A. UNDP / GAP – EVD Kuluçka Merkezi Uygulama Mimari Özel

Transkript

A. UNDP / GAP – EVD Kuluçka Merkezi Uygulama Mimari Özel
UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes
GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır
A. UNDP / GAP – EVD Kuluçka Merkezi Uygulama Mimari Özel
Teknik Şartnamesi
(OZL.POZ 1) Dış Cephe Yalıtım Uygulaması Yapılması (15 cm.Taş Yünü)
İşin Tanımı: İdarece onaylanmış yenileme projesi kapsamında, mevcut binanın ısıl performansını
yükseltmek
adına,
duvar
dış
yüzeylerinin
proje
müellifi
tarafından
onaylanmış
teknik
spesifikasyonlara sahip yalıtım malzemesi ile projede öngörülen detaylar dahilinde kaplanması işi.
Sağlanması gereken standartlar: İdarece onaylanmış proje ve detaylarına göre; duvar dış yüzeylerinin
yalıtım uygulaması yapılması esnasında, yalıtım malzemesinin kesintiye uğramaması, cepheye tespiti
esnasında gereklilik dışı delik açılmayarak ısı köprülerine mahal verilmemesi, yalıtımın katiyyen
kesintiye uğramaması, yalıtım malzemesi tedarikçi firmasından onay alınarak cephenin yıllar boyu
stabil kalması sağlanmalıdır.
(OZL.POZ 2) İç Duvar Yalıtım Uygulaması Yapılması (5 cm. Cam Yünü)
İşin Tanımı: İdarece onaylanmış yenileme projesi kapsamında, mevcut binanın ısıl performansını
yükseltmek adına, duvar iç yüzeylerinin proje müellifi tarafından onaylanmış teknik spesifikasyonlara
sahip yalıtım malzemesi ile projede öngörülen detaylar dahilinde kaplanması işi.
Sağlanması gereken standartlar: İdarece onaylanmış proje ve detaylarına göre; duvar iç yüzeylerinin
yalıtım uygulaması yapılması esnasında, yalıtım malzemesinin kesintiye uğramaması, duvara tespiti
esnasında gereklilik dışı delik açılmayarak ısı köprülerine mahal verilmemesi, yalıtımın katiyyen
kesintiye uğramaması gereklilikleri mevcuttur.
(OZL.POZ 3) Çatı Yalıtım Uygulaması Yapılması (20 cm. Taş Yünü)
İşin Tanımı: Mevcut çatının sökülerek yeni çatının İdare tarfından onaylanmış projeye göre imali
esnasında mertek araları kullanılırak ısı yalıtım uygulaması yapılması işi.
Sağlanması gereken standartlar: İdarece onaylanmış proje ve detaylarına göre; 20 cm.lik, teknik
detayları proje müellifi tarafından onaylanmış taş yünü malzeme ile proje baz alınarak mertek
aralarının yalıtılması esnasında, ısı yalıtım malzemesi kesilmemeli, şiltelerin projede öngörülen
kalınlığının sağlanması için bini yapılarak serilmesi sağlanmalıdır. Uygulama esnasında çatı strüktürü
kapatılmadan evvel, detayın bir kısmı uygulanarak proje müellifinin onayı alınmalıdır.
(OZL.POZ 4) Giriş Kısmına Hafif Strüktür Rüzgarlık İmali ve Montajı İşi
İşin Tanımı: İdarece onaylanmış yenileme projesi kapsamında, giriş mahaline cephe strüktüründen
1
UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes
GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır
ayrı olarak projede öngörülen detaylarında ve metrekaresinde rüzgarlık imali ve montajı işi.
Sağlanması gereken standartlar: İdarece onaylanmış proje ve detaylarına göre rüzgarlık imali ve
montajı esnasında; rüzgarlığın cephe kaplamasını ve altında bulunan yalıtımı delmeyecek,
zedelemeyecek nitelikte montajı, suya karşı koruma sağlamak adına birleşim noktasında öngörülen
etek detayı uygulamasının yapılması esastır.
(OZL.POZ 5) Her türlü alüminyum, kapı kasası, kapı kanadı pencere ve camekan
sökülmesi
İşin Tanımı: Mevcut binada bulunan alüminyum esaslı doğrama ve camların sökülmesi işi.
Sağlanması gereken standartlar: İdarece sökülmesine karar verilen her türlü alüminyumdan yapılmış,
kapı kasaları, kapı kanatları, pencerelerin ve camekânların itinalı bir şekilde sökülüp, idarece
gösterilen yere istiflenmesi ve idareye teslim edilmesi, inşaat yerindeki yükleme, yatay ve düşey
taşıma, boşaltma, araç ve gereç giderleri, yüklenici genel giderleri ve kârı dâhil, 1 m² fiyatı. ÖLÇÜ :
Sökülen imalata,ait olduğu imalat poz numarasında belirtilen ölçü şekli aynen uygulanır.
(OZL.POZ 6) Her türlü plastik esaslı, kapı kasası, kapı kanadı pencere ve camekan
sökülmesi
İşin Tanımı: Mevcut binada bulunan plastik esaslı doğrama ve camların sökülmesi işi.
Sağlanması gereken standartlar: İdarece sökülmesine karar verilen her türlü plastik esaslı , kapı
kasaları, kapı kanatları, pencerelerin ve camekânların itinalı bir şekilde sökülüp, idarece gösterilen
yere istiflenmesi ve idareye teslim edilmesi, inşaat yerindeki yükleme, yatay ve düşey taşıma,
boşaltma, araç ve gereç giderleri, yüklenici genel giderleri ve kârı dâhil, 1 m² fiyatı. ÖLÇÜ : Sökülen
imalata,ait olduğu imalat poz numarasında belirtilen ölçü şekli aynen uygulanır.
(OZL.POZ 8) İdare tarafından onaylanmış, ahşap görünümlü doğal içerikli hijyenik
malzeme ile döşeme kaplama malzemesi uygulaması işi
İşin Tanımı: İdarece onaylanmış yenileme projesi kapsamında, yükseltilmiş döşeme üzerine , ahşap
görünümlü doğal içerikli hijyenik malzeme ile döşeme kaplama malzemesi uygulaması işi
Sağlanması gereken standartlar: İdarece onaylanmış proje ve detaylarına göre zemin kaplama
malzemesi montajı esnasında ; malzemenin üretim boyutlarının üstünde olan mekanlarda, birleşim
noktalarının görsel rahatsızlık vermeyecek şekilde bitişinin sağlanması ve fazla artık parça
bırakılmaması uygulama esasıdır. Ayrıca farklı kaplama malzemeleriyle birleşim noktalarında
oluşabilecek kot farklılıklarına karşı gerekli önlemlerin alındığından emin olunması doğru malzeme
bitişleri için gereklidir.
2
UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes
GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır
(OZL.POZ 9) İdare Tarafından Onaylanmış,mikro-vantuz sistemine sahip heterojen
vinil zemin kaplama malzemesi uygulaması işi
İşin Tanımı: İdarece onaylanmış yenileme projesi kapsamında, yükseltilmiş döşeme üzerine , hava
temizleyici, antibakteriyel özelliğe sahip döşeme kaplama malzemesi uygulaması işi.
Sağlanması gereken standartlar: İdarece onaylanmış proje ve detaylarına göre zemin kaplama
malzemesi montajı esnasında ; malzemenin üretim boyutlarının üstünde olan mekanlarda, birleşim
noktalarının görsel rahatsızlık vermeyecek şekilde bitişinin sağlanması ve fazla artık parça
bırakılmaması uygulama esasıdır. Ayrıca farklı kaplama malzemeleriyle birleşim noktalarında
oluşabilecek kot farklılıklarına karşı gerekli önlemlerin alındığından emin olunması doğru malzeme
bitişleri için gereklidir.
(OZL.POZ 10) Projesine Uygun Şekilde Ahşap Giydirme Cephe Uygulaması Yapılması
İşin Tanımı: İdare tarafından onaylanmış mimari proje kapsamında, projede görünüşlerinde belirtilen
şekilde, keşif metraj cetvelinde sunulan metrekarede ve proje müellifi tarafından onaylanan detay ve
nitelikte cephe kaplama malzemesinin yapılması.
Sağlanması gereken kriterler : Cephe kaplama malzemesinin takılması esnasında belirtilen detayın
dışına çıkılmaması, ısı köprülerine mahal verilmemesi, ısı yalıtımının delinmemesi uygulamanın
olmazsa olmazıdır. Detayın uygulaması bitirilmeden evvel, küçük bir kısmı uygulanarak proje
müellifinin onayına sunulacaktır.
(OZL.POZ 11) Projesine Uygun Şekilde Seramik esaslı Giydirme Cephe Uygulaması
Yapılması
İşin Tanımı: İdare tarafından onaylanmış mimari proje kapsamında, projede görünüşlerinde belirtilen
şekilde, keşif metraj cetvelinde sunulan metrekarede ve proje müellifi tarafından onaylanan detayve
nitelikte cephe kaplama malzemesinin yapılması.
Sağlanması gereken kriterler : Cephe kaplama malzemesinin takılması esnasında belirtilen detayın
dışına çıkılmaması, ısı köprülerine mahal verilmemesi, ısı yalıtımının delinmemesi uygulamanın
olmazsa olmazıdır. Detayın uygulaması bitirilmeden evvel, küçük bir kısmı uygulanarak proje
müellifinin onayına sunulacaktır.
(OZL.POZ 12) İdare tarafından onaylanmış titanyum çinko esaslı çatı kaplama
malzemesinin uygulanması
İşin Tanımı: İdare tarafından onaylanmış mimari proje kapsamında, proje detaylarında belirtilen
şekilde titanyum çinko esası çatı kaplama malzemesinin uygulanması işi.
Sağlanması gereken kriterler : Çatı kaplama malzemesi montajı gerçekleşirken,İdare tarafından
onaylanmış mimari proje detayları dışına çıkılmayacak, detayda belirtilen su yalıtım malzemesi,
3
UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes
GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır
kontrol dışı delinmeyecek, herhangi bir delinme durumunda proje müellifinin bilgisi dahilinde gerekli
tedbirler alınacaktır.
Gerekli Altyapı :





Gerekli minimum 3° lik (%5) çatı eğimine göre hazırlanmış olan çelik çatı veya ahşap çatı
taşıyıcı sisteminin kurulması₠-18 mm kalınlıkta OSB-3/ Su kontrası vb ahşap plakaların
tespit edilmesi veya galvaniz boyalı sac trapez levhalarla uygulama yüzeyinin
oluşturulması
Reflekte özellikli, UV dayanımlı buhar kesici örtünün boşluk oluşmayacak şekilde 10 cm
binili olarak serilmesi ve gerekli yerlerde tamir bandı ile tamiri ( havalandırmalı çatılarda
Sd değeri min. ≥ 2m , havalandırmasız çatılarda Sd değeri ≥ 100 m olmalı)₠- 61 cm aks
aralıkları ile gerekli kalınlık ve ebatta galvaniz sacdan imal Z profil veya ahşap kadronlarla
tali yükselti konstrüksiyonu oluşturulması
Tali yükselti konstrüksiyonunun arasına gerekli kalınlık ve yoğunlukta taş yünü ısı yalıtımı
serilmesi (alternatif yalıtım malzemeleri de kullanılabilir)-Isı yalıtım katmanı üzerinde çatı
eğimine göre belirlenecek 40 mm havalandırma boşluğu bırakılması -Tali yükselti
konstrüksiyonuna 18 mm kalınlıkta OSB-3/ Su kontrası vb ahşap plakaların tespit edilmesi
Metal çatı kaplamasının altında oluşabilecek yoğuşmanın metale zarar vermesini
engellemek için 8 mm kesit yüksekliğine sahip polipropilen örgülü buhar dengeleyici
destek örtünün 10 cm binili şekilde serilmesi ve bini yerlerinden kendi yapışkan tabakası
ile yapıştırılması,-Çatı uç saçak kısımlarında, 1 mm kalınlıkta galvanizli levhadan destek
kılavuz profillerinin oluşturularak tespit edilmesi,
Kılavuz profilleri üzerine çinko damlalık ve saçak aksesuarlarının monte edilmesi,-Oluşan
yüzey üzerine, gerekli uzunlukta profil bükümü yapılmış 0.70 mm kalınlıkta, 25 mm hadve
yüksekliğine ve 50 cm hadve aralıklarına sahip titanyum ve bakır alaşımlı çinko kenet
sistem tavalarının sabit ve genleşmeyi engellemeyen hareketli bağlantı klipslerinin uygun
aralıklar ile tespit edilmesi ile montajı, (klips aralıkları o bölgedeki rüzgar yükleri, çatı
eğimi, bina yüksekliği, panelin konumu, panel boyu, altyapı malzemeleri ve tespit
elemanları vb. faktörlere bağlı olarak statik hesap yapılmak sureti ile belirlenmelidir. Klips
aralıkları 50 cm’den geniş olamaz)-Çatı eğiminin 8°’nin altında olması durumunda,
klipsleri yerleştirilmiş tavanın hadve kısmına kenet sızdırmazlık bandının yapıştırılması ve
yerleştirilen kenet sistem tavalarının klasik kenet haline gelecek şekilde bükülmesi, Saçak
uçlarında levha uç kısımlarının damlalık teşkil edecek şekilde kıvrılması.₠Kenet sistem
tavalarının, özel penseleri ile kenetlerinin kapatılarak tek veya çift kenet yapılması
gereklidir.
(OZL.POZ 13) Temel duvarlarının yalıtılması işi
İşin Tanımı: İdare tarafından onaylanmış mimari proje kapsamında, mevcut binanın ısıl performansını
yükseltmek adına, bina çeperinde, projede belirtilen derinlikte çukur açılarak nem ve suya dayanıklı
yalıtım malzemesiyle yalıtılması işi.
Sağlanması gereken kriterler : Çukur açılmasının ardından, sürme su yalıtımı uygulanacak, cephede
bulunan
yalıtım malzemesinin bittiği noktada binili uygulama yaparak yalıtımın devamlılığı
sağlanacak, yalıtım kesintiye uğramayacaktır. Yalıtım malzemesinin uygulaması tamamlandığında,
04.632/31 pozunda belirtilen HDPE Kabarcıklı Koruma levhaları ile drenaj uygulaması yapılacaktır.
Detay uygulanıp bitirilmeden evvel, küçük bir kısmı uygulanarak proje müellifiyle paylaşılacaktır.
4
UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes
GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır
(OZL.POZ 13) Zemin Döşemesi Üzerinden Yalıtım Yapılması İşi
İşin Tanımı: Yenileme projesi kapsamında, mevcut binanın ısıl performansını artırmak üzere zemin
döşemesi üzerinden İdare tarafından onaylanmış mimari projede öngörülen kalınlık ve detayda yalıtım
uygulaması yapılması işi.
Sağlanması gereken standartlar: Proje müellifi tarafından onaylanmış teknik spektlere sahip ısı yalıtım
malzemesinin, ısı köprülerine mahal vermeyecek şekilde, binili olarak uygulanması, bu noktada
zeminde öngörülen nem
bariyeri örtüsünün zarar görmemesi, yalıtım malzemesinin parçalanmaması, yalıtımın sürekli devam
etmesi gibi hususlarda yüklenicinin dikkatli olması gerekmektedir. Malzemenin bütününü uygulayıp
kapatmadan evvel muhakkak detayın bir kısmı proje müellifiyle paylaşılacak, onayın ardından tamamı
uygulanacaktır.
(OZL.POZ 15) 3'lü Isıcam Üretim ve Montaj İşi :
İşin Tanımı: PVC doğramaya profil ile 4+4+4 mm kalınlıkta 12 mm ara boşluklu çift camlı pencere
ünitesi takılması
Sağlanması gereken kriterler : 4+4+4 mm kalınlıkta, 12 mm ara boşluklu çift camlı pencere ünitesinin
takılacağı yerin ölçüsüne göre hazırlanması, cam yuvasına takozların konulması ve camın yuvaya
yerleştirilmesi, profil ve fitilinin yerine oturtulması, camlama takozları ile ünitenin dengelenmesi,
profillerin birleşim yerlerine puntalama şeklinde nötral (asitsiz) silikon çekilmesi, inşaat yerinde
yükleme, yatay düşey taşıma ve boşaltma, her türlü malzeme ve zaiyatı, işçilik araç ve gereç giderleri,
yüklenici genel giderleri ve karı dahil 1 m² fiyatı: ÖLÇÜ: Projedeki ölçülere göre cam takılan alanlar
hesaplanır. NOT: Profil ve fitil bedeli kendi doğrama pozundan ödenir
(04.608/2) Çatı ve cepheler için Su Buharı Geçişine Açık Su Yalıtım Örtüleri, buhar
frenleyici ve buhar kesicileri (tüm imalat maliyetleri dahil)
İşin Tanımı: İdarece onaylı yenileme projesi kapsamında, çatı yenileme uygulamasının yapılmasının
ardından, seçilen çatı kaplama malzemesinin montajına uyumlu buhar geçirgen su yalıtım örtüsü ile
yalıtımın üzerine kaplanmış OSB üzerinden kaplama yapılması işi.
Sağlanması gereken standartlar: İdarece onaylanmış proje ve detaylarına göre; buhar geçişine açık su
yalıtım örtüsü binili olarak ve uygulama aşamasında kesintilere uğramadan çatı üzerine kaplanır.
Uygulama esnasında proje müellifinin inşaat alanında olmaması durumunda uygulama fotograflanarak
paylaşılmalı, müellifin onayı alınmalıdır.
(04.632/31) HDPE Kabarcıklı Koruma levhaları uygulaması yapılması işi (tüm imalat
maliyetleri dahil)
5
UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes
GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır
İşin Tanımı: Yenileme projesi kapsamında, mevcut kaplamalar söküldükten sonra, zemin yalıtım
uygulamasının yapılmasının evvelinde, yalıtımı zeminden gelebilecek istenmeyen sızıntılara karşı
koruma amaçlı su ve buhar yalıtımı malzemesi uygulaması işi.
Sağlanması gereken standartlar: İdarece onaylanmış proje ve detaylarına göre; koruma levhası, binili
olarak kaplanır. Kaplama işleminin sonrasında üzerine beton dökülerek (2-3 cm.) malzemenin
stabilitesi sağlanır. Uygulama esnasında malzemenin kesintiye uğramaması ve stabilitesinin
sağlanarak, uygulanması İdare tarafından onaylanmış projede öngörülen yükseltilmiş döşeme
ayaklarının verebileceği zarara karşı koruma altına alınması, uygulamanın olmazsa olmazıdır.
Uygulama esnasında proje müellifinin inşaat alanında olmaması durumunda uygulama fotograflanarak
paylaşılmalı, müellifin onayı alınmalıdır.
(04.608/2) Çatı ve cepheler için Su Buharı Geçişine Açık Su Yalıtım Örtüleri, buhar
frenleyici ve buhar kesicileri (tüm imalat maliyetleri dahil)
İşin Tanımı: Yenileme projesi kapsamında, duvar iç yüzeylerine yapılacak yalıtım uygulaması
öncesinde, binayı olası hava kaçaklarından korumak üzere, İdare ve proje müellifi tarafından
onaylanmış su buharı geçişine açık su yalıtım örtüsüyle duvar iç düzeylerinin kaplanması işi.
Sağlanması gereken standartlar: İdarece onaylanmış proje ve detaylarına göre; duvar iç yüzeylerinin
yalıtım uygulaması öncesinde İdare ve proje müellifi tarafından onaylanmış su buharı geçişine açık su
yalıtım örtüsüyle kaplanması sırasında, örtünün kesintiye kesinlikle uğramaması, örtünün herhangi bir
bölümünde kontrol dışı delik açılmaması, yalıtımın önüne gelecek olan, projede öngörülmüş alçı levha
konstruksiyonunun deliklerinin proje müellifi onayıyla seçilecek sızdırmazlık bantlarıyla noktasal
olarak kaplanması, konstrüksiyon ve alçı levha arasında kalan boşluğun doldurulmaması, onaylı
detaylarda öngörülen referans boşluğunun sağlanması, uygulamanın olmazsa olmazıdır. Tüm
uygulama bitirilmeden önce detayın bir kısmı tespit edilip proje müellifinin onayına sunulacaktır.
(04.655/A) 3mm Kalınlıkta Flotal Ayna Yapımı (tüm imalat maliyetleri dahil)
İşin Tanımı: CAM VE BENZERİ GEREÇLER Renksiz aynalar (TS EN 1036-1,2) ile belirtilen
metrekare ,detay ve mahalde ayna montajı yapılması işi.
Sağlanması gereken standartlar: İdare tarafından onaylanmış proje ıslak hacim çizimlerinde öngörülen
ebat ve konumda aynanın montajı gereklidir.
1. UNDP / GAP – EVD Kuluçka Merkezi İnşaat İşleri Özel Teknik Şartnamesi

Bayındırlık 04 nolu pozlara malzeme temin ve imal edilmesi için gerekli tüm
giderler fiyatı dahil olarak yazılacaktır. İmalat ile ilgili ayrıca ödeme
yapılmayacaktır.
6
UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes
GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır

İmalatlar; onaylı projelere, proje kriterlerine, genel ve özel ve teknik şartnamelerde
belirtilen hususlar ile mahal listelerine bağlı olarak yürütülecektir. İmalatlar yapılırken
projede belirtilen notlara uyularak gerekli imalatlar yapılacaktır.

İnşaat esnasında kazı, yıkım ve sökümden çıkan malzemeler idarenin yazılı izni ile
göstereceği döküm yerine boşaltılacaktır. Döküm yerinin düzeltilmesi yapılacaktır.

İmalatlar için gerekli olan her cins malzeme inşaat sahasına getirilecek, olumsuz hava
ve çevre koşullarından korunacaktır.

İnşaatların yapımı esnasında kaldırılan, bozulan veya hasar gören yol, altyapı,
kaplamalı alan, yeşil alanlar vb. alanlar eski haline getirilecek şekilde onarılacaktır.

Kullanılacak bütün yerli ve ithal malzemenin menşei idareye önceden bildirilecek ve
idarenin onayı alınacaktır.

Projede ve şartnamede belirtilmeyen teknik hususlar, eksiklikler ve yapılması teknik
zorunluluk gerektiren işler idarenin öngöreceği ve işin tekniğine uygun şekilde
yapılacaktır.

Proje ve teknik şartnamede çelişen teknik hususların ortaya çıkması halinde proje
esas alınacaktır.

İş kapsamında bulunan tüm işlerin yapımında kullanılacak malzemeler TSE, DIN,
ISO, vb. belgeli olanlar kullanılmalı ve bunlara ait belgeler genel şartnamede
belirtildiği şekilde yüklenici tarafından idareye ibraz edilecektir.

Yüklenici inşaatta yapılan tüm işlere, işçiliklere, yapıya ait her türlü makine ve
teçhizata ilişkin olarak üretici firmaların garantisini sağlamanın yanı sıra tüm imalatlar
yüklenici firmanın da garanti taahhüdü altında olacaktır.

Şartnamede belirtilen imalatların yapılabilmesi için gerekli iş iskeleleri kurulacaktır.
Yüklenici firma şantiyede gerekli emniyet tedbirlerini alacak, iş güvenliği için uygun
uyarı levhalarını asacak, ayrıca şantiyede çalıştırdığı personelin kullandığı binaları işçi
sağlığı ve iş güvenliği tüzüğüne uygun olarak düzenleyecektir.

İnşaatlarda her imalat başlangıcında mutlaka bir örnek bölüm yapılmalı,
uygunluğunun idarece onayı müteakip imalata devam edilmelidir. İnşaatlarda proje ve
şartnamesine uygun yapılan ancak sonradan kontrolü mümkün olmayan imalatların
proje ve şartnamesine uygun yapıldığına dair tutanaklar düzenlenecektir. İnşaatta
hatalı imalat yapılmış ise kırdırılıp projesine ve şartnamesine uygun olarak yeniden
yapılacaktır.
2. UNDP / GAP – EVD Kuluçka Merkezi Uygulamaya Yönelik Notlar




Uygulamada mimari proje esas alınacaktır. Herhangi bir değişiklikte proje
müelliflerinden onay talep edilmesi zorunludur. İmalatlar yapılırken mimari projede
belirtilen notlara uyularak gerekli imalatlar yapılacaktır.
İmalatlar için gerekli olan her cins malzeme inşaat sahasına getirilecek, olumsuz hava
ve çevre koşullarından korunacaktır, uygun şekillerde depolanacaktır.
İnşaatların yapımı esnasında, uygulamacı tarafından, kaldırılan, bozulan veya hasar
gören yol, altyapı, kaplamalı alan, yeşil alanlar vb. eski haline getirilecek şekilde
onarılacaktır.
Uygulamada kullanılacak bütün yerli ve ithal malzemenin teknik özellikleri UNDP ve
GAP’dan proje ilgililerine önceden bildirilecek ve idarenin onayı alınacaktır. Bütün
malzeme kullanımı kararlarında ve malzeme değişikliklerinde Alman Passivhaus
Enstitüsü kriterlerine uygunluk araştırılacak ve işveren ve proje müellifi onayı
alınacaktır.
7
UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes
GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır





Projede ve şartnamede belirtilmeyen teknik hususlar, eksiklikler ve yapılması teknik
zorunluluk gerektiren işler proje müellifi, UNDP VE GAP proje ilgililerinin
öngöreceği ve işin tekniğine uygun şekilde yapılacaktır. Proje ve teknik şartname
çelişen teknik hususların ortaya çıkması halinde mimari proje esas alınacaktır ve
uygulamaya yönelik verilen bütün kararlar ve seçilen malzemelerin Alman Passivhaus
Enstitüsü kriterlerine uyumluluğu kontrol edilecektir.
Uygulama kapsamında bulunan tüm işlerin yapımında kullanılacak malzemeler TSE
belgeli olmalı ve bunların belgeleri yüklenici tarafından idareye ibraz edilmelidir.
Yüklenici firma şantiyede gerekli emniyet tedbirleri alacak, iş güvenliği için uygun
uyarı levhalarını asılı bulunduracak, ayrıca şantiyede çalıştırdığı personelin kaldığı
binaları işçi sağlığı ve iş güvenliği tüzüğüne uygun olarak düzenlenecektir.
İnşaatta yapılan özel cephe kaplamaları,alüminyum pencereler ve kapı sistemleri ve
benzeri imalatlar için garantisini içeren firmanın taahhüdü alınacaktır. Ankara Sanayi
Odası Alüminyum Sanayi Meslek Komitesinin Nisan 2000 tarihinde yayımlanan
Alüminyum Doğrama Üretimi ve Montajında Uyulması gereken Asgari Teknik
Kurallar uyulacaktır. Bütün doğramalar Alman Passivhaus Enstitüsü kriterlerini
sağlayacak ve detaylarda sızdırmazlık kontrol edilecektir. Şartnamelerle tariflenen
sızdırmazlık bantları kullanılacaktır.
Isı ve su yalıtımları mutlaka projesi ve şartnamesine uygun yapılacak ve tecrit tutanağı
düzenlenecektir. Tüm tecrit işleri için yükleniciden noter tasdikli 5 yıllık taahhütname
alınacaktır. Bütün detaylarda sızdırmazlık sağlanacaktır. Hiçbir noktada ısı yalıtımı
kabuğu delinerek, ısı köprülerine sebep olunmayacaktır. Bina kabuğunda delik
açılması gereken bütün durumlarda aşağıdaki Alman DIN standartlarına uygun
sızdırmazlık sağlanacaktır:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
DIN EN 1849-2
DIN EN 12572
DIN 53519-2
DIN 53504
DIN 53315
DIN 53508
DIN 53545

İnşaatta hatalı imalat yapılmış ise kırdırılıp projesine ve şartnamesine uygun olarak
yeniden yapılacaktır.
Çatıların projesine ve tekniğine uygun yapıldığına ilişkin çatı tutanağı
düzenlenecektir. Çatı tutanağında projesine ve şartnamesine uygun yapıldığı, gerekli
su yalıtımının yapıldığı, buhar dengeleyici uygulamasının yapıldığı, ısı yalıtımının
delinmediği, süzgeç detayının şartnamesine ve detayına uygun olarak yapıldığına dair
bilgiler bulunacaktır.
TS 825 standartlarına uygun olarak yapılacak ısı yalıtımlarında kullanılacak kalınlık
için mimari proje esastır.
İnşaatlarda proje ve şartnamesine uygun yapılan ancak sonradan kontrolü mümkün
olmayan imalatların proje ve şartnamesine uygun yapıldığına dair tutanaklar
düzenlenecektir.
Mekanik Tesisat (ısıtma, klima, sıcak su, soğuk su, atık su vs.) proje ve mahal
listelerine uygun olarak gerçekleştirilecek ve ihale kapsamındaki tüm işlerin testleri
yapılarak, işler durumda İdare’ye teslim edilecektir.
Elektrik Tesisatının tamamı proje ve mahal listelerine uygun olarak gerçekleştirilecek,
sehven projede belirtilmese de gerekli yönetmeliklere esas, uygun imal ve ikmal
edilecektir.
Projede ve Teknik spesifikasyonlarda aksine bir ibare ya da çizim olsa dahi, yüklenici
firma teklif konusu işleri ilgili normlara göre yapmak zorundadır. Yüklenici firma
yapacağı işin kusursuz olmasından ve tüm mekanik ve elektrik tesisatın mükemmel






8
UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes
GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır
işlev görür durumda çalışmasından sorumludur. Bu nedenle yüklenici yapılacak işin
ehli sıfatıyla kendisine teslim edilen projeyi ve diğer ihale evrakını inceleyerek,
yapıya ait diğer projeler ile (Mimari, elektrik, makina montaj resimlerini)
karşılaştırarak, gerekirse iş sahibi ve proje müellifleri ile görüşecek ve tesisatın
mükemmel bir şekilde çalışacağından emin olacaktır. Yüklenici, bu konuda herhangi
bir itirazı varsa, şartname, standart yönetmelik ve genel teknik kurallara aykırı veya
eksik bir husus tespit ettiği taktirde, bu durumu kendisinin teklif edeceği çözüm yolu
ile birlikte sözleşme imza tarihine kadar iş sahibine yazılı olarak bildirecektir. Aksi
takdirde daha sonraki safhalarda proje ve keşifler üzerinde büyük değişiklikler
yaratacak yüklenici istekleri kesinlikle dikkate alınmayacaktır.
9
UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes
GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır
B. UNDP / GAP – EVD KULUÇKA MERKEZİ ELEKTRİK
TESİSATI TEKNİK ŞARTNAMESİ
Genel Esaslar:
1.1 Kapsam
Bu Genel Teknik Şartname, özel ve tüzel kişiler ile kamu kuruluşlarına ait mevcut ve yeni yapılacak
tüm binalarda olması gereken elektrik tesisatında kullanılan malzeme ve mamulün özellikleri, temini,
montajı ile genel esaslara dair teknik şartları kapsar.
1.2 Projeler
Projeler umumiyetle tatbik edilecek çeşitli sistemlerin genel yerleştirmelerini ve tip detaylarını
ihtiva etmelidir. İdarenin yazılı onayı alınmadan bu projelerde hiçbir değişiklik yapılmayacak, verilen tip
detaylara tatbikatta uyulacaktır.
Projeler; kanun, tüzük, yönetmelik, şartnameler ve mahalli usul ve kaideler ile mecburi veya
ihtiyari standartlara uygun yapılmalı, Çevre ve şehircilik bakanlığı Yapı İşleri Genel Müdürlüğü Elektrik
Mühendisliği Proje Düzenleme Esaslarına uyulmalıdır.
1.3 Standartlara uygunluk
Ürünler ilgili Türk standartları ve/veya uygulamaya konulmuş Avrupa Birliği standartlarında
verilmiş kriterlere uygun olacaktır.
Bütün malzemeler şartnamelerde belirtilen özelliklere ve Türk Standartlarına uygun olanlarından
ihzar edileceklerdir. Türk standardı bulunmayan malzeme ve mamuller milletlerarası bir standarda uygun
olacaklardır.
Tüm Elektrik tesisatı HALOJENFREE Özellikte olacaktır.
1.4 Kanun, Tüzük ve Yönetmeliklere uygunluk
Müteahhit tesisin yapımı, denenmesi ve işletilmesiyle ilgili her türlü kanun, tüzük ve
yönetmeliklere, özellikle çevre kirlenmesinin önlenmesi ve genel sağlığın korunmasıyla ilgili olanlara
uygun iş yapacaktır. Herhangi bir şekilde nizama bağlanmamış hususlarda ise müteahhit geçerli olan usul
ve kaidelere uygun iş yapacak veya hareket edecektir.
Müteahhit; projelerde, teknik şartnamelerde belirtilen hususların kanunlara, tüzüklere,
yönetmeliklere, mecburi olarak yürürlükte olan standartlara veya mahalli şartlara, usullere ve kaidelere
uygun olduğunu tahkik edecektir. Eğer uygun olmayan herhangi bir husus mevcut ise idareyi yazıyla ikaz
edecektir. İşin sonunda ikaz etmediği, herhangi bir aykırılık ortaya çıkarsa, müteahhidin bu hususu
düzeltmesi için yapacağı masrafa karşılık hiçbir ödeme yapılmayacaktır.
1.5 İzin ve Ruhsatnameler
Müteahhit gerek belediyeler gerekse diğer kuruluşlardan alınacak izin veya ruhsatnameler için
gerekli ödemeleri, denemeleri, çalışmaları ve işlemleri yaparak işi devam ettirmek zorundadır. Su,
havagazı, doğalgaz, elektrik v.b.gibi belediyeye hizmetlerinin sağlanması için yapılacak tetkik ve
denemeleri tamamlattırarak gerekli masrafları ödeyecektir. Bu masraflar genel masraflardan kabul edilecek
ve müteahhide bunlar için ayıca bir bedel ödenmeyecektir.
Bu deneme, muayene ve kontrollerin iyi netice verdiğini ve isteğin kabul edildiğini belirtir
belgeleri müteahhit muhafaza edecek ve işin tesliminde kabul heyetine teslim edecektir. Tanıtma, İşletme
ve Bakım el kitabına bunların fotokopileri konacaktır.
1.6 Ölçmeler
Montajlı birim fiyatın tanımlanmasında ve ölçülmesinde esas alınan ölçme birimi ve söküm
bedelinin tanımlanmasında ve ölçülmesinde de esas alınacaktır.
Tel kafes gibi mamullerin içten içe hava geçiş alanı (tel alanları düşülmez) ölçüme esas alınacaktır.
10
UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes
GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır
1.7 Cihaz plakaları
Her bir cihaz çıkartılamaz ve silinemez şeklinde prinç, alüminyum v.b korozyona dayanıklı bir
plaka üzerine kazınarak yazılı isim ve önemli özelliklerini belirtir birer plaka ile donatılacaktır. Plakalarda
aşağıda belirtilen bilgiler bulunacaktır.
Mamulün adı ve plaka numarası,
İmalâtçı firmanın adı ve adresi,
Seri ve model numarası,
Belirli şartlardaki kapasitesi,
Azami dayanabileceği basınç, sıcaklık v.b. sınırlamalar,
İmalatçı firmaca belirtilmesi gerekli görülen diğer bilgiler,
Bütün otomatik kontrol cihazları üzerinde veya bitişiğinde monte edilecek bir plakada hangi cihazı
kontrol ettiği yukarıda açıklanan bilgiye ilaveten belirtilmiş olacaktır. Gerekirse cihazlar numaralanacak
şematik kontrol diyagramı tablosu üzerinde gerekli açıklama yapılacaktır.
1.8 Tevzi tabloları
Tevzi tabloları binanın o kısmına ait bütün sigorta ve şalterleri ihtiva edecektir.
Her bir sigorta ve şalterin tablo numarası, etiket numarası, bulunduğu yer ve yaptığı hizmet bu
tabloda belirtilmiş olacaktır
1.9 Tanıtma, işletme ve bakım el kitabı
Yüklenici en az 5 nüsha ciltlenmiş olarak el kitabı hazırlayacak ve idareye teslim edecektir. Bu el
kitabı aşağıdaki bilgileri ihtiva edecektir:
Her bir sistemin basit tarifi, bakımı ve işletme esaslarının izahı,
Teçhizat detaylarında, kontrol diyagramlarında ve kontrol cihazlarının elektrik diyagramlarında
gösterilen sistemin fonksiyonel parçalarının imalatçı tarafından verilen parça listelerini ve bu listelerde
sistem, parça, model numaralarını, imalatçı detay numarası,
Her bir sigorta veya şalterin yapacağı vazifeyi, yerini ve plaka numarasını belirtir tabloları,
Her tip cihazın bakımıyla ilgili bilgileri,
Her tip cihazın muhtemel arızaları ve tamiriyle ilgili bilgileri,
Her cihaz için en yakın mahalli satın alma, bakım, tamir ve yedek parça servisinin firma adı, adresi
ve telefon numarası,
Kontrol diyagramında, elektrik tesisatı donatım şemasında ve projesinde mevcut her bir teçhizat
elemanını tarif eden, işleyişini açıklayan katalog veya teknik dokümanı,
Projelerde mevcut diğer cihazlara ait elektrik motorlarının yardımcı röle, uzaktan kumanda,
kilitleme, koruyucu röle gibi teçhizatını gösteren, monte edildiği şekliyle hazırlanmış elektrik donatım
şemaları,
Yüklenici, verilen bilginin tamam olup olmadığı hususunda kontrol teşkilatının görüşünü de alarak,
nihai durumuyla hazırladığı el kitabının fihristini hazırlayıp idareye onanmak üzere yazıyla verecektir.
Onanlı fihristin bir kopyası kitapta bulunacaktır.
Bütün el kitabının içeriği, geçici kabulden dört hafta evvel idareye teslim edilecektir.
1.10 Tesisatın Öğretilmesi
Müteahhit geçici kabulün sonunda binayı kullanacak olan kuruluşun görevlendireceği işletme
personeline, sözleşmesinde başkaca bir süre belirtilmediği takdirde (en az 15 en çok 30 gün) müddetle
tesisatı tanıtacak, işletme ve bakımı ile onarımını öğretecektir. Bunun için müteahhide her hangi bir nam
altında hiç bir bedel ödenmeyecektir.
1.11 Çalışan sistemlerin kapatılması, durdurulması ve bağlama izni
Kısmi bir sistemin montajı veya diğer çalışan bir sisteme bağlanması için, çalışan bir (elektrik,
buhar, pis su v.b.) sistemin durdurulması gerekiyorsa bu husus gerekli kapatılma süresi de belirtilmek
şartıyla en az beş gün evvelden idareye yazılı bildirilecek ve bağlantının yapılabileceği hususunda idareden
yazılı izin alınacaktır.
1.12 Temizleme ve ayarlar
11
UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes
GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır
Bütün cihazlar işletmeye devredilmeden evvel tamamen temizlenmiş olacaktır. Boyanmış,
kaplanmış veya parlatılmış yüzeyler hasar görmüşse eski durumuna getirilecek ve bütün donanım kabul
edilebilecek durumda olacaktır. Sistemler her türlü ayarları yapılmış, proje ve şartnamelerde belirtilmiş
olan fonksiyonlarını tam olarak yerine getirir vaziyette teslim edilecektir.
1.13 Denemeler
Bütün boru donanımı ve teçhizat, şartnamenin ilgili kısımlarında belirtilmiş olan test ve denemelere
tabi tutulmuş ve bu işlemler için tüm emniyet tedbirleri yüklenici tarafından alınmış olacaktır. Test ve
denemeler için gerekli tüm cihaz, malzeme ve hizmetler (elektrik, su, gaz, yakıt, işçilik v.b.) sözleşmede
aksi belirtilmemişse yüklenici tarafından temin edilecek ve bunlar için hiçbir ilave ödeme yapılmayacaktır.
Denemelerin yapılacağı gün daha önce yazıyla idareye bildirilecek ve denemede kimlerin
bulunacağı idarece tayin edilecektir.
Denemelerde ortaya çıkacak bütün hatalar, derhal yüklenici tarafından tamir edilecek, arızalı
parçalar değiştirilecek ve deneme kontrol heyetinin kabul edeceği hale gelinceye kadar tekrar edilecek,
idarece bunlar için hiçbir ilave ödeme yapılmayacaktır.
Denemede bir hasar meydana gelirse derhal yüklenici tarafından tamir edilecek, hasar gören parça
veya cihaz değiştirilecek ve kontrol heyetinin beğeneceği hale getirilecektir.
Denemeler heyetin tam kanaat sahibi olmasına kadar devam edecektir. Deneme süresi, hiçbir
şekilde, her kısım için belirtilmiş olan süreden kısa olmayacaktır.
1.15 Sistemlerin ve Cihazların Geçici Kabulden Evvel Bakım, Onarım ve Temizliklerinin
Yapılması
Müteahhit geçici kabule kadar monte ettiği bütün tesisat malzeme ve cihazlarının bakımını
yapmakla mükelleftir. Bütün cihaz ve malzemeler nakledilme, depolama, montaj ve işin bitimine kadar
monte edilmiş olarak durdukları hallerde koruyucu bakımları yapılmış olarak muhafaza edileceklerdir.
Bütün sistemlerin montajı tamamlandıktan sonra müteahhit sistemlerin şartname ve projelerde
belirtilmiş, işletme şartlarını mükemmelen tahakkuk ettirmelerini sağlamak için gerekli bütün denemelerin,
ayarlamaların, dengelemelerin yapılmasına kafi gelecek bir müddette tesisi çalıştıracak, bu esnada
gerekiyorsa, sistemlerin montaj ekipleri veya imalatçı firma mümessilleri veya her ikisi birlikte tesisin
istenen neticeyi vermesi için gerekli çalışmaları yapacaklardır.
1.16 Dış Duvarlardaki Açıklıkların kapatılması
Çalışma gereği geçici olarak dış duvarlarda açılacak olan delik, kapak v.b.açıklıklardan bilhassa
zemin seviyesinde ve daha aşağıda olanlar en iyi şekilde kapatılmış ve içeri su sızdırmaz durumda
bulundurulacaktır. Sağanak, sel ve su basması gibi ihtimaller için gerekli tedbir alınmışsa üzerinde
çalışılmakta olan kısımlarda sorumluluk müteahhide ait olmak üzere bu husus aranmayabilir. Ancak işin
sonunda müteahhidin sorumlu olduğu açıklıklar devamlı kalıcı şekilde su geçirmez olacaktır.
ELEKTRİK TESİSATI GENEL HUSUSLAR
1. Tüm Elektrik Tesisatı İmalatları ilgili Şartname ve Projeleri doğrultusunda eksiksiz olarak
yapılacak ve kullanıma sunulacaktır.
2. Yüklenici projelerde ve şartnamelerde belirtilen imalatları Çevre ve Şehircilik bakanlığı Birim
Fiyat, TEDAŞ Birim Fiyat, MSB Birim Fiyat ve TÜRK TELEKOM Birim Fiyat tariflerinde
belirtilen açıklamalara uygun imal edecektir.
3. İdarenin vereceği projelerde idarenin yazılı ve/veya sözlü izni alınmadan hiçbir değişiklik
yapılmayacaktır.
4. Yüklenici projeyi kanun, tüzük, yönetmelik, yürürlükteki standartlar, imalat ve montaj tekniği vs.
gibi kriterleri dikkate alarak inceleyecek ve Fen ve sanat kuralları açısından zorunlu ve/veya
faydalı bulacağı bütün tadilatı bir öneri raporuyla idareye bildirecektir. Gerekirse tadilat projesini
çizerek idareye sunacaktır.
5. Malzemeler için önce Türk Standartları, daha sonra idarece kabul edilecek milletlerarası standart ve
belgeler esas alınacaktır.
12
UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes
GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır
6. Elektrik tesisatında kullanılan tüm malzemeler standartlara uygunlukları belgeleriyle kanıtlanacak
ve belgeler idarenin onayına sunulacaktır. Kullanılacak olan tüm malzeme ve teçhizat için ilgili
şartnamesindeki özellikleri sağlamak üzere ilgili Kontrol Mühendisinin mutlak onayı alınacaktır.
İdarenin seçmesi için en az 3 ayrı marka ürün numunesi idareye sunulacaktır. İdarenin seçimi
gerçekleşmeden ürün şantiyeye getirilmeyecektir. Ayrıca kalite belgesine sahip ürünlerin üzerinde
mutlaka damga aranacaktır. Örneğin TSE’ ye uygunluk belgesi varsa ürünün üzerinde TSE’ yi
ifade eden damga basılmış olacaktır. Bu şartlara uymayan malzemeler şantiyeye sokulmayacaktır.
7. Bu şartnamede veya birim fiyat tariflerinde belirtilmemiş olsa dahi yürürlüğe girmiş Türk
Standardı bulunan malzemeler, denemeler, imalat usulleri ve benzeri hususlar bu standartlara
uygun olacaktır.
8. Yapılan imalatlar yürürlükte olan; Elektrik Tesisatları Genel Yönetmeliği, Elektrik İç Tesisleri
Yönetmeliği, Kuvvetli Akım Tesisleri Yönetmeliği, Elektrik Tesislerinde Topraklama
Yönetmeliği, Binaların Yangından Korunması Yönetmeliğine uygun olarak yapılacaktır.
9. Özellikleri belirtilen malzemelerden yeterli miktarı kadarı piyasalarda bulunamadığı takdirde,
bundan daha iyi özelliklerde ve kapasitede olan ve yerine kullanılabilir bir malzemeyi idarenin
iznini alarak monte edecek ve bunun için idareden ilave bir bedel talep etmeyecektir.
10. Bütün cihazlar işletmeye devredilmeden önce tamamen temizlenmiş olacak ve sistemlerin her türlü
ayarları yapılmış, proje ve şartnamelerde belirtilmiş olan fonksiyonlarını tam olarak yerine getirir
(çalışır) vaziyette teslim edecektir.
11. Yüklenici imalat sırasında zarar verdiği yerleri aslına uygun olarak düzeltecektir.
12. Yüklenici, kesin kabule kadar monte ettiği bütün tesisat malzeme ve cihazların bakımını yapmakla
mükelleftir.
13. İnşaata başlamadan önce bütün ölçüler müteahhit tarafından kontrol edilecektir.
KONTROL VE MUAYENE METODLARI VE GARANTİ SÜRESİ
:
a) Göz Muayenesi:
1. Yeni yapılarda kullanılacak tüm elektrik malzemeleri kontrol mühendisince % 100 göz
muayenesine tabii tutulacak ve malzemelerin kırık, paslı, çatlak, eski v.s. olup olmadığına
bakılacaktır.
b) Fonksiyon muayenesi:
1. Elektrik tesislerinde kullanılacak her malzeme çalışır durumda teslim edilecektir.
2. Testler gerekli test ve ölçü aletleri kullanılarak yüklenici firma tarafından ücretsiz olarak
yapılacaktır.
3. Muayene heyetince teste tabii tutulması gerekli görülen malzemeler imalatın yapıldığı fabrikaya
veya muayene heyetince uygun görülen laboratuarlarda yüklenici firma tarafından ilave ücret talep
edilmeden yaptırılacaktır.
4. Tüm elektrik tesisatı %100 fonksiyon muayenesine tabii tutulacaktır.
c) Garanti süresi
1. Elektrik tesisatında kullanılan aşağıdaki malzemelerle ilgili en az 2 yıllık üretici firma garantisi
verilecektir.
2. Elektrik tesisatında kullanılacak malzemelere ait kalite güvence belgesi, TSE, TSEK, CE, ISO
belgeleri mutlaka bulunmalıdır.
3. Garanti süresi içerisinde arızalanan parçalar ücretsiz olarak yenisi ile değiştirilecektir.
4. Garanti süresince periyodik bakımlar ücretsiz olarak imalatçı firma tarafından yapılacak ve firma
tarafından bu durum belgelenecektir.
13
UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes
GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır
KUVVETLİ AKIM TESİSATI
Kapsam :
Doğru akımlarda 600 V, alternatif akımlarda faz-nötr arası 250 V.‘dan az olan gerilim sistemlerini
kapsar.
Tevzi tabloları ve panolar:
Saçtan mamul panolar ve tablolar:
Tablolar 0,5 m2 ye kadar en az 1 mm, 0,5 m²’nin üzerinde en az 2 mm. kalınlıkta, düzgün yüzeyli
DKP saç’tan yapılacaktır. Sacların kenarları bükülecek ve cıvatalarla birbirine bağlanacaktır. Panolar 40
veya 50’lik köşebentten mamul, kuvvetli bir çerçeve dahilinde tespit edilecektir. Demir aksam bir kat
sülyen, iki kat mat tabanca boyası veya fırın boyası ile boyanacaktır.
İdarece ana tablonun arkadan geçitli yapılması istenmiş ise, ana tablo arkasındaki bakım geçidi, ahşap
ızgara üzerinde üstü PVC kaplama veya linolyumla örtülü ahşap döşeme ile yapılacaktır. Ana tablo 10 cm
yükseklikte sıvalı beton kaide üzerinde tespit edilecektir. Tablo üstü, arka geçitle birlikte 2mm’lik saçla
kapanacaktır. Bu kapatma sırasında tablo içerisinin havalandırılması dikkate alınacaktır.
Ana panonun arka cephesinde sadece tevzi çubuk ve baraları, muhtelif iletken bağlantıları ve kablo
ucu bağlantıları tesis edilip, sık sık kullanılacak her hangi bir ölçü v.s. cihaz ve aletler buraya
konulmayacaktır.
Ana panolarda gerilim taşıyan çıplak kısımlar rastgele dokunmaya karşı muhafaza altına alınacaktır.
42 volttan yüksek nominal gerilimde; izolasyon maddesi ile örtülmüş olmayan bütün kısımlar,
yükseklikleri 180 cm.den az olduğu takdirde rastgele dokunmayı engelleyecek saç’tan veya tel kafes v.b.
malzeme ile yapılmış bölümler de emniyet altına alınacaktır. Bu husus için tellerin lak ile boyanması veya
emaye edilmesi, muhafaza tertibatı olarak kabul edilmez. Pano arkasındaki bakım geçidi yetkisiz
kimselerin girmesine veya dokunmasına karşı kapatılmış ise, gerilim taşıyan çıplak iletkenlerin örtülmesine
(bu geçidin 75 cm. olması halinde bile) gerek yoktur. Bu takdirde el ile erişilebilen saha dahilinde ahşaptan
yapılmış parmaklığa benzer muhafaza tertibatının, mevcut olması yeterli olacaktır.
Bu şartlar yerine getirilmediği takdirde gerilim taşıyan çıplak kısımlar ile oda hududu arasında en az
1 metrelik bir açıklık bulundurulacaktır. Her iki tarafa gerilim taşıyan çıplak kısımlar mevcut ise ara yerin
genişliği en az 2 metreye çıkartılacaktır. Bu takdirde her iki tarafta rastgele dokunmaya karşı muhafaza
tertibatının alınmasına gerek yoktur. Tablonun önünde en az 90cm’lik boş bir geçit yeri bırakılacaktır.
Tablo altında panonun 40cm’lik kısmı boş bırakılacaktır.
Tablonun arka tarafında bulunan ve akım geçirmeye mahsus olmayan bütün demir aksamı ile
tablonun demir iskeleti topraklanacaktır.
Toprağa karşı 250 volttan fazla bir gerilimin meydana gelmesinin mümkün olduğu sistemlerde,
iskelet ve çerçevenin bütün demir kısmının kendi aralarında ve toprak barası ile ve kusursuz olarak
bağlantısını ve bu bağlantının devamını temin için özel tertibat alınacaktır. Bu hususta 21.08.2001
tarih ve 24500 sayılı Resmi Gazetede yayınlanan Topraklama Yönetmeliği hükümlerine uyulacaktır.
Bütün pano ve tablolara ait “tip testler” yaptırılarak buna ait sonuçlar idareye verilecektir
Bu hususun temini için montaj bittikten sonra nokta kaynağı veya köprüleme ile uygun yerlerde
bağlantı meydana getirmek yeterli olacaktır.
Tablo içindeki topraklama tertibatı bakır bara ile yapılacak ve toprak iletkeni ile bağlanacaktır.
Bükme tel toprak içine konmayacaktır. Ayrıca tablodan izole edilerek bir nötr barası tesis edilecektir.
Pano büyüklüğü ve sayısının tespitinde, kolon ve besleme hatlarının sayısı, ışık, kuvvet, daha sonra
yapılabilecek ilaveler için bırakılacak ve yedek uçlar da göz önünde tutulacaktır. Her şalterin veya
sigortanın altına beslenilen yeri gösteren etiketler konacaktır.
Ana tablolarda, genişlik en az 500 mm., toplam yükseklik 1800 mm., derinlik 350 mm. olacaktır.
Ana tablonun arkadan geçişli olması halinde genişlik 800-900 mm., yükseklik 2100 mm., derinlik 500 mm.
olacaktır. Bu durumda panonun alttan 400 mm’si boş bırakılacaktır. Eğer ana tablo kilitlenebilen bir yerde
tesis edilmemiş ise bakım geçidi, giriş kafesli ve kilitlenebilir bir kapı ile muhafaza edilecektir.
100 amperden büyük şalter ve sigorta bağlantıları, kesin olarak baralar ile yapılacaktır. Tablo
arkasında bulunan iletkenler özel kroşeler vasıtasıyla muntazam bir sıra haline getirilecek, baralar norm
renklerle işaretlenecektir.
Ana panoda kullanılacak baralarda fazlar siyah-kahverengi-gri, nötr açık mavi, toprak yeşil
bantlı sarı renkli olacaktır. Bağlantı şeması çizilip çerçevelenerek ana pano odasına veya kontrol
merkezine asılacaktır
14
UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes
GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır
Ölçü aletleriyle şalter, sinyal lambası v.s.’nin seçiminde bunların şekil birliğine ve saç panolara
uygun tipte olmalarına dikkat edilecektir.
Tali tablolar:
Tali tablolar, sıva üstü veya gömme olarak monte edilecektir. Tali tabloların boyutları idarenin tasdik
edeceği projeye uygun olacaktır. Her sigorta veya şalterin altında beslenilen yeri gösteren madeni veya
plastik etiketler bulunacaktır.
60 A’e kadar akım çeken tablolar barasız yapılacak, 60 A.’den fazla akım çeken tablolarda,
bağlantılar kablolarla şalterden şaltere veya sigortadan sigortaya yapılmayıp bakır baralar vasıtasıyla ayrı
ayrı yapılacaktır. Baralar norm renklerle işaretlenecektir.
Tali tablolarda linye hatları, yanmayan malzemeden izolasyonlu, uygun nitelikte klemensler
vasıtasıyla tabloya tutturulacak ve nötr hatları da izole edilmiş bakır bir baraya bağlanacaktır. Tabloya giriş
kolonlarının faz iletkenleri sabit klemenslere ve nötr iletkenleri bakır baraya bağlanacaktır. Tali tablolar
üzerinde topraklama barası bulunacak, topraklama bağlantısı, bulunduğu yerdeki tesisata uygun olarak
yapılacaktır.
İç tesisat:
Burada zikredilmeyen hususlar için TSE, EN, VDE, USE, IEC, CENELEC veyahut benzeri
standartların hükümleri esas kabul edilecektir.
Sıva altındaki bütün tesisat TS veya uluslararası standartlara uygun PVC borularla
yapılacaktır.
Sıva altındaki iniş boruları dik veya yatay olarak döşenecektir. Buatların priz veya anahtar hizasında
bulunmasına dikkat edilecektir. Dilatasyon yerlerinde boru geçitleri, boruların serbestçe oynayabilmesi için
manşonlu olacak ve mekanik etkilere karşı dayanıklı bir boru ile muhafaza altına alınacaktır.
Yangın tehlikesi gösteren yerlerde tesisat, antigron cinsi kablolar yerine galvanizli gaz borusu içinde
27.11.2007 tarihinde Resmi Gazetede yayımlanan Binaların Yangından Korunması Hakkında Yönetmeliğe
uygun iletkenlerle etanş olarak yapılabilecektir.
Tali tevzi tablolarının merkezi zeminden, 169 cm. yükseklikte olacaktır. Bu mesafe kontrol
mühendisinin izniyle değiştirilebilecektir.
Bütün ışık sortilerinin boruları ahşap takozlarla nihayet bulacaktır. Bu takozların ölçüsü tavan
armatürleri için 14x16x3 cm, askılı armatürler için 5x8x3 cm olacaktır.
İletkenler, sıva altında yapılacak tesisatın boru döşenmesi ikmal edilip sıva işi tamamlandıktan
ve birinci badana tamamen kuruduktan sonra çekilecektir. Bir binada faz iletkenleri R-gri, S-siyah,
T-kahverengi, nötr iletkeni açık mavi, koruma iletkeni (toprak) yeşil bantlı-sarı renk olacaktır.
Bütün aydınlatma sortilerinin çıkış noktalarına, armatürlerle bağlantılarını temine yarayan birer
lüstr klemens konacaktır.
Buatlar zeminden en az 220 cm. yükseklikte olacak ve aynı oda veya koridorda bulunan
buatların aynı seviyede olmalarına dikkat edilecektir. Tesisat tamamlandıktan sonra sıva dışına taşmış
veya çukurda kalmış yahut çarpık konmuş bir buat görülürse masraf yüklenicisine ait olmak üzere
düzelttirilecektir. Asma tavanlı mahallerde buatlar asma tavanın altında bulunacaktır.
Akım kapasitesi bakımından bir fazla beslenmesi mümkün olmayan aydınlatma sisteminde (avize v.s.
gibi) trifaze sortiler kullanılacaktır.
Lamba sortileri için en az 1,5 mm²’lik, priz sortileri, priz linyeleri ve lamba linyeleri için en az
2,5 mm²’lik kesitte PVC izoleli iletkenler kullanılacaktır
Sorti anahtarları zeminden 110 cm yüksekliğe konacak ve aynı odada birkaç anahtar,
söndürme düğmesi bulunduğu takdirde hepsi aynı seviyeye monte edilecektir. Prizler normal olarak
yerden 40 cm. yüksekliğe konacaktır. Gerek anahtar ve gerekse priz yükseklikleri Kontrol
Mühendisinin izni ile değiştirilebilecektir.
Etanş sortilere konulacak anahtar, armatür, priz ve bu gibi tesisatta kullanılacak bütün malzemeler
rutubetli yerler için imal edilmiş cinsten etanş olacaktır. Prizler etanş kapaklı cinsten olacaktır.
TSE standartlarına uygun PVC buatlar kullanılabilecek, bir buata en çok dört boru ile bağlantı
yapılabilecektir. Bu sayı aşıldığında kare buat veya ek kutusu konulacaktır. Buatların içindeki kablo
bağlantılarında yalıtkan klemensler kullanılacaktır. Buatların saçtan olması halinde saç kalınlığı en az 0,35
mm. olacaktır.
Bütün armatürler projelerde gösterilen tip ve güçteki ampulü ihtiva edecek büyüklükte olacaktır.
15
UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes
GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır
Etanş armatürlerin kaideleri tercihen porselen olacak, bulunmadığı takdirde kontrol mühendisinin
muvafakatı ile belirlenecektir. Güvenlik hatlarının tespiti için kaideler üzerinde galvanizli veya paslanmaz
metal vidalar kullanılacaktır.
Kare buat kapakları paslanmaz saç veya PVC olacak, dört vida ile buata tespit edilecek ve her bir yanı
0,5 cm. kutudan taşacak ölçüde olacaktır. Zayıf ve kuvvetli akım tesislerinde kullanılan buatlar yerden en
az 220 cm. yükseklikte olacaktır.
Güvenlik hatları:
a) Güvenlik hatları ait oldukları tevzi tablolarına kadar devam edecek ve tablonun topraklama
barasına bağlanacaktır.
b) Potansiyel dengeleme barası ile ana tablo arasındaki iletken, E.T.T.Y’ne göre seçilecektir.
c) Ana ve tali tablolar arasındaki ve tali tablolarda topraklanacak cihazlar arasındaki bakır
iletkenlerin kesitleri aşağıdaki cetvele uygun olacaktır.
d)Asansör için kullanılacak topraklama güvenlik hattı, en az 25 mm² bakır olacaktır.
Faz iletken kesiti
: 1,5
2,5
4 6
10 16
25
35
50
70
95
Toprak iletken kesiti : 1,5
2,5
4 6
10 16
16
16
25
35 50
Tablo girişinde, 30mA eşik korumalı kaçak akım koruma rölesi (hayat koruma için) kullanılacaktır.
Ana tabloda ise 300mA eşik korumalı kaçak akım koruma rölesi (yangına karşı koruma için)
kullanılacaktır. Asansör kolon hattında 30 mA Eşik korumalı ve bağımsız bir kaçak akım koruma rölesi
kullanılacaktır.
Rutubetli, açık hava veya korozyona sebebiyet veren yerlerde tesisat, etanş ve yeraltı kablosu cinsi
malzeme ile yapılacaktır. Etanş hatların döşenmesinde duvardan mesafeli bakalit kroşeler kullanılacaktır.
Kroşe ve bütün tespit vidaları galvanizli veya paslanmaz metal olacaktır. Rutubetli olmayan yerlerde tesisat
özel galvanizli kroşelerle yapılabilecek etanş kablolar duvar geçitlerinde, borular içine alınacak ve bu
borulara etanş kablolara has lastikli ağızlıklar takılacaktır. Kroşeler arasındaki mesafe 30 cm. yi
geçmeyecektir. Yan yana dizilen birçok etanş cinsi kabloların kroşeleri müşterek bir paslanmaz metal
konsol üzerinden tespit edilecektir. Tesisatta kullanılacak bütün kolon, ana hat ve besleme hatları imalat
boyuna uygun ve yekpare olacaktır, hiç bir surette parça parça kısımlar eklenerek kullanılmayacaktır.
Mecburi kalınmadıkça lambadan lambaya geçiş yapılmayacaktır. Tavana gelen kısımlara hiç bir
surette buat konulmayacaktır. Yalnız bazı dekoratif düşüncelerle normalin üstünde sorti kullanılması
gerektiği hallerde veya binanın mimari şekli gereği buat konacak sütun, kiriş veya duvar bulunmadığı
hallerde, sorti uçlarına kolayca ulaşabilecek tipte lüstr klemensler koymak şartıyla lambadan lambaya geçiş
olabilecek,.gerilim düşümünün uygun olması şartıyla bir sigorta devresine dokuzdan fazla ışık sorti
bağlanması mümkün olabilecektir.
Etanş kabloların tali tablolara, armatürlere veya herhangi bir cihaza girişler, toz ve nem girişini
önleyen özellikteki malzeme ile yalıtılacaktır. Etanş buatlarda güvenlik hatlarının tespiti galvanizli veya
paslanmaz metal cıvatalar ile yapılacak, buatların açık ağızları vidalı tıkaçlarla kapatılacak, kabloların
döşenmesi sırasında kavislerin kablo çapının altı mislinden daha küçük yarı çapta bir kavis yapılmamasına
dikkat edilecektir.
Priz devreleri ışık devrelerinden ayrı olacaktır. Ancak, zorunlu durumlarda ve tabloların her birinde
sadece bir priz bulunması halinde aydınlatma devresine en çok bir priz, gerektiğinde priz devresine bir
lamba bağlanabilecektir.
Büyük tesislerde her tali tablonun tam yük altında çektiği akımın fazlara göre dengelenmesi, ana
tabloda mevcut ampermetrelerin yardımı ile kontrol edilecektir.
Sıhhi tesisatta arıza olduğunda, elektrik bakımından tehlike olmaması için tavan ve duvarlara
mümkün olduğu kadar linye ve sorti hatları ile buat, armatür vs. konulmamasına dikkat edilecektir.
Klemenslerin akım taşıyan kısımlarının buat kapaklarına dokunmasını önlemek için buat dahilinde
buat ölçüsünde prespant kağıtları konulacaktır.
Yan yana bulunan anahtar, söndürme düğmesi, priz, telefon prizi, çağırma butonu vs. kombine
kasalar dahilinde yapılabilecektir.
PVC borular, sıva altında olmak üzere üç boruya kadar yanyana döşenebilecektir. Üçten fazla
boruların döşenmesinde, borular üçer üçer gruplara ayrılacak ve her bir grubun arasında en az 4 cm. lik bir
mesafe bulunacaktır. Yanyana dizilmesi zorunlu olan hallerde borular rabitz teliyle kaplanacaktır.
Alçak
gerilim
şebekesi:
Şebeke 220/380 voltluk 3 fazlı
ve nötrlü veya bir fazlı
alternatif akımla beslenecektir.
16
UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes
GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır
Ağaç direkler üzerine monte edilecek mesnet demirleri galvanizli ve ağaç vidalı, demir traversler üzerine
konacak izolatör mesnetleri vidalı, somunlu olacaktır.
- 10 mm² ye kadar tellerde N60, 35 mm² ye kadar tellerde N 80 ve 35 mm² den büyük kesitlerde N95’lik,
hat başı sonlarında ise bir üst tip izolatör ve durdurucu direklerde çift izolatör kullanılacaktır.
İletkenler ve izolatörler belirtilen TSE standartlarına uygun olacaktır.
Sigortalar yağmur, sis ve duman girmeyecek şekilde korumalı hat tipinde buşonlu olacaktır.
Alçak gerilim şebekesinde topraklama levhaları, Elektrik Tesisatı Topraklama Yönetmeliğindeki
hükümlere uygun olacaktır.
Parafudur bulunan ve topraklama yapılan direklerde toprak iletkenleri, zeminden itibaren 250 cm. yukarı ve
50 cm aşağıya 1 1/2" boru içine alınacak ve gerek boru, gerekse iletken, direğe muntazam kroşelerle tespit
edilecektir.
Hava hattı şebekelerinde kullanılan metal direkler boyalı veya galvanizli köşebent demirden teşkil
edilecektir. Profil, tamamıyla düz, aşınmamış ve paslanmamış
Demir direkler bir kat sülyen iki kat yağlı boya ile boyanacaktır.
Direklerin diplerine 250 dozlu beton yapılacak ve temel içindeki kısmı yağsız passız olacak ve katiyen
boyanmayacaktır. Temel ölçüleri: 60 x 80 x 140 cm. (140 cm. derinlik) olacaktır.
Bütün direkler dikilirken, Elektrik Kuvvetli Akım Tesisler Yönetmeliğine ve topraklama yönetmeliğine
uyulacaktır.
Beton direkler TSE standartlarına uygun olarak imal edilmiş olacak, nakliye esnasında kırılıp hasara
uğrayan direkler kabul edilmeyecektir.
Ahşap direkler, TSE standartlarına uygun düz, torna edilmiş ve budaksız olacaktır. Payanda olarak
kullanılacak
direklerin
çapları
ortalama
16cm
olacaktır.
Lenteler en az 10 mm. çapında çelik halat olacak ve gergi tertibatını haiz olacaktır.
Ağaç direklerin toprak içinde kalacak kısmının dış yüzeyi iyice yakılacak ve katranla emprenye edilecektir.
Tepeler konik olarak kesilecek ve katranlanacaktır.
Yeraltı kabloları cadde, sokak ve alanlarda toprak seviyesinden en az 80 cm. derinlikte açılacak kanallar
içine dalgalı bir şekilde döşenecektir. Bu yerlerin dışında derinlik en az 60 cm. olabilecek, kablo
döşenirken altında ve üstünde 10cm olmak üzere toplam 20cm kalınlığında kum tabakası bulunacak ve üst
kısmı birinci sınıf tuğla ile enine olarak kapatılacaktır. Her tuğlanın altına en fazla iki kablo konacaktır.
Beton zemin altına döşenmesi gereken kablolar ile duvarı kateden kısımlardan geçen kablolar, PVC veya
büzler içerisinden, yolu geçen kablolar ise uygun çapta galvanizli borular içerisinden geçirilecektir. Bu
halde veya özel durumlarda kabloların büz içinden geçirilmesi gerekirse büz çapı 15 cm.den küçük
olmayacak ve alt yüzeyinin derinliği 80 cm. olacaktır.
Kablo döşenirken üç damarlıda kendi çapının 12 mislinden, tek damarlıda 15 mislinden daha küçük
yarıçapında bir kavis yapmamasına dikkat edilecektir. Boru ve büzlerde girişte kabloların boru kenarlarına
temas ederek zedelenmemesi için önlem alınacaktır.
Ağır vasıtaların geçtiği yolları kateden kablo kanallarının derinliği 100 cm. demir yollarını katedenlerin
200 cm. den az olmayacak ve bu kablolar galvaniz borular içerisinden geçirilecektir.
Kablolar döşenirken yere hiçbir surette sürtünerek çekilmeyecektir. Kabloların ek yerlerinde 150–200
cm.lik bir fazlalık bırakılacaktır.
Kanal, toprakla kapatılıp sıkıştırılacak ve artan toprak Kontrol Mühendisliğinin veya Belediyenin
göstereceği yere taşınacaktır. Bozulmuş yollar, tretuvarlar eski haline getirilecektir.
Kullanılacak kablo, döşeneceği yerin uzunluğuna uygun yekpare olacak ve hiç bir surette parça parça
kablolar eklenerek kullanılmayacaktır. Ek yapılması zorunlu hallerde kablo fabrikasının kablo kesitine
uygun azami makara boyu esas alınacaktır.
Direğe çıkışlarda kablo galvanizli boru içerisinden geçirilecek ve borunun alt ucu kablo geçiş istikametinde
kavis şeklinde kıvrılarak betona gömülecektir. Borunun toprak üstünde kalan kısmı 225 cm.den az
olmayacak ve boru direğe en az üç yerinden kroşelerle tespit edilecektir. Kablonun boru üstünde kalan
kısımları da yine kroşelerle direğe tespit edilecektir. Kablolar havai hat başlıkları ile son bulacaktır.
Site şeklindeki dağınık binaların, tek yeraltı kablosu ile beslenmesi durumunda bina girişlerinde kablo buatı
kullanılmayıp giriş-çıkış şeklinde bağlantı yapılacaktır.
Yeraltı kablo buatı kullanılmayacak, direk gövdelerinde giriş çıkış şeklinde bağlantı yapılacaktır.
17
UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes
GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır
ELEKTRİK TESİSATI BORU SİSTEMLERİ :
Boru sistemleri geçerli en son TSE standartlarına uygun malzemelerle ve yürürlükteki en son şartnamelere
uygun tesis edilecektir. Bina içerisinde tesis edilecek boru sistemleri ve bileşenleri (kasa, buat, kutu vs..)
PVC bazlı alev yaymayan malzemelerle üretilmiş olacaktır.
Bütün boru sistemleri aksi belirtilmedikçe sıva altı olarak yapılacaktır. Elektrik ve makina odalarında ise
tesisat sıva üstü olarak yapılacaktır.
Tesisattaki iletkenler ve kablolar, boru sistemi tamamlanmadan çekilmeyecektir. Tesisatta çekilen
iletkenler ve kablolar, tesis edilen boruların iç kesitlerinin %40’ından fazla olmayacaktır. Yüklenici,
projede belirtilen boru ölçülerinin tesis edilecek iletken ve kablolar için yeterli olduğunu doğrulayacaktır.
Yüklenici, tesisat boru sistemlerini, tesisin yapımının ve/veya işletmesinin herhangi bir zamanında ve/veya
herhangi bir nedenle içerisindeki iletken ve kabloların sökülmesini ve yeniden tesis edilmesini sağlayacak
şekilde yapacaktır. Bu nedenle dönüşlerde ya elektrik tesisatı boru sistemleri için üretilmiş fabrikasyon
dirsekler kullanılacaktır, yada işyerinde kontrol tarafından onaylanmış özel boru bükme düzenekleri ile
yapılacaktır. İşyerinde onaylanmış düzeneklerle yapılan bükümlerde, boru bükme yarıçapları, boru
çaplarının en az 6 katı olacaktır ve boru iç çaplarının %10’undan fazla deformasyon olmayacaktır. Bir
seferde yapılacak bükme açıları en fazla 270° olacaktır.İki kutu (buat,kasa,tablo,pano vs..) arasında en fazla
3 adet 90° lik dönüş (dirsek,büküm) kullanılabilecektir. Gerektiğinde kutular arasında çekme buatları
kullanılacaktır. Gaz ve su tesisatları için üretilmiş dönüş ve dirseklerin kullanılmasına izin verilmeyecektir.
Islak ve nemli bölgelerde, uygun koruma sınıfında üretilmiş boru ek parçaları kullanılacak ve tesis edilen
boru sistemlerinin su toplayabilecek yapıda olmaması sağlanacaktır.
Kablo boru sistemleri, kendilerine paralel tesis edilen bacalar ile buhar ve sıcak su borularına en az 15 cm.
uzaklıkta döşenecektir. Kablo boruları duvarlara ve duvarla tavanın kesiştiği hatlara paralel veya dik
olarak tesis edilecek, diyagonal boru döşenmesine izin verilmeyecektir. Sıva üstü tesisatlarda borular en
fazla 100 cm. aralıklarla mesnetlenecektir. Paralel döşenen borularda aynı çaplı boruların yan yana tesis
edilmesine dikkat edilecek ve mesnetler arası aralıklar eşit olacaktır.
Yapım sırasında sıva parçacıklarının, diğer kırıntı ve kırpıntıların, boruların, buat ve kasaların, boru ek
parçalarının içine girerek tıkanıklığa yol açmaması için gerekli önlemler alınacaktır. Kablo ve iletkenler
çekilmeye başlanmadan önce gerekli kontroller yapılacak ve sistemin tıkalı kısımları uygun ve onaylanmış
yöntemlerle onarılacaktır. İnşaat elemanlarının içerisine döşenecek olan tesisat boruları, içerisine
döşeneceği elemanın özelliklerine uygun olarak seçilecek ve tesis edilecektir. Tavanlarda ve döşemede
tesis edilecek boru sistemlerinin, inşaat yapımı sırasında maruz kalabileceği mekanik darbelere ve
zorlanmalara dayanıklı olacak şekilde ağır çalışma şartlarına uygun üretilmiş olmaları sağlanacaktır. Tuğla
, gaz beton, kuru duvar uygulamalarında ise öncekilere oranla daha az mekanik zorlama olacağından daha
hafif çalışma şartlarına göre üretilmiş boru sistemleri yeterli olacaktır. İnşaat elemanları arasındaki
geçişlerde ise ek mufları kullanılarak yeteri derecede güvenli bir sistem oluşturulacaktır. Sıva üstü
tesisatlarda ise sadece yapım aşamasındaki mekanik zorlanmalar tesisat malzemelerinin seçiminde yeterli
olmayacak, işletme sırasında oluşabilecek mekanik darbe ve zorlanmalar, malzeme seçiminde gözönüne
alınacaktır.
REFERANS STANDARTLAR:
TS EN 50086
BORU SİSTEMLERİ, ELEKTRİK TESİSATLARI İÇİN
TS EN 60423
BORULAR, ELEKTRİK TESİSATLARI İÇİN DIŞ ÇAPLAR İLE BORULAR VE
ARA BAĞLANTI PARÇALARININ DİŞLERİYLE İLGİLİ BOYUTLAR
18
UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes
GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır
TS 3033 EN 60529
MAHFAZALARIN KORUMA DERECELERİ (IP KOD’U)
KABLOLAR:
Kablolar “Elektrik Kuvvetli Akım Tesisleri Yönetmeliği’ne ve Binaların Yangın’dan Korunması
Hakkında Yönetmelik”e uygun tipte seçilecektir.
KUVVETLİ AKIM VE ZAYIF AKIM TÜM KABLOLAR HALOJEN FREE OLARAK
ÇEKİLECEKTİR.
Acil durum devrelerinin aşağıda belirtilen kısımlarında kullanılacak kablolar, devre bütünlüğünü “Binaların
Yangın’dan Korunması Hakkında Yönetmelik”e uygun olarak sağlayacak ve E90 özelliğini taşıyacaktır.
Sözü edilen devre bütünlüğü DIN VDE 4102 standardına uygun olacaktır.
 Jeneratör beslemelerinde,
 Kuru ve ıslak yağmurlama sistemi pompaları beslemelerinde,
 Duman atma fan beslemelerinde,
 Tahliye ve acil durum asansör beslemelerinde,
 Aleve dayanıklı ve halojensiz kablolar IEC 60331, 6104, VDE 0276-604,0266 Standard’larına
sahip olacaktır.
Uygunluk Kriteri
Kullanılan malzeme ve imalatın uygunluğu, ilgili Türk standartları ve /veya uygulamaya konulmuş
Avrupa Birliği standartlarında verilmiş kriterlere göre değerlendirilecektir.
İlgili Standartlar:














TSE IEC 60364-7-710,61558-2-215 standartlarında olacak cihazın izolasyon izleme cihazı ile
haberleşebilir alarm paneli projelendirmesine ve ameliyathanenin topraklama tesisatı göz önüne
alınarak yapılacaktır
TS HD 60364-4-41 Binalarda Elektrik Tesisatı Bölüm 4: güvenlik Korunması Grup4: Çarpmasına
karşı korunma.
TS IEC 60364-7-710 Binalarda Elektrik Tesisatı Bölüm 7-710 .Özel tesisat ve tıbbi mahaller.
TS IEC 60364-7-701 Binalarda Elektrik Tesisatı Bölüm
TS EN 61558-2-1- Güç transformatörlerinin, güç besleme birimlerinin ve benzerlerinin güvenliği Bölüm 2 - 1: Genel kullanım için ayırma transformatörlerine ilişkin özel kurallar
TS EN 50091-2 Kesintisiz güç sistemleri.
IEC 384-7-1 Kondansatörler Elektronik Cihazlarda Kullanılan, Sabit Bölüm 7-1: Boş Detay
Özellikleri: Sabit, Polistiren Film Dielektrikli Metal Yapraklı Doğru Akım Kondansatörleri.
Değerlendirme Seviyesi E
IEC 384-8. Kondansatörler Elektronik Cihazlarda Kullanılan, Sabit Bölüm 8: Bölüm Özellikleri:
Seramik Dielektrikli Sabit Kondansatörler, Sınıf 1
TS 3769 EN 130200 Bölüm Özellikleri-Katı ve Katı Olmayan Elektrolitli Sabit Tantal
Kondansatörler
TS 3542 Şönt Güç Kondansatörlerinin Dışarıdan Korunmaları İçin Eriyen Telli Yüksek Gerilim
Sigortaları
TS EN 60931-1 Kondansatörler - Beyan gerilimi 1 kV’a kadar (dahil) olan alternatif akım
sistemlerinde kullanılan, kendini onarmayan tip şönt güç kondansatörleri Bölüm 1 : Genel Performans, deneyler ve Beyan değerleri - Güvenlik kuralları - Tesis ve işletme kılavuzu
TS EN 60931-2 Kondansatörler- Beyan Gerilimi 1 kV'a Kadar (Dahil) Olan Alternatif Akım
Sistemlerinde Kullanılan Kendini Onarmayan Tip Şönt Güç Kondansatörleri Bölüm 2:
Yaşlandırma ve Hasarlandırma Deneyi
TS EN 60931-3 Kondansatörleri- Beyan Gerilimi 1 kV'a Kadar (Dahil) Olan Alternatif Akım
Sistemlerinde Kullanılan Kendini Onarmayan Tip Şönt Güç Kondansatörleri- Bölüm 3: Dahili
Sigortalar
TS EN 60831-1 Beyan Gerilimi 1000 V'ye Kadar Olan (Dahil) a.a. Sistemleri İçin Kendi Kendini
Onaran Tipte Sönt Güç kondansatörleri-Bölüm 1: Genel Hususlar, Çalışma Niteliği, Deneyler ve
Sınır Değerleri, Güvenlik Kuralları, tesis ve İşletme İçin Kılavuz
19
UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes
GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır
























TS EN 60831-2 Beyan Gerilimi 1 kV'ye Kadar Olan (Dahil) a.a. Sistemleri İçin Kendi Kendini
Onaran Tipte Sönt Güç Kondansatörleri Bölüm 2: Yaşlandırma Deneyi, Kendi Kendini Onarma
Deneyi ve Tahrip Deneyi
 TS EN 61049 Kondansatörler-Tüp Biçimli Fluoresan ve Diğer Boşalmalı Lamba
Devrelerinde Kullanılan Performans Kuralları TS EN 60925 Balastlar-d.a.Beslemeli
Elektronik-Tüp Biçimli Fluoresan Lambalar İçin- Performans Kuralları
TS EN 60924 Balastlar-d.a. Beslemeli Elektronik-Tüp Biçimli Fluoresan Lambalar İçin-Genel ve
Güvenlik Kuralları
TS EN 60928 Lambalarda Kullanılan Yardımcı Donanımlar-Balastlar-A.a Beslemeli Elektronik
Tüp Biçimli Fluoresan Lambalar İçin Genel ve Güvenlik Kuralları
TS EN 60929 Balastlar- a.a. Beslemeli Elektronik- Tüp Biçimli Fluoresan Lambalar İçinPerformans Kuralları
TS EN 60920 Balastlar-Tüp Biçimli Fluoresan Lambalar İçin-Genel ve Güvenlik Kuralları
TS EN 60922 Balastlar-Boşalmalı Lambalar İçin (Tüp Biçimli Fluoresan Lambalar Dışında)Genel ve Güvenlik Kurallar
TS EN 60923 Lambalarla ilgili yardımcı donanımlar-Balastlar-Boşalmalı Lambalar İçin
(Tüp Biçimli Fluoresan Lambalar Dışında)-Performans Kuralları
TS EN 60730-2-3 Otomatik Kontrol Düzenleri-Elektrikli-Ev ve Benzeri Yerlerde Kullanılan
Bölüm 2-3: Tüp Biçimli Fluoresan Lamba Balastlarının Isıl Koruyucuları İçin Özel Kurallar
TS EN 61347-2-7 Lâmba kontrol düzeni - Bölüm 2-7: Acil aydınlatmada kullanılan d.a.
beslemeli elektronik balastlar - Belirli özellikler
TS EN 61347-2-8 Lâmba kontrol düzeni - Bölüm 2-8: Fluoresan lâmbalarla kullanılan
balastlar - Belirli özellikler
TS EN 61347-2-9 Lâmba kontrol düzeni - Bölüm 2-9: Boşalmalı lâmbalarla (fluoresan
lâmbalar hariç)kullanılan balastlar - Belirli özellikler
TS EN 60925/A2 Balastlar-d.a.Beslemeli Elektronik-Tüp Biçimli Fluoresan Lambalar İçinPerformans Kuralları Tadil 2
TS EN 61347-2-4 Lâmba kontrol düzeni - Bölüm 2-4: Genel aydınlatma için d.a. beslemeli
elektronik balastlar - Belirli özellikler
TS 86 EN 60269-1 Sigortalar - Alçak gerilim tesisatlarında kullanılan - Bölüm 1: Genel
kurallar
TS EN 60269-2 Sigortalar- Alçak Gerilimli- Bölüm 2: Yetkili Personel Tarafından Kullanılan
Sigortalar İçin İlave Kurallar(Başlıca Endüstri Uygulamaları İçin Sigortalar)
TS EN 60269-3 Sigortalar- Alçak Gerilimli Bölüm 3: Eğitimsiz Kişiler Tarafından
Kullanılan Sigortalar İçin İlave Kurallar (Başlıca Ev ve Benzeri Yerlerdeki Uygulamalar İçin
Sigortalar)
TS EN 60269-4 Sigortalar-Alçak Gerilim Tesisatlarında Kullanılan- Bölüm 4:Yarı İletken
Cihazların Korunması İçin Kullanılan Değiştirme Elemanları İle İlgili İlave Kurallar
TS 5630 Otomatik Sigortalar -Vidalanabilir Tip,Ev ve Benzeri Yerlerdeki Tesisatlarda Aşırı
Akıma Karşı Koruma İçin Kullanılan
TS 5018 EN 60898 Devre Kesiciler - Ev Tipi ve Benzeri Tesisatlarda Aşırı Akıma Karşı
Koruma İçin Kullanılan
TS EN 60282-1 Sigortalar - Yüksek gerilim - Bölüm 1: Akım sınırlayıcı sigortalar
TS 86 EN 60269-1 Sigortalar - Alçak gerilim tesisatlarında kullanılan - Bölüm 1: Genel
kurallar
o TS 4016 EN 60470 Kontaktörler ve kontaktör esaslı motor yol vericileri – Yüksek gerilim,
alternatif akım
TS 4016 EN 60470 Kontaktörler ve kontaktör esaslı motor yol vericileri – Yüksek gerilim,
alternatif akım
TS EN 60947-4-1 Alçak Gerilim Anahtarlama Düzeni ve Kontrol Düzeni-Bölüm 4: Kontaktörler
ve Motor Yol Vericileri-Kısım 1: Elektromekanik Kontaktörler ve Motor Yol Vericileri
TS EN 60947-4-2 Alçak gerilim anahtarlama ve kontrol düzenleri-Bölüm 4-2: Kontaktörler ve
motor yol vericileri – a.a. yarı iletken motor kontrol düzenleri ve yol vericiler
20
UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes
GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır



TS EN 60947-4-3 Alçak gerilim anahtarlama ve kontrol düzenleri - Bölüm 4-3: Kontaktörler ve
motor yol vericileri – Motorsuz yükler için a.a. yarı iletken kontrol düzenleri ve kontaktörler
TS EN 60931-2 Kondansatörler- Beyan Gerilimi 1 kV'a Kadar (Dahil) Olan Alternatif Akım
Sistemlerinde Kullanılan Kendini Onarmayan Tip Şönt Güç Kondansatörleri Bölüm 2:
Yaşlandırma ve Hasarlandırma Deneyi
TS EN 61095/A1 Elektromekanik Kontaktörler - Ev ve Benzeri Yerlerde Kullanılan
AG DEVRE KESİCİLER
1 - GENEL
A.
Bu bölümdeki devre kesici çeşitleri şunları içermektedir:
1.
2.
3.
4.
Açık tip devre kesiciler (PACB)
Kapalı tip devre kesiciler (MCCB)
Anahtarlı otomatik sigortalar (MCB)
Yük ayırıcılar (MCS)
1.01
SUNUŞLAR:
A.
Onaylama Belgesi: Her devre kesici için akım kesme değerini gösteren, onaylı model testi ve
olağan fabrika test verileri İdareye sunulacaktır.
1.02
KALİTE GÜVENCESİ:
A
Kodlar ve Standartlar:
1.
2.
3.
Elektriksel Kod Uyumu: Devre kesicilerin yapım ve kurulumuna uygulanabildiği gibi
yetkili kurumun yerel elektriksel kod gereksinimlerinde uygulanabilir olmalıdır.
IEC Uyumu: Açık ve kapalı devre kesiciler için TS 1058 veya IEC 60947-2 ve anahtarlı
otomatik sigortalar için TS 5018 veya IEC 60898 uyumlu ve CE normlarına uyumlu
olacaktır.
ISO-9001 Kalite güvencesine haiz olacaktır.
2 - ÜRÜNLER
2.01
DEVRE KESİCİLER:
A.
Genel: Aksi belirtilmedikçe, üreticinin standart tasarımı, malzemeleri, bileşenleri ve yayımlanmış
ürün bilgisine uygun ve mühendisin onaylama ve reddetmesine maruz kalabilecek tüm kurulum
için gerekli olduğu gibi, tipleri ölçülen değerleri ve elektriksel karakterleri belirlenmiş devre
kesicileri ve gerekli bileşenleri sağlamalıdır.
B.
Açık Tip Devre Kesiciler (PACB), Yalıtılmış Kasalı:
1. Tür: Çelik yapı içinde , hava soğutmalı, uygulama noktasında ilişik kağıttaki en yüksek
sıcaklıkta, normal çalışma için hava ayırmalı, onaylanmış standartlar için test edilmiş, normal
fonksiyonlar için elle veya el ve elektrikle kullanılabilir ve aşırı akım koşullarında otomatik
olarak açma yapan tip. Devre kesiciyi güvenli bir şekilde açtırmak için, yeterli hareket
enerjisiyle hareket gücü ana güç devresinden sağlanır. Sabit monte edilmiş devre kesici
arkadan bağlantılı olmalıdır.
2. Yapı: Elle ve elektrikle işletilebilen çizimlerde görüldüğü gibi iki adım yay yüklemesi ile,
depolanmış enerji mekanizması, çabuk-açma çabuk-kapama modeli elektriksel ve mekanik
21
UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes
GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır
olarak açması engellenebilen, bakım için aşırı akım durumuna karşı kapanmasını engellemek
için. Elektrikle işleyen devre kesiciler kapandığında otomatik olarak kendi kendisi şarz eden,
motor mekanizmasına sahip olmalıdır. Hem elle veya elle ve elektrikle işletilen devre kesiciler,
mekanik olarak şarj manivelasına sahip olmalıdır ve doğrudan kullanılabilen açma ve kapama
düğmeleri içermelidir. Depolanmış enerji koşulu dışarıdan bir enerji kullanmadan
açık/kapalı/açık işlem sırasına izin vermek içindir. Güvenlik özelliği, devre kesiciyi
kapatmadan depolanmış enerjyi boşaltmaya izin vermek içindir. Devre kesici her kutbunda ark
söndüren cihaz ve değiştirilebilir ark kontaklarına sahip olmalıdır.
3.
Değer: 3 veya 4 kutuplu , 1000 V yalıtım voltajı değeri, 690 V işletim voltajı değeri, çerçeve
boyutunda çizimlerde gösterildiği gibi, 400 A’den 4000 A’e değişen (400, 800, 1200, 1600,
2000, 2500, 3000 and 4000 A) sürekli akım değeri ile en kötü yer koşullarında hizmet için tam
değerde. Kesiciler, simetrik rms servisi kısa-devre kesme kapasitesi için, belirtilen voltaj ve
frekanstaki IEC 60947-2 standartına uygun olacaktır.
4.
Kesme Birimi: tamamen kapalı, programlanabilir, katı hal aygıtı, uygun çerçeve ölçüleri için
değişebilir, devre kesicinin önüne takılabilir, sıkıştırmalı, korumalı ve şeffaf, mühürlenebilir
kapaklı olmalıdır. Kesme birimi, her periyodda her fazı sürekli olarak örnekleyerek sinüzoidal
ve sinüzoidal olmayan akım dalgası yapılarını ölçmelidir. Kesme birimi, açtırma etkili olmalı,
akım trafosu ile çalışmalı, dış güç gerektirmeyen akı transferi ile çalışabilmelidir.
Ayarlanabilir uzun-zamanlı gecikme, kısa-zamanlı tutma ve kısa-zamanlı gecikme, topraklama
hatası tutma ve zaman gecikmesiyle birlikte ayarlanabilir akım değerlerine (0.5 – 1.0 kesme
birim değeri) sahip olmalıdır. Akım ayar değerleri, maksimum çerçeve boyut değerlerinde
kesme-birimleri değiştirilebilir akım ayar değerlerine sahip olmalıdır. Bir kere çıkarıldığında,
devre kesici kesmesiz pozisyonda kalmalıdır. Topraklama hatalı kesme,devre kesicinin normal
akım değerlerinin 10%’dan 60%’na ayarlanabilir, ve zaman gecikmesi 0.1 ve 0.5 saniye
arasında ayarlanabilecek şekilde maksimum 1200 A olmalıdır. Kısa zaman gecikmesi,
basamaklı olarak, yeniden ayarlanabilir veya maksimum gecikmesi 0.3’den 0.5 saniyeye
ayarlanabilir zaman aralığında, 2 – 9 kat akım değerlerinde ayarlanabilir olmalıdır. Ani
kesmeler, birim kesme değerlerinden 2 – 13 kat fazla basamakla ayarlanabilmelidir. Aşırısürme korumasına, devre kesicinin durdurma kapasitesine kadar izin verilebilir.
5.
Kesme Birimi Durum Göstergesi: Normal kesici işlemini, uzun vadeli aşırı akım durumunu,
anlık aşırı akım durumunu, kısa vadeli aşırı akım durumunu, topraklama hatası durumunu
kelimelerle göstermelidir. Birim, uzun zaman, kısa zaman, anlık ve topraklama hatası
durumunu saymak için bileşik bir sayaca sahip olmalıdır.
6.
Pozisyon Göstergeleri: Kontaklar ile direkt bağlı olmalı. Gösterge mekanik olmalı ve kontrol
gücü kaybolsa bile çalışabilmelidir.
7. Devre kesici donatıları şunları içermelidir:
a.
b.
c.
d.
e.
f.
Her pozisyon için kilitleme donanımı (açık, test, kapalı, kilitli, açık)
aşırı-yük, kısa-devre, topraklama hatası LED’leri
Kesme göstergesi ve sıfırlama tuşu
işlem sayıcı
açık/kapalı kılavuz ışıkları
uzaktan kumanda için açtırma bobini ve kapama solenoidi
8. Yardımcı Kontaklar: Gerekli olduğu gibi, şalter üzerinde N.O. ve N.C. kontakları içermeli, ek
olarak 2 N.O. ve 2 N.C. yedek kontakları da olmalıdır.
22
UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes
GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır
9. Kesme Birimi: Her faz için kabul edilen gerilim trafolarından girişlere sahip olmalıdır. Her
faz için akım trafosu olmalıdır. Akım trafoları hasara ve neme karşı korumak için epoksi
doldurulmuş plastikle kaplanmalı ve kesicilerle birleşik olarak monte edilmelidir.
10. Nötr Akım Trafoları: Toprak hatası koruması olan her giriş, çıkış veya kuplaj devresinin nötr
iletkeni üzerinden sağlanmalıdır. Nötr akım trafolarının değer ve karakteristikleri toprak hatası
koruma sisteminin her işlemi için uygun olmalıdır.
11. Elektriksel Kilitleme: Eğer açık tip devre kesicileri arasında elektriksel kilitlenme gerekirse,
devre kesicinin mekanik kapama butonu, bağlı konumda devre dışı bırakılmalıdır ve ek olarak
bir push butonu, kesicinin şönt kapatma sargısı aracılığı ile kapanması sağlanmalıdır.
Elektriksel kilitlenme, anlık hareketlenmeyi sağlamak ve kilitlenmiş kesicinin kapanma
fonksiyonlarını engellemek için hem açtırma hem de kapanmayı engelleme ile sağlanmalıdır.
C.
Kapalı Tip Devre Kesiciler (MCCB):
1. Tür: Tamamen kapalı, kalıp halinde, yüksek kaliteli yapılmış, yüksek ısıya dayanıklı, dirençli,
iklimlendirilmiş, onaylı standartlara ilişkin normal çalışan, sıcaklığı 70ºc olarak tasarlanmış
yalıtkan malzemelerle kaplanmış, ani kapama, ani kesmeli şalter mekanizması. Aşırı akım
koşullarındaki otomatik çalışmaya ek olarak ana bağlantıların elle işletimi için önden tek tip
kavrama mekanizmasıyla çalışan. Elle kontrol edilen açık ve kapalı durumlar arasında
otomatik olarak kavramayla gösterilen hata açma göstergesi. Çok kutuplu kesiciler bütün
kutupların anlık çalışması için ortak tüm hareket çubuğuna sahip olmalıdır. Akım değeri
kolayca görülebilir olmalıdır. Bütün terminal uçları vidalı olmalı ve bakır ve alüminyum ileten
bağlantıları için uygun olmalıdır. Kontaklar, onaylı yapının ark sönümlü, yapışmayan gümüş
alaşımından olmalıdır.
2.
Devre Kesici Açtırma Ünitesi: Aksi belirtilmediği sürece veya çizimlerde görülmediği sürece
çerçeve değeri 400 A’in altında olan devre kesiciler, her kutup için akım limiti olmayan termal
manyetik tip olmalı, aşırı akım için bi-metal ters zaman karakteristikli termşk röle ve kısa
devre için ani açmalı manyetik röle olacaktır. 150A ve üstü değerlerde manyetik röle
ayarlanabilir olacaktır. 400A den büyük değerlerde elektronik tip röle kullanılacaktır.
3. Şalter mekanizması: çabuk kapama, ani açma tipi, pozitif hareket edebilme işlevi ile öyle ki
elle veya otomatik çalışmada aşırı akımlara karşı kontaklar kapatılamasın. Kontaklar, mekanik
ızgara tipi ark sönümü cihazlarıyla, yapışmayan gümüş alaşımından olmalıdır.
4. Termik aşırı akım üniteleri, kesicideki olağan sıcaklığın, korunan devre ve cihazlardan daha
yüksek olmasına izin vermek için dengeleyici tipte olmalıdır.dengeleme 25 ve 50ºc arasında
uygulanabilir olmalıdır. Ayarlanabilir termik rölede, ayarlama menzili, çizim ve şemalarda
gösterilen maksimum değerini aşmamalıdır.
5. Aşırı akım açma değeri (Amps) aşırı yük elemanının açma işlemi için kurulduğu en yüksek
değeri göstermelidir.
6. Ana dağıtım panosu için MCCB’ler akım limiti olmayan model, 1000 V yalıtım voltajı değeri,
690 V a.c. çalışma voltajı değeri, B kategorisinin kullanımı, iklim koşullarında sürekli hizmet
ile tam değerde çalışma ve çerçeve ölçüsü ve kesme kapasitesi ile IEC 60947-2, standartına
uyumlu olmalıdır.
7. Hata Pozisyonu: Aşırı yük durumunda otomatik olarak açıldığı zaman, devre kesicinin işlem
mekanizması, açık ve kapalı pozisyonları arasında kavranmasıyla belirtilen orta pozisyonda
olmalıdır.
23
UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes
GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır
8. Değiştirilebilir Röleler: 250 A çerçeveli ve daha yüksek devre kesiciler, değiştirilebilir rölelere
sahip olmalıdırlar.
9. Mühürleme: Değiştirilemez röleli devre kesiciler, mühürlenmelidir. Değiştirilebilir röleli devre
kesiciler, yanlış kullanımı engellemek için mühürlenmiş kapaklara sahip olmalıdır.
10. 400 A ve daha yüksek çerçeve ölçülü devre kesicilere uygulanabilir elektronik röleler, en
yüksek açma değerinin 0.5 ve 1 katı olan uzun vadeli gecikme ayarları ile 0.2 saniyelik en
yüksek temizleme zamanı ve sürekli değerin 5 kattan 10 kata kadar olan menzilinde olan
sürekli koruma ile ve kısa vadeli gecikme menzili en yüksek hareket değerinin 3 kattan 10 kata
kadar olan katı halde olmalıdır. Katı hal hareket birimleri, çevre sıcaklığındaki –20 ile +55
derece arasındaki değişmelere karşı duyarsız olmalıdır. Topraklama hatası koruması, hareket
biriminin içine belirtilen yere kurulmalıdır ve tüm akım trafosu ile en yüksek zaman gecikmesi
0.2 saniye olan normal faz akım toplamı 0.2 ve 0.6 değerleri arasında ayarlanabilir olmalıdır.
Test butonu röle biriminini test etmek için kapağın üzerinden sağlanmalıdır.
11. Donatılar: Devre kesiciler, açtırma bobini, düşük voltaj rölesi, birleşik yardımcı ve alarm
şalterleri ve değeri (çerçeve ölçüsü) 100 A ve daha yüksek herhangi devre kesicisine elektrikli
motor içeren standart ek parçalara eşlik etmek için dizayn edilmelidir.
12. Kaçak akım koruma röleleri (RCD): Toprak kaçağı koruması aşırı akım ve kısa devre koruması
gibi standart ve yönetmeliklere uygun olmalıdır. Linyelerde kullanılan aşırı akım rölesi ayar
değeri 30mA (maksimum), diğer röleler için çizimlerde belirtilen şekilde olacaktır. Devre
kesicilerde açtırma bobini ile akım trafosu olacak ve hata durumunda kontakların kapatılmasını
engelleyici mekanizma olacaktır.
D.
Anahtarlı Otomatik Sigortalar (MCB):
1. Model: termik manyetik sabit (ayarlanamaz) tip, IEC60898 ile uyumlu olarak test edilmiş.
2. Voltaj Değeri: 440 V yalıtım voltajı değeri ve 230/400 V işletim voltajı değeri.
3. Minimum Kısa Devre Kesme Kapasitesi şöyle olmalıdır:
100 A MCB : panoların çizimlerinde gerektiği gibi.
4. Yapım: MCB’ler 70 dereceye kadar sıcaklıklarda ve %95’e kadar bağıl nemde çalışabilecek
özellikte, yüksek kalitede, yüksek sıcaklığa dayanıklı döküm izolasyonlu olacaktır. 40
derece üstü sıcaklıklar için çalışma değerleri belitilecektir. MCB ler modüler tip, tek
görünüme sahip ve DIN raya monte edilebilir olacaktır.
5. Operasyon : Aşırı akım altında termik açtırma kablo koruması sağlamalıdır. Kısa devre
durumunda manyetik açtırma aksi belirtilmedikçe normal akımın 5-10 katında çalışmalıdır
(tip 3 karakterisitik). Manyetik açtırma akım sınırlama bölgesi içinde olmalı ve 5
milisaniyeden fazla olmamalıdır.
6. Değerler : Tercih edilen nominal akımlar 6,10,16,20,25,32,40,50,60,80 ve 100A, 40 derecede
çalışmaya uygun ve 1-2-3-4 kutuplu olmalıdır. 40 derece üzerindeki çalışmada akım
azalması 1 derece için %1’i geçmemeli ve yükleme nominal değerin %70’ini aşmamalıdır.
7. Toprak kaçak ekipmanı ilave olarak veya bütünleşik olarak kullanılabilir. Kaçak hassasiyeti
sabit 10, 30, 100 ve 300 mA ve 2 veya 4 kutuplu olmalıdır.
8. Aksesuarlar : Gereken veya çizimde gösterilen yerlerde alarm kontağı, yedek kontak, açtırma
bobini, düşük gerilim bobini ve benzer modüler ekler sağlanmalıdır.
F.
Motor Devre Koruyucusu.
1. Kısa devre korumasını sağlamak için herbir kutbunda ayarlanabilir akım rölesi olan, normal
şalterleme fonksiyonu için manuel ve kısa devre şartlarında otomatik olarak çalışan sadece
manyetik tipte devre kesicisi
2. Motor Devre Koruyucusu: IEC 60947-2’nin uygulanabilir gereksinimlerine uyumlu olmalıdır.
24
UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes
GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır
3. Şalter değerleri çizimlerde gösterildiği gibi 3A ile 400A arasında, 750V yalıtım ve 600V
sürekli işletme voltajına sahip olmalıdır. Ayrıca bölgenin en kötü iklim koşullarında tam
kapasitede çalışmalıdır. Motor devre koruyucuları, motor kontrol panoları içinde gerekli kısa
devre kesme kapasitesi için belirlenmelidir. Kısa devre açma kapasitesinin yetmediği
durumlarda yedekleme sigortaları kısa devre korunması için eklenebilir ve koordinasyon
sağlanmalıdır. Sigortalar akım sınırlayıcı tipte olmalıdır.
DÖŞEME ALTI KABLO KANAL SİSTEMLERİ TEKNİK ŞARTNAMESİ
1. Projede belirtilen yerlerde elektrik tesisat kablolarının döşeme altı dağıtımı için döşeme altı
kanalları kullanılmalıdır.
2. Genel olarak sistem Döşeme Altı Kanalı, Buat, ve Çıkış Kutusu olmak üzere üç bölümden
oluşmalıdır.
3. Sistem dikey dönüş elemanı, ek elemanı, sonlandırma elemanı, seviye ayar elemanı gibi
aksesuarlara sahip olmalıdır.
4. Üst kısımı zemine uygun kaplanacaktır,
5. Komple alevi yürütmeyen malzemeden yapılacaktır.
DÖŞEME ALTI KANALI :
1- Döşeme altı kanalları 35 mm yüksekliğinde 120, mm eninde olmalıdır.
2- Kanal boyları 2 m.olmalıdır. İstenildiğinde 3 m.’ ye kadar daha da uzun boylarda imal
edilebilmelidir.
3- Kanallar şap öncesi seviye ayar imkanına sahip olmalıdır.
4- Kanallar 2 bölümden oluşmalıdır. Bölümler arası kanal boyunca sürekli olan seperatörlerle
ayırılmalıdır.
5- Kanal bölmelerini ayıran separatör, kanalın alt sacının bölme aralarında 90 derece bükülmesi
sonucu oluşturulmalı, kanal gövdesi ile yekpare olmalı, punta ve kaynak işlemi kullanılmamalıdır.
Bu seperasyon faydalı kullanım alanını maksimum değerde sağlayacak şekilde olmalıdır.
6- Kanallarda kullanılan sac kalınlığı 1 mm olacak şekilde TSE 822 / DIN 59232/DIN 17162 uygun
galvanizli sac olmalıdır.
BAĞLANTI VE ÇIKIŞ BUATI :
1- (271X271 )mm ebatlarında olmalıdır.
2- Buat taşıyıcı karkas pregalvaniz çelik ve 2mm kalınlığında olamalıdır.Bağlantı ve çıkış buatı
kapağı mat paslanmaz çelik ve 1,5 mm kalınlığında olmalıdır.
3- Kablo sıkışmadan çıkabilmelidir.Buata dört yönden giriş yapılabilmelidir.
4- Minimum şap yüksekliği 60 mm olmalıdır. Şap öncesi ve şap sonrası ayar yapmaya imkan
vermelidir (şap öncesi 20 mm, şap sonrası 15 mm).Buat her durumda içine şap betonu girmeyecek
yapıya sahip olmalıdır.
5- Çıkış kutularından dikey olarak çıkış alabılme özellığıne sahip olmalıdır
6- Çıkış kutuları TSE ÜBM-00-BK-000 Kriterlerıne uygun olmalı.
7- 12 kuvvet veya 24 data/telefon çıkış alabılme özellğıne sahip olmalıdır
8- DKN çıkış kutularında iki yönlü çıkış alabılme özellığıne sahip olmalıdır
9- DKN çıkış kutuları Parke Halı gıbı döşemelere uygun olmalı
10- Minımum 60 cm yüksekliğinde kullanılacak buat kapakları belırtılen ölçülerde olmalıdır.
25
UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes
GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır
11121314-
Dış ölçü: 263x263 mm
İç ölçü : 243x243 mm
Kablo çıkış yerı PC+ABS malzemeden üretilip yüzeyı matlaşmış olmalıdır.
Buatların sevıye ayarlarının yapılabılmesı ( 30 mm ) imkanı olmalıdır.
Buatları Granıt Halı ve Parke döşemelerıne uygun olmalıdır.
Görünen Yüzeyi RAL 7011 RAL 9011 yada RAL 8014 kodlarında renk seçeneğine sahip olmalıdır
ÖZEL E1-24W LED ARMATÜR
TEKNİK ÖZELLİKLER
Gövde: DKP sac
Çerçeve: Alüminyum ekstrüzyon Diffüzör: Opal PMMA LED: SMD CRI: >80 Güç Faktörü: >90
ÖZEL E2-12W LED ARMATÜR
TEKNİK ÖZELLİKLER




GÖVDE: Elektrostatik mat toz boyalı aluminyum.
DİFÜZÖR: Homojen ışık dağılım ve yüksek geçirgenliğe sahip, özel tip,
gergi PVC difüzör.
LED≥50.000 saat ömürlü, yüksek etkinlik faktörüne ve renksel geriverime sahip.
SÜRÜCÜ: Sabit akım çıkışlı veya DALI dimmerlenebilir sisteme sahip yüksek verimli.
ÖZEL E3-64W LED ARMATÜR
26
UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes
GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır
TEKNİK ÖZELLİKLER
 GÖVDE : 1,5 mm kalınlığında, mat naturel eloksallı, aluminyum ekstrüzyon profil ve çelik montaj
aksesuarları.
 DALI DİMERLE KONTROL EDİLECEKTİR.
 DİFÜZÖR : UV ışınlarına dayanıklı, sararmayan, homojen ışık dağılımı sağlayan, opal beyaz
polikarbon difüzör.
 REFLEKTÖR: % 99,98 saflıkta parlak anodize aluminyum.
 LED: 50.000 saat ömürlü, yüksek etkinlik faktörüne ve renksel geriverime sahip.
ÖZEL E4-2x35W FLORESAN ARMATÜR
TEKNİK ÖZELLİKLER
 GÖVDE: Enjeksiyon tekniği ile basılmış, darbeye ve UV ışınımlarına dayanımlı Polikarbon(PC)
 CONTA: Ensoft S160-26A malzemeden monoblok conta
 DİFÜZÖR: Enjeksiyon tekniği ile basılmış, darbeye dayanıklı, şeffaf Polikarbon(PC)
 BALAST: Elektronik; EEI:A2 sınıfı,sıcak ateşlemeli, sabit ışık çıkışlı elektronik balast
 İÇ GÖVDE: Özel klipslerle gövdeye tespit edilmiş beyaz elektrostatik toz boyalı DKP sac
ÖZEL E5- VARLIK SENSÖRÜ
TEKNİK ÖZELLİKLERİ
27
UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes
GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır
28
UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes
GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır
ÖZEL E6- GÜNEŞ ENERJİLİ BAHÇE AYDINLATMA ARMATÜRÜ
TEKNİK ÖZELLİKLER
12345-
Solar Direk boyu: Uygulama esnasında karar verilecek.
Solar Işık kaynağı: LED Lambalı
Güneş paneli: 30W
Solar Akü kapasitesi: 38Ah
Solar Kontrolcü: 3A
(844.128) 3000 ANSI LUMEN 1024x768 ÇÖZÜNÜRLÜKTE PROJEKSİYON CİHAZI
TEKNİK ÖZELLİKLER
Görüntü Teknolojisi
Görüntü Oranı
Işık Gücü
Doğal Çözünürlük
Kontrast
Lamba Ömrü
Lamba Tipi
Lamba Kodu
Kontrol Portları
Hoparlör
Boyutlar (cm)(WxHxD)
Fan Sesi
Ağırlık
0.55" Pollysilicon TFT LCD x 3
4:3 (Doğal), 16:9, 5:4 (Destekler)
3000 ANSI Lümen
XGA (1024x768)
3000:1
4000 saat (5000 saat Ekonomik Mod)
200 UHE
ELPLP67
1 x USB Tip B
1 x 2 W Mono Speaker
29.46 x 7.62 x 22.86
37 dB (29 dB Ekonomik Mod)
2.31 kg
ÖZEL E7- DIMMER SWITCH
TEKNİK ÖZELLİKLER
Güç Kaynağı
Çıkış Gücü
Uyumlu AB Standartları
Yüksek akım koruması
Cihaz sıcaklık limiti
Çalışma sıcaklığı
Sinyal Gücü
Boyutlar
Elektrik Tüketimi
: 110-240V ±10% 50/60Hz
: 25-500 W (rezistif yük - 230V) 10-250W (rezistif yük - 110V)
: EN 55015 (gürültü), EN 60669-2-1 (kullanım güvenliği)
: 2.5 A
: 105 °C
: 10 - 40 °C
: 1mW
: 42 x 37 x 17 mm
: < 0.8 W
ÖZEL E8-TELEFON SANTRALİ
TEKNİK ÖZELLİKLER
144 TDM hatta kadar destek verebilen IP, analog ve sayısal hatları destekleyen hibrit telefon santralıdır
29
UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes
GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır










Arayan numarayı kısıtlama (CLIR)
Aranan numarayı gösterme (CDLP)
Aranan numara kısıtlaması (COLR)
Ücretlendirme; çağrı başında (AOC-S), çağrı esnasında (AOC-O), çağrı sonunda (AOC-E)
Çoklu abone numaralandırma (MSN)
Direkt dahili arama (DDI)
Noktadan-Noktaya bağlantı
Noktadan-Çok noktaya bağlantı
Network mesajlarının gösterilmesi
Ana işlemci kartı devreden çıktığında devam eden görüşmeler kesilmeden yedek işlemci kartının
devreye girebilmesi (Hot-standby)
10/100 BaseT (Ethernet) İletişim Hızı : 100Mbps (Ethernet),
Uygulama ve uyumluluk: PABX, CO , RURAL, STP, SP, TANDEM, TRANSİT, TAFİCS / DSS1, EURO
ISDN, Q-SIG, SS7, ISUP, MTP, CAS1B, CAS2B, R1, R2, 1VF
ÖZEL E9- 24P SWITCH
TEKNİK ÖZELLİKLER
-24 Adet 10/100 Mbit Port
-2 Adet 10/100/1000 Mbit Port
-2 Adet 10/100/1000 Mbit Port veya SFP Yuvası
-1 Adet RJ-45 Seri Konsol Portu
-Rack Montajına Uygun
E2410-48 (JE027A) eski 3Com Switch 2410 52-Port (3CR17334) olarak
Veri Transfer Hızı
10/100/1000
Port Sayısı (Adet)
24,0
Yönetim
Layer 2
20KVA KESİNTİSİZ GÜÇ KAYNAĞI (750.208)
ÖZET
Bu şartname Kesintisiz Güç Kaynağı (KGK)’nın teknik özelliklerini açıklamaktadır. KGK, elektrik
kaynağının kesilmesi ya da bozulması sırasında kritik yüke kesinti olmaksızın ve belirtilen toleranslar
içinde otomatik olarak AC gücü sağlayacaktır. Üretici, KGK’nın kullanılacağı yerdeki bütün elektrik,
çevre ve hacim koşullarıyla bütünüyle uyumlu olacak ilgili cihaz ve malzemeyi tasarlayacak ve
sağlayacaktır. Bu AC güç kaynağının istenilen yüke doğru şekilde bağlanması için gerekli bütün
parçaları kapsayacaktır. KGK herhangi bir kişinin denetimini gerektirmeksizin çalışabilecektir.
Kesintisiz Güç Kaynağı için marka onayı aşamasında idareye sunulacak belgeler;






KGK nın CE Belgesi,
KGK nın EN 50091-1, veya EN 62040-1, EN 50091-2 veya EN 62040-2 standartlarını gösterir
belgeler,
KGK üreticisi firmanın ISO 9001:2000 sertifikası ,
KGK nın marka-model onaylı “Sanayi Bakanlığı Garanti Belgesi”,
KGK üretici veya ithalatçı firmanın “TSE Hizmet yeri yeterlilik belgesi”,
KGK da kullanılan akülerin TSE 1352 belgesi,
30
UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes
GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır





Akü üreticisi firmanın ISO 9001:2000 sertifikası ,
KGK da kullanılan akülerin 10 yıl ömür beklentili olduğuna dair belge (marka-model onaylı),
KGK da kullanılan akülerin tam bakımsız kuru tip olduğuna dair belge,
Her bir güç için akü hesap tablosu (orijinal akü kataloglarındaki şarj-deşarj eğrilerine
dayandırılarak),
Üretici firma ve/veya ithalatçı firmanın 10 yıl boyunca yedek parça tedarik edeceğine dair
taahhütname
1. KONU
Her bir KGK’nın gücü 1 adet 20kVA olacaktır ve en az 16Kw çıkış gücü verebilecektir. Yük gerilimi ve
by-pass hattı gerilimi üç faz , 4 tel 380/400 VAC olacaktır. giriş gerilimi 3 faz , üç tel 380/400 VAC
olacaktır. Akü 20°C’de UPS en az 20 dakika boyunca 20kVA güç verebilecek kapasitede olacaktır. 4 adede
kadar paralellenebilir olmalıdır.
2. ÇALIŞMA PRENSİBİ
20kVA güç değeri olan yükleri, sürekli çalışarak hassas limitler içinde gerilim ve frekans ile beslenecektir.
3. KESİNTİSİZ GÜÇ KAYNAĞINI OLUŞTURAN ÜNİTELER
Kesintisiz Güç Kaynağın da dijital işlemciler ve elektronik kartların sayısını ve yüzeysel büyüklüklerini
azaltan gelişmiş teknoloji ürünü SMD ( surface mounted devices) elektronik kartları kullanılmış olmalıdır.
Teklif edilen kesintisiz güç kaynağı tesisi aşağıdaki ünitelerden oluşacaktır.
a) Statik Redresör / Şarj edici /PFC devresi (giriş güç faktörü düzeltme devresi)
b) Statik invertör
c) Statik by-pass ve makanik by-pass
d) Toplam 1adet 20kVA yükü en az 20 dakika süre ile besleyecek akü grubu.
a) Statik Redresör / Şarj edici :
Şebekeden aldığı 3 fazlı AC gerilimi DC gerilime çevirerek akü grubunu ve invertörü besleyen ünitedir.
Redresör bloğu 10-200 kVA arasında IGBT transistörlü, 250-300 kVA için ise 12 pulse veya IGBT
transistorlü olmalıdır. Yarı iletkenler ve elektronik koruma kontrol devrelerinden oluşacaktır. Redresör
kapasitesi tamamen boşalmış aküleri şarj etmeye ve tam yüklü invertörü beslemeye yeterli olacaktır. Girişte
mutlaka PFC devresi bulunmalı ve giriş güç faktörü 10-200 kVA arasında en az %99 , 250 ve 300 kVA
için en az % 92 olmalıdır. ”Soft Start” özelliği bulunmalıdır.
b) İnvertör :
Redresör ya da akü grubundan gelen DC gerilimi hassas limitler içinde 3 fazlı AC gerilime çevirerek 24
saat sürekli devrede kalacaktır. İnvertör bloğu IGBT transistörlü olacaktır. Statik invertör çıkış değerlerinin
nominal değerleri ile şebeke değerleri arasında sürekli karşılaştırma yapacak ve senkron çalışma yoluna
gidecektir.
c) Statik By - Pass :
Sistem kısa süreli aşırı yüklenmelerde by-pass yaparak yükü şebekeye aktarmalı ve bu süre içinde yük
statik by-pass üzerinden beslenmelidir. Sistemde herhangi bir arıza durumunda yük otomatik olarak statik
by-pass anahtarı üzerinden kesintisiz, olarak şebekeye aktarılmalıdır. Manuel by-pass; gerektiğinde yükü
şebekeye aktarmak için elle çalıştırılabilen bir mekanik by-pass anahtarı bulunacaktır. Gerektiğinde aynı
anahtar vasıtasıyla cihazın statik by-pass özelliği kaldırılabilmelidir.
d) Akü Grubu :
Kesintisiz güç kaynağı ile birlikte teklif edilen akü grubu tam bakımsız kuru tipte en az 10 yıl ömür
beklentili olmalıdır. Ömür beklentisi orijinal akü kataloğunda görülmelidir. Ayrıca teklif edilen akü
kapasitesi ve adedi, akü üreticilerinin orjinal eğrilerine dayandırılarak hesaplanmalı, bu hesap tablosu teklif
ile birlikte verilmelidir.
31
UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes
GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır
Akü kapasitesi aşağıdaki yöntem ile tespit edilmelidir: Hesap yapılırken akü hücre başına gerilim min.
1,70V/cell olarak kabul edilecektir.
...... kVA (Cihaz Gücü)x0,8 (çıkış/inverter güç faktörü) / 0,95 (DC-AC inverter verimi) /.... ( akü adedi) / 6
(hücre adedi 12 V luk akü için) = Watt/cell, KGK ve Akü ile ilgili değerler belgelenmelidir
Elektrik kesintilerinde akü grubu sistemi tam yükte 20 dakika besleyebilmelidir.
Firmalar akü grupları için özel akü kabinleri tekliflerinde fiyata dahil edeceklerdir. Aküler TSE veya CE ile
ISO belgesine sahip olmalıdır.
4. TEKNİK ÖZELLİKLER
Giriş karakteristikleri :
Gerilimi
Gerilim Toleransı
Frekansı
THDi
Giriş güç Faktörü
Giriş güç Faktörü
: 380/400 V , 3 faz + Nötr olmalıdır.
: ± % 15 olmalıdır.
: 50 Hz. ± % 5 olmalıdır.
: <%5
:>%99 (10-200 kVA arası)
:>%92 (250-300 kVA arası)
Çıkış Karakteristikleri :
Çıkış Gücü
Çıkış gücü
Çıkış Gerilimi
Aşırı Yük Kapasitesi
: 20kVA
: 16kW (cos = 0,8 )
: 380/220 VAC 3 Faz 1 Nötr
: 3 Faz , % 125 yükte 10 Dakika
% 150 yükte 1 Dakika
Kısa Devre Kapasitesi
Evirici Akım Sınırlaması
:5 In 100 msn. süresince
: % 200 20 ms (3 faz )
% 350 20 ms (1 faz )
Çıkış Gerilim Kararlılığı
: < % ± 1 ( Statik )
< % ± 4 ( Dinamik )
: 50 Hz.
: Şebekeyle senkron çalışmada ; ± % 1
Özsenkronizasyonlu çalışmada ; ± % 0.2
Çıkış Frekansı
Çıkış Frekans Kararlılığı
Çıkış Toplam Harmonik Distorsiyonu : Doğrusal yükte %3’den küçük olmalı
3:1 Crest faktörlü yükte < %5’den küçük olmalı
Statik By-Pass Senkron iken Geçiş
: 2 ms’den küçük olmalı
3 : 1 Crest faktöründeki doğrusal olmayan yükler bağlanabilmelidir.
5. VERİM
Toplam verim > %92;
Eco Modda % 98’ e ulaşmalı. Eco-Mode haftasonu ya da günlük çalışmaya göre programlanabilmelidir.
6. ÇEVRE KOŞULLARI
Çalışma Sıcaklığı
Depolama Sıcaklığı
Bağıl Nem
: 0 ile +40°C arası olmalıdır.
: -25°C ile +70°C arası olmalı
: % 20 ile % 90 arası - DIN / IEC 721 2-1-09/86’a
32
UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes
GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır
Çalışma Yüksekliği
Akustik Gürültü
Elektromanyetik Uyum
Emniyet Standartı
uygun olmalı
: 1000 metreye kadar herhangi bir değer düşümü
olmadan çalışabilmeli. Daha yüksek rakımlarda
değer düşümüyle çalışabilmeli.
: 200 kVA’ya kadar 63-68 dBA arasında, 250 ve 300
kVA için 73dBA’dan az olmalı.
: EN 50091-2 veya EN 62040-2
: EN 50091-1 veya EN 62040-1 sağlamalı.
: IEC 62040-1-2
7. PARALELLEME
Kesintisiz Güç Kaynağı aynı güçte aynı sistem 4 KGK ile paralellenebilmelidir. Bu parallenme işlemi
için ayrıca statik transfer panosu kullanılmayacaktır. Yüksek teknoloji sistemi olan kartla paralellenebilen
sistem olmalıdır. Teklif edilen fiyat paralellemeye hazır ilave işlemleri yapılmış cihaz olmalıdır.
8. ALARM GÖSTERGE SİSTEMLERİ
Kesintisiz güç kaynağında bir ön panel bulunmalı ve üzerinde sistemin genel prensip şeması ve şema
üzerinde de ışıklar olmalıdır. Şema üzerinde bulunan işlev ışıkları ; o işlev hakkında kesin bilgiye sahip
olmalıdır. Kullanıcı bu panelden sistemin gidiş hattı hakkında bir bakışta bilgi sahibi olabilmeli, sistem için
gerekli olan kontrol tuşları ile diğer kontrol edici anahtarlarda burada yer almalı ve aşağıdaki alarm ve
durum göstergeleri bulunmalıdır.
Mimik Diyagram :
Diyagram üzerinde en az aşağıdaki ışıklar bulunmalıdır.









Şebeke gerilimi
Doğrultucu
Akü den çalışma
İnvertör den çalışma
İnvertör devrede
By-Pass
Yük by-pass’ta
Yük invertörde
Mekanik by-pass
Kontrol Anahtarları :




Esc Tuşu
Enter Tuşu
LCD ekran tuşu (giriş bilgileri)
LCD ekran tuşu (çıkış bilgileri)
Alfanumerik LCD Gösterge :








Cihazın tüm çalışma fonksiyonları görülebilmelidir.
En son kaydedilmiş 380 olayı veya hatayı saat ve tarih olarak gösterebilmelidir.
LCD Gösterge aşağıdaki bilgileri gösterebilmelidir.
Doğrultucu Gerilimi, frekans ve akımı
Invertör Gerilimi ve frekans
Bypass Gerilimi ve frekans
Çıkış Gerilimi, frekans, akım ve güç
Akü gerilim, akım, (şarj-deşarj)
33
UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes
GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır
9. GENEL ÖZELLİKLER :
Koruma sınıfı
: IP 20
10. YAPISAL ÖZELLİKLERİ :
10.1
Kesintisiz Güç Kaynağı redresör ve invertör bloğu 10-200 kVA arasında IGBT transistörlü, 250
ve 300 kVA için 12 pulse veya IGBT transistörlü olmalıdır.
10.2
Kesintisiz Güç Kaynağı lojik devreler ile devre kartları kolay ulaşılabiliri yerlerde bulunmalı ve
arıza durumunda kolaylıkla değiştirilebilmelidir.
10.3
Sistem modüler bir yapıda olup arızaların onarımında hızlılık sağlanmalıdır.
10.4
Kesintisiz Güç Kaynağı monoblok bir yapıda olmalıdır.
10.5
KGK Elektronik kartları üzerinde kullanıcı ve servis elemanlarının kolay arıza bulmalarını
sağlayacak arıza durum LED’leri bulunmalıdır.
11. ELEKTROMAGNETİK KORUMA :
UPS’ den çıkabilecek olan frekansın ve yüksek frekanslı çıkışları tamamen bastıran filtre devreleri
bulunmalıdır. RFI koruması VDE 0875 (N Sınıfı) normlarına uygun olmalıdır.
12. ELEKTRİKSEL KORUMA :
UPS sistemi düşük voltaj, aşırı akım ve yüksek voltaj ile voltaj ve akımı darbelerinden korumak için
gerekli önlemlere sahip olmalıdır.
KGK, AC şebekesinden gelecek aşırı akımlara, gerilim dalgalanmalarına, sıçramalarına karşı ve diğer
paralellenmiş kaynakların çıkış terminallerindeki veya dağıtım sistemindeki yük anahtarlarının ve devre
kesicilerin çalışmasından kaynaklanan aşırı gerilim ve gerilim sıçraması durumlarına karşı korumaya sahip
olacaktır.
KGK, çıkışındaki ani yük değişmelerine ve çıkış terminallerindeki kısa devrelere karşı korumaya sahip
olacaktır. KGK, öngörülebilir tipte bütün hatalı çalışma durumlarında kendine ve bağlı yüklere zarar
vermesini engelleyecek korumalara sahip olacaktır. Yarı iletken parçaların zincirleme arızalanma
durumuna karşı hızlı davranan akım sınırlama devrelerine sahip olacaktır. KGK arızaları modülün kendine
en az zarar vererek devre dışı kalmasına yol açacaktır ve KGK bakım personeline devre dışı kalmasıyla
ilgili en fazla bilgiyi sağlayacaktır. KGK arızalanması durumunda yük otomatik ve kesintisiz olarak bypass hattına aktarılacaktır.
13. GENEL :
13.1 Teklif veren firma teklif etmekte olduğu sistemin aynı ve benzeri güçte KGK sistemini kurduğuna
ve işletmeye aldığına dair referanslarını teklifle birlikte verecektir .
13.2 Teklif veren firma yetkili satıcı olduğunu belgelemek zorundadır.
13.3. Tekliflerde teklif edilen sistem ve donanımın en az 10 yıl müddetle tüm parçalarının tedarik
edilebileceği açıkça taahhüt edilecektir.
13.4. Kesintisiz güç kaynağı ve aküler çalışır vaziyette teslim edildiği tarihten itibaren 3 (üç) yıl süre ile
firma garantisi altında olacaktır.
13.5. Üretici firma ISO 9001:2000 belgesine sahip olmalıdır.
13.6. Cihazdan beslenecek sistemlerin etkilenmemesi bakımından elektromanyetik tesirleri minimuma
indiren asgari EN 50091-2 veya EN 62040-2 (EMC) sınıfı standartları korunmuş ve sağlanmış
olacaktır. Ayrıca insan güvenliği için EN 50091-1; veya EN 62040-2 standartlarına sahip olmalı ve bu
standartları sağladığına dair akretide labaratuvarlar tarafından verilmiş belge teklifler ile verilmeli, bu
belgeleri vermeyen firmaların teklifleri değerlendirmeye alınmayacaktır.
13.7. Teklif edilen ürün teknolojisi IEC62040-2 veya EN 50091-2 Class VFI standartlarına uygun
konsept ile tasarlanmış olmalıdır.
34
UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes
GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır
13.8. Sanayi Bakanlığından alınan “Garanti Belgesi ” ‘ne sahip olmalıdır.
13.9. KGK, montajı ve KGK’nın cihazlara bağlanması firma tarafından yapılacaktır.
13.10. Türkiye geneli en az 7 coğrafi bölgede en az 7 ilde TSE’den alınmış “Hizmet yeri yeterlilik
belgesi” ne sahip servis istasyonları olmalıdır.
Sistem, KGK ve cihazların bağlantıları tamamlandıktan sonra çalışır halde , kurulacak komisyon tarafından
teslim alınacaktır.
35
UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes
GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır
C. UNDP / GAP – EVD KULUÇKA MERKEZİ MEKANİK
TESİSAT TEKNİK ŞARTNAMESİ
1 - GENEL HUSUSLAR
1.1. GENEL
Projeler, proje raporu bu teknik şartname ve imalat tarifleri bütündür ve birbirini tamamlayıcı
niteliktedir. Bu dökümanlarda belirtilen iş kalemleri tekniğine uygun olarak yapılarak, çalışır vaziyette
teslim edilecektir. Bir sistem veya cihazın yapılması için bunlardan birisinde gösterilmiş olması yeterli
kabul edilecektir. Arada tenakuz olması halinde İdare ile görüşülerek ve gerekirse shop drawingler
çizilerek İdarenin onayı ile uygulamada karar verilecektir.
1.2. STANDARTLAR
Cihaz ve malzemelerde öncelik sırasına göre TS’ye ve EN standartlarına uygun olması şartı
aranacaktır. Bu konuda nihai karar İdareye ait olacaktır. Burada aşağıdaki standartlar ve şartnameler
kullanılabilecektir.
TSE
: Türk Standartları Enstitüsü
EN
: Avrupa Standartları
ISO
: Uluslararası Standartlar Organizasyonu
EUROVENT
: Avrupa Havalandırma İmalatçıları Birliği
Türkiye Yangından Korunma Yönetmeliği
Şartnamede belirtilsin veya belirtilmesin bütün işler; yukarıda belirtilen standardlara, Çevre ve
Şehircilik Bakanlığı Şartnamelerine ve ekli imalat tariflerine, ilgili ulusal ve uluslararası şartnamelere
uygun olacaktır.
1.3. YÜKLENİCİNİN SORUMLULUĞU
1-
Projelerde, bu şartnamede imalat tariflerinde belirtilen işler tekniğine uygun biçimde yapılacak
ve sonradan bir ödeme yapılmayacaktır. Projeler İdarece verilmiş olmakla birlikte bunlar incelenecek,
sistemlerin işletmede tekniğine uygun biçimde çalışabilir olmalarını kontrol edecektir. Varsa sorularını
yazılı olarak teklif aşamasında İdareye sunacaktır. Yazılı verilecek cevaplar zeyilname şeklinde ihale
dökümanlarının eki olacaktır. Bu aşamada gerekirse zeyilname ile işin tüm detaylari belirlenmiş
olacaktır.
2-
Teklif sahipleri tekliflerini, yukarıdaki hususları da dikkate alarak projeleri, şartnameleri
inceleyerek kendi keşiflerini çıkarmak suretiyle belirleyeceklerdir. Oluşturulacak teklif tutarlarındaki
sorumluluk teklif sahiplerinin olacaktır.
3-
Ekli imalat tariflerinde Çevre ve Şehircilik Bakanlığı Birim Fiyat Tariflerindeki pozlar sadece
iş kalemlerinin tarifi için kullanılmıştır. Bu tarifler iş kalemlerinin sağlayacağı asgari özellikleri ifade
etmekte olup, daha üstün kalitede olacaktır.
36
UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes
GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır
4-
Pojelerde kapasiteleri verilen cihazların güç ve teknik özelliği itibariyle aynı veya benzeri
bulunmadığı takdirde, Yüklenici, aynı kalitede olanlarını İdare’nin yazılı onayını alarak kullanacak ve
bunun için herhangi bir ilave bedel ödenmeyecektir.
5-
Yüklenici, kullanacağı cihazların imalat resimlerini, fotoğraflarını, ölçü ve özelliklerini
gösteren kroki, resim, katalog ve açıklamalarını bir dosya halinde üç nüsha hazırlayacak ve içeriği
İdarece onaylandıktan sonra uygulamaya geçecektir. Kullanılacak tüm iş kalemleri korozyon,
yoğuşma ve diğer yönlerden sistemdeki akışkana, sıcaklığa, basınca uygun özelliklerde seçilecektir.
6-
İmalat esnasında projelerde herhangi bir tadilat veya ilave gerektiği takdirde, bu hususta
gerekli hesap ve planlar bir bedel talep edilmeden Yüklenici tarafından yapılarak İdare’ye verilecektir.
Projelerin
İdarece
verilmiş
veya
onaylanmış
olması,
Yüklenici’yi
işin
sorumluluğundan
kurtarmayacaktır.
7-
İdare tarafından talep edildiği takdirde Yüklenici, şartname hükümlerini yerine getirdiğini
göstermek üzere cihazlar ve tesisat üzerindeki gerekli deneyleri yaptıracaktır. Yüklenici bu deneyler
için gerekli tüm malzeme, cihaz ve işçiliği temin edecek ve masraflar kendisine ait olacaktır.
8-
Yapılacak işler ile ilgili imalatlar; projelerde, imalat tariflerinde tanımlanmıştır. İşlerin
yapılacağı yerlerde gözden kaçan, detayı çizilmeyen ve işin bütünlüğü açısından yapılması gereken
imalatlar (örneğin kaideler, kolektör detayı, askılar) Yüklenici, İdarenin onayını alarak detay çizecek
ve uygulamayı yapacaktır.
9-
Cihaz ve imalatların çalışır vaziyette teslimi esastır. Bu nedenle imalatlara, söz konusu cihazın
(veya imalatın) iş yerinde temini, her türlü bağlantılarının yapılması, cihaz veya imalatın durumuna
göre gerekli olabilecek malzemeler (fittingsler, sülyen veya yağlı boya, izolasyon, askılık ve ankaraj
malzemeleri, kelepçe, kaide yapımı, askı, kollektör, kollektör ağzı, kaynak vb.), test, işçilik, nakliye,
yatay ve düşey taşıma, alet edevat, söküm işleri ve Yüklenici karı ve genel giderler vb. dahildir.
(Örneğin boruların fiyatına montaj bedeli -işçilik, kaynak, fittings vb- sülyen boya dahildir).
10-
Yüklenici söküm, montaj, kaynak ve kesme işleri esnasında her türlü temizlik, yangın ve
güvenlik tedbirlerini alacaktır.
11-
Mevcut sistemde yapılacak demontaj esnasında çıkan malzemelerin gösterilecek yere
taşınması ve yeni sistemlerin montajı vb. ile ilgili her türlü iş Yüklenici tarafından yapılacaktır.
12-
Montaj esnasında binanın tahrip edilmemesine dikkat edilecek, meydana gelecek bütün zarar
Yüklenici tarafından karşılanacaktır. Binayı taşıyan aksama, İdarenin yazılı onayı olmadan, hiç bir
surette dokunulmayacaktır. Duvar, döşeme vb. yerlerde zorunlu olarak husule gelecek kusurlar, ücret
ödenmeden Yüklenici tarafından eski haline getirilecektir.
13-
Tesisatla ilgili her türlü hafriyat, kaide betonu, titreşim izolasyonu vb. inşai işlem, o
malzemenin iş yerinde temini, yerine montajı, cihazın durumuna göre elektrik, su, gaz, buhar, kanal
vb. bağlantısından gerekli olanların yapılması, bu işler için gerekli olabilecek her türlü malzeme,
imalat, işçilik, alet, edevat, nakliye ile Yüklenici karı ve genel giderler vb teklif fiyatına dahildir.
37
UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes
GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır
14-
Yüklenici, tesisatın kirlenmemesi için gerekli tedbiri alacaktır. Bu kapsamda cihazlar toza
karşı korunacak, açık olan boru ve hava kanalları ağızları kapatılacaktır. İşler bittikten ve testler
yapıldıktan sonra boru tesisatları yıkanacaktır.
15-
Mekanik tesisatta kullanılacak klima santralları kontrol panelleri, pompa ve fanların kontrol
üniteleri vb. BACNET, LONWORKS veya MODBUS uyumlu olacak ve Bina Otomasyon Sistemine
(BMS) bağlanacaklardır.
16-
Bütün borular estetik biçimde izole edilecek ve üzeri sac ile kaplanacaktır. Testlerden sonra
yalıtımsız vanalar ve armatürler vana ceketleri ile izole edilecektir.
17-
Beton kaide üzerine oturan cihazların beton kaideleri, betonarme demirler ve lüzumlu
yerlerdeki mantar izolasyonlar fiyata dahildir. Bütün beton kaideler cihaz şasi sınırlarında en az 5cm
dışarı sarkacaktır. Ayrıca kaide yükseklikleri ve detayları için imalatçı firmanın tavsiyesi alınacaktır.
18-
Cihaz Etiketleri ve Kodlar: Cihazlar, üzerlerine yapıştırılacak isim etiketleri ile tanıtılacaktır.
Bu etiketler projeler üzerindeki isim ve numaralarla aynı olacaktır. Kollektör üzerindeki hatlara monte
edilecek etiketler o borunun hangi cihaza gittiğini (veya geldiğini) gösterecektir. Bu işaretler
fiberglastan yapılıp kuvvetli bir yapıştırıcı ile yapıştırılacak ve standartlara uygun renk kodlaması
yapılacaktır. Bunlara ilaveten akış yönünü gösteren ok işaretleri kullanılacaktır.
19-
Delik Açma İşleri: Yüklenici onay almadan kendiliğinden delik büyütme veya yeni delik açma
yapmayacaktır, yaptığı takdirde olabilecek zarardan sorumlu olacaktır.Havalandırma menfezlerinin
yerleri karot ile tavanda delinecektir.
20-
Tesisatın Yıkanması: Boru tesisatları, cihazlar devreye alınmadan önce yıkanarak
temizlenecektir. Her yıkama işleminden sonra tesisattaki filtre ve pislik tutucular sökülerek
temizlenecek ve devre üzerindeki otomatik kontrol elemanlarının by-passları açılarak muhafazası
sağlanacaktır.
21-
Boru Askı ve Mesnet Sistemleri: Boruların askı ve mesnetlenmesinde, prefabrik askı ve
montaj elemanları kullanılacaktır. Farklı detaylar için İdare’den onay alınacaktır. Boruların üzerine
mesnetlemek ya da askı için, sabit noktalar dışında, hiç bir şekilde kaynak yapılmayacaktır. Tüm
prefabrik askı ve montaj elemanları galvaniz kaplı olacaktır. Bunların dışında yerinde imal edilmesi
gereken montaj elemanları, usülüne göre boyanacak veya galvanizlettirilecektir.
22-
Havalık ve Boşaltma; Tesisat odasında yükselen boruların üstüne 5 lt hava tüpleri konulacak,
giderleri 1/2” boru, ucuna aynı çapta küresel vana konularak pis su süzgecine bağlanacaktır. Her boru
devresinin en alt noktasında devrenin boşaltılmasını temin için 1/2” küresel bir boşaltma vanası
konulacaktır.
23-
İşletmeye alma, bakım talimatlarının hazırlanması; Mekanik cihaz ve tesisat sistemlerinin
maksimum verimle, emniyetli olarak kullanılması ve ekonomik ömrünü uzatarak kullanabilmek için
bu şartnamede belirtilen talimatlar Türkçe olarak hazırlanacaktır. Bu talimatlar:
a) İşletme Talimatı
b) Bakım Talimatı
38
UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes
GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır
c) Arıza Giderme Talimatı
d) İmalatçı Katologları
e) Yedek Parça Listeleri
1.4. İMALAT VE MONTAJ ÇİZİMLERİ (SHOP DRAWINGS)
1- Uygulama projeleri ve şartnameler projelerin tasarım yöntemini ifade etmektedir. Yüklenici,
İdarenin onayını da alarak satın alacağı veya sistemlerin tekniğine ve standartlara uygun olarak imal
edilmesi, cihazların ve sistemlerin yerleştirilmesi, tesisata nasıl bağlanacağı gibi hususları gösteren
imalat çizimlerini ve cihaz askı, kaide planlarını hazırlayacaktır. Seçilen cihazların fiziksel olarak
belirtilen yerlere konulması, servis boşluklarının bırakılması için gerekli imalat çizimlerinin
hazırlanması esnasında dikkate alınacaktır.
2- Tüm çizimler, diyagramlar, tablolar kataloglar vb. İdare’ye zamanında verilerek işin ilerleme hızı
düşürülmeyecektir.
3- Rapor ve şartnamelerde belirtilmiş veya belirtilmemiş olsun, askı detayları vb. ile ilgili olarak
malzeme seçilmeden ve uygulamaya geçilmeden önce montaj projeleri çizilecek ve İdare’ye
onaylatılacaktır. Bu gibi çizimler için ayrıca bir bedel ödenmeyecektir.
1.5. UYGULAMADA PROJELERDE DEĞİŞİKLİK YAPILMASI
1- Yüklenici, projelerde ve sistemlerde kendiliğinden değişiklik yapmayacak, zorunlu değişiklikler
için İdare’nin onayını alacaktır.
2- Uygulamada, klima İGK ve aspiratörler seçilirken, seçilen cihazın gerçek iç kayıpları (damperler,
boş hücreler, filtreler, susturucular, nemlendirici, fan kayıpları, serpantinler vb.) dikkate alınarak fan
basınçları ve motor güçleri yeniden hesaplanacak ve gerekirse proje değerleri revize edilecektir. Cihaz
Pasif House Institute onaylı olacaktır.
3- Tesisatın tekniğine ve şartnamelere uygun biçimde çalışmasını temin etmek için otomatik kontrol
ve shop drawing yüklenici tarafından hazırlatılarak (BMS kendi kapsamında ise) onaylatılacak ve
uygulamaya bundan sonra geçilecektir.
2- TEKNİK ŞARTNAME
2.1. BORULAMA
Borular:
1- Montajı sırasında ilgili Türk Standartlarında belirtilen montaj (kaynak, boyama vb.) şekillerine ve
kontrol esaslarına uyulacaktır.
2- Boru devrelerinin imalatının bitimini müteakip boyama işlemleri için boru, askı ve mesnet
sistemlerinde ilgili bölümde bahsedilen yöntem esas alınacaktır.
39
UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes
GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır
3- Tüm boru devreleri için kendi aralarında ya da branşmanları arasında veya bir başka tip boru ya da
vana devresi arasındaki bağlantıyı (boru devresinin cinsine göre) temin eden malzemelerin (T,
istavroz, redüksiyon, nipel, tapa ekleme parçalarının) montajı yapılacaktır.
4- Her boru devresinin en alt noktasına devrenin boşaltılmasını temin için 15 mm çapında küresel
boşaltma vanası konulacaktır. Üst noktalara ise hava almak amacıyla hava tüpü ve sonrasına 15 mm
çapında küresel vana konularak giderleri toplanarak ızgara veya süzgece taşınacaktır.
5- Boru devrelerinin yapımı sırasında montajın mükemmelliği yanında estetiğe de dikkat edilecektir.
6- Tüm boru devreleri montaj öncesinde, montaj esnasında ve sonrasında temizlenecektir.
7- Borulama; serpantinlerin, pompaların ve diğer cihazların demontaj ve montajını engellemeyecek
şekilde yapılacaktır.
8- Tesisat odasındaki tüm borular 32 mm kauçuk boru ile izole edilecektir.
9- Borular vidalı veya kaynaklı bağlantılı yapılacaktır.
Vana ve Armatürler:
1- Sistemde kullanılacak tüm vana, emniyet ventili çekvalf, pislik tutuculara ait katalog ve
prospektüsler; debi/basınç düşümünü gösterir abaklar ve diyagramlar İdare’ce onaylanacaktır.
2- Vanalar çok önemli bir engel yoksa dik veya yatık pozisyonlarda monte edilecektir.
3- Bütün vana ve armatürler tamir ve değiştirme için kolay ulaşılabilir biçimde monte edileceklerdir.
4- Vanalar (kontrol vanaları hariç) boru çapına eşit çapta seçileceklerdir.
5- Vana ve armatür bağlantıları boru bağlantılarının cinsine göre dişli veya flanşlı olabilecektir.
6-Tüm vanalar PN 16 tam geçişli tipte olacaktır.(keşiflerde farklıda olsa)
Kollektörler:
1- Tüm kollektörlerde kullanılacak olan boşaltma vanaları ø15mm küresel tip, termometreler ø50mm–
100°C ve manometreler ø50mm–10mSS göstergeli olacaktır.
2- Kollektör çap ve detayları projelerde gösterilmiştir. Projede gösterilen çap ve detaydaki kollektör
ağzı ve PN16 flanşlar kaynaklanacaktır. Ancak imalattan önce projeler kontrol edilerek nihai ölçüler
belirlenecektir. Yerine konulmadan önce sülyen boya ile 2 kat boyanacaktır.
3- Isıtma ve sıcak kollektörleri izole edilecektir.
2.2. BORU ASKI VE DESTEK SİSTEMLERİ
1- Eğim verilmesi gereken boruların eğimleri, prefabrik askı elemanlarındaki civatalı askı çubuğunun
boyu ayarlanarak yapılacaktır. Prefabrik askı ve montaj elemanları galvaniz kaplı olacaktır. Bunların
dışında, zorunluluk halinde, yerinde imal edilmesi gereken montaj elemanları tekniğine uygun olarak
40
UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes
GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır
boyanacaktır.
2- Bütün boru ve kanal tesisatı deformasyon dolayısıyla zarar görmeyecek şekilde tespit edilecek,
asılacak veya kılavuzlanacaktır. Asıcı, taşıyıcı, tespit edici, kılavuzlayıcı tesisat ve bunların
aksesuarları İdare’nin beğeneceği yapıda olacaktır.
3- Boru tespit parçaları, takozlarla, vidalarla veya çelik dübellerle beton içerisine tespit edilecektir.
alınacaktır.
2.3. BORU GEÇİŞLERİ VE KILIFLAR
1- Kılıflar iç duvarlarda ve bölmelerde sıva dış yüzü ile aynı hizada; dış duvarlarda her iki taraftan 12
mm taşacak şekilde; döşemelerde ise üst döşeme bitirilmiş yüzünden 2,5 cm taşacak şekilde
yerleştirilecektir.
2- Kılıflar beton dökülmeden evvel konulacak veya açılacak deliklere yerleştirildikten sonra bağlanıp
etrafı betonlanacaktır.
2.4. BOYA İŞLERİ
1- Astar boya vurulacak yüzeyler, pas, kir, sıva, yağ vb. artıklardan tamamen temizlenecektir. Bunun
için tel fırça veya temizleyici solüsyonlar vb. kullanılacaktır.
2- Siyah çelik borular imalattan önce farklı renklerde olmak üzere 2 kat sülyen boya ile
boyanacaktır. Açıkta kalan borular ayrıca yağlı boya ile istenilen renkte boyanacaktır.
3- Sisli, soğuk ve yağmurlu günlerde açıkta boya yapılmayacaktır. Benzer şekilde nemli veya terlemiş
yüzeylere boya yapılmayacaktır. Boya damlama, akma veya yığılma yapmayacak şekilde tamamen
yayılmış ve iyice fırçalanmış olacaktır.
4- Fabrikada boyanmış yüzeyler tamamen temizlenecek ve gerekiyorsa kusurlu kısımları tekrar
boyanacaktır.
5- Şantiye deposunda veya nakliye esnasında korozyona maruz kalan bütün malzeme temizlenerek
boyanacaktır.
6- Bütün cihazlar (üretici firmaların orijinal boyası ile) boyanmış halde monte edilecektir.
7- Şantiyede veya atölyede yapılan her türlü imalatın boya öncesi yapılan pastan arındırma işleminde
(kumlama vb.) titizlik gösterilecektir.
8- Dışarıda boyanması mümkün olmayan, yerinde monte edildikten sonradan kumlanamayan tesisat
elemanları (siyah boru gibi) tel fırça ve zımpara ile boyaya hazırlanacak ve hazırlık biter bitmez, vakit
kaybetmeden iki kat astar boya ile boyanacaktır.
9- Cihaz askı ve kaideleri gibi izole edilmeyen imalatlar astar boyadan sonra uygun renkte
elektrostatik toz boya ile iki kat boyanacaktır.
41
UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes
GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır
2.5. HAVA KANALLARI VE MENFEZLER
Hava Kanalları:
1- Hava kanalları fabrikada imal edilmiş olacak, malzeme cinsi, konstrüksiyon, sac kalınlıkları,
sızdırmazlık ve basınç sınıfı standartlara uygun olacaktır.
2- Dikdörtgen kesitli kanallar bütün keskin köşeleri giderilmiş, saclar muntazam imal edilmiş
olacaktır.
3- Kanallar ve askıları düzgün, muntazam monte edilecektir. Dirsek, T ve redüksiyon vb. branşman
boyutlandırma ve şekilleri standartlara uygun olacaktır.
4- Kanallar arasındaki sabit veya esnek bağlantılarda ve kanalın cihazlar ile bağlanmasında %10’dan
az açılı redüksiyon geçiş parçaları kullanılacaktır.
5- 50 cm’den geniş kanallar çaprazlanarak mukavemet kazandırılmış olacaktır.
6- Üfleme ve egzos kanallarının IGK cihazı ve aspiratörler veya ile bağlantısı detaya hazır titreşim
alma elemanları veya branda kullanılarak yapılacaktır.
7- Askılar ayar edilebilir nitelikte olacak, zorunlu olmadıkça 2 m’den fazla aralıklı yapılmayacaktır.
Ayrıca kanalların istikamet değişimi olan yerlerine askı konulacaktır. Askı detayları için projelere,
şartnamelere ve ilgili yayınlara başvurulacaktır.
2.6. TESİSAT YALITIMI
1- Tüm ısıtma soğutma boruları 32mm izole edilecektir.
2- Üfleme ve emiş hava kanalları ile şatlardaki ve çatıdadaki dönüş kanalları 265-1000 pozuna
uygun ve 25mm kalınlıkta kauçuk esaslı malzeme ile izole edilecektir. Bu bağlamda;
3- Vanalar, pislik tutucular, çekvalfler, flanşlar vana ceketleri ile izole edilecektir.
4- Isıtma soğutma kollektörleri 50 mm kauçuk esaslı izole edilecektir.
5- Isıtma soğutma akışkanı taşıyan tesisatta ısı köprüsü olmayacaktır. Bunun için izolasyonlar temiz ve
düzgün biçimde ehil ustalar tarafından yapılacaktır. Ayrıca izole edilecek yüzeyler izloasyondan önce
kurulanacak, toz, kir, yağ, su, pas vb.’den arındırılacaktır. Tecritteki eziklikler veya çatlaklar delik
veya çukurlar tamir edilecektir.
6- Genleşme ve büzüşmelerde izolasyonun hasar görmemesi için gerekli tedbirler alınmış olacaktır.
7- Sökülmesi gerekli olabilecek kapak vb. kısımlarda tecrit ana parçadan ayrı yapılacak ve bu kısmın
tecridi ile birlikte tecrit bozulmadan sökülmesi ve tekrar montajı mümkün olacaktır.
2.7. CİHAZ KAİDELERİ
Kollektör ısı pompası vb. için yapılacak kaideler bu şartnameye ve cihaz imalatçısı tavsiyelerine
uygun olacaktır.
42
UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes
GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır
1- Yüklenici cihaz ve motorların kaidelerindeki saplama, drenaj vb. deliklerin yerlerini gösteren,
gerekli hususları ihtiva eden yerleştirme planları hazırlayacak ve İdare’nin onayına sunacaktır.
2- Bütün cihazlar doğrultu ve seviye yönünden uzunluğuna ve enine eksenlenecektir.
3- Titreşim izolasyonu için kullanılacak malzemelerin homojen yüklenmesi temin edilecektir. Taşıyıcı
izolatörlerin (yaylı veya kauçuklu) yerleştirileceği noktalar yükün (döndürme momenti dahil)
taşıyıcıların arasına veya üzerine gelmesi temin edilecek, devrilme ihtimali olmayacaktır.
4- Titreşime karşı cıvatalarla bağlantı yapılması halinde titreşim ve titreşimin civatadan
konstrüksiyona geçmesi önlenecektir.
5- Vida, civata, saplama vb. tespit parçalarının kullanılacağı yere göre korozyona karşı gerekli
tedbirler alınacaktır.
2.8- DÖŞEME, TAVAN VE DUVARLARDA TESPİT İŞLERİ
Cihaz, kanal, boru vb.’nin döşeme, tavan ve duvarlara tespitinde (bağlanması) projelere, imalatçı
kataloglarında verilmiş detaylara uyacaktır. Tespit işlerinde birinci öncelik tespit noktasının sağlamlığı
ve kendisinden beklenen fonksiyonu yerine getirmesidir. Yüklenici tespit detayının çevresindeki
mimari elemanlara uyumu ve tespit elemanlarının düzgün, homojen ve estetik olmasına dikkat
edecektir. İdare’ce beğenilmeyen tespit noktaları Yüklenici tarafından sökülecek ve herhangi bir bedel
ödemeksizin usulüne uygun olarak yeniden yapılacaktır. Ankraj işleri, askı ve benzeri işlerin tamamı
tabanca ile çakmak suretiyle ve işin tekniğine göre plastik veya çelik dübel kullanılarak yapılacaktır.
2.9- BORU DONANIMI YERLEŞTİRME VE YÖNLENDİRME
1- Borular düzgün ve birbirine paralel biçimde döşenecektir.
2- Bütün branşman ayrılmalarında standartlara uygun ve orijinal T’ler, boru çap değiştirmelerinde
konsantrik redüksiyon, dönüşlerde dirsek kullanılacaktır. Borudan redüksiyon parçası ile borunun
bükülmesi ile dirsek yapılmayacaktır
3- Borular, suyun cihazlara gidiş ve dönüşünde rahat akışı sağlayacak ve hava cebi yapmayacak
şekilde döşenecektir.
2.10. TEMİZLİK VE TESİSATIN KORUNMASI
1- Yüklenici geçici kabule kadar monte ettiği bütün tesisat malzeme ve cihazlarının bakımını yapmak
ve korumakla yükümlüdür. Bu bağlamda hava kanallarının ve boruların kirlenmemesi için ağızları
kapatilacak, klima santralları toz almayacak şekilde ambalajlanacaktır.
2- Bütün cihaz ve malzemeler nakliye, depolama, montaj ve işin bitimine kadar monte edilmiş olarak
durdukları hallerde koruyucu bakımları yapılmış olarak muhafaza edilecektir. Karşılaşılacak tabii afet,
kaza, kabulün gecikmesi, iklim şartlarının kötü olması da dikkate alınarak gereken önlemler
43
UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes
GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır
alınacaktır.
3- Bütün cihazlar İdare’ye devredilmeden evvel tamamen temizlenmiş olacaktır. Boyanmış, kaplanmış
veya parlatılmış yüzeyler hasar görmüş ise eski haline getirilecek ve bütün donanım kabul edilebilecek
durumda olacaktır.
4- Cihazlar ayarları yapılmış ve şartnamelerde belirtilmiş olan fonksiyonlarını tam olarak yerine getirir
vaziyette İdare’ye teslim edileceklerdir.
5- Pislik ve kalıntıların minimuma indirilebilmesi için tesis çalıştırılmaya başlanıncaya kadar
borularda, vanalarda ve cihazlardaki bütün açık uçlar tapalarla kapatılacaktır.
6- Bütün boru tesisatları, cihazlar devreye alınmadan önce yıkama suyuna boru şebekesinin türüne
göre gerekli kimyasallar katılarak yıkanarak temizlenecektir.
7- Her yıkama işleminden sonra tesisattaki filtre ve pislik tutucular sökülerek temizlenecek ve varsa
otomatik kontrol elemanlarının by-pass’ları açılarak sistem güvenliği sağlanacaktır.
2.11. TESTLER
1-Cihazlar monte edildikten sonra gerekli basınç testleri ve yıkama işlemleri tamamlanacaktır.Testler
standartlara ve bu teknik şartnamedeki hususlara uygun olarak yapılacaktır. Ancak cihaz imalatçısı
tarafından verilmiş test şartnameleri varsa ve standartlara uygunsa bunlar da dikkate alınacaktır.
2 Fonksiyon testleri ile sistemlerin projelere uygun biçimde çalıştığı, değişen koşullara doğru cevap
verdiği ve cihazların etiket değerlerini sağladığı gösterilecektir. Herhangi bir malzeme veya ekipman
bu testleri geçemeyecek olursa gerekirse yenisi ile değiştirilecek, yeni cihaz da teste tabi tutulacaktır.
3- Yerel testler yapıldıktan sonra tüm sistem gerekli çalışma koşullarını sergilemek üzere çalışma
testlerine tabi tutulacaktır. Çalışma testleri gerçek çalışma koşulları altında yapılacaktır.
4- Denenecek tesisatın denemeye hazır olduğu Yüklenici tarafından önceden yazıyla İdare’ye
bildirilecektir.
5- Kaçak tespiti için basınç testleri, cihazlar sisteme bağlanmadan önce yalnızca boru donanımına
uygulanacaktır.
6- Test prosedürü:
- Testler, toprağa döşeli borularda çukurlar doldurulmadan, diğer yerlerde duvarlar, şaftlar ve asma
tavanlar kapatılmadan ve izolasyonlar yapılmadan önce yapılacaktır..
- Ölçüm noktaları: Ölçme ve test cihazları için boru tesisatı ve kanallar üzerinde ve cihazların giriş–
çıkış bağlantılarında ölçme noktaları bulunacaktır. Örneğin tüm pompaların emiş ve çıkış ağzında
basıncı ölçebilecek yapıda manometreler bulunacaktır.
7- Sistemler aşağıda belirtilen basınçta ve sürede test edilecektir.
44
UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes
GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır
Test başlangıcındaki
Testte kullanılan
gösterge basıncı
meta / süre
Isıtma ve genel boru devreleri
İşletme basıncının 1.5 misli
Su / 24 saat
Kullanma suyu boru devreleri
İşletme basıncının 1.5 misli
Su / 24 saat
Test edilen sistem
8- Test basıncına dayanamayarak hasar görmesi muhtemel otomatik vana, basınç düşürücü vana,
belirli basınçta açılan vana (relief valve), pompa veya diğer cihazlar deneme esnasında sökülecek veya
bypass yapılacaktır.
9- Testler tamamlandıktan sonra sistem boşaltılacak, basınçlı hava veya suyla kir, toz, yabancı
maddelerden temizlenmek üzere tekrar yıkanacak, pislik ayırıcılar, vanalar ve fittings malzemesinde
biriken pislik ve kalıntılar temizlenecektir.
2.12. BAKIM VE GARANTİ
Garanti süresi boyunca;
1- Yüklenici, sistemlerin kesintisiz ve emniyetli çalışmasını temin etmek üzere testini yapacak,
arızaları giderecek, tamir işlerini yapacaktır. Bu işleri kendi ekipleriyle yapabileceği gibi üretici
firmalardan alacağı garantiyi İdare’ye yansıtarak onlar vasıtasıyla da yerine getirebilecektir. Ancak
sorumlu Yüklenici olacaktır.
2- Sistemlerde, herhangi bir sebepten dolayı arızalanıp yenilenen veya tamir edilen parçalar için
herhangi bir ücret ödenmeyecektir. Ancak arıza ve tamirlerde kullanıcı kusuru tespit edilirse bunun
bedelini İdare ödeyecektir.
3- Yüklenici, İdare yetkililerinin (hafta sonları, bayram ve resmi tatil günleri dahil) 24 saat içinde
irtibat sağlayabilecekleri, arıza bildirim adreslerini, telefonlarını faks numaralarını, çağrı no., teleks vb.
numaraları ile personel adlarını işe başlarken ve herhangi bir değişiklik olduğu takdirde İdare’ye
bildirecektir.
4- Arızaya müdahale işlemlerinden önce İdare (telefon, faks vb. yoluyla) haberdar edilecek ve işin
yapımı sırasında İdare personelinin de hazır bulunması sağlanacaktır.
5- Yüklenici’nin kontrolu dışında yapılan müdahalelerden ya da sistemin hizmet devamlılığını
sağlayan unsurlardan kamu kuruluşlarının neden olduğu arızalardan ve mücbir sebepler sonucu ortaya
çıkabilecek zararlardan Yüklenici sorumlu olmayacaktır.
2.13. AS – BUILT PROJELER
1- İmalatların son durumu as- built projelere işlenecektir.
2- Yüklenici geçici kabulden önce as-built (yapıldığı gibi) projelerini düzenleyip onaylatacak ve 3
45
UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes
GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır
takım CD ve normal kopyasını İdare’ye teslim edecektir.
3- İşletme ve bakım şartnamelerinde sistemi tanımlarken, gerek planlar ve şemalar üstünde gerekecek
tüm numaralar as-built projeleri üstünde yer alacaktır.
3.- KULLANILACAK CİHAZLAR
Yüklenici kullanacağı iş kalemlerini en az üç marka ve model teklif etmek üzere dosya hazırlayacak
ve İdarenin onayına sunacaktır. İdare bunlardan uygun gördüklerini seçebilecektir. Öneriler tatmin
edici görülmediği takdirde yeni öneri istenebilecektir.
Cihaz Marka Örnek Listesi
Sıra
İş Kaleminin Adı
Markalar
1
Güneş enerjisi sistemi-ısı borulu
Viessman
2
Genleşme tankları
Reflex, Buderus, Vilo
3
Güneş enerjisi sistemi-düz kollektör
Viessmann
4
Isı geri kazanım cihazı
Atrea
5
Pompalar
Vilo , Grundfos
6
Menfezler
EMO-Shako, LTG, Trox, System
No
Air
7
Vanalar, pislik tutucular, çek valfler
FAF, Duyar, Ayvaz
8
2 yollu kombine balans ve kontrol vanaları
Danfoss, Siemens
9
PPRC borular
Wavin Pilsa,aquatherm
10
Süzgeçler,
Ertem
11
Dikişli siyah borular ve galvaniz borular Borusan, Çayırova
(tesisat vb. boruları)
12
Kanal tipi fanlar
AFS,silent
21
Flexible hava kanalları
AFS
13
Elektrik motorları (tüm motorlar EFF1 sınıfı Siemens, ABB
veya fanlarda EC motor olacaktır)
24
Korozyon ve donma önleyici sıvı
Clariant
MEKANİK TESİSAT İŞLERİ İMALAT TARİFLERİ
GENEL AÇIKLAMA:
Projelerde kapasiteleri, ölçüleri ve sayıları gösterilen iş kalemlerinin (ısı geri kazanım cihazı,pompa,
aspiratör, pompa, , güneş enerjisi sistemi, boru, vana vb.) her birinin fiyatına; iş kaleminin iş yerinde
temini, duruma göre boru, kanal, elektrik vb. bağlantılarının yapılması, gerekli olabilecek montaj
46
UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes
GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır
malzemeleri (fittingsler, sülyen ve/veya yağlı boya, izolasyon, askılık ve ankraj malzemeleri, sismik
ekipmanlar, kelepçe, kaide, askı, kollektör, kollektör ağzı, kaynak vb.), test, işcilik, nakliye, yatay ve
düşey taşıma, alet edevat, Yüklenici karı ve genel giderler dahildir. Ayrıca gerekli olabilecek numune
alma, test yapma veya yaptırma, rapor ve proje hazırlama ve hazırlatma vb. teklif fiyatına dahil olacağı
düşünülecektir. (Bir başka ifade ile iş kalemleri şartnameler dahilinde monte edilerek çalışır vaziyette
teslim edilecektir).
Mekanik tesisatta kullanılacak iş kalemlerinin teknik özellikleri aşağıda verilmiş olup, cihaz ve
sistemler asgari olarak bu özelliklerde olacaktır. İş kalemlerinin kapasiteleri, ölçüleri, sayı ve
metrajları ise projelerden alınacaktır.
SH- SIHHİ TESİSAT İŞLERİ
SH.1- VİTRİFİYE MALZEME VE AKSESUARLAR
Bataryalar, klozetler, pisuvarlar, duşlar gibi su tüketen cihazlar su verimliliğini sağlayan niteliklerde
olacaktır. Cihazlar, ASHRAE Standard 189.1 Tablo 6.3.2.1’de belirtilen değerlerden en az %25 daha
az su tüketen tiplerden seçilecektir. Bu cihazlar “İÇ Mimari” disiplin tarafından seçilecek marka ve
tipte olacak ve fiyatları söz konusu displin içinde değerlendirilecektir. Bunların teknik özellikleri ise
aşağıdaki gibi olacaktır (benzer tarifler iç mimari’de de olması halinde öncelikler oradakiler dikkate
alınacaktır).
SH.1.01 LAVABOLAR
Çevre ve Şehircilik Birim Fiyat Tarifi 071-000’a uygun, projelerde gösterilen ıslak hacimlerde
kullanılmak üzere aşağıdaki özelliklere uygun olacaktır.
SH.1.01.01 LAVABO
Hilton tipi lavabolar iç mimari grup tarafından belirlenecektir.
Münferit lavabolar (kullanılması halinde) ise Bayındırlık ve İskan Bakanlığı Birim Fiyat Tarifi 0711000 pozuna uygun, hijyenik, fayans camlaşmış çini, ekstra sınıf, TSE kalite belgeli, beyaz renkte
olacaktır.
SH.1.02 LAVABO TESİSATLARI
SH.1.02.01 FOTOSELLİ LAVABO BATARYASI VE TESİSATI
Enfraruj sensör yolu ile otomatik olarak kontrol edilen yapıda, TÜV belgeli, sıcak-soğuk su karışım
ayarlı, koç darbesine yol açmayacak biçimde yavaş kapanan tipte, 2 l/dk’ya kadar debi ayarı
yapılabilen ve 0.1-10 bar arasındaki şebeke basınçlarında problemsiz çalışabilen nitelikte, dayanıklı,
selenoid vanalı, filtreli ara musluktan akış miktarını ayarlayabilen tipte, fotoselli, gerekli enerjiyi
47
UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes
GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır
elektrikli adaptörden alan, 220 V AC giriş-12V (veya 24 V) DC çıkışlı adaptörlü (elektrikle çalışan
tipte), CrNi kaplanmış, estetik görünümlü, lavabo üzerine monte edilen yapıda, ara musluklu, pislik
tutuculu ve çekvalfli, paslanmaz spiral hortumlu olacaktır. Burada belirtilmeyen hususlar için
Bataryası Bayındırlık ve İskan Bakanlığı Birim Fiyat Tarifi 089-921 geçerli olacaktır.Not:
Bataryaların ağzına perletör takılacaktır.
SH.1.03 ETAJERLER
W.C.’lerdeki Hilton tipi lavabolarda Mimari grubun uygun gördüğü yapıda etajer kullanılacak veya
kullanılmayabilecektir. Bu tarif bu şekilde değerlendirilecektir.
Münferit lavabolarda kullanılacak etajerler securit cam, yaklaşık 68x15 cm ebatlarında, paslanmaz
çelik konsollu, özel takoz veya dübel ve paslanmaz çelik tutturma vidaları ile birlikte olacaktır.
SH.1.04 GÖMME REZERVUARLI ALAFRANGA HELA VE TESİSATI
SH.1.04.01 ALAFRANGA HELA VE TESİSATI
Bayındırlık ve İskan Bakanlığı Birim Fiyat Tarifi 079-1000’a uygun, antibakteriyel tipte, arkadan
çıkışlı, duvara gömülü tipte rezervuarlı (rezervuar kapağı kromajlı paslanmaz çelik, profil taşıyıcılı,
start stop butonlu, duvar kalınlığına uygun yapıda), TSE kalite belgeli, İç Mimaride verilen
özelliklerde, kromajlı ara musluk ve spiral hortumları ile birlikte temin ve monte edilecektir.
Rezervuar çift hazneli (küçük ve büyük hazneli) ve 2-4 lt yapıda olacaktır.
SH.2. EVİYE VE TESİSATI
SH.2.01- EVİYE VE TESİSATI
Bir gözlü damlalıklı eviye: Çevre ve Şehircilik Birim Fiyat Tarifi 083-202’deki özelliklerde ve
paslanmaz çelik olacaktır.
SH.2.02 EVİYE BATARYASI VE TESİSATI
Bir gözlü eviye tesisatı: Bayındırlık ve İskan Bakanlığı Birim Fiyat Tarifi 084-101’deki özelliklerde
ve bir gözlü eviyelerle kullanılan yapıda olacaktır. Bataryası eviye üzerine monte edilen tipte ve döner
başlıklı olacak ve ara muslukları ve kromajlı spiral borularla birlikte temin ve monte edilecektir.
İki gözlü eviye tesisatı: Bayındırlık ve İskan Bakanlığı Birim Fiyat Tarifi 084-201’deki özelliklerde ve
iki gözlü eviyelerle kullanılacak yapıda olacaktır. Bataryası eviye üzerine monte edilen tipte ve döner
başlıklı olacak ve ara muslukları ve kromajlı spiral borularla birlikte temin ve monte edilecektir.
Not: Tüm eviyelerin sifonları kromajlı malzemeden ve mutfak cihazlarını üreten firmanın
onaylayacağı türden olacaktır.
48
UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes
GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır
SH.3.03- SABUNLUK VE SÜNGERLİK
Duş mahallinde kullanılacak olup, kromajlı ve bilinen bir marka olacak ve İç Mimari grup tarafından
seçilecektir.
SH.3.04- HAVLU ASKILIĞI
Bayındırlık ve İskan Bakanlığı Birim Fiyat Tarifi 092-200/A’ya uygun, ancak AISI 304 kalite
paslanmaz çelik malzemeden, duvara monte edilebilecek tipte olacaktır. İç Mimari grup tarafından
seçilecektir.
SH.3.05- KAĞITLIK
Bayındırlık ve İskan Bakanlığı Birim Fiyat Tarifi 094-400’deki özelliklerde, AISI 304 kalite
paslanmaz çelik malzemeden, kromajlı tespit vidalı olacaktır. İç Mimari grup tarafından seçilecektir.
SH.3.06-ELBİSE ASKILIĞI
Bayındırlık ve İskan Bakanlığı Birim Fiyat Tarifi 095-302’e uygun ve kromajlı olacaktır. İç Mimari
grup tarafından seçilecektir.
SH.4- SIVI SABUN MAKİNASI
İç Mimari grup tarafından seçilecektir.
AISI 304 kalite paslanmaz çelik gövdeli, Hilton lavabo üzerine uygun yapıda, montaj elemanları
komple gizli tip, basmalı, korozyona dayanıklı sıvı sabun valflı, viskoz losyon tipi sabunlar veya
antiseptik solüsyon dağıtmaya uygun, kilitli doldurma kapaklı olacaktır.
Kullanılacak sabun çevreye zarar vermeyen nitelikte ve LEED koşullarını sağlayabilecek nitelikte
olacaktır.
SH.5- MUSLUK TESİSATI
Temizlik odalarında münferit olarak kullanılacaktır. Çevre ve Şehircilik Birim Fiyat Tarifi 089-113’e
uygun olacaktır.
SH.6- SÜZGEÇLER
Süzgeçler koku yapmayan cinsten, hijyenik yapıda olacaktır.
SH.7- PİS SU SİSTEMİ EKİPMANLARI
HAVALANDIRMA BORUSU VE ŞAPKASI
Pis su kolonları çatı seviyesine kadar çıkarılacak ve üzerine Çevre ve Şehircilik Birim Fiyat Tarifi
113-000/A’ya uygun, estetik yapıda, fabrika imalatı havalandırma boru ve şapkası konulacaktır.
Özellikle yeşil çatı bölgesine çıkarılacak havalandırma şapkaları estetik görünümde olacaktır.
49
UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes
GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır
SH.8- PİS SU BORULARI VE YAĞMUR SUYU
Kalın etli PVC pis su borusu ve fittingslerden oluşacaktır.Çevre ve Şehircilik Bakanlığı 204-400
pozuna uygun olacaktır.
SH.19- SAYAÇLAR
SH.19.01 SU SAYACI
Çevre ve Şehircilik Bakanlığı Birim Fiyat Tarifi 103-100’e uygun olacaktır.Su sayacı belediyenin
yönetmeliklerine uygun bir yere monte edilecektir. Sayacın monte edileceği yer; donma, çarpma,
titreşim gibi zararlı tesirlere, ilgili olmayan şahısların müdahalesine ve su altında kalmasına imkan
vermeyecek, okunması kolay olacak şekilde yapının girişine yakın konulacaktır. Sayaçtan evvel bir
vana, pislik tutucu, sayaçtan sonra bir geri tepme ventili ve boşaltma tertibatlı vana konacaktır.
Boşaltma veya arıza hallerinde saat mahalline akacak suyun drenajı sağlanacaktır.
K- ISITMA TESİSATI
K.1- GENLEŞME VE BÜZÜŞME DEPOLARI VE AKSESUARLARI
Isıtma devrelerinde genleşme amaçlı olarak, TS 11424’e uygun niteliklerde, ST 37 malzemeden
yapılmış, 10 bar konstrüksiyon basıncında kapalı genleşme/büzüşme tankları kullanılacaktır. Depo
gövdesi özel silisyumlu saçtan sıvama ve presleme yöntemiyle imal edilmiş, kaynakları gaz altı
yöntemiyle yapılmış, dış yüzeyleri epoksi fırın boya ile boyanmış, bağlantı ağızları karbon çeliğinden
imal edilip elektro galvaniz kaplanmış olacaktır. Tankın membranı 100°C sıcaklığa dayanıklı EPDM
veya SBR kauçuk malzemeden ve değişebilir yapıda olacaktır. Tüm kapalı genleşme depolarının ön
basınç değerleri uygulama projesine uygun olarak ayarlanacak, emniyet ventilleri projesinde belirtilen
çapta ve açma basıncında olacaktır. Ön basınç, minimum basınç, maksimum basınç ve emniyet ventili
açma basınç değerleri kolayca okunabilecek büyüklükte tabela üzerine yazılarak asılacaktır. Genleşme
depolarının fiyatına gerekli boru, eminyet ventili, küresel tipte kilitli vana vb. aksesuarlar dahil
olacaktır.
(Burada belirtilmeyen hususlarda Bayındırlık ve İskan Bakanlığı Birim Fiyat Tarifi 174-300 dikkate
alınacaktır).
K.2- DOLDURMA VE BOŞALTMA MUSLUĞU
Bayındırlık ve İskan Bakanlığı Birim Fiyat Tarifi 161-100 pozuna uygun olacaktır.
K.3- GÜNEŞ KOLLEKTÖRLERİ SİSTEMİ (110-701)
Projede verilen yapı ve kapasitede, düzlemsel tipte olacaktır. Kollektör verimi min %75 olacaktır.
50
UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes
GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır
Kendi orijinal bağlantı profilleri, otomatik kontrol sistemi bulunacaktır. Güneş kollektörü üreticisi,
projeye uygun özellik ve adetlerde orijinal kendi üretimi olmak üzere aşağıdaki malzemeleri teslim
edecektir:
a. Güneş kollektörü
b. Kollektör taşıyıcı ayakları (kollektörün alt montaj konstrüksiyonu)
c. Hızlı pürjör
d. Esnek kollektörler arası bağlantı borusu
e. Sensör kılıf seti
f.
Isı taşıyıcı akışkan
g. Güneş enerjisi kontrol paneli
h. Kazanlar ile iletişimi sağlayan devre kartı ve haberleşme kablosu
Güneş enerjisi sistemi uygulamasında kullanılacak malzemelerin, teknik özellikleri aşağıdaki tariflere
uygun olmalıdır.
a) Güneş Kollektörü:
1. Bakır/Alüminyum plaka üzerine seçici kaplama absorber yüzeyi sayesinde uzun ömür ve yüksek
absorbsiyon performansı sağlanmalıdır. Kollektör verimi yüksek olmalıdır. Minumum optik verim
%75 olmalıdır.
2. Temperleme işleminden geçmiş, düşük demir oranlı kollektör camı sayesinde düşük yansıma
kayıpları sağlanmalıdır. Kollektör cam kalınlığı minumum 3 mm olmalıdır.
3. Çepeçevre bükülmüş alümünyum çerçeve ve eksiz tipte cam kapağı contası sayesinde sürekli
sızdırmazlık ve yüksek dayanıklılık sağlanmalıdır. Paslanmaz ve delinmez galvanizli zemin sacı ile
donatılmadır. Kollektör melamin reçineli köpük veya mineral esaslı lif yalıtım şiltesinden oluşan
yüksek etkili ısı izolasyonu ile yalıtılmadır. Bu şekilde ışıma kayıpları minimize edilmelidir.
4. Kollektör içindeki boru kıvrımlı tek kanal bakır olmalıdır. Bu sayede homojen ısı dağılımı
sağlanmalıdır. Fişli bağlantı sistemi sayesinde 10 adete kadar kollektörü birbirine seri olarak
bağlanabilmelidir. Fişli bağlantı elemanları paslanmaz çelik esnek bakır boru ve contalı bağlantı
olmalıdır.
5. Kollektörler geçerli AB Direktiflerine uygun CE işaretine sahip olmalıdır. Solar-KEYMARK ve EN
12975’e göre kontrol edilmiş olmalıdır. Üretici ISO 9001 kalite belgesine sahip olmalıdır.
Kollektör Değerleri:
Kollektör tipi
: Yatay montaj için düzlemsel kollektör
Kollektör brüt yüzey alanı
: 2,51 m²
Kollektör açıklık yüzey alanı
: 2,32 m²
Maksimum işletme basıncı
: 6 bar
Isı kapasitesi
: 4,7 kJ/(m².K)
Maksimum durma sıcaklığı
: 193 °C
Kollektör miktar
: 2 Adet
51
UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes
GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır
Toplam kollektör yüzey alanı
: 5 m²
NOT: Uygulamada kullanılacak kollektör açıklık yüzey alanın farklı olması söz konusu olursa her bir
güneş enerjisi sisteminin toplam yüzeyi alanını (5 m²) sağlayacak şekilde kollektör adetleri yeniden
belirlenmeli ve idareye onayı sunulmalıdır. Ancak kollektör açıklık yüzey alanı en fazla ±%15
ölçüsünde değişiklik gösterebilecek bu ölçülerin dışında olanlar İDARE tarafından kabul
edilmeyecektir.
Güneş Kollektörü Sistem Aksesuarları:
b) Kollektör Montaj Sistemi:
 Düz Zemin Üzeri Kollektör Taşıyıcı Ayakları
Taşıyıcı ayaklar, kollektör üreticisi tarafından fabrikada üretilmiş orjinal aksesuarı olmalıdır. Kollektör
gruplarında bulunan kollektör sayısına göre önceden hazırlanmış olmalıdır. Taşıyıcı ayakların ayak
dayanağı ve yerleştirme desteklerinde bağlantı delikleri ve civataları hazır teslim edilmelidir.
Kollektör eğimini ayarlayabilmek için üst bağlantı desteğinde 25° ile 45° arası açı ayarı yapılabilecek
delikler bulunmalıdır. Taşıyı ayaklar korozyona mukavim paslanmaz çelik veya alaşımlı alüminyum
malzemeden üretilmiş olmalıdır.
c) Hızlı Pürjör:
Her bir kollektör grubuna bağlamak için, kapama vanası, T parçası ve sıkıştırma halkalı rakoru ile
birlikte teslim edilen çapı Φ22 mm olan hızlı pürjör kolektör grubu içinde biriken havayı atmak için
kullanılacaktır. Hızlı pürjör kollektör üreticisi tarafından üretilmiş orijinal aksesuarı olmalıdır.
d) Esnek Kollektör Bağlantı Borusu:
Oluşturulacak kollektör gruplarında, kollektörleri birbirine bağlamak için paslanmaz çelikten yapılmış
çapı Φ22 mm olan esnek bağlantı borusu olmalıdır. Kollektör üreticisi tarafından üretilmiş orijinal
aksesuarı olmalıdır.
e) Sensör Kılıf Seti:
Solar sistemde, kollektörler sistemindeki enerjiyi sıcaklık sensörü yardımı ile ölçmek için sensörün
kollektör grubuna bağlanmasını sağlayan, uygun sensör kılıfı olmalıdır. Kollektör üreticisi tarafından
üretilmiş orijinal parçası olmalıdır.
f) Isı Taşıyıcı Akışkan:
Solar devrenin kışın donmasını engellemek için solar sistemler için özel olarak üretilmiş -28 °C
sıcaklıklara kadar donmayan özel ısı taşıyıcı akışkan olmalıdır. Bu akışkan solar sistemin kurulduğu
yerin iklim şartlarına göre uygun oranda su ile karıştırılacaktır.
g) Güneş Enerjisi Kontrol Paneli:
Kontrol paneli güneş kollektörü üreticisi tarafından üretilmiş orijinal kontrol paneli olmalıdır. Dijital
elektronik fark sıcaklık konrol paneli aşağıdaki fonksiyonları yerine getirebilmelidir:
- Kullanma suyu ve/veya havuz suyu veya başka tüketicileri ısıtmak için solar devre pompasının
çalıştırılması.
- Boyler sıcaklıklarının elektronik olarak sınırlandırılması.
52
UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes
GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır
- Kollektörlerin emniyet kapanması.
- Isı bilançosu ile sıcaklık farkı ölçümü ve debi girişi olmalıdır.
Solar devre pompasının işletme saatleri göstergesi bulunmalı.
- Bağlanmış olan eşanjör için pompa kumandası.
- Termostat fonksiyonu.
- Toplam arıza ikaz düzeneği.
Kullanma suyu ve ısıtma desteğinde ısıtmasında boyler öncelikli çalışma fonksiyonu.
h) Elektronik Devre Kartı ve Haberleşme Kablosu
Güneş enerjisi sistemi ile kullanma suyu ısıtması yapılırken, sistemin güneş enerjisi öncelikli
çalışmasını sağlamak için kazan kontrol panelleri ile güneş kolektörü paneli arasında iletişimi
sağlayan, bu sayede kolektörler tarafından tüm enerjinin aktarılmasını, kollektörlerin yetersiz kalması
durumunda ise kazanların devreye girmesine aracılık edecek devre kartı ve haberleşme kablosudur.
Kollektör üreticisi tarafından orijinal üretim olarak teslim edilmelidir.
I) Solar Devre Sirkülasyon Pompa Seti
Kolektör sistemi ile boylerler arasında sirkülasyonu sağlayabilecek pompa kapasitesine sahip pompa
seti içeriğinde aşağıdaki donanımlar bulunmalıdır:

Solar pompa

Gidiş ve dönüş hattı vanaları

Gidiş ve dönüş termometreleri

Debimetre

T parçalı emniyet ventili

Manometre

Pompa setini taşıyan gövde için izolasyonu
j) Doldurma Armatürü
Sistemi yıkamak, doldurmak ve boşaltmak için Q22 çapında dört adet bağlantı ağzına sahip doldurma
armatürü olacaktır. Sıkıştırma halkalı rakorları ile birlikte teslim edilecektir.
k) Manuel Doldurma Pompası
İlave doldurma ve basınç yükseltmek için kullanılacak doldurma pompası olacaktır. Pompa el ile
manuel olarak kullanıma uygun olacaktır.
l) Genleşme Tankı:
Güneş enerjisi sistemine uygun, membranlı tip kapalı genleşme tankı olacaktır. Genleşme tankı ile
birlikte kapatma vanası ve sabitleme elemanı teslim edilecektir.
Sistemde Kullanılacak Diğer Bazı Ekipmanlar İçin Tarifler:
1. Kollektör-Boyler Devresi Boruları ve İzolasyonu:
Projesinde belirtilen çaplarda kullanılmak üzere kalorifer tesisat borusu kullanılmalıdır. Bu tesisatlarda
kesinlikle galvaniz boru kullanılmamalıdır. Borular çaplarına uygun izolasyon kalınlıklarında olmak
53
UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes
GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır
üzere cam yünü ile izole edilmelidir. Polietilen yada kauçuk esaslı izolasyon malzemesi
kullanılmamalıdır.
2. Kollektör-Boyler Devresi Sirkülasyon Pompaları:
Projede belirtilen debi ve basma yüksekliğini sağlayan pompalar kullanılmalıdır. Pompa seçiminde
ısıtıcı akışkanın bileşimi ve oranı mutlaka (Su-glikol karışımı) dikkate alınmalıdır.
3. Debi Ayar Vanası
Boyler-kollektör devresinde pompa hattına takılmak üzere, hat çapında seçilecek debi ayar vanası
olacaktır. Bu vana ile kolektör sisteminden geçmesi gereken debi ölçülerek ayarlanacaktır.
4. Hava Tüpü-Pürjörü
Boyler-kollektör devresinin gidiş ve dönüş hattında hava birikmesi muhtemel yerlere takılmak üzere
hava tüpleri ve pürjörleri takılacaktır.
K.4- BOYLER
170 lt depolama kapasitesinde, PN10 konstrüksiyon basıncında olacaktır. 50/10°C su rejiminde
çalışacaktır. Boyler gövdesi çepeçevre poliüretan sert köpük veya yumuşak köpük (CFC içermeyen)
ile izole edilmelidir. Boylere magnezyum anot ile ilave katodik koruma yapılmalıdır. Boyler TS
736’ya uygun olmalıdır. Boylerde havalık, kullanım sıcak suyu giriş-çıkış, ısıtıcı su giriş-çıkış, soğuk
su giriş ve boşaltma boru bağlantıları yapılacaktır. Güneş enerjisi yalıtımlı ve paket tip olacaktır.
K.5- ISI POMPASI
ISITMA VE SOĞUTMA KAPASİTESİ YAKLAŞIK 16 KW OLACAKTIR.HAVADAN SUYA
TİPTE OLACAKTIR.ÖZELLİKLERİ AŞAĞIDAKI GİBİ OLACAKTIR.
1- Sessiz scroll kompresör.
2- Paslanmaz çelik eşanjörlü
3- Yüksek-alçak basınç sönümleyici
4- Donma koruma özelliği
5- Motor koruma özelliği
6- Serbest programlama özelliği
7- Gürültü seviyesi: <60 dB
8– Gaz: 134 A veya 407C
Kontrol paneli ile güneş enerjisi devresi pompasını,akım şemasındakı devreleri ve 3 yollu vanaları
kontrol edecektir.
K.6- DÖŞEMEDEN ISITMA VE SOĞUTMA SİSTEMİ
Sistem, projelerde verilen niteliklerde döşenecektir. Uygulama ve işciliklerde imalatçı talimatlarına
54
UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes
GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır
uyulmalıdır.
6.1.1 KABLOLU KONROL SİSTEMİ TEKNİK ŞARTNAMESİ
Sistemin Özellikleri
1- Sistem; oksijen bariyerli, PE-X veya PE-RT borular, manifold, ana kontrolör, programlama
ünitesi ve oda sıcaklık sensörlerinden oluşacaktır. Bu sistemin uygulaması uzman bir firmaya
yaptırılacak olup, bu konudaki sorumluluk Yükleniciye ait olacaktır.
Oda Termostatı (Sıcaklık sensörleri)
1- Oda termostatı mahal sıcaklığını ayarlanan değerde sabit tutmak için kullanılacaktır.
Termostatlar yaz ve kış ayar fonksiyonlu olacak, dönüş kolektörü üzerindeki 2 yollu kontrol
vanalarına kumanda edecektir.
2- Ayar aralığı 5-35°C olacaktır.
C. KULLANILACAK MALZEMELERİN ÖZELLİKLERİ
1. YERDEN ISITMA VE SOĞUTMA SİSTEMİ BORULARI: 16x2,0 mm çap ölçüsündeki yerden
Isıtma borusu Dowlex 2388 hammaddesinden veya benzeri malzemeden mamul, 0,40 W/mK veya
daha fazla
ısı iletkenliğine sahip, 5 veya yakın katmanlı olmalı ve DIN 4726 uyarınca etilen vinilalkol’den
(EVOH)
mamul oksijen bariyeri tabakası ihtiva eden, yaklaşık 250 metrelik kangal uzunluğunda, nakliye
esnasında ve şantiye ortamında zarar görmeyecek biçimde sevk edilmiş olacaktır.
2. Dağıtım kolektörleri CuZn40Pb2 pirinç malzemeden mamul, birbirlerine çelik montaj seti ile bağlı
2 adet 1” ölçüsünde gidiş-dönüş kollarından oluşan, 2 ile 12 ağza kadar her bir ağzı ¾” ölçüsünde dış
dişli çıkış devresine sahip, üzerinde kör tapası, otomatik hava alma prujörü ve küresel vanası mevcut,
gidiş kolunda her bir çıkışın debimetre ile reglajına izin veren ve dönüş kolunda ise hidrolik reglaja
izin veren ve arzu edildiğinde sistemin otomatik kontrolünü sağlamak için 2 yollu vana bağlanmasını
mümkün kılan mekanizmalara sahip komple bir set şeklinde olacaktır. Yatık kolektör uygulamasında
prujörü dik konumlanacaktır.
3. Kontrol sisteminde kullanılacak olan ana kontrolörlerin girişi 230V çıkışı 24V, eğer pompa 24 saat
boyunca çalışmaz ise pompaya 5 dakika boyunca yol verir, motorlu vanaların 24 saat boyunca
çalışmadığı durumlarda sıkışmayı önlemek amacıyla motorları 5 dakika boyunca çalıştırır şekilde, 050°C arası çalışma ortam sıcaklığına sahip, oda termostatı ve 2 yollu vana bağlanmasına imkân
verecek özellikte olacaktır.
55
UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes
GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır
4. Kontrol sisteminde kullanılacak oda termostatları 24V beslemeli, kapak arkasında yer alan mavi ve
kırmızı ayar ringi ile 6-30°C arası sınırlanabilir minimum ve maksimum ayar aralığına sahip ve 050°C arası çalışma ortam sıcaklığına haiz, gecikme süresi değeri 0,5 K şeklinde olacaktır.
5. Kontrol sisteminde kullanılacak termal vanalar 24V beslemeli, 0-60°C arası çalışma ortam
sıcaklığına haiz, gücü 2W, frekansı 50 HZ, kablo uzunluğu 1.200 mm. ve kapama süresi 3 dk.
olacaktır.
6. Boru tutucu eleman olarak kullanılacak plastik klipsler 45° sağa-sola hareket edebilecek şekilde
olacak ve uygun plastik lamalar kullanılacaktır.
7. Dağıtım vanaları ve şap arasında açıkta kalan ısıtma borularına, muhafaza amacıyla birer metrelik
spiral boru geçirilecektir. Koridor vb. kolektör çıkış noktasındaki mahallerde hesaplanan ve/veya
öngörülenden fazla durumundaki transit hatların her biri ilgili mahal noktalarına ulaşana kadar ayrıca
spiral boru ile izole edilmelidir. Duvar kenarlarına süpürgeliğe kadar yükselen kenar bandı
konulacaktır.
8.Termostatlar ısıtma,soğutma seçim anahtarlı olacaktır.
D. UYGULAMA/İŞ SÜREÇLERİ
1- İnce sıva ve kolon tesisatı montajının tamamlanmasından sonra, uygulama yapılacak
yüzeylerde seviye farklılığını gidermek ve yüzey düzgünlüğünü sağlamak amacıyla tesviye
işlemi yapılacaktır.
2- Dağıtım kollektörlerinin montajı yapılacaktır.
3- Kontrol üniteleri, iki yollu vana ve oda termostatları arasındaki elektrik tesisatları yapılacaktır.
4- Hazırlanacak shop drawing uygulama porjesine göre, boru tutucu elemanların montajı
yapılacaktır.
5- Isıtma borusu, buru tutucu elemanlar vasıtasıyla projeye uygun olarak monte edilecektir.
M- MÜŞTEREK TESİSAT
M1- TERMOMETRE, MANOMETRE
Projelerde gösterilmiş olsun veya olmasın; a) tüm ısıtma, soğutma ve sıcak su kolektörlerinde, b) ısı
giriş ve çıkış ağızlarında termometre ve manometre takılacaktır. Ayrıca manometreler ø50mm– 0-50
mSS göstergeli termometreler ø50mm– 0-100 mSS olacaktır.
Termometrelerin diğer özellikleri
Çevre ve Şehircilik Bakanlığı Birim Fiyat Tarifi 162-200’e, manometrelerin diğer özellikleri Çevre ve
Şehircilik Bakanlığı Birim Fiyat Tarifi 164-400’e uygun olacaktır.
56
UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes
GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır
M.2- BORULAR
Boruların çapları ve yerleri projelerde gösterilmiştir. Aşağıda hangi sistemde hangi cins boru
kullanılacağı ve boruların sahip olacağı asgari özellikler verilmiştir.
a) Sıhhi Tesisat Boruları
Pis su: Kalın etli PVC boru.
Kullanma suyu, sıcak su: ıslak mekanlarda duvara gömülü bölümlerde diğer yerlerde galvaniz.
b) Isıtma soğutma devresi
Dikişli siyah boru
M.2.01 DİKİŞLİ SİYAH ÇELİK BORULAR
Çevre ve şehircilik Bakanlığı Birim Fiyat Tarifi 201-100’e uygun olacaktır.
M.2.02 DİKİŞLİ GALVANİZLİ ÇELİK BORULAR
Çevre ve şehircilik Bakanlığı Birim Fiyat Tarifi 201-200’e uygun olacaktır.
M.2.03 KALIN ETLİ PVC PİS SU BORULARI
Çevre ve şehircilik Bakanlığı 204-400 pozuna uygun olacaktır.
M.2.04 PPRC TEMİZ SU BORULARI
WC gibi ıslak mahallerde duvarlara gömülecek borular (projelerde verilmiştir) PPRC boru olacaktır.
Borular 90 C sıcaklığa kadar yapısal özellikleri bozulmayacak nitelikte olacaktır.
M.3- KOLLEKTÖRLER
Kollektörlerin tümü fabrikada imal edilecektir. Isıtma ve soğutma gidiş ve dönüş kollektörleri et
kalınlığı minimum 2 mm dikişli borudan ve sıvama yöntemiyle yapılmış olacak, bombeli kapakları
minimum 4 mm ST 37 çelik sacdan imal edilecektir. Diğer özellikleri Çevre ve Şehircilik Bakanlığı
Birim Fiyat Tarifi 173-100 pozuna uygun olacaktır. Kollektör ağızları flanşlı, diğer özellikleri
Bayındırlık ve İskan Bakanlığı Birim Fiyat Tarifi 173-300 pozuna uygun olacak ve ağız yükseklikleri
vana eksenleri aynı hizaya gelecek şekilde ayarlanacaktır. Yeterli mukavemette olacak askı ve mesnet
sistemleri ayrıca yapılacaktır. Kollektörlere fabrikada ayrıca 15mm boşalma musluğu, termometre ve
manometre ağızları kaynatılarak, iki kat antipas boya ile boyanıp teknik şartnamede belirtildiği şekilde
izole edilecektir. Kollektörler projelerde gösterilen çaplardaki ağızları ile birlikte (1 adet de yedek ağız
bırakılacaktır) kaidesi dahil imal edilerek yerine konularak bağlantıları ve yalıtımları yapılacaktır.
M.4- VANALAR
M.4.01 KÜRESEL VANALAR
Bu vanaların tümü tam geçişli olacaktır Çevre ve Şehircilik Bakanlığı Birim Fiyat Tarifi 210-600’e
uygun olacaktır.
57
UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes
GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır
M.5- PİSLİK TUTUCULAR
Çevre ve Şehircilik Birim Fiyat Tarifi 221-300’e uygun, kullanım yerine göre vidalı veya flanşlı,
boşaltma vanalı olacaktır. Pislik tutucular pompa çapında değil boru çapında olacaktır.
M.6- GERİ TEPME VANALARI
Çevre ve Şehircilik Birim Fiyat Tarifi 228-400’e uygun
olacaktır. Pompa çıkış ağızlarındaki
çekvalfler “Wafer-Disk” tipi olacaktır. Bu cihazlar düşük basınç kaybı sağlayan cinslerden
seçilecektir. Geri tepme ventilleri pompa çapında değil boru çapında olacaktır.
M.8- POMPALAR
Pompalar projelerde belirtilen debi, basınç ve güçlerde olacaktır. Bu pompaların devir sayıları;
pompaların sıralı çalıştırılmaları, devreye alınıp çıkarılmaları gerekli sensörler (fark basınç, sıcaklık,
akış vb.), kumanda panelleri, ile olacaktır.Pompalar ikiz tipte olacaktır.
M.9.01- KAUÇUK ESASLI PREFABRİK BORU İZOLASYONU
Çevre ve Şehircilik Bakanlığı Birim Fiyat Tarifi 241-2000 pozuna uygun 32mm et kalınlığında
olacaktır.
M.10- HAVA ALMA CİHAZLARI.
M.10.01- OTOMATİK HAVA ATMA CİHAZI
Çevre ve Şehircilik Bakanlığı Birim Fiyat Tarifi 224-300 pozuna uygun olacaktır.
M.11- BORU BOYAMASI
Sülyen boya: Çevre ve Şehircilik Bakanlığı Birim Fiyat Tarifi 231-100’e uygun olacaktır.
Yağlı boya: Çevre ve Şehircilik Bakanlığı Birim Fiyat Tarifi 231-200’e uygun olacaktır.
M.12 KOROZYON VE DONMA ÖNLEYİCİ SIVI
Tüm ısıtma soğutma tesisatı tekniğine uygun biçimde sızdırmazlık (basınç) testleri tamamlandıktan ve
yıkanıp temizlendikten sonra suya %30-35 civarında donma ve korozyon önleyici sıvı katılacaktır. Bu
sıvı uluslar arası standartlara uygun ve uluslar arası bağımsız test kuruluşlarından test sertifikası
bulunan bir firmanın ürünü olacaktır. (Isı pompası ve güneş enerjisi dışarıda olduğu için)
H- HAVALANDIRMA TESİSATI
H.1. – KANAL TİPİ FAN
Plastik sessiz çalışan yapıda olacaktır.
58
UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes
GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır
H.2- HAVA KANALLARI
Hava kanalları galvaniz sac ve fabrika imalatı ve et kalınlıkları minimum aşağıdaki gibi olacaktır.
Kanal
eni Minimum sac
(mm)
kalınlığı (mm)
<250
0.6
250…530
0.7
530…1000
0.8
H.2.01 GALVANİZ SAC KANALLAR
Dikdörtgen, yuvarlak veya başka kesitli hava sızdırmaz ve darbeye mukavim olarak imal edilecek,
Bayındırlık ve İskan Bakanlığı Birim Fiyat Tarifi 261-000 pozuna uygun olacaktır. Bütün dirsek ve
diğer branşmanlar, DIN 24190'a uygun olacak, kanal kesitine göre seçilmiş galvanizli profilden
puntalanmış köşebentli kanal flanş bağlantıları kanala punta ile sabitleştirilecektir (kenetleme usulü ile
kanallar birbirine birleştirilmeyecektir). Elastikliğini kaybetmeyen conta ve vidalı, bütün gerekli
diagonal ve çelik profilli sağlamlaştırma çerçeveleri, askı ve montaj malzemesini ihtiva edecektir.
H.2.02 İZOLASYONSUZ FLEKSİBLE HAVA KANALI
Yuvarlak, DIN 4102'ye uygun, yanmaz, en az iki kat alüminyum folyodan imal edilmiş, bükülebilme
yarıçapı (r=D), tüm sızdırmazlık ve tespit elemanları ve aksesuarlar dahil olacaktır.
H.2.03 ISI İZOLASYONLU FLEKSİBLE HAVA KANALI
Yuvarlak, DIN 4102'ye göre arada izolasyon olacaktır. İzolasyonun ses yutma özelliği de bulunacaktır.
Bükülebilme çapı 1.2-2xdış çap ve montaj uzunlukları 1-2 m olan çift kat borudan oluşacak,
sızdırmazlık elemanları ve aksesuarlar dahil olacaktır.
H.3- HAVA KANALI İZOLASYONLARI
Çevre ve Şehircilik Bakanlığı Birim Fiyat Tarifi 265-1000 pozuna uygun 25 mm et kalınlığında
kauçuk izolasyon olacaktır.
H.4- DIŞ HAVA ALIŞ VE ATIŞ PANJURLARI
Egzos atış ve taze hava alış ağızlarına yerleştirilebilecek, sabit kanatlı panjur, 10mmx10mm aralıklı
galvaniz tel kafesten oluşacaktır. Çevre ve Şehircilik Birim Fiyat Tarifi 269-100 pozuna uygun
olacaktır. Taze hava ve egzoz panjurlarının serbest yüzey alanı (havanın geçtiği net yüzey alanının
toplam yüzey alanına oranı) >%80 civarında olacaktır.
H.05- GEMİCİ WC EMİŞ MENFEZLERİ
Alüminyum malzemeden, istenilen RAL renginde ve projelerde gösterilen ebatlarda olacaktır.
59
UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes
GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır
H.06- ÜFLEME VE EMİŞ MENFEZLERİ
Projedeki ölçülerde, yuvarlak tipte, estetik yapıda karotla açılacak döşeme deliğine uygun yapıda
olacaktır. Diğer özellikler Çevre ve şehircilik Bakanlığı 268-100 pozuna uygun olacaktır.
H.07- ÇİFT KANATLI SERBEST EMİŞ MENFEZİ
Menfezler özel olarak haddelenmiş alüminyum profiller kullanılarak imal edilecektir. Menfez dış kasa
birleşim yerleri özel macun çekilip zımpara yapıldıktan sonra kimyasal suyla temizlenip elektrostatik
boya ile boyanacaktır.Boya rengi RAL 9010 dur.
OK-OTOMATİK KONTROL
Projelerde ve cihaz listelerinde açıklanmıştır.
a)Sistem ısı pompası kontrol panelinden kontrol edilecektir.
b)IGK cihazı fanları CO₂ sensörü ve iç hava kontrol paneli ile kontrol edilecektir.
c)IGK serpantini pompası üfleme ana kanalına konulacak sıcaklık sensörü ile kontrol
edilecektir.Üfleme hava sıcaklığı kışın 22 C, yazın 26 C ‘ye set edilecektir.
d) Döşemeden ısıtma/soğutma devresi mahallere konulacak termostatlarla (yaz-kış konumlı) kontrol
panelleri ve dönüş kolektörü üzerine konulacak 2 yollu kontrol vanaları ile kontrol edilecektir.
CİHAZ LİSTESİ
1. ISI POMPASI (ÖZEL.IT05)








Isıtma ve soğutma kapasitesi : yaklaşık 16 kW
İşletme Basıncı : 4 bar
Tip : Havadan suya
Kapasite aralığı : % 20-100
Adet : 1 adet
COP değeri-1 : >3,0
Elektrik tüketimi : 5,5 kW (maximum)
Not: Viessman 242-S Tipi veya muadili
2. DÖŞEMEDEN ISITMA SOĞUTMA SİSTEMİ
İmalat tariflerinde belirtilen özelliklerde tesis edilecektir.
3. ISI GERİ KAZANIM ÜNİTESİ (ÖZEL.HT01)






Tefrişe göre havalandırma hesabı yapılmıştır.Hesaplarda hava debisi kişi başına 25m3/h ve
toplam 1200m3/h alınmıştır ve diversity ile 1200m3/h seçilmiştir.
Kapasite (V): 1 200 m3/h
Isı geri kazanım: 1 200 Reküperatör
Isıtıcı ve soğutucu: Hava heat pump dış üniteli sulu batarya
Hava giriş sıcaklığı: 3ºC (ısı geri kazanım sonrası)
Hava çıkış sıcaklığı: 24ºC (üfleme sıcaklığı)
60
UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes
GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır







Not:Isıtmada pxVxCxΔT=1,15x1,2x1200x0,24x(24-3)=8346kcal/h=9kw
Diversity ile 7 kW cihaz seçilmiştir.
Seçilen cihaz: Isı geri kazanım Ünitesi içinde paket olarak.
Fanlar 250 w (2 adet) frekans invertörlü,yüksek verimli
Filtre:Taza hava emişinin başlangıcına (G-4),F=0,3m2
Passive House İnstitute tarafından onaylanmış cihaz seçilecektir.
Marka:Atrea Duplex Multi 1000 veya muadili
4. POMPALAR
4A. SERPANTİN ISITMA SİRKÜLASYON POMPASI (ÖZEL.IT02)
 V (Q=7 kW, 16-21 C, ΔT=5ºC) : 1,2 m³/h
 H : 7 mSS
 Güç : 0,054 kW
 Motor Gücü : 0,06 kW (motor 75 W)
 Tip : Inline, santrifüj
 Adet : İkiz,birisi yedek
4B. DÖŞEMEDEN ISITMA SOĞUTMA SİSTEMİ POMPASI (ÖZEL.IT01)
 V (Q=11 kW) : 2,1 m³/h
 H : 6,5 mSS
 Güç : 0,094 kW
 Motor Gücü : 0,1 kW (motor 100 W)
 Tip : Inline, santrifüj,on/off
 Adet : İkiz,birisi yedek
4C. GÜNEŞ KOLLEKTÖRÜ SİRKÜLASYON POMPASI (ÖZEL.IT03)






V (Q=3 kW) : 0,52 m³/h
H : 7 mSS
Güç : 0,023 kW
Motor Gücü : 0,025 kW (motor 50 W)
Tip : Inline, santrifüj
Adet : İkiz,birisi yedek
4D. BOYLER ISITMA POMPASI (ÖZEL.IT04)
 V (Q=4 kW) : 0,7 m³/h
 H : 5 mSS
 Güç : 0,031 kW
 Motor Gücü : 0,03 kW (motor 50 W)
 Tip : Inline, santrifüj
 Adet : İkiz,birisi yedek
4E. KULLANIM SICAK SUYU POMPASI (ÖZEL.IT04)






V : 0,7 m³/h
H : 7 mSS
Güç : 0,031 kW
Motor Gücü : 0,03 kW (motor 50 W)
Tip : Inline, santrifüj,on/off
Adet : İkiz,birisi yedek
61
UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes
GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır
GENLEŞME TANKLARI
5A. GÜNEŞ ENERJİSİ DEVRESİ KAPALI GENLEŞME TANKI (174-508)







Seçilen tank
V : 25 lt
Adet : 1
Pst : 1,5 bar
Gaz ön basıncı : 1,7 bar
Pem : 3,5 bar
Eminyet ventili çapı : 15 mm
5B. BOYLER KAPALI GENLEŞME TANKI (174-508)
Seçilen tank
 V : 25 lt
 Adet : 1
 Pst : 1,5 bar
 Gaz ön basıncı : 1,7 bar
 Pem : 3,5 bar
 Eminyet ventili çapı : 15 mm
5C. ANA SİSTEM KAPALI GENLEŞME TANKI (174-508)
Seçilen tank
 V : 50 lt
 Adet : 1
 Pst : 1,5 bar
 Gaz ön basıncı : 1,7 bar
 Pem : 3,5 bar
 Eminyet ventili çapı : 40 mm
6. KOLLEKTÖRLER
6A. SİSTEM GİDİŞ KOLLEKTÖRÜ
 Çap : 40 mm
6B. ANA DÖNÜŞ KOLLEKTÖRÜ
 Çap : 40 mm
7. GÜNEŞ KOLLEKTÖRLERİ (110-701)









Üretim gücü : 3 kW
Kollektör tipi : 2 adet yatay montaj için düzlemsel kollektör
Kollektör brüt yüzey alanı : 2,51 m²
Kollektör açıklık yüzey alanı : 2,20 m²
Maksimum işletme basıncı : 6 bar
Maksimum durma sıcaklığı : 2000C
Isıtılan akışkan : 45/10ºC sıcak su ve ısıtma desteği
Su devresi : Antifrojen, anti korozif
Boru cinsi : Dikişli siyah boru
62
UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes
GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır


NOT: Uygulamada kullanılacak kollektör açıklık yüzey alanın farklı olması durumunda
toplam yüzeyi alanını sağlayacak şekilde kollektör adetleri yeniden belirlenerek onaya
sunulmalıdır.
Bu devreye donma ve buharlaşma önleyici sıvısı doldurulacaktır.
8. WC‘LER EGZOS ASPİRATÖRÜ (Kanal Tipi) (253-702)
Aspiratör : Kanal tipi, sessiz çalışan yapıda, ısıya dayanıklı plastik esaslı.
 V : 200m³/h
 ΔP : 25 mmSS
 Güç : 0,025 kW(motor)
9. BOYLER (ÖZEL.IT06)
Seçilen boyler
 Qboyler: 4 kW
 Isıtıcı akışkan: 55 C ısı pompalı
 Isıtıcı akışkan: 50/10 C şebeke suyu
 Adet: 1
 Boyle hacmi: 170 lt, 1 adet
 Diğer özellikleri imalat tariflerinde verildiği şekilde olacaktır.
63

Benzer belgeler