Pusula

Transkript

Pusula
SAYI: 17
2015/10
AYLIK YAYIN
İnanması güç ama kadınlar da
65 yaşına kadar çalışacak!
13
Güncel_______________
İlaç paraları kanser
hastalarına ödetiliyor!
06
Ekonomi______________
Dükkanlar kepenk
indirmeye devam ediyor.
09
Ekonomi______________
Karar gündeme bomba gibi düştü!
Sayfa 10
Emeklilik sigortasında yapılması ön görülen önemli değişikliklerin ilki Kantonlar Meclisi tarafından
kabul edildi. Buna göre kadınlar için emeklilik yaşı 65’e çıkarıldı. Benzer şekilde Pansiyon Kasa
tarafından ödenen emekli aylıklarının düşürülmesi de gündemde.
22
Politika______________
Yabgu Ramazan Balkaç
desteğinizi bekliyor
18
Politika______________
Mustafa Atıcı: Federal
parlamento hayal değil
Kiranızı düşürmek için
talepte bulunun!
21
Güncel_______________
Nagihan Kesat: Genç,
içten, kararlı ve çalışkan
3
< EDİTÖR >
VERLEGERADRESSE
Pusula Media GmbH
Chörenmattweg 2, 8965 Berikon
E-Mail: [email protected]
ABONNEMENT
ErscheInungsweIse: 12x Jährlich
Abo-Preis: CHF 29.- / Jahr
Abodienst: +41 44 576 60 80
E-Mail: [email protected]
REKLAM / ANZEIGEN
Office: +41 44 576 60 80
E-Mail: [email protected]
CHEFREDAKTOR
Turgut Karaboyun
REDAKTIONSLEITERIN
Derya Edis
REDAKTION
Mehmet Akyol,
Neslişah Çetin
MARKETING
Onur Cebeci
GRAFIKDESIGN
PUSULA AJANS
EDV / IT
Bülent Kabacaoğlu
www.activeip.ch
VERTRETER
Istanbul: M. Ali Tuncer, Derya Edis
İzmir: Mehmet Kuzu
DRUCKEREI
Theiler Druck AG
FOTOGRAF
ixart.photography
FREIE JOURNALISTEN
Asiye Sınıcı, Mehmet Kuzu,
Fatih Ertuğrul
AUTOREN
Sunay Akın,
Mehmet Akyol,
Hülya Rüst,
Eylem Demir-Şentürk
Şeyma Nur Çavuşoğlu
PUSULA Gazetesi’nin tüm yayın hakları kendisine
aittir. Yayınlanan reklamlardaki sorumluluk, reklamı veren firmaların kendine aittir. Hazırlanan haberlerden ve yazılardan, haberi hazırlayan kişiler
ya da kaynak gösterilen kurumlar sorumludur.
PUSULA’da kullanılan tüm haberlerin, fotoğrafların ve bilgilerin her hakkı PUSULA’ya aittir. İzinsiz
olarak kullanılması yasaktır. Aksi durumda, cezai
uygulamalar için hukuki işlemler başlatılır.
Geht an alle PUSULA Mitglieder
Ortaçağı mı yaşıyoruz ne?
Bugün dünyada meydana gelen olayların tümünü değerlendirdiğimizde,
sanki zaman hızla ilerlerken insanoğlunun geriye gittiğini görmekteyiz.
Bize kitaplarda öğretilen cahiliye devri vardı hani, şu an onu yeniden
yaşıyor gibiyiz.
Halbuki dünyaya ilk geldiğimiz gün bizi
kimse durdurup sormamıştı; "Kimin çocuğu olmak istersin? Nerede doğmak istersin,
Afrika'da mı? Avrupa'da mı? Ailen zengin
mi olsun fakir mi? Hangi dini seçmek istersin? Hangi renkte olmak istersin? Hangi dili
konuşmak istersin?" diye.
Evet bunlar bize sorulmadı, hangi ailede
dünyaya geldiysek onun dinini, dilini, kültürünü aldık. Çocukken herşeyden habersizdik, büyüdük poltikayı öğrendik, ayrımcılığı
öğrendik, savaşı öğrendik!
Ne oluyor bizlere? Tarih kitaplarında yapılan
savaşlar, kaybedilen insanlardan ya da kazanılan zaferlerden başka birşey yazmıyor.
Bugün 2015 yılının içindeyiz halen dünyada
savaşlar bitmiş değil? Ön yargıları ortadan
kaldırabilmiş değiliz. Hala ırk, dil, din ayrımı
yapıyoruz! Her gün çıkan haberlerde vahşice öldürülen insanları görüyoruz. Bulundukları ülkeyi terk ederek küçük bir botun
içinde umuda yolculuk yapan mültecilere
ve onların ölüm kalım savaşlarına şahit oluyoruz.
değinmedik. Bundan sonrada bu konuları
gündeme getirmek istemiyoruz ancak şunu
da mutlaka belirtmeliyim ki, biz kardeş olan
iki milletiz. Bu sorunları İsviçre gibi bir yerde yaşamak bize hiç yakışmıyor. Sağduyulu olup, aramızdaki sorunları kavga ederek
değil, konuşarak diyalogla çözmeliyiz. Yaşadığımız sorunlar ne bizim inancımıza ne
de kültürümeze yakışmıyor. Buradan tüm
halkımıza ve STK temsilcilerine çağrıda
bulunmak istiyorum. Lütfen aramıza nifak
sokmak isteyenlere engel olunsun. Kardeş
olduğumuz unutulmasın!
Dünyada ve ülkemizde yaşanılan bütün bu
sorunların en yakın zamanda çözülmesini dilemekten başka elimizden hiç birşey
gelmiyor. Barışın, kardeşliğin, dostluğun
yaşandığı, insanların mutlu oldukları birbirlerini sevdikleri bir dünya istiyoruz. Bunun
için birey olarak mutlaka üzerimize düşeni
yapmalıyız. Unutmayalım ki, yarın yaşayacağımızın garantisi yok. 3 günlük dünyada
sorun yaşamaya değer mi?
Oyunuzu kullanmayı unutmayın!
Tüm bunların yanı sıra bizi en çok yaralayan
konulardan biri de ülkemizin içinde yer aldığı Türk-Kürt meselesi. Yüzyıllardan beri
birlikte yaşadığımız, evlendiğimiz, akraba
olduğumuz, dost olduğumuz kardeşlerimizle sorun yaşıyor olmak ne acı bir durum.
Hele bu sorunların İsviçre sokaklarına taşınması. Başka bir ülkede gazete manşetlerini
Türkler ve Kürtler olarak süslemek ne acı
bir durum. Bu güne kadar Pusula Gazetesi
olarak bu konulara bir kez olsun girmedik,
Turgut Karaboyun
[email protected]
editör
IMPRESSUM
Bu sayfadan vatandaşlarımıza bir kez daha
hatırlatmak istiyorum. Daha çok demokratik hak elde etmek istiyorsak, hem İsviçre
hem de Türkiye`de yapılacak olan genel
seçimlerde oyumuzu mutlaka kullanalım.
Kullandığımız her oy hem bizim hem de çocuklarımızın geleceği için oldukça önemli.
Daha çok hak, daha çok ses getirmek için
haydi her iki seçimde de oy kullanmaya.
4
Türkiye Genel Seçimleri
için yeniden sandık başına
İsviçre'de yaşayan vatandaşlarımız, 1 Kasım 2015 Genel Seçimleri için oylarını, 7 Haziran
seçimlerinde olduğu gibi Bern Büyükelçiliği, Zürih Başkonsolosluğu ve Cenevre Başkonsolosluklarında 8 Ekim 2015 ile
25 Ekim 2015 tarihlerinde kullanabilecekler. Oy vermek isteyen vatandaşlarımız yukarda belirtilen tarihlerde, sözü
edilen temsiciliklerde kurulacak oy sandıklarında, 7 Haziran`da olduğu gibi seçime katılabilecekler.
Seçim sandıklarının bulunduğu bu üç temsilciliğin adresleri ise şu şekildedir:
Bern Büyükelçiliği:
Lombachweg 33, 3006 Bern
Zürih Başkonsolosluğu:
Weinbergstrasse 65, 8006 Zürich
Cenevre Başkonsolosluğu: International Center Cointrin (ICC) D.Blok.3.Kat 20 Route de
Pré-Bois, 1215, Cenevre
Daha önceki seçimlerde olduğu gibi yurt dışında yaşayan vatandaşlarımız, 30 gümrük
kapısında, 8 Ekim 2015 Perşembe günü (Saat
08.00) - 1 Kasım 2015 Pazar günü (Saat 17.00)
arasında oylarını kullanabileceklerdir.
Geçtiğimiz seçimlerde olduğu gibi oy verme
işlemi sırasında Türkiye Cumhuriyeti kimlik numarasını taşıyan nüfus cüzdanı veya pasaport
ile kimlik tespiti yapılacak. Seçmenin nüfus
cüzdanında veya pasaportunda, Türkiye Cumhuriyeti kimlik numarası yer almıyorsa numaranın yer aldığı ek bir kimlik belgesinin veya tem-
silcilikçe verilmiş seçmeni tanıtacak nitelikte
Türkiye Cumhuriyeti kimlik numarasını taşıyan
nüfus kayıt örneğinin mutlaka ibrazı gerekiyor.
İsviçre`de yaşayan vatandaşlarımızın en çok oy
kullandığı temsilcilik şüphesiz Zürih Başkonsolosluğu. 8 Ekim tarihinden itibaren başlayacak
oy kullanma işlemlerinden evvel Zürih Başkonsolosumuz Aslı Oral ile iletişime geçerek,
seçimler konusunda kendisiyle bir söyleşi gerçekleştirdik.
Sayın Aslı Oral, geçtiğimiz Haziran ayı seçimlerinde vatandaşlarımızın ilgisi ne düzeyde
oldu?
7-31 Mayıs 2015 tarihlerinde Başkonsolosluğumuzda kurulan 4 adet sandıkta toplam 24.892
seçmen vatandaşımız oy kullanmıştır. Gümrük
kapılarında kullanılan oylarla birlikte görev çevremizde oy kullanan vatandaşlarımızın sayısı
28.462 olmuştur. Bu rakam görev bölgemizdeki kayıtlı seçmenlerin % 46,3’üne tekabül etmektedir.
Vatandaşlarımız 8 Ekim tarihinden itibaren oy
kullanmaya başlayacaklar. Oy verme işlemleri
hangi saatler arasında yapılacak, sandıklarda
kimler görev alacak ve hazırlıklar ne durumda?
Türkiye’de 1 Kasım 2015 tarihinde yapılacak
olan 26. Dönem Milletvekili Genel seçimleri
için Başkonsolosluğumuzda bu sefer de 4 adet
sandık kurulacak olup, oy verme işlemi 08 – 25
Ekim 2015 tarihlerinde 10:00– 19:00 saatleri
arasında gerçekleştirilecektir. Burada vatandaşlarımıza hatırlatmak istediğimiz önemli bir
konu, oy kullanmaya gelirken mutlaka nüfus
cüzdanları ve/veya pasaportlarının asıllarını beraberlerinde getirmeleridir.
Geçtiğimiz seçimde vatandaşlarımızın büyük
kısmı park yeri konusunda sorun yaşamışlardı, bu seçimde konuyla ilgili olarak özel bir
çalışmanız oldu mu?
Oy verme işleminin gerçekleştirileceği “Weinbergstrasse 65, 8006 Zürih” adresindeki Başkonsolosluğumuz Kançilarya binası çevresinde
yeterli araç park yeri bulunmaması nedeniyle,
seçmen vatandaşlarımızın toplu taşıma araçlarını kullanmaları uygun olacaktır. 7 ve 15 numaralı tramvay hatları üzerindeki “Sonnegg
Strasse” durağı Başkonsolosluğumuzun hemen
önündedir.
Malumunuz geçtiğimiz haftlarda Bern`de istenmeyen olaylar yaşandı. İsviçre`de yaşayan
vatandaşlarımız bu olaylardan dolayı oldukça
huzursuzlar. Huzurlu bir seçim için aldığınız önlemler var mı? Bu konuda vatandaşlarımıza ne
gibi mesajlarınız olacak?
Tüm vatandaşlarımızın oy verme işlemlerinin
huzur içinde geçmesi için bir önceki seçimde
gösterdikleri sağduyulu ve demokratik tutumlarını tekrarlayacaklarından kuşku duymuyoruz.
Bu anlayışla, oy verme işleminin huzur içinde
geçmesi için çalışmalarımız seçime katılan siyasi partilerin İsviçre’deki temsilcileriyle ve yerel
güvenlik makamlarıyla eşgüdüm içerisinde sürdürülmektedir.
Son olarak oy kullanmanın önemi konusunda
neler söylemek istersiniz?
Vatandaşlarımız demokratik sorumluluklarının
bilincinde olduklarını 7 Haziran 2015 Genel Seçimlerinde kanıtlamışlardır. Bunun önümüzdeki
seçimde de tekrarlanması beklenmektedir.
Zürih Başkonsolosumuz Aslı Oral
6
< POLITIKA >
Dükkanlar kepenk indiriyor
Fiyatların düşmesi, internet üzerinden satış, yurtdışından
alışverişin artması sonucu İsviçre’de satış yerleri büyük bir
baskı altına girmiş durumda. Mevcut her üç dükkandan biri
önümüzdeki dönemde kapanma tehlikesi ile karşı karşıya.
Buna bağlı olarak da, satış yerlerinin kiralarının düşmeye
başladığı görülüyor.
Bir bankanın perakende satış branşı
için yaptığı araştırmaya göre önümüzdeki on yıl içerisinde İsviçre’deki
satış yerlerinin sayısı üçte bir oranında azalacak. Sayıları elli binden fazla olan satış yerlerinin en az 17.000'
inin bu zaman içerisinde kapanması
bekleniyor. Buna bağlı olarak 111 yerleşim yerinden 64' ünde, dükkan kiralarının azalacağı öngörülüyor.
Bu gelişme en fazla Arbon, Bellinzona ve Schaffhausen gibi sınıra yakın
yerleşim yerlerinde hissediliyor. Bu
şehirlerde bazı satış yerlerinin kiralarındaki düşüş, %20 gibi ciddi bir
oranda gerçekleşmiş durumda. Bu-
nun en önemli nedeni ise İsviçre dışından yapılan alışverişlerin artması.
Büyük şehirlerdeki satış yerleri ise
genelde internet üzerinde yapılan
alışverişlerin artması ile tehlike altında. Pek çok işyeri müşteri çekebilmek için fiyat indirimine gidiyor
ancak, bu durum işyerinin iflasını
hızlandırıyor. Benzer şekilde satış
yerlerinin açık olduğu süreyi gece
22' ye kadar uzatmak da bir kurtuluş
değil.
İşyerlerinin kapanması ise sadece
küçük işyerleri ile sınırlı değil. Büyük
satış mağazaları da birbiri ardından
şubelerini azaltma kararı aldıklarını
açıklamaya başladılar. Bu gelişmelerden en az etkilenen işyerleri ise
Zürih, Bern gibi büyük şehirlerin
merkezleri. Özellikle turistlere yönelik satış yerlerinin bir sorun yaşamadıkları, tersine büyük şehir merkezlerinde satış yerlerinin artmaya
devam ettiği görülüyor.
Buna karşın orta büyüklükteki şehirlerde dükkanların birbiri ardına kapanması sık sık gözlenen bir durum.
Zofingen, Bremgarten, Langenthal
gibi şehirlerde satış yerlerinin sayısı hızlı bir şekilde azalmaya devam
ediyor.
Jeder dritte Schweizer Laden ist in Gefahr
Online-Boom, Auslandseinkäufe, Preiszerfall: Abseits der Top-Lagen sinken die Ladenmieten. Das ist schlecht fürs Geschäft. Ein Drittel der Schweizer Geschäfte sind in ihrer
Existenz bedroht. Inzwischen gehen sogar vielerorts die Ladenmieten zurück.
İsviçre uyuyamıyor!
İsviçre’de yaşayanların %43'ünün gece en az bir kez uyandığı
ve %8' inin ilaç almadan uyuyamadığı ortaya çıktı. Federal
İstatistik Kurumu tarafından yapılan açıklama, uyku
sorununun giderek yaygınlaştığını gösteriyor. Özellikle
kadınların ve yaşlıların daha fazla uyku sorunu olduğu
görülüyor. Rahat ve yüksek yaşam standardı olanların ise bu
tür sorunları bulunmuyor.
Uyku sorunu olmayanların % 5 oranında kalması, dört kişiden birinin
uykusuzluktan şikayetçi olduğunu
gösteriyor. En fazla uyku sorunu
55 - 64 yaş arasındakilerde ortaya
çıkıyor. Bu yaşta olanların onda biri
sürekli uykusuzluk çekiyor. Zorunlu
eğitimini tamamlayanların %35' İ,
yüksek öğrenim yapmış olanların ise
%20' si uykusuzluktan şikayetçi.
Uykusuzluk nedeniyle sürekli ilaç
kullananların oranı ise %8' e çıkmış
durumda. Bu oran kadınlarda %10
civarında iken, erkeklerde %6. Özellikle yaşlılarda ilaç kullanımı %25 gibi
yüksek oranlara ulaşıyor.
Uykusuzluk nedeni ile ağrılardan,
gazete okuyamamaktan şikayet
edenlerin oranı ise giderek artıyor.
Özellikle çalıştıkları işten hoşnut olmayanlarda uykusuzluk oranı %17'
ye yükselirken, bunun sonucu olarak
çalışamayanların sayısı da artıyor.
Uykusuzluk nedenleri ise daha çok
gürültü, alkol kullanımı ve çeşitli
hastalıklar sonucu alınan ilaçlar olarak kendini gösteriyor. Buna karşın
spor yapanlarda ise uykusuzluk sorunu azalıyor. Fiziksel sorunu olanlarda ise uykusuzluk sorunu %33
gibi oldukça yüksek bir oranda.
Die Schweiz schläft schlecht.
43 Prozent der Bevölkerung wachen zum Beispiel mehr als einmal pro Nacht auf, 8 Prozent können nur noch mit Medis schlafe. Daten des Bundesamts für Statistik zeigen, wie
verbreitet Schlafprobleme in der Schweiz sind. Besonders Frauen und Ältere sind betroffen. Ausreichend und gut zu schlafen, ist essenziell für Wohlbefinden und Lebensqualität.
7
< EKONOMI >
Dil ile günlük
yaşamda kendini daha
güvende hissetmek
Migros kulüp okulu İsviçre genelinde yabancı dile sahip
kişilere yerel dil kurslarını başarılı bir şekilde sunuyor.
Yaklaşık üç yıl içinde 173.000'i aşkın göçmen bu tür kursları
ziyaret etti. Çünkü dil, günlük yaşamınızda iletişim
kurmanızı sağlar.
Serra Faraci Furrer, bir yıl önce eşi
ve iki çocuğu ile İstanbul'dan Basel'e
taşındı. Bir Almanca dil kursunu ziyaret etmesi kendisi için karlı oldu:
"İletişim kurabilmekte kendime
daha çok güveniyorum. Böylelikle
çocuklarımın öğretmenleri ile konuşmak benim için daha kolay bir
hale geldi."
Dil kurslarında; Fransızca, İtalyanca
ve Almanca gibi resmi ülke dilleri
farklı seviyelerde öğretilmekte. Ka-
tılımcılar, dili kullanmaları ve pratik
yapmaları için önce motive ediliyor.
Serra Faraci Furrer, her kıtadan kurs
katılımcılarının olmasını bir avantaj olarak görüyor: "Ortam oldukça
uluslararası. Bu da herşeyi daha ilginç kılıyor."
Çoğu katılımcı için kendi dil yeterliliğini bir sertifika ile kanıtlayabilmek
oldukça önemli. Migros kulüp okulunda genel olarak 'The European
Language Certificates' TELC testi
farklı seviyelerde yapılabilir ve uluslararası bir dil sertifikası alınabilir.
Migros Klubschule:
Herkes için eğitim
Migros Klubschule İsviçre'nin en
büyük eğitim kurumu. Yılda yaklaşık 400‘000 kişi İsviçre'de toplam
50 ayrı noktada bulunan kursları
veya ileri eğitim programlarını ziya-
ret ediyor. Migros kültür yüzdesinin
desteği sayesinde Klubschule, yüksek kaliteli hizmetleri ve adil fiyat
oranları ile çok cazip.
İrtibat: Tel. 0844 844 900
klubschule.ch
ecole-club.ch
scuola-club.ch
Başarı deneyimim:
«DİLLE BAŞLAR
GELECEK!»
Yeni başlayanlar ya da ileri seviyeler için
n Her zaman en yakın noktada katılım olanağı
n Bütçenize uygun kurslar
n
Şimdi başvurun: Tel. 0844 844 900,
klubschule.ch, ecole-club.ch veya scuola-club.ch
MKS_Sprachen_fide_Türkisch_Pusula_205x140.indd 1
01.07.15 15:01
9
< EKONOMI >
Yaşlanmak için en iyi ülke İsviçre
Norveç ve İsveç'in yıllardır ilk iki sırayı değişerek paylaştığı
yaşlılar için en iyi ülkeler sıralamasında bu sene zirveye
İsviçre yerleşti.
Küresel Yaş İzleme İndeksi'nin yaşlılara sağlanan destek, sağlık hizmetleri ve çevresel yeterliliğin değerlendirilmesi ile yaptıkları araştırmaya
göre İsviçre yaşlılar için en yaşanabilir ülke seçildi. 96 ülkenin incelendiği çalışmada, yaşlıların sosyal ve
ekonomik durumları da göz önüne
alındı. Daha önceki senelerde Norveç ve İsveç'in ardından 3. sıraya kadar yükselen İsviçre, bu sene zirveye
yerleşti.
İsviçre'de yaşlıların sosyal
bağları kuvvetli
Çalışmada incelenen kategorilerden
"sosyal hayat" İsviçre'nin en yüksek
puanı aldığı kategori oldu. 50 yaş
üzeri İsviçreliler'in %91'i, akrabalarının ya da arkadaşlarının zor zamanlarda kendilerine destek olacaklarına güveniyor. %93'ü ise istedikleri
hayatı yaşamakta özgür olduklarını
düşünüyor. Yaşlıların %83'ü toplu
taşıma araçlarından memnun olduklarını belirtirken, %70'i ise geceleri
sokakta tek başlarına yürümekten
korkmuyor. Rapordaki "sağlık" değerlendirmesinde de yüksek puan
alan İsviçre'de, 60 yaşını aşmış kişilerin 19 yılı sağlıklı olmak üzere
ortalama 25 yıl daha yaşadıkları
belirtiliyor. Yaşlıların zihinsel değerlendirmelerinde alınan sonuç ise
çok daha etkileyici; yaşlıların %96.5'i
ruhsal ve akıl olarak iyi durumda.
Araştırmada İsviçre'nin en zayıf
olarak belirlendiği başlık ise gelir
güvenliği. Fakirlik ve geçim sıkıntısı
çeken yaşlıların oranı önceki yıllara
göre azalmış olsa da, 60 yaşını aşkın
kişilerin %16'sı hala fakirlikle boğuşuyor.
55 - 64 yaş arası olan kişilerin
%71.7'si meslek sahibi.
Rapora göre İsviçre, yaşlıların çalışma durumundan da yüksek puan
aldı. 55 - 64 yaş aralığındaki kişilerin
%71.7'si meslek sahibi ancak bu yaş
aralığında işini kaybeden kişiler tek-
rar iş bulmakta zorlanıyor. Rapor'da
yaş ayrımcılığının birçok OECD
(Ekonomik Kalkınme ve İşbirliği Örgütü) ülkelerinde olduğunun tersi-
ne, yasal uygulandığı belirtiliyor.
Çalışmada en düşük puanı alan ülkeler ise Afganistan, Malavi ve Mozambik oldu.
Kiranızı düşürmek için talepte bulunun!
Yıllardan beri konut kiralarının artışı devam ediyor. Artış miktarları ise, bulundukları yerlere göre önemli değişiklikler
gösteriyor. Bu konuda yapılan bir araştırmaya göre en fazla artış, son on beş yıl içerisinde kiraların iki misline çıktığı
Cenevre’de olmuş.
Cenevre’yi aynı zaman içerisinde
kiraların ortalama %65 oranında
arttığı, Zürih şehri izlemekte. Son rakamlara göre dört odalı bir konutun
aylık kirası Cenevre’de 3300 Frank
iken Zürih’te aynı konutun ortalama
kirası 2800 Frank. Tüm kantonlar
dikkate alındığında ise son 15 yılda
konut kiralarındaki artış %53 olarak
tespit edilmekte.
Konut kiraları tespiti için açıklanan
referans faizi 2000 yılında %3 iken
bugün %1.75 gibi oldukça düşük bir
orana düşmesine karşın, kiralardaki
artışın sebebi, ekonomi uzmanları
tarafından açıklanamamakta. Söz
konusu oranın düşmesi sonucu, kiralarında düşmesi gerekiyor. Yapılan
bir hesaplamaya göre 2000 Frank
olan bir kiranın bu gelişme dikkate alındığında, 250 Frank civarında
azalması gerekiyor.
Ancak kiracılar yasaların kendilerine verdiği hakkı kullanmıyorlar.
Yasa gereği söz konusu referans
faizi düştüğünde kiracıların konut
Die Mietzinse explodieren
Die Mietpreise in der Schweiz steigen seit Jahren. Dabei gibt es je nach Wohnort
grosse Unterschiede. In der Stadt Genf und Umgebung sind die Mietpreise regelrecht
explodiert. Gemäss einer Auswertung haben sich die Preise in Genf in den letzten 15
Jahren mehr als verdoppelt.
sahibinden, kiranın düşürülmesini
talep etme hakkı bulunuyor. Ancak
istisnalar dışında kiracılar, bu hakla-
rından yararlanmak için gerekenleri
yapmıyor.
10
< EKONOMI >
Kadınlarda 65 yaşına kadar çalışacak!
Emeklilik sigortasında yapılması ön görülen önemli değişikliklerin ilki Kantonlar Meclisi tarafından kabul edildi. Buna göre
kadınlar için emeklilik yaşı 65'e çıkarıldı. Benzer şekilde Pansiyon Kasa tarafından ödenen emekli aylıklarının düşürülmesi
de gündemde.
Seçimlerden sonra yeni meclis tarafından gündeme alınması beklenen
yeni emeklilik sigortası reformu için
ilk adımı, seçimlere bir ay kala kantonlar meclisi attı. Hükümet tarafından ölüm yaşının artması ve Pansiyon Kasalarda biriken primlerin
getirilerinin azalması gerekçe gösterilerek hazırlanan öneriler bu yılın
başında büyük bir tartışmanın başlamasına neden olmuştu. Söz konusu gerekçeler bir yandan emeklilik
yaşının yükseltilmesini bir yandan
da emekli aylıklarının düşürülmesini
ön görmekteydi.
Sekiz ayrı başlıktan oluşan reform
paketinin seçimlerden önce gün-
deme gelmesi beklenmemekteydi.
Ancak Kantonlar Meclisi özellikle
banka ve sigorta şirketlerinden gelen baskılar sonucu konuyu gündemine aldı. Pansiyon Kasa için kesilen
primlerin 800 milyar Frank’a çıkmış
olması ve faizlerin neredeyse sıfır
düzeyine inmesi bu fonları yöneten
bankalar için artık kar getiren bir
iş olmaktan çıkarmıştı. Bu nedenle
bankalar Pansiyon Kasalarda biriken
paralara daha az faiz vermek istemekteler.
Gündemdeki diğer tartışma konuları
ise, emeklilik yaşının esnek hale getirilmesi, buna göre 65 yaş sadece
referans olarak belirlenecek. 62 ile
70 yaş arası emeklilik mümkün hale
getirilecek. Emekli aylıklarının ödenmesi için tüm tüketim mallarının
satışından alınan Katma Değer Vergisinin de arttırılması ön görülüyor.
Söz konusu emeklilik paketinin meclislerde görüşülmesinin ise seçimler
sonrası tamamlanması bunu takiben
yapılması beklenen halkoylamasını
takiben 2020 yılında yürürlüğe girmesi bekleniyor.
Frauen sollen bis 65 arbeiten
Bei der Reform der Altersvorsorge hat der Ständerat erste wichtige Entscheide gefällt. Er beschloss, das Rentenalter für Frauen auf 65 Jahre anzuheben. Die Renten der beruflichen Vorsorge sollen gekürzt werden.
11
< GÜNCEL >
BANKACILIK SEKTÖRÜNÜN UTANÇ TABLOSU
İsviçre ile Amerika Birleşik Devletleri (ABD) arasında süren vergi kaçakçılığı savaşında bugüne kadar pek çok
banka büyük cezalar ödeyerek işin içinden kendini kurtarmaya çalıştı. Gazetelerden derlediğimiz
bir liste tam bir utanç tablosu olarak tarihe geçti.
Bugüne kadar ABD vergi makamları, vergi kaçakçılığına yardım ettiklerini öne sürdürdükleri İsviçre
bankalarını dört ana başlık altında
topladılar. İlk kategoride, hakkında
dava açılmış bankalar bulunuyor.
İkinci grupta ise bir suç işlediği kanısı olan bankalar, üçüncü grupta bir
suç işlemediğini ispat etmiş bankalar, son grupta ise ABD ile ilgili hiç
faaliyet göstermemiş bankalar bulunmakta.
Aşağıda yer alan bankaların tümü
ikinci grupta yer alan bankalar.
Bunların tamamı, suç işlediklerini
dolaylı olarak kabul eden, hakkında
dava açılmaması için para cezası
ödemeyi kabul edenlerden oluşmakta. Listeden de anlaşılacağı
gibi iki büyük banka dışında diğer
bankaların ödemeyi kabul ettikleri para cezası miktarı 300 Milyon
civarında. UBS ve CS ise bugüne
kadar 3,4 milyar Frank para cezası ödediler, ancak henüz bu süreç
sonuçlanmamış durumda.
Para cezalarının miktarı, tespit
edilen vergi kaçakçılığı miktarına
ve bunun yapıldığı döneme göre
tespit edilmekte.
Die Liste der Schande
Mehrere Schweizer Banken haben inzwischen den Steuerstreit mit den USA beigelegt - und dafür teils hohe Bussen bezahlt. Eine Übersicht über die bisher bekannt
gewordenen Strafzahlungen.
Banka
Ödediği para cezası
Anlaşma tarihi
BSI
211 Milyon Dolar
30.03.15
Vadian Bank
4,253 Milyon Dolar
08.05.15
Finter Bank Zürich
5,414 Milyon Dolar
15.05.15
Société Générale Private Banking Lugano
1,363 Milyon Dolar
28.05.15
MediBank Zug
826’000 Dollar
28.05.15
LBBW (Schweiz)
34’000 Dollar
28.05.15
Scobag Privatbank Basel
9090 Dollar
28.05.15
Bank Rothschild
11,51 Milyon Dolar
03.06.15
Banca Credinvest
3 Milyon Dolar
03.06.15
Berner Kantonalbank
4,619 Milyon Dolar
09.06.15
Société Générale Private Banking
17,807 Milyon Dolar
09.06.15
Bank Sparhafen AG
1,81 Milyon Dolar
17.06.15
Bank Linth
4,15 Milyon Dolar
19.06.15
Ersparniskasse Schaffhausen
2,066 Milyon Dolar
26.06.15
Bank von Graffenried
287’000 Dollar
02.07.15
Banque Pasche
7,229 Milyon Dolar
09.07.15
Arvest Privatbank
1,044 Milyon Dolar
09.07.15
Mercantil Bank
1,172 Milyon Dolar
16.07.15
Neuenburger Kantonalbank
1,123 Milyon Dolar
16.07.15
Nidwaldner Kantonalbank
856’000 Dollar
16.07.15
Saanen Bank
1,365 Milyon Dolar
23.07.15
Privatbank Bellerive Zürich
57’000 Dollar
23.07.15
PKB Privatbank Lugano
6,328 Milyon Dolar
30.07.15
Falcon Private Bank Zürich
1,806 Milyon Dolar
30.07.15
Credito Privato Commerciale
348’900 Dollar
30.07.15
Bank EKI Genossenschaft Interlaken
0,4 Milyon Dolar
03.08.15
Privatbank Reichmuth & Co
2,6 Milyon Dolar
06.08.15
Banque Cantonale du Jura
970’000 Dollar
06.08.15
BIM Suisse Lugano
0 Dollar
06.08.15
Bank Zweiplus
1,089 Milyon Dolar
20.08.15
Tessiner Kantonalbank
3,393 Milyon Dolar
20.08.15
Hypothekarbank Lenzburg
560’000 Dolar
27.08.15
Schroder Bank
10 Milyon Dolar
03.09.15
UBS
778 Milyon Dolar
Davalar sürüyor
CS
2.6 Milyar Dolar
Davalar sürüyor
13
< EKONOMI >
İsviçreliler yurt dışında konut alıyor
Son günlerde dikkati çeken önemli gelişmelerden biride yurt dışında tatil evi almanın yaygınlaşması. İsviçreliler, İspanya
ve Yunanistan gibi ülkelerden konut edinme çabası içindeler. Bunun en önemli nedeni ise İsviçre Frank’ının aşırı değer
kazanmış olması.
Uzmanlar, bankalarda biriken paralarına neredeyse sıfır oranında
faiz verilmeye başlanması, birikimi
olanları kendilerine göre bir çıkış
yolu aramaya ittiği görüşünde. Bunun için de ilk tercihlerden biri yurt
dışında konut edinme. Alım gücü
yüksek olan Frank ile ekonomik krizler nedeni ile parası değer kaybeden
ülkelerde ucuza konut edinmek, iyi
bir yatırım olarak görülüyor.
İspanya’da yabancılara satılan her
yirmi konuttan birinin İsviçreler tarafından satın alındığının açıklanması
bunun somut bir göstergesi olarak
yorumlandı. Benzer şekilde Yunanistan’ın bazı bölgelerinde yabancılara
satılan konutların onda birisinin alıcıları yine İsviçreliler. Bu ülkelerdeki
emlakçılar, konut almak isteyen İsviçreliler'in sürekli olarak kendilerine müracaat ettiklerini söylüyorlar.
İspanya’nın bazı bölgelerinde konut
fiyatlarının neredeyse yarıya kadar
düşmesi, buralardan İsviçre Frank’ı
ile konut almayı çok çekici hale getirmiş durumda. İtalya’daki konut
fiyatlarının düşmeye başlaması ile ilginin bu ülkeye kayması bekleniyor.
Yurtdışında alınan konutlarla ilgili
resmi bir istatistik bulunmuyo. Ancak vergi kaçakçılığına engel olmak
için hükümet, yurtdışınaki konutlara yapılan yatırımların bildirilmesini
öngören bir uygulamayı Aralık ayın-
da yürürlüğe koyma kararı aldı. Fakat bu zorunluluk, firmalar için geçerli, şahıs yatırımları için böyle bir
zorunluluk henüz bulunmamakta.
Schweizer kaufen im Ausland Wohnungen
Schweizer machen sich verstärkt auf die Suche nach einer Ferienwohnungen im Ausland. In Spanien und Griechenland ist die Nachfrage stark gestiegen.
Grund ist der starke Franken.
İlaç paraları kanser hastalarına ödetiliyor!
Hastalık sigortalarının, bazı kanser hastaları için tedavi masraflarını ödememe kararı almaları, endişeyle karşılanıyor. Bazı
durumlarda 100.000 Frank’tan fazla tutan tedavi ve ilaç paralarının, parası varsa kanser hastaları tarafından ödenmesi söz
konusu. Yinede genel olarak kanser hastaları, hastalık sigortalarının ödedikleri tedavi masraflarını yeterli buluyor.
Paran varsa tedavi olursun endişesi
yavaş yavaş İsviçre’de de gündeme
gelmeye başladı. Gazetelerde yer
alan haberlere göre pek çok kanser
hastası, hastane tarafından gerekli
görüldüğü halde hastalık sigortası
tarafından ödenmeyen tedavi ve ilaç
masraflarını kendileri karşılamak zorunda kalıyor.
lerini açıklaması önceleri pek tepki
görmedi. Resmi kurumlar tarafından
henüz ilaç ve tedavi yöntemi olarak
kabul edilmemiş olması, hastalık sigortalarını bu yönde bir adım atmaya itmişti. Bunun sonucu olarak bazı
durumlarda 100.000 Frank’ı bile geçen tedavi masrafları hasta tarafından ödenmeye başlandı.
Bu yıl başında bazı hastalık sigortalarının oldukça pahalı olan bazı
kanser tedavi masraflarını, gereksiz
olduğu gerekçesi ile ödemeyecek-
Kanser tedavisinin son yıllarda hızla
gelişmesine karşın, resmi makamlara yeni ilaç ve tedavi yöntemlerini
inceleyip kabul etmeleri uzun bir
Patienten bezahlen Krebs-Medikamente
Diese Entwicklung macht Angst: Gewisse Patienten zahlen 100'000 Franken und mehr
aus dem eigenen Portemonnaie – für Krebsmedikamente, welche die Krankenkassen
nicht bezahlen. Der grosse Durchschnitt aber muss sich mit den Behandlungen zufrieden geben, welche die Krankenkassen bezahlen.
süre alıyor. Bunun sonucu olarak
hastaneler bu yeni yöntemleri ve
ilaçları kullanırken, hastalık sigor-
taları, bunların henüz resmi kabul
görmediğini öne sürerek, masrafları
ödemeyi kabul etmiyor.
14
< POLITIKA >
Basel’in yeni yüzü
Kamuoyunda geniş tartışmalara neden olan Roche
firmasının yeni ofisi Eylül ayının sonunda kullanıma
açıldı. Yeni bina Ren Nehri'nin kıyısındaki binalara yeni
bir görünüm getirdi. 178 metre yüksekliğindeki bina aynı
zamanda İsviçre’nin en yüksek binası.
Üç yıl önce yapımı biten Zürih’teki
Prima Tower bugüne kadar 126 metrelik yüksekliği ile en yüksek bina
unvanına sahipti. Bau1 adlı Roche
büro merkezi daha planlama aşamasında tartışmalara neden olmuştu. 41 katlı bina 550 Milyon Frank’a
mal olurken, yaklaşık 2000 çalışan
için işyeri olacak. Zürih’teki Prima
Tower’dan farklı olarak bina sadece
Roche çalışanları için kullanılacak.
Ancak bu bina en yüksek bina olma
unvanını uzun süre elinde tutamayacak. Yine Roche firması tarafından
geçen yıl tanıtılan başka bir projenin
2021 yılında tamamlanması ve Bau2
adlı yeni binanın 205 metre yüksekliği ile en yüksek bina olması öngörülüyor. Bu binada Roche firmasına
ait aynı arazi üzerinde yapılacak.
Firmanın araştırma ve geliştirme
merkezi olarak kullanılacak olan yeni
binada ise 9000 kişinin çalışması
söz konusu olacak.
Basel şehrinden üretim yeri olarak
vazgeçmeyeceğini açıklayan Roche
firması, yer darlığı nedeni ile yüksek
bina yapma fikrinden de vazgeçmeyeceğini açıkladı. Ancak binanın
büyüklüğü ve yüksekliği şehre yeni
bir görünüm kazandırmış durumda.
Şehrin her yerinden rahatlıkla görülen bina pek çok mimar tarafından
bir hilkat garibesi olarak tanımlanıyor.
Dünyanın en büyük ve yüksek binaları ile karşılaştırıldığında ise Bau1
oldukça küçük. 830 metre yüksekliğindeki en yüksek bina olan Burj
Khalifa’nın yanında Bau1 ufacık
kalıyor. Dünyanın en yüksek 50 bi-
İsviçre'nin en yüksek binaları
Yükseklik
Kullanım
Kat
sayısı
Bitiş
tarihi
Şehir
1 Roche-Turm
178 m
Büro
41
2015
Basel
2 Prime Tower
126 m
Büro
36
2011
Zürich
3 Messeturm Basel
105 m
Otel/Büro
31
2003
Basel
4 Sulzer-Hochhaus
99,7 m
Büro
28
2004
Winterthur
5 Hardau Hochhaus
192 m
Konut
33
1978
Zürich
91 m
Konut
34
1968
Vernier
6 Cité du Lignon - Grande Tour
7 Swisscom-Hochhaus
90 m Büro/Rest.
24
1999
Winterthur
8 Wohnhaus HOCHZWEI
188 m
Konut
33
2012
Luzern
8 Hochhaus Hagenholzstrasse
188 m
Büro
33
2005
Zürich
9 Hardau Hochhaus
286 m
Konut
30
1978
Zürich
10 Tellihochhaus
85 m Büro / AVM
32
1972
Aarau
11 Swissôtel Zürich
85 m
32
1972
Zürich
Otel
nasının yüksekliği ise 330 metrenin
üzerinde. 500 metrenin üzerindeki
binaların sayısı ise 5.
Basel erfindet sich neu
Der Pharmakonzern Roche hat seinen vieldiskutierten Büroturm eröffnet. Er setzt Massstäbe für die Verdichtung der ausufernden Agglomeration am Rheinknie. Er ist mit seinen
178 Metern das höchste Gebäude der Schweiz.
Telefon terörü bitmiyor!
Hastalık sigortalarının sonbahar aylarında yeni müşteri bulmak için başlattıkları telefon terörü, alınan önlemlere rağmen
hız kesmiyor. Herhangi bir nedenle hastalık sigortasını değiştirmek isteyenlerin bu aylarda bunu yapmaları gerekiyor. Ek
sigortalar için değiştirme süresi Eylül ayı sonunda, temel hastalık sigortası içinse Kasım ayı sonunda bitiyor.
Hastalık sigortalarının büyük bir
kısmı da durumdan şikayetçi. Bu
nedenle kendi aralarında yaptıkları
düzeltme anlaşmaları ise 2016 yılı
ortasında yürürlüğe girecek. Daha
önce 2011 yılında yapılan benzeri
bir anlaşma ise bu konuda yeterli
olmamıştı. Hastalık sigortası ile ilgili
şikayetlerin %80' inin söz konusu telefonlar yüzünden olması konunun
ne kadar önem taşıdığını gösteriyor.
Tüketici Kurumları ise söz konusu
anlaşmanın sadece temel sigorta
için geçerli olduğunu, bu nedenle
istenmeyen telefonlara karşı etkin
bir tedbir olmadığını düşünüyorlar.
Telefon rehberlerine, telefon sahibinin reklam istemediğini belirten
bir yıldız konulması pratik bir önlem
olarak görülüyor.
Ancak söz konusu bu tedbirler genel olarak istenmeyen telefonları örtmeye yetmiyor. Yeni müşteri
bulmak için hastalık sigortaları ile
Telefon-Terror ohne Ende
Unerwünschte Werbeanrufe von Krankenversicherungen haben im Herbst Hochkonjunktur. Jetzt ist die Zeit für Kundenfang, denn wer die Krankenkasse wechseln will,
muss dies bald tun. Die Zusatzversicherung muss bis Ende September, die Grundversicherung bis spätestens Ende November gekündigt werden.
anlaşan aracı firmalar bu işlerini
genellikle İsviçre dışındaki çağrı
merkezleri üzerinden yapıyor. Bu
nedenle getirilen önlemler yeterli
olmuyor.
15
< EKONOMI >
Hacıları Diyanet Vakfı çalışanları çiçeklerle karşıladı.
Hac görevi için kutsal topraklara giden
Ramazan ve Şerife Dilmen çiftini kızları ve torunu karşıladı.
Hacılar dönüş yaptı
Hac vazifesini yerine getirmek için geçtiğimiz ay Diyanet Vakfı aracılığıyla kutsal topraklara giden kafile, İsviçre`ye
döndü. Hacıların gidişlerinde olduğu gibi dönüşlerinde de duygusal anlar yaşandı.
Hac farizasını tamamlayarak İsviçre`ye geri dönen hacıları, Zürih
Havalimanı'nda bekleyen aileler ve
yakınları karşıladı. Hem özlemleri
hem de hac görevini yerine getirmenin mutluluğuyla sevdikleriyle
kucaklaşan hacılar, uzun süre yakınlarına sarılarak hasret giderdi.
Hacıların Zürih`e dönüşü sırasında
Diyanet Vakfı`nda görev yapan bazı
çalışanlar havalimanında çıkabile-
cek sorunlara karşı hazır bulunup,
gümrük kapısından çıkan her hacıyı
çiçeklerle karşıladılar. Bu yıl İTDV
üzerinden Hac`ca giden 260 dolayında vatandaşımız oldu. Herhangi
bir sorun çıkmasını önlemek amacıyla İTDV Genel Koordinatörü Zafer
Terkeşli' de Hacı adaylarıyla birlikte
kutsal topraklara yolculuk yaptı. Bu
yıl Hac esnasında yaşanan vahim
olaylardan İsviçre kafilesinin etkilen-
mediğini bildiren vakıf yöneticileri,
"herhangi bir aksilik yaşamadan geriye gelmenin huzurunu yaşıyoruz,"
dediler.
Hac görevini yerine getirmekten
dolayı büyük mutluluk yaşadıklarını
ifade eden hacılar ise, “Peygamber
Efendimizin huzurunda hac vazifesini yerine getirmiş olmaktan dolayı çok mutluyuz. Günde beş kez,
milyarlarca Müslüman'ın yöneldiği
Kabe'ye kavuşmanın ve tavaf etmenin coşkusunu yaşadık. Burada
kalan yakınlarımızı çok özledik. Allah herkese bu kutsal görevi yerine
getirmeyi nasip etsin. Kabeyi muazzamayı ziyaret edip tavaf yaptık.
Orada vaktimizi en iyi şekilde ibadetlerle değerlendirmeye çalıştık,
yeni dostluklar ve arkadaşlıklar kazandık,” dediler.
16
< ÖZEL HABER >
İsviçre seçim sistemi nasıl işliyor
Çapraz oy kullanma (Panaschieren) veya birikim yapma (Kumulieren) gibi
deyimler, seçim sırasında duyulan, İsviçre seçim sistemine özgü deyimlerdir. İyi
de gerçekte ne anlama gelmekteler? Seçim sistemi ile ilgili bazı bilgileri Federal
Devlet Sekreterliği tarafından verilen bilgiler ışığında sizler için derledik.
İsviçre politik sisteminin yasama
organları Ulusal Meclis ve Kantonlar Meclisi'dir. Kantonlar Meclisi her
kantonun ikişer üye ile temsil edildiği meclistir. Ulusal Meclis ise kantonların nüfusuna göre belirlenen üye
ile temsil edildiği meclistir ve her
dört senede bir yapılan genel seçimlerle belirlenir. 200 üyeye sahip
olan Ulusal Meclis'te nüfusu en kalabalık kanton olan Zürih 35 üye ile
temsil edilmektedir. Onu 27 üye ile
Bern ve 18 üye ile Waadt kantonları
takip etmektedir.
Uri, Obwalden, Nidwalden, Glarus
her iki Appenzell yarım kantonları ise birer üye ile temsil edilirler.
Geçen seçimlerden bu yana Zürih,
Aarau ve Wallis kantonları nüfus artışına paralel olarak üye sayılarını birer arttırmışlardır. Buna karşın Bern,
Neuenburg ve Solothurn kantonlarının temsilci sayıları birer azalmıştır.
Seçimlerde her kanton bir seçim
bölgesidir. Bu seçim bölgelerinde
seçime katılmak için her parti bir lis-
te belirler. Seçmenler oy kullanmak
istediklerinde ya bu listelerden birini alarak oy kullanırlar veya boş bir
listeye istedikleri adayların isimlerini
yazarak oylarını kullanabilirler. Her
hangi bir partinin listesini seçmek
isteyenler için iki yol vardır. Ya listeyi
hiç değiştirmeden kullanmak veya
listede bulunan adayların bir kısmını çizerek, yerine başka bir partinin
adayını veya adaylarını yazmak.
Buna Çapraz oy kullanma (Panaschieren) denmektedir.
Elbette ki üstü çizilen adayların yerine başka bir isim yazma zorunluluğu bulunmamaktadır. Benzer
şekilde üstü çizilen adayların yerine
gene aynı listeden başka bir adayın
veya adayların ismi yazılmaktadır.
Bu şekilde bir adayın ismi aynı listede iki sefer yazılmış olacaktır. Birikim yapma (Kumulieren) denen
bu tür oylamanın amacı, seçmenin
mutlaka seçilmesini istediği adayın,
liste sıralamasında daha üste çıkarak
seçilme şansını arttırmaktır.
Oy kullanırken dikkat edilmesi gereken diğer bir konu ise, oy verilen
listenin, diğer bir liste ile birlik yapıp
yapmadığıdır. Liste birliği (Listenverbindung) denen bu birliğin amacı, iki veya daha fazla listenin bir
araya gelerek daha fazla adayın se-
çilmesini sağlamaktır. Bu durumda
bir listeye oy verirken, bunun aynı
zamanda liste birliği yapılan diğer
listeye de yarayacağı unutulmamalıdır.
Boş bir listenin doldurulması veya
18 Ekim tarihinde İsviçre`de gerçekleştirilecek olan ulusal parlamento
Oy hakkımızı mutlaka kullanıp adaylarımıza destek verelim!
Zürih - Jungfreisinnige
adayı Murat Gediz
Basel Stadt - SP adayı
Mustafa Atıcı
THURGAU - SP adayı
Aliye Gül
Das Bundnis
Basel Stadt - ayı Sibel Arslan
ad
A
Grüne Bast
ST. Gallen - Jungfreisinnige
adayı Yusuf Barman
17
< ÖZEL HABER >
adayların isimleri resmi olarak ilan
edilir. Her kanton için iki isim, yarım
kantonlar için sadece bir isim yazılabilir. İki üye ile temsil edilen kantonlarda seçmenler oy pusulasına isterlerse sadece bir isim de yazabilirler.
Bir tek Appenzell Innerrhoden yarım
kantonunda Kantonlar Meclisi üyesi,
tüm seçmenlerin toplandığı kanton
toplantısında (Landesgemeinde) ve
Nisan ayında seçilir.
Seçmenlere oy pusulaları seçime
dört hafta kala posta ile adreslerine
gönderilir. Bu oy pusulalarında oy
kullanma işleminin nerede ve hangi
zamanda yapılacağı belirtilir. Ayrıca seçmenler oy pusulalarını posta
ile gönderme imkanına da sahiptir.
Bu durumda oy pusulalarını içeren
mektupların en geç 14 Ekim tarihinde postaya verilmesi gerekir.
(Mektup B-Postası ile gönderilirse 13
Ekim tarihinde)
üstü çizilen adayların yerine başa
isim yazılması halinde en çok yapılan hata,, aday isimlerinin elle
okunaklı bir şekilde yazılmamasıdır.
Ayrıca adayın ismi, aday ismi olarak
açıklandığı gibi yazılmalıdır. Bunda
bir hata yapılması durumunda, lis-
tenin bütünü ile geçersiz sayılacağı
unutulmamalıdır.
Kantonlar Meclisi seçiminde ise liste
yerine oy pusulasına sadece aday
olan isimler yazılmaktadır. Partiler
seçimler öncesi adaylarını tanıtır ve
Oy kullanmak için diğer bir imkan
ise İnternet üzerinde oy kullanmaktır. Ancak bu imkan sadece Cenevre ve Neunburg kantonlarının bazı
belediyeleri için bulunmaktadır. Ayrıca İsviçre dışında yaşayan Genf,
Neuenburg, Luzern ve Basel-Stadt
kantonu vatandaşı olanlar içinde bu
imkan bulunmaktadır. Oy kullanmanın nasıl olacağı ise gönderilen oy
pusulalarında belirtilmiştir. Federal
Devletin bu imkanın yaygınlaştırılması için yaptığı çalışmalar ise halen
devam etmektedir.
İsviçre dışında yaşayan göçmenlerin
oy kullanabilmeleri için, yaşadıkları ülkedeki İsviçre devleti temsilciliklerine kayıt yaptırmaları gerekmektedir. Her dört yılda bu kaydın
yenilenmesi gerekmektedir. Oy kullananların oyları vatandaşı olduğu
kanton seçiminde kullanılan oy şeklinde kabul edilir.
Oy pusulalarını hazırlamak ve seçmenlere göndermek kanton yönetimleri tarafından yapılır. Genel olarak dört hafta önce gönderilmeye
başlanır. Teknik nedenlerden ötürü
oy pusulaları bütün seçmenlere aynı
gün ulaşmayabilir. Ancak seçim yasası oy pusulalarının seçmenlerin
eline seçim tarihinden en az on gün
önce ulaştırılmasını zorunlu kılmaktadır. İsviçre dışında yaşayan seçmenlerin ise en geç 1 Ekim tarihinde
oy pusulalarını elde etmeleri gerekmektedir.
seçimlerinde milletvekili adayı olan Türkiye kökenli vatandaşlarımız.
Zürih - BDP adayı
Nagihan Kesat
BERN - Yeşiller Partisi adayı
Haşim Sancar
tei
ZÜRİH - Dietikon Piratenpar
adayı Ali Uzdiyen
Zürih - Alternative Liste adayı
Ezgi Akyol
Kanton Solothurn - SP adayı
Yabgu Ramazan Balkaç
18
< POLITIKA >
Mustafa Atıcı:
'Federal parlamentoya girmek hayal değil'
İlk kez 2001 yılında Basel`de bulunan İsviçre Sosyal Demokrat (SP) partisiyle politikaya giriş yapan Mustafa Atıcı 2004
yılında aynı partiden Basel Parlamentosuna milletvekili olarak seçilip göreve başlamıştı. O gün bu gündür hiç ayrım
göstermeksizin göçmenler için yaptığı çalışmalar ve gayretleriyle taktir toplayan Atıcı, 18 Ekim`de Bern parlamentosuna
aday olan Türkiye kökenli milletvekillerinden biri. Kendisiyle bir araya gelip, geçmişten bu güne yapılan çalışmalar ve
bundan sonra neler yapmak istediğini konuştuk.
Mustafa Bey öncelikle siyasi yaşamınızın nasıl başladığını aktarmak
isteriz, bu konuda okurlarımıza neler söyleceksiniz?
Ben kişi olarak çevremdeki olaylara hiç bir zaman seyirci kalmadım. İsviçre`ye ilk geldiğimde de
aynı şekilde çevremdeki olayları ve
gelişmeleri yakından takip ettim.
Almanca`yı öğrenmeye başlayıp
vatandaşlığı da alınca bulunduğum
parti olan SP`den siyasete girdim.
Göçmenlerle ilgili bir çok kurumun
içinde aktif görevlerim var. Basel`in
en eski ve saygın kurumlarından biri
olan GGG- Vakfı'nda Göçmenler Komisyonun Başkanlığını yürütmekteyim. Kendi partimizin içinde 2012 yılında kurusucu olduğum ve 23 farklı
ülkeden gelen insanların örgütlü olduğu Göçmen Kolunun'da Başkanlığını yapmaktayım.
Mustafa Bey bu güne kadar hangi konularda hizmetler verdiniz?
Basel`de yaşayan vatandaşlarımız
için neler yaptınız?
Siyasi yaşantımın başlamasının hemen ardından hem vatandaşlarımız
hem de göçmenlerin sorunlarıyla ilgili olarak çalışmalara başladım. Burada doğup büyümüş gençlerimize
ve onların sorunlarını çözmeye yönelik gayretlerim oldu. Özellikle eğitim konusunda çalışmalar yaparak
katkı sağlamaya çalıştım. Bugün vatandaşlarımızın çocuklarını göz önüne alıp bir değerlendirme yapacak
olursak üst düzey başarı göstermiş
olan gençlerimizin % 3 gibi küçük
bir orana sahip olduklarını görürüz.
Bu sebeple çalışmalarımın büyük
bölümü çocuklarımızın eğitim konusunda başarılarını artırmaya yönelik
olmuştur. Bunun yanı sıra Aleviliğin
Basel`de inanç olarak tanınmasından tutunda, Kaserne Camii`nin
kapatılmasına engel olmak gibi her
kesimin ihtiyacına yönelik faaliyetlerin içinde yer aldım. Kişilik olarak her
kesime yakın olan biriyim. Benim
için etnik farklılık hiç önemli değil,
Basel Stadt - SP adayı Mustafa Atıcı
Bern`e giden yolda şansınızı nasıl
görüyorsunuz?
Ben 2011 yılında da federal parlamentoya aday olmuştum ve son
ana kadar şansımı zorlamıştım. Bu
yıl yapılacak seçimlerde oyumuzu
% 6 oranında artırmamız benim federal parlamentoya girmemi sağlayacak. Allah`ın izniyle bir sıkıntı
olmazsa şansımı oldukça yüksek
görüyorum.
göçmenlerin üçte birinin sandığa
gittiğini gösteriyor. Ben vatandaşlarımıza bir kez daha şunu vurgulamak istiyorum. Mutlaka oylarını
kullansınlar, aksi halde SVP' yi güçlendirmiş olacaklar. Çocuklarımıza
iyi bir gelecek vermek istiyorsak
organize olup, oy kullanıp haklarımızı mutlaka savunmalıyız. Herkese
oy pusulaları geldi, her kantonda
oy kullanma tekniği farklı. Basel`de
yaşayan seçmen tercihli olarak bana
iki oy birden verebiliyor. Bu sebebten dolayı röportajımızı okuyan
vatandaşlarımızdan mutlaka bilinçli
şekilde oy kullanmalarını istiyorum.
Seçimlere giderken vatandaşlarımıza ne gibi mesajlarınız olacak?
İsviçre vatandaşı olan bir çok insanımız maalesef sandığa gitmiyor.
Seçmenin % 34`ü göçmen olmasına rağmen yapılan araştırmalar
Mustafa Bey seçilmeniz durumunda ne gibi hizmetler planlıyorsunuz?
Bugün İsviçre Batı Avrupa ülkeleri
arasında okul öncesi eğitime en az
bütçe ayıran ülke konumunda. İs-
vatandaşlarımızı ya da göçmenleri
ilgilendiren her ne konu olursa olsun
mutlaka aktif olarak çalışmaların
içinde yer almışımdır.
viçre'deki eğitim sistemininde köklü
değişiklik yapılması ve gerçeği gösterecek şekilde düzenlenmesi, özellikle ana okulu ve öncesi bölümleri
için bütçenin arttırılması için özel
çalışmalar yapacağım. Eğitim planlanmasının yanı sıra göçmenler için
yeni hakların elde edilmesi, meslek
imkanı sağlayan işyerlerine özel teşviklerin verilmesi ya da onların güçlendirilmesi konularında gayretlerim
olacak.
Son olarak geçtiğimiz haftalarda
Bern`de meydana gelen olayları
sormak istiyorum. Malumunuz miting için toplanan vatandaşlarımıza yönelik bir saldırı gerçekleşti ve
istenmeyen yaralanmalar oldu. Siz
bu konuda ne düşünüyorsunuz?
Bizim geldiğimiz ülkede maalesef
bazı sorunlar çözülmedi ve bu kamburu gittiğimiz her yere de birlikte
19
< POLITIKA >
taşıyoruz. Şunu unutmamak gerekiyor, İsviçre inanç ve fikir özgürlüğünün olduğu ve dört ayrı resmi
dilin konuşulduğu bir ülke, bu ülkeye
göçmen olarak gelmiş olan insanlar
geldikleri ülkedeki sıkıntılarla da ilgilenebilirler. İlgilenmeleri de güzel
birşey fakat bunu yaparken burada
yaşayan insanların huzurunu kaçırarak değil, sokaklara çıkıp birbirine
düşerek olmaması gerekiyor. Yıllardır bana hep soruluyor "Türkiye`den gelen İsviçre`de yaşayan Türk
ve Kürt nüfus birbirine düşer mi?"
diye. Ben bunun hiç bir zaman ol-
mayacağını söylemişimdir. Çünkü
her insanın ailesinde Türk ya da Kürt
akrabası, eşi dostu ve arkadaşı bulunmakta. Türkiye`de politik çözülmesi gereken bir sorun var fakat o
sorunun sıkıntılarını buralara taşımayı çok yanlış görüyorum. Ben İsviçre
siyaseti ile uğraşan bir kişiyim biraz
evvel size gerek alevi dernekleri gerekse de Kaserne Camii için yaptığım hizmetlerden bahsettim. İnanç
özgürlüğünün olduğu bir ülkede siyaset yapıyorum herkese aynı gözle bakmanız gerekiyor. Türkiye`de
bazı sıkıntılar var kabul ediyorum
ancak o doğrultuda barışçıl ne tür
girişimler yapmak gerekiyor, kendimi de bu yolda görüyorum geldiğim
ülkeden dolayı bazı konular beni rahatsız ediyorsa buna barışçıl olarak
nasıl bir katkı sunacaksam yapmaya
hazırım. İsviçre makamlarına ve buradaki Türk Büyükelçiliğine giderek
barışın sağlanması yönünde çalışmalarımız oldu. Kesinlikle iki tarafın
da silahı bırakması yönünde taleplerimiz oldu. O güzel coğrafyada güzel memlekette insanlar birbirlerini
öldürüyor, bunu kabul edecek herhangi bir taraf yok ancak buna karşı
durduğunuz zaman işiniz zor oluyor. Çünkü bir tarafın adamı olmak
çok kolay, ısrarla sadece gözünüzü
bir şeye kapatmak! Ben ise o coğrafyada herkesin barış ve kardeşlik
içinde yaşayacağına inanan bir insanım, onun şartlarını yerine getirmek lazım. Ancak bu şekilde çözüm
mümkün olacaktır. Fakat İsviçre`de
yaşayan inasanların huzurunu kaçıracak her türlü girişimide kesinlikle
kınıyorum ve tepki gösteriyorum, bu
girişimleri doğru da bulmuyorum.
Zürih Belediye Meclisinden
Federal Parlamentoya uzanan hikaye
Zürih Üniversitesinde siyasal bilgiler bölümünde öğrenim yapmakta olan Ezgi Akyol, lise eğitiminin ardından, çeşitli
sektörlerde çalışmalar yaptı. Şu anda ETH kütüphanesinde çalışmakta olan Akyol, geçtiğimiz yıl yapılan seçimlerde
Altarnatif Liste adlı kuruluşun üyesi olarak Zürih Belediye Meclisine seçildi. Akyol halen Belediye Meclisi sosyal işler
komisyonu üyesi olarak siyasi yaşamını sürdürüyor. 18 Ekim İsviçre genel seçimlerinde Alternatif Liste`den Bern Federal
Parlamentosuna aday olan Ezgi Akyol`u sizlere daha yakından tanıtalım istedik.
Ezgi Hanım, bu güne kadar siyasi çalışmalarınız nelerdir? İsviçre'de yaşayan vatandaşlarımız başta olmak üzere, göçmenler için yapmış
olduğun faaliyetler nelerdir?
anlaşması yürürlükten kaldırılmalı. Zor durumda
olan insanlara elimizi uzatmayı öğrenmeli, dayanışma içine girmeli ve sorumluluk almayı öğrenmeliyiz.
Politika içinde olmamın en büyük nedeni adaletsizliklere, eşitsizliklere karşı mücadele etmek
isteğimden kaynaklanmakta. Bu adaletsizlik
özellike göçmenlere karşı olağanüstü boyutlara
varmış durumda. Daha da kötüsü bu insanlar
seslerini kimseye duyuramamakta. Ben birazda
onların sesini duyurmak istiyorum.
Ezgi Hanım sizi kimler destekliyor?
Alternatif Liste adlı bir politik kuruluşun adayı
olarak, demokrat ve hümanist çevrelerin desteği ile seçim çalışmalarını yürütüyoruz. Belediye
Meclisi üyesi olarak yaptığım çalışmalar sayesinde ayrıca göçmen kesimlerinden de destek
görmekteyiz. Haberim olmadan göçmen derneklerinin bana destek olmak için çalışmalar
yaptıklarını öğrenmek ayrıca beni umutlandırıyor.
Şu an Zürih Belediye meclisinde göçmenlere ilişkin sorunların çözümü için mücadele ediyorum.
En son getirdiğim öneri meclis tarafından kabul
edildi. Bu öneride, polis tarafından kontrol edilen
göçmenlere hangi amaçla kontrol edildiklerini
gösteren bir makbuz verilmesini talep etmiştim.
Böylece polisin göçmenlere karşı ırkçı davranışlarına engel olmayı ümit etmekteyim.
Benzer şekilde üç yıldan bu yana, iltica talebinde bulunan göçmenlere ücretsiz Almanca kursu
veren Automen Schule Zürich (ASZ) kurumunda
gönüllü olarak ders veriyorum.
Göçmenlerin bu toplumun bir parçası olduğunun kabul edilmesi ve göçmenlerin eşit haklarla
toplumsal yaşama katılması gerektiği düşüncesi
ile hareket ediyorum.
Zürih - Alternative Liste adayı Ezgi Akyol
Ulusal meclise girmeniz durumunda, ne gibi
hedefler doğrultusunda çalışmalar yapmayı
düşünüyorsunuz?
Öncelikle Ulusal Meclis'te göçmen haklarına ilişkin mücadelemi devam ettireceğim. Her şeyden
önce insanlık açısından olağanüstü bir durumda
bulunuyoruz. İkinci Dünya Savaşından bu yana
ülkesini terk etmek zorunda kalan insanların sayısının en yüksek seviyeye çıktığı bir zamanda
yaşıyoruz.
Bu insanlara bulundukları ülkelerde yasal olarak yaşamaları için imkanlar tanınmalı, yasa dışı
yollardan sınırları aşmak zorunda kalmamaları
sağlanmalı ve desteklenmeli, Schengen-Dublin
Seçimlere az bir zaman kala vatandaşlarımıza
ne gibi mesajlarınız olacak?
En son kamuoyu yoklamalarına göre Zürih Kantonu'ndan radikal sol güçlerin en az bir temsilcisinin Ulusal Meclise girmesi mümkün. Alternatif
Liste bu çevrelerin temsilcisi olarak mecliste
temsil edilecek.
Bir toplum içinde yaşayan tüm insanların eşit
hak ve sorumluluklara sahip olması, daha mutlu
ve huzurlu bir hayat getirir diye düşünüyorum.
Ancak bu şekilde herkesin toplumsal yaşamın
içinde yer alması sağlanabilir. Bunun için mücadelemi sürdürmek istiyorum. Bunun içinde vatandaşlarımızın sosyal haklarını kullanarak bizleri
desteklemelerini istiyorum.
20
< POLITIKA >
Tecrübe, beceri ve
çalışmalarıyla destek bekliyor
18 Ekim`de yapılacak İsviçre Genel seçimlerinde Bern Parlamentosuna milletvekili olan Haşim Sancar ile bir söyleşi
gerçekleştirip, kendisinin seçim hazırlıkları ve düşünceleri konusunda görüşlerini aldık.
soneli Birliği (VPOD), delegesi olduğum Bern ve çevresi Sendika Birliği
(GSB), İsviçre Demokratik Güç Birliği (İDGB), Sosyal danışmanların
meslek kuruluşu olan ve üyesi olduğum AvenirSocial gibi kurum ve kuruluşlar desteklemekte, kendilerine
ve seçimlere ilgi gösterip bize yayınlarında yer vermelerinden dolayı,
türkçe yayın yapan Pusula ve diğer
gazete ve dergilere de, destek ve
dayanışmalarından dolayı şimdiden
teşekkürlerimi iletmek istiyorum.
Haşim Bey, bu güne kadar siyasi
çalışmalarınız hangi boyutta oldu?
İsviçre`de yaşayan vatandaşlarımız başta olmak üzere, göçmenler
için yapmış olduğunuz faaliyetler
nelerdir?
2005 - 2012 yılları arasında Grünes Bündnis’den Bern Şehir Parlamentosu’nda, Yeşiller Partisi’nin ve
Genç Alternatif’lerin Grup Eş Başkanlığı görevini üstlendim. 2013‘ten
bu yana Yeşiller Partisi’nden, Bern
Kanton Parlamentosu Milletvekilliği
ve denetleme komisyonu görevinde
bulunuyorum. 10 yıl boyunca İsviçre
Yeşiller Partisi’nin Merkez Yönetim
Kurulu üyeliğini yürüttüm. Bern ve
Çevresi Engelliler Konferansı’nın
(BRB) yönetim kurulunda, işverenim
olan Pro Infirmis’i temsil etmekteyim.
BERN - Yeşiller Partisi adayı Haşim Sancar
Göçmenler alanındaki çalışmalarımı
bir kaç örnekle özetlemeye çalışayım: Bern şehir parlamentosunda
verdiğim soru ve yasa önergeleri sonucu, henüz vatandaşlığa geçmemiş
gençlerin, staj yeri edinmelerini yüzde 5’ten 15’e çıkarttım. Bern şehrinin bir Unesco projesi olan, ırkçılığa
karşı şehirler kooalisyonuna girmesini sağladım. Bern şehri personel
tüzüğüne, göçmenlerin işe alınması
yönünde teşvik çalışmalarının yapılmasını, yasa değişikliği ile sağladım.
Bern’deki bir kampta (Hochfeld)
ilticacılara verilmeyen cep harçlıklarının bir buçuk yıl sonra da olsa
verilmesini, verdiğim soru önergesi
sayesinde sağladım. Bern şehrinde
yeni sığınma kamplarının açılması
ve sığınmacılara sıcak yaklaşılması
çalışmalarında, imza kampanyaları
dahil olmak üzere, projeye ön ayak
oldum. Gerek şehir parlamentosunda, gerekse Kanton Parlamentosunda sayısız soru ve yasa önergeleri ile
ırkçılığa karşı, sosyal yardım almak
zorunda olan kesimin haklarını savunan, engellilerin toplumla kaynaşabilmesi için gerekli şartların ve
altyapının oluşması, adaletli bir vergi
sistemi için ve temel haklardan herkesin yararlanabilmesinin sağlanması girişimlerinde bulundum.
Ulusal meclise girmeniz durumunda, hedefleriniz nelerdir?
Radyasyon saçan atom santralleri
yerine, enerjinin rüzgar, su ve güneş
gibi doğal kaynaklardan elde edilmesi mücadelesini vererek, yöresel
iş alanlarının genişletilmesi için katkıda bulunacağım.
Eğitime yatırımların artırılmasını,
özelleştirmenin önüne geçilmesi ve
kerkese eğitimde aynı şansların tanınmasını istiyorum. Cinsiyetler arasındaki ayırımcılığın ve ücretlerdeki
farkın engellenmesini savunuyorum.
İnsan haklarının ve bağlı olarak temel hakların korunmasını ve herkes
için geçerli olması için mücadele vereceğim. Irkçılığa, yabancı düşmanlığına, ayırımcılığa hayır diyorum,
azınlık haklarının korunması için
çalışacağım. Sosyal adaletin sağlanması için, adaletli bir vergi sistemi
ve sosyal sigortaların güçlü kılınması için çalışmalarda bulunacağım.
Emeklilik yaşının yükseltilmesine
ve sosyal yardımın kısıtlanmasına
karşıyım. Askeri harcamaların azaltılması, dar gelirli kesimi etkileyen
tek taraflı kısıtlama programlarının
durdurulması ve kamu hizmetlerine
yatırımların artırılmasını talep edeceğim.
İsviçre’nin demokratik ve açık bir
toplum olması ve kalması konusunda mücadele edeceğim.
Sorumluluğun global olmasını savunuyor, savaş, açlık ve siyasi nedenlerden dolayı, ülkelerini terk etmek
zorunda kalan insanlara sığınma
hakkı vermemiz gerektiğine inanıyorum. Birinci ve ikinci nesile direkt
vatandaşlığın verilmesini, birinci
nesile vatandaşlığa geçmenin kolaylaştırılmasını ve bekleme süresinin 12 yıldan daha aşağı (5-8 yıla)
indirilmesini talep edeceğim. Ayrıca
vatandaşlığı olmayan göçmenlere
seçme ve seçilme hakkının verilmesini savunuyorum. Gizli servisin, insanların özel yaşamına kadar
dinleme ve takip etmesinin önüne
geçmek istiyorum. Silah satışlarının
yasaklanmasını, İsviçre’nin uluslararası alanda barışı savunması ve ön
ayak olmasını isteyen girişimlerde
bulunacağım. Kısacası çok kültürlü
ve demokatik bir İsviçre için mücadele vereceğim.
Sizi destekleyen kimler var?
Yeşiller partisinden aday olduğum
için, kendi partim ve siyasi çevrem.
Bern Kanton’u Engelliler Konferansı,
Üyesi oluğum Seçmesiz Eğitim Derneği (VSOS), Kamu Hizmetleri Per-
Seçimle ilgili olarak vatandaşlarımıza ne gibi mesajlarınız olacak?
Bizi yanlız bırakmayıp, destek vermelerini bekliyoruz. Maalesef göçmenler yine seçim konusu oluyor
ve göçmenlere ve haklarına sürekli
bir saldırı söz konusu. Vatandaşlığa
geçme şartı, C oturumuna endeksenmeye çalışılıyor, çifte vatandaşlığın kaldırılması için girişimlerde
bulunuldu vs. Vatandaşlarımızın kullanmadıkları her oy, kendilerine karşı bir oy demektir. Her oyun büyük
bir anlamı bulunmakta ve bir oy çok
şey değiştirir. Biz göçmen kökenli
politikacılar parlamentolarda ne kadar çok ve ne kadar güçlü olursak,
göçmenlerin haklarını, dayanışma
ve sosyal adaletin oluşması konusunda o denli güçlü oluruz. Onun
için vatandaşlarımızın seçimlere katılmalarını, bulundukları kantonlardaki Türkiye kökenli aday arkadaşlara ve göçmenlerin sorunlarına yapıcı
çözümler arayan adayları desteklemelerini istiyor ve bekliyorum.
Haşim Sancar kimdir?
1982 yılından beri İsviçre’de yaşayan
Sancar, İstanbul Yabancı Diller Yüksekokulu Fransızca Bölümü mezunu. Bern Sosyal Hizmetler Uzmanlığı
Yüksekokulu diplomasına sahip. Ayrıca Aile Terapisi ve Sosyal Güvenlik
alanlarında diploma sonrası eğitimi
var. Son beş yılını, engellileri bilgilendirme ve yardım kurumu olan
Pro Infirmis’in Bern Şubesi yöneticiliği ile geçiren Sancar, Kızılhaç’ın
İşkence tedavi merkezinin de ilk kurucuları arasında yer alıyor.
< POLITIKA >
21
Genç, içten, kararlı ve çalışkan
Başarılı ve kararlı bir hanım politikacıyı, daha yakından tanıtmak istiyoruz size.
Nagihan Kesat, 18 Ekim tarihinde Bern Parlamentosu'nda aday olan isimlerden
biri. İşin uzmanlarından eğitim alıp aday olmayı başardı. Kendisinden
adaylığı ve planları konusunda bilgiler aldık.
Kesat, 2014'de Zürih Üniversite’sinde
başladığı Siyasi Bilimler eğitimini
kısa süre önce işi gereği dondurdu.
Üniversite’de
Zürih
Kadınlar
Derneği'nin
(Frauenzentrale
Zürich) başlattığı "Mehr Frauen in
der Politik" programı vesilesiyle
BDP tarafından aday gösterildi.
Çok sayıda kadının başvurduğu
programa seçilen ve milletvekili
Rosmarie Quadranti ile bir yıllık
"siyasi koçluk" programı yürüten
Kesat'ı daha yakından tanımak için
kapısını çaldık. Sorularımızı içtenlikle
yanıtladı.
Nagihan hanım sizi
tanıyabilir miyiz?
Zürih doğumluyum, 26 yaşındayım.
Ekonomi eğitimi aldım ve öğrencilik
hayatımdam itibaren Sivil Toplum
Kuruluşlarında değişik faaliyetlerde
bulundum. Asıl mesleğim bankacılık ancak mezuniyetimden sonra
Zürih Uygulamalı Bilimler Fakültesinde Etik Ticaret ve İslami Bankacılık alanlarında Profesör Asistanlığı
yaptım.
Sizi kampanyanızda
kimler destekliyor?
BDP Başkanı Martin Landolt başta
olmak üzere Zürih Kanton'u Belediye Meclis üyesi Marcel Lenggenhager ve İsviçre Parlamentosu Zürih
Milletvekili Rosmarie Quadranti’nin
desteklediği adaylığımla, aslında
İsviçre Siyasetine ilk adımımı atmış
oluyorum. Genç yaşımdan bu yana
toplumsal sorunlara her zaman duyarlı olmaya çalıştım. Ekonomi, tarih
ve siyaset alanlarında kendimi geliştirmek benim için önem arz ediyordu. Çünkü bugünümüzü tarih şekillendirirken, geleceğimizi bugünki
siyasetler ve politikalar belirleyecektir. Tarih ve politika’nın gidişatını da
her zaman ekonomik etkenler yönlendirmiştir.
Son yıllarda küresel sorunlar, Avrupa Birliği ve ekonomik krizler, ülkelerin politikalarını da çok değiştirdi.
Irkçılık ve azınlıklar üzerinden uygulanan politikalar çok rahatsız edici.
Ayrıca buraya yıllar önce göç eden
büyüklerimizin ve bugüne kadar
vatandaşlarımızın hala yaşadıkları
sıkıntıları düşününce, burada doğup
büyümüş gençlerin artık siyasette
de aktif yer alıp, söz sahibi olmaları
gerektiğini düşünüyorum.
Size göre halkımızın İsviçre
politikasındaki yeri nedir?
Bu seneki seçimlerde bir çok Türk
kökenli ismi aday olarak görmek
beni çok mutlu etti. Bu durum geleceğe dönük ümitlerimizi de artırıyor.
Benim için önemli olan, hangi par-
tiden olursa olsun, anavatanını
seven, köküne ve
değerlerine sahip
çıkan ve aynı zamanda yaşadığı
ve artık ait olduğu
İsviçre`ye samimi çalışmalar yapmak isteyen gençlerin vatandaşlarımız tarafından destek görmesi.
Bern Parlamentosuna girerseniz
neler yapacaksınız, hedefleriniz
nelerdir?
Türkiye’ye nazaran İsviçre’deki siyasi katılım oranı vatandaşlarda çok
düşük. Bu oranın çoğu 55 yaş üstü
vatandaşlardan oluşuyor. İsviçre’de
maddi güce sahip büyük partiler bu
yaşlardaki vatandaşları korkutma ve
provokasyon politikalarıyla kazanıp,
İsviçre siyasitini "sağ" tarafa çekiyorlar. Bu yüzden ilk etapta en büyük hedeflerimden biri, İsviçre’deki
gençlerde siyasi katılımı arttırmak!
Genç perspektiflerin olmadığı bir
ülkede istikrar sağlanamaz. Bunun
yanı sıra özellikle kadınların iş ve
aileyi bir arada yönetebilmeleri konusunda karşılaştıkları sorunlarla ilgili önemli projelerim var. İsviçre’de
sosyal sigortalar konusunda büyük
riskler ve geleceğe dönük endişe
verici gelişmeler mevcut. Bu riskler doğru aile politikalarıyla gide-
rilebilir. Ayrıca İsviçre’de "mutlaka
entegrasyon" sloganları atılırıyorsa, bu entegrasyon sadece eğitim
üzerinden gerçekleşebilir. Özellikle
yabancı kökenli çocukların ve gençlerin iyi eğitim alabilmeleri için, yerel
yönetimler bazında gerçekleştirebilecekleri projelerin entegrasyona
da ayrıca büyük katkı sağlayacağını
düşünüyorum. Bu husularda çalışmalar yapmak için hazırım.
Nagihan hanım son olarak vatandaşlarımıza ne gibi mesajlarınız
olacak?
Vatandaşlarımızdan ricam, İsviçre’yi
vatan bilen ama asıl köküne de sahip çıkan, Parlamento’da anavatanını kötüleyerek değil de, samimi bir
şekilde buradaki siyasetle ilgilenecek olan gençlerimize ve bana da
destek vermeleri olacak. Hiç bir oy
önemsiz değildir, bir oy bir oydur.
İsviçre vatandaşlığına geçmiş olan
herkesin mutlaka oy hakkını kullanmasını ve bizlere destek vermesini
bekliyoruz.
22
< POLITIKA >
Yabgu Ramazan Balkaç
desteğinizi bekliyor
Evli ve iki çocuk babası olan Yabgu Ramazan Balkaç, 1981 yılından bu yana
İsviçre’de yaşıyor. İlk, orta ve lise eğitimini Olten’de tamamlayan Balkaç, Bern
Uygulamalı Bilimler Üniversitesi (Berner Fachhochschule) Mimarlık Bölümü’nden
mezun oldu.
Meslek hayatına mimar olarak devam eden ve
çalışmalarını kendine ait bir mimarlık bürosunda
sürdüren Balkaç, İsviçre’de çok sayıda dernek, federasyon ve çatı kuruluşlarında görev alırken, bir
kısmının da kurucu üyesi. Bağlama çalan ve aynı
zamanda bağlama kursları veren Balkaç, zaman
zaman konserler verirken, uluslararası müzik festivallerine de katılıyor.
Ayrıca başarılı bir güreşçi olan Yabgu R. Balkaç’ın
farklı kategorilerde İsviçre şampiyonlukları bulunuyor. İsviçre Güreş Federasyonu’nda teknik
direktörlük görevi üstlenen Balkaç, bugün hala
Olten Güreş Kulübü’nde yönetici olarak güreş
sporuna yönelik katkılarını sürdürmektedir. Balkaç sosyo-kültürel çalışmalarından dolayı 2013
yılında Solothurn Kanton’u tarafından ödüle layık
görülmüş.
1989 yılından itibaren SP aracılığı ile aktif siyasetle ilgilenmeye başlayan ve zamanla partisinin
çeşitli kademelerinde görevler üstlenen Balkaç,
2009 ve 2013 yıllarında yapılan yerel seçimlerde
ardı ardına Olten Belediye Encümen Üyeliği görevine (Gemeinderat) seçilmiş. Yabgu R. Balkaç,
18 Ekim’de yapılacak olan Federal Parlamento seçimlerinde partisi SP tarafından Milletvekili adayı
gösterildi.
Göçmen kökenli İsviçre vatandaşlarından kendisine oy vererek desteklemelerini isteyen Balkaç,
verilecek her bir oyun büyük önem arzettiğini dile
getiriyor ve şöyle devam ediyor; “Birarada yaşama
kültürünün karşılıklı saygıya ve birbirini anlamaya
dayalı olarak geliştirilmesi gerekiyor. Bunun yolu
da toplumsal eğitimden, aktif olarak siyasete girmekten ve belirli kademelere gelmekten geçiyor.“
Kanton Solothurn - SP adayı Yabgu Ramazan Balkaç
25 yıldır yerel ve kantonal düzeylerde çalışmalar
yürüten Balkaç, bu deneyimlerini Federal Parlamento’ya taşımak isterken, eğitim ve sosyal hayatı kolaylaştırmak adına çalışmalar yürüteceğini
aktarıyor.
Yabgu R. Balkaç’ın seçim çalışmalarını yakından
takip etmek isteyen okurlarımız www.yrb.ch adresini ziyaret edebilirler.
23
< GÜNCEL >
Kemal Kılıçdaroğlu`nun
ilk durağı İsviçre oldu
CHP Genel Başkanı Kemal Kılıçdaroğlu, 6 Avrupa ülkesini kapsayan gezisine İsviçre'den başladı. 23 Eylül tarihinde
Grenchen şehrinde partililerle bir araya gelen Kılıçdaroğlu`nun mitingini 600 civarında vatandaşımız takip etti.
İsviçre, Fransa, Belçika, Hollanda,
Almanya ve Avusturya'yı kapsayan
gezisi sırasında Kemal Kılıçdaroğlu'na CHP Genel Başkan Yardımıcısı
ve Ankara Milletvekili Tekin Bingöl,
CHP Eskişehir Milletvekili Utku Çakırözer ve CHP Genel Başkanlık İletişim Koordinatörü Okan Konuralp
eşlik etti.
Saat 11:00`de başlayan mitingin açılış konuşmasını CHP İsviçre Birliği
Başkanı Salman Coşkun gerçekleştirdi. Coşkun; "İsviçre`de ilk kez ve
kısa sürede gerçekleştirilmiş olan
mitinge gelen herkese teşekkür ediyorum, desteğiniz bizi İsviçre`de
daha da güçlü hale getirerecektir,"
diyerek sözü CHP Genel Başkan
Yardımıcısı Tekin Bingöl`e bıraktı.
Tekin Bingöl şunları söyledi: "Uzun
yıllardır Avrupa ile buluşmalarımızı
gerçekleştiremedik ancak bugün
örgütlenmiş ve daha güçlü bir parti
olarak Avrupa'yı gezmeye vatandaşlarımızla buluşmaya başladık.
Biz gücümüzü sizlerden alıyoruz,
inanıyoruz ki 1 Kasım seçimlerinde
İsviçre`de oylarımızı artıracak ve
partimizi hakettiği yere getireceğiz.“
Yapaılan açılış konuşmalarının ardından CHP Genel Başkanı Kemal
Kılıçdaroğlu sahneye davet edildi.
Katılımcıların "Başbakan Kılıçdaroğ-
lu" sloganları arasında konuşmasına
başlayan Kemal Kılıçdaroğlu şunları
söyledi: „7 Haziran seçimlerinin ardından halkımız 13 yıldır tek başına
iktidar olan AK Parti`ye büyük bir
demokrasi dersi vererek artık tek
başlarına iktidar olamayacaklarını
gösterdi. Şimdi yeniden seçime giriyoruz, eğer ülkemizde toplumsal
barışı sağlamak, demokrasiyi yaşatmak istiyorsak mutlaka sandığa
giderek oylarınızı kullanmalısınız.
Biz hiç bir kimsenin etnik kimliğine,
inancına bakmadan herkesin partisi
olmaya devam ettireceğiz. Bugün
Türkiye`de toplumsal barış adına
ciddi sorunlar yaşanmakta, tüm bu
sorunları çözebilecek tek siyasi parti
CHP`dir. Çünkü biz Türkiye`nin kurucu partisiyiz." diyen Kılıçdaroğlu,
konuşmasının devamında Kürt sorunu hakkında yaptıkları çalışmalardan da bahsetti.
"Ben Genel Başkan olduktan sonra
dönemin Başbakanı Tayyip Erdoğan ile randevu alarak ülkemizdeki
Kürt sorununun çözümüne ilişkin
kendisine bir yol haritası sundum,"
diyen Kılıçdaroğlu, "Verdiğimiz bilgiler dikkate alınmadı. Bizim işimize
karışmayın biz bu sorunları kendimiz çözeriz dediler. Bugün geldiğimiz noktada ülkemizdeki toplumsal sorunlar maalesef istenmeyen
noktalara ulaşmıştır. Bir kez daha
söylüyorum, bu sorun sokakta, silahla çözülecek bir konu değildir,
toplumsal uzlaşma ve TBMM çatısı
altında değerlendirilip çözülmesi
gerekmektedir. Bunu da bugün ya-
pabilecek tek parti CHP`dir," dedi.
Türkiye`nin barışa ve huzura kavuşabilmesi için daha çok oya ihtiyaç olduğunu belirten Kılıçdaroğlu,
"Türkiye her geçen gün Avrupa`dan uzaklaşarak Ortadoğu ülkesi
yolunda ilerliyor, eğer bunu değiştirmek geleceğimize sahip çıkmak
istiyorsak mutlaka sandığa giderek
CHP`ye destek vermeliyiz, aksi halde hepimizi çok daha kötü günler
bekliyor," dedi.
Kılıçdaroğlu konuşmasının sonunda Yurtdışında yaşayan vatandaşlarımızın artık kendi milletvekilini
seçme hakkında sahip olması gerektiği üzerinde de durdu. Gurbetçilerin kendi seçtikleri milletvekilleriyle mutlaka Ankara`da temsil
edilmesi gerektiğini belirten Kılıçdaroğlu, bu konuda en yakın zamanda
parti olarak üzerlerine düşeni yapacaklarını da belirtti.
24
< KÖŞE YAZARLARI >
İsviçre'nin ve
Türkiye'nin seçimi
İsviçre Ulusal Meclis seçimleri 18 Ekim'de, Türkiye Genel Seçimleri ise yeniden
1 Kasım'da yapılıyor. İsviçre'de yaşayan Türkiye Cumhuriyeti vatandaşları,
ikinci kez Türkiye'deki genel seçimler için oy kullanacaklar. Öte yandan
İsviçre'de yaşayan çifte vatandaşlarımızı bu seçimden önce yine önemli bir
seçim bekliyor.
Seçim kampanyalarına baktığımızda, İsviçre'de
çok sıradan bir seçim yapılıyor havası var. Yapılan anketlere göre, seçime katılan partilerin
oy oranlarında bir miktar artış veya azalma
var. Başka bir deyişle İsviçre Parlamentosunda
önemli bir değişiklik beklenmiyor. Ancak seçim
sonrası parlamento gündemine baktığımızda, İsviçre için hayati sorunların gündemde olduğunu
söylemek abartı olmaz.
Bunlar içinde en öne çıkan kuşkusuz emeklilik
sigortasında yapılması öngörülen kapsamlı değişiklik. Ulusal Meclisin seçimlerden önce son
toplantısında görüşülmeye başlayan bu konu
oldukça hassas dengeler üzerinde kurulu. Başka
bir deyişle parlamento aritmetiğinde meydana
gelecek ufak değişiklikler, yasanın bambaşka bir
şekil alması ile sonuçlanabilir. Benzer şeyleri sosyal politikalar ve enerji politikaları konusunda da
söylemek mümkün.
Kısacası kullanılacak her oy geleceğin belirlenmesinde önemli bir rol oynayabilir. İsviçre
pasaportu taşıyan vatandaşlarımızın, İsviçre
seçimlerine katılma konusunu fazlaca ciddiye almadıkları bilindiğinden, katılımın ne kadar
önemli olacağını hatırlatmakta yarar var.
Benzer şeyleri Türkiye genel seçimleri içinde
söylemek mümkün. 7 Haziran seçimlerinde,
yurt dışında yaşayan seçmenlerin katılımının
beklenenin çok üzerinde olması elbette sevin-
dirici oldu. Kullanılan oyların, meclis aritmetiğini
önemli ölçüde etkilememiş olması elbette seçime katılımı teşvik edici yönde olmayacaktır. Ancak yurt dışında yaşayan seçmenlerin kendi oylarına sahip çıkarak, kendi temsilcilerini meclise
göndermelerini amaçlıyorsak, seçime katılmakta
ısrar etmek bunun için ilk adım olarak görülmelidir. Seçime katılımın yüksek olması, yurt dışında
yaşayan seçmenlerin mecliste doğrudan temsili
talebini güçlendirecektir.
Daha şimdiden meclise bu doğrultuda bir öneri
gelmiş durumda. Bu önerinin bütün partiler tarafından desteklenmesi ve yeni meclisin bu konuda bir karar alması, deyim yerinde ise birazda
seçime katılımın ne kadar olacağından geçecektir. Seçim öncesi İsviçre'de yaşayan vatandaşlarımız arasında yaşanan ve hepimize zarar verdiği açık olan olayların tekrar yaşanmaması dileği
ile sandık başına diyoruz, İsviçre Ulusal Meclisini
seçmek için sandık başına, Türkiye Büyük Millet
Meclisini seçmek için sandık başına!
Mehmet Akyol
[email protected]
26
< GÜNCEL >
İsviçre'de çocuklar kitap kurdu
Bilgisayar ve cep telefonu
alışkanlığı yayılırken,
İsviçre'de çocukların boş
zamanlarında kitap okuma
alışkanlıklarını sürdürdükleri
açıklandı. 13 yaşından küçük
çocukların haftada en az bir
sefer kitap okuduğu, günde
en az bir sefer kitap okuyan
çocukların oranının ise %37
olduğu belirtiliyor.
6 ila 13 yaş arası çocukların boş zamanlarında neler yaptıkları konusunda yapılan araştırma oldukça şaşırtıcı sonuçları ortaya çıkardı. Buna
göre sanılanının aksine çocukların
kitap okuma alışkanlıkları devam
ediyor. Bu konuda yapılan açıklamada ise, çocukların bilgisayar ve cep
telefonu düşkünlüklerinin yanı sıra
kitap okumaya devam ettikleri belirtilmekte.
Uzmanlara göre kitap okuma alışkanlığı Almanya gibi komşu ülkelerle kıyaslandığında oldukça yüksek
düzeyde. Almanya'da aynı yaş grubundaki çocukların %50' si haftada
en az bir sefer kitap okuyor. 1999
yılında ise bu oran %55 civarında
olmuş. İsviçre'de ise oranın bu süre
içerisinde hemen hemen aynı düzeyde kalması oldukça ilginç olarak
yorumlanıyor.
oyun oynama izliyor. Çocukları kitap
okumaya teşvik eden, televizyon
programları ve internet sayfaları
artıyor. Bunun kitap okumayı ilginç
bir hale geltirdiğine dikkat çeken
uzmanlar, bu konuda İsviçre eğitim
sisteminin duyarlılığının da önemli
olduğunu belirtiyorlar.
Çocukların boş zamanlarında en
fazla meşgul oldukları konu ise müzik dinlemek. Bunu aynı oranda televizyon izlemek takip ediyor. Üçüncü sırada yer alan kitap okumayı
Öte yandan çocuk kitaplarının daha
çekici hale gelmiş olması bu sonucun ortaya çıkmasındaki diğer
önemli bir etken.
6- 13 yaş arası çocukların boş zamanlarında haftada en az bir sefer
yaptıkları.
Müzik dinleme .............................. %80
Televizyon izleme ....................... %80
Kitap okuma .................................. %70
Oyun oynama ................................. %61
Radyo dinleme ............................. %48
Telefonla meşguliyet ..................%43
İnternet ............................................ %42
Schweizer Kinder sind Bücherwürmer
Trotz Computer und Handy lesen Schweizer Kinder häufig Bücher in der Freizeit. Das zeigt eine neue Studie zu ihrem Medienverhalten. Rund 70 Prozent aller Schweizer Kinder
lesen mindestens einmal in der Woche in der Freizeit in einem Buch. 37 Prozent nutzen das Buch sogar jeden oder fast jeden Tag.
Paralı çöp torbaları 40 yaşında
1975 yılında ilk defa St. Gallen Şehri, paralı çöp torbası uygulamasını başlatmıştı. Aradan 40 yıl geçtikten sonra yaklaşık
300 belediye bu uygulamayı yürürlüğe koymuş durumda. 'Kim neden olduysa, o ödesin,' prensibi bugün daha da aktuel.
St. Gallen Belediye Meclisi' nin yoğun tartışmalar sonucu paralı çöp
torbası uygulamasını başlatması
tüm İsviçre'de ilgi uyandırmıştı. O
dönem için oldukça değişik gibi gözüken bu yöntemin, ne kadar yararlı
olduğu geçen zaman içinde ortaya
çıktı.
Yapılan açıklamaya göre, 2014 yılında St. Gallen şehrinde kişi başına
düşen çöp miktarı yaklaşık 214 kilo.
Bu miktar yaklaşık 40 yıl önce de
aynı miktardaydı. Uygulamaya başlandığı yılda 35 kiloluk çöp torbası
35 Rappen iken bugün 2 Frank. Bu
süre içerisinde kağıt, plastik, cam
gibi çöplerinde ayrı toplanmaya
başlanmasıyla, çöp miktarı diğer ülkelerde hızla artarken St. Gallen ve
İsviçre'de fazla artmadı.
Paralı çöp torbaları ile toplanan
çöpün, İsviçre'deki çöpün yaklaşık
%80' ini oluşturduğu belirtiliyor ve
halkın büyük bir kısmı bu uygulamadan memnun. Tıpkı St. Gallen gibi
bu uygulamanının yürürlüğe konulduğu bölgelerde, çöp miktarı artışının durduğu gözlemleniyor.
Die Sackgebühr wird 40
Die Stadt St. Gallen hat 1975 als erste Schweizer Gemeinde die Sackgebühr eingeführt.
40 Jahre später gibt es in rund 300 Gemeinden immer noch keine Gebühr für den
Kehricht. Der «Güselgraben» hält sich hartnäckig.
Bu şekilde yılda kişi başına düşen
çöp miktarının yaklaşık 80 kg azaldığı hesaplanıyor. Cenevre ve Wallis
Kantonları paralı çöp torbasını henüz uygulamaya başlamayan son
iki kanton. Federal Hükümetin 2011
yılında paralı çöp torbası uygulamasının tüm ülkede uygulanması gerektiğini açıklamasından sonra
< EKONOMI >
27
Bir ifşaatçı: Rudolf Elmer
Gizli bilgileri kamuoyuna yansıtmak zor bir iş. Ucunda psikolojik terör ve tehdide maruz kalmak, tutuklanma riski var.
Tüm bunları göze alan İsviçreli eski bankacı Rudolf Elmer, banka dünyasını anlatan kitabını yayınladıktan sonra başına
gelenleri anlattı. Şu ana kadar takip edilmiş, tutuklanmış ve mahkûm edilmiş.
Kurumların yasalara uygun olmayan
faaliyetlerinin en azından bir kısmının ortaya çıkarılmasında ifşaatçılar
(whistleblower) sıklıkla büyük rol
oynuyor. Ancak sisteme karşı durma
kararı ifşaatçıların hayatını bir anda
değiştiriyor. Tıpkı İsviçreli eski banka çalışanı Rudolf Elmer’in başına
gelenler gibi. Elmer, 2008’de Wikileaks yoluyla bazı bilgileri kamuoyuna
açıklamış, 2011’de de Julian Assange
ile basının karşısına çıkmıştı.
Banka bilgilerinin gizliliğini göz ardı
ederek Julius Bär Bankası’nın Cayman Adaları’ndaki müşteri bilgilerini
kamuoyuna açıkladı: "Ben de karanlık işlerin bir parçasıydım. İlk başta
bu karanlık tarafı yalnızca İsviçre‘yle
özdeşleştirdim. Ancak yıllar geçtikçe bu kuruluşun gerçekten en karanlık tarafında çalıştığımı anladım."
Rudolf Elmer tüm resme dikkatlice
baktığında bankanın Cayman Adaları’ndaki şubesinde görev yaparken
nasıl bir sürecin parçası olduğunun
farkına varmış. Vergi kaçakçılığı ve
yasadışı müşterilerle ticari ilişkilerin
varlığına dair ipuçlarını keşfetmiş.
Şeflerini derhal durumdan haberdar
etmiş, ancak üstlerinden duruma
müdahale eden olmamış.
Assange ile basının karşısına çıkmışlar. Banka ise onu parayla susturmaya çalışmış.
"Cayman Adaları’nda Zürih’te ön
satışı yapılan alım ve satışlara onay
vermek zorunda kalmam yanlıştı. Bunun yanı sıra etik olmayan bir
başka konu da bazı müşterilerimizin
yasadışı işlere bulaşmış olmalarıydı,
örneğin para aklama ve cinayetten
yargılanmış olan eski Meksikalı polis
memuru Arturo Acosta Chapparo.
Bir diğer ünlü müşteri de Bin Laden
İnşaat şirketi idi.‘‘
"Banka 2006’da bana yarım milyon
İsviçre Frankı'nın yanı sıra şahsıma
karşı başlatılan tüm hukuki süreci
durdurmayı teklif etti. Aslında parayı alabilirdim, gerçekten ihtiyacımız
da vardı. Ancak bunu yapmamaya
karar verdim. Durumu eşimle ve ailemle enine boyuna düşündük. Eğer
parayı alıp sussaydım bu sistemde
olup bitenleri hasıraltı etmeye devam etmek zorunda kalacaktım."
Rudolf Elmer tüm bunları sorgulamaya başlayınca işinden olmuş. Julius Bär Bankası ona baskı yapmaya
başlamış. Ancak Elmer de geri adım
atmamış ve o da bankanın üzerine
gitmiş. 2008’de de elindeki bilgileri
yetkili otoritelere ve Wikileaks’e sızdırmış.
Elmer, para değil, olayların açıklığa
kavuşmasını istiyor. Aldığı bu karar
hayatını kökten değiştirmiş. Vergi
cennetindeki tatlı hayat rüyası da
böylece sona ermiş. "Ailem de bu
süreçte benim yüzümden acı çekti.
Bankanın tuttuğu dedektifler bize
psikolojik terör uyguladı. Burada iki
yıllık uzun bir süreden bahsediyoruz. Kızım artık yaşamak istemiyordu, çünkü dedektiflerin ona zarar
vermesinden korkuyordu. Daha altı
yaşında kendini bir tabutun içinde
gösteren resimler çiziyordu."
"Bilgiler savcılığın elinde olmasına
rağmen hiçbir şey yapmadılar. Wikileaks’in bilgileri sızdırmasından
sonra dava dünya çapında tanındı."
2011'de Wikileaks'in kurucusu Julian
Her şeye rağmen Elmer, ailesiyle
memleketi Zürih’e dönmüş ve kaçmak yerine adaletin karşısına çıkmış. Bu onun için aylar süren bir adli
süreç anlamına geliyor. İfşacı olarak
uzun bir süre yalnız bırakıldığını hissetmiş. Ama artık davasını anlatacak gücü kendinde buluyor.
"İsviçre, altın yumurtlayan tavuğunu
korumak istiyor, her ülke gibi. İsviçre
için bu banka sırları. Koruma mekanizması ise adalet sistemi. Çünkü
adalet, sistemi korumakla yükümlü.‘‘
Bu ağır bir suçlama. Ancak Rudolf
Elmer için hikâyesinin sonu anlamına geliyor. Çünkü İsviçre ifşa ettiği
bilgilerin hiçbirini soruşturmamış.
"Benim amacım bu olayı şeffaflığa kavuşturmak ve tüm bu sürecin
nasıl işlediğini göstermek. Bundan
daha fazlası elimden gelmez. Bu sistemi değiştiremem bunu biliyorum.
Yalnızca içeriden biri olarak sürecin
nasıl işlediğini göstermek istiyorum
ve bu yolda ilerlemeye de devam
edeceğim."
Ein Whistleblower der besonderen Art
Mit ihrer Hilfe haben Steuerbehörden weltweit Milliarden eingetrieben: Whistleblower, die Daten über dunkle Bankgeschäfte preisgeben. Für Finanzinstitute allerdings sind sie
Verräter, die gegen das Bankgeheimnis verstoßen. Ein international bekannter Whistleblower ist Rudolf Elmer - früher selbst Banker, heute Kritiker der Branche.
28
< GÜNCEL >
Fotoğraftakiler soldan sağa: Nidayi Karaaslan, Ercüment Erçin, Max Isler, Aslı Oral, Sema Yüksel, Cankut Yüksel ve Can Oral
Anadolu Kliniği Zürih`te hizmete girdi
Zürih`te yaşayan vatandaşlarımızın yakından tanıdığı Dr. Cankut Yüksel, yeni açtığı Anadolu Kliniği ile bundan sonra
Oerlikon`da vatandaşlarımıza hizmet verecek. 26 Eylül Cumartesi günü açılışı yapılan Anadolu Kliniği İsviçre`de ilk kez
Türk hekimleri tarafından açılan klinik olma özelliğine sahip.
Açılış gününe iştirak ederek hem
yeni açılan klinik hem de personeli yakından tanıma fırsatımız oldu.
Zürih Başkonsolosu Aslı Oral ve eşi
Can Oral`ın da hazır bulunduğu açılış gününe, vatandaşlarımızın yanı
sıra, İsviçre`de değişik alanlarında
faaliyetlerini sürdüren doktorlarımız
Hüseyin Yurtsever, Nidayi Karaaslan,
Ercüment Erçin, Murat Yılmaz, Aşkım Dönmez, Ufuk Varlık gibi isimlerde katılıp destek verdiler. Konuklara hazırlanan ikramlar sunulurken,
çalışanlar tarafından isteyen herkese
klinik gezdirilip çalışmalar hakkında
bilgiler verildi.
Yeni hizmete giren Anadolu Kliniğin`de vatandaşlarımız bir çok alanda Türk doktorlardan hizmet alabilecekler. Kliniğe giden hastalardan
alınan ilk bilgiler ve yapılan kontrollerin ardından uzman doktorların yönlendirmeleri dahilinde tedavi ve terapiler belirlenerek gerekli olan Tanı ve
Analiz testleri uygulanıyor. Tüm bu
kontroller ve testler için yeni açılan
kliniğin her odası teknoljinin son ürünü olan cihazlarla donatılmış.
Kişinin tüm bio kimyasal testleri
başta olmak üzere, Ultrasonografi,
Elektrokardıografı (EKG), Akciğer/
Solunum Fonksiyon Testleri, Röntgen, İdrar Tahlili, Gaita Tahlili, Doktor
Konsültasyonu, Beslenme Uzmanı
Konsültasyonu, Egzersiz Eğitmeni
Konsültasyonu gibi tüm konularda
klinikte bulunan doktorlar tarafından yapılan testler ve araştırmalar
sonucunda hastalara uygun tedavi
ve terapiler sunuluyor.
Dr. Cankut Yüksel açılışa gelen her konuğuyla
tek tek ilgilenip, klinik hakkında bilgiler verdi.
Anadolu Kliniğine giden hastalar
gerekli ilaç tedavilerinin yanı sıra,
Demir ve Vitamin serumları, Ozon
Terapi (O3 terapi), Kolon Hidro Terapi, Akapunktur, Çin / Şaman Tıbbi
Terapileri, Bardak Çekme Terapisi,
Moxa / Moxibustion Terapileri, Kişiye Özel Beslenme Programı, Özel ve
Grup Egzersiz Sınıfları ve programlaması konularında tedavi görebiliyorlar. Açılış günü konuştuğumuz
Kliniğin kurucusu olan Dr. Cankut
Yüksel Zürih`de halkımıza Türkçe
konuşulan bir sağlık merkezinde
hizmet verecek olmalarından dolayı
son derece mutlu olduklarını, mevcut kadroya ilave olarak en yakın zamanda Türk bir Psikiyatrist`in de işe
başlayacağını belirtti.
Haberin başında da belirttiğimiz
gibi Anadolu Kliniği İsviçre`de faali-
yet gösteren Türk doktorlar tarafından kurulmuş olan ilk sağlık merkezi
olma özelliği taşıyor. Hemen hemen
her hastanın ihtiyaçları düşünülerek
kurulmuş olan kliniğe giderek mutlaka destek vermeli, bu tür yerlerin
İsviçre`nin değişik kantonlarında
yayılmasına katkı sağlamalıyız. Pusula ekibi olarak yeni açılan kliniğin
kurucusu Dr. Cankut Yüksel ve mesai arkadaşlarına yeni projelerinde
başarılar diliyoruz.
Anadolu Kliniği
Franklinstrasse 31
8050 ZH-Oerlikon
adresinde hizmet veriyor.
Randevularınız için 044 310 19 96
numaralı telefonu arayabilirsiniz.
Ergin Yurtsever, Hürsen Yurtsever, Hüseyin Yurtsever,
Turgut Karaboyun ve Başkonsolosumuz Aslı Oral bir arada.
31
Konyalılar'ın geleneksel bayramlaşma
programı Kreuzlingen`de yapıldı
Yıllardır akraba ve arkadaşlarıyla birlikte organize ettikleri Bayramlaşma Günü`nü bu sene Kreuzlingen`de gerçekleştiren
Konyalı vatandaşlarımızın bu özel günlerinde yanında olup düzenlenen organizasyonu yakından takip ettik.
Ormanla iç içe olan bayramlaşma mekanının en güzel yanlarından biri de
kuşkusuz çocukların arkadaşlarıyla birlikte ormana girerek değişik oyunlar oynayabilmeleri. Ailelerin büyükleri doğa
yürüyüşü yaparken, gençler her köşede
birbirleriyle sohbet edip hasret gideriyorlar. Evlerden getirilen tatlı çeşitleri de
bu sıcak muhabbetlere eşlik edip ağızları tadlandırıyor. Türkiye`nin en tanınmış
mutfaklarından biri olan Konya mutfağı
özellikle et yemekleriyle öne çıkıyor. Organizasyonun ilerleyen saatlerinde yakılan ateşin ardından akşam yemeği için
hazırlıklar başlıyor. Katılımcılar arasında
Kurban kesen bir kişinin getirdiği etlerden kurban kavurması yapılırken, diğer
ızgara üzerinde hazırlanan şişler ve kebap çeşitleri pişiriliyor. Hanımlar mutfakta
son hazırlıkları tamamlayıp masalara servis açarken, erkekler ızgaranın başında
etleri pişirip herkese servis ediyor. Yenilen akşam yemeği ve yapılan son sohbetlerin ardından hep birlikte çevre temizliği
yapılıp, masalar sandalyeler düzenli bir
şekilde bırakılıyor.
Neredeyse her bayramda bir araya gelen
akraba ve aile dostları organizasyonlardan son derece memnun. Konuştuğumuz katılımcılar, "Bu organizasyonlar
sayesinde birbirimizden kopmuyoruz,
çocuklarımız akrabalarını daha yakından
tanıma fırsatı yakalıyorlar. Birbirimizin halini hatrını sorup, zor durumda kalan akrabalarımıza ve arkadaşlarımıza yardımcı
oluyoruz. Bundan sonraki süreçte sadece
bayramlarda değil, yılın değişik zamanlarında en az 3-4 kez bir araya gelmeyi
hedefliyoruz," şeklinde düşüncelerini belirttiler.
Şüphesiz bayramın en
sevimlileri ailenin minikleri.
Çocuklar gün boyu ormanda oyunlar
oynayarak kaynaşma imkanı buldular.
Sabahın erken saatlerinde kiraladıkları
Orman Evi`nde bir araya gelmeye başlayan aileler, bayramlaşmanın ve samimi
kucaklaşmaların ardından sohbetlerini
hep birlikte oturdukları kahvaltı masasında devam ettiriyorlar. Kahvaltı masasında
herkesin evinde hazırlayıp getirdiği yöreye özgü yiyecek çeşitleri ikram ediliyor.
Elbette bayramın tadını en çok çıkaran
çocuklar için hazırlanan değişik hediyeler ve sofralar, birbirlerini tanımalarını ve
arkadaşlıklarını pekiştirmelerini sağlıyor.
Kurulan ilk sofrada birbirlerinin halini hatrını soran katılımcılar daha sonra dışarıda
kurulan masalarda çay ve kahve eşliğinde
sohbetlerini derinleştirme imkanı buluyorlar.
Bayramlaşma günü yemek pişirme işlerini erkekler üstleniyor.
Çay ve kahve eşliğinde sunulan tatlılar olmazsa olmazlardan...
Hep birlikte yenilen akşam yemeğinden bir kare.
32
< SÖYLESI >
Sonunda iyilik kazanacak
Onu bir fotoğrafta ya da yolda yürürken görenler güzel bir kız olduğunu düşünebilir.
Ya da oynadığı bir kısa filmi izleyenler, oyunculuğunu beğenebilir. Ama bu Deniz’i
anlatmak için çok kısa ve eksik bir tanım olur. Deniz’in hayat yolculuğu
kararlılık, azim, cesaret ve yürek istiyor. En önemlisi de kocaman bir
yürek. Dileriz katılacağı Queen of the Universe Pageant yarışmasındaki jüride
bu kocaman güzel yüreği görür, iyilik ve güzellik kazanır.
33
< SÖYLESI >
D
eniz Kara İsviçre Zürih’de büyümüş Karadeniz kökenli bir ailenin kızı. Henüz
15 yaşındayken bir yıl kadar Amerika’da bir
ailenin yanında yaşamış ve bu deneyim aslında Amerika sevdasının başlangıcı olmuş.
Kara İsviçre’de Zürih’e KV Zurich Business
School'da Sigortacılık okuduktan sonra,
2015’de Güzel Sanatlar Fakültesi Oyunculuk bölümünden mezun oldu. New York
Film Academy’de donanımlı bir eğitim aldı.
Bir çok kısa film çekti ve eğitimi boyunca
sayısız tiyatro gösterilerine katıldı. Hollywood'da yaşıyor ve oyunculuğun yanında
yazmaya da meraklı. Kendi projelerini yazıp yönetmek istiyor. Dahası şimdilerde bir
de güzellik yarışmasına hazırlanıyor. Bu da
nereden çıktı demeyin. Serüvenin devamını bu yürekli kızdan dinleyelim.
Hayatınız pek çok insana ‘ister ve çalışırsan’ herşeyi başarırsın dedirtiyor. Katılacağınız Kainat Güzellik Yarışması (Queen
of the Universe Pageant) ve amacından
bahsedebilir misiniz?
UNESCO’nun sponsorluğu ile her yıl düzenli olarak gerçekleşen yarışmada 55 ülkeden seçilen yarışmacılar arasında Sevgi,
Umut ve Barışı temsil edecek bir Kraliçe
aranıyor. Fiziksel güzelliğin yanı sıra akıl ve
daha önceden yardım kuruluşlarında gönüllü olarak çalışmış olmaları seçilmelerinde büyük rol oynuyor. Yarışmacılar UNESCO’nun yardım kampanyalarına katılarak
dünyadaki yoksul çocuklara destek oluyor.
Queen of the Universe bağış yardımları
sayesinde UNESCO Senegal de ilk okulunu
açmış. Güzel, istikrarlı, cesaretli ve kendini
yardıma ihtiyacı olan insanlara adayacak,
vakıflara destek ve insanlara sevgi verecek, ayrıca genç kızlara da örnek olacak
bayanlar arıyorlar. Queen of the Universe
yarışmasının yapımcılığını bir çok filmiyle
de bilinen Infinity Media kurucusu Michael
Ohoven, koordinasyonunu oyuncu ve 1998
yılı dünya güzeli Puerto Rico’lu eşi Joyce
Giraud yapıyor.
Bu yarışmanın sizin için önemi nedir?
Ben bu yarışma sayesinde kendime olan
güvenimin artacağına ve kendimi geliştireceğime inanıyorum. Ama en önemlisi, bu
yarışmanın bana verdiği en büyük fırsat;
UNESCO aracılığı ile ihtiyaç sahibi çocuklara eğitimleri için yardımda bulunmak.
Sadece başka ülkelerde değil, yakın çevremizde de yardım eli bekleyen bir çok insan
ve aralarında bir o kadar daha çocuk var.
Yarınımız olan bu çocuklara UNESCO sayesinde insanlık görevimi yerine getirmek
istiyorum. Değişim bizde başlıyor, ilk önce
kendimizden başlayarak dünyayı değiştir-
Deniz, UNESCO aracılığı ile ihtiyaç sahibi çocuklara eğitimleri için yardımda bulunmak istiyor.
mek gibi bir güce sahipken, niye çekiniyoruz? Benim hedefim bu değişime katkıda
bulunmak.
Yarışmaya katılma fikri nasıl ortaya çıktı?
Bir gün Amerikada düzenlenen bir güzellik
yarışmasında yarışacağım hiç aklıma gelmezdi. Her sabah günüme ajansdan gelen
casting emaillerime bakarak başlar ve ilgilendiğim seçmelere başvururum. O gün
Queen of the Universe’in ‘kendi ülkesini
temsil edecek yabancı kızlar arıyoruz’ duyurusu dikkatimi çekti hemen başvurdum.
Bir kaç gün sonra beni seçmeye çağırdılar.
Görüşmeyi birebir Joyce Giraud ile yapmış
olmak heyecan vericiydi. Kendimi tanıtırken çifte vatandaş olduğumu belirttim.
İsviçre ve Türkiye arasında seçim yapmam
gerekiyordu. Joyce “Kalbin hangi ülke için
atıyor?” diye sorduğunda, hiç tereddüt etmeden “Türkiye” dedim. Yarışmanın amacının büyük bir hayırseverliğe vesile olması
da beni çok etkiledi ve devam etmek için
muhteşem bir sebebim daha oldu.
Yarışmaya kadar olan sürede ne gibi etkinlikler planlıyorsunuz?
Kendi kararımla seçtigim dört farklı vakıfa
gönüllü olarak yardım ediyorum. Bunların
arasında şiddet gören, down sendromu
olan çocuklar var. Daha önce de yaptığım
gibi ayrıca çocukların hikaye yazmalarına
yardım ediyorum. Çocuklara ve evsiz insanlara yardım ediyorum. Ayrıca haftada
bir gün de çocuk hastanesinde çocuklara
yardım ediyor ve onlarla vakit geçiriyorum.
Bunlar dışında yarışmaya kadar olacak organizasyonlara tüm yarışmacı arkadaşlarımız ile katılacağız. Yarışma gecesinden 2-3
hafta öncesi de sahne, dans vb. hazırlıklar
yapılacak.
Bir bağış kampanyası yürütüyorsunuz.
Bu kampanyadan bahsedebilir misiniz?
Evet bir ay boyunca süren bir yardım kampanyası yürüttüm. Yarışmaya seçilmiş olmama rağmen katılmaya hak kazanmam
icin en az 3’000 $ toplayıp UNESCO’ya
bağışlamam gerekiyordu. Yarışmacılar
bu parayı diledikleri gibi toplama hakkına
sahipti. Ben bunu bir çok insana ulaşmak
için büyük bır fırsat olarak gördüm ve tüm
bilgileri sunduğum bir online kampanya
hazırladım. Sosyal medya ve tanıdıklarımın yardımlarıyla beni tanıyan tanımayan
bir çok insana ulaştı kampanyam ve bir
ay içinde $3’215 toplamayı ve UNESCO’ya
bağışlamayı başardık. Çocukların yüzünü
güldürmek için destek çıkan güzel insanlara tekrar çok teşekkür etmek istiyorum.
Kampanya sırasında çok güzel tepkiler ve
değerli mesajlar aldım. Bu kampanyanın
başkalarına da ilham verdiğini öğrenmek
beni çok etkiledi.
Kraliçe seçilen birisini yarışmadan sonra
neler bekliyor?
Öncelikle Kraliçenin yarışmadan sonrada
hayırsever projelerinde yardım etmeye devam etmesi, belirli organizasyonlara katılması ve gençlere örnek olması bekleniyor.
Birinci seçilen yarışmacının hayatında tabii
büyük değişiklikler olacak. Farklı ödüllerin
yanı sıra bir menajer ile anlaşma imzalaması bekleniyor. Bunlarla birlikte zaten çekimler için teklifler gelmeye başlar. Önceki
yıllarda olan yarışmalarda görüldüğü gibi,
dereceye giren veya girmeyen yarışmacılar
özellikle kendi ülkelerinde büyük başarılara
imza attılar.
Bütün okurlarımız adına biz de, size bol
şans diliyoruz.
35
< KÖŞE YAZARLARI >
Gluten hakkında ne biliyorsunuz?
Gluten ve Gluten hazımsızlığı nedir? Çölyak hastalığı ve Gluten hazımsızlığı aynı
şey midir? Peki zaman zaman maruz kaldığınız şişkinlik, hazımsızlık, yorgunluk,
halsizlik gibi belirtilerin sebebi Gluteni tolere edememenizden kaynaklı olabilir mi?
Bu soruların cevabını merak ediyorsanız bu yazıyı mutlaka okumalısınız!
Gluten; Buğday, Çavdar, Yulaf,
Arpa ve Bulgur gibi “pişirilebilir”
tahıl ürünlerinde bulunan bir protein formudur. Gluten hazımsızlığı
bu besinlerin içerisindeki glutenin
vücudumuz tarafından tolere edilememesidir. Çölyak hastalığı ise
ince bağırsağın da zarar gördüğü
gluten hazımsızlığının daha ileri
boyutudur.
Gluten içeren ürünler tükettiğinizde ne olur?
Normalde ince bağırsak yiyeceklerdeki önemli besinleri emen
parmak benzeri tüylerle kaplıdır.
Çölyak hastalığına maruz kaldığınızda, gluten alımı ile birlikte bu
tüy gibi yapılar düzleşir ve besinler tam emilemezler. Bu durum
yetersiz beslenme, demir, folik
asit, kalsiyum, D vitamini gibi eksikliklere yol açar.
Gluten hazımsızlığı ve Çölyak
hastalığı arasındaki fark ise gluten hazımsızlığının genellikle bağırsağa aynı zararı vermeme-
sidir. Ancak gluten alımı, sindirim
sisteminizde gaz oluşumu, şişkinlik, hazımsızlık ishal ya da kabızlık
gibi rahatsızlık verici belirtilere
yol açabilir.
*Eğer gluten hazımsızlığınız olup
olmadığını test yaptırmadan anlamak istiyorsanız bunun için bir
"eleme diyeti” uygulamalısınız.
Eleme diyetinden kasıt, gluten
içerikli gıdaları en az 2-3 hafta
tamamen hayatınızdan çıkarmanızdır.
Vücudunuzun glutenden arındığı 2-3 haftanın sonunda yeniden
gluten içerikli besinlerle beslenmeniz sonucu rahatsızlık meydana geliyorsa, muhtemelen gluten
hazımsızlığınız var demektir. Eğer
öyleyse Ekmek, Krakerler, Tahıl,
Makarna, Kurabiye, pasta ve börek yerine pirinç, pirinç makarnası, pirinç unu, mısır unu, patates unu, pirinç/
pata-
tes ve mısır nişastası ve kara buğday gibi glutensiz ürünleri tercih
etmelisiniz. Bu ürünler yardımıyla
gluten içeren tarifleri glutensiz
olarak yeniden yorumlayabilirsiniz. Meyve ve sebzeler, et, balık
ve kümes hayvanları (panesiz) ve
çoğu süt ürünleri çölyak hastaları
için güvenli olan yiyeceklerdir
*Gluten hazımsızlığı ve Çölyak,
doğuştan gelen bir hastalık değildir. Bebeklik döneminde ortaya çıkabileceği gibi hayatının her
hangi bir evresinde de açığa çıkabilir. Kesin tanı ve tedavi için doktorunuza başvurmalısınız.
Şeyma Nur Çavuşoğlu
[email protected]
Şeyma Nur Çavuşoğlu kimdir?
2012 yılında Ankara Hacettepe Üniversitesi Sağlık Bilimleri Fakültesi
"Beslenme ve Diyetetik" bölümünde
lisans eğitimini tamamlayan Şeyma
Nur Çavuşoğlu, Ankara 29 Mayıs
Hastanesindeki kısa süreli çalışma
hayatından sonra, 2013 yılında İsviçre'ye geldi. İki yıllık Almanca eğitiminin ardından şu anda Zürih Oerlikon`da Anadolu Kliniği`nde hizmet
veriyor.
Uzmanlık alanları: Zayıflama, Sağlıklı
Beslenme, Gebe ve Emzikli Beslenmesi, Diyabet, Obezite, Tiroid tedavisi, Bebek, Çocuk ve Ergenlik Dönemi Beslenmesi.
36
< SPOR >
Blatter'in başı büyük dertte
İsviçre Federal Savcılığı, FIFA Başkanı Sepp Blatter hakkında
görevi kötü kullanmaktan ötürü soruşturma açıldığını
açıkladı. 2010 Dünya Kupası'nın Fas yerine Güney Afrika'ya
verilmesi için eski CONCACAF Başkanı ve FIFA Başkan
Yardımcısı Jack Warner'a gönderilen 10 milyon dolarlık
rüşvete bazı yetkililer onay vermiş, FIFA suçlamaları
yalanlasa da rüşvet soruşturmasının ucunun artık Blatter'e
kadar dayandığı öne sürülmüştü.
FIFA İcra Kurulu'nun eski üyesi Chuck Blazer, 2013 yılında mahkemeye
verdiği ifadede, 1998 ve 2010 dünya
kupalarının düzenleneceği ülkelerin
belirlenmesi sürecinde kendisinin ve
diğer üyelerin rüşvet aldığını itiraf
etmişti.
İsviçre Savcılığı tarafından hakkında
soruşturma açılan FIFA Başkanı Joseph Sepp Blatter'in ifadesi alındı ve
ofisindeki verilere el koyuldu. İsviçre
Savcılığı'ndan yapılan yazılı açıklamada, dün sona eren FIFA İcra Kurulu toplantısı sonrasında Blatter'in
sorguya çekilerek ifadesinin alındığı
belirtildi. Açıklamada, İsviçre Savcılığı'nın Zürih'te bulunan FIFA Genel
Merkezi'ni ve Blatter'in ofisini de
aradığı ve bazı verilere el koyulduğu
ifade edildi.
Soruşturmadaki suçlamalar kapsamında, Blatter'den 2 milyon dolar
aldığı iddia edilen UEFA Başkanı
Michel Platini'den de konu hakkında
bilgi istendiği belirtildi. İki gün süren
FIFA İcra Kurulu toplantısının ardından düzenlenecek basın toplantısı,
nedeni belirtilmeden iptal edilmiş,
sonrasında ise İsviçre Savcılığı'nın
Blatter hakkında soruşturma açtığı
duyurulmuştu.
Soruşturmanın "ceza gerektirecek
kötü yönetim" ve "zimmete geçirme" iddiaları nedeniyle açıldığı bildirilmişti. ABD'de açılan yolsuzluk
davası kapsamında, FIFA'nın üst
düzey yöneticileri, rüşvet aldığı ve
kara para aklandığı gerekçesiyle 27
Mayıs'ta Zürih'te düzenlenen operasyonla gözaltına alınmıştı.
Blatter, 29 Mayıs'ta düzenlenen
kongrede 5. kez FIFA başkanlığına
seçilmiş ve bu durum uluslararası
kamuoyunda tepkiyle karşılanmıştı.
Bu gelişmeler sonrasında da Blatter, seçildikten 4 gün sonra istifa
edeceğini açıklamıştı. FIFA'nın yeni
başkanının belirleneceği olağanüstü seçim kongresi 26 Şubat 2016'da
yapılacak. Suçlamalara adı karışan
UEFA Başkanı Michel Platini' de başkan adayları arasında yer alıyor.
Strafverfahren gegen Blatter
Die Schweizer Bundesanwaltschaft ermittelt gegen Fifa-Präsident Blatter. Die seit Monaten laufenden Ermittlungen wegen Korruption, Bereicherung und anderer unsauberer
Machenschaften haben nun also auch den Präsidenten Joseph Blatter erreicht. Damit ist der Weltfussballverband endgültig in Schockzustand verfallen.
Dünya Kupası İlk Kez Kışın Oynanacak
FIFA, Katar’da düzenlenecek 2022 Dünya Kupası’nın Kasım
- Aralık döneminde oynanacağını açıkladı.
Futbolun en büyük organizasyonu olan Dünya Kupası'nın Katar’da
düzenlenecek olması beraberinde
birçok soru işareti getirmişti. Zira
Dünya Kupası bugüne kadar her zaman yaz aylarında düzenlendi ve bu
mevsimde Katar’da sıcaklık 45-50
dereceleri buluyor. İlk gelen bilgiler
turnuvanın Ocak - Şubat döneminde oynanacağı yönündeydi ancak
konuya ilişkin FIFA'dan gelen resmi
açıklama, 2022 Dünya Kupası takvimini netleştirdi.
Uluslararası Futbol Federasyonları
Birliği’den (FIFA) 2022 Dünya Kupa-
sı’nın 21 Kasım-18 Aralık tarihleri arasından oynanacağını resmen duyurdu. 28 gün sürecek turnuvanın final
maçı Katar’ın her yıl “Ulusal Gün”
olarak kutladığı 18 Aralık tarihinde
oynanacak. Final maçının 86.250
kişilik Lusail Iconic Stadyumu’nda
oynanması bekleniyor.
Turnuva İlk Kez Bir Ortadoğu Ülkesi'nde Oynanacak
Katar 28 gün sürecek Dünya Kupası organizasyonu için 11 adet lüks ve
büyük stadyum inşa edecek. Dünya
Kupası çevre, altyapı ve diğer dü-
zenlemelerle birlikte Katar’a, tam
200 milyar dolara mal olacak. Katar,
2022 Dünya Kupası organizasyo-
nu için Avustralya, Japonya, Güney
Kore ve ABD ile yarışmıştı.
38
< GEZİ REHBERİ >
Ariana Müzesi
12 yüzyıllık seramik tarihi ve 7 yüzyıllık cam üretiminin
20.000 den fazla isviçre`den, Avrupa`dan yakın ve Uzak
Doğu`dan eserlerle belgelendiği Ariana Müzesi, Cenevre
Gölünün yakınındaki bir parkta bulunuyor.
Seramik ve Cam müzesi Ariana`nın
tarihi Cenevreli Gustave Revilliod`a
kadar geri gidiyor. 1877 ve 1884 yıllarında kendi özel sanat koleksiyonu için yaptırmış olduğu neoklasik
ve yenibarok stillerini birleştiren bu
bina Birleşmiş Milletler'in de ana
merkezinin bulunduğu, Palais de
Nations` un yakınında bulunuyor.
Gustave Revilliod binaya kendi an-
nesinin ismini vermiş ve başka mal
varlıkları ile birlikte Cenevre Şehrine
miras olarak bırakmıştır.
Günümüzde Ariana Müzesi, 12 yüzyıllık 20.000 seramik ve cam eserle
ülke sınırlarını aşan bir ilgi odağına
dönüşmüştür. Ayrıca 400`e yakın
üyesiyle uluslararası Seramik Akademisi'nin de merkezidir.
AYRINTILI BILGI IÇIN:
Musée Ariana
Avenue de la Paix 10
1202 Genève
Tel. +41 (0)22 418 54 50
Fax +41 (0)22 418 54 51
www.ville-ge.ch/ariana
Mario Botta`nın Dağ kilisesi Mogno
Ünlü mimar Botta`nın tasarladığı Fusio' daki Chiesa di San Giovanni Battista, dışarıdan bakıldığında eliptik şekliyle,
yamuk çatısıyla ve siyah beyaz çizgileriyle, içeriden de satranç tahtasını andıran siyah beyaz kare desenleriyle kendini
diğer kiliselerden ayırıyor.
Maggiatal (Val Lavizzara) 1180m yükseklikte bulunan küçük bir yerleşim bölgesidir. 1886 yılında çığ
düşmesiyle kilise tahrip olmuş ve bir düzineye yakın ev de yıkılmıştır. 90`lı yıllarda ise Tessinli Mimar
tahrip olmuş bu kiliseyi yeniden inşaa etmiştir.
Cam olan Çatısından giren ışıkla 15 kişinin sığabileceği iç kısmını aydınlatıyor.
Fakat kilise Monte Tamaro da bulunan aynı şekilde başka bir Mario Bota kilisesi olan Capella Santa
Maria degli Angeli ile karıştırılmamalıdır.
Yerli Peccia mermeri ve Vallemaggia Granitinin
katmanlarıyla yapılan oldukça cesaretli yeni düzenleme pek çok eleştiri aldıysa da son yılların en
çok ilgi çeken turistik yerlerinden birisi haline gelmiştir.Hiç penceresi bulunmayan bu kilise yalnızca
Ayrıntılı Bilgi için: Vallemaggia Turismo
Centro Commerciale, 6673 Maggia
Tel. 091 753 18 85, Fax 091 753 22 12
[email protected], www.vallemaggia.ch
Charlie Chaplin ’in Vevey’i
Geçen aylarda başladığımız İsviçre’nin Fransız kantonlarındaki turumuza bu ay Vevey’le devam ediyoruz. Montrö, Lozan
gibi şehirler hepimizin bildiği ünlü şehirlerden fakat Vevey en azından benim daha önce duymadığım ve gerçekten de iyiki
gördüm dediğim nadir şehirlerden bir tanesi oldu.
Eğer siz de benim gibi daha önce duymadıysanız,
bu yazıdan sonra mutlaka keşfetmelisiniz.
Leman Gölü'nün en güzel yerine konuşlanmış,
küçük ama gerçekten birbirinden güzel manzaralarla karşılaşabileceğiniz Fransız kantonunun
incisi.
Charlie Chaplin
Charlie Chaplin etkisi şehre ilk adım atıldığında
fark edilebilir türden. Bir çok fotoğrafını şehrin
binalarında görebileceğiniz gibi, deniz kenarında
da bir heykeli bulunmaktadır. Charlie Chaplin’in
yaşamının bir kısmını geçirdiği Vevey, aynı zamanda da ünlü sanatçının yaşamını kaybettiği
şehirdir.
Unutmayın! Charlie Chaplin heykeliyle
fotoğraf çektirmeden dönmek olmaz.
39
< MÜZIK MAGAZIN >
Ezginin Günlüğü
Aylardır stüdyo çalışmaları süren, Ezginin
Günlüğü'nün yeni albümü "İSTANBUL GİBİ"
dinleyicileriyle buluştu. Tam beş yıllık bir aradan
sonra hazırlanan bu albümde 13 şarkı yer alıyor.
Ezginin Günlüğü'nün 17. Albümü olan "İSTANBUL
GİBİ", grubun 33 yıldır yazmakta olduğu
günlüklerine yepyeni bir sayfa eklerken, ilk günden
bu yana alıştığımız müzik tadını da devam ettiriyor.
Birçok değerli müzisyenin stüdyo çalışmaları sırasında katkıda bulunduğu bu albümü, Ezginin Günlüğü; Eylem Atmaca, Çağrı Çetinsel, Cafer İşleyen, Can Göktürk, Nadir Göktürk, Erkan Gürer ve
Cem Gezginti'den oluşan kadrosuyla gerçekleştirdi. Her Ezginin
Günlüğü albümünde olduğu gibi, her yaş ve her kuşağın kapısını
çalacak olan "İstanbul Gibi", Çimen's Yapım etiketiyle yayınladı. Albümün dağıtımını ise ESEN Elektronik üstleniyor.
Candan Erçetin'in 20. Yıl Özel
Albümü Çıktı
Candan Erçetin'in 20. Sanat yılına özel hazırladığı TSM şarkılarından oluşan ve
Eylül ayında müzikseverlerin beğenisine sunulan yeni albümünün ilk şarkısı "Ah
Bu Şarkıların Gözü Kör Olsun" dijital platformda dinleyicisiyle buluştu.
Candan Erçetin, geride bıraktığı her beş yıl için
hazırladığı özel albümlerine (Candan Chante Hier
Pour Aujourd'hui, Aman Doktor, Aranjman), 20.
sanat yılı anısına dinlemeyi ve söylemeyi çok sevdiği Türk Sanat Müziği ve türkü formunda eserlerden oluşan yeni bir albüm ekledi. 13 şarkının
yer aldığı çalışmanın, dinleyici ile buluşan ilk şar-
kısı; sözleri Şahin Çandır'a bestesi Avni Anıl'a ait,
düzenlemesi Göksun Çavdar tarafından yapılan
"Ah Bu Şarkıların Gözü Kör Olsun" oldu. 29 - 30
Temmuz tarihlerinde İstanbul - Harbiye Cemil Topuzlu Açıkhava sahnesinde bazı şarkıları ilk defa
Candan Erçetin hayranları ile paylaşılan albüm
Eylül ayında Pasaj Müzik etiketiyle yayınlandı...
Güliz Ayla'nın Kendi Adını Taşıyan Albümü
Yazın başında içimizi neşe ve umut dolduran şarkısı "Olmazsan Olmaz" ile bizlere
merhaba diyen, hayatımızdaki olmazsa olmazları sorgulatan ve hatırlatan Güliz
Ayla'nın kendi adını taşıyan albümü Sony Music etiketiyle müzik marketlerdeki
yerini aldı.
"Olmazsan Olmaz" ile büyük beğeni toplayan ve
video klibi 9 milyondan fazla izlenen genç sanatçının Sıla Gençoğlu ve Efe Bahadır prodüktörlüğünde hazırlanan albümünde 9 parça bulunuyor.
Albümde yer alan şarkılardan 3 tanesinin sözü ve
bestesi Güliz Ayla imzası taşırken, diğer şarkılarda Sıla Gençoğlu imzası ve Sıla Gençoğlu ile Güliz
Ayla ortak imzası bulunmakta. Besteler ise ağır-
lıklı olarak Güliz Ayla ve Efe Bahadır imzası taşırken, albümde yer alan sözleri Sıla Gençoğlu'na ait
olan "Yalvarırım" şarkısının bestesinde ise Yalın
imzası bulunmakta.
Albümün çıkış şarkısı "Bahsetmem Lazım" da
geçtiğimiz hafta müzikseverlerle buluşmuş ve
büyük beğeni kazanmıştı.
41
< KÜLTÜR & SANAT >
3. Yılında Mezarı
Başında Anıldı
"Bozkırın tezenesi" olarak bilinen Neşet Ertaş'ın sevenleri ölümünün 3'üncü yılında ünlü halk ozanını mezarı başında andı.
K
urban Bayramı'nın ikinci gününde, yurtdışı ve başta Ankara olmak üzere Türkiye'nin birçok ilinden
Kırşehir'e gelen Neşet Ertaş hayranları, ozanın Bağbaşı Mezarlığı'daki
kabrine çiçek bıraktı, dua okudu.
bitmez bir hikayesi var. 63 sene ben
onun kucağında büyüdüm. Akrabayız, ciğerime işlemiş, başka bir şey
diyemiyorum.. Konserlerine beraber
geldik, televizyonlara beraber çıktık.
Ruhu şad olsun," dedi.
Neşet Ertaş hayranı Salim Şimşek,
Avusturya'dan Kırşehir'e geldiğini
belirtti. Yaklaşık 63 yıl adeta onun
çok yakınında büyüdüğünü, birçok
konserine beraber gittiklerini anlatan Şimşek, bozlak ustasını hiçbir
zaman unutamadığını vurgulayarak;
"Viyana'da yaşıyorum. Onun bende
Ozanı anmak için Ankara'dan gelen
Ferhat Ünal da, "Halk ozanları demek Muharrem Ağam, Neşet Ağam
demektir. Gelecekte inşallah onlar
gibi halk ozanları çıkar. Ankara'dan
gelmemizin sebebi Neşet Ağam'dır.
Ölümünün 3. yılı. Her yıl geliyordum.
İşlerimi ayarladım, bu bayramda da
Neşet Ertaş'ı ziyaret ettim. Mekanı
cennet olsun," diye konuştu.
Neşet Ertaş'ın türküleriyle büyüdüklerini, acılı ve sevinçli anlarını onun
türküleriyle geçirdiklerini ifade eden
Mehmet Demirhan ise şunları söyledi: "Anadolu'nun bağrından kopup
gelen büyük halk ozanımız. Allah
rahmet eylesin, gönlümüzden hiç
çıkmayacak. Ankara'dan ziyarete
geldik. Türkiye'nin yetiştirdiği ender
ozanlardan biri. Onun türküleriyle
büyüdük."
Yozgat'tan ziyaret için gelen Hakan
Koçyiğit de Neşet Ertaş'ı ölümünün
3'üncü yılında asla unutmadıklarını
göstermek için Kırşehir'de bulunduklarını vurguladı.
Ertaş'ı saygı ve hüzünle andıklarını
belirten Koçyiğit, "Allah mekanını
cennet etsin. Bayram ziyareti nedeniyle geldiğimiz Kırşehir'de Neşet
Ertaş üstadımızın mezarını da ziyaret ettik, duamızı okuduk," dedi.
Baba Zula İsviçre'de İki Konser Verdi
Belli bir tür içine dahil edemeyeceğimiz ender gruplardan olan Baba Zula, 20. yılı için düzenlediği dünya turnesi
kapsamında İsviçre'deydi.
Geleneksel Türk müziğini apayrı bir
elektronik düzlemde işleyen grupların akla gelen ilk isimlerinden Baba
Zula, 20. yıl dünya turnesi kapsamında verecekleri konserlerin ikisi
için İsviçre'deydi. 18 Eylül'de Le Sin-
ge - Biel'de muhteşem bir performans ile sahne alan grup, bir gün
sonra ise La Graviere - Cenevre'de
dinleyicileriyle buluştu. İsviçre konserlerinde bugüne kadar çıkardıkları
8 albümden de parçalar çalan grup
İsviçreli müzikseverlerden tam not
aldı.
Baba Zula kimdir?
1996 yılında Derviş Zaim’in Tabutta
Rövaşata adlı filmine müzik yapmak
üzere kurulan grup 2013’e geldiğimizde Amerika’dan Japonya’ya, Kanada’dan Brezilya’ya ve Avrupa’nin
birçok ülkesine giderek ülkemizin
müzik elçisi olacağından habersizdi
elbet. Geleneksel halk müziğinden
besleniyorlar ve müzikal köklerimizden aldıklarını çağdaş müzikle birleştiriyorlar. Bunu yaparken kolaya
kaçmıyorlar, bu yüzden yaptıkları
özgün oluyor, taklit edilemiyor. Bir
yanda funk, diğer yanda elektronik
var ama hepsinin beslendiği nokta memleket topraklarında yapılan
müzik, ortaya çıkan ise türkçe saykodelik.
BaBa ZuLa, bu özgünlüğü yakalayabildiği için sadece bu topraklarda
değil dünyanın her yerinde ilgiyle
dinleniyor. Albümleri bir kenara sahne performansları da takdire şayan.
Dans ve teatrel öğelerle müziklerini
ve düşüncelerini görsel olarak da
desteklerken seyirciyle tek vücut
oluyor ve adeta şamanik bir ayin sunuyorlar.
Aşık Veysel, Aşık Mahzuni, Barış
Manço, Moğollar’dan etkilendikleri kadar Jimi Hendrix, Bob Marley,
Santana, The Doors’dan da esinleniyorlar.
42
< MODA >
Sonbahar
Kapıyı
Çalınca
Hazırlayan: Neslişah Çetin
Eylül ayı her ne kadar sonbahardan sayılsa da, benim için
geçiş mevsimi yani sarı yazdır. Havalar biraz serinler, hafif
yağmurlar başlar, dağların rengi kırmızıyla sarıya bürünür.
Yazdan daha çok sevdiğim bile söylenebilir. Eylül ayı aynı
zamanda moda tutkunları için de en güzel aylardan biridir.
Sezon tanıtımlarıyla başlayan günler, sonbaharın duru renkleri
ve desenleriyle birleşir ve özgürce giyinmenin
tanımı haline dönüşür. Bu ay sezonun
öne çıkan parçalarını ve stil önerilerinden
oluşan sonbahar dosyasını aralıyoruz...
Feminen mi?
Maskülen mi?
Çizgiler
Her ne kadar yeni sezon desekte
aslında bir kaç sezondur eski sezonların evrilip çevrilmesi durumuyla
karşı karşıyayız. Hal böyle olunca
elimizdeki parçaları değerlendirme
şansına sahip oluyoruz. Yani oyunu
kurallarına göre oynuyoruz.
Geçen iki sezonda aktif rol oynayan
çizgiler, bu sezonda da öne çıkan
parçalardan. Hatta artık küçük siyah
elbise kadar klasikleşti bile diyebiliriz.
İster enine ister boyuna isterseniz de
dalgalı çizgilerden oluşan parçaları
birbirleriyle kombinleyip, sınırları aşabilirsiniz. Hem de yeni parçalara ihtiyaç
duymadan!
Stil önerisi: Hem enine hem boyuna
çizgilerin beraber uyumu denemeden olmaz!
Maskülen elbiseler, bu
sezonda da yerini korudu.
Dolayısıyla, feminen-maskülen
kombinler de sık sık karşılaşabileceğimiz türden. Bu kombinlerin püf noktası ise doğru
parça kullanımı ve denge...1940
ve 1950‘lerin dişi zarifliğini takip
eden süreci daha erkeksi kıyafetler izledi. Söz konusu dönemin
çıkış noktası ise rahatlık. Daha bol
kazaklar, deri pantolonlar, kısa
botlar, smokin ceketler… Hepsi
tek başına birer arzu nesnesi
olan bu imza parçaların
kendini gösterdiği nokta,
kombinlendiğinde ortaya
çıkan o farklı görünüm. Eğer
maskülenlik ve feminenlik arasındaki dengeyi koruyabilirseniz, ortaya çıkacak görünüme
siz bile inanamazsınız!
Stil Önerisi: Kalem etekler ve bol
kazakları beraber kombinleyin.
Sonuca bayılacaksınız!
43
< MODA >
Bağlama
Özgürlüğü
Sezonu olmayan
siyah-beyaz
Siyah ve beyaz zamansız renklerdir.
Her sezonda her koleksiyonda mutlaka
onlara ait birer askı vardır. Siyahın
mucizesi ve beyazın asaleti tartışılmaz bir
numara! Burada dikkat edilmesi gereken nokta,
eğer siyah ve beyazı beraber kullanacaksanız
desenine dikkat etmelisiniz. Aşırı kullanılan
bu iki renk, siyahın mucizesini ve beyazın
asaletini ortadan kaldırır. Bu yılın favorisi geometrik desenler siyah ve beyazla buluştuğunda oldukça başarılı kombinler oluşuyor.
Siyah ve beyazı kullanırken detayları da
göz ardı etmemek gerekir.
İşte 5 dakikada hazır olabilmek için
sahip olmanız gerekenler siyah ve
beyazlar:
• Siyah dar elbise
• Siyah deri pantolon
• Siyah geometrik desenli kalem etek
• Beyaz palto
• Beyaz gömlek
• Siyah beyaz kalem etek
• Siyah ağırlıklı beyaz detaylı elbise
Her sezon koleksiyoncuların çizdiği çizgide
şekillenen trendlerle süslenen vitrinleri görsekte,
her zaman önerdiğim şey kendi kombinlerinizi
yaratmak. İçinizdeki modacıya benden selam olsun!
Bir sonraki yazı da görüşmek üzere...
Paltoların kuşaklarına ya
da kemerlerin kullanımına
alışkınız ama bu sezon bir
başka. Elbiselerde kullanılan
bağlar, kol görünümü veren
kemerler sizi etkisi altına
alacak. Sezonun en belirgin
özelliğinden biri olan
kemer, ince belin ortaya
çıkmasına yardımcı olan en
önemli aksesuardır. Elbiselerin
haricinde de sezonda bağların
etkisini gösteren diğer parçalar
ise fularlar ve çene altından bağlanan şapkalar…
Stil Önerisi: Kemer kullanmaktan kaçınmayın!
Kemerleri paltolarda, ceketlerde, kullanmak çok
moda ama önemli olan tarzınızı gösterebilecek
kendi modanızı yaratmak
Sezonun olmazsa olmazları:
• Gri, siyah paltoların yerine
pastel renkli paltolar…
• Tabloları andıran ince belli
elbiseler…
• Oduncu gömlekleri…
• Renkli kumaş pantolonlar…
• Postal-botlar…
• Figürlü bol kolyeler…
• Bol kazaklar...
• Abajur etek ve elbiseler…
• Kısa topuklu botlar…
• Desenli sweatshirtler…
• Deri ceketler...
• Skinny jeanler...
< ETKINLIK TAKVIMI >
45
Ekim 2015 Konser ve Etkinlik takvimi
17.10.2015 (Cumartesi)
KulturLegi
KulturLegi düşük gelirli kişiler için
var olan bir kimlik. Bu kart sayesinde birçok konser, müze, tiyatro gibi
yerlerin girişinde indirim elde edebiliyorsunuz. Aynı zamanda bazı
Almanca ve dans kurslarında da indirim alabiliyorsunuz. Oerlikon’daki
Caritas pazarından uygun fiyatlara
erzak alabilirsiniz. KulturLegi kartı
almaya hakkınız olup olmadığını Caritas’dan öğrenebilirsiniz. 044 366
68 48 veya e-posta: [email protected].
Caritas Zürich, KulturLegi. Reitergasse 1. Tram 3/14 oder Bus 31 bis
"Sihlpost". www.kulturlegi.ch
18.10.2015 (Pazar)
Çocuk Sineması Lila
Çocuklar anne babaları ile birlikte
bu çok çeşitli film programını keşfediyor ve küçük bir macera gezisine
çıkıyorlar. Film uzmanı Julia Breddermann gösterimden önce çocukları tek sahnelere götürüyor ve
bunları onlarla konuşuyor. Ayın her
üçüncü Çarşambası. 15:00-17:00.
Katılım ücretsiz. Kayıt gerekmiyor.
Kulturkeller in der Lila Villa, GZ Höngg/Rütihof. Limmattalstrasse 216.
Tram 13 oder Bus 80 bis "Zwielplatz" oder Bus 38 bis "Kappenbühlweg". www.gz-zh.ch/gz-hoengg
18.10.2015 (Pazar)
Tiyatro / Markopaşa Müzikali
Süheyl &amp; Behzat Uygur Tiyatrosu, Nejat Uygur’un uzun yıllar başarıyla oynadığı Marko Paşa oyununu yeni bir yorumla müzikal olarak
Zürih-Wallisellen`de bulunan Doktorhaus sahnesinde sergileyecekler.
Provalarına geçtiğimiz günlerde
başlanan oyunda Suheyl ve Behzat
Uygur, Şahnaz Çakıralp, Uğur Babürhan, Leyla Yüngül, Önder Keskin,
Burcu Afşin, Ömer Yılmaz ve uzun
bir aradan sonra tekrar sahnede
göreceğimiz Nejla Uygur rol alıyor.
Müzikalin kostüm tasarımı Sadık Kızılağaç’a, besteleri Afife Jale ödülüne sahip Serpil Günseli’ye, şarkı sözleri, dekor tasarımı ve yönetmenliği
Uğur Babürhan’a ait.
Adres: Doktorhaus, Alte
Winterthurerstr. 31, 8304 Wallisellen
Biletler: www.starticket.ch
adresinden alınabilir.
06.11.2015 (Cuma)
Volkan Konak Konseri
Kuzeyin oğlu Volkan Konak 6 Kasım tarihinde Zürich`te hayranlarıyla
biraraya gelecek. Karadenizin güçlü sesi Volkan Konak bu konserinde usta
yorumu, kendine has uslubu, tatlı sohbetleri ve hikayeleriyle izleyicilere
tadına doyamayacakları bir gece yaşatacak.
Konser başlangıcı: Saat 20:00
Biletler: starticket.ch
22.10.2015 (Perşembe)
Kitap Festivali “Zürih Okuyor”
(22.10.-25.10.)
22-25.10 tarihlerinde Zürih okuyor,
anlatıyor ve tartışıyor. Çeşitli yerlerde yerli ve yabancı yazarlar en son
eserlerini okuyorlar. Yayıncılar kapılarını açıyor ve turlarla edebi olayların önemli yerlerini gösteriyor. Birçok etkinlik ücretsiz. Tam program
ve adresler: www.zuerich-liest.ch.
24.10.2015 (Cumartesi) 08.11.2015 (Pazar)
Basel Sonbahar Fuarı
500 yıldan daha fazla bir süredir
her yıl düzenlenen Sonbahar Festivali yine tüm coşkusuyla Basel
sokaklarını karnaval alanına çeviriyor. Şehrin 7 büyük meydanına
kurulacak olan oyuncak ve standlar
ile Basel'deki ziyaretçilerine keyifli
zaman geçirecek fırsatlar sunuyor.
16 gün sürecek fuar herkese açık.
Arkadaş, eş, dost ve aile ile eğlenceli vakit geçirmek için mutlaka siz
de ziyaret edin! Daha fazla bilgi için;
www.messen-maerkte.bs.ch sitesini
ziyaret ediniz.
Suheyl ve Behzat uygur kardeşler ve ekibi ankaranın
kazan ilcesinde marko paşa adlı oyunu sergiledi.
23.10.2015 (Cuma)
Kış-ve Spor Eşyaları Borsası
(23./24.10.)
Kış ve spor kıyafetlerine mi ihtiyacınız var? Veya kendi kıyafetlerinizi
satmak mı istiyorsunuz? Çocuk ve
yetişkinler için temiz ve iyi durumda
olan kıyafetlerinizi yanınızda getirin.
14:30-20:00. Kıyafet satışları 24.10
tarihinde yapılacak. 11:00-16:00.
GZ am See, Saal. Bachstrasse 7.
Tram 7 bis "Post Wollishofen" oder
Bus 161/165 bis "Bahnhof Wollishofen". www.gz-zh.ch/gz-wollishofen
24.10.2015 (Cumartesi)
Film Festivali
“Regard Bleu – Teori”
Festival farklı ülkelerden geniş bir
öğrenci belgesel film seçeneği sunuyor. Bu zengin program farklı
toplumların heyecan verici yönlerini
ortaya koyuyor. Program ve gösterimler: www.regardbleu.ch. Bir film
bloğu için giriş 5.-CHF, günlük
bilet 10.-CHF, N/F-Ausweis ile
giriş ücretsiz.
Völkerkundemuseum. Pelikanstrasse 40. Tram 2/9 bis
"Sihlstrasse" oder S4/S10 bis
"Bahnhof Selnau".
26.10.2015 (Pazartesi)
Ücretsiz Yazı Yardımı
Yazma konusunda yardıma mı ihtiyacınız var? "Yazı Hizmetleri"nin
gönüllü çalışanları size mektup, başvuru ve özgeçmiş yazma konusunda yardımcı oluyorlar. Koşul: Zürih
şehrinde yaşamak. Kayıt gerekmiyor. Adresler ve açılış saatleri: www.
stadt-zuerich.ch/schreibdienst.
30.10.2015 (Cuma)
Dinlerin Festivali (30.10.-01.11.)
Zürih ibadethaneler olmadan ne
olurdu? Üç günlük festival kilise,
camii, tapınak, sinagog ve halk
merkezlerini bolca inceleme fırsatı
sunuyor. Birçok etkinlik ücretsiz. Bugün Oerlikon’daki Diyanet-Camisine
yapılacak tura katılabilirsiniz. 14:00.
Katılım ücretsiz. Kayıt gerekiyor.
Kayıt ve tam program: www.festival-der-religionen.ch.
Diyanet-Moschee. Schwamendingenstrasse 102. Tram 7/9 oder Bus
61/62 bis "Waldgarten".
31.10.2015 (Cumartesi)
Halloween-Partisi
GZ-Café bugün tüyler ürpertici bir
kabre dönüşüyor. 8-13 yaş arası cesur çocuklar bugün örümcek ağı ve
yarasalar arasında bir yol kuruyorlar. Korkutucu kostümler giyinmiş
çocuklar küçük sürprizler alıyorlar.
Kostümünüzü giyinin ve siz de katılın! 18:00-22:00. Giriş ücretsiz. Kayıt
gerekmiyor.
GZ Seebach. Hertensteinstrasse
20. Bus 29 bis "Hertensteinstrasse" oder Tram 14 bis "Seebach".
www.gz-zh.ch/gz-seebach
de görülen ses
adı – Dişi keklik
e çizelgesi – Rize
ölden esen sıcak
en taş kırıkları –
tme – Emirlik –
Su. 6. Pastırma,
e’nin bir ilçesi –
7. Bir bayan giyyaşayanlara kısa
lge – Sır. 9. Kışa
10. Aktinyumun
değer ölçüsü –
Orta boylu, düşük
ü destanı. 13. Bir
– Edirne’nin bir
üçük zurna. 15.
– Atasözü (halk
n dövme tokmağı
ü – Borudan kol
ın para birimi –
Japon kentinden
boyunlu ördek –
dılı – Lâhza. 20.
Tüzük – Nine.
ü – Ölüm sebebiarar, fayda. 2.
azılmış kaside –
r günü – Bir spor
aracı. 4. Küçük
ir liman kenti –
slâm dinine göre
leri görmeyen –
i. 7. Ceket altına
Batı Anadolu köy
m. 9. Küçük kitap,
eti – Yılın on iki
Tavır, davranış –
– Bulgur dövme
kem, heybet. 14.
da bir ülke. 15.
al konulan küçük
mi – Havadaki su
e – Yiğit – Tiyatro
umun simgesi –
kimse – Bir şeyi
an örülmüş saplı
- Fırınları tem-
46
< BULMACA >
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
1
2
3
4
5
6
7
8
KARE BULMACA
9
10
SOLDAN SA⁄A
İNCİ ÇAYIRLI
11
KARE BULMACA
12
SOLDAN SA⁄A
13
1
1
1. Musikimize birçok sanatçı yetiştirmiş resimde görülen ses
sanatçımız – Nitelik, vasıf. 2. Akaju ağacının diğer adı – Dişi keklik
2
(halk ağzı) – Genellikle ölçü aletlerinde gösterge çizelgesi – Rize
ilimizde, İkizdere, İspir arasındaki ünlü yayla. 3. Çölden esen sıcak
1 yel –2Demir 3yollarında4 traverslerin
5 altına
6 döşenen
7 taş 8kırıkları9– 310 1
Muhtemel – Yeşil abanozun diğer adı. 4. Tayin etme – Emirlik –
Ceylân yavrusu. 5. Kökten, köktenci – Mesnet – Su. 6. Pastırma,
4
1
kavurma yapmaya yarayan besili hayvan – Edirne’nin bir ilçesi –
Basma, baskı – Kesintilerden sonra kalan miktar. 7. Bir bayan giysisi – Bir nota – Ahlâk bilimi. 8. Sınır boylarında yaşayanlara kısa
5
2
süreler için sınırları geçebilmeleri için verilen belge – Sır. 9. Kışa
1
kadar saklanabilen üzüm çeşidi – Dokunaklı söz. 10. Aktinyumun
simgesi
–
Japon
güreşi
–
İlâç,
deva.
11.
Altın
değer
ölçüsü
–
310 11 12 13 14 15 16 17 18 19 16 20
SOL
DAN SA⁄A
Kayınbirader
(halk dili) – Bir renk – Kabiliyet. 12. Orta boylu, düşük
1.kulaklı,
Musikimize
birçok
resimde
görülen13.ses
kısa tüylü
bir avsanatçı
köpeğiyetiştirmiş
– Kırgızların
ünlü destanı.
Bir
7
sanatçımız
– Nitelik,
vasıf. yer
2. Akaju
ağacının
diğer adı
– Dişi keklik
4
tuzla ürününün
satıldığı
– Tantalın
simgesi
– Edirne’nin
bir
2
(halk
Genellikle
ölçü aletlerinde
gösterge
çizelgesi
– Rize
ilçesi.ağzı)
14. –Küpeşte
– Almanya’da
bir kent
– Küçük
zurna.
15.
ilimizde,
İkizdere,
İspir arasındaki
ünlü –yayla.
3. Çölden
esen sıcak
Samaryumun
simgesi
- İpucu, belirti
Bir ilimiz
– Atasözü
(halk
8
5
yel
Demir
yollarındakullanıştan
traverslerin
altına döşenen
taş kırıkları
–
3
dili).– 16.
Yararlıktan,
kaldırma
– Keten dövme
tokmağı
Muhtemel
–
Yeşil
abanozun
diğer
adı.
4.
Tayin
etme
–
Emirlik
–
kol
1 – İnce
2 deri 3– Bölük4(kısa). 17.
5 Bir arazi
6 ölçüsü
7 – Borudan
8
9
10 1
Ceylân
5. Kökten,
Mesnet – Su. para
6. Pastırma,
almaktayavrusu.
kullanılan
eklenti köktenci
parçası –– Romanya’nın
birimi –
9
6
4
kavurma
yapmaya
yarayan
besili
hayvanatılan
– Edirne’nin
ilçesi –
İkinci Dünya
savaşında
atom
bombası
iki Japonbirkentinden
1
Basma,
sonra
kalan
Bir bayan
giy-–
biri. 18.baskı
Kareli– Kesintilerden
kumaş – Reçine
– İşçi.
19.miktar.
Uzun 7.
boyunlu
ördek
sisi
– Bir notasonraki
– Ahlâkiyileşme
bilimi. 8.– Arapçada
Sınır boylarında
yaşayanlara
7
Hastalıktan
“ben” adılı
– Lâhza.kısa
20. 10
5
süreler
için sınırları
geçebilmeleri
içinünlü
verilen
– Sır.
9. Kışa
Türkü, şarkı
– İtalya’da
gondollarıyla
kentbelge
– Tüzük
– Nine.
2
kadar saklanabilen üzüm çeşidi – Dokunaklı söz. 10. Aktinyumun
11
8
simgesi
JaponAfiA⁄IYA
güreşi – İlâç, deva. 11. Altın değer ölçüsü –
6
YUKARI– DAN
Kayınbirader
(halk
dili)
–
Bir
renk
–
Kabiliyet.
12.
Orta
boylu,
düşük
3
1. Oruca başlama zamanı – Eskrimde bir kılıç türü – Ölüm sebebiav14
köpeği
– Kırgızların
destanı.
13. Bir2.19 12 20
12kısa tüylü
13
15
16
17
18
ni anlamak
içinbircesedi
inceleme
işi ünlü
– Yarar,
fayda.
910 11kulaklı,
7
tuzla
ürününün satıldığı
yer – Tantalın
simgesi
– Edirne’nin
Peygamberimizin
(sas) niteliklerini
övmek
için yazılmış
kasidebir–
4
ilçesi.
Küpeşte
– Almanya’da
birHaftanın
kent – bir
Küçük
15.
Delikli14.
keten
bezi – Yokuş
– Tümör. 3.
günüzurna.
– Bir spor
13
Samaryumun
simgesi
- İpucu,
belirti–– Bir
Bir ilimiz
– Atasözü
(halk
10
karşılaşmasının
rakamlı
durumu
taşıt aracı.
4. Küçük
8
dili).
16. Yararlıktan,
kullanıştan
– Ketenbirdövme
mağara
– Tekirdağ’ın
bir ilçesikaldırma
– Japonya’da
limantokmağı
kenti – İNCİ ÇAYIR
5
–Yılanın
İnce deri
–
Bölük
(kısa).
17.
Bir
arazi
ölçüsü
–
Borudan
kol
deri değiştirirken attığı deri. 5. Ördek – İslâm dinine göre 14
11
almakta
eklenti
– Romanya’nın
birimi ––
9
yapılmasıkullanılan
gerekli olan
– Birparçası
üst giyeceği.
6. Gözleripara
görmeyen
İkinci
Dünya
savaşında atom
bombası– atılan
Japon
kentinden
6
Bütünleme, tamamlama
– Kâtibiadil
Sabahiki
yeli.
7. Ceket
altına
biri.
18.kısa
Kareli
kumaşgiysi
– Reçine
– İşçi.üstünlük
19. Uzun–boyunlu
ördekköy
–
15
giyilen
ve kolsuz
– Öncecilik,
Batı Anadolu
12
Hastalıktan
sonraki iyileşme
– Arapçada
“ben”
adılı9.–Küçük
Lâhza.kitap,
20. 10
yiğidi.
8. Uzaklaşmak
– Afrika’da
bir ırmak
– İsim.
N
A
M
O
T
O
T
L
7
Türkü,
– İtalya’da 10.
gondollarıyla
kent
– Tüzük
– Nine.
broşürşarkı
– Demokrasi.
Ülkemizinünlü
plâka
işareti
– Yılın
on iki
1. Musikimize birçok sanatçı yetiştirmiş resimde görülen ses
sanatçımız – Nitelik, vasıf. 2. Akaju ağacının diğer adı – Dişi keklik
(halk ağzı) – Genellikle ölçü aletlerinde gösterge çizelgesi – Rize
14
ilimizde, İkizdere, İspir arasındaki ünlü yayla. 3. Çölden esen sıcak
1 yel –2Demir 3yollarında4 traverslerin
5 altına
6 döşenen
7 taş 8kırıkları9–
Muhtemel – Yeşil abanozun diğer adı. 4. Tayin etme – Emirlik –
15
Ceylân yavrusu. 5. Kökten, köktenci – Mesnet – Su. 6. Pastırma,
1
kavurma yapmaya yarayan besili hayvan – Edirne’nin bir ilçesi –
SOLDAN SA⁄A
Basma, baskı – Kesintilerden sonra kalan miktar. 7. Bir bayan giy1.16
Musikimize birçok sanatçı yetiştirmiş resimde görülen ses
sisi – Bir nota – Ahlâk bilimi. 8. Sınır boylarında yaşayanlara kısa
sanatçımız – Nitelik, vasıf. 2. Akaju ağacının diğer adı – Dişi keklik
2
süreler için sınırları geçebilmeleri için verilen belge – Sır. 9. Kışa
(halk ağzı) – Genellikle ölçü aletlerinde gösterge çizelgesi – Rize
17 İkizdere, İspir arasındaki ünlü yayla. 3. Çölden esen sıcak
kadar saklanabilen üzüm çeşidi – Dokunaklı söz. 10. Aktinyumun
ilimizde,
simgesi – Japon güreşi – İlâç, deva. 11. Altın değer ölçüsü –
yel – Demir yollarında traverslerin altına döşenen taş kırıkları –
3
Kayınbirader (halk dili) – Bir renk – Kabiliyet. 12. Orta boylu, düşük
Muhtemel – Yeşil abanozun diğer adı. 4. Tayin etme – Emirlik –
SOL
DAN
18 yavrusu. 5. Kökten, köktenci – Mesnet – Su. 6. Pastırma,
kulaklı,
kısaSA⁄A
tüylü bir av köpeği – Kırgızların ünlü destanı. 13. Bir
Ceylân
1.
Musikimize
sanatçı
resimde
görülen ses
4
tuzla
ürünününbirçok
satıldığı
yer – yetiştirmiş
Tantalın simgesi
– Edirne’nin
bir
kavurma yapmaya yarayan besili hayvan – Edirne’nin bir ilçesi –
sanatçımız
–
Nitelik, –vasıf.
2. Akaju ağacının
adı – zurna.
Dişi keklik
ilçesi. 14. Küpeşte
Almanya’da
bir kentdiğer
– Küçük
15.
Basma, baskı – Kesintilerden sonra kalan miktar. 7. Bir bayan giy19
(halk
ağzı)
–
Genellikle
ölçü
aletlerinde
gösterge
çizelgesi
–
Rize
Samaryumun simgesi - İpucu, belirti – Bir ilimiz – Atasözü (halk
sisi – Bir nota – Ahlâk bilimi. 8. Sınır boylarında yaşayanlara kısa
5
ilimizde,
İkizdere, İspirkullanıştan
arasındakikaldırma
ünlü yayla.
3. Çölden
esen
sıcak
dili). 16. Yararlıktan,
– Keten
dövme
tokmağı
süreler için sınırları geçebilmeleri için verilen belge – Sır. 9. Kışa
yel
– Demir
traverslerin
kırıklarıkol–
– İnce
deri yollarında
– Bölük (kısa).
17. Biraltına
arazi döşenen
ölçüsü –taş
Borudan
kadar saklanabilen üzüm çeşidi – Dokunaklı söz. 10. Aktinyumun
20
– 3Yeşil abanozun
diğer
4. Tayin7etmepara
–8Emirlik
1 Muhtemel
2 kullanılan
4 parçası
5 adı.
almakta
eklenti
–6
Romanya’nın
birimi 9––
simgesi – Japon güreşi – İlâç, deva. 11. Altın değer ölçüsü –
6
Ceylân
yavrusu.
5. Kökten,
köktenci
– Mesnet
6. Pastırma,
İkinci Dünya
savaşında
atom
bombası
atılan iki– Su.
Japon
kentinden
Kayınbirader (halk dili) – Bir renk – Kabiliyet. 12. Orta boylu, düşük
kavurma
yapmaya
yarayan
besili–hayvan
Edirne’nin
bir ördek
ilçesi ––
biri. 18. Kareli
kumaş
– Reçine
İşçi. 19.– Uzun
boyunlu
kulaklı, kısa tüylü bir av köpeği – Kırgızların ünlü destanı. 13. Bir
17
SOLDAN SA⁄A
Basma,
baskısonraki
– Kesintilerden
kalan “ben”
miktar.adılı
7. Bir
bayan giyHastalıktan
iyileşme sonra
– Arapçada
– Lâhza.
20.
tuzla ürününün satıldığı yer – Tantalın simgesi – Edirne’nin bir
1. Musikimize birçok sanatçı yetiştirmiş resimde görülen ses
sisi
– Bir
nota– –İtalya’da
Ahlâk bilimi.
8. Sınır ünlü
boylarında
kısa
Türkü,
şarkı
gondollarıyla
kent – yaşayanlara
Tüzük – Nine.
ilçesi. 14. Küpeşte – Almanya’da bir kent – Küçük zurna. 15.
sanatçımız – Nitelik, vasıf. 2. Akaju ağacının diğer adı – Dişi keklik
süreler için sınırları geçebilmeleri için verilen belge – Sır. 9. Kışa
Samaryumun simgesi - İpucu, belirti – Bir ilimiz – Atasözü (halk
28
(halk ağzı) – Genellikle ölçü aletlerinde gösterge çizelgesi – Rize
kadar saklanabilen üzüm çeşidi – Dokunaklı söz. 10. Aktinyumun
dili). 16. Yararlıktan, kullanıştan kaldırma – Keten dövme tokmağı
YUKARIDAN AfiA⁄IYA
ilimizde, İkizdere, İspir arasındaki ünlü yayla. 3. Çölden esen sıcak
simgesi – Japon güreşi – İlâç, deva. 11. Altın değer ölçüsü –
– İnce deri – Bölük (kısa). 17. Bir arazi ölçüsü – Borudan kol
1. Oruca başlama zamanı – Eskrimde bir kılıç türü – Ölüm sebebiyel – Demir yollarında traverslerin altına döşenen taş kırıkları –
Kayınbirader (halk dili) – Bir renk – Kabiliyet. 12. Orta boylu, düşük
39
almakta kullanılan eklenti parçası – Romanya’nın para birimi –
ni anlamak için cesedi inceleme işi – Yarar, fayda. 2.
Muhtemel – Yeşil abanozun diğer adı. 4. Tayin etme – Emirlik –
kulaklı, kısa tüylü bir av köpeği – Kırgızların ünlü destanı. 13. Bir
İkinci Dünya savaşında atom bombası atılan iki Japon kentinden
Peygamberimizin (sas)
övmek
için
–
Dniteliklerini
R simgesi
Kyazılmış
TkasidebirD
Ceylân yavrusu. 5. Kökten, köktenci – Mesnet – Su. 6. Pastırma,
tuzla
ürününün satıldığı
yer E
– Tantalın
– Edirne’nin
biri. 18. Kareli kumaş – Reçine – İşçi. 19. Uzun boyunlu ördek –
Delikli keten bezi – Yokuş – Tümör. 3. Haftanın bir günü – Bir spor
4
kavurma yapmaya yarayan besili hayvan – Edirne’nin bir ilçesi – 10
ilçesi.
14.
Küpeşte
–
Almanya’da
bir
kent
–
Küçük
zurna.
15.
Hastalıktan sonraki iyileşme – Arapçada “ben” adılı – Lâhza. 20.
bölümünden biri – Temiz, namuslu. 11. Sahip – Tavır, davranış –
karşılaşmasının rakamlı durumu – Bir taşıt aracı. 4. Küçük 13
Basma, baskı – Kesintilerden sonra kalan miktar. 7. Bir bayan giySamaryumun simgesiE- İpucu,Rbelirti E
– Bir ilimiz – Atasözü
(halkZ
A kenti
EKAsanat
V– Satrançta
K bir taş.E12. Büyük
A pullukN
YU
RIDAN
AfiA⁄IYA
Türkü, şarkı – İtalya’da gondollarıyla ünlü kent – Tüzük – Nine.
Güzel
– BulgurN
dövme
mağara – Tekirdağ’ın bir ilçesi – Japonya’daİ bir liman
– İNCİ
8 EÇAYIRLI
sisi – Bir nota – Ahlâk bilimi. 8. Sınır boylarında yaşayanlara kısa
dili). 16. Yararlıktan, kullanıştan kaldırma – Keten dövme tokmağı
1.dibeği.
Oruca13.
başlama
zamanı
– Eskrimde
biradı
kılıç– türü
– Ölüm
sebebi5
Büyükbaş
hayvanların
ortak
Görkem,
heybet.
14.
Yılanın
deri
değiştirirken
attığı
deri.
5.
Ördek
–
İslâm
dinine
göre
14
süreler için sınırları geçebilmeleri için verilen belge – Sır. 9. Kışa 11
– İnce deri – Bölük (kısa). 17. Bir arazi ölçüsü – Borudan kol
niTam
anlamak
için cesedi
işi
– Yarar,
2.
olgunlaşmamış
ekin –inceleme
Bir
ilimizB
– Afrika’da
birfayda.
ülke.
15.
yapılması gerekli olan
– Bir K
üst giyeceği.
6. Z
Gözleri görmeyen
–L
D
İ
N
D
V
İ
M
T
A
O
YU
KA
RI
DAN
AfiA⁄IYA
kadar saklanabilen üzüm çeşidi – Dokunaklı söz. 10. Aktinyumun
almakta kullanılan eklenti parçası – Romanya’nın para birimi –
9
Peygamberimizin
(sas) –niteliklerini
için– Bal
yazılmış
kaside
–
Yayarlı, iyi, güzel işler
Manisa’nın övmek
bir ilçesi
konulan
küçük
Bütünleme, tamamlama – Kâtibiadil – Sabah yeli. 7. Ceket altına
1.
Oruca
başlama
zamanı
–
Eskrimde
bir
kılıç
türü
–
Ölüm
sebebisimgesi – Japon güreşi – İlâç, deva. 11. Altın değer ölçüsü –
İkinci Dünya savaşında atom bombası atılan iki Japon kentinden
6
Delikli
bezi plâka
– Yokuş
– Tümör.
Haftanınbilimi
bir günü
– Bir spor
tekne keten
– Mısır’ın
işareti.
16. 3.Karakter
– Havadaki
su
15
giyilen kısa ve kolsuz F
giysi – Öncecilik,
üstünlük
–
Batı
Anadolu
köy
12
ni
anlamak
için
cesedi
inceleme
işi
–
Yarar,
fayda.
2.
E – İşçi.İ19. Uzun
N boyunlu
Kördek –D
K karşılaşmasının
E
R rakamlı
E durumu
N – ünlem
E taşıt
M– Yiğit4.– Küçük
T
Kayınbirader (halk dili) – Bir renk – Kabiliyet. 12. Orta boylu, düşük
biri. 18. Kareli kumaş – Reçine
Bir
aracı.
buharı – Baston. 17.
Hayır anlamında
– İlâve
Tiyatro
yiğidi. 8. Uzaklaşmak – Afrika’da bir ırmak – İsim. 9. Küçük kitap,
Peygamberimizin
övmek için
yazılmış
kulaklı,
kısa tüylü (sas)
bir avniteliklerini
köpeği – Kırgızların
ünlü
destanı.kaside
13. Bir–
Hastalıktan sonraki iyileşme – Arapçada “ben” adılı – Lâhza. 20. 10
mağara
–
Tekirdağ’ın
bir
ilçesi
–
Japonya’da
bir
liman
kenti
––
edebiyatı.
18.
Buğdayın
olgunlaşmış
içi
–
Galyumun
simgesi
broşür
–
Demokrasi.
10.
Ülkemizin
plâka
işareti
–
Yılın
on
iki
Delikliürününün
keten bezisatıldığı
– Yokuş yer
– Tümör.
3. Haftanın
bir–günü
– Bir spor
7
tuzla
– Tantalın
simgesi
Edirne’nin
bir 13
Türkü, şarkı – İtalya’da
ünlü
kentR– TüzükN
– Nine.
Yılanın
değiştirirken
deri.
5. Ördek
– İslâm
Şgondollarıyla
A 11.
E Sahip
A deri
S
A attığı
Rdeğişik
I dinine
Sgöre
Mantık
– Asalak
bir hayvan.
19.A
İlgi çekici,
kimse
– Bir
şeyi
bölümünden biri – Temiz,
namuslu.
– Tavır, davranış –A 16 E
karşılaşmasının
rakamlı
durumu
–
Bir
taşıt
aracı.
4.
Küçük
ilçesi. 14. Küpeşte – Almanya’da bir kent – Küçük zurna. 15.
yapılması
gerekliüstün
olan –gösteren
Bir üst nitelik
giyeceği.
6. Gözleriörülmüş
görmeyen
–
benzerlerinden
– Hasırdan
saplı
Güzel sanat – Satrançta bir taş. 12. Büyük pulluk – Bulgur dövme 11
mağara – Tekirdağ’ın
ilçesibelirti
– Japonya’da
Samaryumun
simgesi -bir
İpucu,
– Bir ilimizbir– liman
Atasözükenti
(halk–
YU
KARI
DAN
AfiA⁄IYA
Bütünleme,
tamamlama
–Taban,
Kâtibiadil
– Sabah
yeli. -7.Fırınları
Ceket altına
8
torba.
20.
Zıtlık,
terslik
–
döşeme
–
Rüzgâr
temdibeği.
13.
Büyükbaş
hayvanların
ortak
adı
–
Görkem,
heybet.
14.
Yılanın
deri
değiştirirken
attığı
deri.
5.
Ördek
–
İslâm
dinine
göre
N – Eskrimde
A
T
R
O sebebi-E 17 Z
A
L
L
N
E
L
İ
dili). 16. Yararlıktan, kullanıştan kaldırma – Keten dövme tokmağı 14
1.
Oruca
başlama zamanı
bir–kılıç
türü – Ölüm
giyilen
kısa kullanılan
ve kolsuz giysi
– Öncecilik,
izlemekte
ucuna
bez sarılı üstünlük
sırık. – Batı Anadolu köy
Tam
olgunlaşmamış
ekin – Bir ilimiz
Afrika’da
bir ülke.
15.
olan(kısa).
– Bir 17.
üst Bir
giyeceği.
Gözleri
görmeyenkol–
–yapılması
İnce derigerekli
– Bölük
arazi 6.
ölçüsü
– Borudan
12
ni
anlamak
için
cesedi
inceleme
işi
–
Yarar,
fayda.
2.
yiğidi.
8.
Uzaklaşmak
–
Afrika’da
bir
ırmak
–
İsim.
9.
Küçük
kitap,
Yayarlı,
iyi,
güzel
işler
–
Manisa’nın
bir
ilçesi
–
Bal
konulan
küçük
Bütünleme,
tamamlama
– Kâtibiadil
Sabah yeli. 7.para
Ceket
altına–
almakta kullanılan
eklenti
parçası – –Romanya’nın
birimi
9
Mişareti.
O16. Karakter
D için
Uyazılmış
Okasidesu–T 18 L broşür
A – Demokrasi.
U
G10. Ülkemizin
Ö plâka
N işaretiI – Yılın P
Peygamberimizin
(sas)
niteliklerini
övmek
on iki
tekne – Mısır’ın plâka
bilimi
– Havadaki
15
giyilen
kısa
ve
kolsuz
giysi
–
Öncecilik,
üstünlük
–
Batı
Anadolu
köy
İkinci Dünya savaşında atom bombası atılan iki Japon kentinden
Delikli
bezi17.
– Yokuş
Tümör. 3. ünlem
Haftanın
bir günü
spor
bölümünden biri – Temiz, namuslu. 11. Sahip – Tavır, davranış –
buharı keten
– Baston.
Hayır –anlamında
– İlâve
– Yiğit– –BirTiyatro
yiğidi.18.8. Kareli
Uzaklaşmak
ırmak
– İsim.boyunlu
9. Küçük
kitap,–
13
biri.
kumaş––Afrika’da
Reçine –bir
İşçi.
19. Uzun
ördek
karşılaşmasının
rakamlı
durumu
–R
Bir
aracı. R
4. KüçükM
Güzel
– Satrançta
edebiyatı. 18. Buğdayın
olgunlaşmış
içi –taşıt
Galyumun
simgesi
–
T
L
Ü
E
D sanat L
A bir taş.P12. Büyükİ pulluk –RBulgur dövme
G
broşür
–
Demokrasi.
10.
Ülkemizin
plâka
işareti
–
Yılın
on
iki
10
Hastalıktan sonraki iyileşme –Bulmacayı
Arapçada “ben”doğru
adılı – Lâhza.
20. gönderen
19
16
mağara
Tekirdağ’ın
bir ilçesi
Japonya’da
birkimse
liman– Bir
kenti
dibeği.Royal
13. Büyükbaş
hayvanların
ortak adı – Görkem, heybet. 14.
çözüp
okurlarımız
arasında
çekiliş
ile
Mangal
Restaurant’ta
Mantık ––Asalak
bir
hayvan.
19.yapacağımız
İlgi– çekici,
değişik
şeyi–bir okurumuza
bölümünden
biri
–
Temiz,
namuslu.
11.
Sahip
–
Tavır,
davranış
–
KARE
BULMACA
Türkü, şarkı – İtalya’da
gondollarıyla
ünlü
kent
–
Tüzük
–
Nine.
İNCİ
ÇAYIRLI
Yılanın
deri değiştirirken
attığı deri.
5. Ördek
– İslâm
dinine göre
Tam olgunlaşmamış
ekin – Bir ilimiz – Afrika’da bir ülke. 15.
SOLDANbir
SAĞA
benzerlerinden
üstün gösteren
nitelik
örülmüş
saplı 14 çekilişe
Güzel sanat – Satrançta
taş.
Büyük akşam
pulluk – Bulgur
dövme hediye ediyoruz.
2 12.
kişilik
yemeği
Bulmaca
çözümlerini
adresimize
A
N– Hasırdan
G yollayarak
A
H Yayarlı,
R katılabilirsiniz.
İ işlerT– Manisa’nın
M bir ilçesi
İ – BalTkonulan K
1. İnci Çayırlı – Mahiyet. 2. Maun – Meri – Skala – Ovit.
3. Sam yapılması
–
olanE–– Bir
üstdöşeme
giyeceği.
6. M
Gözleri
görmeyen
iyi, güzel
küçük
11
torba.
20. gerekli
Zıtlık, terslik
Taban,
– Rüzgâr
- Fırınları
tem-–
dibeği. 13. Büyükbaş
hayvanların
ortak
adı – Görkem,
heybet.
14.
20
17
Balast
–
Olası
–
İpe.
4.
Atama
–
Emaret
–
Ceren.
5.
Radikal
–
Dayanak
2,
8965
Berikon
YUKARIDAN AfiA⁄IYA Adresimiz: Pusula Gazetesi, Chörenmattweg
Bütünleme,
tamamlama
–
Kâtibiadil
–
Sabah
yeli.
7.
Ceket
altına
tekne
–
Mısır’ın
plâka
işareti.
16.
Karakter
bilimi – Havadaki su
kullanılan ucuna bez sarılı sırık.
Tam olgunlaşmamış
– Bir
ilimiz ––Tab
Afrika’da
ülke.
15.– Etik. 8. Pasavan izlemekte
– Ma.ekin
6. Etlik
– Keşan
– Net. 7.birEtek
– Mi
–
1. Oruca başlama zamanı – Eskrimde bir kılıç türü – Ölüm sebebigiyilen kısa ve kolsuz giysi
üstünlükO– Batı Anadolu
buharı
K – Öncecilik,
Y
Z
A köyK 15 İ
R – Baston.
J 17. Hayır
H anlamında
A ünlem
E – İlâveT– Yiğit – Tiyatro
A
– Kinaye.
10. Ac– –Bal
Sumo
– Em.küçük
11. Ons – ini – Al – Yeti.
Yayarlı, iyi, güzel Giz.
işler9.–Emirali
Manisa’nın
bir ilçesi
konulan
ni anlamak için
cesedi– Manas.
inceleme
işi –– TaYarar,
fayda.
2. 12
yiğidi. 8. Uzaklaşmak – Afrika’da bir ırmak – İsim. 9. Küçük kitap,
edebiyatı. 18. Buğdayın olgunlaşmış içi – Galyumun simgesi –
Kopoy
13. Oros
14. Parapet
Ulm – Mey. 15.
tekne – Mısır’ın 12.
plâka
işareti. 16. Karakter
bilimi– Enez.
– Havadaki
su – 18
– Karine
– Adanaövmek
– Deme.
İptal – Filariz
PeygamberimizinSm
(sas)
niteliklerini
için16.yazılmış
kaside– –Zar – Bl. 17. Ar – TE
broşür – Demokrasi. 10. Ülkemizin plâka işareti – Yılın on iki
Mantık – Asalak bir hayvan. 19. İlgi çekici, değişik kimse – Bir şeyi
buharı – Baston. 17.
Hayır
anlamında ünlem
– Yiğit
– Tiyatro
I
U R Z
A
L
L benzerlerinden
C
A üstünAgösterenLnitelik –LHasırdanAörülmüşTsaplı
– Nagasaki.
Ekose ––İlâve
Akma
– Amele.
19. Suna – İfakat – Ene
Delikli keten bezi––Ley
Yokuş
– Tümör.18.
3. Haftanın
bir günü
– Bir spor
bölümünden biri – Temiz, namuslu. 11. Sahip – Tavır, davranış – 16
edebiyatı. 18. Buğdayın
– Galyumun
simgesi – 13
– An. 20.olgunlaşmış
Ir – Venedik –içi
Statü
– Ebe.
karşılaşmasının YUKARIDAN
rakamlı durumu
–
Bir
taşıt
aracı.
4.
Küçük
19
Güzel
sanat
–
Satrançta
bir
taş.
12.
Büyük
pulluk
–
Bulgur
dövme
torba.
20.
Zıtlık,
terslik – Taban, döşeme – Rüzgâr - Fırınları temAŞAĞIYA
Mantık – Asalak bir hayvan. 19.
İlgi çekici, değişik kimse – Bir şeyi
KARE BULMACA
KARE BULMACA
KARE BULMACA
KARE BULMACA
SUDOKU ÇÖZÜMLER‹
SÖZCÜK AVI
ÇÖZÜMLER
16
11
17
12
18
13
19 ÇAYIR
İNCİ
14
20
15
16
17
18
19
20
100tr 20.8x28.5cm.ai
1
18.02.2015
12:33

Benzer belgeler

Ankara`dan gurbetçinin emeklilik hakkına büyük darbe

Ankara`dan gurbetçinin emeklilik hakkına büyük darbe EDV / IT Bülent Kabacaoğlu www.activeip.ch VERTRETER Istanbul: M. Ali Tuncer, Derya Edis İzmir: Mehmet Kuzu DRUCKEREI Theiler Druck AG FOTOGRAF ixart.photography FREIE JOURNALISTEN Asiye Sınıcı, Me...

Detaylı