarınızın çözünürlüğünü 1280 × 800 piksele (VPL-EW275/EW245/
EW225) ya da 1024 × 768 piksele (VPL-EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221)
ayarlamanız önerilir.
INPUT C
HDMI output konnektörüne sahip bir bilgisayara bağlamak için.
HDMI kablosu
(birlikte
verilmez)
HDMI output
konnektörü
Bilgisayar
Projektörün bağlanması
9
VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221
4-435-798-11 (1)
F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1174 - Serie E\DTP\TR_\OM\03C02.fm
masterpage: Left
Notlar
• HDMI konektöründen ses çıkışı yalnızca VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX245/EX225'te
kullanılabilir.
• Üzerinde HDMI logosu olan HDMI uyumlu cihazları ve kabloları kullanın.
• Bu projektörün HDMI konnektörü DSD (Direct Stream Digital) Sinyali ya da CEC (Consumer
Electronics Control) Sinyali ile uyumlu değildir.
USB konnektörü (Tip B) (
)
USB konektörü olan bir bilgisayara bağlamak için (“USB Bağlantısını Kullanarak Bir
Görüntüyü Yansıtma” (sayfa 38)).
USB konnektörü
(Tip A)
USB A-B kablosu
(birlikte verilmez)
Bilgisayar
Bir video cihazına bağlama
Bir VHS video oynatıcı, DVD oynatıcı veya BD oynatıcıya olan bağlantılar her bir giriş sinyali
için açıklanmaktadır.
S VIDEO IN
Video cihazına bir S-video output konnektörü ile bağlamak için.
S video kablosu (birlikte verilmez)
Bilgisayar
S video output
konnektörü
Ses output
konnektörü
Ses kablosu (Fono giriş × 2)
(birlikte verilmez)
Not
Ses girişi konektörü yalnızca VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX245/EX225'te
kullanılabilir.
10
Projektörün bağlanması
VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221
4-435-798-11 (1)
F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1174 - Serie E\DTP\TR_\OM\03C02.fm
masterpage: Right
VIDEO IN
Video cihazına bir video output konnektörü ile bağlamak için.
Video kablosu (birlikte verilmez)
Video output
konnektörü
Video cihazı
Ses output
konnektörü
Not
Hazırlık
Ses kablosu (Fono giriş × 2 – stereo mini giriş) (birlikte verilmez)
Ses girişi konektörü yalnızca VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX245/EX225'te
kullanılabilir.
INPUT A
Video cihazına bir YPBPR output konnektörü ile bağlamak için.
Bileşen – Mini D-sub 15-pin kablo (birlikte verilmez)
YPBPR output
konnektörü
Video cihazı
Ses output
konnektörü
Ses kablosu (Fono giriş × 2 – stereo mini giriş) (birlikte verilmez)
Not
Ses girişi konektörü yalnızca VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX245/EX225'te
kullanılabilir.
Projektörün bağlanması
11
VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221
4-435-798-11 (1)
F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1174 - Serie E\DTP\TR_\OM\03C02.fm
masterpage: Left
INPUT C
Video cihazına bir HDMI output konnektörü ile bağlamak için.
HDMI kablosu
(birlikte
verilmez)
HDMI output
konnektörü
Video cihazı
Notlar
• HDMI konektöründen ses çıkışı yalnızca VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX245/EX225'te
kullanılabilir.
• Üzerinde HDMI logosu olan HDMI uyumlu cihazları ve kabloları kullanın.
• Bu projektörün HDMI konnektörü DSD (Direct Stream Digital) Sinyali ya da CEC (Consumer
Electronics Control) Sinyali ile uyumlu değildir.
Bir mikrofon bağlama
Mikrofon (
)
Bir mikrofon bağlamak içindir.
Mikrofon
(birlikte verilmez)
Notlar
• Mikrofon girişi yalnızca VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX245/EX225'te kullanılabilir.
• Yalnızca dinamik mikrofonlar desteklenir.
Bir USB bellek kartını bağlama
USB konnektörü (Tip A) (
)
Bir USB bellek kartını bağlamak içindir (“USB Media Viewer'ı Kullanma” (sayfa 39)).
USB bellek aygıtı
(birlikte verilmez)
12
Projektörün bağlanması
VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221
4-435-798-11 (1)
F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1174 - Serie E\DTP\TR_\OM\03C02.fm
masterpage: Right
Bir USB kablosuz LAN modülünü bağlama
USB konnektörü (Tip A) (
)
Bir USB kablosuz LAN modülü IFU-WLM3'ü (birlikte verilmez) bağlamak içindir (“Ağ
Yoluyla Sunum İşlevi” (sayfa 35)).
USB kablosuz LAN modülü
IFU-WLM3 (birlikte verilmez)
Hazırlık
Notlar
• Belirtilmemiş USB kablosuz LAN modülleri çalışmaz.
• USB kablosuz LAN modülünü bağlarken/bağlantısını keserken, projektörün Bekleme modunda
(Standby Mode: “Low”) olduğundan veya AC güç kablosunun prizden çıkarılmış olduğundan
emin olun.
Bir harici monitör ve ses cihazına bağlama
OUTPUT
Yansıtılan görüntüler veya giriş sesi, bir monitör gibi bir gösterim cihazına veya dahili
yükselticisi olan hoparlörler gibi bir ses cihazına verilebilir.
Ses cihazı
Ses input
konnektörü
Ses kablosu
(stereo mini giriş)
(birlikte verilmez)
Gösterim cihazı
RGB input
konnektörü
Mini D-sub 15-pin kablo
(birlikte verilmiştir)
Notlar
• Ses girişi konektörü yalnızca VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX245/EX225'te
kullanılabilir.
• Yansıtılan görüntüler ve ses dışarı verilebilir.
Projektörün bağlanması
13
VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221
4-435-798-11 (1)
E:\-YAMADA\VPL-CX150\0228K_2687435131VPLFE40WW\06C03.fm
masterpage: Left.L0
B Bir görüntüyü yansıtma/ayarlama
Bir görüntüyü yansıtma
Yansıtılan bir görüntünün boyutu projektör ile ekran arasındaki mesafeye göre değişir.
Projektörü görüntü ekran boyutuna sığacak şekilde kurun. Yansıtma mesafeleri ve yansıtılan
görüntülerin boyutlarıyla ilgili ayrıntılar için bkz. “Yansıtma uzaklığı” (sayfa 58).
3
5
4
2
Video cihazı
Projektör
1
6
Duvar prizi
Bilgisayar
1
AC güç kablosunu duvar prizine takın.
2
Bütün ekipmanı projektöre bağlayın
(sayfa 9).
3
Üniteyi açmak için ?/1 tuşuna basın.
4
Bağlı durumdaki ekipmanı açın.
5
Girişi kaynağını seçin.
Ekranda giriş sinyalini açmak için
projektör üzerindeki INPUT tuşuna
basın. Yansıtılacak görüntüyü seçmek
için INPUT tuşuna art arda basın ya da
V/v tuşuna basın.
14
6
Bir bilgisayar görüntüsü yansıtırken
bilgisayar çıkışınızı harici ekran
olarak ayarlayın.
Çıkışı ayarlama yöntemi bilgisayarın
tipine göre değişkenlik gösterir.
(Örnek)
USB bellek aygıtında depolanan görüntü
dosyalarını yansıtmak için, bkz. “USB
Media Viewer” (sayfa 39). USB
Bağlantısını kullanarak bir görüntüyü
yansıtmak için, bkz. “USB Bağlantısını
Kullanarak Bir Görüntü Yansıtma”
(sayfa 38). Ağ Yoluyla Sunum İşlevini
kullanmak için, bkz. “Ağ Yoluyla
Sunum İşlevi” (sayfa 35).
Bir görüntüyü yansıtma
VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221
4-435-798-11 (1)
E:\-YAMADA\VPL-CX150\0228K_2687435131VPLFE40WW\06C03.fm
7
masterpage: Right
Yansıtılan görüntünün odağını,
büyüklügünü ve konumunu ayarlayın
(sayfa 15).
Yansıtılan görüntüyü ayarlama
Odak
Boyut (Zoom)
Ayak
ayarlama
düğmesi
Yakınlaştırma halkası
Ön ayak
(ayarlanabilir)
Bir görüntüyü yansıtma
Bir görüntüyü yansıtma/ayarlama
Odak halkası
Konum
15
VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221
4-435-798-11 (1)
E:\-YAMADA\VPL-CX150\0228K_2687435131VPLFE40WW\06C03.fm
masterpage: Left
Ön ayaklarla (ayarlanabilir) projektörün eğimini ayarlama
Ayak ayarlama düğmeleriyle/ön ayaklarla (ayarlanabilir) projektörün eğimini değiştirerek
yansıtılan görüntünün konumunu ayarlayabilirsiniz.
Açıyı ayarlama
1 Ayak ayarlama düğmelerine basın ve
basılı tutun.
2 Açıyı ayarlamak için projektörün
önünü kaldırın.
3 Ayak ayarlama düğmelerini bırakın.
4 Projektörün açısını tam olarak
ayarlamak için ön ayağı (ayarlanabilir)
çevirin.
Notlar
• Projektörü parmaklarınızın üzerine düşürmemeye dikkat edin.
• Ön ayak (ayarlanabilir) açık durumdayken projektörün üst kısmına sıkıca basmayın.
Yansıtılan görüntünün en/boy oranını değiştirme
Yansıtılan görüntünün en/boy oranını değiştirmek için uzaktan kumanda üzerindeki ASPECT'e
basın. Ayarı Screen menüsünde Aspect öğesinden de değiştirebilirsiniz (sayfa 21, 23).
16
Bir görüntüyü yansıtma
VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221
4-435-798-11 (1)
E:\-YAMADA\VPL-CX150\0228K_2687435131VPLFE40WW\06C03.fm
masterpage: Right
Yansıtılan görüntüdeki yamuk şeklindeki bozulmayı düzeltme (Keystone
özelliği)
Normal olarak Keystone özelliği yansıtılan görüntüyü otomatik ayarlar. Ekran eğik olduğunda
Keystone ayarı otomatik olarak yapılamayabilir. Bu durumda Keystone ayarını elle yapın.
1 Uzaktan kumandadaki KEYSTONE
tuşuna basın ya da Installation menüsünde
V Keystone öğesini seçin.
2 Değeri ayarlamak için V/v/B/b tuşlarını
kullanın. Değer ne kadar büyük ise
yansıtılan görüntünün üst kısmı o kadar
dardır. Değer ne kadar küçük ise alt kısım
o kadar dardır.
Sayıyı artı yönde
artırın
Not
Keystone ayarı elektronik bir düzeltme olduğu
için görüntü bozulabilir.
Bir bilgisayardan sinyal girişi varken, yansıtılan görüntünün Phase, Pitch ve
Shift otomatik olarak ayarlar (APA (Auto Pixel Alignment))
Uzaktan kumanda üzerindeki APA tuşuna basın. Ayarlama sırasında ayarı iptal etmek için
tekrar basın.
APA'yı Screen menüsünden de ayarlayabilirsiniz (sayfa 22). Function menüsündeki Smart
APA “On” konuma ayarlıysa, bir sinyal girişi olduğunda APA otomatik olarak yürütülür
(sayfa 25).
Bir görüntüyü yansıtma
Bir görüntüyü yansıtma/ayarlama
Sayıyı eksi yönde
artırın
17
VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221
4-435-798-11 (1)
E:\-YAMADA\VPL-CX150\0228K_2687435131VPLFE40WW\06C03.fm
masterpage: Left
Gücün kapatılması
1
Ünitede veya uzaktan kumandada ?/1 tuşuna basın.
Projektör kapanma işlemi başlar ve kapanır. 10 saniye içinde tekrar ?/1 tuşuna basarsanız
kapatma iptal edilir.
2
AC güç kablosunu duvar prizinden sökün.
Onay mesajını görüntülemeden kapatma
Ünitedeki ?/1 tuşunu birkaç saniye basılı tutun (sayfa 44).
ECO ölçüsü
Bu ölçü, projektörün ECO işlevinin geçerli verimliliğini gösterir. (ECO işlevi hakkında
ayrıntılar için, bkz. “ECO MODE tuşu” (sayfa 7) ve “ECO” (sayfa 27).)
Projektör kapalıyken yaprak simgeleri görüntülenir. Görüntülenen simgelerin sayısı ECO
işlevinin kullanımı sonucunda ne kadar enerji tasarrufu yapıldığını gösterir.
ECO ölçüsü
18
Bir görüntüyü yansıtma
VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221
4-435-798-11 (1)
E:\-YAMADA\1022K_4125560111VPLMX20WW_GB\07C04.fm
masterpage: Right.L0
B Bir menü kullanarak ayar ve düzenlemeler
MENÜ kullanımı
Not
Aşağıda açıklama amacıyla kullanılan menü ekranları kullandığınız modele bağlı olarak farklılık
gösterebilir.
1
Menüyü görüntülemek için MENU
tuşuna basın.
2
Ayar menüsünü seçin.
ve ardından ayarı kaydetmek için
ENTER tuşuna basın.
Ayar öğelerinin seçim ekranına dönmek
için B ya da RETURN tuşuna basın.
Ayara yardımcı olması amacıyla bir
öğeyi fabrika ayarına sıfırlamak için
RESET tuşuna basın.
Ayar menüsünü seçmek için V/v tuşunu
kullanın, daha sonra b tuşuna ya da
ENTER tuşuna basın.
Bir pop-up menü kullanma
Bir öğe seçmek için V/v/B/b tuşuna
basın.
ENTER tuşuna bastıktan sonra etkisini
gösteren “Language” dışında, seçilen
öğeler etkisini hemen gösterir.
Ayar menüsü
Picture
Picture Mode
Reset
Contrast
Brightness
Color
Hue
Color Temp.
Sharpness
Expert Setting
3
Low
:Set
Picture Mode
Dynamic
Standard
Presentation
Blackboard
Game
Cinema
:Back
Ayar öğesini seçin.
Ayar menüsünü seçmek için V/v tuşunu
kullanın, daha sonra b tuşuna ya da
ENTER tuşuna basın.
Ayar menüsünün seçim ekranına
dönmek için B ya da RETURN tuşuna
basın.
:Sel
Ayar menüsünü kullanma
Öğeyi seçmek için V/v tuşuna basın.
Ayarları kaydetmek ve önceki ekrana
dönmek için ENTER tuşuna basın.
Düzenleme menüsünü kullanma
Değeri artırmak için V/b tuşuna basın ve
sayıyı azaltmak için
v/B tuşuna basın. Ayarları kaydetmek
ve önceki ekrana dönmek için ENTER
tuşuna basın.
Ayar öğeleri
Picture
Picture Mode
Reset
Contrast
Brightness
Color
Hue
Color Temp.
Sharpness
Expert Setting
Standard
80
50
50
50
Low
Contrast
5
Adjust
:Sel
4
:Set
RETURN :Back
Bir menü kullanarak ayar ve düzenlemeler
:Sel
Standard
Back
:Back
Seçili öğe için ayar veya düzenleme
yapın.
Ayar öğesine bağlı olarak ayar yöntemi
değişkenlik gösterir.
Sonraki menü penceresi görüntülenirse
adım 3'teki işlemlerine göre öğeyi seçin
5
Menüyü temizlemek için MENU
tuşuna basın.
Hiçbir işlem yapılmazsa menü otomatik
olarak kaybolur.
MENÜ kullanımı
19
VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221
4-435-798-11 (1)
E:\-YAMADA\1022K_4125560111VPLMX20WW_GB\07C04.fm
masterpage: Left
Picture Menüsü
Picture, her bir giriş sinyali için resmi ayarlamak amacıyla kullanılır.
Öğeler
Öğe açıklamaları
Picture Mode
Dynamic: Dinamik ve canlı bir resim üretmek için karşıtlığı vurgular.
Standard: Doğal ve iyi dengelenmiş bir görüntü sağlar.
Presentation*1: Sunumlara uygun parlak bir görüntü sağlar.
Blackboard: Bir blackboard'da görüntülemek için uygun bir görüntü sağlar.
Game: Oyunları görüntülemeye uygun bir görüntü sağlar.
Cinema: Filmleri görüntülemeye uygun bir görüntü sağlar.
Reset*2
Fabrika ayarlarına sıfırlar.
Contrast
Değer ne kadar büyük ise karşıtlık o kadar yüksektir. Değer ne kadar küçük ise
karşıtlık o kadar düşüktür.
Brightness
Değer ne kadar büyük ise resim o kadar parlaktır. Değer ne kadar küçük ise
resim o kadar karanlıktır.
Color*3 *4
Değer ne kadar büyük ise yoğunluk o kadar yüksektir. Değer ne kadar küçük
ise yoğunluk o kadar düşüktür.
Hue*3 *4 *5
Değer ne kadar büyük ise resim o kadar yeşilimsidir. Değer ne kadar küçük ise
resim o kadar kırmızımsıdır.
Color Temp.*6
High/Middle/Low: Değer ne kadar büyük ise resim o kadar mavimsidir.
Değer ne kadar küçük ise resim o kadar kırmızımsıdır.
Sharpness
Değer ne kadar büyük ise resim o kadar keskindir. Değer ne kadar küçük ise
resim o kadar yumuşaktır.
Expert Setting
Gamma
Mode*1 *7
Graphics1: Yarım tonları daha parlak yapmak için Gamma düzeltmesi. Bu
ayar, fotoğraflar gibi yüksek renklilikte görüntüleri yansıtırken uygundur.
Graphics2: Yarım tonların yeniden üretilmesini iyileştirmek için Gamma
düzeltmesi. Fotoğraflar gibi yüksek renklilikteki görüntüler doğal tonlarda
yeniden üretilebilir.
Text: Siyah ve beyaz karşıtlığını iyileştirir. Çok sayıda metin içeriği olan
görüntüler için uygundur.
Notlar
*1:
*2:
*3:
*4:
*5:
Bir bilgisayar sinyali girişi olduğunda, bu seçenek kullanılabilir.
Picture öğesindeki ayarlar Picture Mode dışında fabrika varsayılanlarına döner.
Bir video sinyali girişi olduğunda, bu seçenek kullanılabilir.
Renk patlaması olmayan sinyal girişi olduğunda bu seçenek kullanılamaz.
Bir analog TV sinyali girişi olduğunda, bu seçenek renk sistemine bağlı olarak
kullanılamayabilir.
*6: “Picture Mode”, “Presentation” veya “Blackboard” haricinde bir öğeye ayarlandığında bu
seçenek kullanılabilir.
*7: “Picture Mode”, “Blackboard” olarak ayarlandığında bu seçenek kullanılamaz.
20
Picture Menüsü
VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221
4-435-798-11 (1)
E:\-YAMADA\1022K_4125560111VPLMX20WW_GB\07C04.fm
masterpage: Right
Screen Menüsü
Screen menüsü her bir giriş sinyali için yansıtılan görüntünün büyüklük, konum ve en-boy
oranını ayarlamak için kullanılır.
Öğeler
Öğe açıklamaları
Aspect*1
Yansıtılan görüntünün en/boy oranını değiştirir (sayfa 23).
4:3: Görüntüyü, yansıtılan görüntü maksimum boyutta olacak
şekilde, 4:3'e sabitlenmiş en/boy oranında gösterir.
16:9: Görüntüyü, yansıtılan görüntü maksimum boyutta olacak
şekilde, 16:9'a sabitlenmiş en/boy oranında gösterir.
Full 1: Giriş sinyalinin en/boy oranını değiştirmeden, görüntüyü,
yansıtılan görüntü maksimum boyutta olacak şekilde gösterir.
Full 2: Giriş sinyalinin en/boy oranını değiştirerek görüntüyü,
yansıtılan görüntü maksimum boyutta olacak şekilde gösterir.
Full 3: Giriş sinyalinin en-boy oranını değiştirmeden, görüntüyü
maksimum genişlik ve yüksekliğe, en fazla 1280 × 720 piksele
sığacak şekilde görüntüler.
Normal: Giriş sinyalinin çözünürlüğünü değiştirmeden veya
görüntüyü büyütmeden, görüntüyü yansıtılan ekranın orta
konumundaki gösterir.
VPL-EW275/EW245/
EW225: Video sinyali
girişi iken
4:3: Görüntüyü, yansıtılan görüntü maksimum boyutta olacak
şekilde, 4:3'e sabitlenmiş en/boy oranında gösterir.
16:9: Görüntüyü, yansıtılan görüntü maksimum boyutta olacak
şekilde, 16:9'a sabitlenmiş en/boy oranında gösterir.
Full: Giriş sinyalinin en/boy oranını değiştirerek görüntüyü,
yansıtılan görüntü maksimum boyutta olacak şekilde gösterir.
Zoom: Yansıtılan görüntünün orta alanını yakınlaştırır.
VPL-EX275/EX271/
EX245/EX241/
EX225/EX221:
Bilgisayar sinyali girişi
iken
4:3: Görüntüyü, yansıtılan görüntü maksimum boyutta olacak
şekilde, 4:3'e sabitlenmiş en/boy oranında gösterir.
16:9: Görüntüyü, yansıtılan görüntü maksimum boyutta olacak
şekilde, 16:9'a sabitlenmiş en/boy oranında gösterir.
Full 1: Giriş sinyalinin en/boy oranını değiştirmeden, görüntüyü,
yansıtılan görüntü maksimum boyutta olacak şekilde gösterir.
Normal: Giriş sinyalinin çözünürlüğünü değiştirmeden veya
görüntüyü büyütmeden, görüntüyü yansıtılan ekranın orta
konumundaki gösterir.
VPL-EX275/EX271/
EX245/EX241/
EX225/EX221: Video
sinyali girişi iken
4:3: Görüntüyü, yansıtılan görüntü maksimum boyutta olacak
şekilde, 4:3'e sabitlenmiş en/boy oranında gösterir.
16:9: Görüntüyü, yansıtılan görüntü maksimum boyutta olacak
şekilde, 16:9'a sabitlenmiş en/boy oranında gösterir.
Zoom: Yansıtılan görüntünün orta alanını yakınlaştırır.
Screen Menüsü
Bir menü kullanarak ayar ve düzenlemeler
VPL-EW275/EW245/
EW225: Bilgisayar
sinyali girişi iken
21
VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221
4-435-798-11 (1)
E:\-YAMADA\1022K_4125560111VPLMX20WW_GB\07C04.fm
masterpage: Left
Öğeler
Öğe açıklamaları
Adjust Signal
Bilgisayar sinyalinin görüntüsünü ayarlar. Görüntünün kenarları
kırpılmışsa ve alınan görüntü kötüyse bu ayarı kullanın.
APA*2 *3
ENTER tuşuna bastığınızda yansıtılan görüntüyü otomatik olarak
optimum kaliteye ayarlar (sayfa 6).
Phase*2
Ekran pikselinin ve giriş sinyalinin nokta fazını ayarlar. En net
göründüğü değere ayarlayınız.
Pitch*2
Değer ne kadar büyük ise yatay görüntü elemanları (eğim) o
kadar geniştir. Değer ne kadar küçük ise yatay görüntü elemanları
(eğim) o kadar dardır.
Shift*4
H (Horizontal): Değer ne kadar büyük ise görüntü ekrana o
kadar sağda yansıtılır. Değer ne kadar küçük ise görüntü o kadar
soldadır.
V (Vertical): Değer ne kadar büyük ise görüntü ekrana o kadar
yukarıda yansıtılır. Değer ne kadar küçük ise görüntü o kadar
aşağıdadır.
Notlar
*1: • Projektör kar amacıyla ya da halka açık gösterim amacıyla kullanıldığında, geniş moda
geçerek orijinal resmin değiştirilmesi ile eser sahibi ya da üreticilerin yasal olarak korunan
haklarının ihlal edilebileceğini unutmayın.
• Giriş sinyaline bağlı olarak, en/boy oranı ayar öğeleri veya diğer bazı ayar öğeleri bazı
durumlarda ayarlanamayabilir ya da en/boy oranı ayarını değiştirmek herhangi bir etkide
bulunmayabilir.
• Görüntünün bir bölümü, ayar öğesine bağlı olarak siyah gösterilebilir.
*2: RGB input konnektöründen (INPUT A/INPUT B) bir bilgisayar sinyali girişi olduğunda
kullanılabilir.
*3: Yansıtılan görüntü etrafında siyah kısım fazlaysa, APA işlevi düzgün şekilde çalışmaz ve
görüntünün bir bölümü ekranda gösterilemeyebilir, ayrıca giriş sinyali türüne bağlı olarak
optimum görüntü elde edilemeyebilir. Bu durumda “Phase”, “Pitch” ve “Shift” öğelerini manuel
olarak ayarlayın.
*4: RGB/YPBPR giriş konektöründen (INPUT A) bir bilgisayar veya bir video sinyali girildiğinde
kullanılabilir.
22
Screen Menüsü
VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221
4-435-798-11 (1)
E:\-YAMADA\1022K_4125560111VPLMX20WW_GB\07C04.fm
masterpage: Right
Aspect
VPL-EW275/EW245/EW225
Giriş sinyali
Tavsiye edilen
ayar değeri ve
yansıtılan
görüntü
4:3
Full1*1 *2 *3
*1: “Normal”'i seçerseniz, orijinal görüntünün
en/boy oranı değiştirilmeksizin görüntü
giriş sinyali çözünürlüğünde yansıtılır.
16:9
Full1*1 *2 *3
16:10
Full1*3
4:3
4:3*4 *5
*3: Yansıtılan görüntü konumunu 16:9 en/boy
oranı olaran bir görüntü kullanarak
ayarlayıp giriş kaynağını 4:3 görüntüye
geçirirseniz, görüntünün üst ve alt kenarı
gizlenebilir. Bu durumda, “Full3”'ı seçin.
*4: Giriş sinyaline bağlı olarak, yansıtılan
görüntü, aşağıda gösterildiği şekilde
yansıtılabilir. Bu durumda, “16:9”'ı seçin.
16:9
16:9
*5: Giriş sinyaline bağlı olarak görüntü
aşağıda gösterildiği şekilde yansıtılabilir.
Bu durumda, “Zoom”'ı seçin.
Screen Menüsü
Bir menü kullanarak ayar ve düzenlemeler
Video sinyali
Bilgisayar sinyali
*2: “Full2”'yi seçerseniz, en/boy oranından
bağımsız olarak görüntü, yansıtılan
görüntü boyutuna sığacak şekilde
yansıtılır.
23
VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221
4-435-798-11 (1)
E:\-YAMADA\1022K_4125560111VPLMX20WW_GB\07C04.fm
Video sinyali
Bilgisayar sinyali
VPL-EX275/EX271/EX245/EX241/
EX225/EX221
24
Giriş sinyali
Tavsiye edilen
ayar değeri ve
yansıtılan
görüntü
4:3
Full1*1
16:9
masterpage: Left
*1: “Normal”'i seçerseniz, orijinal görüntünün
en/boy oranı değiştirilmeksizin görüntü
giriş sinyali çözünürlüğünde yansıtılır.
*2: “4:3”'yi seçerseniz, en/boy oranından
bağımsız olarak görüntü, yansıtılan
görüntü boyutuna sığacak şekilde
yansıtılır.
Full1*1 *2
*3: Giriş sinyaline bağlı olarak, yansıtılan
görüntü, aşağıda gösterildiği şekilde
yansıtılabilir. Bu durumda, “16:9”'ı seçin.
16:10
Full1*1 *2
*3
4:3
4:3
16:9
16:9*4
*4: Giriş sinyaline bağlı olarak, yansıtılan
görüntü, aşağıda gösterildiği şekilde
yansıtılabilir. Bu durumda, “Zoom”'ı
seçin.
Screen Menüsü
VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221
4-435-798-11 (1)
E:\-YAMADA\1022K_4125560111VPLMX20WW_GB\07C04.fm
masterpage: Right
Function Menüsü
Function menüsü projektörün çeşitli işlevlerini ayarlamak için kullanılır.
Öğeler
Volume
Öğe açıklamaları
*3
Değer ne kadar büyük ise ses düzeyi o kadar yüksektir ve değer ne
kadar küçük ise ses düzeyi o kadar düşüktür.
Mic Volume*3
Mikrofonun ses düzeyini ayarlar.*2
Speaker*3
On/Off: “On” olarak ayarlandığında hoparlörden ses çıkar.
Hoparlörden ses çıkmaması için, “Off” olarak ayarlayın.
Smart APA
On/Off: “On”, olarak ayarlanması durumunda, bir sinyal girişi
olduğunda APA otomatik olarak çalışır.*1
CC Display
CC1/CC2/CC3/CC4/Text1/Text2/Text3/Text4: Altyazı hizmetini
seçin (altyazı veya metin).
Off: Altyazı görünmez.
Lamp Timer Reset
Lamba değiştirilirken, lamba saatini sıfırlar (sayfa 47).
Notlar
Function Menüsü
Bir menü kullanarak ayar ve düzenlemeler
*1: RGB giriş konnektöründen (INPUT A/INPUT B) bir bilgisayar girişi olduğunda APA çalışır.
*2: Kullanılabilir maksimum mikrofon ses düzeyi “Volume” değeri ile ayarlanır.
*3: Sadece VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX245/EX225.
25
VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221
4-435-798-11 (1)
E:\-YAMADA\1022K_4125560111VPLMX20WW_GB\07C04.fm
masterpage: Left
Operation Menüsü
Operation menüsü, menüyü veya uzaktan kumandayı kullanarak yapılacak işlemleri ayarlamak
için kullanılır.
Öğeler
Öğe açıklamaları
Language
Menüde ve mesajlarda kullanılan dili seçer.
Status
On: Bütün ekran göstergeleri etkin hale getirilir.
Off: Menüler, uyarı mesajları ve mesaj listesindeki mesajlar dışında ekran
üstü görüntüleri kapatır.
Security Lock*1
On/Off: Bu işlev, parola aracılığıyla projektörün yetkili kullanıcıların
kullanımıyla sınırlandırılmasını sağlar. Güvenlik kilidi için ayar işlemleri
şöyledir:
1 Ayarlar menüsünü görüntülemek için “On” öğesini seçip ENTER tuşuna
basın.
2 Parolayı MENU, V/v/B/b ve ENTER tuşlarıyla girin. (Varsayılan ayarlı
parola: “ENTER, ENTER, ENTER, ENTER”.)
3 Yeni parolayı MENU, V/v/B/b ve ENTER tuşlarıyla girin.
4 Parolayı onaylamak için tekrar girin.
AC güç kablosunu söküp tekrar taktıktan sonra projektörü açtığınızda parolayı
girin.
“Off”'a ayarlandığında emniyet kilidini iptal edebilirsiniz. Parolayı tekrar
girmeniz gerekiyor.
Doğru parolayı arka arkaya üç denemeden sonra giremezseniz projektör
kullanılamaz. Bu durumda, Hazırda bekleme moduna geçmek için ?/1 tuşuna
basın ve gücü tekrar açın.
Control Key
Lock
On/Off: “On”'a ayarlı olduğunda, projektörün bütün kontrol paneli tuşlarını
kilitler. Ancak, “On”'a ayarlı olduğunda şu işlemleri yapabilirsiniz:
• Hazırda bekleme modunda ?/1 tuşunu yaklaşık 10 saniye basılı tutun.
c Projektör açılır.
• Gücün açık olduğu sırada MENU tuşuna basın ve 10 saniye kadar basılı
tutun.
c “Control Key Lock” “Off”'a ayarlanır ve projektör üzerindeki bütün tuşlar
çalışır hale gelir.
Not
*1: Parolanızı unutursanız projektörü kullanamazsınız. Parolanızı unuttuğunuz için yetkili Sony
personelini ararsanız projektörünüzün seri numarası ve kimliğinizin doğrulanması için size bazı
sorular sorulacaktır. (Bu işlem diğer ülke/bölgelerde farklılık gösterebilir.) Kimliğiniz
doğrulandıktan sonra size parola bildirilecektir.
26
Operation Menüsü
VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221
4-435-798-11 (1)
E:\-YAMADA\1022K_4125560111VPLMX20WW_GB\07C04.fm
masterpage: Right
Connection/Power Menüsü
Connection/Power menüsü bağlantı ve güç ayarları için kullanılır.
Öğeler
Öğe açıklamaları
LAN Settings
IP Address Setup Auto (DHCP): IP adresi, router gibi bir DHCP sunucusundan otomatik
olarak atanır.
Manual: IP Adresini manuel olarak belirlemek için.
WLAN Settings
WLAN
Connection*8
Input-A Signal Sel.
On/Off: USB kablosuz LAN modülünün (birlikte verilmez) kablosuz
çıkışını On/Off olarak ayarlayın.
Auto/Computer/Video GBR/Component: “Auto” olarak
ayarlandığında, “Input-A” seçildiğinde video sinyali girişi tipini otomatik
olarak seçer. *1
ECO
Lamp Mode
Auto Power Saving
With No Input
Lamp Cutoff: 10 dakikadan uzun süre hiçbir sinyal girişi olmazsa
lamba otomatik olarak söner ve güç tüketimi azalır.
Girişe sinyal geldiğinde ya da herhangi bir tuşa basıldığında lamba
tekrar yanar. Lamp Cutoff durumunda ON/STANDBY göstergesi
turuncu renkte yanar. (sayfa 43)
Standby*6: Üniteye 10 dakikadan uzun süre hiçbir sinyal girişi
olmazsa güç otomatik olarak kesilir ve ünite standby moduna girer.
Off: With No Input özelliğini devre dışı bırakabilirsiniz.
With Static
Signal
Lamp Dimming*4 *5 *7: Görüntü yaklaşık 10 saniye değişmezse,
lamba çıkışı Lamp Mode'daki ayarlardan kademeli olarak azaltılır
(yaklaşık %10 ila %15 arası*3). Otomatik olarak lamba seçili zamana
göre (giriş sinyalinde değişiklik olmadan) “5”, “10”, “15”, “20” dakika
veya “Demo.” yavaşça lamba çıkışının yaklaşık %30'u kadar kararır.
Lamba karartılırken, “Lamp Dimming” mesajı görünür. “Demo.”
seçeneğini belirlerseniz görüntü yaklaşık 40 saniye sonra kararmaya
başlar. Sinyalde herhangi bir değişiklik algılandığında ya da bir işlem
(uzaktan kumanda veya kontrol paneli) gerçekleştirildiğinde normal
parlaklık geri yüklenir.
Off: With Static Signal özelliğini devre dışı bırakabilirsiniz.
Standby Mode*2
Standard/Low: “Low”'a ayarlı olduğunda, hazırda bekleme modunda
enerji tüketimini düşürür.
Direct Power On
Bir menü kullanarak ayar ve düzenlemeler
High/Standard/Low/Auto*5 *7: “High” olarak ayarlandığında görüntü
daha parlak olur ve güç tüketimi artar. “Low” olarak ayarlandığında güç
tüketimi minimize edilir; ancak görüntü daha koyu olabilir. “Auto”
olarak ayarlandığında parlaklık otomatik içeriğine bağlı olarak
otomatik ayarlanır. Karanlık görüntüler parlaklığı ayarlanarak enerji
tasarrufu sağlayacak şekilde yansıtılır. Parlak görütüler, parlaklığı
ayarlanmadan parlak yansıtılır.
On/Off: “On”'a ayarlı olduğunda, AC güç kablosu bir duvar prizine
bağlıyken, hazırda bekleme moduna geçmeden gücü kapatabilirsiniz.
Projektör kapalıyken Direct Power On ayarına bakılmaksızın Standby
moduna girmeden AC güç kablosunu da çıkarabilirsiniz.
Connection/Power Menüsü
27
VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221
4-435-798-11 (1)
E:\-YAMADA\1022K_4125560111VPLMX20WW_GB\07C04.fm
masterpage: Left
Notlar
*1: Giriş sinyaline bağlı olarak bu optimum olmayabilir. Bu durumda, bağlı teçhizata bağlı olarak
manuel olarak ayarlayın.
*2: “Standby Mode”, “Low”'a ayarlandığı zaman ağ ve ağ kontrol fonksiyonu, projektör hazırda
bekleme modundayken çalıştırılamaz.
*3: Bu durum, “Lamp Mode” ayarına bağlı olarak değişkenlik gösterir.
*4: Lamba kademeli olarak kısıldığında parlaklıkta bir değişiklik fark etmeyebilirsiniz. Giriş
sinyalindeki bir değişikliğin ardından parlaklık geri yüklendiğinde ancak lambanın kısıldığını
fark edebilirsiniz.
*5: Lamba yandıktan sonra yaklaşık üç dakika bu mod çalışmaz. Giriş görüntüsüne bağlı olarak
sinyaldeki değişiklik algılanmayabilir. Lamba kısılırken lamba aralıklı olarak daha parlak
olabilir. Ancak bu bir arıza değildir. With No Input ayarlanmışsa önceliği vardır.
*6: Hiçbir giriş sinyali olmadığında standby moduna girmeyi önlemek için “Off” seçeneğini
belirleyin.
*7: Giriş olarak “Type A USB”, “Type B USB” veya “Network” seçildiğinde çalışmaz. Bu
durumda, “Standard” a eşdeğer hale gelir.
*8: WLAN ayarlarında değişiklikleri yansıtma birkaç dakika sürebilir.
28
Connection/Power Menüsü
VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221
4-435-798-11 (1)
E:\-YAMADA\1022K_4125560111VPLMX20WW_GB\07C04.fm
masterpage: Right
Installation Menüsü
Installation menüsü projektörü kurmak için kullanılır.
Öğeler
Öğe açıklamaları
Image Flip
HV/H/V/Off: Yansıtılan görüntüyü kurulum yöntemine uygun olarak
yatay ve dikey yönde ters yüz eder.
Installation Attitude
Right Side Up/Upside Down/Link to Image Flip: Soğutma ayarını
kurulum pozisyonuna uyacak şekilde değiştirin. “Link to Image Flip”
olarak ayarlandığında soğutma ayarı “Image Flip” ayarına göre değişir.
Yanlış ayarı kullanmaya devam etmek bileşen güvenilirliğini etkileyebilir.
High Altitude
Mode*1
On/Off: Projektörü 1500 m ya da daha yüksek bir rakımda kullanırken
“On” ayarını kullanın. Yanlış ayarı kullanmaya devam etmek bileşen
güvenilirliğini etkileyebilir.
V Keystone*2
Auto/Manual*2: Değer ne kadar büyük ise yansıtılan görüntünün üst kısmı
o kadar dardır. Değer ne kadar küçük ise alt kısım o kadar dardır.
Notlar
Installation Menüsü
Bir menü kullanarak ayar ve düzenlemeler
*1: “High Altitude Mode”, “On”'a ayarlı olduğunda, fanın hızı artar ve fan biraz daha fazla gürültü
çıkarır.
*2: Keystone ayarı elektronik bir düzeltme olduğu için görüntü bozulabilir.
29
VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221
4-435-798-11 (1)
E:\-YAMADA\1022K_4125560111VPLMX20WW_GB\07C04.fm
masterpage: Left
Information Menüsü
Information menüsü lambanın toplam kullanım süresi gibi projektör durumunu kontrol etmek
için kullanılır.
Öğeler
Öğe açıklamaları
Model Name
Model adını görüntüler.
Serial No.
Seri numarasını görüntüler.
fH/fV*1
Geçerli giriş sinyalinin yatay/dikey frekansını görüntüler.
Signal Type
Mevcut giriş sinyalinin türünü gösterir.
Lamp Timer
Bir lambanın toplam kullanım süresini gösterir.
Not
*1: Giriş sinyaline bağlı olarak bu öğeler gösterilmeyebilir.
30
Information Menüsü
VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221
4-435-798-11 (1)
C:\DTP\TR\OM\07C05.fm
masterpage: Right.L0
B Ağ
Ağ özelliklerini kullanma
Ağ bağlantısı şu özellikleri kullanmanızı sağlar:
• Bir Web tarayıcısı aracılığıyla projektörünüzün mevcut durumunu kontrol etme.
• Projektörü bir Web tarayıcısı aracılığıyla uzaktan kontrol etme.
• Projektör için e-posta raporu alma.
• Projektörün ağ ayarlarını yapma.
• Ağ gözetimi, kontrol protokolünü destekler (Advertisement, PJ Talk, PJ Link, AMX DDDP
[Dynamic Device Discovery Protocol]).
Notlar
• Aşağıda açıklama amacıyla kullanılan menü ekranları kullandığınız modele bağlı olarak farklılık
gösterebilir.
• Desteklenen tarayıcılar, Internet Explorer 6/7/8'dir.
• Menü gösterimleri yalnızca İngilizce'dir.
• Bilgisayarınızdan projektöre girdiğinizde, bilgisayarınızın tarayıcısı [Use a proxy server]'a
ayarlanmış durumdaysa, bir proxy sunucusu kullanmadan girişi ayarlamak için onay işaretini
tıklatın.
Bir Web tarayıcıyla projektörün denetim penceresi'ni görüntüleme
1
LAN kablosunu bağlayın.
LAN kablosu
(standart tip)
(birlikte verilmez)
LAN konnektörü
Projektörün IP adresini, Connection/
Power menüsünde, “LAN Settings”'den
onaylayabilirsiniz (sayfa 27).
Web tarayıcısında şu pencere görünür:
Ağ
Hub, router, vs
2
Projektörün ağ ayarlarını, Connection/
Power menüsündeki “LAN Settings”'i
kullanarak yapın (sayfa 27).
3
Bilgisayardan bir web tarayıcısını açın,
adres satırını aşağıdaki adresi girin,
ardından bilgisayarınızın Enter tuşuna
basın.
http://xxx.xxx.xxx.xxx
(xxx.xxx.xxx.xxx: Projektör için IP
adresi)
Ağ ayarlarınızı yaptığınızda, bu işlemin
3. adımını uygulayarak denetim
penceresini açabilirsiniz.
Ağ özelliklerini kullanma
31
VPL-DX140/DX120/DX100/DW120
4-432-154-11 (1)
C:\DTP\TR\OM\07C05.fm
masterpage: Left
Denetim penceresinin kullanımı
Sayfa değiştirme
İstediğiniz ayar sayfasını görüntülemek için
sayfa değiştirme düğmelerinden birine
basın.
Projektör ile ilgili Bilgileri
onaylama
Projektörün mevcut ayarlarını Information
sayfasından onaylayabilirsiniz.
Sayfa değiştirme düğmeleri
Erişim sınırlamasını ayarlama
Herhangi bir sayfaya girişi belirli
kullanıcılarla sınırlayabilirsiniz.
Administrator: Bütün sayfalara erişim
izni vardır
User: Setup sayfası hariç, bütün
sayfalara erişim izni vardır
Erişim sınırlandırmasını Setup sayfasının
[Password] öğesinden ayarlayın.
Setup sayfasına ilk defa girdiğinizde,
kullanıcı adı olarak “root” yazın, parolaya
ise herhangi bir şey yazmayın.
Administrator adı önceden “root” olarak
ayarlanmıştır.
Bilgi alanı
Projektörü bir bilgisayardan
çalıştırma
Projektörü, Control sayfası aracılığıyla
bilgisayardan kontrol edebilirsiniz.
İşlem alanı
İşlem alanında gösterilen düğmelerin
işlevleri uzaktan kumandadaki tuşların
işlevleriyle aynıdır.
[Administrator] için giriş alanı
[User] için giriş alanı
Parolayı değiştirdiğinizde, daha önce
ayarlanmış olan parolayı (*****) sildikten
sonra yeni bir parola girin.
Not
Parolanızı unutursanız, vasıflı Sony personeli
ile irtibat kurun.
32
Ağ özelliklerini kullanma
VPL-DX140/DX120/DX100/DW120
4-432-154-11 (1)
C:\DTP\TR\OM\07C05.fm
masterpage: Right
Mail Report düğmesi
E-posta raporu fonksiyonunu
kullanma
Setup sayfasından e-posta raporu
fonksiyonunu ayarlayın.
[Apply]'a tıklamadığınız sürece girilen
değerler uygulanmayacaktır.
1
E-posta raporuna kaydedilecek sahip
bilgisini girmek için [Owner
information]'a tıklayın.
Owner information düğmesi
2
Email Address kutusuna, gönderen
e-posta adresini girdikten sonra
gönderilecek e-posta raporunun
Report Timing onay kutusunu
işaretleyin.
4
E-posta raporu gönderilecek e-posta
hesabını ayarlayın.
E-posta raporunun zamanlamasını
ayarlayın.
Mail Report sayfasını açmak için [Mail
Report]'a tıklayın.
Lamp Reminder (Lamp1): Lamba
değiştirme için e-posta raporu
zamanlamasını ayarlayın. Lamp
Reminder'ı sıfırlamak için,
projektörden “Lamp Timer Reset”
yapın (sayfa 25).
Maintenance Reminder: Bakım için eposta raporu zamanlamasını ayarlayın.
Maintenance Reminder'ı sıfırlamak
için, RESET onay kutusunu
işaretleyin ve [Apply]'ı tıklayın.
Ağ
3
Mail Address: E-posta adresini girin.
Outgoing Mail Server (SMTP):
Gönderen posta sunucusu (SMTP)
adresini girin.
Required Authentication: E-posta
göndermek için doğrulama
gerekiyorsa bu onay kutusunu
işaretleyin.
Requires the use of POP
Authentication before sending email
(POP before SMTP): E-posta
göndermeden önce POP kimlik
doğrulamasını düzenlemek için bu
onay kutusunu işaretleyin.
Incoming Mail Server (POP3): POP
kimlik doğrulaması için kullanılacak
gelen posta sunucusunun (POP3)
adresini girin.
Account Name: Posta hesap adını girin.
Password: Parolayı girin.
Ağ özelliklerini kullanma
33
VPL-DX140/DX120/DX100/DW120
4-432-154-11 (1)
C:\DTP\TR\OM\07C05.fm
masterpage: Left
SMTP Authentication: E-posta
göndermeden önce SMTP kimlik
doğrulamasını düzenlemek için bu
onay kutusunu işaretleyin.
Account Name: Posta hesap adını girin.
Password: Parolayı girin.
5
E-posta raporunun içeriğini
onaylayın.
[View] öğesini tıklattığınızda e-posta
raporunun içeriği görüntülenir.
6
Deneme postasını gönderin.
Deneme postasını ayarladığınız e-posta
adresine göndermek için, Send test mail
onay kutusunu işaretledikten sonra
[Apply]'a tıklayın.
Notlar
• Ağ, SMTP sunucusundan erişimi önleyen
Outbound Port25 engellemesini
kullandığında E-posta bildirim işlevi
çalışmaz.
• Metin kutusuna karakter girişi sırasında şu
karakterleri kullanamazsınız: “ ' ”, “ “ ”, “ \ ”,
“ & ”, “ < ”, “ > ”
34
Ağ özelliklerini kullanma
VPL-DX140/DX120/DX100/DW120
4-432-154-11 (1)
C:\DTP\TR\OM\07C05.fm
masterpage: Right.L0
B Ağ Yoluyla Sunum İşlevi
Ağ Yoluyla Sunum İşlevi'ni Kullanma
Ağ Yoluyla Sunum İşlevi şunları yapmanızı sağlar:
• Projektöre maksimum 8 bilgisayar bağlayın.
• Aynı anda maksimum 4 bilgisayardan görüntü yansıtabilirsiniz.
• USB Kablosuz LAN Modülünü (birlikte verilmez) projektöre bağlama projektörün bir ağa
kablosuz olarak bağlanmasını sağlar.
Ağ Yoluyla Sunum İşlevi, Projector Station for Network Presentation'ın (birlikte verilen
CD-ROM) kurulumunu gerektirir. Projector Station for Network Presentation güncellemeleri
hakkında bilgi için Sony web sitesini ziyaret edin: https://www.servicesplus.sel.sony.com/
Uygulamayı kullanmak için sistem gereksinimleri şu şekildedir.
İS
WindowsXP: Home/Professional (önerilir)
WindowsVista: Home Premium/Business/Ultimate/Enterprise
Windows7: Home Premium/Professional (Önerilir)/Ultimate/Enterprise
CPU
Pentium 4 2,8 GHz veya daha hızlı
Notlar
•
•
•
•
•
Uygulamayı yüklemek için, yönetici hakları gerekir.
Yönetici haklarınız yoksa uygulama düzgün çalışmayabilir.
Güvenlik duvarı veya güvenlik yazılımı yüklüyse, uygulama düzgün çalışmayabilir.
Ağ adaptörü türüne bağlı olarak uygulama düzgün çalışmayabilir.
Film oynatıcı (Media Player, vb.) görüntüleri düzgün yansıtılamayabilir.
Projector Station for Network
Presentation'ı Yükleme
Çalışan tüm uygulamaları kapatın.
3
CD-ROM'u açın ve .exe dosyasını çift
tıklatın.
Yazılımı kurmak için ekran üstü
talimatları izleyin.
Projektörü ağa bağlayın.
Kablolu bağlantı için, projektörü bir
LAN kablosuyla bağlayın, sonra ağ
ayarlarını yapın (sayfa 31).
Kablosuz bağlantı için, bkz. “Bir USB
Kablosuz LAN Modülünü Bağlama”
(sayfa 13). Ayrıca WLAN Ayarlarını
kontrol edin (sayfa 27).
Verilen CD-ROM'u bilgisayarın CDROM sürücüsüne takın.
“User Account Control” mesajı
görüntülendiğinde, “Allow” veya “Yes”
öğesini tıklatın.
4
1
2
Projektörü açın.
Giriş kaynağı olarak “Network”
seçimini yapın (sayfa 14).
3
Ağ Yoluyla Sunum İşlevi
1
2
Projector Station for Network
Presentation'ı Başlatma
Projector Station for Network
Presentation'ı Başlatın.
Bilgisayarda [Başlat]-[Tüm
Programlar]-[Projector Station for
Network Presentation] öğesini seçin.
Ağ Yoluyla Sunum İşlevi'ni Kullanma
35
VPL-DX140/DX120/DX100/DW120
4-432-154-11 (1)
C:\DTP\TR\OM\07C05.fm
Bir görüntüyü yansıtma
Projector Station for Network Presentation'ı
başlattıktan sonra, bağlantı ayarı penceresi
görünür.
1
Ağa bağlı projektörleri bulun.
Projektörleri aramak için bağlantı ayarı
penceresinde “Search”ü tıklatın.
Notlar
• Uygulamanın ekrandaki görünümü haber
verilmeksizin değiştirilebilir.
• Projektör ağa kablosuz bir bağlantıyla
bağlanırken, “SSID” varsayılan fabrika
ayarından değiştirilirse bulunamayabilir.
• Projektör ağa kablolu bağlantı yoluyla
bağlanırken bulunamayabilir.
• Bir projektörü “Wireless LAN Setting”
altındaki “SSID”, “Security Method” ve
“Wireless Password” ayarları değişmiş
olarak bağlarken, “Manual Connect”i seçin
ve el ile bağlanın.
2
Görüntüyü yansıtmak için bir
projektör seçin.
Onay kutusunu işaretleyin.
3
“Connect”i tıklatın.
Başka kullanıcılar bir görüntü
yansıtıyorsa, ekranda denetleyici
görünür. Bir görüntüyü yansıtmayı
başlatmak için
öğesini tıklatın
(sayfa 37).
Herhangi bir kullanıcı görüntü
yansıtmıyorsa, denetleyici ekranda
görünür ve görüntüyü yansıtmaya
başlar.
36
masterpage: Left
Not
Ekranla ilgili ayarlar (bilgisayarınızın
çözünürlüğü gibi) uygulama başlatıldığında
değişir.
Bağlantı Ayarları
Öğe
Wireless LAN
Adapter
Öğe açıklamaları
Projector Station for
Network Presentation için
kullanılan kablosuz bir LAN
adaptörü seçmek içindir
(yalnızca kablosuz bağlantı
kullanıldığında görünür).
Connection
Daha önce bağlanan
History
profilleri listeler.
Search Results Arama sonucunu gösterir.
Profile Name Ağda bulunan projektörlerin
kayıtlı adlarını görüntüler.
Connection
Bağantı yöntemini (kablolu/
kablosuz) görüntüler.
Kablosuz sinyalinin gücünü
görüntüler (yalnızca
kablosuz bağlantı
kullanıldığında görünür).
SSID
SSID'yi görüntüler (yalnızca
kablosuz bağlantı
kullanıldığında görünür).
IP Address
IP adresini görüntüler
(yalnızca kablolu bağlantı
kullanıldığında görünür).
Search
Ağdaki projektörleri
aramaya başlar.
Delete
Seçili profilleri siler.
Property
Seçili profilin özelliklerini
görüntüler.
Connect
Seçili projektöre bağlanır ve
görüntüyü yansıtmaya
başlar.
Manual
Projektöre bağlanmak için
Connect
SSID ve IP adresini el ile
girin ve görüntüyü
yansıtmaya başlayın.
Ağ Yoluyla Sunum İşlevi'ni Kullanma
VPL-DX140/DX120/DX100/DW120
4-432-154-11 (1)
C:\DTP\TR\OM\07C05.fm
masterpage: Right
Denetleyiciyi Kullanma
Network
Presentation
User 000001
8
Öğeler
Yansıtma
yöntemi
Ağ Yoluyla Sunum İşlevi
Fonksiyonlar
Bir görüntüyü yansıtmayı
başlatın.
Bir görüntüyü yansıtmayı
duraklatın.
Bir görüntüyü yansıtmayı
durdurun (ekran kararır).
Uygulama ayarlarını
değiştirin.
Projektörle olan bağlantıyı
kesin.
Bir yansıtma yöntemi
seçin sonra görüntüyü
yansıtmaya başlayın.
Bir görüntü yansıtmaz.
Tam ekran yansıtır.
Ekranın sol yarısında
yansıtır.
Ekranın sağ yarısında
yansıtır.
Ekranın üst sol çeyreğinde
yansıtır.
Ekranın üst sağ çeyreğinde
yansıtır.
Ekranın alt sol çeyreğinde
yansıtır.
Ekranın alt sağ çeyreğinde
yansıtır.
Kablosuz sinyalinin
gücünü görüntüler.
Projektöre bağlı kullanıcı
sayısını görüntüler.
Kullanıcıların durumunu
görüntüler.
Ağ Yoluyla Sunum İşlevi'ni Kullanma
37
VPL-DX140/DX120/DX100/DW120
4-432-154-11 (1)
F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1174 - Serie E\DTP\TR_\OM\06C05.fm
masterpage: Left.L0
B USB Bağlantısını Kullanarak Bir Görüntüyü Yansıtma
USB Bağlantısını Kullanarak Bir Görüntüyü
Yansıtma
Bir görüntüyü projektörü ve bilgisayarı bir USB A-B kablosuyla (birlikte verilmez) bağlayarak
da yansıtabilirsiniz.
USB bağlantısını kullanarak bir görüntüyü yansıtma USB Display'i başlatmayı gerektirir.
Uygulamayı kullanmak için sistem gereksinimleri şu şekildedir.
İS
WindowsXP: Home/Professional (önerilir)
WindowsVista: Home Premium/Business/Ultimate/Enterprise
Windows7: Home Premium/Professional (Önerilir)/Ultimate/Enterprise
CPU
Pentium 4 2,8 GHz veya daha hızlı
USB Display'i Başlatma
1
2
Projektörü ve bilgisayarınızı bir USB A-B kablosuyla (birlikte verilmez) bağlama (sayfa 10).
Projektörü açın.
Giriş kaynağı olarak “Type B USB” yi seçin (sayfa 14). Kısa bir süre sonra, projektör
bilgisayarda bir CD-ROM sürücüsü olarak tanınır.
3
CD-ROM sürücüsünde “USB Display” i açın.
Notlar
• Uygulama başlatıldığında bilgisayarınızın çözünürlüğü değişir.
• Bilgisayarın ayarına bağlı olarak uygulama otomatik olarak başlayabilir.
• Projektörü kullanmayı tamamladığınızda, Donanımı güvenle kaldır seçeneğini kullanmadan USB
kablosunun bağlantısını kesebilirsiniz.
• Film oynatıcı (Media Player, vb.) görüntüleri düzgün yansıtılamayabilir.
Bir görüntüyü yansıtma
USB Display'i başlattıktan sonra, ekranda
denetleyici görünür ve yansıtma otomatik
başlar.
Denetleyiciyi Kullanma
USB Display
Öğeler
38
Fonksiyonlar
Bir görüntüyü yansıtmayı
başlatın.
Bir görüntüyü yansıtmayı
duraklatın.
Bir görüntüyü yansıtmayı
durdurun (ekran kararır).
USB Display hakkında
bilgiler görüntüleyin.
USB Bağlantısını Kullanarak Bir Görüntüyü Yansıtma
VPL-DX140/DX120/DX100/DW120
4-432-154-11 (1)
F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1174 - Serie E\DTP\TR_\OM\06C05.fm
masterpage: Right.L0
B USB Media Viewer
USB Media Viewer'ı Kullanma
Projektörün USB konektörüne takılı USB bellek aygıtında depolanan görüntü dosyalarına
bilgisayar kullanamadan gözatabilirsiniz.
Desteklenen depolama ortamı ve dosya biçimi:
• Desteklenen depolama ortamı: USB flaş bellek
• Desteklenen depolama ortamı biçimi: FAT biçimi
• Desteklenen dosya biçimi: JPEG (.jpg/.jpeg), Bitmap (.bmp), PNG (.png), GIF (.gif), TIFF (.tif/
.tiff)
Notlar
• exFAT, NTFS desteklenmez.
• EXIF bilgileri içeren TIFF dosyaları desteklenmez.
• Projektöre USB hubı yoluyla bağlı USB belleği aygıtında bulunan görüntü dosyaları
görüntülenemeyebilir.
• Güvenlik korumalı USB belleği düzgün çalışmayabilir.
• Birden fazla sürücü olarak tanınan USB bellek kartı okuyucu düzgün çalışmayabilir.
• 4092 × 3072 pikselden büyük görüntü dosyalarını görüntüleme garanti edilmez. Görüntülenmesi
uzun sürebilir veya görüntülenemeyebilir.
• Derin klasör yapısına veya çok uzun klasör adına sahip bir klasör görüntülenemeyebilir.
• Dosya türüne bağlı olarak bir görüntü görüntülenmeyebilir.
• Adlarında alfasayısal olmayan karakterler içeren dosyalar ve klasörler görüntülenemeyebilir.
• Bir görüntü dosyası görüntülerken USB bellek aygıtının bağlantısını kesmeyin. USB bellek
aygıtının veya projektörün arızalanmasına neden olabilir. USB Bellek aygıtı seçim ekranı
görüntülendiğinde USB bellek aygıtının bağlantısını kesin.
1
Bir USB Bellek aygıtını projektöre bağlayın (sayfa 12).
2
Giriş kaynağı olarak “Type A USB” yi seçin (sayfa 14).
3
USB Bellek aygıtını seçin.
USB Media Viewer'ı Kullanma
USB Media Viewer
Küçük resim modunda görüntülemek için ENTER tuşuna basın.
USB Media Viewer'da üç görüntüleme modu bulunur: “küçük resim modu”, “görüntüleme
modu” ve “slayt gösterisi modu”.
39
VPL-DX140/DX120/DX100/DW120
4-432-154-11 (1)
F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1174 - Serie E\DTP\TR_\OM\06C05.fm
masterpage: Left
Küçük resim modu
Klasördeki görüntü dosyaları küçük resim listesi olarak görüntülenir.
Seçenek menüsü
Bir görüntü seçmek için uzaktan kumandada V/v/B/b tuşuna basın, sonra ENTER tuşuna
basın. Ekranın alt tarafında seçenek menüsü görünür.
Seçenek Menüsü
Küçük resimlerin görüntüleme modunu ve görüntü dosyalarının görüntüleme yöntemini
seçebilirsiniz.
Öğeler
Öğe açıklamaları
Seçenek menüsünü gizler.
Görüntüleme moduna geçin ve seçili görüntüyü tam ekran görünümünde
görüntüleyin. (sayfa 41)
Slayt gösterisi moduna geçin ve slayt gösterisini seçili görüntüden başlatın.
(sayfa 41)
Görüntü dosyalarını sıralar.
a
z
Görüntü dosyalarını sırala
a
z
Alfabetik sırada ada göre sıralar.
z
a
Ters alfabetik sırada ada göre sıralar.
1
2
Kronolojik sırada tarihe göre sıralar.
2
1
Ters kronolojik sırada tarihe göre sıralar.
Notlar
• Küçük resim verileri olmayan dosyalar (bir uygulama ile oluşturulanlar dahil) boş simgeler olarak
görünür.
• 200'den fazla görüntü dosyası ve klasör bir klasörde görüntülenemez.
40
USB Media Viewer'ı Kullanma
VPL-DX140/DX120/DX100/DW120
4-432-154-11 (1)
F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1174 - Serie E\DTP\TR_\OM\06C05.fm
masterpage: Right
Görüntüleme modu
Görüntüleme modu'da, seçili bir görüntüyü tam ekran görünümünde görüntüleyebilirsiniz.
Seçenek menüsü
Uzaktan kumanda üzerindeki ENTER tuşuna basın. Ekranın alt tarafında seçenek menüsü
görünür.
Seçenek Menüsü
Öğeler
Öğe açıklamaları
Seçenek menüsünü gizler.
Küçük resim modu'una döner (sayfa 40).
Görüntüyü 90 derece saatin tersi yönde döndürün.
Görüntüyü 90 derece saat yönünde döndürün.
Slayt gösterisi moduna geçin ve slayt gösterisini seçili görüntüden başlatın.
(sayfa 41)
Önceki görüntüyü görüntüler.
Sonraki görüntüyü görüntüler.
Slayt gösterisi modu
Slayt gösterisi modu'unda, görüntüleri slayt gösterisi olarak görüntüleyebilirsiniz.
USB Media Viewer
Seçenek menüsü
Uzaktan kumanda üzerindeki ENTER tuşuna basın. Slayt gösterisi görüntülenir ve ekranın alt
tarafında seçenek menüsü görünür.
USB Media Viewer'ı Kullanma
41
VPL-DX140/DX120/DX100/DW120
4-432-154-11 (1)
F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1174 - Serie E\DTP\TR_\OM\06C05.fm
masterpage: Left
Seçenek Menüsü
Öğeler
Öğe açıklamaları
Seçenek menüsünü gizler.
küçük resim modu'una döner (sayfa 40).
Önceki görüntüyü görüntüler.
Sonraki görüntüyü görüntüler.
Slayt gösterisi zaman aralığını değiştirmek için V/v tuşuna basın.
3
Slayt gösterisi zaman aralığını
3
3 saniye sonra, sonraki görüntü görüntülenir.
5
5 saniye sonra, sonraki görüntü görüntülenir.
10
10 saniye sonra, sonraki görüntü görüntülenir.
Slayt gösterisi efektini değiştirmek için V/v tuşuna basın.
Slayt gösterisi efekti
Sonraki görüntü döşeme geçişi efektiyle görünür.
Sonraki görüntü ekranın sol tarafından görünür.
Sonraki görüntü ekranın sağ tarafından görünür.
Sonraki görüntü ekranın üst tarafından görünür.
Sonraki görüntü ekranın alt tarafından görünür.
Slayt gösterisi tekrar ayarını değiştirmek için V/v tuşuna basın.
On
Tekrar Ayarı
On
Off
42
Son görüntü görüntülendikten sonra, slayt gösterisi ilk görüntüden yeniden
başlar.
Son görüntü görüntülendikten sonra, slayt gösterisi sonlanır ve küçük resim
modu'a dönülür.
USB Media Viewer'ı Kullanma
VPL-DX140/DX120/DX100/DW120
4-432-154-11 (1)
F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1174 - Serie E\DTP\TR_\OM\07ADD.fm
masterpage: Right.L0
B Diğer
Göstergeler
Göstergeler projektörünüzün durumunu kontrol etmenizi sağlar ve anormal çalışma
durumlarını bildirir.
Projektör anormal çalışıyorsa, sorunu aşağıdaki tabloya göre çözmeye çalışın.
ON/STANDBY göstergesi
Durum
Anlamı/Çözüm
Işıklar kırmızı
Projektör hazırda bekleme modundadır.
Işıklar yeşil yanıp
sönüyor
• Projektör açıldıktan sonra kullanıma hazır durumdadır.
• Projektör kapatıldıktan sonra lamba soğur.
Işıklar yeşil
Projektörün gücü açık.
Işıklar turuncu
Projektör With No Input (Lamp Cutoff) durumunda. (sayfa 27)
Işıklar kırmızı yanıp
sönüyor
Projektör anormal çalışma durumunda. Belirtiler yanıp sönme
sayısıyla gösterilir. Sorunu aşağıdakilere uygun olarak çözün. Belirti
tekrar görünürse, vasıflı Sony personeliyle irtibat kurun.
İki kez yanıp
sönüyor
İç sıcaklık yüksektir. Aşağıdaki öğeleri kontrol edin.
• Havalandırma deliklerinin kapalı olmadığını kontrol edin. (sayfa 4, 4)
• Hava filtresinin tıkalı olup olmadığını kontrol edin. (sayfa 49)
• Installation menüsündeki Installation Attitude öğesinin doğru
ayarlandığını kontrol edin. (sayfa 29)
Altı kez yanıp
sönüyor
AC güç kablosunu duvar prizinden sökün. ON/STANDBY
göstergesinin söndüğünü gördükten sonra, güç kablosunu tekrar prize
takarak projektörü açın.
Daha farklı sayıda Vasıflı Sony personeline danışın.
yanıp sönme
LAMP/COVER göstergesi
Durum
Anlamı/Çözüm
Işıklar kırmızı yanıp
sönüyor
Belirtiler yanıp sönme sayısıyla gösterilir. Sorunu aşağıdakilere uygun
olarak çözün.
İki kez yanıp
sönüyor
Lamba kapağı sağlam bir biçimde takılmamıştır. (sayfa 47)
Üç kez yanıp
sönüyor
Lambanın sıcaklığı normalden yüksektir. Gücü kapatarak lambanın
soğumasını bekleyin ve ardından gücü tekrar açın. Belirti tekrar
görülüyorsa, lamba yanmış olabilir. Bu durumda lambayı yenisiyle
değiştirin (sayfa 47).
Diğer
Göstergeler
43
VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221
4-435-798-11 (1)
F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1174 - Serie E\DTP\TR_\OM\07ADD.fm
masterpage: Left
Mesaj listesi
Yansıtılan görüntüde aşağıdaki mesajlardan birinin görünmesi durumunda, sorunu aşağıdaki
tabloya göre çözün.
Mesajlar
Anlamı/Çözüm
Sayfa
High temp.! Lamp off in Aşağıdaki öğeleri kontrol edin.
4, 4,
1 min.
• Havalandırma deliklerinin kapalı olmadığını kontrol edin.
29, 49
• Hava filtresinin tıkalı olup olmadığını kontrol edin.
• Installation menüsündeki Installation Attitude öğesinin doğru
ayarlandığını kontrol edin.
Frequency is out of
range!
Bağlı cihazın çıkış ayarlarını, projektör tarafından desteklenen
sinyallerden birine ayarlayın.
57
Please check Input-A
Signal Sel.
“Input-A Signal Sel.”'i “Auto”'ya ayarlayın ya da giriş
sinyaline uygun giriş sinyali türünü seçin.
27
Please clean the filter.
Hava filtresini temizleyin.
49
Please replace the Lamp Lambayı yenisiyle değiştirin ve hava filtresini temizleyin.
and clean the Filter.
Lambayı değiştirene ve lamba saatini sıfırlayana kadar mesaj,
gücü her açtığınızda görünmeye devam eder.
44
47, 49
Projector temperature is
high. High Altitude
Mode should be “On” if
Projector is being used
at high altitude.
Projektörü 1500 m ve üstü rakımda kullanmadığınızda
4, 4,
aşağıdaki öğeleri kontrol edin.
29, 49
• Havalandırma deliklerinin kapalı olmadığını kontrol edin.
• Hava filtresinin tıkalı olup olmadığını kontrol edin.
• Installation menüsündeki Installation Attitude öğesinin doğru
ayarlandığını kontrol edin.
Not applicable!
Geçersiz tuşa basıldı.
–
The control keys are
locked!
“Control Key Lock” “On” olarak ayarlanmıştır.
26
Projector will shutdown ?/1 tuşuna basıldı ve projektör yakında kapatılacak.
soon
Kapatmayı iptal etmek için tekrar ?/1 tuşuna basın (projektör
Press ?/1 Key to Restart açık kalır). Projektörü doğrudan kapatmak için ?/1 tuşunu
basılı tutun.
18
Lamp Dimming
27
“With Static Signal” ayarlandığında lamba çıkışını azaltır.
Sinyalde herhangi bir değişiklik algılandığında ya da bir işlem
(uzaktan kumanda veya kontrol paneli) gerçekleştirildiğinde
normal parlaklık geri yüklenir.
Mesaj listesi
VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221
4-435-798-11 (1)
F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1174 - Serie E\DTP\TR_\OM\07ADD.fm
masterpage: Right
Sorun giderme
Projektörün tamir edilmesini talep etmeden önce, aşağıdaki talimatlar uyarınca sorunu teşhis
etmeye çalışın.
Belirtiler
Çözüm
Güç açık değil.
AC güç kablosunun sıkıca takılı olup olmadığını kontrol edin.
–
“Control Key Lock” “On”'a ayarlı olduğunda, projektörü
üzerindeki ?/1 tuşunu kullanarak açamazsınız.
26
Lamba veya lamba kapağı sıkıca takılmamışsa, projektör
açılamaz.
47
Bağlantı kablosunun harici cihaza sıkı bir biçimde
bağlandığından emin olun.
9
Bilgisayarın yalnız harici monitöre çıkış yapacak şekilde
ayarlandığından emin olun. Bilgisayarınızı hem bilgisayar
ekranına hem de harici bir monitöre çıkış verecek şekilde
ayarlarsanız harici ekran görüntüsü düzgün
görüntülenmeyebilir. Bilgisayarınızın çıkışını sadece harici
monitöre verecek şekilde ayarlayın.
14
Görüntü yok.
Sayfa
“USB Display” veya “Projector Station for Network
Presentation” uygulamasının çalıştığını kontrol edin.
35, 38
Projektöre bağlı USB bellek aygıtının projektörle uyumlu
olduğunu kontrol edin.
39
Giriş kaynağının doğru seçildiğinden emin olun.
14
BLANK tuşuna basarak resmin sessiz olduğunu kontrol edin.
7
“USB Display” veya
“Projector Station for
Network Presentation”
uygulaması başlamıyor.
Projektöre bağlı bilgisayarın uygulamalar için sistem
gereksinimlerini karşıladığını kontrol edin.
Bilgisayar projektöre
bağlanamıyor.
• Projektörün “LAN Settings” ini kontrol edin.
• Kablosuz bağlantısının durumunu kontrol edin.
35, 38
27
Ekran üstü görüntü yok. Operation menüsündeki “Status” “Off”'a ayarlandıysa, ekran
üstü görüntü gösterilmez.
26
Giriş sinyali doğru şekilde kararlaştırılamadığından görüntü
düzgün görüntülenemeyebilir. Bu durumda “Aspect” öğesini
manuel olarak ayarlayın.
6, 21,
23
Görüntü yamuk
şeklinde.
Görüntü yansıtma açısı nedeniyle yamuk şeklini alır. Bu
durumda bir Keystone özelliği kullanarak yamuk bozulmasını
düzeltebilirsiniz.
6, 17,
29
“V Keystone” “Manual”'a ayarlandığında, keystone özelliği
otomatik olarak çalışmaz. “V Keystone”'u “Auto”'ya veya
manuel olarak ayarlamak için “Manual”'a getirin.
6, 17,
29
Projektör düz olmayan bir yüzey üzerine kurulduğunda,
özellik düzgün çalışmayabilir. Bu durumda, “V Keystone”
ayarını manuel olarak yapmak için “Manual”'i seçin.
6, 17,
29
Sorun giderme
Diğer
Ekranın en/boy oranı
doğru değil/görüntü
normalden küçük
gösteriliyor/görüntünün
bir kısmı görünmüyor.
45
VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221
4-435-798-11 (1)
F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1174 - Serie E\DTP\TR_\OM\07ADD.fm
Belirtiler
Çözüm
Sayfa
Görüntü koyu/çok açık.
“Brightness”, “Contrast” ve “Lamp Mode” ayarları,
görüntünün parlaklığını etkiler. Değerin düzgün olduğundan
emin olun.
20, 27
Lamba yanarsa görüntü koyu olacaktır. “Lamp Timer”'ı
kontrol edin ve gerekliyse lambayı yenisiyle değiştirin.
30, 47
“With Static Signal” öğesi “On” olarak ayarlanır.
27
Resim kesme sırasında güç tüketimini azaltmak için lamba
kısılır.
27
Hiçbir video sinyali girişi olmadığında güç tüketimini
azaltmak için lamba kısılır.
–
Lamba uzun süre kısıldığında parlaklık geçici olarak aratabilir,
ama bu bir arıza değildir.
–
“Lamp Mode” “Auto” olarak ayarlandığında lambanın ışığı
giriş görüntüsüne göre değişir.
27
Projektörün odaklandığından emin olun.
15
Mercek üzerinde yoğuşma biriktiyse resim net olmayacaktır.
Bu durumda projektörü güç açık konumda yaklaşık iki saat
bekletin.
–
Görüntü benekli.
Bağlantı kablosunun harici teçhizata düzgün bağlandığını
kontrol edin.
9
Ses yok. (Sadece VPLEW275/EW245/
EW225/EX275/EX245/
EX225)
Projektör ve harici video veya ses cihazı arasındaki bağlantı
kablolarının sıkıca takılı olduğundan emin olun.
9
Görüntü koyulaşır veya
parlaklaşır.
Görüntü net değil.
Harici ses teçhizatının düzgün ayarlandığını kontrol edin.
–
“Speaker” “Off”'a ayarlandıysa ses çıkışı olmaz.
25
Audio muting aktive edildiyse ses çıkışı olmaz.
7
Ses düzeyinin minimum olarak ayarlanmadığını kontrol edin.
Uzaktan kumanda
çalışmıyor.
Fan gürültülü.
Pillerin düzgün takıldığından emin olun.
Pillerin bitmediğinden emin olun.
Aşağıdaki durumlarda, lambayı soğutmak vs. için çıkan fan
sesi normalden yüksektir.
• “Lamp Mode” “High”'a ayarlanmış.
• Ünite yüksek rakımda kullanılıyor. “High Altitude Mode”
“On”'a ayarlanmış.
• Ünite sıcaklığın yüksek olduğu bir konumda kullanılıyor.
Havalandırma delikleri bloke edilirse, projektörün dahili
sıcaklığı yükselir ve fanın çıkardığı gürültü artar.
46
masterpage: Left
7, 25
–
–
27, 29
4, 4
Sorun giderme
VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221
4-435-798-11 (1)
F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1174 - Serie E\DTP\TR_\OM\07ADD.fm
masterpage: Right
Lambanın değiştirilmesi
Yansıtılan görüntüde bir mesaj görüntülenirse lambayı yenisiyle değiştirin (sayfa 44).
Bir LMP-E212 yedek projektör lambası kullanın (birlikte verilmez).
Dikkat
• Projektör kapatıldıktan sonra lamba sıcak
kalır. Lambaya dokunursanız eliniz
yanabilir. Lambayı değiştirirken,
lambanın yeterince soğuması için
projektörü kapattıktan sonra en az bir
saat bekleyin.
• Lambayı çıkardıktan sonra lamba yuvasına
metal veya yanıcı nesnelerin girişine izin
vermeyin, aksi takdirde elektrik çarpması
veya yangına neden olabilir. Elleriniz yuvaya
sokmayın.
1
Projektörü kapatın ve AC güç
kablosunu duvar prizinden çıkarın.
2
Lamba yeterince soğuduğunda, 1
vidayı gevşeterek lamba kapağını
açın.
3
Lamba üzerindeki 2 vidayı gevşetin ve
lambayı tutacaklarından çekin.
Notlar
• Lamba kırılırsa vasıflı Sony personeli
ile temas kurun. Lambayı kendiniz
değiştirmeyin.
• Lambayı çıkarırken, belirtilen yerden
tutarak, düz bir şekilde çıkardığınızdan emin
olun. Lambanın belirtilen yeri dışında bir
yerine dokunursanız, yanabilir veya
yaralanabilirsiniz. Lambayı projektör
eğikken çekerseniz, lambanın kırılması
halinde parçalar dağılabilir ve yaralanmaya
yol açabilir.
Tutacak
Diğer
Lambanın değiştirilmesi
47
VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221
4-435-798-11 (1)
F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1174 - Serie E\DTP\TR_\OM\07ADD.fm
4
Yeni lambayı tam olarak oturuncaya
kadar yerine takın. 2 vidayı sıkın.
masterpage: Left
6
AC güç kablosunu duvar prizine takın
ve projektörün gücünü açın.
7
Bir sonraki değiştirme zamanının
bildirilmesi için lamba saatini
sıfırlayın.
Function menüsünde “Lamp Timer
Reset” öğesini seçin ve ardından
ENTER tuşuna basın. Bir mesaj
göründüğünde, lamba saatini sıfırlamak
için “Yes” 'i seçin (sayfa 25).
Dikkat
5
Lamba kapağını kapatın ve 1 vidayı
sıkın.
Kullanılmış lambanın bertaraf
edilmesi
ABD'deki müşteriler için
Bu üründeki lamba cıva içermektedir.
Bu malzemelerin bertaraf edilmesi
çevresel faktörlere göre düzenlenebilir.
Bertaraf ya da geri dönüşüm ile ilgili
bilgi için lütfen yerel yetkililer ya da
Telecommunications Industry
Association ile irtibata geçin
(www.eiae.org).
Not
Lamba düzgün bir şekilde takılmazsa güç
açılmayacaktır.
48
Lambanın değiştirilmesi
VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221
4-435-798-11 (1)
F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1174 - Serie E\DTP\TR_\OM\07ADD.fm
masterpage: Right
Hava filtresinin temizlenmesi
Yansıtılan görüntünün üzerinde filtre temizliği zamanını gösteren bir mesaj göründüğünde
hava filtresini temizleyin (sayfa 43, 44).
Hava filtresi üzerindeki toz temizlendikten sonra bile gitmiyorsa hava filtresini yenisiyle
değiştirin. Yeni bir hava filtresi hususunda ayrıntılı bilgi için yetkili Sony personeli ile görüşün.
Dikkat
Hava filtresi temizliğini ihmal ederseniz, toz birikerek filtreyi tıkayabilir. Bunun sonucunda
ünite içindeki sıcaklık artabilir ve olası bir arıza ya da yangına neden olabilir.
1
Projektörü kapatın ve AC güç
kablosunu AC prizden çıkarın.
2
Hava filtresi kapağını kaydırın ve
üniteden çıkarın.
3
Hava filtresini elektrikli süpürgeyle
temizleyin.
Hava filtresi kapağını çekip çıkarın ve
elektrikli süpürgeyle temizleyin.
Tırnaklar
Hava filtresi kapağı
4
Hava filtresi kapağını üniteye yeniden
bağlayın.
Not
Hava filtresi kapağını sıkıca taktığınızdan
emin olun, aksi halde arızaya neden
olabilir.
Diğer
Hava filtresinin temizlenmesi
49
VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221
4-435-798-11 (1)
F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1174 - Serie E\DTP\TR_\OM\07ADD.fm
masterpage: Left
Teknik özellikler
Öğeler
Açıklamalar
Model
VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX271/EX245/
EX241/EX225/EX221
Projeksiyon
sistemi
3 LCD sistem
Gösterim cihazı
Projeksiyon
merceği
Etkin gösterim
cihazı
VPL-EW275: 0,75-inç (19,0 mm), 3 panel plakası,
En/boy oranı 16:10
VPL-EW245/EW225: 0,59-inç (15,0 mm), 3 panel
plakası, En/boy oranı 16:10
VPL-EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221:
0,63-inç (16,0 mm), 3 panel plakası, En/boy oranı 4:3
Etkin resim
unsurları
VPL-EW275/EW245/EW225: 3.072.000 piksel
(1280 × 800 piksel, 3 panel plakası)
VPL-EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221:
2.359.296 piksel (1024 × 768 piksel, 3 panel plakası)
Zoom
Manuel zoom:
VPL-EW275/EW245/EX275/EX271/EX245: 1,6 kat
VPL-EW225/EX241/EX225: 1,3 kat
VPL-EX221: 1,2 kat
Odak
Manual
Işık kaynağı
Yüksek basınçlı cıva lambası, 210 W tipi
Yansıtılan görüntü
boyutu
30 ila 300 inç (0,76 ila 7,62 m)
Işık akısı
(Parlaklık)
VPL-EW275: 3700 lm
VPL-EW245: 3100 lm
VPL-EW225: 2600 lm
VPL-EX275/EX271: 3700 lm
VPL-EX245/EX241: 3200 lm
VPL-EX225/EX221: 2700 lm
(“Lamp Mode” “High” olarak ayarlandığında)
Hoparlör (Sadece
VPL-EW275/
EW245/EW225/
EX275/EX245/
EX225)
16 W × 1 (monaural)
Geçerli tarama
frekansı*1
Yatay: 14 kHz ila 93 kHz, Düşey: 47 Hz ila 93 Hz
Çözünürlük*1
Bilgisayar sinyali Maksimum ekran çözünürlüğü: 1600 × 1200 piksel
girişi iken
(yeniden boyutlandır)
Panel ekran çözünürlüğü:
VPL-EW275/EW245/EW225: 1280 × 800 piksel
VPL-EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221:
1024 × 768 piksel
Bir video sinyali
girişi varken
Renk sistemi
50
NTSC, PAL, SECAM, 480/60i, 576/50i, 480/60p,
576/50p, 720/60p, 720/50p, 1080/60i, 1080/50i,
1080/60p, 1080/50p
NTSC3.58, PAL, SECAM, NTSC4.43, PAL-M, PAL-N
Teknik özellikler
VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221
4-435-798-11 (1)
F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1174 - Serie E\DTP\TR_\OM\07ADD.fm
masterpage: Right
Öğeler
Açıklamalar
Model
VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX271/EX245/
EX241/EX225/EX221
INPUT OUTPUT
(Bilgisayar/video)
Diğer konnektörler
INPUT A
RGB/YPBPR input konnektörü: Mini D-sub 15-pin
dişi, G ve sync/Y: 1 Vp-p ±2 dB sync negatif, 75 ohm
sonlandırılmış, RGB/PBPR: 0,7 Vp-p ±2 dB, 75 ohm
sonlandırılmış, Sync sinyal: TTL seviye yüksek
empedans, pozitif/negatif
Ses input konnektörü (Sadece VPL-EW275/EW245/
EW225/EX275/EX245/EX225): Stereo mini jak,
nominal input 500 mVrm, giriş empedansı 47 kohm'dan
yüksek
INPUT B
RGB input konnektörü: Mini D-sub 15-pin dişi, RGB:
0,7 Vp-p ±2 dB, 75 ohm sonlandırılmış, Sync sinyal:
TTL seviye yüksek empedans, pozitif/negatif
Ses input konnektörü (Sadece VPL-EW275/EW245/
EW225/EX275/EX245/EX225): Stereo mini jak,
nominal input 500 mVrm, giriş empedansı 47 kohm'dan
yüksek
INPUT C
HDMI giriş konektörü (Ses çıkışı VPL-EW275/
EW245/EW225/EX275/EX245/EX225'te
kullanılabilir.): HDMI 19-pin, HDCP, HDMI ses desteği
S VIDEO
(SVIDEO IN)
S video input konnektörü: Mini DIN 4-pin, Y: 1 Vp-p
±2 dB sync negatif, 75 ohm sonlandırılmış, C: (yayma
sinyali) 0,286 (NTSC)/0,3 (PAL/SECAM) Vp-p ±2 dB,
75 ohm sonlandırılmış
Ses input konnektörü (Sadece VPL-EW275/EW245/
EW225/EX275/EX245/EX225): Fono jak × 2, nominal
input 500 mVrm, Giriş empedansı 47 kohm'dan yüksek
VIDEO
(VIDEO IN)
Video input konnektörü: Pin jakı, 1 Vp-p ±2 dB, sync
negatif, 75 ohm sonlandırılmış
Ses input konnektörü (Sadece VPL-EW275/EW245/
EW225/EX275/EX245/EX225): S VIDEO ile
paylaşımlı
OUTPUT
MONITOR output konnektörü: Mini D-sub 15-pin
dişi, G ve sync/Y: 1 Vp-p ±2 dB sync negatif, 75 ohm
sonlandırılmış, RGB/PBPR: 0,7 Vp-p ±2 dB, 75 ohm
sonlandırılmış, Sync sinyal: HD, VD 4 V (açık), 1 Vp-p
(75 ohm), pozitif/negatif
Ses output konnektörü (Sadece VPL-EW275/EW245/
EW225/EX275/EX245/EX225): Stereo mini jak, 1 Vrm
(maksimum ses, 500 mVrm girişte), çıkış empedansı
5 kohm
RS-232C konnektörü: D-sub 9-pin erkek
LAN konnektörü: RJ45, 10BASE-T/100BASE-TX
USB konnektörü: Tip B
Mikrofon girişi (yalnızca VPL-EW275/EW245/
EW225/EX275/EX245/EX225): Mini jak
Çalışma sıcaklığı/
Çalışma nemi
Diğer
USB konnektörü: Tip A
0°C - 40°C / %35 - %85 (yoğuşma yok)
Teknik özellikler
51
VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221
4-435-798-11 (1)
F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1174 - Serie E\DTP\TR_\OM\07ADD.fm
52
masterpage: Left
Öğeler
Açıklamalar
Model
VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX271/EX245/
EX241/EX225/EX221
Saklama sıcaklığı/
Saklama nem oranı
–20°C - +60°C / %10 - %90 (yoğuşma yok)
Güç gereksinimleri
VPL-EW275/EX275: 100 V ila 240 V AC, 3,1-1,3 A,
50/60 Hz
VPL-EW245/EX245: 100 V ila 240 V AC, 3,2-1,3 A,
50/60 Hz
VPL-EW225: 100 V ila 240 V AC, 2,9-1,2 A, 50/60 Hz
VPL-EX271/EX241: 100 V ila 240 V AC, 2,8-1,2 A,
50/60 Hz
VPL-EX225: 100 V ila 240 V AC, 3,0-1,2 A, 50/60 Hz
VPL-EX221: 100 V ila 240 V AC, 2,7-1,2 A, 50/60 Hz
Güç tüketimi
VPL-EW275:
100 V ila 120 V AC: 303 W
220 V ila 240 V AC: 294 W
VPL-EW245:
100 V ila 120 V AC: 311 W
220 V ila 240 V AC: 299 W
VPL-EW225:
100 V ila 120 V AC: 287 W
220 V ila 240 V AC: 277 W
VPL-EX275:
100 V ila 120 V AC: 306 W
220 V ila 240 V AC: 298 W
VPL-EX271:
100 V ila 120 V AC: 276 W
220 V ila 240 V AC: 268 W
VPL-EX245:
100 V ila 120 V AC: 315 W
220 V ila 240 V AC: 305 W
VPL-EX241:
100 V ila 120 V AC: 273 W
220 V ila 240 V AC: 265 W
VPL-EX225:
100 V ila 120 V AC: 293 W
220 V ila 240 V AC: 285 W
VPL-EX221:
100 V ila 120 V AC: 268 W
220 V ila 240 V AC: 261 W
Hazırda bekleme
gücü
100 V ila 120 V AC: 5,9 W (“Standby Mode”
“Standard” olarak ayarlandığında)/0,1 W (“Standby
Mode” “Low” olarak ayarlandığında)
220 V ila 240 V AC: 5,9 W (“Standby Mode”
“Standard” olarak ayarlandığında)/0,2 W (“Standby
Mode” “Low” olarak ayarlandığında)
Teknik özellikler
VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221
4-435-798-11 (1)
F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1174 - Serie E\DTP\TR_\OM\07ADD.fm
masterpage: Right
Açıklamalar
Model
VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX271/EX245/
EX241/EX225/EX221
Isı kaybı
VPL-EW275:
100 V AC: 1034 BTU/s
240 V AC: 1003 BTU/s
VPL-EW245:
100 V AC: 1061 BTU/s
240 V AC: 1020 BTU/s
VPL-EW225:
100 V AC: 980 BTU/s
240 V AC: 945 BTU/s
VPL-EX275:
100 V AC: 1044 BTU/s
240 V AC: 1017 BTU/s
VPL-EX271:
100 V AC: 942 BTU/s
240 V AC: 915 BTU/s
VPL-EX245:
100 V AC: 1075 BTU/s
240 V AC: 1041 BTU/s
VPL-EX241:
100 V AC: 932 BTU/s
240 V AC: 904 BTU/s
VPL-EX225:
100 V AC: 1000 BTU/s
240 V AC: 973 BTU/s
VPL-EX221:
100 V AC: 915 BTU/s
240 V AC: 891 BTU/s
Standart boyutlar
(Y x G x D)
VPL-EW275:
Yaklaşık 365 × 105,3 × 267,7 mm
Yaklaşık 365 × 96,2 × 252 mm (yansıtma parçaları
olmaksızın)
VPL-EW245/EX275/EX271/EX245:
Yaklaşık 365 × 105,3 × 259,7 mm
Yaklaşık 365 × 96,2 × 252 mm (yansıtma parçaları
olmaksızın)
VPL-EW225/EX241/EX225/EX221:
Yaklaşık 365 × 105,3 × 252,5 mm
Yaklaşık 365 × 96,2 × 252 mm (yansıtma parçaları
olmaksızın)
Ağırlık
VPL-EW275: Yaklaşık 4,1 kg
VPL-EW245: Yaklaşık 3,9 kg
VPL-EW225/EX225: Yaklaşık 3,9 kg
VPL-EX275/EX245: Yaklaşık 4 kg
VPL-EX271: Yaklaşık 3,8 kg
VPL-EX241/ EX221: Yaklaşık 3,8 kg
Birlikte verilen
aksesuarlar
Birlikte verilen hızlı başvuru kılavuzu'nda “Birlikte
verilen aksesuarların kontrol edilmesi” bölümüne bakın.
İsteğe bağlı
aksesuarlar*2 *3
Projektör lambası LMP-E212 (yedek)
USB kablosuz LAN modülü IFU-WLM3
Teknik özellikler
Diğer
Öğeler
53
VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221
4-435-798-11 (1)
F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1174 - Serie E\DTP\TR_\OM\07ADD.fm
masterpage: Left
Notlar
*1: Ayrıntılar için, bkz. “Kabul Edilebilir Giriş Sinyalleri”, sayfa 57.
*2: Aksesuarlara dair bu kılavuzda bulunan bilgiler Mayıs 2012 itibarıyle günceldir.
*3: İsteğe bağlı aksesuarların tamamı bütün ülke ve bölgelerde mevcut değildir. Lütfen yerel Sony
yetkili satıcınıza danışın.
Ünitenin tasarım ve özellikleri, isteğe bağlı aksesuarlar da dahil olmak üzere, önceden
bildirilmeksizin değiştirilebilir.
Kullanımdan önce her zaman ünitenin düzgün bir şekilde çalıştığını doğrulayın. SONY BU
ÜNİTENİN GEREK GARANTİ SÜRESİ İÇİNDE GEREK GARANTİNİN SONA
ERMESİNDEN SONRA YA DA BAŞKA BİR NEDENLE ARIZALANMASI
NEDENİYLE MEVCUT YA DA GELECEKTE OLUŞACAK KAR KAYBINDAN
DOLAYI TAZMİNAT YA DA GERİ ÖDEME DAHİL FAKAT BUNLARLA SINIRLI
OLMAYAN HİÇ BİR ZARARDAN SORUMLU DEĞİLDİR.
54
Teknik özellikler
VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221
4-435-798-11 (1)
F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1174 - Serie E\DTP\TR_\OM\07ADD.fm
masterpage: Right
Pin atama
HDMI konnektörü (HDMI, dişi)
19
1
18
RGB input konnektörü (Mini D-sub
15-pin, dişi)
2
1
T.M.D.S.
Data2+
11
T.M.D.S.
Clock Shield
2
T.M.D.S.
Data2 Shield
12
T.M.D.S.
Clock –
1
Video input
(kırmızı) R
9
DDC için güç
kaynağı girişi
3
T.M.D.S.
Data2 –
13
N.C.
2
Video input
(yeşil) G
10
GND
4
T.M.D.S.
Data1+
14
RESERVED
(N.C.)
3
Video input
(mavi) B
11
GND
5
T.M.D.S.
Data1 Shield
15
SCL
4
GND
12
DDC/SDA
5
RESERVE
13
Yatay sync
sinyali
6
GND (R)
14
Düşey sync
sinyali
7
GND (G)
15
DDC/SCL
8
GND (B)
6
T.M.D.S.
Data1 –
16
SDA
7
T.M.D.S.
Data0+
17
DDC GND
8
T.M.D.S.
Data0 Shield
18
+5V Power
9
T.M.D.S.
Data0 –
19
Hot Plug
Detect
10
T.M.D.S.
Clock+
RS-232C konnektörü (D-sub 9-pin,
erkek)
1
5
6
9
1
NC
6
NC
2
RXDA
7
RTS
3
TXDA
8
CTS
4
DTR
9
NC
5
GND
Diğer
Teknik özellikler
55
VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221
4-435-798-11 (1)
F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1174 - Serie E\DTP\TR_\OM\07ADD.fm
masterpage: Left
USB konnektörü (Tip A, dişi)
1
VBUS (4,4 - 5,25 V)
2
Data–
3
Data+
4
Ground
USB konnektörü (Tip B, dişi)
56
1
VCC (+5 V)
2
Data–
3
Data+
4
Ground
Teknik özellikler
VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221
4-435-798-11 (1)
F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1174 - Serie E\DTP\TR_\OM\07ADD.fm
Kabul edilebilir giriş sinyalleri*1
Çözünürlük
Bilgisayar sinyali
Çözünürlük
640 × 350
640 × 400
640 × 480
800 × 600
fH[kHz]/
fV[Hz]
Input konnektörü
RGB/
HDMI RGB
YPBPR
31,5/70
z
z
37,9/85
z
z
31,5/70
z
z
37,9/85
z
z
31,5/60
z
z
1280 × 800
fH[kHz]/
fV[Hz]
49,7/60
masterpage: Right
Input konnektörü
RGB/
HDMI RGB
YPBPR
z
z
z
Dijital TV sinyali*4
Sinyal
fV[Hz]
Input
konnektörü
RGB/
YPBPR
HDMI
z
480i
60
z
z
50
z
z
35,0/67
z
z
576i
37,9/73
z
z
480p
60
z
z
50
z
z
37,5/75
z
z
576p
43,3/85
z
z
1080i
60
z
z
z
1080i
50
z
z
35,2/56
z
37,9/60
z
z
720p
60
z
z
48,1/72
z
z
720p
50
z
z
46,9/75
z
z
1080p
60
z
53,7/85
z
z
1080p
50
z
832 × 624
49,7/75
z
z
1024 × 768
48,4/60
z
56,5/70
z
z
60,0/75
z
z
68,7/85
z
z
64,0/70
z
z
67,5/75
z
z
77,5/85
z
z
1152 × 900
61,8/66
z
z
1280 × 960
60,0/60
z
z
z
1280 × 1024 64,0/60
z
z
z
80,0/75
z
91,1/85
z
1400 × 1050 65,3/60
z
z
z
1600 × 1200 75,0/60
z
z
z
1152 × 864
47,8/60
1280 × 720
45,0/60
z
z
z
z
z
z
1920 × 1080 67,5/60
z*2
z
z*3
1366 × 768
47,7/60
z
z
z
1440 × 900
55,9/60
z
z
z
Analog TV sinyali
Input
konnektörü
Sinyal
fV[Hz]
NTSC
60
z
PAL/SECAM
50
z
VIDEO/S
VIDEO
Notlar
*1: • Tabloda listelenen sinyallerden başka bir
sinyal girişi olduğunda görüntü düzgün
bir şekilde gösterilmeyebilir.
• Panelden ayrı olmak üzere ekran
çözünürlüğüne ilişkin bir giriş sinyali,
orijinal çözünürlüğünde
gösterilmeyecektir. Metin ve çizgiler
dengesiz olabilir.
*2: Bu durum 720/60p'lik film sunma sinyali
olarak tanımlanır.
*3: Bu durum 1080/60p'lik film sunma sinyali
olarak tanımlanır.
*4: Yalnızca G ve sync/Y desteklenir.
Teknik özellikler
Diğer
1280 × 768
z
57
VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221
4-435-798-11 (1)
F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1174 - Serie E\DTP\TR_\OM\07ADD.fm
masterpage: Left
Yansıtma uzaklığı
Yansıtma uzaklığı merceğin önü ile yansıtılan görüntünün yüzeyi arasındaki uzaklıktır.
Aşağıda, yansıtılan her bir ekran büyüklüğüne göre merceğin ortasından ekranının kenarına
kadar olan yansıtma uzaklığı ile yükseklik açıklanmıştır. H yüksekliği, yansıtılan görüntünün
en altından (tavana montaj takımı) A'ya olan yüksekliktir (merceğin ortasından yansıtılan
görüntü yüzeyine bir dikme çizilerek belirlenir).
Zemine Kurulum
Yansıtma uzaklığı L
Merceğin
ortasından
ekranın
kenarına olan
H yüksekliği
Yansıtılan
görüntü
Mercek merkezi
A
* Yansıtılan görüntünün altı A'dan düşük olduğunda sayı eksi olacaktır.
58
Yansıtma uzaklığı
VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221
4-435-798-11 (1)
F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1174 - Serie E\DTP\TR_\OM\07ADD.fm
masterpage: Right
Yansıtma uzaklık tablosu (VPL-EW275)
Birim: m
Yansıtılan görüntü boyutu
Diyagonal D
Genişlik ×
Yükseklik
80 inç (2,03 m)
1,72 × 1,08
Yansıtma
uzaklığı L
1,92-3,09
Merceğin ortasından ekranın kenarına
olan H yüksekliği
Minimum
yansıtma
uzaklığı L
Maksimum
yansıtma
uzaklığı L
-0,20
-0,20
100 inç (2,54 m)
2,15 × 1,35
2,41-3,87
-0,25
-0,25
120 inç (3,05 m)
2,58 × 1,62
2,90-4,66
-0,29
-0,29
150 inç (3,81 m)
3,23 × 2,02
3,63-5,83
-0,37
-0,37
200 inç (5,08 m)
4,31 × 2,69
4,85-7,79
-0,49
-0,49
Yansıtma uzaklığı formülü (VPL-EW275)
D: Yansıtılan görüntü boyutu (Diyagonal)
H: Merceğin ortasından ekranın kenarına olan H yüksekliği
İfade#1(Yansıtma uzaklığı L)
Birim: m
Minimum yansıtma uzaklığı L
Maksimum yansıtma uzaklığı L
L=0,024366 × D-0,0315
L=0,039132 × D-0,0357
İfade#2 (Merceğin ortasından ekranın kenarına olan H yüksekliği)
Merceğin ortasından ekranın kenarına olan H yüksekliği
Minimum yansıtma uzaklığı L
Maksimum yansıtma uzaklığı L
H=-0,00246 × D
H=-0,00246 × D
Diğer
Yansıtma uzaklığı
59
VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221
4-435-798-11 (1)
F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1174 - Serie E\DTP\TR_\OM\07ADD.fm
masterpage: Left
Yansıtma uzaklık tablosu (VPL-EW245)
Birim: m
Yansıtılan görüntü boyutu
Diyagonal D
Genişlik ×
Yükseklik
80 inç (2,03 m)
1,72 × 1,08
Yansıtma
uzaklığı L
2,43-3,90
Merceğin ortasından ekranın kenarına
olan H yüksekliği
Minimum
yansıtma
uzaklığı L
Maksimum
yansıtma
uzaklığı L
-0,11
-0,11
100 inç (2,54 m)
2,15 × 1,35
3,04-4,89
-0,13
-0,13
120 inç (3,05 m)
2,58 × 1,62
3,66-5,88
-0,16
-0,16
150 inç (3,81 m)
3,23 × 2,02
4,58-7,36
-0,20
-0,20
200 inç (5,08 m)
4,31 × 2,69
6,11-9,82
-0,27
-0,27
Yansıtma uzaklığı formülü (VPL-EW245)
D: Yansıtılan görüntü boyutu (Diyagonal)
H: Merceğin ortasından ekranın kenarına olan H yüksekliği
İfade#1(Yansıtma uzaklığı L)
Birim: m
Minimum yansıtma uzaklığı L
Maksimum yansıtma uzaklığı L
L=0,030704 × D-0,0319
L=0,049310 × D-0,0360
İfade#2(Merceğin ortasından ekranın kenarına olan H yüksekliği)
Merceğin ortasından ekranın kenarına olan H yüksekliği
60
Minimum yansıtma uzaklığı L
Maksimum yansıtma uzaklığı L
H=-0,00135 × D
H=-0,00135 × D
Yansıtma uzaklığı
VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221
4-435-798-11 (1)
F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1174 - Serie E\DTP\TR_\OM\07ADD.fm
masterpage: Right
Yansıtma uzaklık tablosu (VPL-EW225)
Birim: m
Yansıtılan görüntü boyutu
Diyagonal D
Genişlik ×
Yükseklik
80 inç (2,03 m)
1,72 × 1,08
Yansıtma
uzaklığı L
2,35-3,06
Merceğin ortasından ekranın kenarına
olan H yüksekliği
Minimum
yansıtma
uzaklığı L
Maksimum
yansıtma
uzaklığı L
-0,11
-0,11
100 inç (2,54 m)
2,15 × 1,35
2,94-3,83
-0,13
-0,13
120 inç (3,05 m)
2,58 × 1,62
3,53-4,61
-0,16
-0,16
150 inç (3,81 m)
3,23 × 2,02
4,42-5,77
-0,20
-0,20
200 inç (5,08 m)
4,31 × 2,69
5,91-7,70
-0,27
-0,27
Yansıtma uzaklığı formülü (VPL-EW225)
D: Yansıtılan görüntü boyutu (Diyagonal)
H: Merceğin ortasından ekranın kenarına olan H yüksekliği
İfade#1(Yansıtma uzaklığı L)
Birim: m
Minimum yansıtma uzaklığı L
Maksimum yansıtma uzaklığı L
L=0,029654 × D-0,0291
L=0,038671 × D-0,0282
İfade#2(Merceğin ortasından ekranın kenarına olan H yüksekliği)
Merceğin ortasından ekranın kenarına olan H yüksekliği
Minimum yansıtma uzaklığı L
Maksimum yansıtma uzaklığı L
H=-0,00135 × D
H=-0,00135 × D
Diğer
Yansıtma uzaklığı
61
VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221
4-435-798-11 (1)
F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1174 - Serie E\DTP\TR_\OM\07ADD.fm
masterpage: Left
Yansıtma uzaklık tablosu (VPL-EX275/EX271/EX245)
Birim: m
Yansıtılan görüntü boyutu
Yansıtma
uzaklığı L
Merceğin ortasından ekranın kenarına
olan H yüksekliği
Minimum
yansıtma
uzaklığı L
Maksimum
yansıtma
uzaklığı L
2,29-3,68
-0,20
-0,20
2,03 × 1,52
2,87-4,61
-0,25
-0,25
2,44 × 1,83
3,45-5,54
-0,30
-0,30
150 inç (3,81 m)
3,05 × 2,29
4,32-6,94
-0,38
-0,38
200 inç (5,08 m)
4,06 × 3,05
5,77-9,26
-0,51
-0,51
Diyagonal D
Genişlik ×
Yükseklik
80 inç (2,03 m)
1,63 × 1,22
100 inç (2,54 m)
120 inç (3,05 m)
Yansıtma uzaklığı formülü (VPL-EX275/EX271/EX245)
D: Yansıtılan görüntü boyutu (Diyagonal)
H: Merceğin ortasından ekranın kenarına olan H yüksekliği
İfade#1(Yansıtma uzaklığı L)
Birim: m
Minimum yansıtma uzaklığı L
Maksimum yansıtma uzaklığı L
L=0,028965 × D-0,0315
L=0,046521 × D-0,0363
İfade#2(Merceğin ortasından ekranın kenarına olan H yüksekliği)
Merceğin ortasından ekranın kenarına olan H yüksekliği
62
Minimum yansıtma uzaklığı L
Maksimum yansıtma uzaklığı L
H=-0,00254 × D
H=-0,00254 × D
Yansıtma uzaklığı
VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221
4-435-798-11 (1)
F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1174 - Serie E\DTP\TR_\OM\07ADD.fm
masterpage: Right
Yansıtma uzaklık tablosu (VPL-EX241/EX225)
Birim: m
Yansıtılan görüntü boyutu
Yansıtma
uzaklığı L
Merceğin ortasından ekranın kenarına
olan H yüksekliği
Minimum
yansıtma
uzaklığı L
Maksimum
yansıtma
uzaklığı L
2,24-2,92
-0,20
-0,20
2,03 × 1,52
2,81-3,66
-0,25
-0,25
2,44 × 1,83
3,38-4,40
-0,30
-0,30
150 inç (3,81 m)
3,05 × 2,29
4,23-5,51
-0,38
-0,38
200 inç (5,08 m)
4,06 × 3,05
5,65-7,36
-0,51
-0,51
Diyagonal D
Genişlik ×
Yükseklik
80 inç (2,03 m)
1,63 × 1,22
100 inç (2,54 m)
120 inç (3,05 m)
Yansıtma uzaklığı formülü (VPL-EX241/EX225)
D: Yansıtılan görüntü boyutu (Diyagonal)
H: Merceğin ortasından ekranın kenarına olan H yüksekliği
İfade#1(Yansıtma uzaklığı L)
Birim: m
Minimum yansıtma uzaklığı L
Maksimum yansıtma uzaklığı L
L=0,028353 × D-0,0294
L=0,036975 × D-0,0282
İfade#2(Merceğin ortasından ekranın kenarına olan H yüksekliği)
Merceğin ortasından ekranın kenarına olan H yüksekliği
Minimum yansıtma uzaklığı L
Maksimum yansıtma uzaklığı L
H=-0,00254 × D
H=-0,00254 × D
Diğer
Yansıtma uzaklığı
63
VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221
4-435-798-11 (1)
F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1174 - Serie E\DTP\TR_\OM\07ADD.fm
masterpage: Left
Yansıtma uzaklık tablosu (VPL-EX221)
Birim: m
Yansıtılan görüntü boyutu
Yansıtma
uzaklığı L
Merceğin ortasından ekranın kenarına
olan H yüksekliği
Minimum
yansıtma
uzaklığı L
Maksimum
yansıtma
uzaklığı L
2,41-2,88
-0,20
-0,20
2,03 × 1,52
3,02-3,60
-0,25
-0,25
2,44 × 1,83
3,63-4,33
-0,30
-0,30
150 inç (3,81 m)
3,05 × 2,29
4,54-5,42
-0,38
-0,38
200 inç (5,08 m)
4,06 × 3,05
6,06-7,24
-0,51
-0,51
Diyagonal D
Genişlik ×
Yükseklik
80 inç (2,03 m)
1,63 × 1,22
100 inç (2,54 m)
120 inç (3,05 m)
Yansıtma uzaklığı formülü (VPL-EX221)
D: Yansıtılan görüntü boyutu (Diyagonal)
H: Merceğin ortasından ekranın kenarına olan H yüksekliği
İfade#1(Yansıtma uzaklığı L)
Birim: m
Minimum yansıtma uzaklığı L
Maksimum yansıtma uzaklığı L
L=0,030411 × D-0,0233
L=0,036318 × D-0,0234
İfade#2(Merceğin ortasından ekranın kenarına olan H yüksekliği)
Merceğin ortasından ekranın kenarına olan H yüksekliği
64
Minimum yansıtma uzaklığı L
Maksimum yansıtma uzaklığı L
H=-0,00254 × D
H=-0,00254 × D
Yansıtma uzaklığı
VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221
4-435-798-11 (1)
F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1174 - Serie E\DTP\TR_\OM\07ADD.fm
masterpage: Right
Tavan Kurulumu
Dikkat
Projektörünüzü hiçbir zaman tek başınıza tavana monte etmeyin veya taşımayın.
Vasıflı (yetkili) Sony personeline danışın.
Merceğin ortasından
ekranın kenarına
olan H yüksekliği
Mercek merkezi
A
Üst kenar
Yansıtılan
görüntü
Yansıtma uzaklığı L
* Yansıtılan görüntünün üstü A'dan yüksek olduğunda sayı eksi olacaktır.
Diğer
Yansıtma uzaklığı
65
VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221
4-435-798-11 (1)
F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1174 - Serie E\DTP\TR_\OM\07ADD.fm
masterpage: Left
Yansıtma uzaklık tablosu (VPL-EW275)
Birim: m
Yansıtılan görüntü boyutu
Diyagonal D
Genişlik ×
Yükseklik
80 inç (2,03 m)
1,72 × 1,08
Yansıtma
uzaklığı L
1,92-3,09
Merceğin ortasından ekranın kenarına
olan H yüksekliği
Minimum
yansıtma
uzaklığı L
Maksimum
yansıtma
uzaklığı L
-0,20
-0,20
100 inç (2,54 m)
2,15 × 1,35
2,41-3,87
-0,25
-0,25
120 inç (3,05 m)
2,58 × 1,62
2,90-4,66
-0,29
-0,29
150 inç (3,81 m)
3,23 × 2,02
3,63-5,83
-0,37
-0,37
200 inç (5,08 m)
4,31 × 2,69
4,85-7,79
-0,49
-0,49
Yansıtma uzaklığı formülü (VPL-EW275)
D: Yansıtılan görüntü boyutu (Diyagonal)
H: Merceğin ortasından ekranın kenarına olan H yüksekliği
İfade#1(Yansıtma uzaklığı L)
Birim: m
Minimum yansıtma uzaklığı L
Maksimum yansıtma uzaklığı L
L=0,024366 × D-0,0315
L=0,039132 × D-0,0357
İfade#2(Merceğin ortasından ekranın kenarına olan H yüksekliği)
Merceğin ortasından ekranın kenarına olan H yüksekliği
Minimum yansıtma uzaklığı L
Maksimum yansıtma uzaklığı L
H=-0,00246 × D
H=-0,00246 × D
Not
Tavan kurulumu için, bir tavana montaj üreticisine danışın ve üretici tarafından bu projektörle
kullanım için belirtilen bir tavan montajı kullanın.
66
Yansıtma uzaklığı
VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221
4-435-798-11 (1)
F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1174 - Serie E\DTP\TR_\OM\07ADD.fm
masterpage: Right
Yansıtma uzaklık tablosu (VPL-EW245)
Birim: m
Yansıtılan görüntü boyutu
Diyagonal D
Genişlik ×
Yükseklik
80 inç (2,03 m)
1,72 × 1,08
Yansıtma
uzaklığı L
2,43-3,90
Merceğin ortasından ekranın kenarına
olan H yüksekliği
Minimum
yansıtma
uzaklığı L
Maksimum
yansıtma
uzaklığı L
-0,11
-0,11
100 inç (2,54 m)
2,15 × 1,35
3,04-4,89
-0,13
-0,13
120 inç (3,05 m)
2,58 × 1,62
3,66-5,88
-0,16
-0,16
150 inç (3,81 m)
3,23 × 2,02
4,58-7,36
-0,20
-0,20
200 inç (5,08 m)
4,31 × 2,69
6,11-9,82
-0,27
-0,27
Yansıtma uzaklığı formülü (VPL-EW245)
D: Yansıtılan görüntü boyutu (Diyagonal)
H: Merceğin ortasından ekranın kenarına olan H yüksekliği
İfade#1(Yansıtma uzaklığı L)
Birim: m
Minimum yansıtma uzaklığı L
Maksimum yansıtma uzaklığı L
L=0,030704 × D-0,0319
L=0,049310 × D-0,0360
İfade#2(Merceğin ortasından ekranın kenarına olan H yüksekliği)
Merceğin ortasından ekranın kenarına olan H yüksekliği
Minimum yansıtma uzaklığı L
Maksimum yansıtma uzaklığı L
H=-0,00135 × D
H=-0,00135 × D
Not
Tavan kurulumu için, bir tavana montaj üreticisine danışın ve üretici tarafından bu projektörle
kullanım için belirtilen bir tavan montajı kullanın.
Diğer
Yansıtma uzaklığı
67
VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221
4-435-798-11 (1)
F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1174 - Serie E\DTP\TR_\OM\07ADD.fm
masterpage: Left
Yansıtma uzaklık tablosu (VPL-EW225)
Birim: m
Yansıtılan görüntü boyutu
Diyagonal D
Genişlik ×
Yükseklik
80 inç (2,03 m)
1,72 × 1,08
Yansıtma
uzaklığı L
2,35-3,06
Merceğin ortasından ekranın kenarına
olan H yüksekliği
Minimum
yansıtma
uzaklığı L
Maksimum
yansıtma
uzaklığı L
-0,11
-0,11
100 inç (2,54 m)
2,15 × 1,35
2,94-3,83
-0,13
-0,13
120 inç (3,05 m)
2,58 × 1,62
3,53-4,61
-0,16
-0,16
150 inç (3,81 m)
3,23 × 2,02
4,42-5,77
-0,20
-0,20
200 inç (5,08 m)
4,31 × 2,69
5,91-7,70
-0,27
-0,27
Yansıtma uzaklığı formülü (VPL-EW225)
D: Yansıtılan görüntü boyutu (Diyagonal)
H: Merceğin ortasından ekranın kenarına olan H yüksekliği
İfade#1(Yansıtma uzaklığı L)
Birim: m
Minimum yansıtma uzaklığı L
Maksimum yansıtma uzaklığı L
L=0,029654 × D-0,0291
L=0,038671 × D-0,0282
İfade#2(Merceğin ortasından ekranın kenarına olan H yüksekliği)
Merceğin ortasından ekranın kenarına olan H yüksekliği
Minimum yansıtma uzaklığı L
Maksimum yansıtma uzaklığı L
H=-0,00135 × D
H=-0,00135 × D
Not
Tavan kurulumu için, bir tavana montaj üreticisine danışın ve üretici tarafından bu projektörle
kullanım için belirtilen bir tavan montajı kullanın.
68
Yansıtma uzaklığı
VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221
4-435-798-11 (1)
F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1174 - Serie E\DTP\TR_\OM\07ADD.fm
masterpage: Right
Yansıtma uzaklık tablosu (VPL-EX275/EX271/EX245)
Birim: m
Yansıtılan görüntü boyutu
Yansıtma
uzaklığı L
Merceğin ortasından ekranın kenarına
olan H yüksekliği
Minimum
yansıtma
uzaklığı L
Maksimum
yansıtma
uzaklığı L
2,29-3,68
-0,20
-0,20
2,03 × 1,52
2,87-4,61
-0,25
-0,25
2,44 × 1,83
3,45-5,54
-0,30
-0,30
150 inç (3,81 m)
3,05 × 2,29
4,32-6,94
-0,38
-0,38
200 inç (5,08 m)
4,06 × 3,05
5,77-9,26
-0,51
-0,51
Diyagonal D
Genişlik ×
Yükseklik
80 inç (2,03 m)
1,63 × 1,22
100 inç (2,54 m)
120 inç (3,05 m)
Yansıtma uzaklığı formülü (VPL-EX275/EX271/EX245)
D: Yansıtılan görüntü boyutu (Diyagonal)
H: Merceğin ortasından ekranın kenarına olan H yüksekliği
İfade#1(Yansıtma uzaklığı L)
Birim: m
Minimum yansıtma uzaklığı L
Maksimum yansıtma uzaklığı L
L=0,028965 × D-0,0315
L=0,046521 × D-0,0363
İfade#2(Merceğin ortasından ekranın kenarına olan H yüksekliği)
Merceğin ortasından ekranın kenarına olan H yüksekliği
Minimum yansıtma uzaklığı L
Maksimum yansıtma uzaklığı L
H=-0,00254 × D
H=-0,00254 × D
Not
Tavan kurulumu için, bir tavana montaj üreticisine danışın ve üretici tarafından bu projektörle
kullanım için belirtilen bir tavan montajı kullanın.
Diğer
Yansıtma uzaklığı
69
VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221
4-435-798-11 (1)
F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1174 - Serie E\DTP\TR_\OM\07ADD.fm
masterpage: Left
Yansıtma uzaklık tablosu (VPL-EX241/EX225)
Birim: m
Yansıtılan görüntü boyutu
Yansıtma
uzaklığı L
Merceğin ortasından ekranın kenarına
olan H yüksekliği
Minimum
yansıtma
uzaklığı L
Maksimum
yansıtma
uzaklığı L
2,24-2,92
-0,20
-0,20
2,03 × 1,52
2,81-3,66
-0,25
-0,25
2,44 × 1,83
3,38-4,40
-0,30
-0,30
150 inç (3,81 m)
3,05 × 2,29
4,23-5,51
-0,38
-0,38
200 inç (5,08 m)
4,06 × 3,05
5,65-7,36
-0,51
-0,51
Diyagonal D
Genişlik ×
Yükseklik
80 inç (2,03 m)
1,63 × 1,22
100 inç (2,54 m)
120 inç (3,05 m)
Yansıtma uzaklığı formülü (VPL-EX241/EX225)
D: Yansıtılan görüntü boyutu (Diyagonal)
H: Merceğin ortasından ekranın kenarına olan H yüksekliği
İfade#1(Yansıtma uzaklığı L)
Birim: m
Minimum yansıtma uzaklığı L
Maksimum yansıtma uzaklığı L
L=0,028353 × D-0,0294
L=0,036975 × D-0,0282
İfade#2(Merceğin ortasından ekranın kenarına olan H yüksekliği)
Merceğin ortasından ekranın kenarına olan H yüksekliği
Minimum yansıtma uzaklığı L
Maksimum yansıtma uzaklığı L
H=-0,00254 × D
H=-0,00254 × D
Not
Tavan kurulumu için, bir tavana montaj üreticisine danışın ve üretici tarafından bu projektörle
kullanım için belirtilen bir tavan montajı kullanın.
70
Yansıtma uzaklığı
VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221
4-435-798-11 (1)
F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1174 - Serie E\DTP\TR_\OM\07ADD.fm
masterpage: Right
Yansıtma uzaklık tablosu (VPL-EX221)
Birim: m
Yansıtılan görüntü boyutu
Yansıtma
uzaklığı L
Merceğin ortasından ekranın kenarına
olan H yüksekliği
Minimum
yansıtma
uzaklığı L
Maksimum
yansıtma
uzaklığı L
2,41-2,88
-0,20
-0,20
2,03 × 1,52
3,02-3,60
-0,25
-0,25
2,44 × 1,83
3,63-4,33
-0,30
-0,30
150 inç (3,81 m)
3,05 × 2,29
4,54-5,42
-0,38
-0,38
200 inç (5,08 m)
4,06 × 3,05
6,06-7,24
-0,51
-0,51
Diyagonal D
Genişlik ×
Yükseklik
80 inç (2,03 m)
1,63 × 1,22
100 inç (2,54 m)
120 inç (3,05 m)
Yansıtma uzaklığı formülü (VPL-EX221)
D: Yansıtılan görüntü boyutu (Diyagonal)
H: Merceğin ortasından ekranın kenarına olan H yüksekliği
İfade#1(Yansıtma uzaklığı L)
Birim: m
Minimum yansıtma uzaklığı L
Maksimum yansıtma uzaklığı L
L=0,030411 × D-0,0233
L=0,036318 × D-0,0234
İfade#2(Merceğin ortasından ekranın kenarına olan H yüksekliği)
Merceğin ortasından ekranın kenarına olan H yüksekliği
Minimum yansıtma uzaklığı L
Maksimum yansıtma uzaklığı L
H=-0,00254 × D
H=-0,00254 × D
Not
Tavan kurulumu için, bir tavana montaj üreticisine danışın ve üretici tarafından bu projektörle
kullanım için belirtilen bir tavan montajı kullanın.
Diğer
Yansıtma uzaklığı
71
VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221
4-435-798-11 (1)
F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1174 - Serie E\DTP\TR_\OM\07ADD.fm
masterpage: Left
Boyutlar
Üst (VPL-EW275)
365
85
252
9
6,7
Mercek merkezi
Birim: mm
72
Boyutlar
VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221
4-435-798-11 (1)
F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1174 - Serie E\DTP\TR_\OM\07ADD.fm
masterpage: Right
Üst (VPL-EW245/EX275/EX271/EX245)
365
85
10,4
252
18,1
Mercek merkezi
Birim: mm
Üst (VPL-EW225/EX241/EX225)
365
Mercek merkezi
252
24,2
0,5
24,7
85
Diğer
Birim: mm
Boyutlar
73
VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221
4-435-798-11 (1)
F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1174 - Serie E\DTP\TR_\OM\07ADD.fm
masterpage: Left
Üst (VPL-EX221)
365
85
252
20,5
0,5
21
Mercek merkezi
Birim: mm
105,3
Mercek merkezi
96,2
44,3
Ön
Birim: mm
74
Boyutlar
VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221
4-435-798-11 (1)
F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1174 - Serie E\DTP\TR_\OM\07ADD.fm
masterpage: Right
Alt (VPL-EW275)
233,5
38,5
0,8
Mercek merkezi
14
228
13,5
207
102,5
27,5
27,5
14
31,8 31,8
45,3
57,4
97,5
Birim: mm
Diğer
Boyutlar
75
VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221
4-435-798-11 (1)
F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1174 - Serie E\DTP\TR_\OM\07ADD.fm
Alt (VPL-EW245/EX275/EX271/EX245)
233,5
38,5
0,8
Mercek merkezi
14
207
13,5
228
102,5
27,5
27,5
14
masterpage: Left
31,8 31,8
45,3
57,4
97,5
Birim: mm
76
Boyutlar
VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221
4-435-798-11 (1)
F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1174 - Serie E\DTP\TR_\OM\07ADD.fm
Alt (VPL-EW225/EX241/EX225/EX221)
233,5
38,5
0,8
Mercek merkezi
14
207
13,5
228
102,5
27,5
27,5
14
masterpage: Right
31,8 31,8
45,3
57,4
97,5
Birim: mm
Diğer
Boyutlar
77
VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221
4-435-798-11 (1)
F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1174 - Serie
E\DTP\TR_\OM\01COVIX.fm
H
Dizin
A
Ağ özellikleri .......................................... 31
AC IN ........................................................ 6
Açma ................................................... 6, 14
Adjust Signal ........................................... 22
Ana ünite ................................................... 4
APA ........................................................... 6
Aspect ........................................... 6, 21, 23
B
Bilgisayar bağlantısı .................................. 9
Bir giriş sinyali seçme ............................... 6
Bir görüntüyü yansıtma ........................... 14
Bir harici monitör ve ses cihazına
bağlama ........................................... 13
Bir video cihazına bağlama ..................... 10
BLANK ..................................................... 7
Brightness ............................................... 20
C
CC Display .............................................. 25
Color ....................................................... 20
Color Temp. ............................................ 20
Connection/Power menüsü ..................... 27
Contrast ................................................... 20
Control Key Lock ................................... 26
D
Denetimlerin konum ve fonksiyonu .......... 4
Digital Zoom ............................................. 7
E
ECO MODE (Enerji tasarrufu modu) ....... 7
E-posta raporu fonksiyonunu
kullanma .......................................... 33
F
fH ............................................................ 30
Function menüsü ..................................... 25
fV ............................................................ 30
G
Gamma Mode .......................................... 20
Güvenlik çubuğu ....................................... 4
78
masterpage: Left
H (Horizontal) .........................................22
Hava filtresi .............................................49
Hava filtresi kapağı/Havalandırma
delikleri (giriş) ...................................4
Havalandırma delikleri ..............................4
High Altitude Mode .................................29
Hue ..........................................................20
I
Image Flip ................................................29
Information menüsü .................................30
Input ...........................................................5
Installation Attitude .................................29
Installation menüsü ..................................29
İ
İsteğe bağlı aksesuarlar ............................53
K
Kabul edilebilir giriş sinyali ....................57
Kapatma ...............................................6, 18
Keystone ....................................................6
Konektör paneli .....................................4, 5
Kontrol Paneli Tuşları ...............................6
L
Lamba kapağı ............................................4
Lambanın değiştirilmesi ..........................47
Lamp Timer .............................................30
Lamp Timer Reset ...................................25
LAMP/COVER göstergesi ..................4, 43
LAN konnektörü ........................................6
Language .................................................26
M
Menü kullanımı .......................................19
Mesaj listesi .............................................44
Model Name ............................................30
MUTING ...................................................7
O
Odak ........................................................15
Odak halkası ..............................................4
Ön ayak (ayarlanabilir) ............................16
Operation menüsü ....................................26
Output ........................................................5
Dizin
VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221
4-435-798-11 (1)
F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1174 - Serie
E\DTP\TR_\OM\01COVIX.fm
masterpage: Right
P
Ticari markalar hakkında
Phase, Pitch, Shift ....................................22
Picture menüsü ........................................20
Picture Mode ...........................................20
Pin atama .................................................55
Projector Station for Network
Presentation .....................................35
• Adobe ve Adobe Acrobat, Adobe Systems
Incorporated'ın Amerika Birleşik
Devletleri ve/veya diğer ülkelerde ticari
markaları ya da tescilli ticari markalarıdır.
• Kensington bir Kensington Technology
Group tescilli ticari markasıdır.
• HDMI ve HDMI High-Definition
Multimedia Interface terimleri ve HDMI
Logosu, HDMI Licensing LLC'nin
Birleşik Devletler'de ve diğer ülkelerde
ticari markaları ya da tescilli ticari
markalarıdır.
• Internet Explorer, ABD'de ve/veya diğer
ülkelerde Microsoft Corporation'ın tescilli
ticari markalarıdır.
• PJLink, Japan Business Machine ve
Information System Industries
Association'ın tescilli ticari markalarıdır.
• AMX, AMX Corporation'ın ticari
markasıdır.
• Diğer tüm ticari markalar ve tescilli ticari
markalar kendi ilgili şirketlerine ait ticari
markalar ya da tescilli ticari markalardır.
Bu kılavuzda, ™ ve ® işaretleri
belirtilmemiştir.
R
Reset ........................................................20
RS-232C ....................................................6
S
Screen menüsü .........................................21
Security Lock ......................................4, 26
Serial No. .................................................30
Sharpness .................................................20
Signal Type ..............................................30
Smart APA ...............................................25
Sorun giderme .........................................45
Speaker ....................................................25
Status .......................................................26
T
Teknik özellikler ......................................50
U
USB Display ............................................38
USB Media Viewer .................................39
Uzaktan kumanda ......................................6
Uzaktan kumanda alıcısı ...........................4
V
V Keystone ....................................6, 17, 29
Volume ......................................................7
W
With No Input ..........................................27
With Static Signal ....................................27
Y
Diğer
Yansıtılan görüntüdeki yamuk şeklindeki
bozulmayı düzeltme
(Keystone özelliği) ......................6, 17
Z
Zoom .......................................................15
Dizin
79
VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221
4-435-798-11 (1)
F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1174 - Serie E\DTP\TR_\OM\08BCO.fm
masterpage: Left
Sony Corporation
VPL-EW275/EW245/EW225/EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221
4-435-798-11 (1)

Benzer belgeler

Bir görüntüyü yansıtma

Bir görüntüyü yansıtma C:\DTP\TR\OM\01COVTOC.fm

Detaylı