2340 300 034 0c MBA A50_A70 tr L 05.08.09.indd

Transkript

2340 300 034 0c MBA A50_A70 tr L 05.08.09.indd
A50 / A70
tr
Endüstriyel Seksiyonel Kapı Motorları
için Montaj ve İşletme Talimatları
Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler:
• Montaj Elemanı
• Elektrik teknisyeni
• Kullanıcı
Lütfen ilgili kişilere iletiniz!
Bu talimat, kullanıcı tarafından saklanmalıdır.
Montaj ve İşletme Talimatı
İçindekiler
Talimatlara Uygun Kullanım........................................................................................................................................... 2
Garanti........................................................................................................................................................................ 2
Güvenlik Uyarıları......................................................................................................................................................... 3
Ürüne Genel Bakış ve Ölçüler........................................................................................................................................ 4
Montaj........................................................................................................................................................................ 5
Acil Durum Manuel Kumanda İşlemi............................................................................................................................... 5
Voltaj Değiştirme.......................................................................................................................................................... 8
Kumanda Sistemine Yapılan Elektrik Bağlantısı ve Bağlantı Şeması................................................................................... 8
Hareket Yönünün Kontrol Edilmesi............................................................................................................................... 10
Limit Şalterinin Ayarlanması........................................................................................................................................ 10
Kayar kavrama AK+RK................................................................................................................................................ 10
Bakım........................................................................................................................................................................11
Teknik Veriler............................................................................................................................................................. 12
Talimatlara Uygun Kullanım
A50/A70 tipi seksiyonel kapı motorları, sadece kendi ağırlıkları yaylarla veya karşı ağırlık ile dengelenen bina içi alanlardaki
seksiyonel kapıların tahrik edilmesi için uygundur. Bina dışı alanlar için özel bağlantı kabloları gerekmektedir veya PVC bağlantı
kabloları kullanıldığında, kablolar koruma boruların içinden geçirilmelidir.
Seksiyonel kapı motorları, yukarıda belirtilen yerlerden farklı yerlerde (örneğin stor kapılarda veya yukarı açılır kapılarda) veya
bina dışı bir kapı sisteminde kullanıldığında veya sistemin emniyetini olumsuz etkileyecek değişiklikler yapıldığında, meydana
gelebilecek maddi ve manevi hasarlardan ve buradan kaynaklanacak zararlardan üretici veya tedarikçi sorumlu tutulmaz.
Sistemin çalıştırılmasında veya onarım çalışmalarında, bu talimatta yer alan tüm bilgiler dikkate alınmalıdır. Kurallara aykırı
işlem şekilleri nedeniyle meydana gelebilecek maddi ve manevi hasarlardan ve buradan kaynaklanacak zararlardan üretici
veya tedarikçi sorumlu tutulmaz.
Garanti
Bu talimata aykırı olarak yapılan yapısal değişiklikler, kurallara uygun olmayan kurulumlar ve bu talimatta yer alan uyarılara
uyulmaması, kullanıcının, örneğin sıkışma, ezilme gibi bedensel yaralanmalar ve sağlığı tehdit edebilecek durumlarla karşı
karşıya kalmasına neden olabileceğinden, yapısal değişiklikler sadece bizim görüşümüz ve onayımız alınarak yapılmalı ve bu
montaj ve işletme talimatında yer alan tüm uyarılar dikkate alınmalıdır.
Ürünler üzerinde, talimatlara uygun kullanım koşullarına aykırı olarak değişikleler yapılmasına müsaade edilmez.
Nihai ürün üreticileri ve montaj elemanları, bize ait ürünleri kullanırken, özellikle nihai ürünün üretiminde, kurulumunda ve
müşterinin bilgilendirilmesi konularında yasal düzenlemeleri, resmi yönetmelikleri, özellikle de ilgili güncel Elektromanyetik
Uyumluluk Yönetmelikleri'ni (EMC) dikkate almaları ve bunlara uymaları gerekmektedir.
2
Güvenlik Uyarıları
Aşağıda yer alan güvenlik uyarıları ve ikazlar, tehlikelerin meydana gelmemesini, manevi ve maddi hasarların önlenmesini
sağlamaktadır. Bu talimatı saklayınız.
Uyarı
Olası tehlikeli bir duruma işaret eder. Olası tehlikenin önüne geçilememesi
durumunda yaralanmalar meydana gelebilir.
Dikkat
Olası tehlikeli bir duruma işaret eder. Olası tehlikenin önüne geçilememesi
durumunda ürün veya çevresindeki nesneler hasar görebilir.
Bilgi
Kullanıma yönelik önerilere ve diğer yararlı bilgilere işaret eder.
Uyarı! Söz konusu uyarıların dikkate alınmaması ciddi yaralanmalara neden olabilir.
EN 12453 ve EN 12445 sayılı standartlardaki güvenlik uyarıları dikkate alınmalıdır
• Elektrik tesisatındaki, elektrikli veya elektronik sistemlerdeki ve cihazlardaki çalışmalar, sadece
elektrik teknisyeni tarafından yapılmalıdır.
• Elektrikli veya elektronik sistemler veya cihazlar çalışırken, belirli yapı parçalarında tehlikeli düzeyde
elektrik gerilimi bulunmaktadır. Yetkisiz müdahaleler veya uyarıların dikkate alınmaması, yaralanmalara
veya maddi hasarlara neden olabilir.
• Elektrik tesisatı ile ilgili geçerli tüm standartlara ve yönetmeliklere uyulmalıdır.
• Sadece Becker firması tarafından kullanımına onay verilen yedek parçalar, aletler ve ek tertibatlar
kullanılmalıdır.
• Kullanımı onaylanmamış farklı üreticilere ait ürünlerin kullanılmasından veya aksesuarlar üzerinde
yapılan değişikliklerden meydana gelebilecek maddi ve manevi hasarlardan ve buradan kaynaklanacak
zararlardan üretici veya tedarikçi sorumlu tutulmaz.
• 'Teknik Veriler' başlığı altında belirtilen limit değerler aşılmamalıdır.
• Motorun 2,50 m'den daha alçak bir yüksekliğe monte edilmesi durumunda, motor aşırı derecede
ısınabileceği ve yanmalara yol açabileceği için motor bir muhafaza kapağı ile kapatılmalıdır.
• Motor ile yanıcı malzemeler arasında yeterli emniyet mesafesi bırakılmalıdır.
• Emniyet şalteri S1F, S2F, S3F veya S4F açık olduğunda, kullanılan kumanda sistemi motoru devre dışı
bırakmalıdır.
• Kapının yanlışlıkla raydan çıkmasını önlemek amacı ile kapı sabit stopperler ile korunmalıdır.
• Kapı sistemi, aşağı düşmeye karşı emniyete alınmalıdır.
• Ayırmalı kavramaya (AK) sahip seksiyonel kapı motorlarında bu emniyete alma işlemi, yay güvenlik
cihazı veya halat güvenlik cihazı gibi aşağı düşme emniyeti monte edilerek yapılmalıdır.
• Direkt zincirle elle kumandalı (LK) veya döndürme krank koluna (HK) sahip seksiyonel kapı
motorlarında, bir yay kırılması veya ağırlık dengelemesinin devre dışı kalması durumunda motor
üzerine etki eden tork değerinin, 'Teknik Veriler' başlığı altında belirtilen statik tutma torku
değerinden daha az olduğu dikkate alınmalıdır.
Bu durum söz konusu olmadığı takdirde, bu seksiyonel kapı motorlarının kullanımında kapının aşağı
düşmesi, yay güvenlik sistemi veya aşağı düşme emniyeti monte edilerek önlenmelidir.
3
Montaj ve İşletme Talimatı
Ürüne Genel Bakış ve Ölçüler
Tüm ölçüler mm biriminde verilmiştir.
DİREKT MİLDEN
KAVRAMALI
(Tüm modeller için geçerlidir)
6.35
27.6
M8
85
A50-HK / A70-HK
Döndürme krank
KOLLU kapı motoru
25.45
A50-LK / A70-LK
Kapı motoru
“Direkt zincirle elle kumanda”
A50-AK
Ayırmalı kavramalı kapı motoru
A50 - AK+RK
Kayar kavramalı ve ayırmalı
kavramalı kapı motoru
4
Montaj
Seksiyonel kapı monte edildikten ve kapının ağırlığı talimatlara uygun bir şekilde dengelendikten sonra kapı, her konumda
dengelenmiş olmalıdır. Kapı ağırlığının doğru bir şekilde dengelenmiş olup olmadığı, kapının elle açılıp kapatılması ile kontrol
edilir.
Dikkat
Seksiyonel kapı motoru, bir konsolun üzerine veya yeterli sağlamlığa sahip destek plakasına titreşimi
azaltacak şekilde monte edilmelidir. Bu hususun dikkate alınmaması durumunda ürün veya çevresindeki
nesneler hasar görebilir.
Kapı motoru mile takılmadan önce, motorun takılacağı bölge greslenmelidir.
1“ boru şeklinde mil
yatağındaki pim
1“ içi dolu mil
yatağındaki pim
Dikkat
Sadece teslimat kapsamında verilen
motor yatağındaki pimler kullanılabilir.
Takılan motor yatağındaki pim,
kaymaya
karşı
sabitlenmelidir.
Motor yatağındaki pimi sabitlemek
için 2 adet hortum kelepçesi DIN 3017
- A - 20-32 x 9 - W1 - 2 kullanılmalıdır.
Hortum kelepçeleri, motorun sol ve
sağ tarafından mile takılmalıdır.
Acil Durum Manuel Kumanda İşlemi
Elektrik kesintisinde kapı, acil durum manuel kumanda modu ile açılabilir veya kapatılabilir.
Dikkat
Acil durum manuel kumanda işlemi uygulanmadan önce kapı sistemine gelen elektrik beslemesi
kesilmelidir. Acil durum manuel kumanda işlemi, sadece çalışmayan motorda motora ait uygun kumanda
şekli kullanılarak ve sadece servis teknisyeni veya yetkili personel tarafından uygulanabilir.
Bilgi
Kapı, açma ve kapama limit switchlerinin yanı sıra emniyet limit switchlerine de sahiptir (S1F/S2F).
Kapının herketiyle emniyet limit switchleri de hareket edeceği için limit switchlerden önce limit noktalarına
ulaşmayacak şekilde ayarlanmalıdır. Kapı sisteminin elektrik gücüyle çalıştırılması, ancak acil durum
manuel kumanda işlemi ile emniyet limit switchlerinden (S1F/S2F) tekrar uzaklaşıldığında mümkündür.
Acil durum manuel kumanda işlemi için 3 farklı sistem vardır:
• Döndürme krank kolu - HK
• Direkt zincirle elle kumanda - LK
• Ayırmalı kavrama - AK
5
Montaj ve İşletme Talimatı
A50/A70 - HK
Döndürme krank kolu - HK
İlk önce kapağı çıkarın. Acil durum manuel kumanda işlemi için döndürme
krank kolu motor miline takılmaktadır.
Acil durum manuel kumanda işlemi sırasında, kapı sisteminin elektrik gücüyle
çalıştırılmasını kesin önlemek için emniyet şalteri S3F açılmaktadır.
Kapı, döndürme krank kolu döndürülerek açılabilir veya kapatılabilir.
Uyarı
Kullanıldıktan sonra döndürme krank kolu tekrar çıkarılmalıdır.
Aksi takdirde, yaralanmalar veya maddi hasarlar meydana
gelebilir.
Dikkat
Döndürme krank kolu çekilerek çıkarıldıktan sonra, gövdenin
sahip olduğu koruma sınıfı IP54'ün devam etmesi için kapak
tekrar takılmalıdır.
Direkt zincirle elle kumanda - LK
Bilgi
Direkt zincirle elle kumandalı (LK) kapı motorları, sadece
yatay konumda monte edilebilir.
A50/A70 - LK
Entegre zincir korumalı zincir dişli çarkının monte edilmesi.
Entegre zincir korumalı zincir dişli çarkını, etiket tarafı motor yönüne bakacak
şekilde takın.
Zincir dişli çarkı pul, raylı rondela ve vida ile sabitleyin.
A50/A70 - LK
Zincirin takılması
Zincir dişli çarkı, delikleri yukarı gelecek şekilde döndürün.
Zincirin bir ucunu tutun ve zincir korumasının sol deliğine sokun. Zincirin,
kılavuzda tam olarak oturmasına dikkat edin. Ardından, diğer delikten zincirin
ucunu tutabilinceye kadar gövdeyi sağa doğru döndürün.
A50/A70 - LK
Zincir uçlarının birleştirilmesi
Zincir kilidi kullanarak zincir uçlarını birleştirmeden önce, zincirin dönmüş bir
şekilde monte edilmemesine dikkat edilmelidir.
Zincir kilidi, dikkatli bir şekilde bastırılarak birleştirilmelidir.
6
Kumanda etmek
Kapı, zincirin ilgili tarafı çekilerek manuel olarak açılabilir veya kapatılabilir.
Acil durum manuel kumanda işlemi sırasında, kapı sisteminin elektrik gücüyle
çalıştırılmasını kesin önlemek için emniyet şalteri S3F açılmaktadır. Kumanda
işleminden sonra, emniyet şalteri S3F'nin tekrar kapanması ve böylece kapı
sisteminin elektrik gücüyle çalıştırılması tekrar mümkün olması için zincirin
tekrar "serbest bir şekilde asılı kalmasına" dikkat edilmelidir.
A50/A70 - LK
Ayırmalı kavrama - AK
A50 - AK
Pul (2)
Ayar
diski (1)
A50 - AK
Vida (3)
Dikkat
Ayırmalı kavramaya (AK) sahip seksiyonel kapı motorları
kullanıldığında kapı, aşağı düşmeye karşı yay güvenlik cihazı
veya halat güvenlik cihazı gibi aşağı düşme emniyeti monte
edilerek emniyete alınmalıdır.
Kumanda işlemi, sadece kapı sisteminin eksiksiz ağırlık
dengelemesi yapılmış olduğunda yapılabilir.
Zincir korumasının ve zincir dişli çarkının monte edilmesi
Motor ile birlikte 2 adet zincir dişli çarkı verilmiştir. Mil motorun fazlasıyla
dışına taştığında, küçük plastik zincir dişli çarkı kullanılmalıdır. Bu durum söz
konusu olmadığında, daha büyük metal zincir dişli çarkın kullanılması önerilir.
Bilgi
Kavrama piminin sol dayanma noktasında bulunduğundan
emin olun.
Mil, motordan fazlasıyla dışarı taşmaktadır:
• Plastik zincir dişli çarkı kavrama piminin üzerine yerleştirin.
• Plastik zincir dişli çarkı ayar diski (1), pul (2) ve vida (3) ile monte edin.
Kavrama piminin sol dayanma noktasında bulunmaya devam etmesine
dikkat edin.
• Zinciri, sağ tarafta yaklaşık 3 zincir baklası serbest asılı kalacak şekilde
takın.
• Küçük zincir korumasını, duyulur bir şekilde yuvaya girinceye kadar zincir
dişli çarkının göbeğine takarak monte edin.
Mil, motordan hiç taşmamaktadır veya çok az taşmaktadır:
• Büyük zincir korumasını takın ve düz yarıklı vida ile sabitleyin.
• Üzerine zincir takılı metal zincir dişli çarkını, sağ tarafta 3 zincir baklası
serbest asılı kalacak şekilde takın.
• Metal zincir dişli çarkını ayar diski, pul ve 6 köşe başlı cıvata ile monte edin.
Kavrama piminin sol dayanma noktasında bulunmaya devam etmesine
dikkat edin.
7
Montaj ve İşletme Talimatı
Kumanda etmek
Zincirden çekilerek motor, milden ayrılmaktadır. Ağırlığı dengelenmiş seksiyonel kapı, şimdi manuel olarak açılabilir veya
kapatılabilir. Kumanda işlemi bittikten sonra motor, zincirin diğer ucundan çekilerek tekrar kapı miline bağlanmalıdır.
Bilgi
Kapının alt limit noktası, kapının asılmasına ilişkin halatlar gergin duracak, yani kapının tüm ağırlığı
halatlara binecek şekilde ayarlanmalıdır.
Böylece ayırmalı kavramanın kolay işlemesini sağlanmaktadır. Alt limit noktasındaki hatalı ayarlar (gevşek
halatlar), ayırmalı kavramanın zor işlemesine neden olmaktadır.
Voltaj Değiştirme
A50/A70
Uyarı
Voltaj değiştirme işlemine başlamadan önce motora
gelen elektrik kesilmelidir.
3~
400V
A50/A70
Seksiyonel kapı motoru, 3~ 400 V ( yıldız kumanda devresi) veya 3~
230 V ( üçgen kumanda devresi) şebekede çalıştırılabilir.
Motor, fabrika tarafından yıldız kumanda devresinde 3~ 400 V şebeke
için anahtarlanmıştır.
Motorun 3~ 230 V şebekede çalıştırılması için
yıldız kumanda
devresinden üçgen kumanda devresine geçilmelidir:
1. 3 x 230 V yazılı etkiketi çıkarın
üçgen
2. 6 kutuplu soketin yıldız kumanda devresinden çıkarıp
kumanda devresine takın
3~
230V
Kumanda Sistemine Yapılan Elektrik Bağlantısı ve Bağlantı Şeması
Dikkat
Elektrik bağlantısı, sadece elektrik teknisyeni tarafından yapılmalıdır! Kumanda sisteminin kullanılmasına
ilişkin veriler ve geçerli VDE (Alman Elektrik Mühendisleri Birliği) standartları dikkate alınmalıdır! Her türlü
elektrik bağlantısı çalışmalarında kapı sistemi, CEE tipi soket prizden çekilerek/ana şalter kapatılarak
emniyetli bir şekilde şebekeden ayrılmalıdır! Seksiyonel kapı motoruna dair teknik verileri dikkate alın.
Belirtilen maksimum değerlere mutlak şekilde uyulmalıdır! Özellikle bina sahibi tarafından oluşturulacak
kapı sisteminin sigortası, teknik verilere uygun bir şekilde oluşturulmalıdır!
Seksiyonel kapı motorunun kumanda sistemine bağlantısı için, sadece üretici tarafından onaylanmış 12 veya 18 damarlı
kumanda kabloları kullanın. Kumanda kablosu takılıp çıkarılabilir özelliğindedir. Kabloda mekanik yüklenmeye karşı korumanın
ve koruma sınıfının sağlanması için, rakor bağlantısı çözülmemelidir. 18 damarlı kumanda kablosunun takılması için motordaki
10 kutuplu köprü soketi çıkarılmalıdır. Soketler, kutupları karıştırılmaya karşı emniyetlidir ve yuvalara duyulur bir şekilde
girmektedir. Sarı-yeşil renkteki koruma kablosu, işaretli geçmeli yassı kablo pabucuna
takılmalıdır. Koruma kablosunun,
kablo pabucunda sağlam bir şekilde durmasına dikkat edin.
8
S1F
S2F
S3F
S4F
S5
S6
S7
S8
-
-
-
-
-
-
-
-
Emniyet limit switchi AÇMA - Sarı
Emniyet limit switchi KAPAMA - Sarı
Emniyet şalteri HK/LK
Termik şalter
Çalışma limit switchi AÇMA - Gri
Çalışma limit switchi KAPAMA - Siyah
Fonksiyon limit switchi (Pnömatik Switchi) - Turuncu
Fonksiyon limit switchi Yaz-Kış Ayar Switchi - Yeşil
• Her kumanda kablosunu, resimde gösterilen şekilde gövdenin orta kapağının sağ tarafına doğru döşeyin.
• Koruma kablosunu (yeşil/sarı), siyah kumanda kablolarının altına gelecek şekilde döşeyin.
• Kumanda kablosunu, teslimat kapsamında verilen kablo bağı ile dahili motor kabloları ile birleştirin.
Uyarı
Koruma kablosunun döşenmesi sırasında, kablonun istem dışı çekilmesi ile koruma iletkeninin kontağının
son olarak kesileceği dikkate alınmalıdır.
Kablolar, gövde kapağı kapalı olduğunda limit switchin dişli çarkına temas etmemelidir.
Ardından bağlantı kablosunu, motora temas etmeyecek şekilde döşeyin.
9
Montaj ve İşletme Talimatı
Hareket Yönünün Kontrol Edilmesi
Motorun dönme yönü, 3 şebeke fazının kumanda sistemine olan bağlantısına bağlıdır ve dönme yönü öncelikle kontrol
edilmelidir. Aşağıda belirtilen işlemler yapılmalıdır:
• Acil durum manuel kumanda işlemi ile kapıyu yarı açık konuma getirin.
• Kumanda sisteminin CEE soketini prize takın veya kumanda sisteminin ana şalterini açın.
• Kumanda sisteminin, emniyetli çalışma modunda bulunduğundan emin olun.
• Kumanda sisteminin YUKARI ve AŞAĞI düğmelerine basarak, kapının basılan düğmeye göre doğru yönde hareket edip
etmediğini kontrol edin.
Kapının hareket yönü düğme komutları ile aynı olmadığı takdirde, kumanda sisteminin işletim kılavuzunda anlatılan şekilde
dönme yönünü değiştirin. Ardından hareket yönünü yeniden kontrol edin.
Limit Şalterinin Ayarlanması
Kapı motoru 6 adet eksantrik limit switchleri ile donatılmıştır. Tüm kumanda tırnaklarını 12 adet kilitlenme kademesine sahiptir.
Kumanda sisteminin, emniyetli çalışma modunda bulunduğundan emin olun. Aşağıda belirtilen işlemler yapılmalıdır:
1. 6 kumanda tırnağının tümünü döndürerek kapının hareket alanından çıkarın yani limit noktalarından uzaklaştırın.
2. Kumanda sisteminin AŞAĞI düğmesine basarak kapıyı, alt limit noktasının hemen öncesine kadar indirin.
3. Siyah kumanda tırnağını S6 "KAPAMA", hassas ayar vidası rahatlıkla ulaşılabilir oluncaya kadar döndürün. Şimdi ayar vidası
(düz yarık) ile kumanda tırnağını, devreye girecek şekilde ayarlayın. Limit switch kapıyı durduruncaya kadar kapıyı biraz
yukarı ve tekrar aşağı doğru hareket ettirin. Gerektiğinde ayarı uygun bir şekilde düzeltin.
4. Şimdi kapıyı üst limit noktasının hemen öncesine kadar götürün.
5. Bu aşamada S5 "AÇMA" gri kumanda tırnağını, analog bir şekilde madde 3'teki gibi ayarlayın.
6. Şimdi S1F "YUKARI" ve S2F "AŞAĞI" sarı emniyet kumanda tırnaklarını, S5 “AÇMA” ve S6 "KAPAMA" çalışma limit
switchlerine göre gecikmeli olacak şekilde hemen arkalarında ayarlayın.
7. Her iki fonksiyon kumanda tırnakları S7 (turuncu) ve S8 (yeşil), ihtiyaç duyulduğunda uygun bir şekilde ayarlanabilir.
8. Böylece limit switchker ayarlanmıştır. Bir test çalışması ile ayarlanan limit noktalarını kontrol edin.
Bilgi
Turuncu fonksiyon kumanda tırnağı S7, kapının emniyet eşiğinin çalışmasını devre dışı bırakmak için
ön limit switch amacıyla kullanıldığı takdirde, bu tırnak zeminden en fazla 5 cm yükseklikte devreye
girmelidir; EN12445.
Limit switchin gövde kapağını tekrar takın. Bu sırada, contanın ve conta yuvasının temiz olmasına ve kapağın düzgün bir şekilde
takılmasına dikkat edin. Vidaları yavaş bir şekilde sıkın.
Kayar kavrama AK+RK
A50 - AK+RK
Kapak (1)
Sonsuz dişli mil (2)
Kontra somun (3)
Dişli pim (4)
10
Kayar kavrama, maksimum çıkış torkunun sınırlandırılmasını
sağlamaktadır.
Kayar kavrama, motor duruyorken ayarlanmaktadır:
• Kapağı (1) çıkarın.
• Sonsuz dişli mili (2) sabit tutun.
• Kontra somunu (3) çözün.
• Dişli pimi (4) döndürün.
Dişli pim saat ibresi yönünde döndürüldüğünde tork yükseltilmektedir,
saat ibresinin tersi yönünde döndürüldüğünde tork azaltılmaktadır.
Maksimum ayar aralığı 12 döndürme turu kadardır. Tork ayarlandıktan
sonra kontra somun sıkılmalıdır ve kapak takılmalıdır.
Bakım
Dişli kutusu:
Dişli kutusu ömür boyu için yağlanmıştır ve bakım gerektirmemektedir.
Düzenli zaman aralıklarında aşağıda belirtilen kontroller yapılmalıdır:
1. Tespit yerleri:
Tüm tespit vidaları, yerlerine sıkı oturma yönünden ve durumları kontrol edilmeldir.
2. Ağırlık dengelemesi:
Ağırlık dengelemesi veya yay gerilimi kontrol edilmelidir. Seksiyonel kapının ağırlığı, her konumda eksiksiz olarak dengelenmiş
olmalıdır.
3. Emniyet limit switch:
Emniyet limit switchleri S1F, S2F ve S3F, düzgün çalışmaları ve devre dışı bırakma noktaları konusunda kontrol edilmelidir. Bu
konuya ilişkin kapı kumanda sisteminin işletme talimatını dikkate alın. Emniyet limit switchkeri, bağlantı planı dikkate alınarak
çalışıp çalışmadıkları konusunda kontrol edilmelidir.
S1F / AÇMA şalterine ilişkin
Üst limit noktaya gidin. Acil durum manuel kumanda işlemi ile, yukarı doğru herhangi bir hasara yol açmayacak noktaya
gitmeye devam edin. Bu aşamada, emniyet limit switchlerine S1F gidildiğini ve şalterin açık olduğunu kontrol edersiniz.
S2F / KAPAMA şalterine ilişkin
Alt limit noktaya gidin. Acil durum manuel kumanda işlemi ile, kapının asılmasına ilişkin halatlardaki yüklenme tamamen
ortadan kaldırılıncaya kadar aşağı doğru gitmeye devam edin. Bu aşamada, emniyet limit switche S2F gidildiğini ve şalterin
açık olduğunu kontrol edersiniz.
S3F şalterine ilişkin (sadece HK ve LK motorları için geçerlidir)
Emniyet limit switchi S3F kontrol edilmeden önce kapı sistemi, elektrik şebekesinden ayrılmalıdır.
Döndürme krank kolunu motor miline takın ve zinciri çekin ve gergin bir durumda tutun.
Emniyet limit switchi S3F, bağlantı planı dikkate alınarak
kontrol edilmelidir. Çalışır bir durumda olmamalıdır.
4. Dişli kayış
1. Dişli kayışın yeterli gerginlikte olup olmadığını kontrol
edin.
2. Kapının tüm hareket yolu üzerinde dişli kayışı gözle
kontrol edin.
Dişli kayışta ayrılmış ve yıpranmış yerler olmamalıdır.
Dişli kayış
11
Montaj ve İşletme Talimatı
Teknik Veriler
Tip
Çıkış torku
Anma akımı
Güç faktörü cos j
Çıkış devir sayısı
İçi delik milin çapı
Çalışma gerilimi
Frekans
Kontrol voltajı
Kontrol akımı
İzolasyon maddesi sınıfı
Termik şalter
Çalışma şekli
Koruma sınıfı
Limit switch aralığı
Statik tutma torku
Yapı sahibi tarafından oluşturulacak sigorta
Müsaade edilen çalışma ortamı sıcaklığı
Ağırlık *) (yaklaşık)
T
I
cos j
n
U
f
S3
IP
*) LK modelinde ağırlık yaklaşık olarak 0,5 kg kadar artmaktadır.
Aynı yapıdaki motorlarda veya özel motorlarda sapmalar olabilir.
Temel olarak ürün etiketinde yazılı veriler geçerlidir.
Teknik değişiklik yapma hakkı saklıdır
12
Birim
Nm
A
dak-1
mm
V
Hz
V
A
°C
%
Dönüş
Nm
A
°C
kg
A50
50
2,5/1,4
0,8
A70
70
3,8/2,2
0,78
25
25,4
3~ 230/400
50
24 DC / 230 AC
Maks. 5 A AC-1
H
170
40
54
13
300
3x 10 A T
-20 ila +40
10
13
Montaj ve İşletme Talimatı
14
15
2340 300 034 0c
08/09
Becker-Antriebe GmbH
35764 Sinn/Almanya
www.becker-antriebe.com

Benzer belgeler

Hizmet Seviye Garantileri dokümanımızı

Hizmet Seviye Garantileri dokümanımızı Arıza : HİZMET ‘in belirli bir süre kesintiye uğradığı durum. Trafiği Etkileyen Arızalar : HİZMET ‘in belirli bir süre kesintiye uğradığı arızalar. Trafiği Etkilemeyen Arızalar : HİZMET ile ilgili ...

Detaylı